illOVl4fiB4 / PLEASE DO NOT REMOVE CARDS OR SLIPS FROM THIS POCKET UNIVERSITY OF TORONTO LIBRARY i Digitized by the Internet Archive in 2009 with funding from Ontario Council of University Libraries http://www.archive.org/details/talmudbavliseder01gold Der babylonische Talmud. Erster Band. 9. 1 •I '?33 noSn n:r:2r] mo n'rc bh^n^ nnsp mien n* "^r -iK'=ei r';an; cnirö 'c^'r^vnh): nrr'^'ps :##: r':'"i3 fnn'n 'der MIT ItlNSCHLUSS DHR VOLLSTAENDIGEN MISNAH i HERAUSGEGEBEN NACH DKR ERSTEN, ZENSURFREIEN BOMBERGSCHEN AUSGABE (VENEUU; .-.0-.3) NEBST VARIANTEN DER SPAETEREN, VON S. LORJA. J. BERLIN, J. SIRKES U. AA. REV.UIRTEN AUSGABEN UNO DER MUENCHENER TALMUDHANDSCHRIFT, MOEGLICHST SINN- UND WORTGETREU UEBERSETZT UND MIT KURZEN ANMERKUNGEN VERSEHEN VON LAZARUS GOLDSCHMIDT .^^., — \j. ^ ^{Jj^Zo^ ERSTER BAND: BERAKHOTH, MISNAH ZERAIM, SABBATH. BERLIN S. CALVARY & Co. 1897. __.-. .; L,^. -e-j. .;«. : j.-nr rs-s" ':v -npe; :« .j-.tens msnn •ni:ncT' too •?» "'MtT': "?= -MC bs'nm : nopn B-n kt-^ b'n: .nmn n"= "rr'n nsnxi -yi' scsi ; c-arn mm rrnsS ":e'? rincön P^ ^^^^x .i,.j{ ; J..-J5 .[,-8 ^-v bz Ski .r:i3na" cino lau' ";ki : i-l'"? nsn: ab ]'hm zyca ']»■'. .i-s nna brr -rr^ c-:n tT"?:-. n:ff:n "rx nin n'=n ^«1 .iitb; "rr rm'ren ens f2 :iaK'7 ■'?s sip 'np n:ni .-nn- pnc cs^irs- :"r.iiSK= m-ss n»bn by. .I'mna bs "71? xSe c-sai "nc :r-nn- -snr np-r c-i-rr^ .r-irr . -.-POO lb rhi -a -ns nT;n .c"i=nn n^Kr "Ss imx- : 'n- ■•.•v ^=-in r-sn nrxr" .irar ':t«c anm'? J..-- .. — IP- --.J5 px -.j5- --x- ,T-i=c baa n-an nuc sbn rnsKJ 12 ■?= isi -["rn .mn Trr i2in "nsoKn ...^- 2.^p^ j.,2.;x .£5 ..pjj-. -urs anrnn bs nsi nu -a' bz ti-k-i s'? "r-n^ nrs- .-Tra "n-'n xS n-n .^.. .2"i2-!n riba -.2-ia c"sn T.rr rsi Drrrcs iS 'n-iEC irs bz' raz nin n-az n"?«,! a"c:nn: :-nrar "nnaKi c"sn '-12- D-:r :iK-.p Ps ins 'rip cbs ts .-ratt- c,t:ts n'js inan irssi :n".i d'c-js mr irbs p.-_ ^..f, ;..riiTK <;;-r c'saa a"i:-;s -i" ."mnEt; nr ncea rrzn set: :i:'?2'? ctiti nan a-:'?: .•;ax: ..---J, £.-•:£'? nsTn nbKvn nsi .-nnp'r c-=i nSs ^r: -L-aL-a" tc-ni: i-i- acpi mn lan .a'ln nmm a :-Ka-a •\b nb;:n -s .•s::-a rs r-s in-n :i-nna -lüs r.s r-s nsnn ."nur b» caa u"s -nnn ns- cn"'!; rsr- ra- lan ni^s "lan'ri .isSenn ns; ■n'^sc-'? nirsn a-c-:sn' .^:s:iti '?ai'? •'?;:-a'n .ryEc'?a _.L,^ -~j, ----- I7; mar r-aa r-s n-n as m':' .naS -ns -p n;n -lann :iE-c-n 'bs nan'r :s .iB-rn -a _....j,. -L,^ s- p,.,{-|S .jL, -j,s .Q..S; -irnpa ac:-n 'ra'?- .btit nan cs Sab :i:-ieb -i:isa ncs bai .u-ian _..--j, i,-a p.-_ g.pn ■: :-;sEn ns •:;rn sb is a; .:vs: ns nsi nn"n sib bji nj'ssa papn n-i fjisirb", -Sjjp n-:-,- bi- -^- :-s- :n-;-i;a ^a.- -s nan .-sa n-aa a'tsr» a'm» abis :vni3tp viv -laa -w-s ps- ^-L,. .L,L,.- _«-p L,-. ----r car -,i" .bb'a b;-a -c-s n-n n;c a-nsa ■':Eb- m';n ::b inEc n-^'s ba- .n-i-n L, ^^,. ,^.-. ...-J,.». H- -rnt: ":Eb :n:'Bi nau baa itsaa av: .n:-aa n-bsn n-an nma r -;-s- s-an nrs ba ns- t-nar npb n-aa nrs baai .n- ns ntn nn :rE: bi-; pn fs a'ra a-'-ran .-i-E^ ba- njana aisai -ns-.p an-"sa -:-s -i-ar is :nbr aEsa n-i-sa n— .nba:: nsbn pn ^sn nan a:- :=-a:u-s- a-mn ni:cb -nbsc br ib-s^n s;s : nra-c- -;ts-;- a-ann b: rs .ns- ••:"-z- n-aa rrn -cs r-sm :-" iin-, "sr ir -zv s •na :-;-:Eb ar-s -r-sn z~ • "inn "j-ar n-aa -cs .a-a- a"i-:s ti- -:ar : -si-a s"? ar-:-a nns .v-iur nsi vsn nxi vr-S" ns :n)3"ön nun'' mis u-in ,r\>2-iz rear Tan K:n r-K :n'!:3"7 -b w-n •l•^n cs nun mp -js .n-nn i'? nrs c"sn sin n;"? urn: nns u-x pn .':l' ab: is 'ns p :r-nn iirr xriein b: tk-: T'oir" rem •I'rs'n n^cS nan- djcs >5im : nr'rr r'sb i3:n" s*? -[s .n-r k::»: bs'nn nnee : rrc- toe? iz"? mn n-aa .mar n-a-a mbijc "^n ■: •.woba m'?':;D s-n !<'?a -n .n-mna rnv'rn vmn ce' 'a i-hbrm n-ar 'nna is '3 .nan r'sn nas si*? p :rnpr '?2'!' :*? c-u- ':'rc -ai .man "rab pas- ts -a -;.s ::n:iK: nn* np!»n "rsa •'a sin nis* .nt:'ir i:3''K naa dsi :rnnn sab a"s '?a bar frab ,v-im nns nair babi mar bina n'S'i VB nna-1 .mrc s^naai nsaa jp; !i"sm :nint:'i p- r-s "bs rj; .naina nT:sn cr ■:« niuai :ncin TJTsa D'nBDac .nnanb acpn bs '3ns nnsi : TJ-nsnc n'an 'jns '::n j-i'Dsb nnr a:i:n »"sn -a:« :r,an D'Binp na; .vjas n-ampi n^an •'b rnip : in-an -\b an-sa aiai .m'un •n'aa nptr n^crsn nbs ; c-n; aT:s ,n:iEn nrnb nasn ns csi :n-n;'? rrn "nbrn nn' 'a .a'np-n 'masa nabsn n^nsr :v:ab as rz-rr i<-r .'n'a fpin ins inanai : na-nn -[^rv ns ban bn ,na":s 'n'a bs "nns sa ;s : nsnn -[aba nan br nipnnnb* a-i'sn .'BDSJ nn' mn n^aa : "ri'a ba ns vbr ira nii's .'jsb nbaj cnn nina n:ni ; ■'nau sim nn'an sas- nrri .nrpi pa pn'ai nan :nänbai anp 'bai n'a ^ba .nans 'bai jasi -i; "ba :iec naat» n-e* 'p-nr bna ffjS ejoai an: "ba tm'aai napai onnpi -m .nnatai nrnnai nsi rann jncn bna anp "ba niBK :nobnsi laip atrb cibn"i tbd .nar nBosj n-ip'' jas bai tnnnu: nar ntrs nana ba ps .nnB"i"i nn"ci D'D'an a'aar .mE";si n":"nDi c"n"mi d":i"'?; tnBuim cm nnsBi p"i" .nEJsai nmjm '7-vii: "ba nn"i .onan ar e^naji rar "bsbx ;D"ba:innBiffi nuai nnsu-n .c"b"bm n-racn □"nbsai a:u" :niE"B:i "ba nira" masu "n"sn :nBBin Dn"br na"rn nnnn nrs .rajn "a-nna a"p"niJn nbs |"ai jnnatt'ab nav n"r nbs bai :D"ntia "rübi uns sb nanrip .B"na-iy "mm n"3 ";as d: :n"nn apnai nsnab c-nan: sb .nb ba r"sn bs nansi .nbs ba "msna nsaa sbBnsi ; n"mci n-ora -ba irr D'amra .n"np"m a"nan:n c-SEnn ■jn'a br nrs .isj"jn mann ba i":Tsb naa ;nn"jn "b ss nsi ns sjs .nn"nn s: nnns "3ns s;s :nbsn a-nana sn" [uab .nrr ib S3 nnns S3S : rmnüsa noiaa naum p-^. "ai .vnns ba bi" "no sin sba "a : is"sin a-u-sn .a"i:'nn oani aan r"S bai nsbn B"a"a a"p"nnb sin eicis .ibds3 n"aa mann nvat:- ba "a :ni:3i p: r-s ba ba ün" sbn :n3"ann n"aa papnn mn nrs .n3s::an ia mra" maiT a3 asi :a"r" ib maai nbnn ib nan" msra nan pnat niai-a .b"Bds3 ia nrs n"an "nsn ba -a :n:iasi nasa naana pairn .n3ian r'si nan 1"nan baa .mcu bais sb p^n snp is :f"apn n"n ibi'" B"nns B";:En "a .prb nsi ns arn" aan "ai .B"Ebs ba .B"3pnai B"3ibc rnrr n" bi" :mj3 B"3iipa aba vmnbn .nja bna "n"na n"an "3ibn tnsin ni-rn baai ns car bv nnpb :na nil?" "ai nasban nan .mnsb mnbnm msbnn rmpbi :a":asa n^c rabisi i"sn : -mna idbs naai D"a"a -nsa ."nnrr ibrai "n3pi "a3s : nbiu nbnaa masban ba br nrs .nbnsn nasban bn" S"n .nbu" laba nan "n"ab S3p" sin .-nm:::? laba ns3p trsi t"b"n r-s .nniaaa nms tP"s mp" niu "js mnbn .naas B"b"ni nmasa niss ram bs a-ca r"sn "33n ."mann "n" nsi ma .snpsi :nba- a;- nasbaa : "3i2n i!j ni n"an nnsbi ."3is "3t2a "n-ncai "3naa "na :nars bna -n'na- nnnBS THOttlTZSCH « SOHN. e(RUN -' Ö^" *Q5 '^^^^^ G" «> INE ganz besondere und merkwür- dige Erscheinung bildet das grosse, monumentale Werk, das den stol- zen Namen „Talmud" — Lehre — trägt, in der Weltliteratur. Wer kennt es nicht? — wer aber kennt es wolr Von der einen Seite verehrt, verherrlicht, geheiligt und zur göttlichen Offenbarung gestempelt, von der anderen Seite verfolgt, verachtet, ver- schmäht und als Buch des Teufels ge- kennzeichnet. Von den einen zum Born der Tugend und zum Kompendium des ge- samten Wissens erhoben, von den andern als Quell alles Lasters und als Sammelsurium erbärmlicher, alberner Spitzfindigkeiten be- zeichnet. Kaum giebt es ein theologisches Werk, in dem der Talmud nicht Erwähnung fände, und docli ist es gerade ein gelehrter Theologe (der KapuzinerHenricusSeynensis), der von einem ,,Rabbinu> Talmud" spricht, also nicht weiss, dass der Talmud ein Buch ist. Und auch jetzt noch, fn unserem Jahr- hundert, wo die assyrisch-babylonischen Keil- schriften keine Geheimnisse mehr enthalten, wo die Hieroglyphen Aegypten-. für uns keine Mysterien mehr bilden, ist der Talmud immer noch eine terra incognita für den gebildeten Laien. Und doch, obgleich niemand von seinen Gegnern in seine Tiefen gedrungen war, ob- gleich keinem seiner Bekämpfer sein Inhalt bekannt war, wurde er verfolgt und geächtet wie kein anderes literarisches Erzeugnis auf der ganzen Erdenflache. Bereits im Jahr laluiud Bd. I. 553, also sofort nach seinem AbschUiss, wurde er vom Kaiser Justinian durch eine besondere Novelle verboten, und so fuhren Beherrscher der Kirche untl des Staats in einer Reihe von tausend Jahren fort, dieses unglückselige Buch zu verfolgen und seine Existenz zu vernichten. Allein, gleich seinen Verfassern und seinen Anhängern legte auch der Talmud eine gewahige Zähigkeit und eine ungeheure Widerstandsfähigkeit an den Tag: obgleich Kaiser und Päpste sich gegen ihn vereinigt haben, obgleich er unzählige Male kontiscirt wurde, obgleich wiederholt für ihn Scheiter- haufen errichtet worden sind, so gelang es doch nicht, ihn vom Erdboden zu \'ertilgen, nicht einmal ein einziges Jota verschwinden zu lassen. Ueber die schweren Kämpfe, die der Talmud im Lauf eines Jahrtausends , seit seiner Abfassung bis zu seiner Drucklegung zu bestehen hatte, ist bereits viel geschrieben worden, und auch ich hoffe an anderer Stelle auf diesen Kampf ums Dasein zurückzu- kommen, an dieser Stelle jedoch will ich dies aber übergehen. Die Drucklegung des Talmuds beginnt mit dem Jahr 1484; in diesem Jahr erschien der erste Talmudtraktat, Berakhoth, zuSoncino in der Lombardei; diesem folgten noch viele andere Einzeltraktate, jedoch hat man es nicht gewagt, eine vollständige Talmudausgabe zu veranstalten, da auf dem Talmud noch ein päpstliches Verbot lastete, wodurch die ganze Auflage, die ungeheure Opfer erfordert haben würde, der Gefahr der Konfiskation ausgesetzt EINLEITUNG. wäre. Und >elbst im Orient, wo bereits hebräische HLichdnickereien vorhanden waren, ist dies auss^cblieben, wahrscheinhch aus Manyel an einer finanziellen Kraft. Erst 1520, als Papst Leo X. (Johann von Medici), bekannt durch seine gutmütige Natur und seine Liebe zur Kunst und Wissenschaft und seine Förderung derselben, die Bulle seiner Vorgänger gegen den Talmud aufiiob und die Drucklegung desselben erlaubte, veran- staltete der Buchdrucker DANIEL BOMBERG, unterstützt vongelehrten und tüchtigenKorrek- torcn, eine Ausgabe des vollständigenTalmuds, nebst den damals bekannten Kommentaren. In erstaunlich kurzer Zeit, in drei Jahren, wurde die Drucklegung des ganzen Werks fertig: drei Jahre später Hess derselbe Buch- drucker eine zweite Auflage erscheinen, später auch eine dritte. Dass bei dieser Ueber- stürzung und bei der damaligen mangelhaften Technik des Buchdrucks die Korrektur eine sehr schlechte ist, durfte wol einleuchtend sein. Einen Konkurrenten fand Bomberg in Marco Antonio Justinian ; auch dieser um die Förderung der hebräischen Literatur sehr verdiente \enezianische Buchdrucker Hess um diese Zeit, 1546— 155 1, eine voll- ständige Talmudausgabe erscheinen, die in Ausstattung die BOMBERGsche übertrifft. Nachdem der Talmud bis zur Mitte des x\n'. Jahrhunderts mit Erlaubnis des Vatikans bereits viermal erschienen war, erfolgte wieder- um ein heftiger Angritt gegen ihn. Eine neue Bulle des Papstes JULIUS IIL vom 10. August 1553 legte nicht nur die zu Sabbioneta neubegonnene, musterhafte, prächtig ausgestattete Talmudausgabe lahm, sondern ordnete auch die Verbrennung und vollständige Vernichtung des Talmuds an. Im September 1553 wurde zu Rom für den Talmud ein Scheiterhaufen er- richtet, dann auch in Mailand, Ferrara, Mantua, Venedig und vielen anderen Städten Italiens, was eine fast vollständige Ausrottung des Talmuds aus Italien zur Folge hatte. Die Drucklegung des Talmuds wurde in Italien vollständig eingestellt, dagegen er- schienen neue Ausgaben in Polen und tier Türkei (Lublin 1559 ff., Saloniki ca. 1563, Constantinopel ca. 1580); diese Ausgaben waren jedoch für die Juden in Deutschland nur schwer, für die Juden Italiens überhaupt nicht erreichbar. Eine neue Erlaubnis zur Drucklegung des Talmuds gelang den Jutlen 1564 vom Papst Plus IV. zu erwirken, frei- lich unter sorgfältigster Revision der Censur, ja, der Name Talmud durfte gar niclit ge- nannt werden; diese Erlaubnis erlosch jedoch mit dem Tod des genannten Papstes. Die nächste Auflage des Talmuds er- schien zu Basel 1578—81. Diese Ausgabe, die Mutter aller folgenden, ist bekannt durch die vielen ^'erstümmelungen, unsinnigen Aenderungen und Ausmerzungen des Censors MARCO MARINO; der Traktat „Aboda zara" (vom Götzenkult 1 wurde ganz fort- gelass.-n Ueber diesen Censor bemerkt EM. DEVTSCHA ]JrrTahni(d} treffend: „Dieser würdige Beamte brachte in seiner Angst, den Glauben vor aller und jeder Gefahr zu schützen, die merkwürdigsten Dinge zustande, denn natürlich nahm man an, dass der Talmud selbst unter den anscheinend un- schuldigsten ^Vorten und Sätzen bittere An- spielungen gegen das Christentum verbergen müsse Wenn er z. B. fand, dass in dem Buch irgend ein alter Rome'- beim Kapitol oder beim Jupiter Roms schwur, so ahnte er sogleich Bösös. Sicherlich war mit tlieseni Römer ein Christ, mit demKapitolderV.itikan, mitdem Jupiter derPapst gemeint. \Sm\ augen- blicklich strich er Rom und ersetzte es durch den Namen irgend eines anderen Orts, der ihm gerade einfiel. Einer seiner Lieblings- plätze scheint Persien gewesen zu sein; zu- weilen nennt er es aber auch Aram oder Babel. Auf diese Weise schwört der ehren- werte Römer bis heutigen Tags beim Kapitol von Persien oder beim Jupiter von Aram und Babel. Wenn aber gar das Wort Heide [Goj] genannt wurde, so ergriff furcht- EINLEITUNG. barer Schrecken den armen Censor. Ein Heide konnte lia überhaupt nur ein Christ bedeuten, gleich\'iel, ob er in Indien otler Athen, in Rom oder in Kanaan lebte, ob er ein guter Heide, — wie im Talmud viele vorkommen, — oder ein böser war. l"r wurde aber unverzüglich ijetauft, und zwar taufte ihn der Censor jjanz nach au, Planetenanbeter, Götzendiener; der gute Mann scheint garnicht daran gedacht zu haben, dass zur Zeit der Mi^nah noch keine Christen vor- handen waren. Ich habe es imterlassen, diesem Band eine wissenschaftliche l",inleitung in den Tal- mud beizugeben, da eine solche, sollte sie den an sie zu stellenden Ansprüchen genügen, denselben Umfang wie vorliegender Band haben muss und nur als Band für sich er- scheinen kann. Eine solche Einleitung, die eine ausführliche Geschichte der Entstehung und Entwickelung des Talmuds, die Talmud- Literatur, Geschichte des Talmud-Textes nebst ausführlicher Bibliographie, S\'stem und Hermeneutik, biographisches Lexicon der Talmud-Autoren und einen Generalinde.x ent- halten soll, hoffe ich beim Abschluss des ganzen Werks erscheinen zu lassen. Diese Arbeit zu zerstückeln, hielt ich nicht für an- gebracht. Eine kurze Einleitung, die dem Laien über Wesen und Inhalt des Talmuds Aufschluss giebt, existirt bereits. "* Der Vollständigkeit halber habe jch die Einlei- tung von Samuel ihn nagdila und Moses MAIMONIDES, die allen Talmudausgaben bei- gedruckt werden, auch vorliegender Ausgabe beigefügt, eine Uebersetzung zu geben, habe ich aus mehreren Gründen unterlassen, zu- mal sie für den deutschen Leser kaum mit Einleitung zu benamsen sind. Uebrigens ist eine deutsche L^ebersetzung der Einleitung MAIMONIDES' von R. I. FÜR- STENTHAL bereits separat erschienen. '" Die Einleitung ist nach der ersten Ausgabe (Neapel 1492), verglichen mit anderen, ge- druckt; besondere Sorgfalt habe ich der Textkritik nicht gewidmet, da sie ja nur eine Uebersetzung ist. " Ich glaube im Vorstehenden die Punkte, die vorliegende Ausgabe sowol, als auch die Uebersetzung betreffen, genügend er- örtert zu haben; nun noch ein Wort über den Talmud selbst. "" H. L. Si'RACK, Einleitung in den Talmud. 2. .\ufl. Leipzig 1894. ^^ Das jüdische Traditionswesen etc. Breslau 1842. " Das arabische Original (mit hebr. Lettern) edirte EU. POCOCKE unter dem Titel l'oia Mosis. O.xoniae 1655. EINLEITUNG. Den Talmud als das unschätzbare, über alles erhabene, alle Schätze der Wissenschaft und Moral umfassende Werk darstellen, ä la EM. DEUTSCH, ist nicht nur Schönfärberei, sondern eine direkte Täuschung, sittlich anfechtbare Stellen rechtfertigen — eine Mohrenwäsche, in alberne Erzählungen und Ammenmärchen einen tiefen Sinn hinein- bringen — eine Sisyphosarbcit. Diejenigen aber, die einzelne anfechtbare Stellen aus diesem gewaltigen Riesenwerk heraussuchen, harmlose Stellen aus ihrem Zusammenhang reissen und ihnen eine falsche Deutung geben, wodurch sie es zum Zerrbild, zur Karrikatur, zur Zielscheibe des Hohns und der Verachtung machen, sind ganz erbärm- liche Wichte und ehrlose Betrüger. Der Talmud ist eine Sammlung von Debatten, Lehren, Sentenzen, Erzählungen, Anekdoten etc., von denen viele, — wol der grössere Teil, — sehr sinnig und lehrreich, viele aber, — nach unseren Begriffen, — albern und banal sind; das ganze aber bildet ein schätzbares Werk von höchstem literarischen und antiquarischen Interesse. Dieses Buch ist eine Fundgrube von weitesten Dimensionen, in dem jeder Das findet, was er zu finden wünscht. Vor- nehmlich ist es ein Gesetzbuch, welches das synagogale und das bürgerliche Recht der Juden behandelt, also der Theologie und der Jurisprudenz gewidmet, jedoch findet auch jede andere Wissenschaft, ob Medicin oder Geschichte, ob Philologie oder Agri- kultur, in ihm einen Beitrag. lieber die Ethik und Moral des Talmuds sind ganze Bücher geschrieben worden, manche An- thologien seiner Sprüche und Sentenzen machen ihn zum Ideal menschlicher Voll- kommenheit, aber auch jenes verächtliche, verabscheuenswürdige Zerrbild, das andere von ihm geben, hat, wenn auch nur teil- weise, seine Stützpunkte. Manche'" Ver- teidiger des Talmuds behaupten, die sittlich anfechtbaren Stellen im Talmud wären nicht echt, sondern spätere Einschiebungen seiner Gegner, um ihn in den Augen Anders- gläubiger verächtlich zu machen. Ueber die Unwahrheit dieser Rechtfertigung ver- lohnt es sich kaum ein Wort zu verlieren; der Talmud wurde so niedergeschrieben, wie er uns vorliegt, spätere Einschiebungen, abgesehen von den halachischen Zusätzen der Saburäer, sind in ihm nicht enthalten. Wer aber kann es ihm zur Last legen, wenn seine Redaktoren, die das Werk in Eile und L^eberstürzung niedergeschrieben haben, auch manches aufgenommen haben, was lieber fortgelassen werden sollte.^ Uebrigens dürfen diese orientalischen Literaturprodukte aus den ersten Jahrhunderten durchaus nicht nach unseren heutigen Begriffen beurteilt werden; eine ähnliche Lese würde sich auch aus den Kirchenvätern zusammenstellen lassen. Und was die moralisch anfecht- baren Stellen betrifit, so sind sie meist Privatansichten, ihnen lassen sich leicht ent- gegengesetzte gegenüberstellen. Die Wissen- schaft aber will weder die Lichtseiten, noch die Schattenseiten dieses Riesenwerks her- vorheben, für sie ist es in seinem ganzen Umfang ein Monumentalwerk von höchstem literar- und kulturhistorischen Interesse '" Vgl. M. L. R0DK.1NSON in der Zeitschrift ^3"l!?^n ID H. H. 4— 6. Beachtenswert auf diesem Cebiet ist das Werkchen "nöSrin ■'ÖU-' hv HJJ "IIS von B. Katz. Warschau 1895. EINLEITUNG IN DEN TALMUD VON SAMUEL IBN NÄGDILA. '.phn sSr rr:-, -p-a n':r. .tt-.r. ':r: .pzT ijn sn"^3n ^irSnn pcc ins i2 -Sn vSj? ] ■.vhy tt'rrcn x:' -: \>' s:.i pp'S-an sm N'tfip" cn-iS n"pSinn n'n csi .nö"ips n:Sn3 p'jinn piSn- j in-rn-s TTvh can .-z^n-o jo'-on i N"n :phn: ahv-: n'vtpn b'itc sin pit's ni rno'-ipa n^Sn j nzSni .mTi3 n'-sis nrSnn nSeac sm xrarm :snarn."' n"sn p'^n -53 nnrn'7 no'-p'?! niSnn pinS s;n sin yvcm in'-S y'oe nü^h nJO-Di np:ne no"ipo nsSn pcni c"r:y *:»» c^pS [sSb»] nssn sm n'om rnj-em ]2"cm c:-:-; "jb" c-'pS ns;n s>n nsiänni : SS""!!: :-S"^sS s-ni s'B'ipn pyc s'n xrEprnni ic: r\:z nzS.Ti ^jiSs '>2t nS rfpno njcci □«innsn cm :n'a%T'Si 'D'n^cn '?5? nBT nB'yeni niSnn hy ssn sin ne-v^i :c"prim nzhm nTD p5?2 sanB» ni'jn *?: cb» sm srryoB'i :ins 1313 sSi rnSsB*! v-13 hy s^~;n ns"ip st s'Jici :i''m3iB'ni •vrh i;iinn n3'?n ist aiB'3 ipiSn'B': sns^'ni • 1-' I- snsriM Sm Tilmnd. Bd I TJ^n ^SIOC '3-|^ njB'?: ic^pSn '«jb'S p'7n: iioSnn .i3n2n -,!2S S'n ns '7j?3B' min nsipjn s^^ nJB'cni njB'sn b'Itci "ö" nj? Di'jB'n rSy ir3i nB'ca ipTiynB' minn nw s-ipji] s'B':n nun' "31 sini ciSs'n vhy B'npn 1^31 rjn n3B' .naeSi e:3sn ja it D'>3:n sS 1••c^a•y:' amp 3*70 n:B'n j-: c-3-i d^c moyn jyaS n3n: ': f'3 n'>p cpSn 'JB'S sin a: phnn^ n;n B'iTeni .nssm c'supn SM no''Mpan .n^im nrSn ':B*m .na^ipa nrSn nnsn j'3 n-\):iir: -cc nB»ai oi^B'n vhy ir3i nB c^pSnn "JB'a "JB'n p'rnm :jn i^si c'pSn nnsi c^iB'yS phnn' (siaan si,n) .pn-ci .s'B'ipi .nsiBTi .n'jsB' .b'itc .sn"i3i .sncDin .snyaB'i .nB'yai .nni'ni .srcpnm .n^a^1 .yi^m .snsrm /UB^i .nö'B'i .nsmm|.mjni"'.ip"m .niSm .s-jidi [ .sjsn n:a'Di .nJB'an -\vv> sm srsDinn } :na"ipa n:Sn sm njB'an '3py3 s3nB':i ins cJianpn ip-nynB» ciecn S: sr^nsni »iJB'ai S'yB'is '31 r:B*ai s'-n '3i n;B'a ia: nJB'an '311 nvmsi SsyaB" on snS':ai 3py" j3 ny'Ss "3i .•\2h sipi ICD sim S1EC sin c":n2 mini .S3>py ja>ci .cn3 Sin"2i c'i3in nSsi "rc i3ia3 -icci c EINLEITUNG IN DEN TALMUD VON SAMUEL IBN NAGDILA. p i-y'Ss ^3-1 n:i:'!: .zpj," p ^ly-Sx '>m; nsSn spj?- mic: n;Sn cipa S:2i .n:i-ins n\sii p'vi 3i5,'s j'in '311 «31 .'3i; niSa i;y'?N p pyar "311 -31 .ii3nt:[;3n] "cr '313 Hsi'SK'" '311 '31 .'313 r\zhr\ ,^Tn' 13 'd-,' pn '31 .','3^3 n:'?n t2X cb'2 issü* p;3i .'3i: r-hn mpe '73 .'jN'Sw p pj-Cw** pi; n:*?,! '7S''re: p pj,-a'^' ■imt: nrSn rpi'jn,': [n''73] n;j?Sj{ p pycB' '3i n:rv' '31 .'3i: ,1:^1 i'Ne '3n '3i .'313 nzhn mirr '3n '3-1 pn ir^'Sx '21 .y^'M' '313 nr'jn yti'i.T '2n Ti^Sx i;i."Sx -21 'TK*?!-!: .-i:'?,i psi Ss'Sej 313 ,-i3':,i Sx'Sa: '7'7n n'33 n3'7n 'j'jn n'3i ^nr.v rrz .m:S,i n^-ii-o pn '1313 ah; n; '1213 .s':i corn ncsit* d'13i nrK'tt i'in ne3 icx;b' npa '?: .'sae' n'3: ,i3':,ik' vhr) n; -.'J'lO ru'a'? ,i:Si r.':N3 p;3i -r^'xa c-nax ='-31 r^hnv p;3 na'^n ••:.": s^i n:B'a -es s'? pia'? psi S'ii n:S,i na'?n 'es nT2;3 nrsr |.':i3 S3S m'i:3 '7.si?:tj>3i 'HD'w 213 ,13^,1 hüDQ^: 21 c'xiicxn npi'jnai :'3'i2 :sjn cmx D'Niipi nsu-a.i 'p'njre sr. Q\S*:n,~n pn: 211 nti'K' 31 Sj-.n 313 n3':in sjin 311 sicn 31 [psjQipa '7331 .':'i2 jara 3121 .'i'ic'.s*3 nra* 213 .i3'7n n3'7n pp'?inB< 'sin3i 'Nap .2-n i:ipa2 Ta'?n3 n3'7n 213 n2'7n n3n min' 31 .[i'r'si N2n "3sa] 'Nin33 31 .m3'?n ^' ciü' 'ry na'7n3 x2'K' b'h'c S3 xin mini x'7xn:aa naSS-jS pxi :m3n xm i; nise nM' x^jk- I ia"pty no '72K' nyiS f) k-'i .nym '?>' n"?;?'«' na □iS«'n i'Sj? i3'2i nB-o 'ca xmb» mvo p:j?2 n3':n h'x .I3aa yr:'? xSi t*:;; ^-^'orh ■]'? px nii2;n 'ca S2pK* nai )h ]STM> na '•:: inx hz C'picc3 iri'Er na S3X i':.sM D'K'ii'en ja nyin hv nby-i:' na 'shi in3?i2 nxntr icn'Sj; praio px ixkmi ciai"? ni'7'np2 □'a3n'7 innn:»' myiaKM xm nsnn :nxiin nxipj x'ni nisa p:i?2 nwiioi oma: n3Sn pxK' c'a3n nSnp xm n'j'B'i S3 pi .inS xi'3C inSi3 ':iS.: '3ii ':iSe '3i iiax'a'3 nyiS "jS B"i cno 1-3 n3Sn pxi nca* xj-,i: 'Xn3 mnon unaS om 'i^x 211 x:'2i 'a'2 cnnj iiaSnnu' :Dn2xvT3i ^hhr\ :c'2i3 n3Sn d'2ii Tn' cxann npi'?ri?2 mxi onü .cnD3 n3Sn cno -3 inxi pn'jnai npiSna S3X xn3ca xin3 "S'o ':ni cnc3 n3Sn px npiSna -j: nsSn nitfa cnoi xn"i3i npiSna .p'iax xS 'n-n2 n3Sn px xn"i22 crci pn':na2 npiSna n;K'a rnc: X"n '21 nxJü' xS '21 ex p'^axi i:"ni .xn"i3i enc: :iS pa .n'a-j '31 xnscin nnD .i'xa '21 pn'jna arc x2''Sx inSi:i pyaü' '21 'icd cnD .nun' '21 xicD cnD n3Sn min' '2n i'xa '21 .im '.'i'aSn'^' X2'p>' '211 i'xa '31 .'ci' '313 n:Sn 'ci' '3ii i'xa '2i .nit:]- '212 p i:j,"Sx '2n i'xa '3i .pya'«:* '313 n3Sn pyoB' '3n .[rn-i nnSin: y'>v n-mn nm j";») .imaSB-; ijA« «n nS tjjh ^"ih iia-rin sus icon '3 ,ryiS carnn isnn 122 .(n"s iioy r|"ST riNSini dSb-h pnni' ied2 c'!*3ia .d'kiicni cwn no: ,';!:'n ipSna nnn« c'i':y EINLEITUNG IN DIE MISNAH VON MOSES MAIMONIDES. .mson 'iio^o -p nc^ ^y^'i 3in'r r"\E2 Kin TN -arnn t.di .n«« p'nvv'; «in -ir« ;itrSn liDi mna: n- r' ksn ;n':tr2i 'njjff imp rrn» nn :n mai'-ai .c':i:r nan v:i:-. o 'r,yn>c ia; .'B na« psiS .psn ""i: »VI' nvatri .r.nvn: niaipan in;a;i .n^s: ni:'r.; nnv .tripn pr: n n'is c'rintr ip:i D'u '•np c»! .visn 'DBna isi:' d'u h'Smi 'I' :nvi .'H njuSa crssSa .tnpn rnr £x.jy,ip »rx-ipi -i':6 Sv <2ir Ss tij-k ':« nas'i* law^' -\vr nmi»2 nnaiy .ct.Sn 'st S'h 'p:n .cma; niSyas o<':>v rrS'S« 'ni3T t cb- 'Sy 'nr; .jnnia ;'ni eip= ;'Syai .jn'ayai trnpp ptrS; cnS phb'? .n'yn>i najna n'irKT ':ip: .n'yi="i n:ffa mirn -i'mm .St. I c:nn r:ii3 '•3s .itrini ms ;i3B" iii n-'xi .ica'i i3n: nn' .cnai-'a : cr-N ici< PN 'ren-ii ;nu ich rn 'r.:m i'jeS 'n ntra lie i=! '2 .cncy Sy neyi c'crn l^iapnn vSj? nSyn x"^ ^K's .:'2 nsnS c"c~ ams o^n |*cnn n^n ith: r.s"B"e i.iin'rn xSi vnnn nnr-xSi hw "[So :"2'! "iSin ;; nc; SsJn- »S ts i:*? Sj; ck'^i .rmcöc -.rs ";"" hai .-nnza irs '■nrc Sx nr\ -nD- .vne'e .c'Jtt'* cj c^vfin cn:e "ic Sic la njm .'n:DC j"2 ."r: J31 'nnc .;«»- p 'hzH MZ c-prri: '.rvi c";cb'': iS:« .jcb'p nit'S nvt;: !<•.-. /ris ":sS -B's jnSrn n: .'3133 Ti:tt'i inB» cp iB'X m-nn 11X31 cr-ms« i:jb' ib'x njifcn ö*r'c ncn iB'x riTcn 'ipyi .cr-nSj? "''nje cjinn ma «Sy: ispn irx mspnm ni-nsm m3n:cni .ci-nmo" r:.T :c:T:inS rxSm 'rt nis ib'X crn |c .cr-rms: cy .r'7y iSn |:on ffjS» .vSn Sy iciy -m Sisa: »in p ntro ";« .cnsM "»'?»• *?: .c"ii2:n rsnSe 'S: S: ^'Ecai .i.-n'trc -ncSrn^c'ci .in'ri-ja niccn pcc ■ns3i X1CC 7B31 .i.Tric xnccinn "z zr-):',* jj,^.^ ppi, ij.-;, ^1^ -i~[(S CK '3 n3n k'?! naiy cwrsS nnS nn'~ •icSs 131^ c'T3a cJ'xi n'insrs m3ia'sn z:\v'-i .n'un d» '3 B-ip leuB 'nn'Dni .T-uxrn nyi .'nsa»nn p Syi .n'nw acBi .n'iina o'as j-mi .ciioNn n'ao iiSoS «S'i .o'it iiirSa qiS3i .'rpnyn nn-j 'naxs vSai .cinx ü'ij3 trsSi tij3 ns n'''s nai: ':« iffs npnynn asc-a nii .'rpnan laya cip pirS ij:3 n'-o naipan 3113 p'riya ':s .n'Sy im '3:k iw« iiini inSSiySi i'ind .^n-l'7 'rins nSi .nSnn |':yn vvrh ;•■"« "^3« .nSa y.vhi tisaKB'31 .nSnn3 iSn« ctr n'n Trs Dip:;n ly .nSDa3 .r.mi3 nr,£B'3 .nnpiV 'na Tin mia 'S'i nniu nSo 3iy .cnvan i'3 mj'ffn n'Bin ^31 .c'n3trn ly niBiT 'ao» 'SiSn m'3jai .njTa» nn'7H3 ntrp n-a vip ;iffS3 >? iantts"3i 3ny ptrSa nSa S31 .n:aa n3Vjn nnynS ;r« nnoSai .njTOs npK n3iom .ff"?» 1« ni'j'a y3iK nS tat» .B-neS nvn 'jk np« c'-^inan v'-a irnp ptrSai .trwn 3»»! 0211 mn3« .B'm« ;S33 p3:3: i'n3T rn'C- '13 .rjiap« in vnip:i' trunai .r)ian«i opS» .irrrpp: ejlivn r|D::i .in'r:cc D':1»;.T 'I3iai .1,TnnB | p»'3i8'3Dn nai« ^2 'a3m :;'3aS c':o: oSisi .pruaa 3S3 Einleitung in die Misnah von Moses Maimonides. XX mo«j nBotf no -[S •\k6 nha ."roo mow n'jis M'üi} mifon S: .■]s' >:>Dü n^pnpii ,TBie3i n^SSaa ,T3pnif '?K'a i'^ njm /j^co |n^pnpii in-aioi jn-'^Sa ii/,j,v»j?m,i p ins D'O'' nj?3tf isbti n:D3° nvffih las pxK'i mnpjn Sy ah Q^i:;n '^y nain nsrn nncn»- i'j^BX D"''733 x"?! "»»03 «"?! -io::3 n:33D^ xSi |nN*,T noi:3 ymm .0-1:3,11 o-iim mno:,! p:: .pixn navn ib»«» HM- vsWn .,1311 ,ij?3K' "j: ,13 nrK'ni n-nti'm n'7-3x,iK' .3111 Q-ncü n>'3r Sj? pis OMCB iy3B'o nna nhhnz X3 iu'.s*:i .c^nsa niz'ya nine 1:101 131J im- xSifi nixo K'cn pi iB'ii'ci nxM .iison iS njn: i"y s>3Ji B'iT'Bni 3nD3 nivoi .otj'n-Bi nn nwo mtt'j? tt»'?«.*! DSK' n"i3 ti'in lu^j? Titt'ys hjb' d''V31X3 M'i .na '73? >o D33 K" csi Mi,a ja; j,"3n nnS lasi dvm nx 'pMpi •B "jai nms ix3xi •■jSsk'-i >s>3- iniifi loSi yati'K' /7/,,f 'j'sin'iaN'JB' ,ia: i'j nVwJ'icxi «3" n'^stf vSj; ipcnDJü» "1203 D-orn nax pi .las'? ns-i minn nx is3 nii'a S3' li'ish ]h lif'ti' '731 lUr-i S3' nns n^hn nsB'if "ja ja-n h: d-ktsi 110^:11 ms'jin 1113 rso inp'ji .irio"') 'jc'? n-ntrsi .11S3 nj?3tj' ly 133!^' n"ia sintj> sinn D-'7-i3 min ncD 3"' 3n3i D-1-3D3 inni 2)n:h hnn inia Ä4.,,-a ICD fnji" '^siiy h^ •'yyh rah ij? n''K'si3 n"'3a dSi: ]r\: j"M ioD,n rnipin3 nsS'^i 13 J,i:nn'? a3U'i a3K' 'r:'? /j/.j/.jtf Ss r\hy 3"ns .nin minn ied ns nph° anh lasi ci'?'? AÄ^/j*npipi Hi's v;: ns rinS" -yoitM dim ''i'n3 inn 'jOB's irm nia imp itj^s sinn mpan nMi .n'73pn n'Ss n'7yti' n'jyen 1133'? th d-mi inis ijipci liiDnr iv./jA 01103 roB'oi n'jy «"^s na nh n"3? ir3i nti'a" 110s j:i iB'sai .Doipa n: psi iiso D-3ns D-j-jyn 1^x3 a''i3im »•iTcn ja vSy 'pSwS'jb* na y^irr^h h-n:nv ins n'T na '73p!:' na S:i .1111 "^j-jsi yann'" i3 pi3n,n D-inm 13 nScj sSi rSy isi"? ps D'':pin jo ins is sin nii'aa |a n"v s''3:n "ca b-h-c i3 yau» s'^ü' ti npiSna B''7!i'n nna3_nii3D3 o-jn s-vin d,io D-ainifan d-:'J3,m Dnis3i .D13 ntfiij minntf ^yo in '75? nuin^n niB'y '73s npi'jna f,i3 nhs: ühvf Dn3i tj»' is'jfintf D-rin -nK» p3 npiSno i3 nSsJB» na nno «»•'i □n''Sy la-son npinnii si3d i3id nn n33 lais n;i n33 lais n; niyi "^VK» rpMi mi\a ": inyi'r ,iptnnji si3D i3id nji inyiS D-ywpB» yc5:i lon 0133 sin n:ni .in-npr '3S n3ya3T ■IK'S ly .in-n''pti'n o-yaiSi .in-nivj -S-Si "on .in'nyaj py '?3i_:.nnB iiaon jSsi .i'jb's vniSrirsiJ.i'jej; vjyj sSi i-iyt:» ns "nnnB .n-i lin: D'siiini .mic i3 13J1 iK'- h:h', .in>mjD sS nV'71 oon .in'nSyj .in'niDS "jJni^.in'nnStf D'i'oSnn ha nnjai .i.Tnaor^ Sias'? nM> M 'Jb'j D-stt'?'? .p-nya p'7\a ib»« ^3 Sy tp'^ny noraSi ny^ieh n-y i:"'3i nsfaS n"3pn jn:«» msa S: -; yn 1*:! lais -[3 insi msan iS lais ,Tn .ni!'iTB3 iS n:n: pjyi .minn ied '^'713 sinif na ^31 .n^-jyi ntPii-c i'7ns3 DJ:: nifo nM° ioisb> -e3 nM Ssib'-'? ma"? urf^/, nJinjn nisan iS lais nM nii'ai pns n'jnns vhn 0:3:1 pa-S nin-i pns p'^no-i na^n-c imo'>'7i nns oys th nB»a nMi rJ3 i,an\si ijybs nns id:::i i:oi nB'o '^soB'S insn 3B'^ ipSnD'i pnsS iosb» na onS lais D'':p; D''y3B' 1S3- p -insi pna pa'''? "jtf.ii 1:^31 nB'o pann is3- p nnsi r:3i pnsS leSc la: ib'o ciaS-i '73n lyaB''' ly smi ,ii::an Dn-:B'? cii-i t B'p3o "7:1 , D-oya '1 nB'a "aa smi nisan yaw pnti ssa: .rsa .nns cya oyn isbm o-aya mb' D':p;m D''eya ■: r:3i iah iB's SMi ,iii-an Bnab pna i;ni nB'a p'^no-i D\»:y SSis n-n sinn «'ii-eni Ss M isi-fsn-iss h"i 1:^131 mos pi .nhipr^ nc Sy /.r...,,-,, nnnn "7: sSm -:-d in3 loiS iia'7n na -:''C in3 na'o xxl Einleitung in die Misnah von Moses Malmonldes. ÖAIJ.» wnn N'23m' ;:^'2pn nasB' t:: -pjna :i.tk* i:n mwa D^-lc^em nwiNn p nvy iS'Si ms was rp33 «Si rsi popi' cna CNS'Scia uye«" sSu* na nxisjn iS c-pS 3Tn:n T.asK' s:n c.in r.",r\sn cvp cyar vnims'? csnS n.s;n: ^::b' rnims nsii sipir ryn lya :as: liir in«n ^nSit -naySi n3:S psB» S:»n ^'rya Sxn neies N3inem .nioSts'n '?'?:aa insnam c\s'i'e:n ^7: s'vaan :rp'7n "iz'h p dj p'?n' cb's mitaa ppmn .T^pHr ^8N'^ imiav Sy mi;") 12 j-osn"? .minn ice cms «idnb» mven SSie mxe j?tj in niso y-üi ri'Dvr |''2i piDcn hy yiri rj-ovK' p2 B'len j-si |u: 2in:n jo y">r in p^cvk' p:yi .'?2ipen riT'En hy -insi c'JB' 'nv NM nS-iyn ^: "Sn leN n"2pnit' -las'«* ,T2pn icN'K' :n .niyi:::.! n-i'sri Sun*? ime c^jk* 'nif no ^i^n D':a* 'i nms htzah iidn nH'n»' "''J* ics /.r./«..j'j .iS non;i D^Siy crS n',T rJir b'Sk'" ,T'2pn laNB' p;: 2m:n üipc i:r'C' i'j'en" ciS: n'72p2 n:K" in OÄ»f.»T nn^i: nvt re: pn nni-p'/ min2 neNn n:«* laN^K» -i21p1 "paD-i n'72p2 N2B' ie: it'^'>2en cjp ussi naN2 iCNB' msan r,v "S ion n"2pnii' -isn"') nniz'jh sinn N'2: Ninii' p3n2 m" n; w le'.it'e: Nin nc: ns nnispi BonS j'Ni .■h naN nSb» na n"2pn hu -jbid Nim ipr nViyn "no h? nNSn'^itr« NOJn nn«» neioSi mN*? nn d: ■CNB* 102 12 I'ONn'?! ip'isn'? 1:22^2 D"::m rnni!<2 Ex.ip.ptihvf n"2pn cBCuS Tin Nin cSiy'? iroN" -2 c:i°2in;n -lONK' na Sim riN" n2'?a mnN min sni2n nxa N2n ptjo,,2-cü2 pyi .inn''' "33''=i T°^ ■"^^'^ **'" °'°'^'^ '*''° |ry2 iN'nnti' ni-i2cn "J22S2 ]"iyi .pz hy y\Tn nison j: c: uiMjm .2'7n Sn m:rejn nin2n SS20 Nina' ■*./j,' n"?! vhy fpn ah' nas:«* ia: cna ynjSi d2 f]"DinSe Mrf.36 -on KnnS "nk't N"2; ps' n"y noN j: Syi .i:eo ynan ■jODi n'2pn hy yvf njya in:yeB' -ayi-vf nnNi .nnya Diisjo K'2Jm"3Tn2n -cnb» ia: iJiinS 2'"'nn3 ih 121 nSb» no iS :Ninn N"23n nei "ui tt itfN ens 'J2S Nip"«» )1J2 N''2:n p:y3 'jb-h p^nni "'72 nmnn moB'S ■i"n;''i miva hy niit'i cK'n nx T)2y'7 A/«/.j,»i n-iin ii;T"c"N"2jn c"ca N'23n ictivf ia: nyijai mcDip n'jciJ nn'nB'2i n;n mpon cn\nn2D2 ny^ pn:irn pn D"2i "ins" nax:«' ia: 2-,^ ^nns c^r'jin rn ppiSnan '^'-<-- ■'ii* : panS PNi'in2i n-iipn 'k'itc2 n'?"yia n:\s' nNi2:nB' v"i yB'in- nB'yK' no S2N nn^a m^'y k'Sk'2 nivan "03y .-rN 2-(i Nr2-i nry'B' sin s-)2D.ni jvyn p:y2 omci «B'CJ "n sin vSy "jNaTi ds pniifa2 1'^yci s'2:n pin- S2S .miD'i pnn jya'a vhyv> n^aiirym c^h-mn o^yyn p TwS'cs "SI .n;n ip"yn 12 ns2S "iNn cipan niK* nsn ":si no2i nsi3:'? c"S''2:n «»n^pn pjya p'?nj ntrs "ins sSs S: 12 UK' -1231 .SnJ yy p ia; n;ii' nsi2jn pnsp Dü'c32 D"ono snvf Dn''yin"a ncca "na ej onsn pan PIS iPiry r; n^Ss B'n'nan S;"? D"''ppn ah nsi2:nB' :,n:a njr^i h-i ir2n nu'a hv> niPisa nis pa: nSeto n:aSsn na'sn p ps inrnn2°3ic'7 m:; in^Ss nry«' ie; '/k;^,. mi ci'TB'n i'''?y yvhit Pimsa ens S;*? yni:«' io; is cpSiii ytf^SwS'i in'''?s iryB» no '?;»' pes np"y ws nNi3:nB' cnsi3J D""pS "i: cisa'y ah Pinisna a''S"3:na cnn PiPisn lu'y S2S .-zh cmp cnS na^'ppj 12: n"S2nB' 10; C2:cn D"Wn n"2pn Ss DP2ip 2n'7i i:n";njf'7 na; nsi2:n c">ppp '72N ■]'? cp"i laN lijpr o^p"!!:'? //«.» np^yti* n'^nP3 naiNi .12 n2n'? ijSnn»' -i2n2 icc:b' CB'n'panB» sim .naisB' no hy nsi2:n p''y2 i:pn mi3y OB'2 S2:pa D"p'?n ^:\t>h nSnP2 cpSm nsuj"? "JB'*? pSnn D"2;i3 nni2y psi2:i .cb*; S2:pa is d"2313 rc'p'rn "jiSc 2:1; nas'i so: cip"»' "jib's nn p^nn 132 -'js aip IS 1:2 "PIS ni2y 'h nasi inn "'7y jp: JO PionS IS hyzh m2y'7 »"n "32 snp" on pi .-[jysi "Sy mri -: "S n"3ni "[32 "jy-nn monn nos^i cpionn '7y2n "'S"2: pB'iy rnB' ia: ."JiSe pjy "^y ipni3y3 piii'S :mB'sn "S''3ji ni3y'7 cB'n isn "Ss mn nos-B* "jbti p^nm pjy"? "JiScn caB'n P3Se n3 nninS is ":iSa Sy3n □"B'lyB* D^'jycm piTi3yn -y^yo p:y cnh nn ."JiSo n:i .miP3 uSitn no^niB" 103 S"nn rnuyn "nsiy epin nos^B' "0 S'ri; CB'n n"B' c"33i; Pni3y cb'3 S33P0 n: m'spna» nes'B» -a is npis ni3y'7 nu: navy3 s'nB* nNi333 B'n-pen ja yaB'iB'n .cna ^31 cib' m3y':' mi; nas3B' "03 C"ny vhy n"yni nSsn Piynn "3B'a r\na Einleitung in die Misnah von Moses Maimonides □'-13T onn coDipn itj'k' io: harn D^XH:n onrnn xxii ':ie: jnxa "["nnpo s-a3 'ui cnr nns* ik'n nSwsn □■'un HM ^: nsn «-33,1 0«» n-'Siip vn i"?« d'':''33? '^''ntJ'ai .'::i Ava,/,(,,p xip' cvn ,s"33'7 '':°iö!3?3 ;''j; cniws o^xn losif nsi33 rupss ••12 inis n>y3'? 'ixni Sna pic 'K'q: '■n nn .nvn': TTiyr ''Sj?3 ''13T dmSx cb'3 >s'33nön ■'131 p3 itnonn is3n^i:> misnn 'tf:si □'»»* ^i3im □'ompnit* laix ':xi .ninsn cnvp -ipif"! cn)cp p-\T hza nnnn nn'njjn n^3' smh ;"3 vSy w:d'i T^-n ims assn ux -i3nn m m:n3 B"x ^3 p-ip-' '73s .n33' x*:! Dnimxi xmh nrx'jan ^ü'jx npifo mnc inx if-x 'ipK' "^a nrn3 Ti'3n '75? one .nrab ik^bx w nt nn^nyn "pnpi '733 ipira» -jx ^^hT, "733 ipirtj» i'^Snn^ ah: oii'z: 1:3^ x"? iSxn nin3n '':ij?3i xbtjn mia3 HM'' Tiivn nxiK» d^dix '73X D''-i3in ^phn incB' -lOX' IX .tSVO DÜ'J '"13 HM-'K' X!:0:i ^'73 Dtt'J 11^ n3T ntrx c!^3 □•'yiiM p^hixa 'p3 nM'tt'3 1*7 mp' /«.^7,,,XJ noj,"° '733'? i.T'j;k>'' ■-131 p:y ,-iii nncDS Dn^'?y Tj] D''B'in'7 cymo d''33133 Dnnn o^avf n3n "ly^u'ri D'xojn ■'^y1e^-|^s••) nB»x S: x*?! ^b'xo irnm noxi 'jic x"?! njnnxn nSö ly S;n pir '73X j: cnnB3m ntj'x '733 n'jiy ^o'' hz hMi ahi pp nh cn'i3io ^31 yn: n3iö "i3i op-'i 3W^i£'d p "^yi ."^xn d:;'3 i3 n3T ''^^^„py'71 .n::-ix 'n ^310 Se" xb ^3° noxtf no xini Tipr ne D'-ymo vnK' □n''Xno3 ipna^w n^o'jina in'on- loi n- n^^!f 01 nn^sio n^^^ nxisjn -[m '^y moi'^nn cr,h ix-i''B' A-<-^.j..-rf'iB'xi Di'^n ICD" ci'm mx ik*x X''3jn° rox3 nnuya iti'Tci M CX3 n3n nx pn'? no nox nsn ■i3T' mx "-131 nsTiyn n3 pxi n-ni3 x\n nxi33nr nin p:yn^ ^D''03nn jn3 xsr:i moiSnm .pnn jo nnsnon i3n 103 3::n jo noxi .ni:n ^m i3 ^>v> j3n3 3t3 d3ii D'':iyn'n ?o B^r.fS" xSs ci'pn'? Tii'cx \x "[3 pn «"js isS ib'en wb» □tt's" .i-ixs*? uS '1X1 Sna p-.c jX33 nxB':i ,c^':io3 0^121 D''3"n cnu' cy'r mynxoi'^nny3 x3:n"B'3 x-3JnK' xini cn^Sy nn- ix na^x nenntt' ix 3in ix 3yn3 DTni'i:' jir h:>h iMPi niaia mSioas nja^yif "oS h'bs'i >n3y ntrc DnSin Sxpin' n^o^' n^ya»'« wytf 103 ifjiya n'''7y i3iyn lON'tf 103 minnjo unsk» 1313 ciid'x iidst d'iim nis-i niSK» 103 nny n^JiSs noix ny ix n^JiSo T>y "jy lon'jn yjOB' 10: snnSo y:o' ix°pS-:y3 snhnh h',wh Sxiob»* n^'^'J pyn "23 jnoiB''? D:::n mx S''n jn,no civt'S yK"Sx 1031 noinS 0-30 o-'on x''3n'7o n'y«»' y:oB' ic3i'yT,:n /f^,^.^ pionDi .■"7XiB>' pixS nsSSo ^xib'- nx n>on' yjoB» x'71 nxi33 n:ya x'3:n ]iys^\:f2 n: '7"3r3i .ni p:yS n:oo yu^ x*?! mins «i''D1"' xSi d''3313 misyS nmx -jiod' mix pnsS IX -[navj i:icdb' 10: cnnx c'-i3n nex" S3X inxi3: nny no^pn:»' 'o '73^' inny u"? nxsn^B» ^3 n3iyn "^di Mi: lyi jap nsie nir»» no "73 niB'y'7 'ixt \03 n"3pn lox^' 103 c^•:ti' n-3 nn\o 3'"n vnso •'iis Sy D"pnn xS CXI .loyo Kmx ^33x° x^3:n ",12; hy nsiya» o/.,^.,;, .TJXü» ^c: nM' X'3:n nny nvpi .p:n3 nor inny p33 nS pn pTn^i ijix3b' 10: nxisjS mx B'n\-i'E'3 nnon nyiii '73K'ni niTOni njioxni no3nn 'a>Jxo nM-ü' ^13: D3n by x'^x mitf nxi3:n pxif° ijSsx ip^n ib'x; &*.#»* in' nnix du:'? ntj'cx \s p:yn ni3 ni3T nunn'i n^B'yi minn nsDo D^piDC3 cno nnx '73 Sy n\snni cna imni Dtf n -'71x1 lovy "323 ICD nin p:y'7 ■]Tt:::^i d'X'sj n3i3i nrn3i .xinn pyh ■i3nnn'7 "ixitf no ny vSy uyo- ijn''a3n 17 nox: •'ixiiy no ■'03 nxi3:'7 pan x3Jnon DX1 n^a3'i T-ri n"3pn -[lo'? ntf xo cnsi i:^ ijm c-nys npB" Dxi .nox inxi33 S:^ yij :x cSi: iniy io"pn" X''3: xinu' vi: jap i3i iS^ixi in3na nnx hs: ix n3 noxn •'31° nxtn nrnm p:y3 min3 3in3 nn .npa' w/.rf.*/ -i2T iK'x 'n n3n xS nu'x nsnn nx yu nr^x -[33^3 i:'7 p-ri:>ü'3i .X3'' x'71 i2ir\ nM' x'71 'n cws x'3:n inxi3:B' noi'71 13 poxnS uS px a^PKO ix nnx nm2n2 '733 D-noxn rncio 13-1 ■ t; ^•hr\ irjy nM^ '73x nox •l':y2 10X j: Syi cyz inx nyc 'n cv'3 i3t -ik'x 103 X3' X3 ■i3T'ü' no '73 "3 i-.3n:r'* cDicnr>i'3 '7x10«' .'n*? x''3:'7 '7»sioB' ?ox: -3 'ui '7XT1:*- '7: yn" le.s:»' '■"^"' D\s'3:S" r'7y d''7X1b' im xSt^' 131 c'7vx Bnnno nM xSi nT3X ny3 '7Xick''7 '71XB' x3 x'7 n; •''7i'7i cn':-;y S:3 ^2 .-3 i3inB' pcD pxi .u-jy nSnnna uoo maxif cjJiyom D'OB* n3in r]'7n c\s"3: i:"? o^n n"3pn '733 uiynri'" c''ano3i c'SS:3 cSx-w-jb- n: cNODipni xxiii Einleitung in die Misnah /tr.-xr'^z 'y,nz^ -[-yitti "»an '::« iv^s .tin i3iri s: vck' "js' -■j's s-::- VTi" «'=:•" "=" ^'== i=i''K'S s:r ib's .s"33n ex y-iS iN'::nnB> cn2^i S:c nyiS S:i; sS-, y-hi y\ah in'cru': cn^i:! nJias yv ^2« .in;: ix crmj?3 ipis ' inc< -w-s c > s-:;- r.s::: ü"-.in-.i':: .c^'pnm naia: s-n.i N":;-? u- cnSiTi in^Ssi Ss-äb» ic: cb' :S sir". .vnjpy? WJi; ira S; "jsr N^if lan mins nwy'? n Ay • mvcn '?:■': msra irx "jsaS ,t,s",£': lais -jstt' .i.-; sini TK-yr sS .Tii'co TDS 121 Tnn'7 nii" is n»*j,' nVi'^!; ■i2",yr S:i imxa n-«'>'Si nai'? re»''' ^^'''5.* ■"'3in ny^' "eS K'-nsc n;i can: p-n2>'c j*in c^';•^' "i^n nn'a 2'''n r'?j? i>„.,« s«2J -b irs- CS ^22' ii::s-^' nc sim Ti::Sn2 c^2:^'7 (CS) S2S ='2:12 mi2>'o |*in iS yovf nnn 'isi "^y ii2y ,-i-2p.-i '2 -::s"j' sSi lyS Sinn -i3T"i nay" sW' -sjn hy mxcn S22S ms^ '72s cSiy 'O- S: S'nn nii'cn hvzh nix innifs i,-nSsii"B'2 icxy2 S'2:m .nyii' jn^ nnoS '1' ':j? uns 'n nix "ib's r.ixcn S:» mxo Sj? iiny'? ^si hzH c"p irs nixcn i; Sia''2B' inawn n^n niye yi n^n iitTB' nc p:: nyu' 'c'? ■!2':3 nny nniB-yS ,^,^^'j.3^-)p,iB2 n2i maiy c"'?k'it'1 |*in2 nSiy ■i'n;n n'2pni ni2 2"n s'2:n mxa sS2 mis na-iyn hz o/«.ycipa S:2 jrhy nSyn je -'? isK-n" nasi nmn3 rhy ^•■;n2 2npan Sy nasB' 102 m: 3"n inti'yi nsnn IK'S A:.,;.vi'?'K n-y sin Sns m:3i -c» ci sinn vf^nh 2K'n' cn° niB-yS S;i3n -h nasi '7a-i:n ^2 in2->pn nyB'2 iniSsB" 2*Tpan S:i nme irsB» -lais n'n cbiy Na- h: n:n nit-ya: 12 n'?:'? nyB« ^sh sin nii-yan n: S2S n-i2 2"n ]'in2 rvyvf ie:i .ct2B' na n''2B'nSi Sy2n \«<'2: ninptf 'Tc nB'iy j'y hz n'-.rn'? 2sia cy cnSnS iniixs yB"''js J'f'e p rnB'y''a i:y:a orm iS'en 31B |*y ^21° nastf ia: «/..-«,/(, ns iSsB« iVsi ;r: rSy m:S nsy ns n-nBTi sS°ras2 m-i2S Tny2 i:S vim csi r.s;n mxan n'7B2 cs ya'^'^s viia TJ'SB* nais r'p 17 Sy nii"3B'2 "no niB'iyn nij'5\» iT,x'?"'nny na'yj HB'yan ni Sas N-2; r-s I'l-s .r-xan '7:2 -p-y" ■"i 12 is2n' hz'o von Moses Maimonides. pyn je -i3i c"pn'' sS p msi iS nan:i «"22'?s ■•:2s .mSB'2i ciSb*2 Dn'J'jy '?: noyi caB'n ]a lanm sinn npa- s'2: sinii' laiS >isi |-si S"23n 2:: 12 yiv sS nrssi nyin Sy cnu n'opn«.« *jca n.Ta 2"n nM>B'i inSan2 n"2pn cSiaa in's is cnixs:a inci niiB'n iB'yK- iies2 2sns'7 na'yB' ia: -ms pi ny cnS ics -['isni IS .nynn s^3S 1:2 -a^a va'2 ny^n s''2s sS' itSs "y ^f^' ■121 Sy las sSi cnS laip-r ni':: jyaS cn^Sy cnr nniB'22 n'a2n cs S2S si2< sSi i2in nM' sb n;: apBM nM' 1; n;B'2 las'i 2-,i'p p-h mnn^B' n:2i:: . nQiB'3 nMH IT n:«* laS' is menSa n2 vni ni'jB'i s'3: sin»' yi: .rt nan:i mii'2i 3yi n2 imi n:ii2i pi;3' 2in:n las n: Syi .npiri mJya '?i^'3 c^pnm ipa» /;/./«», iyn2~ ^s'l "]iMc~ Sk Sn .i:aa ii3n sS s-2n 1121 12b isSa la's 'ins ina:ni iib'-i in;ias mis jnnSo I n"2pnB' .-12:1' CB'n Sy mo 1211 n;: Sns 121 i^yn"? sSb' iB'cs \s' s>2: n< hv m2ia miiK"32 lais n^an^B': n"y nasB' na sini cis -:2h insi2: c^prinB» m: cB'y inn u's \vjn "jy iS'es n2iüS n"2pn -ea sv^b» 121 hj luria 1111^32 n"3pn in'BsnB' ins 3py' inc |-:y '72s .12 iSn iB's S:2 -[miaB-i "[ay ''23s njni'iesjB' ia2 ni3iB c«^*. isa 2py' si"i" lasjB' ia: ma' |c inea n^m a» 31. ' saa' |iya in-ca nMB' sinn py2 S": c''8:n nas iS ix'i .SE-i ciiJ' saB' i2Dp°iiasB* na sini nma "b ci« n^n'' /y,^.^ c'-pn" sSi m:iyn 112:^1 n2iE2 n'E2' n"2pnB' n; niv |'2i n"2pn j'2 s'js i3'S n; j'jyB' nyiS b-'i «inn 3iEn ms "ja'? n'B3n'7 s''23'7 n"2pn las-B': S2S sojn sS |: insi >s3n s'72 aSma iose3 n2ia miB'22 sW- '7'2B'2 .nvnS iB'cs \si ':a2 n; sinn 2iEn r-'pn- rh jr: n"2pni nsi23n n:ias -.2 C'p'? cipe uS isb-j nM' ip'yn Ssi .rmnaan ijes'B'2 |n2' s'2:nB' y^y innn3 "jca .my p n'ijn oy mp':na2 in'ai' ;ai n;n Sn:n 13:' is3i:i2:b' -asi maV, nyiS S2:na nM in'oi"»' S3:n8 nM my ;3 nujm B'lpan ^3 3'in''i n^'jx'i lasi n'722 c\s'2ian cSb-ivS m ^3 '"73 3iB''7i n3iBS sS csB' o'T.aBM c'lpyn -jn Sy lay n2in3B'2 in^ai" iS ia: 'n n"2 ■hz i3ib"i 1x31:12: i2r sSi insi33 c-pnn n'opn "Sis msi23S B"n:a i2in n; j>s lais nnsB* n'2 •'S2 131B" sSi 7121 c"pn> sS cs "72« c:''7y cm' ly nso: -'7 c'pnn sSi ipB' •]nsi23B' ii3iT n;2 'n Einleitung in die Misnah von Moses Maimonides. xxiv >y"i3Dn -[cn pimo nirn a'ain r]Ssi nn!< x-ino ^''^mo v.t c:m c^~:^ '•^han na-; n:'?nm nienS cai nn^s' .x\nn //,.//^^<7 c'n'7xn°D''e;nn nospi .ciarjn ONs^ajn s]"?«,! ^nai: nS /"*■'"■"' j'vSin 10X^1 iiT*?« iS'2" CvS'° rsx ir; pi .n-ro «jyotf j\s!t' naiS 11'-,^ .iS pj,'aii:' j^s Vud: i"? pvsit:' Sj?»: CN pi cjc ciü'2 nsiij pT Sy mifsa vn:'? xSi .-i-DinS '31 ■[; n'ii'jE mvoa pnii' r*?« isx n"3pnK' s-ajn ry 103 -ipti' >y>3: xinr xmn s''3Jn j-i,t' nox •'OiSd maoi** !l"Din'7 j\s'i ]iK'snn s-sjn "ins ,-'Jinj min psn* .ino'B' /)/,;».« n'spn UK'nn n'?i .nm c^atio NViaNiv ic: yi^j'? rxi .mjnni nnacn -ras c\a:nn p sSs c\s"3:n p nioSS "^•';.?Sx riN3i°pT cn,i a\a'3 hm-' nu'S >s";i.-i "jx ns3i icx s"? 1331 cnn c'e-3 n\i' t.£'s Ecrn ':'Xi c^iSn D'3n3n .•na.sM Nim iisa n; |'';y3 -131'? □"arnn i:'''7cn na c'jp;'? laS r\'y p: p vnn" na itrssi hz: sSi cjnn ja ija;3 iS'i-inK* nei «T^cn p h:ipv> hy pin 13 ipcE npiSna 13 nhz: lu'xi .npi'?na vhy M^^OK'x c'jpin \a' 'i;i°3in:n -lax crSyi .rjpin 31-1 >o na om D^ip'n naS p -inxi .yK-in" nns* ca" ii-isn ■nih n? na'? c-N''3Jni n-y c\s'3jn hn ya-in^ n30 i'i3pt^' •'a3n rni .c^j'^yn ttmni niJJi3nn i3 n^n ah'^' p: psi c'':a"i:na paiSrni y^-; panipn n3T c^a^j-a nn h: -IV -cns ipSnj X'? c>'?3ipan cnp^ym .cj^jj? c^winnai 'jN^m •'3xSai nn:, ^an cm phnn noj: "b'jjs-'? p;n j,"Jn "■STioi n''?;n p mami nciDn ai-y) nnryi '7s:i"a n-jjm nsa naSrn c\s"3jn n'^sS n'?ji '^.s^n'^XB' p '733nn cn c; i;:i3nm cn^ani nacam Knnn p jp; cntfyi p-insm ni:pn u-'pnni mm:; i-i;3i nn"? n-'ömpn ib»;; ik'ns cn::jn cainn n^ifs-i xin ,s"nn nmnan mi3nn p .sinn ins '?n3 jn: n\m p-nvn jiyaa' sim njtt'as mm n^m rry tfnpn irsi Sx cnnnx '^a',:i yjn ik^s:! nnam nimann hj i3 ixvojk» k'>n i:at3 insi nn3 «»npn 1^31 innpS nn '73n3 r:r\i .inx so/.^o'' "i" r^^n^ xan nxi'i nuj? n'jaa "sn naifo" p dj ne.vK* n-y c^ainnB» ly a^ipn jw^n mxn Sia jSoiai iwS Nipan nrnixo an'Sy v2D' la: insi3i ijSsfx nm3n:r nen'ja 'S: n3 pnii rs n^ysji c'k':xi cb'J u"?; cipjK* ':i'73 cipa 'B'jx ex cnSji inanSa "S; nx b^x ■ii:nji n'n cn'v': »-3231 oSStr SSb'ji n3» er xinB» n; era 3:yn: xSi to oipS nK'o min3 ciasan unjx M-hy n3in x'73 nT-n- n3n2i nints nii-ü* na S: ntpyji i:ij: -ib3j' nifo "t ,„.,a,,j hy y,2y x-sjn 1'? nax' ex S:3°nS3pn nx3i .pyoB'n iv, „*> ■\:h nox'' ex p;: e'33i: n-ii3ya pin 1'? yau» min '^21 nyB'3 3;i:n mS iTapn ix cSi-n n; 13^3 n;n cm n3y i!:'2J3''3irn' t:"x exi .i:ao yiaK^'jpsi 31m maS nx; n:n lex'i ca^a X3 jp; n\mi cati* xi'i p-rs xin»* 'jy cn3 ' "3 px "jxi cn':'nS -[Sxi nh^'pc -iiC'X '?y ii3yxi c'3T oix '331 ''aipo3 cnnx ixi*a''i nyn ix n3ia niu-yS hnr\ 'in hy nsiyi mia xinn a>'xn .nrn i3in niB'y'? niv Twj'x hy isiyu' 'Joo catt» 'ms nn'a 3"n xim X'3Jn 'IDT '7X yiaB'S nijf xin n3t^'n ni:ftt' 'ai .x'SM xini .iJi::»» ia: 3"n nsn hy isiyn "^ri ii;^»' nai iirx 'IST Sx yatj" ah ib'x K>'xn n'm°3in;n naxB< na n,.,^.,^ nirp^tt' 'a S3 m SSssi laya »mx '::x 'ar3 -ist xW naa nSxn ni:xSan initfys n; n3tf crs ay iz'p a-'n x'3:n niv iü'x mi-an n^K'ys iiy iS nrnS ']iar n: nsK» cr3 mvü' na uiv nrx x'33n mi .rih'pc nine nax ccSx nsc cinnt:' i:S lox' ox nan ira'yi -[in SyB» xinn i2in "jiao'i naxi nax ccSx ix nax X'33 xinB» ynj .xnsDi ]vy -m Sy xS ih laxj nxisj na S; -1310 rt'nna' -[h vf- pjyn nr Syi .pins nn'i npir x'33n pjya xipas xxana» Sii .x'Djn 13 -[nix mi-'t:' p:yn SsS nnsa np'yn n;i .nisan ja nsn ime xinti« Ssx .mva3 cnx '33 ixK'a x'sjn SiS' nsS nni .xinn inio: cna' c'a:nn nxa-: xin mvanjS^B'nsi xi3D3i jrys ''a j; la: nsci xnso iSD'r: X's^ns' ".nxi33 en"? j'xr 'msDB' 'Sx -lax n"3pn ': x>3jn nax'i xnse x'aj irxif ya^'Sxi imSx: cS: c'X'33 ^ha pi vSx yatrn xS nax XXV Einleitung in die Misnah .rre >cc N".m p ;: ywr^ 'cs c-bspcr r:p;n ly n^33 rSbi: s>r!r .-jrcr izrh bnr. cnani'i mynr SS: -ib*s:i mSaips mSap era .minn mainrn mscr S; rn^c l's- s-izc- ip^2 cis'rr riyi cnoi .r:-;.' ra'c 'cc p npiSno cn^Sjr-'^.-ScjB' myi cnci np^Sna cn«Sv ■i: ISIS -rhs cr^mpiSn^: cms an;", rnsc^ "pk' c'3n:-'vr c'2i Sy pSw insr- ,->r iS'si .-;: ^aix ":iSci crjyS srr i:nn nryJi ■C":"'''^ '"'='" "'"*''■' "'^■' Aw,--ins S:s c-::n' •:si'nvnya nj«'a: •.^:;;i ^sa ='S«yio -n CS -"".S c^s hzw »'■'' "^:;S "n^si SiiJ "ip^y ■:•:: .-j"; -co cSiipa ".nc" ^b'n "s: i^iw^ "»''"''^ .,,.„,.-. -.p.ss: ncso mirn S: cn^iana '.rss^' er; -,.-:s:k' niTnr m:S,-tn iSs r^a p es -res n^pnpT s«,m .ITC Sy TsyS -jS b" ip-y .■':i -"J'DO hk-cS rsSn "s cr->i2ic :j-iasttM.';;--rB'a "co cSmpcn c-k-itchb' '.iSiC sS .iny nyi "sa '^nB' =":•: r.'^'Z er: npi'7no ;■; -rs :i lyi na'o nr-n c";8i.- ja p:: rScj npiSno •,;-y rs ist: i-i'rn j'-y STß.-^ tna -iss'B' "i: carnr 2"r;B* tzhz >:i: sS>s irs "Sbm -las'i p's j^y lasJB' /.r.jj.^npns' :in;n icnb' nsn npiSna :•■: i:sv; xSi .nnS c"ri:n sipb* ina les^i r.nns sinB» nn.s -as".:' -: inn m:y ]•>: rp'hro :": i^". .-.nSi; is s":«n >• w,f.«ns nnjfpi' 3Tn:n ^212 npiSns ijssa sSi .ci,t xir-B« /.r»/.«>].T: B"sn2".' :in:r lasK« naa sSi ."loi: swb' ns: ninS ".iS f s rv;;,-! i;b' 5]ibti b'S2 '«1 Pn::h Snn ": 2".p:r DTi: j:*. .c";y b'-s pb's iTPH ~s «"ts nms „''■*■'' 5Si- ^3sse--'sS mSpD'B' c-Sin: rS isi-a: sS ib's ,T>y:2° CS sSs r-r- sS r;B' nasB* "a Sy ,Try lyi rB'aa n2 nnr; i^ciTpn i-nb' .i>Sy c^iy iryn b"s nva nnM p2 npiSna ;'s mran SS:2 r;2 .svrn .nsinni any2 K'T» 'h:; ':•!'• 'iS r.'- ns« TTNpi s'V '^ =1T niosn top p^ST wSi n"a KP xh «.-ji^'e: i::» :; .'ii': x'-i n:-.-!3'- nrp::i v^^a Si'pir Ti= wr <5nff ;:'triE3i3 a'tr P'T'k n'' srji''E: no« ■in s-,K '3T n:r «S dji .nasonn 'b Sy jitrSn-* ipn-ir pi s:Sa •n2B' |8 Tny mn c"e:nn '1211 mrSnn r,DSi Ssib*"3 mm ]«2-n n"B'p2ai r!»m .vme" ly 13'2t .~B*a ma^a mSsipan npiSnom yVKVt .r2N pyaB'o S2p sina* c^Sapa,-^ ]a lai-ya si,t r^yaB'a sim .SSna s".m .pyaB'a xim .r2s Ss^Saje -av p pyaB'i "sas p min^a cm .rm2i ]rSa2si -iiyv p -era cm .-Saisn \snr n-mc ]2 yB'VT'e am sim .i:",c B'\s cwa-BJSB cm .jsm" p "Dvi nTis b»-« nos; "B'^s 'TB'a n^nB' s"i:ya xri .p^isr» pyaB'a pf .n^era -jpa". .12-1 n"-!: p iTi2a s-i:yi .nSn:n pip;na n':E:i'i n':Esa nn n2'n sS n-'y trnpn i5'2n fj ij'21 nra niO'ai ff"? n'2 CKT im nn Srztr k''s e' yis* min2 c'2n2 ins i'iaSair 'jnvv niyiatrn ;n2! lauyS 2ni2 nnn inis2 nvntr k'2: ik I't ms 'B2 lasyS anis nn»i in« Sa pi -ns Sv laSa sni vnma nn S22 irnnnjtr cn2nai yare- 102 n'noSnai minn t,k20 iffv cn'aSnni » Siun jn n'2 cn'^-y laooni nno J"a ma2 vni .c'n2n: n'i'ian nnDS-n '3B': cms i'smsi -n:B'aS i':an3 nBB3 3n3i ancyi e y aji K.n3Sn anar kSn \2h anip vn nnna nvsiran Kini n32 nais n-n nn n33 naiK ni [n2'r3Ti .•'j''DB nrc'? pis'?,! noipj? jBiti nu'71 n« .'roö nc'o'? ffjSp "jj? pS^:.-! ."rcD r\v>oh n^hn j^rnoi prsn jmy-tf ?v>nh r\2hn h-^n hy min icdi DinoiDin Sy nirw nmntf' nivisni p^'cn Sb» la'pi pS^cn hii< i""«» /roo .<:>Do nu'eS n:*?,! p^cm Nm3j?ci mjrsno pS'-sni p3m: ."rca ,ib'o'? niSn |tj3 misnji pvK'3 m:-i3J «»W nae .-Tiinc .^:>oo ,1a'.':'? ,-':':n Sjtdsi m: n"D "JK» imtf ntj'iyp .-o'dc nt^oS ns'rn n.s'>3 nns''3px(n'>jt{>) |nw nw-i3 'Jif nns nxe jm: nns j-n; isu'y pen ^ro p'jrNj p\s'B' nrj '3i3?-i; .*:-Da .iit'c'? n:Sn msc mb- na'jn nso n'3 -[in'? 'jcua nya-ixi ciifyo inx •pc-i!:::o '?3 punin nsD n^nS nn:isö ni>"a: ib'j? /j^do nu-eS p'^'ST ':iB< h):y .^yo-i hü-öS niSpi |'7''nB'3 nxD n^s HK'o'? niSi 13 K^sf ni,7ün ja j-'Oiin inxpo soüjk' s<.*./,a nra'? n:"?,! psTp mpirn.T |^^"la n.sn pnn° .-j-dc no'jn iTins'?» pa n^:s'?o p3 ircs niJin n^an Mva ib.p3b ntj»o':i nsSn -[13 .irp siy'? irnn p^3° /roo na»«'? -^i-d« nT3B.'3 [''Jj;] ("Jif) "iiyyo pie'ye 3siai pav° .'i^oa nirSp-tn iSxe nnx ns-b» cipa S331 .^rco iHfaS nsSn cn>an Svi nn'Syi .nire 'co r''?3ipo cbt'c jSirr ."roa n^pnpT, r^nicnci n\-iiS'7: ,iie«j mirn S: nex niinn nasnc crs np-'7ne pxi pSsipe jnB' cyx "jas "ma -[n3 n'-tfii-en iSs ™ao s'^rin'? Ss« i:"? ,i3in:,i .Nipa3 D"isan c'<5an,T ni\si,-n mnraosm nnaon nnyc3 ni "75; ni ppSim cj^yo iieSns cms ,■'^nnB':1 p"? nanni cwTcn iSxa in« 'jy ni\ST ps'3ei T:-'i7[ D-oioT HM' ^bix nn py -ic 3in:n ias83 neNü' .■^c p;: ■ias:B' nee vSy n\si iN''3nti' ly cnSu 1« c'ii'isn i.y nnx "laxi .niB' nsi isy cyatf '^^^ naxi° iin py "ic 6-„*j.,-^ "p; Sy -nn ^ic nnx laxi nju»'? noB^e mj'7\s3 nn -ic p:yn cn>'?y a<3nB'3B' ■'Joe Dix-'an xS nvxin i'jx ce peD x':i3 i2\» -ly n:ti' '7:3 3Si'7n cy a^npi"? rr\ :nnxnK' nny ly yu-inra nA 3in:3 xi-ajn lann '^y \yn 'jsx npiSne 13 pxi -3^1 Sy cn"xni°mnn "ry cn''\s"i x\n pi '^sipon B'iTcn,-«,»« -13X nMB'nr «a"? 3"nB' na xinfpaa i;'Jiy3 z^yy» B<,.sjh er'? m3ijn p3 B'\y n3 '^y p 02 nn"xn iT3n n3xa .n;n ip^yn S'i 2m: xinB* h nenn Sii'b^x na'x «NnB» .s>„.foA D''r:yn lai'? ivi n\-iiai2i n''ni'7'73 naxu» na p'i nji c^'73ipa cm nna r^ ixb'31 anei SSis cx^sin'? SruB' xS nu'a -ca c'^sipa ona» cyx c'ji3i "j^'ca ns'a ^:a noipB3 njifncx cb' n:B*an je b^ieS pT'ny uxb' na3 xin nn ^'^ >io nai'? pxB' ■'j-oa nrab ns'^n ans loxj Sy min3 cncran pnn ^■^hn rn -[i^:"? cB'n m;y: : c'p'jn na'an*? c-pS-j uenpnB' nSxn c^ip^yn B^'i nB'a "ca cSsipa c-b-itc prxin p'rnn 13 px nn xn3D 1113 cx^sin'? ib'exi 3in;3 iai zrh rv'jy '^zrh px ''n'?3p ■]: inxn nax^B-: Sax npi'^na nB>o*3 T\zSr\ jn3 laxjB' crnn cn 'jrn p^nn :i"''?y pSin px j: ia: nn i:i:iB' ia: cn^Sy nrxipxi •"J'ce «"Don ^m "jy ix'vinB' pjm 'B"'?B'n p^nn 3iin -c "^y cn3 pin pccji i313tb» ia: npi'^na C3 rhzT, lab.-iObhi-;^'^ nr'jn ox'cieixis "Jsai i^-"ir\ njna'B'; 7\y n;i 1313 p^yni npi'jnen n'?E3 "^ax .nswn b" rnS c^ >^i h-y onpin cnB' ma'?nn '733 xseni n3'7n i3 yoB»: x'jb' cnaixi c-p'r'inn p3 npi'^nan cm: vS-inB* x-)3cn eye .in^^r3 \s'a ix ^yhz ^i-\-\ xeya \>De nB'eS r\z^r\ jnnx ^2a cbi3 CB'iT'cn iSxB' yh -n3n: ■i3:b' .-rca nB'aS '•wa -[113 cnix ix'^sr ix xipa3 cjai cn"? b'^i nB'a X"ipa3 tai i*? pxB» 131 hl p "jyi uiaxB» laa xnaon v'jy xi3Dn ^:iia -[-113 ix^nnS iBfox \si 13 iB'pj i;\si pny^B» i3nasB'3 n: 'p^sb'si .'■rDa nB'a*? n:'7n -ßx: 113'? cneix CHX na -jca'naxi i)'''7y iB'pn -:^ca na-a'? n;'?n «-rv« piDa3 cn''Sy lai: piiyB» n:m ^roa nB-aS rz'^r^ cnB' nB'a'? naSn xnib* nsiB'rn n'nn .myB'i nan pix° nax3 ß/.*,.? xn:D i"n3 i:ea cnix x''yin'7 y^ p-iiy^*'? pxi -j'ca n;'? ,nii"en nxi nraoa '73X minn S-yi iei trb pxi nn .3in:n pjya irxi n:»i yn: xn^'B' n: je^o'? picen *3Xi .ini-crB' a":3 xa'?y3 xnracx x-ip i-iaxB' na )^y^ -i^ce nB»»*? nsSn jn3 laxJB* p:^in an fx:3 '?i'?:v>< •\^)Aiff \moxB' na nn^ax -^ -iX3n''i San nM^B' -ib'exi "[Idd'? iBfos \si xn3D pn3 nix'innB' nnx i'?''cs jne ijx^fa x'71 13-IX3B* 103 xn:eDx -j-n Sy x'jx piDsS nnix xxvii Einleitung in die Misnah von Moses Maimonides. z.,..,*>«m2«'.': ns cm.':t:'i 'SS: icxas icssr m Nim cmryS /a»^,.o,s-ip' c'a:n,-n .»mca-aS mcB-o wy* nSapn i2 nsai SV5P c:nr 'cS npiSne cnz Vicn c^svcSt .mi'» cmx 7r2in nn .ins c:n vSy c':c" s"?: -: ■:•:•: " idis 'jiSc 'SIT "j:! "j: cwo "is n;j •'Ji'jc "3"i cnsisi:' -yy-ihrz riiy -^r: 'inr .ppiSrrcn niSDO n:D p ia: m .i;; xS 1DSJ sV, n-i2V"n !■- P"""'"'' '"i: i"'^"''- "">'" '*^''' ^''"^ : riv; IK*: earn ncs '73« hnti 7]sr\2 "itt'3 sSs mina "Z-'s* r, n-in -nw" sSr "D cna b">i ■iiD''Sn |s p-mnS ^3 Sy ncron h'snvzt .TieSn: cdispjk' is: ins c'"?:!« ciK'c n\Ttr;i .c>:c cik*: ri-'hy phin ^a r\in::n jo nns iS'CvS- s'pn n-i;:n Sy p-hnh |\s 'jsik" S:: nmo-s ncN ;:i nms ScsS c»s«n rn xS easy: c\^'33,t im n-'o inx SbsS Si:* hm ah h'-, in^Ssu' niaSn: S:: era picsB' 'cS n; Sy cya is-am .n"3i b»": iiwb' : SsiB»" ■j-n Sy c'iB'y.-i c-rnn en '»"ann p^nm c: psK* .ns "j: p: c'Jmsn ciai: no:Dnm nrpn CIS -;:'? nSyin cr«' c''i:i: is .pyna sSi mi'a: neoin -nsyS TDS1 .c'MJai nupn ens isipi .mm "-1:13 £«.,<,,* -na j'TEi" cP'Sy -.3iyn Sy n-y naSi:' las ii:i o.TSy TiaSn: m-c::i isa ni3-i nupnn iSsi .tpnj i::«" nnai .n:iaen ]'jy3 cnai "ln^■^^ iiDW py3 cna n:K'83i ".a: STp yv'ir^'i nif'o mspn ia: cs":: upriB* nupn .v.^r.^a cr-im c'SsiK* rn^u' "js-iir^S en'? |pn nc-a" Tiastr &r 4r*4 |an nTB» nyB'3 pn jpn nira* nasi ncc: nnc m:Sn3 nupn cnoi .m3-i en si-yi y1t>^n'' mpn '73s hmz'-'h stb.x,} '7i3mc SVn ppm"TiasB' ia: cNa:nn je crn'''? mom^a civ,?y* na-in 's:t j: lirr,« pi rpnn° jptn Ss^SaJ pi rpnn" n:pn cna «"i ."Jnc 'i ppnn wc '-i )^pnn Tia7n3 A-./vpAia: ",s irpnn sb'ik3° nesB' ia: c«a:nn panS monra ■.n3-in niS nan:i c''a:n n:pn is c'o:n upn nasjif -h» hy c'pSn: noK-a: p-i:::n p:nn "j: p dk en"? v^ HK'a "ca c'jsipa cb'ite cna .cpSn nifann cnei .K-i:c cn'Sy c-'Z^c nrnS ib'cs is 3in:2 :an s^:ci K^pn —nz '.s^nn«' na onai /rca nK'a'? n:Sn cycm .mopn cnei .nn:: cnai .npAnan nSw I3i na sin mynn 'nv p; nScun ripiSnen 3in:S cnxntr c"3K'im n««. 'a -131 sini .nisa n:i:B -i3n aw n; '?3i niiran cna iS3pnJ ws c^u'is: cJiei onp^y aiy-e sin mown ns;n naias: pasnS is''3n«' nai .'jasi hzv> issa ontf maSn: c\s'i'a3n casnn n3n: im'rrnDn p3 Bnon Ui-iJ sSi DCS sim nre ^ca '7:ipen rn'on .]ry: cms is^ii-t:' c"r:yn mSin p3i c^'?:ipan c^'yv^ cios: n"3i ü"'3 npiSneB» pco -j:"?: oj:'" Ss nns S:s c-tS pSei: IS an"'? pSai: ]: insi n*3n ns pn3;o° hck^ iSsn D-i3nn ^:vfo innvf zwnm n:n ns p^::a :"nsi nvnS 0112 sinB* cyan '73s .-3'>do nB»a ■•aa '73ipa U's vfsniffnh lois one nnsr'maSn: 1:1:«' na sin c^pSin /«.f:»^ mpiSnan i'7sS naru' na '7:1 -ma -:B',ni pisn oy: \satf' 'Te'?n i:-ira nasi;' na S:s .c^ajyn "oiy onif n- pv ha-w^z npi'jna nn3-i ca^x h- itfatf «'?«' SSm ny'n^3i p''y3i '?3B'3 d-ib» cnvn: cb'JS ■: hzv ^s^:a i npiSna cn'3>3 h^zr\ ah ni-i3Dn one is'vtb- cnpyn n'jb' 10: .naiyo n'nn nSas csi cje ciü': cm:D: 'Jae nn .mr-' ni:'7n3 sSs SSm 'sair' ipSn:»- sxo3 ■[■n3 is^avif na '7:: n:*? n; m:np rn cn'':tJ' myiir o«Jin:n c^-ip'yn ia: rrh o'Jinjn p ia: cnp'y'Ti si3D na:nn hy cTaSnn n^p-z- nnan itrs: S:s .niS npiSna nSoJ on3i-®''saü'i hhn n-ao n:: cn-i30 nB''7roi cna nnsi nns '7: m:DK* c^:i cn3n Sy p'y3 on'J''3 cc'it'snS ps". .c".p-yn je it: u"»' nai ib:»' •«'7 nnn p'y: o^-:^n^ c-a;n -Jif S i:n3S m:: kSb* .ns: S:3 ne3 p ia: pec i:S 'psi cmei yB'in- S:«»: n3innS sinu» ^a: is S'7ni 'sbk' ia: oj-sk» nns id ipSmtf Vss .n: py hy inm:y: uis sS n"3pnK' cna n'7yaS n\T WS aa«'n '7s' lesK» ia: -inn ''e:na yiaB''7 i:ix ot.,-, >:aa ah np'htvzn nh^: iSsn c-:-nn hy, .cnn c-a^: msa nai .yz' 'Jtt'm nas nais nnsnü'i m:'7n3 lymr np'yn n; '71121 np' nei .i: '73nDon '7:'? n: pjy 1x130 :nixo3 ^8:^11 c\s''32n ijpnif mi:2n en 'v'^in p'rnm Einleitung in die Misnah von Moses Maimonides. xxviii ■no -jK'm .ti'^-iT -ne Nipj ^wsin phnn .-no dhö "K^enm .j'^p^ij -no -yaini .n'a'J no •'«'•'Sirm .ijno "JEC cyi: nD2 'j^nnm .nrna iiü ''lfl^'nl .c"'l^'^p mo iTno xin i'isn ynn J•^^^^ vt3 nnnva mvo 'jSi; sinit- n*?^:« n't: nrn*? oils'? ik'en 'vSB' jv:i c"n ^Syn '?;'? m!;a3 im'? cipnp '^^num-'ctf'n mi3>' iSirn- xS pie -iiü» nyiö 11D h]! 13T :"nsi .|nsn ym nnnvan £.^j,;«1TO') j?iin cja« Bin i::r ^;i° nox'? inn nx b^^x i;o^ ':° laxB' 2in:n ■«.i'.j.fnT "^^arai k'-x nx -iiu' nr '';°p nnxi mn hk-x icjji SSi: mou' n'jxi icdi .pps: no hv c'U'3 -no cnpn D''i:'j nci -lyio mDi c^in- mo pv cj'jj? nymxn iSx Sv "I3T matt' n'^xi pjj? "^y im -icx nnxi -i-p^J -nci rinxi .cifip pp^u nnx noi cm^o ^c: xip'i pjy jn mip m33ip,T |n cnpni 3in:n n-no -[zi;' nnna \Ti ntJ'ncn cna S^nnn nnnan "inif nnnani mxaian D"'?'?«!! D''re ntiT'n i'?x h: tioxtfii ."j^au'n □1-2 "b: D"ans n^j-a "rx cna ''?'7: pa "7: p'^nS ,ixt nijfen p inx nioa o^aicna pa Sa qk* xipi ^ixi xintj» na inx S; DK» xnpi n-pizh -a-ic pa Sds e"k' naxan pVn □"miJ cjap D*p>r':i pnc S: lexa pSn p inx .piz iSxa inx S; cb' xipi onrnnSi nc Sy nnyiS c^Spi panS .-leiXB' iö; cyn: niD2 laxen pSm .niSn D^iapno^p^on n3 ^NinnS ins^'isnif oyam .ni:n3 nzcBD S-nnn nn:iDn Sy xnn mxna -nett'S nsri^t^'a "pan xcnnir Syi vmxvDi nSnnn p;a.- ])p'n cnp'« vSy maiy x^^t£' th px Six^B' "a Saiy m:n3; S'nnnS nin c:nn nxn p n3 m3i3 n3T nSnns moS nxii -[is'tt' iy SisxS mti-i n3T fpnS nxT -j: inx .pjy is tt^tj- pp-n pjon |pnS SSa Sy 13T i^^zh) c^j^jyn ja pjy3 lon n\T xSa» n: ■ ^S pxi msan Syi nuiion Sy Dn3 s^-n dixb» m3-i3n pxi n3'73 yaii» nx'ip xSx er ^33 n3 3"n mxr nisa -[ysih navy tt-p Sy ■i3tk' cnp r-p n3i33 •i3nS p3J 3"nxi*r'7X -i3nnjtt' na ^31 yatr rx v-i)p ''na\se S''nnn p Sy 'H riNT no3n n'^si .h"t inn« n'yt!" i:'3i V'ti* n"2pn Sc nin'2 niran no S'nnn'; D'u-npn i:«nin iio .t- npiSne cn3 pxi5' mpioc i3n:: iS>x iSx mrSnnK' ia:xr p inx X3'K' iK'cx ima: naSr j'Xü' D3nn ^st im:i pSinn n:nna n3Snn npcc: yhyv^ nsin -[on Sapa' 'o xpsD DJ3m invnh nau xmif "aa ix XMn nynn Sy nsnt:' nax v>^a xim if \s'n nt Ssp" -[«x laxji irmtpcjs n-n p2yn -jcn ix ina xinK» niaix njB'cm nox ':iSs ni naj ,^^T niyin iSx ni3in3 1:*? rn"w:»3 n: Vsuoi p iS -laxj niDX "[31 •]3ii' 'nyatr S3pan nax'K'3 '3 pici pSn 'JiSo IX vSy ppSin can Ssx 'jiSc nyi inn msT 'Jcö IX n3i33 -inv im3DB> -jsa pSinn nyn3 n3'?nni vSy 3in3S D3'>isntf cyan S3X .iny-oa inx i3t uxvair ;"yi i^n^3 nzhn nvnS ib'cxb* ~:ca xin csii to- nan ih pyaw rn'h iS^exi naico x-i3D nMniy3 -pahh xa nyi 3^3^ Dsnvnr cyam .n^sn rSy ppSinii» s-y.si x-B's naxB' pj3 XMH nyin |a "i;in p -inxi nnx b"x ■jy^iin':' ^3 b'"3 "1313 nninS n"3 n:ni p X"n3i 13 D-B'jx iSx nnü* njiaxm p-\)in n-isam naxn cnsnx "131 ixiB*3 ne:n3 caSsian D'3njn cn^cnn D''i33:n inyiS n;m iS nin p33 i:ryi aT'-i3ia c'3ia isn^Sy phmn un Sys ny nau naxn cmxi3 ii'ii'jxn ixb* ptr S3 3in3n "nsi in;i ?iTy ni^'p" Sxi naxS naij p ie3 n-n'^ naxn Sy mio 'in" D^asn nax n; Syi .?]Tin pia piv' 'j;;-;*; yinB'3 nrn3in nuya3 j^'s: S^jfnS S3int{' a-y sjx Sn init'Sin ^;ca n'iSa rSy -jn^ya ib'x ]T3n "131 nax cntf :Bna3 a^pii n3iS -iiin naxn niyanS ^nSis^ -jaa ix nJi3nn nx; Sy -ison nt -i3nS i3nan 3B'n itrxai :a'pSn nB'rS imx pSnS nxi ia3 pixn- nav3 ma-'inan nisa3 •jib'sth p^nn :ni:n8n ••pn ixtyi miK'yai nianni nSiyi naaa» □•'XS3 nai myiam n^B-n ■'jai ^p>33 ^:z'n p^nm nai iniam cn3 iioxm cn^acra m:nB'ni en3 a-'nnjB' :msani c^nn ja cna pio S33 n3r!S ])2:v P'i2 v^ii' B'ianni niSvsa 'r'Styn pSnm pB'npm n3in3ni ns-'Snni Di3'n pJ3 cB'^ni c">j'jxn p3 :Dna pna S33 naiS -ixt xinB« nai f>a^:ni iT3nS Dix p3B' m3na3i f:a jcp lyi?: nS^zc nns c'Sb',-! ^u-n:: .-ccn,-: n^;v,i,- -rs c.-;u':u' iT,c-t:i,T cnn ctSj? 12-rju' no "jn c.Tnim-i z'it::r hy -iz-\h nn'jni c*S2"i «•'?«• nains nj-Jj,'!:' nrjn nrcaa j':j?n sSs nam ij'nk* h'zvz", "hhz p:jr u-nb* '7<:b'3 nJiinsS £x-'j.'7''phn iSyi .-ii:: S; nsi'° -axrj' la: cn:;n '73; phn -: ^ns :mn:DC niB'y a^nvh lyiK mc: -icnc.t cycn msi" n:ca; S^nnm cb': iic: k"S' -lesen pr ni2in: nrscs "j'nnn vsSi mas^a S'nnnS in:'"isnK* -;cs n: ns'p Sas .cnpHS •T'ist nr^nvf |ni3 "jiriT riis*? r2h I'Ni uiyii CIS niB'-ia nciy -i3-; sin pxirinir nsAi imti'j?'? mris xin ci2m Sa« nit's sa-r nj? cnx p::n sin cmran ciann n'jnnm ca'" ix ptSn in iS ■na: .mas-: S^nnn :">"i CM'ria crxa* c*-:~n ja "ixim nSi: c'tij mer ciij m;:n: iüst .m:in: p inx .\>;...i; ii"s ps'-iaxjir r: c'B'3 •'inj sin na b"b* nujianm nu'sn nMni pmaa psisj'^n rn-ti'n ma'? ;s p ina'sS nac n: ^^oai n'-iu lenS mttn nSyn"? it" ncinb no::: cj niTHnB* 'jca nn-» cm: ins inci .main:'? ein: isn*? Syan Sn- T"U3 mrj nrs,-B':i c^-n: SSra p j'Nw;n hv ^zih cSti'nn .nr';j cii: ins -no -[r'cSi j'srii-^n y:y2 hrTn c-njn mena j'?''3B': a^nn'B» nai ■insi .niTiJ ins pc:^: -nDi p?riT:n psa psiKOn 'ins;t' »'•' njinK»; ncicnB' pB>i-i'jn pjye nriyir naiD pa^: ■nci .",a^pa: -is;sif ia: pii'iTjn Sj? ntpsm «'•«sn fjiaS K'np TIC na ">;a :s:2 Sisk*"? k"! vvMp naiD ins I i(.H,. i ifc^i i|> ■r^nnm .]'isn yi; nisaa laiS sini non p^yS un 3""n DISK' nunan hzv-' h'2\t<2 m:i3 ins nss nroan na-^n napm iisrp ins sSs jn: 3"nn- sS yi-n hy ona nci n: i:iS onpn n; S-'Skoi jjpipa p^r; smi nsc3 vz' ia: m:; o^jj?'? ia k"b" '?";u*: "sai n:ca HvSc ins \s'ai insi .'sai D":>'n ns c^S'-asa nas jr nsca cnS nsa nSrn sS'rnp CB'np nc: mn;n cud ■[:!£» o^s*?; '-■■■■'<>■( nT3"»;' ex'': ■'n'* ii'''' •C's'?: Vi'n sS"]ir''rinsipB''''''p nnna c-itd -zvf csSd ins n'jiy n:Do nvnh p:: hmi nmB'y'? ni:ie cistt* msan |a n:\s' nSiync nsiu* •'h-\h mxan ^a s^n nT^^'m nSiy: 3"nn^ sS Vl:; sSr vtb' je inve no n: vf^ naacMB' nyi nma'j."'? m;ia cisk» nT2!f ins 1101 .r\'£f2v>z laiS cipn "[rc'?! nnnn njwsi n)na sm nonnnB» -Jca n'jnj naiin nioa ^>:a prsi TwJ'ya nann ins nci .pwi |a ps'naB» iB'yo ins nci .ns'iEn pi3 nann'? n-JK» nSyaa sini:' n:DO p ins noi .cni'?5?B no "55? ^3v> lu-ya prsi cnr runan iSs S: yi:n ]a ps-viati' instt' '7^2k*3 nhn nap ims pu'iyi i,n:na'> tsi •>jb'1 p^'si iryai naiin yi:n hy isi"? c^Sbmb*:! .n'7n3 3''Mn'' :si ims ;'rSi nSn n;co ins nci mi'cn p3>"3 131"? hm rnunai n'jiyn 3in3n cnc -[rtf D''n:3 -j: insi .n'?iy nzca cpSnn isce I'^yi .S3n ': nB'ic3 c''n:3m sip^i 1203 nc phn ■[: insi :mn:ce niB'y 'nryS cyii 1103 n:c83 'jMnm cyii nc3 nrytf ia: c-aien vyah lyia ny3K' '733 sin»» "Jcai nSya3 peip a^r\z' -:ca n3ti' .iii3in: Clip CT-c nvnS' ca''ipn'7 y.zjr: n-m njnnS3 ahv S>3«*3 n",3in: cup cms inc ahw lasn csi ,is-3 p:>' sin ins cr:j?B' ni3in3'5 mas"' p3 cnc: 13P13 nM mcS c:-,' "*: iSvs" c>ia'pj cn''-i3i im-b'i ,— ^nsi p-iWip nr.ifsis ncn hy s3'k' "i; pa'2 cnp -;: r'i'y: cmCB' nsiu-nn nMni p;j cine Tn^i pa-j cnp pm-: cipn»* 3in:n hy i^h-h i:ii"i nMif ':ca /.i/jy,,-jnji n.Ti: icd nS 3n:i"' n"3pn lastp no sin j^sib': I'lai -mai ins tfsS nriMi nzhm in^aa ns::'! ni'S •,c: j'tf-iipr "pica pic uia'? ins »"sS nnMi lasB' nc 123 min3 S-nnn 13 a miz incipn nsim cva- .nSB* pjya sinit' ^iza p3ii~j? n3B' ins nci .nnyia s\"n nifa ■■T' hy nuin:n nisran nSnn Sinti» cncs vinsi p ins 1101 .nnyia nB'ic3 n3B''7 n-:v' nisa p ia: -e: c'':'pB' ins c^nc: nci .niin3 mcjB' ia: o^'^p»* -ins nK'ic3 cncii SB'n -: nB'i23 c'':ipB' nisaa' cine 131 n; cnpi cSji b'Sbo vi3i c"oS s3 :"nsi .ma sva: sSi nij?i3B'i m;io pay hy izih ^h isb':i cnoo hy SMI B"v '?:3 cnnra cisi sSs niyi3tt'3 i3tb' ne iS .m:iC3 It'"«' miran an"? ni"'3 hy n;ic cnpm nr3 n:oa njB'n B'si sSs 3in:3 c'i:;:n cpicn ja iS isb*j sSi ri3i cSbmb'ii .n:a'n b'Si hy 131 rr3 '•insi i3'?3 .S'oy -iDip;i last?:! ■ Einleitung in die Misnah von Moses Maimonides. mt mi3j? yiy mp'" ith\tf "isti nJinns'? nraen i: n''jm I na )h d"?«-: irazi .ü'p-.rn d«d'''ji f)Ss -ja nrrsz x"?« »JB'S n: nti'i'i mssa 'p^nnn KciK'n rSs j-a hmk* ™i::i TON nSspm nt::snnii< ynin"? "i: nnsn c"y;>' nna smit' vSn .ixiinn ny'jnK* y:tJ'3 rnz:: nhyaz i{an ::-:iB'r '■*■ [nn3 nnc nn3 p.ix:] it-: praip" tiosi 'i:i ri xSu' cix ";3'i 'jHJ ncia k" n; rjv:i nn3 ':si8K': I I XI .""shzi ?"i ''^^P''i ">*>' "ii''-- ''^-^'i'o '^^P'' J-i""^ i^'^**"' ( mi'B' n"3pr'? x^rx acirn "3i'?cS irx acK'ensi' j: n3nn '^'■•<'^ '?:,! SsiS xin c\-!':ix'7 •ircB'an ^;' navs:5t* la: i3 umx D^s'j'nn nnnn *?>' iJ"x -ca ii-'\s i,ii'?3pT nnx ccB'a |o n:n "js iDia " n:Da3 fz'h r\T\ xinr 'JK'n p;ym yii' cix |\si ni3Vt:,T rmen cna na'?:«' n: n-y ccrnn ^D10 '''?y3 INT' x'^r: i^'yin.'n "ayu* n^i^niT laD isin r\-h x"?»*: üsiKM S3X iiSs rSysS xSx pann S:': piMn px nM -d-e'; cix >:3'7 p^n lavy p^i' >ui'i ■Dia Sj?3 .t^h" laxtt* va: r;'nn noia msx n;Da3 T'ist nSnn nn ü<>B' c'J'jyn '::3 acirn -crsf -j^^äi ^3 D"3ina pn pcE ma" bx: p3 pna hm^b' p:: m3x n:De3 J'T r\"^ naXlf 1B3 -IDDi pjy »T»\ jn3 HM"«.' T.i'EXB' 13 pxB» yTB*: p la: pin -y-wurh iS^" pxi ,nare m^p-3 SinB'nS iS b"'i |nn ''uy ^y': nvwt* -inn: 131 na r-i3na zi-'-rsr\ r\rh xSk» nTp-n nyB'3 nmnSi cnyn xipj Hii S'in '5y3'7 njya laf?"? i"? pxi crjy "jy ny-'Ca' ,Tn^ xöB' psn "ay n-i3n3 weJ S'?-" SwSi pmn ^niy ny S;3 inixi'? iSsv x'jir ny mx "338 c'?yn'> Sxi "i3'7 CJijym nm;a u'p3'' Sxi p>3x,i i3X" xau* vbx irnüi"«* cnpn.nS nm ^^' "7x1 mxnn inrran 'jxi raxn i3X' p HNi" xaB' n'i:''n3 D::n'7 lasy p-'j- "jxi in*? VT3n p3 '73T' cxT rT\M'z.r\ inx v^t '7:3 [^^^a] nvn"? j^sn Tiifn ■>:«» p3 piTii'2 nB'y"»' '73X ra* '7:3 pi pre xSb* pin -nn^ ix Si:" i3\s cxi ry: nai 31^ na njn c''3'nan K'psS inn-n 3--^ '7y3':i rrnx cja: p' S3X -^tlJ'' Sxi m'::Di mb'pin i3n"i Dn3n n3TB'E"yx', crn Sswc: "jy .Ta pnn "nw cmjyaa nxi'K' na "eS n; ^rcx \s' oxi nx3ni D^NT m'B'p pjys D''B'iy i:''m3T c\s'i-i x>m) le: mctt'n nynpi cnjsn üB'Em B'uy':ii mp'7'7 laiK'n n: ia: n3nm n; mu'yS 3"y:h -ix-i ^rw na S:i TSB'm Sxirn p-n iv;> ':•)" iy3ni 1131 -nr ';>n "asb' 3%-i:n nit'yK' :a3 ex.3i.=, y':yi xnn3 X33 :"nxT .ciaiB» ny3ix '?y n3n c>u'jx niEmü'an nnnn pjy3 J'r^m mypipn p':n3-''-i3i'r p;y3 -i3iSi xvaxi cia3 -caai npa '7:a-3T rnjira-m mt^'T^^•^1 m3iym cnix '^-h 'ixt -jxmi □"j-jpm ciraan m-i3D 'isni n'73p ■h'\vt> h'-ifvi n3nnx3 r\'v:\ pSnn "nci "i3n'? 'j'nnn prnn pjy y^mna'n .mwn ja nx3nn x*?! .p-nn3D 3"3 inx -noi nnn prim mn^Hn ntu p:"in Sy pnnjD n:c8 cy nixnc';j3 ma'p; x\n m:a n:ca Ssx ppjran jn i'jxi naxr S^zz'zz' naxi n-i3a x>n n'7'7:3i x\T 'j3X nax cya ni pxi ppi':in |n i'jxi vSx p'>3nr "33'? nwn pxB» •'3Ea p-nn3D'7 n:aD3i naxy '3E3 n;ca naxB» ia: L:asy3 cceibm xSx nip'?n'7i B«i3yS cnx -lüx -inDi .inyii'-i n: r3B'7 insm aErn "hzr^ 3w:n /;/.jr,i 1: n'?nm msyB' n:can r,iD p3U' '328 myi3B' m;o i'?x'7 i'^x □«an cm cn-aErai cn''3n3 c'3van b" nroan c3 x:nB' "3E8 xinn p3yS imi''3nm ma'?n3 "i:;3B' ia: x"?« nyi3B'n "^y T^di niB»! pXB* c'3"nn nB'yea j: na Sri c>3"nm c-3nn Sy -crh c''SB'nB'3i .aEiB'S myi3B'n 3rni npi'?nan |8 ",3 nnra D''3'«nn nB'ya x^tj* n3 '^-.'h xin nrcan nx- p3y 3111 nmy p3y3 i3nS X3 cnnyBn c>38X3 ="-1^3 c>b'3x cn-Sy n^ynB* mrSnn hz D-i::'? -•■IV nrnyns' c'3'nn |a -.yB' sim n-'jy -laoS ■>ixi nnci T'33 inix cTya vn nna nny "7: j:i c>3"-'n -3e^ ■jTii" B" niyi3B' nroeB» '7''3B'3 myisB» nioa -inx nmx -3o'7 c3 iTynB' i:n3in nyxn-'cn nnyi "i"an n^Sx '^^nnn :"nx .cna cmx iSspi c^yn^ c\-iy3 c^aciB'n i3yn'B' aciB''? m;ia n3n n3"3yB' 'eS m; mi3y Sy isn"? nai cn\nip'.m cnn nm3yn "018-3 -i^^^'z cSb' n-n" ;xi Ti3y"B* "a S: ": cn-Sy pn" -x-n yi" i.s'i cn-Sy ■j-ixb' pny 331;'? SSe.-i" in n3i3 33i3 rm3y3 "Nn3B' 3:i:S mi-i3n Thz-pr^ nx3B' ie: nn^a 3""n i3"x cnxa rSEr3 Einleitung in die Miänah von Moses Maimonides. 1,1, If) c^isnns c^Sp nnv nS'ya nryhv p3"nB» D'-irnntr i'cn rrDa nVya ins s-sni .nscn cn^Sj? c'3'"'n»' ■i-n '75," sS ti:t na j-nb' S'SB'S njinnss nnis n'jm •jSM -iD'.s ^rw -iicD sSs nn'n Sjri mD\>* Sjr sSi na:n Tsn "ins s^:m .^cn j: nwyS 'i: n^snn ]'3nn n:ca3 pjy }"Si c":p n:=a vins mc ni:3-ipn cy iSs niciyn ni:3np isiyn'K": niciyn '>3nyn3 nsnS iB'ssK* >•:'? n-i;ia irs«' "»a n:i-ins3 pyn n: n>3ni iSs ia: -:y:a cya vSy ^13^»* iiyi i3-iyn' s"?! i3iyn^B« ■icsan 'pSn iSyi .cifip -no cnn Dn3i ,ioipa3 issn-if nascn ^hn p ins rninrca niB-y ^riB'yS c'B' r.yi 1 r:ca cb« s-.pi m-na --d Ticn db- nvs^ip p';vf 3B'inn irsB» cnais i:si -isnan Sy nB^'cn sinB' nnna i:aa zvz -a-cn ;"an c'Siip anB» p^ann »am Sss nB'-sn nH'n "[SMi niT,ann msaian c^W-nB'ii inis SSirn pan mna 'ri 'z -.ns S'>3n mSp nisaia Sy -ism ane n-inan nsaian i'?s hz nns nnj n-^ni .nisipa mna -.ns -nDi •ins -inci .cnsn pa '7:'5 n"?*?: nsaia nrsB« "Jca m: -ns -incS hm ji::m i^tb-id nu insi .rrn nisipa -vtB» 2in:n la'-ipnB» ia: e'3T Sy j-TB-ra cnpn Sss c'3; pn "jyi rmn n» pnn 3ip'° cnais nivan liS nan3i s»« »* »BiS 'jii'B' ja: 'j3B' 'p3 SE113 ttciBM n'n-B' yyi hhz N-S1 pin ""jinnB' nsiirs bs nisic-i3 set' sS niria3 y3a Ss m3i-ip mSp nsic-i3 sci^ n:iia3 sc-innS DS1 nupinam maB'aan nmp-iem c>pB'an p:: |i:en crsi ms c^y>::a crs cnsnn iSsi pinn^ 'SinnB* nsi- nV^'^B'a nsiEi ijp-^^i npin nsiei3 imssiS -iiin^ na:: p .niy-im nnan msis-in |a "h nensi S"'3iopD pj3 nn:3 aiaB" Si:' i3\s' nsi niB'-a niB'yS 'jnnB''' bcibm nns nT'-i!3S -Jca 'rrv sS csi -[^ -i3n3 3'nn Sy3'? nsi^i v'jy pinn' aani '7iy3 "i3Jnn'7 nsn sins-i c^a-iana nns pn-iS n3i* sSb' aciB-S -pisi .rnnn n^yBn -nn'i 3in:n lasB» ia; n'jyani -iB'iyn n3nsi cSiyn ['juyn] CS '1J1 ;ns n^ay asB'as i'ja n-y" nasi ys3 \*«3b'° fv/.',o non CSI ps Tay ahzh -pnx irsB* ■['^a'? ]"nn nan aciB'nB' nsioB» nnsi .n:c"in' nran h\' -i-inan psS nam na \z es cn3 nein'? n: a^iaian iSs "73^ yis mhyz' nai p-nnjo n:ca -ms m:s nrca ppn n-n |i::i nn'Sy r]Ci: niyi c-ician nSs nSSi: smb* "c'? n-Ss nSiyn m3:i c'jiyn p nw-ie -tS D\s-3a eins c-j-jy STnn -.cia c'SB»n ib'sii .nsrni -iB'vn nB'yei n-'7y3i \s c-1 iB'3 y3a 13 •■i'^vf -a hz -: an-nis-JB» 1S3'7 hn7\ n3i m3S -ins nvnn -no -[z-bS san-i nya- s'jb' ib'cs :nn:Da rh pp'iJ3 nasan yh- i'jyi .pp'i: mD cnn c-jnrn m33-ip3 "jn.ni c-Bnp p3y3 nasan ^Ht] \z -^n^ .min3 eine -er mn:e on-i3: nnsi c-n3i n:D8 cnB* p2y Sy -131 cn-Sy niSjB' nai a-B'np m3: pjy o-'7B'nB':i n-nfiasB» ins mB» 3in3n -no 'py D''n3in isb» na-nB* /v«., ms '?:3 pn°-.as 'i;i is'3n naB'['i3i]'n ins- la's oipon /«.t.,! pbin insi .pSin nma nns S'3ni -ib'3 nSrsi n3;n -b'b: ms ^7:3 p-i lasB' ins '3 p ia; 3in:n -nc '7y nm;3 ■[B'Tm "im TwPya ■i''^yB'3 '7;s'7 '7:in sVnas "[B'sjat-v 'rjy3 n3n'7 c-'7B'nB':i ."[:s3:i i^ps m:3i -[injt-i ins S''3m B'np p ia: cns* n-riyn -an inc nwnpn ia: 3in:3 c-ina -b Sy mian ]-'Z-yy insi .p:-iy nTii33 r:ca p ".ns S'3n i^sm pran Sy isi"? c'''7B'nB':i .p niSin '7:1 m: cn3 3"nn-B' nsan '7: '7y n3 -.311 mn-i; S:b' o'Bnp3 r<.;r\ pen mc iS-3B'3b' cyani psyn imsS sSs nsan ina:«^ Sy c'3"n m: um '7y p3"nB* ^z^ 'JEa nS'ya nnn: -ns s"3n .zv issn'B* ia: aya3 Einleitung in die Misnah von Moses Maimonides. pin poB •'i\ifm .pi;ruu' ni3n;n n'B'Ki nn rosn njya ■ ■'i'?3i n:i;'cn ja in S: >ö:n is'itini;' c'i'J^'n -»'iTna D''imen D''Xjn,T fn'''?^ i:cdi ]n3 ninti* nvNim np^y.n nnvjni mc:»' no CT'imo ■ncju' ly njtt'cn nai Sy .n;n -iznan ny mpn iJ''m nnso nnu'j'n nijpnni rvn'j jennit' p-is S; pjy "c'jnv'isi nna-mum V2ini |\s* no':n; Nscjn umn Vi 'j,";in p;3,'n nii .u'n i3 13 B"' '?3S' .nie- inSym naiye in'7veB' ;iu'-S ^isi nmem ms-Sc mn^n "^Si; Nina' '•:co nSiiJ njisn ^'7:b' m'^rnon nns i^^riica': cnn mtt'nn •'3 .mxSsj cno nb"! i:j:o nSye'? jsstt' ne '>n^esn 3ii:nö cn3 j3v nörnn ^ma imb* na cnsnn nnasi c^M^xn e'^rjyn je cv:iDi'?"cn 13 i'jrK- na '7:1 im'?;':i li'i sSi im« c\a'''73;a cpim D-'j-jy 13 nsin laitj's Sy inis a'3n CvSi cnTinn .c'n'?c3 c^j^iy'i n; i3i iryi .cna n'rya'? pstt* bru'n ja n: nyi .cni3'7 33'7Si cra^nn ^Jryi ifiaS'? cna nnsn n^n^^iSs'i ch)];h cm3'? n^^!'' s'?k' c"'S>D:n "J-'y nyS picn ^33 cna cn-^c 13D'' nin-axn im: cnh nsio ^;.3a iiDn ns jnS j^'^aa px cn^onsi nna lexJK' cn^^a D^B3nn pi .c"n3 Sy ninaxn '73p'7 ns cW» □'p3it' pxtj» 1137 1331 na3nn nniD crirp'? cnvp ni'?j'? c^vn im ab irg.ija ntt'yo ra3n3 c"S'p3 c'k'jsS i3nr''^D'e3nn ja ti'\s'»'° •'JinaS an"? laxi n33ia ntj'yas '«ps n^^ xim n*B'xi3 iDin 3ia nasi n33i8 nB'ya n3nB'7Ni n^K'Ni3 nii'ya nB'ya cn'? na'j'ja sin yJ03 rr'tysin nii'ya inna'? ik'ssi narnn yiia*? 3'? yn -jca ni ntt'yif oiSt^i om n33ie c'JiM n'?xn nnanK' .cn'''?y jnrr' ■h nM^B' '?'3B'3 ix '73X cn3;jn on-ann iSss'3 laini '7p cu'cana inx3 c'jsx if ^ti' na hz'ph ^ixi iasy3 nxiti» '7'3tt'3 i3in rw^ ]-:y Sy [n\si] x''3ni .i'jrx »'•'ly na 'jsp'? a^ixi c:\s'b'1 c,it.4.„ ci'pB>n cn^'^y wi^oi •\Yfoh nnn a'^m tion'na'jB' nan ni cnD cyjn B-cMtf mpincn ma3nnB' n, i3n -^n^' naxi 1311^ xStj'i ciMcnS a^3'i:: 3':'m r3i3 ynn ayrr ia3 nnn lexr in-,i c^je c15£'3 pü''? ncB' Sy iSy '7x1 cn3 C3 ni2n'?i na'?';) ^ixit;* nae aj'x n'jxn D-rjy.iü' yyiih c-aSy: ciai cna 3in;3 iiai^ c'jixi .na3nn ni3"ti*''3 iK'x nnx nvi''t:' ^a 3'?a ni'73Dn nioa n"3pn n'?rK'3i cy els'? )\si .-hz^' ".33 cna p3'' ix nia3n3 y:i>i yr- n'nn nx; n»*is3 D'sr "raa'n cv3 \tii nu'ica pi'>K'3e 3in3n laxB' ie3 er bisa 0^3; inx iidi .yiisen nun i'^xi yi; n33B' uae xvn iirsi nin mm (n\nn) nx;* ir./f,;;, nnn yrB*3 Sn -lun ni'jVi3 |n j'71: manpien nxaian 13X ^3 nxaiB h'i "si-h X3 n; S-ntrsi ici: hz xbe> cnx pi'piy an^ inxi .cn^ av Sisa inx nci lesy ■«:?:3 i3xi rh pxi xi3Dn -3113 nix'i-inB' -jca n:iinxS nn-xn nnnas laxen -pSn i'jyi .iiec cnn nsi 3in33 ip^y nJB'Bn nin3ca h: iccb vm .nin3aB mify z-r«i)h :cnii'yi niy'?B'i mxe «»an cpiei nnxi cb'B' c^3npn "jy c^'73ipan niBB'B penanb nxi }3 inx '7'ji3i ii'p 131 n3ti'B3 n3n rm ^^■nr\ pyaü-a v'jx xintf" ^a'? '73X i'73ty inn'p ■h 1x13a '73n nMi c^3i a-^sy x"? a\anpn o-a3nntJ' n-ya piay xmn pjyn i:aa mns xim VTe'rnB inx nxi-jr^cS .aniB'sj'? x'jx cisna vn ti'snti'JtJ' na ixa'^i i3i inx 13 r^i-h^ -z.t -zrh x^m "31 xnccim njtt'an 1x3^ ir:yi xncainn x>m iai -lano ax^itin xim n3i ny^j'' inx njuiana naya x^irin'? lu'cx "■si niyy pi .n:a'an |a a^rjy x^yi:i i^Si: -xm i:iaS7 an*:!!: a^3ii ncci xicd xmi xn^ns i3n an .x-yu'ix .nn''3 xn^Jna m"xi xnx "Ji'rc '3i xrx *3 naxr ia: »h\ njtf an nsi ninsa c'73 mn^ian nSx rn x*? aSixi .n:u'Bn V'i ip''y nnM |3 '^yi n'''7a isipi r\''y^'i's ppna h-ia mai3Bn xmi rrha c^jb-i nnnx c^'jiy a''ii3nn ^31 .r,ini's''i ni:3 ,nxi cnn cm3n'7 nnix i3''iy'ii'3i hzr\ 13'? cb' xS XMn m33:n nnann inx nnns xan Ssi m inx in Sin xSi .njü'an nana pisnn'j xSx nixai .invai inB3n -■•h c:n S' nnix B'ia'?i n3 npnSi piann"? pxi .cjü'n an ^zh njao ni3'7n nsp circa ipSn:i c^mn nn'731 n:ti'a3 njJisnm nipn xW cno nnan jBin yjnB' iy annx a-J'iy h'i a^Jvon n^as nx^am manm na'jnn •'aano B'':iinxn cnit' "vx an xraiS '73 n3i3 niK'y': invy3 nxn na'^nn i3n'7 "wi'x 31 nana ti-npn irai nirytf 103 B»npn irsi nnx c\s3n 'j3B*i Bn3ian n3i '?3 S'731 .na-a nnx a\s'3n '?3 lyaai asapi nnSnn pnpn a^'ncon b'itci a-i^isnan 11331 naiK-'c K'ajo n"apn 'h jn:»' neai inaans San inxn .anai nyais ia inJiia nnMi .ToSnn lam noann a>)«:y a'c 'iSji n^an Sy u'ica '73 m:yBi o-iPiTcn npiSnaa a'si Einleitung in die Misnah l'-iKn ja ^^^5 n; 'c: cipc hy cisn rivaS "«rE« 7s ^: n'nn irs ly nncr mci pcpm b'sbm d-ü Tyir yri .;-isn 'pSna pSn na hh)2 sinr io: rm.s nSSi: inj.n r"S:n3 c^ars ravr ci; ,-jm n: iccs 7s -as> rn sVi uS -urEN -s p:i Sy raB-n ci: n"S-i iS'csi pniar ■traS Srvj* .-Sya*? ci%s yj- ysi nsSs ivi sSs inrr: |\sr xvj* 13T n; .cj?e "^a«* nwSa'a ime pipi'i inis n'ra: n:yun ns; rvn Sy pEB i:'?3 n-n' nhi .ime; r-.-ar -iec -naSs irc3 S':i"J': "ris .rrnS '?3in sSn C':iyr ;a cnSin nrmrn nnznz "isi sinü* na ma:m ]':y; -nzzr isc Ss j: ^ns era pry^i n?'? r: r:^y:n 1EC r-T c«'?;S:n njirn >:a ^t v"?« nanm n: nas r:ya i*? siu-m ,i3yen ns: rtss -nsn" is ."BDjaSs j>: snr- isys ,•^^^^ sSi nc« n-Sy «"k'i pED aa j^sb' S-'ZTi nri-a s-.- vau'.-j- :s n-n Tiyr: xin ra?:'n f\):vf rt^n: npmn p^ma n'?nn3 n^rtv "i3in pasn"? i'?:«' sS i:mHi .nvnS S:v n: n:n mia; .--Jias la j'^as'i ja ^on riM-K* pyn n; imjSvSK*«* r\s,i "^y uaian .c:n y2ön -[n Ssirn 2ia n-n's:* Sas m-insn ma:nn r';-nar' :a SMir ctiaSn m'jsB'a inuSsB» ib'k nSsB'm ih ]"s-.." va2 pyn ^^T' loim Sp .nvn'js'? na iSya' c'TaSn ma:n -s-na -[-nn ib'ej S':in sSi SS; ne;n nSsB* inSsB'JB' inii's S;b'S lax Srii'a lyc: .■»"n S;s CHB' pEC j\s mB'-na nuiEV chb' nvnSsn mSsa*a pnS :S:b* -yp'T )'"iKn ja B-aBM pim; vJ-ya c^pim 3'2r m:; :];S cm mir-nn jn:«' "isi p hy: one nsi pm-B*; S3S c.-a ist p'-mnS -ino3 Sst .cn3 y^yh Dn"3-3y j"3:b' ly ma;n3 Mvsi S'n: c^»^3^e ist :rry3 nnB» Tin SnJn ^3-!n irm;S S'':nS iS;!- es sinn -131; p'y-in 3X1 maSS msnn p cnS ^^■^B' E"y.s c''a:nn na '7:3 cSiyn npmm D''n3;3n o'^TCnn m3m nyj'm c":-ya cnB'; db'ejS picnn con^e vn .13 vfT Er.yja Sb- C3S' iiaNB* na «im .nm« cipB* na 'eS cniB'cj .mp^c ona; iS"es c":nn.s Sb'i dSix Sb» innE; cjib's-i n"3pn i:y'Tin "ib*s: ::ae mnyj na:nnB* i:n3s b'":i /«jp,/vS: ;ir:n nm inner v:33 nr3i vaan ra;n m3!p33 niSsyi 7iy:r: yniB'EjS tonn ^ac: sS 7x1 .cynn vbbb' hzv m py3 diSb'h cn'Sy ly^- --j-s ■;cai .cmSy nniv»* Talmud Bd. I von Moses Maimonides. Nii3n 1-3 vrjy 3i;yS sS.s mSinB'nm nnB'n-n no:nn nnion iS niSiSi inninSi injJisS pnnnSi vSs SSEnnSi «ry Sj'nas; p nB'y my mn issi-aB* ia: 3in;3 ni'i:2n ft.//p, cnxn "ry ns n"3pn nSrB'3i .71-iina msSc: nc'3Si raT CS1 .15-iesB' ia; cuaS iS 'isi nsinB» na iS nsn innas ny^^:^ cSb- S;b' iS b"b' NaS na-i- Bya3 cno -isi "N j; Syi .■naSn3 m3"i nvB'yas iS:i nsaB» laa sinB» "aS sS« nnion je yTB» ne niS:S D;n b'"sS mar sSb» vy^ S"c:S im« nSr dsb» ima: is uae Sna ': i3in Ss S-d; '::«3°c;nn las j: Syi .vj-y; 3a" sS /»»-»j 713 n^n'B' 7-1S cyn jianS ma^SnB' niyi .7Sa S:b'S ,13^ ny c'jepni Q^iy:ni is^B'sn SSi; n^n'B' n; SB'ei nrn onn D^ia-in T:y iS-sb»"! i:ji3n* isi cS;b' cSb" ib's nx'Sei Sb'o |'3n'5°ne.»»3 ciSB'n vSy neSB' len m j-'jySi />'•-.< n"y n'o;nn mo m3Dn iSs ^jsai .cnrm c>e:n "131 .insB'ne *eS S"D;n S;b' inp^m'B' |":y Sy niBrns cn''i3i 3iB'nS B" S;s sinn B'-nn Ss jncnn 7aDS -isi psi nBfp sinB» cn'SB'aa Sb's ns-i''B';i iS:B'a S3 jnonnB' iS;b' Sy T,sa cawB'nS iS '\s-i icwo iS'«es S-;B'nS .pimn n>S;n3 nuiesn v3^y3i-iinä*iB'N lyj^jyn j''3n sSb» .a-'Jian nuiin' -c; n; Sy m pin- onS b»- niyin "inB» j; ins B^'x 3;ae ib''> sinB» nns b'"« :ia wSi'aJB» i8;i rSB' pcc ]\s'i .ins b"s SrB'a cSb' ins b"S S;b' b»' insB» sinn i3in S;c^B'3='a S:b': i3:j i3i yTB' -e S3B' onsi B»' m S'3B'3i .n:; Sra» insm SyiB3 hyv sipj ins B>'s Sssi iisoni nesn n'S:n3 n",:'js "ry3 onB» mm :na:n3 nSyan "e hy anrne cyjaji a-pini an nie:n '«B'jsa b^'sS Ssb'jb- j«; isi3o SB'a i3 -jS jny S^rB'ei 3i:;i y3an na:n3 Tnai jumi pss'nm nsiEin iS ias:i c^3:i:n na;m nn3B'nn na;na pii iiy: sim E'Sii USB» B'aB'n «lUB» jyia sinB» b"S3 lais nns no iii:n Sti21 m; sju sina* las^ nr^p nSuy sin iS>s: nB'SB'i aya nB'B'i b'b'B'i nso psn in; Siu; sinn sin nSsn nnon irB>y nmesB» f»isn in:i cyE -raB' Sy nM'i .S-a ?Ss anB'yi ny3is iEpn3 b'-b' in; in; Siu nna; b" j"S"a na; nyiS yja n;n inn je S'';B'n ib's jvym 7 sinn B"snB' pEO ps .b'obm ns: a"pS aipe wc;; si-a- sS masB- na S: nio;nn njyem .3B>ia -hi rry3 pini i3i n; S;i nJiesn nSB3 nsin niyanB» nsB'nen nSnns iS is3n n''S3B'n Einleitung in die Misnah von Moses Maimonides. 'KefT. im'' oSpei nSsn ü-hvs. ^tw ■a^'cra '?3S .nSojn nsn no3nn "tfJK jnn' rhr cn.vnn n^Sin ny-TD cjox ^i'^j p im'?'? jryin -jn npicnn bnJi nin -inv hm-k' 'o Syi p no'jE'S n"3pn jruB»; :"ri mioj inr inj"T n^n no p''sn n'^x nx-ns ri-noe j?t na in''aanK' ne mivxri nh-2r\ hy -lan .cnx ttinv "[me njjn'? ens'? nrcsB« "i^,j "laT-fainDii lexr ic: c^a-r "j'oi D'3»'ym nuS^sn m-r i'pn si" -IK'S rir^sn ijn jija'ja -ib»« nxn |o cvyn Sj; n; ,i\'ii cnn '75.'! tj'oin hy\ «iiyn "^yi nonan 'jy idti '*■»'•'•/ D''oyn "rro is3''i°3"nN no«i n\n'?s nn 12 nnMt:> tyh h2^ nynS k" S"?: pi Sy -s .naW« no:n nx yca*'? Sil .nab mXiT S-'^'i isjtai nrn S:'7J nnnr c\svcJn ono B>''i .cnbin -ip;i jxj:: i'p^sö':' dhö k" nrnn ■'3''e tth\^ no vhy rav^h iienn 10; c^Sissn n':iii3 in'?yin':i npim -M -f^ns cn3 y":,n'p c-cicm )i-2 jh)nh hzv cn3 u»"! n'?yin aih yu x'7K' era cnei .Q^ayie d''0''3 D'ncs.m m;':\s',^ p .nms> t:' n'ji cixS nSyin ^ ■la'? ^"l^■^5^1 cn'''5y vt dtd dhs pm c'-psi B''Tn3 c,t-i3t D-csn --IST H' yyhm Si'inexi on^'ry eis jyS< tthv Gii.r,b p n'jn: nnnn nsiv -[S pw 'ir mrm ns^v3 p^j o'jiy'? xsci-i s'7 y. Syi .rySnS ps^um -ib\s mS'orn msjn'? pn' |m:i msn tpp3e b>-k nSk nn'-isT p-ma .onM3n cnixon ja i3n3 13"? ■i\sn s'? tj-x mr:^icn iiiT D.Ta- hz ^r\T\ pDy3 i*?; cn''-i3i nrax lyTu- ':cci narnn n"''73n iniou-i km nxpai nS'Sn S: v'jy -ripK*'? W max y3nx x'^x la'jiys n"3pn'j j'x'nax: .sin pi &»-.«. 'jy imx '?3nDn oxtf nann n;'? 13'? 3K'm .13^3 ,-:Sn "iK- max n i'7\s: naxn ja ixa pim ijxvan ikik-c myn.n ni8:nn -ixn riK-'in:,! aJi:nn xm 13^3 rrSn EU' nm,i x"?!:' innx: n3yi □«• ja:3T .y nnx m;^K",o DX bx .'jS: DSiy3 p'jn ,-i"3p,-'7 jwr imS '7:un nzSn x'js n3T mö:n,i ja 13 nxin "Srü* |vy ^3nn n: p-yn l'? cnx3x ^:xi :m'73ifiBn ja Sna 'j'73 yjDix iJX2:am r"!] ixtt'i Q'3l^'y,■T jn rm':naa imxoi'? cnai iSrxa"? cna nn'? j^xif cnairm m'-n ja xsanK» na '^n .D'':''an ntf'jinS sinn -\i-\rw yn ■in3:i'-a •c'7 ji;a ')3 j\s'v''^nSyin '''?y3e pa S:'?! ^n-: SaSi 3B'y '73'? ntycx 'xi .i:'j3ij' .cix'? rSyin cn3 n^n'' x*?!!' cy'jinn ny c''S''£n ja c''''nn '"J"»! coit-y xh -hv nm -in S33 nntt* n; '^y nciam pxi .m'jnj m'pyin Dn3 «"'i irjieipS i'^j: xStt« nn>-3 pxn nas S: m'7yin n'jSi; inyn nrnS mx n'7'i3''3 '?3x .c'cbinn m-inn Sy jrD:n -^n3 c:-:y n':iJ3 c'jixi Nipjn 3K'y |«3 Q•'n^aan Dvaon 1x13: yna naxn ox ''1X1 nSyin cn3 pxi mxn n3 mc itfx cnn 3ü'yi t^"''''3 nmx i'?:x"tf ny3 n^an cxtt' mSyin cn3 tf ■'b' nyn'? "[S n'ryin '-: T:nB':i riwn 3"y n3 iB'3n'B> ny3 n-en x'? *? X3-U* na ixr'7 jren -p n^■T'B• «13 :vx-.: vSx cnS jn: nrx3 nau-y nrpn npn cjianpn >; y n x::a3 131 '73B' d'ji-x D-pn: ny n3'j'nan 3iei nasnn ja .imx'-va nnM nS''3'wf3 nrx n-'jrn ts nrn'j e"3y -T-iar nr cnS D"pnj nrxn .c'xirajn ixsaj p-i -i3n'? x*? ■: j\a S: r<'7:r nynH c\s'i:a:n S: p':'n'7 :':iMnn -SSsn j^in I V'i -msxSa xinr xi-a: Hz ^z ixm .c-xnsjn c'i'an je j-iyn --iii' j\s'i nyn' w^ry r"*?:;! xm nrxSaS "vj-yn j: ex x'?x nrxSe iry^ ^'1 cMixn«' nrpnS xinn -laiXB- le: nT3 Srem jeixn v'.::3 n^isa n.-r'^rnB" -''X 13^3 3K'n iB«x ''inx xSx nsjn ixry xS TiB-an«' '?nm ^wan rmr rH^ nS:: ny j'yn ''p3n n^-an'? Srr ic^nS -nB-an runa -3 y-tj j3 ax 13 -^mS '■•xz imB'yS BnB» ne3 leim Sp c"^'nJ3i nyoxs cnxS t- nSna ' 13 ■i"'3nn'7 anen n^nsi 13 ■jinn'? cnipn njiisi j*yn Sy cj'jyn i'jx Hz n^SsnB' ■jssa ib'x:! .prn3 cna cayia ; S3X n"3x'7o nx-xa cxi-ajn cn3nn HzH b""! 1^3'? 133 cnxn x::e: neS j: ia; -fi^rh H3im mxn nx'se'? x-n ' jv: n''T3Bn ne:nni n^n^sM n:xSen inx^venB« na ni j''jy3 -iipnS iinxn -ib'x;i .';iT)''r run: nnM na? D-M ^'jys "j-a S3 ''inB' nxa c'3-1 ■ah'iz, zr\^H ixse uxB» 1C3 D'Sya '3 IX 13^3 'X 'jyc jnS b" mJbvs'm nxB' j:i cnenn x^sinS xSx Sys jnS j''Xb> c'jpnn j'xn ie3 n3'?3 ;nx''B' *a cna xvaj nvnn j:i m^'j-xn njjpan inn mci* xmi n'-aaB'n ie: n:3'B' ^a^ B"33yn TWT cnxn ':i3x .n''nx: 5]na''B' "ei .cinn ja;3 c-n33 cjaxn '3''0i nanxn '«sme ''jNei c"3B'ym m:'7\s'n «yc ynv j\s"i naSyj imx^va r^-hzT^ ib'x cna b" m-nn ^rei '?3X mTnyn nyn r33 ix nx",3J3 yxn :"xx 'j'?: ,nmx ny -w-^rh cnxn n'7i:''3 jwb' >>:a .x-x nynn nTpn3 c''D3:3 mSejn ni'p y3Bn x''3:en cya nT\sS yn-i j-s-b* "318 cySin j: dj X''i'an oya n!\sS", c«-:;: "^3 cnei ny'jirn nx; r''S:n xm nai c""?:! 'aya c^nxi c'"?:-! inleitung in die Misnah von Moses Maimonides. .-, „-.._ 'n rnvn una« c-ern ncKn p^rne, .,r'«n ip H> ■'^= '"^'='=' '^-''" ^^'"^ '"'' , i'D "js prsa^ |c cSb* vir sin Sis ■Tj- c^r:^ inox •' "^'^ •'"'='* T^^ ''? '^'^ ™=^ T^ ''5' -^'-'VSn .irw nr'- ^"'=" r^«'"i cy sSi san nt .12 ]««• ._ .., I ;«::,•: sr rcn sinr ;nsn cys ion^b» -0 ., L,.. r: la: S:r.-' z'-.'n spi .rcnm nriJ n: r:y3 I sS nvycn .nK-yc"? c-jsn y^r .nornsK' nB'ycn mip 0ij.4ot N«2c TisSnnB** n-y Tic«tr no ihtt .narnn Ss 1: ry ")ei'? CIS Sn-B* NM1 rns nSsB' js:; -ink'JI .nB'yo n^S p-.S -c- nN"van sS riMSsn nornnB* cmas -13: ens cna 'zz:r m>n Sj'jj nnriBB' D^y\Tn hz •'21 .p^yS sSs .r}:zv"zr '•^•z:h t'sS cnsr nvn rfSim .nsn sin IT"!"' sS -IK'S c^K'Jsn hz rr'zpr S'san yna ]z asi nciyn |a cary c-;s -j; stib* rsn i:si .cb'cj'? '?:no csian c:nn B'-snB'i .msnn cvpy: noznn |C c-,sni "n2 j'Si .ni:sSan iSs SrS c-'?: niB'ySi .cb* incn'? "pci'e cnsnB* nirsSan iSs niaSS p-cD'B' na nSs'ina mas'? 's;c sxie n-n« rai .m:ia -ms cSirS iriMea c"ryan iSs ]prh ens -j: isb* isve: j: Sy .no;n m;p'n raiia ii-.v crnn sva'B' -n: nj-nan cn^Ss c'l-nyn r "CIS- -as ;ia py;B' z'r.vz ] 'nni I'lsn ZB'Tini nai .n-ive nam: SB' .3-in cSiyn ^sb*; cyinB'an -'71'? Sim r;:inn St B'e:n nSn sins' .cnsn py^B'S nan -ic -•; Z'.V'P mS-S: ny;B*a ':vn S^Ssn nSnna yen: 33n 1S-1 sS iB'si c-cSi-n niaisn "e:n S3S nrSs sSs cSb» cnsn psB* en c; lyn" 13: cne3n lyaB- sSi cDTean c:nn "-isns "[S "m .nB'yam nynn SSi: n^'n^vfz .c'Tcn D'':i33 prnS loaa Ssn pen nasB' s^cieiS-cs .nasn Sy c:n irs misn B'psa p3: c:n n^n-B*: cnsn«' c"ci3n cjiyaa ens np- sSb' P3"na na:nn nSnnB* ni3S n:Da B'-icJB'n .icia -iiv ppn 13 b"b' na sSs i:sva ]z: .-isn sins' na 'c: i,nns3:i ]":yn m c>Sb'j ! Sim o:n sins' SSnnns' >aS pyS 3B'm c-s'sn s'ssn Einleitung in die Misnah von Moses Maimonidei. rwiiHB' W1ÖS -iVfH h:>i iwnj 3"ki inn'n'" peon nSn irx ncoxT mnn c'^iyn -pna b'-b' ns S; ns'isa pi3rnB'3i .irexB' les ntfycm nornn SVi; dW c''« ntfvem ne:nn Sn cr^yn ^jb» iS« rT'j; cn^iaia leSni n"2pnS iS iwB' res p:: "^y ': ym immii innsa TwI'so iJ".iK' pjyj: iJ.sir^ n3:i .niSr Sb» mcN* yziH nSs icSiya CNs-e CHB' <3ca c^ain iSs 'nssn S;s .13 c-pcynf: nc 'cS cSpi cj\si ncrn.T nB'ps V; nmiyci n:min na hy nühnn "«an nan'? ^b'x zn □^'i'E'nE'Di r'?5? px3 n>'S inSyin cryi n-.nn n^Nrn n^-! rSj? vS-ihb* "B's 31 m3-a si'CJB' nai .n'3 ;''B"ip ]\nS.s* nn "t ■DT i'j Mü^ia ah-\ .mnroe c-b-'jb'i B'cn an •riBhr\2 ■noo D'''?pB' P3Dt:3 nSi .n3S3 m;n3 nSs d^-i* -nos .ppvj -nca m3K n:DO übt nviy n:Da Sy x'ji .ly^o i*? usi'a .s'bi .c^Bnp -noe D':p n:Doi rrno n:De ah) lecj p nn.y .13^3 rm n:DS3 x"?« mina niD3 ;"J 131 iB'ypi .'?333 i:i:i ib's: naSn,T iojb' nnx 'b's 3t Tio'jnn i3n3i "B's 31 nB'5,'B< na Sxib" "ps "ain "'ö'jB'iTn ja NjfaJi .p-r ^3t xin n3nani .vaSa'iTn "noSn iV ssaj s*? nnna mü S3s .ü^izhr c'-no nB'an 103 ,113 nroa ahn '•ahz'M-' ah) ''S33 s"? p^y cibo n3-i nvT i~a xinn non BnsS mx h)2'' h2a .uir-B» mi'^nn cp'?! .1^^3,11 xnsDinn imy^D'B'i Snj Sajji hv cnpyn i'73B'3 «-svi naSnn h22 irjy Sy mx3n ■non B'>3JB'3 nxiriB» "s: .nnn mrSnniaQn'rjyimniDO HM cna jrnxB' n"v carnn "73 ineB*:i .,t'V3 xp,i vinx cp iB'x '731 laj: 133 na'^nm "b-x 3n X3''3i i3'73 i3n3B* cn''i3i p3n'7 nxa ^31 inJi3 n^San nriM D'B'n'c cjix:,! Ti3m .yiij'? px i^aai si'Dm'? px rSyi ■noSnn '73 b'its D'''7B'n'7 cno inx p'con x'p '73X d'3"i •»a Dnai .i^n ^a' inp lyjaB« \a cna b"i .wnyi*^''sS m3'7n3 onun j3 ia3 rsni .13,1^:^3 cix '33 ^poy lyjOB» msSn pJ3 .\in)pn ])vh2 cnai 3iy pK''i3 cna mpiOD xnx 31 m3Sm mpios m3Sm myiap*-ni3Sm mSnj pnr ir3i V,ijn 3na nB'y -ib'x m3'7nm .cn'jiii xn3B'o '73'r m'7Si3 CHB« oco nnn D''n3na h: lyz )p'sDn h": ja: h"-\ n: i::ai3 ct'^x j-ivb* c^nm c^pccn nSym v:2'? rn ib'x*? ixj:o3 ib'x nryan S3 cb* ix31 .m'jJn N*? mayia n':3'?n3 xSx c,-i3 r'^y HB'-sn pxi rpcc3 nn3 130B' D'3inm jo 01^3-; , _„,,„, „, ' p3p'"B'3 .C^13'l niTB' '1- =nix phnh Vnn^ phn Dna r' [ ^,^^^ ^^^^ ^,„^^.,.40 „, ^3=^:3X1 TD3 pxn T3B S>^ ^,^, ^^ ^^,,^ ,,.,,, sy iXB-: xSb- yT' am .ni3i o':b,,-.., ^^y,^ ,,,, ,,i,y ^^nS B-n .xan ja iB-y p:3 rrh^hcn:,^^^^^^ ^^ ,„„ ^,,.,,^ niS3Di mSSM an n-Jiyn ^myn S3 jim,^ _^,, .,^3^, „3«. n-y D'a3n ixip j3 hy) .aSiyn sb^'S ,1 ^,p ^„ i,,^, ^,^3 3B"S Dx '3 ixira: xs 101^3 pixn ny his,^.^ .1, ^,j,^ ,0 nnB» B>'x lax^ cxi pnxS □aB' o^cn^o cn-v», ...,.^1, ..^j,^ Dnnxi n3 yr" xS cSiya tspiB» xim S-Dsi naiB» pf^w,-, ijs B'anB'an hm^b» ib'exi rpDy3 cpcynai imx cij^; nnuaB' 3^11^ 1^x3 nain j\s'i .p3oi c3n b^'x rpcy3 psn iB'x B"xS a)m zr^in p3ai i3iy p ia3 xinn S'D3n iB'i3T IX i:iaa 3113 m x-mIb» cyxB' .)h )mh xnsn ia3 31B'- a-13 yrcih) "cv '?''S3 pais mwS T'i3y'7 .njc xina paixn hm'b' ib'cxi cnS nann ^31 c'3'7a,i iB'yv inx El" ncn'i d"0M n'ir;x3 X3' Tcn b'^xS jaiTa 183 maa h^tin"? n3c iS hm-i cnn nn^pn ja i^p '7x3 p' 013 xi,in Di3n |a inp'' ix .boS- pnsi p3'° laxB' //.i?,,; man |a i3 cSa-i npx^nn x-ip:n -ii; uaa niB'yS 'x cv ino3m n"3pn :n:ü j3i .nycxn 13B'3 ib'x cSb»! n-on tf-x pjyn m .jeix n:iox pima msy y3!;n n3 loyn -ib'x n''3n in Sy naiy im xai; p "3 nax°n"y c'a3n iniix''3 &r,fS6 nha S3 X-I3B' "]n3 laixi ainS c^Siyn Sxib" nxn nMi nix'i"a3 n-:B'n n3om .11113 rn" n"y im ■"3 /jniB'S 1x0 D'Bya c,i na3nn "Z'iav '>:a na3n 13 pxr -a iB'X3 laiS ]\xi hmSxiI no3nn -^112 z^T^n: i3in n;i SixB'S pxB' ia3 .-[3 nM yna n'JiB'xin na3-i n3"n .ny3ix nniDMi ny3B' nzS '33131 nyBM c''S:S;n im naS -X':üa3 "[3 nrnS I3"nnj nn'3n:a c^aniM; cSi3 iSxb* pyaB* '31 laxi .n: iix''3 133 ny c'osn nn) .uiB'xin ''J3 M\s'i°c3ii cn33: riB' s"yxi im •'B»:x Sy 'wsm" psut^ft 1X13: j3 Syi .an "331 '^s* an rw dx cayio c.n n^Sy 'Sixi .D-aaiB' nxB" xSb' a'a3ni ni3n riB'yS pain ]0 ini' '1X11 n3ni' xm S3x njap nSyinn nxiB* 3iB'nn ns SxiB*" pix3 cyB'in Toyn n"3pn -inB' .n:iB'xi,i no xm nn^onn niB'c: pooB' TonSi m3n cnS niB'yS pisn iMH p: rnx n:B'3 -p^ca i:b'i:x xS ioxjb' f.r»,.*^ Dixn S3 ni '3 'xa^iaxi 2': D"'03n ib^ts py nn .naoB' &r.if/> I3vy i'cnS BITS n;S niiirS xSx x-3: xS |iSi3l cSiyn S: xxxvii Einleitung in die Misnah von Moses Maimonides. rhrtnn .-naSm S;2 Sn: iTyS ^h n-n^i •nc'jn,! S: sipr po S: .-M^'i yn sip«' 'c'? mrTsS n-n^r r'j,"2in .VC Sy nmc TnaSm iruK-o n^nni I'on rry yz z's: "irs t3rS ':i:n »r-y: nSsn crjyn ^b-cjS -m"!: lu-szi jpTcv "!«: njron »n^c mann nn ":•;>■! .m^'y'? "no;- D'ttni^cn p-mci c"rcsr ckt^^ct nrr;; >:si T,c-inn coycni nAyr rSjs: .t.c'?p3 cm: crs* r.snj irs .npiSnsrr rsp: c^S^nn |«3 rpiSncr nSe: cS'Su's ik's S:: Tcrsi .nic'rrs isip' "urs 's: n:'?nn "C nyn Syi ;«««• s-npS r:r«" s':«* "": r'^an ^vpS spn pjyn .r:rS :S i*? w -a |;i:S '^^s c^axn ;"='' iru-iTE cncar "?: "rir :n:ar Sy 'iiin inc p^'H"^* 'n'sn ■i;-;s ]z 1-.S nrSnr ^i^ic t; pjc'cn -121 dw:.sb' ni.t, rps |: in«>, >,::"iyi uir ib'« '=: ><"'"''"' '^='''''i^ ^^"^'^ ^^' n^ppB* n;Sn Sn T^ivzn sjid ly ]: is: .t;k* nrSnn "?;«• y-: .-; 'Zih -jikw nSi njan:« msissT ryn" £-1212 nSs p"2: n:'?n n'2i b"'2 c-pSin cnif cipo | -S ic^s -12'?: c-r n-:Sn2i k'"2: rrSrii* ryiT I Dp-hm |>Nr CPD pjra S: pi .«'"2: pzSt canssB»: ! .0-2-1 r2 rns cyo sSvS picis nmb« "•:: n:'7nn n-pp n2 nrsi nm: cpcn ntK' -^ lois pti;p n:Snn cpis21 n2B'nc pi2-inS cp2 "ji-nsfs sS npiSnsn -in«' hza .r^zhn TH" vp" iS-2si s"p 'a pyi Sy n2'7n "]'? law n"» S2N pcsr n::*? irv Ssn .c-2^: rizhr -^ icis c-2ii :sifji c"i Ss ipniy2 i:c,-!: up-m-i ?r>;S S-npNsr Clip ma'y c-p-c s-2nS 'n-xii UKB' ]':yn n:: r\hvi pSyin cn2 f« Ssn p310N2 dpi : oSir ptpS pxtb* •cS cp-'jy ■ncy'? 2j:" 12 cpciy 1 PJK*!:2 c"::;p c-a:np ]'':a2 ptpxin pnon :nJB'02 | C'-:;;Pü".'::rpp:a2":rppicp .ccb' Vy piiSpp is-^pr ! 'nzhv -els'? IS ^P^' ia;2 rn'r,\i> nvyo S'2K'2 P3i:'a2 ccicp:«* po ytipS "»»"Sk'p picp .laav Km is ijoa ins 1112 iMir c'c:p2 -y-aip picn .pjb'sp 'c:n on-o -tr-cnp p-cp cpi'pS c-crrp r^p irirnB» punni p-,tr .cc-cr: ik^s *d: nne 2ipi töSpp cb> ns-22 .-ry"-2 ?|'CipSi caipcp cpias' pyiiP2 "tt-rp p"r\ .12PCP PB'yK' -c; cpSyo jii:;2 'y"2K'P p-icp .pincB-aSi c'K'Js'?! piis'jaSi PiinsS ccin-2 .cpn2i 2112 ppiSrc rhzjv c-K':s2 ^y^vnn :aiyc2 is 21-2 cp"pi2Sp piSn2 -TB'yp picn hzh D-'Nivan criTcn S2S .d*3b mira nf y iy lyr B"SPi cp-Sy2 S:k' |iip- "ca ins S3 pin" yiip- cjisjp psji J1SJ hz "j:!:* n S-ikmS "tid- nö'7n2 i^yen ]12jp jpJDP Sy ij:Sn u-Ss jom y-ar^ iif's:i .vb'1i-coi viaie ■«c: niSiPU'Pi PK'-npi pi-pnp p ccSinn usve«' .sn2P pso irK" 12 'j-yipS Pipju* pc2 '72pS -i: pSirp iy tpSiii h"' •2S 'jiis -«»ii-co -tS S2 -ws S: MS2pi "oS n-y2o iio'jna sipp vfttn zh "3 "i'jp sjov ir2i las: sya: irs iy ]ry2 iS:b* paiyi 1-1212 Sipck' ?: c; -PCDS1 .1:111 'Up:o2 -"jb noS pm sS ipia:i 12 -S psi:b' pel ik'c:*? iK»n-c2 pi:':pp ;a iS -nssa»' pb |a uieStt' pai unS:- ir'^in -c: c-b'itsp ]a p ia: -as .rp-ni ctfOi lyia -no spSp2 it'ii-o 'Pi3m P8;np Tiyi CP1S lanS dp3 ppy 2B>in -js pip:db y2isa laS j-Sin B'lTD ]z 10: -pi2m .CP2 i2iS -s:d -pssa sS cy c'pciy ir-P ik'S irpoy sip pit vSs pisp 211*? i2nS -p-ST j; insi .vb'iik' pb hzh pk'-iip 211 s]iD2 ns2Stt' pyn Sy vSs Siu -[ns b'-k' ii3n pjtfaa :p- -121 -n-si 1-^'S SIP ii2np Pi i2nS -:sip itrsi «-«»pS ires -XV 121 P2K'a2 PB'iy siPB* naSnn nv!::^ v -: ias-i --ipy s-2a sipb* chr;h it^zsz |ip-pi D-S-n Picn p;b'bp psik* is .-:i -: pv Sy pi-yp ipyii -JiScS s-p pjB'cp nsiB' is -j: pi-pS -isi P"'12"t .p-aya pSj-i cpb idpci p-S-a2 fj-Dia sipb» nyi ."13 S: Sy 1S2S IK'S ]-3yp hy iiann p: -wy p-p-k': -p-sii c-iaSa wv nnsp .pi'^iu PiSyiP '1 12 i-p- pjk'bp Sii:S n'jsti' iS-sir p-Sb ns3i p: hv pjk'bp trn-o P2 iciS Si:- sS pJii-BP |b rjzhn rn-c iy2 c-jisjaü» -[S nas- IS s-pp r^zhnn iibSp po hv yi- as sSs 121 CIS p'7i:-2 |-S1 nBSp2 C-131P |B P3 »»-B' PB PS1S p nns paSp m-P2 ]:»> S:! hbSpp S: pc Sy nyiS 121 hv 121 S2- ■: PK'ani c-Sy py2is2 nK'iiee pjB'on BT-se ni2P -\}nzh yi- sSb» iy pi3ib*pi m-B'ipi nuyoi P:'7P2 PB-y- PB P3P1 .]1-y2 -p2 DIS sSs s-pp PJB'BP -PB'B sSs P2 ]-irr -pcci pb'ii-b cSb- ah -; wh 1B1SB' c-pccp cp p-:b'p pSyiPPi .pb'Sb' is nin:Do pSyiPPi .nzhnr: ppooi -b pyi hv r^zhn S: ba cmn i» sinn iDien.uoD ^•^üh^ ni3«3 D''-i3T3n pa ! pn) .letf hy pyn i2n;i nn'>m mo'S Sy nme irs Bm nn-em ir::r c^rjyna ina hy c:ti:i sn ib's ctt'^xn min'' /nien iiySx •■31 .i-ij; p "'"y'^x "21 -icpn i-ySs n .s'B'pj? j3 pvcB' -D-i .SsinJ p pyeB' n .iSOT p .J1-IJ p n^p;n p s-:jn .sen p srjn .Nnc'^n p pycK« p '?Ni'eB" -2-1 .n:pn p «■■rm ^m .j^Tin p S'jjn -an .^hzzp. ic: K'\s' ,mn^ t2 "or "m .•'Ji-nnn p pnr ."ase ,mn> >3-i Sb' i:3 '?«"':.':: pn .n-pcem p ^dv ^m .Dupmn *DT 'jjycn 'jin .ns):r:n u"n jiyea' 'an .STJn tf'N snc'^n '3-1 .i:iD k"x cuj-cjs .\s-m3 n .\sr "si •I'opn hititiv .]r\:v ^3-1 .nJ3^ r\s dc^i'? "31 .S'jjn ne: n .''■ixön Ssöjn .ejpn p •'j^jri.T'?« .sn xn p .23 :3 p .'jBl3p p nn:: .n''rt:3 p V,««' S3X .n-'Wc p pytru» .Npn3 p pnr "31 '?b' 133 'rxj.'cr^ >3-i .n"i:i3 p vV33 'jy n'js ■n:;'? p ic: '■131 "njn: xSi ."cr t'3 Ssyai;" ^31 HNO n:i;'?:3 cm:;n c^ernn ncca S*?; ;"s .C3ci nno i 1*7 y-iMv^ pyn 'j-sirs a-ninan i"?« 'j'jis im« uicD «'71 ^•i'CJ ithr p ia: mix ijncc sSi "xcb' *?!:• iT3n cmöi iB'X i:''-i3in '?:'? ,ti'?:i nvnS cjc cii:'3 i3t n3B'e3 iS : UIED mw"' •'311 a-ü':r] min^ "31 "jb* 1:3 ha^ha: pi |no IpTn Ss'Scj pi p pyar p-i p 'js^'jw pi*V ><'''^5'"' vSs -wa •'hz2r[ '?'rn si,n >s"B':n hin p jiyoB' pn p nxip3i nriM inyn SjJi D'^r-xn coann je n; n:ec: n'7Si nn p '?::''3s p .tscb' ■':3ö sin n S'rm .'^Sn n''3 nV3ns cnci in ynie cnc* nN'3nn -13: cörn n3;3B'n .ynQ -3^ S3«pj,' "311 p'>'?{:3Ni n-ytv nm c-ün 'rnpa l"?: m;Snn r.n rSs nB'S p'n:f,-i pj-cB» c^jn: onöi ■D/jj./o n^iij; ;3 niy'^s "3-11 spv'? yacB'o nr°nes:B' na c^pS -nx pyDB* y.TH am nn pyeB»! .x-iiy'? ••T'B'y xin dj B"'"n .c'':n:n pc x^'^n ^3-n .j?icb' p nij;'?« oni .nnij? |n; pnr". .'3sc p Ssj.'ob"! .pan p B*n yn\n w.m 1:3 •'3m .jn:n "'or '«3m .n;j,"i' p "cri /«:• p pnvpii .'^ina haiv!: cn''nNB>i .''iscn Sxsjn .F|pn p "rvin'''?« -pontJ :Dn^ ynr ^:isr:n p n'jjn .ci:ri:3N p wjn '3i .'jsyoB" '31 .'S33n ic:B"xjnj'7S'*^p s'jira '3i .Sn'Söj .'113 p pnr '31 .''?33n ic2"b"S n^':^3 '1 .n''cn3 '3i pni' .SPI13 p pnv '31 .'s:; p pni' pi .'7113 p; pm' 'tb' ran p yiB" p pni' '1 .i':i3Dn pnr '31 .si3n3 p 5]ainn p 'Dt '3i .cSb'c p 'or n .'Di' '3i^''.x2'py '3i '21 .pni'p r|DT .liyr p ^|01' •'''"''-''' 'CT '31 .TICN pi .Ss'Scs pi .'3in p s]DT .jn:n 'Di' '1 .mm' i''3 'Di' .'N3' 1-3 'snDii '1 .'X01 1B3 B"s ''NnDn .jpm Ss'Soj .n'Esm '31 .S3'pv '1 .Txn '3i .•[■\z'tis 'i .Sixb' s3s '1 .'lon Din3 .pns '21 .xb'S'ö 'i .i'73'7n Din3 .jr3 '3i XTö '31 .DS'se '1 .'1313 ['1] ."ayhü 'i .D3':in p sdii .'SBB'i '?'?n .p''?e3Si n'ycB' .''73isn 'sr3 .-j-in p .''?33n yiT '31 .□i'?B'3sp pn .pons .32:pn p n'i:j •^ .'St33n"p Dn38 .Tin b"S c'P' '3i .hühhnr: p N-apy :Dn'3e' hd cniaB« pi;;3 13icb' ah) .3pj?' '3i S'3B'3 n3B'C3 D'i:i3n c'ornn p3.';3 ^:vn pisn piDE IS 12 iD'B' 1D10 IS cne ins pia nrnB» nvya s*?! D'cinn 211 pi:: n3B'S2 iv'*'2n 13: .b'h 13 icnb' '72s inm IS TÜ-S3 nir'm p i3i cnS -pcv h'2K'2 c'iDio loS IS cno ms |a;3 mp irs i3i ':'3k'3 ii:t: xxxix Einleitung in die Misnah von Moses Maimonides. n\"n iT3n nSn lai y^N Sns pei» -an Sxn "no*? nyp "-31 .-I'm "S-i iS leiNi pc-iB oi i2:d sa'py "21 Ki'py '21 'h 'fta -zz'. s:'py yi'? i*? ioik pcie pnsrn C3i sim s:"py 'siS c'T:;'?r 'snv p py««* '211 f'?SV':K" >2-|] (J.'"1) '?SS IW'? rsp "I'NS "Z'h HMI ln"-;y p] xySs ^2-h ay r]-nr\' -aii .inVin 0^2 'iiSe '21 n:K'C2 ssfrnir no S-i .pr\2^KlT\ 121 sini iraiS HMi .«cc '?2p "ir'sSi n'cSn sinu' yi ':iSb '2-i TcSn ci:ciüi yie«- j2 nySs '21 'aBS ■no'? nitp K'npn uSi imc inx ni.-' «21 ':cS ncSS 2;f'in tsc •■21 c; t-cmSi cmcrs circn mS;'? 'bt- pnsn N'l sin n3U'e2 i;"3n crc sn .D'2ip2 vn'ii' iy cidie NT -re yK'M' '2-; .-sr p ]:nr pi rahn Dupnn p nTn> '211 .'«:: p pnv pi To':'n s'^jn p ya'in' '2t 15X3 vSy«' 'vS'ySs '12 nr.n' '1 s'n r\:mz i:i:n cro '211 .nSss ccnca ictr »vim ins I'cn; ra-yc neSn2 Sr ',1112 n'n»' p:n yioit' p iiySs '21 sin cnc iiySs ir'jr ah) li'npn I3'2i tjc'? mipS nvi»' Ss''?«: pi n:i{'C2 i:i:n jiycB* '2n aye s'^s tjcS mipS vTsSn yTjK* S2''py '21 r>:hr 'snv p iiycB» '2i sin cno [1:2 sin B"i3]n;r sir u-ii) nySs '2n .icp cy U'jy scij p jiyc'ii'i 's;y p pyait* en dj: pi sail pi 'siy pi pi .*8i'n2 p yB'in' '2i sin si'n2 pi .c:: p jiyairi n'nne p pm' sin 'Tin: pz pnvi .;:nv '21 sin :2 32 I'sa '21 ii'11 p' ';'70 mo-'7a2 mSena i:ijn ■i!-iTr\ 131 Sy rnpn ir3i hv T2s "jS'SaJ pi b»"3S jn: '3n vrrri .in2'K"a Ss-'ra: pi cp'mni i;':y iTinS -[iS' I'se >2i CK'2 nr'n cs cna ins cb' "jy n;Sn ciais V" nas' jn; '21 cb'2 nn'n csi**c'iais cms nas' SsycK" '21 cira '2i n:B"a3 lasB» na -s .ciois nai .1-sa •;- sin S2'py -21 'icS ms I'eSn las ryau- '2- ck'js rmr cr earn 'JcS pm iiassy ::r-.r,' 'i-i iin 8Tn: ;: 'irn i-sp ;s'd dSiv r.i3''rn3 inai* IC« ;;r.n n:i: «Sk min> ';t ki.i kth; ;2 croi :"2 '"ni 2"a : 2"; ytrin' '-!: »nn n'jyrn p"B3 cns-.K cnr« !''•;• cnoi» vr. i« n:i3' in« cr: irK n'liK (y ni : ;r: n •.:'»r x" «vj »3'k pi .mns s-ii inn« D:':in p son '3ii p'nsrn jiyaii' .onsp'? onitp u'K'ni rit'n«' iy orim p sen '2i d'O' I'isni ins 1112 vn S2S .n:iK'sin nii2nn sm in iin '»»jsi S2'py '2iS nn2nm .ciDin p i5y'7S '211 1:1c «"s curajs n'JB'n K"S pm' p 'DTI m'lx B"S iiyi' p 'di' n'ü"S«'n p yB'in'i n'nna p pm' n'y'2in nii2nm .cSu'it Sjyan 'Jin n'B"enn mi2nni .'S2isn 'snsi n'nic .nsK» p |iyaii'i 'S2a p min'i PiPH p 'ryin'Ssi pm p'S*i52Si n'yoB'i 'jsSSna p S'2py n'rii-n nii2nm onjei SSni 'sob* n'y'2i:'n nii2nni .su'S'a '211 paisi p n'j:ni :3 J2 p pnr '211 ds'ec '211 nTn2 p min'i ]2 pm' '211 sai2 p S221 njpn p s';in:i jiu p nyin mn: y2B' iSsi .i'?2Sn cinji pin Ss'Saa pn 'Jiiinn '72s .pnnn isi s^i icid iyi inSnna 'JB» n'32 vn p iiySs '21 en piinn )h-]V iSs 'ins ib's nmnn '311 I'TaSni 's;- p p-r p-\', 1:2 sni pn:f '211 2py' '211 'yuan s"n Sisif S2S Sn: jn: ya^'Ss p Ssyau" sj'jn '211 132 pyeB' '2ii Ss^'^eJ pii c':n;n pc srjn ]Tiin p s'jjn '211 sen p sj'jn '211 DiJj'ass ]2 p s'jjni sei ]2 i'y'7S '3ii saic p sni ppn Ssibb'i '21 pnnn ins n'ju'n n:ni .S3s"p nun' '211 'S3':n n'liy p -vvhn '211 'yuan iiySs '211 S2'py '2i jicia pyeti'i 1:1s B"s s'jjm nmp p yit'i.T '211 'I'syaB" '2n S13113 p pni' '211 132 iayav '211 spra p pni'i c:: p B"i n'B"'7B'n munni .sa'n p '"11 sacn iiySs '2ii ''?'S:n 'Di' '211 I'jiJDn pm' '3ii p: '2ii 'cr '211 '"11 '211 sail p pyaB-i 'siy p pyaB'i yioir ]2 r.v'^^it '211 pm s'tt'jn nmn' '2i n'y'2in nT,2nni .|a:iinan n'sm iry'Ss '211 'sni' p |1yal^• '211 1"32 pyeit' '211 Ss'Saa .|nJi' '311 'ci' '312 SsyaB" '3n iiySs p jiya»» '2m 1:2 -.njB'an mn3ne nJimsn S'n nii3nn-nN!i ono 3ini I'aSnn cv iis'33 'B"Dnn pnsn i5'3iB' iJ'i3i nn'nc3 isaipn 13: .cDicn; irs '•;: vjpie ins hz pi r\^r\ i'3S meSn nju-an i2na B*npn pi i:i:'B' ia3 p'lxn jiyaif iy hhn iy 3sn tb"?!! n"y ntt'an 's:i p pnr '31 'Ta'^ni SSn ny 's;: p pm' pi 'DI' '3m n'Jjn p yrin' '3m U'jy ymjn Dupmn p S'l niB'2n3 mrs n:n s'm -iy p s"ii Ssjpj p b-ii jn:n .cn'mo'?ni*''Dn mo'?n3 oDicruB» i83 S3n D^iyn "n3 y-h "h n'ni pn3ie i3-i sim Dupmn p S"i maSn yii Einleitung in die Misnati von Moses Maimonides. xl IN npihm rhy) nnf? tno "mS cnit» ■uresB' memo .cms 1X2" iicSnm i\s*s '■ano |'in ma «"sS vn" ms'jna r^^hn hzz .s"n -a n>n "ry niSn,! pD2:!t'2i :n? |'':y3 "[hSsk* n^'^rn'? >"Jn ■^« nJB'on .i;nan ntfy«' ic; cm'^ya iion ^v^bti pisn njiau'i nse chk' n;ro3 cirun o^rjxn m'jya pSn nso naij vrya rtM'it' 's Srit* mSya K'Sr"? c-iryi ^NCB»! SSn ■lOSB' p:: tou'2 wip mSysn S: '73; in'?yö3 «XU' S'iü'n cnSya ii::i cnSnaS nn jrSaisi n^yaK»! "1^2 |\SK' 182 car ns 122^ zrth «isn '132 vsi^ra'? nrcx r,n n'7j?an p nKa'r vry; r.ir cNa2nn Six .cw'ijS rntfi .\S2T p pnr ]2^i ^s^Saa p-i pr pn2 cms n32'' -laSK* ia2 '2-1 ceB' ns nJ2' nsi.i n'?j?an ja naa'? i-rya iS'2s p "02 nsin n'^yan "ü':s nra n-m .""11 -iNsa '>2i irsi cna "«2,1 T'2y' cayeSi .'jistf n2n -lais a^nv> ia2 «»"N -iiySsi .T'i:y «ns pyau* laivs* nipu' p;2 u-u»!- "032 -11 Sy caao %s*-ip" nrs crjsn '7'72i .smn-i2 ,121D \i'-a m:J"c:s .pnvn pyaa' .jn i":"« cnivs* ,1:2 sSi "xnj .HNnei p yii-.n« .Sna |n2 pnr p "cr .i^yv p "or .•■ni-an Ssain .:]pn p «ryin-Sx .'^ayan ":in ."'jansn .pn .p'''?t;2xi n^yatf .naB» p pyatt* .\s2b p mm'' ."iSiSn cinj ."saii'i .V'jn .'r's'^Sna p N"2pyi .pansi ■.eii»! ■i2iJti' «8 S21 .sai3 p S22 pnj p n^pm p n-Jjn |, u 1- y;n ,. :c,T':iy rzpp. a^) lara ri:2 T'iyn n'^x la'^a iT!:x'7aSi ninxS ccnTini ■'rotj'- pisn cn*? P|"Din c'''?2pan c-risp i*:« S2 .mncB'aSi d'B':x'?i «a ona b»'' .crjy «o hy cicnci ,iy«i' nju'an nanc zT,i lasK» pj: lau' ccncS -12 ,i2x'7aS cmx cmti' las»' p:2 u'^sS cn''«' ciai "ni-rn pya»' -a-n .■i'?3':n B'"x -18SB' p:yi xmn-i2 k'\si i:ix b'\si Tnn b»"« yi-'- sinK» 'Jca maipan pa crhrn c^hv.']-!- v/^ai mn;: ^\i>:at2 xi,-i nu'iS «"xn ,ii -2 -iai'72 m32i xi,-i,t cipan iniynrB' -a cnai .k"x myh "ixi nax3 sinn nipan 'jiSe n IX "jiSs p ^:)hz n nase pJ2 vns is r3X cv>.z pj2 inncra; imyivu' -a onai nain nn "JiSs «nx : |n2n "Ji'js laxB' npiSna nSsj cr3 "itfs c^KOsa ■'ye-Tinpisn nJB'as npi'^na cn^a s^ran IK'S cr^sn .maipan 2^2 '3m pyaB» "am min' om -i'xa '3-i .jn i'?x ciain 3-13 p3i Qn8 c':b' ^2 p3 npiSna ht: ny2ixn nSx 'cv n'jjni pm djj p pyeif '3ii sau p pye»«' -sm "ttty p nnx pjy,-n \xnn: n sin ca s-ipj tso -3-11 .uis b"s D''a2n n3B'e3 lomv na '72s .n'an: '3-1 ■ip''y3 letpi c'K'Jsn je nns '5'3B'3 n'B2n3 nj:' caycS '2 V-n pan '72 '?''3B'3 -laiS nvT cayci cmau' •janpnii' 'JiSs ''3n c''e2n |X8 nax'i -iia'7n2 ix3' ceyci c''a2nn C2nn ja iSapa* c''3t cSapan nvn3 ni nify cSisi □'82n DSip' csT S'nn nynn 'B':s nvn ■ii3y2i sinn 'saB» n'3 nasB' na dSixi .nnx b^sS n'n'B» iS'csi mi2nm \s'aB' ryn"? nai:n mi2nn •i^z•h uixi 'jSn n'3i sin '3-11 .in'3 'B':x cn cisn 'TaSna» hhn r\yih n!;i:n sini ip-n S'^nS 'B'B*n^°s'B'xn mm' '3t sini B'npn i:'3"i sin nas nas3 n3B'a3 -lasjB' mpa '721 .n:B>an ■i3nan v'7y D'2DnB' na sin nJB'e nno S3s .'roa nB'a'? nihrr IS npiSna 13 nSe: s'71 13 c:ry mnB'ni c'3t nyi nn'ns3 "i^phn ib's '-22 nu'a ny c'2t 'ca c'2-i ini'72p'B' .TX8 '3T Sin -laxan v'7s cn'n^B' snpn '73pam* u'isi n2:p83 s'7X .Tsa '3"i nJB'a cno nasB» py inn i:v> '1 imn:D2 '"yi) iSs an o'Nnian nwts» na'noi* jnaS .Sniopi 2-1 Saaa» i:'ni3T .«in <2t '?n-i»> ins;» i:'ri:T .'DN 211 '0« n '■« ':"T .x:ip n'ju '3"t .na 'iS ca^n >;2S .Ssiac 13 SEE :t NnnaoiBT ':'n .pns» 211 «iin 2t «t.dt ':"1 .«non 2-11 K2in 21 niidt '20 .»ai'ja -3 «nx 3T «ynnj- vn 'a'2Ki «B's? f:'d .-i!yi2 s"n2 n2T .n'mo sns'-n n'S s-;ir's2i n"'2n nitPJT '^3 -t'Sss s21i .s2-ii "2s itr 13-1 sim r|Ci' 3t Ssr ■IS [on i:nv '3m n'ots-a] s"-i nno'O twio ."2k '?is> n'3n sin •Ijni' TS nty'>s t's las' s''ir xU Einleitung in die Misnah von Moses Maimonides. .(n-o 3 n TD K ei ,-'"?ii": 'sci-'Hc: \i'-tt \sricm smma {ivha) '311 .-^2^2 (K- o 2"B) nisrz ncn cin: .i:'?: .(T-B n-ei va ye) piTj;3 *Nr >2i3 'SPCn "ST: |\s*y'?s] -jSa (n-a n ei •; a K El C'hp\P2 "1:3 J31 pDn [p] Vn pm- p 'cni -iTyv p -en nctr p pycK", \s*:c ]3 r^nn'^ .nsSs (5-a :"Ei nr;n; .-nnc p yu";n-T -'?3isn 'NPJI t"Bci j-'BT-ci mo3"3 'St n'3 b"s .Tcn:i -ja-n.i y.ynvn PB'in- '•3'fl -'7-'72n «CV -31 Sb* 133 "liySs '311 .13'?3 (f'O NJ,"i'C3 '''?33n y,T .13S3 Cn i an fil nB*C3 DIJpiP p (no «"CI nir.3K*3 nT.T p pySB* "31 .13^3 (B"a VB I B«s irj*?« p N''Jin: "'3n s-i-n3 p jij,'"»' '^'''i -(^ "'3''- p cn:ö'. mn B'-^* cy -3"n |n:n -Dr "311 ■•':'33n nc: tiyCB*"! .n3'73 (:">3 \s'JJD n:ySs -3-ii .n3'73 is-ax-ß) 0^313 -:in j3 "DVi n-iiy -ns (T c-5;:;3 3pj," '3ii .i3'?3 0 (-"' = "'"ß' niiön3 |iy.';B' -3i3 .13^3 (o"OfB) nnrra n;DS3 -3sc p irySs -3t .13^3 .13^3 (n''a j-'b) c''T'3 y"i W ven p yiB'"' p jjnv ''3-ii -rn '?:3 cno insS ]\s D-^iccn c*?!: c'B*:sn .i"?« c'?B'3 i3;i .",3i;; ib-'s r:Da3 nnx nzhn s'7S njB'cn l-'j-nns nny i3n:si .ims cipn'? y-in ib's pyn i:"? -.'UiyB' no '23 v-ish \ittsr, Tvn n;ri : a t'e xs i"'E D'yw n"a t"B a"3 '"vi (k v'E c'j'j; '3ii pcm -3n '7syaB" -3n s3-py "31 npAnan t;'iya3 cnnnsi .uaipn ib's npiSnan |a mnc pi IS hifhr:: pi npSnas onnnsi .hhn n-si -sob' no nny c-i:;3ne cno ins S: cy -31 is 'js-'jo: j3 ]iyoB> :c''i-c-:''2y3s'7S,"':B'an3ii3 npiSnan sm d-b» JsmSs pi .eye'? 31 p c.Tm:':n piSn3 -TB-yn pisn -a cna b- up'rn ib*s: nJB-an c'''?3pan c-a:nn iSs .nnn- -311 Tsa -31 ia: n",3i nzhn :ovf hy i3n;3B' liy'rs -31 ju: nvicyie m;'7n iaB'3 i3n:;B' -a ana b»-! 3p 3py- J3 liySs -31 h\i' -uiJB'a nas m-s: :py- p an-m;'?n 311 iici .cma; n:';m en c-aya V'l -pj-, cmpiSna 3iia cnpn pisss i3i3i ib's -b: c'i:iy-e-. rzhr aha nJB'a3 "h n3n:: sSb» -e cno b'-i .caiy-ei mi'an -ecB-ae i3i3 laB* miiffh la-ein ah) i3'73 nns n:DC3 SB's-o -3n iS3Sn cm .^.'■'a c-b'Sb'i ny3B' cm D-3C Ola's -JB» 131 cnS nJB»: sSi 13S3 (vb s"B) nsc -niss P|2inn p fjoi- -3n -sj-:n p n-J:m .ins cipe3 -311 seen I'ySs -3n .13'?3 (n"0 T'Bi T"B r-s) c-sS:3 -311 (« .13^3 (t"B T'BI n"B r'B) riioiin3 c'jiB'e p -D1- -s nun- ?3 iry-Ss -311 .(vb^bj ri-y-3B'3 n-siin B" .C"3'^i- ro-p-'? msriDU -srni nnyn »120 K'n rmn nanpnn naxsi .cyi» no naipn cwa nKnp:i .a'ynj iioS ^can cite csna noBn: nxin naipnn .1 K--3 .5 .inwDi K"3 .4 .ijijionp K"j .3 .inis'B'n «Si vnnn nn» «": .2 .aisa D'lni ^^^ ':'jy oy nS i'« i3ii .SSaa nsiranS .i"a 3"b "1' ,c'isap«S '•sk '3 ii'yn 13:1 lao n'ai' ;";•! r\:o D'y3ir luv ':eS ,iaiS3 .7 .'»:« S3 nxin «"3 .6 .in'ni'B» c»i3-! 'Ti'i «"3 .10 .'131 Si«tr «3 «S cn':':y S33 3nyna cjbs: «"J. 15 ."iBnniPiy niyii«8i ;a ion «"03 .14 .nm n3in i»sy «"3.13 (.myo S"s«i ;iy«iDn'3iy.i nSan oy nniitcnS n3 .d>Sb nSan -ion «"13 .1'» .na« «m n';iSB n-130 «"3 18 .i3S3«"3.17 .>3«i .^^1S pyS «"3 .16 .(12 myn i"y) oniyn .nnsrn 1« -isn «"13 .25 .n3Sn «"3 .24 .»yo» «"3 .23 .nnnaia 131a«» ia3 ion «"13 .22 .;'an33 «"3 .21 .Dn3 «"3 20 .;n3 '»nS 13? «'3.30 .nysn «"3 .29 .npiSn3 «"3 .28 .onSit cSpa •|>"3ynn .27 .nn'mai {»"aynn )pn piS3i ;a3i «": .26 oir) 'rna 'bS 13 ;'«i ;itb «"3 .36 .S'Sff'!? «"3 .35 .jnon «"3 .34 .D'iy3NS nns 1333 «"3 .33 .D'«ia vn «"3 .32 .]id3 «"3 .31 «■3 .42 .inyi «": .41 .'n'l oSyn iipbs «"3 40 .Ti3yai S"S .39 .S"-i ;i'3n Sys ). — Dass mau die Nähe einer Aramäerin meide. — Gute Züge von den Medern. — Gute Züge von den Persern (27). — Dass man manches mal das Semä zweimal lesen muss (28). — Um welche Stunde der Auszug aus Aegypten begonnen hat (29). — Ueber die Beute der Jisraeliten bei ihrem .Vuszug aus Aegypten. — xliU Inhalt: Berakhoth I,ii- Ill.lii II, Zeit des Semälesens am Morgen (30). — He- stimmunsszeichen für den Soiincnaufgan<;. — Man sei bestrebt, dem Empfang von Königen beizuwohnen. — Die Bedeutung des unmittelbaren Anschlusses von SemÄ und Gebet (31). — Man bete nicht um die Ver- tilgung der Sünder, sondern um ihre Besserung (32). Verherrlichung Davids (33). — Die Seele besitzt göttliche Eigenschaften. — Jeäaja und Ahab (34). — Der Mensch gebe niemals die Iloflfnung auf. — 6 Ver- fügungen Hizkijas (35 1. — Man berufe sich beim Gebet nicht auf die eigenen Verdienste. — äemufil und Elisa (36). _ Man sei gastfreundlich gegen Gelehrte. — Man wähle einen niedrig gelegenen Platz für das Gebet. — Das Stehen beim Gebet. — Man geniesse nichts vor dem Gebet. — II 1. Die Stellung beim Gebet. — Wer durch die Ausübung eines Gebots zerstreut ist, braucht das Sem4 nicht zu lesen (38). — Stellung beim Gebet. — Man richte sich nach der Schule Hillels (39). — IV. Die Segensprüche vor und nach dem Semä. — Die Segensprüche vor dem Studium der Gesetzlehre. — Wortlaut derselben (40). — Der Gottesdienst im Tempel. — Das Lesen der zehn Gebote im Tempel (41). — Irrtümer beim Segenspruch (42). — Das Bücken beim Beten. — Man flehe für seinen Nächsten. — Wer sich der Sünde schämt, dem wird sie ver- ziehen (43). — Die Bibelabschnitte beim täglichen Gebet (44). — V. Die Erwähnung des Auszuges aus Aegypten beim Abendgebet. — Einiges über die künftige Erlösung (45). — 3. Abschnitl. I— II. Die Unterbrechung des Studiums wegen des Semä; das Grüssen während des Semälesens; die Absätze des Semä. — Das Lesen des Seraä in fremder Sprache (4b). — Die Andacht beim §emä (47). — Die Stellung beim Semä. Dass man die himmlische Herrschaft auf sich nehme (48j. — Wenn man zur Zeit des §emi vom Schlaf befallen wird. — Wegen welcher Grüsse und an welcher Stelle man das Semä unterbricht (49). — Das Kosten von Speisen am Fasttag. — Dass man vor dem Beten seinen Nächsten nicht grüsse. — Der traumlose Schlaf {JM). — Die Reihenfolge der Semäabsälze (51). — Das Händewaschen und das Anlegen der Tephillin vor dem §em4(52). — Die Reinigung der Hände bei Mangel an Wasser. — III. Das laute und deut- liche Lesen des Semä. — Ob man seine Pflicht er- füllt hat, falls man das Semä in Gedanken gelesen hat (53). — Die Ausübung von Geboten durch einen Taubstummen. Blödsinnigen oder Minderjährigen (54). Ob auch andere Segensprüche laut gelesen werden müssen. — Beweis für die .Auferstehung aus der Schrift (55). — Das deutliche Lesen. — Das Irren beim §em;\ (56). — IV— V. Das Lesen des Semä, während man sich auf einem Baum oder einem Gerüst befindet; das Lesen des Semä in der Braut- nacht. — Welche Segenspriiche Tagelöhner zu lesen und welche sie zur Unterlassung der Arbeit fortzulassen haben (57). — Befreiung vom äemä wegen Ausübung anderer Gebote. — VI— VUI. R. Gamaliel als Leidtragender; ob in der Brautnacht das Semä- lesen erlaubt ist. — Die Trauer über Sklaven und Mägde (58). — Ehrenbezeugung gegenüber Sklaven und Mägden. — Gebete verschiedener Gelehrter nach dem obligatorischen Gebet: R. Eleäzars, R. Johanans, R. Zeras (59). R. Hijas, Rabhs. Rabbis, R. Saphras, R. Alexandris. Rabas, des Mar b. Rabina (60), R. Seseths. — Sprüche verschiedener Gelehrter über die Gottesfurcht, Nächstenliebe (61), die messjanische Zeit. Wünsche verschiedener Gelehrter bei der Verab- schiedung (62). — Die Freigebigkeit. — Ob man nichtobligatorische Handlungen wegen Anscheins von Grossthuerei zu unterlassen hat (63). — j, Abschnitt. I- III, Leidtragende sind vom Semä frei. Die am Begräbnis Beteiligten. Frauen, Sklaven und Kinder. — Der Leidtragende ist von den Geboten frei (64). — Der den Leichnam Be- wachende. — Dass man dem Toten das Geleit gebe. — Die Ausübung von Geboten in Gegenwart eines Toten (65). — Üb die Toten von den Vorgängen dieser Welt wissen. — Einige Beispiele zur Beleuchtung (66). _ Beleidigung des Toten. — Wegen Beleidigung des Lehrers wird man in den Bann gethan (68). — Andere Vergehen, wegen welcher man in den Bann gethan wird (69). — Der Trauernde erkenne die Ge- rechtigkeit Gottes an. — Man lasse keine bösen .Aeusserungen aus dem Mund. — Welche von den am Begräbnis Beteiligten vom Semä frei sind. — An- lässe zur Uebertretung eines Gebots (70). — IMe Hin- gebung au Gott steht höher, als die Gesetzeskunde. — Die Nachkommen Josephs haben ilas böse Auge nicht zu fürchten (72). — III. Zu welchen Geboten Frauen, Knechte und Minderjährige verpflichtet sind. — Ob diese auch Andere ihrer Pflicht entledigen Inhalt: Berakhoth III iii — V,i xliv können (73). — Gott zieht Jisrael wegen seiner eifrifjen Beobachtung der Gebote vor. — IV. Der Samenergussbehaftete bezügl. des Semä. — Ob das Denken dem Sprechen gleich ist (74). — Der Tisch- segen nach dem Speisen. — Wenn man im Zweifel ist, ob man das Semä gelesen hat. — Wer beim Gebet sich erinnert, dass er bereits gebetet hat (75). — Wenn jemand, der das Gebet bereits verrichtet hat, die Gemeinde beim Gebet antrifft. — Der Samen- ergussbehaftete darf sich mit der Gesetzlehre nicht befassen (76). — Das Reinigungsbad für Samen- und Blutflussbehaftete. — Samenflussbehaftete und Aus- sätzige dürfen sich mit der Gesetzlehre befassen. — Die Gesetzlehre ist für Unreinheit nicht empfänglich (78). — Das tägliche Reinigungsbad am Morgen (79). — Ueber das Reinigungsbad (80). — V. Wenn man während des Gebets sich erinnert, dass man samen- ergussbehaftet ist. — Wenn man beim Gebet Kot vor sich findet (81). — Man bete nicht, wenn man seine Notdurft zu verrichten hat (82). — Mau trete mit den Tephillin nicht in den .\bort ein. — Mau lasse die Tephillin nicht auf einem freien Platz liegen (83). — Man darf beim Gebet weder Tephillin, noch eine Gesetzrolle in der Hand halten. — Man darf mit den Tephillin nicht schlafen (84). — Man nehme die Tephillin vor der Mahlzeit ab. — Weitere Vorschriften über die Heilighaltung der Tephillin (85). — Ob es erlaubt ist, das Semä im Bett zu lesen, wenn man mit jemand zusammen schläft (86|. — Man darf eine Frau nicht betrachten. — Das Niesen, Rülpsen, Räus- pern, Ausspucken u. s. w. beim Gebet (87). — Man bete ganz leise. — Der Segenspruch nach Verrichtung der Notdurft. — Mau dai-f sich an schmutzigen Oertern auch in Gedanken nicht mit der Gesetzlehre befassen (88). — Man darf mit blossem Körper weder das Semä lesen, noch beten. — Man muss für die Reinheit des Körpers beim Gebet Sorge tragen (89). — Man darf in der Nähe von Schmutz und Unrat, in der Nähe eines Schweins oder eines schlechten Geruchs das Gebet nicht verrichten (90). — Es ist verboten, das Gebet vor einem Nachtgefäss zu verrichten (91). — Man darf vor einem nackten Menschen das Semä nicht lesen (92). — Ob der Zwischenraum von weniger als 3 Handbreiten ein Hindernis für die Vereinigung bildet. — Man darf den Beischlaf nicht in einem Zimmer verrichten, in dem sich eine Gesetzrolle befindet (93). — Der unbenutzte Abort und die unbenutzte Bade- stube werden als solche betrachtet. — VI. Das Rei- nigungsbad für den Samenflussbehafteten, der Samen- erguss hat (94). 4. AbschiUt. I. Zeit des Morgen-, Nachmittag- und Abendgebets. — Wenn man irrtümlich ein Gebet ausgelassen hat (95). — Die Gebete wurden von den Erzvätern angeordnet (96). — Nähere Zeitangabe für das Nachmittaggebet. — Das Nachmittagopfer (97). — Zeit des täglichen Morgenopfers. — Weiteres über das Nachmittaggebet (98). — Man bete nicht in der Nähe seines Lehrers. — Das Gebet am Vorabend des Sabbaths. — Der Weihsegen und der Unterscheidung- segen (99). — Näheres über die Zeit des Nachtgebets. — Ob das Nachtgebet Pflicht oder Freigestelltes ist. — Zwist zwischen R. Gamaliel und R. Jehosuä. — R. G. wird wegen schlechter Behandlung R. J.s abgesetzt; an seine Stelle wird R. Eleäzar b. Äzarja zum Ober- haupt eingesetzt (100). — Erweiterung des Lehrhauses unter R. Eleäzai". — .^m selben Tag wurde der Tractat Edioth redigiert. ^ Controverse über die .Aufnahme der Amoniter ins Judentum (101). — R. Gamaliel und R. Jehosuä versöhnen sich. — Wiedereinsetzung R. Gamaliels. — Das Zusatzgebet (102). — II. Gebet beim Eintritt ins Lehrhaus und beim Verlassen des- selben. — Wortlaut dieser Gebete (103). — Die Schüler besuchen R. Eliezer bei seinem Hinscheiden. — in— VI. Das AChtzehngebet (104), das Gebet ,,Habinenu", das Gebet auf der Reise. — Das Bücken beim Achtzehngebet. — Die Redaction des .'Vchtzehngebets (105). — Das Siebengebet am Sabbath. — Wortlaut des Habinenugebets. — Gelegenheit zur Verrichtung desselben (106). — Die gelegentlichen Einschaltungen in das .^chtzehngebet. — Das Gebet in der Regenzeit. — Das Gebet am Neumondstag (107). — Die Inbrunst beim Gebet. — Das kurze Gebet an gefährlichen Orten (108). — Das Reisegebet. — Die Himmelsrichtung beim Gebet (109). — Vll. Weiteres über das Zusatzgebet (HO). — Man bete an der Stelle, wo man studirt. — Das irrtümliche Auslassen von Gebeten (111). — j. Abschnitt. I. Die Andacht beim Gebet. — -Mao sei stets ernst (112). — Man bete stets nur bei ernster Stimmung. — Weiteres über die Verwerflichkeit der Ausgelassenheit (113). — Das Betragen beim Gebet. — Einschaltung von persönlichen Wünschen in das xlv Inhalt: Birakhoth V.i Vll.ii Gebet (lU). — I'as i,iebel Hannahs ^IIJI. — Uas Fasten am Sabbath. — Hannah und Moseh stossen Worte «egcn Goll aus (117). — Die Vciiiiung Is- raels. — Moseh besänftigt den Herrn (US). — Die Lobpreisung auf Gott. — Das Gebet steht höher als gute Werke, als das Fasten und als Opfer. — Hohe Bedeutung des Gebets. — Die Ausdehnung des Gebets (120).— Verherrlichung lsraels(121). — Man sammle sich vor dem Gebet. — Das Giüssen während des Gebeis (122). — Das Unterbrechen des Gebets bei Lebens- gefahr. — 11. Die Einschaltung des Unterscheidung- segens in das Achtzehngebet (123j. — l'eber die Anouinung des Unterscheidungsegens. — Unter- scheidung.-.egen über den Becher (124). — Das Irren beim Unterscheidungsegen (125). — Unterscheidung- segen beim Ausgang der Feste. — Hl. Verbotene Segensprüche; das Irren beim Vorbeten. Verbot der überschwenglichen Lobpreisung auf Gott. — Die Gottesfurcht (126). — Verbot der unnützen Wieder- holung von Worten. —IV. Verbotene Segensprüche; das Irren und die Verwirrung beim Vorbeten. — Hei welchem begenspruch der Irrende wieder beginne (127). — In welche Segensprüche man persönliche Bitten einschalte. — Man dehne und kürze das Gebet nicht allzusehr. Bei welchen Segensprüchen man sich bücke. — Die verschiedenen .\rten des Bückens (128). — Bei welchen Segensprüchen das Bücken verboten ist. — V. Das Irren beim Beten ist ein böses Omen. — Die Bedeutung der Schriitgelehrleu. — Die mess- janischen Tage. — Die Bedeutung der Bussfertigen (129). — Das Paradies. — Die Zeichen für die Er- hörung des Gebets. — Wer für den Nächsten betet, braucht dessen Namen nicht zu nennen. • - Man zähle seine Sünden nicht auf (130). — 6. Abschnilt. 1. Segensprüche über verschiedene Genussmittel. — Der Vierjahrsweinberg (131). — Man darf ohne Segenspruch nichts geniessen (132). — Das Studium der Gesetzlehre verdränge nicht die Erwerbsthätigkeit (13.3). — Die Segensprüche über Wein und Oel (134). — Segensprüche über Mehl- speisen und Kraut (135). — Vierjahrspflanzen ausser- halb des heil. Landes. — Mischfrucht (136). — Siebent- jahrspflanzen (137). — Segensprüche über Pfeifer, verschiedene Mehlspeisen (138), gekochte Speisen, Weizenkörner und Reis (139). — Die 7 Arten. — Segensprüche über einige Mehlspeisen (140), Dattel- sv 1 up, Fruchtspeisen (141) und verschiedene Getränke. — Der Segenspruch über das Brot. — Wortlaut des- selben (142). — Segensprüche über Kräuter und Ge- müse (143). — Man lese den Segenspruch über das ganze Brot (146). — Einige Anordnungen beim Speisen. Anempfehlung gewisser Genussmittel (147). — 11. Die Segensprüche über Baum- und Bodenfrüchte. — Durch welche Frucht Adam verleitet wurde (148). — Man spreche nur die festgesetzten Segeusprüche. — In jedem Segenspruch muss des Namens Gottes Er- wähnung gethan werden. — 111 — IV. Segensprüche über Nichtvegetabilien (149); worüber man den Segen spricht, falls man mehrere Genussmittel vor sich hat. — Der Segeuspruch über Fleisch, Milch. Eier, Käse u. verdorbene Speisen. — Erklärung ver- schiedener Ptlanzennamen (150). — Worüber man den Segen zuerst spricht, falls man mehrere Genussmittel verschiedenen Segenspruchs vor sich hat. — Brot be- freit jede .\rt von Speise und der Wein jede Art von Getränk (152l. — Die verschiedenen zur Mahlzeit ge- hörenden Speisen erfordern keine besonderen Segen- sprüche. — .'Vufhebung der Mahlzeit (153). — V— VI. Das Brot befreit die Zuspeise; der Segenspruch bei einer gemeinschaftlichen Mahlzeit (154). — Die Tafelordnung (155). — Der Segenspruch über das Räucherwerk bei Tafel. — Segensprüche über wol- riechende Oele und Spezereien (156). — Das Er- scheinen der Gespenster (157) — Man beleidige nicht seinen Nächsten. — Was für einen Schriflgelehrten unpassend ist (158). — VII. Die Hauptspeise befreit die Nebenspeise. — Die genezarctischen Früchte. — file Feigenkultur unter König Jannäus (159). — VIII. Weintrauben, Feigen und Granatäpfel; Segen- spruch nach dem Genuss von Wasser. — Wortlaut des Segenspruchs nach Genuss der 7 Arten (160). — Der Genuss von Eiern. — Hygienischer Wert ver- schiedener Speisen (161). 7. Abschnitt. 1—11. Der gemeinschaftliche Tisch- segen; wer zum gem. Tischsegen mitgezählt werden kann. — Das Amen (163). — Der gemeinsame Tisch- segen der davon Ausgeschlossenen (164). — Die Hinzu- ziehung zum gem. Tischsegen (165). — Der Segen des Gastes zu Ehren des Gastgebers. — Die Abschnitte des Tischsegens (166).— Segen bei Unglücksfällen. — Ehren- bezeugungen und I )rdnung bei Tafel (167). — Das 1 ländewaschen nach dem Speisen. — Der Vortritt. — Inhalt: Berakhoth Vll.ii IX,v xlvi Höflichkeit bei Tafel. — Das Amen (168). — Wer zum gemeinen Volk "ehört (170). — Die Freilassung des Sklaven. — Was zur Gemeinschaft mitgezählt wird (171). — König Jannäus und Simon b. Satah. — Was man genossen haben muss, um bez. des Tisch- segens zur Gemeinschaft mitgezählt zu werden (172). — Ueber die Anordnung der Segensprüche des Tisch- segens. — Die Reihenfolge derselben. — Der Tisch- segen ist ein biblisches Gebot (173). — Der Segen über die Gesetzlehre. — Man benedeie Gott für das Böse, wie für das Gute. — Die Erwähnung des Davidischen Hauses im Tischsegen (17-1:). — Die Schlussformel der Segensprüche. — Der Tischsegen an Neumonds- und Festtagen (17.3). — Irrtümliches Auslassen der Erwähnung der Neumonds- und Fest- tage im Gebet und Tischsegen (176). — Wieviel man gegessen haben muss, um zum Tischsegeu mitgezogen zu werden. — III. Die Aufforderungsformeln zum Tischsegen (177). — Näheres für die .\ufforderung zum gem. Tischsegen (178). — IV — V. Ob eine Tischgesellschaft sich vor dem Tischsegen trennen darf; ob mehrere Tischgesellschaften sich zum gem. Tischsegen vereinigen |179). — Der Segenspruch über den Wein. — Einiges über das Brot. — Wenn man vergessentlich etwas ohne Segenspruch in den Mund genommen hat (180). — Wenn man ohne Segen- spruch gegessen hat. — Einiges über den Spargel- trank (181). — Dinge, die man wegen der bösen Geister zu unterlassen hat. — Einiges über den Becher des Tischsegens (182). 8. Abschnitt. I — v'Ill. Controversen zwischen der Sammajschen und der Hillelschen Schule bez. der Mahlzeit, des Tischsegens und des Unterscheidung- segens (1S4). — Die Reihenfolge der Segensprüche des ünterscheidungsegens (18ö). — Das Händewaschen vor dem Tischsegen (186). — Die Abräumung des Tisches (187). — Wortlaut des Segenspruchs über das Licht. — Ueber welches Licht man den Uuter- scheidungsegen sprechen darf (188). — Das Licht .in der Ferne oder im Bet- und Lehrhaus (189). — Ob jeder den Segen über das Licht besonders sprechen soll. — Der Segen über die Wolgerüche (190). — Ort des Tischsegens (191). — Wie lange der Tisch- segen Zeit hat. — Das Amen nach dem Segenspruch von Kindern (192). — Das Oel zur Reinigung der Hände. — 9. Ahscitnitt. I — V. Segensprüche an Orten , an denen Wunder ct. geschehen sind, über Natur- erscheinungen, Naturwunder, gute und böse Nach- richten und den Erwerb neuer Gegenstände. Gebet wegen geschehener Dinge. Das Gebet beim Be- treten und Verlassen einer Stadt il9;!). Die voll- ständige Unterwerfung unter Gott. Achtung vor dem Tempelberg. Die Erwähnung des Gottesnamens bei der Begrüssung. — • Segensprüche an einem ' )rl des privaten Wunderereignisses. ^ Aufzählung bib- lischer Wunderorte und -gegenstände (194). — Ög will über die Jisraeliten einen Berg werfen ; Tod des- selben (19.5). — Die Frau Lots. — Wer weiter zum Dankgebet verpflichtet ist (196). — Wer der beständigen Bewachung bedarf — Das Verweilen beim Gebet. ■ — Das Verweilen bei der Mahlzeit. — 10 Dinge ver- ursachen Unterleibschmerzen (197). — Dinge, die das Leben verkürzen. — Dinge, wegen welcher man beten muss. — Dinge, die Gott selbst bekannt giebt. — Man setze einen Gemeindeverwalter nur mit Geneh- migung der Gemeinde ein. — Einiges über die Weis- heit Be(;alels (198). — Ueber Träume. — Der gute und der böse Traum (199). — Die Traumdeutung. — Gebet anlässlich eines Traums (200). — Mittel gegen das böse Auge. — Das Verhalten beim Un- wolsein. — Die Erfüllung der Träume hängt von der Deutung ab. — Träume, welche in Erfüllung gehen (201). — Man träumt von dem, woran man denkt. — Bar Hedja, der Traumdeuter, deutet Abajje und Raba ihre Träume (202). — Raba verflucht B. H. wegen seiner Böswilligkeit (204). — Einige Traumdeutungen. — Die Bedeutung gewisser Gegenstände, Tiere (205), Personen, Ereignisse (209) und biblischer Bücher im Traum (210). — Dinge, die für den Kranken von guter Bedeutung sind. — Heilend wirkende Speisen ; Speisen von recidiver Wirkung. — Segenspruch an einem Ort, an dem .Abgötterei ausgerottet wurde (211). — Segensprüche bei Betretung Babyloniens. —Segen- spruch bei .Ansicht grosser Volksscharen. — Betrach- tungen über Culturerrungenschaften (212). — Der gute und der schlechte Gast. — Segensprüche bei Ansicht von Gelehrten und Königen. — Man sei be- strebt, Königen entgegenzueilen (213). — Die irdische Obrigkeit gleicht der himmlischen. — Notwehr ist er- laubt (214). — Segensprüche bei Ansicht jisrafilitischer und nichtjüdischer .Ansiedelungen in ihrem Bestehen xlvü Inhalt: Berakhoth lX,v Peah VIII oder in ihrer Jierstörung. — Trostworte bez. zerstörter jüdiscliei Ansiedelungen (215). — Seßensprüche bei Ansicht jisraClilischer und nichtjüdischer Grabstätten. — Segenspruch bei Begegnung eines Freundes nach längerer Trennung. — S. bei Ansicht anormaler Per- sonen und ungewöhnlicher Crealuren. — Ueber die Kometen (216). — Astronomi.sche Betrachtungen. — Meteorologische Betrachtungen (217). — Der Donner, die Stürme, der Blitz, der Regenbogen (218). — Der Sonuencyklus. — Der Wortlaut des S.s über den Regen (219). — Böse und gute Nachrichten (220). — Gebete in den veischiedenen Stadien der Schwanger- schaft (221t. — Hie Furcht eine Folge der Sünde. — Wortlaut der SS. beim Betreten und Verlassen einer Stadt. — Der S. beim Eintritt in die Badestube (222). }ilan meide böse Aussprüche. — Sprüche beim Aderlass und beim Betreten des Aborts. — Gebet beim Schlafengehen (223). -- Gebet beim Erwachen.— SS. bei allen Verrichtungen von Tagesbedürfnissen (224). — Gott fügt alles zum Guten. — Der gute und der böse Trieb (225). — Ueber die Beschaffenheit des ersten Menschen (226). — Ueber die Beschaffen- heit des AVeibs. — Man meide die Nähe und die Gesellschaft des Weibs (227). — Die Functionen mancher körperlichen Organe. — Die Gerechten und die Gottlosen. — Die Aufopferung für Gott (228). — Die Hinrichtung R. Acpbas (229). — Die Verhaltungs- regeln bei Verrichtung der Notdurft. — Das Verstössen gegen die gute Sitte zum Zweck des Lernens. — Die Wertschätzung der rechten Hand (230». — Die Keusch- heit im Abtritt (231). — AUgem. Verhaltungsmass- regeln (232). — Saül und David (233). — Das Be- tragen auf dem Tempelberg. — Das Amen im Tempel (234). — Die stete Vergegenwärtigung Gottes. — Die Wertschätzung des Handwerks. — L'ie Hausfreunde (235). — Anempfehlung des Gesetzes. — Die Inter- calirung in der Diaspora (236). — Die Verherrlichung des Gastgebers. — Die Verherrlichung der Gesetz- lehre (237). — Das Verhalten des Lehrers gegenüber seinem Schüler. — Die Verherrlichung des Gast- gebers (238). — Man füge sich seinem Geschick. — Huldigung der Schriftgelehrten (239). — Die Gruss- forrael bei der Verabschiedung; die Geleitformel für den Toten. — Die Schriftgelebrten. II. Pe^l^. Vom Eckenlass. /. AbschnUt. Diage, die biblisch kein festgesetztes Mass haben. — Rabbanitisches Mindestmass für den Eckenlass. — Stelle des Eckenlasses. — Was ecken- lasspflichtig ist. — In welchem Stadium die Früchte eckenlasspflichtig werden (241). a. AbschnUt. Was das Feld bezügl. des Eckeulasses teilt. — Ob man von jeder Gattung besonders den Eckenlass giebt. — Unter welchen Umständen man vom Eckenlass frei ist (242). j. Abschnitt. Ob einzelne, mit verschiedenen Arten bebaute Teile des Felds eckenlasspflichtig sind. — Eckenlass von einzelnen, besonders gemähten Teilen. — Eckenlass von einem gemeinschaftlichen Feld. — Bedeutung der Immobilien bei Verschreibungen, Testamenten. Morgengut und Geschenken (243). 4. Abschnitt. Alt der Verteilung, Art der Aneignung des Eckenlasses. — Anzahl der Verteilungen im Tag. In welchen Fällen man vom Eckenlass frei ist. — Ob man für einen .anderen Eckenlass erwerben kann. — Was als Nachlese betrachtet wird (244). j. Abschnitt. Weitere Bestimmung dessen, was zur Nachlese gehört. — Wer zum Nehmen von Eckenlass und anderen Armengaben berechtigt ist. — Verbot der Bevorzugung des einen Armen. — Ueber das Vergessene (245). 6. Abschnitt. Ueber Freigut und Vergessenes. — Das Vergessene am .\nfang einer Reihe. — Das Quantum, welches noch als Vergessenes betrachtet wird (246). — Vereinigung bezügl. des Vergessenen. 7. Abschnitt. Auszeichnung einzelner Oliven bezw. Olivenbäume bezügl. des Vergessenen. — Was als Abfall betrachtet wird (247). — Welche Trauben als Nachlesetrauben betrachtet werden. — Vom vierjährigen Weinberg. — Der aus lauter Nachlesetrauben bestehende Weinberg. — Der geweihte Weinberg bezügl. der Nachleselrauben. S. Abschnitt. Von welcher Zeil ab die Nachlese für jeden frei ist (248). — Das Mindestmass der .Armengabe bei verschiedenen Früchten. — Das Ouan- tum des Brots für einen reisenden Armen. — Bei welchem Besitz man keine Armenunterstützungen nehmen darf (249). Inhalt: Demaj I— Sebiith V xlviü III. Demaj. Vom Zweifelhaften. 1. Abschnitt. Bei welchen Früchten man es mit dem Demaj leichter nimmt. — Die Erleichterunijen beim Demaj gegenüber dem Zehnt. — Unter welchen Um- ständen man vom Demaj frei ist (250). 2. Abschnitt. Von welchen Früchten der Demaj überall zu entrichten ist. — Die Pflichten des Zuver- lässigen und des Genossen bezügl. desZehnls. — Die (jross- und Kleinhändler bezügl. des Verkaufs von Demaj. ^. Abschnitt. Wem man Demaj zu essen geben darf. — Funde und Geschenke bezl. der Verzehntung (251). — Die Glaubwürdigkeit des NichtJuden, des Manns aus dem gemeinen Volk, der Gastwirtin und der Schwiegermutter bezügl. der Verzehntung. 4. Abschnitt. Der Sabbath bezügl. des Demaj (252). — Auf wessen Aussage man sich bezügl. der Ver- zehntung verlassen darf j. Abschnitt. Wie man vom Demaj die Gaben ent- richtet. — 111 welchen Fällen man den Zehnt von jeder Sorte besonders geben muss und in welchen Fällen von einer Sorte für alle anderen (253). 6. Abschnitt. Das gepachtete Feld bezüglich der Gaben (254). — Gemeinschaftliches Feld in derselben Hinsicht. — Früchte in Syrien bezügi. des Zehnts (25.5). 7. Abschnitt. Wie man verfährt, wenn man bei einem bezügl. der Zehnte Unbeglaubten speist. — Das Absondern des Zehnts etc. in gewissen Fällen (256). IV. Kilajim. Von der Mischfrucht. 1. Abschnitt. Welche Pflanzen miteinander llisch- saat bilden. Welche Tiere miteinander Mischlinge bilden (257). — Das Pfropfen verschiedener Arten. 2. Abschnitt. Welches Quantum bei Vermeugung Mischfrucht bildet. Wie man die Bildung von Misch- frucht verhindert (258). — Das Besäen der Feldgrenze. — Das stellenweise Bebauen des Felds mit verschie- denen Arten (259). j. Abschnitt. Wieviel Arten man auf einem Beet von bestimmter Grösse säen darf. — Feldsaaten und Krautarten auf einem Beet. — Das reihenweise Besäen. — Das Säen in einer Vertiefung (260). — Kürbisse neben anderen Kräutern und neben Getreide. 4. Abschnitt. Wann man im Weinberg andere Arten säen darf. Die Platte des Weinbergs, das Vor- land des Weinbergs. — Die Umzäunung als Trennung für Mischfrucht. — Durch wieviel Reihen von Wein- stöcken ein Weinberg gebildet wird (261). — Ab- slände zur Vermeidung von Mischfrucht. 5. Abschnitt. Vom eingegangenen Weinberg. — Vom Graben und der Keltergrube im Weinberg (262). — Wieviel Weinstöcke durch das Pflanzen einer an- deren Art genussunfahig werden. ö". Abschnitt. Definition der Spalieraolage. — Die herabhängende Spalieranlage (263). — Vom Teilen einer Spaheranlage. 7. Abschnitt. Vom Senken der Weinstöcke (264). — Das Bilden von Mischfrucht gegen den Willen des Besitzers. — Vom durchlochten Blumentopf (265). 8. Abschnitt. Gesetze bezügl. der Mischungen. — Das Zusammenspannen von Tieren verschiedener Gattungen. p. Abschnitt. \'om Mischgewebe. Wodurch Misch- gewebe entsteht. — Seide und Barege. — Wobei das Gesetz vom Mischgewebe nicht statt hat (266). — Das Gesponnene und Gewebte. — Filz, Franzen und Wäscherzeichen bezügl. des Mischgewebes. V. Sebiithi. Vom Siebentjahr. 1. Abschnitt. Wie lange Baumfelder beackert werden dürfen. — Definition des Baumfelds (267). — Die Vereinigung von Bäumen verschiedener Besitzer. — Sämlinge und Kürbisse. 2. Absc/tnitt. Wie lange mau das Getreide- feld beackern darf. — Ende der Arbeit im Gurken- und Kürbisfeld (268). — Zeitgrenze für die übrigen Feldarbeiten (269). 5. Abschnitt. Wann man wieder düngen darf. — Das Eröffnen eines Steinbruchs (270). 4. Abschnitt. Das Sammeln im eignen und im fremden Feld. — Welche Felder im Nachsiebentjahr bebaut werden dürfen (271). — Von wann an man die Früchte des Siebentjahrs essen darf. j. Abschnitt. Das Siebeutjahr der weissen Feigen. — Das Verwahren in der Erde im Siebentjahr (272). — Lauch des Vorsiebentjahrs und im Nach- siebentjahr. — Was mau im Siebentjahr nicht ver- kaufen darf. xlix Inhalt: Sebiith VI Maäser seni I 6. Abschnilt. Die 3 Lauder bezü<;l. Jes Siebent- jahrsgesetzes (27:{). 7. Abschnitt. Was dem Siebentjahrsgeselz unter- liegt (274). * Abschnitt. Hie Verwenduug der Siebeiil- jahrsfrüchtc. Art des Verkaufs derselben. — Wann der Lohn für Siebentjahrsarbeit gestattet ist. — Ablöhnunf^ mit S.früchten. Art der Bearbeitung von S.früchten. — Was man für den Krlös von S.früchten kaufen darf (276). 0. Abschnitt. Welche Früchte man im S. kaufen darf. — Die 3 Länder bezügl. der Wegräumung. — Wie lange man S fruchte essen darf (277). 10. Abschnitt. Erlass von Darlehen. - Was nicht erlassen wird. — Der Prosbul schützt vor Erlass. — Definition des Prosbtil. - Worauf der Prosbul aus- gestellt wird (278). — Vom Bezahlen und Empfangen einer Schuld im S. VI. XeriJimothi. Von den Heben. /. Abschnitt. Wer zum .\bsondern der Hebe nicht geeignet ist. -- Das Absondern vom Unfertigen für das Fertige (279). — Wovon die Hebe nicht ab- gesondert werden darf. — Die 5. die nicht absondern sollen, deren Absonderung trotzdem gültig ist. — Wo- mit man nicht absondern darf. — Das Absondern vom Fertigen für das Unfertige. 2. Abschnitt. Das .Vbsoiideru vom Reinen für das Unreine und umgekehrt (28(1). — Das Absondern von einer Art für eine andere. — Die Regel vom Ab- sondern. 3. Abschnitt. Wann man die Hebe 2 mal absondern muss (281). — Reihenfolge der Gaben. — Das irr- tümliche Absondern der Gaben ausser der Reihe. — Irrtum bei der Benennung der Gaben (282). 4. Abschnitt. Das Mass der Hebe. — Wie der zum Absondern Beauftragte es mit dem Mass zu halten hat. — Das höchste Mass für die Hebe. — Mass und Arten, welche die Hebe bei Vermischung aufgehen lassen (283). S- Abschnitt. Vermischung der reinen und unreinen Hebe mit reinem oder unreinem I'lofanen. — Mehr- malige Vermischung (284). ö. Abschnitt. Wenn man llr)ie irrtümlich isst. — Talmud Bd. 1. Wovon sie ersetzt wird (285). — Das Ersetzen durch Früchte einer anderen .\rt. 7. Abschnilt. Wenn man Hebe absichtlich isst. AUgem. Regel bezügl. des Ersatzes (286). — Ueber zweifelhafte Vermischung. S. Abschnitt. Das Essen von Hebe nach Erlöschen ■ ier Berechtigung (287). — Aufgedeckt gestandenes Wasser. — Zweifel bezügl.' der Verunreinigung von Hebe. — Eine Frau lasse sich lieber töten, nicht aber schänden (288). p. Abschnitt. Wenn man von liebe gesäet hat. — Welche Gaben hierbei statt haben. — Welcher Ertrag noch Hebe ist. /(). Abschnill. Wann der angezogene Geschmack von Hebe das Profane genussunfähig macht (289). //. Abschnitt. Wie weit man Hebe gebrauchen darf (290). VII. Maasrotli. Von den Zehnten. /. Abschnitt, .•\llgem. Regel, welche Früchte zehnt- pflichtig sind. — In welchem Stadium die Früchte zehntpflichtig werden (292). 2. Abschnitt. Befreiung vom Zehnt beim Geniessen einzelner Früchte, beim Führen derselben (293) und bei der Beschäftigung mit denselben (294). ;j. Abschnitt. Zehntfreiheil bei gefundenen Früchten. — Welche Räumlichkeiten durch das Einführen in sie zum Zehnt verpflichtend sind (295). 4. Abschnilt. In welcher Zubereitung die Früchte auf dem Feld zehntpflichtig werden. — Weitere Fälle, in denen man vom Zehnt frei ist (296). 5. Abschnitt. Dass man zehntpflichtig gewordene Früchte au bezügl. der Zehnte Unbeglaubte nicht un- verzehntet verkaufen darf. — Arten, die nicht zclint- pflichtig sind (297). VIII. iMnaser »erii. Vom zweiten Zehnt. /. Abschnitt. Die Unverkäuflichkeit und Unpländ- barkeit des 2. Zehnls. — Der 2. Zehnt im Gegensatz zum ICrstgeborenen vom Vieh. — Wann die Haut von !um Friedensopfer bestimmten Tieren und das Wein- i'cfäss profan werden. — Was man liir das Gelil vom G Inhalt: Maaser seni II— Bikkurim IV l 2. Zehnt nicht kaufen darf. — Was zu thun, wenn man es gekauft hat (298). 2. Abschnitt. Wozu das Geld vom 2. Zehnt ver- wendet werden darf. — Einzelnes über die Verwendung der Früchte vom 2. Zehnt. — Wenn das Geld vom 2. Zehnt sich mit profanem Geld vermischt hat (299). — lieber das Wechseln des Gelds vom 2, Zehnt. j. Abschnitt. Der 2. Zehnt darf selbst für das Führen desselben nicht als Lohn gezahlt werden (.SOü). — In welcher Gestalt der 2. Zehnt aus Jerusalem zurückgebracht werden darf. — Wenn 2. Zehnt in J. un- lein wurde (301). — Üb die Gefässe des 2. Zehnts zum Inhalt gehören. 4. Abschnitt. Ueber die .Vuslösung des 2. Zehnts (302). — Wenn während der Auslösung der Preis sich ändeit. — Ueber die ausdrückliche Bezeichnung seiner Handlung. — Ueber das Finden gezeichneter Ge- fässe (303). 5. Abschnitt. Die Kennzeichnung zum Genuss ver- botener Bäume. — .-^us welcher Entfernung die Früchte des vierjährigen Weinbergs nach J. gebracht werden müssen. — Ueber das .auslösen der Viertjahrsfrüchte' — Ueber den Wegräumungstag im Viert- und Siebent- jalir (30-1). — Wie man die Gaben von seinen Früchten bei .Xbwesenheit entrichtet. — Das Bekennt- nis (305). IX. Hallahi. • Von der Teighebe. /. Abschnitt. Von welchen Arten man die Teig- hebe entrichten muss. — Andere Gebote bei denselben Arten. — Bei welchen Früchten nur das Gesetz von der Teighebe, oder nur das Gesetz vom Zehnt statt hat (306). — Welche Teige von der Teighebe frei sind. — Todesstrafe wegen Hinterziehung der Teig- hebe. 2. Abschnitt. Ausländische Früchte bezügl. der Teighebe. — L>ie Reinheit bei der Absonderung der Teighebe (3071. — (Juantum des zur T. pUichtigen Teigs. — Mass iler Teighebc. 3. AbschiiiU. In welchem Stadium der Teig zur T. verpflichtet wird. Wer von der Teighebe frei ist (.308). — Die Mischung aus zur T. verpflichteter und niclit- verpflichteter Arten. 4. Abschnitt. Ueber die Vereinigung zweier Teige (309). — Jisraelitischer Pächter in Syrien. — 3 Länder bezügl. der T. - Priestergaben, die jedem Priester zukommen. — Teighebe aus dem Ausland wird nicht angenommen (310). ^^, Örlc^hi. Vom Ungeweihten. /. Abschnitt. Wobei das Gesetz vom Ungeweihten nicht statt hat. — Setzlinge von Ungeweihtera, die sich mit anderen vermischt haben (311). 2. Abschnitt. V'ermischung von Ungeweihtcni, Hebe etc. (312). 3. Abschnitt. Gewänder, ilie man mit Schalen vom Ungeweihten gefärbt hat. Ungewissheit bezügl. des Ungeweihten in Palaestina und Syrien (31-1). XI. Bilvlviirim. Von den Erstlingen. /. Abschnitt. Wer zur Dar'bringung der Erstlinge, wer zur Lesung des bezüglichen .Abschnitts verpfliclitet ist — Von welchen Früchten die Erstlinge dargebracht werden (315). — Wenn die abgesonderten Erstlinge verderben oder abhanden kommen. 2. Abschnitt. Todesstrafe ist wegen der Hebe und der Erstlinge gesetzt. Worin sich Zehnt, Erstlinge und Hebe gleichen und wodurch sie sich von einander unterscheiden (31(j). — Ueber den Ivoj. 3. Abschnitt. Wie man die Erstlinge absondert und nach J. bringt (317). — Darstellung der Feierlichkeiten des Erstlingsfestes. — Schmückung der Erstlinge (318). — Die Erstlinge werden als Eigentum des Priesters betrachtet. 4. Abschnitt. Die Stellung und das Verhältnis des Zw-itters zu den Normalen (319). II. Section. Seder Moed. Von den Festtagen. I. SabbatU. Der Ruhetag. /. Abschnitt. 1. Das Tragen aus einem Gebiet in das andere. — Die Arien des Schwürcns. — Die Aussatzmale (323V — Das Tragen auf dem Körper (324). — Die Hand des Mensclien als Gebiet (32.5). — Brot aus dem Ofen herausnehmen. — Die Absicht bei Ausübung des Verbots. — Das Fortbewegen und Niederlegen. — Ob das Aufgenommensein im Raum dem Liegen gleicht (326). — Das Werfen und Reichen. — Die Höhe des Gebiets (327). — Zwei Ausübungen durch eine Person. — Das Auffangen von Regen- tropfen (328). — Die Vereinigung von Oel und Wasser. — Das Herumtragen, ohne stehen zu bleiben. — Das Tragen von einem Winkel nach einem anderen. — Das Tragen durch eine Säulenhalle (329). — Die 4 Gebiete bez. des §.s (.330). — Die 39 Hauptarbeiten (331). — Das Meer, die Ebene und die Halle. — Der Vorraum. — Ein einzelner Backstein als Gebiet (3.32). — Die Bedachung als Ergänzung zur erforderlichen Höhe des Hauses (333). — Die Nische als Gebiet. — Die ideelle Ergänzung zur erforderlichen Tiefe. — Der Pfahl aU Gebiet. — Der Bienenkorb (3.34). — Die Benutzung im Notfall. — Der Sumpf (335). — Die Schwelle. — Die Thüröffnung (33«). — 11. Beginn einer Thätigkeit am Freitag gegen Abend. — Nähere Bestimmung dieser Zeit (337). — Die Vor- bereitung zum Gebet. — Verherrlichung der Recht- sprechung (338). — Zeil der Mahlzeit. — Das Beten, Semälesen, Tephillinlragen und die Begrüssung in der Badestube (339). — Benachrichtigung des Beschenkten — Man ziehe ein Kind den übrigen nicht vor. — Man wohne in einer neu erbauten Sladt (340). — Die Privatbäuser dürfen nicht höher sein, als das Beihaus. — Die Schwierigkeit des Umgangs mit Waisen und Witwen. — Die .-Abstufung verschiedener Krankheilen und Uebel. — Gedankentiefe der Obrigkeit. — Das Fasten gegen böse Träume. — Das Unterbrechen des Studiums wegen des Semä und des Gebets (341). — III. Was am Freitag vor Einbruch der Dunkelheit verboten ist (:U2). — Was man bei sich nicht tragen darf. — Das Tragen der Tephillin am Freitag gegen .\bend (343). — Das Töten von Ungeziefer am S. — Die Reinigung der Kleider und die Bereitung eines Brechmittels auf offener Strasse. — Liebeslhäligkeit am S. — Krankenbesuch (344). — Das Verbot, in ara- mäischer Sprache zu beten. — Gott pflegt den Kranken, ^ Das Lesen und das Abspülen von Gefässen vor Lampenlicht (34.5). — Die .Absonderung von dem gemeinen V'olk. — Das Serviren von Milch und Fleisch auf einem Tisch (346). — Das Sichfernhalten von der ' Menslruirenden. — IV. Die Anordnungen im Söller des Hananja b. Garon. — Die FaslenroUe. — llanaaja b. llizfjija rechtfertigt das Buch Ezechiel. — Auf- zählung der 18 Verordnungen (348). — Das Reinigungs- bad. — Weiteres über die Reinheitsgesetze (.349). — Controversen zwischen Sammaj und llillel (350). — Ueber das Land der fiemden Völker wird Unreinheit verhängt (351). — Glasgefässe bez. der Unreinheit (352). — Melallgefässe bez. der Unreinheit (353). — Streit zwischen Sammaj und HiUel (354). — Brot, Oel, Wein und Töchter der Nichljuden. — V— IX. G» Inhalt: Sabbath I,ix -II,viii lii Der Beginn von Arbeiten am Freitag, die am S. von selbst fortgesetzt werden können (ij.')5). — Das Verkaufen iiml XeilciliL-ii an Niclitjudcn vor S. — Das Schicli'en von Briefen durch Nichtjudcu vor S. (358). — Das Antreten einer Reise zu Schiff vor S. — Die Belaf^erung vor S. — Das Waschen aitsserhalb des Hauses vor S. — Das Auspressen von Früchten am \orabend des S.s (359). — X— Xt. Braten und Backen am Vorabend des S.s (36fl). — Das An- faclicn des Feuers (3t) 1). 3. Abschnitt. I. Oele und Dochte, die man am S. brennen darf (3(j2). — Die Ilanukalanipe und die Z.ilil ihrer Flammen. — Historisches über das Hanuka- fest. — Schadenfeuer durch die Hanukalarape (365). — ( irt für die Hauukalamjie. — Benutzung- des Hanukalichts. — Benutzung des Schmucks der Fest- hütte (360). — Das Rücken von Stubengernten am S. — Weiteres über die Hanukalampe (367). — .Seijen- sprxich über die Hanukalampe. — Die Beteiligung des Miteinwohners an der Hanukalampe. — Die Oele für die Hanukalampe. — Das Oel zur Bereitung von Tinte (368). — Ob die Hanukalampe bei jedem Ein- gang erforderlich ist. — Die Rücksicht auf den Ver- dacht. — Eine Lampe mit mehreren Dillen (369). — Wertschätzung des Sabbathlichts. — Das Brennen von unrein gewordenem Oel am .S. (370) — Die Er- wähnung des Hanukaereignisses im Tischsegeu. — Die Erwähnung des Neumondstags im Tischsegen. — Die Erwähnung des Hanukaereignisses im Zusatzgebet. — Die Erwähnung des Neumondstags im S.segen beim Recitiren des Propheten (371). — Die Erwähnung des S.s im Schlussgebet am Versöhnungstag. — Die Er- wähnung des Festtags im S, gebet. — 11. Das Brennen von Theeröl und Naphta und anderen Oelen am S. — Das Brennen von unrein gewordenem Oel am S. (372). — Das Brennen von übelriechenden Oelen am S. — Das Baden am \'orabend des S.s (373). — Definition des Reichtums. — Was man am S. nicht brennen darf. — Die Balsam- und Purpurschnecken- cultur in Palaestina. — Das Brennen von Balsam am S. (374). — Oele, die für die S.lampe zu benutzen sind. — Wolle und Flachs bez. der Unreinheit. — Mass für die Veruureinigungsfähigkeit (375). — Ce- wänder, welche dem r'ii,-ithgebot unterworfen sind. — II 1.1. Bauraprodukte bez. des Brennens und der Unreinheit. — Die Unreinhdl durcli liezelluug (377). — Die Verunreinigungsfähigkeit der Tierhaut durch Bezeltung (378). — Welche Häute zu Tephillin vci- wendbar sind. — Weiteres über die Tephillin. — Einiges über die Seekuh, lll.j Der Streifen eines Gewands bez. des Brennens und der Unreinheit (379). — Womit man am S. heizen darf (.^HOi. -. Vom \'orbereileten. — IV. Die Lampe darf am S. nicht gespeist werden (381). — Das Rücken von Stubengeräten am S. — iJas Tragen von < K-wändi-r ri aus Mischgewebe (.382). — V. Das Auslöschen des Lieh's am S. — Der Mensch befasse sich mit der Gesetzlehre und übe die Gebote aus. so lange er noch imstande ist. — Die Satzungen Mosehs sind für ewig (38.3). — David bittet um ein Zeichen der Ver- gebung seiner Sünde. — David bittet, ihm seinen Sterbetag kund zu thun (384). — Legende über den Tod Davids. — Die Seele des Menschen wird Leuchte genannt. — Widersprüche im Buch ijuheleth. — Der Gottesfürchtige (385). — r)ie freudige Stimmung. — Ehrfurcht vor dem Lehrer. — Widersprüche im Buch der Sprüche. — Analogien der Wunder der künftigen Welt (386). -■ Erzählungen von der Sanftmütigkeit und der Geduld HUlels und dem Jähzorn Sammajs (387). — Die Nächstenliebe ist nach Hillel die Basis des ganzen Gesetzes. — Die 6 Sectionen des Talmuds (388). — Die Gottesfurcht (389). — Das Niederreissen zum Zweck des Aufbaueus. — VI. Die 3 Pflichten der Frauen. — Die gefährliche Situation beschwört das Gericht herauf (390). — Bei Erkrankung denke man an sein Seelenheil. — Die grosse Bedeutung des Verdienstes vor dem himmlischen Gericht (391 1. — Verbot von Gelübden. — Die Uebertretung von Ge- lübden hat den Tod der Kinder zur Folge. — Die hohe Bedeutung des ^igithgebots (392). — Vom grund- losen Hass. — Die Teighebeu. Heben und Zehnte. Raub. Rechtsverdrehung und Fahrlässigkeit bei Ge- richt (393). Das unnütze Schwören. Blutvergiessen. Hurerei und Götzendienst. Frivole Redeosartcn (.394-) — Das Lastor der Ausschweifung. — Die Ursachen der Wassersucht. — Die Ursachen der Bräune (395). — I^olitisches Vergehen des R. Simon b. Johaj, seine Flucht und sein Aufenthalt in der Höhle (,396). — Beim Verlassen derselben wird er von seinem Schwieger- vater empfangen. — VII. Dinge, die man vor Eintritt des S.s anzuordnen hat. Die Abhebung des Zehnts am Vorabend des S.s (397). - Die Bereitung des liii Inhalt: Sabbath ll,vii VI, i Krubs. — Das Warmstellcn von Speisen und tJclränkcn. — Die .\benddiimmeiung(398). — Dauer derselben (:iy9). — Der Mirjambrunneu. — Das Baden der Priester bei Dämmerung. — Das Posaunenblasen am Vorabend des ä.s(4Ü0). —Die Einstellung der Arbeit am Vorabend des S.S. — Das Fortbe\vcs;cn des Hlashorns am S. |4U1). j. Aöschnilt. J. Das Aufstellen von Speisen auf einen geheizten Herd (-H^a). — Das Stelieulassen von yekochten Speisen auf einem geheizten llcrd (+04). — 11. Ofen und Herd bez. des Warmstellens am S. (407). 111— l\'.i. Das Backen eines Eies am S., die Benutzung des am S. und Festtag auf- gewärmten Wassers (4ttS). - Das Aufbewaliren von Speisen in einer Grube. — Ueber die Wavmbrunnen Tiberjas (409). — Das Waschen in warmem Wasser |410). — Das Baden in einer Badestube am S. (411). Das Frottiren. — Das Aufwärmen von Wasser und Oel. _ Das Denken an Worte der Gesetzlehre in der Hadestube und im Abtritt (412). — Das Verhalten beim Wasserlassen. — Das Kämmen und Seifen am S. (41.3). — Profanes in der Heiligensprache ausdrücken. — Hygienische Regeln. — IV,-'— V.l. Benutzung von Kochmaschinen und Kesseln am S. (414). — Die unbeabsichtigte Thätigkeit. — Das Löschen von Kohlen. — Das Mischen von warmem und kaltem Wasser. — V,2. Das Würzen gekochter Speisen (41.il. — Erstes und zweites Geschirr. — Vl,l. Das Auffangen des aus der Lampe herabtriefenden Oels und die Be- nutzung desselben am S. — Das Ketten von Speisen am S. — Vorbeugung von Schäden (416). — Die Verwendung von Gegenständen, die am S. zu ihrem eigentl. Gebrauch nicht benutzt werden dürfen (Ab- gesondertes) (417). — Der Leichnam am S. — Das Fort- bewegen auf ungewühnl. Art. \'1,2. Das Fortbewegen einer Lampe am S. (41 S). — Das wegen des Ver- bots Abgesonderte (419). — Das zu Gebotszwecken Abgesonderte (420). — Das .Schlachten von llaus- und Wildtieren am S. (421). — Das am Ö. Neu- entstandene (422). — Das Fortbewegen einer Oel- und Naphtalampe. — Was als Abgesondertes betrachtet wird (423). — Die Auflösung von Gelübden. — Das Kücken von Stubengeräten. — Die unbeabsichtigte Ausübung eines Verbots. — Das mittelbare Tragen eines verbotenen Gegenstands. — Das wegen des Ekels Abgesondcite (424). \1,3. Das Auffangen von Funken. — Das indirecle Löschen (42.5). — 4. Abschnitt. 1,1. Worin man Speisen warmstellen darf (42t)). — Das am Hoden Hallende. — Die liii- reinheit von Geräten. — Zusammengesetzte Geräte bez. der Unreinheit (427). — 1,2. Die Reinheit des Körpers beim Anhabon der Tephillin. — 11,1. Das Herausnehmen von warmgestellten Speisen (428). — l'nterschied zwischen den Geräten eines Handwerkers und eines Laien. — Ueber die Zahl der Hauptarbeiten am ä. (429). — Die Verrichtung der Arbeit bei der .Aufstellung der Stiftshütte. — Die Bestimmung über die Verwendung von Gegenständen (430). — Das Reinigen von (jegenständen. — Die unbeabsichtigte Thätigkeit. — Was man beim Waschen am §. benutzen darf (431). — Die Sauberkeit zu Ehren Gottes. — 11,3. Das Zudecken von Speisen (432). — Das Kalt- stellen am S. — Von der Ehrenbezeugung der Schrift- gelehrten untereinander (433). — Das Zerreiben von Schnee und Hagel am S. — S- Abschnitt. I. Womit man das Vieh austreiben darf (434). — Das Treiben und das Führen (43.")). — Das Geschirr bez. der l'nreinheit (43li|. — Die Ver- wendung des Geräts. — Unterschied zwischen voll- ständigem und unvollständigem Gerät. — II. In welcher Weise man Schafe austreiben darf |437). — Das Tragen eines Amuletts am S. — Heilende Mittel am S. (439). — Das Wunder vom säugenden Mann. — Erzählung von der Keuschheit eines Ehe- paars (440). Ill Mit welchen Geschirren man das Vieh nicht austreiben darf. — Fesseln und Hinden (441). — Mischjjewebe. — IV. In welcher Weise man Vieh und Geflügel nicht austreiben darf (442). Geburtshilfe bei Tieren. — Die Pflicht der Zurecht- weisung (443). - Die Strafe bei Unterlassung der- selben (444). — Das Verdienst der Vorfahren. — Be- siegeluug des Tods. — Tod als Folge der Sünde (44.i). — Ehrenrettung des Reüben. — Ehrenrettung der Söhne Elis (446). — Ehrenrettung der Söhne Semuels. — Ehrenrettung Davids (447). — Von der Verleumdung (448). — Ehrenrettung Selomohs. Selo- moh und die Tochter Parühs (449). — Mit der Sünde Selomohs wird Rom begründet. — Ehrenrettung Josijahus. ^ Die Bussfertigen. 6. Abschnitt. 1. Mit welchen Schmucksachen eine Frau nicht ausgehen darf (4.j()). - Was beim Reiuigungsbad eine Trennung bildet (451). — Vom Stemma. -• Das Tragen zusammengerollter Kleider Inhalt: Sabbath VI,i Vlll.i liv auf der Schulter (4ä2). — Der Siegel am Gewand. — Die Glocke bez. des Tragens am S. und der Unrein- heit (453). — Das Läuten am S. — Uueigentlicher Gebrauch eines Geräts bez. der Unreinheit. — Un- reinheit des Tretens (454). — Was als Schmuck und was als Last angesehen wird (455). — Die Aussprüche der Gerechten gehen in Erfüllung. — Der Siegelring bez. des S.s und bez. der Unreinheit (456). — II. Womit der Mann nicht ausgehen darf. — Vom Nagelschuh (457). — Vom An- und Ausziehen des Schuhs. — Bevorzugung der Glieder beim Waschen und Salben. — Die Tephillin am S. (4Ö9). — V^ora bewählten und unbewähiten Amulett. — Die Heilig- keit des Amuletts (460). — Die Heiligkeit der Tephillin. HI. Womit die Frau am S. nicht ausgehen darf — Üb die Frauen eine besondere Kaste bilden (461). — Der Verbrauch von Wein und Oel bei den biblischen jisraeliten (462). — Unzucht der Jisraeliten im biblischen Zeitalter. — Dinge, die Armut bringen. — Der unsittliche Lebenswandel der jerusalemitischen Frauen (46.'!). — Die Frivolität der Jerusalemiten. —IV. Waffen, mit denen der Mann am S. nicht ausgehen darf. — Die Waffen in den messjanischen Tagen. — Weiteres über die messjanische Zeit (464). — Ob die Waffe als Schmuck betrachtet wird. — Die hohe Bedeutung gelehrter Discussionen. — Verherrlichung der Gesetzlehre. — Die Gelassenheit bei gelehrten Streitigkeiten. — Von der Befolgung der Gebote (46.5). — Vou der Unterhaltung in der Halakha. — Ueber die Wolthätigkeit und Gefälligkeit. — Vom Verhalten des Schriftgelehrten. -- Das Verbot, einen bösen Hund zu halten (466,1. — Die Verwendung der Schenkelbänder. — Das Stirnblatt des Hohepriesters. — Verum einigungsfähigkeit des Gewebes (4Ö7). — Ueber die Wortanalogie (468). — Verbot des lüsternen Blicks. — \'. Womit die Frau am S. ausgehen darf (469). — Eine Frau mache sich ihrem Manne nicht widerlich. — Was des .Anscheins wegen verboten ist, ist auch im Verborgenen verboten. — Mittel gegen den Mundgeruch (470). — Das Tragen eines falschen Zahns am S. — VI— VII. Das Tragen von Hüllen und Schleiern am S. — Mittel gegen Podagra. — Verhütung der Masturbation bei Mädchen (471). — Die Anwendung einer List bei verbotener Arbeit. — VIII. Die orthopädischen Gegenstände bez. des S.s und der Unreinheit. - Einiges über die Hali(;a (472). — IX. Womit Kinder am S. ausgehen dürfen. — Die heilende Wirkung der Krappbinden. — Mittel gegen die Sehnsucht eines Kinds nach seinen Ellen. (473). — Mittel gegen die Trunkenheit. — Das Wickeln der Kinder am S. — Ueber die Ileilformeln. — Das Tragen eines Schutzsteins am 5. — Mittel gegen Fieber (474), gegen Geschwüre, gegen Besessenheit, gegen Gespenster und verschiedene lieschwörungs- formeln (475). — X. Das Tragen von Sympafhie- mitteln am .S. — Der Gebrauch vonSympalhiemitteln. — Mittel zur Kräftigung des Baums. — Mittel beim \'er- schlucken von Knochen und Gräten (4 76). — Verbot verschiedener emorilischer Sitten. — Erlaubte .Sym- pathiemittel. 7. Abschnitt. [. Vorsatz und Vergessenheit bei der Ausübung von Verbofen am §. (477). — ^ Auf- zählung allgem, Regeln. — Delinition der Vorsätz- lichkeit und der Vergessenheit (478). — Die Vorsälz- lichkeit beim Genuss der Hebe. — Wer sich auf der Reise befindet und nicht weiss, wann S. ist (4SI). — Die Unterbrechung bereits begonnener verbotener Arbeiten am S. — Das Feuermachen am §. (482). — Nähere Bestimmung der Vergessenheit (48.'?). — Die Ausübung mehrerer .arbeiten zusammen (484). — Teilung des das Verbot bedingenden Masses (485). — Das Schuldopfer. — Verwechselungen bei .Ausübung des Verbots (486). — Das S.gesetz im Vergleich mit anderen Gesetzen (487). — Das Grenzgesetz. — II. Aufzählung der 39 Hauptarbeiten (488). — Unter- ordnung der Nebenarbeiten unter , die Hauptarbeiten (489). — Mehrere Sündopfer wegen einer .\rbeit. — Das Weben der Vorhänge bei Errichtung der Slifts- hütte. — Verbot, von den Magiern etwas zu lernen (491). — Bedeutung des Wortes „Magie". — Be- schäftigung mit den kalendarischen Berechnungen. — Die Purpurschnecke (492). — • III. Allgemeine Regel über das Hinaustragen (493). — IV. Das Hinaus- tragen von Viehfutter und Speisen. — Crosse ver- schiedener Stoffe bezügl. der Verunreinigungsfähigkeit (494). - cP. Abschnitt. I. Das Hinaustragen von Getränken. — Das Verschneiden des Weins (49.5). — .A.lles Ge- schaffene hat seinen Zweck. — 5 Fälle der Furcht des Stärkeren vor dem Schwächeren (49(5). — Namens- deutung verschiedener Gegenstände. — Tiere, die mit sieigendem .Mloi an Stärke zunehmen. — Das Salben Iv Inhalt : Sabbath Vlll.i X,vi am S. (497). — Getränke als Heil- und Gcnussmittel. Miuel gegen Augenkranklieilen (4i'Si. — II — 1\'. Grösse des Objects bezügl. des Hinaustragens am ä. (W9). — Das Aufbewahren eines bezahlten Schuld- scheins ^500). — Grösse verschiedener Stoffe bezügl. der Verunreinigungsfähigkeit. — Die verschiedenen Pergamentarten (502), — Die Teilung und Vereinigung der verbotenen Arbeit (503). — Enthaarungsmittel (504). — \'. Das Quantum des Thons bezügl. des Hinaus- tragens am S. (.")(0). — VI. Das Quantum von Knochen und Glas. — Die Verwendung von Schollen und Scherben (.i06). — Dinge, die Unterleibschmerzen verursachen. — Rerücksichtigung der S.gesetze bei Verrichtung natürlicher Bedürfnisse. — Das Fort- bewegen des PHanzennapfs (507). — Die Benutzung der Scherbe bei natürlichen Bedürfnissen. — Hygiene bei Verrichtung der Notdurft. — VII. Die Grösse einer Scherbe bezügl. des Hinaustragens am b. (509). — (f. Abschnill. 1. Die Unreinheil des Götzen (510). Die einzelnen Teile und der Zubehör des Götzen (511). — Baäl-Zebub (512). — IM Die Verun- reinigungsfähigkeit des Schiffs. — Dass mau sich dem Lebrhaus nicht entziehe (.iKil. — Die Verunreinigung des Tretens (514). — 11.2- In welchem Fall man verschiedene Sämereien in einem Beet säen darf. — Nähere Bestimmung über die (ii.lsse eines solchen Beets (51.5). -- III— IV. Frauenunreinheit ; das Baden des Kinds am 3. Tag nach der Beschneidung; das Verbot des Salbens am Versöhnungstag (Mol. — Nähere Angaben über den Aufstieg Mosehs auf den Sinaj. — Die l'nreinheit des Samens (517). — Die Voibereitnng zum Empfang der Gesetzlehrc (518). -- Nähere Daten über den Auszug der Jisraeliten aus Mi^rajim ;519). — Ueber den Tag. an dem die Stifts- hütte eingeweiht wurde. — lieber den Tag des Aus- zugs aus Mi(;rajim (520). — Der Zwang zur .-Nnnalinie der (iesetzlehre. — Das Bestehen des Weltalls ist von der .Annahme der Gesetzlehre abhängig. — Der den Jisraeliten bei Empfang der Gcsetzlehre verliehene und später abgenommene Schmuck (521). — Die Be- reitwilligkeit und der Eifer der Jisraeliten beim Empfang der Gesetzlebre. — Die Demut und die Liebe. — Die h.die Bedeutung der Geselzlehre (522). — Einzelheiten vom Empfang der (iesetzlehre und über die göttlichen Wolle. — Eifersucht der Engel gegen die Jisraeliten und ihr Bestreben, die Verleihung der Gesetzlehre an die JisraSliten zu verhindern (523). — Moäeh wider- legt die Einwendungen der Engel. — Moäeh schliesst '.•"reundschaft mit den Himmlischen. — Der Satan vucht die Gesetzlehre (524). — Der Satan verwirrt die jisraeliten durch den angeblichen Tod Mosehs. — ICrkläruiigen des Namens Sinaj. — Die Jisraeliten suchen einen Fürsprecher unter den Erzvätern (525). — Ji(;haq verteidigt die Jisraeliten. — V. Mindest- mass verschiedener Gegenstände bez. des Hinaus- tragens am S. (■")2()). — Die Vereinigung mehrerer Pflanzen desselben Namens, oder umgekehrt. — Aul- zählung verscliiedener Waschmitlei. — VI. Das Hinaustragen von Specereien etc. am S. (527). Die Rabenscheuche des Tempeldachs. — Maden und Motten sind lebensgefährlich. — VII. Das Hinaus- tragen von Gewürzen, Samenkörnern und Heu- schrecken am S. (.')28) Mittel zur Erlangung von Weisheit. — 10. Abschnitt. I. Das Hinaustragen von auf- bewahrten Gegenständen (529). — Wenn ein Gegen- stand in best. Grösse eingeschrumpft oder aufgedunsen wird (530). — II. Speisen und Früchte auf die Schwelle hinaustragen. — Unterschied zwischen giossen und kleinen Früchten (5.31). — Das .\nsich- ziehen eines Teils des Objekts bezüglich des S.ilibaths und des Stehlens (532). — Hl. Das Hinaustragen auf gewöhnliche und auf ungewöhnliche Weise. — Das Tragen oberhalb 10 Handbreiten. — Das Tragen auf dem llHupt. - IV. Wenn sich das Objekt beim Tragen nach vorn oder hinten verschiebt (.')3:i). — \',l. Das Hinaustragen zweier Personen. — Die teil- weise Ausübung einer Thäligkeit (385). — Die gleich- zeitige Verunreinigung mehrerer Gegenstände durch eine Person. — Das entbehrliche Mithelfen (53ö). — Ueber die von zwei Personen ausgeübte Thäligkeit. V :. Das Hinaustragen des Nebensächlichen zum Hauptobjekt (.'i.iTl. — Das lliiiausliagen von Tier und Geflügel. — Das Hinaustragen eines (7egenslaniis in eignem Interesse (538). — Das Ausreissen der Unreinheitshaare, — Vl.l. Das Abkneifen der Nägel und Stutzen der Haare. Flechten, Kämmen, Schminken. Ausführlicheres über die Ausübung dieser Arbeiten (539). — Verbot des .-Susrupfens der grauen Ilaare unter ilen schwarzen. -- Gott flocht die Havah, bevor er sie zu Adam bi achte. — Melken Inhalt: Sabbath X,vi XIII, v Ivi bullern, käseu, fegen, sprengen am S. (54-0). — Ein- reihung der genannten Arbeiten unter die 39 Ilaupt- ajbeilen. — Mittel am S. das Zimmer zu sprengen. — V\.2. Das Pflücken aus einem Pflanzentopf. — Der Pflanzentopf bezügl. der l'nreinheit. — Das Loch des Pflanzentopfs (Ö41). — Die fünf Stufen der Durch- lochung eines Tliongefässes beziigl. der Unreinheit (542). - //. Absclinitt. I — 11,1. Das Werfen und das Hinüberreichen aus einem Gebiet in das andere. — Wo sich das Verbot des Tragens in der Gesetzlehre befindet. — Unterschied zwischen Haupt- und Neben- arbeit (543). — Das Werfen oberhalb 10 Handbreiten. Die Ausübung mehrerer Arbeiten bei einer Ver- gessenheit (544). — Man darf die Vergehen von Per- sonen nicht verraten, die die Geselzlehre verheimlicht liat. - Wer Unschuldige verdächtigt, wird gestraft. — Die Liebesthat Gottes tritt schneller ein. als seine Strafe. — Ob das Aufgenommensein dem Liegen gleicht (.545). — Das Tragen von einem Gebiet in das andere, wo beide Einem gehören. — 7wei Gegen- stände, die weniger als 3 Handbreiten voneinander entfernt sind, werden als vereinigt betrachtet. — Das Werfen aus öft'entl. Gebiet nach einem öffentl., da- zwischen sich ein privates befindet (54fi). — Wegen des Tragens aus einem Gebiet in das andere ist man zweifach schuldig (547). — Wenn man in der Absicht, 8 Ellen zu werfen, 4 wirft. — Das Tragen in einem öffentl. Gebiet mit Bedachung. — Die Form der Bretter der Stiftshütte (548). — Die Vorhänge der Stiftshütte. — Die Unterschwellen und die Haken und Schleifen der Stiftshütle (549). — Die unteren und die oberen Vorhänge. — Die Wagen beim Bau der Stiftshüite. — 11,3. Der Schuttwall und der Felsen als Gebiet für sich (550). — Veränderung des Gebiets durch die .'Ausübung des Verbots. — Wenn der geworfene Gegenstand ein Gebiet für sich bildet (551). — Die Vereinigung von C)el und Wein. — 111,1. Wenn der geworfene Gegenstand an der Wand kleben bleibt. — Das ideelle Vertiefen, um das Mass zu ergänzen. — Der ansteigende Haufe (552). — IIF,_'. Wenn der geworfene Gegenstand innerhalb oder ausserhalb der 4 Ellen fortrollt. — IV. Das Werfen auf dem Meer und in das Meer. — V. Das Werfen vom Meer aufs Land und vom Land aufs Meer (553). - Das Tragen aus einem Schiff in das zweite (555). — VI. Wenn man inner- halb des Werfens sich des Verbots bewusst wird, oder der geworf. Gegenstand sein Ziel nicht er- reicht hat. — Wenn man 2 Ellen absichtlich und 2 vergessentlich wirft (556). — Wie man wegen des einmaligen verbotenen Essens 4—5 Sündopfer schuldig ist. — 13. Abschnitt. I. Bauen und Behauen von Steinen am S. (557). — Nebenarbeiten des Hauens. — Iiie Uebung des Handwerks am §. (558). - 11. Pflügen, gäten, ausschneiden und beschneiden. — 1 1 1. Schreiben zeichnen. — Das Schreiben mit der linken Hand (559). — Das Schreiben einzelner Buchstaben und das Verrichten eines Teils der Arbeit. — Bohren und ab- kratzen (.5fjO). — Die genaue Unterscheidung der ähnlichen Buchstaben beim Schreiben der Gesetzrolle. — Das Final-Mera. — Die wunderbare Haltung der Buchstaben o und D auf den Bundestafeln (561). Die 5 Finalbuchstaben. - Die Schrift auf den Bundes- tafeln konnte man auf der Vorder- und auf dei Rück- seite lesen. — Symbolische Deutungen der Buchstaben des hebr. .Alphabets (5621. — Deutungen der Reihen- folge des hehr. .Alphabets. — IV — \'. Das Schreiben zweier Buchstaben bei einer Vergessenheit. — Die versch. Schreibstoffe. -~ Das Tättowiren. Das ungewöhnliche Schreiben. — Das Schreiben zweier Buchstaben auf 2 Gegenstände (5t)3). — Der Sohn I Satedas brachte Zauberkünste aus Mi(,-rajim durch Tättowirungen mit. - Wenn man irrtümlich den j Gottesnamen schreibt. — Das Corrigiren (5ti4). — Das Notarikon. — VI. Das Schreiben zweier Buch- staben bei 2 Vergessenheiten. — Das Bewusstwerden für die Hälfte des festgesetzten Masses (.565). — 13. AbschnHt. I— II. Das Weben u. dgl. — .Aus- führlicheres über das Weben (566). — 111 — IV. Das Reissen in der Wut. Das Verderben im Allgem. — Das Mass beim Bleichen, Zupfen etc. — Das Reissen aus Trauer. — Pflicht über den Tod des Recht- schafieuen zu trauern. — Die nicht um ihrer selbst willen ausgeübte Thätigkeit (567). — Verbot in der Wut Schaden anzurichten. — Das Weinen über den Tod des Rechtschaffenen. — Das Betrauern des Schrift- gelehrten. — Wenn einer aus der Gesellschaft stirbt, sei die ganze (Gesellschaft besorgt. — Das Verwunden und Verbrennen am S. (5()8). — V. Das Einfangen von Tieren. Has ICinfangen von Fischen (569). — vUl Inhalt: Sabbath XIII,v XVI.i Das Einfangen eines alten, lahmen, kranken oder schlafenden T'"»-?. — Das Einfangen von Insekten. — VI. Das Abschliessen einer Stube, in dem sich ein Tier befindet. — \'U. Das Absperren der Thür- öffnuDg durch 1 oder 2 Personen, um das Tier in der Stube gefangen zu hallen. — Das Gefangcnhalten eines Vogels, der unter seinen Schlagfittig gerät (570). — Drei Arbeiten, die am §. von vornherein erlaubt sind. — r^. Aischnilt. 1. Das Einfangen und das Ver- wunden der 8, in der Gesetzlehre genannten Kriech- tiere (571). — Die Haat dieser Kriechtiere bezügl. der Unreinheit. — Das Töten von Ungeziefer und Kriechtieren am §. (772). — Gott ernährt alle Geschöpfe. — Das Herausziehen eines Fisches aus dem Wasser. — Das Entreissen eines Gegenstands von seinem Wachstum. — Das Schreiben von Tephillin auf Ge- flügelhaut (5731. — Das Schreiben der Tephillin auf Fischhaut. — Die Gräten und die Haut der Fische bezügl. der Unreinheit. — Qarna, Semuel und Rabh (574). — Woher, dass die Beschneidung an diesem Glied vollzogen werde? — Aus welchen Häuten, Sehnen etc. die Tephillin hergestellt werden dürfen. — II. Die Bereitung von Salztunke am S. (575). — Die Bereitung von Salzwasser am S. — Das Salzen von Eettigen und Eiern. — Früchte bezw. Speisen, die den Därmen unzuträglich sind. — Salziges Wasser als Heilmittel für die Augen (576). — Ein Pflaster auf das Auge am S. legen. — Das Waschen morgens und abends. — Man darf morgens mit ungewaschenen Händen die Glieder des Körpers nicht berühren. — Wirkungen des Stibiums. — Versch. Pflanzen als Heilmittel (b77). — Eine Wunde am S. abwaschen. — In welchen Gewässern man am S. baden darf, und in welchen dies verboten ist (578). — III. Heilende Kräuter, die man am S. essen, und die man nicht essen darf. — Gattungen des Isop. — Heilende Wirkung der genannten Kräuter und Zubereitung derselben. — Mittel gegen Schlangengift (579) — Mittel gegen den Biss einer Schlange. — Mittel gegen versch. andere Gefährdungen der Schlange (580). — Mittel gegen Verstopfung und Durchfall. — Der Unfruchtbarkeits- trank (.581). — Mannigfache Mittel für die Blutfluss- behaftete. — Mannigf. Mittel gegen Gelbsucht (582). — DieKastration. — IV.DerGenuss heilender Getränke am S. (5B3|. — Das Verstopfen des Bottichs am Festtag. — Die Thätigkelt, die vom Verbot untrennbar ist (584). Talmud Bd. I. IS. AbschniH. I. Knoten, derentwegen man am S. schuldig ist. — 11. l. Knoten, derentwegen man nicht schuldig ist (585). — Knüpfen und Lösen der Schuhriemen. Die defecte Sandale bezügl. des Tragens am ä., der Unreinheit und der Haliija (586). — Die Verunreinigungsfähigkeit der Gefässe von Privatleuten (587). — Die Unreinheit des Tretens. — Die Ver- ehrung der Alten. — IL3. Einen Gurt an einen Eimer binden (.)SS). — Das Fortbewegen von Webe- geräten. — 111. Das Rollen von Kleidungstücken, das Bettmachen und die Aufdämpfung des Opfer- fetts. — Man ehre den S. durch ein besonderes Gewand (589). — Man zeichne den §. auch durch (5ang und Sprache aus. - Der grosse Schritt ist dem .\uge schädlich. — Das Essen von Erde am S. — Die Sint- flut hat alle Geschöpfe nach Babylonien hingeschwemmt. — Schädlichkeit des Erdessens (590). — Die Tugen- den der Ruth. — Würdigung der anständigen Kleidung (591). — Anstand gegenüber dem Lehrer. — Der Schriftgelehrte trage keine geflickten Schuhe. — Der Fettfleck als Trennung beim Reinigungsbad. — Wer zu den Schriftgelehrten gezählt wird (592). — Der Tote werde weder in kostbaren, noch in schlechten Kleidern bestattet. — Das S.opfer am Versöhnungs- tag. — Das Posaunenblasen am Vorabend des S.s (593). — Das .\bkneifeu von Kräutern am Versöhnungs- tag, der mit einem S. zusammenfällt. — Das Zubereiten von Früchten am Abend des Versöhnungstags. — t6. Abschnitt. I.i. Rettung der heil. Schriften bei einer Feuersbrunst am S. (594). — Ueber die hl. Schriften in fremder Sprache. — Verbot des Lesens bibl. Bücher in fremder Sprache (595). — Das Retten von Segensprüchen und Amuletten. — Verbot, solche zu schreiben. — Unterschied zwischen der Esterrolle und der Gesetzlehre. — Grösse des zu rettenden Ab- schnitts (596). — Die Zahl der Bücher Mosis. — Der unbeschriebene Rand der Gesetzrolle (597). — Das Evangelium und die Minäerbücher. — Verbot, mit den Minäern und Sectirern zu verkehren und ihre Versammlungen zu besuchen (598). — Das Verhältnis des neuen Testaments zum alten. — Das Lesen der Propheten. — 1.2. Das Retten des Futterals mit dem hl. Buch bezw. den Tephillin (599). — Das Abschinden des l'es;iiopfers am S. — Das Fort- bewegen des verbotenen Gegenstands mit dem er- laubten. — Die vom Verbot untrennbareThätigkeit (600). H Inhalt: Sabbath XVI.i—XVIII.ii Iviii — Die diirchbrochoni' und undurchbrochene Halle. — II. Wieviel Speise bezw. Futter man am S. retten darf. — Das .\ufifangen ausfliessender Getränke (601). — Wenn ein Vieh und sein Junges am Festtag in eine Grube fallen. — Weun man beim Eintritt des S.s Brot im Ofen vergessen hat. — Vorschriften bezügl. der S.mahlzeiten. — Die Zahl der Mahlzeiten am S. (602). — Wer aus den Armenkassen Unterstützung nehmen darf. — Welche Unterstützungen man dem wandernden .\rmen zukommen lasse — Das Abspülen von Gefässen am S. — Das llalteu der 3 Mahlzeiten am S. (tj03). — Die Pflicht, den S. in Wonne zu feiern, die Belohnung dafür, und worin diese Wonne be- steht. — Belohnung für die vorschriftsmässige Beob- achtung des S.s (604). — Die 5 Söhne R. Joses. — Die Keuschheit und Bescheidenheit R. Joses. — Die genaue Befolgung eines Gebots (605). — Die Liebe Abbajjes zu den Schriftgelehrten. — Der Empfang des S.S. — Persönliche Verrichtung der Arbeit zu Ehren des S.s. — Erzählung von Joseph, dem S.ver- ehrer (606). — Die Verdienste der Reichen Jisraels in veischiedenen Ländern. — Die S. speisen. — Die Ehrung des Versöhnungstags. — Specielles über die Feier des S.s (607). — Zwei Engel begleiten den Menschen am S. abend. — Die Mahlzeit am S.ausgang. — Das Amen. — Die Entweihung" des S.s. — Wes- wegen Jerusalem zerstört wurde (608). — Die hohe Bedeutung des Unterrichts der Schulkinder (609). — Die Wahrheitsliebe. — III — IV. Das Retten ganzer Körbe mit Speisen; wohin man diese retten darf (610). — Die Bezahlung für am S. geleistete Hilfe. — V. Schutz vor Weitergreifen des Feuers am S. (611). — Das indirekte Löschen. — Die Veranlassung zum Auslöschen. — Das absichtslose Ausmerzen des Gottes- namens (612). — Die Trennung. — Die Frist zum Reinigungsbad. — VI. Das Beauftragen zum Löschen (613). — Die Pflicht, den Jlinderjährigen von der Ausübung eines Verbots zurückzuhalten. — VII. Das Stülpen eines Tellers, um der Gefahr vorzubeugen (614). — Das Töten schädlicher Tiere am S. — Das Verscharren des Speichels am S. — Das Fortbewegen einer Lampe am S. (61.5). — Unterschied zwischen schweren und leichten Gegenständen bezügl. des Tragens am S. — VIII. Das Benutzen einer von einem NichtJuden verrichteten Arbeit am S. — Das Baden in einer am S. geheizten Badestube (616). — Das Benutzen eines Lichts, das ein NichtJude für sich an- gesteckt hat. ly. Abschnitt. I — II. Das Fortbewegen von Haus- geräten samt den Deckeln; das Fortbewegen ver- botener Gegenstände zu am S. erlaubten Arbeiten. — Das Aus- und Einheben von Thüien und Deckeln am S. (617). — Bedingungen beim Fortbewegen versch. Gegenstünde am S. — Das Fortbewegen auf ungewöhnliche Weise (618). — Unterschied zwischen einer vollständigen und einer unvollst. Nadel bezügl. des S.s und der Unreinheit. — ITI. Die Olivenkeule bezügl. der Unreinheit. — T^ngeformte Ilolzstücke. — IV,i. — Das Fortbewegen von Geräten (619). — Unterschied zwischen Gegenständen, die zu erlaubten, und solchen, die zu verbotenen Arbeiten bestimmt sind, bezw. wenn sie zu ihrem eignen Behuf oder des Platzes wegen fortbewegt werden. — Das Abschiadeo des Pesahopfers am S. — Das Vorschieben eines Riegels am S. (620). — IV.J. Das Fortbewegen von Geräten zu ihrem Gebrauch und nicht zum Ge- brauch (621). — .Anordnung eines Verbots für den Fest- tag mit Rücksicht auf den S. — Wenn ein Tier und sein Junges am Festtag in eine Grube fallen. — Das Fortbewegen unnötiger Gegenstände (622). — \'. Das Fortbewegen von Bruchstücken und Scherben. — Das Heizen mit Geräten und Bruchstücken. — Das Fortbewegen von Backsteinen (623). — ■ Aufzählung verschiedener Gegenstände und Bruchstücke, die man fortbewegen und die man nicht fortbewegen darf (624). — Der unbewegliche Ofen bezügl. der T^nreinheit. — VI — VII. Die Benutzung eines Gefässes, in dem sich ein verbotener Gegenstand befindet; das Schliessen einer Luke (625). — Die Benutzung eines Gegen- stands, den man vor § zum Gebrauch bestimmt hat, und worin diese Bestimmung besteht. — Das Er- 1 ich ten einer Bezeltung. — Welche Riegel man am •S. vorschieben darf (626). — VIII. Welche Deckel man am S. fortbewegen darf (627). iS. Abschnitt. I — 11,1. Aus welchem Anlass und in welchem Fall man Stroh, Getreide und Reiser forträumen bezw. fortbewegen darf (628). — Lob der Gastfreundschaft. — Die Zuvorkommenheit Gottes (629). — Dinge, deren Früchte der Mensch auf dieser Welt geniesst, während das Kapital für die zukünft. Welt erhalten bleibt. — Die günstige Beurteilung seines Nächsten. — Verschied, diesbezügl. Erzählungen lix Inhalt: Sabbath XVIIl.ii— XXlI.i (630). — Die von den Halmen abfjehobencn Abgaben (631). Das Fortbewegen verschiedener Pflanzen. — Die JisraSliten werden in halachischer Beziehung als Fürslenkinder betrachtet (632). — Fleisch und Fische, die man forlbe\vef;en und die man nicht lortbew. darf. — n.J. Einen Korb für die Küchlein hinstellen; ein Huhn einfangen (633). — Ein Tier aus einem Wassergraben retten. — 111. Die Geburtshilfe bei Tier und Mensch am S. — Art und Weise der Gebuits- hüle (634). — Wie lange, in welchen Fällen und auf welche Weise man für die Wöchnerin den ä. ent- weihen darf (63ö\ — Der Aderla-ss (636). — Hand- lungen, bei denen das Stehen gefährlich ist. — Tage und Zeiten, an denen man sich nicht zu Ader lasse (637)_ — Das Aufbewahren der Nachgeburt. — Hilfe- leistungen bei der Geburt, die am §. erlaubt sind (638). — ip. Abschnitt. 1. Die Besorgung von Beschneidungs- geräten am S. — Weshalb man das Beschneidungs- messer am S. öffentlich tragen muss (639). — Das Essen von Geflügel mit Milch. — Folgen der mit Freuden und der mit Unwillen angenommenen Gebote. Die Tephillin erfordern einen reinen Körper (640). — Das Fortbewegen in einem Durchgangsraura (641). — Bei welchen Geboten deren Erfordernisse den S. ver- drängen (642). — Das Gebot verdrängt das Verbot 647 ). — Die vom Verbot untreunliche Thätigkeit. — Die Beschneidung am Festtag (648). — Welche Arbeiten den Sabbath verdrängen. — II. Das Verrichten der zur Beschneidung gehörenden Arbeiten am S. — Man übe die Gebute au) das AUeischünste aus (649). — Die Entweihung des S.s wegen der Heiligung des Monds. — Die Hautfasern bei der Beschneidung. — Das Absaugen des Bluts bei der Beschneidung (650). — Wachs und Talg als Heilmittel gegen jede Wunde. Das Vermischen von ()el und Wein für einen Kranken am §. — Die Bereitung versch. Speisen am Festtag (651). — Die EichelhüUe. — Mittel gegen versch. Abnormitäten eines neugeborenen Kinds. — Die Beschneidung eines blutarmen, bezw. blutreichen Kinds. — 111. Das Baden des Kinds vor und nach der Beschneidung (6.'i2j. — Das Abwaschen umi das Bestreichen einer Wunde am S. — Die Besch. eines ohne Vorhaut geborenen Kinds (654). — Die Ent- weihung des ä.s. wegen eines Siebenmonatskinds. — Welches Kind nicht am S.Tag beschuitten zu werden braucht (655). — Die Beschneidung des Leibeignen. Die Fehlgeburt bei Mensch u. Tier (656). - Der Zwitter. IV. Die irrtümliche Beschneidung am 7. bezw. 9. Tag (658). — V. In welchen Fällen ein Kind am 9., 10., u. od. 12. beschnitten wird (llJO). — Das kranke Kind. VI. Was die Beschneidung un- gültig macht. — Die Segensprüche bei der Beschn. eines Kinds (660). — Die Segenspr. b. der Beschn. von Pro- selyten u. Sklaven. 20. Abschnitt. Die Benutzung eines Seihers am S. — Unterschied zwischen dem S. u. dem Festtag (661). — Das Aufschlagen eines Zeltdachs (662). — Verrichtungen, die als das Aufschlagen eines Zelts be- trachtet werden. — Die Gesetzlehre wird dereinst in Vergessenheit geraten (663). — Die bösen Richter (664). — Hopfen als Mischfrucht (665). — Der Leich- nam am S. — Die .Anwendung einer List bei versch. Verboten am Festtag. — U. Das Seihen von Wein und die Bereitung von Honigwein am S. (666). — Die Bereitung von Speisen auf ungewöhnliche Weise (66V). Die Bereitung von Honig- und Oelwein am S. — III. Pflanzen weichen; Stroh sieben. — Asant als Heilmittel (668). — Das Gewand am S. reiben. — Versch. Ratschläge für unbemittelte Jünger (669). Verhaltungsregeln für die Frau, ihrem Mann gegenüber. IV. — Das Ausraffen und Fortschieben des Futters (670). — V. Das Aufschütteln von Stroh. — Das Lösen der Walkpresse. — Rettig aus der Erde ziehen. — Pfefferkörner stossen. — Schmutz abwaschen (671). — Den Körper oder die Schuhe mit Oel schmieren. — Der nichtpassende oder zerrissene Schuh am S. (672). — 21. Abschnitf. I. Das Mittragen eines verbot. Gegen- stands (673). — Die Vermischung von Hebe unter profane Früchte (674). — II. Das indirekte Fort- schaffen verbotener Gegenstände. — Das Klauben (675). — Das Fortbewegen verbotener Gegenstände mit den erlaubten. — III. Speisereste vom Tisch fort- räumen. — Die Benutzung des Schwramms (676). — Die vom Verbot untrennbare Thätigkeit. 22. Abschnitt. I. Das Retten von Flüssigkeiten. — Früchte auspressen (677). — Die Unreinheitsbefähigung der Getränke (678). — Die Gepflogenheit einzelner Personen, bezw. Gegenden als Usus. — Das ( ilivenöl bezügl. der Unreinheit (679). — Die Getränke als Speisen (680). — Das Pressen von eingelegten und gekochten Früchten (681). — Die Zeugnisgültigkeit H- Inhalt Sabbath XXII.i— XXIV.v Ix der Frau. — 11. Speisen am S. mit warmem Wasser abspulen (682). — Das fette Getlüsjel Babyloniens. — Die fröhlichen Feste in Babylonien. — Die Be- schmutzung des menschlichen Geschlechts durch die Schlange (6S3). — III. Das Zerbrechen des Gefässes, vrni die Speise zu erhalten. — Das < letfnen des Fasses (684). - Das Tragen einer Bettdecke. — IV. Gekochte Speisen aufbewahren. — Nasse Kleider trocknen. — Was des .\nscheins wegen verboten ist, ist auch im V'erborgenen verboten. — Ein Kleidungstück ab- stauben (686). — Zusammengerollte Kleider auf der Schulter tragen. — Das Gewand zusammenfalten. — V - VI. Das Abtrocknen mit einem Handtuch. - Salben, frottiren etc. am S. (688). — Die heilende Wirkung der Thermen. — Einem Kind die Glieder einrenken (689). — Einen Bruch in die richtige Lage bringen. — 2j. Abschnitt. I. Borgen und Leihen am S. (690). — Die Arbeiten am Festtag auf ungewöhnliche Weise verrichten (691). — Die Einforderung des am Festtsg Verborgten. — Der Erlass am Siebentjahr. — Die Besorgung des Pesahlamms am S. (692). — II. Auf- zählung der Gäste und Verteilung der Portionen am S. — Das Lesen am S. (693). — Die Benutzung eines Spiegels am S. — Verbot, Gemälde und Büsten zu betrachten. — Wucher (694). — Schändliclikeiten Nebukhadneijars (695). — III. Tagelöhner am S. mieten. — Ob das Denken dem Sprechen gleicht (696). — Verbot, vor einem Nackten das Gebet zu veri'ichten. — Rechnungen und Beschäftigungen, die am S. er- laubt sind (697). — Der Unterscheidungsegen (693) IV. Die Entweihung des S.s im Interesse eines Leichnams. — Die Benutzung einer Badeanstalt am S. (699). — V.l. In wie weit man sich am S. mit einem Leichnam befassen darf. — Das Schicksal des Körpers nach dem Tod. — V,2. Verbot, dem Sterben- den die Augen zu schliessen. — Der Lebende und der Tote (7U0). — Die Tiere fürchten den .Menschen. — Man thue Gutes, solange man es noch kann. — Die .\rmut. — Die Barmherzigkeit (701). — Die Thränen. — Das Stibium. — - Die Gebrechlichkeit im Alter. — Streit zwischen R. Jehoäuä b. Qorha und einem Minäer (702). — Die Glieder und die Sinne stellen im Alter ihre Funktion ein (70.3). — Die Seele nach dem Tod (704). — Schicksal der Frommen und der Frevler nach dem Tod. — Die Trauer über den Verstorbenen (705). — Der Mensch lebe stets in Busse (706). — 24. Abschnitt. [. Wenn man sich Freitag, bei Einbruch der Dunkelheit auf dem Weg befindet. — Verbotene Arbeit am S. durch Andere verrichten lassen (707). — Der Tag der 18 Anordnungen. — Das Antreiben eines Tiers (708). — Die vorsätzliche und vergessentliche Arbeit am S. (709). — Das .Vbladen am S. — Das Seilliche (710). — IL Stroh- bündel lösen oder zerreiben (711). — Die Bereitung von Speisen und Futter. — III. Tiere und Geflügel mästen oder füttern (712). — Die Nahrung des Hunds (713). — Das Durchrühren von Speisen und Futter. — Die Bereitung versch. Getränke (714). — Die Ein- wirkung des Glücksterns der Wochentage und der Stunde auf das Geschick und die Eigenschaft des Menschen (715). — Die Jisraeliten unterliegen dem Glückstern nicht. — Einige Erzählungen als Beläge dafür (716). — IV. Kürbisse für das Vieh, oder ein Aas für die Hunde zerschneiden. — Das Fortbewegen vom .A.bgesonderten am S. (717). — Die verschiedenen .\rten vom .abgesonderten. — V. Das Aullösen von Gelübden am S. — Messen und Knoten machen. — Die Frist zum Auflösen von Gelübden (718). — Die unnötige Arbeit am S. (719l. Transscription. K ■• Über dem betreff. Vocal (nur als Cons, in der Mitte des W.s); 3 b (bh); j g; - d; n h; i v^ j 2; n h; 13 t; 1 j; 3 k (kh); S 1; 0 m; 3 n; d (p) s; ;• ' über dem betreff. Vocal; b p (ph); v 9; p q: i r; C s; n't; bei Worten bezw. Namen nicht semitischer Abstammung ist die übliche Orthographie beibehalten. Signatur der Varianten. M: Talmudhandschrift der kgl. Ilof- u. Staatsbiblioth. zu München (nach Raph. Rabbinowicz, Variae Lecüones in Mischnam et Talmud Babylonicum etc. Monachii mdccclxviii-mdccclxxxvi) | P; editio princeps (erste Bombergsche Ausgabe, Venedig 1520-1523) I B: die neueren Ausgaben, revidirt und corrigirt von SLorja. JBerUn, JSirkes uAA. V: Lesarten mancher Ausgaben, und aus anderen talmud. Werken || N: editio princeps der Misnah (Neapel 14921 J +: Zusatz |i -: Defect O- Defect des Cod. M. am Rand ergänzt |i [J: LA. am Rand des Cod. M. (): im Cod. selbst parenthetisch. Censuränderungen werden nicht markirt. Citate aus der Bibel werden, was die Orthographie betrifft, nach dem massor. Text corrigirt. ,iV Abkürzungen der biblischen und talmudischen BUchernamen. Das j vor den Traktatnamen bedeutet /cr„ialmi. dt.rt -a.h .\bsclmitt und Halakha (ed. Krot), das / bedeutet Tosephta. eitirt nach Abschnitt An Stellen, auf die mit 7'gl. verxviesen wird, werden die Parallelen vollständig aufgezählt Ab.: Aboth II Ah.: .Ahiluth |1 Am.: Amos || Ar.: Ärakhin i| Az.: Äboda zara H Bb.: Baba bathra || Bek.r Bekhoroth |! Ber.: Berakhoth || Be?.: Be<;a j] Bik.: Bikkurim H Bm.: Baba Me?iä 1; Bq.: Baba qamma l Can.: Canticum canticorura |l Chr.: Chroniconim |1 Dan.: Daniel || Dem. (Dm.): Demaj |! Der. : Derekh ere? rabba jj Dez.: Derekh ere? zuta \, Dt. Deuteronomium || Ecc: Ecclesiastes || Edj.: Edijoth || Er.: Erubin |[ Est.: Ester || Ex.: Exodus jj Ez.: Ezechiel H Ezr. : Ezra || Git.: Gittin j] Gn. (Gen.) Genesis 1: Hab.:Habakuk |i Hag.:Haggaj Hai.: HaUa || Hg.: Hagiga || Hol.: Hollin [j Hör.: Horajoth || Hos.: Hosea 1 Ij.: Ijob jj Jab.: Jabmuth || Jad.: Jadajim || Jer.: Jeremia || Jes.: Jesaia iJ Je: Joel |1 Jom.: Joma || Jon.: Jona , Jos.: Josua || Jud.: Judicum |i Kel.: Kelim || Ker.: Kerethoth l Ket.: Kethuboth || Kil.: Kiläjim Ü Lev. (Lv.): Leviticus |: Mas.; Maäsroth |j Mak.:Makkoth 1| Mal.: Maleachi j] Meg.:MegUla 1| Mei: MeUa || Men.: Menahoth |1 Mich.: Micha „ Mid.; Middoth |i Miq.: Miqvaöth || Mk.: Makhäirin |] Mq.: Moed qatan || Ms.: Maäser äeni || Nah.: Nahum || Naz.: Nazir || Ned.: Nedarim || Neg.: Negaim || Neh.: Nehemia || Nid.: Nidda |1 Num (Nrn.): Numeri ü Ob.: Obadja [l Orl.: örla |, Par.: Para 1| Pes.: Pesahim ji Pr.: Proverbia |1 Ps.: Psalmi !| gid.: (Jiddusin || Qin.: Qinnim || Reg.: Regitm || Rh.: Roähasana || Rt.:Ruth |i Sab.: Sabbath || Sam.: Samuel [j Sb.: Sebiilh l Seb.: Sebuöth j; Sem.: Semahoth || Seq.:äeqalim |1 Soph.: Sopherim |i Sot.: Sola |1 Suk.: Sukka |1 Syn.: Synhedriu || Tah. : Taharulh |! Tam.;Taraid|| Tan.:Taänith || Tem.:Temura jj Ter.: Terumoth [; Thr. : Threni || Tj.:Tebul jom rq?.:Üq?in jj Zab.; Zab; Zeh.: Zacbarja || Z?b.: Zebahim || Zph.: Zephania. -<^ bim I I. SECTION :ä mi SG\f (^ * ^L (Sb (^Tr IikhN' ( Ift^ r % tiaU^ ^^^^ ^H^r W^\ MmrMwmM VON DEN SiEMEREIEN I ON wann an liest man das Semä' am Abend? Von der Stunde an, da die Priester- eintreten, von ihrer Hebe' zu essen, bis zum Schluss Nachtwache^ — Worte des Rabbi Eliezer. derersten Die Weisen' sagen: bis Mitternacht. Rabban Ga- maliel sagt: bis die Morgenröte aufsteigt. Es ge- schah, dass seine Söhne vom Gastmahl kamen und sprachen zu ihm: ,wir haben |noch| das Semä nicht gelesen'. Da sagte er zu ihnen: ,wenn die Morgenröte noch nicht aufgestiegen, seid ihr zu lesen verpflichtet'. Und nicht nur diesbezüglich l" n^X ''2" '(2 CS ~l~li' sagten sie es'', sondern Alles, worüber die Weisen |es habe Zeit| bis Mitternacht sagten, gilt dessen Gebot, bis die Morgenröte aufsteigt. Das Gebot der Aufdämpfung des Fetts und der Glieder' reicht, bis die Morgenröte aufsteigt, und das Gebot dess, was an einem Tag'' gegessen werden soll, reicht, bis die ' Morgenröte aufsteigt. Wenn so, warum sagten die Weisen bis Mitternacht ? Um den Menschen von der Uebertretung fern zu halten. GEMARA. Wuiauf bezieht sich der Tannaä, .lass er lehn \'on wann an»? Ferner, warum lehrt ur t; \r-2iir2 Hdx'- z^cjdj Q'jn^nr '2-1 n2- -Jirxnn niorsr' =^ic -■; -i'>is Ks'^-o; p-i nsn t; nnois n^^i^m t.t^ü -trc?r. ~yy; rhv s^ dx d-^ tjs vor rs inp s^ i^ -lap- nna'n nr^v rhv"^' t; inso'' nsn t; n^'^^n viv rhy^'z- -" '-^•2 -ns nv^ :-T3Vn p on« p'n-\rh n:-' rnn -•; c'-^sn •iiiT N':r '!<.•: im "na^'c "inpi "xp s:'n sin" .S'SJl '/'"''"■■'■ \sp s'-p.s x:n sr"^: n-nnun' 'iph xr"-i; r-ri>:'' rz'ZTi ';r:v nx'ip ;o; 'jnp" -rm -jo-.p:! -zzrz. ;t:i z"-'*;/ r->: -s'. |rorn2 Sirs'? |"Dj:j n-jnrna* nyro r\K\< ip; "r"": ;^>" '.ti" r'nri cSiy Sa- ',n"->2:2 s]'''?''" xcns g^»' H'jzh c'i-ir --1:0 nnr; "jnpT scc "rn 'x ins cv /*•'-•" 'inh n-ins'? o^nvfi .tjcS n-nir -[1:2 i^v: nnnx': nnxi zuerst .am .-Vbend». sollte er doch zuerst vom Morgen 20 :r'2iyvyaiy'nB"mmn-nnrvyeK">: ' nnna': 'Xpi lehren? — Der Tanna bezieht sich auf den Schriftvers. wo es hcisst : ^"Bei dcitiem Schlafengehen und bei deinem Au/stehen; und stimit lehrt er: wann [beginnt) die Zeit des äemälesens beim Schlafengehen? — von der Stunde an, da die Priester eintreten, von ihrer Hebe zu essen. p'mnS ['13] »'•KM5 II S3M4 II inisaM3 ll wae-Ma \\ miotrsnli I Njn + M'' naspMs innra-M" piy:^"' =T .li.- "jn'?* D^3::n nN'i' nVK'O nern "SiS Xp »ICS a^jn: Priester eintreten, von ihrer Hebe zu e.ssen.. Merke! yOB'Op iTmiiS ;:s SnSe C";r:n nSV nyii'O «■»"" es^sen die Priester .lie Hebe? — von der stunde -A-./M-C-:::n nsi- nyro norr: »Srs- Sp P,-S =':n:' tS '"' '''" ^'"'"'■" *>'''-v".-treten; nun sollte er doch lehren: A ( '7, ,• . , ' . I <\<)ii .liM Stunde an. da .Sterne hervortreten» — Bei- / --■--.> rar,T S:T S-:m: ■«::>•,•: S^ n^CZ^ p ycrep Xm r. „^.^^ |„.^,^,,.^^ ^.,. ^i„ ^^^.^^^^ wann essen die Priester imc: |\S'1 nenn; Si:nSo in2:>'e lU-ar nS": -inai v..,, .Ic llebe? - von der stunde an. da Steme her- /"'' ,vA B'OK'n S;i \S'm 'NOai nam; SlIXS': in^IVe vortn-ten; und damit bemerkt rr uns: die Siihne= ist (..Ihms" nX"; XO":-!'««!' ina -inBl \Sm B'OÜ'n" ilX^; '\''''" hindernd, wie auch Kelehrf« wird: *Undwenndu- \ Sonne unters^ezanzen, so ist er rein — nur sein P DX XTB- 3-1 12 ,131 "lOX X132 "inJS 1,1831 \S01 Xl,l ,■ , ., ' . Sonnen u 11 tersanij; hindert ihn, von der Hebe zu naXi: Xar 1,ia' 1,1B1 >Xei HET Xip Xe'*?^ lo ^.,,^.„ „;^.,,, ^,,;. ,. ^incU-rt ihn seine Sühne^ von der 13 ,1311 Xn X31J?Ö3 XOr -;iX1 XriSU» 31>,"X ^B-J'X Hebe zu essen. — Woher aber, dass dieser |Satz|: X31 ''X,l^'' X''J?30 7h iy31 lilS J,"OU' xS xS''^' 31 "Wenn die Sonne untergegangeni> auf den [völligen | XoS'l IX " XOr ina um \sei XM IK'CI;' nX''3 U'QüM Untertans der Sonne«, und der ISatz): «.so ist er rein^ 7h -^V^ 11,11'^ X133 lie IlL^T «Xei Xm inX nX'3 ^'"^ '''•", """"f'" '!"' '•••'S«^ hinweist, vielleieht ist hier «las .Schwindoii di's Sonnenlichts" und (was heisst: e Da antwortete Rabba b.« R. .Sila: wenn so, dann hätte /Äv,/ «riO'XO" M3"en ?n011t13 'nrx'? rDJ;3 C'J1:1B' lyca ''i"? schritt sagen sollen; Er so/i rein werden, warum: ly^'^ilSoS MC 'n:x'r DJ:J ■J5,Ma'e^^r313;3 yOK'nxrnp ^'' "' '''^'»- [verstehe | das Reinsein des Tags; so ; L spricht auch das Volk: die Sonne ist untertreganffcn I , II — """ "^'' ^*S '^t gesäubert. Im Westen'" hatten sie Xnj"r 1- |i:i ^jy XS^' pn^JnOX Xr'^E XO^"?!" 'O Xirn 20 „j^j^j^.^^ der Erklärung ,les Rabba b. R. Sila gehört; sie n'31J?3^^ yau- n-ip mip'? pS^inO MO-XO 1,1J'C11^''' Xll stellten daher folgende Frage: IVenn die Sonne unter- tBer.,,, >121 ini13r ''31}f3 p: '?i:X'? pC::J CIX 'J3tJ' ,iyB'<'3° gegangen, ist hier der [völlige] Untergang der Sonne. '?i;X'? rx:; CJlIli;' .lya-a CIOIX C'0:m 1"XC '31 "ncl(was heisst: er ist rein!) das Reinsein des Tags. L 11 L Oller (vielleicht) das .Schwinden des Sonnenlichts und n\s'i rxr "c ':>' r.xi c'3::,i nxv" 1311 «"D :naiin3 , ... ., ■ ,- .i d • .^ . n I . I I. I . (was heisst; er ist reml) das Keinwerden der Person ^'^U,'sU^)ir^ i:x'7a3 C^riy UnjXl lOXiü« 131'? 1:T 1=1^^5^^^^.^,,^,^^^^., g^^ erklärten dies nachher aus einer 101X1 C-3:i:i nx:: ly IIBM niSyO D'n013 O^p^nO Barajtha"; da eine Barajtha lehrt: «Ein Zeichen dafür" AV/, .,(./*- xoM ';i 101X1 \S'0 ,13X'70 DlMl 10B>0 .iW,! Ij"? IMl" ist das Hervortreten der Sterne», so schliesse 'OipOl '3B'n01 l.irXl^l Xl,l ahh XB'OI}' X3iy "30-" '^'"'^"'- '''''' ^'" '^"' [^'öHigeJ Untergang der Sonne und (was heisst: er ist rein't) das Reinsein des Tags [ 'jnjAU I; D'333n...n3a J M3 ! ]nonn2 MB2 !"3nn Ml ^u verstehen ist. ox'M'' 3inD'■ ,,,„ ; ,rii \ri/,i Uer Meister sagte «von der Stunde an. da ilic pnr:NMli> lyi M 1.'. 'jynf nyis-oMU |iiy +M 13 ] ta'tt-sP Piiester eintreten, von ihrer Hebe zu essen». Ich will , «in K1li"E' nn jnai 'oyi -(- M is | [«fsSl] Ml" •' ayhs-i Widerspruch erheben; «Von wann an liest man das M21 II sir« 'aniXDOMNS nne-n m'^yO M 2ü j'aiya M m ggma am .\bend? Von *0 irrC^l SIH smy«- IH p:i ':yi Sin S-.,V«- ,\rme eine besondere Zeit, und der Priester eine bc- nr:u' ':T;:crr Knp«TJ'U'af:^y: VÖK' nrp'?|"'?>r;ra sondere Zeit hat. — Nein; der .\rme und der Priester j:",,-neö**C":n:ntt' nV'K'C 1C1S yn.T "ill ■li^''^< '21 ''"13"I haben eine Zeit, der .\rme und die jsewöhnlichenl ..s-.j« c.jniriB' nj?B*e "IDIS l'Xe '31 inciip; SlZN'S Menschen aber nicht eine Zeit. - Der .\.-me ^J -J^ ' ^^^^^^ ^^^^ ,^^ ^^^ ^^^ ^^^^^^ L,^,,^.t, und der Priester haben eine Zeit? Ich will Wider- '>-- " ' , ,.,.,^ .„ ' L,,., -- „,, spi-uch erbeben: .Von wann an beginnt man das Sirs': C::0 «JiT pyU'C nClS Srjn -1 C«'7=l.: CH DI Semä am .\bcnd zu lesen? Von der Stunde an. da ,-Tj,s>i ;cn'? ]"Ci:: CIS "■>- 3TlU*'' — Worte des R. Eliezer. R. Jehosuä sagt: von der ^^ ^^ j,^,^^, ,,^ .|j„., j^j.jp ,,^ j.,,.^ ^y^^^- -,n Stunde an, da die Priester reingeworden sind^an ihrer ' ' ; ^^ ^^^ ^^^^ j,^^.n Hebe zu essen. R. Meir sagt: von der Stunde an. da J'"'^ "" •■ ( ' die Priester baden, um an ihrer Hebe zu essen. R, «ST imSÖ ':VT SlSnCO^- IHSC in"/e ^ ^^ PJC Jehuda sprach zu ihm* : baden denn die Priester sSs i:i."'?S "IT 'X'^ S^jn >31 CipiO 'ij? ' mCS nicht, während es noch Tag ist'? R. Hanina sagt: ^^jj ^j, ,^j{ -,-,3.5, y^^j. nmSC "35?T nrö yCB' IST"" von der Stunde an, da der .\rme eintritt, sein Brot j,,L|,,g ^7 Cr nij?3i: C"3n: sSm nTin" '21 .t'?^'' und Salz zu essen. R. .^haj. nach .\nderen R. .\ha, ^ ' ^^^ ^^^^ '^^^ ^^^^, ,,^ ,^,L, ^^_^ ^.^j,, sagt: Von der Stunde an, da die meisten Menschen > - - L „ ,^ eintreten, um sich anzulehnen«.. Nun. wenn du sagst: Sp -[TT nWOBM p** «J'*^" '^^=° '« '"^"^ ^«»'P "^ der .\i-me und der Priester haben eine Zeit, so wäre lesT SJ^OS Sp "DI" "211 mK'OB»n f3 S:« S^OS ja *R. Hanina [derselben .Vnsicht wie] R. Jehosuä!? .^^ü'^n' nn CJ:: 7\\ |"5? f]in3 mU'ÖU'n |'2 "DV '31;^,^^.;^' Ist nicht vielmehr daraus zu schliessen. dass die .j^.p ,^p ^.^.f^ .;-,-,x l'SC '2n S'tt'p vSj? nOj;'? IK'CS Kd 3 Zeil des .Armen eine besondere, und die Zeit ^^ ^^^^^^ -nT^ff' ^.-Ss -il'sTp TSO >2n S3''?S Priester eine besondere ist!? — .Schliesse dies daraus. - '» ■ - \, , 1 ,,_ ~„2ii - Welche von ihnen' ist später? Es ist anzunehmen. SK'n SC'S rT3NSr ^TV'^S -n S2"rS Sin m dass die des .\rmen später ist; denn wolltest du n^Dp "S^; :r-|V.:trS-" ^^ü 1]! :SM 1iJ-"7S "2T 1S7 sagen, die des .\rmen wäre friiher. so wäre doch jjj,,L,24 ^^L,,ij|^ .,,-, jinati-o «'"jb' -i2Dp 'S ■i;j,"'?S "2^-' R. Nathan fdei-sclben .Ansicht wio| R. EUSzer!? 1st .^j^^i^.^ ^^ nilCtt'ö 3?2"lS 12Dp "ST DIVK' >21S IJ." nicht vielmehr daraus zu schliessen. dass die des Armen später ist!? — Schliesse dies daraus. | p,., lyj 3 ■ | ^„g ^,^ o || n"53,' 15"n mnatP 'Siys Dl« '331 M ' Her Meisler sagte: «R. Jehuda sprach zu ihm*: baden ;„,"l M 7 fc''iy''l+-^' '' P^l xnrci ^'•" '="1 xi'"'"^ ^' ■* denn die Priester nicht während es noch Tag ist?. Zu- M 10 'mi* '321? M" r":^ =77;=,V''„ '^"'^."n" '^n.^^t-H treffend entgegnete ja R. Jehuda de^ R. Meir!-R. Meir ^^^j^^ - W'^iyüü' :Sm'\^ X^^^ aber antwortete ihm folgendes: Glaubst du etwa, dass x:iB 2 trn: n:c ' i '^''Eop !3 rn:; '.i'-ssp 'xsiMl'i n cn:« ich an deine» .\benddammcrung denke? ich denke an die ,, 5-^1; nasi 'Cr <:n2 n'- i:c an l'^^^'-^ "=!' 1^"-'' 1-'''^ '^" .\benddämmerung des K. lose; denn R. Jose sagt: die is'- «tt-n Sl «E'D « :s N12«' SSV nJl °«^ "' j'l' "l^'']; , . . ■ ,• , ,• o, . rniPtTKnl!'''' s:nnNK:tr''?!' -'1 s-'-ns:''"K'N:rnnK';«i «"i .\benddämmerung währt einen Augenblick: diese» kommt ^^"-'-'" - .^i^^i,^ ^,^,1,^ ^^ ,^^,^ yi '.-i \ tt"-\ M -'3 und jener'* geht, es ist nicnl möglich, sie von einander zu trennen". - Es ist doch eine Krage von R. Meir auf R. Meir". - Zwei Tannaim sind [im Streite] über die Ansicht R. Meirs — Es ist doch eine Erage von R. Eliezer auf R. Eliezer", — Zwei Tannaim sind [im Stielte ] über die Ansicht R. r.lirzcrs, Tn.! wenn du willst s.igc ich: der Anfangsatz» ist nicht nach R, Eliezer«, .Bis zum Schluss der ersten Nachtwache.» Wie denkt R, EUfizerV Denkt er etwa, die Nacht sei |in] drei Nachtwachen [geteilt], so sollte er ja sagen: bis vier Stunden; denkt er aber, die Nacht sei [inj vier Nachtwachen [geteilt], so sollte er sagen: bis drei ,Stunden. - Er ist thatsächlich der Ansicht, .lie Nacht sei 1 In dcrnT Nacht gehörigen Zeit wurde also nicht gearbeitet, 2, Zum Abendessen: letz, am Vor.-ibcnd der Sabl.athtv 3, ICrMerer zum Abendessen, letzterer zur Berechtigung, von der Hebe zu essen, 4, Zu K, Meir, 5. So früh soll das Sem* doch nicht gelesen werden, b. D, h, zu speisen, 7. Von dun beiden Zeitpunkten. 8. An deine Definition der Abenddllmmerung 9, D.e X.cht. 10. Der Tag, 11. Nach Analogie: es ist unmöglich, dies zu ergründen, 12, Seine Ansiebt «ber die Zeit des bemMesens in der ersten Harajtha ( S,2 Z,16 > widerspricht seiner Ansicht in der zweiten liar.ijtlla f oben Z.-) ) , 13. Seine Ai.Mcbl über .l.c Zeit des Scmilesens in unscTer MiSnah widerspricht der in der Harajtha (oben Z,8 ) . U. Unserer Misnah. 15, Die Worte des K. tl. beziehen sich nur auf den zweite« Satz, bis wann das Semä gelesen wird. Fol. 3a J^ BERAKHOTH I,i M- 'in nnOti'O K^W nSOp ol^iyS mjJlf B»"?«' ly Sa>S> [;„] ,,„; Nachtwachen rgeteiUl. aber dies bemerkt e S:\S'1 X3?-->»./ (IpiPt SP, p,. yn^ hnillt wie em Löwe, wie es heissi man njirsn mOK»» nanS p'DI inu by JXB" JXB' iSip ■/?«- Ä'a;,^-^ ^^«//^ j.,,« der mhe, und aus der Woh- leS "nU'C pjl" pij'n'' n-ti*"'?«' Cpyil* ClSs n";«* nyiJ //«»?- seines HeiHglums giebl er seitie S/imme. brül nSnn \S' liy'jX -II S-tl'np \S'a n'ry; Oy mCDO ntJ'SI ^'''" ^''«''''' '■'' '" Betreff seines Wohnorls-. ICin ■h noS sjo'D njivsT more nSnn s^u^n xp nnore ^''''■'""" '^'''*^"'' '" ''''''' ''"'s^"'^<=l ■ '" tier ersten Nacht- ' wnchc schreit der Esel ; in der zweiten heulen die niinnx more riiD :>K'n sp nnoK'o'' :iiD \s> N'in sniN' 1.1 , , , ■ , , ■,, . , ^,.. ,. '•""-""'• I I l- . I. > 1 Hunde: in ilcr dritten sausit der Saufjlintr an der nJIB'XTmOrO I^ID S'U-n SSS Xm See^ NJO^D^ -h nO^ limst seiner Mutter, und die Krau plaudert [schon] 7\^'i1 'S1 N'n'y::eNn n^ySfOSf njnnX more n'7nni mit ihrem Mann. — W.iran denkt R. Fliezer? wenn sS njnnx SO-n -31 D^rn Sp nnoro rilO inSa" iS*0\S' '"' •'" '^'^" '^e;.''"" t^e'" Nachtwachen denkt, wozu «Jjn ?S*ey^ yeU" n-ip «npo'r nre Spc^ "XoSl" -in:; '"''" ^'^"^'^i" '"'" ^«'ehen für die erste Nachtwache. _„. '1,5 „.. .14 1? L loL '"^ 'ä' i* .\bend?! denkt er aber an den Schluss der , I , ' I , Nachtwachen, wozu (mir) dann ein Zeichen für das :''-|p>'71 ■ay'l lOX nrO pjl- pirni nSyn ay mcDO Ende der letzten Nachtwache, es ist ja Ta-!? - .Xber 'in more rSu' annn^OK'C Ssier n:'"pnr :-nes"'' nein: er bezeichnet den .Schluss der ersten, den JN'1i;'1 sin nn; rnpn 2rr lerOl lOre hl Syi n'r'''?n 'ieS'i" 'ler letzten und die Mitte der mittleren ''?^^^ ns "renn 'n'2 nx -nninnr^'^ix neivS-i ns: ^'^t^i^t^'ache. \Venn du aber willst, sa^e ich: er 1 ; ; ,n bezeichnet den .Schluss aller Nachtwachen, und wenn , * I -. wj in-, ii /jiii du sat.cn wurdest: die letzte I zu bezeichnen] ist ja nicht marine nnx n:iinS >nDJ:J1 J^-n -[SnO ^1"n nnx eye nöti- und was seht daraus hervor? — da.s Lesen des nncn ':y •h len aiaS ni:: in''?,S' X2 SScnnS cSriT' SemA für den, der im dunklen Zimmer schläft, njid nX Tie^DK* inx'?-' ^Thz.T\ nX "nO"Dr ny '':i rneni-" '^''^ ^'''' '^'^^ Semälesens nicht kennt: sobald die ^=1 i^Sy ciSr A >mexi <:t n^'iy ciSr ^'7 nox ^n'^cn ^'''''" '"''"'"' """ ''"'''"' ^'^"'"^ plaudert, und der L L ; " Säui^liny- I schon I an der Brust seiner Mutter saust. 17 "mox 1; naiins nnori ne 'Jeo ^yi-h lesi ^110125 ,. r ^ , ' stehe er aui und lese. XT'no is 'moxi -[mn 'jScnnS -[S nM^^ si, -,0^,., bb^n.^L, ^^ ^^^^^^ ^ j.^j^^^^ ,, ■.^,,^^^,.,j ._^^ ^,.^,^^^,^^ ^^_,^i_^ ^ l'? nM ^'i nOXI C':m >^3^y ^3 ip'OC-'' Xer ■'n"n''' I'ie Nacht ist | in | drei Nachtwachen lijeteiltl : in jeder nnm nr'jr Uee "me'? r\yi* nniX3 mvp n'rcn SScnn'^ N'aehtwache sitzt der llciUse, sebenedeiet sei er, und mna C^'j'^cnor 'me'?1 nSlinS D'DJ:J ri^l^' ^me'? l^'«"' "'ie ein Löwe; er .sa-t: Wehe, das« ich mein Haus .._ L L LL M ; zerstört, meinen Tempel verbrannt und meine Kinder ,1 I ..-ii-ri». iii.w/1 unter die \ olkcr verbannt habe. Ks wird i;clehrt : R, nonjor Sip n2 'nyer tS 'meXI n n2-lin2 nyer ^ip no J,,se erzählte: ich war einst auf Reisen, da' trat ich in '3'n 'D S"np n'miK2JN sn'-mML' ';,n'^''rn n'y^n lyw^Ml '^'"''' '^"'''"" ^■"" ''*'" "^"'"en Jerusalems ein. um zu beten. i|[SnJnl+M4 iO'NTli.'i 'pna 'j sr'K 3 n Nj,nN; nr^tt'O j S3'NT "'i '^'"'" Elijahu-' uml erwartete mich am Eiiifiangre; .n'3n'Dl'7:ln-iOB'Ol'o «N nt^'I3 p:r "ni '''y; ny 'D!3 ntl'x .\l.". n- verweilte .In. bis ich mein (Jeliet beendet. Nach- ti 1,,, ,„. _.L „ r A 1-1 I ' ,, , . 1 ■ . ''^'-'Y; '•'■"^ '^'i "■"^'"' f'ebet beendet, sprach er zu mir : pwn 'Jö'D ':n nn 'Di.Mir. ina«« -M 14 ^i ,nA n'U!2i+ .M 1:; -Fiiede sei mit dir mein Herr!- Daraut erwiderte ich Ij'ip''?! c p jat n''' 'UQi jtS n'^ya cy 'BOa nffsi 1!3N ntra p:i' dim: Kriede sei mit ilir. mein Herr und Meister! Er TlJiyity E'^a'' li 1 S sn-ia 12 t."''!! nn;M17 i-aa nans+.M li. saugte dann zu mir: ..Mein Sohn, weshalb bist du in |hnsSn2-innK<"' ^1« mOINI nJV3 und meine Kinder unter die Völker verbannt habe." sS "[«'Sl "m "j"n 'S ICvS"! mCISH ]'zh "3; HS »n'SjiTl'" Darauf sprach er zu mir : „Hei deinem Leben, beim j««y.- -j'Sw* CV" CV hz2 sSs l' iliClS 12^2 " nyu' Leben deines Hauptes — nicht allein zu dieser Stunde ; ..^,., ■ L.,_.,,,,„ _ ^ ..Sv -i-S^ •■' v>Si ■" .■'ins' spricht sie so. sonilern dreimal an jedem Tai; (spricht sie l ,, ._-L _,,-,, \ .,, , ■ . . . . c. 1 1- •'■• "n:c S21 n'OB* NT' las'' rJiyi manne 'n37i nvDj; so). Ind nicht nur das. sondern auch zur Munde, da die i I i Jisraeliten in die Het-' und Lehrhäuser eintreten «n,l J'cSpC«' -':cr' nrS imsi IK'XT' vr;« Sin Jl^2 V'MpP rufen : .(jcbenedeiet sei sein sn'osser Name", schiit- c"jZ'7 Crh "iS". n2 TN* nSjUa' IS'? 1*7 "S'' '2 'r]'22 "PIN" teil der Heilifje. <;cbenedeiet sei er. sein Haupt und „^^ ^■.-^yi nü'Sst' "3C2 pZI W : CiTZS |~Su' SyS iSjK' spricht: „..Wol dem Koni-, den man in seinem Hause ^^ ^^^^^ ^i^^^ ,^^^ Wn" -380 nniin'? |'C;:5 preist; wehe dem Valer. c: iK'H Tnr:^ 'S 'in: ^-p'TO circ Es lehrten die Rabbanan : .\us drei Crün.len s..ll .i.^.;i >iri2 pp'KI nK'H CWO H'S piCPI ilSlCCn "3CC man in eine Ruine nicht eintreten: we^en Verdachts^, ,p^_ .^j-iir;; nSlCCI 1V'~'' "3Ct: P'h p'Cn rp'TCi "iCG wcijen Einsturzes und Wesen der Gespenstei-ä «Wegen „^ •c:pc:".S':-'? "53 rp'W^^nn: "S -IBTI "irCI Vcrdachts>? es genügt ja «wegen Einsturzes» 7< — I \'r" ,"/'_„ _L.„L ,,„,o ««,., «o^ \ i . . • j 15 S"i3n2 "SPT -mn'- ,i3iin:i nn: d?ij,'7 sow n-yn -si Bei einer neuen'. — Es genügt ja «wegen der »u i- "i^ i » ' ' - " ' Gespenster.?* - Hei Zweien«. - Hei Zweien giebt »n-2V sS S1312 rii'S Sri Sr^ HBT CirO Cnm es ja auch keinen Grund zum Verdacht!' — Uei zwei rih'hp '1.1 mOU'C J.':iS ]::i 13? : SZ'S |"p"iO CIU'01 Zuchtlosen. — «Wegen Einsturzes»? es soll ja genügen ;'p;i mj »in SO>w \S0 V'hv 101S W3 '^l "2T ""l3T .wegen Verdachts und wegen der Gespenster» !« - .^.^^,^ ^^^„^ ^^^ ^,^,^ j,,,^. .,^,3^ „^j S3-1 yw.;,,, Bei zwei Rechtschaffenen». — Wegen der Gespenster/ . ' -,,,.., „^wv.v-i es genügt ja «wegen \ crdachts und wegen. Einsturzes» r n j- . ». •- ■ | - Hei einer neuen Ruine und zwei Rechtschaffenen» - >=11 n3irn:B* n3irn,-'^''|0 nnS ,i3i:'n 'SO "'211 Hnns"?! Hei Zweien giebt es ja auch keine Furcht vor Gc- «in SOya "SO ZTi: nSiI'n m3i;''n21i' HSIITI STD "0 jn3 spenstern? — An ihrem Aufenthaltsorte haben wir ^^n: "iS 12 y^'IH" "31^" "lOS "OS "21 10S Xp""lt "21 lOS sie wol zu fürchten'». Und wenn du willst, sage ich: '„'^ .^2^.5 Sy iS PITinS CipS nS"S mSn'lOIS inS ,';;,, (es handelt sichl zwar um eine Person, aber bei I' ' ' „ _..._„ „ • j- ■ c- 1.4 . V,. 1,- • K. „= « nnoB'o y2is ir: sn nmoB's "3"y loip 101S ins 2in3i Ar. ,^(, einer neuen Ruine, die im Felde steht; hier giebt es luu-it'. >- .'« .* - 1 Lu keinen X'erdacht. da eine Frau sich im Felde nicht yU'lH" "21 pni° yB'M" "212 .iS 13D ]n3 "211 ■l'^"'?! "P /,,^^^ aufhält, wol aber ist vor Gespenstern zu fürchten. p>j,'l -S-a j:r WurU- der Lehret l.ei weltlichen DinRcn aber haben //«,v;1'^'^ ''^'''^"' "'^'^'^^ nyiti'N'l PiU'JS Tiaip' 2\"i;i \Sp mn "'' nichts da^ei/en. Fs sind aber welche, die sajjen : /v.,',« n'?"CN1 nS^S pr\S': CV 3-lJ?2 .-irja" rnn sin NmW ^" '''*'''' '*■ ■■^''''•' ''• ''^"''"^ fiesas;l: Dieses verbot be- L L 7 zieht sich SO ijur auf Worte di-r Lehre, um so mehr ,iuf ab n7iye rn -icsp ":n sns "si -los^ N"3?t£'ix -2-1 -iok , . I II' weltliche Dmsfe. nV""? mvn nr ICX Xr; -n nrK-: nS-S nvn "Sy ^^V l" und David.' ist er denn um Mitternacht auff^estanden. .S„/t .-ö/i "K'X 3-1 >nx: nrjna i"'V''-['?''S[l] |S:a CIC: C;aja^ .TH er ist jaschon am.\bend auf^^-standenV Denn es heisst; Irül JXrtt imn "1312 pciy'" rrn nS^S rt'l"n ly ISX ''■^'^^i ^'" '" ' Dämmerung aufgewacht und schrie. Sin s'icv siK'j sn sin smis pr:i nin;rni nn^KO "-'"'' "■"•""■• ^^'^'^ '^''"' ""'^'" ^^^»"^''""S ■''■'■ Abemi ,. 11 L L ' gemeint ist? denn es heisst; V« der Dämmerung, '■^'""'SnESc"is'7"Socmna'i:n:,'mi'ir,i;':n.i:TnD;'i 2"nn " ,< ^ v ?- • ^ -t^- ^ v »^ /. ^^ .)•"■'," . ' ' I I . > 1 '"" Mciia des Ja^s, tn der Ftefe der Nacht und :ir:inö2in:'?-n\S'SmiSnyil-SmiS.":sM3ny':nj?ll2l.5^^^ Z>«»^.«<.//. "es sagte R. Osaja im Namen "in S21^''löS sSs^^myn nyi ^lyne Is'^-IB'jn 1J?1 R. .\has: so sprach David; Niemals ist mir die Milter- s'''?"'? "nSI SQO" siü'i SCO" "nSI S"'?"'? f.tJ'J lin "CK'J nachtzeit im Schlaf verganuen. R. Zera sagt; bis irm nre Snrn nö"S S"'?"'?T S;'?C yn" nin^''"ö nni" Mitternacht schlummerte er wie ein Pferd», von r . L L • L da an und weiter stärkte er sich wie ein Löwe". £■.,.,7,7 sxö c"'ij:e -iinn svi" "js n'?"'?n nisn: 2"n:T i?T nin s*? „ ... , ,. ...^, , ^ , ,..„., ., ., I R. .-Xsi sagt; bis Mitternacht beschattis;te er sieh mit 6-,V..* s:"S "0 ni2:-:S1,17n:S-w;nipl''n^'?ieSlSö"S"Smi-n:20 ,Worten)'der Lehre, von da an und weiter mit Lie- ":)-^ nU'n; hno'?)-' n"*? igst s'?S S"ÖK' "öp-"sp"CD dem und Lobg-esängen. — Und unter «Dämmerung», ist im H"'? SpcDO So'?S~"nil'nr laSI IiTS SnSI (snU'n denn darunter derAbend zu verstehen, mit «Dämmerung» f&r.Z^^''- 1= NnS-»:-l -ICSI n"'? mn SJÖ"D in-^J?l" mn-^ '"* ^^ '^"' ^^"''S'"" ge"i"nt?! denn es heisst ja; »Es ' I L L i -in schlug sie David von der Dämmerung bis sum '?»' inücc n'?j?e'? "i'?n-'',Tn ni:: STDn pyati« "21 -lOS ,, ■^ -■ , j rj, ■ , , • u. , . I Abend, am folgenden lag; ist etwa nicht ge- 12 n2i:'1J1 n"J1Cl- rm S2-'n'?"'? niSn y"jnti' |1"21 nn « ^,^i„^. ,.,,„ Morgen bis .\bend?! - Nein, von Abend Tay n'?3;"tf''"'iy •inin2pD1J?l-"naiy n"n-^T0 1"'?Sa |JJ01 bis .Uu-nd. — wenn so. sollte es doch heissen; von l7iS 7S"IB'" "am 1D3-J lilKTt liaj? n'^yi:' Jl"; invn Dämmerung bis Dämmerung, oder; von .-Vbend bis Di-l'? las nOJ-iC 7";"li' '?Snr" ley ■l'jan UJnS l'? naS'*^ Abend! — vielmehr, sagte Rabba. es giebt zweierlei ! ■ Dämmerungen, eine Dämmerung der Nacht, worauf llnaSrnsiSM 5!|iOiS3M4||S"nM3|]n'SM2l|'.mn+Ml der Tag folgt, und eine Dämmerung des Tags, wo- 11 [. „ L L laut die Nacht folgt. — Und David, hat er denn ge- poip 2tri' M 10 n'n M '' '! njojna I! .njasai 2C'i' :\I s wusst. wann die lgenaue| Mitternachtzeit ist? selbst !| inoSl smis ijf WTum M 12 ' nONl |sa3 -f" -^I 'l ! '^•'^ unser Lehrer Moseh wusste dies ja nicht; denn es ii 3"« M 14 'I nno'^TniK ly N:TNm .M 12 !| nSn i' Vi heisst; ^Gegen Mitternacht siehe ich durch Mifrajim. I, „ ' ,, , . I , [_ L \^ arum «^gegen Mitternacht» . w cdltc man sagen, dass Ijnin— M 18|j:itf:2'nDip:'r3lKmiNN;m ^ir: 'Nni+ M 17 ''er Heilige, gebenedeiet sei er. zu ihm'» «gegen Äütter- «öS« — M 22 Ijl 1 - M 21 I! j,"pi2 .M 2U II n 21p-- M 1'' nacht» gesagt habe — giebt es denn etwa Zweifelhaftes M2,T II -m — P . nS«+ M 24 II yi - I . L .«._o -,.,«" ^«,« //.Sil' '.• 5,"l"in' p ".H^Jil ICS N"," |:: C'Sin C^^IS "^N" ',';^/' Synedriums. und Ebjathar war |Träf,'er des] Orakel- ^■.^■^y^-^ .,-n-. -nSn 'm: Caif SipO ."'aS'l tScT S^ Schilds. Denn so heisst es auch: ''^^"^J'''"^' ^"''" ,, .^^X^ ^.,. ^^, .. ^.^^^^^ Jehojadds. war über das Krelht und Plethi'. I ml |-- I „ ,„,. -^.,. weshalb werden sie-^ Krethi und I'lethi ^a-nannt .' Krethi nn; pnr 31 ICS rh ^aS", SIS i:' ,,, ,r -^ ^CN -M - weil sie ihre Worte schneiden«: Plelhi - weil sie nTy.S' TiJn SzJH mij? "712: miy HNip 'SIS "TS :nT /V..f7.i ausi^ezeichnet»» sind durch ihre Worte. Nachher" erst .^., ..jj ^,.„ y^. ~f^.^ j-SiyS nii'C' löS Sl"! "^-i'' .in«' wird Joab. der Feldherr des Königs, genannt. Es sag- .^.p..^.^ «liyns'^ .tS Hc'? ii:: V'I" Hin im jr:T JT te R. Ji,M,aq b. Ada. nach Anderen sagte dies R.Jichaq ^^ ^_^ "^ ^^^^_^^ ^^^^^ ,^^ ^^^i^ ^,^, ^^^^^ ^^,^^ , b. R. Idi: welcher Schriftvers deutet «larauf- hin) . — : I ' ^^Wach^ auf. n.eine Ehre, erwache Psalter und Harfe. n« nasi SIH "S12 Hti'C inOS", nyiC >r3:i:irS U'ö" SCIT if-A a-/// das Morgenrot wecken. R. Zera sagt; Das «jf-s ;-| jnSPI n:rn SaV VT" "VS na",'? -)1U'^ TC"? Richtige ist. dass Moseh dies" wusste. und David ,,,. .jjpll -^.^ -,c2nS "TOJ 1C"S"n'" SP.TS S:':c:-' "ICS wusste dies» ebenfalls. — Wenn aber David dies p.^.-, ^-ql, j^^ _^, jj,,_,,T ^ß^''' SsiK'"'? nrO lasp'" wusste. was sollte ihm die Harfe? - Um ihn aus dem ^ y' ^^, .^^ ^.^,,., ,, „i,.i,n /*..^*. Schlafe zu wecken. — Und wenn Moseh es wusste, if -J • ' Ji^ n | L . . .„ „ weshalb sagte er «gegen Mitternacht»? - Moseh M^^^^.^ 'izh TIT nas -: naS in p'r "2T ".', ".N 1 uH . dachte, es könnten die Astrologen Pharöhs irren's un.l ni:a ":'?a '?:"ii' ":S n"Cr; S*? Z'T,)! '^K' i:i2T SM "1^2 würden dann sagen. Moäeh sei ein Lügner. Denn der p.^.,L, g,,,;^. ^^i,,L, -|,jff,° ,jj<, p;^y^ ^^^ ly a^3B>^ Siyav* "P. Meister sagte; Lehre deine Zunge zu sprechen: «ich j^^^ ^„,^ ^^„.^ .^.^ .^ ..^^L, ^^ir, ^^j^ „u _^,jj, ^i, weiss nicht., denn du könntest als Lügner -^^'^f ^ ,, p,^./^,,^,, L,..^, -,,. ..^a '^r^' "JS TCH sS cSiy und dabei "efasst werden. R. Asi sagt; es war dies'" ti. iui> t- -»■ : -> I Mitternacht des Dreizehnten zum Vierzehnten : und S"S.^.2, TC.O,- =.2 nir^^ri^o "T "JSI =.1222- n^S so sprach Moseh zu den Jisraeliten: Es spricht der nU'iy "3SIP Hö'* S: sSs Tiy sVl n'7y2'7 HK-S intt'j "12 Heilige, gebenedeiet sei er: morgen um Mitternacht. ,pj^ .,5,« ';t r'^'12"Ca 'h laiSI "21 nü'12"Ca2 "SaJ "JS in dieser Zeit'', werde ich durch Migrajim ziehen. ^^^,, ^[^ 'nUC-C ,>:" "iTiHa rv "r":" HC" "r2""n HC" David spricht ; ^^Bewahre meine Seele, denn ick bin ' ' ja fromm. Levi und R. Ji^haq". Der Eine sagt; so ^^ ^^^^^^ ^„^^^ y^ 3 n ,j,,j, ^, „^,,n, 2 II pt-Ncji M 1 sprach David vor dem Heiligen, gebenedeiet sei er; car snp: nri^i + .M 4 na^i r, iK i''S nr.':s e nony yTin' Herr der Welt, bin ich et^va nicht fromm? sämtliche =n-i:T r« i-a-ffOB- ='3ini =nn:i r« ='T«ac cm« n "i« Könige des Ostens und des Westens schlafen bis drei '^^^ :^,r:^^ ^^ 1^ ^ ^^ n^r^a ".^p Stunden^», ich aber. -"^Ich stehe um Mitternacht auf |,j sj''b: ~M *' n:Dp nsnD naspTsni yr yra n»ai M 8 »m dich SU preisen. Der Zweite sagt; so sprach „,^^2 nns n'?<'-M 13 cn'-iasMll' >»-. Mil iD'-innP David vor dem Heiligen, gebenedeiet sei er; Herr der l6lioSiv...in-M 13 i,i- .M U P'J'l-''-^'-'^ ^.^T' f^" "]*;" Welt, bin ich etwa nicht fromm? sämtliche Könige des .-i-nn^i-ui ^itjw , ,, ( istens und des Westens sitzen schaarenweise in ihrer Herrlichkeit, ich aber, meine Hände sind stets vom Blute [der] Eihäute und Nachgeburten beschmutzt, um eine Frau ihrem Manne rein zu sprcchen22. Und nicht nur dies, sondern Alles, was ich thue. überlege ich zuerst mit meinem Lehrer Mephiboäeth^» und spreche zu ihm; Meister Mephiboäeth, habe ich recht gerichtet? habe ich recht schuldiggesprochen? habe ich recht freigesprochen? habe ich recht reingesprochen? habe ich recht unrein- 1 Senat, hoher Rat 2. OOini cnw (Ex. 28,30). worll. Licht und Recht. 3. i. Chr. 27,34, 4. Lies Jehojadä, Sohn Benajahu,s; veU Tosaphoth ni Fol. 4a. 5. ii.Sam. 16.23. 6. ii.Sam. 20.23. 7. Benennung des Synedriums. - So nach der Erklärung der Tosa- Phisten deren Erklärung, wie au.s den. Cod. Mfflnch. u. .\.\. .u .s.hliessen, der RSJs vorzuziehen ist. 8. Die Mitglieder des Synedrmms. 9 rra' sehniidt» d h. genau er«ägcn. 10. «Sb ausziiclwt,,, so«d,r,,. 11. Xaehdem erst Ahithophel, das Synedr.um und das Orakclschild befragt worden, .ogen sie .um Krieg hinaus. 12. Auf die ll.-vrfe Davids. 13.- Ps. 57.9. 14. Die genaue Mitternacht- reit. 15 In der genauen Miltern.-,chtzeit. 16. Die Verkündung Mo5ehs (Ex. 11,4). 17. Die Partikel 3 heisst ^«i^«;. wu.Tn'in nisna ««■„ ;V,«,r««A/, auch «/.V Iheute] ;l/i//^r»*rA/. 18. Ps. 86,2. 19. Sind hierin verschiedener Ansicht 20. In den Tag; vgl. oben S, 5 Z.27. 21. Ps. 119.62. 22. David beschäftigte sich nicht nur mit politischen, sondern auch mit religiösen Gegenständen. 23. tme gjnj besondere Bescheidenheit: vgl. ii.Sam. Cap. 9. f ^•J™!? __™„„ BERAKHOTH I,i g „^fj, jn^nV2 ma-TKl" nim 'T« -it ,T12 yn.Tl^an nOS ^esproohei^ - ich schämte mich dessen nicir"^!!;;;; . nr: B-W sSx TOK* nr^^se X*? Xjn B-IIX xSl D^:So IJJ R- JehoäuA. Sohn des R. Idi: weicher Schriftveis | deutet ■ nrSn: in ^JQ B">3e HMU« nra^CO lOlf «IpJ no'jl IOK» 'lin^Hir hin]? — ^Vor Königen spn-che ich über deine " IS*?; xS pm^ '2T -ßXI- ^x'i-' i:or Xl"1 ^n .T; T'.-^'? Zeugnisse, und schäme mich dessen nicht. Es wird ^^h2r. ,Tnr ax'^D lor Xnpj TOi^nar I^X^:! Jks 1,4 5 ;:;'■':"; ?''^'^' Mephiboseth (war sein Name), sondern , I , , . /-* Isboselh- war sein Name: weshalb aber wird er (mit /v..j..,-D;ncX^J= ino:n3 no"?»» nex rSyi n:'?n= n'trrcO '3B dem Xamen) Mephiboseth genannt? - weil er bei /'•-■;," nSTXI -zh n/Sn '3- C:n° neiXI <:x C: "^'i TOK" -[2'? 'ier Halakha^ das Gesicht Davids, zu beschämen '■■■'■-'7-'.i-nr:i(:^ ii^'h :\i:m rcn .TrcjS -^p \'3 im -i:t '-mn P'^eKte-i. Dadurch verdiente es David, dass von ihm •npi ne"? ^cr --n n<öK<ö xjn D"n rnxa m 2ib2 mxi^ ^^'^'^^^ "^'^''^' '''"'"''''• '^^ '^"= '^^ J"!?^"^": Nicht c':i>« Sb- rA2^ xin 11.2 mpn -oc^ in lox^ x^i': Sy .0 '""M"'' "" f """J -"f«™J'-''=' -- -'" ^^me; , , I I I j> (^/i. .> weshalb aber wird er (mit dem Namen) Kiläb {,'enannt? Tn>'S rpna-J 21!: 1:B- c"?«««^ nnxr ^2 ^JX nD210 - weil er das Gesicht des Mephiboseth bei der XOB»'" 1X7 DXl cn'3"2 p'?" ''? K'"''' CX J'T" 'rx S2X X2'7 Halakha zu beschämen pflegte«. Über ihn spricht .S>«.<,j» «ei n-X "12 2p3?'' "211° mx 12 2pj,"' *2-n:" Xann Cnr Selomoh in seiner Weisheit: ^Mein Sohn, wenn dein ':'■,-;* xi"i° 2n:i -hr\ nu-x S;2 Tmea-i -icy "z^x r\:rvi° 2''n: '^"''^ ^^'^'^ "'' ^'*'^ ^''^'^ '^"'^'^ '"'"'" ^^''^ freuen. ■,„.,,,,„,,.,.,...,-. '1 ....- . . ^ " " F'^inei : * Sei weise, mein Sohn, and erfreue mein ' I ' Hers, auf dass ich meinen Lasierern Antwort rebe .S"'j««nJ1B'Xl nX'2 i: M py 1123;' iy° n^jp n ny n2y^ ly -n - Und David, wieso kann er sich .Frommer.' «e- ;. Q^ö:n TieX |X:el^ n":«* nX^2 II n'jp i: Cy 1121," nj; n-mnt haben, es heisst ja; ^Wenn ich nicht glaubte, nU'yji;' -[-nr'-Xi;;? ''ö''21'd: nrh mtJ'J?'? ':'X1!:" r.l CIXl '"^ Lande des Lebens die Güte des Herrn su schatten. anoix D'^Dni :xamciji;' x'?xpp j?K'i,T^ö'2cn'7 ^'"'^ "'''™"'- '"''^ '^ '^^'"^° '^^ ^- J°^= seiehrt. ._.._ . L L stehen Punkte auf dem Worte «wenn nicht»? , , , . J , ; r ~ ®^ sprach David vor dem Heihtfen, gebenedeiet sei Col.l.nO'S I.T^ XT2C SX'Ho: J2i: -Xl i;>"Sx -i: no^b inS er: Herr der Welt, ich vertraue' auf dich, dass du nex Xpi X,ll in'? X-1'2C \S"':W f2i: c'^lj,'': Sx-So: J212 in der Zukunft den Gerechten eine gute Belohnung C'e:n X'Jm: ,Tl'2J?n je ClXn nx p-mn'? «12 mvn Ij; .steigen wirst; ich weiss aber nicht, ob ich unter ihnen 213J2 muM ?a X2 cix xn« x'?^ ^2 cnn2iS J"D iry "°^° ^°*"^ ""^^^ °^^^ "''=''''' " '^''«"e'cht wird .,..,L>, w...«,^ -,«.... ^.- L . .. _ .L LH '^^^ "^^ Sünde verursachen. Nach [der Lehre desl ' u L' ' ' R. Jaqob b. Idi. Denn R. Jaqob b. Idi wies auf einen r\yV> inCLiin SSrnxi yOB« nnp XipX ]2 inXl XyO^p Widerspruch hin ; es heisst ; ^"Siehe, ich bin mit dir, und 21J?2 :^-\'Z'7] |D X2 CIX hl»^*^ n'?''?^ S: Jtt" XrfOJl^" werde dich behüten überall, wo du hingehst; dagegen niJlf S yjl ^ ' CXI Xlip mip'7 '7''J1 1'^ CX ncrn n''2S Dj23 ^^^'" '^'^^^^^ '^^ ■ " ^"^ J^1°^ fürchtete sehr — er sagte : £r..,* '521°!« -11201 inC ^21X1 S'jcnOl yor nnp Xnpi naiK» "" ''°°°** vielleicht die Sünde verursachen. Denn es „.L, ..,«' L., . L ^^'"■•^ ^"'^'i gelehrt: "Aj hinübergezogen dein Volk, S7T xn2n 722 xjb» >'o ,in'o 2"n c'02n n;i Sy -i2ij?n 30 ^ „^^^ ,,■ ,. -, ., irf.. ^ ^ ^ ' ' o Herr, bis hinübergezogen das Volk, das du er- \\ v'iK HDSn: rtrc'sa 'JS n-Soa n-nt:- M 2 i| nb-'B- M 1 '^'"'^^"- ~ ^'^ hinübergezogen dein Volk, o Herr, DSina [lit!" Sa«] >:« M :> "■ oStrS Tny M 4 1 -td + M 3 '^^^ deutet auf den ersten Einzug"; bis hinüberge- Ihiop M 8 |, 'Ta 'm N"3m xn o M 7 ij naop + XI 0 ' dni zogen das Volk, das du erworben, das deutet auf den n'it? TN'a: + M 11 i nnya iiox M 10 j; N^jmsi M ') zweiten Einzug". Hieraus folgern die Weisen: die nSnn + M IS ; n^n + M 17 , kS« ,So Mio \ll, \\ \l >'=^«l'ten waren würdig, dass ihnen m den Tagen niDi Ezras W under geschähen, wie in den Tagen Jehosuäs, dem Sohne Nuns; allein die Sünde hat es verursacht. Die Weisen sagen: bis iVütternacht. Wessen Ansicht vertreten die Weisen? sind sie der Ansicht des R. EUezer. so sollten sie lehren wie R. EUezer, sind sie aber der Ansicht des Rabban Gamaliel, so sollten sie doch lehren wie Rabban Gamaliel. — Freilich sind sie der Ansicht des Rabban Gamaliel, nur deshalb lehren sie «bis Mitternacht» — um den Menschen von der. Übertretung fern zu halten. Denn es wird gelehrt: Die Weisen machten eine Umzäunung für ihre Worte, damit nicht ein Mensch Abends von der Arbeit" komme un.l spreche: ich gehe nach Hause, esse ein wenig, trinke ein wenig und schlafe ein wenig, nachher erst werde ich das äemä lesen und beten; denn wenn ihn der Schlaf überwältigt, könnte er die ganze Nacht hindurch schlafen. Vielmehr, wenn ein Mensch von der Arbeit's kommt, gehe er in das Bethaus; ist er gewöhnt zu lesen, so lese er, ist er gewöhnt zu studieren, so studiere er, dann lese er das §emA und bete, erst nachher esse er sein Brot und spreche den Segen. Jeder aber, der die Worte der Weisen übertritt, verdient den Tod, 1. l's. 119,46. 2. Die Tosaph. (J.ib. F. 79a) lesen läbadl. was auch richtiger ist 3. Ga/^p; Hatuie/.- EnhvickeluHg dtr Rtchls- verhatidliing. 4. ^Bü ans meinem Mutide nVM Schande. 5. VgI.ii.Sam.3,3. ö.attSs, Zaa-fos.wl» Z/hin Beschämt den Vater. 7. I>rüv.2;l,l.i. 8. Prov.27.11. 9. Ps. 27.13. 10. Gen. 28.15. 11. Gen. 32,8. 12. Ex. 15.16. 13. In Palästina dmxh Jehoiuä. 14. Dnrch Eira. 15. So «ach Analu^ii-. BERAKHOTHI.i _ _ ,f°';,4^ l~w'^7^U,Uerschied r«Tscii^"^^n ""lan.Uu., 1 ^VZ >S Hn^D 2-n' 'JnpT NM NJlf 'KD1 nn'D 3"n> ':np Stellen, wo er nicht lehrt «or ver.licnt S:i:'C Sp Pin P'^^i" pScn IttST ]SCC *^;^ «er verdient den Tod»'.' — Wenn du willst, saijc ich: weil ^^^^ ^^_^^ „^i, ^,i^ j...^,, SSr.nai ycu' n^p Snip' 10 ät -' Ihierl die Gewalt des Schlafs [zu fürchten] ist; wenn ^ ; i,^ i,., ^.^^.j .con Ht S:n cSl^H p inrS »01' «2T^> du aber willst, sasje ich: um die .\nsicht desjenigen • »■ ■ | i i ausnischliessen. welcher saj;t: das Abendsehet ist ein -SC: Z'.:p? yi-CS3 mScn 101« «iS ]2 yU'I.T 'ZT .-.%• Kreisestelltes; er ISsst uns aber hflren, dass es Pflicht ist. ryZ 'N .S^rC !n:T IVnynX SipS CT:^- S^p SO'S n^y: /V., , Schlafengehen ebenfalls zuerst das Sema und verrichte ' . , . dann das Gebet. R. Jehosuä b. Levi aber ist der An- N"PST CV^S SC-^S SCVÜ «SO WH C'jiyP \Z SIPB' T? sieht, man vergleiche darin .las Schlafengehen mit l'r.s-S s'jgp; .STISI "pi 'O^On 'liy S ' SO'JI il"': Pf '?S: /'■'■" dem Aufstehen, wie man beim Aufstehen das Semä _^, ^ , „g.g «aH+M.'! ' S2W -M2 ,j n-T Sy l^iyn "ri+M 1 in «ler Nähe des Betts liest^ so lese man das Semä ^ || ij„,:^|^g, t,,« g„,3,]_(_:\|7 r.<;ii' W-j-M«! '1 "'i M,'>i:«nipi beim Schlafengehen ebenfalls in der Nähe des Uetts". «t.« («m ^ «ms: lKr,"''ya] n'-is:! IID '"'im wn smii»;M Mar b. Rabina fragte: «Am Abend sagt er zwei Segen- M IJ -a: Mil i:c M K i itrin N a m M'i »TBS ly Sprüche vorher und zwei nachher», wie kannst du nun ^^"^^^^'^t,^.. ^^_,^ v« n-sr,'- n^^J laop s- sni <"'' -'"'" ^''''•'*- l'^^'^'" 'y2 •■vrw anschliessc — man kann ja nicht anschlicssen (die nren TEff n ;:;t i:'prn ;rD k'-«! ii TEtr maiN n'-nn: |:ni' Erlösungsbenediction an .las Gebet), da man doch |das N:'=m nn: na i'ra Isvin« x:»'-] s-an «nns n^En: nSsn: Gebet I ./:.7J^ «//^ mederlegen" hersagen mu.s? - «^^^-' _^ ^^^ ^:^^^, ^ , , ,.^; ^ ^^^. ,^^ ^^^^, ,, ,y. Sie erwiderten: Da die Rabbanan |das Gebct| ^Lass ;^i )(,! .-^ ,..---, .,,3 «"'S eaa -[CD'a cSiy'' x''N N5S''? 'sn: «»':! uns niederlegen- einmal angeordnet haben, so wir.l 20 ]|Dnn- M T' li «in+M 18 , nSsnS n';iw+-"^' '^ i p'''"'''-+ es als verlängerte Erlösungsbenediction betrachtet : denn Ijia M 24 j] ij?3pT M 23 |i nSlXwP 22 || lO'oS- M 2 1 i| ••^IT, '3lM ^ . , ,. 1 . . n'a qSsM-'-) wolltest du nicht so* sagen, wie konnte man .lann Morgens anschliessen, es sagt ja R. Johanan. dass man beim Deginn" Herr öffne meine Lippen'''' und beim Schluss» Es mögen die Worte meines Mundes =um Wohlgefallen sein" sagen soll.'! Allein ebenso wie dort [lhe man sagen. weil dieser [Psalm] alphabetisch ist. s.) lese man «loch lieber [den Psalm] „Heil den Vollkommnen im Wandel-, l.I)ieF,ulogioz«ischcndcniScm*iimldcni.\cht7i-hnEcbct 2. Ausz. aus Aegyptcn. 3. Die vollständige Erlösung. 4.Dt6.7. S.Sofort naih dem .\iifstchcn, ohne vorher z.i bcun. b. Vor dem Schlafengehen, ohne nachher zu beten, 7. .Vnfang dos in Rede sUhi-ndcn Gebets. 8. Dass die von den Rabb, angeordneten Gebete zum llauplgchct gchürc-n. 9, Des Morgengeliels. 10. Ps. 51,17. 11. l's. 19.1.). Talmud B.I. 1. ^ Fol. 4b 53 ____ BERAKHOTH I,i arm h)T.n hhnaa^:^ir PK nmc° ,T; P-ST Cire sSx ,1., achtlacl. alphabetisch ist; falls aber, weil CS da.... ,■"2 nWT na'ö S*?« -IKO '7:'? ürh jm:' n^: rn:i- l'eisst; £:>■ of ,,fi s,/,ie fefeinej //and, m, U-se m-^n (it„:h •JCÖ "IB'S: p: mi;x; .y'? no ^:C0 Jjrn"''''':i "IOK "mn ''*'^'"'' ''*"" «rossen Lobpsalm". in weichem CS hcisst: .-/«,,,-,-. r' ^'"hrung'. - vielmehr deshalb. I J ;. _L L -,L " l" "'■'' '''■"■'" I^eides ist. R. Johanan saete; Weshalb ^^^ nh,: -n ns «vir« x:.yo:^s,.r' rs^n: c^p 5 ,.^,, ,^^ ^^^, .„ „,^^,^j ^,_^^^ ^^^ J,, _ ^^^,^ _^. ;,'7'!:S''pnr i; pn: =-l nOX "jXIB" n':iin2 Cip liy 'jICJ'? .lemselben die NiederlaKe der Feinde-' Jisraels besinnt; ''-'■'-f-f^hzh 'n -21C' -las'jr K'-npP m: pCCV TI TH >:n 'lenn es heisst: '^Gefallen is/ sie, nicht wird sie mehr leSJK* ™ Sn; S:":.S i; niySx ':T nOS'' : C'JCOT "ufitehen, die Jungfrau ßsrael. Im Westen erklären :'n: Sxre: i'7si« Sx«-i=j: lex:;:' ,ioö inr SsrM ''" '^'^^^" ^''^'"' '"• ^^Z"''^« «' «''. a'''-'- »'^'«' «">'^ y«.*,. „...._ ,.-, i,...- s.., ,.„..., ,„ ._.. ,L^ „.„^ '"-• ^^hrm-i":ryi!:,--':'nn:p;,-;; >n>XT IK-N Sn-i;; aaraut^' hin. indem er sie im heili-en Ceist- .stiitne; m; inx inx X-ns pm^ -rn nCX Xin Sxr^C inx "Xm 'lenn es heisst; ^Es stützt der Herr die Fallenden. '■'"".yinX 'jXrO itjm'cm i-nST D'Cli^n p 1~X -Sx ?|J?'l X:n R- Eleäzar b. Alnna sajjte; Grösser ist das, wa.s Sxn:; pnx: Sxra x:p . ':n;y'? x: c":irxin c-rj-r («) '"" ^'"''"''' "'■'^^' "'"■''■ •'"'" ^^'' "'*" ''"" ""''"«' «■^- ; ; ' sagt Wird; denn von Mikhael heisst es; ^'Es flog- su rr:r.n nyr^T r,r.TZ nrn ^xs«:, y:ix: ir-\s =>rr: 15 ,„., ,,„,^ ^^„. ^^„,^^,,,„_ ^^.„^,.^^^ ^^^ v..n G:u>riei //ier,.,c-lH X-ipr 'E hy P^a°^^h p yunn^ '=1 laX : r-X- heisst; '»/J^rAfe«« OaSrie/. den ich im Traumgesicht •:"1 ICX^int;: hy imp'? ni-e rc:rn n':; ycr r-ip gesehen, flog in Flügen^^ct — wieso aber ist CS er- "■«•A>- C:;rt;'öSj,' Criz'?; nCX IXenn 'rxnin '''nxip "XC"CV'- "■'■se"- tlass der Eine lUkhael war? — Darauf erwiderte ' F0I.5 10X rnV t«xi^y;T C:- raSp ex «-J ;T IOXI p'jC lam "■ J°^^"'''"- '''«^ ==«'^ die Bezeichnung £'/«^^,- hier _' __ ifi L L i^i L heisst es; Es flog zu mir einer der Seraphim, \in>\ l>'s.jA»«2T lex :raX ^V 'n''-piX nn>T: -nn ^pcX -t; p;: ,.rj/«/ /v^-j/-«/, kam. mir beizustehen. Es wird {fc- DnX r:T C':'li'': B'-pb j: pycr ^ri naX^''Xö~'^-|2 «iS lehrt; Mikhael [niest] in einem [Fluge], Gabriel in zweien. 2S210 WSJ CX IXCnp Ss* "j1 neXJB* yiiTli" Sy ;iü "li" Elijahu in vieren und der Todesengel in achten, zur -JiT. ira: ex c:::S: nax isx;r ,-Tr: pic>" ix'? cxi ^'" ''"' '?'"'''" "''"' '" ''°'"'- ; ' . R. Jehosuä b. Levi sagte ; Obgleich man das Sem;i ;< . jit ^-«. 1 i|, >i i|, ii>. uiM j^^ Bethause gelesen, so ist es dennoch Gebot, es ■;"1 10X1 : n'rC leil lOXJtJ' nP^On er p-""n:r IXS CXl im Bett wieder zu lesen. Darauf sagte R.Jose; welcher w-..v./-'njnX1 :%-|;T %Se «»"pS p pyer ":i ICX-^ XOn'^'n: "iS Schriftvers [deutet daraufhin]? — ^^Zürnet und fehlet T\'rh--ZT\'\''irh "PZr: IK'X riVOP': rTim pxn nrrS rx l'? '"'<"/"'• sprechet in eurem //erzen, auf eurem Lager, nK'X n:U'0 1I-^Ti-0m XipO n; mr m;i,l mry iSx-' "'"^ ■f''/'«"'':?-'''. '^'•''"''- K. Xahman sagte; wer Schrift- = , , L L • ■>:; ! j gelehrter" ist. hat dies nicht nötig. Abaiie sagte: jf«-./^« c7i;b' 1070 x"ioi--'n; cnnin? c-^inri c-x'^j px 'n;n^ 30 u ■ c 1, ■.-. 1 1, . v . ■ ■,- , ,- ^ ' 1 . I II /--I. -1 1. >■. _j i^ki »i_ii. 3jj^.)j ein iichnttgelehrter hat einen \ ers des Gebets zu yOK» n.. ... nocr- n?:s:!:' iTi rvc-Tw' ' '?r :-^n ;ns T:«: :n-j5 ;:y '• -v. ist CS Rlcich, als hiolle man ein /woischneidisos Schwert xiai) IJ; ICS yCB'O 'NO CT: PVC^C Iim CJTlj; *?« in der I land'; denn es heisst: -Dif Erhabenheit Golirs -t>;;; C"TC~ 1iS>" ITTT S";>T N'U"^~ "»I'S -^ NCT'SI ''':■.>• /« /A/v;- A'<-A/<-, «//rf r/« sweischneitiij^rs Schzci-I in ^^^ ZY^" ^S Pmi n^in' rT'l cn'i::'i;*a '?5? i::i' //,.,-. Ä,«rf. -- Wieso ist dic-s onviesen37 -Es ant- ^ ' ' ;" ^ ;-;^^ ,,^ ^^^., . ^^,, ^,,,,, woitctc Mar /utra. nach Anderen R. Asi: Aiis dem ■■J' *-" I I i Anfang' dos Satzes (ist dies erwiesen), .lenn es heisst: T« "l^^ ^'''"=^" l**'^ "^=' ""''^''* "'^"''^ T^'^^ '^^""^ ^'"''^'^ '"^ ' * Jauchzen werden die Frommen in Ehren, jubeln sSs rsn J'Sl IJ^SI :: ""rV """Vr.^ ICSJK' ."^IT S"?« Ppj? /''-;'• werden sie auf ihren Lastern; sod;inn li>li;t; Die «^ i^ycU' "St "^CN' '. S)l!"l "Gl"'?! Syi "iC löSiU' J-p^M /»/„m- Erhabenheit Gottes in ihrer Kehl,, und ein czcei- ^^^^ ,.^^ teSJB' UÖM rh'tZ rniD" P"nn2 pDIJjn S; !£"pS .r>»«./rfr:f« 5.Ae.rW ;« //,,v/- f/aud. , . , ,„ il^^s', i: T^y r-ypr l2S:r TTP sSs "ly |-S1 riy i,T:r Kerner sai;te R. li^-haq: Von jedem, der das !>cma i-J «^' - | ' > i > ' ; auf seinem Bett liest, weichen die Cespenster; denn .^«'? nas run "SinH, ;yi ■;,•: nCS:«' r^lC S'TS r,«'! J'SI es heisst: ^/?/V Schwirrenden*' erheben sich 3,im ncSJB* WIS P'T" p"! iTS W nipmS«CX Sn pm" "21 ^j;/!;; Fliegen. .Fliegen" bedeutet nichts Anderes als die nK'J?n Vi-JIS "IB'^iTl jn"?« 'H "jip"? i'Cl!''"' yi'il!' C.V ^CS'I ^■»■'f,. (jesetzlehrc. denn es heisst: 'Lassest du deine Blicke ^^^^^ ^^,^ p^rrr ^' Vp~ h': TICK"! msc'? Dj-Hn darüber fliegen, so ist es nicht ,nchr; --^ ^^^[^ ,^^'^ ,^ .y^.. ^ ^^^ ^ ^^y^ .Schwirrende" bedeutet nichts Anderes als (.espenslcr. I i „_..u X denn es heisst: Verschmachtet vor Hunger und auf- vSy N^iD NP 11^2 B'npn pCU< i:\S'1 .^1^3 y^^i^ T? gesehrtvon den Schwirrenden^. R. .Simon b. Laqis >r«r-,'^ .""Cn "PS'?«; ias:t" inS |"i:iVl ]"-'>'i:a 1""^''°' ''■'■;"^ sajrte: Jeder, der sich mit der (iesetzlehre bel'asst, von ,,., -pt, «; -,ex:*ii' HT.P sSs ^IK J"S1 "i:yj "2Sn ZIBÖ /./.^"Jj dem bleiben die Züchtit;unsen fern, denn es heisst: ^,^ xr'P'ST Sl'l ""'"1 irS " l^li^n Ss 'min Gl'? 'PPS Flicen- bedeutet nichts Anderes als die f.esetzlehre. '■' '^" | - ' I ^ denn' es heisst: ^^^ Lassest du deine Blicke darüber ^2K ITInS^I'cn' nZIC CtN m IB- PHC ' Ell tB'- fliegen, so ist es nicht mehr; und ..Schwirrende- ztH' |P: p U"N SIH -jTi; mpn 73X ncr npHI 2X3? bedeutet nichts Anderes als Züchtigungen, denn es ^^y^^ ^sS \-lPJ 1\C npS '2 löSJB' netfl SsiB"S miP heisst: ^"Verschmachtet vor Hunger, und aufgezehrt ^^^ _^^^ ^^ ^^.^__ ,^ ,s*2'P\S'l'"S21 1CS : 121?yP Ss ,.<^, den Schzvirrenden^y R. Juhanan sagte /u ''''^ ^,. " ' . ' „.^„V irs; J VK'Vs rCB'S:- vSy ;"!<= PID"'^ ; v" Fünvahr. dies wissen ja selbst Schulkinder, denn ,s -' 1- --Tl ™ .n. l..N.w ,^>.. B i.- > ' „'''^ heisst: ^--Er sprach: wenn du hörest atif die Stimme miP ^1022 pSp« .SiTa S'?1 «'=«•= '.^ ^> ■^-'»-1 '^^V"^^ rf« Ä-/-»-», rf<-/«« Gottes, und thuest. was recht ist CW^" mcSp -[PTIPOI n^ Wlö'P "IK'K 12;,"' nrS nSSJB' Ps.f4, in seinen Augen, und horchest auf seine Gebote, und ^^ ,, -i?:x:B' cr ,12.1« Su' I'llCB' jm''2 NlfC nSi nSp /j,.^,, beobachtest all .seine Gesetze, so werde ich all die ^^ ^^^ ^^,^^ ,^ ^„^^, ^^..^ ^OS''' : "'31" 'n 2.1S- IB'S Krankheiten, die ich auf Mifrajim gebracht, auf dich '__ "^ — — nicht bringen, den» ich, der Herr, bin dein Arzt. ^ nO«i+M5 jl 'D+M -Hl <3n «O^X+M 3 llnvB'sPM 2 ihnir-M 1 Vielmehr, über jeden, der die MögUchke.t hat. sich '.'m 1 1 1 Dswin t« nninoTsNl 10 |=n':' M^' n'znS M« mit der Gesetzlehre zu befassen, und sich damit nicht ~" ' .IDKlM 13 ,1 OKI -M 12 ji CK befasst. bringt der Heilige, gebenedeiet sei er. ekel- hafte Züchtigungen, die ihn betrüben, denn so heisst es: »/cÄ wurde zum Schweigen verstummt, schwieg vom Guten'^und mein Schmerz war betrübend; und nichts Anderes bedeutet ..Gut" als die Gesetzlehre, denn CS heisst: ^*Eine gute Belehrung habe ich euch gegeben, meine Lehre sollt ihr nicht verlassen. R. Zera. nach Anderen R. Hanina b. Papa sagte: Komme und siehe, das \crfahren des Menschen y leicht nicht dem Verfahren des HeUigen. gebenedeiet sei er. Das Verfahren des Menschen: wenn ein Mensch seinem Nächsten einen Wertgegenstand verkauft, so ist der X^-rkäufer traurig, der Käufer aber freut sich; nicht so der Heilige, gebenedeiet sei er: er übergab an JisraiM die Gesetzlehre und freute sich dabei, wie es heisst: Eine gute Belehrung habe ich euch gegeben, meine Lehre sollt ihr nicht verlassen. Raba. nach Anderen R. Hisda sagte: Wenn der Mensch sieht, dass Züchtigungen über ihn herein- brechen, so untersuche er seine Handlungen; denn es heisst: ^^Wir wollen unseren Wandel untersuchen und prüfen, und wir wollen uns dem Herni zuwenden; hat er untersucht und nichts'« gefunden, so schreibe ei sie der W-rnachlässigung (.les Studiums] .1er Gesetzlehre zu. denn es heisst: "Heil dem Mann, den du züchtigst, o Herr, und ihn aus deiner Gesetztehre belehrst; hat er auch dazu kein.n Grun.l gefunden, so sind es gewiss Züchügungen der Liebe, denn es heisst: '*Wen der Herr liebt, den züchtigt er. Raba sagte 1 Als .Srliut/ gegen die Gespenster. 2. Ps. 149,6. 3. Oass man das Scmä im Bett lese. 4. Ps. 149,5. 5. Ij. 5.7. 6. e|Bn, nach LXX Vögtl, nach \\ Funkt». 1. Pr. 23,5. S. Dt. 32.24. 9. Gew. mit Gl„l ttberseta. der Talm. versteht .nn beiden Stellen Gespenster lO.Ob, ll.Unter Ä/™/rr«». im \-.-,nu-n .I.-S R. Mona: An Msj,">l)ahn nnnSÖ- o'^ap sS iS'CS Si:" ^'rnn WJT |»cn M1° wem der Heilige. g:ebcncdcict sei er. Wolpefallen hat. '■*■ ny-\h piD' eis pyn'j nii'S^nO WSJ ClfS Cttri DX lOl'? ''''" '•'"'^'k' ''i' 'Uu-cli Zuchtlfiunjicn nieder, wie es heissl: K A aha DV xSl C^O^ l^ns^ pr nsn^ ' ,^,j;< .,^,4 ^l,, j,.^. 'Und der Herr hatte Wolge/allen [an ihm], er drückte ■ L ,; L t ; ihn durch Krankheil nieder. Man könnte fjlauben. dies ■ I I - -». I - 1- I j . I iiv.i 14. freite, auch wenn er sie nicht aus Licbe= aufnimmt — P C,-I PS'' nCS' in srjn'i: Xnx 211 'TX in Spj." ^:"l daher heisst es: ^Wenn seine Seele sich als Schuld- ^'s..m U-^ 2 n'n2 lewi nn2 n'^o nou'n s':i'2'n:T 0^:02 "^"' ^''^'- ''"""'' '^'^'^' ''^' ^"""^^ "'"'" ^•<=™^^>'>^^-^'s' ', , ,,,„,_ \\[\<\. Anna ei]\e\'a%i.*Gebenedeiet set der Herr, der mein "'^ Gebet und seme Gnade von mir nicht weichen liess. . pp-lOOjmD^'"piD'2mOXn n''n2 r,« 1B'2n'^nS> PpnOO R. .\bba. Sohn des R. Ilija b. .\bba sagte zu ihnen: "lOIX 'Sm' J2 pj?ött' ■'21 S'JP : CnX '^B* rnuiy S;-* So sprach R. Hlja b. .\bba im .N'amen des R. Johanan: sS |'7'I21 '7N-|B'''7 «in "[1"I2 B>npn |nj m2ia nuno B''?B> ^°^^'°' '^*^^^' *'^ auch jene sind Züchtigungen der Liebe. cSu-m '?S1B" 5n«T '^^1^ in iSx jniC' ^T Sy sSs i:nJ '^''"" '' ''"''' ^ ^'" der Herr liebt, den züchtigt er. ' ' I W arum aber heisst es : Und aus deiner Gesetzlehre ^minoi n- iinD%n ib'x n2:n nB-s- nowB« pjo mm N2n 25 ^^.^^.^^^.^^ ^^^ .^^^ ,, _ ^.^^ ^.^.,^^ ^ ^^^ ^^^^.^^^^^ .^^^^ ^^,^^^,.^ ^ AJ„- 'n 132 nx B'>X 1D" "IB'SD o'2"n:n 'jSnB" px Uno'jn Ö« /<'//;v/ uns. Du lehrst uns dies aus deiner Gesetz- J'IX "^X ■]X"2a TnSx 'n "2 n"'"in2 2^21 inD''0 n^n'?« lehre, als wichtiges von Geringem», von «Zahn und «•A^.;D"n "[im -nx nnm mVO IJ '':°2''n3n X2n oSlVn pn212! Auge»«: Zahn und Auge sind ja nur einzelne Glieder des Menschen, dennoch zieht ein .Sklave durch L +^^ 3 (. nansn l^y+M 4 ': pip+M3 |' vSv+M l' li 'O+M 1 ^j^ ;„ ^^^ Freiheit aus^. um wie viel mehr müssen die " T'On''Bn Siuap-lW ^3sniM'Mi'nsS»'D']niSs-.\lfi Züchtigungen bewirken, die den ganzen Korper des — P U |. ]'«c' Sd 1 oiM UJ ,1 ncx 'nsn min Sias an: i'sc Sd Menschen aufreiben. Und dies ist es, was R. Simon ^||■■llnm!2K+.^rl4 D'.s. 94,12. 4. 1's. 66,20. ,i, IDim Sp, A«V-/i/ ««k1> rxrZ pCiyn "?: pfT," «ZIT H'Cp S3P 'JP : HRC P--:1P ■mit der Oesetzlchrc und mit Licbcshainilunsen bc-lasst. -les vn^J? S: Sj,' 1*7 J'SlTlC V:3 nS 131^' O'lDn mS'CJai Col.b oder wer seine Kinder besriUbt. dem verfjiebt man alle ^^p, rn:T cncn riS".';;T ."^TP SsSu'I prP," "Zl P''? ^»-'O;« seine Sünden. R. Johanan saijte zu ihm; Zufjoseben ^^^^ ^^ irSJU* C'lCP Pl'^'Pi 1" HCH pj," "C",:' POST '■''■".■" sei dies von der Gesetzlehre und den Liebeshandlun.e,. ' ^ ^ - ^^^ ^^^_ ^^,^.^, ^^^ ^.^^_^ denn es heisst: ^Durch Gnade und Wahrheit wird """ '-"j«- ' i L die S.inde veraUh^; Cnade. das ist Liebeshandlun«. SaD XIPH P'S WP pc' V:: PS n:ip s'jS m:OP ^Sl PJp denn es heisst; ^HWnach Frc-i.cü-l>iffl!nt und Gnaden- icn: S:r :-P: pj.' ]iy N"'"^« '«^^^ r T^"'^'"^* "''' '^''"'*°' crtveisung strebt, find,! Leben, Recht und Ehre. q,.^.;; p.;-; h« n:X ]iy cSa'.t:! CPP :>P:i pj? 121:" P'2«Ä «« ' ■ • ' ' Dies lehrte ihn ein Greis im Namen des R. Simon HP S'^ ^-.^^ b'Z' p'.D' Y.r P>:: r:2^>i-^?^ZZ nZ'C «'"^^^.^^ b. Johaj: Dies folfft aus dem .\usdruek ..Sünde": hier syJV: SP SÖ'S P"y: 'Sl l'''^ S.T) p SP SO\S P"Jf3 "Sl /*■(-. ,^/, heisst es: Durch Liebe und Wahrheit -wird die Sünde ^^ ^^.^..^ ■n'h''\V\'\ Sa*'?"« 'CT 'S-P sV'CJZI S'CP-ic: SP /w'i.^;« Tersiehen:un A-r later in den Schass ihrer Kinder. ^ '^i,. '^^l.J ,', ^^.;-9.-, . ..^^.^ ;.!, „,^t ^^ i,^: n'S R. lohanan saijte: Aussatz und Kinderlosigkeit '* , , , ; sind keine Züchügungen aus Liebe. - Aussatz ist sS P'S IDS |niD" T^y p^^P P'S n^S pPT "21 .T::*? es nicht? es wird ja gelehrt: «Jeder, an dem eine <;n .^-^piS" P-T P'S :P" -JT "'7 :P P"? ICS p:K' s'jl ]P der vier Aussatzfarben^ vorhanden ist. [darf glauben,] ,,^._, ,.L,j, %.--;n P""? ISS SrJP "21 P';;'? Sj? U''?~ ]3rn" dass ist nichts Anderes, als ein Altar der Sühne». — Ein ,^,i^ ^.^^ ,1^ ^^ .,,1^ ^^j^ „j^, ^ j., j^L, ^.^,L, ^qj^ Altar der Sühne ist es wol. Züchtigungen aus Liebe " .| ' i, L, ^^.^j, ,.„-,j^, ,^,^, X.äjl, aber nicht. Wenn du aber willst, sage ich: dies bei ^ ^-^' 1 « ^^ '] '^ "'• P'^ "" '' I'' ' I V»« uns und jenes bei ihnen«. Wenn du aber willst, sage "21 ^'Vh Sy vh' -^'^yh^'' '21 pTDSP P'Zn ISr; TPC ich auch: dies bei Verborgenem' und jenes bei Ocffent- xiir-j ScJI P">mS P"S: ScS P";: '3: Sp n',:\l S!P"j3n" lichemS. Kinderlosigkeit ist es nicht? — wie ist dies p,,, ^p ,j^qj^ ,^.L, .^^j^ -ijy>'7S 'SI^^'D: Sp mni P'-iH^- gemeint; woUte man sagen, dass er welche hatte, und ^^^.^ ^^^^^ ^^^ ^^,^^,- ^,^,^^ j^.L,^ .,^^^14 jj,^j, .« *^-^^ sie starben - so sagte ja R. Johanan: das ist ein ^.Li,' ' „^j,,. ,jj, g,,.^.i, .,^ ...^-k« n:"?:! D'yCOP ^'''*^- Knochen'von [meinem] zehnten Sohn?! -Vielmehr, dies. "^ '- ^' ^"- ^^'^- '^^ u -B 7 ,-,,,- it i-.'-i u > ,^„ ,„ wo er gar keine hatte, und jenes, wo er welche hatte. PSTryi SCn: fP -32 Cl«'« «S nJüSr 'PtrS Pill CPS die ihm starben. P'S IDS S3-:2 Sp S1-:y2 'S2T Sncir 'SPyV''? ICS T2 R. Hija b. .\bba war leidend, und R. Johanan besuchte j^.,1^ ^^^ ,,^-q 'ZniÜ IP'^lIP 1:2t''P";2 S"» 'STl ST Sj,' ihn. Da sprach er zu ihm: Sind dir die Züchtigungen , , ^^g., i,3t+M.-> ':.a+M4 il^S 'Ml M3 --toM2 !;;':.mM I lieb? Er antwortete : Weder sie selbst, noch ihre \ er- ,^.^^1') «'cp s^rM« inSl'7 visni n:ns '■c pic p'S.M 1. iTitung. Da sprach er zu ihm: Reiche mir deine Hand. .^vn cip'S -K12H 'pi«l...'r s n'3 'hvv'? n T n';jS Sv tr^'n pnv Er reichte sie ihm. und jener richtete ihn au^ K. Johanan ^^-^l^^^^^^^;^^;^^ fT^^J'u > war leidend, und R. Hanina besuchte ihn. Da sprach ^^^^^^'^,^;:^;[r^^^ r^r,^,yul, st er zu ihm: Sind dir die Züchtigungen lieb? Er anl- /o-,n)...i33vM17 ey: '"rii ist k:':31 xj'Tr, sp -]TTBir 'wn wortctc: Weder sie selbst, noch ihreVergütung. Da sprach er zu ihm: Reiche mir deine Hand. Er reichte sie ihm. und jener richtete ihn aul. Wozu dies? sollte sich R. Johanan selbst aufrichten. — Sie erwiderten: Der Gefesselte kann sich nicht selbst aus dem Gefängnis befreien. R. Eü^zer war leidend, und R. Johanan besuchte ihn. Da er ihn in einem dunklen Zimmer liegen sah. entblösste eri« seinen Arm. aus welchem Licht hervorstrahlte. Da bemerkte er. dass R. Eliezer weinte, un.l sprach zu ihm: warum weinst du? ist es deswegen. weU du dich nicht viel mit der Gesetzlehre befasst hast, so haben wir ja gelernt: «Einerlei, ob man viel oder wenig thut. wenn man nur seine Gedanken auf den Himmel" richtet»; wenn wegen Xahrungsorgen — nicht Jedermann erlangt zwei Tische'^; wenn aber wegen Kinderlosigkeit — hier ist ein Knochen von meinem zehnten Sohn. Er antwortete ihm; Ich weine darüber, dass diese Schönheit einst in der Erde modern soll. — Da sprach jener: Darüber weinst du mit Recht. Sie weinten dann beide. Während dessen fragte er ihn; Sind dir die Züchtigungen lieb? Er erwiderte ihm: 1 Pr. 16,6. 2. Pr. 21.21. 3. l'r. 23.23. 4. Jcr. 32.18. ö. Vtrgl. hierüber Ncg. i.l. 6. In Paläslina wurden die Aussätzigen streng behandelt': sie durften innerhalb der Stadtmauer nicht weilen (vergl. Lev. K. 14). daher wird der Aussatz von R.Joljanan der Palästinenser «ar. nicht als Züchtigung aus Liebe betrachtet; in babylonicn aber, «o die Aussätzigen vom gesellschaftlichen Verkehr nicht ausgeschlossen waren, kann der Aussatz als Züchtigung aus Liebe betrachtet werden. Unter .uns- sind natttrhch die Babylonicr ru verstehen. 7. Wenn der Aussatz sich auf bckleid. KürpcrstcUen befindet. 8. An unbckl. Körperstellen. 9. Uahrsch. ein Zahn, den er zum Andenken aufbewahrt hatte. 10. K.J. war von seltener Schönheit (vgl. Um. 84a). so dass durch die Enthh,ssunB seines Körpers das Zimmer beleuchtet wurde. 11. Gott. 12. Reichtum hicnicden und Seligkeit droben. Fol. 5b BERAKHOTH I,i_ 14 :n n^S nCS p:a* sSl J,-' s'? n'h ^f:a Z-y.C J^r; yZ'Zr, WCIlt sie selbst,- n.K-h ihre A\T^'ritun<,'. Ila sprach r''? .tS TOST* 7j:^i ^2,^^' i: snx 2T n*! nasi p;T ,. , -u ,j , . . » , 7 ,"" . ' , J , ! h^ kami-n zu ihm R. jchuda. Bruder des R. .Sala des TB'n 'ö n^S nOS-'irj-y: SJTrn 'Ol in^ lOK ■T'j'ö: 5 ,,-,„mmon. und die Rabbanan. nach .\nderen R. .Vda wS'D'S 'S'inS •\aH XVT iihz NOn''Tan sin -[Tis V,nyn h. Ahl..ih und die Rabbanan. Sie sprachen zu ihm: üht f? yCB' 'rn n'S IIDS ScS^Sn'rC ■■Sy'* yaun JSa ''-s möiie der Herr seine Thaten prüfen. Er erwiderte ,^,Q ,L, -j.-nj. j^'j s«3 ..^s -|^j^ -,,j-,^j^.t, XK""'K' If^ ■"■" ibncn: Hin ich etwa verdiichtijif in euren .\ugen? Darauf L L L tu antworteten sie ihm; Ist denn etwa der Heiliite. iie- ... ' benedeiet sei er. im v erdacht, eine Strafe ohne Recht ^•33^^n >hv''-ir.ra :ij; s::: ." ,, vollziehen? Er erwiderte ihnen: Wenn Jemand da ip"K neST vSDNS'l S-lOn mm sSn •\in -nCST S:\S' n-h ist. der Etwas» über mich },'ehürt. möge er es sagen. 7j? 1I21S rCJa >S'2S N"'3n'"'; S10m''"öl3 pirSl ahn ^'C sprachen zu ihm; Dies haben wir gehört: der Herr -Jc'? NnriK' "n'^cn hy *ö" h^ nyKi'C 'n"n D^ST 'JB* '-^'^^^ seinem Gärtner keine WeinrankenS. Er erwiderte ^nScn Sy cm*? pci' p njwj snpt;' 'naa '?yi t-i:c B'oo T20 'JcS xo-S>s 'nea "jc'? \s*o "nüo "Jc'? snntj* 15 ihnen; Lässt er mir denn etwas davon übrig? er stiehlt ie mir ja ganz. Sie sprachen zu ihm: Das ist es eben. was die Leute sagen: „Stiehl vom Dieb, und du w-irst jß.-r.-,.^pti'"^-''')h p yB'in" '2-[ S0TI\*<1 2^ lOS nmn- 21 nOXm den Geschmack empfinden"-'. Da sprach er zu ihnen: yfi.jj'..' ;D'1 lON'JK' mpn^''?';'? 1J*2 rVin "i2T Srf ithti' hhzp.ah If^b nehme auf mich [die Verpflichtung], sie ihm zu xSs TIEO ^JE*? SO%n X^' '?':icn'l -\'pn ha r:s in -;i-V I vcrncntet werde»; wie ist dies («vor meinem Bett») 1DJ3JK' C^JK- lOlS pO';3 N'3N' S"jn : ,13023 D^Oin 25 ^^^ verstehen? wollte man es etwa wörtlich nehmen. Sri nsn DK l'TIOn ahl S'^ennV-^^DnO ins mpi SScnnV" unmittelbar vor meinem Bett. sosagtejaR. jehuda /.■ ^j, -jjyo'in '2X3 IK'CJ »ima lOSJi;' V3C3 in'jcn )h rcmU '™ ^'^amen Rabhs, nach Anderen R. Jehosuä b, Levi; ha-\\i>^{i ph:^Dr\]i> r\y2\i'h Dm:'vi' s'jS my sbl-^riS 3;yn ^'^'°'"'''' '"'*^''" '''"'■ ''""^^ '^'^" Betenden Nichts von der ) ' , Wand trennen darf? — denn es lieisst: '^Hiskijahu /*. Sin ■1T13 li^npn sis mv psi loipoo ms pny^i iosjb* , , , • ^ • ,. w v ^ * / / i' >.: II II I ' kehrte sein Gesicht zur Wand und betete\ — Sage Mo |i™sM4 II sTDn-M3 i| [N^n M =,,pn+M2 ü mnMl ''^^'^'^^•- "'^''^^ ^'*"- ""^'"^"^ ß*^"' =^°"''""^ '" ^^'^■' •'''''"''= «nS'a 1:21 iyl3ty+M7|>n'''i3M(.i|K:n «'-'2 SRlrf: K:Tain-f- meines Betts", «Und dass mein Bett m dei Richtung ll||''7l3,,,«n — M 10 I n'n;n il2-(-^I'' i! 1^'— ^I*^ I '^^n sSa nayi von Norden nach Süden gesetzt werde», denn R. Hama 14 ||H-ion-M13|| .-. «v.^- •/ in die .\ugen. dann wird er sie sehen. Man schütte , , • ,. o- • SiiA» sie dann in ein eisernes Rohr, und versiegle es mit r^^^'i^. ,^S2'y S'?1 CJSJI mSC nK'J?'? EIS" ' ZB'n '«'S- ri q,,-,. einem eisernen Siegelring, sie^ könnten sonst davon pDIJJI airVlf' inS l'j'CSB'"" ^jOI HNB'y iSs: Zinm V7J? >cr •=-! -ieN°i-i:K' no i"? jTon dw "bti "^^ ni" icsjb* K^ifg «n-i «msaS n^K'pnsiy-issjB* iSSn mit:': n:i7 so'^n-n-o/« v^v j\s' nsiS i'yS riB'T ^.■i:^-^ sScSs is\s |-::-:: .s:s s-in' *B"E3 irrs ":s'' ics i'p'icn "JC;- TcyS nSi:" n-iz S: nn S: näi :t tos" S'JisV'' sSc; ': ipt '«"p p's •SP .s*2-i" ics r'rc'c ^r^zz'f. n-Sx^u-c .s'eSs ]ri: im ":n :n"j\'2 'nSn ":i: 'Jr "in in""2 nS:: 'im" sprrn 'sn in"J'c ?cpjST -t\z 'OP im-i S'cino iSan p2"n 'jnc ^ p"t;es' -nn:!"' sS\-': sca^p "P"'? in'? vtcS" "y:n ^se iprinö'? 'j.';n jso 'sn'^ sSijrm 'p: ■: "" sici-:! n; sn:i: snans p;'- srans sm:iB'n sn"'?«' t"'? ':m n^J-c'^ n'; ;j.": cn*?« las:«- c":«"'? pjsi eicB" cnSs zip: i.':s:i:' cnoy nr:«*«' /*. ii2i: "S i!:n':i;' cnt:^' nr:".:'i:' nnrr ppcyi c'zn'rii' moi-.i etwas stehlen; man soll aber auch den Mund schliessen, damit man nicht beschädigl werde. R. Bebaj b, .\bajji- that dies, aber er wurde beschädigt. Da beteten die Rabbanan für ihn, und er genas. Es wird gelehrt: Abba Binjamin sagt; Das (Jebei des Menschen wird nirgends als im Bethaus erhört. denn es heisst; ^Den Gesang und das Gebet :u hören ; am firte des Gesangs sei auch das Gebet. Rabin b. R. .\da sagte im Namen des R. Ji(,-hai|; Woher dies, dass der Heilige, gebenedeiet sei er, sich im Bethaus aufhält? — denn es heisst: 'Gott steht in der Gottesgemeinde. Und woher dies, dass bei zehn Betenden sich ilie göttliche Niederlassung befindet? rs i':"S lü'N' cipan t," icsjB' !!;> nrrr«" nnn: £i-.» s"y;a 'ir in-"" i'?-cni inxc -n iTrizi 7'?s si:s 'ok' s'jikS -M r-, \; vhox iSM 4 ' riov 5tM3 ■ '3B2M2 1! n'jn— P 1 s-iES^i nninsr: n'niE'' nin:i n'niE'-.M m in:<;n2'' 'tno'^M Ml.^ n'j'O M 14 sni:: .Mlii'jisr: Mr.''KniMn :"mNn'3Ml.s o'n <; rrtrsi nmrsi 1 7 n<2p''+^'''' n'it:'''i sE*-« H'"" 'ESO p'a ini in '■3 N::'n n na«4"^' -" s»n+li I'' mns «ntr'iD >:'' Sy . 'Wi iiso 'iE' 'vr n'j'O'O «nnmi n'''«oiPO 2^1 nn: denn r.stn n;nn mv ?s ins'' M :'■ >na -\-; ':tr my i'npc mt:'!' cn« l'.n« ''rMi+.M:'4 msa...cn« l'.n« M 2i> i'^Bs 'dn M heisst; "G'ö// J/^/// in der Gottesgemeinde. Tnd woher dies, dass bei drei beim Gericht .Sitzenden sich die göttliche Niederlassung befindet? denn es heisst: 'Er richtet in der Mitte der /Hehler. Und woher dies, dass bei Zweien, die sitzen un da denken an seinen Namen*! R. Asi antwortete; Wenn der .Mensch dachte, ein Gebot auszuüben, und «lurch einen Not- fall verhimlert ward, es auszuüben, so rechnet die Schrift es ihm an. als hätte er es ausgeübt. Und woher ilies. dass sich auch bei Einem, der sich mit der (Jesetzlehrc befasst. die göttliche Niederlassung befindet?- denn es heisst; ^'> An jedem Ort, wo ich meinen Namen erwähnt wissen werde, werde ich zu dir kommen und dich segnen. - - Wenn I. Dt 32,18. 2. Jos. 4«,18-19. ?.. Rieht, gtliorclil. 4. nSs Rraut, bilillitht- RenonniinK für elit- I.ehic. auch fllv die öffentlichen CickhrtinvorträK«' d^r beiden SchlusMnonate des Semestir>. ."). llio (Jespcnster. h. I. Rej;. X.2H. werden .Gcmein.K- genannt. 9. Mal. 3.15. 10. Di. 20,21. Vs. S2.1. 8. Zi'lin l'ersonen Fol^a— 6b ^BERAKHOTHjy " " ^ ncD: ,TSe pnrO ^h in mmn neon in^Sa pn:e <^n ,Ue77ber schon bei Einem geschieht, ist es denn bei XttTT ine N"J?:a- Nr'?nl 'in l'j'ENT inSD >;i monrtn Zweien nötig'? — Bei Zweien werden deren Worte XJm lh VOtJ'Op n:^21if S-nK xSl Xin üfshyz itahr Xn '" "^^^ Gedenkbuch eingetragen, bei Einem aber mvy s"y;«e mtt'y xn'?n''i':'-:"XT nnsa '■'i mw u-m «e: '''"'^^" '^^''^''" ^^'"'■*'' '" ^='' Gedenkbuch nicht =Ti:rzs>:mos-5:'3nmyhT'nn^x^nNinj-rnenp 5 -;s<=.'«^«"- - ^\'-" ^ber dies sogar bei zweien ,1 " iMiiMpu-it ,if. y ,s,^ ,sj gj. jg„^ ^pj jjj.^;^^ ^^|.^.^ _ j^^ könntest r^'Cn n^J,- Sin ^112 mpntf pjD pnr ^an^ias- «nx sagen, das Gericht sei nur ein Friedensakt, bei dem y,.,..«:.,j'-|SXJB' P-lin r, ire^a'mj? yni^l irC'2 M yjö'j'ieXJB' sich die göttliche Niederlassung nicht befindet, daher /■''io'/"/ '^3? 'n° 'KüiV j-'r'cn l*?« ir>* Pim )f2h n B'X U>0'e° '^'^-^' •='" ""^ hören, dass das Gericht auch zur Lehre i'r,s.,ohD isn" 3\i;t' '?x^b<>'i cn ny r'^-cnnit' pjer"p' loy"? ^'■''°'"'- ^ "'""" '''""' ""^^ ^"^^"^ ^^' °''«''=° 's'- •«' es Äv^,-;. .,.,,L,j. ,,.„,■ ^, ' ,^ Ijei Zehnen nötig? - Bei Zehnen kommt die M.„.j,,^'> "^ -^ ^ 5''^' löö 1>^^ 1 1 ^5. N^K 'T =f ^: r^'^7 ^«5? 10 göttliche Niederlassung zuerst, bei Dreien aber als sie pnT 12 fcnj 21 n^b lex u-iei pS-cn ';n"Y:X' i: X"n m"? R. Abin b. R. .-\da sagte im Namen des R. Jivhaq: '' "^^'f; nanrO \ei'^f*nx; nnx "i; ^XltJ" -jOy; 'Cl' .tS lOX ^^'o^er dies, dass der Heilige, gebenedeiet sei er. /v...rf;/;ri"iexn 'nnx :\l;nrx':X11i"Tin"n^t;" XinT13XK-np '^'^Pli""'"" anlegt? — denn es heisst: "Der Herr ^^J;■-^s^^ nr= ^>v.t,^ anh nex' crn nrexn mi :«n:i crn 15 '"- fff' '"'T ^^^»^t^^^sesch^oren, und bei seine», J"''" ' ' , I .. .1 Ml .1 .1 ,.,, macltü^en Arm. -5m/^ /?.v///<-". dies bedeutet di,> ,furs,a n,pj,. „^.j,^^. ,jj^., ^S,y2 n-X n-en «Jin^tJ'y^^CnX '^XIC-S ,;ese,zlehre. wie es heisst: M« «../„.r ^<-r/i/.« ,:j/ ./« "leXJU' C'?15,'2 rnx nS-Cn -Jin^ry '-CnX cSiy: nnx nS-an ^c?^<''' ^/e'.? Gesetzes für sie; und „^^/ j^j»^»« mächtigen /'/ .».v n^'ün crnx na*>'X -JXl nnx 'n ^J^^'^X 'n SxnU" yCU'' ^'''»■•- dies bedeutet die Tcphlllin. wie es heisst: ^Der lex }nX2 nnx 'U 'rxni;'- ney; 'Ol neXJB» cHiyn nnx '^'"''' ^''''^ seinem Volk Macht verleihen, woher nxi^'n xn'= nn= nrn ^rx =nS xmn nn= xnx nn :^^h 20 f-'^-^■;'-^^i;T;pj"l"-,ne^lacMsindf«rJ,sra.l■.'- iö4-ii,v> i. L -n ; denn es heisst: '^Und es werden alle Völker der Erde snjj.., ^X'IK" Tlü'X ^nj ^i: ^ei Vni 'U -e - l-^n^S neX \S'e \n2 .j,./,^«, ^*^xn-nn2|^nnn':ixninn2^'5^-^f'" \^' ^''''} % ^en Tephillin des Herrn der , , , , \ " \ ''-'"- Welt geschrieben? Er erwiderte: ^Wer ist wie n^2b X2^ iy:^ b2 pn)l^ ^21 nOX xnx 21 n2 p2n nOXi' dein Volk ßsrael ein einziges Volk auf Erden. - 12 TXB'O^'Xin -[112 tJ'npn ^r\\H or X2 xSl^^nOJin i^nihlt denn etwa der Heilige. gebenedeict sei •A'O ':'n= :n;a nn: ■=« na-rj'^ -=ni- nn: nnn: n:'2c- k3-k "■ '""' ''"^ ^"'''"' ^^'- ^ '''"'"'"''■ ''^ ''^'''^' 'j'Dtr X3'N 'J2 M 3 lO'o'i (oiis ,M 2 : wnn: njOff xd'N+M 1 -''"'■ '^^" ^'"^^ "''*" Herrn heute versprechen lassen. un=. in den iil.rigen Gehäusen aber, was [steht darin]? Er antwortete ilim: ^^Denn wer ist ein grosses Volk und: " Welches grosse Volk; ^«Heil dir ßsrae'l ; ^"Hat ein Gott etwa versucht; ^'ßass er dich sum Höchsten mache. — Wenn so. müssten es doch mehri» Gehäuse sein? ~ Aber so: Denn wer ist ein grosses Volk, und: tVelches grosse Volk, die des gleichen [Inhalts] sind, in einem Gehäuse: Heil dir ßsrael. und: Wer ist wie dein Volk ßsrael ebenfalls in einem Gehäuse; Hat ein Gott etwa versucht, in einem Gehäuse: und; £hss er dich sum Höchsten mache in einem (iehäuse. Und diese alle'» sind auch in der [Tephilla] des Arms geschrieben. Rabin b. R. Ada sagte im Namen des R. Ji(,-haq: Wer gewöhnt ist. [täglich] in das liethaus zu gehen und 1. Wenn die göttl. Manifest, sich bei Kincm sich mit der Lcltfc bcfasseiulen hofindcl. wozu denn ein Uelcg d.ifiir. dass dies bei Zweien der Fall ist? 2. Zwei Pergamcntkapseln, welche während des Gebots mittels Riemen oberhalb der Stirn, bezw. am linken Oberarm befestigt werden. Die Jvopfkapscl besteht aus vier „Gehäusen- (Abteilungen), in denen sich vier IVrgamentrollen. je eine Parasah aus dem Pentateuch fDt. 6,4-9; ib. 11.13-21; Ex. 13,1-10; ib. 13,11-16) enthaltend, befinden. Die Handkapsel, die aus einem Gehäuse besteht, enthält diese vier Parasen auf einer Pergamentrolle. 3. Jes. 62,8. 4. Dt. 33,2. 5. Ps. 29,11. 6. Dt. 28,10. 7. Was die Volker mit Ehrfurcht sehen; vgl. Tosaphoth. 8. 1. Chr. 17.21. 9. Dt. 26.17. 10. Dt. 6.4. 11. 1. Chr. 17,21. 12. Der KopHcipsel K'. Dl 4.7 14 Ib. V. S. I.-,. Ib. 33.29. 16. Ib. 4.34. 17. Ih. 26.19. 18. Es «erden hier sechs Schriftverse aufgc»!lblt. 19. Schrilh-ersi-. I j^" BERAKHOTH I,i '^°^- ^^ kon,„,t cnen Ta. nich.. so e.Un>.U,. .ich ..or HcU.o. C<:rn ^S. .,., ,.=V S,p, yo,v 'H ST Ü.Z ^ nCS:«'./"^. 5;olH-nerleiet sei er. nneh ihm: .lenn es heisst Ml^^r mun,- ^=1'? EST l'^ nrs'-Sn Hi'C ^211? CS l"? HJU fM w/ «w/t-r fwr/;. tier d,n Il.irit fiirrhtfl, Her da ,^'*'!''■' 2">''- "'^-' '''•' '"^"■' l"'^' "'^'1' ''' liortt auf dii- Stimme sriu.s Kn.-dils: uur im Finsteni j,,,^.,-.^. ;,j..j.; pr:-,> >;t i^s : rs: sS'i M C«'- niUiS n.rt////<-// und k,-in Licht hal. Wenn eider \'oll7.iehimy: _^ .^''^.^ .^^„... .. j^w« jji,, p;;:;,! r>::^S: SP Y"- eincs Cebots naeht;ei;an-en. su hal er Licht, is» er ' ' ' '" ' " > - > ' ' ,. ,,,.. .„_« ,«v.v>. nvi^ ,7, aber frei.es.eU.en L»r,>,en nneh«e.an,on. so hat or ^CS n^V T^" "">*V '^"^ T«" •'^^•- f^'J^JJ. . kein Licht. ^Der vertrau.- auf dm Namen d,s Herni. «,nSs •;rS:r'7 Cip?: J-'Sipn "?: Sir =1 "«^N -." -^ Aus welchem Cninci.' - er hätte aiil .Icn Namen .les i.-,.;;Sp2 -^'Z~ "S \'Vi 'S lS'''C""ie",S narr riV^ C-^^f«' Herrn vertrauen sollen, un.l hal nicht vertraut. ,.p.^sj.,pg „,,-, p ^y^ ir2vS>' Cni2Sl "rSS DHnZS Stt' K. Johanan sa^ae: Zur Zeit, wenn ,1er Heilioe^ ,e- ^^ '^^ "^J ^^.,^. ;^^. „ .„.^. =:V"V';-- ,H-ne,leie, sei er. in ,las Hethaus kommt un.l dann ke.ne »\ ^ ^ ^J zehn [Personen] Hndet. s,. s'->ät ''' ^-"tort m Zorn, l.-M.-^n _T ^CN .7.-, unj. i-> , ^^ „.^j,, wie es heisst: -Warum kam ich. und niemand war ^j;S ?t\ nyCC T'^Z- ^^ PCJm iT^i: SilM S3in 31 rfir/ /VA r7>/. und niemand antzoorictc: cnioS nW2 SjJ'c'?''''^:^' p-rc'?^" sSs pCS" S"? ":S R. Melbo sagte im Namen des K. Ilona: Wer einen ^^ ,, .^„^^^ j^^,. ,.^ ^^jj ,., pj^. pj^.^s pcnj ICSJB' /A«.». l'latzzu seinem (lebet bestimmt, dem steht der Colt ^^' ^^ ^^^^^^ '^^^^^^^ L,!.-,,^^^^ o-, «ZlS'^^r'? Sr;n Abrahams bei. «nd wenn er stirbt, so safjt man über M " " J ,„^ir,„„ J-,... ..-- ...Spr ihn: Wo ist der I.emü.i.ge. wo ist der Kromme, von ^^S Cinsr «:ni>'SnH Sr;a«n |V: NP-^ |..^ , -- den Schülern unseres Vaters .-Vbraham? - l.'nd woner iS'CSI n:Sn IZlS CIS |-.T c'?!";': ",'? ]= VK-.^ =1 uns dies von unserem Vater Abraham, dass er einen ;}{;.^.pT .5; «js ;si;" p-,s: irV '~ '^nS "CSSr n^B*: '/•".' Ort' bestimmt hat? - denn es heisst: *Und Abraham ^^^_ ^^.,.^. .,.^. .j^^^. .^.j..,^ ^■^.•\Z.-\ sn:S ST; ':i lOS^'* machte M am Morgen fn.h auf cu de», Ort. ^^ ' _ " ^_^-^' ,^'^„«,'j^.^,. snycun S^JS S:n ncS Spm woselbst er gesl-an den: uni\ m^\\\^ AnA^^ri;^ hd\n\'i.n - — . ,^ .„ . ,,.,.,......>,.. ,^, stehen als beten, denn es heisst: -Und Pinhas stand SPptV Sr:";rn S^;S STC:; -^ "aS .S. .,- - - . ->- - auf und betete. si:s TS^^in .as "•,':T s>:cn s-;s rrr"=i nes R. llolbo sairte im Namen des K. Ilona; Wer aus »i,^ ,^,-j{ L,ljgpQ|, s- x",," 2^ -aS"^ : ''?"■- "Vi'?^ ':" dem licthaus geht, soll keine grossen Schritte machen: ^^^ . „,!,-... -.y.^.. -•;- -,«s;i;' VU'I Sip; nD::n /v./j hierzu bemerkte .-Vbajje: Dies bezieht sich nur auf das ^^ ^^j'^^^ -S T«>S ninc sSt s'?S T^CS sS "3S Herausgehen, beim Hineingehen aber ist es sogar " -- ' " - ^.-„,.,., „i, _,.^ --,„ Gebot, ^.u laufen, denn es heisst: -Lasset uns nach- ^'^^ Sinn : n= ip .t't SPr«.: 'r': TCS niH« jagen, um den Herrn =u erkennen. R. Zera sagte . f\hn »m"jZ '2b .T'CS "nna S*?! XrU":: «=- >T,nS ^'?Sa Anfangs, als ich die Rabbanan am Sabbaih zum Vor- p.jjp pa"p ^; n: it'? 'aS Sr'^r .""S "':"S n"'~1,"'"'?S- irag laufen sah. glaubte ich. sie entweihten den ^^^, ^^1^ ,.^^,^ ^^^^^.^ ^.u, -2j<:;''p.S-p> sncCC r^V'-'-^a Sabbath: seitdem ich aber gehört habe, was R. "„" L 1,, Tanhum im Namen des R. Jehosuä b. Levi sag^^ ^^^^J^^i 1^^ ^^V^:.;:;^^ H^^L dass nämlich der Mensch stets zur llalakhah eile, selbst ^"^ i,34-M ui naxiM" w'-sn''4-M« "':« M ' «V '" am Sabbath, denn es heisst: 'Dem Herrn sollen sie j- p.,^^ xiilsSM 14 ''"v ':^' '•' p'B:'3Ml-' pnesi' folgen wie ein Löwe brüllt er, laufe ich ebenfalls. Ji 17 ' rv-::c'T M 1 b OT "''no sp n::'' srsB-: M R Zera sa-te: Das Verdienstliche des V,.,t.ags ML'l ^•:-^^^J^ -iys.\l 1'' i^'D r,s rü :nT+.\l is -T n3«T K. /-era s.i„ii . » <• .,.,.,./ ^-s n"in «""-J swn M '-'4 ; on: M -'.'■ ^.l,^^M-'-' i:''m"N-f- besteht im Laufen. Abajje sagte: Das Verdienstliche 4?3^'^,!;'„ft;!;Vn,pDE, DSD ri^ts- T«,2.. ^pP.M'ii |n= n: .1er öffentlichen Vorlesung besteht im Gedränge. Raba sagte- Das Verdienstliche .1er Lehre besteht im vernünftigen Nach.lcnken. R. l'ap" sagte-: Das Verdienst- liche der Keileidbezeugung besteht im Schweigen. Mar Zutra sagte: Das Verdienstliche des l-astens besteht im Almosengeben. R. Seäeth sagte: Das VerdienstUche des Hetrauerns besteht im Erheben [der 'Jtimmel R \si sagte: Das Verdienstliche beim Hochzeitfest besteht im Unterhalten. R Hona sagte: Wer hinter dem Bethaus betet, wird ein Gottloser genannt, wie es heisst: >^Ringsum wandeln die Gottlosen. Hierzu bemerkte Abajje: Dies ist nur dann gesagt, wenn er sein (Jesicht nicht nach ,lem lieihaus wendet, wenn er aber sein Gesicht dem Bethaus zuwendet, dann ist uns daran nichts gelegen. Ein Mann betete einst hinter .lem Bethaus, und wandte sein (Besicht nicht dem Bethaus zu; da ging Klijahu an ihm vorbei und sah ihn. und erschien ihm wie ein .\raber. Er sprach zu ihm: MU dem Rücken» ■'cwendet stehst du vor deinem Hemi!? Er zog sein Schwert und tötete ihn. Einer .1er Rabbanan sagte zu R. Bcbaj b. .Vbajje. nach .Vndercn R. Hebaj b. Abbaje zu R. Nahman b. 1 JesöOlO. 2. Jos. 50.2. 3. Zum Gebet. 4. üen. 19.27. 5. Ps, 106,30. 6. H.>s. 6.3. 7. Hos. 11.10. 8. Ps. 12,9. 9. Mi. Cod. M. 12113 Über in einem Wort, wie auch in den meisten Handschriften des /Vrukbj .u lesen; nicht wie RSJ„ dem eine corrupte I .-H.iTl vorgelegen. r«1mad Iid 1. ' I I Fol^6b BERAKHOTH I,i ,8 ps.^-o on:' \s'o ^n'::'' 12 jem z-h "2-2 2i'^rh "losi "2S n; jivhu., : Was [bedeuten die w ,„ ifj : ' ^^v,. rf,,^ fi'W/afe«.. W lana CTOiyK* D^ST 1*5« n"'?- lOS m>V ';:'? m'?; '^«•» Menschenkindern ah Genngschälzigkeit gill'. "IÖN1 l-ySs '311 pnr ^:t pn |^S;S;?: ClS -::i c'?'!' ''"'' amworleto ihm: lis sind Dinf-e. die in der Hühe= er:: miriK-o vj= nrn:S eis ii::v:r jr: in-.i^i ''"'."''" ''''^""- ""'' '"''' M<^n«^-'>«"kindcr schätzen sie ., ' 1 l_ ' Ji'-'iinH- KJohanan und R.EIeazar sascn beide: Sobald .ö«'en;iSnX^:-=Cra«S'CClS'3:':.m'.;cr:.eNJr r. ^i„Mensch de>- Mümenschen bedüTfti,. ist. so wird A-m- nenr jr:i ISB- Cn:i cm -n:: K" ins fjlj?* sein Gesicht wie dei- Ken>m^ veiän.lert. wie es heisst: l'?S: M"mr -nesi 'CS "I^; ■.':n' -ZT y'Ar. r^^il -cnn«; Kerum jivic das Ei-Iiabcnej gilt den Menschenkindern ihM.u-XiZ"i>rh B'UN nSnn'lOSJr C^l rS'C'n ■^VrZ |n: "'^ OcritigschätsigkcU. — Was ist Kerum? Als X,T nSiy'? SJin =1 lOS la"?- -:t nöXl"0>O31 5^^S2 ::S3 ^- •""'7^^'"- '••■■'^'""^ <■'■ 'i'«^^: «^ siebt einen Vo^el . . ; . , m eleu | uber]seeischen Ländern'', dessen Name Kcrum' ' M«, , I w-, 1 ..!_ , , I. i,> 1^, ^||„| ,jj,,. sobald die Sonne ihn bescheint, seine ',S^ff,'^^^'y ^^'^'■'^ ^^'^''"-'^ ^'''"^ '^'^^^ ^"t^'i^ l-arbo verwandelt. R. ..\mi und R. .-Xsi sagen beide: A-»-.«)*. kSb» "J:yi D^ÖK'n fO K'X TiriK' 'J3y° •'Jjy 'n** "JJJ? 'IJI AIs ob er« von zwei Strafgerichten, vom Feuer und i"1';"iy nS;n: fX leX TnJT'""'31 on D'EB»: HK'JJÖ naX" W'assei-, helmyesucht worden Härc; wie es heissl ; ''Du ■ 4.,.. 21 2ny nma ^=: nxro t>:'^ niiL-p •n'rcn rr.r: ias";r '''".'' '^<'« ^'•■'"^/"•" ««/ ""'-^"■^"^ """P' >-"'<=» '"^sen, ', ' I mir sind in Feuer und Wasser geraten. .-..np2 'n icxjB' n'i-r n'7.:ni"r,x ncx pnr 1: pnj 1.^ f,,.„,, ,,„,^ ^ „^.,b„ i^ ^-^^^j, ^,^^ ,^ „^,„^^ 3^^,^ P 2T -12X 12':- ■2- 10X1 : nCl'XI -'7 -[lyX ip2 ■''?ip yOK-n soll .l,-,- Xlensch mit dem Nachmittaggebet achtsam nrcn2 12iy inCK'C^-irXI^jnn miyca ■■'Jn;n S: xain s^cin. denn Elijahu wurde ja auch nur durch das y«-,,;,.»nS: hy> jnn Sip nncr Sipi p^'K- Sip -ICXJU- nSip N'^dmiitlaggebet erhört, wie es heisst: Wnd es war lex n2K' ,10 1-OtrO '^CXl niX2!: M nx mn C^IOIX Sip 7" f ''' ^ t"" ^'^^^''''j'''^^''^^'" ^<7.y.-^^iS p ya-i.T ^21 20 ^^./, ..^.^, ^^^ .^^^^ ^ ^^^.^,_ ^,^,,^.^_^ ^^^.^^ . ^_.^^._.^ ^.^.,^^ ^^^^^ £.■•.,«.,0-12: pj?1 D'pi21 m'jip "1>1 ip2n mM2 '«"SkM nr2 M'T° ein Feuer vom Himmel herabkomme, und erhöre mich. Dm'jXiII loa ICItJM "^ip M^l low ICIB» 'jipT 11,1 '7i,' class sie nicht sagen, es sei ein Zauberwerk. R. Jonathan ■.•A.^.v,-|nixl''m'7ip,inXC'X11 CiM'pr°2M: Xn •;«x'7ip2 1JJr ''■*"'■ ■^'"■'' "■>'' ^lem Abendgebet": denn es hei.sst: 2np,llil'iS; ICX ir;x '21 n,l ,mn ?nO Clipi nSip ''^^'"' ^"''"" '""^' '"''' J<äuche,~werk vor dir bereitet ' ' c sein, die Erhebung meiner Hände wie das Abend- /..,,.,.10X ^-^^ 12 |0-; 21 ■! ,T2 ,inn C'X-0 10X:r ,-1M •--■'. „^_^,,, k. Nahman b. Ji.hac, sagt: Auch mit dem ■'■ nx 2",J'X '2 lOXJ'w;' C'mi' in2nnO n-X^'n:2 ■,'rx: Morgcugebct"». denn es heisst: '^^w Morgen erhöre 21 lOX 12'?- "21 10X1 : M lOX rJ1i;'X122 i'lXn i112K' meine Stimme, o Herr, am Morgen niste ich mich iox:k' pyoK-: vi2i c>et:' nxi« 12 v>r "'cix '?: x:i,t '""' ''"' ""'^ '""''^^■ ^'■";r^2 ,1- vV\s>o 101J1 XT cmS.sm nx >'or: S:,i 121 r-,D ^."'""^ ''-'; ^- ^''"'" ™ ^■""^" ''"^^ ''•"""*" "■••''• ' vom tiastmahl eines Bräutigams geniesst. ohne ihn zu III3ni"Sl4-M4|iniS!+P3||inSM2||'NOpn31"2'2i3'lSMl erheitern", der übertritt fünf .Stimmen", denn es Ii.in:^ro ]i 'H— PS " Dn...iaN'l- Ml ' lasPr; ■ c^m m -Jir. heisst : '-Stimme der IVonne und Stimme der Freude. l4iiNjr,+Mi:i inaB'aM12 n''3i+M 11 r^sriM UVpni' ,.,■ ^ n ■ ,■ j o- j t, riiDtr-xinfMU. ,i:n>n+Mi:. ;2ip r'-v :npni n-ra n::M -^'"«""' '^''^ '5'''""''.?-«'«^ «//^ .S/»««/<- «-.-.- Sr««/. .|,^,^ Stimme derer, die da sprechen: Danket detn Herrn der Heerscharen. Wenn er ihn aber erheitert, was ist dann seine Belohnung.' R. Jehi^sua b. Levi sagte: Ihm wird die Geset/.Iehre. die durch fünf Stimmen gegeben wurde, zuteil, wie es heisst: "^Und es geschah am dritten 7'ag, des Morgens, da waren Stimmen^' und Blitse und schweres Gewöll! auf dem Bei-g und die Stimme der Posaune et; und es war die Stimme der Posaune et; und Gott antwortete ihm mit der Stimme. — Es ist doch nicht so'*, es heisst ja auch: '^Und das ganze Volk sah die Stimnien\ — Diese Stimmen waren vor der (Jesetzgebung. R. .Abahu sagte: Ks gleicht, als hätte er Dankopfer dargebracht, denn es heisst: -"Sie bringen Dankopfer in das Haus des Herrti^^. R. Nahnian b. Ji^haq sagte; Es gleicht, als hätte er eine von den Ruinen Jerusalems aufgebaut. denn es heist: --Denn ich werde die Gefangenschaft des Lands surückfiihren wie ehemals, spricht der Herr. Ferner sagte R. Itelbo im Namen des R. Unna: Wer gottesl'ürchtig ist. dessen Worte werden erhört, wie es heisst: -^Endlich, alles wird dem erhört, der Gott fürchtet c\. Was bedeutet: -^Denn dies ist der gause I. Ps. 12,9. 2. Das Gebet, welches in die Höhe steigt. 3. Gr. xs<"f'"- ^y- StO'lS Faroe: ob die Erklärung R. Dirais will- kürlich oder zutieffend ist, ist fragliili. 4. Bezeichnung für das Ferne, die weite Welt. S. Vgl. l.cwysohn, Zonl. d. T. |>. 183. 0. Der MUlfsbcdUrftigc. 7. Ps. 66,12. 8. I. Reg. 18.36. <). rinjO Offirgalic, spec. .Vaclinnllagn/fer; sp.'iter übertragen für .WicfimiUaggtliel. il.i das Gebet an die Stelle des Opfers getreten ist. 10. Soll man bedacht sein. 11. Ps. 141,2. 12. Ps. 5,4. Ki. D. 1i. trägt nicht m seiner Erheiterung bei. 14. Er geringschätzt d. n folgenden Ver.s, in dem das Wort .Stimme" fünfmal vorkommt. 1.1. Jer. 33.11 16. Ex. 19,16 ff. 17. Donner. 18. Dass das Wort „Stimme- hier nur füfmal erwährtwird; das nWp im Plural gilt für zwei Stimmen. 19. Ex. 20,ir). 20. Jer. 33,11. 21. Dieser Vers folgt dem von R. l,lcl. angezogenen. 22. Ib. 23. Ecc. 12,13. I i ,9 BERAKHOTH I.i Fol. 6b 7a Mensch: K. Kl.,-./ar sagte : K. .,..aol, .l.-r llo.l.gr. '^T. Z^"i7 '^-. SI," "rC 'i'TiT. nCS TJ'Ss >=- n^S ClSr S.,Kjo jjebcncdeict sei er; lUe ganze Welt ist mir sein. Kahna sajfte; »^^l nS "1C.N" 'N''i>' J- ni*-*' "Zl' ".'ti; c'?'yr *?: TJ; Itiescr wiegt ilie gesamte Welt auf. R. ^imiln b. Äzaj. . „.1^ j,.,^.;^ ^^.u,j^. ^^.^.. .;,.. £^y^^ S; -ie>s s,««; »2 ryCK" nach Anderen R. ^imnn b. Zoma, sagte: Die gesamte _ '.^^[^ ^__ ^ ;^__' '^^^^ 's^'^^yp ;'-, 4s -Sn '21 ICSI Welt wurde nur dazu erschaffen, um sieh mit diesem ' • ' . n w 1 -' ->»-—> ' - - ,„ vereinigen. "e^^l ^'^'i' B'pa>CX:r "S^ iS C^p« DlStt' l"? ir^S/-.,. Kerner sagte R. Uelb.. im Namen des K. Ilona: Jeder. ci;,-' cpij,'; CPS", i:;SJ5:' J*?;: X^pJ l'lH'"^ xSl :'? [P: CSU'-'J' der von seinem Nächsten weiss, dass er ihn zu gi üsscn ,„.„ .-.. .-^ z'X'O 75"" 'ST "ICS : "I'p;; "jj?r' i"l'?ii Kol.7 . pnegt. soll diesem mit seinem Ciuss zuvorkommen. .g.,, ^,, Ss c\n\S";rn -ICSJB' '7'7Cn!: XIH "jPa K'npnB' '%*.? vi\<: e%\ii\'ii.\. -Suche (teil Frierittt'' und jage ihm nach. '' , ' ., , • _; :!._L_« «.__-.,.. \\ enn er ihm aber seinen firuss nicht eiwplert. so wml | " , ,, u T >i(.ioi tri iiiiii.o'ii ^i-iii..ii'ii"--'-T 1I1V1..........V.. I , .. ■ 1 R.luber genannt, wie es heisst: ^U„d ihr habt ab- '■' SV^" 2^ '12« '"^'i^- N^'^ ''^=i^« ^'^'^ T^= "'^•'T'^'^ geweidet den Weinberg, der Raub des Armen ist -cy: PS "Sm '.K'::'«' 'JcSo JUn 'iT" 21 lOX X''2ri5 in euren Häusern. UjjSI a''nn"l"rn02 "^2 CJ? JnjnSI MHC Sy 'Cm l'^iyV R. Johanan sagte im Namen des R. Jose: Woher dies. yj,..l,j{ ,- Sj^v^u" ';-| -^S S>:p : ]'1P pilB'C Ol'? CpS dass der Heilige, gebenedeiet sei er. betet? — weil es . > r ' ' : _ „ „,«Ls.__... ^_o «.. heisst: Hh,d ich werde sie nach meinen ,J,//^,„ 15 Sn"1P:X ^T^•T, ='>rSr>:^ Pl.-p T^pnVPu... ., .S C> Berg bringen, und ich werde sie in meinem Bet- -^ ICS: Nü'JI El NC: '7? ^B^V WnB'» mS2V 'H ,T //df« erfreuen. Es heisst nicht «in ihrem Heihaus». Vii'2:"w;' "['JcSc pXI "H" iV'PiaS "::12 •J2 7X5,'Cr" sondern «in meinem Bethaus», woraus folgt. da.ss der -..^ gj. :n:pm TPHC H'$ TCnl iSl^*" "jDJ?; PN "'Cm Heilige, gebenedeiet sei er. betet. Was betet er? ,1^ ^^,^^^ ^^^^,^ ^^^^l^ ^^l^ g.,p, ^^^.^^ j^^^. R. Zutra b. Tobia sagte im Xamcn Rabhs: Es möge ', .L. ." .L ..-..— .11.. „o.* u,. ■ ..., ■ . j • „ I • , •, :!ü : Tn'2 n^p Bim n:i2 snn N7B' p yoit'opr'WNi2'iAT-« mein Wille sein, dass meine Hannherzigkeit meinen . | j >- 1 /|' >-i ■ ' • \ ' 1 Zorn bezwinge, dass meine Harmherzigkeit sieh CIN^ ^'^ pnc pW pJl'-'CV '21 CIB'S pHT "21 iCNl über meine Eigenschaften | des Rechts] wälze, dass -^2 K'lip.l l*? IJIN "['? 'Pir'j.ir.:'?" "JC° 2T:i ICJ.': Pyr2 /-'«VJ- ich mit meinen Kindern nach der Eigenschaft .jj^ -1, f.,jj{i| jy; Ij.^. 2«>2 1123?"«' IJ "S^^TnCn nii'o'? NIH der Barmherzigkeit verfahre und dass ich ihret- 1^ ^^.^ ° j^„ , ^^^ u ..j^ jj.., _,^2 SB'T.pi .""-Cp SHPI NI'N ''■';" wegen innerhalb der Rechtslinie eintrete«. Es wird >- " > ' | I gelehrt: R. Jismäel b. Elisa erzählte: Einmal trat ich ^'•'> «^^-^ ^«•«™ ^^''^ ^^^ "«=' >'=^ '«>'' ™-' -' '-; in das Innerste des Innern' ein. um die Spezereicn zu "m n>c'7N PJWK'" ' ;;i N", .\'tiiii. räuchern, da sah ich dchtheriel». Jah. den Herrn der cy'728 J'in njlt' nPIN f'i:'? nSi:' n''l2 S: ]-N' Heerscharen, auf einem hohen und erhabenen Thron j^.i, .jj^j.-,^ py-, ^PK'P p'Sy PJ?1 >'T1'V P"2 2'P:i i'^'l'"" j^.,» sitzen. Er sprach zu mir: Jismäel. mein Sohn, benedeie ,^1^ ^,^.^ .,..j,^, ^^^^,^^1«^^!,^, j..,. ;,,., .,,l,j, ^..^ y^. ,t.,-, mich! Ich sprach zu ihm: Möge es dein Wille sein. " '" ' ' ' . _ ... ..'„,., _.,,,, --.k, , . , ' .,...„ , . SO in'? 1ÖN1 ir-m n2 cv r Nin iii2 sf•^p^5^' nyif nniN dass deine »armherzigkeit deinen Zorn bezwinge, dass " _ " I ' 1 deine Barmherzigkeit sich über deine Eigenschaften lai«. iS inj sS 's ci'm<2n'? ciSt? jn'S Sunn Sa] M 2 »an Ml (des Rechts] wälze, dass du mit deinen Kindern nach +M3 Nnp:[mnn s'-i =i''tr f jr: CNi insmi =1^» trp: cilTKi der Eigenschart der Barmherzigkeit verfahrest und dass ^^-^. '- J- -- ':^^^;S^;T'':^^ du ihretwegen innerhalb der Rechtslinie eintretest. Kr ,(,a;\ii'.' rDn: «nn ''« a^yS '" Op sn S "Cp 'xs M 1 1 y »Si nickte mir (mit seinem Kopf) Beifall zu. Dies lässt 16 ; [wnl+M 1.") ,:'rOTM14 ,, '"r—M K^ : l3i";B lON'l iTJT uns hören, dass der Segen eines Gemeinen in deinen naSo— M18 Ü nsDB^OMn i| niP»lM Augen nicht geringschätzig sein soll. Ferner sagte R. Johanan im Namen des R. Jose : Woher dies, dass man einen Menschen während seines Zornausbruchs nicht zu besänftigen suchen soll? — denn es heisst: ^Mein Zont wird vorübergehen, und ich werde mich dir beruhigen. Es sprach der Heilige, gcbeneileiet sei er zu Moseh: Warte ein wenig, bis das zornige Gesicht vorüber ist. und ich willfahre dir. Giebt es etwa Zorn beim Heiligen, gebenedeiet sei er? — Gewiss, denn es wird gelehrt: ^'> Und Gott zürnt Jeden Tag. Und wie lange dauert sein Zorn? — Einen .Augenblick. Und wieviel ist ein .\ugenblick? — Der achtundfünfzigtausendachthundertachtundachtzigste Teil einer .Stunde; dies ist ein Augenblick. Und kein Geschö]if kann diese Zeit abpassen, nur der ruchlose Bileäm |vcrmochte es]; denn von ihm heisst es: ".Er kannte die Gedanken des Höchsten. — Wenn er nicht einmal die Gedanken seines Tiers'^ kannte, wie konnte er die Gedanken des Höchsten kennen? — Allein dies lehrt, dass er die Stunde abzupassen wusste. in welcher der Heilige, gebenedeiet sei er, zürnt. Dies ist es. l.ncsGottcjftlrchtigen. 2. Ps. 34,15. 3. Bezeichnet hcbr. den Grii.ss. 4.Jcs.a,14. 5. Jcs.56,7. 6. D. h. nicht streng nach dem Kei hl 7 Das Allcrheiligstc. 8. Nach Levy u. AA. aus dem Ilelir. in3,dcT Kronmifsclzcntle ; rieht, wie Schorr (Hehaluv x l'-VOj ans Ucni ....... rf«- Erhabent. entspr. .1, m hcbr. jv"!?. 0. Kx. S.1,14, 10. Ps. 7,12. 11. \iim. 24.16. 12. Vgl. ib. r.ip. 22. Fol', ya BERAKHOTH I,i ilirlt.ö^-'-ii'i ;sie -[Se pSs yT no XJ ISI •'Oy° 'JSIK'^': N":: was der Prophet zuJisraSl sagte: ^Mein Volk, bedenke '■*■ '^'\'^T\ TnS'lSS "l'pSx *21 Tis T mpii" njJT JJ?'-V "SC' doch, was Balaq, der König von Modi, geraten hat ct. k ._-.,, ot,,„ -,.-., ,»...4.« n<->-i" ■^n« "<-t 'iv-v'V's."-! -in- ^^ ''"^ boilinitot: ^Um su erkennen die Wollhaten des ; , ) i_ L. . Fferrji' R. Eleizar sagte: Es sprach iltr 1 Iciligc. ye- , , , iicnedi'K't sei er, zu Jisrael: Wisset, wieviel Wollhaten iV»..,,.vna' pSzS CV"?: n^S lOSpi "J"m a'^SI TIB- ^sni:" "jr 5 ;^.|, ^.„^.^ erwiesen habe, indem ich nicht zürnte in den II Cn>' hvi' T^Se'^'P Cy; X'? CiyiX ,nCl '7s n:p s'? ::p.S* ragen des ruchlosen Bileäm. denn hätte ich gcziirni. f XOTINSI pS "ITIOX y;-i p10:1 ymayi non ''cy; xS CUM ^'i wäre von den Feinden^ Jisraels weder Flüchtling ft-jo.oyjl >:°iaXJr nm y;m A XJÖI n^ia-eD yjl Xr:X '2T ""'^'^ Entronnener übrig geblieben. Und dies ist es. was liileam zu üalaii gesagt hat ; ^ Wie Soll ich fluchen, B.;jtf,^<7iy yr üye: >;n xirc xc-x n'y3''xnii:!fi2 D"max3 , „„ -i.n .. v » ■ / - , _ dem Uoti nicht ßucht, und wie soll ich turnen, wenn ": xn'*sp -yr p'rr -;n:'"rx ^cx rn r?:"XT cyi T;:y> 10 Qg,j „,-^/,/ ,,^^„/_ Lij^^ ig,„.i_ ^3^5 ,.,. j„ .,ji j^.„j,„ IXnyK","* Xnyü' ?: Xyi; inx "Xpi X':';;:^"; Xn'?;"ir XT"" Tagen nicht zürme. Und wie lange dauert sein Zorn? — Xnyr XMn: "paiD "p^nW iT3 n^X XnyU* S: ';n \S'p 'Oj Kin^n Augenblick. Und wieviel ist ein Augenblick? ,^^^ ^.^,^^,,,jj., ^.^^^ j^,j,g jj.^-,^^ . .-jj.j "^-mü* n": Xyh "^ ■■^^""' ""'■''' ■■^"'^'="''^" ^- Al^i"»' sagte: .So lange, wie . n I L 'iian Idas Wort] ..Regä"* ausspricht. Woher uns dies. S';»' nn xar "Xip: X3ii:' n^7 lyi'o xp p-iin "H p yri.T , ,,,•,•■,■> -i ■ ■ . I I I I ' dass er einen Augenblick zürnt. — weil es heisst: XttO "; n:D .T: p-yi XD^y^ n^yi: |"2 n'CpiXI X'?i;3^i1 15 .:;^^„„ ^,-„^„ Augenblick isl er in seinem Zorn, Mens- y.'ir ISX^'^C": Xnyr X'rn XeS '; n"eSx Xnya* XMH länglich in seinem Wolwollen. Wenn A\\ aber willst. /"j./.^,-.«;-?: rrys 'r: Sy VJi-m'^rmryaS Xy^X m'iXlvX':! .■^VO sage ich. aus Folgendem: ^Verbirg dich nur einen J-r.-l.-'O nyK*: VXC >:iT HN'IBV'; Xjn :Vl: xS P'-ü:'? Kn:y i:;°:%i:T ^«SenbUck, bis der Zom vorübergeht. W^ann ger.Ht , 1, er in Zorn? Abajie sagt; In den drei ersten Stumlen". ' , zur Zeit, wenn dem Hahn der Kamm weiss wird und : xir jn: rnpn'-cyi: tö tkt^ c'innrai cn-rx^: 20 ^.^ 3^,,- ^.j^^^ ^^^^ ^^^i^^ _ ;,„ j^der anderen .stunde S'ii' "isSs n~X nn'O nZiC 'Cr -ZT ClU-a pnr *;t ^eXI ^telu« er ja ebenfalls so? — Zu jeder anderen Stunde ifoj.^rfnnOXrMliT:nXanXn2n-lV-ieXJr nrpSa.narO^nrcnX 'i-'t er rote streifen, in dieser stunde hat er keine it'^-ii nnyo iX ■h r.2 ': pa-x^n "»f'-x Sx nsiK'xi naSx ''"''"" ^'''"fe"- ' ( L Ein llinaer^, der in der Nachbarschaft des R. Jehosuä ' I • /-''->'-•! I |j j^g.^,^ woi^inie, quälte diesen sehr durch Schriftverse"*. nr'7K* 'cr ":t cvj-a |:-r "2t ncxi : nxa tc: m:TO 25 ^j^^j, y^g^ „^^n., p,. gi„g„ pj^hn „nj stellte ihn Vp: iS p:i xir -n; a'nppi "icSa ntt'a irp; CIST zwischen die Füsse des Betts und beobachtete ihn. Er ™Ex.s3.>6-T\-hl x'?n'^'^7CX3a' 'i": ?n;: '7XIK" Sy ."TJ":r nB'na* dachte, sobald diese Stunde gekommen, ihn zu ver- „, .,L ,_,. -i,..,- -.«.o h« -I-1-.V. -inw<-i vir" »>•->- ••>^•> fluchen. .\ls aber diese Stunde herankam, schlummcrie ',,-., ■ j , er ein. Ha sprach er, es ist daraus zu schhessen, dass E..jj,.ÖZ',^^^ Sy^-",-=m»imnS Z'p ipT> -:X' r.>Hz7^ -^^»^^' ,, ke.ne Lebensart is,, so zu handeln: wie es heisst: nj'T Il'tjS 'jj'jjn li'i C't:B'n 10 liya ]2 -ySa IRIK njj? naiill ^^Seine Liebe ist mit allen seinen Geschöpfen, und aySa 'O'I-f M 4 cn'-Ta.s-l'' N'35S+M3 :iSM2 ''nnipiS |V,ner: ^-Auch ist es dem Gerechten nicht ^ut, su Kmna'0:Ms rhnMl 'n+Mo ''D s:r. M .^ yt-nn ^^^,„^^,„ Im Namen des R. MeiV wird gelehrt: Zur ;^,^,5^ „„.^2 ^5j(, ^•''l."^^ a-os '??s n"i:''r:'- sv: Nirj wp;M'i Stunde, wo che Sonne hen-orstrahlt. und alle Konige des ''SCWII n;T';D »l'^-f-MU) .s'nn S'aa '3 lax n'ap S'-'i Ostens und W'estens ihre Kronen auf ihre Häupter nN+-M 14 i:;np: 'n w ^'"M 13 || n"2pn— M12 a"ia 'jSa reizen und die Sonne anbeten, sofort züinl der Heilige, .n'spnSlP— -Ml.". j,.ebenedeiet sei er. Ferner sagte R. luhanan im Namen des R.Jose: liesser ist eine Züchtigung" im Herzen des .Menschen, als viele Geisseihiebe: denn es lieisst: "Ä'f setzt ihren Buhlen nach et und sie spricht: iih will gehen und surückkehren zu meinetn ersten Mann, denn besser erging es mir damals als^ jetzt. R. SimCin 1>. La<|iä sngi: liesser als hundert Ceisselhiebe: ilenn es heisst: '^'"Tiefer dringt ein Vonvurf bei Verständigen, als hundert Schläge bei Tlioren. Ferner sagte R. Johanan im Namen dos R.Jose: Drei Dinge .erbat sich Moseh von dem Heiligen, gebencdciet sei er. und er gewährte sie ihm, Er bat. dass die göttliche Niederlassung auf Jisrael ruhen möge, und er gewährte es ihm. wie es heisst: ^^Fürwahr, wenn du mit uns gehest. Er bat. dass die göttliche Nieder- lassung auf den \ölkern der Welt nicht ruhe, und er gewährte es ihm. wie es heisst: '"ZJa/«/'/ tvir aus- geaeichnei sind, ich und dein Volk. Er bat. ihn erkennen zu lassen die Wege des Heiligen, geben.-dciei 1. Mich. 6.5. 2. S. Seite 10 Note 4. 3. Num. 23,8. 4. Augenblick. 5.1's.30.6. 6. Jcs. 26.20. 7. Des Tags. 8. C.oil. M. hat rieht. Sllino will! der Kninm weiss. 9. l'O Sectlrer, Iläretrkcr, n.ith Wies n ci(Sclu)liun I p. ;i.".i ni]rvu:K. .Viizcisi-v. W-irflcr : wer gemeint, uiigcwiss (\ (;'. u. AA.. Golilfahn, Jloiutsdii. f.G.u.\V. (l.J. xiip. loaff., Schorr,Hehaluvviip.80ff.;.hüchstw.ihrscheiuli. l.'i. Pr. 17,10. 16. lilx. 33,16. ,, BERAKHOTH I.i Fol. ya , , ,, , ....^1 —s! ---.- r.s s: "Jr'ni'"'^'-^"«' ''^ ii^^i Sin-pi: ^•'••.'. sei er. un.l or i;e\v:ihrU- es ilim. wie o- Iu-ism: '/.o.vi < -■- ■ ■-> | - " ' >> ''«■' ■<> ' II „,ich frkcnncf, deine M'egt. Er spraeh vor ihm; Herr -h yil pns B"1 ','7 2121 P^IS K" '^0 >JSC C^T; •?«' 121=1 tier Welt, warum jjicbt es einen Gerechten, dem es ^".ui pnj: na'C' iS 1CS lS i'H V'K'I K" l*? - t^" i"-'"' '"" wol ergeht, und einen Gerechten, dem es schlecht ^^ ^,j., ^.^.^ ^^.^ „ p,.^jj ,l, y^, p.^jj p.-,j; .; p.-^- «.S -eht? einen Frevler, dem es wol ergeht, und einen ^ ^' ^^ ^^^ . ^,^,^ ^i^ ^^^ ,^^,^ p..^„ ., j,.^.^ Frevler, dem es schlecht seht'.' Er antwortete ihm; !' ■* - " • I ..„,.,..,...-- t, —m Moseh! der Gerechte, dem es wol ergeht, ist ei» S.T, «ys ' yr- ;= pni" 1^ >1, ,. 1^: ^ 1^ ,- r ^ ' ; '"-^ .^^^^ Gerechter und Sohn eines Gerechten; der Gerechte. Sy :rCV S"? C";;". ZTr =";= "J? n:S ]■>' >.C = f1- /,/.,; dem es schlecht geht, ist ein Gerechter und Sohn eines ..j-fjU': Sn\s"tf'P S'^' ]";«'ai '""'1« '^"'P p'Sn^ril^« ■'>>"- Frevlers: der Frevler, dem es wol erjjeht. ist ein Frevler j^,.;^,^^ nryS rifTlS TStt': Sn'^cn'1": Cr"ri:X ^■«;"y'- und Sohn eines Gerechten: der Frevler, dem es schlecht ^^ ^'_^^^ ^_^_ ^j___ ^^ ^^.^. ^,t, -^j^. ..- «Ss Zr'TZ «cht. ist ein Frevler und Sohn eines Frevlers. > • j' ■* ''" I' ' " " ' '' _^^ _ __ -.^viS ■ Der Meister sa-te; «Der Gerechte, dem es wol ergeht, ist yH y^n HO: irSB' yan ^ -..,>-: ' - - N' |- " ein Gerechter und Sohn eines Gerechten: der Gerechte. cTU' l'SD '21 löSI 1"N"'- '-'' >'-"'^=; ^"'^= "^^"^ ^^ dem es schlecht geht, ist ein Gerechter und Sohn eines ,^ „_j^ ^,^,^ -j^ .p..-,; ^^^iB' "iS 1Jr3"s'7 PHwS". iS UPO*" /^-''J. Frevlersv. Dem ist doch nicht so. es heisst ja; -Er ^^^^^^^ ,., i^.^, p^, ^..^^^ tj'X PS TlUnH Jl^mrXü' '2 hv •/>■ sucht h^im die Sünde der Väter an den Kindern. 'J ' _ ^^ ^^ _^^^^^^ l,,,^ ^i^ ^^^,,' . ^^ .^„^ dagegen heisst es; KVic/ii sollen Kinder wegen der " ' " ' ' , -,s ._^- ,, „jM-n^ Väter getötet werden, worauf wir fr.-t,ten. die Schrift- n;:-C'7« SIH 1112 «-HpH lS 1CS p HHip J- W ^^^ verse widersprechen ja einander, und antworteten; es x;«S.- m •rs'^nVH mS'^' VUTy P-in «7 'P^i«': sei kein Widerspruch: der eine [Schriftvers spricht], ^^ "JSISU' '21 löSI |PJV '21 1CS 'JSUj 12 '7XieK' '211 wo sie noch an den Werken ihrer Väter festhalten. ^;,g,,°^;5j.2 j^f^B'S .12; «»StT 13tf'2 jnJI' '21 ICS "»W lA.j.i der andere aber, wo sie an den Werken ihrer Väter ^^ nr:nN1"i° "hDI S1": i:'>i'2 C'JC iPcSpS Pin'Je PrC /«.j. nicht mehr festhalten. — Vielmehr, so sprach er zu - ' - = . „ ,..„,.L' ^ ,-„ ,-.»- -Sv A'-«. ihm; Der Gerechte, dem es wol ergeht, ist ein voll- 'S: PS 'PH'CH '^'2' M T.P.:^^^^ P-, u -PO L^- 7N ^. kommen Gerechter, der Gerechte, dem es schjecht geht. ^yStf» '21 1^:« N';;'2 12 SJP "21 1CS 'IIPX PS P'MI ist ein unvollkommen Gerechter: der Frevler, dem es L,^ ^^p ^^^^ ^■^ -p-,; y.^pn nXiPB^'lcSo STOP ,l/«/ wol ergeht, ist kein voUkommner Frevler, der Frevler. ^^^^^^ ^.,^, ^^,^ L,. .j.. .-.^ j;.^;.^ p-.,. ^21 ISSI : |''''2P dem es schlecht geht, ist ein vollkommner Frevler. ^^ " sSl3,sj-;^ i," .l,.rs r-"zS SIP ■i112 B'lipP 'CO Dieses« widerspricht der .Ansicht des R. Meir, denn - i- " > ' „ „„ -„,„« ,1, «5« n, R. Meir sagte: Zwei Dinge gewährte er ihm, und das PK'J,.S. W t-ICBSi j'-'- , . -. -i^ > | eine gewährte er ihm nicht, denn es heisst: Hch bin .sTl"?!:! rhi 'SPI Ptt'C Sy21 2: '?y "S ='i'y ",3. IPIS gnädig, dem ich gnädig sein will, obgleich er dessen g.^^. ,^g,Q ,j2° ICKJ»» P'yil2 PCpiN '"P l'^'eX P7221 '-^^^^ ;i,ht würdig \^U^,n,d ich eriar,ne mich dessen ic^ 4^^,,«3;[^,^n^n^opn^[V^]^^'==^^^^l '" W/W; «ria/Wf« zf/7/, obgleich er dessen nicht wiinlig ist . _ ^^jg ii ^j^MS !, 3'n3l3M7 ]r.:Mb ;(«JI.i icppnOSlM 'L/nd er sprach, du vermagst nicht mein Antlits '^n^ «'kM13 Ij W»jnM12:ji»T'l':M 11 , 'JN l'.sM 10 riB'o'? SU schauen. Es wird im Namen des R. Jehosuä b. , . ,. ,„ Oorha gelehrt: So sprach der Heilige, gebenedeiet sei er. zu Moseh: .Ms ich wollte«, hast du nuh. gewoU; ia/t' wenn du willst, will ich nicht. Dieses widerspricht dem von R. Semucl b. Nahmani im Namen -es R Jonathan Gesagten, denn R. Lemuel b. Nahmani sagte im Namen des R. Jonathan: .Ms lielohnung fur drei Dinge ist Moseh mit drei Dingen bedacht worden; als Belohnung für; Wnd Moseh verbarg Sem Antl,/s. wurde er mit [strahlendem] .\ntlitz bedacht, als Belohnung dafür, dass: er fürchtet.^, erreichte er. dass. 'o«V fürchteten, ihm zu nahen, und als Belohnung dafür, dass; er vom Schauen (sich enlh,clip, wurde ihm beschieden, dass; ^-er schaute das Gesicht des Herrn, - ^W»d i.h wUl meine Hand entferne«, und du wirst meine Rückseile schauen; hierüber sagte R. Hana b. R. Hizna im Namen R.Simon des trommen: Dies lehn, dass der Heilige, gebenedeiet sei er. dem Moseh den Knoten» der Tephill.n gezeigt hat. Ferner sagte R. Johanan im Namen des R.Jose; Jedes Gutes verheissende Wort, das aus dem Mund des Heiligen, gebenedeiet sei er. kommt, wenn auch nur bedingungsweise, wird von ihm nicht widerrufen . \ oher uns dies? - von Moäeh. unserem Meister; denn es heisst: ^^Lass mich, ich will sie vertilgen tX und d,ch sum mächtigen Volk machen, obgleich Moäeh in dieser .Angelegenheit um Erbamen flehte und [dieses \ eriiangniss abwandte, dennoch erfüllte er [seine Verheissungl an dessen Nachkommen, wie es heisst: "/J/V Söhne des Moseh , Ex 33.13. 2. Ib. M,7. 3. Dt. 24.16. 4. Das von K. J. Gelehrte. 5. Bc. XW 6. Es werden hier zwei Au.sdrücke, Gnadc- und Erbarmen-, für das Willfahren Gottes gebraucht, als Zeichen dafür, dass ihm nur zwei Uillen gewährt wurden. 7_ b.. 33,-0. kh ornbarcn. vgl. Ex. 3,2-6 (Mo^b verbarg sein Gesicht). 9. Ex. 3,6. 10. ib. 34,30. 11. Das Gesuh. Got.es zu -hauen; jg Ex.36' 12 Xum 12,8. 13. Ex, 33,23. 14. Der TephiUinricmen (H^W. vulgo; Gcbetriemcn), durch welchen die Te,.h,ll,,h ^'K' ^^"^ '" ^.c2) oberhalb dir Stirn befestig, wird, ha. einen Kno.en in der Form des Buchs.abc.n Mem oder Dale.h, ^er «^ ''•,<. der TephiUah. amTlinteikopf. zu liegen kommt, 15. .Auch wenn die Bedingung n.eh. in Erfüllung geh.. 16. Dt 9,14, 17. .. C hr, i.^U. Fol.ra 7b BERAKHOTH I.i 131 n«:m «J:1 ".:: -J'Xa- ,^-m T.y^hü «:: rr-l nir^S'T :t. J2 r,5,r^-w;' '3-1 CVJ'Ö pnr -'T I.'^N-" • TT" 1j;-K"1 "'""' ***^^'''^'- Mynailen, .lenn dies cr-ieln sich aus dem ISnpU' =1X n>n X'7 ='?:yn^nN- X,n ^.3 rnpn's-13B' CrC 5 ".'"'•' ••■"^'^•- <="•;• "-'■ '\^i-t es. U„d sie meh.len ■leXJK» jnS ISipi cm3S N-B- ly pis X-,n 7113 U-npn'? .„^,v« /ruchUar, wlmmelU-n und meh Hen sich^-. ft"'v.v\s";T rx 31 ICN" r:n\S' •: J?1X TO3 [m] -ns -laS^V R. Johanan sagte im Namen des R. Simon b. Johaj; /Jo".;?,'; '?X 13m'?S* J?C"w" p'^nj.'TlCN'jr Cm3X S'3i;'3^s'7N ry;'j ^6 ^'^'' '^^"^ "^^ff- ^^ '''='' Heili^^e. frebenedciet sei er. die WeS Crrn lUnpa S' T>-^ isni r^l^nn "^Xl ^y n'j-T ^^''^" ^'■^'■'^='^<="- sab es keinen Menschen, der den »: jnx >snp.. Dni3X n-aS N-Sx ,tS ^y=,, -|jy,S .;;s. ,0 'f ^f "' S«^-'->';-t sei er. Herr genannt hätte, bis ' ' ' 1 >• I > Abraham kam und ihn Herr nannte, wie es heissf |«ine pxa- pjC \S' rx xin *^'' ''"''"' ^°'''' """• ° '^°"' "■"/ '^"^ ^"^f"^' '""f «"/ r ,-,,0, .,- -V. —... ,..,«,'-... - _" L das Flehen deines Knechis, und lass dein Anilils über ', , , . «"« verm/islcles Hedt^itm leuchten, um des Herrn 1'?XT -,a- p"? 'J3 p3 no 1X1 ,nx'7 ,TOX myS* -t nex'' ze.///^«: er sollte ja um deinetwillen .sagen - allein*: 3"'n;V n''ni-|';3'7 .■^•:3i n\1S,n.aT 33 Sy rx >.a- p »m Abrahams wiUcn. der lUch 11 err genannt. |^- nx -'"'^^^' ^^"'^^'' '^'*''- ^'^^^ "'an einen Menschen in der --„ _>L_.„9»._.. L.._ .. L 'l " ' Stunde seines Zornausbruchs nicht 7,u besänftigen suche? f^Dr n'>7pB'-^n"m: Ti:•^ 3; ^y vx "si pxi 'ui ceys 20 ., .•.=,,..., . , , . I ' ,. ' I i.'»! i-i L. -->. ~ we\\ ^^ \i\%'~,V. ^Mem Zorn zvtrd vorübergehen und ich werde mich dir beruhigen. /c/"-,,-./ imi:3 njnj i"3x -yiv iH'?n3i 3''n3T n'j-a n\nn':3'7 S»..??.^/ 1,l'7'i"1 piXn yai;"l'3"n;T n'3 X:pX xS "in l'j'-CX P|Cr'7 Ferner sagte R. Johanan im Xamen .les R. Simon b njea Xi"1 pnn:rwJ'^"pnT" "31 nOX nn wo nn : era J"'J^J- Seit dem Tag. da der HcUige. gebenedeiet sei I^ er XJa m-3rni «^^3 Xin 1113 It'npn'? 1,ninB* tit "''■ '""'^ '^^''"" ■"'■^^''«ff'^"- 8=»^ es keinen Menschen, d. -, . .,1,11,, , , ''^"^ Heiligen, gebenedeiet sei er, gedankt h<=itte. b I' " , ' " '"' '" ^^'-'^"^~ Leäh kam, und ihm dankte, wie es heisst: '^Diesmal o ,, -,L.,.„ ,._ „Lv.., .,.„ L .11 . dem Heiligen, gebenedeiet sei er, gedankt hatte, bis A.^o,« 'n ni73?ca iin 137 vXip "iaxTniy?x"'3"i lax cij »xok't 25 , .., , ,•,,,. . , . ,„. I i>^.> _ -> L. j ,->..ii. I Leah kam, und ihm da"^*" ■■■■" "^ '■"-—'• '"■ ' laXI : niatf» XbX niaa' npn Sx piX3 niOa' CK' lU'X danke ich dem Herm. ■pn3 ny-l ni3in nSfp \xm' J3 pyas* "3-1 CIK'O pni- <3-| i^'?«i5««';R.Eleäzar sagte: Leäh sprach: sehet, weich ein /A.j./tn'? "1ieTa°ieXJU''-;i;ai ;i; nanSaO "ri" CIX hz' in'3 unterschied zwischen meinem Sohn und dem Sohn meines «...^=-31 nV13TnO ■n',Tin3 3\1D1i:3 Cl'7K'3X 'J2aim33 Schwiegervaters. Denn, obgleich der Sohn meines .^ _ ,, _^L- . L L L Schwiegervaters freiwillig seineErstgeburl verkauft hatte. ■^ r wie es heisst: Underverkaußeseme Brstgeburtdem Jaqob nuin HnS l'Sna;nN+-^I- nSye'" lans- '"Tjn nSyaS 'KO M 1 dennoch, sehet, heisst es von ihm: ^Und es hasste ni3t2.M4 iDSiyMS ;a«D '"iffT Clü-a '■-, ns-iO'tr yaip a'i-S'T 5'^«^' «'<•« /f??»^, ferner: i»£'r sprach: Man nennt ihn :^^l^^r^^^:^:\ ^:^":^[^ -'^^^^/ -- "^^ ^^Ichja .wamal betrogen.U mein :'n3 a-'i:! anSa 'aj! i'^xi.Mr.» ntySs-ÜU | nn naty st53 ■'^"''" ^^'^'' "" "^gleich ihm Joseph durch Gewalt seine l^si (ns i:t na 'n its nSiI ps oSa i;s'ar "ZI "lOS Absalom ßoh. — liin „Gesang- Davi.ls? rs hällr j^. ^^.^^yu^pj,.'' "i'J." H"" lyiSK' 'C'p - " ^J^"«^' '"'^V '*^"">''^ ein .Klagelied- Davids heUsen sollen! R Sim.'.n b. ^ ' ,3^^^,^; „, .^.„p,^ ,S .«Sr r:'~^ 1^1« "0«^ "i" Abisalom sagte: Ein Gleichnis: wumit isi dies zu ^ r- ^1 \^ ^ ^ 1 _^ _ _^_^ _^i^ , vergleichen? Mit einem Menschen, auf welchen ein SM llOe IS "n2J? i'SK' "^S :1T .TH -r«:S np -j^^J? Schuldschein ausgestellt wurde ; lievor er ihn ein!;elösi. Vn OIB'S üCK" SIH cSrZST S;m'-|r: "'^5? C^'n'^S'JT ist er traurit;. hat er ihn aber ein},alüst. freut er sich- ^p^^ "Sul" p J'./'aB* "il CV.^0 JJITi" "Z"! "löSI : TiO'O lOS 'W« So verhält es sich auch mit David. Als der lleilif.e' ^^^^ ^\^^^ ^^^^ ■«2r.V "aSJ«' HM bSiyS C7«-|2 nnJOnS Pr.i gebenedeiet sei er, n, ihm sa^te: ^Siehe, ick lasse dir ^^ ^ ,, ,,^ „^^ .g. ^.^^v^^^, .^j^- ,-nin «löWI rt« Unglück aus deinem Haus erstehen, da war er - - traurig, indem er dachte: es wird vielleicht ein Sklave ":r,y nöS:r .T.^ C'^'y: ="ywn2 rr:r,T7 nnVO lO'S pnO oder ein Bastard sein, der sich meiner nicht erbarmen Ss' m: Sm laiS C^S "[Sfn'j EST ",J1 ytfl 17'7n' .Tlin f^j Wird, als er aber sah. dass es Absalom war. .l:i IVeuie ^j^Sli* -C l*? 1';as''r'SlJ? "Z".'iZ SjpP Ss C">"ia; "iHnn er sich. Daher ein „Gesang". ^ L,^^ C^pir^ nvn'? C'J?-I02 -nTm Ss sSs"'j; lO'S ',z:^i Ferner sagte R. Jo^anan im Namen des R. Simon ^^ . ^^^,.^^ .^^^ ,^.^ ,,,.^ KJoh.ii: Es ist hienieden erlaubt, die frevler zu reizen. I--'-"!' •> -' ' ^ ' 1 denn 'es heisst: ^-Die die GeseUlehre verlassen, rühmen CS ^-1^ '=1 laST. «rS WM b: M nSTI CS T C-Sen2 den Fre-Mr. die aber die Geselslehre bewahren, reisen •^•'r\' nCSJÜ' 'Z ,"Ti;rn Ss ','? pp~B'ö nyvr'w:' V'Kn D'S"i Psm sie. .\ehnlich wird auch gelehrt: R. Dostaj b. Mathon cj-iij' -,CS3K' VIS HITiB' S'TS T.J? sS", r>" hzl VIIT >'*• sagt: Es ist hicnieden erlaubt, die Frevler zu reizen. l,,- ^„j^..„. ..^y, nS'ilB'^'sSs Tiy sSl ",1330 "['ttBB'O '*. denn es heisst: Die die Gesetstehre verlassen, rühmen ^ ' ■ ^^_^^ ^^^^^ ^_^ ^^ ^,, _,^. .,^^^^. den Frevler, die aber die Gesetslehre bewahren, reisen ^ -^ ^ ■ — ■ 1 sie. Sollte dir jedoch Jemand zuflüstern, es hoisst ja: W'IZ itrt Ü'Vp S"?! S«Cri "'?"0: SH Sn SS'S H^yrSI ■' Streite nicht mit den Bösen und beneide nicht die niy;\s'T iS ,ipn'wfanifrpT|"SB' yti'12 S,Tl'7 fip"«'» nj?»'."!«' Uebelthdier; so antworte ihm: so deutet [diesen Vers] p^^!;; «rl S'K'p s'^llS npHB'O nyitMlf' J?K'"0 Sm SH SOW iler, dem das Herz klopft*; vielmehr: Wetleifre nicht mit .^^y ,.p._ ,jjf, j^..^ il^CSl'^^liaJ irSU' pny; SH 11C3 »^ den Bösen, um zu sein wie die Uösen, und beneide nicht ' " -^.; ' ^i,, ' ' ^ cnjirC^n ''"' fl'/V 6VÄ<-////(77.-/-, um zu sein wie die Uebelthätcr. Ferner P ^■» > ■ - >>i ^ -1 uC. ,. i.» > it >.— * heisstes:=/;,v>///.v"/5^«^/rf^rf/V5««rf^r«/W//,.-jz.^»-//<7/'/-<. s'js ps ^: p'ist'? n:is"s'7 :T:m"= i::;v"sVn i-rc sm /.^, vielmehr läglichin der Furcht des Herrn. — liemi'iiAodx nyU* SO'S n^^'vSI-'yV,; irS Tia; pniT y'?i; ',:aa p'lS aber nicht so! Es sagte ja R. Ji(,-ha(i ; Wenn du einen ij; \sT.r :; r.yaB' '21 C'K'a piTt' "2TI0S1 ' "iSU* "l*? iipnU'a Frevler siehst, dem das Glück« lächelt, so reize ihn nicht. ^nr^'l laSiB» rmn C'Se",; r:^S ".nSsnS C'.pa )!y>p7\ ^',1 denn [von ihm] heisst es: '•Es gedeihen seine Wege alle- ^ ^^^ " ^ ^^^^ ^, ,^^ ^^^.^,i, ,^y^ • srt// und nicht nur das. sondern er wird auch bei Gericht '^ "' "' I __ begünstigt, wie es heisst : '/fo(-A./tv'« i'o« /'//»/ «W rt't'/>/c ,!, DnaiKvn!rM4 Tna-M^i ci'TisM'- n:'pin'2:Ml .S7/-a/rtfnV:>4/ msnc M .' n »"''';• I'K'S ''S i"^^ Rache an seinen 1-einden, wie es heisst: 'Alle seine Femde ,^,-^7^;;"-,^,, ^^.^ ^^ ,a.>, m-c-Tosi iir5W2 nr.E TD «w •,:= */a.y/tfrji) ■ S'ti—P 1.'. naM M ,p K JiiM 13 cma seine eignen .\ngelegenheiten. jenes auf göttliche* -Vn- M 20 T s'Jk...'31— M 1'» ii [«jm 2in3|M 18 i V«:'1C3 mnB-Ml ' gelegenheiten. Wenn du aber willst, sage ich: sowol .^»„.(«"aKl— .lieses wie jenes bezieht sich auf göttüche Angelegenheiten, nur bezieht sich dieses auf einen Frevler, dem das Glück lächelt, jenes aber auf einen Frevler, dem das Glück nicht lächelt. Und wenn du willst, sageich: Sowol dieses wie jenes bezieht sich auf einen Frevler, dem das Glück lächelt, nur handelt dieses von einem vollkommen Gerechten, jenes aber von einem unvollkommen Gerechten. Denn R. Ilona sagte; Wieso heisst es: * Warum siehst du die Treulosen an, schweigest, wenn der Frevler den gerechteren als er verschlingt, kann etwa der Frevler den (icicchlen verschlingen? es heissl ja: ^"Der Herr verlässt ihn nicht in seiner Hand, ferner; ^Wem Gerechten begegnet kein Unheil \ — Jedoch, einen der gerechter ist als er, verschlingt er wol, einen vollkommen (iercchten aber verschlingt er nicht. Wenn du aber wUlst, sage ich: wenn ihm das Glück lächelt, ist es etwas .Xnderes»^. Ferner sagte R. Johanan im Namen iles R. I^imün b. J.diaj: Wer zu seinem Gebet einen Platz bestimmt, dem unterliegen seine Feinde, denn es heisst; "^■«rf ich werde einen Plats für mein Volk Jisrael bestimmen. ich pflanse es, dass es an seiner Stätte verharre; nicht wird es fortan beunruhigt werden, und nicht werden I. ii, Sam. 12.1 1. 2. Pr. 28.4, 3, Ps, 37.1. 4. Wer sich sündig fühlt. 5. Pr.23.17, 6. Wörtl, die Stunde. 7. Ps. 10.5. 8, Würtl. l.immlisclie. V.l.lab. 1.13 10. r..37.Xi. ll.I'r. 12.21. 12. RSbJ.5.i,riclil von Frevlern im .Mlyiimiucn.RJ. aber vun einem, n):yh a-r: «ei sxn 21 njirsi; r^-s: -.n ,:>•'? nViy >:: ^^/^.^«^r rf,> Boshajun bedrucken, ^.ne vorher, u. "'2T ISNI : in'?:'? 5]1D2Sl in:?'? n'^nnsMn'?:'? 2\-ir. Hona fragte lUer heisst c-s: « 5« bedrücken. r\-\'X\ 'jtr ilK'^OK» nSn: 'Nrn- p pycr '2T CVJ-a Jjnr '^"'"'' ^'^*'"' ^•^ -" -vemichlent — Am Anfang hiess //7<'^.r. i,j, ;;.,« p^.. -jj.^st -^ry. «2 j.'-jo'js r-:'-.-S:r mie'?a inr *^' ®^ ^" bedrücken, später' aber: es /.u vernichten. ■'■" ' ' ; ' ': !" ' 'l ' ",:" l" L. Kerner sagte R. Johanan im Namen des R. Simon t, r-.r , .n.r -.. ,--,,.' N.N ^.S. N. -.7 I.T-^N l 5 ,, j^,,,^. wichtiger ist die Pflege- der Gesetzlehre, als ^■^rc ■S.': I^-:-; Zl"? p-r ;t r'? nCX : mis'?» inV das Studiuni derselben, denn es heisst; SÄ&r />/£■/««, "lOS XJ"?':" sS .tS ICS "l'?!*'? >STU"v: ':'? 12 TwS' sS -^ö/^« des Saphal, der auf die Hände des Elija/tu XnSo ■''7 Xrn:; .t':' nSS ^hTh: ma-y IcS^^je:'? H""? f^aJJ.vr ^^^».sj-^« Aa/. Es heisst nicht; der geUml «n'S Xm:S ^'^VÖT S:Ty= Sm:i-T S-,'7ti'':> ne n^S Xa^Sl* ff """'''^''"^ der gegossen hat-, dies lehn, dass ihre ,. , L - L L L Pflege wichtiger ist. als ihr .Studium. ' K. Jighaq fragte den R Xahman; .\us welchem firund ' 1 8-S ^iScn ':Sl"rn:T \S-a''-Xnr p pycr ^ni mra pm' ist der llerr nicht nach dem Hethaus gek<,mmen. um •■ST p'?'?crc -in-nr n>T': pj>'^ i^V "'l^^'^' 111-"' ny M z» beten? Er antwortete ihm: Ich konnte nicht. Da ]cs.4g,S-^X\'^yg pin ,-ij;; T ^CS ,^: Sznc 12s Sv-:" ':^; "Cr sprach jener zu ihm; So hätte der Herr zehn (MSnner| / («,s-DSe^ sSl t:: Sx "n'xrn!: nas X;-;- ^:^; Xnx •;^'^ versammein sollen und beten. Dieser antwortete: Die '"""'";' ; o r, Sache wäre mir zu beschwerlich. — Dann sollte der ' lleu dem Gemeindediener sagen, dass er zur Zeit, da CX^a Xin 11-12 tJ»npn |\SK' pO nOIX pj ^2n ':n -^.'. die Gemeinde betet, komme und es dem Heirn mit- iTr^'CXC" X't'; r2: 'rX p naXJK* CZl '?a' |nSrr2 teile. Er erwiderte ihm; Wozu dies .\lles 7 Jener ant- hz Xin 'vre mpn laX 'i;i 'S 21pö "«J'Cv ClSaO mc wortete: Weil R. Johanan im N'amen des R. Simon b. ,-''7>'e TZi-n Cy'l'rSzrei Cnon m':i'ö321 mW2 pO-yn -'"^''^ *'"'^^*^* '''"• "^^'^^ l^fdeutet der Schriftvers: ^Und ,.-, : : • ; ; i'^^' richte mein Gebet zu dir, o Herr, zur Zeit des n.-N . u7,>n i,,..,N I ... ._,, . .X>. ,7>S. , 73, JX Wolwollens, wann ist die Zeit des Wolw.dlens? - in Cj:j ""X" ITy; rt'^ZT<. n'Z 'h K"K* 'a ':>: B"p':i B"1 der stunde, da die Gemeinde betet. R. Jose b. R. Hanina Jtr.u.,4^2 '?■,' 'P ^ax r: laXJr yi j:r Xipj ':''72n,lS CK*''^ schUesst dies aus Folgendem; ''So spricht der Herr, Sx"!:" rx "ay rx 'nSnin lü'X nbnjZ CyJUn Cyin ^yyV ■^"'' ■^'^'' ''^'^■'' W'olwollens habe ich dich erhört. R. .\ha :'•■ Crm; 'j;r^iax;r ■,'32'71 iV^niba C1i:r x'?X Ty xSl ^- '^^ "='"'"''' ''"' I' "l.'J'?"^'^"' ^ »F,irwahr, Gott verachtet des Mächti^en^ nicht; ferner heisst es: "'£'r erlöste n"*? nax : cr,na «»inx hthT n''2 nxi onanx ^ya 25 ^ .„,.„. , , . , . , , meine iseele in l-rieden aus dem Ansturm gegen muh, f)i„,.,üTK!' :2r jyaylä^ax nan '7222 "20 XrX pnr ^21'? denn Viele waren mit mir. Aehnlich wird auch ge- jr: X"? pnx'? nr-2 '72X 2'n3^'^^nanX,l "^y D;'32 "a". lehrt: R. Nathan sagt : woher dies, dass der Heilige. •,-tS "X-^X"! 'y"r\ ^aX XilK";; "2S '^K'nai ^a^pa n^S ^laXT gebenedeiet sei er. das Gebet Vieler nicht verachtet? ,^L, ,!,,,.„ ,,,„,-, .«.-^ n^i-S ^«S •' •>v'"T< --IT T^vn-i" "^'^ "^^ heisst: Go// verachtet des Mächtigen nicht. ,„ ' ' ferner heisst es; Er erlöste meine Seele in Frieden xrin '212 x-x >2n -^m^^^T. i2nim "z^n -2 »m^^^ so ^^^ ^^^ ^^^,^^^,^ ^^^^,,^ ^^.^,^^^ ^^^ ^^^ ^^^_ 'TynaS ri'jnu VsM4 I n'"7+JM3 iimaS snil2 ' sSn+M 1 benedeiet sei er. hat gesagt: Wer sich mit der (iesetz- ■^Bn;>sM7 v.is'on-M6; n"D-|SnoSM5 AsaiN-iCVl'-i-n- lehre und mit Liebeswerken befasst und mit der ian:nMs -:si >■:•." lAsBnaniii-nE- nvff; s-s ryptr: eis '■c- «j.n^einde betet, dem rechne ich es an. als hätte er 'nn'-Mi:! la^j ='nr,E 'ic-snon n-: nr:3 Sn+MIL' nown ™"''' ""'^ "''"'"'' '^"'^'''' '"" '^"'' ^ "'kt^^'"" >'£'■ ^Velt TSTsinMlo :'nD '2+11 1 .:. nnn S; --iio i;m'32S-M14 n: erlöst. -M 18 '2S l3>rnKi lanps vj;'- '^ :n '' sns irnaxp Tsr M 17 R. Simon b. Latjis sagte; Wer in seiner Stadt ein Uel- .S1S -\1 sns Ti<|l:'T;l;"^^^^-, ="pr'i] |,.,us i,at und dort nicht hineingeht, um zu beten, wird ein böser Nachbar genannt, wie es heisst; '-5o spricht der Herr: Über alle meine bösen Nactibarn, die das Erbteil, das ich meinem Volk Jisrael suerieilt habe, antasten, l'nd nicht nur das. er verursacht auch Ver- bannung sich und seinen Kindern, wie es heisst: ^'^Siehe. ich reisse sie aus ihrem Land heraus, und das Haus Jrhuda reisse ich aus ihrer Mitte. ilan erziihlte dem R. Johanan, dass es Greise in Uabylonien giebt; dies wunderte ihn, und er sprach: Es heisst ja: ^^Auf dass sich mehren eure Tage tind die Tage eurer Kinder im Land, nicht aber ausser- halb des Lands'-. .Ms man ihm aber sagte, dass sie früh Morgens und sjiät .Vbends im Bethaus verweilen. rief er: das ist es eben, was sie dazu verhilft; denn so pflegte auch R. Jehosuü b. Levi zu seinen Söhnen zu sagen: Morgens früh geht hin. und Abends spät [verweilet] im liethaus, damit ihr ein langes Leben 1. i. Clir. 17,9. 2. In UDScrem Text heisst es \Tvh^l erniiidi», aiijr^ibeii. die älteren l'oinm. bemerken nichts; wahrscheinlich liegt hier ein Schreibfehler vor. 3. Als sie gesündigt. 4. Der Umgang mit den Lehrern, ö. ii. Reg. 3.11. 6. I's. 6V,14. 7. Jes. 49,8 8. Ij. 36,5. 9. Zahlreichen, d. i. das Gebet der Gemeinde; eine ganz willkürliche Auslegung des Verses. 10, I's. öä.li. It 1). li. .lus dem Exil. 12. Ter. J2.U. 13. Dt. 11,21. U. Palästina, BERAKHOTHI.i _ _ ._ ''"°'- *^ L.h. U.Ahal..na,u,.,>.„u.: U ..,.,...>..., ....-,> =V CV '^nSl V ^9«", ^ JOI«' DIS n«^S" HS.p >S0 -. [deutet .laranf i,inl? ->«•// dem Meusch.n, d.r auf ; c"n SITS \Si:0 ^:' n^iP: S'Pn ;nnC WTO nW5^'*';j »«;V/i hört. Tag für Tag an ni.in.n Thiin-n =u tcaclii-ii. pcjin P'S: Cnnc "iU' CIS C::~ cSlJ,'7 NnCü :i ISS ;« a'rt>lr,v -nj,"B''sa\S' sSs -pyT Sp'^D C'nnC "JB''" Dniti u;-r Mich gcfuiid<-n, hal Leben gefunden. R. ^^ _^^ ^^ _^i^^ _^^^^ ;^^ j^^^^^ ^^^.. L,yT. . L,L,g-,, -, ^-5,^4 p^_^^ l.lisda .a,ae: Stets s.U ein Mensel, zwei Thü.en in das ' ' >■ I • ' L, ^,..... ,,, .^«^s.,-« /v.,. Hethuis eintreten. — Zwei Thüien. wie ist das zu ver- P^ N ^■"- ;'=«■'»' ^"^^ n »*- ' * ■ ^,1%. vielnvh. : zwei Thii.en weit^. dann s,dl s.. ^'.7 rh '.CS «PPS «"rX ^D: >: X=nyan =:ü S.0>- ^,. beten MH pitT pc'1 21Ü SV.'; nrS SiTO 3\1:T Si'e SSTO w ^Daroi beIejederFromme su dir. sur Zeil des Fiudens. ^^,^. .^y^^^ ,.|j^ rW^r\ nX mOO 10 ''3X SnOl'STlDT KJTIO £<:«•; R. Ilanina sa^t: Zur Zeit des ^.Findens-. dies bezieht ^^ '__ _^^^^^^_ _^_ _ ^^,^_^ ^^^,^.^ ^•«"-|e^•JK< niW i; Xi'G PyS />/-.* ;::;in:t J^;;:,r^v:r;l.^: !;-. ,;».; ,,.v ..;=.• .^-^ . - ™^ -» ?- - '- %\ eston ein Weib heimführte, p.le^te man ihn Folgendes -,es:r' cS'.y: ISnZJ r-.TÖ '^0 HB-Sb-I PIXO y^'H ^3,1 'O: zu trauen: .Gefunden" oder „Ich finde"? .Co- sn-3 S.:DSj'7::rnB'pw:n S'TuaJiP^'i-nmSinnme'? lunden". denn es hcisst: Wer ein Weib gefunden. ,^.„^^1,^ s^cp S3::: Sim: S'en'"vS-i:DS np'ü': \^ZZ'i' hat Gutes gefunden, er Tfird des Herrn Wo/wollen ^^ ^^^^^^^ ^„^^,,-„.^.. j..^.^ ,.^2 'T,Ü'C: 'ISST S:'S SIB'J sa-t: Zur Zeil des ..y^,W,/W. dies bezieht sieh ^:p ^Sl-C' - IB"»" S- 'Ss C'nCBM rS> W. S. ^n Ij.j, aJldie(;esetzlehre. dennesheissf. Wer mich findet . {,..;.}{ >y;'7''''rrS 'ICSI U","! sW' 31 "«S ,"'=1 lOS findet Leben. R. Nahman b. Jigliaq saRf. ^ar ^«V < i ir,:vM7 nc's ii smM i' p'p Mensch bete um Frieden, selbst für die Zeit des letzten , j i](i'--;;,\.5l^i";'n'^ N'ai lo'nJM lU ,lin...':S' M9',v;:ns Spatens-'. Mar Zutra sagt: Zur Zeit des „Findens". m lö , n-."s: ^y + M U c^v''+M 13 ' pn^ 12 J^t^i dies bezieht sich auf den Abtritt'^. Im Westen sagte 18,l[=H,;.=.rl nna ^rr.; '=:= l'n= S^o] M 1 / ,1,S+M 16^11 sa_^^^^ man. die Ansicht des Mar Zutra sei die beste von allen. ... . Raba sprach zu Raphram b. l'apa: Möge doch der Herr einen von den schönen Aussprüchen sagen. d„ er im Namen des R. Hisda im Betreff . des Bethauses gesagt hat. Er erwiderte ihm: So sagte R.l.sda. VV ,- bedeutet der Schriftvers: ^^Fs liebt der Herr die Pforten <;ijons vor allen Wohnungen >^'''^^; "7 ,; liebt der He.T die Pforten, welche durch die 1 lalakha ausgezeichnet" sind, mehr als d,e Bct- und Uh.haus .. lies ist es. was R. Hija b. Ami im Namen des üla gesagt hat: Seit dem Tag. da d^ Heiligtum -••^-;™ j; hat der Heilige, gebenedeiet sei er. in seiner Welt nichts weiter, als die vier Lllen'^ der lalakd.a. Auch AI , sagtt: Anfangs pflegte ich zu Hause zu lernen und im Bethaus zu beten, als ich aber das hörte, was RM;,.- b. Ami im N:men des Ha gesagt hat, seit dem Tag, da das Heiligtum zerstört wurde, hat der He.l.ge. gebene- 1. IT. 8.34. 2. Man soU nidit a,, der Thitr stehen bleiben. 3. Ps. 32,6. 4. Pr .8. 22 5. Ecc. 7 26. 6. Ps ^.2'- J; K''' UucbMaben de. Wort. mKVVI beträgt 903 9. D. b. heft.g bcausreisst. 10, Ij. ...IL II. ■'^^-;"'^,^' ,, j^,,,,„,„ ,, i„ . in den Städten keine Abtritte, was ihnen grosse Unbequemlichkeiten venirsacbte; vgl. KSJ. u. 1 »• o'.'- • I Kaum ile.-> Menschen wird auf vitr ElUii festgesetzt .1 Talmud Lid. 1 Fol- 8a 8b BERAKHOTH I,i ^6 n\n ah is'?^ n:^,i Sr mas y;is s^s- )r.h)yz sin -pz ,ieiet s.i c-, ■„ s.,no.- Ucii „ichts weito,- .-.is ,i,e vk-r r-jn'Oim 23 hy r|X "DN <2m 'CX "S-i'sJCXT X:M s'jN .yrSi-S KUen der Ilalakha. bete ich nirgends als an .1er Static. •'TiCy •'i-2 aha "ih^iü'-xh s-^::;; snr-;: '2 ■iD^':'n^in':i "" ''''^ '■" '<•''■"<•'" piesc. r. Ami unri r. Asi beteten, Vn3 x'il>n .^."'ro -rx n- S^n '■^l nrsi "CT nm X'^-- "''«''''''h sie in Tiberias (li-eizehn Bctliäuser hatten. r -n: rer xr -: i^xiVar nt: '.nr 'rre r:n::i 5 ;'-"-'^ "''■f ""-^ »'^ -■-^■'>^" '•- Säui.-n. wo sie .u ' lernen pflegten. ii:Ü2uJS2ri''°'^'^-'^V''^''i^i^i'^i'''^i''? ahr;-! (TSrC 'CX n; X"- ''"•'^^' '^*^" ^J^'^'i dem Mann, der den Hei-rn fürchlel,- ; L -, I ^"" '^'^'^- '''■'" ^■"" seiner Arbeit ''eniesst. hcisst es . , ■ I I . ' , I •ii"i -tvemi davon der Arbeit deiner Handc essest, :,1'^ .-": X"?! Xn n-"? .7 :i Xn X-rp X'? Tn< '?X X':nm ä;.// rf/> ««rf wol dir,- lleil dir in dieser Welt. und \SÖ \';X -21 -lOX Cnia -2-1 laX r\'^r\^ 12 n:M 2T ICX*' wol dir in der zuliünftiu-on Welt; von dem Cotles- ''.n2X' '21 Xl'n .nTiP ICD ""Jian n; iS:'' M ''2,>1 2"m Üiiehtiifen aber heisst es nicht: Und zool dir. inC Xirrc'? XpiCC "2 X-:-: 21 ""'2 X123'? Xl"; •' ^-e-J l-'erncr sa-jte R. Hija b. Ami im Namen des Üla I - x_ ._.»_« I_ |.. . ^.^^^ wohne der Mensch an dem Wohnort seines Leh- . , I I _ - 'I ' rcrs. denn wahrend der fjanzen Zeit, da Simi b. Gera C'?'.J?'7 \':X '2-1 laXMTin' -12 XJI.T 2-1 läX : im-I2 lebte, heiratete Selomoh die Tochter des Parcöh nicht. GlJin -irX'i Xipa C":'w;' "i:2i"i'^ Cy rnrU'lC CIX Z^hv^ Es wird doch aber gelehrt: Man wohne nicht?! — )l-ti ■112i'n cy ""rvün-: C-Vwt'an '7:U>^p2''-n miCy'iyct^f •'^^ '^' '^'•"'"^^ Frage; dieses, wo er sich seinem Lehrer ^^^'ini-e'jtj'x'? 120 "2X -12 >t2 3i"rm:B'i re- iS r:-^^'ö "'""■"■'*''• J«"«^' ^° «■" ^''^'^ "^"^ "i^'''i unt'->"irft. r. ■'?*..>>_ ».L ...-" . L L L ""i'-T 'i- Jeliii'la sat{tc im Namen des Menahom im Namen 1.A* X'''>n H"? xjn x-iiBDi xar •''73;ö2 xnu* n?!:-; xr-r-ic'? 20 *,^ , ' „ des K.Ami: W oraut bezieht sich der Schriftvers: ^Die ^^^r-I-'i n>"w;'n2 C:'nV>i'C3 rX cn>3>'l"2-ii: «rcna 2-1-12 den Herrn verlassen, zvcrden siigrundc gehen? — lOl'? X'?X pjyno mB'V2 xSni J"3>'i"1S nj,'!:'n2 '21 2-iy2 «"»"f 'Ip"- der die CesctzroUe^ liegen lässt «nd hinaus- njynö ''7X3 2in;n yh'i nSye ''j;''K'r2 nmit'l '721X1-1 '72 ~h ^''^'- '^- -'^^^'i" sins zwischen dem einen Mann und dem xr;n'"x2D ^^^ n-'? isx inranpxS 12c 'rrp '>"rn ""''"■'" ''^"''"''- "^^ ''"'^•■' ^'•'"""- '"' ^^'^ '"■''^^'^"-^" ■ ,, ; , drm einen Vers uml ilcni anderen ferlaubtl:' Diese p >>n,T -1 l,n^ naxn:>ll-X- X^ri Cnp- X-^U- 12ta -26 ^^^^ ^^^^^ dahingestellto. R. .Seseth wan,lte sein Ge- nnwSI Xipe C-JU' -n2i-,T Cy ir-nr-^inc ia-'7ü-X n>J2'7 -l'? sieht weg' und lernte, in.lcm er sagte: wir mit dem "IJ? -iaiX miiT "21° pm m'rv ^1'r\Z pT'-n2 nnim Ci:in unsiigcn. und sie" mit dem ihrigen. R. llo.na b. Je- nana ma'^n nia'U' jpi2 '"inipll r-I>-nn nx ü'mB"«' 'Hula sagte im Namen des R.Ami: stets soll der Mensch ,4b -.0« : "jrX2 mraia mm'? 'I25fl nniS' :rnaxV-lMx' seineuWochcnschnittzusammenmitdertiemeindebecnden. L_ ' zweimal Text und einmal t.cbersetzung. selbst «.\taroth D'StS'Di C''?t6'>-in'+M4|| [b>»i2 iSwIM:-! ||iin+M2 [honnM 1 und Dil.on.", denn jedem, der seinenWochenschnilt mit „„.,»,.-,_ „, L L ' '-^ 1-1 "'- 1 •> ■ n- .N..in m der Gemcnulc beendet, werden Tage und Jahre verhin- 1; Sr 'ax IS cn:3 n x mw n: x:in -ixi.Ms : cnia n x+.M 7 "^"'''" '^■"'•'''='J »'Abajje wollte sämtlicheWochenabschnitte '.nmni 'pr: 'V. iiii' nn; i;"i;ns i:;'''t;'X r:;S '■':n ''■'X-|-.M'' ''^'s ganzen Jahrs am Rüsttag des Versöhnungsfestes ra'"-!:'« n'j;'<":s--.s nri.M 11 s;«;r- M 1 (> "n in.m ';'n '2 beenden, da lehrte ihn R. Ilija b. Rabh aus Diphte !-r'J^ZTM'fi''"'"" T' "-'" '''" ■■"' '''"^ '''"^ ^'■'-'" '"= "'- Folgendes : Es heisst : ^Hhr sollt am neunten des Monats .;rt2 ;i,-i3a i; nij psr idjix .-.ana niaSr, nsL-C- "'" ^*''"«' '^■«'''' '-<■'*n sei eine .Vlibreviatiir von nVi';>m ni,.,.Kh /u .s.i.u-.. Suhiun: Wenn ilu 1-leisd, T,l =: "TV IIPHP ^X TJ- C-:.-" CnsaT n-j:"? S:n W. schnei.let, so srhn.-i.lel os nicht auf .l.T ll..„.llViclu-. nTJ'C '?ip'?P DirO "IliST vS-^SI nJ:C CItt'C 'lOST vSTX manchi- sa^'on. \ve;{cn ilcr Ci-lahr. una manch.- sa-on pc;;n T": "11"« TI^VH Ssi D'CIX PüC S>' 'Z'iT\ Sxi ''«. wo^'en I!esu<''= ^^JH sS -IGST vorüher. zur Slun.lc. da die (Jemeinde betet. «.Setzt - J' > ■ - I ,.,„.. -.--,.«. e.Kh nieht auf das La.er einer .Vramäevin.. S« =.1 m'^ n«-«1 B'OO n'C^S nCSl Srxr XH.r. manche saj;cn. dies bedeute: ihr sollt eueh nieht nieder- i^X'^rr l*:- ".nCX 'HL-Ö 'h IXT,,! r^V/^Zi"? 'TIS XC2 211^ leijen. ohne das Scm.^ -elescn zu haben: manche saijen : ^.^f^^ -,j{ in»;;,! rteCH HX 'in";;ntt'''T; SK'V "J'X pT ihr sollt keine l'roselytin heiraten ; manche sa^en. er j^^, ,j,„L,o^.jjj s'j;zn TIJSX |XrO PC pim D^i' IXltOI meint «irklich Idas Lafjer] einer .Vramäenn. und zwar ^^ ^^^"^^^ ^^'^ ^^^, ,^,^^ .n:yn'"Sx<, .TG-X rütt we,.-n eines Krei«nisses des K Pap- K. 1 a,.a am ^ y.-DC " vSS.pa einmal zu einer Heidin: sie rückte dim das La^'cr hei- >- .n -i "l.-vNi ,. ,- >wi,i -i. . >. | bei. und lud= ihn zum sitzen ein. Pa sprach er zu r;V2 PCiZr^ n«: >n:nx T,2y"J' mx"? I*? ^IDS ^b ]2 Bcr. ihnen=: Ich setze mich nicht eher, als his ihr das Lajjcr Nnnc'-SI-ST xSs pSX x'tI "ZX ICX p'?'?CnC -nriTTK' aufice';• ^^'^-^^j ^.^.^j^^;;».../., ^rx 'tZX X:>--X Xrr>:: >= Xr^^ aesayt: es ist verboten, sich aul das l.a^jer einer .\ra- , . .L. _. .U -,1, mäerin zu setzen. «Ceht ein Hethaus nicht vorüber. xSl ttNlT xSl X:VJ m x"?! xSx |-,CX n't! H P n^ zur Stunde, da die Gemeinde betet». I>ics ist eine i>:s s>:r, : ,12 p fl^S "[MC HH XrX "^ZX y'^'ZP TJÖ StützeffirR.Jehoäuä b.Lcvi: denn R.JchosuAb. Levi sa!j;te: ..;,T,nr: C"ian TX ';X ;,T,X' 'C'12T n\i'hvZ HZy; "21 Es ist -lern Menschen verboten, ein üethaus vorüber ,,^^, .«-a"i;y jnVrr "2: hy xSx pmin |"X 1"J'2n PX zu sehen, zur Stunde, da die .Jemeinde betet. Hierauf ^ PI ' - ^^ ^^^ ^^ ^^ ^^^ sa^te .\bnjjc: Dies ist nur [in dem l-all| «esa^^t. wo ^ '-4.Vns'n' 'XO .-PX V mX "2-1 I.^X ^> keine zweite Thiir vorhanden ist. wo aber eine zweite Xl|' 1 -p> <'^ ' -' ' - ■ ■ 1 • Thür da ist. ist uns nichts daran gelegen ; auch ist 'jX^Söl'^pi 1SX X>:n : ".JXi" ^X mm nx'?'?! '?m'? dies nur dann j;esai,'t. wo kein anderes Hethaus da ist. pl7>.;x2 py'JV p C"-D"icn PX "jX 2mx'''Dn2T nvhvZ wo aber ein anderes Hethaus daist, ist uns nichts ,^^,p||3 l,,;,,,jf .jx" ; inX 12":2'Y>"J'" '^^-''^ '^"-- |'>'"*"' ''" daran gelegen; ferner ist dies nur dann iresast. wo er ^. ^^ ' i_^ .«jn;,-- -a-™ar C"C>2n"lSx rrv 2T;n weder eine Last träst. noch läuft, noch Tephillin an- *" ' ' I I ' ' !.v.,h«. hat. ist aber eines von diesen der Fall, so ist uns pi; HrST^X^Ctf. ICX HT.T 21 a^X : 'OTIOIS . S'^ti. nichts daran «eletfen. Xlip EIX»' D^CyC IISIX 'Xffl' |2 p'CB' '21 X'JH 'JS^'Jo;;;* Es wir.l gelehrt: R. Aqiba sagte: Drei Dinge liebe .^„y -'ly..^. clip mX nS''?2 C'SyC "jW yCB» PX'ip ich an den Mcdern: wenn sie Fleisch schneiden, so ,^^,_, ,^, ^.„„ ^|.,^._ ^.jjj. .-^i^j,".^. inxS nüXI lüBM schneiden sie es nur atif dem Tisch; wenn sie küssen ^ J ' ^^^^ ^^ .^j^,;^ ^^ ^^^^^ ^^^ i^^ ^^^^ so küssen sie nur auf die Hand, und wenn sie sich '^" !_ — beraten so beraten sie sich nur auf dem Feld. R. ,iin«i3Sn'7«V3n2t:T,'"Nn'nrD'BSyTNTnrinB'20nnn'?NM 1 .Xda b. Ahbah sagte: Welcher Schri.tv... |deu..t darat. ;-^ -== -- ^:^;^;;^^;^';Z::r::. "i:^ hin] 7 - 3Z)(7 sMcMU Jaqob hm. und lirss Ralu-l und ^.^^^^^^^^ „Cu; n'''y+M<' mDsli.-. ns'Sin r.'aislU «n Leäh nach dem Feld su seinen Stka/en rufen, .!."Ba-''-M H «"rn-MlO cikSiS+M" i'VlDn .-.s in'ijncM Es wiril gelehrt: Rabban (JamaliCl sagte; Drei w,u nn «"rn n''N »' Sl : SS ■' n'2 «'S •"=« ' n':M 1 2 'iS Dinge liebe ich an den Persern: sie sin.l reinlich beim s:'^ns :o= r.'S S:s ''^^r^^'l^I^'J^^r'.^ Speisen, züchtig auf dem .\boit un.l keusch bei der «(^|| ^^^ - (^-^ _^ ^^^ ,^^^ ^^..^ ^,_^ i,^^ ^.,^^^ ^^.,, „,1.^ anderen* Angelegenheit. '"Ich habe meinen Geweihten .^„.^.^^y\\3, :ni« <:sM IS I [S'SS snan ;'3T S:k snan 2'3T geboten; es lehrte R. Joseph: das sind die J'erscr. die " . ;s j>BnipatrM 1 (j noon cairnaM 15 j p geweiht und bereitet sind für die Hölle". Rabban Gamaüel sagt. R. Jehuda sagte im Namen Lemuels: Die Halakha ist wie Rabban Gamahel. 1-s wir.l gelehrt: R. Sim.-.n b. Johaj sagte: Manchmal liest jemand das §emA zweimal bei Nacht, ein- mal vor (Aufgang der Morgenröte) un.l einmal nach Aufgang .1er Arorgenröte, und erfüllt damit seine Pflicht: les..ilt| einmal für den Tag und einmal für die Nacht. - Dies wi.lerspricht ja sich selbst: du sagst: «Manchmal liest" jemand das Semä zweimal bei Nacht», wonach also [die Zeitj nach Aufgang der MorgenriHe zur , w.i.r., i,..;„i;.|, n"Dl»«sl n'HOn; rieht Cod. M. 2. Es waren Jemnach mehrere Personen anwesend. Alle übrig, Au.s- ~>nK„l.,r, wa-s richtiger ist, .lie Pluralform scheint eine absichtl. Acndcrung zu sein. Uebrigcns .st " nVy^i' mit seine PniclU; [es giltj einmal für den Ta;; und ein- c'?i>''? n't N"n NCS' NV':\S n'?"'? h^ nnSI er Sk* nns ""' """ '^''"^ Nacht», wonach jene Zeit zum Tafj i-e- ^,^^^ >,^,.p^ ,j;...j^ (^.,,j^^ 2..2,,,1, .„^ ^^.^.,, j^,^^ j^..L„L, l>üion müsste?! Nein; sie gehört allerdings zur Nacht. , ' ," ' ' ' ' IM- nennt sie aber dennoch Tag. wejl es Leute giebt. nrSi ^i-^p yr-n^ ":i ^.^x n-"- ^: s-n-tisn xnyr ^ ,,i^. ^_„ ^i^^^^ j^^j^ ^^^^.^.^^ aufstehen. R.Aha b. r.h.-.- S3-:m ^; XnS :iT Xn'? "JPCT NT-S : 'Xnv p JiySS' "2^: nina sagte im Namen des R. Jehosuä b. Levi: Die C'f^yz S;"p>' "l'i CVt'.'; I^IS "S-r JZpyCi:' "n N";n SnS Ilalakha ist wie R. .Simon b. Johaj. ."trn.T 'M.TPT.,- nn.s'PVPTVr v-ia- v,"»* nSi'-: MB« yOK' nufgang. und einmal nach .Sonnenaufgang, und erfüllt nS"': '71;' nnSl er *?'.:' nnS in:in ^T jn; iS'i-r "Jn 11111 'lamil seine Pflicht; |es gilt] einmal für den Tag und lü)l.9 ü-'h^h rt"h rpi "Xm Xin XeO^ D':iiyS S^Xin .S"''?'''? No'jN ci»m'il (»'' rlie Nacht. — Dies widerspricht ja sich N3':n ^313 SnS -l laX Xn>'r S"nn3 i;n «U-rS «rXl^ ''"''' ^ '^" '^§^''- «">='"'-'''-^"' "est 'jemand das Semä , ; zweimal am Tag», wonach also [die Zeit 1 vor.Sonnen- _n L.,Kf. n.-isü |i>..y, -1. ,]..,. ,. |_>Kin -i ic>> ,u,tgaiig zum Tag gehört, später aber sag.st du. «er er- SnX ": ::3^:rn IÖN" ahz' 12hy\ st- ';i ISX S3"py f»llt damit seine Ptlicht ; [es gilt J einmal für den Tag "31 "ICS S;-:" "313 SnX "311 Nn laX "Or 13 priT 31 ""'l i'inmal für die Nacht», wonach diese Zeit zur Ninm lenX ahh^S x'^S lenx ni''!:3 ix*? "l'? p yt:'1,1" Naiht gehören müsste?! — Nein; freilich gehört diese in.s«"i'7 p >«nn- "311 ,Ti3i iih'hp.2 ii:nrxi p3n xJi: ^^'" '""^ ''?'"• "'' "'^""^ ''"^ ^''"^'" '^'^"""^''^ ^'''^■'"' "•'■'" ' ; ' , „ es Leiilc i^iebt. die zu dieser Zeit noch schlaten. R. GU%., V"'^'^ -^ '^" '^^- ^'-'^ '• I- >'^"' -^^ '^^1'^ "^".Vh;, h. R. Uanina sagte im Namen des R. Jehosuä b. rjf : '131 rJS iX3-' rrz-J'^ : '^pmn ny^'3 rSj? -[ICd'? Levi: Die Ualakha ist wie R. Simon, der dies im Namen n"h "lOSp "ri'^Sx"'??:; pil iS"n"'l,l'i y"SB' s'7 Xn"i£M 'Ics R. Aqiba gelehrt. R. Zera sag-te: Er' soll aber iJ31 S^lSl IS C"313 r\2hr[ D"311 1"n"1 IllSy "r':'2^"i331 t"^''^ Gebet] «Lass uns niederlegen» nicht lesen. .\ls eis p-nin'n "i: ms- i>' "icspi "s,n i,iS si"3D inn: '^^ -''■'•''^i- ^- ^'""'^'^ '"''™' '»"*' "'"■ ?","' "'"' ^- •■^''=' j 1.1 I b. R. Ilanina im Namen des R. lehosuä b. Levi gesagt ens ?"3""m 1,11 st3C "nn: jJ3i^"in'7 las ni"35,M ?c ^s • . ,..,,■. ,\, 1 I I 'I hat. wurde nicht ausdrücklich gelehrt, sondern nur aus X"" : nT3>'n ^a eiX p"nin7 "i: nu-n 1J? "lespi "Snl ,lcm Zusammenhang geschlossen. Denn es hatten sich nisn IJ? löXp "0 Sx"':ej pn :'131 X'"X^''l1'^X 13^3 n einst einige der RabliananS beider Hochzeit eines 'rX"'?e; p1 '^h löxp ";i xSx^'^'IICX 13^3 U x'ri "jflpl Sohns des R. Jchosua li. Levi betrunken' und kamen -L.,„., _., --,,.« -,...- ... .-„..-,-. ..-.«i. .i....> -..-,i- dann vor R. lehosuä b. Lcvl-*. Kr sagte: Würdig ist niy'B' 1y ililiiC niii I 1>' "1!2Xpi J j3l7 17"CX n"j37 . . , ■' " I R. Simon, ilass man sieh in einer Zwangslage auf ihn p eis p"nin':' "1: mi-n r; "lax xpi "sm intt*n noy 30 ^.^^.j^^^^^ /«v....,jnp ^i, p.-g^ j^i^,^^^. ^L,^,- . .^^^ p,.^L,n ^.^,p.^ . ^^^,^y^., Es"" geschah, dass seine Söhne ct. Halten sie nnNi Ol nnK+M;!!;Dityo Ni3a'M2 j, 01 nn," ''11' I-+^I-^ I^WO-j-M 4 [I '31 nielit gekannt? — So sprachen sie zu ihm: +.W10,|iv m rJii.M'i s^^n"y!^•3^,1'':B1 pil iS'BN y-) p"n tS* "ri" n''"'C' l- nasi vielleicht die Rabbanan ebenfalls deiner .\nsicht. und .nSn — B15| ['laspT xni S'O n y sagen blos, «es habe Zeit [nur] bis Mitternacht», um den Menschen von der Uebertrctung fern zu halten? Darauf erwiderte er ihnen: Die Rabbanan sind meiner .Ansicht, und ihr seid [noch] zu lesen verptliehtet. dass sie aber sagen, «es habe Zeit |nur] bis Mitternacht», ist blos, um den Menschen von der Ucbertrc- lung fern zu luiltcn. Und nicht nur diesbezüglich sagten sie es: Hat denn Rabban Gamaliel gesagt, es habe Zeil liis .Miiler- iiaelit. dass ei lehrt: «I'nd nicht nur diesbezüglich sagten sie es»?! — Aber nein, so sprach R. Gamaliel zu seinen .Söhnen: Selbst nach Ansicht der Rabbanan, welche sagen «bis Miltcrnachl». gilt dessen (iebot bis die Morgenröte aufgestiegen . dass sie aber sagen «bis Mitternacht», geschieht nur. um den Mensehen von der Veherlretung fern zu halten. Das Gebo der Aufdämpfung des Fetts. Und das Essen des l'csahopfers'' rechnet ci nicht hierher.' 3. Wer das Abcntlscmä bei Tagosimbnuh liest. 2. Talmudjilngcr. 3. Sie schliefen dann bis Sonnen.iufgang, ohne d.is bem.! gelesen zu haben. 4. Und fragten, ob sie noch das SemA lesen dürfen. 5. Opferlamm des Pesahfestcs : ?csa\i (aus der Wurzel nCD überspringe», Überschreileu (vgl. Ex. 12,13) ist der Name des I''estcs sowie des (Ipfers. äg BERAKHOTH I,i ''°'- 9=> ich «.il WaU-ispiucl. ..heben: «Lto Cichol .los "K r^rSl C'nCS >r 't: '?^T, T'l'V' VC'w" .Tnp ' WG^I ScmAlcscns am Abend, dos Loblieds an den S,^ N-J-p S"? "CV IT ICS nnBM ITOV n"?!"«' ny jnV5 I'esahabenden, und des Essens des Pesahopfers i^'^n PS lS:wS'') S'iri'l' S2'p> "I"» SH n'T.y p T.V7S "I"! /^, ilt. bis die Moiscnröte aufsteigt». R. Joseph ant- ^.^ r^^'^Z 'S: T?:SJ "^IS ""^'V ]- ^'>"^^ *-"' ''^"■' '"'''''''- «•ortete: Das ist keine Fia-e; dieses ist nach R. Kle- ^ '" 'i^^i^'^^ _., „u,.s. 2.^„,, ..^j,.- .^...^^"J^^l, -,os3T äzar b. Azarjah, jenes nach R Ac|iba. Denn es «inl >]■'■''- - I ,.,..' ,^, „,,_ ,.eleh,t: >sl sollen äas FU-iscJ. in äicser AWI.I rc- -^22 sSm SrpV '=T r:h TÖS nU'n i;-|S: r,s n,in ,f/m«i; R. EleAzar b. Azarjah safjte: Es heisst hier n'?>'?: -IClS T?:'?? .^2 ;: CS 'pcH n>*B' ^V JV.Cr:: "ICS: ' /■« tfies.r Nacht, und d,.rt= heisst es: Und ich werde ^s,!,; ^I^.^j -,oiS TiöSt"' CVS C"Bnp: SzvS" S."!' 'rC'' ;■« rt'/,-j<-/- A'<7r/// durch das Land Mifrajim ziehen ; j^,^^,^ .j,^..^ p ^jyl,j^ „iS S):'?!:'; Cr; s'7l'"''?:SJ SM wie dort I die Zeit] bis Mitternacht gemeint ^«■»> ■ j,, ' ,,^1^ ^1,^^. .,,.,^,1, -p;al, yru'i'S'mK' nr;: r"? so aiH-h hier bis Mitternacht. Darauf entiicynoto ' - I'' " ,, „i ' L „,., so««-,--, -v.-t ihm R. Aqiba: Es heisst schon vorher: In Eile, näm- N'p'^C SHN'^ .^''^^^S nS'S «'^ly^iS H^b Tiy «SO ,1,^ 'isH lieh bis zur Zeit der Eile». — Wenn so. warum heissi c-'rp C'B'-ip C"2'?n C^'^p C".:-:p nCSI '?\S':n SrOS-[n3,n es «in der Nacht»? — Man könnte glauben, dass man L,,},.. nDO ?'|S nnS nS^Sl C'":" "ivS J"S:S3 C-OT^' HO es wie die Weihi^aben am Tai,' essen dürfe, daher ^.^^ j^,L,,L, ..„.L, ^,^53 j^^^.. j-.g. -y^. j-.ps; nS"'? "J«' heisst es ..«•« -•' - "- I -^ I ^^ führt, dass die Schrift ..<« dieser [Nacht]' he.-vor- -Ja' ip= ip; "S^ Sr^S .TH CnnO \S> "TSI vSip -nSf hebt, was ist aber nach R. Äqiba aus [dem Wort] Jii «-,-,; .j,.;n •■m s:,t pU'ST np: "ip2 '?: p 10S -[l-Sl'- dieser^ zu schliessen? — Das soll die darauffolgende ^^..^^ rCUT SZ: :iy: "CCn TS nriP. CB'° S"3rn \N'Jn Wa/ Xacht ausschlicssen; es könnte dir zu safTcneinfallcn.da doch ^^ _^_^^^ ^^,^^ ^^^^, liy^Ss 'I'l C'^VaC IPSi" das l'csahopfer zu den mindeihciliijen (opfern, und das "'-''' ' ' '" " , ^ _^ ,,.«v-i ».«'"1 Friedensopfer ebenfalls zu den minderheiligen Opfe.n HPS Z^-^-i^^. "nSi' lyiOl ^r.N .PN K ,.K n ^-.l -ehört. und da ferner das Friedensopfer während zweier PPS «'Ctt'P S:: Pili PPS 2Ty= ISI« >'«*1'"'" '="' "p''^' Ta-cc und einer .\acht yegcssen werden darf, so dürfe C'li'Ca "iPSÜ I^IC ^i ^jTÜ^<^ "JI'S T\T\'» "Pö 15?1 7:iS auch das Pcsahopfei-. statt zweier Tage. wähicn | ......,,„ ,, wird heivorgehoben ..J« (//««' A^(r j"- ' . , ' dieser Xacht gegessen wc.-den. nicht aber darf es in njySs "IT jllCP P>«' 7y ip^PJ PO Vs? Mai l"; ^Sltf" einer folgenden Nacht gegessen werden. — Und jencr?5— r ,03-|-M2 H fl'anj,' »"pi D'nDB 0x1 cnos -h-hzv S'-nM 1 Es heisst bereits: His zum Morgen: der Schriftvers ',3,j„m6 ' ina'ntr+M.'i »y t S S + M-* : i'OST "? k+.M-' brauchte daher nicht die folgende Nacht noch beson- i^ [n?n 2r.:aS i'TJSSi i:"nlM7 ira'nc cv: cffips ^=w ders auszuschliessen. - Und jener? - Wenn aus n^-^'" «^» «P" "^^ 'f "^ q^"« "^'^;V Jenem [Vers], so könnte man auch sagen. ..b,s sum i^_^^ ,jc-'? '^2X3 :'::-!." n:: p p S's'-C'i ='^p c'unp ncBi '■wn Morgen'' bedeute: bis zum zweiten Moigcn. — Und ,.|^t, [sj^jj ,rTi CB' nn2 ri'"^l C'pi3 '»3 nDB -is r.ns nS'Si jener? — Er kann dir erwidern: Unter ..Morgen- ;• :kt,I! 10 niS'^ ':s'''.M'» 1 '31 ntn n'-''': Sn ins ci<-ii ''«"i-"'"' r"=ri= "1== 1" "> P'-" '^"'^^ jenen Tannaim. Denn es wird gelehrt: 'Dort sollst " -'1'-'- " ' .-js'Sin S':m3i du das Pesahopfer schlachten, am Abend hei Sonnen- nntergang, in der Zeit deines Auszugs aus Mifrajim. Hierüber sagte R. ElicW: Am .\l.on.l sollst du es schlachten, bei Sonnenuntergang sollst du es essen und in der Zeit deines Auszugs aus Mifrajim« sollst du es verbiennen». R. JehoäuA aber sagte: Am Abend sollst du es schlachten, bei Sonnen- untergang beginnst du zu essen, und wie lange darfst du mit dem Essea fortfahren? - bis zur Zeit deines Vuszugs aus Mivrajim. R. Abba sagte: Alle geben zu. dass (als) die Jisragliten aus Migiajim (erlost wu.den. sie) am Abend erlöst wurden, denn es heisst: '"Ä hat dich der Herr, dein Gott. Nachls aus M'fra- Jim geführt; und da.ss (als sie auszogen.) sie am Tag auszogen, denn es heisst: ^M,« Morgen nach dem Pesahjest zogen die Kinder Jisrael mit erhobener Hand aus; worüber aber streiten sie.' - über die Zeit der Eile. R. EleAzar b. Azaijath ist der Meinung, unter „Eile" verstehe man die E.le M..;rajims'-, R. 1 Ex 12.8 2. Ib. V. 12. 3. Die Zeit des Auszugs aus Egy,,tcn. am Morgen. 4. PltS- PTW ScI.luss ans nü' cixS '?i:'2 •ici-y; xä:'»:' ^'iSi 'h ncx cn; 10 ins'? -nix px"i'ia cnx ■j:-''','? cni:ix rm c"t,dx,i rr;; nrpa: cn': ^c"■x•,''^2^^ po2 i*? I'm:: cnicxn i-rsa JA?« 's^' S"! 12X c,'7Xa"'r :ffl'7:Vp3)2 Txf nrn"^:ix'i';ncro C'lyai cm; H'3 -iiiXT x:\s' cm: Sy: ciSwrni"' -aSa ciTiiT cm; S>": naxi jxc Sxik"! ^'m '?>■: "laxi x;"X; i-"* ■^.'j ciB'a '^xna'TC-i; *:>': laxijxaSVwj'p'?.-'! n'': nui°m;i ■'-v* nT.::o3'"T,XB*5;r la'^a -ax 3-1 lax cixo nx iSitJ-i" : •"iiva nSii-a; mx-^'y'Hax ^"pS i:"T ?;t n: pxr n: pxi:' :'3T 30 ,\(|ib,i abn ist dir .\kimins;, unter „EiK-" vcrsU-hc man ilic Kilo Jisraels'. Achnlich wird atiih ;r,-l,.lut : Es hal dich der Herr, dein Goll. Nachts aus Mifra- jim jrc/ii/irt,- Zossen sie denn Nachts aus? sii- sind ja vielmehr am Tay ausgczoijcn. wie es hiisst: Am Morgen nach dem Pesah/csl sogen die Kinder Jisrael mil er- hoiener Hand ans.' — allein dies lehrt, dass .lie l'-ilösiini; schon am .\liend bcjjonnen hat. -Rede doch in die Ohren des Volks et. in ie \ . iheissuni;] *Man wird sie knechten und bedrücken, hat er an ihnen erfüllt; [die \'crheissuny| ^Nachher werden sie mit grossem Besilstum anssielicn. hat er an ihnen aber nicht er- füllt. Darauf sprachen sie' zu ihm"; O. dass wir doch selbst hinauskommen könnten! Dies ist ifleich. als wenn Leute zu einem Menschen, der im Gefäuijnis fje- fesselt ist. sagen würden; Morgen wird man dich be- freien und dir viel (Jeld geben; dieser wüide ihnen s-j.'vnra'? xm -[■i; ti'npn i'? nax'-n-nx irx ^^^x ^i n; T:vr:c;ay "n-n'^'^.X Sx^K-S Cn':- -naX f 20 ;;;^,^_,^^_^^ ISefreiet mich heute, und ich verlange nichts- ■dtri h--V ira-l r^cS laX n,';'?a r.Vi'Z'Z c;a>' n\nx 'Und sie machten sie leihen. Hierauf sagte R. "liaX ■jV^'Xin -r: ■i'V:[^7\ iS naX nnytJ»: rs-riH m -Vmi: Dies leln-t dass sie sie wider Willen zu leihen ge- ./?fi-!na'7innx"''"'3TieX''3:3;'pT'3:j?°:C:''Sx''3nW iTnX°-'''^Cn':i nötigt haben; manche sagen, wider den Willen der •Kn '' K'np.T';c'5 in'SxnaxB* noSacNayc 'ntj' ''33>";7''7X ^ax :xn'i ''earn ?a u'X iins- ^j3>' cSiy ''^t iji:i xin -in: -^ ;.■ T>ax' x'?r n; cnvi n~Dni;'"*'j ;ian by nt-x b: <■*. .n-Jimx 02^ nx m;Dn nnxrnex:K*-"cn ccr: ntyj?»^" u.4ji- V3 T'D'E'?:-- "inns': rx imp "niiW Mirrijim. und manche sagen, wider den Willen de I Israeliten. Manche sagen, wider den Willen der Mic;- rijim. denn es heisst; '^Und die Mitiewohnerin des Hauses teilt die Beute, und manche sagen, wider den Willen der Jisraeliten, wegen der Last. '^ Und sie leerten Mifraßm. Hierauf sagte R. .•\mi; .-^ic machten es wie ein Netz'", das keine Getieidc- körner mehr hat; R. .Simon b. Laqis sagte; Sie machten CS wie eine Mecrcstiefc"*. die keine Kische hat. "/«■A zuerde sein, der ich sein werde. Iter Heilige. gebenodeiet sei er. sprach zu Moseh: Gehe hin und sage den Jisraeliten ; Ich war mit euch in dieser Knechtschaft, und ich werde mit euch sein in der Knechtschaft der Regierungen'-. Da sprach e>- vor ihm: Herr der Welt: Es ist an der Not der '.'egenwart genug. Darauf erwiderte der Heilige, ge- 1 'iiedcict sei er. geh hin und sage ihnen: Der ich sein werde, hat mich zu euch geschickt. '•'£'/-/;oy-c mich, o Herr, erhöre mich. R, .\lialiu sagte: Weshalb rief Elijahu zweimal „crhöie mich"? Dies lehrt, ilass Elijahu vor dem Heiligen, gebenedeiet sei er, sprach: Herr der Welt, erhöre mich, dass ein l'euer vom llimnul heriibkomme und .\lles. w'as sich auf dem Altar bclindet. verzehre, und erhöre mich, dass du ihre (bösen] (iedanken abwendest, auf dass sie nicht sagen, es sei ein Zauberwerk; daher heisst es ^'^Und du hast ihr Hers rückivärts gezuendet. "-^•( '*" rji|^;A7;ON wann an liest man das Semä am Morgen? Sobald man zwischen purpurblau und weiss kann, R. Eliezer sagt; zwischen purpurblau und lauchgrün; und man beendet 'm:V nbn -p^"^ "iisix my^s* 'an p'?'? nbn nai i>; ■:•,;• cv; ;s'sini 2-\-;z n'^is.'i cnS nS'nnns' -aSa nnaSiM.'. n; ni^ari-j-M 4 7:2 n!S'p;:---M.T! cnsa '■3 'j'v^ +M'» :i: ; ncaS-j-MH ; n>nNM l.'i ■,hy2r\ 'K»:3 ar^-ia in'D'ffAIls n2tan...S3>'ni — Ml" 01 i;2S ;np'y p :'l M 20 i jn inci inin + .Ml'> ,nnn!!'; inoi C':nnsn "O'snam ;i3s;ia '"aai '^ibsj r.rjB'a: jdi fl'-sn ]'3 iTa'caM^:-) 1, iT3cr .sp.lt. fremd. Regg BERAKHOTH I.ii _ _ Fol. gb bV^^iii^^i^Ii^iii^R^^^^^^ bis drei u-r -•; T.-S vrin' >2Vnonn jJn -IV ™y--' Stunden', denn so ist die Art der Könige, in slip- P'Vr r-'-'Z -V.^V"" C''D'-0 "P" pr ni;^' der dritten Stunde aufzustehen. Wer von da ab . ---pz S-ip~ Z-S2 TCSr N- "'"'Sl ■s;*^ und weiter liest, hat nichts verloren; es gleicht, als j^.^^,..^ j^.--. ..- sa"S\S' 'Zhh rhzn VZ \S'2 .S^SJ ob jemand in der Gesetzlehre liest. _ [ "* ^^^' ^^^^^ ^^ tirhzDI S^ÖVT S:2;S SlVn- HFMARA Wie ist das «zwischen puiiunblaii uii.l * - - L . ..L .1..—. \v,i>-- u.m.int? wollte man sas;cn zwischen einem "lOiN 1 S'- -1 .N Jn n-w; |-..ii_^ .... | >. ^ weissen \ Wollbündel) und einem puiiuubl.iiien WoU- T,ipS T,an pHlJIS NS^jJ "31 ='^:'' =«: p Trü'O bündel. so ist dies ja auch bei Nacht zu untei scheiden! - iji«;", pies yS'S p"m ^1Z~ ilS nNTi:'a''C"1ClS CinX? Nein, zwischen dem Weissen (darin) und dem Itlaucn g,^-j^,, ^L^^^ijl..-^ ^^^ C-inX: nzSp Sr,n 11 ICS desselben^. Es wird i^elehrt: K. MeTr sa^-t: Sobald _^^ ^ ' ' '^^^ ' _^ .^^ ^^^^.^ ,..,,, ..^.^. ^^,1, ^^^^ man einen Wolf von einem llun.l unterscheiden kann'; " I ' M I i' ^ ...,„., U. .\.,iba saijl: Sobald man einen Esel von einem C>' H.mS pSU Vn ppni ^ "'^^ N":." ■ 5, .,1 , .1 u, m-.. Waldesel unterscheiden kann; andere sagen: Sobald CV3 S'jcnB KVOJI n'?En'? nSlNJ ■[■.CC".;' n: na"-' J'JP man seinen Nächsten, den man in einer Entfernung: y^^ _^, >3.;S> •J'.';'«:' Cy "ST"' HSip \S'0 ST; "ZI "lOS /'s.;^ von vier Ellen sieht, erkennen kann. K. Ilona sagt: ^.(j,.-,p ^yt,.,, ^irr C"|T'?S p "DI" "31 TJ?n C'TT l.ie Halakha ist wie die ..Anderen", Abajje sasle: Be- ^^ J 1^ ^ ' " ^^^^^^ ^^^^^^^ ^^_ c^'^lTIT^V' züglich des Gebets wie die ..Anderen-, bezüglich des '-■'-' I 1 , ÄemAlesens. wie die Frommen^; denn R. Johanan "803 ,tS IöS "p;n"S1 "rOD S3S ST; >21 löS NH, 'rS ^ sagte, die Frommen pttegten es mit Sonnenaufgang zu ;,t.':'? "j"? "J?3C "äi'-cnn S:"??: "3': SCS .T-iiCST .np;n\S ^^^ beenden. Aehnlich wird gelehrt: Die Frommen pflegten q,,jj Sl.nB" cS.jrV '']:"." "31 ICST ii'hr: "CS '•;-.^'7 S"i3S ,-^1,,' CS mit Sonnenaufgang zu beenden, um das Gebet an [^^,^.^,, ,,L,Qir, pj^.^pL, j,!,, L,j,^.^„ ^^'jo''' HSipS piS"^'^"" von Geschlecht SU Geschlecht. R. Jose b. Eljaqim be- j^^j.^^ _j,j,,,1'.1j<,,t 1,5^3 cnSl^'*n-n3nn '7: nO-;03 -nS zeugte im Namen der heiligen Gemeinde zu Jerusalem; .,,.,...^ j^»,,,- p,^?, ^^'^ Thzxh nSlSI "J.':" Sl" SJö";-" Wer das Gebet an die Erlösungsbenediction an- ^^ ' /j-;^ '_; ^^^ ' ^^,^. " ^„^ «m-'i «OV ,tSi: ««•„ schliesst. kommt den ganzen Tag nicht zu .Schaden. ".-,,._ | .„7 . .._•'•' R. Zera sagte: Dem ist ja nicht so! ich schliesse ja jIVlS r,T lOlS S",n~^lC3bl mcn "nCB' M ICIS SIH" an'. und kam dennoch zu Schaden. Jener erwiderte; «m n"315? Sk' nSciI SH.T •i;>''7S "31 10S '1J1 "S "T2S Worin hat dein .Schaden bestanden, etwa darin, dass i,jj. ;^L,.jj. -«"cp m; SSH cV.yn Ji in;"S°|J"'" "31 10S //■ du eine Myrte in den königlichen Palast bringen j^i^j.-,- ^^^^ -|;j,i,j,. ,;-, -)ex ^Ss .T31J? W' nSenS i-|"313? musstest? hierfür hättest du ja noch eine Belohnung ^^ " " y^i^^^^^^^.^ ii,"CS 10S "B'N^^'31 nWOH entrichten sollen, das Gesicht des Königs zu schauen. '"^"1 1' Denn R. Johanan sagte: Der Mensch bemühe sich sjnM3 kt.'H ■•;•% «:.i'" .vr'^sm raiis .M2 [; '32 -j- M 1 stets, den jisraC-liüschen Königen entgegenzueilen, aber p;m= '=n n« r.KTB- ni-Mi. T3'r 'is-f-M;, ^'3'tr n3M4 nicht nur jisraehtischen Konigen. sondern auch Königen "jj,j|, ,^,,^1. .^^ „n kvsM 12 ihoDSTM 11 |I Km ':'« • M der Völker der Welt; denn, wenn es ihm beschieden ||,jg_|-ji 16 r D'sSo '32M 1'« piS— M14 1 ['ni< 12 B-'T niB'S] ist", wird er unterscheiden können zwischen den jis- I ^^ (jg,, ^[ 20 i niir,2 + M 1'' '■ nSo+Mlf*: l'i''"« MI" laeiitischen Königen und den Königen der Völker der nr '-c n^Bn;M ■in-i2sl!-'4 -dsML'H NinM-'l' 'OiMlM Welt. R. Eleä sagte zu Üla; Wenn du dort» hinauf- ■"'"=^' '""' '" '="^ "'i'" '^'= gehst, so grüsse meinen Bruder R. Bruna in (Jcgenwart der ganzen Versammlung, denn er ist ein grosser Mann und freut sich der Gebote. Als er einmal das Gebet an die Erlösungsbenediction angeschlossen hatte, hörte den ganzen Tag das Lachen in seinem Mund nicht auf. Wie kann man es denn anschliessen? es sagte ja, R. Johanan, dass man beim Beginn: Herr öffne meine Lippen, und beim Schluss: ">£',f mögen die Worte meines Mundes cum Wolgcfallen sein sagen soll. Es geschehe dies, antwortete R. EleAzar. beim .\bcndgcbet. — R, johanan hat ja aber gesagt: Wer ist ein Kind der zukünftigen Welt.' Wer die Er- lösungsbenediction des .\bends an das Gebel des Abends anschliesst! — Das Richtige ist, sagte K. Ele;\zar. es geschähe dies beim Nachmittaggebet. R. Asi sagte: Du kannst sogar sagen, dass dies bei allen (Gebeten] geschähe, da sie", indem die Rabbanan sie zum Gebet angeordnet haben, einer Verlängerung des 1. In den T.ig. 2. Walirscheinliel. ist hier, wie schon M.nimcniiks bemerkt, der weisse, blau oder schwarz gestreifte Gebet mantel (H'Sd) gemeint; »SSJ ist gen, m.-usc. hier aber wird ein pron, fem, gebraucht; vgl, auch Tosaphoth. 3. Liest man das Sem*. \.'^-'r^.frnmm,gischUkl.au/mcrk!:am,ir,chl!g.f!Cwa»dl. .'l. l-s.72,5. 6. Das Nachrolltaggebet. 7. Uas Gebet an d.e Gellllah. 8. Das racssianiscla- Reich zu sehen. 9, .Vach I'aliislina. lü. I'». 19.13, 11, Die Kurmel : Herr, ütfne etc. Fol.gb- loa BERAKHOTH I,ii -n sa>n ah \snis'OT snmN n'jcn; n'rcn: p:-, (u-bct.s oi,idu. i...,,,, «„m,-M ,i„ „„m s„ s,-,«n,, p"; S'rX IjrTB'n -IS-d'? "y: Sni ■[•'OD U'C ^;\T noiy * wie könnte man dann Abends anschliesscn. wo man |r2 ^a: azn N-OT Nnms* nSiS;: IJS'rir'n psi ".rpm '*'' ''^'-wischen ..Lass uns niederlegen- beten muss; V,T \S'n n:0 .S>ST Xnr^S nV^n: nScn; ]J2T m>'=pi ^Hei". ebenso wie dort [das Gebet) ..Lass uns nieder- L ; .1 I A'^«?« " als \ cilänijerun«; der Erlösunesbenediction .Ö'O^ NTy=l Nn,Tyc ,,..■^1 rpD=^^y,-:rO «. ^lax pV.S 5 ,^,.^^.,,^^ ^^,,.,^ ^,^ ;;.^ ^;^^.^_^_^_^ ^^ angeortet tr: nO"'? m:i2 rnry nJÖK« -r^vh p:i inupn NÖJ?:: \S-a so wh-d siel auch hier, da die Rabbanan Sic einmal sSl '^'Win \i: j; pyar •'r^^ nn; min- *:T nas" snp^ya zum Gehet angeordnet haben, als \'erl;iniierunf; des U''pn ir^EV'nmc mry n:?:!,:' n-s'? S'?S in "ISS '''"l'cts betrachtet. Merke, die I Formel]: .Es mögen 'r.4^T-\^ ncL-n ^^D^jcn ^3n' ni:n; ,7r^7 njor nns'7 p=T -'"'" ^"^^'"''^'•" ■^'''« '^'^ ^"'-'•^ ""■'>'« yi/««rf^f" ' .1 kann man Ja am licijuin wie am Schluss safien. aus II-. I t .-.11 iti-. wcklicm (.ruml lialuMi nun ilic Rabbanan angeordnet. nOS i-irnc r'^n ri^^'-^;-: p Jljrer <:iT ,in2 ,mn' sie nach Ucm Acht/chnu-ebct zu sa-en? sollte man sie nSXrj' C'ytf'-l Sr jn'^ceS nXia* ly ,T'l'7':>n neS X'jl in vorher saj^enl U. Jehmla b. R. .Simon b. I'azi ant- „/:':'n nS "»J'CJ ^n: C:\S' XJ? Cyum J-lXn p D\S'j:ri lOn"" "»"'tete: Da David sie erst nach achtzehn Abschnitten '' ^^e yar s'^x p-.n ynnsi nsa r'^n nxo'^^jn m'?'?,! ^'''''"' ''^'- '" ''^^"'" '"'"'•''' '""' '*»^'''-''"''"' >^i« "■"-■'' ''«^'"i .— .„.._. L Achtzchnscbet an.yeordnet. — Wieso achtzehn, es sind |a neunzehn-? — [Der PsalmJ ..Heil dem Mann- und i.I0n2'3n nnML-nriC '?: pnv'^-SmaS Oera 12 bsieii« [,lcr Psalm] ..warum Men die Völker- sind ein ni,"N;^nnc nrx; ,i; □"CT nrs; n: nnc in '?>* Abschnitt. Denn R. Jehuda b. R. Simön b. Pazi sagte ; ' : i; "Dl" S: nfS';"n:T ni:'.S':''C'"D1 K"Sn ''"lü'N'°3''n;T Hundertunddrei Psalmen-' hat David gesagt, doch ' ' n^S nyva xp nm rxa ^nm n^n23r= nm ^:in2 in:n "''^''^ ^'' "'"''* ^^"" "iiai-^i^J^i^"'- ■''i^ ''i^ " die Niedcr- L _ L ,. '^Se der Frevler gesehen, wie es hcisst: ^Es möeen liTa"?! "i'H '3 iiTi*?;; \am Txa "2-1 ^"2 xp m.T' S3"i5 20 . v r- v / -^ j^. „ >. I IUI . -11- ^^^ itundcr von der Erde verschwinden, und die ..•Oan^ 2'nDT mit'a "in>n \S>a inn-m nnna n^S mes F/-^t./^r nicht mehr dasein; preise, meine SeeU. den rT'CD? TEK* liyi STi: D\S"t;n C\S'L;in a^n; \a CXCn Herrn, Halelujah, nun. sind es denn hundertund- [:;\S" Tj: CT"f*^l Q'XBniann p^3'^C:\S' xy Ci'm SnpT '''""'' ^^ sind ja hundertundvier?! — schliesse also ; I ' Psalm] ,. Warum toben die Völker- einen .\bschnitt Sinn n*! lax : niirnz mm in^ni? 'am -v: C3\s* ^s ,., , ^ „, , , ,, 5 -, , ^- , . . I /.;< -II I >- uj kt bilden. Ebenso sagte auch R. Semuel b. Nahmani mi •'m'?'' S*?! DlB-a nT xb mpy V nti-x'? nana* '?sni;'> nnjS >31 begann mit ..Ilcil-. wie es heisst: Ä.Vrf««Afe«„, und Li I schloss mit ,. Meil". wie es heisst: ^//eil allen, die in :;;Dn:a inb ^''2\-i:nJ3 mb^DX ^JEa im33 nnS -na:»" in der Nachbarschaft des R. MeW wohnten Höse- wichter. die ihn sehr quälten, und R. Meir flehte wider -„.,u,.„i - ,^Ar I L ''-'-'-' ''V >'•■' ->i- N01..N1 Ml ^,p (i^>^s gig Sturben. Da sprach seme trau Berunah M«i, N'ntyM? |t)n:v JIoj! |="p a'-il ni1:,^-; lioiik- l\ii1mrn c-in Ahs.Iinllt siiul. 7. I's. 104.35. 8. Jos. 54,1. 9. Ps r..i. 10. rs. 37,1. BERAKHOTH I,ii ^°':'°^, «ui aa. K,o..n,s nu, >aüi, s„ s,.,,.. o .i,.>.s ja .u- 'i:?: su"n= x.n HB^ö'^H n-»yö2 Sisu« ;:« TnZ2 cist aufzeichnen !. Er antworteto ihm; Ihr. .la ihr das pnS .tS IOS SB"^: rr:*? vS'ü''^: Hin "r^'w' nü'>'a Anoinan.icislchcn [ilor Schiiltstcllcnl zur Forschung' jjL, ..-.«- |;"j"iTt ps-i:'? S'Vp ]':'^C pn"jm S'71 nicht vei\vcn.lct. rtn.let eine Schwiciitrkeit darin: wir ^^^y^, ..j,^ ,n^.p,-| .-. y^'.tiC «rTr'^Sl ICSI 'j'? Ü^V'pM- aber, da wir das Ancinanderstehen [der Schriftslellenl ^ ^;_^_^ _l_-^^ ^^^ ^J,^ ^^^^^.^ ^,..^.„ ^j^.^^;^ ^^,;^ j^,,.^^. ,.^, /nr Torschun" «'11 verwenden, finden keine Schwierig;- ", . L L .- . k.i, darin. Denn R. lohanan hat «esa.n: Woher «" Cl"?: =1S lij -lO.S" CS«' 'JWI Jm nv^r^ C.'^.ON wissen wir. das „ Aneinaiulerstehen" ans der Ge- Ti^rw" |:'''U" =•;'?: T IV^S mSrS'm: IT.Oa' 13>'" setzlehre zu enlnchmen? - weil es heissf. K4tui/i- .-^ C'.K'C' |j~." 'ZI "CS : !^^^ "SJ N'^n iTil"" X*:"«** V3S2 aniiir shArn sie /fir immer und e-a'ig, sie sind mil i^^^ ^^.^ ^^,_^^ ri)2'~Z nüili; n'C ;t:1 "S': 'Snr J2 pyOli' ''•■■S Wahrheit und Reeht. Warum ist der Abschnitt von ^^ _ ^.^^^^ ^^^^ J^ __ ^^, _ ^^^^^ ^^^^ ,^ ^... ^...^.i^ Ab.;;dom dem Abschnitt von Cos und Masros- anfje- '-'■ " ■ 1 ^ „.„ .„^. ^„ reih, ' - damit dn. wenn dich jemand fra^t: Giebt WS "V« " nTr"a-S- C'S'^iy" nU'Cr: .IB' V^S in es etwa einen Sklaven, der sich seijen seinen Herrn CB' nS '=-'P S:! 'n HS 'B'03 "^2 lOSJB» .ITB« "«i^l /•■'■■ >cmi.ört? ihm antwortest: Gicbt es etwa einen Sohn. .^jjjji, niSlö^l C;::: hzT\ZT> dS'iJ,".! I-IsS Si"" IBHp der sich seinem Vater widersetzt? — jedoch hates .„^.^,L, .^^.^ ,„,„, _, .^.,. •-;xSa '."! ".:i:° T2S:B' HTB* '*-f einen solchen «e^^eben. so wird es auch einen solchen ^/^',- ,' ,^^.^ ' ^^^.^ ;^^.,„ L,, ,^ ^.^, ^,;, („p^ •■eben R. lohanan sas^te im Namen des R. Simon b. - , I ' Johaj: Ks heisst: -Ihren Mund öffnet sie mit Weis- 'n:B'n '^««, M nS 'B'« "r: nCS'JB' ,-TB' nOK', ,Tni2 '*■' heil, und die Lehre der Liebe ist auf ihrer Zunge, Dm'\lS HB-yB^'-'iniS 'ZI llIvS' V'?:.':: h'. \s'C VT,W *?: liezii.ulich wessen hat Selomoh diesen Vers gesagt? — SmC s'?B* "ll'^MTn' ZI "ICS \S'a S.':>'i: T'J-Z C"pC2 er bezog ihn auf niemand als seinen Vater David, der j^.,....^-, g—^o -j" xSb* 'T If'S n:no'";T m">>' ClpCS"' in fünf Welten geweil, und [jedesmal] ein Lied ange- ^ J;,^,.,.,. .^.^^.'.o«, a^JBH Sb" pScs: nSI «■- stimmt hat. Als er im Leib seiner Mutter weilte. " ' , '^^ ' ' ,_ ,^ stimmte er ein Lied an. wie es heisst: ^Benedeie, meine n>)hhp 'P TS >B-=: ".^2 C^S T,y C'^B'^I pSH p .= -C-B' =1 . lai-l , .'^H. , .- 1 n.n Werk ausführt, auf die Stimme seines Worts s» 11=0 ,nn-^'-;C p p3?CB' '211 .TOp-n^B' ,11,1 S2p"; 10 //wv«. Benedeiet den Herrn, all seine Heerseharen ct. •;-- ;t;-; 'SC .tS IOS "H J2 JJB'I.I- '211 .TOp SmJvS' ''•■ Als er an den Brüsten seiner flutter saugte und ihre j^.t,j,, .,j^,^, j^, p,i, ^^jj ..^.^p ^a' rs «^ip '?:i T HS 'B'CJ Zitzen betrachtete, stimmte er ein Loblied an, wie es ,^^.j. ^j. 2^^^B'2 m.O-'CT, 1B'2 mO S',-T12 B'Hp.l PIO: heisst: 'Benedeie, meine Seele, den Herrn, und ver- \ ~_ __ — eiss nicht all seine Wollhalen^. Worin bestehen diese cnp SiSB-l HB-J,'» 1« o'lp OlSciST HB-yo C'ip in"JO M 1 Wolthaten? R. Abahu antwortete: Dass er ihr» die ^^^^i^'^ ^^T^r^^^^^^^^^ Ürüste an den Ort der Vernunft'» setzte. — Aus welchem IjnraSiyM 10 | im'...aiir3 jM"' I 'in rn mm .Ms nns r,x (JrundV R. Jehuda sagte: Damit er nicht den < ht der 14 11 [nrs ltl+M i:i nm= ':3r.D3l-~M12 |d''3 H' + l^'" Scham erblicke: R. Mathna sagte: Damit er nicht aus M l'x N:raliM17 nnv;Ml(> 5i ics+Ml.". n":pn+M der Stelle des Schmutzes sauge. Als er die Nieder- -^ ^^^^^ ^;^^^^„:^\l,r'^ läge der Frevler sah. stimmte er ein Lied an. wie es 3-,jj heisst: "iE'.y mögen die Sünden von der Erde ver- schwinden, und die Frevler nicht mehr da sein; benedeie, meine Seele, den Herrn : Halelujah. Als i-i ik-n Tag des Sterbens betrachtete, stimmte er ein Lied an. wie es heisst: ^-Benedeie, meine .Seele, den Herrn; o Herr, mein Gott, du bist sehr gross, tnit Glans und Herrlichkeit bekleidet. — Wo,Iurcli ist es er- wiesen, dass sich dies auf den Tag des Sterbens bezieht? Rabba b. R. Silo antwortete: Dies geht an- •Icr Fortsetzung hervor, wo es heisst: ^-Verbirgst du dein Anllits, so erschrecken sie ct. R. iimi b: l'ciaba. nach Anderen Mar Üqaba. war anwesend bei R. Simon b. Pazi. der" vor R. J>h.>snA b. Levi Agada zu lesen'^ pflegte. Kr sprach zu ihm; Was bedeutet der Schriftvers: Benedeie, tneine Seele, den Herrn, und all mein Inneres seinen heiligen Kameni Er antwortet^' ihm; )<,,nim un.l sieh, nicht wie die Handlungsweise des Heiligen, gebenedeiet sei er. ist die Handlungsweise des Menschen. Die Hand- 1. l's. 111. 8. 2. I's. 2 wird .nuf du- mcisian. Kriege von G. u. M. li.-zogcii: vgl. nli. .^ 22 7.. 2S 3. Pr. 31.25. 4. r~. lO:'. 1 -, Das W Inneres- bedeutet, dass er noch im Innern war. 6. Ps. IU3,20 f. 7. Ib. V. 2. 8. "MOJ oilwälwles KiuH. Säiiglin/:. " D.rFrau. 10. Am lIer«D. nicht wie bei den übrigen Geschöpfen. 11. Ps. 104.35. 12. Ib. V 1. 13. Ib. V. 2'». 14 kl. hl. m. Cd. M mm 711 lesen; nSl>r. citirt oft RlbL. 1"). HD. der Ordnung nach vortr.igen. rciitiren. Taimnd Pd. 1 *= Fol. loa BERAKHOTH I,ii ^ . C^2ip nOB'il nn na h^'Cnh Si:" irXI^'jniin •';; '?><' hm-swcise des Menschen ist-. Uoi- .Mensch niali eine .Tnir "[ins mii* ix p 13\S' Xin •J{12 rnpnr'c'ya 'ir, l'"iiii'r an die Wand, kann aber nicht Ceist un.l .'^eele. n:n masi 13"m D70 -j:1 caip nCK»:! nr n; '^''aOT' ^""eres und rCinseweide in dieselbe hineinbiin«en; ' ■ . ' ; s "'""^ iMKur in einer Figur, und bringt in dieselbe fJcist .,^„«31 nöN- ^n-JS I'X - -so UM^S: T-i- |-shrn^S: 5 ^„„, g^^j^^ j„„^,.^^ ^„^ Einj^eweide. Und dies is, es. «'jB'^im'jn'P pX s"?« ■[n'r; |\X ': -ipn \V .S"D30 -i:'''m;,T was Uannah gesagt hat: ^Bs giehl kchu-n Heiligen. HB'i'a eil T.i'3 mo CT! IK'; mo .S"n "ins K'npn mo: '•■'''<■' «''■'' ä^'''^', "'nra' sin nn2 rnpn; -a -i2n nrc ^. , . , ^ , ^ ,, .,. , Bezogen ' , ' . ' aui keinen Anderen, als den Heiligen, gebencdeiet sei in-yr- ^nh nas in-p,n in-ya"^ in-pin ]-2 c-pns: -jü- 20 ^^. ^^^ ^^^ ^;^ s^^j^ ^^..^ ^^^ ^^^^ gebenedeiet '>y -S-l"naS3i;''*^2SnS ^Z-h 'Jisn in-Ss; p:rS -:m \S2;'' sei er. die ganze Weit füllt, so füllt auch die Seele \S'2i'^in-p;n 'n-S ^aS in">'!:"' 2SnS ^S' niSin':' in-'?S <'en ganzen Körper; wie der Meilige, gebenedeiet sei HK'J? na yr-Ss '>2:S SlSn 2S-S p Dmn-2 mr^i'S -rnn '^'"' ^'"^'^ "'"^ '"'^''>* gesehen wird, so sieht auch die •h ',^^V^>h )h nasi in>p;- hv C-TD- S-2n sin in2 K-npn ''"'}''. -^ -'-1 "-l^' g*^^^'^^"; «'ie der Heilige, gebe- I . , ' , < ' nedeiet sei er. die gesamte Welt ernährt, so ernährt S2^1 nie^ ',r\y- n'^n Cnn D-a-2naS3B' n^inn ns np21 25 ^^^^^ ^^^ 3^^,^ den ^ganzen Körper; wie der Heilige. ■n nOS n: [vSs] nas-l S-23n piaS p in-yr- rhu gebenedeiet sei er. rein-» ist, so ist auch die Seele nns na -2 \Sa '1J1 n-nn sSl nnS na "; ■in''2'7 1i' niS21" rem-, wie der Heilige, gebenedeiet sei er. in den .«.< v-i •'S">S -t>--i oS» -»—I iS".- -tiv> -\vi -i«-n v^i innersten Gemächern wohnt, so wohnt auch die Seele ; i_ 1 w L in den innersten Gemächern: komme daher diejenige. n-2-n n'i-:2 npcy ^"7-1 cire n-'? las \sn -"^i; ^sa^^^'':' , ,. ,.. ,. „. , , . , , ' , , in der diese tunt Eigenschatten vereinigt sind, und p2 'SJ'O 'pen"a>mpn nn2 'V-''-Sinn PliyO n^h naS^« 30 ^^_^.^^^ denjenigen, in '^ dem diese fünf Eigenschaften ver- min' T'(!M5, ir.i:iM4;iis n-ipn S;nM3 ,;i3\siI2 |i-inaMl ("'"'S' «'"d. am Sty un:0iM7 :| ■- > . wertete: AVas gehen .lieh rlie (M-heimnisse ics All- Ji: SS'Tip ' T-Cp Sn<31 ."IST ISye'? l'? 'i'lS npcCT barmherzigen an? .lu hättest thun sollen, was dir go- xOlJ1-"ltt'C!< "ini; "'? :' STUT .-"'? ^f:S TiJ,*'? S:.^ boten ist. und der Heilige, gebencdeiot sei er. möge ^— :\.,,!, ^^^J{ •'nj,«,.;! >;; \s';-2 'pc:i 'n^X 't'T Xm:: ihnn. w,-.s ihm gefallt. Dieser sprach d.irauf: So gieb _'"[_,';.. ■,^, ..J^j ., _,:, ^„,^. ,^,.. -,L,.. -,,,.3 mir doch deine Tochter, vielleicht bewirken es meine • |- > i' |' >—''•- | '-' l- - I ^ „nd deine Verdienste zusammen, dass mir geratene 1"lS1i: '?>' rnjlö mn ZT, ".S«CS S:S <:S T^Za -i'TZ'^p':- Kinder entstammen. Da antwortete jener: Das Urteil' |3rr,» ":" 'Zi ^arS'C'arnr ^ ^^i,"' ";a> Sx CIS Su' ist schon über dich gefallt. Er erwiderte: lien .Amoi;'. I,j. p-.,,;, p~^^ 2'- iS'SS in"rr "IC.S'T 1">"Ss'''"211 beende deine Weissagung und geh; so wurde mir aus ..^ „^^^jj,^, j^'^rmn r l^i"; >":>:" Ss CIS Su' IIS'.S //'.f dem Haus meines .Ahnherrn überliefert: Selbst wenn J' ^ ' , '^ , ^L,.^>^^^•:r r'^ n','pfi^ Vyh \Z T:;>:V ^Zl/rr.. zigkei, nicht verzweifeln wie es heis.st: =Jf'.«« '•" ^^^^ ^^ ^.'^u^^^y ^^^ ",S'«':^ TV:': mrp mich auch töte/, (fennorA /tof,- /r/i au/ lAn. K.Unni^n '^ '■'-■ '-'^ r | ' > 1 sagte: Selbst wenn der Traumengel dem Menschen nnS^Tp sSs'-^nn' sStJ« n«üJir PCI c'?-,!' '?»' 131=1 sagt, dass er morgen sterben werde, soll er die Barm- "^^^ S:^"'■"' PS PCnU' SZS "ZS PJ- PS P"nP ."IJCp herzigkeit nicht aufgeben, denn es heisst: ^Wo viele ,p,t,_p.^ ,j,.j{ pj^ jj; ^-;; -«-. raz P~S S>" :n;;i "Crz'"' /". Träume, da ist Eitelkeif und fiele Worte; vielmehr ^^ ,j^,,ii-,.p„,.„ _..,.,, „ij.-. ^K». -S-. pj^^j^ "["J«^'? /,-.rci.te ^5- »■';;"''"''''■ '^'"'^''''" xf ^"%nWj ioW:V-Ä^,T :V -.-s' to T>^V= liis sur Wand und betete cum Herrn. ~ Wa^wwn " ""•' r"*' " L L L mit dem Wort ..Wand" angedeutet? R. Sim6n b. PK'B' p^T UP"»* : rs:-:^ ^CC •;:-J' ^CS 'iS ^T P^:P'? />« l,aqis sagte: Dass er aus den Wänden« seines Herzens .-»k'Sb' Sj?! iS mn iT'?!:* "ry ■i'?On'''in"P'~ iTK'J? C'liT Ibctelel. wie es heisst: 'Mein Eing^eweide, mein Ein- .jL, ^..^ niSIEI 1£C WJ iS ITin nK''?B' Sy-'^l*? ITIP sS .«r„t.«V,-, ich bete aus den Wänden meines Hertens. ^^^ ^^^ l,.. ^.,,^. _^^^^,^ ^^,j ^L, ^^^^ ^^^.-j;, g.^j pp; R. Levi sagte: In Betreff der Wand : er spr.-K-h näm- ^ - - ^ ^^^ ^ ^^ ^^_^, ^^^_^ lieh vor ihm: Herr der Welt, wenn du den Sohn der - '^ • ' ('" "^ ." '^' n L U ilunamith. welche nur eine kleine Wand gemacht hatte". 'h ITIP S'?1 T.tJ'S "S':'? C^JU'I '::>.-'- P1P'7T |*irp l"? 1T,n wiederbelebt hast, um wieviel mehr mich, da doch «•■nnn'lrTp'n'? H'S P'S 'Ol-'l'? ITin sSl p;: JCj taj? £'•' mein .Ahnherr» den ganzen Tempel mit Silber «nd ^-j^^T^"^.-^-^,,^!,^;,,^^,^^^^,;^ ,^Mn Gold bedeckt hat! ,t, .;, A ^^fy^ risn in'iS is l'' sj'Osp sn + M:'> 'H'»"' ^"Gedenke doch, dass ich vor dir gewandelt bin in ,,.„tjj\i,, .,(, ,^ ..tt;-, jn ^ff+M.'. '•lipo <:sM4 -jms Wahrheit und mit gansem Hersen. und was recht np;n r-nrnc "ran :"^m'? ■icsjB* D'ins n:" ^S iSn^-":-:'? "nrSnnn yz'n nx xj i» ..>-nny Ti-i jyc'?'; -jycS nj^'S'inS px;n T'yn '73? \"nw° ./.-i'? irs'K' ,-'>'a'2 "S-cx -ia ^':i la cihz'h p.:r^° z^rizi ^■■rp :^"b-; x; rz-;'/ : -h xm ^a'^nVwt' xia -n: mp,T im m-p': ir",^ ,">Ti: r"Sv -lax Sclialtmonat'. und man stimmle ihm nicht bei. — Wusste ■ lonn llizqij.ihu nicht, dass dieser Monat sei euchder erste der Monate: nur dieser soll Nisan sein, nicht aber soll ein anilerev-* Nisan sein? — Nein, er irrte nur in [der Lehre des] Semuel : Scmufl nämlich saf; te ; Man macht das Jahr am drcissiirsten Ta^ des .\dar nicht mehr zum Schalt- jahr, weil es jfeschehcn kann, dass man ihn'' zum Nisan liinzuzieht*; er^ aber war der .\nsicht. dass wir nicht sayen; ..Weil es geschehen kann". R. Jnhanan sagte im Namen des K. Jose li. /.imra'. Wer sich auf sein eiijenes \'erdienst beruft, den ver- weist ni.iii .Ulf (l,[s \'(Till,nst Anderer, wer sich aber auf d;i beruft, den verweist man nuf sein cimnc^ \ iiiiunsi. Mosch berief sich auf das \erdienst .Anderer, wie eshcisst; '^Gedenke doch deiner Knechte Abraham, Jifhaq und Jisrael, und man ver- wies ihn auf sein eiffcnes Verdienst, wie es heisst: xa'7 xaSu-: c";!j''? ripS-i rr^n rh\T. n-;c:x -ax ■''''''" ' ■""!' 'Er gedachte sie su vertilgen, wenn ihm nicht sein xa ,■!"'?■; lewsn jxa*? xSx rp rrri :j"r micix laxn •^^■:r i«. ?"'?>• I'm 'yp. ."'"''?>' "laxT jxa"? xa'jr: : z"?zzT pSiya ii"':;,' \xa n-nc:x laxT ixa*? xSx xa'n"x: '"ix^iax m;aT xcn vih-i", nea er iS c'sj'ji 2« ;cr •: .-rail v:vw:Ti°-iax:r -rair^'^Sxiar: n;n' Sx , : :a>' 'r.'Z er -Snr c^pa Vir jJit;" ';-i iaxT° ipm • xin B'np cn'jx r\s -: \n>'T x: rjn nB"x "js -ioxni° j'iT'.ix: n:a rrx,— j' jx:a xr:- -sn; "cr "rn nax 25 . ■lax In Sxian zi pyr x:a xin K*np":K"xn p inr r- pK'c Sk' ]nc nax in iJ-Sir *:!>' -\zt; :izt nnxi x"?»* nax xin rnp : rSj? "ip nnx-i xSi irca Sy^-nyi-n laxjr K'np irx ".n-ira" ^-'a-np xir ,i:"jn >;i; "cv '•:'i Aitserxuähllcr, Moseh. in den Kiss getreten wäre, um seinen Grimm abzuwenden, dass er nicht verderbe. ilizqijahu hingegen berief sich auf sein eiL,'enes \'er- 'licnst, wie es heisst: ^Gedenke doch, dass ich vor dir gewandelt bin, und man verwies ihn auf das \'cr- «lienst Anderer, wie es heisst: ^Ich werde diese Stadt srhüisen, sie su retten, um meinetwillen und um meines Knechts David willen. Das ist es, wasR.Jehosuä b. Levi yesagi hat: ^" Siehe, um den Frieden ist es mir bitter, 0 bitter: obgleich der Heilige, gebenedeiet sei er, ihm Frieden geschickt hatte, so war es ihm denncjch bitior. ^'Wir wollen ein kleines C-wändobergeinach er- richten. Rabh und Semuel: der Eine sagt: Es war ein offenes Übergemach, das sie bedeckten ; der Andere sagt: Es war eine grosse Halle, die sie in zwei Teile teilten. — Richtig ist es nach demjenigen, welcher sagt, es war eine Halle, dass geschrieben steht „Gc- «■änd"'2; nach demjenigen aber, welcher sagt, es war ein offenes'' Obergemach, was soll das Wort ..Gewand" bedeuten? — Dass sie es bedeckten'''. Richtig ist es nach demjenigen, welcher sagt, es war ein Oberge- mach, dass geschrieben steht ..Obergemach": nach demjenigen aber, welcher sagt, es war eine Halle warum heisst es ..Obergemach"? — Das gemächlichste im Haus. ^^Und wir wollen ihm dort ein Bett, einen Tisch, einen Stuhl und eine Lampe hinstellen, .\bajjc. nacli andern R. Ji<,hai|. sagte: Wer geniesscn will, der genie'sse. wie Elisa, wer aber nicht gcnicssen w-iU. der geniesse nichts, wie Semuel aus Ramah, denn es heisst : '^'"Und er pflegte nach Ramah surücksukehren, denn dort hatte er sein Haus, worüber R. Johanan sagte: Ueberall. wo er hinging, führte er sein Haus mit sich. ^'^ Und sie sprach zu ihrem Mann: Siehe, ich weiss Ja, dass er ein Gottesmann, ein Heiliger, ist. K. Jose b. Ilanina sagte: Hieraus gehl hen-or, dass die Frau die Gäste besser erkennt als der .Mann. Er ist ein Heiliger. Woran ei kannte sie dies? — Rabh und Semuel: Der Eine sagt; Weil sie niemals eine Fliege auf seinem Tisch bemerkte: der Andere sagt: Weil sie ein Linnentuch über sein I!ett ausgebreitet, und niemals daran Samenlluss be- merkt hatte. Er ist ein Heiliger. K. Jose b. Hanina sagte: Wol ist er ein Heiliger, nicht aber ist sein 1. Also zu .Vdar ü. ; vgl. ii. Chr. 30,2. 2. Wenn Nisan zum Schallmonat (.V.lar ii) gemacht wird, so wird der ihm rolgende Ijar zu Nisan. 3. Den 30. Adar. 4. Falls Zeugen den Neumond gesehen. 5. I.liz.|ijahn. 6. Ex. 32,13. 7. Ps. 106.23. 8. Jes. 38,3 1- II). 37,35. 10. U.. .IS.n. 11. ii. Reg. 4.10. 12. Du sie sie durch eine Wand teilt, n. 13. D.ii hloscs. 14. mip Ä.««;, Iip ™// &«,-,/ bcitcctie». 15. Von Senuiül, i. S;ini. 7.17. 1(> ii. lUg. 4,y. I'4 ;c'i iv:ip'r+M3 in'p?n-f M2 i: nya ''Nistri: wptnMl n'^Sv 'sa-j-Ms ri'pinS+.M' S';m~Mo i3iri mi:;3i nod cn^s B"»f M .iriwt? D'irnp vnffa ;;" STl ;;,;■ /,-<7/ /»/«.-«, um sU u'egzuslossen, un.l R. Jose b. •:-, CIU'O- S;-;n >:.= «CV «:■! l^S TOP ",3'^; ^SIV " ,TE> R.l.lanina sai,'li': iT lassli' sit- an don hcirlichslcn- ihrer .^^.^^qI^ in*: "pn; ZZ' l"0'?r -"iSCr"?: ZyT ]- '•'•T^^ Rfijc. •'£■/• sieht an uns sU-ls voriibrr. K. Ji'sc h. _^^^ :"p"'':r Z-^fZ^'hiiZ Z'rzr '.-S^' r^i'C VC:JC K. llanina sa-tc im Namen >li-s R. Kliizcr h. JAiiulv ^ ^^^^ .^^,. ^_ -;v<^s <;t C",rC SrSH ■;.: "CV "l"! /«•' Wc-r einen Schrilli,'clclirlen in seinem Haus bcherber-t '-* •* "''"J' "^^^ '; L,i,,-.. _,. p. --s „„.1 ihn von seinen Uniorn ^eniessen lass,. -U-m reehnet 10S:r ^^Z?-. ^CJ mpC- N^S "^^-H -^'^ H— ^-'^ ^_^ .lie Schrift es an. als brächte er .las bestänJise ' 'p'«-"'' sS CIS n?:j," S'? ":r ^':; S-;r T "[TS |. i. !..>.•:.. ,^^. ,iar. hhzr-\ ,n:: mpa: sS". fps^a« •:; "ry s'?! sc: ■:; ^y l-crner sai;le R, .!••>>■ !•■ K- l.l.mina "" ^''-i^^-" g.p-jn «jpS p>,i;; ^\ST "sS S'jcn "T:: Ciptt: sSs ,les R. i:ii(;>zer b. Ja.|..b: lis stehe der Mensch beim ^^ _ • ,^.,.,.„^^,. ,^ -.-|j,.^- c-paySO -ID83B' /'«. Heien nicht auf einem h.-hen Ort. son.lern aul einem • i' ' - ^ , - I_ i ' „icUriuen (Ort,, denn es heisst: K4us ä.n Tiefe» CpV" p -^^^ ^Cn ... O S. .. -H. -^/^^^ rufe ich zu dir. o Herr, .\ehnlich «ir.l auch Hclehn: rr.'£^ S;-, c,T'?:-n leSiü" r'?;! PS ]'^ri: , u '?'?-..1-n A-- i:s stehe der Mensch beim Heten weder auf einem .q,. .-^ igx'' .jn",- «in i.-S p~i" 'Sl l^S^ Stuhl, noch auf einem Schemel. n.>ch auf sonst einem ^^.;^ ,.,._ .^^.^ .,„. .. ^.„.L,^. .-^ -.g.« x;-:" '21; f^ lu^hen Ort, sondern auf einem niclrii-en (Ort), «eil es ^^ ^^^_ ___^_ . .L,s.,,^p.^. ^iip lS:sr s'? Cl,7 S>' l'?:Sn vur (Jott-' keine Erhebuni; k'icbt. denn es heissf. ^«J - " ,«'.in.,„- -. 1•^«* -nv« -1 den Tiefen rufe ich =u dir. o Herr, ferner: ^'Das C-rS Sr:r '=n: «CV '2. I^S ,3^ -1 l-N ,.ir^ -^ Gebet eines Armen, der verschmachtet. r'?? "tlZTtZ ": nrST r.Tfl "rr^SH •?: Dpj" p T,y,N - : ^^^ 1-erner sa-te R. Ji.sc b. R Hanina im .Namen des j^s« ■^>i; >npp »TS -",; '^rS .T'rr.-^ 'mS', ICS Z\T\Zr\ ,^; R. Kli.'zer b. Jäqob: Der lietcnde muss seine Küsse „i^^. l, .^. ^^^..^^.j,.ii^-j,.s x-„- -,-i; B"npn las -\S: -crade richten, denn es heisst: -'Und ihre Füssc ^ _^^^ 'piyr IT^r T; TilS V-"-"^^ : C^OU' miSc '.caren gerade. R. Ji<;h;ui sajjtc im Namen des R. Jo- -' • . . hanan .m Namen des R. ]..se b. R. l.lanina im Namen ".S^O ST,pr, : V«"„T >Z.: TrS" 'TS^Or nOS TT, . ■ des R.Kli.-zer b. Jäqob: lis heisst: ^Esset nicht mit ncH;- S:pv; ^C tSS Sncrr CT ^aS : TCEr N" ". ^S. rf nC "OS S ,u, ,^.n ^"Und mich hast du hinter deinen Rucken gesclilcu- ciSC l'C-cr S"? "'^'S! |S:S STipn "Z.'^ "C: S'wl TTJ^Z dert, Vici nicht ../-«rX-Aa ■ | Rücken |. sondern ...f(.'Ä-//rt- ,-!^-|,-;S'? »1"N1 ."":•:'? CT,«' S",p1 ""»C-": '?CS minC S'üpa* [Stölzl: es spricht der llei%c j;ebenedeiet sei er; --^y^^g ^p,. ,n,-i;-y; ycr mp ST.pr Vh: -JC "^I "'CS nachdem sich dieser stolz gemacht hat. unterwirf, er ^^ ^ l^^^. ^^^^^ ^i, J,,^,., .^„^ ^^.^^ ..pp^c nXHC sich der himmli-.h.-n llei rschatt. I ' ' .„__i.5LL-«° — ^^ ,/, R. jehosuä sagt: bis drei Stunden. R. Jehudasagte .^CJj^^^^^'?^^''_ '^_^=-'" im Namen des Scmuel; Mic- Ihdakha ist uie R. Jehosuä. iioij^anM:} <"2KT m»a M-' lin: nsmrir:'-:: ff'p' tt-nM 1 Wer von da ab und weiter liest, hat nichts ver- |Ton »'Synsil'^H-^'"' ^'T'^'^''' -nr'-^i W-^x'^^+^l-* loren. R. 1 lisda sagte im Namen des Mar Üqaba: Kr s'- x^r s^r 'r=S r3a>r7 \^^^^ ^P^'^.JTZ iuU .lann aber [das Cebet] ..Schöpfer des Lichts" nicht |,^^ -„^^, ,^^ ^l,,^^^ ,,,;,, =-pava3 W n:i'- IIT nn'' n'sn lesen. Man wid.-rlegte es: «Wer von da ab un.l |,C,' jj^g^t« . y «s, sb2C ; i" «"^i nua i y üSi" «^c- '^''Sro'- weiterlies,, hat nichts verloren; es ist gleich, als wenn yi ,^5s^ s:'S-l-l'^ l'=l C'payaa yj S''sr,'i ni:; ci|-" 3cmandin der ,;esetzlehre lies!: ie.loch soll er zwei» ^^^^^^^^^.J^'^^ZJZ.''^^ Segensprüche vorher und einen nachher hersagen». • . j ,- i .>£•.: c^'-y ha. Has ist eine Widerlegung (ies R. l.lisda. eine Wider- le.oin" Manche sagen, so sagte R. Hisda im Namen des Mar t.iaba : Was heisst «er ha, n>ch,s verloren»; er" har .lie Segensprüche nich, verloren. Ebenso «ird auch gelehrt: Wer von da ab und weiter liest. nichU verloren; es gleicht dies, als wenn jemand in der Gesetzlehre liest; jedoch soll er zwei Segenspruche vorher und einen nachher hersagen. R. Mani sagte: Grösser ist. wer das Semä zur Zett best, als der. welcher sich mit der Gesetzlehre befasst; denn da er lehrt: «Wer von hier ab und weiter liest, hat nichts verloren; es gleicht, als wenn jemand in der Gesetzlehrc üest». so folgt, dass das rechtzeitige Sema- lescn zu bevorzugen ist. ; ^ l.ii. Reg. 4.27. 2.DiclJrüs.c.n'C«linubgc-lei..a«sdc,nNVor.nEnn. 3. ii. Kc«. 4,9. 4.1-3.130,1. 5- ^'P '^'"A ,^;''"';7'. , farG0l,:v«l.SephcrJccirahe.l.O„ldscl.™i.U, ,..80. 6. IV 102,1. 7.1^^.1.7. 8. Uv. 1V6. 9. Ivorper. 10. .. Ke«. 14.9, 11. /,. dcuvo üaa Liebcl .^thöpitr ilc» Lieh,»- geburl. 38 BE'VAKHOTH I,iii Fol.ijb— iia iiiliNHp-'l T m1 "Oubbrt r'2i "•:Mp2i -2:^21' T^sjr iTr;'-^pi22i -112 -^^:^2^ i^ayy i:t;: s^ip^ 2-is '^:'Tn';is I' 'J2r T^s: :: 2S' 'JN IIETJ ••21 1-^S ,,. ,w _ , :... 2'-->t; 2-;n -izr -';-2' c'2:ir \-j:ci •'S'.^r r'2 '12-2 rr.p" t'l:-) --\->2 X2 vr -•yi';2 2'-''- p''- ^-2 t> n!3N D'Dc^n 'js>2 ":^■:v2 .1! iiscj-i;'; •„7"C3;::""i;nc^^ sp"'?'7niT2 xa'rr:' n''2 n2-r ■?•; r-i2*;»'° ■z-z" .N -•^v |IE Schule Sammajs lehrt: Am Abend lehne' man sich an, am Morgen stehe man und lese (das Semä|, denn es heisst: IVcttn du dirli nii'dcrlegsi und rvcttn du aufstehst. Die Schule Hillels lehrt: Ein jeder lese nach seiner Art-, denn es heisst : -^ Wenn du auf dem IVejo- siehst ; warum aber heisst es: Wenn du dich niederlegst und -a;-iiii du aufslehsf. — zur Stunde, da sich die Leute niederlegen, und zur Stunde, da die Leute aufstehen. R. Triphon erzählte: Ich befand mich 2ny:i -C22 s^p X2>j t: cs'-'-scr r-2 -h n^s SSr ,,-, «^.. J.L, o„,,.. ,.,„ , .^... _,, L^ .^.,. einst auf dem Weg und lehnte mich an, um das Sema nach der Lehre der Schule Sammajs zu lesen, und kam durch Räuber in Gefahr. Man erwiderte ihm: Du hast es verdient, dich selbst zu beschul- digen, weil du die Lehre der Schule Hillels über- treten hast. ..^in '"•*'* D3i:,i T12S js:.-: pn'?"':;n-: •jii2-r:'?2i ,ti"C2 p-^y'?'"' ^^ 21 nss yaro \s?: 2"- pijc'rxn nxi -ncE rh-r\27<. r.s* CS "ip'? S3a-n ^es'"<:n iS-csi mva ^21'? S-is spn ^2\ -r2i;'2 \s'a r:'?2T r2u* ":n "S rT*L:c .Tvai sr r2"-at ,y:r -t ,1' n:P in^l I :-M'?>EX-'' sa-n '21 2 inrcc n>-2!: I'T-cs-'snc cira \s' 2"n 'r2N' 2T "la.v Nn2i 12 X2.s* "21 lax sabs 'a: 'rn C.12 -las; n.Ta* |''?"cnn ja j'i- m:n2 nmasn nii-an '?:2 rmsai NT12 TIC cnn-'*1'''73? tt'nn -[iSE'naKJC'-'^-isc 25 ünc in'? ■>y2a smn «sai;' i"i<2V-'nVwJ-n xti-l: n-T^ x:n iS'Esn-'^n'ra n^'ar x^aa '-ias-'''?'?n in"2i n:i:a riSrS Mr. i| pm3 jwip.M4 II [öSiyS+l JM3 I! niov"Ii2 II Nip-i na'B 1 imn xrivaMS ttp~M 7 lU' ms- '-; ;nv; s 'tt':-|-,M(. '?y+ -)-.Mll \s':;^MlO::N3am ;iriS Nr.Ni sin 'dhS T'd 'X.M'i M13 fiii: ir;'-:! ;»n2 «n n-';i+]MlL': n-V) [sSx] '^-A 1 7 ' fmss: pDiv'-l Mil. |;r.nS] .AI 1 r, S-y 'st:— 1\[ 1 4 :. ...s.. p^p V^^^V ^-^'^^ ''-.^''iT ^J" ^ ^i;;'' ^i^J liest su-hcn.l. man Host sitwn.l. man liest anKflelint, ., ^ySjj .;-.• Ssj,.,--- •;-: .-."yCl p'.p", ^rrS"?.::: ;*r.,.» man liest auf .lern Wefj yoh.-n.l, man liesi Ail-eil vei- ^,^,^ hti);^\:" '^l ''^' ''^ ="l"-- "-■=-'""■■">:' '"'"''>' .iclucncl. Ks e.ei:;nele sich, .lass R, Jiimaol »n.l K. ^ ^^^ p.^, .^. y..^^. ...; ^^p; rn;y ;: ^,ySx 'ZV, Kleirar >,. Ä.arja an einem O., l,eis:m,men «am, - I 1^ ^ ^ rp.yS.ySx '=1 R. Iiämär-1 war in lehnen.lc. nn.l R. EW:u^iV b. .\/a.ja .T %> ]- ^.>-.^ -^ ^ ■ -> |^ in itehen.ler Stellun,^ Als ,lic A-it .l.-s Semälosens ,:nn .la'?"'?«'.^ l*? '^'.V'.tS;, ,S '7S>.-_w \v>.. -^ heranii-ichte. lehnte sieh R. KU'a/ar an. un.l R. J.i- ,^«,t -,-H --« St,;,-: yp: •,"? C"l8-,Sr' I.TS'? '?«'••: .I':.-! m,iel richtete sich auf. La s,.i,.ch U. Kloa/.ar b. A/.a.ja .^^,^^ ..,. ..^^^' y.- S; rrS -j:" ?,« =>iTnron l^iZ ,.,. R, jiJmäPi: uriuic- jismAei. ich will •'''■/■'",„ ./..j, ,s -,~x Tcp; rrix -nsn •;s!;*:''va':y ^c''' • aeichnis sa-en; w..mil ist .liese Sache zu ve.^'le.chen. J ^ ^ i^i^ ^ es .leuht einem, .lern man sa.t: Dein Hart .t schön T,; n"?. ^^\" '^^^^^ :^^i:^^^ ._ . ^^ ..ewachsen. un.l er e.wi.le.t .la.anf : IC r soil ,ien lia.b.e.en ^.S^'^^*-: niTn"? n:'?,-; V;:p", u - ^"^^ .NT N-. S^« anheimfallen. So auch -iu. S..lanjje ich aufrecht .la- ^^j.^^ ,1,,,., ,.,t y^^ -nS p'S "2: 'T'?.-^ P'Z SST ":1 T,'; slan.l. warst .In lehnen.l. jet/.t aber, -la ich mich an- ^^^^^^ _,.,, ^,.^^ ^^.^.^ -,yT'^|V: S:.-I "^^N" X^'V" !*'"''<1 lehnte, richtest .lu .lieh auf. Da sprach er /.u ihm: '^ ^^...^^ v-B''"-.':.S ,Tl:V': lehnte, richtest .lu .lieh auf. Da sprach er /.u Htm. ^^ _^^ ^^^_^^ ^^^^^ ^^,,, ^^,,^ y-B''"-.':.S ,Tl:V': Ich habe nach .ier Lehre .1er Schule Ilijlels .'chan.lelt^ «^■- ■ • _ " _ ^ j^ ^^, ■In aber nach . 1er Lehre .1er Schule Sammajs. Und V.sp.H -^ .P • np,17 .1...-T ,>-, auch deshalb, weil die .Schüler .lies' bemerJcen und .-?,' ZT .IK'i"?'?.! .T2 >n:i: .1«'>"«- ' - -" '^"^ > ,„,,,, alsdann die llalakha für immer so festsetzen könnten. .,.; .;m c-S; xSt ."K'y N": \*«-i:' '""= "":~: ^^">" "»'i»' A'-y* Wozu das -auch .leshalb" .' l'u könnlest sonst ^^^^^, ^,^ r^Z.! 7.r= Vjrhz': rz.CZ '.Z'^-^'i '.rS-l .T,1B' einwenden, auch nach der Schule llillels ist es ja er- ^^ _^^^^_^^ _^ __^ -^^^^ _^ , ^^^^ ^^j,^. .^..^ i,i,,^ ^^s,, j,i,n'E laubt, lehnend zu lesen. Dies ist in.less nur dann der ' '-;■ ^-^. ^., Sp^ nti-y.^'^ Kall, wenn man bereits an-elehnt war. hier aber, wo .> ^i'-- ■ -^ ' - ^r^ ' "^ " I ,lu bis jetzt aufrecht ..-standen hattest, und dich erst r.CZ r^''. "rXI .THi:' -niSi-.^'' .TJlln.T J- i^m Z^ jetzt an-elehnt hast, könnte man sayen: hieraus ist er- -„.^ -,s ,^,^j^. rhz'-^-h II.^S xSl T'ln ^rZ IJn'JB'l .s..*-V wiesen, dass sie es mit der Schule ^^ammajs hallen ; _,„^ ^^^^^ ^.i, ._.. j^..., ., _jj »^ .p~_,. -.^ rx H'XI und falls noch die Schüler dies sehen würden, könnten __ ^^^'^^ ^^^ ^^__^^ _^^^_^^ _^,^^ _„, ^, . .^ q,„ .,,.2 sie -lie llalakha für immer so festsetzen R. Jcheziicl " "- ' - " ' .. J ..„.. . ;.-,,., ..,- lehne: Wer nach der Lehre der Schule Sammajs han- «PCn -11: S: T' r .N |.--l^ -^ ^-^ i--" '"^ - - - delt. ihut .echt, un.l wer nach .1er Lehre der Schule ,^2X J-wB^T ■;•:-: -SiTS 'P^^CI "^'OK' ""= ""''- '^^>^ llillels han.lell. ihul recht: R. J..seph aber sa-t: Wer . L,i,,T p.~ --- Sj,- niiya' ■J.'iÄy: -''^ ^"^ 'it-Zt- nach .1er Lehre der Schule Sammajs han.lelt thul _^^ _ ^.^ ^^^ ^, ''tß^l 1-1 nichl.s. .Icnn CS wird selchrt: Wo jemand sein Haupt 2 ./-. .. 1. ..N ....>...-.-" ' 1 ll^t und .len grösseren Teil seines Körpers in der Fest- :.o r^TlN nnS .-^nsT CVS'I ."'JSr STr T^--" ^ hülteS. seinen Tisch aber in der Wohnuns^ hat so ^[5 ;^~,7,^i,"_m4 i| y.,3_|.M;Ml r3WO-M2 || h<2';na| M 1 erklärt die Schule Sammajs |. liese Festhültel als rituell ,r.,s-,»M.| p -MHrnraKB-MV ina'' M (> -,'' ^C"W untau-lich. .lie Schule llillels als taui;lich. Die .Schule M Ki [^n« i:n| Ml-' ' nr.s .nspi w 'ranirXI 1 1 ronM l'> Millels sprach zu der Sammajs: Ks ereignete sich ja '^^^^^ ^^ ^;:^^ ^^'^IZ"',^^ ':;::^::^^J^ einst. .la.ss die Aellesten der Schule Sammajs, sowie ^,_ .^ ^;.,^n^ nB.y+M17 [n la r.nn'- ns^T v:,-- V die Aelleslcn. 1er Schule llillels hin-in.^cn. um R.Johanan '" ' .iiyaMJl' niiMjn 'SOi [ii'':+l M 1'' n.";vjn I. he-lloianilh zu besuchen. Sie Hafen ihn mit .lern Haupt und dem ffrösseren Teil seines Kö.pers in der Kesthütlc. wahren.l sein lisch in ,1c, W „l.nu,., slan.l. und sie bemerkten ihm hierüber nichls. Jeue^ erwiderte: Ist .las ein lieweis.'! S,e haben ihm ja im ..c,en- teil bemerkt: Wenn du stets so ver fahrst, so hast du in .leinem Leben das llüttenucbol noch mchl ausgeübt, k^ Nahman b. Ji.haq sa^t: Wer nach der Lehre der Schule Sammajs han.Ult. ist ,lcs Todes .chu .1,,'. dem, es wir.l «elehrf R. Triphon erz.=ihl.e: Ich befan.l mich einst auf .lern We« und lehnte mich an. um das SemA nach .le. Lehre der Schule Sammajs zu lesen, und kam .lurch Räuber in Uefahr. Man orwi.lerle ihm: Du hast es ver- dient, dich selbst zu beschulaiKcn, weil -lu .lie Lehre .1er Schule llillels übertielen hast. ^A . M Morgen spricht man zwei Segenspruche vorher ■, einen nachher; am Abend spricht man zwei d^ vorher und zwei nachher, einen längeren und einen kürzeren'. Wo man einen langen^en- llüue den, cn.acb>c.c„ M-nno die Stelle der WohnunK ,I.cm gü,,..,^.,,. W.UerJ vo.K,i.,d,R ver.ro u,, i. W .. l.e llüu. .„. .lcrX\oh „ung a..,..1...u. ^L 4. Die Samm. Schule. 5. V«r und n.ul, dem Se.nl. 6. Vgl. KJ,J.. lu^uph. und Ma.m. /. bt. Fol.ua lib BERAKHOTH Liv " - / 4" TipT \Sri U'S -nxn^ n-.\Sw- p-.p-^ -Tip r-N-i spruch angeordnet hat, darf man nicht abkürzen, Dinn^ S^sy 'Sen 1J\S Dirn^ -nsnVNBn 1J\S Tip^' "f"! wo man einen kurzen angeordnet hat, darf ;a".rn^ \SB-| IJ^S Dirn^ X^r '"^" ""^^^ verlängern. Wo eine Schlussformel da S^yB-lS^"-^! -)rs-''-^py< -^T IPS* ■jT'r \s',>^- K"r^Jl 'S«, darf man sie nicht weglassen, wo keine Schluss- (■„1.1, ,.,^,^, ' J^.,r' .. " 'l,,^:,!' '" ,;-..^^^^^^^ , formel da ist, darf man eine solche nicht hinzufügen; /'■■•■■ 4^--T _ , J , GEMARA. Welchen .Sejjeiispvueh spiicht 111.111'.' ÄjrnOX Xp •C'P Sli:i CI'tK- nK",y'"nnye S^S- pnexp K J;,,,.,!, ....u- im Xamen des U. Os^lja: „Ar 6M^\ 'SJ Sin S-Si'S XJU"'?'" Srr JJ-np-, p rn: nSs 2\-in: das Licht und sdiaffl die Piiislrruis- . Sajie ni:in m'O T:;n'? n: ' 'n^T na.s* ,s'?s"'N"'?>'a SJSt"'? mu SO"'?'' I'>''^^''': •■'S';' /«/«'rf das Uchl und schaff l den Glans"! CV2 rh-^"^ r-\r sr^g.^li CV- n^-'i mn nS^S^ D" '"" ^^" sprechen, wie CS in .Icr Schrift heisst'. So? nw= =v niJ s^ 1..- »<;i.i .IX n^ rä:- lo 2;::;';;i "'::'. ""■" ^t t^fi '?"'*", -«'^ I I schayi /ioses-', wie es 111 der Schritt hcisst.'^ wir ^rm ^K-n ':C0 nx ^Sl2 "3X ISX rh nn:r?: -\n'^ l.sen vielmehr „Alles--. uhj,leich es in ,1er Schrift n2ns Ss'ier nOX nn,T 21 -lOX XM "Xa -[TXI IIX "JE;: .Böses- iielssl. als beschöniiicnden .-Xiisdruck, so Sprech.- A/y.,wn2n n2nx n'i: mc ^;-|'? T,y'?X -it .t'? mx ?:i"n:"l '^^•"' •'"■-■'' (^lanz'^- «Is beschönigenden .\ns.lruck! - nsn ,12nX X^y cSiy n2."!X''".C'X "X^'''-n 'r; XOn'"' ^''"'"i'^'"'- sa^^li- Ralia. nm «las Kennzeichen des Ta.i;s L ; '^''' ^';^eht iin.l ilas Ki-nnzcichen der Xacht hei Tau- /ii ■'■'■'1 , . I ' I, eiwahnen. Richtij.' ist .las Erwähnen des Kenn- , /?,,..,„,. D-K',T SXl.aB' lex ,.T,T ^21 ..«JX : non ^n;»'» p by .eichens der Xacht bei Tao. denn wir sa^en ja ..Er X-ipB'.a^"-[.2'7 y-il- y.^«' nnp Xip x'tB' ny'^'mJU''? -'"'''«''?;' «^«^J Licht und schafft die Finsternis-, wies.. ^aX .12T ..2nX2 TiTCJ n2:r-"l12'7 TIV J"X ya«* nnp '''^'^'' ''-"^ Kennzeichen .les Tay-s bei Nacht?-' - .-Miajje rni- :-X ne'rn'? ■i"l2'? TU- m.^^S X-|prH-lx:in ^T •intw..rtete: [.Man spricht ja; |'-- Er rollt hinweg das n:r,as ..2b t^v noSnSi x.pas .ax T.y'.x ^2t ^-^b ^0 ^'""''' ^^ ''^;: ^«^'--«'^ "'"^ -^^ f»"'-^-/-^ -^'- , ' I , I ' , I dem Licht. Welcher ist der zweite [Se-ieiispruch]?^ -p-:h -nl- "S3 ,13i;'t:'? .^S- nax pm- «2T ■[.2'? 711- |\S' R. Jehn.la antwortete im Xamen Semnels: [Das Gebet | Ä,-.,V/. 2.T .T.ap XJaW'p m.l |\S"JD pC"i ^B'X "12 X"n 21 ieXl° -MU grosser Liebe-. So lehrte auch K. Eleäzar sei- ,TT "ra Xpi nnpO-^m.n 21 "2T X1CD2 DyiC--"13n'7 "em S..hn R. Pe.Iath: ..Mit grosser Liebe- . Achnlich naX-'' 1111,1" "21 laX ll""?^ "X^^ rpi--" «^ "Jnm 1"1"1-^ "'"' '""^'^ gelehrt: Man sai^e nicht ..Mit ewiger Liebe- . ,inn "1212 piDyS^^lOir' rni-,ä2 13!^'ip 1B-X^4xiac. ^5 ^""'""■" -^^^t grosser Liebe-. l^^ Rabbanan aber ', .-,„ -,- ' sayen. man satje ..Mit ezvtger Liebe-, denn s,, hcissi "121 nx 1i",l'7X M-»XJ 2iy,l ":,V^^2 D""Da pnr "2n es: »ich Hebte dich mit eunger Liebe, daher .og ich 1:"XJ:X!.1 UnjX ,T,1;1 'jXIB»" n"2 -[ay m"2"221 irc2 -jnnn rf/c// mit Gnade heran. R. Jchiida sagte im Xamen "inn "pOiyr^lOK* "yiV i:'?2''°'7Xl»'" n''2 ley "X::XS1 ^^^cmuels: W.-r früh anfstelu. um zu lernen, bevor er _ _ — __ ,las Semä gelesen hat. nniss einen Segenspruch sagen; M4| n'S n:+M7 01 -jniss nnC'S+.Ml' nast? nipo+Ml "enn er aber schon das .Sema gelesen hat. braucht er sao y.i [bn rx st:i xi-hz- nny] +Mo : «a-aiM.". s-iwn keinen zu sagen, .icnn durch [.las (ü-betl Mit -rrosser iasanvn:-snDnnu't::Mrj .s^iy n:+M 11 ,: «<^- .M Ki ^"''^ "' " 'bereits davon bchcit. R. Il.ma sagte: 'saM14 p'iaxi3— MKi 1TS-1 mip dsi:i 'oSa sa''»; ^""'' ■'^'"dium der Schrift ...Icr .les Mi.lras" niuss man -M 1" lOlN iw l-t-Mloün'-iy ri:ns nax p:ni+Ml,"i N< n-n nans braucht man keinen zu sagen. R. Eleäzar sagte: Zum x'n 112'- .' ,. 4'^r^ 1.=^' Ti^- 'a: cmaT.^s- , ,sn ^;='^ rx ^'"^''""^ ''"" S^''^"" '^^''^'- '^''^ T^^'"""' ™"«* "^"" '"i"-'" s Numa''i-]n3''-|ni' Knpa''Ii .sin T X -|n:'' s: niaSn'. iS'Ss ^^egenspruch sagen, zum Stu.liuni .l.-r Misnah br:iiiclu tjK N-ni IIa'' i- s n:t^•a'' -|n:i ins ty-naSl xipa'' X XTi li;'' m^m keinen zu sagen, R. |.,h;in;m s;igte: .\uch zum lir2^^rS.>>< naxxini lli^"" S''-M:'7 in=+-M-'H|B"'«-M-'-'^ '^nairaoi ■^''- ' '"" '''■ -''J^' ''■ •^■^' ^■''•^''''"'^ ^'"'"' '^" ^'^'"'' ■imin 'poiyi .laSa-MSt) ; wnSx 'ncM-'" il'sn "^^'" ^''"' I*-'''!'- ""'' Abschnitte aus .leiii liuch der Schule Rabhs zu lernen. Kr w^usch zuerst seine Hände, las .lei, Segcns|.ruch un.l ,lann erst lehrte er den Abschnitt, ~ Wie l;iutct der Segenspruch? R. Jehuda sagte im Namen Semufls; Der uns geheiligt hat durch seine Gebote und uns befohlen hat. uns mit den Worten der Gesetslehre su befassen. R. Johanan schloss den Segensprucli als,.: Lass angenehm sein, o Herr, unser Coli, die Worte deiner Gesetslehre in unserem Mund, sowie in dem Mund deines Volks, des Hauses fisrael. Mögen wir alle, unsere Kachkommen und die Nachkommen deines Volks, des Hauses fisrael doch dei- nen Namen erkennen und uns mit deiner Gesetslehre befassen. Gebenedeiet seist du, o Herr, der seinem 1, So Iieisst CS Jos, 45,7. 2, Ib. 3. Die Be.iedictiün lautet: Er bildet das Licht und schafft die Finsternis, er stiftet den I-i-u-,len 11.1,1 schaflt Alles. 4. St. ,FiIlsternis^ 5. Die angezogene Benediction wird nur morgens gelesen. 0. bv ,lcr noni-dlcti.,n .I.-. .\l,. ii,l>, 7, I),ii in,-.n mnrgcns vor .lern ScmA liest, 8, Jer. 31,3, 9, .\£jr.di,.;che ."^chriftcrlilÄning. BERAKHOTH I.iv Fol. lib 12a I'o/i Jisra.l die GeselzUhre l.hrl. U. llammm.i sai;t.- s;i;!:r- z-\\ '?!r //«.f vo„ all,;, WMrrn .-ncähll und uns -y^l imp rS rh |r;i C'Cyn "?:!; U: -in: TC'S tcs flf/V GesclsUhre gegeben hat. ChcicdeUI sets/ du. ,,!,„.« jj.- ., x;:;^' :^ ICS' r^'yiT'T^ pi3 'H rrs' 0 Herr, der die Cesclzlehre gegeben. R. lliimnuiia ^^^ ^^^ _.., .., . .,^s.;H :,-';«-|C''? "rSn^ n:i::a' /iiwjv« snslc: Dieser ist -ler l.esu- unler -len Se^ienspriichen. _^ J,^;^_7j,^j..,. .jj,-,". -^ CH nnS r:i: in: ,-':iOen "t::;Xu:;;;:;tr v...eseuu. ... iu,..,. .. ^r^^^ ^^^ ^=^=v n««. r^^ ^ y»«; ..Sprechet .ien einen Scuenspruclr-. Sie spraehen ihn. ,-:'= '^Z.'--}t T'1'i'Z\ C:."': r:"i:T m,:;i .... . -N lasen «lie zehn Ccbolc. (las ..Scmä-vehaja-vaijcnier--. j^;;^. .-^-,'1 j{,i •- pnS n:"i; 'S!: NJ.""'^ ^C-J'"": .TS <;prachen mil .lem V.ilk drei Segensprüche : ..Wahr ..,„j.p .jj,, xips'" SWn'? ",>':pN' N'^S 1= '='•' ■=^" und tcsts,du.n.l-. den^ Tompehlienstse;,en und den ^^ ^^^ -^^^'^^ ^_^^^^ ^^^^^ ^^ ^^ ^_^ ^^,^, ,^^ I.rie..erse,-en. „ndamSahba,hseUtensiee.nenSe,.on- - in^..^''^ irS ,-T: ,-^7 sS HiPD ^pruch lur die abtretende Priesterwache-' hinzu. — "-N p Tin _ . i. 1 ■ .^ u ■ Welcher ist jener eine Scsenspnich? - Wie folfrf. lüX Spn: ^=1 leSl'V:"! r:rS 'rS^CB* "»CS 'ZTT T": K. .\bl.a und R. Jose b. Abba trafen an einem Ort -^ j^pj, .. ^.^ yj- .j-pS p p'CÜ' "II "^S "2« '-'1 rill. Ha fraitte man sie; Welcher ist dieser eine ^j^^^^^, 'j-n'r; «s"? Sp'n; "211 SH ICS "V "1: ""i" Se-enspruchV und sie wussten es nicht. Sie sins^n ,, ^^^.\„^^. ,^I^ ^^^ ..^ ^gj^.^ ^g;,^,. ^SS;« sSs und fras,'ten R. Mathna. und auch er wusste es nicht. -. - - j Sie ^nn^en und fra,nen R. Jehuda . und er erwi.lertc IT ni=:ye J'« rir^^.niSIS HS: B'^S ]= I.>C« -T ihnen: Lemuel sajtt. [das Gebet] ..Mit grosser Liebe', '.yn "ISS IP'^ IIS niT SS'?«*: mi:.S 'Sl )' PS R. Zerii|a aber sagte im Namen des R. Ami. im Namen ,-^ --^y .^f.^. ^p sSt ".) TS 1" m;:>C "X »T:"I2T des R. Sim.'m b. l.ai|is: [das Gebet] ..Er schafft das ^.-.,.5 «x p>:n; >s,': nCS lir ril rrrX^'Tl"':« "S sSs' K,,! 12 l.ichf. Als R. Jichaq b. Joseph kam, sa.^te er: Die .,0 '^^^' ^i^^ ^^^.^^.^ y^^. .^«x xSt "ST ScSt r, TS 17 Meinung des R. Zeriqa wurde von ihm nicht aus- ^ drücklich gelehrt, sie wurde nur aus dem Zusammenhang ^...w .>, .i> '>-< ■" I ', , ,, ^.1 /^koo'. ;;cschU.ssen. Denn R. Zeriqa sagte im Namen des «e: SCa •:: -löS IM ,^=1 n:nS C'?iy'7 S'?'?:» 'Sl ' "«^ W^-,^- ?{. Ami, im Namen des R. Simon b. Laqiä: Dies^ .. ^j^. .. p,--j.-) j-x pi;i2 «S81 H'S "lOS IP IIS liT ' beweist, da-ss die Segensprüche voneinander unabhängig ^^, ,^,„ „^,^, j,.-|,-,|^ j^^^^j.y pipil" : mri: mc''* sind. Nun dies wäre recht, wenn man annimmt, .lass ^. _^_ _^^_^_^^ r]r-'", ""n nCS"" IGST yiöK* Sic [d;is Gebet] ..Er schafft das Licht" zu lesen hatten. ' '-' '- •" " ' " " ' '-* ' " , ' ' denn daraus ginge wirklich henor. dass die Segen- sSs p rr^-'vr^Zjhc^ r,S \SXB' ^«« "^'"^;^ sprriche voneinander unabhängig sind, da sie ja [das -,-; -ZI Tr •,•;: S":n--J-"'-n HCipP "JSa C1.C:i;:B' Gebet] ..Mit grosser Liebe" nicht lesen: wenn mau aber ...;„ z'b'CZ ^"r SS* ]- PT'p'^ lU'p: "':«;; ^^^IS annimmt, sie hätten [das Gebet] ..Mit grosser Liebe" ^^._, .j,.„.,-gL, ^,- -.- i;-i-,; 7;n «"s-c,- raipP gelesen, wie wäre alsdann erwiesen, dass die Segen- ,^ _^^_'^- ^^^^^^^^ '^^ ,^^^ ^^L,^,, ^,. j^^.. .^ ,^.s ^^^x Sprüche voneinander un.ibhängig sind? vielleicht lasen ' " I — ^ MC [das (lebctl -Er schafft d;'s Licht" deshalb nicht. ■,'«+M4 nSiyo 8'n wM:! ls:in]K2i:an- M2 'n nns- I* 1 weil es hierfür noch nicht Zeit wa.Masen es aber ^ :j^::^^^^^^ J^Z^^^'^:^ später, wenn die Zeit hicriiir heranreichte. Lml wenn .,;, "m 1:,' .«M 14 ':t,M1:! n:ra m n'Sp'" .M IJ min' schon aus dem Zusammenhang, was ist dann? ■ - Wenn ^.^^^ ,,,| j^,.„,j ^.^j, ^^c, ^^s,^ ^^ ,y^^ _,<», -, j. -n^xiM \u nss nur aus dem Zu.sammenhang. könnte man einwenden: ;;,(, -i: ;: V\ 1 » s'-l T.s nsi- 'i^KT «"-s [n"] ns.s na«:; n<:ö'7 Sie lasen thaCsäc^ich , das C^bet] Mit grosse Liebet -J- - ^.^ -".^^^i^t^^^^^^^Z^^ und wenn die Zeit zum [t.ebct] ..Er schafit d,is ;^^2;Vii )>j'snl..N'jr, M •-'•-' nwyS-M-'l =':n:...rrs M-"' Licht- heranreichte, lasen sie es ebenfalls: wie wäre ' " " '' .sr.n :i aber alsdann zu verstehen: «Die Segensprüche sind voneinander unabhängig. V die Reihenfolge' der Segensprüche. .l-nd Sic la.sen die zehn Gebote. ..ScmA-vehaja-vajjomer" . ..Wahr und feststehend", den lempcl- ,|i,.n.tsogen und den Priestersegen.. R. Jehnda sagte im Namen Scmuels: Auch in der Umgebung« wollte man dies lesen», allein wegen der Kachrede ■ der Minäer'» nahm man davon Abstand. Ebenso wird ge- lehrt: R. Nathan sagte: In .ler Lmgebung wollte man dies lesen, allein wegen der Nachrede der Minaer ,.:>hm m.in d....,- M...tm.l. Rabba b. »ar-l.lana wollte es in Sura einführen, da sprach R. l.lisda zu ihm: 71)7, uhucn.len Priestern beim Ten.pel.licn.st. 2. Anfangsworlc der .Irci SemAal.schnitte. 3. Anfangswortc des .-. n>, 4, licim Wechsel em.i. 0^ Nach ■ r Ihre Behauptung, nur die zehn Gebote seien echt, eine BestÄtig-ing finden könnten: vgl. jedoch Gol.lfahn. '-m.i Talmud IM. I f Fol. 12a BERAKHOTH I,iv 42 ■•:CC DT?C2 n:: mn:: Mn'ipaS n:C Man hat wcsen dc-r N;.c1uo1c .1.., Mi„aei- lÜMost dav.in Si'IM lera'? P~S nn; pcCiC n:a';i : Vj^an nCipn Abstand ircnommcn. Amomcn- wollte es in N'chardfii nes*!:'? ia\y SiTn lera ^iS" •:■! les nnX n;"l2 "SD '•■'iführen, da sprach R. Aü zu ihm: Man hat wegen der n=ns er;-: t-'K" xir%n n'=: :är rs jrrr 'c c:::,i ^■'''•'"■''^'? '^"' •^''""^'- '^"-'^' 'i»^-"» ••^''«''-"-J scnommon. ' . ' ; «Am Sabbath setzten sie einen Sesjcnspruch für die Sr.T N-^-rC •. TIN-'- n-Xr Cip-3:m>"T K^r mnW 5 ,,,t,,t,„,ie Priesterwacho hinni». Was war das für ein -nci sin N-nran n^Opi nn'2 XlOm sc: ü'p: Xpi' Sefjenspruch? — R. Ilelbo sa-tc-. Die abtretentlc laX CS "C; 'XT ''.yr Snsm: C"n-.S'"i:an SryiS* -lis: Priesterwache sprach zu der eintretenden (Priestcr- /ip:xpn'x:-,-x'7x'xrn3i:7TnJ '-f- ''^^^^^ "f^^ <'"'•■'> J''<^''-- Brüderschaft. Frieden ' , ' ' und l'reundschatt wohrir-n. >XÖ X^:n: C"CV\snöm Xn>nX 71:1 nn= Xl,l Xnam -' wo man einen langen Segenspruch angeordnet ^«^^U"3,•CrX^p■•'?;xn.•:■^^**^l■^::X|:-'?:X,^:^;^p•V' ^r; hat. .SelbstvcrstaudUch ist es, dass jemand, der einen ;'n>'C; rrc Xi" X'? C^nj: inya; C"C1 IIX lll"; ~rz ISi'chcr Wein in der Hand hält im (Hauben, es sei C"n C'ZI-; 2"\';a2 nnc n'Ziy Xr mx -ÜT: C"D1 a-Siy -'^''''- ""'' ^^'°^" Se^enspruch in diesem Sinn besinnt. y... n-^nv -'-ivr' C"~" TS" 1 ' ^••" s"" v'i TV n ' "'" ^'^"^^ "*'' ''" '^°'"'"''l '''^s Weins schliesst. seine '".".' ' ■ ," .!" Pflicht erfüllt hat; denn auch mit [der Formell „Alles naxpi cnn -:xr nn-n i-x -"^in b:n i:i ^ij« i^^: is ^^^^^,^^^^ ^^^^^ ^^.^ ^^^^,. ^^^.„u^ ^^^ ^.^,^ ^^ ^,^^1^ ''■v"/-n: |\S'r ,i;-i: S; IÖXT Sn'? Xn-Xn m-nxan liT'^-n^ -elehn wird: Bei allen [CJenüssen] erfüllt man seine "?: leXT pnv ';nS X'rX TCB> n3"l3 rtJ''X DBTI man l'flicht^, wenn man [die Formel | „Alles entsteht durch xSx'hca'? X;"X 'X.l n;"IZ rj^X n:Se r; "XU* n;i; ■^'''■" ^orl" gesagt hat. Wo aber jemand einen mm rh'^^z er ms iT-nS n: xSiy i: p:i' laxT -r: ""'''''''' ^'''' '"" '^''■'"''''"- ^^ ^''^ ^^''='"- '" '^"" "-'"^ ,, " , ' '"",,," \ ') liält und den Seuenspruch in diesem Sinn beirinnt, -axprTm-1X'ixyyani:'rWn:n=iexp>:i''!:r:nH«'.20.,^_^ ^^,^^^ ^.^ der Formel des Mets schUesst, richten l'?'?: Cinn,-'''1-X ■;'?1,1 '?:,1 -i:t '?a' iSSr'-XC-Ca yaU' Xr wir uns da nach dem Hauptses^enspruch, oder (richten XCr'^J^'VxS xSpCXT Xr'''"'irx'7 1X':"X0''"';nx'?-i:i'?K' """ ""s) nach dem Sdiluss? — Komm und höre: '7rX "lam 12Cpi Xan: 'riXl Xa^S'X "ai T'H 'lam «\\'eun man mtn-Hcns mit [dem Gebet] ^Ey bildet das xn;; xV'in'«!:-,! xan:n2 c-ci 'nam xnns nneV'' ^:!''''" '"^"'""!:' . ""'' """ '•^'' ^'^""' '^'^ '^*'-'"^'- ' ,-, ,^ , dnmment" schUesst, hat man seine Pflicht nicht c-n «anji2 nnci^-'s^x^' xan: i:cp nan S:.sn p: ^^s ^,.,„1^^ ,,,„„ ,^,„ ^.^,^,,. „lit [dem cebetj „^^ /'t3 \S'a [Xi,'" 'aj 'anji; C"D it^CXl] Xj,"^''nam; die Abende dämmern" bci^innt, und raii „Er bildet das Licht- schliesst . hat man seine Pflicht wdI n:Dpi nn'= -am sd= sS' 2"3tr n-as "«a -laxi+M? i t:p:nM 1 „.füiu. \\ enn man abends mit [dem Gebet! ,.Er Insst .^f|. c"DaiPr. ni:oM4 pm xs^aj snjtin; es i^'Sst '''^ ^««'o''? fl''?'«'»^'-«'- bes,nnnt. und m.t „£•/- bildet cSiyS is'' sS.s')+M'' 'n nr,N+Ms som+M" nioi: nirn '''''•s' laicht" schliesst, hat man seine Pflicht nicht j-nMlO ( x>'';'a nnTE 'im Nsn u a .«m i:''??« nn'ns nn: erfüllt: w-enn man aber mit [dem Gebet] „Er bildet MKl na-iaxi4-Ml_'_ |in"in,-n sn;nx]Mll laspi po dos Licht- be-innt und mit ..Er lässt die Abende NS' -M19||D"Dlsan:TKr,ins^n;isinMls |i:,d s^yM 17 '^«'«'««'«" schliesst. hat man seme Pflicht wol ertullt. 1 lie Re^rel hierbei ist: Alles richtet sich nachdem Schluss». — Hier ist es etwas Anderes, weil man ja ..Gebenedeiet sei der Schöpfer des Lichts" sajji''. Rieht ist dies-* nach Rabh, welcher sagt: Ein Segenspruch, in dem der (Jottesnamc nicht erwähnt winl. ist kein Segenspruch; was ist aber nach R. Johanan, welcher sagt: Ein Segenspruch, in dem das Königtum Gottes^ nicht erwähnt wird, ist kein Segenspruch, einzuwenden?!* Aber nein, da Rabba b. Üla ja gesagt hat: Es sei, um das Kennzeichen des Tags bei Nacht und das Kennzeichen der Nacht bei Tag zu erwähnen, so bezieht sich der Segenspruch samt der Erwähnung des Königtums von vornherein auf Beides'. Komm und höre; Aus dem Schlusslatz: «Die Regel hierbei ist: Alles richtet sich nach dem .Schluss». Was s:Dr^o:^n="nn^^;^.'j^^ n=j n^r^ Pflicht erlülU, denn wenn er soKiii- mit ilem lies Uiots xp jn Sn>nS nPC S|. - \'^ ''''"i ' '' ^rcschU.sscn hätte, würde er seine Pflicht erfüllt halicn. j^^.. .^j «-n iS'CST J'i'n "^S '^>''' «'"^i""'^' ^'^^ ■ ' ""^- A«s welchem «rund? — weil Datteln ebenfalls ^^^^_ ^, nil 'iCS" :(":"5 ^rC 'C3 "-iCn SCyO VS'!: nähren». Rabha h. Henana des Greisen sa-te ''" 5 ^,^^,^0-.^... -«[< nrs a^V*^2 2M n'SB'C S:C Namen Rabhs: ^Ver nicht morgens (das Gebetj ''' ' ^.L, .^.-...o-jics, n^Sl /■..,. j ..WaAr und festslelund- und abends [das Gebet] T-"». -"^X^K T^-"' "^ „ „., ,,„, ., Wahr und IreW liest, der erfüllt seine Pflicht nicht; r'tttt'O S::>n n2 n^T^SSI : mV"'?: »nJICM p^n n,.!- denn es heissf. -^Deiiu Gnade am Morgen su ver- g^,., .-,,. p,,; j^.p«.:! -[Ti:;yTi: yii: Sinti«: SScnOH ilT künden, und deine Treue in dtn A'dc/ilen. >2'n"0 CElcr ^.pn 'n° -'^'"^ ^l"" **'->*'^ "'"''^ '?!<10«' ICS ib.,46,i- Kerner sa-te Rabba b. Henana im Namen Kabhs: ^^ _^^j_^ _^^^.^^_^^ ^^^^ ^^__^ ,^.^., ^,^^, ,„ ^^...^ ^_. .j,^^ Wenn der Uelendc sich bückt^. so bücke er sich beim ' • - " ' " ^^,^,^^^- -^ ^^ S"nS SsiGli' IWortl Gebenedeiel. und wenn er sieh anfriehtet. so Sr*?"!: T? «>« ^^ >>' 1'^ ^^'^ ]\' .V'vn.«^"« richte er sich [beim .\ussprechen] des Gottesnamens yniJ yilD Sinti': ]12S 10« '=" 112S IGST SP .>- auf. Semucl sasjte: Was ist der Grund Rabhs?- p- y^-lO.- p^.g. z< Z'i'Z rpil ^.pi N'-n«': 11^"''.M> weil es heissf. *Der Herr richlel die Gebeugten auf. ^,j. ^^.^j,,. ^^ .,.^ij^gj<. .^^....n; --p. r-p, «pH«: STn: Man widerlegte dies: ''Und vor meinem. Namen ^^ ' ^^^ hh^r^ mS^-'nSi: HJlt'n h'. :TI n^öti'C *«.^/ .. sich. - lleisst es denn etwa «bei memem V ^ ^ .^^.^.^^ ,.,,^. ^^ Xamen.?« es heisst ja «vor meinem ^amen.. SemuOK HJB'n IfKl 7 -it u > | 1 1 sprach zu Hija b. Rabhv Komm her. mein (ielehrtensohn, scti'^jn "bam \i"r.p^ l'^CH ' '?':sna. C nV-H u1 T ich will dir einen schönen Satz, den dein Vater gesa-l -2s;K'''Si">'ti'npn hü?. ICN^^lVcS n!:S n-J,"*?« ':^1 hat, mitteilen; Folgendes hat dein Vater ijesagf. Wenn „^ ^,^,. ^^.^^p., L,^^, KCti'C: ms:ir 'H H:)"!" y„.,-, man sich bückt, bücke man sich beim [Wort] GeSene- ^^ _^ '^_ ' ^ ^i^^ jjrKr: n.S':V M n:ri "nC'S rf^«-/, und wenn man sich aufrichtet, richte man sich beim- ;■'-', _. ti-S^Oti'l'' [Aussprechen des] Gottesnamens auf. Als sich R. Seseth U'npn ^SP n..N|.l = ^1- - "^il -« ^ bückte, bückte er sich wie ein Dornstrauch, als er sich .npi;; :mS ^ScT ti'npn "psn i^B? :i lOS n'?}, in S- aufrichtete, richtete er sich wie eine Schlange aut". xPlSni BSti'en -jSeni ti'npH pcn 1CS n:"1 tTCti*):! Ferner sagte Rabba b. Henana des Greisen im ^5,..-«^.. l,; ^IT n^OrC S:C Sim'- H: n:T ICSI :n:n: Namen Rabhs: Das ganze Jahr hindurch sage man im ^^ "_^_ ^^_^__ ^^^^ ^ ^..^^.^ ^^,_ L,j. j.,^„^ ^,pl, ,s Gebet ,./^.///r- G«'//" und „GereMgkei/ und 7^eM " - -^_ r 1 ^^^^^ ^^ ^^^^^^ ,,^^^ ^. //V,5^;/' AV«/:r'. ausgenommen die zehn läge \om- n-^ C-1>J 77.m/ ^ „,..:,„,^^.„L--^«,^J2 "' Neujahrsfest bis zum Versöhnungstag, wo man im s.-yüNS'arSr'lCiT.-'^'n-ti' 7^='''^''^" =="^ ^ •^°'*'*-? Gebet „Heiliger König" und „König des Kec/i/s" s^gt ,;;« ,-,x nSi;! •'?•; C:a nVin |>S1 mn Clü'O Se"'7\S' ''' -■•', R. Eliezer sagte: Auch wenn man „Heiliger Gott" ge- .,j. ^^ .^^..^^L, jp.l,-; .;xi' Sm?: nSs ":Sti' -jSo ScbT /'.,.j, sagt hat. hat man seine Pflicht erfüllt, denn es heisst: ^^^ '^^^ _^ _^ ^^ ^^^ ^^^^,^ ^,^ Sj:<--l-i: nZI ICSI »^,-/,ai.-« «/ T ■ | - 1- '^ -"l^_j^ //tvV/i-/.- in welcher Zeit ist der Herr im Recht erhaben? ^,^^ t?";rai «am njcn J-iO ras+M-' '3"«...nnB— BM 1 wol in den zehn Tagen vom Neujahrsfest bis zum m4 s:«:n n: "fV,'-''''" '^I^■^nn^UM^'^°a^«'«\- Versöhnungstag, und hierbei heisst es,, .der heilige '"^^ l;^-^]^^ ^Z^^^^^ ^^., ,„„,,8 (Jott.. - Was bleibt nun damit? — R. Joseph sagt: | '^^^_^_^ ^^_^_^ _^ ^^^ ^^^ S'i'Ena.M i:'. »Vin la »avM !-' man sage „Heiliger Golf Mni „Gerechligkcil und ! j.; ^',^1''' m !'=ty CO' "2+M ll> =l«+-'^I l-"' °7^[!i /?^./,/ //V^.-«rf^/- Äi-^^i"', Rabba aber sagt, man sage = nvS n n r^^-M 1" ' " '°+^'^^, «„[if pni" '-n^^sT' r- ..Heiliger König- und .,/^./r ^^s Rechts". Die «-^^^ ^^^^^^^^ !;;TrM'^'* 1^: M^" ^^ Halakha bleibt wie Rabba. ' " .HTSy ü-' Ferner sagte Rabba b. Henana des Greisen im , . , . , ■„„, „:^,,, Namen Rabhv. W'em es möglich ist, für seinen Nächsten um liarmhcrz.gkeu zn bitten, und ci "'"«' ■''^'>'- wrT in ander genannt, wie es heisst: ^^Auch sei es mirßrn, mich gegen den Herrn .u -'; ««^^ f «; dass ich unterli:^se, Kr euch .u beten. Raba sagte: Wenn es ein «^'""'«f '"-^-■;;; --;;^'; ^^ ., ihn abhärmen. - Wodurch ist dies zu begrün.len? Wollte man sagen, weil es heisst. "A/< ;«««,.;y«nin'j il, nsipsi mCl'?-: nn-lu ans folgender Stelle: "-Und S,;hu.^I sprach pCI D'Jn:,' TJ? aijS .TScpi ClU'e-iaSp sS C>8in =u'Saiil: ich bm sehr bed rängt, du- PcU'slim kämpfen '»('71Xtt* Sx '?S1J:1>< iaX";)°n5;N':r S'Si:' re',-*''? l'?'nST .?'' 1^j:i nns ^na ■^'^''' '""' '^''""' ''^" ''''"'''' '"'"^"' ^"''''' ''''■ P>-opitetcn. IlSam.r,. __,.,5,_„_. L ' ., _ .. L " o' ' ""ch durch r räume; daher Hess ich dich rufen, -'° ' i-i-'*!'» i->-r '- i'.i> „„^/, ii),ssen su lassen, was ich llinn soll. Uiirl den ■ianm,T^:naS-mB1Tpi,-7-S'^«m,':.S"nTn:meSlS:p OrakelschiUl nannte er nicht?! - Weil er |die lio- S7 na "JCOl yOK« n^ipa p'73 nti'IC yisp'? 1BS'aya \S'e liIS nTa Oa'C'my:,:; ^\'')her. dass ihm vom llimmel ver^'cben wurde? •''■,';".'; m'^pn-a nnci in>2T ns'-ic xa«'? c^ii-aa cs'via \s"' r' '"'"" ''" '^^''''*' '^"'' ^'•'""'''' ^'"■''"■'' "' ^•'"" •'^^'"^■'•» """",„„„ ,.,^ _,._.>.,. ,^ ,s L. " - •> ' - /„,.; ^,^ samt deinen Söhnen bei mir. was R. Jo- I i. i.-.i (, ii. I ],aii;i|, erklarte; bei nur. in mei ner .Vbtc ilii nf. -■^Ua^P'' 'a S^;"?:! ns: 2:t>< yn; Xip •X,-' nn rnn nie Rabbanan aber schliessen dies aus dem l-ol-enden : InpD-n^" nU'IC 'r: "l^a; xS im Xp-rc ■X,-''' Xa-Sl ''W;- ty^Ä-« j"= 'li« Absieht, aneh den /,V9 Cm:;nmX CtTXlT S-nST mva 'jiy janca jl'7n ';n" l!alaq-.-\bschniti'' «lem Semä anzuluyen. warum aber Af.jJ-pX'l" la"" n"l,"i CnS VJ'yi ;'r:T rri"!' 'n n^a '?; rX ''•" "'"''"■ ''"" '"^'''^ ansefü^t? — wegen der lielästiguni'- '■'■•■■/' nmn C"J-a nyi x'rX 'l.-l >PXi,V irx" 2V:T C-lVa ''fi- Gemeinde. — Aus weichem (;rund-? wollte man ^,.,„ ,. _„,L .._,. ,,.,_ r. L. ~ ' ' .1,: ^■''S^n. '^™I <^'' f'ai"'n heisst; Z»«-^ Gott, der sie aus n. a 1. ..„s n, ,x x-.ri ■ p:a mr mi;y nimm nr:y ^^ ^^.^^^^.^ ^^^,^^..^^^,^ ^^^^ ^^^ ^_..^^_^^^_ _^^__^ ^^^^^^^ ^_^_^^^ ^^^__^ /..V.'IT crj-y n-X C<,-''?X pS ::'?: '?;; leX laiX XIP p W ucher-Abschnitt^ sowie den Gewichter -Abschnitt-' /»rf.Vj'S rrp nn:X rix Sx Jia-aK* iaX"l°iaXJB' m"2y nPin antüyen, in weichen der Auszug aus Micrajim ^••f^Jjri niT nT2y limn ni''''C'j'!! crx 'ry; ma" XM *; ebenfalls erwähnt wird!? — \'ielmchr sa.ijte R.Jose . -,t,..--, ,--.. ,,.,,•,„,., .,,_ ''■ Abin, weil ilarin folgender \"crs steht: Er kniet, liegt wie ein Löwe oder eine Lözvin, wer schreckt -M:!, l^>n!,36ff. '). Il>. I9,;ti.. 1(1. fl'S'S l-mtise, Quaste; vgl. Num. Ifi.lWf); II. l's. U,l. 12. Jud. 14.;'.. i;!. Ib. ,S,:'.P.. \ BERAKHOTHI.v ^^'„'^_'':. '3^ 45 — — A^7f AN gedenk, des Auszugs aus Mwrajim [auch] p ^V^«^ OT 10« nV>^3 D>1S0 PK'S' T'^'^^ gS ^'^ i^-1, nachts'. R. Eleäzar b. Azarja sprach: Ob- -,.>j -" • 1 dehus Auszugs aus Mifrajim all,- Tage deines ..^-:ra «r C'^rnS NCi: p CP'? ICS S«:n .SnOJ '*-' /:,-i},-«6- gedenkest. «Die Tage deines Lebens, würde ,,g, ^.~^' ~^^^-.. ^;; j<'?m n^tf'CP PlcS C-ilTÖ PST/"« bedeuten: die Tage; «alle Tage deines Lebens - ^,^ ^^ _^^^_^ ^^^^ ..^ ,^ ^y ,^qj^, j^L,,, ,^^ j.SJ C\^: bedeutet: auch die Nächte. Die Weisen aber sagen: ^^ " ^ ' , ^ ^^^^ ,^ ^^ ^^ ,, ^.^^.^ ^^^.^ i^^^.^,^„ Die Taee deines Lebens würde bedeuten: diese ' - ', . i wIh Alle Tage deines Lebens-, dies schliesst .U'N P^.^SP H;,, n,,=, |nSO Ss.«" P«= V^: PS auch die messianischen Tage ein. rz-^yi^i C'^SS PNfh -t I^CS CK< D^PniP \:i: ^Siehe. Tan^ kommen, spricht der /iei-r. una man , . ' ,■, L4t. .. — .... ,,.,., rt'/V- A7«fl'.-/- /wz-oz-V a«f Mifr-aßm geführt haf, nriSo -nDyifjII P10WST Ti:;P '?.N' liJI^PP ''S PVJICipi sondern: „So -wahr der Herr lebt, der die Kinder ^^y ^^f.^^ na.15; «:3n° 'C^ISG PS>ri;iJr.:PP ^S' PV^Wipi ''■■-'■•'i Jisrael aus dem Nordland und aus allen Landen, ^^^^ ^,^,-, .■nf^S^'^y-Q' 31:01 ««j pcü'?« 15 ^pv Sl '3P nCSP /&'--^ '..ollin ieh sie -eerstossen habe, herausgeführl "«'; ^0 n^^1ll'3D0 Sr:!^«:«!»^ PCI ^13 fPO PM«» msS /.•.^.*.../,/ Ä./". Sie antworteten :hm: [Das bewe.sl] II nicht, aass die Erwähnung des Auszugs aus iMi?r,i)im PM1 1^-'- ••» ■'i ^« )- k— -i>i''^>- | ' uanz abscschafft werden wird, sondern dass die [Erlö- n:r IWÖ Sl,"J1 «'m 12 pc "IS PB'S."» -['JIPI -lEDC sun!,'aus der] Knechtschaft der Rcj,aerungcn Hauptsache, i^xiK" "il P|.S B'nj PB'J,'C "[SlPI "ICD0''*PM1 CP*3B' PB'yC der Auszug aus Mis'rajim Nebensache sein wird. g,^^^x ^^.^ b-|2j{° :PU1B'S"IP PS PiPr^'C P"nnS Pili' /<*/ Desgleichen findest du: *Nicht sollst du ^"ehr 7nit ^ ' ^^^ ^^ nK-yjlSpic'il CnsS IS Pryj'-'pSnP: dem Namen Jägob genannt werden, Jisrael soll dem •>.---> / , , , Name sein, womit nicht jfemeint ist. dass der Käme rpc:':! PP^:iS':' Pir P'ry^'M^-^P: P^«' N'H ^IB» T?- 1äi|ob ganz abgeschafft werde, sondern dass Jisrael snipP "t: »"^zp 12 "iP^'-.r: c'jiyP '?:'? PIK* P'n'J llauptname. und Jäqob Xebennamc sei. Auch heisst ^P^IS -p'i> P'Pl' fi^yi' Pry2'*l21> C^2S CPi:S7 f?"' es: ''AVfA/ gedenket des Ersteren und nach dem _«g. ^.y (^ip. { h auch dem Scmi Jcs .Vbcnds «ir,l der (, ivithabschn., in dem der Aiisz. aus Mi(.. ir«älint wird, aiiEebaugt. id.«!. Vicül' „ureinen,g.-,|.ni.l,t isl. V. IH. Ir..?., a.Jer.Alf. 4.Gcn.33,10. 5. Jos. 4S,18. (..Ib.V.I». 7.i. Chr. 1,27. S. Vyl Gen. n,4f. V. Gen. l/,.--.. Fol. 13a BERAKHOTH I,v II,i,ii 46 t-z./r./j-nolf riK Nipn Hh -[nK»« ""Wf' Dr\-\2ith ion sin "[^2 nennt!? — Dort hat der Heilii^c, scbcnedcict sei er. *0J "in Spi" ;?>"*?' Slipn nn"12 S'?X nfIK* mc-' T *^K' ""■" "^^ Abraham i^csinocheii : ^ Deine Frau Saraj /«Vö.-- C^^'?X 1);n"1' ;\n:T Xnp ,T"nn,S mm Cnn 'iXK* sollst du forlan nicht mit dem Namen Saraj nennen, denn Sarah soll ihr Name sein. Demnach sollte dies auch ilor Kall sein, wenn man laqob Jdqob nennt!? — AV/,..,7 D^.T^Sn '7\ Xin nnS^X^^2• -r. s'2 ^"2 ik'x : Nip^j?,'; mm ns sjörnT* n^-2K*'? trägt der l'iuplicl zur \ inhcrrlklumj; des .Vllbarmhcrzigcn vor. was von Anbeginn war ZWEITER ABSCHNITT L": Pes. II 4/» Si' 12'' -VD Ds sip'.:- 7>i yViHi n-nr2 snp n^ -» 'TNW V'i^x2i 2"-^'o^ 1122- MstJ ^Nity ü'pns2^|/^ IDIN mi-' '21 TN".: '21 n2T 2'B'DI nS'TH 'JS'i lo D'ipis2i ni22n 'JEc 2'a'oi nsTn 'jsa ''xir Vi'^s2 ■1'2- -j- 1^N° :D1X ^2^ ai^K' 2''S'D1 m22- 'JS-^ ^xir "'2 vösy^ n'Jtr v- ^'^''^^ mJT.:'xi ,1212 ■i'2 cpisn •j'a -ieN"'iV vv2tj' Dx -'•m ';'2 yi»:»* ds n'm'' yos* nDS^ los'i ■■,'2 noix n-in'' '21 2''S''i p'^s"" t:>s"'i 15 nmp Hö^ nmp p y^-irr '2-1 -i'2s p'os' n'^ 2'ä'i x\xhyi "riy vH' ^2p'B' n2^yioB' ds -'-i'p^yoB' ntr-iE Ds -'-1 rvi?2 hy v^y ^2p'2"-,2 nnsi n'rnr^a"2S' n':''72 "''21 DV2 ';'2"j-iJ yi?:»' dn -'ms' ■lox'i"' yT2•^^' : 12''2'Ü1'2 X'?X jHlJ IPS T2S'1 2" p2i un : n-jnS xiip2 np sp xm nnpy"nnp'i 12*? 'SC pB"'? '?;2 c'-icix c-arni '21 ^21 n2n:: yar n'ip° in"öya 'sa |j2ii in- |n'"in2 rm s"ip iön '2m saya nSnn— M4 || sSn+XIS |I p— M2 | ns» nS inS dni+M1 oisnipn'n+M8 || laSa— M7 || nS'Sii di'3M(> |[ Sap'M."! -MIO I NS«-fM9 il nNsS mS po ex xo»'?'« oS p's es '«a i"^/ er in der Gesetzlehre^ liest und die Zeit des Semälesens heranreichte, hat, falls er dies' beabsichtigt hat, seine Pflicht erfüllt. Zwischen den Abschnitten darf man aus Ehrerbietung grüssen und einen Gruss erwidern; in der Mitte darf man nur aus Furcht grüsjen und einen Gruss erwidern. Worte des R. Mefr. R. Jehuda aber sagt: In der Mitte darf man aus Furcht grüssen und aus Ehrerbietung einen Gruss erwidern; zwischen den Abschnitten hingegen darf man aus Ehrerbietung grüssen, und Jedermann seinen Gruss erwidern. Folgende Stellen sind Absätze: zwischen dem ersten und dem zweiten Segenspruch, zwischen dem zweiten Segenspruch und ..Höre Jisra<'h\ zwischen „Höre Jisrarl" und .. Wenn ihr hören iverdef . zwischen ., Wenn ihr hören werdet" und „Er sprach'', zwischen „Er sprach" und „ Wahr und fcslsleheud". R. Jehuda aber sagt , man darf zwischen ..Er spraclf \ir\i ..Watir und feststehend'' keine Unterbrechung eintreten lassen. R. Jehosuä b. Qorha lehrte: Weshalb geht der Abschnitt ,.//»/ • Jisrarl" dem Abschnitt .. Wenn ihr hören werdet" voran? — damit man zuerst die Last der himmlischen Herrschaft und hernach die Gesetzeslast auf sich nehme. Und der Abschnitt ,. Wenn ihr hören werdet" geht dem Abschnitt ',.&> .v//-(rr//" voran, weil der Erstere'' sowol am Tag, wie in der Nacht, der Letztere' aber nur am Tag Geltung hat. GEMARA.i""^hliesse hieraus^ dass die Ausübung tier Ucbolo dor .\bsiclulichlioit bedarf. - Nein, was er li(alisieh(i;;eu muss, ist das Lesen selbst. Er liest ja doch!? — Wenn er bcrichtii;unyshalbcr liest. iJie Rabbanan lehrten: Man lese das Semä in seiner Ursprache" — Worte des Rabbi; die Weisen aber sa,i;en: in jeder .Sprache. Was ist der (irund dos Rabbi? — Ks heisst in der Schrift: ^'^Sie sollen sein, nämlich, sie sollen in ihrer lieschalTenheit bleiben. - - Was ist der Grund der Rabbanan? — Es heisst in der 1. den. n.l.'i. 2. Ib. 4ü.2. 3. .Vcli. 9,7. 4. Den .\bschiiitt, der d;is Scmi enthält. ."). Der Pflieht des SemA tiaclizukommcii 0. W eklier vum Studium der Goselzlchre spricht. 7. Sprielit viiii den Seluiufiidcii (1,'ioilh). die nur Pllicht des Tags sind. 8. .\n- il n Wnllen „f.dl.s er dies heabsiehlii;t". 9. W'.irtl.: in seiner Selnifr W. Hl, (>.(.. h BERAKHOTH ll,i.ü ""'^ F°'- '3^ 'Sb •*7 „_. _^_^_ _^_ „ s.i..f,.... nnxr nr'? "?:: yer s^pics Schrift: 'Äi-V^. nämlich, in jeder Sprache, -lie tU. hr.rst . . - N. ^ -^ - ■ • > - I .^ ' UnJ Rabbi? es heisst ja Höre! - Hieraus erklärt S'VIC msr H^ ^S:«^ ycm P''? ^i-» «IHH iCV rr: Lasse deine Ohren hören, was du aus deinem xrUTs'? y'fra'n sS ICST ^SOrMn'? n2D pSIl "I^C Mund hervorbringst. Vnd die Rabbanan .' - Sie sind ^^^^^^ ^.,^,. ^^, ..^L, .„,5 jj.^n TP! I'H: N'^ "«3 \^-'^ der Ansicht desjenigen, welcher sa-t: Auch wenn man . j,.^','^^ ,^«S spr; rS SJS VIEcS Sip" N'^^K' "="'' die Ohren nicht hören Hess, hat man seine IMlicht er- ' " _' ' ^^7 xS^E'^Iin Cn2T \y:rf^ Cnll.^ lullt. - Vnd die Rabbanan? es heisst ja; Su- sollen -1 1=01 M- O. ^ 1 1 ,„•„/ _ Hieraus erklären sie. dass man das Semä ^».^3 "[HyT Sp^D 'ST mCS: r«": 'T- H^. minn ..^ „icht rückwärts lesen darf. - AVoraus schliesst Rabbi. „.^.g -t^^.x ,S ncS S;em 2rn vm nnOSJ U'ipn dass man das Semä nicht rückwärts lesen darf? -- .L,^ .,!,, p^,,^^ i,;T pil «12CT Sie'öS'yöB* ^^nri Er folgert dies aus dem Aus.lruck «//«c^ Worle, ^^ ' j,.'.^^„^. „^.L, t,„ .^y^ «p^D 'Sl .TiOSJ «""'P''' .la es doch heissen könnte «die Worte». Vnd d>e > ' ' 7 ' ^^ =.,^0 T^ü-« "'^ -'^ ^'^«"^ ="=^ Rabbanan? -- Sie verwenden den Ausdruck d.csc 3-1 "";^"^- ,: ', .,,,.^ s,,-, ^.^t^. v,T1 ,|-.r/. nicht ntr Forschung. Ks ist anzunehmen, dass S; snn Sir i::S ^y"C>1Din >ns=^ N^,- N_^'f ^ '^ Rabbi der Ansicht ist. die gan.e Geset.lehre darf in ,^j,, ^^.y. «x; i^. n^S,! nClS 110^1 ,131: nriX HB-lcn jeder Sprache gelesen werden; denn wolltest du sagen. ^^^ 10S -i:;,"^« "31 'I^T ™1= mi," ]•« -jTSI ";«:« dass man sie nur in der Ueiligcnsprache lesen dürfe, ^^ __^[_^ ^^^ ^^^^ ^^^^ ^.^.^. ^^^^^ ^.p .^, Xrpy '3T „JV WO/.U wären dann die \\ orte ^sie sollen sein, die der l"' ' ^^ J_ - ^ ^^.^ ^,^, ^^j^ ,^^ ^^,g., Allb..rmher.ige niederschrieb, nötig? - Diese s.n.l H-T ICS HJu , - ^ • - - _ 1 daher nötig, weil es heisst höre*. Es • ist an/,«- 'jnST N2\S S-py -31: l-'^T |-"1 -1 lOS .Um- n- nehmen, dass die Rabbanan der Ansicht sind, die ;t i^S ns"'pra' J^i' >=«• '">« ^'"'9^ S^im SPS T"? /Ä« ganze Gesetzlehre darf nur in der Ueiligcnsprache gc- .^^.^ ^^^, ^,1, p,,.^. ..,, ^g.},. nn,T '3T ClU'C SHS Tcsen werden; denn wolltest du sagen, man dürfe sie ^^ l^^j_^_^ ^_^ ^^^. ^,_ ^, ^, ,,,,^ ^^j^ ^jj ij,^ 51«» i„ jeder Sprache lesen, wozu wäre dann das Wort " ' r [ ' ^.^^ „^,p. .-, „U'ö ICSC S-Sl^3i: A^V^, dass der AUbarmherzige niederschrieb, not.g? N'^.i 1^1 ,T .N ^ Jr n , , L.,i2,.„.i, ..,-, _ Xein dieses ist desh,.lb nötig, weil es heisst: sie rV.-= |S: !>' ICIS SnCIJ ^Z^' p-'? ^ J.ic.', ^n,. sollen sein\ ]s: ly 1=1« n-^S' -V^is'ip nu'o i'7\N-i ls:o ,131: , Die Rabbanan lehrten; Sie sollen sein, hieraus, dass , ,^^,^ ^^^^ \Sd1^131: niSÖ "[TSI |S:a HS'-ip nU'C man nicht rückwärts lesen darf; diese Worte in ^^ y_^ _^__^^ ^^,^^ ^^.^ ,^. ^,^ ^^ ^^^i, ,,.^,^ P^-ip mSC rf«««« /Ärrr^« - man könnte meinen, der ganze" -'/,'; ^.^.^ .«: ny ^eNp ':,! Abschnitt bedarf der Andacht, desh.-db he.sst es d,ese: Vi^^y ^ '"^^ l'^''^ ' ^^ \, ' * ' L, nur bei diesem Vers ist Andacht erforderlich, von hier Sy 3T:1 nS«ipi ,^31: niSCl"|S: ly WIT ^«01 HilD S^- ab und weiter aber ist die Andacht nicht mehr er- ^--,s --;;S hy ;«r: sV "C; CiH ' C3 ni3-n 13-, forderlich — Worte des R, Eliezer, R. Aqiba sprach ^^.^ ^^^ cncn^^lCSl pHiT' ■'3-n:'7 H'S •y3» Sil,! C3 zu ihm: Es heisst ja; das ich dir heute befehle, sei _Z. ^^^^~-_--_ .„og.„t,M'_' ~ '211 Ml /„ deine,n Herren; hieraus ersiehst du, .lass der ganze sS, V^V ^^^^S!^^ ^ %_, '.^r,,, ,„„s ,,„,.„ Abschnitt der Andacht bedarf, Rabba b, IJar Hana -^- ^_^_^ ^-cV 'mS Clip «im .p:T 'liop «a'-^M.". inS sagte im Namen des R, Johanan: Die Halakha ist wie !,„ ^„,1,^9 i nso.. 1«3!3 M^ «'i" nSi3+M ' "''«"+ R,.\qiba, Manche beziehen dies« auf das Folgende: I 'n cwo nai« w« :i n^o: 1='' M 1 ' ' l^=|-ij*,f " «^^^^^ Es wird gelehrt; Wer das Semä liest, muss seinen i^^^' ;;;^^;:}p^';,^^-^^,^r^ Sinn darauf richten, R, Aha sagt im Namen des -' .snniP n: pns' A M 1 s sDn M 1 7 2'n3T 71513 p'VST R, lehuda: Wenn er beim ersten .Abschnitt den Sinn i„hanan daif gerichtet, ist es weiter nicht mehr nötig. Hierauf sagte Rabba b, Bar Hana >n, Na.^n dc^ R Joh^ Die HaLha ist wie R, ..ha. der im Namen des R, Jehuda lehrte, U.ederum ';^"\^^^'^J'l.''^'^Z.r. hieraus, dass man nicht rückwärts lesen darf; '«''--- ^'^''-«' ^-'■''>"%^'-''''';^t ^ tsTeser^^^^ Vers erstreckt sich das (Jebot der Andacht, von Folgendem ab beginnt das Gebot des Lesens R^ Jo • IlT: :;;r diesem Vers erstreckt sieh das t.ebot des Lesen, von Folgendem ^ ^^^^J^^ ^^/^^ Andacht, Warum beginnt mit dem Folgendon ,las tJebot des Lesens? - wed es dann he s sprechen: es heisst ja auch dort«: rf« sollst davon sprechen^:} - So .st es geme.nt, n,s zu .hesem \ eu Slt^sich das Oeiot der Andacht und ,les Lesens, von Folgendem ab genügt '^^^^^^^'l Warum erstreckt sich bis zu diesem Vors -las Gebot der Andacht und des Lesens.' -«cd es .laun he>s^ ^IZ Herren, sowie du sollst davon sprechen; es heisst ja auch dort«: .« 7-« ^'-^^'^^'^/^^ ,;: sprechen^'. - Jener Vers deutet auf die Lehre des R. Jiyhag hin, welcher lehrt. Vhr sollt d^ese ».D.,M. 2. Die Worte .Ossen. wie auch Rabbi --"f ■> J^^^^^^^"^^^^ aUhl. wie die Rabbanan, anslege, 5, Damit man sie nicht, «ie Rabb, auslege, 6. Den Ausspruch schoitt. 8. Im ersten Abschnitt. 9. Dt. 11,!'* Fol;:J3b BERAKHOTH Il.i.ii 8 ,Ttfs^ '3ihe lex : 2hn 1332 no««» «nntr- nrni- nSv if^w.« //« <.«^^ ff^Zfir,;,^,»- das besagt, Jass [dio X:r SS'O nji; nii'O -jWl JS;G nsnp niro JS: 13; "lO-.X llandtophiUa .lom Ilerzen i^ctjcnülior anuebracli t 'OJ s:n D22zh hy aTin 'citt'o-ra: msa -'^'ni '|src "'■'■'icn soil. n-iT^ nsnp mVO fS3>5?~10Xp -n izzh' hv 2^r\2 NH f*«'' -"^leister sagte; «R. Josija sa-t: His zu diesem '" '*■ ' ; i -' r \ eva eistreckt sich das (Jebot''des Lesens vnn , . I .■ L' - I ( I'olsendcm ab beginnt das (Jebot der Andacht» — '?y'3TO Xn''OJDAl_Dan-imT]32'7'7y^2'r)nnJi:MS^ip warum beginnt mit dem rol-endcn das Gebot der "leS'P '';m STI: 'min ■'■1312 ^'^^,^"D3 M-h 0:33'? Andacht? — weil es darin heisst; in eurem Herzen; J33T un : in3 imrSi ^3m ^:"mm i:":3 ti'o:x xjom ''^ '''''^^' J^ ^"'•■*' ''''^'"- '" 'f<^wem. Herseni? — so ist /'/A^ 3Sn nJlD^^r^!^ JX: ly^nS 'n mn'^X 'n 'jxnti" VÖK*" es gemeint: Bis zu diesem Vers erstreckt sich das _..„._" „ ' ' ; Gebot des Lesens und der Andacht, von Kolu-endem /*'--','D1301D N''Jn : TiVO "'3-I3 n37n K31 -lOX TNO '31 nai 10 1, •■ . j- , 1 u» u , r "■■„cn.iem - ^ Mj/i I 1-.J I lut, I s,u _ 1 ij I 3ij genügt die Andacht ohne das Lesen. - Warum cr- 3T ION rmjB'1 Va^ t) ^-y-m nn.S'3 inson S; Sim^ streckt sich bis zu diesem Vers das Gebot des Lesens Julien-' N'rtf 13'731 "«'s 31 lO.S* n"''':il31 3p>" 13 Xn« »"d der Andacht:' — weil es darin heisst: in deinem TWm r\^^\n^'^ ^yr\ n''Op S'n' ,"nn n^OI"' "31 n'TtS ^'^>'^en und ' Sühne in der Gesetzlehre, damit sie davon sprechen- -3-n x'7]Wl |X30nTOV3^--[33':i'7J?n3? NO\y sSx -jnyT Die Rabbanan lehrten: ^Höre ßsrael, der Herr. pn? "3-1 NIIXI m-ejf3 nbi; .T^n^n ^; irx pnr ""■^^■'' ^'"'''- "' "■'" ^'"^'Sr'^'- ^err; bis hierher ist die snxi^bi: nr^npnv -3t lax n:n 13 13,13110x1 ,toU'? n"''S', "^"l'''' ■ ~ '''"'" "'' ''■ '''"■'"• ^^""^ '^"'■ ,„,L,. ,_ ; . ' ,, Die Halakha ist wie R. Meir. Es wird gelehrt- .rnSx M '7X1:^- yoi^' p31 Un ^:nn,T -31 mti-C lOXtJ' 20 sy^^achos sagte: Wer das ^^-ort ./«^,^ langgedehnt 31 r}-b 10X X-trjn r\TiT\- -31 W yaiy nS-ip ll inx 'n ausspricht, dem werden Tage und Jahre verlängert. a-OK' mi'jö n-'7J?^^'?3pai -31'? n-'? x:vn x'? X"n '31'? Und zwar, sagte R. Aha b. Jäqob. das Dalcth=; jedoch. rh'; '73po r>3^'^'?i; ri- i-3yoü' n3;K'3 -nnn 13 n-'? lox ^^^'"^ ^' ■^^'' '^''=i'S''hiucke man das iicth^ nicht. xicp 13 mow inn irx ix ^^m^ inn n^m n^hü Sij? T' ^""t "".""' 'T "'!;'''■ '"' '""'^'" ''" ^'^'"" ' lange dehnen horte, rief er ihm zu: Sobald du ihn als meiJI 1!in IDIX -13 pyoti- -1 mOIJI inn irx lOlX ^S König oben und unten, sowie in allen vier Himmels- XJ-OXI m"? X0'?r3 -313 pyetf -31'? Xicp 13 n-S lOX gegenden anerkannt hast, so brauchst du nicht l.=inger. nX-i"'n3n\S'1Xnj?eK'X^' -31 nnOI ir-n mai^l i:in 13-X ^- i^'athan b. Mar Üqaba sagte im Xarnen R. Jehudas: Die -innx'7 n-'j no^^meiai inn maxi -iTlh x'iX C-Iir ^^ '"'''^ '" Mftem- Herren lese man stehend-i. - - Nur n-13 x'?-x"-3i 1BX :n3a;3 c-iva nx-r ratn'? -i: '"" 'I."'' '" ''T'" ^"'"'"- "'" '^""""' '"'' ''"' "' 'leii Sinn?! — Nein, sage: lüs zu den Worten in -\1^h Sy — M4 I niSO+M:-! mtys— ML' [j jjtrin' 'iMl deinem Herzen lese man stehend, von da ab und ps2i D'oca tH- ino'Sontr nD ,ia= %; «^A-s 's.i '^^ ".-A ''='• ■^^'" ^"'^ ^'" «='"''=" Abschnitt stehend. R. Jo- M14 'Kn((M13 |: k'7....itoj'2 — .M12 c'-iyn nnm;i Ij-^nan vertritt hierin seine Ansicht, denn Rabba b. liar v;;i.Mlo j[ Sv; rS^Mlö :, vo» Ssia-J- nax min' tx ^ana sagte im Namen R. Johanans: Die Halakha ist i' ■'■'■■"^ '«»«^II*? 11 112 nw srinyoc- "^v-Ml" [ w; wie R. Aha. der im Namen des R. lehuda lehrte-' I iJ . .N CHin i in. DK-I snn^at, pj^ Rabbanan lehrten: Hdrejisrael, der Herr. unser Golf, ist ein einsiger Herr; dies ist das Scm;i des R. Jehud.i. des Fürsten. Rabh siuach zu R. Uija: Ich sah Rabbi nicht die himmlische Herrschaft auf sich nehmen''. Jener erwiderte ihm: Fürstensohn"! während er mit den Händen über das (;esicht fährt, nimmt er die Last der himmlischen Herrschaft auf sich. — Pflegte er es-'* nachher zu beenden, oder jitlegte er es nicht /u beenden? Bar Cappara sagte, er pflegte es nicht zu beenden; R. .Simon b. Rabbi s.igte. er ptlegte es wol zu beenden. Bar Cappara sprach zu R. Simon b. Rabbi: Recht ist es nach mir, da ich sage, dass er es nicht zu beenden pflegte, warum Rabbi [täglich] eine Vorlesung hielt, in der .1er Auszug aus Mi<.-rajim erwähnt wurde; nach dir aber, da du ja sagst, dass er es nachher wol zu beenden pflegte, wozu hielt er [täglich] eine Wirlesung, m der der Auszug aus Miyrajim erwähnt wurde? — Um des Auszugs aus .Mi(,-rajim zur festgesetzen Zeit zu gedenken. 1. Dt. 6,4; mit ilicscm V. beginnt das äemä. 2. Des Worts in«. 3. P. unrichtig: w.-ihrsch. wie Cod. M. 4. Selbst n.ich .k-i Hillclscheu Schule (vgl. oben S. 38, 7.. 2). 5. Dass der erste Abs.-hnitt des Semd der And;,cht bed-irf. 6. Er stellte .lie Vorlesung nicht ein, als die Zeit des Seml heranreichte. 7. Jllt dieser Anrede redet R. Hija sei.icn Neflen Kiibh oft an (Ber. 43a, 43b. Sab, 3b 29.1, Naz. üOa). Da diese Anrede etwas befremdend, auch die Lesart unsicher (Arucb : 'n«B 13) ist, so eniendiren manche (vgl u .\ A. Lehre, bt T.cs.rten ,,. IflTj.TinK 13 Schwislersolm , A'effl:. Jer. (Bez. ix) ),..t HH'B p.w.-.s die angt. l-jnend.binmilig m.-,cbt. S. 0;,s Sem.'," ^g " ~ BERAKHOTH n,i,ii _ ?°l-*,3b-»4a 'T7aTRräeiim7lTMärth7~l7hrt71m"Na^ "WD NmO 13 'jSIDlf 2m Rabhs: Wer nur den Vers: Höre JisraeL der Herr. rrh^)pm 21 .tS ICS Sr r\YTZ DiSil inS 'H imSs »«J^>- Co«, W/ «■« einsiger Herr las, und vom ^l IT'S löS |"iyi"n sS "■:'L;-pVJ: ^'Q\i wS*piCC2 nn3J? Schlaf übei-mannt wurde . hat seine Pflicht crlüUt. ,^^|^ ^^^ ^„^^ ,^^ ,,„.j „,j^. SIIT* il'ia HDr 3"lS 5]DT'^ R. Nahman sprach zu seinem ^--' ,^^J^ , y^^^ ^-^^ s'j ^CO^WS: nVitö Sp HIH SOp SpD53 ersten Vers quäle mich», weiter aber quale mich nicht. > __ i R. Joseph fragte den R. Joseph b. Raba: Wie pflegte S.po" V..- H^.p S.p .sS pp>= ^IDV 3. .«X .T^'c: .V^.^^ es dein Vater zu machen? Jener antwortete: Keim --h p yti"!,!" ^31 Sm ^•2^ H^EB' S:rO SH np'"? S'?T SIH ersten Vers pflegte er sich zu quälen, weiter pflegte ^^^ "i-QB^^'SlfO ''3 WrO "'nDK''T'piEX ''JH |vSOS ö""? ersieh nicht zu quälen. R.Joseph sagte: Ein auf ,^^, ^ti^.Qlo.ji-,, ,^t j^m TCS 'C3 ''^ITOT 33 Sj; r]S'-^Snpö dem Rücken Liegender darf f^^^^^^ "i^ft 'esen _« ^ .;3/u^,.. a,p,531 ; mn .«-3 S>31 pm> "3. W Ist nur das Semälesen nicht erlaubt, das Schlaten aul i i dem Rücken aber wol7 R. Jehosuä b. Levi fluchte ja S^S•U• ^S^^'D Sn^^'H ni33n 'iEO SÖ^^S-SD nanO r.'ö demjenigen, der auf dem Rücken^ schläft! — Man .i- SsS DlW a-K'öl TDIH 'JCÖ ^SIÜ'^sSs N"J,'3"0 'inns> widerte: Schlafen ist in etwas seitlicher Lage erlaubt. ,,j,,g ^^B'öl nS"l\T "JEO Ssitl' J?2fO!<31 Ne'e St:\S' mX aber das Semälesen ist auch in etwas seitUcher Lage ^,^,^, l,,^^.^ ^X\^^'r\ HSTH ':C0 SO'S'S \SQ nOHO verboten. - R. Johanan pflegte ja das äemä in etwas ^^ _ ^ ; ^^^^ ^,.^^Hh^ i^yya nnHK seitUcher Lage zu lesen!? — Bei R. Johanan ist es 1"" ganz etwas Anderes, er war wolbeleibt. ■'-'- -n^'-i m.imi j-^ .» Zwischen den Abschnitten darf man grüssen. Bei ms hzh DlStt' 3-U*ai T:3:n '320 't.s'IU* C-pnc31 ' 1133,1 welcher \'cranlassung darf man den Gruss .erwidern? ,|.,jj, ^^^jn ''JES '7SW D'p"lE3 ''iPp ':m SlCnO ""llDn wollte man sagen: aus Ehrerbietung — in diesem Fall ^^^^^^ ^^^^^ ^.^^ i^^,^, 3;i,TX;i yz'ü SinU* ICl'? yii" ist ja zu grüssen erlaubt, selbstverständlich «^'-^^ ,,.^^,., ,,.,^,. ,^,;;,,, ,,j,,. ,-, ...^ ,,^.0 si.T^nOlS T13: Gruss zu erwidern! Falls man aber aus Ehrerbie- >■»-'- "' ' L , .. tung grüsst und Jedermann seinen Gruss ei-widert - wie >3E0 ^HVl' =>piE31 1133,1 '>3a 3'^ ,1S1M '3EC h^^ Foil. verhält sich dann der Schlussfatz: «In der Mitte darf nS «np,1 ''3,1 '»J. S'JH CIN* 737 DIW 3''K'01 1133,1 man nur aus Furcht grüssen und einen Gruss erwidern»? ^;^e 'jsitt' D'piE3^°i:0M SlU^IS 131 13 y3B1 yfiV BeiwelcherVeranlassungdarfman erwidern ?woUte man .^^q hi^\i' yjrii2) 2'1i»2 S1,T>i' 10^h T12: irSI 11331 sagen: aus Furcht- in diesem F^l ist ja zu grüssen ^^ " ^^^^ ^^^^ ^^^^ ^^^^ ^^^^^ erlaubt, selbstverständlich einen Gruss zu erwidein! -' l Falls aber aus Ehrerbietung - dies wäre ja die 1133,1 'iCO 3'B'ei ,1S1M 'iE« '?S1B' yva«3 1Ö1S ,1111' Ansicht R. Jehudas, wie gelehrt wird: «R. Jehuda ay2 CIS SlS ClSü' 3'K'Ö1 1133,1 ':Ee. hüW D''piE31 aber sagt : In der Mitte darf man aus Furcht grüssen ^^^^ nS'Ja31 '?':,13 S"n '310 «"n '31 '31 SJn T,H ,TrO und aus Ehrerbietung einen Gruss erwidern; zwischen ^^^ sn"nN1 VOB* H'ip löim 'jp^'^M'IOS^'^p'DB'r den Abschnitten hingegen darf nran aus Ehi-erbietung ^^ 1 ,, ^^^^ .Q-DIE^So'^'l IK S'y30 p3nl«'7'7,1 Saö< grüssen und Jedermann seinen Gruss erwidern»! — [ \_^ < Sie ist lückenhaft3,sie lautet wie folgt: Zwischen den Ab- || v/-|S [pns' na ian:]M3 ' i'-w JKSO M2 pns< ns+M 1 schnitten darf man aus Ehrerbietung grüssen und M6 11 ["•='== ^V^''^ '<'' ^''^^^i^i^'^l •^'='"p'="_-'^tsL"™^ selbstverständUch einen Gruss erwidern; in der iülte ,^^^^ -"^.^^ «,n« «^>t=Mll h:i ''-.mVl-MlO !| .,DK darf man aus Furcht grüssen und selbstverständlich ! .,q,j, ,.-, sb'£:'U' ins n^jyns 'nrn 'es '21D -as darf man sogar in der Mitte des Abschnitts unter- X,m r\^hy h-2p nx:n XeSn IS S:'''?«Sm ,t':'J,' S-ap brechen, — Dem ist ja nicht so! Rabh b. Saba traf ja "Sn -!2i N'jn DlS: 1:2 psi cyia n-'^ irx S^-S'" '''"''' ^^^ Rabina ein. es war gerade in den Tagen, da 1== r>^1 Cyi'^ ^^JVn2 -nU'm n:n: niiya^nrx naya;: 10 T" ^- L"l"i-; "j^'ht ganz Uest^und dieser hat [das ,., LesenJ nicht unterbrochen. — Etwas Anderes ist es ■.m-=2 ^lyj ^V ^Oya^-'-DS -=., -es -=n ne: ly-Cl^: bei Rabh b. §aba. er war Rabina gegenüber nicht be- ixtfj? DK3 'j'^cn-if DTip n-nn': di'jk' p:n "jD'^an los deutend. A"-'^ '^ 1CS2 nCB'J IK'S DlSn p c:'? lSin° IOSJB* nen •"'^^j^"- *■'" SchtUer des R.Ami, fragte den R.Ami: lös 'jSiari n03 S'iS ,102 -ipn ':iS^\'<1,-I ^ü'nj nr^ ''^^''' '^'^'^ Fastende eine Speise kosten''? Hat er sich 'Psitf C>p.M nK'tJ'l«=n 3-nO mSs'7 sSl n;S in^rn ncn 15 J'.' '^^^^"\"';,^ Trinkens entzogen, und dies ist ja ,«..17.-- L ""^'"^ ''"n beiden, oder hat er sich des Genusses ent- nON InncV C-:rO= S=.S -1 nomn n-tf-ai liasn -OeO zogen, und dies ist wol einer? Dieser antwortete ihm: '?'7Cn-K* Dlip ri'cn nU'iyn b; sn-I -31 nOS njr -3T Ei- darf kosten, es Uegt nichts daran. Desgleichen Sp "IIDN üh ri'h "les mes ne3 n-S laS nC3 nj2 l'?S; "■''''^' gelehrt: Die Kostende braucht keinen Segenspruch "I0>y^*j-3S 13 n-N 3T lOXT r-^S 13 -TN" 3-n^1 XJ-rS '■" ^'^'*'^"' '^'"' ^^^''^"'''^ '■»''' kosten, es liegt nichts Diip rvcn mu-ys ci^S iS mos js-rs 13 pnr 31 20 ''"""- ''.^''="t- -,f ' f-' "-^ '^- ■^■'^' '^-"='- '^i« ' , , ,1 ', , ^"™ '^'^^^'^ '"'"'^s ViertellogS. V'S ■im'? CK»-1 ■l'jn- l-Jt-'? p-Xl ^""^ Menschen, der ein Odem in der Nase hat, denn ffcr,-,,-.iasjrvn2«sipj m^^n s'r3 c-e- ni-^fM'jn !,>' 05 ^^f'^ ^^'^ ^''f'^^^'-'. ^^^ nicht ^/,^«.«.. /ee,.«.///, ,.1,,^..,. L L 1' ) 0 ^'^^^^^■^ Bamah [Gotzenaltar]. Semuel erklärte : Wo- V.,.,.„T':iaS5;3tfsSsy3B'-ipnSsmp=-',3J-'p-y3lJ'r mit^ hast du diesen geschätzt, Gott aber nicht. -|0S-S"n-3-naS-:n S3S13 S"r -311 ,T13Sns-l-3-| R. Seseth erhob Widerspruch: «Zwischen den Ab- P"IB'3a pS J*?! min -13ia le-:;; j;-3K*en '?; pm- -31 schnitten darf man aus Ehrerbietung grüssen und \r\ I^N : 5?1 npo- b p"?- J;3K'1 -laSJU» myi miW3 wis ""'^" .*^'""^^ erwidern». R. Abba erklärte«: Wenn er ^ ihm die Begrüssung zur Thür entgegenbringt». M6 \ Sfr;;n^if ,n,i^?'°ir^'"^^l- \ f''"'-"+^ "'^" ^- J°°^ '^'^^'^ '™ ^amen R. Zeras: Wenn jemand Sox nS-M9 jlijnos 'a+M8| 12 ^tA- 'i+iI7 |l nin— ^'""'^ Geschäfte verrichtet, bevor er gebetet, so ist es .M13 HDD ly— P12 ' nDnsiin || 'jnna«pM10 |l [>nt!'i] «'"'^h- als hätte er einen Götzenaltar errichtet. Man fragte [I [Kr,3 lOSl^ mP^ ^ welcher lehrt, man unterbreche nicht /.wischen ilen ,^' ^.,^^^ ^y^^, >3^-, ^«cjrü «S!; pnr '2T IIS in;S ^,.'^';^ A\'orten euef Gott^ und W^aAr und feststehend^- _^^^ ^^^ ^^^^ ^^^^ ,y^ ^^ .^^^ ^q.^,., y^j^ ^^^ C^rh» R. Abahu sagte im Namen des R. Johanan: Was ist ^ ^ _" '^3 ^^^^ ^^^ ,^^ ^^^^ ^^^^^^ ,^^ der Grund des R.Jehuda? — weil es heissf.'Gö/A ::; w:rf Ct^^^^^l:^.: ^. ,.^... >W ,. i=Sn ^.« ^o« ... cnS ,.. keit? R. Qahana sagte ja im Namen Rabhs, man las S,^! pnW >0: lOJC jr'^nnSl p:i N3^yW'7nnS beginne [den dritten Abschnitt] überhaupt nicht, hat 3^ ^3 j^„-l2^;;.|j 1,,|^;,,t q^j. I^i^nri' sS'^3n ION' S:n: 31 man ihn aber begonnen, dann lese man ihn ganz. ,,^ ,^^, ^^^ ^ ^,^^ y^,^ ™jj DDmSs 'H ':>*< ICS 10S Wolltest du indess einwenden: die Worte ^und sage^ ^^ ^^^ sml^nSS nSlS I'IS irS CImSs ihnen^ seien kein Beginn, so hat ja R. Semuel b. "* ■* ' 1 ;X .m Namen Rabh^s gesagt: Die Worte .Spreche i:nX.nn«-»irnS. 'H ^S I.H.X cn,0 ^m n.Xn D>.VO 5«'rf«» Kindern Jisraeh, sind kein Beginn, wol aber nm3:i C'DJ Ij"? n^C'ifl D'n3i' n''3e Unnoi D^VO pSD sind die Worte ««»i^ sage ihnen-> ein Beginn! R. Papa ^Q-,p i^qI^ ^pip p VWH' '21 T^X :■['' IJIK^l D'H Sy antwortete: Im Westen sind sie der. Ansicht, dass jj.,,^ ,,-,3 iqix \> !> beginnen, so beginnen auch wir. und sobald wir ihn Dn3n:i On-.B'pi Cn:Jl5'1 2'n: Sm n'2 JT'? ' mü'y'?1 lO':''? beginnen, lesen wir ihn schon ganz; denn R. Qahana -,,3 ^,1, mii*>'71 n'3'''n\S'T Sin IcS'? yiS«' CS .THI in',''" sagte im Namen Rabhs. man beginne ihn nicht, hat ^^,^^^ ,,^^ ^^ ,,^,^ sSs-^OnSn:! CmK'pT 3"'n3 «iTI man ihn aber begonnen, so lese man i*»" f °^- 30 ' ' 'ij^'^olj'^i ^SS HW P^Ol^• D^? n'Hl'? VOB» D'ipriB' Hija b. Rabh lehrte: Hat man die Worte ^Ich btn ""^^ — der Herr, euer Gotf" gelesen, dann muss man auch | s'NIOKi »ynUA 1 toniM.S 1 id«iM21: p'DB'...nD«n— Ml Idas LobliedJ .. Wahr-'^ lesen; ha. man die Worte .Ich O^'^^^^^^,.,^^:^ ÄJ^m" . ^« bin der Herr, euer Gott- nicht gelesen, so lese man ^^^j. ' ^^^^J^^ ^c-s-MU i |n:ia( 1 nnpnc aber des Auszugs aus Mi<;rajim gedenken? - Man lese ..,31 nnSS n2 B" V»» p nM2l) : na l'N niB-y? na Folgendes; Wir danken dir, o Herr, unser Gott, j r,.n.. dass du uns aus Mifrajim geführt, aus dem Sklavenhaus befreit und uns am Meer Wunder und G,oss- thaten erwiesen hast; wir sangen dir ein Lied^. — , . t^ 1 1 1, ., . R. Jehosuä b. Qorha lehrte: Weshalb geht der Abschnitt ..Höre fisrael' voran? ct. Es wird geleh.t. R ^im.'n b Johai sagt'e; MU Rech, geht .le, .\bschn,t, ..Höre fisrael" dem .Vbschnitt „Wenn ,hr hören werdet" voran, denn in diesem wird das Lernen, in jenem das Lehren geboten; der Abschnitt „Wenn.hr hören werdet^ geht dem Abschnitt „Er sprach- voran, denn in diesem wird das Lehren, in jenem das Aus- üben geboten. Wird denn im -Vbschnitt „mre" nur das Lernen, nicht auch das Lehren und das .Ausüben ge- boten es heisst ja darin; Du sollst sie lehren. Du sollst sie anknüpfen. Du sollst s.e schre.ben\ . Ferner wird denn im Abschnitt , Wenn ihr hören werdet- nur das Lehren, nicht auch das Ausüben geboten es heisst ja darin; Tkr sollt sie anknüpfen. Ihr sollt sie schreibend! -Kr meint es vielmehr so; Ä_Iit Recht geht der Ab- schnitt „Höre^ dem Abschnitt „ Wenn ihr hören werdet' voran, denn in diesem wird das Lernen, das Lehren 1 Schluss des 3 Scmäabschn. 2. Beginn des dem Scmä folg. Lobgcb. 3. Jer. 10,10. 4. Falls man unterbricht. 5. nm hrrcb. ./„>.„ vgLS.^. 29 6 Beginn n. Schlnl des 3. äcmäabschn. 7. D. h. den 8. Abschnitt 8. Das sich an das Semä schbesst. 9. Darauf soll das I.icd .mr ist dthusghichen' (Ex. 15,11), da.s abends gelesen wird, folgen. f Fol. 14b— 15a BERAKHOTH n,i,ii 5« 10«"! nwyh) las'? nS if" nW •\KH'^h^y\aVf ca HMI und das Ausüben geboten; der Abschnitt „Wenn ihr nnip p ytt'in" "aniO-n'''? piOTII la*?; nwy'? »ha ns T\S ^»V^» werdet' geht dem Abschnitt „£•>- sprach- vr.ran. D-ISB' ms'je Siy V*?;; hl'^-'-^ n; Snn ^nNp T1J?1 Xin "''^'' '" ''''^^^'^ ''^'^ Lehren und das Ausüben, während ,-= nN>i',t: :t N.T'rnS 'S'O^^jn 5 ^es R. Jehosuä b. Qorha hervor! - Er giebt zu der ■Opa^no'? -pS -leinn N'Jnni Tn T'3J? •■rm ■'Sin |'''7''En einen [Erklärung] noch eine andere: einmal, damit mirO hzü'] rfj^cnrt |01 nSenn ?ö1 5,'OB* n'^pO TIKO ^2" zuerst die Last der himmlischen Herrschaft und n'iöl VT '721:'; ?.h':; ysr n^ip m y:n niin^ nmaxn hernach die Gesetzeslast auf sich nehme; sodann, weil no« NB'^n^K^if'p N'-ij sn b'^cnai yeti' nnp «iipi r'^'cn '",'''!' °°'^'* f 'f. '^J.'"" '';"^\'° B«*-f * ''°--«" ' , III Rabh wusch die Hände, las das Sema, legte die ins KK'm >in2 NC'D N-wfp S"? Xn 3"n Sa>D1 nas 10 XephilUn an und betete. Wieso aber durfte er in r\''h Ü-i^X riny p y\i>:r\^ "Si; 21^21'? «-»»p Cipo h:ti dieser weise verfahren? es wird ja gelehrt: Wer für "IO''K mSO Siy^^";; "inXI n'7nn^''c'0K' m;'?0 '^ly^lOKT ^en Toten eine Gruft gräbt', ist vom Semälesen, vom nsnp na^yh na^ip ünpnh nmp p yn.T ^m nasi ^^''^•- ''°° '^^" TephilUn und von sämtUchen Geboten, p ya'? dieinderGesetzlehregenannt werden, befreit; reicht die ' Zeit des Semalesens heran, so steige er herauf, wasche die Ä'-.-XJO'Sp mn pX^:D pja^l ^rx na X-n 21 laxm nmp 15 „3^^,^ j.g, ^^ TephiUin an und lese dann das Semä! raoi^pp-ia f: -Jnai -laai nn' "K'ai Dnpai^-''2n n^ap — Dies selbst ist ja schon schwierig; im Anfangsatz r*1p pT >S't;a x'?12^''Xa"r '';i yau* n''1p ■'Ip nnm r'^'Cn helsst es, dass er frei ist, im Schhissfatz hingegen, dass I|Xee 'p)Sah "K'X 12 X^n Z-n .^mnCX 'Xa p ex yni' ^'" ^-erpflichtet ist. — Das ist keine Schwierigkeit: der 'OJ nivah ^xn j-, yaif'ap ',12h t^^ ^x>^^Jt^•a'? laxn \^""^^'";;^ '^'"''^' ^ f\ fJ^^' ^'^^'■^^f^"^^^'^ ' I , ',1 I ' , , aber auf Einen. — Jedenfalls bleibt ja die Frage gegen laX -.n-.yi Xm XmStt» 2lS"X'B'p Cipa hzn pa*? 71;: 20 r^i,^. _ Rath ist der Ansicht des R. Jehosuä b. Qorha, mii' l-ya l'jX: p'7'Cn XS2 •;al^• n^--p X-npn '7; x"?!;? weicher lehrt: zuerst die Last der himmlischen Herr- 17X2 pm^ '21 "laX X2X 12 X'Ti '21 iax'^^"iai'J?2 IpK' Schaft, dann erst die Gesetzeslast. — R. Jehosuä b. pm- '21 laXl^^rdDJ X'72 n2!l nma X'72 nSiy 2^7,1 Qorha sagte ja aber nur, dass das Lesen dem LesenSvor- „ , ._ . ."i.. °_ L L L L L on angehe, hast du von ihm etwa gehört, dass das Lesen Foi.15 '?lc'r^^^2' nn^rz- caa* m;'?a rr; rr; '?2p'B'-''ri;nn , ' .., . ,, , -c- ' • r,, . , . der Ausübung* vorangehe ! Ferner, wieso ist er der >XM in ^'Jcnv^yaii' .Tip Xip-1-^ pVcn n'J'V"VT 25 ^„^i^^t des R. jehosuä b. Qorha. R. Hija b. ..Vsi er- -21 laX X2X 12 X"n "21 laX-'^.ia-W n'aif m:'7a2^ zählte ja: oftmals stand ich vor Rabh, und er pflegte yal^' n''1p Xnpl VTcn rrjai VT" SlSUl msm '7; linv die Hände zu waschen, den Segenspruch zu lesen, uns J21p !'''?>' 2''ipni r!2"a nj2 Ax; 2in'n vhv nSya ^VtiH '^^'^ Unten-icht zu erteüen, die Tephillin anzulegen und D . ,; —L -„.. , . ° nachher erst das Semä zu lesen!? Wolltest du aber /'s.;?«.« .t"? lax M 10218 nx ,12210x1 'c: jrpj2 ;'mx mn ^ j- , -^ ^ 5. ., ,. • v. ! I ' I einwenden: es war die Zeit des bemalesens noch nicht M4|[ ni5fn...nSnn — M3 j -it DlB'nM2 / nte» lOS'lS — Ml herangereicht — welche Bedeutung hätte dann die , TpaMh ; 'Ssoi 'on njoi vp npiMÖ ; Nn"jinK '=j'a— Bezeugung des R. Hija b.Asi?! — Um die Ansicht an iiyi iaKM12 vSj- Sa^' + illl nSnn— JIIO ; vSy desjenigen auszuschliessen, welcher sagt, dass man zum 'ffiai 'xpi cnpo mm ai 'ai «nsoa "ijn'j M 1 3 S"0 'O Studium der Misnah keinen Segenspruch zu lesen brauche, nstfoS] 'M+M 16 : s'^i cnn 'jHtrM 15 yotS'...n3ai — il 14 erzählt er uns. dass man auch zum Studium der Misnah WliaS r|NT s -jp ina^ s s cmaS liaS ins niaSn'-i einen Segenspruch lesen muss. Allenfalls bleibt ja die M23 i n':BiM22 : SaiJiM21 ,[ hvj «-ap^?!) >ns non '^''^'^ wider Rabh. - Sein Bote hat es verschuldet^. .1BH1M26 I [Siy nSap+]M25 ,: '7^BnaiM24 , snipi Ula sagte: Wenn jemand das Semä liest, ohne Tephillin angelegt zu haben, so gleicht dies, als hätte er falsches Zeugnis gegen sich abgelegt; R. Hija b. .\bba sagte im Namen des R. Johanan, dies gleicht, als hätte er ein Brandopfer ohne Speiseopfer^, oder ein Schlachtopfer ohne Trankopfer' dargebracht. Ferner sagte R. Johanan: Wer die Last der himmlischen Henschaft vollkommen auf sich nehmen will, der reinige sich, wasche die Hände, lege die TephilUn an, lese das Semä und bete. Dies ist die Last der himm- lischen Henschaft in ihrer Vollkommenheit. R. Hija b. Abba sagte im Namen des R. Johanan: Wer sich reiuii;i. seine Hände wäscht, Tephillin anlegt, das Semä liest und betet, dem rechnet die Schrift es an, als hätte er einen Altar errichtet und darauf ein Opfer dargebracht, denn es heisst : ^!ch wasche meine Hände rein und umkreise deinen Altar, o Herr! Raba sprach zu ihm : Glaubt der Meister nicht , dass dies auch gleich ist , als hätte man sich rein- 1. lapa wird eine Glosse sein. 2. Wo einer den zweiten vertreten kann. 3. Zuerst den Abschnitt von der Last der bimml. Herrsch., nachher den der Gebote. 4. Anlegen der Tephillin. 5. Verspätete sich mit den Tephillin, n:>d d.i R.ibh die Zeit dos Scml nicht versäumen wollte, las er zuerst. 6. Vgl. ifnm. 28,5. 7. Vgl. Num. 28,14. 8. Ps. 26,6. 53 BERAKHOTH n,l,ü nicht -»i Fol. 15a ich gebadet? es heisst ja: ick wasche und begiesse. Rabina fragte Raba: Hat der Herr den Gclchrten- jünger gesehen, der aus dem Westen kam und gesagt hat: Wer kein Wasser zum Waschen der Hände hat, der reibe seine Hände mit Sand, Kies oder Spänen ab? Dieser antwortete : Er hat recht ; heisst es denn : ick wasche mit Wasserl es heisst ja: ich wasche rein, R. Hisda 2'n: nSi I'm« s^nDn'^^ao iSi« no rh 120 sS san^ 3>n: "0 lesp -("stf' T\h lOs' n^Dopsi -rnssi icya n- snon 3-1 sm^^pjoi "tö ^3 3''n3 frpJ3 0^03 ]*n-is .T'ip'? "S^o "jm Nni'7J{"p"y3 s^os -nnoT |ses c""?" ä-»-.». -S^c ":m° nDic ^y ne; nyi -nn^o nScnS '73s yntr ^J^^; irsT Sir ^0 inn irs S>e iS'-bn nmns'? S3S r\'''a^ : inn S^oo mno »n inn also mit allem, was reinigt. Denn auch fluchte demjenigen, der zur Zeit des Gebets nach Wasser sucht. Dies ist aber nur vom Semä gesagt. zum Beten soU man wo! darnach suchen. — Wie j,, ,2.,, ,3^ j^j., •ijij.. in jeder Sprache, die du ver- ^^ I ^ ,, ^^ ^^^^^^ stehst. Und R. Tose? — Man kann beides daraus scMiessen. I ' i . i Dort wird gelehrt: Ein Tauber, welcher spricht, aber nicht hört, darf die Hebe nicht entrichten, hat er sie aber entrichtet, so ist seine Hebe gültig. — Wer lehrte, dass die Verrichtung eines Tauben, welcher spricht, aber nicht hört, Geltung hat, wenn sie bereits geschehen ist, dass er sie aber von vornherein nicht verrichten darP? R. Hisda antwortete: Dies ist [nach] R. Jose. Denn es wird gelehrt ; Wer das Semä liest, ohne es seinem Ohr hörbar zu machen, hat seine Pflicht erfüllt — Worte des R. Jehuda; R. Jose sagt: er hat sie nicht erfüllt. Nur hier, beim Semälesen, sagte R. Jose, dass er seine Pflicht nicht erfüllt hat, weil es ein biblisches Gebot ist, das Hindernis bei der n3j7"n nasn "Di" "3"n ins "[^"ninS supn "jnpn "sn "lOS "S03 sr "OJ rhmzh i'7"cs min" "3-i "sn ^h "C3 n3-i3 ms ■]"i3" sV »■':i-n^ sn s'^vSi "Di" "3i; sna"pis Met min" "3-1 sSi "Dl" "31 »h ":ö sr "]i3 dsi i3':3 jiion 'il [xBB 13 moiS N3nJM3 j <32 [iBU S3+]M2 Ij nsiMl Nn'3M8 Ij [ini+]M7 | njp'Mö ; Sm^Mo H S3iis— M4 I ^3o_Mi2 II oitro — Mil ' v3t«SM10 I! tf'pM') i| '-n \\ah S33 ii"v vh^iiii \vh •\h nosM14 «nsT Nin + M13 in« iSn 133S ':v nn3in sip ntSN t:"0 p-ni yow nn«!f iivm— M16 [itr «naisn— M15 nnain p p ihn nao '1 'Noni nS i:3-n nonn nana S3s «n'niNT c-p 'S'a «sniMH 'o: nSHns"? iS'bs 'n «c^n oiMl'» , i3yn e-'p3iMl."t weil es ein uiuiibciu-s vjcuut lat, ««^ ii^^v*^...*.. ^w. — Hebe hingegen, ist ja nur der Segenspruch, der ein rabbanitisches Gebot ist, während die Sache selbst vom Segenspruch nicht abhängt. — Woher aber, dass sie* nach R. Jose ist, vieUeicht ist sie nach R. Jehuda, welcher der Ansicht ist, dass man auch beim SemMesen nur dann seine PfUcht erfüllt hat, wenn es bereits geschehen ist von vornherein sei dies'» aber verboten? — Beachte, dass er ja lehrt: «Wer es liesst», also, wenn es schon ge- schieht, von vornherein aber nicht. Man er\viderte: Er lehrt deshalb: «Wer es Uest», um dir die entgegen- gesetzte Ansicht des R.Jose hervorzuheben: selbst wenn es bereits geschehen ist, hat man seine Pflicht nicht erfüUt. Nach R. Jehuda aber wäre es auch von vornherein erlaubt. — Du hast sie* auf R. Jose zurückgeführt, wie ist CS nun mit der folgenden Lehre: Der Mensch lese das Tischgebet» nicht in seinem Herzen; hat er es bereits gelesen, so hat er seine Pflicht erfüUt. Wer ist dieser Ansicht? weder R. Jose, noch R. Jehuda: nach 1. Persisches Wegmass; dreiviert, geograph. Meilen. 2. Wegtnass 2000 Ellen. 3. Bezieht sich auf die citirte MiSnah. die keinen Autor nennt 4. Die MiSnah von der Hebe. 5. Lesen, ohnp es Mcm Ohr hörbar zn machen. 6. Das Tischgehet .st ein biblisches Gebot. Fol. 15a— 15b BERAKHOTH n,iii __^ g^ -DV ^31 2i xS 'jo n'rnn;'? mw yeiK« irw nsnon T'''. "^'^ '""■"" ^'^^^'^^^^"^ ^'="""S'' »'^'' ^"^ ^o^°- L L L 1 herem aber nicht zulässig ist — wie ist es aber als- 'X «S ,WS PX n=r;i«N Sn n-,in-31 >N«^'D--=1 5 dann mit der folgenden Lehre des R. jehuda b.R.äi.tn mm' '31 CHIJ?^ N^x sS <03 13ym leX sm 'DT '31 b. Pazi? Ein Tauber, welcher spricht und nicht hört. |n'3m an nmm >sm X'B'p ah) 'ar'n'?nn:'7 )h^ca) 'Jarf von vornherein die Hebe entrichten. Wer ist a-lipn iT-liy p niy':« '31 DIK-O lOlS mi.T '31 pm" '^'^^'^'' Ansicht? weder R. Jehuda. noch R. Jose: linha -n ha^^^ yav'^aaiv.' ij-x'j y'ou"»' ti:: yei^- ns f ' J'''"'^" ''' ^' ^"^ '^"''''''- "^^ ^"^''^ Geschehene , ' hat Geltung, von vornherein ist es nicht erlaubt; und Tijfo '.US irx 151S sm nn Tx« '31 n'-? les inN- m 10 j,, j„,^ i^^ .^ ,^^ ^„^i^,^^ ^^^, ^^^ ^^^^.^; ^^_ n'nSI SriBM D'13in jn |n 3*7,1 nJ13 inS«-[33'7 hy nrn schehene hat keine Geltung. — FreiUch ist sie NVp nSi^iT'? S1'3D ,T31D nD^'' '31 NCn iS'EX 'in'? auf R. Jehuda zurückzuführen , und zwar, dass es Mvv''nyh C'1K*3 hzn Cnn pn':mm' '31 Sn l'Xe '31 »n °"'^'^ '■■'°" vornherein erlaubt ist, jedoch ist hier )t;p3 1'K'3Ö n-nn^ '3nl°pp1 'T^lü' tJ'inO rm nS'JOn na ^"'""^ Schwierigkeit; das Fine vertritt seine Ansicht, das I' I ' Andere die seines Lehrers. Denn es wird ffelehrt- »',1 'DT '31 njna 31 les n': 'OJ 13y'1 ann S>jn JSO 15 r. j,,,,,, .^^^ .„ ^^^^^ ,^^ j,^ ^leäzar b.Äzaria: '31 '13111X2:' IJ-sb yOKM «"^l yOK' ns* Xnpn pm Wer das Semä Hest, muss es seinem Ohr hörbar 13J?'n N"n 'DT '311 'See XV sS lOIX 'DT '31 min'' machen, wie es heisst: //ore Jisrael, der /lerr, Col.b xn ahl Sm n'rnn;'?! X'n nn^n^ '31 Se'?'1° X*? 'aj ««•S'«'' ff»//, w/ ^/« einziger Herr. R. MeVr sprach neitt'i x'on ti'in 'jnpi inyi xp'^D x*? '»i i'db» i3ri '" '''"'■ ^' ^''''' ^^^ '^'^ '^'^ '^'''' '^^"'^ ''^^^'*'^' '" ; ' ' "^ deinem //ersen\ die Worte hängen also von der '»j i3ri u-in ."IX x-r 'ö3 i3rT ppi nüirnoppT2o ,„,^^^^ ^, j^^^^ ,^ ^^^ ^^ ^.^^^^ ^^^^^^^^^ ^^_ nopix'7"n'SQ 'Oll^Xn'Xia Xm Xn'Xi: X,1 XO^'n^-x'? kommen bist, kannst du sogar sagen, dass auch |i3p3 TtfJO n'rü\^ '31 XE'D 'Jnpi0l°X,n mm' '313 R- Jehuda der Ansicht seines Lehrers ist, dennoch ist n'r\n'' '31 n'313 NdS'II xm mm' '31 ix*:" XB"11 '?'7:.'3 ^^'^^ \^\-a^ Schwierigkeit, denn diese^ vertritt die An- ritt'3 h-in 'jnp '3m xidh'o 'nnm^pp ^j^j ..m xm '''^' "^'^ ^- ^^"''' ^'="'' *"' '^'^ ^- J'^^"^'- ' ,, ', , Dort wird gelehrt; Alle sind zulässig die Esterrolle D'131 nö3"|api nailf r^ne J-m n^'JOn nx mipf^ 25 ,,„,,,,,„_ ausgenommen der Taube, der Blödsinnige "[Wn": r^lK' |t3p '73X -[IJnS J?'m Xbü' jap3 D'IICX und der Minderjährige*; nach R. Jehuda ist der l'B're mm' '31U' mm' '31 '131 irr rhnnih l'j'CX^* Minderjährige wol zulässig. Wer lehrt, dass beim x'jX x"? n'mns'? J'X 13J,"11 mm"313 XnO'piX 'Xe3 |üp3 Tauben das bereits Geschehene keine Geltung hat? irXI 1310n If'in 'iC p «yCÜ' '3n n'13 nn,T '31 'Jm Xn ^- ^^'"""^ antwortete; Dies ist auf R. Jose zurück- , ' ' > , , zuführen, denn es wird gelehrt; Wer das Semä liest, '31 'X 'DT '31 a^ m^,T '31 X'7 'JO nhnn^h Onn ymV so „,„, es seinem Ohr hörbar zu machen, hat seine ...'Vn y'-\ wM4 ;[ ■'■•-a 'pis 'N0aM3 'I nS'— M2 !' o"? i'^'SsM 1 Pflicht erfüllt — Worte des R. Jehuda; R. Jose sai^f ;T,l^,°^^Vlri?^^'*'' ''"Ii'''-^''''''''V^^'-''^'\?m''''*' ^' li^t ^i^ "^l^t erfüllt. Woher aber, dass sie^ vom [N'TN niV>"V.' J^^l VOV R. Jehuda sagt ja. auch von vornherein ist es erlaubt. l, i^^ ^^^^ ^^^^ ,,jj, ^^,^ ^g^jj }<.,-| ^■,^ TSC '3-1 nach R. Jose hingegen hat ja sogar das bereits Ge- ^^ _^[^^_^^^ ^^_^^ ^^^^^ ^^^^,^ ^^^^^^ ^^ ^^a^l,^ j,,.,, .^-^^ schehene keine Geltung, - Freilich .st sie auf " " ^^ ^^, ^^^ ^^^^ R. Jehuda zurückzuführen, dass dies auch von vorn- m,n T NH S K p N71 n 7 _ herein erlaubt ist .lennoch ist hier keine Schwierigkeit: .3^3 HD^H sW 3T1DX SlDn 31 IDS . TSO . SH das Eine spricht seine Ansicht aus. das .\ndere die „^„, s--- ,n-i,ni n'l'i' ]3 liySs' '31 CWD IDSU' .Hin' seines Lehrers. Denn es wird gelehrt: R, Jehuda^sagt ^i^^^^ ^^^^^ ^^^ ^^^^, ,,^, „^hn ]l'VQ'Z'it 'Sl S:'^3" im Namen des R. Eleäzar b. Äzarja: Wer das Semä ^^ ^__^ _^_^^^ ^^^^^ ^^^^^, ,^^, ^^L,^ ^L, y^^opS ^^nniS liest, muss es seinem Ohr hörbar machen, denn es ■ ^ ; 3,, ,^,1,,^ ..„.^...j,.;,. n'liypnySs heisst: Höre Jisra.l. R. MeVr sprach zu .hm: h. 310KDlDNi min j . ; heisst ja: /?<7^ ich dir heute befehle, sei in deinem f, y^li'Dp Hjpn iS |;S1 I'IV Xi'D« mn ,T1,V [= ^'V^^ Äirr,?^», die Worte hängen also von der .\ndaeht ab! L,;« yjjj^. ,-l>^p: np'.SnO ^X 31 IDS -.min' '3i: T\Z'^r\ Jetzt, da du zu diesem Resultat gekommen bist, kannst L,j^^^, y^^^ ri:Dn° 3'n31 Sr sS SsH '131 TOtO lS(i'3 /)/ .,7 du sogar sagen, dass auch R, Jehuda der Ansicht seines ^^ ^^^^ j^Sj^M^^.., _^, ^Sl r''' piDH n:i3^-[13' sS '3'n'O Lehrers sei, dennoch ist hier keine Schw-ierigkeit, denn " ' " _' . ' ' , ^^. ,^n^. ,,,t ,onS das Eine vertritt die .\nsicht des R, Jehuda, das _ n.l >->i H l,.- n,., .n,. ,1.. j , , , ._.. das h,me %tumt ^ 11 i^,^, ,^3^ „.jf^ ^xB'3 S3S SsiB»' VDB' Andere die des R, Meir. n.unjii-iij s^i .-n R. Hisda lehrte im Namen des R. §ila: Die Halakha ^^~,-^ ^h Sip :3'n: Hlin '1313 Sinn ':'Si:i" yO?i'1 ist wie R, Jehuda im Namen des R, Eleäzar b, Äzarja ,^3,^, ^^,1^.^ r.'^^V^" '31 IDS '3B^-'31 IDS :n'm'mX3 und wie R, Jehuda selbst. Und beides ist nötig. Wenn ^^ ^'^'^ ^xd'H'B'S' '31 IDS '3a^-'31 1DS1 : h^rh On'JK' i>., er nur gelehrt hätte, «die Halakha ist wie R^ Jehuda., - - - ^^ ^^^ ^^^^ könnte man glauben, dass es auch von vornherein ei- pP HD 31 cni ^iji > laubt sei. daher sagt er auch, «die Halakha ist wie r|S N"r.Dl C'JID CHI HD -^ ID',^ s":S =ni bl^ ^^m R, Jehuda im Namen des R, Eleäzar b, Äzaija. ; wenn q^I HD! IDim Sp D'131 S^ll S'VIDI D'^D '?1Slt> er aber nur gesagt hätte, «die Halakha ist wie ^^^ ^^^^ ^\^^^^\%y^^^ ^,,^,„0 »XtJ'nS 13 I'D'::««» R. Jehuda im Namen drs R, Eleäzar b, Äzarja., könnte ^^ ^^^^ ,^S':nOB' J'^ "'S mSip 'Sip3 13 |'D'33DK' man glauben, «[man] rauss», es gäbe gar keine Erlas- JT"^ 1 L — sung, daher sagt er auch, «die Halakha ist wie R, Jehu<^ ^,+M 3 ^ - r=«-- -M2| kS ;o: :^^:^ R. Joseph sagte : Der Streit bezieht sich nur auf das ^ [™ Cn , " t" 4 i^ ' «^ ^^"^ ^-'^trii nn= -", ,3.11 «ni Semälesen, bezügUch der übrigen Gebote stimmen alle _, jjg y,,.^,^ citro la«» ' nj nsSn sspiy in la« «lon überein, dass man seine Pflicht nicht erfüUt hat. denn «t, 'n":n-)-M 1 1 , i»ns 'an-sSw-M 10 . mK+V* , 'O: es heisst: ^Merke auf undhöre, fisraell Man wider- .niSli52M13 ij i^toMI'-' XS' ^3 D«l «"ja T-ona ciK Ti' leete- «Der Mensch lese das Tischgebet nicht in . , ^ j j- ..k „»l^hrt <:o eSem Herzen; hat er es bereits gelesen, so hat er seine PfUcht erfüllt., - Vielmehr, wurde '^-/-'^f' ^^In Td^s fSgendermassen gelehrt w-orden sein: R. Joseph sagte: Der Streit bezieht sich nur auf as äemäl s denn es heL: HSre Jisraei, bezüglich der Jngen <^^f-^-^JZ'Z'Z^Z;::^Z. ^""'^:.-J^ri^ rB^b:f :^t^::;^^;:f;e3;^:r- ^.T«. sagte im Namen des n lr.ii!a- Die Halakha ist wie die ei leichte! nde Ansicht- beidei. ' Ferner site R. Tabi im Namen des R, Jo.^a: Was bedeutet das, w.s ^f^^^:i;^^':jXZ. ersättlick: dZ Grab und der .erschlossene MuiterscHoss : in welchem Verhältnis steht das ^ f ^ ^ "er schoss?-um dir zu sagen: wie der Mutterschoss aufnimmt und zurückgiebt, so nimmt auch das Grab au und lebt zurück Ist es nicht als Wichtiges vom Geringen zu folgern: wenn der Mutterschoss, dei im 's niL aurmmt, Inter Lärmen zurückgiebt, tm wieviel mehr sollte nicht das Orab^welches unter Lahmen au nim^^^^^ erst recht unter Lärmen zurückgeben?! Hieraus eine Widerlegung derer, die behaupten, die Auferstehunt. , p, ^^ , ^„,, ,,„„ „,„ beim Lesen des SemA die Worte nicht deutlich ausgesprochen, be.v, es dem Ohr n.ch. hörbar gemacht hat. hat man dennoch seine Paicht erfaUt 3. Pr. 30.15 f. ^"'rlSb— i6a BERAiaiOTHn,iii ^ :nmT p D^mn n-nn p« O^IOIS^" HSIBTI |S;0 m^" der XoTen sei in der Gesetzlehre nicht angedeutet ITDK 2n;3 "rrn nran:! S3-n n'^ap X-yWX m^^jn R. Oääja lernte vor Raba: "Z?« jo/Zs-/ j/> scAreiien; So/.,;a ■'2i--]air.^ nnanr 3>n=n «:n S^s nWn m'psn nx s ^- ^^-'''■„if^'^'^ -g*- -^n schreibe bei einer Ehe- " "'"^" "'^ bruchverdachtigen nur die Flüche, nicht aber f schreibe ^2-^1 ,T0ya=3n:i D^nn miS'O mi,T ^nm n^eya las^^c: man) die Befehlsausdrücke; also nur dort, weil es aus- yiai-X ah m.Vli: pX m'?« ri'?N*''3\13T DlK'0«min' drückHch heisst: s^'»- soä diese Flfiche schreiben, hier □nn no Onne^nnTi; na^na ?]'?•': XJ'CS -rnyi Xp'jD hingegen heisst es ja: Du sollst sie schreiben, also ^?J0^■| 3n3 s'? niSli' 'OJ X;n .-]X X*? mSU- pS mW ^"'^'' "^'^ Befehlsausdrücke. Nun, ist etwa der Grund □me^i x=n ,Töp ,Ti2iy yy ^:n -n^m ^W■^i cnnnDi lo '^'" Y^'^'''^^ ^''- "^^^^ '' heisst: Er soll schreiben! p3 ,Tin2 X:i ^jy O^pSin pa mn jn^K'^On ^nioS NM^K»» Befehlsausdrücke aber nicht. Es ist wol nötigt. Man' •^V2 atfy D333'7 h-:l yd^ '?33 0323'? 'jy ydl '?y tonnte glauben, da sich das Wort Schreiben hier wie ^312 XOn ''31 löN' :;'1XS C:rK 'j'nc ?Jrn mna 0113x1 '^°'"' l^^findet, sei daraus zu schllessen: wie man dort •h pmO n^m'mX3 pipiail^yntJ' n^ip \!n\pn h^ Xrjn ""'^ ^^^ Flüche , nicht aber die Befehlsausdrücke U*,^i-jnj ausdrucke nicht, daher sagt der Allbarmherzige: Ihr lOM rmo'^i-S X"?« paSj-a ^pn i,« K^nealls'^N KnE3 ..^/// sie schreiben-, auch die Befehlsausdrücke. Fol.l6='ri:i n'hmh C^SlX" iraCJ nc'? xrjn 13 Xen ■'31 R. Öbadja lernte vor Raba: ^Ihr sollt sie lehren: ■K.a4,67\'0 -p lOlS '131 ysi cSnXr inj •h^ mJ33 VüJ O^'^njs" *^'''°'^ Lehre sei eine ganze^; man lasse Zwischenraum p'7J?D^2n,L,^^j^ PIX ,^-|,^ai, nXOlESO OlXn nx J^'^yO n^Sm "^'^'^'^^^ Worten, die sich aneinander schHessen'. Raba •vv" sfH v^»v,l, v.-,.■^^ .-.-. -.!. ergänzte ihn: wie zum Beispiel. ^^äl-lebhabhkhay>, ^^'> 6habhkhen....bekhol4ebhablkha>>,.bekhol.lebhabhkhen^.. 10X 1-y'7X ^31^ XJJ: n^*? piisp xp lin ^DX ^311 ^OX ^21 .eSebh-besadkha.. .vadbadtem-meherah.. .hakanaph- Xrna ^21 XnTö yOtJ'Xl '?n^X •'3ni ^3mX^^in'7 MMI», <'ethkhem-meerep>. I n'Op ^Jnpl itirh n^n3Ii'X 'jJX 13'? XO^'l 'n\S*l R-Hama b.R. Hanina sagte: wer das SemäUest und fSsr^nin'')^^ nya "lyrh yiV irxi nym^* X1p° «Jnr ''311 '^'^^^en Buchstaben mit Genauigkeit ausspricht, dem piO p3 piEn nWnSl^ll-n^ pisn yveX3 {pl.n rhnrh 25 ^«^t man <^e Hölle, denn es heisst: ^Bein. Absondern ' i ' , ' ' V I ' I /ni I / ^^j Allmachtigen, worm Könige^ sind, wirst du das n3^n3'7 n;n^ n2^n2^ nS^nS p3 pttn=i nvD«° n=l ^'^' '^'° Menschen aus der Unreinheit m die jlpOKMl? !]i3 »NlSBlb ()— B1I15 nyui— P14 !| OD Rsi^lieit befördern, so befördern auch die Zelte" den .n r'1 'ovh nSk Ti«: tth nSoSn ion n'tapjMlS Menschen aus der Wagschale der Verschuldung in die Wagschale des Verdienstes. Wer rückwärts liest, hat seine Pflicht nicht erfüllt. R. Ami und R. Asi emchteten einen Hochzeits- baldachin für R.Eleäzar. Er sprach zu ihnen: Jüttlerweüe wiU ich ins Lehrhaus gehen, um etwas zu hören; ich komme zurück und sage es euch. Er ging hin und traf einen Schüler vor R. Johanan lernen: Wer beim §emä- lesen sich verirrt und nicht weiss, an welcher SteUe er sich verint hat, (fange wieder vom Beginn des Ab- schnitts an) so fange er, falls es in der Mitte des Abschnitts geschehen, mit diesem, falls zwischen zwei Abschnitten, mit dem ersten Abschnitt wieder an; falls an einem der beiden Sätze Ihr sollt sie schreiben, so beginne er mit dem ersten. R. Johanan rief ihm zu: Sie lehrten dies nur, wo er noch den Satz: Damit sich mehren eure Tage nicht begonnen, hat er ihn aber begonnen, so wird er wol gewohnheitsmässig fort- gesetzt haben. Er kam zurück und sagte es ihnen. Da sprachen sie zu ihm: Wäi-en wir nur gekommen, um diese Sache zu hören, so hätten wir genug. „ r ^, °':, ^^' ^' ^°^^ "^^ ^r^irO\ .Dmtrpi u. dgl. 3. Num. 5,23. 4. Einen Beweis aus der ScMft anzufilUren, dass auch die Befehlsausdrücke geschrieben werden. 5. Dt. 11,19. 6. Dmo'^= On+ID^. 7. Vor einem Wort, dessen Anlaut dem Auslaut des vorhergehenden gleich ist. soU man üinehalten. 8. Ps. 68,15. 9. Sehorr (Hehalu? xüi, p. 127) erklärt: HS D<3Sn = i„„.oAoyo.-. iA«- hche Wörter und /?<»; laut lesen. 10. 'Num. 24,6. 11. Lehrhäuser. -~ " BERAKHOTH Il.iv.v P°'- '^* 57 //.v. vV^" „ i'^ -,-'-;j- s'S-isi "^'s- rs-12 vi"'? TiOIS J^ IE Arbeiter dürfen auf der Spitze des Baums, - i" , _U^-, .^ - U^-n-v^- '— . .- M^ oder auf der Höhe des Gerüstes das Semä r-r> 'V.-'m :--Er2 13n.,. ^^NwH ,i S^ j^ ,m^ lern] nicht aber so das Gebet verrichten. Der -•,-;- rrV S«- GS r3r 'S^:V^ nyi ^-S^^' n-'^'V-^C; Bräutigam ist in der ersten Nacht, und falls er den ..».>5-,r! rh^ snpi nrs''sa*:r TS''?^.! ]2-]2 ns-yoi" Akt noch nicht vollzogen hat, bis zum Sabbath- ^ y.v_.. -,-,■;.., ->.J3 -mr -J^zn Un'i''^ V-"y^-' f 'n'^S ausgang, vom Semälesen befreit. Es ereignete sich, ^" _ __|^^^_^ ,^.„_,-,;.j,^- ,,U ...y... ,j,j< -.-}- ^.,j<-' dass Rabban Gamaliel, als er eine Frau nahm, in ' ' '" " " ' "— _^^^ ^^^^^ der ersten Nacht das Semä las. Da sprachen seine ■ \ ' ..„" Schüler zu ihm: Meister, du hast uns ja gelehrt, ü-si;! I^NsM rx^: p'p p^'^i^^ p:i IJH .N ,_J dass ein Bräutigam vom Semälesen befreit ist! Er L,, isa'V .liSnn tt'SISI n'M ü'Si: |"':'':'2r,"", -ZliP. erwiderte ihnen ; Ich gebe euch nicht nach, dass ,^, ., ^„^n Sj?:! j-SSEna" nuJaS Cm? m:'?"Sn ich die himmlische Herrschaft auch nur eine Stunde ^^^^1 '^_^ ^^^^^^^ _^^^^__^,^ ^^^,^ ..^^,.^. .^l, l,l,_,^^j,, ^.^„^l, ^^., von mir ablege. .vnXH TJr S:^^ '^SlC'w' n:"I Hi; nS 21 PFMARA l>i>- Kabbanan lehrten: D.c- .\rbeiur w'Sl- , tr | ^'-l^V^ |'' ^- ;^'-' '- aür.cn a«, ie. S,.itze dos Haums un.l auf -lev Uühe siip.Y'MraT, n:'.: >>'= S': XC^S^l^lM ^«.=1 j'^NSM des Gerüstes clas Semä lesen, sowie auf .ler Spitz.- ,l,.,L,, Lij^^jj,, y,^^. -iokjk» mS nS ]-',•"<:• ■■Ti i'-i:' '1J< des (»livcnbaums uiul des reif^enbaums beten; ^■"" is «x; PX n:Cn: tS.iS PÜ bn'^T- •;'^'Z2iin''i.-r. aut" dor Spitze des Haums und auf der Höhe ''«■« 20 n^jcS pi:!:",' 'ycr n"ip ]• "^p -T:.^ hy2 Si\s' nrsSö Gerüstes das iemA lesen», man bedarf also clor .\ndaclit „L,L,ppp^ n'in.s'S H^Js^^ r-i:.--! jrs ]-S:i.Sl n-lnS'?", nicht; dem halte ich Folgendes entsesen: Wer das 1 "^ ' ^ ^ ,^. _„. S.,. ,^s.,p SemÄ liest, muss seine Gedanken darauf richten, denn , ST n_ < ,1 J- . | i i | ' OS heisst: '-fför. Jisracl, und wiederum: ^Merke auf xVna'U' =n nCvS> niK-y PJCV pyc «X'JnnT =.T=. , StJU ^-"-^ unii höre Jisracl, wie hier mit .Aufmerksamkeit, s., x"1\S \S'a yB'I.T '3^'•S'^>•U'^•^' '-"' >«''' ^»<"^'-=P **'"' ^''''F auch dort mit .•\ufmerksamkoit. Jener schwie.-r. Dann 35 ^,^p ^^ 'jS'So: pTl\S1 'TS sSx'OJCnsSriS'SSC'Vy^C sprach er zu ihm: Hast du hierüber etwas i^ehört? ^,i^..,.,, x":r^1 "PirC- r'>^'">'= 1^'- i^-''"''^!''^'^*'- i'"*' Dicsor antwortete: R. Öeäeth sagte, sie unterbrechen ■>'-' > ^ J J ^' _ • die Arbeit und lesen. Es wird ja aber gelehrt: Die y^C' -T^p J'^p n«.,l %- ^.S ■ "^ ,' I «^ > ^^^^«^ Schule llillels sagt, man liest .Vrbeit verrichtend?! - ^2120 ^2^ .TJcS r:->3C |'S.' ]nc X^..^> , ^^.- «1 Dies ist keine Frage, das Eine spricht vom ersten, das --„j „»•;,. ,ir.pP: PiirSI rri: ll,";::"rr .I'lnS , «'•• Andere vom zweiten .\bschnitt. 30 .,g- ..^XH n:i;-''*C"Sr'1" TO: "'^V,;';'' i'^S."" VZ-22 Die Rabbanan lehrten: Tagelöhner, die für den ^^^^ .-|-,."D-' rSfiy''^ ^^S P'«'2 T^"'i2 C'TÄ.s' C'i:! Eigentümer Arbeit verrichten, lesen das Semä samt ; I' .'",-1 ^,,3,^ L,^ .^^nK' den v..rangehendon und folgenden Segcnspruohen. essen |Pn ■ [..Tpn.^j^^u^^^^^^ ihr Hrod und lesen dabei vor und nachher die Segen- -.^^^ ^l,,:,- j,^-, |nrs| M :! nsv^M-' n:iwi n'^'^'iMl Sprüche und beten das Achtzehngebet; sie dürfen aber U^mV (^yl^waMo n:itr«n n;''^I+^I.. «^ FM4 nsr:ff vor das Vorbetpult nicht treten und die Hände [zum ^n. 1^^^^'^^^$^. 4s ^.^^nHo ' ^»l« Priestersegen] nicht erheben. Es wird ja aber gelehrt. -\^ ^^^^^ ^^^^^^^ ^j,^^^. .^„,| ,,t,t.5-a,M 1 :! |pni' T .-< «=s dass sie nur den Inhalt des Achtzehngebets^ beten?! ^^,„ „n n ' '-''■sra =is =r ^3: Tiis .vi pm+M 1"* '':« n«':'! R.§eäeth antwortete: Das ist keine Frage, das Eine M17 r,i3i2 : nnn.x- r=^==i ^• ''^ jr=K':o+Ml.; n-^i^ ist nach Rabban Gamaliel, das Andere nach R. Jehosuä. l'^. = n=«- ,s D. r^V^ ;^'^^' ' .-»n^ + NUs 1 n.^^CI \'aih H Iphosuä-ist dies ia aber einem jeden erlaubt. , ■ . u- wlnufXin?!--^ Vielmehr, das Eine wie das Andere ist nach Rabban (.unalu.. den,K,ch .s h.e, eine F-Tge las Eine wo sie für Lohn, das Andere, wo sie nur für das Essen arbeden So w.nl auch lehrt Tagelhner eiche für den Eigentümer Arbeit verrichten, lesen das Semä. beten und essen d>r l.o . ab rLn vorher keinen Segenspruch und nachher nur zwei; und zwar: den ersten Segensp, uch ^ o, - ch iftirssig der zweite wird mit dem Landsegen^ begonnen, und man schaltet darin den Segen .Ertauer t:SZ^- 1 Diese Worte gelten nur. wo sie für Lohn arbeiten ; arbeiten sie aber nur fnr das Essen, ode. speist der Eigentümer mit ihnen, so lesen sie [alle] Segensprüche vorsch.-.ftmass.g, ,. Auch arbeitend. 2. Dt 6.4. 3. Ib. 27,9. 4. Das kurze Gebet (iM'an). 5, Segenspruch über Palästina. h Talmud Bd. 1 Fol.i6a-i6b BERAKHOTH Il.i^yr— vijVii.vin ^8 ^-pDiy: a.E ^n^an ^nniJ-n pai 13n' : ys^r rnpo mUS ^ D^T^utigam ist vom Semälesen befrei,, nie h'fl.Oa CulJ n>S' Z:',2?. nOX ]azn ]prh uns pn2 -[ni'^m ,T!i-02 Kabb.man L-linen: 'Äv deinem Sitsen im Haus, 2-1 -laS ycrc \S'5 a^n n:o'?.SM rxi' -nao nSin3,T ausgeschlossen ist derjenige, .ier sich mit .ler Aus- x'? -a mK-l 'ÖJ S:r'.-X mun ":n no in -^^.S'.-^n "'"'"- '^'""^'' '^^^"'^ befasst; bei deinem Gehen an/ ^y^h SJOm 10S ^-n iVcs, ^ll-a -^Z-h Snspi SJP«d\' S f,'" '^''^' -^S-"™-;" ^c.- Rväuti.am. lllc-aus 'i , , . '■ , l'>l!,'eilpn (üe Weisen: Wer eine JuniftVaii ehelicht ist n:Sa nrc yar ^n.-'l-n ^Sa nr^r^S'np «a^yj: es befreit, wer eine Witwe, ist verpllichtet. Wies,, ist .b.S^IWWa ^:n \S' m-:;-: mvai Sn'^ns^nai Xin p^ «Hes erwiesen. R. Papa antwortete-. Aus dem [Wort| Tna N:n- "OJ n^a"?«,! ns* DJID'i't'EX .iS-nnn nx DJi:n 'WeiJ»; wie der We^ ein rreigestelltes ist. so sollen CS inrsD nysa l'^^CX Nma CIK*?^ \S' l-na s'i X-'m *'"'^' * ^'"^^'^ '''''^ anderen liandlunf^en] freigestellt sein. '?:a 2"- '72X 21 laX S12I 12 S2X '21 nax na\s' nOj« 10 ''°"""l, f "'"' "'"''' """ ''"'"' '^^^ ^"^ Ausübung , , ' ^'ines Gebots geht, handeln, und dennoch sagt der nx.2 1,12 aax; ^nra« pS-rnn ;a ;•!- nTn2 mxaxn n-,Va .MIbarmher.ige. ,i,-,ss er das Semd lesen soll? - Wenn /^--v.'; .S'2n mum .sm-^: cnn nax 'Ul ■[^'?y K'12- -jixs'iax:»« so, müsste der Schriftvers sagen «beim Gehen», warum : nii'aT XTia ''''^''' ''''^' deinem Gehen»? nämlich, wenn du in deinem ;. ,.1 ^ . . , , ^^\\ Interesse gehest, bist du verpflichtet, wenn aber zur [v,jVTD-nH-n-SrrNnp->r.l,-X^"-^-"p-t ^ .,„süb«„g eines Gebots, bist du befreit. Wenn so. .s;iv/,/(,„ 'J\S DrT- nOSi-l-T-llCN ''2Srir2T IJPT^^ ^^ 1.5 warum nur derjenige, der eine Jungfrau ehelicht. un.I |vii| ''''y 'rap n2V '2a r'ruJ'2" :'JN D'JaCX ms ^J2 nXB'2 "'*-''" ■'"^''^ dei-jenlge, der eine Witwe ehelichf — l'^apo ■fNE' ir2l Umo'? VTo't^-i'' •n'\S •'»•.iinjn •'''"'^' '''' '■'-'''^'''e'"- 'üeser aber niclit. Wenn es von -2 nSS-2 '-2V '2a VN D-^ njDS Dnayn Sy ^in^n J'' ^^'■^"■'^"""^ .^J'-"^'- -"'e ja auch der [befreit r .... !■ L . ' semj. dessen Sehiflf im Meer unterging!? Warum sa"t [vuilpa-nnpl-rnp^ --iin as inn" :n'n nao D'-2Vn nun aber R. .Vbba b. Zabda im Namen Rabhs: Der '?2 X'7 101S ^N'^O:. p ^yoa' pn Xlip pr.S-in n'^'^ 20 Leidtragende ist allen in der Gesetzlehre genannten : 'na' QBTI HN by<äh nsnn Geboten unterworfen, mit .\usnahme der Tephillin. 2'n:T p2n nS'V' mi':S ■i2Cp X.'^^S^^ NTöJ "'^'' '^''^ '"^"pfschmuck genannt werden, wie es heisst: ,^,„..',,„: JJ2T ,T2 -n;; XS D-;aDX 2'pa2,'-'ia er:* nn'inxr ;f^f ,f ' 'l'^"^^» fchmnek an m - Man erwiderte: L ' ' Dort ist es die Zerstreuung bei Freigestelltem, hier P |\S m-CK'l Cn2y ■;:21 IJn : '121 nay na notrai ist es die Zerstreuung bei einem Geb.it. C''72X n2i2 cn-'jy anaix pxi nTa'2 c.T'py anoiy -'s .^^^ ICJrJ liy'jX '21 Sb* innCK' nnai nB-yp'cHnx >oinjm''^ ''lE^^' badete in der ersten Nacht, da seine Frau rinx i^yi=o,T''7yH rh'i cnix nxr^. rr: ^anJ'? rra^n''' "^ ^''*°"'!" "'"• °' 'P"'"^'" '''"' ^^'^"'«^ i. L ' ; , L zu Ihm: , Du hast uns ja gelehrt, Meister, der Leid- naXnnX-1D32JlV^^DJ23n-X1DJ2Jp'7'SJxS 0:23^1 tragende darf nicht baden!' Er erwiderte ihnen: C'12JDnX\yT'K>3y--D''lB'>22a'13janXK"JXnOn02Dn'7 -ich gleiche nicht den anderen Menschen, ich bin " verweichlicht.' Als sein Knecht Tabi gestorben p'oyp msMT 'sn .pissA „„., j^^^MS ^ipMS c-'pa+Ml war, nahm er Beileidbezeugungen entgegen. Da n,.« ..n^ ^zs.M. „ [HT-js n,.f:T n;t:-. «n nn-no nin n,,.; «P^achen seine Schüler zu ihm: ,Du hast uns ja -wxn '"ni.tM'i nW's Tia .nSin: xnp' xSMs d:id--M7 gelehrt, Meister, man nehme über |den Tod von| ■2WNinnS'S2Mllino«3iSwn.Ml()N--n!:Nni3 nnoniasTrn Knechten keine Beileidbezeugungen entgegen' Er Mlbp3iiO'A'hM15r'atr'-nD'aIU4;.ot.T,NMI3naSxSM12 erwiderte ihnen: ,Mein Knecht Tabi glich nicht roSD:3:+M21 id32:i.M20 i4n+MIm s-n s'i'iMlS ivS^n . ''" "" Knechten, er war tugendhaft. Der •I'o: =j-,N ;'s i'nnn: i'"2s i'ffayiMl'^ innx idmji Bräutigam darf, falls er will, auch in der ersten Nacht das Semä lesen. Rabban Simon b. Gamaliel aber sagt, nicht ein jeder, der sich den Ruf^ beilegen will, darf sich ihn beilegen. GEMARA. Ei-s ist also der Ansicht, die Trauer der Xacht ist nur eine Anoidnung |. tragenden ,n Reihen (von m.nd. 10 IVrsoncn) m umgeben nnd ihm Trostworte zu s.igon. 7. Vgl. Ketli. S.i. Seni.i\io „ BERAKHOTH II,vi,vii,viii Fo . i > ich euch n.cht Ko.sondes «elehrt: Uebcr Knechte und in^">' T** ^^^'^ ="^=>' "J '^'''''" '^ ' ^''^ "'-"^i' ide ..cm man sich ni^h, in ei.e Reihe und man .^,n:r sS", =10VS T'^^ ^«'^ ^'^T^^' sagt ihretwe^'cn nicht den Sesenspiuch der Leid- sy c-rsS ",'? C-ia^S".:' Ca': cr-"^-; C-t:>' H": S'^S C . _vS iragendcn. noch die Trostworte für Leidtragende. Was _^^^.^^. _, .^__ -£,2x^5' Cip^in ".PCU* ITI^n S>'1 ".TS* vielmehr sagt man nhcr sie? — wie man- 7.» einem ^ ^^^^^ .'....-- -s-^^.S«' mpOH l.irCU' ' Syi 1123; ^V "i^ Menschen, dem ein Ochs oder ein Ksel krepir. ist, ' ;' " ';_,; '.J, p,,,:. .«^.^cO r»* ninSB'l =n2>' F»* sa^t: ..Gott möge dir deinen Schaden ersetzen", so .N n-.S u. -^ pN ] V, ^^.^. ^_ .„., ' „« auch sas. man zu ihm wogen seines Knechts oder yy^t^r: Pir^ 'pü^ ^ a"N ',r , •?> ^?:,N N- ^^'^'^ . seiner Magd: ..Oott möge dir deinen Schaden ersetzen". „^,p „j, p^^ ^j.n" : C-nB':*? -injn rc |: CS 1^ TlGS -'"'•'. Ein Zweites wird gelehrt: Uebcr Knechte und MÄgdc ^^^^^. ,iy2isS sSs nM'IS l'llp ]'S1 nii'TJ'S nSs ni:S hält man keine Trauerrede. R. Jose sagt: Wenn es ^^ ^'"'^^^ jj^'.-.j^^r^ -s p-;i< sSi mU'C S':"'?-« S'':>'^* '«2 ein tugendhafter Knecht war. sagt man über ihn: 1^ " J; l'/ " „^ .7 ., .j.,^.^.^ .^ ,Wehe. der gt.te. treue Mann, der von seiner .Xrbei, >S p-i'T N«^ >^. mnas „ ^ 1^' \ 1' J'^ , Genossen'- Man entgegnete ihm: W.is ir.ss, du nun -.«-n s:r T; S^S p-HS Sp .-«So '.S ,. TN Sp ^m.. für die Kreigeborenen?! y^^p yn mnSttl Cn25? ITS N'Jn" : "S^B-n S"? 'S» '*'•'.' Die Rabbanan lehrten: Väter nennt man keine ..^., ^., l,j,.l,„. .,^ hz'r'P^Thz SSS1 "rS: S2S Cn'.S anderen als die drei«. Mütter nennt man keine anderen ^^ I J'^^^_^ zrrä y,r\sh r^Z-.'f^^^n'yhz S2S1 'r.Sc S:S Cr",S als die vier=. Aus welchem Grund? wollte man sagen. •- "'"' _'.,., ,^„ ™sj,. «--, ncS /•-'??. weil wir nicht wissen, ob wir von Reüben oder von "OBO 'TO >n-S ,.-'-' ' - ; Simon abstammen, so wissen wir ja auch bei den SK'S -jO«': VSK' P'^p "h "0= ir2N |. C. NK S Müttern nicht, ob wir von Rahel oder von Leäh ab- ^Sn 1!;:° ISIS Z'.P.Z^^ vS>< ]: W.3? =«1 n'7En IT "C: '*"■» stammen! — Vielmehr, bis hier werden sie geschätzt. _,ai,,j.ll .3.^. Sm:B' sSs Tiy sSl 'tt'c: J?2B'n WT weiter werden sie nicht mehr geschätzt. , , ,^^^.^.^^ ^^^..^. j,,, ^Siyri HTH C7iyn '*■ Ein Zweites wird gelehrt: Knechte und Mägde nennt ' "'. 7 1;. L,. ,-^ • lä.r man nicht Vater so und so, und Mutter so und so; -.r. .«S H-n'.S. = .«1 ^^^!Cl,^^ ....; ,,. die des Rabban GamaUCl nannte man wol Vater so ,TinSl n3nS r.-r,Z2 pZTi' ,. H^N n |J..O ,..»-1 - und so, und Mutter so und so. Eine Thalsache zum n'inS irSID rrSsni^'^C'T'cSn2 uSlS: nSIPI my-ll m'7K"I widerlegen?! — Sie waren geachtet. ^^.^ ^„„, ^y^ ^^rZ 'Hpn p" 1" "p'^" ^'uTR ^IpH' R. Eleäzar sagte: Was bedeutet, was geschrieben ^_ -_^ . ps ,-ST'il6",y;:S SlH' S5;a31 C":«*:! "■j'jlp steht: »So will ich dich mein lebenlang benedeien, bei ' -' , l"' ' , . -^ ,, -^j^l, deinem Namen meine Hände erheien? So will ich ,-P,Si. d-vST .n= ,:n 1 . ' "^^ ^"^ ;^ ' Jl dich mein lebenlang benedeien, dies bezieht sich auf irn-^SS ^"VP»' irn'^S'^'P ^JS-TÖ ,,^1 - -" ^'-N das Semälesen. bei deinem Namen meine Hände er- p»j.pp. -5.;; rc;pp: -»am:^' »'^SpPl 13'Py"»2 ö'^ri". A^i^», dies bezieht sich auf das Gebet. Wenn er so ' ^ ^.^^ L, jj-^. -p>:';r;: "liSPPI "jPITDn: handelt, so spricht über ihn der Schriftvers: ^Wie mit ^ r_ _^^^^^ '^^^^^^ n-'Den'^IP: STT >:t : '" -[PI JPI^i'l Feit und Mark ist meine Seele gesättigt; und n.cht -' - s>1„m20 ,„-,',« 1*'.T TJrSr r.i'T 'H' nur dies, er erbt auch beide Welten, diese und die «STJt'T33J«WT3J«^«;_^^ zukünftige Welt, denn es heisst: ^Mit Lippen der Lob- .^^„n M 4 il^o^^masMS nS -M2 'S" '»i« "» , ^" Als R. Eleäzar sein Gebet beendete, pflegte er ''■y'^P ^"^JJ/,^^;.:'/^^^^^^^^^^ ,rh Folgendes zu sagen: Es möge dein Wille sein, o Herr. 'JJ-. « -^' -"^ ^^'^.tZj s'"n -rr:^!« stt -.jniE: pnv i5. V. 6. . Paradies Fol. i6b 173 BERAKHOTHII,vi,vii,viii 60 pVT «,T ^-n ^OS ^SVOT ^n3 ««n ^at : U-maxe ch^i Gotr"rt~as7wir nicht siind,.en. und uns nicht vnr IJ;'? iTT '?S: IJPljeiX inrn «nriK* irn'jX 'n -['Jc'?.': unseren V^fitem schämen und zu Schaniien werden. ~-izbt: psi \7" ^:n ncs* r^rh-J -\r>2 :i : IJ-rj? Ilüin" '7X1 '''■ '^'J'"* P''e?i''^' "^ichdem er gebetet. Foljjcndes zn Su'D^n-ciW' Sr c"-c':nwS'c"mj^'jnnK' ijmK>'?;i Kabh pllef,4e nach seinem Celiet Ful','endcs zu sagen: : PZYiii "rS ?'h>(T^ hz r.s •.:h x^ini;' c"~ ccr nxTi '-"^ '"''"'^' '''^''" ^^''"° ^'^'"' <^ '^'^''''- ""**<='' Gott, dass du "I:'.-'?« 'r -rjzhf: riri >,-i> -rp lox r:mh'jl ina ^■'T ""^ *'"'" langes Leben giebst. ein Leben des Friedens. ..^ _,.,^ >, . _,...„, _,., ....^ ..L L 'p *"'" Leben der Güte, ein Leben des Segens, ein Leben ' '■" '-'^ "■^* _ des Erwerbs, ein Leben der KOrperkraft. ein Leben. innren 'flZ'f:', yi p^a yi lim yilTf: yi PCCV in dem .SCmdenscheu ist. ein Leben ohne .Schande un.l irXB' pi n"i: j; H'lnr" p; n\i-p pi '^yrai ,-|K'p piCl Schmach, ein Leben des Reichtums und der Ehre, ein X1CC 2T : '111 n'hy '•Jni'p M:"PT ;: 'ry rsi nna 7; Leben, in dem Liebe zur Gesetzlehre und Gottesfurcht crnK' irn'rs ',■? virSs pvT m- 'zn las n'm"?!: in' '" ""^ '**'' '^'" '"'^^'^"' '" '''-'"^ ''" ""^ """^ unsere p , tri «,_,„£,--, .,,. _.,^ i. . L L L Li" Herzenswünsche zum Guten erfüllest. • ;' , ' Rabbi pflegte nach seinem Gebet Folgendes ZU sa"en • .-02"? X-^K^ppOiyp: nor"? ppCiy p: ^min= ppmyn Es möge dein WlUe sein, o Herr, unser Gott und I: nar'! I'pcr; r,T'i;''"p3:i ',^' .aau''? xSr ppCiyn "jn" "^ott unserer Väter. dass du mich schützest vor Frechen 'n "":•:'?.'; pi-T -n- >r,T tax n'P'h'^ mz 'niJD^'jX "21 ""'^ ^'°'" Frechheit, vor einem bösen Menschen und hü) ,n:a'n pp: IJ^ayn '?X: mix pp; m^eyntt* 13\n'7X ^"'^*" Ereignis, vor dem bösen Trieb, vor schlechtem v«,-^-, ,, ..-, — o- V., . .. L L Umgang, vor einem bösen Nachbar, vor dem ver- vSvija,"' _T Xi^ "^axT x:"X i;";'v :zt~' ^xi 1:37 niT' ^^o , . , c . , ^ . , ; . , , • , , derbenden Satan, vor strengem Gericht und vor einem CNt3^iynp:T:maX^Hj;,2T,p:n,^^.c:Ss<2Tn'7^'rl-a hartherzigen Gegner bei Gericht, sei er Glaubens- "IIXB* :;5,'a ^a^ yVJl mu'y'? i:Jlini;' j:zh yiTI "l"?; genösse oder sei er kein Glaubensgenosse. Obgleich Cyjinif ^- TjcSa pvi ^^' nv;'?» 113J?K'1 nO'yyi' f^abbi Beamten umgeben haben. izbz fJli-l «pn'-'' nry^ ""K'^I^^ "J-nnxn U'jr^a^'' R-Saphra pflegte nach seinem Gebet Folgendes zu fo'-.^/.x'.r t; ^nS^.^.,, ,,„^,; ^^^ ^' ;; ,;^^ ^^ -^-n. Es möge dein WiUe sein, o Herr, unser Gott. , , . i-.v^ j}3ss (j„ Fneden stiftest in der oberen und in der •;X ncy «nin: Xb l'7X3 'nim^ rK»:?! 'Xn: ^rx \mV1J unteren Familie und unter den Schülern, die sieh mit HK'i; xSa *'?:: ->>:S ';X ''nn^**'nn''02 laini '?p "ni cl^-iner Gesetzlehre befassen, sei es, dass sie es um »nai T5,"'''xa~X xSk' ',"^'?X M Tic'ja pm >n^ na^'^n ''^'''^■" s^l^'*' willen, sei es. dass sie es nicht um ihrer p-l1D' ,^> i,j, i^.L, i,,j^. j,,,.,, ,,,^n^^ p^^ _,.j,L, ,;,^,,..^.-5^, ^-^Ibst willen thun; .\lle aber, die sich [mit derselben] : nicri xar: xw, x:,:an z.-t^^it' ir-ni n^yi D>x',ni^° ao f '' "?; ''";'' -'f '"f - ,^«^'--- -"«-. - sei es , , ii ^ u ,\em\\ lUe. sich [mit ihr] um ihrer selbst willen belassen. nU'J '.TrX '3n laX n'm';y a-Oa nin '3 Xrnn ,T12 ^a R. .Me.xandri pflegte nach seinem Gebet Folgendes M5 n'" hv Sl^A i-wn -M3 l| ü-'vn -M2 i' 'S Ml '" ^''"''"- ^^ """^^ '^'''° ^^'"® ^""- " "'='"'"' ""^^'" MS Ol p"Tni yn n:n,'iiM7| n"ni — Mo ' naitD^.^.cn — ^'°'*' "^^^^ "^^ ""^ stellest in eine Ecke des Lichts, und ina- -Mil ' 'nSN'n-i':s''a+M10 [|;n rTS^'.prii"!; >'T VIEC^iTiTI- mein llcrz lür : nU'.' .. . \s,.l kommen. Hen Ral derer, die wi.ler mich »öscs sinnen. c«-p anpsn ,T:r jCi: 7:2'? "l'?; C>0'?iyri pZI ':n vereitle schnell nnd ihre .\nschläi;e zerstöre. Es mö-;cn .,l,_ j^sj^. ^j^^ V-"'P'- T**^' PT ^'ipSV' NSm CnS zum Woliiefallen sein die Worte meines Munds und ^^^, ,^^_ ^y^^^^ ,T:yr3 'n3K"'ra':j?* 'h >::r01 ICni die Gedanken meines Herzens vor dir. •■ Ibrv mein ^^^ ^''^ 'hüz'' -CVariV «ölVzSn S,Ta'''7>:S.': ]lin >P« Fels und Erlöser. ' ,,_, „.u . 10,,..-^. — ..~,-. .-> S" — 'jrS Wenn R. Scseth ^a■l"aslet hatte. pllei;le er. nachdem C"Ca .Tin T ]'-.;■' '_"l . J* 1 ■ ''-'-■ - ■> | ■'-■ er gebetet. Kol-endes zu sagen: Herr der Welten! ,12,1= rjICl'' moS CIN^^IID -in nCS SVST SICD " offenbar ist es vor dir. dass zur Zeit, da das llcilif,'tum ^^^^^ SlJK' ''G «-lli'S Ciai? CH HiToS 't'm ."'•L:'n«'7 noch bestand, ein Mensch, der scsündij,'t halte, ein ^.^^.^ ,,j, _.^,, L,^„ .j^j^^,!, j_,p ^-j ^^^,,j., ,^^,^2 l'^Oyi Opfer brachte, von dem nur das Fett und das lUiU ^^ ,^ J ,„^,^ _.^. ^..^^^i,^, ^gx vSyi ' '' cSiy,! « SIB ÜVf2 /!^^-7.' dargebracht wurde, und es wurde ihm vergehen; jelzl, -1- |- - - „L.,„io ..^U, n„>^ -ii>^-i -«'• da ich im lasten verweilt, und mein l'clt und Hlut 7— "liaJ "i «o jn 1 1 -,._ > , ,,- ; 1 vermindert wurde, so möge es dein Wille sein, dass «mn «r^T hv TfK'Sl "211 rs'^m'' ['^"^'^ '--^ "i'^, , mein Fett und mein Ulut. das vermindert wur.le, so i,,^ _,.- ^^g^, .-|xr r!',in Ji'V T,:^ iph^-" 'pr.? 11:^3''' betrachtet werde, als hätte ich es vor dir auf .lern ^^^^ ^^^^ ^^^,^ 1,,^ y^^y ^y^ •\psi-^nzn .\ltar dargebracht, und sei mir wolgefäUig. 00 l.[^^ ..^. ^.^3^.^2:3 ..^^^ r".-,:>- x4ia : CipO-"'?:: .\ls R. Johanan das Buch Ijob beendete, pflegte er • -■■>'- ( "' . ; „ ..„ _.., ,.,_, FoI..endes zu sprechen: Das Ende des Menschen ist «iS rrz'2 inZS':« N".ni Ty: TrX^a >:S n-T= "' ' '"""''■', ^.. .„ Namen aus der Welt geschieden ist. Ueber ihn sagt =lW< HZICl HOn rti«- "1 njyC Tsn . ...> -IN NH Sclomoh: «Ä^w«^ «/ «« ^rame als gutes OeL und piB-2 -12 DP P-CN", C^X "r: C>'1 VIlip Cyr'VnvS' c; der Tag des Sterbens als der Tag seiner Geburt. L,j, i^^ipc sn-l'-^nSoS nön:') nSys'? ZIHS N'^"!:' '■!: Ein Wahlspruch^ war es im Mund R. Meirs: Lerne ^f,.^pp ^Sü' "SZ! p »HV pi Sy vSj? IISS : rvan mit deinem ganzen Herzen und mit deiner ganzen ^ ' ' _^^^^^^ ^j^^'^^ . ^^ ^1^.^^^^ ^i^ .^^ j,,;,^ ^^^^ Seele, um meine Wege zu erkennen, und an die Thüren - ^ 1 meiner Gesetzlehrc zu pochen. Bewahre meine Gesetz- t,» ct,,^^ ^tyn, _)- M 3 | =Siy:. .<3'-'sr.i -M-' 'nssiriMl lehre in deinem Herzen, und vor deinen At^en möge nj^ n^ '^^^ ;^i;^^:^^:r^^. meine Furcht .sein; hüte deinen Mund v<.r jeder Sunrt sein. ,,1,,' ^.s-j: ein v«!?''» '3Wi ;n: r.iKia '5'y cisy '3n na» Ein Wahlspnich war es im Mund ^^^ ^^^^^^^^ '^^^^ ^"2^ ^^^^^^^^^^^^ Jamnia: Ich bin ein Geschöpf, und mein Nachher ist -^^^^ aiov^MU '<3+.Mi:i wa n+Ml-' nas+.MH ein Geschöpf, meine Arbeit ist in der Stadt, seine ^.^ a,-,^",,;« n'.am i::Tni8J Tsa+Mli. •nSin...vSvi Ml'' Vrbeit ist im Feld, ich mache mich früh zu meiner yio -^^ NUs : -]iiKa ^5=1 +M17 pK'yei n31Ben; es heisst nicht ..lernen", scndern ..ausüben": S''?S rmnn ah\ nXJtt* xSl nXjp x'?! mV, avn ab'\ "'"' ''"-'"<^"- "^'^^ S'<^ »'" "^rer seihst willen ausüben, nicht nr3B^ V!o c^:nji D,TB/Kn3 arnnayi o^s^t'r o'pns:" "!'"" '''"'"• '^''= ''' "'"''' "'" "''""' ^'="'^' "•'"<=" ""'^- Li,, ; 1 o ' iinon. Jedem aber, der sie nicht um ihrer selbst willen ■^")';';2 .i:;N'n mnS3 mJ3 ''?ip .'IjyCSJ' ,njap m:j>S'K' C"i;'J° Ki" Wahlspruch war OS iniMundRahhs: In der zu- "npX3'"J''''3I ''S03 D'K'J^^S"'''" ^2'h 31 .tS "IOS TIIOX kunftiyen Welt ist weder Essen und Ti-inken. noch IT^S^S PBJ1 P3T '3 IH'nX "13nS31 SnU"J: «3'? in":3 ^'^""'I"!'''"'-"""- ""'' Vermehrung., noch Kauf un,l Ver- 11' ' kaut, noch Neid. Hass und Streit. Es sitzen vielmehr •2S -31 «30 p3i «r^ca nn «: : p3i «3a wsn ny 15 ,^i^. „^,.^^,^j^„ „i^ i,^,.^„ ,^,.„„^„ ^^^,f i^,.^„ ,j..,,^^^^,.^ ■["n3 .nsnn -[.o'jiy -zn ,t':"''10S srjn «31 -3S nh "lOSI und weiden sich an dem Glanz der -öttlichen Xieder- ,"!3,1' ■[3y'''C'in mS "jmpm %S'3n dSiJ?,! "nS "in-ins" lassung. wie es heisst; ^Sie schauten Gott, und assen n^ii'" ysyay mjji ü>'m' -[jw"?! nie;n n3T' yc n3i3n ""'^ tranken. T^^n 1,n;; irn;« TJSI ,min 11X03 1TX> T^«;? IIJJ , '^"'f .^'^'^ '^' '^''^ Versicherun^r. die der Heilige. KC- ' I , 11 benedeiet sei er. den l'rauen irefreben. als die. welche IVir yoyci anB^^O nJn'^yn jnvSal nyi ir3« -«mncU« 20 ,, ,,„ ji^nnem «eoeben hat. ' nenn es heisst: ^stehet XIDn 31 «30 p31 «laco nn «: : j-or p«ny «131 yiOK'S «a/ sorglose Frauen, höret auf meine Stimme; ihr '^■MJ'Cl'^S «:n iT'p nox >:on; 13 '^vS'lOti' «31 «30 rh «lOXl suverslMlichen Töchter, horchet auf meine Rede. xh «10X1 '^XlO't*! 31 □■''?31D0 Ij^ClSx '"" C«S31D0 ^^^^ sprach zu R. Hija: Wodurch erwerben die Krauen c«S3iD0i nnP3 ij«ciSx lox in i;y\s. «2^, .;nr «31 ''""' ^;''-'-'"''"^"'-' - ^^^^ ^^«^ "^'■'^ ''^'"'^'='- '"^ »'=">«"^ ; , ' unterrichten lassen, ihre Männer im Lehrhaus (der f>nD«3 C«^31D01 mV031 niin3 U-Sl'jX lOX ini nil-03 25 R.^banan) studieren lassen und auf ihre Männer warten. ( , .1,1, IJOO X1"K' HlXtf^'"?^' 1.iy"D: irn>"D X,in XW' |'12 pX° bis sie aus der Schule heimkehren. ht' inyDS irni^'D X,in xSb* nXirr pXl -onxn -.avP AIs die Rabbanan sich vom Haus des R. Ami. nach IJ'nyC Xnn x'?U' nmv rxi Scin«~x"^ IjOO Xl"«:' m^* .\nderen des R. Hanina, verabschiedeten, sprachen sie Xn« ah'Z> U«m3ini3 -;ra UOO XS-r ya^X V^« 1,1>"D: ™.""" Folgendes: Mögest du während deines Lebens „„ , , deine Welt schauen, dein Ende sei für das Leben der 46,..rim :«imi|li3 D«313 lS«t?'3n n«ip0:^'-°T0'?n IXp yh 20 .„.^„fügen Welt und deine Hoffnung für alle Zeit- S3SM4 I! ';iü"o: isM.'! n:in+M2 ' fD»OB'nsT + ] Ml kreise. Dein Herz möge Einsicht denken, dein Mund ||1N133 nSb-dhSoi a'B'il'nMi' 'tyiy ''3'7M.'i n'triy'-l! .'laiS Weisheit sprechen, deine Zunge Jubelgesänge lispeln. ,na sSi K»0 N^ n-n «'., M s anivn ntn =hi-n3 .vh + n; ,^,-„^ Wimpern geradeaus vor dir hinsehen, deine "pMi :-i ';'' in'':: j"aof:i |: 32s -:; pN;]:\I IL' 1: «tyj onMl 1 ■^"^'^" "■" ^'^'^^^ ''*='■ ^""setzlehre leuchten, dein Ccsicht niasmaT "i'sMl.'i cSi;>"n'''2i'''ij"2TDnM14 'OS -\I1.". "'"' ''•"'" 'üanz des Himmels glänzen, deine Lippen Er- Tninsffi nyi njn' 12^ mai cm« -\:tv'7 nvi ly:' Tnr''3 kenntnis sprechen, dein Inneres im Recht aufjauchzen '^ltT"rT..l!'I!'r,\^'''iy.'!?- 'T.''.'.T^''L°'2'="'^. ;"'"'''"" ""'' deine schritte mögen laufen, die Worte des Hoch- betagten zu hören. .Ms die Rabbanan sich vom Haus des R. Ilisila. nai'h .\nileren des R..Semuel b. Nahmarii, verabschiedeten, sprachen sie zu ihm Folgendes: ''•Unsere Lehrer sind überbürdet ct. Rabh und Semuel, nach .\nderen • R. Johanan und R. Eleäzar: der Eine sagte: Unsere Lehrer in der Gesetzlehre sind überbürdet mit fJeboten; der .Anilere sagte: Unsere Lehrer in der (i'esetzlehre und in den Geboten sind überbürdet mit Züchtigungen. Kein Riss: es sei unsere (Jesell- schaft nicht wie die Gesellschaft des Saül. aus welcher Docg, der Edomit. hervorging; kein Durchlass: es sei unsere Gesellschaft nicht wie die (iesellschaft des David, aus welcher Ahithophel hervorging; kein Jammer- geschrei: es sei unsere Gesellschaft nicht wie die Gesellschaft des Elisa, aus welcher Gehazi hervorging; in unseren Strassen: dass wir keinen Sohn oder Schüler haben mögen, der seine Speise öffentlich anbrennen lässt*. wie zum Beispiel der Nazarener. , -_ I ._. ... I -,-, ..-- .1-.- I j-, u- 1^ -.j . IJ,. ,n I , '71WBIH ii Ssi/rnNlUV ■ TTlUo 70i>si v'pin nnin nw 1. Jahru. Alter. 2. I's. 111. lU. ;i. lix.J24,ll. 4. Jus. 32,9. .'i. l's. 144.14. 6. 1). Ii. die Ubeilieferle Lehre veiscliraäl.eii. 5 BERAKHOTHII,vi,vii,viii Fol. 17b ■ =//.>./ auf .nie», ikr HarOu-r.,,.». äU- .„r fern <=. H^ '.0X1 ^S^S^'I =^ ^7^^^ O'P^n^n =S ..>nx «.X seiHvon Freigebigkeit. Rubh «n.l AernuiM. nach An.lc.e,. p, -^-^-^-iZ J-J113 iSi: o'^iyn '73'lCS HO 1iy'?.S 3^1 pm R. Johanan un.i R. ElcAzar: Der Eine sau;ie: die sa"zc -S'CS CT ]m:;3 |':i:3 l':'" c'^li"'"' '^^ ^'2^' '"■ i'^""- T^^" Welt \vii' n',:;2 <'"'•* cinährl; .Icr Andeic sayte: die «anzc Welt wird diueh ^ ^,' ^^^^^^^.i^^.^ ^.,^ pj,j,,> Sr, ^2 a?1 Cr Sra 31 lO.S 7«"» das V...aiens, jene.- ernährt sie ^'^f »'^'^',/;*;;'"=" ' /J.s'.V-:. 'syjni ':2 S^Jn ^•=«'3 pi::^lS,: cSliT durch ihr oi-encsVerdiensl nicht ernährt. Wie R.Jehiula -|'- . • l j- >>J ^nj j_ | im Namen Rabhs: denn R. Jehu.la sagte im Namen noXT mi.T'3-n SrS:'! HS'^' 3v;'? nSU' 3iya ] 3.1. . Rabhs: .\n jedem Tag ertönt ein Wiedcrhall aus .leni ^^q,, ai" lOS NSrCÜ \S*3i; 3^ «TSX |X0 rm.T'31 liersf IJoreb und spricht: Die i^anze Welt wird nur ^^^ *j3''v^.x 3-, lax in^JÖ XIV; 1""X s"? Sm'yin we-en' meines Sohns llanina ernährt, mein S„h.. ^^ ^^^^^ ^^^ xn^nSl Xip«^i;r; Xpi inVi 3S 'r2S S'DnO Uanina aber, er beünii.ift sich mit einem Ivab^Johannis- „^ .,., ,-,«,--. v>-,v t->^-"'s>'^' xr-«:- brot von Sabbathvorabend zu Sabbathvoraben.l. Dies m?^ r.'iin CS ^n . 1,T .0 NT - 1 - -, .V ■ - - vviderspricht des R. Jehuda. denn R. Jehuda sa^te: Wer p:n, XinvS ^if-n Sn""^«: p pV^'-i' p^T S^O'«'' •- ^^^ ^■'•■"' sind die .llarlherzijfen"? — das sind die verstockten ^^^y^ Q^p,-, pm ,nS p";aii' .S:C"X Xm XIHV'? 'ü'"n X"? (;,.bäer5. R.Joseph sairte: Bemerke, noch nie ist von ^,l,^, ...^..^, ^..p^, j.„^„„ ^x; r-ya'nS nrxSo .TK-;'' ihnen ein Neubekehrtcr heivoi-fieiiansien. R- Asi sa^le: ^^ ^^_^ _^^_^_ ^^^^_ ^^,^^^^ L,,, ^„^.,y „jj ^^.g.ji, Die Einwohner von Matha-Mehasja sind die Uart- J' ;",; "^ "; ■ ,, ^1, I, ,„,^ i,^,.!,^^ p p-.^«. herziifcn-: denn. obf(leich sie zweimal jahrbch- die .-..> nx L.^^ 7. nit> u/.y j |^^ Verherrlichung der Gesetzlehre sehen, ist dennoch von p pyöB' |3n X>rp pSilX ^311 X'U'p c:n T-.n. ihn.-.i n.Hh nil- ein Ntnibokehrter hervorä^esan^en. ncSma pnV "31 ICX ^X'Ss; |3 pjöB' pnX '?X''?S: Der Bräutigam darf, falls er will ct. Es wiire hier- .,l,_.|14 j^L, j,l,.j.s i^jj .-i^x ^n .Tn3 XB"»» 31 naB'H aus zu schliessen. dass Rabban Simon b. (Jamalicl vor ^^ ^_^- ^, ^^^^^ ^^^^^^ ^i^ j^. ..^^.^ Grossthuerei Bedenken trage, die Rabbanan aber vor M L,ir,,.,^„. -.„ ..i, ^^-. ^ai -.n'Xl ro Grossthuerei kein Bedenken tragen — wir haben ja X07> .1.1 ,, . >>.n .>,i.- ' „ „^L„ ' aber das Gegenteil gehört! Denn es wird gelehrt: p pycK' pn XIHV: ';^^r2 T3>' Xp X^ 1,TX, n.X^O l.> Wo es üblich ist am neunten Ab' zu arbeiten, arbeite ,,.,,, ^nnl^X'B'p xS h^xhr^l p pVOB' p""«« '^^"^;-= wo es üblich ist, nicht zu aibeiten. arbeite man ^_^^ l,,^^ 7\-':^:}-[ ":ii:S'""i'a xSl "I.IC 'JSl X.lS'a X"'?»! man ; nicht; überall aber feiern die Gelehrten. ^^'^'^»^,5 ^^/^^j^^jS^^ ,^,., .,„ pv3°lS TN'T N"^ ■■':^"''« "l'-">^' '"^'^'l^'^ Simon b.GamaUel sagt: stets betrachte sich der Mensch '-• • 1 1 ; x';ilt'3 als einen Gelehrten«. Nun ist ja. eine Erage von Rabban Simon b. (Gamaliel auf Rabban Simon b. Gamaliel! ^,'7 y"00 T'2m ti»M2 :i nsn p jiH 'yn Sa» Ol« <53 T:« .Ml R Jchanan antwortete: Verwechselt sei der Lehrsatz. Mh :,oin' AI -V: s^.-( ;n: IVS \U nn33l + ^I :'• niin' 'V R. Sisa b. R. Idi sagte: In Wirklichkeit brauchst ,lu \^^V^;^^^^; ^^ ^^^^^.^ nicht zu verwechseln; jedoch ist von den Rabbanan j^,,^,^;,'^^ ,j„ .,,33^17' :Sn ,i:i3: snMli" a-iniM K'. IIBmM auf die Rabbanan keine Krage, da ja alle Welt das ^^.^^^ »i^yp 's^sy ,Si3l J V« =""l '"^'^ ''"'° '*^'>^'^ P'^'^ äemä liest, und er es ebenfalls liest, so erscheint dies „'S rM Sin nDsSo nas siO'a sini'3 nnn «S i'ii'p «'? sm nicht als (Mossthuerei. dort aber, wo alle Welt wol .. , , , ,..., ,. „ ^- .„ Xrbeit thut. er aber nicht, so erscheint dies als (Jrossthuerei. Von Rabban Simon b. ..amahcl aut R. Simon b. Gamaliel ist ebenfalls keine Frage, da es hier ja von der Andacht abhängt, und vvir ^^^;J^^2. seinen Sinn nicht andächtig stimmen kann. Dort aber sagt, wer dies sieht, er habe keine Beschäftigung, gehe und sieh, wie viele Müssiggänger auf der Strasse sind. 1 ,,, 4„,-i ■,. üottes. i. Die Frommu,., auf w.lcho .ich de. ausc. Vcr. bezieht. 4. Kafi.,. ü.uc.dcua,. > "" •^^ l-';™ Inhalt. 5. GobU. Ortslft in Babylonien. 6. Siehe S. 15. Note 4. 7. Trauer- und Fasttag über die Zerstörung des jüd. Reichs. 8. In dieser llinsicbL DRITTER ABSCHNITT .SV///..1 -IDI yor PH^ip^, mus nE^ blO in-r ^>^ AÄeR seinen Toten vorsieh liegen hat, ist vom 'NB-U n-nr2 rnV^Sn msa ''D*J1- n^srn' ^]j^ Acir Semälesen, vom Gebet und von sämtlichen rSI ÜDOn 'JS^B' PN •-■'El^n •'S'hm ]~''Z'hm nc^n '" '^^'^ Gesetzlehre genannten Geboten befreit. Die rsi ^niUE C,-3 -nvi .TJ-^- 'Js''E'''rN -i:"»- -ins^- '''"'^eer der Bahre, ihre Ablöser und die Ablöser ihrer ,..,;;, ^ L, I I '^ i"'^-- Bahre - die vor der Bahre sind, falls man sie l'M.^nr-. >M3' DN ni-l r>>- r.S npp : ,-^2r- braucht, befreit, die hinter der Bahre sind, auch falls it"Vir' N" IS'? DNl l'^'nr," mw^ r;Vi' N^B' T; -llOjh man sie braucht, verpflichtet. Sowol diese wie jene : D'2"n D'JTi'n-1 nniiiS D"'VJS,-i miB'3 Dn'.:iVn ^'"^ ^""^ Gebet befreit. Haben sie den Toten be- fiiil-^'Sr- r-^l y-v^- :''ip'^ CnieS n^Jüpi anayi D-J'J^ '*"""' """^ ''"'' zurückgekehrt falls sie anfangen . .,.^- p3^,3T „,,,,3, ^, . ,, ""'^ »^""den können, bevor sie noch in die Reihe' ,. , , . ' M.n ji M. _i j ,j ,n kommen, so fangen sie an, falls aber nicht, so ^ MröT \SS r:-:S S^^s irxn |>' V>:'r 'jL^IC .X^O J fangen sie nicht an. Von den in der Reihe Stehenden Isf'/,''!. "'i^'*' '■^'- l*^ l'^' C'^^'V ?"X i1"22 '?:1S' VJc'r '7^:10 inaK' ^^ si"'^ die inneren befreit, die äusseren verpflichtet. '?:'l.S*f,-irnO nii'V; •n;n''r"3 iS rx CXVIT;- n^Zl "^nx ^'''a^en, Knechte und Minderjährige sind vom Semä- 2c-a i:>si h:Mt: r:c Tino nrna mrys n=T )h rx cxv '"'"" ""'' """^ '*'" Tephiiim befreit, zum Gebet, zur „ , ,- . .1, Mezuza- und zum Tischsegen vernflichtet 1-118 psi p;oi:\s'ip22irsir>nniriJ\s'ni."2Sr,x;rxi'?:isii'' 15 p^mada y gen verpmcntet ' ■ ' ' I , , UEMARA. ^"1 wenn er ihn vur sich liegen hat P.^Zm pi yai." n^ipa rrCV, Vbv |^ja;a pXI V'?y p:i20 nicht aber wen,, er ihn vur sich nicht liegen "hat! - nr2'::iXT2D"an2t;'2imin2nmCX,ini!;S'7;aip'7^;nnjai ''-''' wüI Widerspruch erheben; «Wer seinen Toten vor '7:2'-2"mr':i>' pja;aTl'''73?p:i201 |a;0T[1201^'p nniB'l ^'^''' ''''"'^" '^^'' ^^^"^ '" einem anderen Zlmmer, hat er "iino nsix hü^ha: p ?iyst;''-^j2i min2 m-naxn miren '''''" ""*^"''' ^"^'"'^'"- ^" ««se er im Haus seines •T^:^2 «Xa>^p-r -1 laSI A22 2--n: •.ks2 2"nnJU< ^0 J'^.^*^"' ;^''" "^ '''''f H-^^eines Nächsten nicht [zur I I - iiiu ..i>j _ fiiiJK \ erfugung]. so mache er eine Scheidewand und esse. ■;ar n^ipa irs nn\a ';rp"'in"JO XrS ncan 2"ötfnl' hat er keinen Gegenstand, eine Scheidewand y.u machen. ICwS' nTiP2 mmaxn mi"a Siei p'^'Cnn jai n'^crn ?ai »o wende er das Gesicht ab und esse. Er darf nicht P'I^'iaX "B'X 2T 'r;iXl r:-: "IVnaS xai;nn XCC 21 '''hnend speisen, er esse kein Fleisch und trinke keinen «^"•^.Wcm2XDp^l'l"nax:i:' -ai r:-:'? Saia: Tl2ip'7 rSy ':'KiaB' ""'"' '""'' '^''" «egenspruch nicht, la.leS zum gemein- „,-L L.„„, ,,„_L „L.. L„.„„, _. L o L o.. Samen Tischsegen nicht; auch lese man für ihn den __^ I ^ I •^■'^' Segenspruch nicht und lade ihn zum gemeinsamen Tisch- M5 I naoS ;'SCM4 nar3''e».Mo J'^>snn iai+ii2 ii p'jiBnnMl segen nicht mit ein; ferner ist er vom Semälesen. vom —MIO [nwi'+IM'i n':nS.Ms| nxi— M7 is'jfiniMoiii'jN Gebet, von den Tephillin und von sämtlichen in der !^'^^'^:^''lS^^^!^^^!'T'^'!l^^ ---'^- ^^-'"-' ^>'^-" »e^eit. Am sabbath wnn'öpN.ni'C'K'nnrJN':!:''» 'r;:iiN mipsiMLs pt S3.\il7 ''^"^' ''^'' '^' ''■'•^"eiiJ speisen, I-Ieisch essen. Wein .':e''0 TS m:p.xi nosjl+Bl'i ^aiaf jvd nSs S'ap trinken, den Segenspruch lesen und zum gemeinsamen Tischsegen laden; auch darf man für ihn den Segen- spruch sprechen und ihn ;!unr. gemeinsamen Tischsegeu mit einladen; er ist ferner zu sämtlichen in der Gesetz- lehre genannten Geboten verpflichtet, R, Simon b, Gamaliel sagt: da er zu diesen [Geboten] verpflichtet ist, so ist er schon zu sämtlichen verpflichtet». Worin besteht ihre lleinungsverschiedenheit — sagte R, Jo- hanan — bezüglich der Bettpflichf», Gleichwol wird ja gelehrt, dass er vom Semilesen, vom Gebet, von den Tephillin und von sämtlichen in der Gcsetzlehrc genannten Geboten befreit ist!? R, Papa antwortete: Dies ist [auf denFall| zu beziehen, wo er sein Gesicht abwendet und isst, R. .A.si antwortete: Da es ihm ob- liegt, ihn zu bestatten, so gleicht es. als hätte er ihn vor sich, wie es heisst: ^Abraham stand au/ vom Gesicht seines Toten. - Sobald es ihm obliegt, ihn zu bestatten, gleicht es, als hätte er ihn vor sich: also 1. Siebe S. 5S, Nute 6. 2, Würtl. P/osleu; übeitiagen für die die ersteu zwei Semäabschnille ei'lhaltcudc Pergamcntrollc, die oberhalb des rechten Thürpfosteos angebracht ist, (Vgl, Dt. 6,9. 11,20,) 3, Vgl, hierüber Uer, 43a ff, 4. -Vach RSbU, ist er auch zur ehelichen Pflicht verpflichtet, 5, Gen, 23,3, Fol.iSa BERAKHOTH III,i,ii.iii ^5 ., ... -„,, ,^. ^^...r,^ s.:r,T s^ ^^r.z'r. ^:s |«s '.r^r. ^■:^ nur bei seinem Toten, nicht aber, wo er ihn nu. ,. - ■ bewach..' es wird ja aber gelehrt: Wer einen Toten V'^'^^^V^ ^^ ^^^ ^■■'','!:^'';i^' i,,^. Lew-vcht auch wenn es nicht sein Toter ist. ist vom ^^^ .y^.^. -r hy r,S 1iett'öMW3 HimOSn PU« ■?..-. iemälesen vom (lebet, von .len Tephillin und von , ^^ l,,^^, j^ .^^rai WS nöK'O irSü' >C '?>' r^|.S- WO sämtlichen in der (lesetzlehre sienannten (ieboten be- ^ j^ ^^^^ ^^^ :^^ ^i, ^.^^^ ^i, p^^^p^ n^jZ f,eit! _ Wenn er ihn bewacht, auch wenn es nicht ^^ : ^^^.^,^^.^ , ,^,^,3 ^nn ICDI W.S13 vh^cm :::rL':;ch:twr i;::n^:r;;:^^: ^n^.^.. i. -^-^ rj^t^^T^::^:^ iir oder wenn er ihn bewacht, nicht aber, wer au. ,.,,, -,,, n.' n. n«S>1 r>n"m«S V'-^^i , In ^ J-N^ dem Be«räbnisplat/. umher^a^ht? es wird ja ndehr. : ^^.^^. .^.„..7,.. ^.^^ .;;^sS ]•'- S:n V'Stt* n'ip'7 . .1CN Der Mensch :;ehe auf dem Be-räbnisplat/. nicht mit ^^ ^^^ ^^„^ ^^^ ,^^^^, ,g i,j, ^^jj, p^n HS narCH den Tephillin auf dem Haupt oder mit emer Oeset.- 1^ j^ ^^ . ,^j^^ ^i^^^^ p, rolle in der Hand und lese; wer dies aber thut. über- 1 H ^^^- ^^ ^ ',,,., „ ,,,^. .;..• ^H-er tf es Armen spottet, lästert semen nciS \S,y p N^r nni-w- n,l Nm,. ■ » SköpfeT- Don 1st es nur innerhalb seiner vier ,,,, .,,.,. ^^y, .T.: IH':« nrSD= C'N= VH Ellen verboten, ausserhalb seiner vier Ellen ist er ver- ^^...^. .„..yi, ^.^..^^n srZT ^SX in"r3 'SC nnnS pflichtet, denn der Meister sagte, der Tote belegt vier ^^ ^_^^ __^^ . .^„,_ ^.1^ ^.^ ^^, ^j,^.,.. ^,3 ^3 in^rS Ellen hinsichtlich des Semälesens; hier aber, ist er auch J^^^^^^^io^j^;, «S H' nn Cp»'? mpC« HTOXJ T^Wn" i""' ausserhalb der vier Ellen befreit. > I' ' ; , ,33 L,y 23;^,, Der Text- Wer einen Toten bewacht, auch wenn es p',3 jnJS Dn2 JnW 3.D u.n -J, - nicht sefn Toter ist, ist vom Semälesen, vom Gebet. -,,,, .p,, =.,=4 ^:^-^, >:=« Srn. ,Tn DS, von den TephiUin und von sämtlichen in der Gesetz- ^.^,^^ j,^,!,,^^ ^^„.px ^nin >:== I^^S ": n",Ci7= I^O^'«' lehre benannten Geboten befreit. Sind es zwei, s%o ^^j, • »xc-CS sSfJ möSy» H^mSD V'lVC SC'K'C ' bew.cht dieser und jener liest, dann bewacht jener und - nan^^imi S;!''' nT.H' '=n naX HZm'- in de" zweiten Ecke. Worin besteht ihre Meinungs- „^IsfSl ]Jin M ,11^0 nClS =in:n V% DN -^ >..N ,*.,. Verschiedenheit? Rabina antwortete ■. Ob wir vor ^^3 ,i,-S1 ^'jpB'-'m ^WV '=11 S"n 'S^" : f'-^ p"' Mäusen fürchten, ist ihre Meinungsverschiedenheit: Der ^^ ^^^__ ^^_^ ^^^ nos^-m:? '^-n nT.Sm S'-B-p Hin n.lipn Eine sagt.wirfürch.en. der Andere sagt w^ir fürchten nicht ,^ ^_^^ ^^^^. ^.;,.^. ,,,23^,,!,^ Die Rabbanan lehrten: XVer Gebeine von O.t .u , "^ '« ' ^ f^ ,;^ ,., , ,,, ,,,1, ,«,2...,,,,. ^„ Ort führt soll sie nicht in einen Doppelsack legen. crS CNnsm m. Sm NH 71. 5,1 ^ ,^ um auf den Esel zu laden und darauf zu reiten, weil j^g,!,^, «1, n'JB^DS n-3ü' S'? n'ipCS n^^ T.S . .-:N.-u > ^ ^^ er dadurch mit ihnen in verächtlicher Weise verfährt. ^i^^ ^j^.^,^, ^.„^^s c-nr ':°-'"l': IK'TC S^ nr.r =N - Wenn er aber vor NichtJuden oder vor Räubern fürchtet, _^^ ^^^^^ ^^^.^^l ' lOS:»' D"-" IS^p: ]nn'02-^ C^li.-' ,,. Hch einer Gesetzrolle gesagt. W^.rauf [bezieht sich ^^^^ ™^^ ."= ''^^?' 'In •?'■'+ aiesl? Wollte man sagen, auf den Anfangsatz? dies ist ^-^_^ , ,^;,^,^^ ^^^^, ^, .^.-.p. + MK! ':=='^.-^;^" ^«^^','- "f ja selbstverständlich! ist etwa die Gesetzrolle minder ^^„7 , ,, ,,,+Mi, «rnMU. o; -^^.^ ;><,,- V,+; 'geachtet als Gebeine? - Nein, auf den Schlussfatz .^ ^:^:^^^ r^^lxX S««-.. n,=. Rehaba sagte im Namen des R.Jehuda: Wer den 'Ij;-'-.^',:-;,-.? oÄm2o ' -«1, Mat er ihm aber Geleit gegeben, was ist dann -'- «^^^ -;' ,^^^1 7kl .er äem Dürftigen nulä- Schriftvers; '^Es leiht* dem Herrn, wer dem Arm,-n gnad.g ,st. Ls ^///-Z '"'luija und R. Jonathan gingen auf dem ^^^^^- .^^ tJ^:^ ^^ ^^^^^^^ R. Jonathan ein Vi..hfaden. R. lUja ^P-tni: fp^^W sen" e drlu dies? es "heisst ja; ^Die Toten sie zu uns. jetzt aber spotten sie unser. Jener sprach. Wissen ,^,.^.,,^ ^^,, ^u es auch wieder- "^ '. - „, Uli ü Ucc 9,.i. 7. ii. l^am- 23,20. , ,,, „.,. 2. ,i,hc S. 6 Xotc 3. 3. Pr. 17.19. 4. & liest «-.A.« s.. malvc. .. I r. 14,31. 6. Talmod Bd. 1 .1.1 ;:: !r:!:::.,T^ ^"= '^^^ ™ r - •-' F ^^''•- - "^^' - -tx^ .7-MJ^ M ^VS p X\s< inrj .no ^J: Sa'jy .^i: i^x i^e^-« .« ^.r Gr«^^, «^ ScUneela^. «Der Sohn c-ines D;'?yiEp2pi n:nr-Ssi-3p2 c^Sj,... .^ .,- ,,,, ^^^^.^^ lebenden Manns», und die ganze Welt sind Kinder X^ imo: ,T:n nW- :n-:o Sn^x .^.^.^S n;n Sm mm'? S :°° ^"''"'^ ~ "'"'^'^''^'- ^'='- •'^"'i" «ines lebenden '^NM nx n:m it Wn, .jk< trnpoa «ij, r,K.N1 «n-rn ,"'" ! ' ""''' "''" '''"'"" "^"^^ ..Lebender-' genannt SOrr^ ^.;^^ ' ':^^ =r3 .,=^^,n= ...... f.- die Oeset.Iehre vermehrte und san.L,:. NOT 3 31 .1 NncD XJm neXT SrN^^^ai nmi "t.'' ^chluK die zwei Ariel Moäb» - er hinterliess P"n3r D'yan«!*?« noixa a^yir D:\SC'nanrwn'm« '""^' Sleichen weder zur zeit des ersten lleili.^ums ^--.•"n^J?3>Nl''^Nni:" N-K-J yn fj^n nnxi nOXm- a^no r"1V lO "'"'' ''^^ ^^^^''^" Heiligtums. «Und er stie« "hinab " '.-■« nö,T ncv Cny ni:''?t;'"'lX C^y D^JU- ^^ S-." s-^^ U-L "" "'■''■'''"- ''^" ^ö"'<'" '" ^er Grube am .Schneetag. - XnnpV^7>-J X"n ^31 .r • s-i.-^ r^v'l n '"'T'"' "'^'"■'"^ "■ '""'''""^ Eisschollen, stieg hinab ..Si^s,'.l'x, -•N7>''^^'^n-xS.,.s,,T,n'> und „ahn. ein Reinigungsbad. manche erklären: er .17 lös mnN'^nyi-o Sp 11,1 in^nnVn in*? np^^x lemte das liuch ,ler Rabhsehen Schule" an einem XW '^TN ,tS lös Xiyi- «xne p3>S' V^^''r]^^2Th ^n "''""^'''^S- ß'" To/e„ wissen von nichts, d^s üuA i\e. //■v.-yT S'71 ^TN> .tS a-X yr XS, rJ3 n3r 3>.V xm yr is ''''"''''• '''" '■""'' '"^' ''"■^" Lebzeiten „Tote" genannt -■-• <3T leXl '73Xn rhv IB-CJI 3X- I^Sm ,,„., -..- ,,„, ^.^, ''""'""• '^'^"" «^ ''^'sst: =i/«<^ ^„ erschlagener Premier. :>10X'^nn ...33 .n.: n.n'.r.^-^^ w' '! ^-ff-*- ^enn du wiUst. tolgere ich von hier: ^ ..,,.^, ^.s,l.,..-, .L '^'^1' 1'"^ ^^''^^' ^''■'^''•^'' '""'""- "'f'^ dreier Zetcgen solider .NJnm X-11 ;, , x-:, X.^inXT Xny::3 ^T IHTT Xiy3:3 Tote gelölet werden: er lebt ja noch' - aber er ist iv«v.s».Jtf.2 njB>n K'XT 3iy3 ^jy*? njn jnjr inx TD-3 nrya' ''"" ^'"'""'le'ein ein Toter. >nt:' y,an nn3pn n'33 f:-\ ipr\\ IHB'X ina^jpni mj^ 20 ^^'' ^"'"'^^ ^- ^-^'J^^ singen aufs Land^■ sie ver- \S"13 \-n3n ,im3-'? Xin mrx ll'il"-: nn.-^-^v. n«.^ ^'''''''" '*"' '^'"'"""' ""'' ''"''"'" '''^'' ='''■ '^'eh desselben c^iy^ X3 nuynip nr in-i ^t-v^ vJZ tC. " "'""""• "' 'P'''^"^ ^'"^'' ^""^ ■'^"'^^•■^- Weiss ." , I' ^XK- nblr 'J\S' nm3n n^ mex \^"her soll er es wissen, es heisst ja: -= Seine Kinder N'-.l-niST -h •^n.-X nyair nXK' ra^'nx ':S X\s> C^jp '""'^ '" '^''"'''«' "«'^ ^>' ^'-'ss nicht, jener versetzte: ninXC nyarna w;n ,im3- n'? ,liaxi nX31 nai.-, -'S ^'' "'"''' "'''"^' - es heisst ja: ^Solange sein Fleisch n3 ,ijwx-i ny3i3 yii;n 'j^r-'^nyeu' rh n-v t-^--! "/'^ "'""■ ''''"""'=' ''"' "'"^ ■^'"'«'^ ^^'^^'''^ "-auen in )h: Shr;n ^^ ^r ,TJr ni-1. VV, v,^^^n■M!'' . t "' "■"'"^'"" "■ -'"■•'^' '^'''^' ""'^ Schmerzhaft ist n.,.,. T. ;C ^S. n ' '^l'^p^y^''-^-^" ^Phr .le. Wun. ,m Fleisch des Toten, wie eine Xadel im aT-pn .133 p^ l^n mnxn nJIi-: np^ x^ iS^. nph ^''le^sch des Lebenden. Man erwiderte: Ihren eigenen xnn- max i: Cy lr rmcna:;' n-n >nB'-"'fmx yo^-T ■'^'■''^'"^'"^emplindensiewol, vom Schmerz .-Vnderer wissen n.a IWIcn ni.-rxa ySK-Jl cSiy; .^,.^,j, ,^,,3 ,^;^^3_L, so '''' ^'''''' "'''•"=■ ^-'iehts?! es wird ja erzählt: Es ereignete "^X -jh >max -?: x'r-"\nv,T n^^ mrx cS -S y^ m-m^ '"'' "'" *''"'"™ '''""^^en. dass er am Vorabend des Neu- na) nx -'p X\s> n-J- St-. -.Svr«/,,,,,'' " -^n L " ■'■''"■'^'"^''"^'""""Se'>-'hr-einem..\rmeneinenDenar- _J^:ij:l^::!L^Vj^:J™™^_n^^ schenkte, worüber seine Frau mit ihm zankte. Er M2 II jTji sin 'n ts"« p V.23 ,u.., ^-nj ,,, ;."« p '.•n AI 1 '^^'"" ^'"'' ""'' "bcniachtete auf dem Begrabnisjilatz und 'B-V? M 8 -uU-nJl^^ ■' ' t ''"'' ^'^ ' ='^'= ■^' ■ ■ P + '""'■'' '"'"' '^''''"'' ^'^'"^ ""' «'"^"''er unterhalten. Der „T^^vlf^f .,^ st,"r":;:^^^i9'''^+j,^: "'": ^'^rl* ^""^ '"•'^'"^ "•^""''' ^"^-'-^ -"■ "-"^■' in"j'a-,p;.nN, Nr-npf-Mi:! nt: ktoMT^ N,n'nooi + M '" "mh.^istreifen und von hinter dem Vor- |^na''BMl(, ;.a,M15 'njx+M U VKni.!:s,.3i -n< nni^^T '"'"-" ""'■^"- "''^'^lie Heimsuchung über die Welt vnE.V°^ -,;'2 T""' ''"'' ''V,''""""' '*'^""i-^f I^ i '"'N.M 1 7 l^°"'men wird. Jener antwortete: Ich kann nicht, denn KS;^i/^°':;^ii^;T'^i^v;:^;i^!4 :^==+^' ■" "- '" ^'"^■- '^^^^-"^ -^-^-'^'^ -<='-"••. ^^he l.,iN,aL+Mi4^^.^on!:,« du. und erzähle mir, was du hörest. Er ging, streifte hast du von hinter dem \-orhan-. ..ehört^ ' Dl.c " ''. ""'''"' ""'' """^ "'"""^- "^ "«f Jener: Freund, was .alPsäen w.rd, wird der H ^ l\rede "chj p! "■""^ ""'■'^' ^''"'- '''' "^^" "^^'"^ ersten Re.gen- wurde niedergeschlagen, sei,; wu.^; • ^ Id^sX:: 1^ ^ ,-^"- ,'«=Sen,.ll: der ganzen Welt übernachtete auf dem Beoräbnisnlatz un,l , ■ "'"7^"^^ ''^'f "■ -^"^ "'-lehslen Jahr g.ng er wieder hin und Der Eine sprach zum Zwe ten "™"' '" '"''"'''" ''"''''' ^'^''^ '^'' ^''"='"d" unterhalten. .-cen. weIcLrili:::i::::^,J^r^,r\:: -'■;,- -- ----." -- von hinter dem^•orhang [; " Kommen und. Jener antwortete: Freund, habe ich dir etwa 1. Ecneunung des liucl.s Leviticus. 2. tz. 21 'M 3 Di 17 , , > i , ', ~. rüm. Münze. 8. Des Himmels. 9. Fiühvcgen. VVl.Tdn. 61. ■» A.ke.b.m fliege,,, o. Ij. 14.21. 0 Ih. V. 22. 7. üe,.;uiu«; 67 BERAKHOTH Ill.i.ii.iii _ ,. Fol. i8b nicht .'es..a. ,hss ich n>ch, kann. ,ienn .ch bin .n .nu., nh n^OSl nWrna«i^l^l=Sn ^h ^10«1 '«13 HVOW HSB^ Rohrmalte bestattet?! \-iclmehr, s^he du. und erzähle I , ' ' „.,„-«,„ n<^i^ l.a erzählte er ihr alle jene Kreignisse. Man erzählt: ÜV^'y. %S13 ^■^^3^ :^h HIOS <,I =y 1, nnC.Sli- ann Es verliefen nur wenige Tage, da brach ein Streit aus niOS cSiyS S3 n35?"IV3 ,10 IWCH "linSO yaii'JI C'?iy3 zwischen der Erau des genannten Erommcn und der „^ lycK*: 13: "irs'? "3''3tt' nn31 "JiTM'" ''m3n n*? Mutter jenes' Mädchens'. Jene rief ihr zu: Komme. ^^^, ^,.^^„| ,,,.^, s^jn^fs' «"rs" ScSl 'i'T SoSs D^'nn ich will dir deine Tochter zeigen, die in einer Rohr- ^^ ^^l^^.^'^,^,,^' '^^ ,^. ^ ,Tn"''T5?n V^K' SH : inS matte bestattet ist. Im nächsten Jahr ging er wieder > »-'-'> - I ^ hin und übernachtete auf dem liegräbnisplatz und hurte lOS mO IXnS ,11.13 ^IS ^3«:»' ^.1 3^ ^^ ..V nsi 1> die beiden Geister wiederum mit einander sprechen. ifint ST:1'3 MIPS MJ^pü' ':'";' 1'':' IIOS S:M "Ili l- Der Eine sprach: Freund, komme, wir wollen in der .},.p2>i:>| \s>p-iDO'-"'? HKTl SO'sS ,1^ XÖ'Sl j'jC 1113 Welt umherstreifen und von hinter dem Vorhang hören. r^.^L,.jTi:!,j,^, jjjjL|jj ^|^,,L, j^.pj,,^ j^p,ji,2 '1113 sSfTin welche Heimsuchung über die Welt ''°'""'<'^ "•;''^- 20 «pl'^IVl SsiO«'! ,113S1 yOB' Sn :p'7 ri:01 C'ip^.lQn Jener sprach: Freund, lass mich, das Gespräch zwischen I .»..,.«„„,.,. ->,^. .->-i-n mir und dir is, schon längst unter den Lebenden ,T3: SslOK' IM sS l-ü'CJ HJ '3 DH^l M, ,T3. np-.O bekannt. Hieraus, dass sie wol wissen! Vielleicht nsn'? ,Tin3S'' '?;« ^C.Tl ^riT H«:«!»-!^ H""? lip Sp IM ging ein anderer Mensch, welcher [unterdessen] starb. ^^^ ^^,^ ^2)a N3S' ,1''? Iias' S'3S Srj?3 l.lS löS PIO und erzählte es ihnen. j^.,.jj y-.« .^^ j,.;^. ^; x3vS' l'S IIOS N'3S 13 N'3.S* N'3'>'3 Komme und höre: Zeeraj gab bei seiner Wi.t.n ^^ '_ j^^^'^^^^j;^ ^^^^^^, S;s« ^3 S3S N'n«3 IlS lOS «3,1 Geld2 aufzubewahren. .\ls er aus der Schule zurück- - „^„„„L -,t,n -,.1, ^-.m« kam (und ging), war sie gestorben. Da ging e.i zu jnn w/,i ,n ., 1 ,> >| 1 ihr auf den Friedhof und sprach zu ihr; Wo ist das np^D i6 S8yB SS'.O^'SiaX n3n'' 'X.OS" ,1'^? lO.S >.S'13S Geld? Sie erwiderte ihm: Gehe, hole es dir aus der ^^.j^^'no'? np'So'-- sSl ^i'l' "JM '3 ''3 "S nOSl ,1^7 lOX unteren Thürpfanne, an jenem Ort; sage auch meiner jjf^n,-,^!, -,<^ p>'7>s.. j, js,:^l _ 1 ,_ nicht zugegen, und man nannte ihn bohn des u aiscn- ^'„^^ ,^,^^.„^1, j u« ni'pE x'-i |Kn':m| nc's: ,-1: n 2S «nsi geld-Verzehrers. Da ging er zu ihm auf den Friedhof ,^j|.j nn':SBT m'2 'xpic:3i k'-3131 s.i2"^I ' -' pc'S'isi: und sagte zu ihnen: Ich suche Abba. Man erwiderte ly n':J '' it npD2 MIT. Tsin + Ml-I sa'^l-l' nw + ihm: Es giebt ja hier viele Abba. -Ich suche Abba |nnn=]M.7 £i;;°t|,^y'; ^ ^ ^:^ ^f,- T^ b. .\bba. Man erwiderte ihm: Auch .\bba b. Abba ^^^J^L,„^,l -r.: nS"!" M-'-' D»"? U"0 - M21 t'TJ O.M-'O giebt es hier viele. Da sagte er zu ihnen: Ich suche n3,,^^s3sl naaS -,av^:'^p^^I -6 «p + ''2'' I Tn«^ "=^'-"* Abba b. Abba, den Vater des Semuel; wo ist er? .ni',"rTlSS'n3l>i'7V'lS"ri'«i''^i= n k S'S V n; s:i::'-i'm S« Mau erwiderte ihm: Er ging in das Collegium des Himmels hinauf. Indess sah er Levi ausserhalb sitzen. Da frug er ihn: Warum sitzest du ausserhalb ^ warum bist du nicht hinaufgegangen? Dieser erwiderte: Es wurde mir beschieden: So viele Jahre, wie du das Collegium des R. Aphes nicht besucht und ihm dadurch Kummer bereitet hast, lassen wir dich m das CoUeg.um des Himmels nicht hinauf. Während dessen kam sein Vater; er sah ihn weinen und lachen. Er f'^Kte ihn: Warum weinst du? Dieser antwortete: Weil du bald herkommen musst. -Warum freust j3i^du.h^- W eil 1 Da.s in der Rohrraatlc besUtlctwar. 2. Zuz. Name einer Silbermtto« (nach Mass aphi a, weil sich auf derselben das Uild des 7c„s bind i,l PlnraT «bertr.,g. für Geld im AUgem. 3. In der Bibel (vgl. Ps. 94.17) bat dieses W, die Bcd^ To^cnrc./,: ,m T. wird Lcbd r Engel dsTr,. so benannt. W iesncr (Scbol.en i,47, fübrtdiesc Benenn, mi. dem Engeisn. Dahman bc. Zoroaster zusammen. Fol. i8b iga BERAKHOTH III,i,ii,iii 6g "« ri'h tos X3ia N>q'?J? Wna na-OTT nrns sav-a du in dieser Weit sehr geachtet bist. Er sprach: ^OK^S•:^^ ^t:n''^ 'n: n^h l^S niS";?! 'l'?'? m'7"y: ,S'J2"«;'n Wenn ich wol geachtet bin, so lasse man Levi hinauf. ^5?V"01 ]T1 'SHiTr \S''?"y S'mi N'nOX: iny'7Pw:' '7^1 n^h ^'■^" ''"^^^ ^^^'^ hinauf. Er sprach ferner zu ihm: Wo >Z:: ^2i: %S- ,tS IÖS -n m^V SOr^ ^Se T^'nax ^Cm ''' '''' ^^'=''^^"S'='<''^ Dieser erwiderte: Gehe, hole es 1 ... 1 , , dir aus der Mühlsleinpfannc; das obere und untere xe'jiH'TT\s'e'7spnenS:ssyisn'7:NNS|>Tiöi33:o 5 ^,^^..^, „„^^ ^^^ ,^;^^j^,.^ ^^^ ^^.^.^^^^ g_. ^^^^^^ ^^ Ä'/vV^'^lSI Cipo 1JC°'-n;01 \';np''2^ti'm |r:''?X1CB' "J.W ihm: warum hast du es so gemacht? Dieser erwiderte: "31 10S "JOra 13 '^SlOti* ^3n lOSl ,1*3 mn jn^V '3"l Würden Diebe stehlen, so stehlen sie das Unsrigc. P/,W,v'n nas^flOXJU' n; ay n; D-ISDöB' DTIo'? pO ?n3r würde die Erde zerfressen, so zerfrasse sie das Unsrlge. III) J , Scmui'l ijanz anders, da er hochgeachtet war, so kündiirtc sn^2in Xp^D \S1° Denn R. SemuiU b. Xahmani sagte im Namen des R. k: nU'a'? Sni3a n^S \'5Mns'7^Mn'7 ,S'10\aS^''pT'7 na'? ''VT'T Jonathan: Woher dies, dass die Toten sich miteinander nns' -ICOa ihaz nan nnX ncca.n h: pnr <3T nas'- ""''^'''^^"en? - weil es heisst: ^C/„d der Herr sprach 1 I ' SU ihm: das ist das Land, welches ich Abraham, ns;\s «71 ^j?TT naxi ,s':\s'i vt S7i nasi n':\s' ;3.s'n 15 r- , v 7- * i 11 ' ' ...... |-. .1 ßchaq und Jaqob sugeschworen habe, su sagen; lai ,Tnn3Sn'7''al5''yntt>\'<"«.:C3n(nOX)^''sm'J''Nin'7 „-orauf deutet das «zu sagen»? - es sprach der "J.S'U'^^n^maT XpinxS S>';31 S'^'^aa X'jp ScjI 'jSiaU' Heilige, gebenedeiet sei er, zu Moseh: Gehe und sage '31 las'^.Tip'S >*3n Nia T13 XSjnipT :331a .S'3TY Abraham, Ji^-haq und Jäqob. den Schwur, den ich euch hm D^Orn n^a'^n W jnaa nnx -ICOan Ss ^iS p yu'in' geschworen, habe ich bereits an euren Kindern erfüllt. » ) ; ( ; o Wenn Du nun sagen wolltest, sie wissen von nichts. Ps.uf.f ■'71'^ nX M Q""^V Bm^i^l.Ti.' Ctif^ni If^Xlti* 53n'3^ 20 ..!/>- iiv> ,1 □. .1 Qni.|^ p> uu.-n, n...NJE i-jn j_ -" ^^..^^ ,^^jj,j g^. ^^.^^^^ g,. j^j^^^j ^^^^^ mitteilt?! — Wie ^SIK" hv oh'^Z' nyif'3 iS'CxSxIK'^ '^y m'7B'''*pXn denn, sie wissen wol? wozu braucht er es ihnen mit- n\S*1 DS 'i.S'yaU'' •'31 '3T SJn JlXn ^hv)^ na 'n ü^h)^ zuteilen?! — Um dem Mosch eine Gefälligkeit zu- I Dr3 rina imnn "^vS nS''73 nT'33; i3yK' D:n ra'jn zuschreiben ns'y \s'ir''x':>x -jnin spSc mz< ,i3ia'n nry xaa*''' ■nnai ly sjiaa3 '?3S isi;3r C'i3i3 'h^a 'Jm-Si3iit'n 25 nn' \s'ir"x':'X inyi spSc xaa» raa-n nn" «aa*''' '^^ J'-^^'^'^i '^s'«- ^^'<'''" "^^'^ '^""^ T"^*^" '^"^'^^ °="^'»- ■ sagt, gleicht es, als sagte man einem Stein nach. Manche sagen: weil sie davon nichts wissen, manche sagen: nySIXI a'-\^*-;2 '•,! p yn.l' '3-| laXl-'' : .T'-ia'?-- sie wissen wol. aber es liegt ihnen nichts daran. Dem 13"n:ü'a3 IJ'JK* jSi:1 3nn -n3; hy l^ia p n'3-"'meipa ist ja nicht so! R. Papa (sagtet) erzählte einst etwas pT pC3 niK'n ^zh ivh laX X3^^ liy'PX '3T il''h laS "'^^' ^'^'''' Semuel, da fiel eine Stange vom Dach und hz' jnaa ins -icaom On^ n'7>BJ3 'ji'pian nSn rc^ü) ''''''""''*' '""^ ''''' "'^schale. - Anders ist es bei einem II ; Gelehrten ; der Heilige, gebenedeiet sei er, nimmt sich jnaa -inx laoan n^ya ''qVd inyn O'-Jorn D''03n ^TKi^n 30 . „, ' ' I seiner Lhre an. 'NT 'Om 'j'Süxi ITT 'srni ittM2 ■ Nnasa 'ITtMI R. Jehosuä b. Levi sagte: Wer Schriftgelehrlen hinter 4; 'vtM:! -iTn!2 h^yh N;nt< nSDS 'Xi -Tirs ujji'S '2::i ihrer Bahre Böses nachsagt, verfällt der Hölle, denn usl nM":'!. 7 , l^ 'l'TxnMll na'oSBlO |[n23— M'>j|iS-|-M8 I BS1 [Dipa , . , , , , ^ Sxyat:" n''i'KnaaS"2mäDapnS<+ Ml 2 {! iS pwn^ '12 (sS«l '^'^'' ■^'^''''' ""' "'^" Uebellhatem wegfuhren; Friede n'Diy in: Ml.~> ^ in-|-Ii 14 las — • M13 ;' p'O ü'ie'j'2 S'an über Jisracl: auch wenn Friede über Jisrael, dennoch M17 nas+lö 'VüaS S'1'31 «SSa '«L-a K':p Ss:i "-siatt-l „-ird sie der Herr mit den Uebelthätern wegführen. 21 saXrc mr:n nX N"? nachsa-t? — denn es wird -olehrt; Derselbe' sa-te: p-nniB'.': nüCU'* n'a:i:2 ns'?» lS nOSi'' j'pü'» Man f'iel't weder der Neubekehrten, noch der Krei- }{,«;>-i" crS nCS,'' Tr'?:;3X". iTjaii' iTpSi'ni C'Ti^'ITS' -classenen [das Fluchwasscrl zu trinken^; die Weisen ^ ^.^.'^.^.s^^,^^ ^^j^. ^^^ ^L,j,^ ,,,^33 f,Q, ^,^„3, „ipuM aber saj^en. man .^iebt wol zn trinken Sie sprachen ^_, -_ I ^^ ,^^ ^,^, hS'C::'^,,^ zu ihm: Es ereignete sich ja. dass^emaja und. Vblohon^ t.. . . , l.. , , "i.n Ji | , m,« ., «,^^m„. der Karkemith, einer Sklavin in Jerusalem. [Fluchwasscrl C^^« Sa S'i n'^-;:: m;>> |-Sr r!i:n: '7S'7'?nO ,- S .pj,« zu trinken ijaben! Er erwiderte ihnen: Sic haben ihr 'jxS'jnO |3 S'Spy: S2" PS'TZI nin23"i"'no:n2 SvS'lB": .Vehnlichcs* zu trinken geijeben. .Sie thatcn ihn in .nS'SJ: pspc"^ "I5n'''|: liySs'-nS HI '2 HS vS'Ss'" den Uann. und da er im liann starb, so Hess der ^^ ^^^^^^ ^_^ ,^L,.^.i4.nj, in'jm p n'2 tS'^ nar:i CT Gerichtshof seinen Sarg mit Steinen bewerfen. Wo von ^ . ; '; ' V ' J^ ^^^^ ^^^^^^^^ ^,.^, i^y /^ dem. der das lländewaschen germgschatzt? — denn e> •'■"i''* "•'> M "^ I is l L -„«^ -/■• wird ^-elehrt: Bewahre», dass .\qabja b. Mahalalel in p |iy,rr lS nSa' pm SM 'So'\l'?yO ^oSs inyi D'20n /-«.. den Bann gethan worden sei. denn nicht gab es unter ,-,.-,>{ «j-rr s':2Ssi''\nn:nn'? nPS -p^ S;j?a,l "nn? nSB» allen Männern Jisracls. die die Tempelhalle umfasstc, ,.j,i, X2"n2 iin.s'Z* nü'V'X HS '?2S''".1J jhy 'illU einen grösseren in Weisheit. Reinheit« und Sünden- ^^ ^1^ ^^^^ ^,^^. ^._^:^ ssnnC!:' 72: lilSI iS nif'-yi^'mpO'"' scheu als .\qabja b. Mahalalel. Wen vielmehr haben ' -' „J.'^^^ 3,,-^ rhvi^'^^-^ ''r.^ sie in den Bann gethan? — den Eleäzar b. Hanokh. 1^71 7Jn, "joi ] JJ» nj,^ , ^^ .„L ,„/.«( weil er an dem lländewaschen rüttelte; und als er jmT.-riT B'"S< DHin ^0)> m -;m XrX S.lr >«- ^ 1'^^ &,;, starb, schickte der Gerichtshof und liess einen grossen ,1, ,nSK' cnCC 'S^Ss j'oSipO ü'^i p':XnS-''an "33 nS Stein auf seinen Sarg legen; dich zu lehren, wer in ;^x S'SSa nnSlf* "HJ tVj; 13in3-''nns* DmO sS.'S'?«-" den Bann j^ethan wird und im Bann stirbt, so lässt ^^ ^^^ xn"12 S.T, «r^axp imJü':::- ']'""- ^"•^"'p '^XIB'" der Gerichtshof seinen Sarg mit Steinen bewerfen. ' ' " u. ,1'-''- .,- ..„...._. .„.L, »^•in.'^ll-'^ '""■■ Wo von dem. der oben gegenüber hochmüüg ist? - ^.H |n:i r^r^'.' -.:nn pm NH .S S SH, N ^ , . .n-^l ^,,, denn es wird gelehrt: Simon b. Salah liess Honi dem 'm CXÖBO C'.'3:ni inaa n;V"'7S* "=1 X"''in'7 S>7in | 3 Kreiszeichner' sagen: Du soUtest in den Bann gethan 'jS'lOK' "lOX miT 31 lOX "X::? >";-"'X::>' "Jti' Tniri werden; wärest du nicht Honi. hätte ich über dich den .^^,,^.- j^„3j^.27,.,.j^v,2. ^j ^x::J,<: m;'?,! imc'pr»* ha'7G) f* Bann verhängt«, aber was soU ich machen, du vergehst ^ ^...i,is_..,,^.., .„„l,j^ ,^^ in'a»* miHB S: 1S'2,1 cm dich gegen Gott, und er thut dir doch deinen WiUen. ^ '" ; ' ,,^^ ^j^,^^. ..^^^^^ ^^^^^ wie sich ein Kind gegen seinen Vater vergeht, und er «^'^ (•"' '^ ' I " •" ^_ ihm dennoch seinen Willen thut. Ueber dich spricht 7jt5T„n«nns»aM4 '] nt5sM3 |i nsiM2 || «S-Ml der Schriftvers: »Freuen mögen sich dem Vater und _l,,i,,a„,_^MS SsSSna 52 nopV+M 7 " nasMf) 1' nn'nt? deine Mutter, frohlocken deine Gebärerin. Mehr giebt [«in 'HO) '"a:3 '?t':ram M 11 mna:i — Mioi iDi'l"il,i3m es nicht? es giebt ja auch, was R.Joseph lehrte: ;^.aOM 1," n'-p-MH ^^-n'' -pn^J J^ ;; + ;;" '"^ . ™ '« Theodos aus Rom führte m der Gememde Roms ein. ^;.™_° f, IT ■:,(,« Xsnr.a ca:- er n-n «S 1T2 iSs-a vrsoi. an den Pesahabenden ausgerüstete"» Ziegenböcke zu 'j,^,^-,!,^^^ ij« ,Vfr,i:i VpD-iEs'- ini-'jKi'' lais+Ml'» ;STi'^ essen Man liess ihm sagen: Wärest du nicht Theodos. n:r,mM2i> i^ jr,i3i so hätten wir über dich den Bann verhängt, weil du ,'a= «a-s s''« to + M -'■• '"'« !!i'.;;;.-™'! 'fAJ'rf* + '' Jisrael ausserhalb» <^pfer zu essen veranlasst. - XV .t n»^ !^J^ \^:^,iül Tk:Jv= ■^'-■^'. ^n.^'pnr -««V «tr s.p: haben ja gesagt «in unserer Miänah», dies hingegen ist .inunai [i'*?;'] ua: o,ic:Si !rs2M2y pr.i P .['"n« ja eine Barajtha. In der Misnah giebt es nicht mehr? es giebt ja. was gelehrt wird: Hat man ihn<= in Schichten geteilt, und zwischen Schicht und Schicht Sand gethan, Solist er nachV EWzer ewigrein, nach den Weisen verunreinigungsfähig; das ist ein Schlangenofcn". Warum Schlangenofen? — R. Jehuda erwiderte im Namen Semuels: (Dies lehrt) weil man ihn gleich einer Schlänge mitllalakhoth umringt hat. und man erklärte ihn als verunreinigungsfähig. Hierüber wird erzählt: \m selben Tag brachte man alles Reingesprochene, was R. Elit^zer reingesprochen hatte, und verbrannte or seinen Augen im Feuer. Schliesslich that man ihn in den Bann». — Vom Bann jedoch haben wir es V 1 Aqabja b. Mahalalel. 2. Vergl. hierüber Num. 5,12ff. 3. Rieht PtoHon (>rgl. OloSlBa« st //roi.,.afoc, «hs2» st ntoUih derselbe ist auch ni.h.jadischcr Herkunft; vgl. Git 57b. 4. So nach Maimonidcs, den Tosaphisten uAA.; d.c Lrklarung RSJ s, ihr ähnliche haben sie trinken lassen, ist g.w befremdend. Jens. Mq. iii,l liest nD3X vielleicht Ä„x;»), Äox.,«,o„ Priifu,.gs^crk,.ug. das heisst kein richtiges. vorschriftmä.ssig bereitetes Fluchwasser. 5. Wörtlich ^'-*''':«'"'^ '""',. f'''f''"' 6 Siehe S ^4 Note 4. 7. Vgl. T4n. 19a. 8. Weil er mit seinen Gebeten sehr «dringlich war. 9. Pr. 23,2x 10. MU Kmcn und Eingeweiden gebraten. Vgl. Ex, 12.9. U. Jerusalems. 12. Einen Ofen, der sonst verunre.n.gungsiahig .st 13. Nach .\nderen Ut Äkhnaj der Name des Besitzers. 14. Wörtlich (cuphcm.) sie segneten .hn (verKle.chc 1 Reg. ^1.10; ij. \fl\ i Fol. iga 19b BERAKHOTH III,i,ii,iii ^o ^I'j p yri,T;:i n"? nnDK»» "rn mtJipa nyriSI =^nry:l i,, der Misnah „ulus .elcnn. W „ „n.lesl ' V: nii"ICl ",rnunc befassen, ziehen sieh, .solan-e der Tote vor ihnen liei;t, J3 pyoi:* "3-1 ISXl^'rn -^a^ah Z'^yah .t'? 73"« ah VAner nach dem Anderen zurück, und lesen, er aber a,fto^'- ^""^ "i^'-" ''>'* cSiyV "DT •'3-n n'ÖK'C XJn |;i K^pS ^'^'-^ ""'^ schweloe. Sie stehen auf und beten, er aber /«.',<- DHD: •L;y;2:°nCX:U''^' nx^p SS',-: rOV 21 -iexi"''!;i:''? stehe auf und erkenne auf sich die strafe an. Er spreche; . ^,_- ,„.., , , „^ „ „^ .'l ,1' . ., "''" '''^' ^^''"f"' ^''>'' 'i'''be ich vor dir «esündigt, /" , ■*'' !,,";''''' ' ' " ' ' ' ' '- 'J ' unrl (]u hast es mir nicht um ein Tausendstel heim- •'lü'.bl '7"nnn'7"D'''713" DX : '131 mm ron nx nap jrezahlt; möge es doch dein Wille sein, o Herr, unser ■nreil^'x'? inx piCC ix inx piC "^aX^pX .iSi: nx ^ott. dass du unsere Risse und die Risse deines ganzen »plE "h'ca -\'Q:h' h'~mh 'i-hlT ax 'Dü) non nx nap^*' Volks, des Hauses Jisracl, erbarmungsvoll verzäunest! naj'71 '^miS p'jir CX laxp "ÖJ «:,mnx p:C2 IX inx -'^''^JJs/aste: Der Mensch spreche nicht so. denn L ,m L 17 ; 1- R- Simon b. Laqis sagte, auch wurde es im Namen des , I ; ( , • K.Jose gelehrt: Nimmer offne der Mensch seinen toi.b : .131 n-llE-a nnoiy- :iynn> XblxS CXn^'nn- nnr'^ Mund vor dem Satan. R. Joseph sagte: Welcher .SV«/.aTO">3- nxn nrxiyi miEi: na^JE' ,l.S'n,T HTL" |J31 Un Schriftvers [deutet daraufhin]? — es heisst: -Fasl i1!3na pTlüC '?3Xn ncno C'X3,T nCIX min" "31 n3"n z'"''''^«^''"'^«"''?-^'.?«'^»; was erwiderte ihnen der Prophet? D'xS: Xyian 3T nSX mm" 3-1 nax : r3""n "aVi?-' ~ ''^''>'''' «'«■-f W^'^''/ di-s Herrn. Fürsten Sedoms. „ .. • 00 7 ' ' ' X' „, Haben sie den Toten bestattet und sind zurück- Eroja^ IJo, >"0 |'15^3 '---'^ i^KV- n-3 gekehrte! FaUs sie es anfangen und ganz beenden Si,,.ÄapX Cl^^^ 'jftn- i:-«' Cipc "i; M TJ*? ni-y pxi nJ13n können, dann wol. falls aber nur einen Abschnitt oder Dil'JC'ir'nim nan nx n3p •'3"n"e^°317 m33-''ppT,n emen Vers. dann nicht? — ich will Widerspruch er- minB3 X3"" nXCt; nnX' mino nnX D"3m "Jtt* heben: «Haben sie den Toten bestattet und sind zu- nXI323 101' rX3 rrX?'i:3 X' m'n!23 lOl? ?"S3 ■'"^kgekehrt — falls sie anfangen und beenden können, ..; .1« , ''"ch nur einen .-Vbschnitt oder einen Vers» — Hier Br.joli I I ""t^w nieint er ebenso: Falls sie anfangen und beenden P«^?^.nnin"31 •iaX1°p3T1 Dien n"33 X3X "31 nOWin 'n können, nämlich auch nur einen .\bschnitt oder einen '"■*'"'tr(* + nM4 " i'picyn Di>nM.'. ün« + M2 " mti pa to Ml ^'^'■^' ^^^'""^ ^'"^ ^" '^'^ '^'^''"^ kommen, so fangen sie I' ; d''11' St:' i:i:t VisS.Mi jnipi pitl'l' p nn':£S Saio non '""i' *^Us aber nicht, so fangen sie nicht an. - 'nns'"? nSt + M') iiQiSb'Si cnS ntf-MS 'nSsMT II nnsM Die in der Reihe stehenden a. Die Rabbanan ;iS'nnnS--M13 ;mnNMl2 2D nSyn: Snj pns nnp+M2ö 12-f M24 !' 'iaK2!;'.M23 R. Jehuda sagt: die im Interesse des Leidtragenden j'sa vr\ c.-<|M27 mina nnxi nsa-j nns coil ^nv ':bS rnM kommen, sind befreit, die aber in ihrem eignen Inter- 2« , [=1,2= awa nsaui pai- S2 nxaa: 'naa inoy «2 niintoa esse, sind verpflichtet. ' ' R. Jehuda sagte im Namen Rabhs: Wer in seinem r.ewand Mischgewebe^ findet, lege es ab, selbst au-f offener Strasse. .\us welchem Grund? — ^Keitie Weisheil, keine Einsicht und keinen Ausweg wider den Herrn: Ueberall, wo Entweihung des göttlichen Namens entstehen könnte, erweise man auch einem Lehrer keine Ehre. Man wandte ein: «Haben sie den Toten bestattet, kehren zurück und haben zwei Wege vor sich, einen reinen und einen unreinen — geht er den reinen, so gehen sie mit ihm Jen reinen, geht er den unreinen, so gehen sie mit ihm den unreinen, ihm zu Ehren». Warum denn? — sage man: «Keine Weisheit, keine Einsicht wider den Herrn»! — R. Abba bezieht dies auf einen Grabstätten-.^cker*!. der» nur durch .Anordnung der Rabbanan [verunreinigend] ist. Denn 1. Streitfälle wie des R. Kl. 2.Jes.l,9. 3. Ib.V.lO. 4. Leinen- u. Wollenzeug; vgl. Lev. 19,19. Dt.22,9ff. 5.Pr.21.30. 6. DIB «»^ schlafen, serbröciteln, nicht (Levy NHWB.i227) aus 'n nV-"N' '^ •" ■ -Nl« l-l'" ' -' und nicht nur entgegen jisraelitischen Königen erlaubten laST S3n3 ' Tl T,ii Hi'J,* J\S" n;'13n "ST PZ'Zn J'S sie es. sondern auch entgegen Königen der Völker der ,jg2 J'Vin nCtS hhr, 13 B"«' '?3'''5nS min 131 XSl** Well; denn, wenn es ihm beschieden ist. wird er n.SHiin '■j="3 "'iTin 13\S' HCB '?Sl 13 rSU'1 i'^SÖlEn zwischen jisraelitischen Königen und den Königen der ^^ ^ZZ 'n^.^ 1,,.^^-^i^^ „3 .^., .^,3,,^, Völker der Welt unterscheiden können. Warum denn? I I ' 1 sage man: «Keine Weisheit, keine Einsicht und keinen 'th: V':«' SP p31 1P3 1113 sS C":'70 1133 D1VC1 p3 Ausweg gegen den Herrn»! — Dies nach Raba; denn "S ScS "SÖSI niin3B' nü'J?n sS'-nniltJ' ni"13n 1133 Raba sagte: Nach der Gesetzlehre ist eine Behausung. j^.^g. -,2 21 HCIZm M i;jS Hi'V ]"S1 n"3i1 "S" .153" die ein.- Höhlung von Faustgrösse hat. eine Schutz- ^^^^ ^^^ .^^i, .^,l,j, ^,._j^, ^,-j^ j^s-, ^sSs S:r: 311 ,TCp '"•'; wand gegen Verunreinigung, die keine Höhlung von ^^ ^^ n31 S13j\S3n3 3l'HcS S1^ S.T"11S1 ^i;;^^ Faustgrösse hat. bddet keine bchutzwand vor Ver- 1 L ' L L H L unreinigung; die meisten Särge haben zwar eine Höhlung IIDH «"jl is'? ":>' 1,13":CCS ^311 "'7"ö "73 ,T'?i' 13^nn von Faustgrösse. doch haben die Rabbanan auch über C"S>'C CHÖ na'7>Mm' VaU' NM p31 H"«!' 11133 CIVÖI /'/-•• die. welche wol haben, wegen deren, die nicht- haben. Bn.'2'''cSj,M0 HPS THV CCyCI BlO^^cSynS HflXB' I Verunreinigung] ausgesprochen. Wo aber die Ehre HNn^^^lS mi3pn n"33 Sim"Tn3 H^n BS ir3 SH von Königen in Hetrachl kommt, haben die Rabbanan ^^ II ^_ ^^^^^ ^^^^^^ \^^_^i,^-n ^^.^.^,2<^ ^^ „,3, «.,1, .j.^l'« dies nicht angeordnet. " , . . ^.^ Komme und höre: Gross .si die Ehre der Menschen. n;i3n |"S1 .103- pX SH"'? \SaS HS'ryP.n 15S; -3'?-- dass sie sogar ein Verbot der Gesetzlehre verdrängt. lar'jl-'^C.ia noSyn.n 3''n31 Cn.l "JSU" M i::"? ili'i' |"S1 Warum denn? — sage man: «Keine Weisheit, keine -jg ^nns'?!' '»'ÜV XP p'c'?" sS S:iSa!3 SHE'S ,ira o\.^Du sollst nicht abweichen. Man lachte ihn aus: " NO^. N7 HL-S S.-l. 1 n,n 71. n.. l. fi.it- y- st ii.j ist etwa das Verbot. Du sollst nicht abweichen nicht nH'C noS SOCC irS -3 DH'? X.-US 1J-XV CB'3- "713' aus der Gesetzlehre?! Da rief R. Kahana: Ein grosser S2K5-"'?3S°S.':'l:.1: irXI XM irinx'r IPrxSl 1011 1107.1 F..1 Mann hat etwas gesprochen, spottet seiner nicht; alle ~^.^.^ ,,j^., j^..;;^ j-xi na3n ]"S XS"'? "XCX .llVC naS Xl.l Verordnungen der Rabbanan hat man durch das Verb..t. l,j^, y^ ^y^ ^yr-}y^ innx'?-**3-n31 CPI ":XB' M Uj"? Du sollst nicht abweichen gestützt, wo aber die Ehre in Betracht kommt, haben es die Rabbanan erlaubt. uS + .Ma t;x mi.T IT "Ti^r: 'as n2 nun' nM-' r,'=i.Mi Komme und höre: * Du darfst dich threr entziehen . ^° -- ^^'^^.J'^ (rss^l ni« ^Pr« -'•V pnr VST + M-' Bisweilen darfst du dich ihrer entziehen, bisweilen , n^n-j-Mlii S3 -M'' niC nnM^^ n:m3crn.M7 '3B-f darfst du dich ihrer nicht entziehen; in welchem Fall? - ,xS« ;3m Hriaos '•31 -MH, inS+.MKH ns-t-.Ml'J 13MII wenn er Kohen' ist. und jenes« sich auf dem Begräbnis- .Mls ; s'ni.MlT sn ana -Mio , cna -Ml.'.l p3l 'aoN n'Sl ,, ■ . j -1 '1131 -4- M ',''> i'-t? nT3sM2ril n'niy 1'20 .-u'si.Ml'' nM platz behndet,oder er emvornehmerMann ist, und es sich ,^\=g ^^i:^;," , ^;,; ^y,-^ ^^^ F24 ^a^-yMl':! a^yr,' «Sr nicht für seine Ehre geziemt, oder wenn dadurch sein iiaj'li inns^M-'s «aaa a-aSM-'7 . a aS Verlust" grösser wäre als der seines Nächsten; daher heisst es: Du darfst dich ihrer entziehen. Warum denn? — sage man «Keine Weisheit, keine Einsicht und keinen Ausweg wider den Herrn.! — Anders ist es dort; es heisst ja: Du darfst dich ihrer entziehen. Schüesse man hieraus»! — Aus Geldangelegenheiten auf Verbote schliessen wir nicht. Komme und höre: ^Und wegen seiner Schwester. Was lehrt dies? — man könnte glauben, dass wer sein Pesahopfer zu schlachten, oder seinen Sohn zu beschneiden geht, und hört, dass ihm jemand starb, um- kehren und sich verunreinigen solle, daher heisst es: ^er darf sich nicht verunreinigen: man könnte nun glauben, wie an jenen, so dürfe .er sich auch wegen eines I'tlichtt.Ucn"» nicht verunreinigen, daher heisst es: ^Und wegen seiner Schwester: nicht soll er sich wegen seiner Schwester verunreinigen, wol aber verunreinige er sich wegen eines Pflichttoten. Warum denn? — sage man: «Keine Weisheit, keine Einsicht und keinen Ausweg ,. D.I.. die Erde wcgs.harr.n, um /u sc-hi-n, ob nicM f ;ul.LMn.; .l.iU.'yen. 2. RKbl.'. «'.ir Kohi-... 3. Dt. 17.11 ; beziL-lit sich auf die Anordnungen der Rabbanan. 4. Dt. 22,1; rkl.t. : du wirst dich ct. . 5. ICincr. der aus der Familie Ahron, des hohen Priesters, alistammt. 6. Das Verlorengehende. 7. Wörll. : seine Arbeil ; s. jcd. Cod. M. 8. Auf den Fall, wenn man Mischgewebe im Gewand findet. da.ss man auf off. Strasse das Gewand nicht abzulegen brauche. 9. Num. 6,7. 10, Ein Leichnam auf dem Weg, wo niemand zu einer Üestallung anwesend ist. Fol. 2oa BERAKHOTH III,i,ii,iii 72 üiV \S'0 "OS'? SCC 21 iTS IOS^ : 'JXi:' i1t:'>n liegen den llemi»! — Anders ist es dort; es hcisst ja; B'MinC sSt [JX XJB' \S'e' NCJ "nS K"mni2T D'J'B'.SI- «'«vT«^« seiner Schwester. Schliesse man hieraus! — Xr^r. •;;n "'^i: HTH- :ni -:r= W« DIB-O "N SD": ji? -'^"''*^''' '=' "' ^"' ^'"'^'' """"tigen Uebertreluns'. ' . , ' R. Papa sprach zu Abajje: Inwielern anders waren die min -1 L... n„i ., -nc nh k jj .»n.. >N|. ,jn. ,1,., Früheren, dass ihnen Wunder geschahen, und inwiefern ''"'iflil, ="'"^"° ""^ '■''-'^'1 '■'^■'P= p1' ntiOirr nrsn° pi-pya'' « anders sind wir, dass uns keine Wunder geschehen? p-n Xp 'jXien an nm'*1SSC''ll,Ti;"|n"'Eri:3p2:i:' SoUte es auf das Studium ankommen, so bestand ;t "SxI Sr:\"«C "lD'''rn pZ'^li'S'' JJ'vjHS >S'P p>S" Srn J'^ '" '^'''" Jahien R- Jehudas das ganze Studium in [der I^r-lJ.-yc Xp j:Sl X1t;e >iis" n^JSCO -\- r-'^tJ-'"": mi.T Abteilung v''''■' während wir Üqfin in dreizehn Vor- I ; ,,, ,^, lesunyen lernen. Und dennoch, sobald R. Tehuda einen I I M. , Schuh abzuziehen pflegte*, kam Regen, und wir kasteien ^^T\' mn ^l"; 21 ; mu' "ili nxa yZIX pilC pna n? „„s und schreien, doch achtet niemand auf uns. Jener rh'SSi on in'? leX nSo^l-^^nyrX 2\T1 '?"5X xp mm erwiderte; Die Früheren haben für die Heiligung des V"in nS'O "10 "criDO xp X*? iv;t n'*? "ICX nSsS Om Gottesnamens ihr Leben eingesetzt, wir aber setzen ^[s^.X^y^^l^^ .._., s;-|%T..- ,■;},.■. ,- -s.-so «"r^T \rh irx ""ser Leben für die Heiligung des Gottesnamens nicht ; ' I o.T ) ein. Wie zum Beispiel R.Ada b. Ahaba; er sah einst T\\T. Jp'7D O naX n'?OL'-l--''iyrX 2\-l"1 '?";X xp mm ^i,^^ NichtJüdin auf der Strasse einen Turban tragen. "TEKH xynj rh "in;i o jbrnoa nboaa i^nxi-^'^wsnii" 20 ^^ ^^, ^.^^^^^^ ^.^ ^^. ^._^^ jis,.aeiitin5. so machte er ICX XH'O XJ""a la 'CnCa xp x'? p3"l m'? nOX 'mi; sich auf und riss ihn ihr ab. Als es sich heraus- limf^a ^^"'i '"1"= '"^"'^''K' '''■''■' ''«' i^p "iCVT Xpiö X:X° IhS gestellt, dass sie NichtJüdin war, schätzte man ihm dies ,--., .-- -«. L., _,_ ., _-., _._ .,°-._,_ ,. - mit vierhundert Zuz. Er fragte sie; Wie heisst du? Cu49,^2\r\y!?. OT nexi ry "7j? ms 73 ^or ms p ;"n:T xu'O ^ " , ., , ' -14 L L L L "'^^ erwiderte; Mathan. Da sprach er zu ihr: Gelassen. -ISX Xri- 0-12 "Dr Ol- j-y MJ? X'7X J'y ""^j; "ipn ^X ^^elassen, dies hat einen Wert von vierhundert Zuz«. -■.v,.6pC:S "'S cor C^n nc |'nxn 2ip2 2'n^ 1;T1 X;na " R. Cldel pflegte gewöhnlich hinzugehen und sich vor l"X "DV 71;' "yi" -IX Cn2 nilVlw;' J?in ry rxi CiT'7J?"'^ deuThmen der Reinigungsbäder zu setzen; er belehrte p-i*? nri'T xSt:' py xc"x n"y2"xi-^|n2 ncSir ynn ry ^i*^'- ^" *^"'^''^' ""'*''"• ""'^ ^" '*"'^''' ""'«'"• ^'^ : 12 nt:'7W ynn r^y rx" ^^^ ^J^S•»• noa R^^^^»"^" sprachen zu ihm; Fürchtet der Herr nicht ' I vor dem bösen Trieb? Er erwiderte ihnen: Sie kommen crnnsTsap ML' jcd n'-'ianvfS' in'^i« ks'::s'-i + Ml mir vor wie die weissen LöffU-r. M I. niD \i :> ;:<:r, M 4 ':tr'; in":'0 'snv j:« min M 3 j^ lohanan pflegte gewöhnlich lünzugehon und ^ich inii nc'r: sr-ff M " s^inMs cnina ... M/ nti-xn <:; ^ -,-.... t, ■ ■ , -j p M'ns- .s^i sr:r -Md p'nns i:s iSxi siia^r; s^nx ninM 1 1 nin+ '■°'" ^^'^ Eingangen der Rein.gungsbader zu setzen. Er r.sT msn oi <;•: n;'" Niam Sk [piyan er iS'ENi] niq'O sagte nämlich; wenn die Töchter Jisraels heraufsteigen pmaai ;:nvi"^ 'W ;:n n^sc in:'KT ••n;;ni a:'-'" nsT 'ni c':'yS und vom Bad kommen, so mögen sie auf mich schauen. \\irimn'n:H .sff'iS nm n'« xrr'sM 1 L' p -n.-.u'o x'-i ja„,it sie Kinder bekommen, ' die .so schön sind, wie ...niD l'l.. Na"pi"|~M14 KnS2nD\'13 nu":'? (nim ,snm ., ,,. „ , , , ., .,.. , , , , yznsMls nn wViT s-npi+M 17 mS'j- nppM K, s^n "''^- l^'^ ^^1^1^^"''" sprachen zu ihm: turchtet dei nüXT i:"n TOx Ipna ■jot!' na S s] 'ii? nsr; n n':'a nins^Il'i Herr nicht vor bösem .-Vuge? Er erwiderte ihnen: M'-'l sp mm S';!! — ML'o , 'ity 'ti- nxs: n [pna] pra 'C-is Ich stamme vom Samen Josephs ab, über den das n'-^rj ro'-n in'' Mno nin i'-itaa «pTt^•' ni2:S nn nin o n^'-u böse Auge keine Macht hat; denn es heisst: ^Ein f,./;^,, M^b •^'''■^ "^^ einer Quelle, worüber R. .Vbahu gesagt hat: lies nicht äle-äjin [an eitler Quelle], sondern öle äjiii [das Auge übersteigend]. R. Jose b. Hanina folgert dies aus Folgendem: "5/V -mögen sich fisehähiilich auf Erden vermehren: wie über die Fische im Meer das Wasser bedeckt, und das böse .'Vuge keine Macht über sie hat. so hat auch über (iio Kinder Josephs das böse Auge keine Macht. Und wenn du willst, sage ich; Ueber das .\uge, welches von Fremdem nicht geniessen wollte'", soll das böse Auge keine Macht haben. 1. Wenn Jcmd. Mischgewebe trägt, so wird die Uebertielung ausgeübt, während die Leiclicnbesiaiiung keine Uebertietung ist, das Unreinwerden wieder keine ThUtigkeit erfordert. 2. Stacheln. Spitzen: dieser Tr. handelt von den Rein- und rnrcinheit- gcsetzer. eckiger Dinge. 3. Schwierige DisiJiitationen. 4. Sich zum Gebet vorbereiten. 5. Da das Tr,igcn eines solchen Kleidungstllclis untersagt ist. 6. Offenbar ein Volkspnah ; hier soll Malhpn auf |ni*0 swcihmidcrl anspielen: zweihundert und zweihundert bctiägt viiibunikit. 7. Die badenden Frauen. 8. Gen. 49,22. 9. Ib. 4S,I6. lü. Gemeint ist das Ereignis mit der Frau Totiphars, Gen. Kap. ;W. 73 BERAKHOTH Ill.ii Fol. 2oa 2ob •; V^- i^'"'?- T"'^- ^'^''^ri S'""-"'^ 2'^'' ',n\j- r3n33i nnr-^r, n^sna v^^ni v^'sr- 5 sen; sSa' nrj,' nii-Bi'-pion n:-i:i nntai ^T^RAUEN, Knechte und Minderjährige sind ^'lyg^ vom Semälesen und von den Tephillin befreit, sie sind aber zum Gebet, zur Mezuza und zum .,g,y p;i;oT Tischsegen verpflichtet. ffllVOC Cü'^ GEMARA. ImvioliTii aiiilors ist das äemiilcsen mi.l die TiphiUin.' — Weil diese Gebote sind, die von der Zeit abhäntjcn. unrj s2-i; :27nB* n'i:>j? ■h yoü'op Swnn na n"Si Geboten, die von der Zeit abhängen, sind die l-Vaurii ja befreit! — Du könntest sa^en. da darin die .\n- crkennunsi der himmlischen Regierung enthalten ist' — daher lässt ei un- h.'Mcn. Und von den Tephillin. Das ist ja selbsiverstämi- lich! — Du könntest sagen, da man sie mit ■1er Mezuza verf;leioht — daher lässt er uns hören. Sie sind aber zum Gebet verpflichtet. Das ist ja nur ein Flehen'. — Du könntest s-aijen. da es vom selben heisst: -Abends, morgens und mittags, so gleiche es den Geboten, die von der Zeil abhlin^en. daher lässt er uns hören. Zur Mezuza. Selbstverständlich! — Du könntest sagen, da sie doch mit denr Studium der Gesetzlehre verglichen wird — daher lässt er uns hören. Zum Tischsegen. Selbstverständlich! — Du könntest sagen, da is ja heisst: ^Der Herr wird euch am Abend Fleisch zu essen geben, am Morgen Brot, sur Sattheit, so vergleiche man es mit ilen von der Zeit abhängenden (Geboten, daher lässt er uns hören. R, \A\\ b. .\haba sagte : Frauen sind nach der Gesetz- lehre zum Weihsegen'' des Tags verpHichtet. Warum denn? dies ist ja ein von der Zeit abhängendes Gebot, und von ilen von der Zeit abhängenden Geboten sind ja die Frauen befreit! .\bajje erwiderte: Nach An- ordnung der Rabbanan. Raba sprach zu ihm: Kr sagt ja «nach der Gesetzlehre»! Ferner, könnte man sie ja demnach, nach Anordnung der Rabbanan zu allen Geboten verpflichten! — Vielmehr, sagte Raba. es heisst ^gedenke und es heisst Heobackte: wer zur lieobachtung veri)ftichtet ist. ist auch zum Gedenken verpflichtet, und da diese Frauen zur Ueobachtung ver- pflichtet sind', so sind sie auch zumfJedenken verpflichtet ;-n:i S'sin s.'3'm 7\'ü'i niiO: c'iiivi "ip2T siy .t; sa"m ma sc-b'b : -nr.:3i ijS yo-^ap ^a^ saiJ |otnif' r;n33i : f> yaB'ap'' m-n iieSn'?*' B'pn'Xi S\s'in zz^-r\ nn2°yn:i S'Sin sa-m ina^"saon"«oi: jain»' rwi msa \sas min ■)2i nrn u'np2 ni2"n nas mias e-k'J sai: jaina' hb»}? msa S:i'\sin sai; S: nyi nasp min n2T sm S2i r\h las p2iio "2S 20 sip las S2-I las sSs p2-na •■nrT-m^^ntJ'y mso ^'zn "jn-i nT':i2 i:k" m^ai:'2 ir^'^ü» Sr^^niairr-niT" sr2i ,T'?''-ias^^nr:;2 ihjiTS nTB-j'2 in:n\s'i S'Sin spsJ \so'?]:2ii IN* sn^-nsi'^^iTOn n:-i22D''«'3 sai^'* -ns sn-nisi-^mas 's |n2in -r c'2n Y'Z'^'i-''^vri « irxK« 'in p2nn mas -s KsSs) sn-niST p-sai sn"Tsn c'2-in ns s'i'ia irs -c-\z 2'2'? n:i2a n'^'si laiS -128 soSa>2 mas 'S h f:i3a v:2i inK'sif* msS--mso i !•■'» 'imM'J ' 3;-'D mS 'in 'sni »"pi ts-oM .niv'n...»KO— HI no+Mb , i'S'sn4-M5 inv3"n'S+M4 r,ni-j2 ...Sdi-MI! |i„,„3_^MK V'Bp...p"ni— M7 1 s'SinS M -'1.1 ma ik '«la M 1 '' ^■^^ — M Rabina fragte Raba: Sind die Frauen zum Tischsegen nach der Gesetzlehre, oder nur auf Anordnung der Rabbanan verpflichtet? Was soll daraus hervorgehen? - ob sie eine Gemeinschaft ihrer Pflicht ent- ledigen können: sagst du. nach der Gesetzlehre, so kann der aus der Gesetzlehre Verpflichtete einen aus der Gesetzlehre Verpflichteten seiner Pflicht entledigen; sagst du aber, auf .Anordnung der Rabbanan. so waren sie dazu nicht verpflichtet, und wer selbst zu etwas nicht verpflichtet ist, kann davon die Gemeinschaft nicht enüedigen. Wie ist es nun? - Komme un,l höre: .ThatsächUch sagten sie. dass ein Lmmderjahnger| Sohn für seinen Vater, ein Knecht für seinen Herrn und eine Frau für ihren Mann den Tischsegen sprechen darf, aber die Weisen sagten: Fluch treffe den Menschen, dem seine Frau oder seme K.nder den f.schsegen 1 So seien auch Frauen dazu verpuichtet. 2. Ps. 55.18. 3. E.. 16.8. 4. Der Scgensprich. der beim Eintritt des Sabbaths od. des Llgs vor der MlbUei. gelesen wird. 5. Ib, 20.8. 6. Dt. 5.12. 7. Die Frauen sind samt.. Vorboten unterworfen. Talmud IM. I Fol. 2ob— 2ia BERAKHOTH Ill.iii— iv .' ^ _ 74 mos \S- SSX Sn-niKT p-oai Sn'mST Z Sr-.s" "'" "'' ""'' "•"'" ''"" ''"" Rahbanan festscsetztes Mass' - ,! ^ L i;cgessen hat. da kann eine .^nordnun«: der Rabbanan ' ' I I - ' I ' ■> ■! i> i. -1 |,,||,,|, Anordnung der Rabbanan entledigen. • '^J>"-- K. -Vvira trug vcir zuweilen im Namen R. .\mi». zu- |iv|sh -'33^ S^ -|-|3-.J -J'Sl -,2^2 "imTO np '?l\^ "'"''''" '"' ^"'""'"" '^' ^'''''' "''' 1^'''"«'«"S jj'Ni i'-inN. ,12'.: ■u'^, , .yi .-nns^ 4g^ ,.^ ,,^1^.^., ^^ ^,j^;|^^i. Gese(2l(.I„.^.. 2£)gy Jas Gesicht : "SnnnS'-l urn^- --i2'2 T^IS n-ri-' '21 TJE'- ,//r/// suwendeP und keine Bestecliung annimmt, du \sn "CT 1121: nimn naiiS nsr X3"21 -laS .N"2J IS wndesi ja dein (JesicUt Jisiaöl zu. wie es heisst: *Dcr Timn "XO xSs imna noS "OT ni2i: IXy'inyT Xp'?D Hfn- wende dir sein Gesicht su\ I)a sprach er zu j^.^Q- ,^.n,j.g2 •,-;5i>xi: X'?"'rn--^i;'2 X>i.T \->T T-T ''»"<"!: ^"'1 ich ihnen etwa mein Cesicht nicht zuwenden.' ; ; ,1 " ' icli habe ihnen in der Gesetzlehre geschrieben: f' H^«« I L • -^ du tregessen und dich gesättigt hast. so/Ist du den imne no"? "OT 1121: 1X^ limn wo X^XI^'^nsra X«Vr Herrn, deinen Gott, benedeien, sie aber nehmen es X:m 12 ppDiy D'jiyn^"?: in' x'^B» "T; i;ySx^^''21 nOX 20 so genau, bis zur Grosse einer Olive und eines Eies". ,1 — ^tS)) Samenergussbehaftete denkt |das Semä| F"l 21 PplD> Tl^i'nr -1211'' nS:- "1,T 12ppDiy"'T2i*.TJ' 1212 -^^^ in seinem Herzen, liest aber die Segensprüche /*•/- ...'/) p'DC" X': "ip '?y2 X1.1K' "ir::i n'7Cn2 lOiy hm pni 12 weder vorher noch nachher. Beim Speisen liest er "JXw* "TTTiT X"? S'nnx xS Xn ynnXT XOJ?:; I^P' X'^X '''^ Segensprüche nachher, nicht aber vorher. R. innxS>'*|TOn n:n2 -im rott- nijSo .12 n-'?T nS:n 25 J"''"'^^ '^^t: Er liest vorher und nachher. ' ; ; ! , GEMARA. Rabina sagte: Dies beweist, dass das i:;xi nnxS ^120 p:on b-j pni d'ob' nirS« ,12 n^h^ i,,„,,„ ,,„, ,„,,,,,„ ^,^,^, .^, ,^,^„ „.„,,^^, ,„ ; nS:m Xn-niXl p:On n:i21 yOK- n-^p'^S•'?.S• r:c'? -120 sagm. es sei ,lem .Sprechen nicht gleich - was nutzt &'-.v» JO , Tins'? jnon n:i2'7 |''J0-"'min' 21 leX : pan ^'^i« Denken?: — wie also? das Denken ist dem -^,».-\t 1 Zl^ ^I_^T') I _ 77^, TTT Sprechen gleich — soll er es auch über seine Lii)pen nN2vn;S f ,bo -|_.aI7 l; t,« _|. HMi, ipipi M ,", ^-mn; ''iingenl — W ed wir es so beim Herg Sinaj finden'. .\1 11 ! »S — Ü-M in Timn + -\l'i n.vin njffon T's-st ns R. I.lisda aber sagt: Das Denken ist dem Sprechen iimn iiDN iin 'a: \>. Dt. 8.10. 6. Vgl. Note 1. 7. Vgl. Ex. 19,lü. Die Jisrai-liteu musstcn sich von ihren I'rauen absondern, wo sie die Worte Gottes nur gehört, also sjcdncht hatten. BERAKHOTH Ill.iv Fol. 21a " hei,.- ^m,.n ä., ,,;essen una äicH ,.sau„> -•.r-'nrzS ,«- ^^-^^ "V^«"^ nS,«,'.«««. n.inn ,...,„ vor LJem Lesen] der f.esculehre aus der «Josetzleh.o .,.5,^ n:n3a' .Tins'? nTA" n:i:-i:is:'? pnv '21 lO.s zu entnehmen? — denn es heisst; '-Denn den Xamtn ^^^^^ ,^^,p,T n:i:^^1inn n:"i: p n-JoS p'On nnSl' rt-W Ä-rrT. will ich nennen, gebet Ehre unserem Gott. ^ __^^^^^^ ^^ ^^^^^■^ „^^ ^,^^ i,pü^,,Q,^.-.^Q R.Johanansasle: Wir können den SeKenspiuch nach ' • 1^ .^- ^,^^. ^.^^i, .^^.y^^. ^^^^ dem Lesen de.- Oesotzlehro vom Tischse-en und den ..1-1 • . i-N • ■^-'?- I ,0 „„ ,„7„.„L ,,.-. Se,ensp.-uch vor dem Speisen vom So.cnspnK-h de,- n^^t: r««' ■-■'- '^«^ ""^^"^ ^1' '"^^"^ T' ^ ^^"^ P'^J (^eselzlehre folfjern. - Den Sefjcnspruch nach dem „^ ,3,^, ,,^nsS ]iyC Sinii' pTC ■TJC'? HJiya nnn«"7 Lesen der Cesetzleh.e vom Tischsegen [folgein «irl ^Q,in;.,3;^3 p^ pj^i, nO "jlBoS X:\^ VJeS |iyB S.!'»»" als Wichliscs von licrin-em: die Speise erfordert ja ^^ ^^_^_^^^^ ^_^ ^^_^^ Sy'-^pn nyi^'cSiy "H ]:«' nunS vorher keinen [Ses-enspruch], dennoch erfordert s.c ' ^ J/,' ' u' ^.,, .^ ^os^ ' -snavr, VJc'? 1^30 irST einen nachher, die Ceset.lehre. die auch vorher e.nen . 1,, ^\ r-D '^^^^ - „.^ir,^.- ^,1, ' -^ V^K' erfordea, sollte sie nicht einen nachher erfordern •.". .«ri HCS i^S pCC'^Snpi ^^H irS Sip^S"? P'-C >..:i Und den Se^enspruch vor dem Speisen vom Sej;en- y^.^ j,,^pl7jj^y« .j,.^ ^.j;", p^s nCIS", inn 12S S . p-:^ sprach der ( ;eset7.1ehre |folurern \vir| als Wichtiges von ^^ -;::«•:';''' -'i CT =1 S^H!: Sr"nS1 m TOS p:n lu.o.j Ccrinuem; das Lesen der (iesetzlehre erfordert ja keinen ^^ _|-_^_j-^ ^_^ ^_^__ ^^^ ^^^^, ^^^.^^ .^.^, ^^..^.^ ...j^. ^:s ^cS Sesenspruch nachher, dennoch erfordert sie e.nen vo.^- J _- '^ Sil TIHsS sSl .TJcS sS -1130 irSI IlS: he.-, das Speisen, das auch nachher e.nen e.lo.de.t, |1-0 f'-H 7>1 , . iHv 7 ^^ ^ \ sollte es .ücht ei.ienvo.-her e.-fo.-de.-n.". - Man kann s^y^ TT.^ '^T^'i-^ Sp'^u N. • >- ■ |^-- '' ;„\ '^^ ^ .lies wide.-lei;en: Wol erlo.dert das Speisen, weil er ^..,j^,j., g,.^.- ,j{ -n;c sayü "SC .Tins'? "IS-? Nn nsi ja -eniesst. ' und wiederum wol die (iesetzlehre. weil ^,^^ .„^l, j^i,. j^^ j,.,«.;. ya^. n^^p; ,tS i:iS S.^ dlTC sie'das ewi-e Leben -ewährt. Ferner haben wir ja ^ ___^^ _^^^^ ____ ^^^, ■sm^'J^mn n-S n\S1 SC'iy V^«' nnp :,.elernt: IJeim Speisen liest er die Segenspriiche nach- 1^- -> ^'_ ^^ ^«n-nj,^, jjS -ec yar -Tip Sip „er. nicht aber vorhe,-. Eine Widerle.un,. pC- ^'^^ ' \^X' ^^ '^V ',1 ' \^^ R.Jeh..da sa..te: Wer .m Zw-eifel ist. ob er das ^;:s pv 'ZT, '?'?=n-:i ir" VS '?^=r. N. ,-- ^ , "[l;: _ Semä\.elesen hat. oder nicht gelesen hat. braucht es ^^^^ ^y^^. n^ ^cs", ■.'^'. =rn Sr^BlS S'jcn^tt' 'ST^I /-"-v nicht wieder zu lesen. Wer im Zweifel ist. ob er .^,,j^. sSsn.'ü' i:ü1 n''=''^: l'ilV ^-n '?S'.Ö«' .. Wahr und feststehend-^ Seesen hat. oder nicht ^ ^_ ^^^ ^^ ,, ^^.^ ^^ ^^j^..,, .^.j^. ,.,.^, y^-a«; gelesen hat. muss .Wahr und feststehend ^.^.A.. ■ - ' ',; , 1^ ' ,, ,., ..^ ,TrC p:^^ lesen. Aus welchem (irun.l/ - das Semälesen .st e.ne „IC H-^ . '^1.1 ^-^-' >= ^^ I Anordnung der Rabbanan. „Wahr und feststehend' CPH SHB'n -n-^n:i= H^S 'j: T^«^' l' "-^' ''^'1' aber ist ein (iebot der Cesetzlehrc. R.Joseph wandte ^^^^ ^^^^ ^inittS sSl Sin p2T. J Sugenspruchs nacl. dem bcmi. J. Ul. K'. ■• Den »Ctcn-F k» K Fol.2ia-2ib BERAKHOTH ni,iv g ■ W .^n.in> =1 .«^. : Tr-, ^. «n^ ^=X n=.' be.U.I,.on sie jedoch ni.h.. we«e„ .er Ehre „L P "Jir DS I'bbsm^ -^m iOim nDJ=n r\^2h D:::-\ SSsnn Sabbaths, hier aber hat er bereits fjebetet. Smn S'rSjTmTiT Sx \S*S EST S'iCTnrn'" •)2-tn2Hnnh Ferner sagte R. Jehuda im \amen Semueis: Wer, c.l.b-naiT T!a3:''°Tm T-' ^h'O '3n-Xn"ep JM'OrX wn "^chdem er bereits frebetet hat. in das Beihaus tritt \S>1 ]h yoa'ap*-OT "Sl' k'jT ?S0: im '3jS rn^ ^:x 5 ""'' ^'"^ 'Gemeinschaft beten findet, soll, falls er was L K L i I ■ ' Neues hinzufütfen kann, wieder beten falls nicht hnti. S^^nNn^Dnn^nxnn ^-nn. .',. nr«- .:n fry«..X „r nicht w.eder. Und ,beide Lehre! sinTlnO.:; nc::n n<3S cjrjn XJin =T n?:X s:nv xS's-.s na Hätte er uns nur die erste mitsieteilt, I könnte man >":" ülfi' ly ncj'ri h-:]r,rh '7;:' DX pSVcnaa' TSi," Sirai «Uuben.] nur wo er allein und wieder allein, oder mit \2 ytt'lH" -ai^'^Scn^ Ss* -[üh DXI hht.rc Cmo'? -nas itSü« '''^'' ''e™e'"schaft und wieder mit der Gemeinschaft ,„ ' ..-.>/ ujM ,..n ,iEn,.7 lasst er uns fdic zweite Uhrel hören. Hätte er uns rnpl°n01X T,TpX 1=0 nei"c'np'"lO%S T,T 120 nur die .weite mitgeteilt, [könnte man glauben.] nur ^'i'.•y*K'^^p"^Ö^ST^^^;^^•l;'p30^^^^3^X 12 XIX 2T10X 131^2 wo er noch nicht begonnen hat. nicht aber dort, wo !-Z^^^ nK'np3B' n31 hz SxiK" '33 -[^3 -riKnpjr naXJK* *"'' '"'"''^''s begonnen hat; daher sind [beide] nötig. X"- '3m mnx \s-33t 'jm vca-a ^yo".Tll^.yo nin--^ x,t 15 '^' """" ^^'^^^'- '^^^ '" ''^' '*^"'='"'' ''"'^"" ""'' ^''"'^ ^X.U" '331^3 >^S^y,^ X:,T 3suä b. Levi sagt: Falls er anfangen und beenden l.rx V':''! 3T XnX ': 11130 "jnM lati'^^Xn"'? p'OCn'? :nO "^^""^ "^'^ '^''''' "^'orbetcr zum Huldlgungsegen' heran- j-x '?:'? «ncxi'pnr '3m "To'^ni'pyoK' -311 mi,T 'm 20 ''"'''"■ '° '"^''^ '''■• ^^"' "''^'''- '"'"•' ''■• "'<^'"- ^orin PZ-V l'^'-XK' m3r bn:n ra- X,T >a -ir "-D.-^- ^■'""'" ""'' ^f'^'"""Sverschiedonheit? - Der Eine ist |,L,> ,...NK puu 7n.n ICK Nn ,0 , l,, , ,,'0.35 der .Ansicht, der Einzelne sage „Ä'^/yr-', der Andere n-l-' '21 : n'm:- XniSn n'^l^^pClC n3:ia ,in''^2 .iber ist der Ansieht, der Einzelne sage nicht .Heilig'. h)!2 HTpT '3-1 13Dpi-lx-lO''):'? : an'J2^ -12'J -I31X So sagte auch R.Ada b. Ahaba; Woher dies, dass der Sy3'7 p32 'iS J3 3?n,T "31 lOXm min n313 imc 'ip l^'n^flnf ■ffeiUr' nicht sagt? — denn es heisst: /".,-,. 7J3 'J3'71T;3'? Cnnim'ieXJtJ' min '-1313 nOXt:' 'ip 25 '^^^'^'"■f '■^''' '« 'i^'' ^'"^ der Kinder Jisrael ge- .«nDxpp'''i'=?''n'7ncio«imoyiB'XDr°,TST'2D, t"t' Tt tp''" "ff-""^^''' f'""-""-' "'^''^ ' ', ' ' . ' 1 I ,- I .L,i weniger als zehn [Personen]. Wieso ist dies erwiesen? — ft...& B"n X"? mi,T '31 XCn ':i pnOX fip '^y3 ]X: .^X Rabbanaj. Bruder des R. Hija b. Abba lehrte, dies geht M^« bis CriOC B"n xSl JXO iS'CX'yjDT 31 lOXni D';10D ^'^^ dem wort ..Mitte- hcn-or: hier heisst es: Au/ K"n x'l' nn,T '31 Xm K"n nnn pi:*w5»03--,mnn '^''"" ''^'' '" '^'"' -^^''f^ '- 10 N:in 'T M'i ni M K II irjs moj': M 7 jvd+Mo kH '*"''"■ Dann jedoch sind alle einig, [das Gebet] untcr- I'N+Mi:i pns' '1 ION 131 +M11' j-ciH' 'T .\n 1 ns-nplt l'-vchc man nicht. Sie stellten die Krage : Darf man ''"» ':n wol' 14 ''•3nN;;M w. -o ^^■ ■ \ , " „ , i j ,„■.., |i=D .'mM2li ,li"nioM20 \\ miyi+Mlo 'jnasl' ll^v-^ ^t, -^'^ _^- ^'™' '^^>'"' ^^^^'^' «^«'^ I^' J'-h^d-'' »"ti R- i^'ni.-'n. Pi^,2 I .M21' ''"-' Schüler des R. Johanan, sagen, man unterbreche nirgends als zu ..Benedeiet sei sein grosser Name", wozu »man unterbricht, auch wnn man sich mit der Miinmelkreislehre« befasst. Die Halakha ist aber nicht wie er. R. Jehuda sagt : Er liest vorher. Hieraus zu entnehmen, dass R. Jehuda der Ansicht ist. der Samen- ergussbehaftete dürfe sich mit Worten der Gesetzlehre befassen. R. JeholuA b. Levi sagt ja aber: woher .lies, dass der Samenergussbehaftete sich mit Worten der Gesetzlehre nicht befassen darf? — weil es heisst! Wu sollst sie deinen Söhnen und den Söhnen deiner Söhne mitteilen, und unmittelbar darauf: ^"Den Tag, den du gestanden ct. wie hier Same.icrgussbehaftete ausgeschlossen waren", so sind auch hier Samenerguss- behaftete ausgeschlossen! Wolltest du indess sagen, R. Jehuda verwende das A neinanderstchen [der Schriftverse [ nicht zur Forschung, so sagte ja aber R.Joseph: auch derjenige, der in der ganzen Gcsctzlehre das Aneinandcr- 1. Würtl.: Gemeindebote. 2. Anfang des 17. Segeaspruchs im .Vchtzehngebet. 3. Der lluldigungscgen, :m- B"^T S'^T p «35 ^'•i: der ganzen Gcsctzlehrc das Ancinanderstchcn zur j^^y p,^ ^5-- cy ::".«' "?: ^fi^Jl HTP N"'? nc«':0 "1.. Forschunji nicht verwendet, verwendet es im Deutero- .^jg,,^ pjj n^pCS non2 Cy 3:1«' DO lü'h A ]"3y I^SD nomiumi Woher uns, dass er es in der ganzen Gesetz- ^ J Y^^^l^^ ^^^^ ^^^ nT„T '21 .tS^ICS nS'pDS ^W^ U-hre zur Forschung nicht venvendet? " D-" - ^^^ |^, ;;^ ^,«^=2 'JiyTI =1S x":« ph^püh H.S S'VIV^ lS .'olehrt: Ben Azaj sas;t: es heisst; ^Ewe Zauberin c-it-'-.i^- //v_ ,* , , L- L. .- W/.f/ du nicht Üben lassen, und es heisst 1 darauf): -r.yTI ZIN HC '^ ^?:iSl inS «'«pnyiSr no"?! IH = ^^'^/■ «■« K/irA beschläft, soll des Tods sterben: dies 55.,^^^ ^L, j^jc niin .-rrari T'hyüZ nCBTC ^S nb'pDS wurde jenem angereiht, um zu lehren: wie derjenige. pp^go, ^3» nDUS^DlS Stf»",: ^CIX niySs ^Sl'X'Jm^y'^ der ein Vieh beschläft, durch Steinigung, so auch die ^^ ^^^^^ _^^^^^_^ ^__^^^ _^^^^ ^^, .,^ .^„.^^^^ .,, ^P^^^^ ^,,j^ Zauberin durch Steinigung. R. Jehuda sprach zu .hm : -> ^^ ,^^ ., .^.^ i,,. ,, .gX", r=S nniCODI Sollen wir etwa deshalb, weil Sie aneinander stehen. mM 211 N..>l. .v. -i i.> . .<•,.„„„ diese zur Steinigung hinausführen?! Vielmehr, Toten- r,j: V3S r,5: nSr sSl r3S HB'« HS l^JS np' S"? rn=T /M beschwörcr und Wahrsager gehören ja mit zu den ^,553^ ^s^, .--x nCi:vS'3l'"\N'C21 nSr S? VIS r.S'lli* Zauberern, warum aber wurden sie hervorgehoben? — ^_^^^ njK'ö: ]\S >lCS^Hc",;i .""öy SnttM B"Sn |n:" .tS um sie mit jenen zu vergleichen und dir zu sagen: ^^, ,,^^ „.j,l, ,^.s .y^O C<:1CC '3.11 »'"■n wie der Totenbeschwörer und Wahrsager durch , 'V^io ' '< ^„L„- Lv,,t, ,-, ««..^ ^Sl irST Oi Steinigung [hingerichtet werden], so auch die Zauberin vSy nSyol-niW US"? lo'jcn «^D 'l"? |- yB .H ^-^ -»CST •'? Sip«yCl «ip HSIB -,. S.S niM 3 , lu Genotzüchtigten seines Vaters und der Verführten seines sir!i"saM >:i 3"n>ö XTi: >ip ^y3 '73S WH .T^ -C Vaters. Und was ist der Grund des R. Jehuda? — jj-^ ,j.m .ITin' •'31-''l-i;c "OJ STIJ 'ip Sy3 l'j-CSl TIH sagte R. (Jidel im X.amen Rabhs — weil es heisst: ^_,,^ .so>S-l|:3n fZ -[y'T,n'? >ip .IvSlS' 3(3 ^'hvi ' 3£s soll ein Mann nicht die Frau seines Vaters ^ - ^^ , ^^^^^ ^^,,^^. ^^ ^^^^^ ^^,^^^,^_ nehmen und die Decke seines Vaters nicht auf- - ' ' nSir 3' PCI SnKM «ö^tTS p3lS decken die Decke, die sein Vater gesehen, soll er 13 \N7 Nip J-ci y Mi% ik- -i . - | nicht aufdecken; woher nun, dass hier von einer n3 Kip^yOl Dl nnSU nK'ttU'!: p31 '3"TO^ SW n^'3e Genotzüchtigten seines Vaters gesprochen wird? — spin^äffin mi.T ''3ns'7 n'?N pB« S: sS'-SM rhyc weil es voran heisst: *Bs gebe der Mann, der sie^ ^^^---—^^^^^^^, _^^^ ^^^^ ^^ , beschlafen hat &.. Man erwiderte: .\llordinss verwendet "^,^,3^ j> ,, , kb-,: pr.l M s -B-^pnS P7 'tTDa h«ff] M <■ , nt er es im Deuteronomium zur Forschung, aus dem n«ca c'-iyS M 1 1 !n:i sipi n-lH'O 'n^l "3 nDiJMlMln Aneinanderstehen jener Schriftverse aber folgert er eine ,j,o m 13 3"nyB - Ml-' ^ 'V:';3 '«T '^ni ao trni »IT^ andere von R. Jehoiu. b. Levi vertretene Lehre. Denn ^l^^^ -+,^^i_-^> \;;, ^^1 ^ ^t-S" R. Jchosuä b. Levi sagte: Wer semen Sohn in aei j,!,,,^ „3,^^ „^j „„«^i ,r3tyr:n NB'on B- n ':"na «03 np nsir Gesetzlehre unterrichtet, dem rechnet die Schrift es an, ^|3jJ^,jm23 \ n32i n!23 rn« '■;>'-'- l«»'' rroffün laiB ' ii als hätte er sie vom Berg Horeb empfangen, denn es ,„1, «ipyoi [citral 'ip nsic :n [nS'St: n:m rsi s" sn nsn heisst- ^Du sollst sie deinen Söhnen und den Söhnen T,h «-« na nj p = «n «n lüB «u nS-u .;•: deiner Söhne mitteiUn, und darauf folgt: ^Z?.« 7>z^, den du vor dem Herrn, deinem Gott, am Horeb gesta.d.-n hast. Es wird ..elehrf Der Samenflussbehaftele der Samenerguss hatte, die in Monatsblutung Behndl.che. die Samen ausges'^ossen hat, und die Begattete, die Blut bemerkt, bedürfen eines Reinigungsbads»; R. Jehuda befreit sie davon. R. Jehuda befreit also nur den Samenflussbehafteten. der Samenerguss hatte, der von vornherein nicht reinigungsbadfähig ist, wol aber verpflichte, er einen, der nur samenergussbehaftet ist. WoUtest du aber einwenden: R. Jehuda befreit allerdings auch einen nur mit .Samenerguss Behafteten, dass sie aber über einen Samenflussbehafteten, der Samenerguss hatte, streiten, geschähe nur um dir die entgegengesetzte Ansicht der Rabbanan hervorzuheben - wie nun der Schlussfatz: die Begattete, die Blut bemerkt, bedarf emes Ke.n.gungs- bads? -Wessen Ansicht lehrt er hier? wollte man sagen die der Rabbanan? - selbstverständlich! sie verpflichten ja den Samenflussbehafteten, der Samenerguss hatte, welcher von vornherein nicht remigungsbadfahig ist, um so mehr eine Begattete, die Blut bemerkt, welche von vornherein reinigungsbadfähig ist. ist es nicht vielmehr die des R. Jehuda!? und nur meint er: nur die Begattete, die Blut bemerkt, braucht kemes , F.^.22,n: 2.1h.Y.l8. 3.Dt.23,I, 4.1b.22.29. 5. Die GenoUtlchtiKt.. 0. Ol.4,V. 7. U..V. 10. 8. Zun. C.l.. t od. .. L«cn .I.CcscI.lel.rf. Fol. 2ib ~22a BERAKHOTH III,iv yg Fnl,22''y3 "^nS .iS^SS nrilf nJ\S' mi nnsil nU'OtJ'o'n'? >:np Koini-im-sbads. wol aber vei-pfUclUet er den iT'? n\*< "01 nmno ' s'jN -[-l2.'2 X.Tn sS 2"na ST-13 np Samonerivussbchaftcten! - Saj,'e nicht; «crlicsl. Xnp '^ISaS D'-O iS J\SB' "ip '?y3 >yjnm -nmn min^ 'mS 1''"^" S'-"-K;enspnich|» sondern: erdenke. Aber tiih »inc hzm nnnx": sSi ,t>;S sS iiao i:«si 5?ok< -Tip ''""" ""-'^ ^ -1'''""'" *"' ^'"''"="''' - ^' ^'^"^ j" 1_ L . ; I Ljililul; Der Samenergussbehaftetc, der kein Wasser irxn2'73 nnino ^aS-.T^cS pac U-Sl T^nsb l^nOT 5 ,,^,^ ^,^,, ,,-^,^^^^^^ „^^^ ,^, ^^^.^ niesO aber nicht p31 -j: p: 101N' mi,T ':tH\SO "DI "ist rnSB>3 S-VIO die Segensprüche. weder vorher noch nachher, er issi .mn" '31 JS^i*]; pnT 12 pnj an les' rnciJ': S'VIO "i: '^ß'" '^''«t ""d liest den Scgenspmch nachher, aber •W mni'N"'jnT'jnX in niDSn; "'^''^' "'^**' '-''' ^'"'•^e''- jedoch denkt er ihn in seinem ihnh no 21m rnha m >:.:'7 moy ib's or n^nnä ""''"■ "''"' ''^" ^^"' '""" ^'^p'" '" ''"°^'=" - ' Worte des R. Mei'r; R. lehuda hintjeaen sairt: Sowol , I ' ' iiii'ji PI.-.1JI I lu »ij ihesen wie jenen bringt er über seine Lippen. R. Nah- /&/-^nrpSrinTO''nn3>'?yi:r''C'yT,i-OniQ':;n'liaS>S>:orni man b. Ji.-haq antwortete: R.Jehuda stellt dies den niaSnSI lloSnSVmir'OamJK''? D'2in:21 nVS-ajni mini <;esittunfrslehren -leich: denn es wlnl f/elehrl: -Du Nin rUtf 1Ö1K ^DV '21 □'"IIDN* r'lp "hv^ Sax nnoxai'* .*"'''■''"'' «'■? dcmcu Söhnen und den Söhnen deiner Söhne .-iDr pi"?njr 'St ,-i:::'an nx^yr xSe' 12^31 nrS'na """"'''"■■ '''■"■''"'' '"^h': '^<^« T'ai^. *« "V'^ i3\s'i mü'en iix xin r!;c"-«'2ix 15 . ■ •. , , ' ' ' doit mit Anlast, mit Imrcht. mit Zittern iinil mit X'7B' nabai^ lloSnn nX yve :]X nOlX DiSk"3X ja pj Sch.ecken. so auch hier mit Angst, mit Furcht, mit X3'p5,' '31 S'Z' ITöSn nSlJOn ^T:\'- '31 132* nnSIX nOX' Zittem und mit Schrecken. Hieraus folgern sie. di ''■|0X1^"'lp''y hz li'"iic'? DJ;' X*? nOIX Xa-py '3T DIU'O Samentlusshehafteten. die .-aussätzigen un^ HetindUche begatten, dürfen den ,, , Pentateuch, die Hrophetenbiicher iiml die Ilagiographen ,Tm np nxiK» piT.T '312 iT^'5,'ö'^;nx' "l"" m:'7n3 xin 20 , , „.. , „ , , ,,,,,., 7,1.,., I, , , I I '"-•"- >"i lesen und Misnah, Talmud, llalakhuth und .•\gadoth'' p>2 U"? nJli- 13'3T TTCSll': liaX in:,l 3; Sj? -[Hto studiren; nicht aber dürfen es die Samenergussl)ehafteten. X*? 'h raX Cn'? rjE'l' 'S321 Ti' l'IX im m:'7n3 inX K. Jose sagt: er darf das ihm (ieläutige studiren. nicht OnS lOX fix "in mrSia Xn njlU' 1J'2T*^lJmö'? ■;: ^ibcr Misnah auslegen. R. Jonathan b. Joseph sagt: : 'Oyy Sy 'JX rcrrO CinX Sy 'JX ':'P'OK<"'C Sy .-,« ''' ''^'*' ^''^"^'' ^"^'egen. darf aber nicht Talmud aus- ,., ' legen. R. Nathan b. .\bisalom sagt : er darf auch Talmud niin 'n3ipX naiX ,T,V'XTn2 p mi.T '21 «-^n^« «,„,,,„.,„ „„^ soU er die [d:.rin vorkommenden l.;ottes- nSyeylQJOJa n'nu- inx Tö'7in2 nB'5?0-"nX01B p'?3pe „amen nicht aussprechen. R. Johanan der .Sandaler. "'"I3T n'X'"--"['>: T,?'^: ■J2 r^'^T tCX m'i12 p miiT '210 Schülei^ R. .\qibas. sagt im Namen R. .4.qibas: er soll (/-»j.j« IJ'X; '121 nr X'jn" lOXJt;' nXOlO i''?2pO nnn '121 "X"«;' '''''' "^'' ''er Schriftforschung überhaupt nicht befassen. le I P'X mW '13i:',X nX010'73p0 U'X-'ti-X nO'nCXJ "■"'' ^"''••'^■"- '■'■ ■^•"" "> ''^^ Lc-hrha«s überhaupt ' ' ,, , nicht gehen. R. Jehuda sagt: er belasst sich mit der nx rvo u'xi (ijK'on nx j?'i,-o 10 1QX-* : nxoiB r73po '"' , ■ •,/ ,, n- ,' • 1 , o > > ■ ^ ' ■' I 1 desittungslehre. Es ereignete sich dem R.Jehuda. dass er 51« lOlN "'l| .rnstys ...'21 — MJ ;| San — M- SB'N+MI Samenerguss hatte und .im Fiuss einherging. Ua + M(i ■?;• I'sai li-"> X"l ni3''n3 '«(3+M4 '! vnstra N'Sin riefen seine Schüler /.w ihm: .Meister, lehre uns doch n:tron ns-M'' <''p rn.-.nniM s c-^^aai+M/ nnSvi ,i„en .-\bschnitt in der Cesittungslehre. Da stieg er tfnisn ns v'S' NW i:^3i I njB'ün iiN i"Sö rix M 1 r 1 '3 M 1 1 1 ,. , , , ,, nn T3r nSl" 12^=1 ts-nrsn n« rso i^n -in yioo- p iiy'^N n '''"''''■ '^"^■'^''' """''■• ""'' '^'•^''''^ ''i"''"- S'^' sprachen li ntS'yOl.M 14 S2S+MI:! ip'l'.- ntJNVjM I'.' IlsC' niDtNn '■" ''"""■ "^st du uns nicht so gelehrt. Meister, dass M18 Sp'O'JWMlT n:!» Sax.MIo n:» Dnsi nSyi.M I.". ersieh mit der (Jesittungslehre befassen darf.'l Kr •i3||T«mM22 «i,pi+M-JF:,nB...,^,M-JO:n'n--Ml'> N-3n- orwiderte ihnen: obgleich ich es n.nderen erleichtere. Nin ysa a"N| .iioSin...y"DO '31 0"N-M-M nSapa n:'NiM , ., 7 , . „ •Dl oiB'O «n« na .sa« t s 'sySs t'n »nan ns o-'id -an m '" '^'-schwere ich es doch mir selbst. .[man ns a'Si Ks wird gelehrt: R. Jehuda Hen Hethera'' hat gesagt; Worte der (Jesetzlehre nehmen keine Unreinheit an. l'^s ereignete sich, dass ein Jünger vor R.Jehuda Ben Kethera murmelte«; da sprach dieser zu ihm; Mein Sohn, öffne deinen Mund und lasse deine Worte leuchten; Worte der ■ Dies ist eine Stütze für 1. In der Miänali S. 74. 2. Dt. 4,9. 3. Ib.V. 10. 4. Ethische und homiletische Schrifterklärungeii einschliesslich Sagen und Erzählunfjen, idles was nicht zur Halakh.i gehört. 5. Violleicht Hathur;i, l'athuiii; Keif mann (zilivl am Rand des JcruS. (ed. Krot.) Sxnh. vii.l'i) will im Vorwort eines .ilten handschriftlichen Midras get'uudeu haben, dass iu diesem Namen das syr. pathura Tiscli vorliege, worüber Jer Svnh. If. zu vergleichen ist. 6. Hatte ToUution und scheute sich, Worte der Gesclzlehie zu s|iro.lR.n. 7. Jn. ■L\;t). I BERAKHOTH lll.iv l^"'- "'^ R.EU-äj; ü..nn k. KIW.j s,,gu- „«Name. ,io^ R. Ah., > „^. .,.„ ...... „ ... ^. jjnj,. I. liuob im Namen un.er.-s L.h.ors. die llalakl.a is., irs; ,-:-r.^n nS y'i'C nr^n .: .1 u.i- -P> Nn>s .|.^s er Misnah .-xusU.^^cn .lavf. nicht aber .la.f er Talmu.l ,.,jj «.j,.. .,j"V. .luslesen. Wie fol-en.te TannaTm. Kr aail Misnah aus- .,g,jjJs.s"Ss; p mr' "^l TSC "II -^Zl TOSin legen, nicht aber darf er Talmu.l ausle-en - W-rle _. ^^ .^_ ^i^ ,^^^. ^^^^^ .,j^ ^. L,j,.L,a; ., jjyjn -=1 CIVC des R. Meir. R. Jehu.la b. Cam.alii'l sagt im Namen des ^ ^^^^^ ^^ ^. ^^^^ .^ ^^^^_ K. Uanina b. -JamalitM, sowol das Eine wk- das Andere n.M ,. - • , 1 _^, ist verboten, nach Anderen, soxvol das K.nc wie das pnr ^- JSn. -T n-N ■■ ' - (- ^iin ^ Andere ist erlaubt. Wer sagt, sowol das Kine wie das y,^ n'B'.Si: 'Xy':S"ni: •== '"^^H 'Jn: S'37> -inj Andere ist verboten — wie R. Johanan der Sandaler; ^^^^ ,^,^, nTn2 p HT.T 'ii: C\sS:: .TK'S" '=1: wer sagt, sowol das Kine wie das Andere ist erlaubt ^^ _^ _^_^^^ ^^,^. ,^.^,^^ -Vs":m Tl." n'K'S^: 't^v'^N* '=i: ^^;^;' wie R. lehuda Hen liethera. _^ ..,.._,;..v,L,,- -,....»{•. -n- "1S2 .sSs ;n; IJ'S ".T //o/^^ R. Nahman h. üchaq sagte: Die Weit ruhtet sul, . ■ >S .. T ^ N.- ' • - I ä,, , „ach Jenen drei tireisen : nach R. Eleij bei Krstsehnr- ,,im HTyn H.H V^vr t; .-•, . . -S .^,;^ n= N H « N n.-»ch R. losija bei Misclisaaten'^ und nach R. Jehuda ..^ j,.,^^-; nnW '1=1: nrn: p rTP" "-X T n.lCO- Hen Hethera bei Worten der (iesetzlehre. Wie R. Kleaj ., .^j^^y^ ..S;p2 rr.n -13-! |\S' nai.S' n^'HS p .111,-1' bei Erstschur - denn es wird gelehrt: R. Eleäj sagt ^^ .^^^L,..j.s .tSs" n^ "15S1 SPlSosS mSsa tOS "TJ; SPS Erstschur hat nur im Land' (Gültigkeit. Wie R. J..s..,a ' '_' ' „^, sniS'ZsS mSs: -,.-Sl TSC bei Mischsaaten - denn es wird gelehrt: R. Jos,a |S8 Hl .13 p ;■>]" " " 'f^^ . ^ ^^ 4_^^,„., s.-,.,: Er ist nicht eher strafbar, als bis er Wei.en. ^S,-:«^ 2"^ SlCn =11 N,- - «Pl^ »^^ '^■•"- '^^^^. <;erste und Weinbeerkerne mit einem llandwürf säet. ,jn:r"''ip '?>': p:i 'i'^ ^ '^''^l^^'' !"">'= '"^"»^ ^^"^^ Wie R Jehuda »en »ethera bei Worten der Ceset/.- ,^^1^ j^^^..;, .. -. ._j..^. q.-j -,,ns c>,'; J'2p IJÜM 1'"?^ lehre - denn es wird gelehrt: R. Jehuda lien liethera _^ ^^^__^__ ^^^.^^ ^^^..^, . .^^.„. ^.:, ^.^.„^ ^^.^^„ .-,. ^rpy sagt: Worte der liesetzlehre nehmen keine Lnremhe.t " ' ^^^^ ^ ^ ^^^^_^^_ _^.^ ^. ...i^., „., ,.^,gt,pi, an \ls Zeeraj kam, sagteer: Man hat das Reinigungs- 1- ^' -i . - > -- ' - _ i_^^ .-,. .-v bad .-.bgeschafft: manche sagen, man hat «as Hände- HOT^ ':r im nSJr '.n In M ., l- .^ ^ - ^J - ^ waschen ab-eschafft. Wer sagt, man hat das Reinigungs- ^'311 .TIS '750= CIB'Ol mw" '?;ü: CIK'C .ISJÜ -' ' |^- bad abgeschafft ^ wie R. Jehu.la «en liethera; wer l,„,^. ^....^.. j..^.. ,^,a!,n^-^T x'jü* .IK'n"? '3m |Sr:'. ■ sagt, man hat das llän.lewaschcn abgeschafft ~ wu- ^^ _^^ ..^.^j-q^. .,nyau' \S>r '31 ISS |''ji:Jin: D.T.1W3 R.'Hisda: dieser fluchte demjenigen, der zur Zeil .les [^^ ,',,^'^1^'^^^,^^ L,yl3„2 ^.^„,.n i,=1 ,13 J'S'pCX' 'PyOB'l Gebets nach Wasser sucht. L L , .,... .« >.'i .- •<•/•— «^1 -ir^\' • TPi:»'! TS' Die Rabbanan lehrten: Ein Samenergussbeha.teter, >S3Vu« bz' ^-C ,10 'l': ]- >^ " -^ ^-^ ; ' ^^'^ ' über den man neun Kab Wasser gegossen hat. ist ,^3^, ^loS 'ip "^yS ICSI IT.s' Hr ■ ^C r'.. | in« rein. Xahum tlam/.u^ raunte dies R. .\qiba /,u. R. A.pba ^,^,^^^ ^.^.^^ ^^^ r';ZlÜZ p"u- .IC^'^IOSp ':,1 ."niP raunte dies Ben .\zaj /u. und lien .\zaj ging hin und ^^ ^_^_ ^^^^_ ^^^ ^^^^ ^^^j^., ^^.j,,^. ^.^L,.„., .-..^ ,^5 .,-- lehrte dies öffentlich seinen Schülern. Im Westen ^...j2 S'iPl '1= ".li:"''^- streiten hierüber /.wei Amora•.■m^ R. Jose b. .\bm un.l -■ ' > -' ,., ,s v.' N— ('"iS ,110« ,1T2V R. Jose b. Zebida: der Eine liest, «er lehrte», der S;vc ,-PSr- ,1Su =';-l.S 1^ « «,1 '^ J^ f^ "' "^ Vndere liest, «er raunte /.u». Wer liest, .er lehrte» ,^. ,328 'P',31 ]i2lh i<::n 31 ll'? ICS . B'T^ 1 13 ],1. we-en ,1er Störung der « iesetv.lehre und wegej. -ler ^^^j^j-^oa ib'SS .IJ'lf B',r,13 'S ',!-', T7'3a3J^'7,'7;5JPS Slö'iung der Fortpflanzung und Vermehrung; wer liest. rT— ^y^-;^^-^-^, TaV, ,T,„, ^^«m , c-nionM 1 .er raunte zu» - damit die Schrittgelehrten n.cht w.e 'jfJ^^ill^Vp, « 13 ' 13 -'='i= ^l=n o«iB -33 itv'-Hl'-- die Hähne stets bei ihren Krauen seien. R. Janaj ^^^^ '^^^^ sion 13+ M 7 ^ t ='n':.3 yur, s". 11313 T.313 sagte: Ich hörte, dass man es in dieser 1 linsicht strenger f^„„ ;,.^, „«^ «^12 ''i'=,^',V ' "'M'r-.'^i.ii.Xxn'^ „i^mt. un,l ich hörte, dass man es leichter nimmt N;i l-q-^V;;,^^S^^^^,^M^'W -^^'^ wer es aber für sich strenger nimmt, dem verlanget uT-B l«,- il -m ' n=-» .„ ..m .T nri3 ''i3Lir» M ■-'it man Tage und Jahre. Reini-'ungsbad nehmen? — Was ist R.Jehosuä b.Levi sagte: Was ist .1er ..rund derer. .Ue ^''■'^''^'>; . " "°;.f ^^.^ „,^, ,..„ ,Vorten ,lei n„. .;,-und7! er selbst ist es ja. welcher sagt, der -;2'" mH ^^ " -^ S äh lan kann ja auch mit .:eset.lehre nicht befassen! - So metnt er es: warum ^'^^^'^ J^^^^^T^^^^ ^ „,„;„, „.,,,,e,.te: Eine „eun Kab; warum durch Untertauchen.' "^^^ .'^^';J^J^ J^^^'^'",,,, ^,^,„, .^.. ....... S..^. grosse Umzäunung machten sie damit: -ienn «^ 7"'' "^''^'';':. J^^h .ar , rein.ubaden- Er entfernte sich sofort, aufforderte, da sprach sie zu ihm: Wicht, hast .lu vierzig Seah. "'^»^ ''^ '" ^ "" Reinigungsbad? falls R, Ilona sprach zu den Rabbanan: Meine Herren. ^^:g^^i!!W^gi;;■}^HU'^i^!gg^ .I^n:-!,^ - T^tDtl8.4. 2. V«>. Ut. 22.9. 3. Palästina. *• Vgl. l^^ipi^^^u >e.^ X„tx.sZ' rÄ.' vor. 3, A mora (der Uhrer. Jcr Sagende), s,.«, Bc.cicl.nung der Talmudlehrcr n.icl. dem cnrt„ I 7 an. J ja ^5^- "^. :i_^ „^ iERAKHOTHni,iv . 80 I B,/..9.'a wegen der Kälte, so ist dies ja in Warmbädern er- möglicht. R. Hisda sprach zu ihm: Oieht es denn ein Reinigungsbad im Warmen?! Jener erwiderte: R. Ada l). Ahaba ist deiner Ansicht. R. Zera sass im Badehaus in einer Wanne; da sa^te er zu seinem Diener: Gehe, hole mir neun Kab un.l giesse über mich. Da sprach R. Hija b. Abba /.u ihm: Wozu hat der Herr all dies nötig, er sitzt ja darin. Jener i-rwiderte : Im Vergleich mit den vierzig Seäh ; die vierzig Seäh sind zum Untertauchen, nicht zum Begiessen. so die neun Kab. zum ßegiesscn und nicht zum Untertauchen. R. Nahman Hess einen Krug von neun Kab an- fcMtigeni. Als R. Dimi kam, sagte er: R. Äqiba und R. Jehuda K..laster2 sagten, dies wurde nur bezüglich eines Kranken^ ohne Verschuldung gelehrt, bezüglich eines Kranken bei Verschuldung aber sind vierzig Sn;i nXD C'i-31X ^^iian ' XnaS rpn Xliy ";x "nax 15 ^'''' f f^'-J^'-ü'-'h- Da rief R. Joseph: Zerbrochen is'J ^S._-,_,„u,L._, ,.,L 1, " , """ ''^'' '"^'"h: des R. Xahman. .\ls Rabin kam naOlOI ^lDJlx'7N"i::iD:iN<',n^iml^'r'2nonSn::S-13D S-n^.l nSin ^- -"^S': e"" erwiderte ihnen, dies wurde nur bezüglich iir,flü lOSm ppn -a mm nh^yc X-|;y mm MJ N3T ^'"'^^ Kranken bei Verschuldung gelehrt, ein Kranker -^ — - ' . .' . ohne Verschuldung aber ist von Allem befreit. Da X'OT xjjss 3 <2r, S27y >2t nos >on 21 nox nxD □>y2-ix 'j'jion n'7in'7"'72x idjixS n'jin'j^'x'jx XK'is2 i^:x p2T xn.< ': p-: 2m ,T2i'n •i2nx ;^Dr 21 10 KJoib-Dx 2-iS iWnns" x'i-nx 2n xi'S. 10-. ......... L.. L /&;-.' o.-.s '...-^-ig..,- ..... '.,;.„,:. ; „ „, ", ■''^"^•Joseph: Ganz ist wieder der Krug des R.Xahman. >S 13^ ,J ,nni ,.21 ins, nXD C'y21X ^inon X^^2'7 Merke, die allen Tannalm und AmoraVm .streiten •12D 10 n'iin2 ';S.20 Xpi \yTOX inxi-"p3p nj;tJo p2p nysj'n r':iy unJB'-^^ip '7i'2 p2-i Kranke bei Verschuldung gleicht dem Gesunden bei , , . , - ,-.,_,._, '^'e'schuldung. und der Kranke ohne Verschuldung ■lOlX mi,T "21 nXD □^y21X a'-\nah hza lOSy'? arnox ^'^''^'^' '^«™ Kranken ohne Verschuldung; der Andere ist der Ansicht, der Kranke bei Verschuldung gleicht dem Gesunden ohne Verschuldung, während der Kranke ohne Verschuldung von allem befreit ist. Raba sagte: Angenommen. Ezra habe das Untertauchen angeordnet. aber hat er denn etwa das Begiessen angeordnet? der Meister sagte ja: Ezra hat für Samenergussbehaftete das Reinigungsbad angeordnet. Vielmehr sagte Raba, Ezra hat für den Gesunden bei \'erschuldung ein Reinigungsbad von vierzig Seäh angeordnet, dt kamen die Rabbanan und ordneten für den Gesunden ohne Verschuldung neun Kab an. hierauf kamen die ^Amora.m und stritten bezüglich eines Kranken: der Eine ist der Ansicht, der Kranke bei Verschuldun.. gleicht dem Gesunden bei Verschuldung, und der Kranke ohne Verschuldung gleicht dem Gesunden ohne \-er- schuldung: der Andere ist der Ansicht, füi den Gesunden bei \-erschuldung sind vierzig Seäh für den Kranken bei Verschuldung und für denGesuuden ohne Verschuldung sind neunKab erforderlich, derKranke ohne Ver- schuldung aber ist gänzlich befreit. Raba sagte: Die Halakha ist: für den Gesunden bei Verschuldun-. sowie ur den Kranken bei Verschuldung vierzig Seäh; für den Gesunden ohne Verschuldung neun Ka'b; der Kranke ohne Verschuldung hingegen ist von allem befreit. Die Rabbanan lehrten; Ein Samenergussbehafteter, über den neun Kab Wasser gegossen wurden ist rein- diese Worte gelten nur für ihn selbst, für andere« aber sind vierzig Seäh erforderlich. ' R. Jehuda sagt: vierzig -f M5 tl w« M4 'KpiM3!|won2 X-'h] D'S33 .Ml l2nsn N'on.Ms !| lo +M7 !| la «"n — Mo || t(>,'3 |ni31;-]MI2 nSiniMIl nxnnoSpMlO (['^'n'r pi| «asin j-'i 1 ;i <».•< ■^h nA iS"»i in« x'i'B-in 'ni xy^'ps V-xi s-n Ny'^'ps Ij HNO 'a -f-M i:> iDji.>iS !i^' DipO ^30 HKO D>y31S und R. Jehoäui b. Levi. R. EU^zer und R. Jose b. s;i: \yna im Sill "«.10 IH SVJn "3-12 "DV "Dil liy^'^S- R. Hanina. Kiner von diesem Paar und Einer von ig^yS C'TSS Dn2T ni;2 müST N'H ^CS "I"^ Sü""lS jenem Paar tslreiten) über den .\nt"anasatz : der Eine l,,.^f,;^ nh)T]h^ wSSs IJB' vSS lIwSC C>y2^S D'^nsS hzü sagt, die Worte -diese Worte gelten nur tür ihn ^ " ' -' ^^^ ^^ ny^'n -.DrsS n-^inS* S2S selbst, für .Andere» aber sind vierzig Seah erforderlich» 1 i „,--s.ii-> beziehen sich nur auf einen Kranken bei Verschuldung. "SHO im S31T "«HC im HND D>y2.« «r«l ny Conns',: für einen Kranken ohne Verschuldung aber genügen nvS>D C>y:^x' min" "21 nCSl" SM 1CN in SC"DS W15 neun Kab; der Andere hingegen sagt, für einen Kranken ^~fj in S*? D"'7;2 '72S ypip2 sSs litt' .s'? DipO 720 ohne Verschuldung, wie für Andere, sind vierzig Seäh ^^^^^ ^,1^,^ ^i^^^^ ^^^^ .^,^1, ^gS^-a -OJ D'''732 lS"BS erforderlich. Ferner [streiten] Einer von diesem Paar ^^ ^„j^.^,,^„'i,j^.i,j^.2.p^s.^-j^.pj."y21SlC1S,m.T"2n "Jnpi" und Einer von jenem Paar über den Schlussfatz: der "> I' - ' I . , „ Fine sagt, was R. Jehuda sagt, «vierzig Seah sind in | -iNii l. C ,. wN7 .Na ,ii» .-lii.. .- w v | ,^ i jedem Fall erforderlich, gilt nur. wenn es sich auf dem i:n: SsiCK* 12" S2n yU'I.T 211 n"12 SJM 211 SEC 21 Boden, nicht aber wenn es sich in tJefässen befindet; der -.^jL, ,^,^l, ,1, ,2n*"XCe 21 in*? ICS "11.1 "in2 SHB'l Andere hingegen sagt, auch wenn in Gefässen, Recht ist i,jj^mj, «3^;''-X2nl'in'? ICS pp nyUT "«iSy SlEJl es nach dem. welcher sagt, auch wenn in Gefässen. dass ^^ ^^^^,J^ . ^,^_^i^ l,.^. ^^^.^.L, j,,,.^;^. j.,^,^ ^.^^^ jj^Jn gelehrt wird. «R. lehuda sagt: vierzig Seäh sind in '' >" L.,.., _„,L ,„_L, ,s ,^- „1,^13 jedem Fall erforderlich», was soll aber nach dem- löS HND n"y21S "«iSy SiMl -112'7 "Tl'j "':' 12n S'7« jenigen, welcher sagt, nur auf dem Boden, nicht aber «Sl "NM S"? "M^; X3"'71 -|112'7 "Tl"? "'J 12,1 SJM 21 111 in Gefässen, das «in jedem Fall» einschliessen? — Dies ,^, q,^^ «"niS SHDCl SCI" "'?ya2 '7"2'i; SOn 21 "S.l schliesst geschöpftes Wasser ein^. :n"ni3 {in2hn n"7l |n2in R, Papa. R. Hona b. R. Jehosuä und Raba b. Lemuel ^ assen beisammen ihr Brot. R. Papa sprach; Lasset mich 20 p,^^, }\i'^ IV niB-On "".-S S.1 D"Vin A/., mich kamen vierzig Seäh. Darauf sprach R. Ilona; 25 • l^pv^S ^'ilS ISTiH pi ClI? P'Hl" Lasset mich den Segenspruch lesen, denn ich brauchte i^.^,, ^,^^, ^^,^^ ,-|Scn2 lOiy .1"! p21 IjP .XIJ^J weder das Eine noch das Andere. R. Hama pflegte ' ^^^^^^ ^'^^^ ^^^^^ ^,^ ^^^. ^^.i, ,,p am Rüsttag des Pesahfestes ein Reinigungsbad zu ■" ,.io».«,' oi,« -,l,m -i-rrwl« nn nehmen, um Andere einer Pflicht zu entledigen. Die 1Ö1S l'SC "21 Slipi^' D^OJÖ sSs iSiyi p uCC 1. S ip Halakha ist aber nicht wie er. C«piDS IB-'jre mi" nnn2 HUpS "SB'l "ip ':y2 ]"S /— N 80 -L,,^a „.j; n.MV ,1X11 ,i'?cn2 iciy n"n -11"^ H"in- "^MeR beim Beten steht und sich erinnert, dass 1 ^ ^ ^^^^ ^,^^^^i, ^ ^^ ^,^^1, yyt er samenergussbehaftet ist, breche [das ' ( , ' Ge^tl nicht ab, sondern kürze es ab. Wer zum ,lS1VJ«W^S':snonvr^l«^^ Reinigungsbad hinabgestiegen ist - falls er noch ,„^g ^p,, _|_;^[ >,„„ - P3 H -nyS«VM2 ]; n: '^''B + M 1 vor Sonnenaufgang heraufsteigen, sich bekleiden und ,,^nj,i, t,, b .'. nSina M 4 wn« V'TO in SB'DS rna nni das Sem. lesen kann, so steige er herauf, bekleide v.,;r..^^MK^ ^r^+^!,.J7Vr':^Ti^^ sich und lese, falls aber nicht, so bedecke er sich __^^^^ _^- ^^^^ ^^^^ ^,^ ^^j. ,j,^ ^^ji^auT „x •,,•,:'« MK! ' 13 durch das Wasser und lese. Er bedecke sich aber 'jj^'g -,,, ,t,ya ^: '■'I-l: mn siin n 'ftn s'-i 'sn n^i s:s T12'« nicht durch schmutziges Wasser, noch durchEinweich- s':'':kM1'> nSv M L'- rnpSi— Mi4 ='n 'pisn. 0"J wasser^ solange er kein lasches, Wasser hinzu- ^^P--^^ ;;! ^ , ^^ ^f^ ^.rM^^^il^^M »^^sl gegossen hat. Wie weit entferne man sich hiervon, m^ ^^^^^^_^^ (^^J^^^ ,^^^ nKis nKSOJi SSsnon T'n M21j|n'n sowie vom Kot? - vier Ellen. v„i,,c„» GEM ÄRA DieRabbanan lehrten; Wer beim Gebet steht und sich erinnert, dass er samenergussbehaftet ist. brefhe Ida; Gebet] nicht ab, sondern kürze es ab. Wer in der Gesetzlehre Uest und .ch ennne... dass er samenergussbehaftet ist. unterbreche nicht und gehe weg. sondern murmele [schnell] zuende. «; M«" ^/^t. der Samenergussbehaftete darf in der Gesetzlehre nicht mehr als drei Verse lesen. E- Z-eites --«^ g^'^hrt- Wer beim Gebet steht und Kot vor sich erblickt, gehe vonvärts, bis er ihn vier Ellen hinter sich hat^ Es wird ja aber gelehrt; Man gehe seitwärts? - Das ist kein Widerspruch; dies, .-o es müghch .st 1«°-. -° « nicht möglich ist. Hat er gebetet und auf der betreffenden SteUe Kot gefunden, so gilt sem Gebet. 1. Anderen vorrutragen. 2. Kein Quellwasser. 3. In welchem Wäsche. Flachs udgl. eingeweicht wurde. Talmod Bd. I Fol. 22b— 23a BERAKHOTH III.v 82 .7pna> nhsn \nhsn xjinr ^c hy fjs n:i nas v-.ps; sa^ic Uubba. obsieid» c- t;c.sündi«i, je,uK,ch ais c.bct. Pr.i>i,i7 Ttr)n^ N31- laS" >S*Ss najfW CVK»"! n2;°Nni XSn n-'? Raba wamlte ein : Esheisstja: Was Opfer der Frevler »n^njpn \S'e^ nnyin wScr hHz.mv.' -C Sv -is S'Cni "' •^■*'"'' vielmehr, sagte Raba, da CI- ttesiindiirt, s<. rnnx' d\':i nScn: noiy hm pan i;n • 'Si-'?! -nn'' '" ^^'" '^^'""- "'^b'<=''^1' '^'- «ebetet hat, denn.,ch Ekei. -.m irnS hhzmf nrm n>on i-^rr nv pme^ r=i3 Sy 6 '''!;. "^1 T '" f"w''""w"^; ~ "" '"' "°'''"^- I. . ' »- * I WW I J w ^■y l,,g Rabbanan lehrten: Wer beim Gebet steht, und Dipo'?' 10« ini rsn'7 liimOXnn XJmn 311 «non 3-1 das Wasser ihm über die Kniee rinnt, bricht ab, bis ^°j;23riX IIÖjS n: nnit' CS°-l3D1t:° «a'^cep Sn3 Xe'''? pocti* 'las Wasscr zu rinnen aufgehört hat, und beginnt' als- R/i.j^d ■<^>S 3T lex pD2K* Dipa'?'' -13C 151 TH-ih inn nSl3 dann wieder zu beten. Wo beginnt er? R. Hisda und Xo'^y ''?1:T xSx n>S 'j;30 mv> sS DS nnB» an "Xn ^-"^"^"""^^^ ^e«' Eine sagt, er beginnt vom Anfang, sS-,3 Cnnf U.N.b .m nSi: nx me^'? ^i: nnr DS lO ^""^"'^^■•^ 7*' er beginnt, wo er abgebrochen hat. ts ist anzunehmen, dass ihr Streitpunlct hierin besteht- pSI 'Vsn psi^'xin X'im Sns: 13D leil" 'Jbccp nntf der Eine ist der Ansicht, wenn man so lange inne- Un rnbcn wScm'-Sin XVn N13: 130 lei nScn in'?cn gehalten hat, dass man das ganze [GebetJ hätte beenden n3J?in in'?Cn hhsnn CSl SScn'' Ss r3pjS lliJil^-'pS-l können, so beginne man vom Anfang; der Andere ist h]^ M^ÜV aha MV x'i'^min' -^T Xr"n\S1 T2- ■'I irs '''"' ''^"^''^'"- "'o ™^" abgebrochen hat. R. Asi sagte: nScn inScn ieW3'-^mnrS '71- ex hzn lOVp'^mnJ-^ 15 ''.'"""• "7" "^^" ^° '^"f innegehalten? wenn man ,, , •^ nicht so lange innegehalten, sollte doch angeführt Nn^jnON"n'7'JrOTM'SnDnElVnK'K'3nnOXl''TOni'1 werden! Vielmehr, wo man so lange innegehalten. DX '?3X löSj; h]} n^yh 'n:- pXUO C-nOX Cn3T n03 ^ass man das ganze [Gebet] hätte beenden können. T3: 3T 10X ne: 7J?1 nScn inSin laSJ? Sy r.r^yh Si:" geben alle zu, dass man vom Anfang beginnt; worüber jnJV "3-1 -lOX "JOm 13 ha^OV.' "3-1 -lOX''' : ,nClD r;^^ ^^^'' ^*'"e'te° sie hier — wo man nicht so lange inne- lBir.3^..-' .„.,„,, _.,,,„ LL„_, ,,L ,. ; .„„gehalten: der Eine ist der Ansicht, der Mann ist über- ^^' ' . in • I . I . "aupt zuruckgestossen und nicht würdig, sein (Jebei 'Jem 13 Ss,eu< '3T lexr« : \snif" ^nSx nxip': giU daher nicht als Gebet; der Andere ist der Ansicht. Ec^-l,'7 n'S hü -pn IB'X; -Y^yy löB'°3'n3T \S'e jn:r '3n nex der Mann ist wol würdig, und sein Gebet gilt als X3n sssnn cxi'^xann vhv ni-^eay-Hiar cm'jxh Gebet. "131 jnor'? 3Tip '1,T X3T lOX-^ l^r'Z'^ i-in «jnij p^^ ^'^ Rabbanan lehrten : Wer seine Notdurft verrichten nnO^«n3r..n ='«.yi pp L^S>'3a c'xain =X.--c4':p>5 ™"- ''f « f J*;. '/ er aber gebetet^ so ist sein Gebet II . I u>t L...11 gj^ £,.p, R 2ebid, nach Anderen R. Jehuda, sa-'te- ]«xi pip c^s-3e^ ^rxKinr c^s^d:: >nn \s- c'^^c-n □;,, ^j^ „„,. „,„ ^,. ^.^j^ ^^^^^ ^^^^^,^^_^ ^^_^_^ ;^^^_; D'pnV ":n "X yn-' mry'? D^yil" DJ'X '; n31K'n Criy er sich aber enthalten, so gilt sein Gebet als Gebet. □J"«! 'pr\p D\S"3ei C\S'ü"rir CVC;: 'nn 'jX x'?X "nr: ^^'^ lange^? R. Seseth sagte: Bis zu einer Parasange. D'X'30 on nynn-^Sy ex C\S»30 Cn n31Cn-"S>' ex C^ir ^^'""''"' ^'^''^e'^en dies^ in die Barajtha: Dies bezieht I '^ I |ij*ji^^j^^Mjun sjch aber enthalten kann, so gilt sein Gebet als M4 II suniS'NinCM3 I nmP 2 Ninnai-im-'t snioi lOsMl Gebet. Wie lange? R. Zebid sagte: Bis zu einer DipaS nun M7 || SSsnoi — Mn pn.'sa M5 '''s'ji ...\se- -l; Parasange. nnts- »n n"t nS si'pna pois Nini:' oipoS itin Ms pois Nine c ^„!1 -1 u v 1 . • >t , ^ . «nai + MIO II wni M m » ot -l-s t-s x^n S-',-' nnr s-T, '*' ^"""'^ ^'^ ^''-'"'"' ''S'*" ™ ^''™'=" ''" ^- J""'^' l'iins n^nMi;^!! B'Tisni— M12 n'-sn ...i'Ni — MU u'-sa-; "^^"- ^^^^' seine Notdurft verrichten muss, der bete '3nM 17|i »"IN— Mlö I insy n« M13 lyw: X'12M14 ""^ht. weil es heisst: ^Rüste dich, Jisract. vor deinem '"Ntr N"l3 naj'in in'-sr S'?sri,n d«i '''-sn' «'< vn -p:'' ini-jn tt Co//. 22 [niina] iS^-i M21 ||^n M2(I opo^ ^is n-n r,.« "jr. '^'™"' ''^''' R- Lemuel b. N.ihman, im Namen des II D'Oan nai +B24 || np «-ani NunnK'O M23 na — li -M ^*" .l°"athan: \\ as bedeutet der Schriftvers: ^Bewahre M28|[ np P27 I'S'sot;' 'D33 'nn Sni M2() | ps'iaiy M2:> deinen Fiiss, wenn du in das Haus Gottes gehest? — .njn M2<) I nswn P naiu bewahre dich, dass du nicht sündigst; hast du aber gesündigt, so bringe mir ein Opfer dar. Sei nahe su hören; Raba erklärte, nähere dich, die Worte der Weisen zu hören: denn, wenn sie sündigen, bringen sie ein Opfer dar und thun Busse. Als die Gabe der Thoren: gleiche nicht den Thoren, die. wenn sie sün- digen, Opfer darbringen, aber keine Busse thun. Denn sie wissen nicht, dass sie Böses thun. Wenn so, sind sie ja Gerechte! — Vielmehr: gleiche nicht den •fhoren. die, wenn sie sündigen und Opfer darbringen, nicht wissen, ob sie es wegen des Guten oder wegen des Bösen darbringen: der Heilige, gebenedeiet sei er. spricht: sie wissen nicht, zwischen Gutem und Bösem zu unterscheiden, und bringen mir Opfer dar! R.Ali. l.Pr. 21,27. 2. Muss er sich oiithalten könnun. 3. Din im Namen R2s, bzw. RJs. angefilhrti-n Ergäiizuiigs.-iU, Wahr- scheinl. ist hier Kn'Jn03 st. Nn':nO« zu lesen; vgl. Cod. .M. 4. Am. 4,12. ö. Ecc. 4,17. 16 ^1^^ BERAKHOTH in,y_ Ü^'a^? nach Anderen R. Hanina b. I'apa. erklärte: Hute -'^: »— - ■> '',..„ jich in Betreff ,ier Notdurtf. wenn d„ beim cehe. c::jn;::i 'JP :>>:': ' .-S:n= ^'^'V nP.w nyr: 73p: ^w."^ stehst. •-ss^ Do;:i mos yrs pm; r'?'cn |*'7in SDin nob Die Rabbanan lehrten: Wer in den Abtritt ^clu. jj--- ;,.-• «S.s' >;k' sS PK'U' STlSS SJIH 31 12 SnS 21 lege in einer Entfernun- von vier Ellen seine TephiUin ^ ^ ',, ^^1,^1, ^^^.^ ..^.- ,jb J-. j ;/ '.,,,.,„-, di^^en Abtritt, bei einem gelegentlichen .\btritt aber SD:n HoS ]V:n3'' D18 DJrK- IHS IPS >VV<.-N . > .3,. lege er ab und verrichte seine Notdurft unmittelbar: ^^j, ^c^^. ^.j-,« 13 sns< ;-i 3-|'' C'C |>PK'n':' 5ri3p beim Herausgehen entferne er sich vier Ellen und lege .^, ^.^, ^^,^, j;..^.«.-},.- ^icS IPS ICS S3lS .Tl'?"B' sie an. da er ihn nunmehr zum Abtritt bestimmt hat. ^^ 1^^" _^ ^^^l, ^3,3,^ -^.j,. ,,^..^1» »n3 rPC SOK' nS nCSl" Sie stellten die Frage: ist es erlaubt, dass der Mensch >_^^-_ ^_^_ ^:^.^. ' . „L^^.^, ,.!,,„ y^j, mit den Tephillin in einen ständigen .Vbtritt eintrete. |.-w. ,,.n. |,,..., . >- | ' ! um Wasser zu lassen? Rabina ertaubt dies. R. Ada ,n'3ai PISS ySIS pTia SiT STHK-T DJ:31 D'3in PW T? b. Matna verbietet es. Sie gingen und fragten es Raba. ,3^ 3333, ^^.2 y-\Ü D'IOIS SSn n'31 "HOV P'3 '"l3T Er ant\vortete ihnen: Es ist verboten, weil wir ^^^, ^pL,^ ,^3^3 DiZi) ^T.22 \:r,Mi ir.S S3'pV befürchten, er könnte darin seine Notdurft verrichten; ^^ ^_^_^ l_^^^^ ^_^,^, ^^,^, ^^.^, ^1^^. ^i,^.^ .,.,!, .i,^»'«'- nach Anderen, er könnte darin Blähungen haben Ein -' - ''- I ^^,^, ^i^^l, Vnderes wird gelehrt: Wer in einen ständigen .\btritt .V S.^ l. -in . IK . u. hineingeht, lege in einer Entfernung von vier. Ellen mS ToSp3 nB'yST 1«^ 'T^ S3-1 ='31T ^SIV DPIS seine TephUUn ab. lege sie in eine an der Strasse ^^.jj ,3,. -jj;, n"3ir PT-flS C-I^C" C'nn3 ]nK I > R Äqiba sagt: man halte sie im Gewand und trete ein. p-^S y.ViCr p'.r:i ^«'t-P ^"^30 VP n:iK'M. ,331 UP «In seinem Gewand., wie denkst du nur daran?! er .-„j^ p^jg ^^..^. ^j-pp- .pix |«'7ei:i C"l3:i' |"'S3: SCm kann ja manchmal vergessen und sie fallen lassen!— „i,.^,^^ n,;-n -iiiy-YsSI r3in PiWh nillODH nmbnZ Vielmehr, sage so: Erhalte sie in seinem Gewand ^^ l^^_^^.„^^^^^^^^^ .•^■., ir^S Dr:TiT3 TTPIS STli' IJ'pnn-'jPIS mit der Hand und trete ein. Er lege sie nicht in '-'',;" 1,^ TzSp" -^S j; yK%T'3n eine nahe der Strasse gelegene Lücke, vielleicht 1.0- |.n,N, n.u|.. |.; ' „o.-L „„ würden \-orübergehende sie fortnehmen, wodurch er üh'i' 13^31 |0n: 31 10S 'CVJC 13 .|ul -1 ISS '^3'? 1J3. in Verdacht kommen könnte. Es ereignete sich auch j^^j^ ^3 ^pV' "31 IDS ncB 11' PPPC PSr: Pyii'l SPP mit einem Jünger, dass er seine TephiUin in eine nahe [^,^. ,,L,L,27j,,.2 p.^^f .^t«^. j^^s -j«» xS-'\s'T; "31 10S der Strasse gelegene Lücke legte: da kam eine Hure. 30 ...^y,. _,,„ j,, j,;^, pL, ^^^,... .^.^IjLiiTj..,,^ p,|,^;f, p nahm sie fort, ging in das Lehi haus und sagte: Sehet. I" ' ' " ' — — TTT was mir jener als Belohnung gegeben hat. Als jener «,nB'=l + M 4 !' v«S M j! j| 1= M'jn O M2 ,^0« M Jünger L hörte, stieg er auf die Spitze des Dachs, r'^.n.-J ^.^^^ r^^^U^J^ in.O, «1^ , nno^^^s., stürzte sich herab und starb, in jener Stunde ordneten .„,301 - Mil -in M lo jn: ...nosi — M 'V htij M .-^ sie an, dass man sie im Gewand mit der Hand fest- g^pa on'joi +H 'MIS jtms sS« '''Bii 'SnB-m M1-' o:3:i halte und eintrete. .'■ ='»- ^.s n=Sn. Mio , T^n. M14 «==" .^.= =o,.on Die Rabbanan lehrten: Anfangs pflegten sie die -«^--^^^^ +^ ^:i,^\^^}r ,n?^-^ 4 '«^iSn-^ TephiUin in nahe am Abtritt gelegenen Lucken zu .^^^l '^3 +M2'.' K':i inii;- i's: ;sn sncD 'C-p: nin ": XD;n n'2'7 SjJN';'? ''J,'2 'las nicht eigens für sie bestimmt ist. genügt auch 'j'Nin lOiS' lh 2^" mn ah vh^zn^ 'Cpi m.l *: ih 2M'' «'en'-^er als Faustgrösse. Mar Zutra, nach Anderen. > -1.1.2m nnn2 |r'ii« mn ^: n«2t ina :pa:]" »21 monti'i "^^ ^^'' ^^^^^'- ^^"'^''^^- "^^^'"^ Fiäschehen schützen ja „._, ' L 0 o ä"<''i ^o>" Verunreinigung] im Zelt des Toten^. ."pj mn - |S 2M<« Smxsn N^CD L-pj mn >3« pm 10 Rabba b.Baniana erzählte ferner: Als wirR.Johanan L Un : pa:j' JJ21 inJnU'T "^^Sin laX J*? 2\m x':i J^'j^sn folgten, und er in den .\btritt hineingehen woUte — " ^Scn-l 1J?n"2 nmn neO" )T2 p'?''Cn m>S inx^ sS pan hielt er ein agadisches Buch, so gab er es uns, hielt Sui:.f,6^i^ x'?1 y2p nJ;^♦ nS rn2 |lf"°N'71 D\'2 jn3 rnK'" S*?! ^'' ^^^^' Tephillln, so gab er es uns nicht; er sagte: s:fV3 i'rx m 1=31 mypi niyoi r^D ''n'iök' in« ^s^y '''' >'' '''' ^='''^^°'"' "^^ «'■1^"^* "^^^«"^ ^^ «o"*^" ^ie« w,«.,-« >.._ ., .._ L_ L '""^'1 beschützen. Raba erzählte: .\ls wir R. Nahman " I"-' folgten — hielt er ein agadisches Buch, so gab er es Jfl2p XD3n n^2 am'n^^bhn n'2 SSn XM -aav nOl" uns, hielt er aber TephilUn, so gab er es uns nicht; "p TUnntf C'-l2n ^2^n''0^- X*3?20 \S1J? XDSn jm2 nit' er sagte: da die Rabbanan es erlaubt haben, so soUen S0'?K'2 möN" \S' p'j^cn^lS'? \Se"|X3 ■l'? ^rnOX ?S: ^'^ '"''^^ beschützen XD3n n'2 fX3 i'? 'mos- j'isp jx3 -f^ ••mnrt^'^hhn n^2 "3 "TO «'ji^^ntJ' n"? xn \s'otf 0-2 max -x «"jx "x-ij? ; Die Rabbanan lehrten : Der Mensch halte nicht TephilUn in seiner Hand oder eine Gesetzrolle auf seinem .Arm und bete; auch halte er sie nicht, während nJEJ XinK<3 Xin "Jm D^ncai nca pvb X^nn X^jn er Wasser lässt. schlafe nicht mit ihnen, weder einen nnx"?^^ ■[n\S' X^Jm O^nci: nsh'}^ nca rinx':' nhx regelmässigen Schlaf, noch einen ungewöhnlichen B'''X2 'n\S'1 n^X )üh \ye oh: x'?1 VJe'?!-'* heb Schlaf. Semuel sagte: Das Messer, das Geld, die \s xn2Dm D'jap'? jX3 c-'rn:'? «x: x^k»? ah)-'' ^''''"^^*'^ ""'^ '^^^ '^™' ^'"'^. ^'"''"^ j'^"^" s^<^'<^'>- ...L. _.L._.. . . L L ; / ' Raba sagte im Namen des R. Seseth: Die Halakha ist „ , .1.1. ji.|,- nicht wie diese Lehre, denn diese ist nach der Schule *"'s'«'7p im nby ^jnpi Xn-^^rn \S> nt:'X2 Xn i:'\S-2 Xn X'tt-p Sammajsä; wäre sie nach der Schule Hillels - nach X3"n'^n21K'n r'7y px \Sa--n2it:'n vhy pxtt* nOim dieser ist es ja bei einem ständigen .\btritt erlaubt. 21 10X X2n Xn2Vn' pS'cn IX*: x'rx vS'nW ''3n arhai «m wieviel mehr bei einem gelegentlichen! Man wandte yi2p xD3n im2 xntfn x^^i'p mpo h2ü-*ar\2rn mvf ""■ ''°'"^'- '^'^ '"'' '*''' '''"' "^''"'"' ^''^'^ '''^ ^'"^ ''°" __^ verboten», gilt das nicht von den TephilUn ? recht wäre II Dn'jn + M 3 j .Dn'W» + M2 [j ij>a'3 jtni«! min M 1 "^'^^ °"° "^"^^ ^'^'^ Schule Hillels : was ich dir hier pan — M 7 j p^'Bm Kno'3 M (> \\ SvoS 'y;i M '> nan M 4 erlaubt, sogar bei einem ständigen Abti-itt. habe ich dir dort verboten, sogar bei einem gelegentlichen .\btritt; <50iH 10 ' nin + :\I ') ; ymh hvah ^=1 + M « 'i [ptsaS] vh-j i'Nf lam-i'^-p inn+JM13 || s'jnni Mli' s-n +M11 ü e»"2 -(, ,j;:;,. " " 'a - V^ r '' , ,, \ , , "^ - "■°1»^5' ^^ aber sagen, es sei nach derSchule Sammajs- T?* ;~^em .elegenü>chen de.^7ei;:;'rio me.nt er S=:n n>2 -.DSp >=n p^ S= «<, ^^^V SDDH rV3 ^n«' es: bei einem ständigen Abtritt, wo keine liespiitzungen rnini'2 S:\S'T 'Siy SC3n H-S TIK' niiriS: SI'^T Jf1=p vorkommen, ist es erlaubt, bei einem gelegentlichen j^,., xn-SyO n31K'n nmUTl vSj? J\S' "SOS ~:n 'S 'IDS Abtritt, wo Bespritzungen vorkommen, ist es verboten. ^i^ ^^^^ ^,^ ^^^^ ^^^^^ .,l, ,j^,j^ j^pijjj j{,^ ^gjjp >;,-( Wenn so, warum «gegen welche keine Widerlegung ^ ^ ^^^^^ ■ ^^^^^ ^^ ^,^^ ,^^^ ^^^^ 1, i mögUch ist.? dies ist ja eine treffliche Widerlegung! _ 'J' ' | I So meint er es; für diese Sache hast du einen Grund. ySp mU'cS DJD'S HVIIH p2n i:n . n3Wn 1 "^V ] SB' -•^*-^ du brauchst es nicht durch eine 1- olgerung aus Leichtem niCS IK'y C'CyC i'3nS IS mOS i'^lS C'i:yC mii-y -pr^O und Geringem zusehUessen; woUtest du es aber duvcli j,,p n-nyoS DJDJ.l pnr '31 lOS :D3;J "]: IHSI n:^! Folgerung aus Leichtem und Geringem schliessen, so ^,^^ ,^^ ^^^^ ^,,^ ,^11 «rScT D::3 -[3 inSI vVcn ]*'?in wäre gegen diese Folgerung aus Leichtem und Geringem ^^ ^^ ^^ ^^^ ^^^^ ^^^ ^^ ^^^^ .^^ ^^^^1,^^, l^j, j„,^q keine Widerlegung. ^ ^ ^,;^^^^^ ^^^^. ^,,j. ^.^^ ,jn :n:n3 p' ly pnr Die Rabbanan lehrten: Wer zu einer regelmässigen ' ' „,,„ ' _.„--..,:i Mahlzeit gehen will, gehe zuerst zehnmal vier Ellen, .T^OlSn SH S'.'p sS lir sS ^TS S>:m in.Dp.=S3 oder viermal zehn Ellen, reinige sich und dann gehe l'S'Cm^ N^HIC "SH SIDH 31 lOSl* ,TJOiS S^JT SH -S..-. er. R. Jicjhaq sagte: Wer zu einer regelmässigen Mahl- -^{«g'ie iicS |'''7'cn n'3 IS l'S'cn'' n'3 "iroT n'JWST zeit gehen will, lege die Tephilün weg. dann gehe er. j^ ,^^ ^^^^,^ ^i^ .,,, ^j. ^,^ ^^ j^L,, ;^,32;x n n jg » > ,:- i des Segenspruchs. n'^B» ina mi,T 310 S':in:"3n n'i3 ^DT 31 ,t:o sy3 Das Eine lehrt: Der Mensch wickelt seine TephiUin S'ySO Sp sS VniSjlO nnn mWSlD nnn vS'on DIS samt seinem Geld in sein Kopftuch ein; ein Anderes 20 vnWNlO mn ''7 N"'V30 Hp '2^^]V't2 JHJD p3 JnUlt*^-'? lehrt; Man wickle nicht ein. Das ist kein Widerspruch; ^^y ,n«'S lS'OS"imO SsiOK' lOS TH n^h lOS \S0 das Eine, wo er es dafür bestimmt hat, das Andere, ' ^^^^^^^ ^^^^ ^^^_^^^^^^ ^^^ ^,i^,^^ ^^^^ ^,j, ^l^ ,^,^,0 wo er es dafür nicht bestimmt hat. Denn R. Hisda | , . ^ „„„ .„„« 1,,^ ,,,., -,^15 sagte: In einem TephiU.nbeutel, den man zur Auf- ini:'S .IHM DS1 VHWSIO nnn |n':0 '.3« ^,3 111 bewahrung der TephiUin bestimmt und darin TephiUin hU'Sb' JIO: IS Cnot; n^'h\i' mSJÜ» CipO Tn IIDS lOy aufbewahrt hat. darf man Geld nicht verwahren; hat 25 33 '^'j ^s sm lOX Sn31M '^SlO^i'l Snsm imO CnCB man ihn dafür bestimmt, aber in ihm nicht verwahrt. ^^- ^^^^.^ ,^,^ ^,^^^ snsSn 'jvSIOB'l Sn3rn S'jni Fol oder in ihm venvahrt. aber ihn dafür nicht bestimmt. '' ig^'^^,^, .^^ ^^^ ,^^L, „^^ «r.n^^Sl'iy 'CD m-\1üih so darf man in ihm Geld verwahren. Nach Abajje | , , aber, welcher sagt, die Bestimmung ist wesentUch: auch y3i:3 p:0 S-n «31 ':n SHI irSl i::: s",:^ no.'. 1- wenn man ihn dafür bestimmt hat, obgleich man in x>-p -^z-'izh y3i:i Sü'lio'? n'"? p'COV^TnWSlO nnn ihm nicht verwahrt hat; hat man in ihm verwahrt, so so ^-^ n'13 nifK-'-^l 13*5 pnii'lio':! p'EOl Sn'?'33 IH? T'Jt ist es verboten, wenn man ihn dafür bestimmt ^^ ^^^ n.T'lSy SITID D'ICI SD'B'l'ii'S inS nJO 'TS n'op s3D'sp mn sin sjoi-^riDV 3n n'i3 SJiJon- hat. nicht verboten, wenn man ihn dafür nicht be- ^^ ^^ ^^^ ^^^^,, stimmt hat. ^ ' R. Joseph b. R. Nehunja fragte R. Jehuda ; Darf der ,^ ^^^^^ „ ^i,^, p„g(, g^^y„ y,^] ^„ri — M 2 '] V'p niina M 1 Mensch seine TephUUn unter sein Kopflager legen? m 3 H [iDK lOipas am d:2J1 njß:i B"< B"l V'«i niy'DS Unter sein Fusslager ist .s mir überhaupt nicht frag- J jj,^^ ,f ^ J ' ^^TmI^ ^JI^^^ t^l ^i''^:^ Uch, da er dadurch mit ihnen in verachthcher Weise ;i !;°™^ii. ,, 1^,^, ^14 '| nnn i'n.ja SiS M13 : VSBB +M12 verfahren würde; fraglich ist es mir nur; ob unter sein [^3„,c)«] in'30 + M18|!]n'JD p'Hi inSMlV) maj cipaotyMli. Kopflager. Dieser erwiderte ihm: So sagte §emu61: | «b^b, VM21 ;' \r\h ins D"m kbb ana M20 i| nnn -|- Ml'^ Es ist erlaubt, selbst wenn seine Frau bei ihm ist. Man in «Ol* M23 || n'Onj M2„ wandte ein; «Der Mensch lege seine TephilUn nicht unter sein Fusslager, weU er dadurch mit ihnen in verächtUcher Weise verfahren würde, er darf sie aber unter sein Kopflager legen; ist seine Frau bei ihm, so ist dies verboten. Ist eine SteUe da, welche drei Handbreiten höher oder drei Handbreiten niedriger gelegen ist, so ist es erlaubt.. Dies ist eine Widerlegung gegen Semuel, eine Widerlegung. Raba sagte: Obgleich gelehrt wird «eine Widerlegung gegen Semuöl., so ist die Halakha dennoch wie er. Aus welchem Grund? - Je mehr Bewachung, desto besser. Wo lege man sie hin? R Jirmeja sagte; Zwischen Polster und Kissen, aber nicht zu lläupten. R. Hija lehrte ja aber, man lege sie in einer Kapuze unter das Kopflager! - Wo er die Spitze der Kapuze nach aussen hervorzieht. Bar Cappara wickelte sie in den Bettvorhang und zog das Ende nach aussen hervor. R. Seäeth b. R. Id. legte sie auf den Schemel und breitete ein Tuch über sie aus. R. Hamnuna b. R.Joseph erzählte: Einst stand ich vor Fol- 24a . BERAKHOTH III^_ _ 86 13 p2 Mr.-l'niU'SI l^'j'cn' 'h *n"« S-r ^'S -let*! Smi Raba; da sprach er m mir: Gehe und hole mir die mn nh^2'^ Cri myT ,T«T, IB'XI n;:: ah\i' r\D:h TcphilUn. ich fand sie zwischen Kissen und Polster &■*''-■»* 101" 21 .Ti"«: '5?; : Tnyi S1,T nti'yeS n:'?n° J-lO:s'?1- "''^^' ^" Häupten; ich wusste, dass es ein Reinigungs- KinonnsnB03C>]r n;i^ ycu« nnp Xn,ri r:c T;n^ ni«.'^ 5 r, j^^.p, t. R. Xehunja n-agte R. Jehuda: Wie ist lay mrX l'j^CXI^ "jNICr nOS ^:,T n^S -IOK VOK' n-ip es, wenn zwei in einem Bett schlafen ; darf dieser das ^^,"°^iriK'N'n3nivS' ins S-yao x'jl inr«'* rjOr 21 n*? ri'i^ne Oesicht abwenden und das Semä lesen, und jener das *■*•■'■'''' n; iHnS nCOZ CJB"«* CTJ' -Z-n^a ICU; IxS nnx ICi:: Gesicht abwenden und das äemä lesen? Jener erwiderte j»"n 'n>ins N-jn'-' sTp vjs Tino nn Niipi vjc Tino ''""^ ^° ''^" ^"""''^ ^°"^'"' ""°" "'"' ^''" ^"' , ' ihm ist. R.Joseph entgegnete: Wenn seine Frau, um npSl|TSVn?mn:f3in'3^33ir:mnB03lO,^, „,i,r ein Anderer? im Gegenteil, seine Frau ist L. I ' " ihm ist. R.Joseph entgegnete: Wenn seine Frau, um > I I ij- JH.- iji I j^i riwwj lu 5JI mehr em Anderer? im Gegenteil, seine Frau .„. 10-2 'J21 Vi2 Vn CS! J,T:''2l"npDC0 n-Sa nn^n j: es wie sein eigener Körper, ein Anderer aber ist nicht Sni intJ'S2 Sn ^' f]Dr yh S0'7lt'2 nmo n^jap wie sein eigener Körper! Man wandte ein: «Wenn "0 flDV 2n':'1^-'7S10K* "h lOS S''B'P '7S10B''7 s'jS inS2 ^^^' '" einem Bett schlafen, so wendet dieser das »h neo2"in<2 ■'i2i r:2i nao2 ?k" n\T s^jnni »n>: ^^^'''''' "^ """^ ^'^'"- """^ ^''"^'" ''■'""^^' '^'" ^^^^''^'^ L ,, ' , ab und liest.» Ein Anderes lehrt: Wer im Bett schläft, , I i |- !->./»■.>-». 11 i|> i> Y 15 ^Q seine Kinder und Familienangehörigen an seiner 'Ttb S\n \S'jn r]Cr 2lS inrs lO-o'? ]': n\S \S'0 sSs Seite sind, der lese das Semä nicht, ausser wenn ein Vaiif nnp ai]pi VJC Tino n; no nas : SM ^Sin^^^OJ Gewand sie trennt; wenn aber seine Kinder und seine m2:iJ?S:in 3T nOST S:in2n'7,T'7r''Ca'"m33J? S3>S Sm^'^ FamiUenangehörlgen klein sind, so ist es erlaubt. «"'■'jn^ii'-i^nmn'amzih^^ri^hy-ct: sa^S miy cik-o m j\s ^''^"*^ '''^''^ '' """ "'''''' ^- J°''p''- '^^^ ^'°* ''^°'^'" " ...... - . •'i- _ L L on ; ; n ^°° seiner Frau, das Andere von einem Fremden; ypip2 ,T2S-lniD:'7 n'^irB-JEa-"nony nni^n nM^nyipi 20 nach Semuel aber ist es ja ein Widerspruch! - ,n^JC rm' p3:-pni" 12 pm 21 nOUin Ift^Sn s':' '?2S SemuSl kann dir Folgendes erwidern: Ist es etwa nach "imo ü^i'Cp in''2 "321 T'32 rn DS IO les : 3;p"ip2 mma R. Joseph richtig? — es wird ja gelehrt: Wer im Bett nnS CV) ü^iV-' K'Sb' 02 npun aiDn 21 las-^na: 1J?1 schläft, und seine Kinder und Familienangehörigen mit nns n2 npi^n nasT srs ins cri c^jb» yu'n 12 puni '""" ^'"^ ^'"^' '^"' ^''' '^''' ^'™^ °''^'' ^"''"" ''''"" _ „, ' ein Gewand sie trennt. Was vielmehr kannst du er- W.^,*^"*" T '^^''' '^"^'^* '''"''* '^ ^""^ """^ ^ '^' '^"^'^ '' ^'•^^™- - "'^^'^ ^- J"^^P'> ^'"'5 hinsichtlich der Frau %:J.,^'* ■T'7 les nav l^yVf) UIDJ C^nr'-ns-hy ■>TS1 n\S'° TannaVm [streitend] ; auch nach mir sind die Tannaim "^sia^n sn2rm-**23 hy f]a s2-i -las onn "Vfn 2-i'7 sjna [streitend]. in'?!: los n^S laS 'SO sin SsiOK'l""n''nT' SniSn ^^"^ Meister sagte: Mau wende das Gesicht ab und Srm -lOnS nonsn Srn S'7s2»inrnn0 snne SnnV« '''"• ^"^ ''""^ ^^ die Hinterbacken [die sich berühren]! .. on I , 1 , E'ies ist also eine Stütze für R. Hona. welcher der SiT nyB'3»SCS 2n'? no 21 n«"? nOS nons sS nens s'^n 30 Ansicht ist, die Hinterbacken sind nicht als Scham zu noa pnj:^ -21 lOS : -^yv -ly^ n^hy Sip inO 11322^1 betrachten. Man kann auch sagen. Folgendes sei eine I, D-j»» vntyM 4[in'on:M3 ;i nmjSi M 2i['E'Ni »Sts .3K aufzählt, besagt dir: wenn man den kleinen Finger ^gjjO . jj^g. -..^-i,,-' iriU'S: s':'« "P'tir' CipaZ '?:nDS eines Weibs betrachtet, so gleicht dies, als hätte man ^ ^^^^^ _^^^^ ^Sj^OXJlT miy na'S3 piK' SICH 31 7"-, dessenScham betrachtet. - Vielmehr bei ^'^i"'=™ «'^f";'' ^ i^ ,- .^^s „^.n HSIP G21 Iffliy SiP"^ 3^n:i '^/l^ Weib, und nvar hinsichtlich des äemAlesens. R. H.sda Tip ^SlOtt laN ^ 1 sagte- Die Wade bei einemWeib ist Scham, denn csheisst: nvr 31 l.r:N- nix«: "MSI 3iy -l-^ip - ^CNJU miy HK-N^ =£„/*/y3n''' NOMT TephilUn aufhängte. Man wandte ein:. Wer die TephilUn^^^^ ^_^^^^^^l, , .^^ j^^, ,j,,jj^ ,jj, jtyjn aufhängt, dem wird das Leben aufgehängt». D.e SW31 SltSynO .TH sS ^3« n:33 «WoV ''"l seine TephiUin auf hängt. - Das ist kein Einwand: das y^^ ,x'3« n; "in ■.n'?2n3 l'7ip n'320n HJCS 'JBpO Eine — an dem Riemen, das Andere — an der Kapsel. inScn3 U':;ynBn mn 'DJO H! "IH pHBOl pn20 ' Und wenn du wiUst, sage ich: Sowol am Riemen wie ^ ' ^^_^ ^^^_^^^ ^^.^.^ j^^.,.^. ^,,3 ^^lOIS K»'1 lS yi auch an der Kapsel ist es verboten wenn aber Rabb: ^ p.To'^SöStiO 1^0,1 «2=3 sie aufgehängt hat. so hat er sie mU dem Beutel aut- |N- l-J'N^ |«- .^l ' ' ...-vnr^^o Ij,. ,3,5^^1, gehän "^ K ' ' 1 , '.j, Ter t^hnte, legte er seine Hand an sein Kinn. Man nHH' 31 10X1 ni,n' 3113 l^i'CS S'^'P n'' '«^ P^^ 1'^ wandte'^ein: Wer bei seinem Gebet seine Stimme nören „^Ss^^cSl ^H'^JS iy'S3?3 pH 1^ pi;:i_n^cn3 10^ ,1 ,1 lässt. gehört zu den Kleingläubigen, wer seine Stimme ^^^ ,^.|.jj ,j^p ^y^ sr31-'^imDpiaS3-^y''?30 «IH HSi bei seinem Gebet erhebt, gehört zu den falschen ^ ^^ ^^^ ^^^ ^^ ^,|^ ^.^^ ^,.^^^^^1, ^^,,^,5 ^^ ,!, ^J;^;3 «^.j, Propheten, wer rülpst oder gähnt, gehört zu den Un- ^ imDpiC«3 irS30-^"nn,T 311 NhS gesitteten, wer bei seinem Gebet niest, fur den ist SJWJWNITT^^^^J /^ [-—^77 es ein böses Zeichen; manche sagen, er' ist als ekliger „ „g^,„„ jj 4 ,i„b« + M3 SinonS M 2 «nD^n + M 1 Mensch erkennbar; wenn man bei seinem Gebet spuckt. ^=«,0 "'• '^"'='';^''' ToiaphUteo. ?!5i^i4b BERAKHOTH III.v gg no« ™0K ':BpO ni ^in inScnn "iSip y^OB^en^^ : 'Snyi «WeTTei seinem Gebet seine stimme hören lässt, |\S "JSX B'n'13 137- ns pi:'? "jll^a* s'^K IJIJ« ah tmn 2-1 f;ehört zu den Kleingläubigen.» R. Ilona sagte: Dies niava '73s rn^a ■''?''0 •'Jm^ imo B'n'73 nS^ nx riaS 'jia- ^'■'"''''^ ""■■ Selehn, wo er auch im Flüstern sein Herz 3n iT'J'a D'Cnti'O Sp* mn X3X ^3-1 • xnri* inS'o'? ^ns ^'"'^ächtig stimmen kann, wo er aber im Flüstern sein ^;;f-^^^T3^^0^•^\slt:"^Sy^^•SpD'0H■.pspn^^^^^T,T6''7 "'^"^t -Mächtig stimmen kann, ist es erlaubt. ^"■■"'\, \ I 'I , un'i zwar nur, wenn er allein ist. in einer Gemeinschaft ter.^.^^rh22 ^OWt^< na^ya 12iy SsiB- y^i>h hz^ii nknyn S3 dagegen. könnte er dadurch lie Gemeinschaft Jfött'Xl Trs* "12.S''= M DXJ cniN ^ipc CV IJ,' V,T nOB'1 1>S'3r stören. pTOp •'JnpT Üinh ,Tn:B'S' SiwS \"IS'r'* Xn'70 n^ra" ^- '^^^^ suchte dem R. Jehuda auszuweichen, weil er nhj^V T; l'neO^VaynJI^ n'jt^ns 1015; rTn mi,T ^IT "="^'» d«™ Land Jlsraeis gehen wollte, während R. jehuda ' , liiiiiMiii raels geht, übertritt ein Gebot, denn es heisst: Wac/i ly |-nooi K'Bynoi mos y3is« rnnxS p^mei^^B-cyrnS ä^^j,/.«.-.« ^^//.« ^,v ^,ßu^, werden und daselbst UmV^^^Qbiy h-if um laiSI SSsnai llim nrn n'7:>tt' ^/3pjC''3pj spricht der Herr. Da sagte er, ich will hingehen nes ^^Z.T mpea^"'7''nrei ny'Simnon Unn-SSI^^U"--' ""'' ^°" '"^"^ *^'"'^^ erlauschen, [dann gehe ich hinaus|. »^Z ,Tn p3n Un : -T n- n31 yiOe n n jj iii_jiuü,i hast uns Oeffnung an Oeffnung, Höhlung an Höhlung X:n-V XS ,T81C3 pnr m ^b max DX -lc\nSxn XlOn geschaffen ; offen und bekannt ist vor dir unsere Schande "1? J3 yti»in' ^31 nOSnjn 13 -13,731 nax^iaxi X:\X T\-h »nd unsere Schmach bei Lebzeiten, und dass wir nach n-ip Xnipi VB 'jy it n''ja moJIüOn mW3a3 "iSiia ,Tn unserem Tod Maden und Würmer sind. Dann beginne yti'in' ^31 ''':i max CX-'n'n'jXn SlOn 3-1 rvh -IOK ya«' "'■ "'" *"' abgebrochen hat. Da sprach er: Wäre ich naxm -n xjin 31 lax ^ai n^'r s^n-i: x'? n^aiM^i-^'p ^« TcrgenuT""' "" '"" ^"'' " '""" " '''"' ^eI: nouan mpa3 may'? iS^^^IDX D:n ToSn x:in 3n ore R^äbbanan lehrten: Wer in einem Gewand schläft JX; X'K'p x'i min limn ''S3 liayS-^lS iroX \XK< und der Kälte wegen den Kopf nicht hen'orstrecken ib'.f°oa'^'^ "l^ n37°naxni '':,1 pm'' ''3TiaX'ai lSna3 |XD iaiy3 '^^""- ^'^'^'^ durch das Gewand eine Scheidewand um ^^vv*'i™ ^■i3i3--'nmnS inia cipa "7:3 pnr un lax njn '^'°^" "'^^ """^ '"^^ '^^^ ^^™''' "'^"'^''^ ^^-^"- ""^ ä*.;ö.?« ,w„25.w., v„, ^.^.■. ... ._._ . qn ^"^"^ ^^"- '^ach dem ersten Tanna aber — das Herz iav3 jx^-^'DJ X3n xa^n "31 XD:nn'38 rmann'3aj*in '"' ,:„,,, • j- c 1, 1 r- • . ^ . ■ u. ' , I — 1 . sieht ja die Scham! — Er ist der Ansicht, wo das Rl-i4"'-yr\ nnn3 '?'rx Xp-ßnin in3X ^31 Xni°"rX •]S,na3 |X3 Herz die Scham sieht, ist es erlaubt. niE^iaan niX13a3-^S*Ba ''3 yaif n''np ''ip Xp nini IJni" R. Hona sagte im Namen R. Johanans: Wer in r^S 13<3 s^s pD« «^1 M 3 p ,nyi M 2 i| ia nos + .M 1 ^^'>'""t=='sen Höfen einhergeht, lege die Hand auf 'yapi II .5 sp — M 4 ,1 TIN noSt a-'O iidn -ii:sn Sas seinen Mund und lese das Semä. R. Hisda sprach zu l| n<3'D niusS NfiN '3 + M6 'i 'yapi V y^ih Sa:» P .pD'aS '*^™'- ßei Gott! Hätte mir R. Johanan dies mit eigenem NS-nin '313 JI .StN p'BN -nm siyi n'ao B8 |l r\-vn — M7 Mund gesagt, ich würde ihm nicht gehorchen. Nach i'iö,sn'nn»',pDi.M13:i>nTn-»pwn4+M12||U,MU -)"deren sagte Rabba b. Bar Hana im Namen M17 : unnns'i ncSai nsnn ^\\h cSlSn B15 !M:nis< P14 ^^ R. Jehosua b. Levi: Wer in schmutzigen Holen n'OlBO '•'!« 'N M21, n'S— M^OjjwnSlMigjIn'S— M18j[nipoS einhergeht, lege die Hand auf seinen Mund und lese N'B-p nS+M 25 l[ n"l3— M24 ![ nioyS — M23 II iS — M22 das Semä. R. Hisdä sprach zu ihm: Bei Gott! Hätte , w- w w.ijrj/ .1 , II / ,«, |,w .n -u n,ir R. Jehosua b. Levi dies mit eigenem Mund gesagt. ich würde ihm nicht gehorchen. Aber kann R. Hona dies denn gesagt haben? R. Hona sagte ja: ein Schrift- gelehrter darf an einem schmutzigen Ort nicht stehen, weil es ihm nicht möglich ist. ohne Nachsinnen in der Gesetzlehre zu stehen. — Dies ist keine Frage: das Eine, wo er steht, das Andere, wo er einhergehl. Aber kann R. Johanan dies denn gesagt haben? Rabba b, Bar Hana sagte ja im Namen des R. Johanan: über- all ist es erlaubt, über die Worte der Gesetzlehre nachzusinnen, ausser in der Badstube und im Abtritt; wolltest du aber hier ebenfalls einwenden: das Eine, wo er steht, das Andere, wo er einhergeht, so ist ja R. Abahu dem R, Johanan gefolgt, während er das §em4 las, und als sie an schmutzige Höfe herankamen, 1. Je. 27,22. 8y BERAKHOTH lll,v „_ 1„ F°'- ='4" ^^^ ,. , , . . 1 , n>-r CS .1"^ -lax -nns trnS «nv -aiS .tS ios p'nii'S ä,^ höiic i-i- aul. d.ini. l.ayK- .i K. Johanan, wo cr w.eJci r\ . .£ l-N n . -i..> i i> (- | , ^ zu beginnen habe, worauf ihm dieser erwiderte: s": ^'T? .T"? lOSp ':n «'SnS ^^T^^^'7^3 HS TOJ"? 1- \Venn\lu so lange inne gehalten hast, dass man es j^j, ^.j^jL, ,^, ^IMB' DS "jS ST^Cl' -p^lh' -h S1*3C ganzbeendcnkann. so musst du v.mi Anfang beginnen.- .^,^,., j^.j^ jjy,^ 3-n n"m: X'Jn tt'SiS "mn* n*?: ilS So meinte er es: Ich selbst bin nicht dieser Ansicht'. ^ ^.^,,.^^^ p^s^^^y,2 i^Hf^^^^ S:in SIT .Tm: «"Jn .Snon SIT da du aber dieser Ansicht bist, so mnsst du. falls .1« ' --- ^ -^ ^,^ (^ ^^, ^,^jj solange gesiiumi hast, dass man es ganz beenden Slcn -TI n . 1- « J.i > -* | | , . kann, vom Anfang beginnen. Ks wird übereinstimmen,! rV S^: VC«' ^«7 N'^^ S^ -TSrJan .TS12«: i'jno .TH mit R. Mona gclelut, und es wird übereinstimmend mit «21 -|!;s »sa "K X^ pCiC S:", Slip r:r\ CSU''.^7X R. llisda gelehrt. Es wird übereinstimmend mit R. Ilona -iq^x Iinm vSy '^h ]2 JJ^T "3n nn3 i: SVO^ gelehrt: wer in schmutzigen Höfen einhergeht, lege ^^ ,^'^10',^, i,, O'-C'i'r: C"2rJ S^ E^n ChS TinJ «iS =31° ■^'• die Hand auf seinen Mund und lese das Semä. Ks ' ' " - ^.,^^^^^ ,.^^^^^ wird übereinsümmend mit R. Hisda gelehrt: Wer .n nSHS -SIN -^ N,^n ^^ |y ^^^ ^^^ ^^ schmutiigen Höfen einhergeht, lese das Semä nicht; ^2-l i::s n:«' HO pD2 EvSl -,1;- n "l^l . N.. .- u. und sogar, wenn er lesend herankam, unterbreche er. ^I "ISS : C"2' ll'ISn Hin l^iai'lOI« 3in3n V^V l^^'"* "'■ Was geschieht, wenn er nicht unterbricht? R. Mejasa ^^.^,^ ^j^,,, 13,, .;,q l,y ^i, niUH wSs HD^n S:in b.b. R.Jehosuäb. Levi sagte: Ueber ihn sagt die Schrift: ^^ ^^^ _^^^ ^_^_ ^^^ j^,^, ..^^j^^ .^^^^.^ ,^^ .^^ j,,.^^ j^^^ und Rechte, mit denen sie nicht leben sollen. R. .\si ly n7.r. .- ^j.-n >^ | | i7.,L ,,. ^-™, sagte: » M^.-A^ denen, die die Sünde mit Banden des n^aS p'j^zna'^B:::! ÜVi' SJIH Z^ ICSI . IS"? ns Hu. K rr«^J /l,'ra«5/V/i-?«: R. Ada b. Ahaba sagte: Aus „^^ jjpi,^ ^.wj.s.^. -,y -nsriT H^ J.t'jV "' "'^C «C:n Kolgendcm; *Denn das WoH des Herrn hat er zer- ^^^^ix^.^,^ ^y^.^.,^ ^y p-j;, in^Op^j 3^ -ieSi:^''s'7S achtet. Hat er aber unterbrochen, was ist dann seine ^^ I' ' ^^^ ^^^.^^ ^ . ^ ^^^i,j,L, p^oa^Sl"- IJelohnung? R. Abahu sagte: Ueber ihn spricht die ' J' .,',«,.. t-oAn« fr »Wrii'l ri^S'^HT * Schrift: ■'.i/„rf um dessentwiUen werdet ihr lange nS SOÖ innmiS; ^^^>^ ^« ^^U; ^^'^J K ^^^^ ^^ /^^^„_ : ppr ^T"? ms,-7 ns S'3o innn iT^-d ]pmn "i"? cisn R. Mona sagte: Hat er ein Gewand um seine Hüften ^^j^ jjjp 3^ ^Din n'SS nnJID IT IS TIK'a *?? HtTIS lOnS gegürtet, so ist es erlaubt, das Semä zu lesen. Des- j,^pL,;!3 -^^qj^ ^qj^ xiCn 31 yOU' »Tip SipS imO gleichen wird gelehrt: Ist ein Gewand aus Kleiderstoff. ^^ .^^^ ^'n'l-^'JW "'■11 SOyS ^'<8"^ «21 lOS >'3Ü' 'Tip ^^ aus Leder, aus Sackleinwand um seine Hüften ge- - " ' ' i^;^ ^^ ^^^^.^^^ gürtet, so ist es erlaubt, das Semä zu lesen, zum >W mp S^ nOMCN ^^=^ ^J v-^v" «s- mpo'' rTH CSI- VI nnnr ncU'N' PSIi-' T:: s'71 pSlJJin llülinerkot. noch vor Mislliaufi-nk.)t mit schlechtem nsn 2tJ'r-^ n^naa mü'y -JISJ %S* Cnca* .TIB'y m:: '^'■iii'^li- ist daneben ein Plalz. zehn Handbreiten n'jsn'? f:i rry x'?^' p-ms \s'S csT i'öiJ' 'T'^P" siipi '"''"" '"''''' ^'^''" "''"'"^''<='"'" i''^''':"'' »o setze ' ' ' "l "''■'" ^''■■'^ daneben und lese das ScmA. wo aber nnn« cipaa nies- yms« pma ipCi; 'Jm M: >:m das gelehn wird; Der Mensch lese nicht das Semä vor :.S''7 nm '?as n"n3m"''N*'?>S' pax xS 'ÖJ min "1311 '■''X'? .Menschenkot. noch vor Schweinekot, noch vor llundekot, X21 V'öii' n"ip XipS inia "ISX "3X maiy nXIV nanX^" wenn Häute darin sind. Man fragte R. äeseth : Wie §nS XraX X;a -:X nax V^^K' nnp XV^ TCX T-^X '" "' ^'' ''"'™ ^^'^^echten Geruch, der keinen .\us- ,„„/, ._ n. L gangspunkt hat? Er erwiderte: Kommt, seht diese ?<^?;:i,n::ixat: .=,y 1M::ni J':.^SM nnn Tt:iV XO-^n pm>^ 15 ,j^^,^^,^ ;„ ^^^ Lehrhäusern, auf denen manche schlafen p) XaS löiy DXI-l lina laiy Xeai-" |b\SM nnn lOlJ? und manche lerneni. Dies bezieht sich nur auf das Xil'ja H'hr\ Xniyspn Cnn •]'? laX X2-n ny^lJan pX2 Studium der Gesetzlehre, nicht aber auf das Semälesen; »■y-^^^yjna iTm"-" X:n ISSJ'ia n^iaS rina 24;" li; 3'nDl-- ""'' '""^'' ^®'™ Studium der Gesetzlehre gilt dies nur ■'■'■' nXU-3 Tl- -2 XSC :t aax : XrS sn, s^^m'-iaX mp '!'" '^""' '''"'' Nächsten, nicht aber 'von seinem ,.-,.. . I eigenen. :xn,1:ö p^'?Dr-'33 Sy ..s- .s-.^^,- s«S s.^^«--: 'av^ maiy ^'O 'es wurde gelehrt: \-or vorüberziehendem Kot. sagt Cima-' B^'7:T ^a psa miirX-" nXli- psO mi,T 21 leX .\bajje. .larf man das Semä lesen: Raba aber sagt, es mma-* P':2 nXll* pcO min" 31 laX naXT X:'X ist verboten, das Semä zu lesen. Abajje sagte; Woher rima ■'a:'"^ HEK'XS i'j'CX D^Sji ■'a psO miDX-'-'ncrXa entnehme ich dies? — denn es wird gelehrt: Steht nicx i ,,„ ^er AUbarmherzige: heilig sei dein Lager, was lax^'^njn 13 i3 ,131 lax j3i pn^caaif jar Sd 'jxiok« hier nicht der i--aii ist. jl DMsa — M 4 II Dtf + M 3 li D«l — M 2 jl riNlS — M 1 R- l'apa sagte: Die Schnauze des Schweins gleicht I nSs'B' + M 8 II »So3 M 7 1' B"'j3 — M 6 li l)3ij?M .1 vorüberziehendem Kot. Selbstverständlich! — Dies ist i|nniy pa t:"» M 11 | -tn...«'?! —MIO "\ 'yoc n-oa — M y22 rS^'O in» n':c ICipü' |V: Kot R. Jehuda im Xamen Rabhs gesagt hat. es sei _^ ^_^^_ ^_^^ ^^_, ^^ ^,^ ^^.^.^ j^,.,^, ^,v;q ^ns HIÖDT n'in erlaubt, sobald sich oben eine Rinde gebildet hat um -_ ' ' ^^^ ^^^^^, ^^^^^ P^^, ^i^^^_^ ^^^ 3^:1 so mehr bei Fusswasser! .\bajje sprach zu .hm: Was "lon. - siehst du. dass du dich darauf ver.Hsst. verlasse d.ch nrX. r^pr^ Y^f ^^ pnV /^^'^ ;^";- ^^J'^,^^^ auf das FoLrende. was Rabba b. R. Uona im Namen ,^3^33 nrSl n?Sir^ p;" '72 'T2«T «- «^ "-^" Rabhs gesagt hat: bei Kot ist es ve.-boten. wenn er ^^^^^^ ^^^,^,9 ^^^ „s^p «JO'Sp« mn Sr3T ISS' auch einer Sche.be gleicht?! Was versteht man unter ^^ ,^,^.^^1..^^,,^, ^,1, .^ll.TJC ISip 'X r'V"''' ^^S HSlü Sin scherbengleichem Kot? - Es wurde gelehrt: Rabba ^ ^^^i_^_^^^^ ^^^,i^^^ ,^^ ;"yl3,lDn b. Bar Hana sagte im Namen des R. Johanan: wenn man ^ons n.y . - ^ ihn wirft, und er nicht zerb.-öckelt: nach .^ndc.■en : mnW^'^ISS ST^II ^ HIIDS ^^l^l^X°^:,, wenn man ihn wälzt, und er nicht zerb.-öckcU. Rabina p. L,, q.Ijj^ .^ nilDS^' 0103 HS^:: Sn.M N31 ISS erzählte: Ich stand einmal vor R, Jehuda aus Diphte. ..^,L,,j „^.^^ |-n--:aSK' ]S; S: C-'^n löXj; D'SjI "OT ^2:: VS:t' n>np SnpS IIDS jv,'" hart, ist es ve.-boten; vor Fusswasser. nur solange es ' -^^ ,^,, ,^^ vnDS-^iySsJ sS rimS"" f,:, feucht ist. Man wandte ein: «Vor Fusswasser ist es |n-.wvli|'-- ' J , L ,j^qV«., ^Uoten. solange es feucht ist. erlaubt, wenn es aufge. ly',^: SS'^S" ' 1SSpV-iyb=: Sj '^«\ J J^^ j^' '.ji: sogen oder ausgetrocknet ist.» Wahrscheinlich doch «auf- i,. .a'^S ^DV Ol SDSI rn'Sa'^^ 15?'?=3 S": r"'«:^« I «^ 7- gesogen» in gleicher Weise wie .ausgetrocknet»: w.e ^^^ ,j„^^ ,^^, ^.3 p.^.^ «n IIDsn Sl."' j^n-=asr |S, ^., beim Austrocknen keine Spuren ■/.urückbleihen. so sollen ^^ ^^^ ^^^^^^^ ^^i^^^ ^i^ ^.j .^..^.^ „j,^ .5,1,33 j<'?S SSp S-- auch beim Aufsaugen keine Spuren zurückbleiben; wo ' [' rn^rJSÜ' IS! hz ISNsS "DV '31 SHSI aber Spu,-en zurückbleiben, ist es verboten, auch ,.-.« «H ^^^> ^ > M _ J . ^ i^ wenn es nicht feucht ist! - Und auch nach de.ner Sn llDSl SIH ^^^^M ,-, ^- ^- ; ' .^^ : ' .\uffassung - wie nun der Anfangsatz: Nur «solange :25,„...; j^.-.xr'canSnJO hv nsit;a-;s:m Itil-J ,a.K'"> Cc es feucht ist», ist es verboten, wo aber nur Spuren ,^^^ j^.,,j,. ^^^20 ^,^,1, ■ .31 ni"*;'? ^13' D« '?'13»^ 1^' zurückgeblieben sind, ist es also erlaubt! Folglich ist .^^ ^^^^_^ ^^^^^.^^ ^^^ ^j^,^^ ^l„^j^, ^^„^ ^.j,^ ny'lOSl'-^W;^* '" von hier überhaupt nicht zu schliessen. "_ rrT7 ^^TVTlZ^^iT'^i^^'Ml Man kann sagen, dass hierin TannaVm streiten: «Vor „ ,.n M 4 |1 ,nv n M .1 n:n 1= M^. ! ^^^ J^ einem (iefäss, aus welchem Fusswasser gegossen wurde. , wa n , ^^^^^^ " j ,, '^^ ^^ ^^^j j ,^^.^,^. ,,„ m i( . n-3T M" ist es verboten, das Semä zu lesen; vor Fusswasser ^,:;_|_^,„^ ^„^ Ml." „lO iiD« M!4 n«i:ä 'k-'^e«« ^p^^-^^^^^^-^,, solange es feucht ist.» Wie ist nun das .aufgesogen. -^^^^^.f^^l^^ :i;^'^u .=1 nn;- 1= nsT x^ ««• und .nichtaufgesogen. zu verstehen? - wollte man \ f^„,,,t. „onn nun R.Jose s.agen. aufgesogen bedeute nicht feucht, n.cht aufgesogen ';^^^;' *;;;'\ ^^ ,.,.,,,^1. so ist sagt, wo CS feucht ist. ist es ve.bo.en. wenn aber "^^ f^^^'^\^^':^^^':^J^Ji,,,^^^.r. si..l dies ja die Ansicht des ersten Tanna! Vielmehr bedeutet »" J^«-»-"- ,'"",''irund sagf: nur solang. nicht aufgesogen, dass wol Spuren zurückgebl.eben ^^'^^^^'^^l^'^^J'^^^ ::::^^:^ ,„in stimmen tJ-i-fda^ : r::: ,tri:^i::;r:.rr^ r-b^^s^s;! ..rnei^bar .„. ist .. ■^ u r .tr besteht ihr Streitpunkt darin. ,,!> feuHu, um zu b,.,-,.uch.en. cr.„rder„ch ... wer .u. Kelnl,un.sbad Htiab.estle.et. ist faUs e. -- --^-^^ ''J-^I.^'e:: ^^S^:. ** in« Fol.25b BERAKHOTH III.v „5, S^P'^ Cy nnX |n,51J Vn ppn pm- -^ 10K1° J-pn: FvornZnTZZ^^^ZZT^Öi, Frommen prtegten nS nSTI 127 ^im : N-i;^''1 C^^a nc;r' is'- CSn : 'n!:nn <■'' mit Sonnenaufj^anir z« beenden. \s':X -iZ SnS -si N'.I'PWI n;y'?.S* >ai les^ ^^^j,, Wo nicht, bedecke er sich durch das Wasser und ühv' xnröD avia: leii^ m' r-Dzv c^aa ir:i cib'ö '^®'" ^''"'" ""''' "''"'" J" "'''''' ''"'' ^'^'^-'"^ ' f^- 'iici'-a>-. L L ) "'"^'i Anderen R. Aha b. Abba saiftc im Namen nnsere« nsn lab ^nm sap SJm ^hi-^2 pz^y CnCIS U»"!'^ Slipi das fester Erde sleicht. sodass sein Herz seine Sehani nsn )2p]! nm nms nnyn ns n>s*n ',2h -laop mnjjn ns nicht sieht. lapj; IDnS*^ iniO nnyn ns nsn inpy nrcp miynnx ^'^ Rabbanan lehrten: in klarem Wasser sitze man nmo las S2n mos las "Ds yju ima nnyn ns nsn ^'^ ^"™ "^^^ """^ '"^' "'''"^''<= ^=««"- '"*" '■"«'"^ es I _ , mit dem Fuss. Nach dem ersten Tanna aber sein ' " ' " '"->'-< Ji Herz sieht ja die Scham! — Er ist der Ansicht, auch niDS neS "2S nsn mCS S:n '121 yji: ^:n nS« «:ne «•.> sein Herz die Seham sieht, ist es erlaubt. Seine ■füi?;,'^ i'^" SJi:'7m mtJ'n ':s'?o'7 mW n;n3 sVnniS laS S2T Ferse sieht ja aber die Scham! — Er ist der Ansicht ^"•'■'*ni"lp7 imo n"B'ü*j;2 nSlV S21 IÖwV^ : nmO nsn -nOS auch wo seine Ferse die Scham sieht, ist es erlaubt. Vm n^np m-ipS mCS iTtJ'«*5?2 mnj? nr.:- yru» nnp ^^ "'"'"'''' ^"""^ gelehrt-. Wo seine Ferse die Scham sieht. nx:: yO«^'"'-» " i-*- es verboten ist. Raba. dass es erlaubt ist. So wird ,Tm'2 nny S«C:e Sm Sn"?- S^"?.-! >1D:2 ,lSUn diese Lehre von R.Zebid gelehrt; R.Henanab.R. Iqa DUJ.,,■^n» 121 nny 12 nSl" s'^fmjJS yatf JT'ip rrnp'? -IIDS aber lehrt sie, wie folgt: Berührt sie jene, ist es nach n'7a2a Sintt*':: nSU* "2x'-ies :S";nna Sp Sni SJam -"^^'^" verboten, sieht sie jene, so ist es nach Abajje 'h-\:ü n^ja Sai;2 nSlV S21 laS n2>' pil21 S2T laS pn2 '■""^°"'"' °^* ^^^^^^ ^•'ß'" «■'•^"l^'^ '^^ ^ie Gesetzlehre ^._ ... IQ .._ I , nicht für die Dienstcngel gegeben ist. Die Halakha I , / > < I i N|/i n /y jgj. Berührt Sie. ist es verboten, sieht sie. ist es erlaubt. mp"! TDS CnyU min' 2l"aas:ip'n \S'a lVir2 Raba sagte: Vor Kot hinter einer Glaswand' ist S:'"l!:jf.S"'lJ^°"ej TSIB'- l'j'ES 'i; >S"nS \S'an)3:>'eti'n'ip es erlaubt, das Semä zu lesen, vor Scham hinter einer £j.jj,j«mB'2 CnOn 11^2 ■|tJ*N°in2 STin '3\'>- '».^2 Sh ist es verboten, das .Semä z« lesen, weil der All- "83 »h) D-'y-in Q-a2 s'? nOin^ S'? lOSp ^an s'jS 'j":«! barmherzige gesagt hat: -Dass keine Scham unter .Var,,.«i1Jn': Snp''1-'D\a pinS 'j'ü'B* TJ chl-i ''ai-"'^'?: ma'an 'li>' gesehen werde, während es ja hier gesehen wird. r7'2n laiS 'S:; <2T Sina' '?: C\a jrn'? S^B^ na: »21 ''^^'''■"'' ^^"''^' unbedeutenden Kot macht man durch , L _L -loL L L ' ' I Speichel zu Nichts. Hierzu sagte Raba: Und zwar. 2ni jn«' '?: nSnn2-S2s riD2S npiSna |am 21 lax 30 ^.^ ,.^^^^^ .^^.^^^^ ^^^^^ ^^^^^^ ^^^^ .^ ^^^^ ^.^,^^ n''y'2-l "jan ^31 fllDZb '72s n'^nns'? npiSna na.^ fJOr bedecke man mit seiner Sandale und lese das Semä. ~7 '~ ~~~ Mar b. Rabina fragte ; Wie ist es, wenn Kot an seiner rj^i'™ ". T^r" °' "^'' '"" "" 'I'"" ^"'^V^ l ^^"'1^'^ haftet? Diese Frage bleibt dahingestellt. t?-p+.M.5 inny...icn— .M4 Nnsni+H.T i:^ inilj-: t st: R- Jehuda sagtej Vor emem nackten NichtJuden ist nS — M^ ! w:n n WE"'> 'xna Nrrj-ati' 'snS M 7 -lanonMh es verboten, das Semä zu lesen. Warum vor einem •j^a xM 10 I» Ti ";s nasa ins samasa ns iDN:ia ' 3; 'i Xichtjuden! dies ist ja auch bei einem JisraSliten der •M1J -,„,.. An-> _ ' ir 0 1,1, '"all! — Dies ist notig; da es ja von ihnen heissl: Ml" jiian Mld kSn niBKT n>^ xu ..^ ifn v -i ' ' >' '^ " " ■" l dass ein Viertcllog erforderlich ist. R.Joseph sprarh n«0S C'Sn 'O^ü* h'i' 'C'2Vl '>'! Stt« rp3 |Jai 13n -SS!'*' 7.U seinem Diener: Hole mir ein Viortoll.i- Wasser; ^v., g,i,, pj |>xa' "C ?!,' rjSl pJ): VOÜ' n"">p nnpS also wie R. Zakkaj. q,^ p,pl, l,,^^ ,^,-|;y' n-J pinS "j-B'«' "IJ? pVi' D"*?:"! Die Rabbanan lehrten; Vor einem Stechbecken oder ^ '2\,^ nK^^H '>-'^ TZ i1^>"2T I^SIS 'S:' '=T ><"""IK' "^^ einem Harn"-efäss ist es verboten das SemA zu lesen, nn. . | - i i--' " \' . . ILTwenTln Ihnen nichts enthalten ist; vor Fuss- >^ch S.ip HBOH .H.S naiS Ss^SoJ p ^,1^01. p. HDOH Wasser selbst, bis man Wasser hincinsegossen hat. -;t snpi mSS y:iX «P jJ'ma "^iS" ' Slip irS HBOn Wieviel Wasser soll man hineingiessen? — Irgend ^^ ^y, j^L, ^^^ ,^j<,-, -|>2 ^^nx na%s' niySx p pySÜ' wieviel; R. Zakkaj sagt: ein Viertellog. stehe es vor ^ - ,,,,^ ^^l, ^^^^^ ; r^^tsr^ nnn on-rB' IS CS-lfrB« dem Bett, oder hinter dem Bett. R. §im6n b. Gamaliel ^^ 1 ' ^^^^ .^^^^ ,^^^ ^,^ ^^ ^.^^^ ^„^,. sagt: wenn hinter dem Bett, darf man lesen, wenn voi «^'K' > I ' , dem Bett, darf man nicht lesen. Man darf sich aber STpi niSS V^IS p'niö HBOH insS .«Sp «:n M^l IS vier Ellen weit entfernen und lesen. R. Simon b. p py^B' 'Sl S^Jm" yeu» .SP S*?: STp 'I^S HBön "JC-? Eledzar sagt; selbst in einer Stube von hundert Ellen y^is p'-mo HBOH 'JsS TO Slip HBOn "inS lOIS "liySs darf man nicht eher lesen, bis man es hinausgebracht ^^^ ;irsTS^ rZ "h'^'Ü ISIS hü'htii p ]iyOB' pl^" mOS oder unter das Bett gestellt hat. Sie stellten die Frage; '^^^^^^'^^^^ ^„^, □„>:>«' IS CS^Vr«' ly H^ Wif tnpint pr dies' wenn hinter dem Bett dart man •<>••- | ' , ilgleS lesin. wenn vor dem Bett entferne man sich n:=S. n.H^SCI Sn;nn= T=>S nnnS ,"<^P «n^^HO jS" vier Ellen weit und lese, oder meint er es vielleicht n<2 n-Si:°T2ST ,tS nyOB' |Sf: Sn^cp "[IC'S Sn"nn3 Er so: wenn hinter dem Bett entferne man sich vier Ellen ^^y ;. ^gj,. ■ j<.;^l2^;j.!,x p pjföB' "21 'öl mSS J?31S; und lese, wenn vor dem Bett darf man überhaupt^ nicht ^^^ ^^^L,,!! .^^.t,^,^ ^^„^ ^.^f^ ^y^-, 3^0 nTO 'SP lesen. Komme und höre. 'Es wird gelehrt; R. Simon ^ nB'B'^^lB'On ny3lS nB'W''' ^S SB'B'S^* b.EleAzar sagt; wenn hinter dem Bettlest er g e.ch ^ ^«^^■^V ^ ,^ ^ ^^. ^^^^ wenn vor dem Bett entferne man sich vier Ellen; 7 N V-. N7 Ni. ,n^> i>J> 1 R. Simon b. Gamaliel sagt: selbst in einer Stube von sniB'l mii'y "7: l'? S"y3S S'?V''rn3y TSB' "3S lOS hundert Ellen darf man nicht eher lesen, bis man es hq-, -n^ij; nv>h'2-'Q niüO SHsSn S31 "18S SM 'nnnS hinausgebracht oder unter das Bett gestellt hat. Unsere ^^^^ ^^^^^ ^^^^,^^20^^ 7]Vfhz'a SM \TinS SniB'l .IIB'!,' Frage ist.uns nun beantwortet, aber die Lehren wider- , ^^,j ^^^^ _^^i^ ,^,^,^ ^^.j^^ ^^.^^.^ ^^^ ^^ ^,jg sprechen ja einander'. Wende die letztere um. Was '-'" " „.. .„",.. ,i,v. .-,. www --n-^ sfehst du, dass du die letztere umwendest? wende die ,113^' 3pr 3^ ^»N '^N': ^ö^' p-r^^h^p ^ym 31. orsterc um! —Von wem hast du sagen gehört, dass |«s no« S3m-*i;y':S p pVOB» ;3i: nr^T SSIÖB« ,131 eine ganze Stube wie vier Ellen betrachtet wird? — ^^^^2^ itS pD>"S \S'nS-''31 : "liV^S p pVOB* "3^: n;*?,! von R. Simon b. Eleäzar. ^^ jjL,, j^^^^^l^ n'7"J?-"' SHIO 13 '?S10B' 13 pni" 31 '3 R.Joseph sagte: Ich habe R. Hona gefragt: Ein Bett, ^^_^^,^^^^ ^^^ ^^ ,^^,^i^ ^^,^^^ i^,^ SnSo Sr>nDO welches niedriger ist als drei [Handbreiten], wird wie .„^30^L ^..,„- ,„„ ,-t,J0.-,,<28 [mit dem Boden] vereint betrachtet, dies ist mir gewiss; .T3 S>Jm M3S r.n::D "SPS ^sS NPBM 1. S M^ 10S wie ist es aber bei drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, .Tjon PS 13 B'ÖB'V^llDS yb^in IS HIIP ISD 1= B"»' neun [Handbreiten]? Er erwiderte mir: Ich weiss es y^^ j^t, „3^5 ^qj^ .i,; -jin3 "'^I cn":"«»''-!« DS'SrB' IV nicht. Bei zehn habe ich (gewiss) nicht gefragt. Da _ ^^ ^ ^^ ^^^^ «nbe^M l! ü S«V M21'ia'KiFl sprach .Abajje: Du hast gut gethan. dass du nicht ü " __ jj g j ^„„1, ,3r,p M 7 «nipi ...Ss« - M 0 D'a gefragt hast; zehn ist stets ein anderes Gebiet. Raba I^,1,_mi2 ! ;S — M 1 1 snpi + Ml" , N'jm — Jl '' saiite- Die Ilalakha ist: weniger als drei, wird als _P15 ! 'S «U'tS-B - -M 14 'OT nisSsT 'S NU'ITB Hi:! voteint betrachtet; zehn, ist ein anderes Gebiet; von ^ij;!!:,- tj^^^.^ ^;:,! -?,'*>;,;^J,''l;i ,:;:^ drei bis zehn, das ist es. was R.Joseph den R. Ilona |^[._,-"J,','.;j, J-^, mj4 n'-ii I'2:! « ;t:nD nsSn ''Sios- n:i gefragt, und er ihm nicht beantwortet hat. Rabh sagte; ', ^,',^03 ^«Mnaoj'öS «nS'O Nj,"'™''* »<''' ^O'''^'''^"' ■^'-'' "'''''^'* Die Ilalakha ist wie R. ftimön b. Eleäzar; so sagte auch ,]«,„« B 'stn M30 l[^r^h -M-"' n;ha., b. Semugl b. Marth.. Er führte ihn zum Baldachin, aber diesem gelang die Sache nicht. Jener kam zu ihm, um nadmisohen. und fand eineGesetzrc.lle liegen. Da sprach er: Wäre ich jetzt nicht gekommen, hättet ihr meinen Sohn gefährdet, denn es wird gelehrt: In einer Stube. w„ sich eine Gesetzrolle oder Tephilliu beiludet darf man eher die Bet.ptlicht nicht ausüben, bis man sie hinausg,-l„..ch.. „ler in .mu Gefäs.. und die. wiederum in ein .,e ass .-ethan h;.l \bajje sagt: Dieses bezieht sich nur auf ein nicht dazu bestimmtes rJefäss. bei einem eigens dazu Fol. 25b— 26a _ BERAKHOTH Ill.v.vi niK»); i^os p^D «in»' 'hoi- h^a j^Ss irsB» ■''7:2^ s^s Foi.26 -jina 'S;: «naopa^ üfi-hi ssi -los -ot WvSe in: •'jxo iS mif'yS j"!)! mm ncD 'A js i'::'in'' "m nos : 'Ot -hz 94 bestimmten Gefäss aber werden auch zehn Gcfdsse wie ein Gefäss betrachtet. Raba s.igte: Ein Klci'.iun),'stück auf einer Kiste wird wie Gefäss im Gefäss betrachtet. R. JehosuA b. Levi sagte: Vor einer Gesetzrolle soll , ^ . man eine zehn [Faust] hohe Scheidewand machen. Mar nrno n^h T35?1 nmn IED n^a mar' >m 21 ^2 lOl = ;.„t,.a kam zuR..Aäi; er bemerkte am Platz [des HettsJ p ymT ''31 ■iosTio\s>i'7|33;!i'i'T'm: jt^orn^'^icsmB'j; ■WS srins xn'3 n^S n\>< s'mo >sTinssji"3'''n"':n'ST'i'7 *^-«f^:r'i2X vms nxiün 1*^1 --o p'm^ -03 iwnnsisV.TS ^f"l aha iJii* s'? N:in si los ' mine 3t iös s3i iok Ai/'i« ^'""i '^''"^ nSsn'? j:i rry s'?a p>m3 - rjc'? '73s nnx'? '° ""'•"^ya nxii: 13 i'su' !<^' <2 Sy r|S nosv scrn r"3 xrjn°n3 ^pT 3i lasni «"jx^^mx 13 pxü' "•; Sy fjx naxK* pman n'3i nxi:; i3 .v«/;" iJ'oin x3''3iS n"":" s"y3!2^-xni° ^mns |rpD5? \s'a3 ^-n '* n^*? «"V'so xp 'i^-'po'i px IX pan it'^ ina xc;n n'3'? X3T lax xS n:3: '?3X n'i53 "iSvS n'Si''^Dp''a'7 xj'3-1'? painc; nxii: in3^^n\sn 33 %' f]x^''XDi2i 'Xd: 'ni ^jn :iaT [vi! na^^B^-im yii rsDa* ne'^^sa- mji np ns-ic-- im. : Ti2i2 mi-' •'311 n'^"'3t: •''3''Ti mj nrxHE'^' Qy[ m^T "SiS^^ns'inx-iK* 'ip '?5?3 inS x''j?3X .XI OJ xnp''3?aT 'y nxiK» 3i3-''Dnn min'' ^3-1 nas ^i^" ma 13 sip^yan n3*r nxnu' np '7^3- ^'73X xin nh'Tc 13 ixS Mars, des Sohns R. .-Väis, eine Gesetzrolle liegen, vor welcher jener eine zehn [Faustl hohe Scheidewand machte. Da sprach er zu ihm: Wol nach der .-Vnsicht des R. Jehosud b. Levi — R, Jehosui b. Levi sagt dies aber nur dann, wo man keine andere Stube hat. mein Herr hat ja aber eine andere Stube. Jener erwiderte: Ich dachte nicht daran. Wie weit entferne man sich hiervon, sowie von Kot? — vier Ellen. Raba sagte im Namen R. Sehoras im Xamen R. Ilonas: Dies ist nur gelehrt worden, wenn er es hinter sich hat, wenn aber vor sich, ent- ferne man sich, soweit das Auge reicht; dies gilt auch hinsichtlich des Gebets. Dem ist ja nicht so! Raphram b. Papa sagte ja im Namen des R. Hisda: der Mensch darf vor einem .Abtritt stehen und beten. — Hier wird von einem .\btritt gesprochen, in dem kein Kot vor- handen ist. Iiem ist ja nicht so ! R.Joseph b. Hanina 20 sagte ja: Wenn sie vom .\btritt sprechen, so gilt es auch, wenn darin kein Kot vorhanden ist; wenn sie vom Badehaus sprechen, so gilt es auch, wenn kein -Mensch darin ist. — Vielmehr, hier wird von einem neuen gesprochen. IJeziiglich eines solchen fragte ja aber Rabina : wie ist es, wenn man ihn nur als Abtritt na'ett'an"- J,'aK* Xn XJa* ah XaSn ix 3"na Xin n'7'3a 25 bestimmt hat. gilt die Bestimmung, oder gilt die Be- stimmung nicht? — Was Rabina gefragt hat. bezog sich darauf, ob man sich darin hinstellen und beten darf, nicht aber, ob daneben. Raba sagte: Die per- sischen .Abtritte sind, wenn auch Kot darin da ist. als verschlossene zu betrachten. nratf'a xm lais miT ^311 n':i'3a ni^i- m: nnxii min-' '3T Ttss xpi X'ai n3''i nxiB» ^^p '73;33-^mj nnxn "[■'1!: n3'i nxiB' 'ip '7>'3 xnn3 X"'n >3i 'jn n^ra yaü* : -IBIS n'iin^ '■311 n'7''3a mm.Mö [| D'nBU + M4t[xi!:ops B3liin'3n+M2;l)n':nty + Ml I kS nns n'2 nA ir« Ssn ins n'2 M 6 jj na njoi h>iv ;: lOK + B M 9 [| [tSe3 M 8 ,. win T'« — M .lOti — P 7 nSn O M 11 ; n"a 'dv t'k sni ••yn nsis n's ri'Sia M lo n'S MU'B'S'tt «Si +Mi:^ n'S X'ya'K "lya'.s M12 ;, j;"s:an JLS) INSamenflussbehafteter, der Samenerguss hatte, i-J*-^ eine in Monatsblutung Befindliche, die Samen ausgestossen und eine Begattete, die iWonatsblutung bemerkt, bedürfen des Reinigungsbads. R. Jehuda befreit sie davon. GEMARA. Sie stellten die' Frage: Wie ..^i . .- .i.i^h R. Jchud.T, wenn ein Samenergusshehafteter Samenlluss bemerkt? ist es anzunehmen, d.ass R. Jehuda nur einen Samentlussbehafletcu. der Samenerguss hatte, befreit, weil er von vornherein nicht reinigungsbadfiihig ist. ein ,Samen- ergussbehafteter, der Samentluss bemerkt, hingegen, war ja wol reinigungsbadfiihig, er sei daher verpllichtct. oder ist hierin kein t'ntcrschied? — Komme und höre : Die Begattete, die Monat.sblutung bemerkt, bedarf des Reinigungsbads. R. Jehuda befreit sie davon. Eine Begattete, die Monatsblutung bemerkt, gleicht ja einem Samenergussbehafteten, der Samenfluss bemerkt, und R. Jehuda befreit sie davon. Schliesse hieraus. R.llija lehrte ausdrücklich: Ein Samenerguss- behafteter, der Samentluss bemerkt, bedarf des Reinigungsbads; R. Jehuda befreit ihn davon. qs— M 1.1, ,ia« pnasp n.i« «an pnoup o "iSsSn'ua — M14 "iS ina M .'-nS — I'l8 ' nnsii .M 17 :: n'a H K. ■ nsis ... +.ML'L' sin -j'^T sanL'l .s'-k -|- ML'O , tjb x'^ iib..t hat bei Sotinetiaufeang statt, damit man du- ^'jirrnOuH |':n D> nP.S , l-,. ,.1 ] ,. ni |J ^^^ Kvlü-^un-sVeiiediction an das Cebct anschUesse und ,^,^2^'j{:in 2n .Ti: "1» ^Tlö«*'"" ^«^ ''"l' ''^'='"" '*'''''- * somit bei Tag bete.. -Was dort gelehrt wird, hat nm ^^,^^^. l,l,^^^^ ^^.L,, ^^j.^ .3-,, ,31 lOÜ S2S 12 n'OI^ 'Zll auf die Frommen nczug. denn R. Johanan s.-t-te: Die ^^ ^i^^^^^^^ ^„^^^ 1,1,^^^ p^-ina»-* C'P!:' PnnB' SScPO Frommen pttegten es mit Sonnenaufgang zu beenden. ^ _^ .^ _^_^^ ^^^^_ ^^,^^„^, ,i^^^ ^^.^^, rnd alle .anderen lesen nur bis Mittag später aber l^'" ™-- ' '; V ^ . ;^ , ^ .U^, „ieht? R. Mari b. R. Ilona b. R. Jirmeja b. .-Vbba sagte ,t^ -:,T S': n.5,= n^.^ IC H ^ -H ;V | ja im Namen des R. lohanan: Wer sich geirrt, und „'ST; 'j'^aiTBMnO HnJO '^SlP,! N'?. n;>: M? N ^-K das .\bendgebet nicht verrichtet hat. bete Morgens j,,^.jj, sSrnSP-:iy SS;pn sSl n^S ■)0l'? 'S-rP CS C-PB' zweimal; wegen des Morgengebets bete er das Nach- ^^ ^^^^ ^^^ M-.N-Pn SIP SSV im CVS' C-Pü' mittaggebet zweimal ! - Man kann im Lauf des ganzen .^^^^^^ ^,^^ i,.^. ..^. Tags das Gebet verrichten: wenn bis Mittag, giebt man '7^2 im n=;i p -1 > I 1 ihm Belohnung für das rechtzeitig verrichtet. Gebet, ^S.O ";21 P.'S« ^: S>n '«"^r^^'^t^^ '^ / 'rT "^ / ; wenn von da ab. giebt man ihm *ol Belohnung ^„.^. ,3^ ^os nil.T 12 S:m"' 21 löSl VOK' NP "^ '^ für das Gebet, nicht aber giebt man ihm Be- j..^,.^, ;^.;^j,lli,i,2P': Pmö SScP.l sS', ni?B pHi' '21 löS lohnung für das rechtzeitig verrichtete Gebet. Sie ^^ j_^_^^^ ^^;_^ ^^^^,^.,3,^,^^^ L,j,2 10V 12yil-mB'S PU fM stellten die Frage: Wie ist es. wenn er sich geirrt - n'.yo'piJCnS SzV sS pncm TppS „nd das Nachmittaggebet nicht verrichtet hat, betet er '7C2C ... ||"^^ ■" •:^^ ^"'- , w .. ..^^„ '' ., ends zt:;™:;-.' S^st du vieUeicht. dass Jemand, der S.- pS.P 1. P'inr -,< yo,- .Tip«, P'=l>-^^ .««• r^> sich -eirrt und das Abendgebet nicht verrichtet hat. „. ^.-r.nh ^2? s"? p^=ni P'intf '^a' P'jCP IK P 21V deshan^ morgens zweimal betet, weil es ein Tag ist. ^qj< p-j., ,3^nos BHOy PJOi xS' lli".': ^2l'? ri2n UCJtf xvie es heisst: ^Es ward Abend und es ward Morgen, ^_ ^^^^ ^^ ^^^ ^.._ ^j.^.^, ^..,g^. .,,,.- s:n'«|;-r '2' ein Tag, während ja hier das Gebet an die Stelle des I _ ,^ ^^^ ^.^^ ,g, ;:trrs;i;":.ii.=r r n.rc.:; :^;^, ...„; ™__^:,^™:^^^ nur ein Flehen ist. so verrichte man dasselbe wann ^3 ,; „„^n pn cy nni« p3U vn i'p'ni n-:n+M2 ;! 1S3+M man will. Komme und höre: R. Hona b. Jehuda sagte ,, ^^^m,, ,„t,s+M5 St-srn s'.i nya + M4 s-:'™ - Examen des R. Ji.ha^ im Namen des R. Johanan: " -n «S, n^_;';n. l^^^j; 'n^^^^^^^ Wer gei-Tt, und das Nachmittaggebet nicht verrichtet i'HUvy^ =.V ■;;;';-;';;';: ^^ ;";,,";,, ,,, ,,, ,,n ^. hat bete Abends zweimal; hierbei hat nicht statt: ist "„'.'^p ' p,'2iy2 HU nva inas min> Ml'» S'tuvM sein Tag vorbei, so ist sein Opfer vorüber. Man ,^ -„^^^ ,^ ,,.. Vr tt-'p is 'na- M U -"°nS...niyo--Ml wandte dn: "-Krumn,es kann niM grade werden, das .nn:o= L"'y= Mio P-'o Ml-> V'»"^ ^»^ ° =^ Fehlende kann nickt .olUählig werden \^..^^^^ ^^^^ das äemMesen ,U vollzahhg >. erden - ^".^ '^^"' ^\^' ^j^^ r. johanan erwiderte: Hier handelt es sich um de, sich mcht zu thnen zahlt. \l"^'>^\'^ ^'^J"^,^^ ,^, ^.h erwiesen, denn es heisst ja, wer unterlasse der es absichtlich unterlassen hat. R. Aäi sagte . uies isi hat, nicht wer geirrt hat S^M'-- hieraus. g^,,,,,,„„,,„, „as Nachmittaggebet nicht verrich. ,.. ^brrSbiab:;d r^j^^ - ' 1. Gen. 1.5. 2. Ecc U5. 3. ObgU-i. U da. Gebe. de. Sabb. ein anderes aU des Wochentags ist. Fol. 26b BERAKHOTH IV,i C>nrn:U- 'Sir;^= SSC^;: rzr: nn:^ hh^rr ^h, Ji: hat. betet a„, Sabbathaus,a„^ .,a. woehe,Uä,licL '?n2n CXI ,T:ti'3 '7>n20 U\S1 nJWS-i: SnSC S^ Sa- '."cbet zweimal; den Untciseheiduiijrsejioa' liest er im X'? n:V.:'XT )h nnhy ,T3»''' njlB'Xn: Vlin x'ri n-ia*; '^''^"■" [''«I^etl. und liest ihn nicht im zweiten; hat er >'?::' -x'tT JX.^: Xn");p: ''•T-X X^ip-^T Xl.-^-r^ l'i ,inS' ''^" Unterseheidungscfi-en im zweiten ifelcscn und nicht Äc-Cr;riT::.>:r x':. ry:: I L I -' ^' eiste aber nicht. Hieraus zu entnehmen; hat man im nhl2n inx pr;-«: C'JB'n ^.^122 nSxri =>nan n^nni ersten Gebet den mterscheidungsegen nicht gelesen, s,. Ci:n "ry mSlX'? '?::-U' -Jcc .n-x ..^»;,-•2 ps ,iin,T pina ist es gleich, als hätte man überhaupt nicht gebetet. n:pn m;X nS:mOX XJ'jn "31; 'Cr "21 nanx : X^ü'p-" ""'' ^'"' h^'ssen ihn wiederholen, dagegen will ich X>Jn-l CUpn pTOn 11:2 ni'jcn -lOX "iS := yKanT ,Tni: X^jni Xr:- ^3.3 >Dr '=11 ,T,T: .0 ;'" -^f-^'f »"""--'<-;■ "^e'" -^er Bittet im Segen des „,'.,. ^: I J I I .1 ,,.. j.,,,,s.. „,^,,,t erwähnt hat, den hcisst man wiederholen; 0„, .- i' '-'- '='' "=^^ '^"'■'"- ^'^^'^ ''"-''' •^'' Unterscheidungsegens im Segenspruch ..De^ &r.'ä*r'**^ ^■'^' ■';->' ''''^'^ ='!'■-'"' '^^' ^P-2 =ni:X C:B"1 naXJlt« Erkemtlnh vcHeihf"^, heisst man ihn nicht wiederholen. /■f /<;o jpn pn::^ '?S:^1 Onra lOyflOXJK» nS^n xSx nrsy "*"'' '''" '■>" -"'ch über den Hecher' lesen kann, ff".'Mony nuc'? niB': nT^"- «^-^ 'ä""'-'^- ' 'Pf-" .%'/./)«■'>'- 7S:nn Ss' nnXl ^0X3«.' n7Sn xSx n>";s pXl entsprechendangeordnet. Eswird wie R.Joseb.R. Hanina >"*;« **'^'1'^ '= >-=*1 '^Xl n'?2ni nJT my; Xü'n "rXI n;,7 nyn g:elehrt, und es wird wie R. Jehosui b. Levi gelehrt. iBer.jyi •\7^'Z'7\ nScn n^X TK 'JCO° ■'l'i p v^'in^ -'n n\nr ^^ "'"'' ^^'^ R- Jose b. Hanina gelehrt; .Abraham hat mi,T ^=T nilrn ly ^V.m 2.p l-^; <,:.. ran ^l'lt:' n-,yn 20 "T, "'f '»^"-'^'^''f^ angeordnet, denn es heisst; mnd ■ n L Abraham tnachte sich früh am Morien attf su IV l^mi 2y- nnr V^' Tan -aiU' myr y-IX li' na:X rf«« on, woselbst er gestanden, und nichts Anderes -^.T^' 21V,1 IJ? n-Jan n'jcn nax na ■'J-:ai nij?r J?:^X bedeutet stehen als beten, denn es heisst; ^Und 1Ö1X mi.T' Ol 3-|J?n ny "jSini 3ip-^COnyn p3 '755' Tan ^'"/"^■f J/'J»'^ au/und betete. Jichaq hat das Nach- iy-'?ini 2ip2-*C'2iyn pa Sa* Trn -^r\^' nman ■'?•■> ny """aggebet angeordnet, denn es heisst; ^"Und Jifhaq nnrj' yap ns px siyn n'jcn nax ,ia ^>-n ,i-:f^n':'i.- 05^"f ^''f « ^^'^'^'^i'^s Feld hinaus, um nachzudenken. I I ' . . ' - •- und nichts Anderes bedeutet nachdenken als beten, ■73 DJ3'?ini COip 3V3a l':>:yn: X^a'-D^nCI C^13X denn es heisst; ^^Ein Gebet des Arme», wenn erver- JSip-'^-inK» Crn b: psma W^'hiaX na "Jcai nS''?n schmachtet-, und vor Gott seine Gedanken aus- mytJ' 5;3i;' t; ^a^X min" '■31 Crn '?: 3-ip--'p2Dia ':iK* sclmttet. Jäqob hat das .Abendgebet angeordnet, denn nn;a Mirxi mys* y3K' 7y -iSini 3np sioia pip-^nnr "^ '^^'^^'' '"'^'' '^'^"^ "^'^ '^^" '^''' '""''^"' ""'' '"'''"^ ^ ' .\nderes bedeutet herankommen als beten, denn nS 'srss .M 1 'i >Sso -M 1 S !j ncis n) + .M 1 7 '^^ '^^'^^' ' "^«'^ '^^ ■fö^'^-f' /«> dieses Volk nicht bitten, s'^T Nin jm n:3'aS t.st cis-.tj ''im n<:t;'i nnjai n:it5'XT keine Klage und kein Gebet für sie erheben, und mir '"^J'^^,vlf''■'*\'*'^"^ """ ='■""' 'J'^'''^" "'''>■'' "''' ''="'* '«'■' ^«'-<5'W<^ «'^/'^ herankommen. Es wird wie OTH'ninn ''-.•, n-^i.: ^nnsi njiBwi ^n:s s^i no + 1 ..t;; R- Jehosua b. Lev. gelehrt: Warum sagten sie, das ni2K mSsn ioin n-an .M 21 [»^^.-5 ^~ „,5,, j,;.„^j( ,^,^^1, .Morgengebet habe Zeit bis Mittag? — weil das tägliche '-i [01 ':;•'' nSsmoisi] 'n'ir ras'' iiss's M 22 'i:,s Ei:pn Opfer des Morgens bis Mittag Zeit hatte; R. Jehuda r5D«;M2(, ny2!2TON''L--M2.^ nvi+M 24 «<:ni li sagt: bis vier Stunden, weil' das tägliche Opfer des .i;Y=npr==i!=r,:.np.M2s|S3,oS,n,r=nprso«™.y,M27 ji,,gens bis vier Stunden Zeit hatte. Und warum sagten sie, das Nachmittaggebet habe Zeit bis zum .Abend? — weil das tägliche Opfer der .Abenddämmerung bis zum Abend Zeit hatte; R. Jehuda sagt: bis zur Hälfte [der Zeit] des Xachmittaggebets, weil das tägliche Opfer der .Abenddämmerung bis zur Hälfte [der Zeit] des Xachmittaggebets Zeit h.attc. Und warum sagten sie, das .Abendgebet habe gar'keine festgesetzte Zeit? — weU die Verzehrung der am Abend noch nicht verzehrten Opferteile und des Fetts" die ganze Nacht Zeit hatte. Und warum sagten sie, das Z-.isatzgebet habe den ganzen Tag Zeit? — weil das Zusatzopfer den ganzen Tag Zeit hatte; R. Jehuda sagt: bis sieben Stunden, weil das Zusatzopfer bis sieben Stunden Zeit hatte. Und 1. Am Ausgang des Sabbaths und der Festtage wird ein Unterscheidungsegcii (zwischen Feier- u. Arbeitstag) in das + Gebet des ISgebets eingeschaltet. 2. Wörtl. die Macht des Regens: hierüber Tan. 2a. 3. Das 2. des ISgebets. 4. Schlechtweg für die Ililtc «m lau und Regen. 3, Das 9. des ISgebets. 6. Schlussformel des 4. des ISgebets. 7. Ausser dem genannten in das üebel eingeschaltete.. Lnterscheidungsegen, wird später, in \-erbindung mit anderen Genuss-Segensprilchen, noch ein weiterer gelesen, wobei auch der Sgspr. ül>cr den Gennss eines Gelranks ei forderlich ist. 8. Gen, 19,27. 9. Ps. 106,30. 10. Gc.i. 24.63. II. Ps, 102.1. 12 Gen 'S II Ki. Jcr. 7.1(>. 14, Anderer Opfer. — ÜrXkS^th iv,i^ „ ^r^-^'' welches ist das Rvosse NachmUla^^^ebet / - |.las| von ..n. '^^^-P '^"^^ _^' f ,,,,. , , „. sechseinhalb Stunden und weiter; welches ist da. nn:0 '.^-. HTI.TOn ^"7 « >=« '" '^t ";:":'.,* ^^ kleine Nachmitta-tfebet? - lJas| von neuneinhall. ,,^ x«jnT;ar Sn IQSp n"nrS ,-")::.'?= .S TiN,- ^-1' Stunden und weiter. Sie stellten die Frasc: Meint ^^„.„ ^^^ ^,^ TlOS-"ninr;S nüJan '" :'?C ISIS miH" R, Jehuda die Hälfte |der Zcitl des erstcren Nachmittai;- ^ ^_ _ ^^^^ ^^^, ,^^^ n'nSVn ^1.1.1 .SS": T^^ "=" '"^T*""^* .ebets. oder meint er die Hälfte | der Zeit | des letztere,. - ' - ' cSiyS^'-N^Jn ^212 "CV '2T "S ^SS Nachmitta^^Sebets? - Komme und hmc: Es wnd '\=^ "^ " ='^ "^ ^r ; . ...^ .nr'OCSv'^Di:pn gelehrt: K. Jehuda sagt: bis zur Hälfte |der Zeit| des nSsn ':n SS«n sS >M .T^-^^S ,.-1 ^3 -»^«1 ^B^^l _^ Xachmitta^-ebets; sie meinten das letztere, nämlich • p,2S mScr' ' S\S r:pn ]SS Sr:n "=1- u. -T? -.w.D bis elf Stunden weniger ein Viertel. 1st dies nicht „3^^, ^y ^^^x^in' "2^ : m:=^pSp2T W:0DS1 DUpH eine Widerleguns gegen R. Jose b. R. Hanina. - R. Jose ^^ ^^^^ _^^^ ^^^^^ ^^^. i^i^„ ^„. ^y- :!,■, ,^.,1, j^^y^jj ; p.ya» ^^ b. R. Hanina kann dir Folgendes erwidern: I-rcUch • ^^^^^ ^^^..^, ,^^„^..,^, ^.^^ i,!,,^ , sage ich dir, die (lebete sind von den trzv.dern an- .^ N Hn^ , > geordnet, nur die Rabbanan stützten s,e auch durch d>e ps^H miH" "-^ f' «= '^^ " " ^^■' .^ . * .0. p.„ r.pfer ■ denn wolltest du nicht so sagen, wer hätte nach R. ^1,^,. .3;^ irM°mi,T '2t'»SS:: T;1 T; mSS S N^S Fo Joscb.R.Haninadas Zusatzgebet angeordnet?! Vielmehr. ^^^^ i^^ .^ L,.^., ^..-.^ si:^S^" SS:: 1>' SHl T; "SO die Gebete sind von den Erzvätern angeordnet, und d,e ^^ ^^j^_^_^ ^^_^^ ^^.^j^ vn S";r: m>>a' y:B* T; ^C'.S mW" "2T «" Rabbanan stützten sie durch die ( 'pter. ' , j^i^ L,^ rmö^SB* PnS R Tehuda sagt: bis vier Stunden. Sie stellten d>e |. inN, nn.S li T7.n. '..,,,„4:5 L...42 Fr!!;' Meint er'es ,bis und bis) einschliessUch. oder ,01« nnW" "2n HTir rrS .1 ,m".n ..' p. « J^ meint er es (bis und bis) nicht einschliesslich? Komme ^^,^i5^^, m31V^''W nüiS h^''--Z ^HSI ^IDIO ^7^ '5'7SnO und höre: R. Jehuda sagt: bis zur Hälfte |der Zenj ^_^i^ ^^.,j^,^^ ^^.^ l^l,^^ ^j,^ ^y SoSü«: mSS \S m31V des Nachmittaggebets; recht ist es nun. wenn du sagst, ^ ^^^_^ (_^j_^_^^ _^^^ ^(^^ ^^ ^^^^^ .^^. ^.i^^^. ^^^^^ .^„^ p^s.-p ,ps. (bis und bis) nicht einschliesslich, alsdann giebt es - ^ ,^^.^, iny'^nn:tt'0 leine Meinungsverschiedenheit] zwischen R. Jehuda und '^li' H^ S TM ,1 - yn den Rabbanan; würdest du aber sagen, (bis und bis, ^^Tp^Oi,i,,Z .>'! T." "SS-S^N ,"==■« ^«^ H^ ^^^^^™ einschUesslich. so wäre ja R. Jehuda [derselben Ansteht ^1,5 ,xni«m2D "0 ]:2'h ml.T >21 p S-S "SO N? n">i'Sn nS ]"S"VÖ^1 n3B|.n nachher das Zusatzgebet, weil jenes ein beständiges, dies ^.y^.^^ .3 .«,,t i,yT B»ejn OS Ziniy Sy C"W1T2 "^pDJB* kein beständiges ist ; R. Jehuda sagt: er verrichtet zuerst _ — -— dasZusatz-ebet. nachher das Nachmittaggebet, weil jenes ^ 30 - ^.^, ^^ ^ M31 " nnsa B30 " I01|',-f ?=« " ^,\;;^ einversäumbaresunddieses kein versäumbares ist. Recht llrB=^=nM34 ^.. l'T.r^^^ ist es nun, wenn du sagst, (bis und bis) einschliessUch, n^ + M^.^^ r^nn. =»a«^: "l^ ^n + M37 ni,n< es könnte alsdann das Zusammentreffen beider Gebete ^^ _^^ .^-^ ^^ ^ ,3^ ,,, ^ jj 4,, „^^U v-i p S3'« '«» vorkommen», sagst du aber (bis und bis) nicht ein- '_^^^ 4- ,,^0« M 44 :i ^Dia B 43_, '^^«no+M 4- iVBDri schliesslich, wie könnte das Zusammentreffen beider „ ,„,S...>«» - M 48 .^^''.^^^^l' ;-f,,^^ ^i,.,,, ^^4;, Gebete vorkommen? sobald die Zeit des Nachmittag- ^^'^ '^'^^^^^t^'^^ gebets heranreicht, ist ja die des Zusatzgebets bereits •> ^^ - i ^ ^lUiapn M 52 ,] 'r\ Sy ="an vorüber! Also wie? (bis und bis) einschliesslich! — nun ist ja der Anfangsatz schwierig; was ist alsdann ^^^^^^^^ ^^.^^ erforderlich. 6. Vgl N"m 2B.7. ^ Talmud Ud 1. P°l- 27a BERAKHOTH fv.i g =npr .n^ ^:^ Ton V^n""^ly 'lD:n:r =r ,i., muu- ,..,„sse„ wunie: u,k, ,ias. ... ....i.d ia« nya J,'0K» '?'733 nyi ly aJ>0 yer nyif iOtX:-^'* <>pfer des Morgens in der vierten Stunde dargebracht : .TnilD Xm-n:; pm '?\SJX ™ Xn niaX myC' W vierten stunde dargebracht wurde.x. Wer hat Folgendes 3?3nX 15? ,111,1' Ol \S' p31 X':'! .inn" ^ai xS 'ja mVtJ' -«'«'"'' ^ '^ Und ah die Sonne wärmend wurde, schmols 'X Xl,l Xis:; 'aj myn°*'l3; pi \y X1,l Xmj: 'ar^myK* '''^ susaimnen-. in der vierten Stunde. Du sagst in Xa'X .Tyn 'X p=l XaVS« n^ya 'X ,in,T -1 Xa'X .TM 10 ^''^7-.''='-^^"- ^-'^^ ^^ "-'>* '" ^l«'- sechsten?! _ Wenn r , „„,,, ' ; L . ' es heisst: MÄ (fe^ Ta^ warm wurde, ist es ia die ^x,.. xoss-n^y: 'X1 =>ip= 'J.-S ,^^n ip33 ip33 Xip laX p31 sechste stunde, wenn ef nun heisst : ./. die Sonne '"Till ' nnx ,iyi;' -b D''ip,l'? Xrn' ip3 'X,T'",m,T ^31 wärmend zvurde, schmols es zusammen, sü ist es yatJ'a 'Xe-''" myiy 5?31X3 Da:i tJ'aVM om X,Ta Xa":!;; -''"= '^'^"'^ stunde, wie wer? weder wie R. Jehuda. irX DajV'-B'aaM nm Xip laX 3pi," 13 X,1X ^l'^'iax ""'^^ "'"^ '^''^ Rabbanan: nach R. Jehuda gehört ja |die : niyK< y3ix3 laix 'i,i m- ',y,ii c,i -^-.äuMi:' ,iyi:< xin 15 ^"^ ''" "", ""'•'" '^'""'^'^ =^"'" ^^"■■«<="- "^'•■'' '^'^" ,,L v.-,-,r, ,, ,.i, -«..,. ; Rabbanan gehurt ja auch [die Zeit] bis .Mittag zum =lb MDn 31 ,t', laX : .DI 31Vn T; nnJOn n^Sn M„,.en! - wenn du willst, sage ich: wie R. Jehuda. pm 4^X1,1 nn,T -31: ,13'?,1 x:,13 31 laX Cn,l pnr'^'^ wenn ,lu wiUst. sage ich: wie die Rabbanan. Wenn •"l'a X*?! n^h laX X'?1 pMrX \S'e X3,l ,l''m: XmM33 ''" wiUst, sage ich: wie die Rabbanan, denn die Schrift il3U' SiyS nati* W ■''7::0 311a pX 'MJ XID- 31 laX ^^^''' ''^"'"i^^"- /"'' Morgen, teile ihn also in zwei ana ,1311X«'^ ,in,T '313 ,13'?,1 ,ira yatJ- er lUna«^* 20 ^r«'-«"^""- ^^'«"" ^u willst, sage ich: wie R. jehuda: das L fi- ! .,, , überflüssige Wort ..Morgen" deutet an dass es einp ,1:^,1 rx- ,ira yar X.1,X 1, Ibva ni-xS jm X31,l stunde früher geschah. Alle jedoch gebe: zu da^ 183 X'^na: X'7 Xn:'?,l l.inx X'Pl XriBM ,in,T >313 wenn die Sonne wärmend wurde, schmols es su- X3''i3 '3'7 y'7px 31 : 13J? 183 13^11 13J? 183 13J?1 satnmen, dies in der vierten Stunde geschah — wieso X3X13 ,Tai' '31 'bva ,11,n niU' 31^3 n3ü' 'j-J' -hT, '*' '^''^'^ erwiesen? R. Aha b. Jacpb sagte: Es heisst: .rar '3n .IMiI^vS .TpOO xSl 31 D"D1 311 ,imnx'^«« 25 '^^^ '^''^ ■^"''«^ e^/«.'«rf wurde, schmoh es SU. ,,„, -,,.. L... LL L ,■0 sammen; — welche ist die Zeit, wo die Sonne wärmend. 2iy3 nie» Sr DIX ^Scna nra ya^' n'^n ,ira yatJ»«^« ,,er schatten aber kühlend ist? sage: -zur vierton nox ,ire yau-i 131 mnx i'aVn SSsna ,1^8 yav) rau' stunde. laxi 'l'? |3 yv'irT' '2lh ,t'? >"'Da''Y''''Sria,l 1233 lUy'r Das Nachmittaggebet [hat Zeit) bis zum Abend ct. '31 X,n 'rx p'?':cna,l 133: yZ)!h nCX 'l'? J3 yn,T '31 '''• '-''^'"^ sprach zu R. Ji.;lia,|: lioi-t" sagte R. Kahaua, xinmexyaix'^ vin 'cx '3n 'ax'31 >shn 'dx '3n 'dx 30 ;^"f. '^''^ ""''■^'^'^''' ^"'= R- J-^'^-da ist. weil so in der ! Behirta gelehrt wurde, wie ist es nun hier? Er schwieg ainsn +M56!|T'm M.',."> ;jnij?t!'...'7Vl— M.">4I|-]^iniH-M 53 und erwiderte ihm nichts. Da sprach R Hisda- Dies M f?2 I T. un ^^^V"^""" T u ^ri " '" '"'"' -" "'" '"l "■^'^'>«" «•"■ J=^- daraus, dass Rabh am Sabbathvorabend. lonj + M63 ;! Ssni on ■t^•^e• ,iy!:'n s'n no's (pis Ssi ^Saa] ^^ ""'''^ ^'''" "■^''- ^^''^°" ''"^ Sabbathgebet zu ver- II lin — M 66 ;| n"nu sans j M (>."> v-y^o — M (.4 12 lichten pflegte, woraus folgt, dass die Halakha wie II WK 13 + M ()'i o"Di nnp nnins M ow jj^nj ns'rn M 67 R, Jehuda ist. — Im Gegenteil : da R. Hona und die .l»SSBnf2n..,y"oa — M70 Rabbanan das Gebet nicht vor Abend zu verrichten pflegten, so folgt hieraus, dass die Halakha nicht wie R. Jehuda ist. Jetzt nun, da die Halakha nicht ent- schieden wurde, weder wie dieser, noch wie jener, so hat, wer nach Ansicht des Einen gehandelt, recht gethan, und wer nach Ansicht des Anderen gehandelt, recht gethan. Rabh befand sich bei Genibaund verrichtete am Sabbathvorabend das äabbathgebet; R. Jirmeja b. .\bba stand hinter ihm und verrichtete das Gebet ebenfalls. .Als Rabh beendet hatte, unterbrach er R, Jirmeja nicht^ Hier- aus sind drei Dinge zu schüessen: es ist zu schliessen, dass der Mensch schon am Sabbathvorabend das Sabbathgebet verrichtet; es ist zu schliessen, dass ein Schüler hinter seinem Lehrer betet; und es ist zu schliessen, dass es verboten ist, vor dem Betenden vorüberzugehen. Dies ist eine Stütze für R. JehoäuA b. Levi : dennR.Jehosuäb. Levi sagte, es ist verboten, vor dem Betenden vorüberzugehen. Dem ist ja nicht so! R, Ami undR. Asi gingen ja wol vorüber! — R, AmiundR,Asi gingen ausserhalb [der] vier Ellen vorüber. Wieso aber I. Also: bis einschliesslich; hierwird auch die Ansicht RJs, vertreten. 2. Ausenvählte; Benennung des Traktats fidijoth; in diesem Tr. sind die Zeugnisse tradition. Lelu-en gesammelt. 3. Ex. 16,21. 4. Gen. 18,1. 5. Ex. 16,21. 6. Der angciog. \'ois bezieht sich auf die erste Hälfte, bis zur 3. Stunde. 7. Beim Morgengebet; oben Zeile 3. 8. Durch Vorübergehen. ^iEiAKHOTHIvä _11 FoJ-^Z.a-ayb that R. lirmcja dies? R. Jeh.ula sagte ja im Namen ^ON m.H 21 IDS NHl 3m jy Rabhs: Nie bete der Mensch vor seinem Lehrer. .s^Jm 131 nins sSl 131 lir. s"? CIS Sbcn^ ^S cSj?'? 31 Co noch hinter seinem Lehrer; ferner wird ja auch ^e- .^^L, q^^^, |ni:ni"- 131 "linS SScnOH iaiS'|nj."Vx "31 lehrt: R. Eliezer sagt: Wer hinter seinen» Lehrer betet. ^,^»^^.j^.^, .,^ L,.^. ^-iTg.« ^y pSinni°13l'7 a'h'ni ,11,1 13n 1 «^f^^ "« ^= seines Lehrers nicht gehört hat, der verursacht, dass x^, SiS^.: |«S P'S 1-:X nSl3 >e 3lS S3X 13 H^OT ^31 die götüiche Niederlassung sich von Jisra«! abwendet. ;inS C>'S J"3S ^=1"^1SSM1 T13 "01 lö '?"13 "0 IDS — Anders ist es bei R. Jirmeja b. Abba, er war Schüler .^^^,^ ^.^„^ ^l, qjjj^vüj^j^ 21J?3 n3i:' hv> "31 SSonn und zugleich Genosse | Rabhs]; das ist es auch, warum ^ o^.^r'HtTin S31 l^S'.ir^'H sS r"iyi ]"piO ;S S<-/ R. Jirmeja b. Abba ^. Rabh sagte: Hast du etwa au - ^^ ^ ^^1^ ^^^^^^ ^^^ sehört^- er antwortete: Jawol. ich habe schon auf- 13 ci Ji? n ^ t^^^ -> 1 gehört;'er sagte nicht: Hat der Meisler schon aufgehört. «m «nn "0 SmySI "S1,l Sniya S1,in^ ""JD «1133'7_;S1 ■? Aber hat er denn aufgehört? R. Abin erzählte ja: dj;,-| D''113D: n"3V3 COK» Iltt'pnJ nnS oys |T3S''iaS einstmals verrichtete Rabbi am Sabbathvorabend das .^^.^„^^ l,.^, ,1,1,2,1,11 .ID::,! n"3S 103331 SIH ,13rn""lOlS Sabbaihgebet, ging dann ins Bad. kam heraus und ^^ ^^ '^^^^^ ^^_^^ ^^^^ ^^^^.. ^,^^.^ ^^.g^^j^si^^,^,^ ^^^ lehrte uns den Abschnitt; es war aber noch mcht 1^ s,,^i^:,,^,^ ^L,:,^,,,^, :,,j„n«2lOSr31 dunkel! Raba antwortete: Er ging nur, um zu schwitzen, ,3 niuC vS71 1131 J.W , ^„^ , .. ^. . ,_L hinein, und zwar war dies vor der Anordnung». Dem 2^2 HSK' h^' ^h)t Z' ;":S 13 S-n '31 ION . 1,17 ist ja nicht so! .\bajje erlaubte ja dem R. Dimi b. Livaj. ,L,jjq ni*'*.13B'3 n3K' "SilO W 'Svo''-",T'tt'S" "31 n3B> Körbe zu beschweteln^. — Das war ein Irrtum. Wieder- _^^^^ ^^^^ ^^ ^^^^ L,j, ^^^^^ ^^^^ pj^j, j^yj ;^20 h^ holt man denn eines Irrtums wegen? Abidan erzählte ,on38'31 IGST yüVf Sfl D13,l Sj? ,HMip ja: einst überzog sich der Himmel m.t Wolken, da ( ;^i^ glaubte das Volk, es sei schon finster, trat in das 03n ^\ ,l«'np 1,.1M HS« J2^>-^-J Bethaus und verrichtete das Gebet des Sabbathausgangs n3K'3 .13»' "Sr,0 Sli' 'SsO^M'ü'S" >31 n"ni13 >sn37,ll^^^ am Sabbath. Später teilten sich die Wolken, und die q^^^ l,y nSl3n'"' 101S 13"S IS Dl3,l 75? n713,l lOIS"' Sonne leuchtete hervor. Sie kamen und fragten Rabbi; i^^ ^^^ Lji^^j^g L,j^,jj.^, ^^j,. ^j^^^" 31 lOSl yOK' SH ' dieser er^viderte: da sie schon gebetet haben, so haben ^^ ^_^^ nes''^Dr,l ^y ,1^131 101S1 n3K'3 n3i:' "Sllö sie ihr Gebet verrichtet - Anders ist es bei einer - ' ^^^ ^^^^, ^^^,,,^^ ^^^^. Gemeinschaft, diese belästigen Wir nicht. 1^3 -i lON .>J Jfi J 1 1- > m „„ .. ^,„„ R. Hija b. Abin erzahlte: Rabh verrichtete am n3B' 3iy3 n3tJ' St:» "DI" "313 SsyOK'" "31 '5'7Snn ,1, HOy Äabbathvorabend das Sabbathgebet; R. Joäija verrichtete p„„ ^,j;y ^^.^ «ijf ^ nin''* ,llön 12:3 lüS sSiy SnS "3 das Gebet des Sabbathausgangs am Sabbath. «Rabh ^^^, ^^^^ ^„,1,^^, .,^ j^i^j, nir!''*"Dr "313 '?SyCB'" "31 üh) verrichtete am Öabbathvorabend das Sabbathgebet.» ^^ ^^^^^ ^^^ ^^^^. m,l"''n3a' 3iy3 r\2Vf h^ sSl Hin"* Liest er auch den Weihsegen über den Becher, oder - " ^ . ,^,,^o,;„^.3 Uest er den Weihsegen über den Becher nicht? H? | ^ >""'- • V-'K I " -"» Komme und höre: R. Nahman b. Ji^haq sagte im ""T^ -, ^j 73 ,,, ^^,3, + m iT~^]2 + M V 1 Namen §emu61s, der Mensch verrichtet am Sabbath- ' ,°'; /„jg,,!^,,, ^..^'al, 0333 M7b < p2S^I7:, n'": noxp M 7 4 Vorabend das Sabbathgebet und liest auch den Weih- («nsir "S'Oi «'^=«1 ^' ''' '«!''' 1= ^ ^' "'^ ' °"" ■^' ' ' segen über den Becher. Die Halakha ist wie er. ^"n«, Msiinvc» '"=^ ^°»'l "=:f™' ,^' "" Ij ^l";'"" =^^^^^ .R. Josija verrichtete das Gebet des Sabbathausgangs - ^ k4^^.«™^ nn^^=nr^ M .^ ,^^ ^^ ,^«.^^ am äabbath.» Liest er den Unterscheidungscgen über _^^_^^_^ "_ ^^ ^^^^ , ^^j, ^,„,,^ ^ ^j ^,, „,;,„ ,(,„, _ m ^S den Becher, oder liest er den Unterscheidungsegen ijj^atr no« 'onas i: NE'Snn -i s 'M nons + M '»1 P 3-ny über den Becher nicht? Komme und höre: R. Jehuda ;, ,3« M 'J2 :, Di.n S;- n^^n lawi "=5= '-:;?^° :';="'' "ff,^ sagte im Namen Semuels, der Mensch verrichtet das .nn«nM96lhin y « s^i-M-^-! n-n M >4 ,1 an nDS-M .. Gebet des Sabbathausgangs am Sabbath und liest auch „ , ■ ■ v. , H Fleä/ars im den Unterscheidungsegen über den Becher. R. ;^era sagte im Namen R. .^sis ';\ '^•;™^" '^- ^''^'V"?," Namen R. Haninas'im' Namen Rabhs: An ,1er Seite dieser Säule verriehtete R. Jiäm.tü, b. R.Jose am Sbb^- vorabend das äabbathgebet. Als üla kam, sagte er: Es war an ,1er Seite einer Palme, nicht -/- Su einer Säule, ferner war es nicht R. JismAel b. R. Jose, sondern R. Eleäzar b. R. ose auch war es nicht das Sabbathgebet am Sabbathvorabend. sondern das Gebet des §abbathausgangs am Sabba h ^.^^^..^en? Das Abendgebet hat keinefestgesetzte Zeit. Wie ist dies «hat kerne festgesetzte /eitv zu versehen/ gewcih. und die Arbeit niedergelegt hat; vgl. KSJ. ^.r Parallds eile. ^'- *^''' '"^T^^};^^'!'';^^^^^^ i:,.,.,alh .mht bade; vgl. Sab. 40a. 4. Am Sabbathvorabend. nachdem er schon das Sabbathgebet verrichtet halte. ^°i: -^71'JZ???. BETAifflOTH IV,i 2^vn nh^n ^:n^b ^^h^h ^'jn^^^^vo ^yn ^«^"«o'''^'< y=P '-oiuT^^ s^r.^i nony nbcn IDXT JKöS^^yap rth pS \«<ö k'tS h'j^'JpT Sd Nacht, so sollte er ja lehren, das Abendgebet hat die hii'-ha: jm n^21J? n'jcn Ssiei;' na« min~ 31 lOvSn nWl f?^"^*^ '^'^'■''^' ^^''' - vielmehr, dieses «hat keine fest- Jöm.Srö "leiKH ■"i2-\: ns'?,!!'"' mtfn" noiS yunn^ ■"Di nmn lOIX gesetzte Zeit» spricht die Ansicht desjenigen aus, welcher n^'Vr: p3i ,:n :mt.i ,mn n=n: xn:^n=.D« 31l^l31^ 5 r th„drs.tt"'''N ' "%"° ..y-g-"="tes; denn ', , , R.Jehuda sagte im Namen Semuels: das Abendgebet P3^y nbcri ,Tb 10« J^K^VT 01 ^:sh a2V> ina rahn ist, wieRabban Gamaliel sagt, eine Pflicht, wie R. Jehoäud 17 löX^'jS^bOJ J3-I •'JeS S3 nVf-, n^h lOS' n3in 1S mc-l sagt, ein Freigestelltes. Die Halakha ist wie der, welcher ühni* n3in n-h laS n3in ^^? mB»") iT'Snj; n'ren sagt: eine Pflicht. Rabh sagt, die Halakha ist wie der, ft*j^''''7y3 )DiT0 ny inmn'h nOS nwn "'7 lOS VB-I.T "SI '^'^'''" '''^'- ^'" Freigestelltes. . , ' I , •* . li- M.M i I j.. I u ui 10 giu Junger vor R. Jehosuä trat und ihn fragte: Ist das ION n3in \S^'?OJ [31 )b 10X n3in %y mi^n n'3iy n'^cn Abendgebet ein Freigestelltes oder eine Pflicht? Er ni 1212 ph)m'''' DIS r- Dl":; n''e:n'7 ha-hf2i pi aih erwiderte ihm : Ein Freigestelltes. Jener kam dann nia'T''7TieX"[aK'0*s'7mST'7"IÖ«1N'7 J?n,T •'31 rT'j nOK vor R. Gamaliel und fragte ihn: Ist das Abendgebet yti'1,T "31 noj; -13 irn t''^T ''J' TOV VV)1-' n^b im "'" Freigestelltes oder eine PfUcht? Er erwiderte: , , '-'^' '-•''•'>' 15 gestelltes! Jener erwiderte ihm ; Warte, bis die Waffen- r^n:n^ ^^n "713^ ^X^n >n Xim ^n ^JNK< rK'iyfnan nX männeri in das Lehrhaus kommen. Als die Waffcn- 7j; lOiy yti'in'' ''3n tf im 3ti'r Sx^'^aj pi ^^^ 'nn ns manner kamen, stellte der Fragesteller sich hin und iaj?1 niay jaJIim n^C^fin'? nOXl Cyn '7; U:1B' ny T''?;n 'ragte: ist das .-Vbendgebet ein FreigesteUtes oder eine .T'iyjf ipm'm r\:ü. .. .. sprach R. (;amaliel zu den Weisen: Giebt es jemand, Nn,™^a:S3n npV^ pn^: ^3n nti^yö3 nra33 20 der dies bestreitet? R.Jehosuä antwortete: Nein Jene,' HB^ya Jy3 yW,T ^31^ ,Tapi: ,tM2 ^sp,: .«jjH nn3yjl sprach : Man sagte mir ja in deinem Namen, es sei ein m2J n''7 n^'jl^n-'-i K"jy Ka'7l"s3^py ^31'? n-'apU Xin Freigestelltes! Er sprach ferner: Jehosuä. stell dich Nim Dan «im n-liy p niySx ^31'? n^apU aha m3X '^'" ''''"* ''*^'"'= Füsse), damit man gegen dich zeuge. pica iT'? 'K'pa'\s'T D;n sin Sliy'? ■'T'K'y Sini 1^i:*y J-^- Jehosuä stellte sich (auf seine Füsse) hin und sprach; L„u„,_ -., ,-,- ,,L ,_.L.L _.L _. .11-, . I Wäre ich lebendig und er tot, so könnte der Lebende ' , ' , , "> "inj PI / ^0 den Tuten Lugen strafen, nun aber, da ich lebe und »'^jy ^ya «"Jl ni3S ni3I n^h .TST Sliyb n^ry Sl.m n'^ai er ebenfalls lebt, wie kann der Lebende den Lebenden naS Sn3>na B'n '1,1^':)T na'? pI^"? Sm: pT''? nasi inS^',-!^'? Lügen strafen?! R. Gamaliel sass und trug vor, und mas 1pnn'313"['''?aS1 '7TS^Ss*n'3 "B':\S3 T'jasi 'jVvS'l/nS R- Jehosuä stand auf seinen Füssen, bis das Volk zu Fül.28ri'^lö ^^^ ^'''''P^ T^Vn^'' ^^ ^0»< 1^ r'^=ya Sa'?n°,n^'7 '"'■""'^'' ^*^'^"'' """^ ''^"' ^»olmetsch Ilu^-pith zurief: ina-^i snpian sd33 sin^"sar nb im ih ^^,v «o'^n 30 ''''l' "^h'""/""" ^"^^ ''°'" '.'"'"^ J" '"'^" ' . I ^ "^ ' noch wird er fortfahren, ihn zu quälen?! Wegen des II ns^n "nx nos B 9'i :| yap n:'« + M 98 \\ Susi + M 97 Neujahrsfestes (piälte er ihn im Vorjahr-, wegen der (lS"«+BM4i|n2,n...-,nK~M3:;nDSnBM2!iMiiB aiAIl Erstgeburt, bei dem Ereigniss mit R. Cadoq3,' „uUltc M || lafa M b I x'-\ -f M ' 1: pSin M 6 ' ojb- n'3 M 5 -i, • . . -li •,. ' • j , • S"n ne'voa nny.; nno3= xns SrSi nn^i-.S M 10 1^,^.5? '' '*'"' J^'^' ^"'''" '^'" '^'^ '''-'"^'''■' ^™'^"- ^^"^ ««--''•«" '"■iS D'pi: M 12|,naN + Mll [j nnvs »on nnyxn"l3T3ntt'N 'hn ab-*. Wen setzen wir nun ein? Setzen wir etwa M 15 nSn «"t V'St — M 14 Ji ttah-\ — M l.H ij a-'2 n'S nin 1^- Jeliosua ein — er ist ja der i^Iann des Ereignisses^; ,1 'öJ in'« p"3S ntjEi in'N Vt« M Ib ji -di: ':jfj n^ ■^. 4, \oi. seinem .Amt ^pl,s Oheihi.upt des KoUegiunvJ. 5. Wodurch dem KG. gr. Verdruss heu-itol würde, h. Ol, «■ipif3„,it Muril,:, zu ühursi-l«.,, Ist (vgl, Wl,.,,,,, Sd.olien i 62j, ist fn.glich. jedenfalls aber ist es ein MimTaIu,,men • vgl. WL'ilcr i'. ola _ ~ ^ berÄkhothTv,! !'°l:i?.? b";i:;rr^T^r;^;ir;^^^[^^^^^^ rndiese;. ^^nn^'^ ^^^n .= sdv «inn sn^nn iS n¥ ' nan^S Tas war crachizchn Jahre all. da geschah ihm ein Wunder. irM-^Kmun "IT '^C "«n n^b linnSl NO": n^': B'«mrS und er bekam achtzehn Zeilen weisses 1 Haar]. Das ist j,!,, f^j^.s^c-ynu- p: «:n« "in'n'niy p "^^V^if "Sl nCSpT &' CS, was R. Eleäzar b. Azarja gesagt hat: Obgleich ich _^^^ ^^,^,i, ..|,,l,j, ^^^ iniS-"'.SJn : njU'-'cySK' p"'' einem Siebzigjälirigen gleich bin. nicht aber | sagte ^ _^_^_^ ^^^|_^^^ _^ _^^.^^ ^.,,1^ a^Tohrh nWl orh njnJI er] ein .Siebzigjähriger. ',''' V/C n,^s vL, ,n->- i-n «\s!t>' Tö^n S^'iaiSI M Es wird gelehrt-. .\n jenem Tag hat man den Thür- Vf^lCT} .Ta*? DJr N^ 1^- 1-,n , NV 1 O.H 7. hüter abgeschafft, und es wurde den Schülern die «:« n2 «r^C pnV «31 ICS '^D2C HS: ICOWS SOV i>:,r^r\ Erlaubnis zum Eintreten erteilt. Denn R. Gamaliel .sc2D HSC y:"lS lECWS 10S IH ]j:-n V^nDH ]2 S]DV pflegte ausrufen und sagen zu lassen: Derjenige Schüler. ,^,^j,^ ^^i^^ «p mn 'SCCD HSO y3K' 10« im dessen Inneres seinem Acusseren nicht entspricht, trete ^^ I ^_ l,,^.^.,.,« ^y^ .^.p>. ciSu*! On Üfihl ISS Ss'ScJ in das Lehrhaus nicht ein. .Xn jenem Tag kamen ' " ' '','; ^^,,, „;„,.,,_,,„_ -,pL.. ,,L viele Hänke hinzu. R. Johanan sagte: Hierin streiten -i'uT': N"r,l .S"n S'.l ^C^p 1"''«^ -^^n DVn H =^n3 H^ ..\bha loseph b. Dostaj und die Rabbanan ; einerseits ^21 n^JB'J 2^3 13 HTT; Hin : n'": IIHST Nin H nyi wirdbehauptet.eskamenvieihunderlBänkehinzu, andrer- ^.^,1,^.,, ^.^^.^^ j^t,, mn NCV XPn CV3 13 p-IOST S3Nn seits wird behauptet, es kamen siebenhundert Uiinke L|(j,I,q. p-, px') nWTS sSü» ü'TICn n"33 nM'jn nriMtf* hinzu. Da sank der Mut R. Gamali«t." n n "73 r-iDO Hess die Macht der Bewohner sinken; und wer aus- ,,x-„os nni n= u'Sb 'nK nwTE s-tt-T an';':' n'iSn nsSn nr'n scheidet, scheidet aus der Mehrheit aus. R. GamaUcl n,n ^^ ^^^^1:^%:' ^"^^ ;^:Jl^ sprach zu ihm: Es heisst ja aber auch langst: *Und ;^,J;..; ■;,,^,t, ^t,'« «,„ sn'-a «Si wipnD j''^::! nn nnjSn; nachher führe ich die Ge/angenschaß der Kinder ' ^^1. m :>s nns nvr -^'Es + H -'" .v i -isi n'S ws n',:'-'n3 Ammon zurück, spricht der Herr; so sind sie bereits -Sa'— .m:!2 ; sSni + M ^ü Snp n:-- -M:!" ':ii3y H -"' zurückgekehrt: R. Jeh.^iä erwidei-te: Es heisst ja ^^^ij^^;^ J^l^^ ;:-;^^^ auch: "^/a führe die Gefangenschaß ,nemes Volks '^"''"^i',,^^;;^,';," ^y^a ,.« ,,«» M :i7 nn« - M ;!6 ;; S'H y«ra^7 ^«»'«f't. und sie sind mich nicht zurückgekehrt! ■ i' >■ ■ Sogleich erlaubten sie, ihn in die Gemeinde aufzunehmen. R. (Jamalicl sj.rach dann: Da es nun so isl, so will ich "chen und R. Jchosuä um Verzeihung bitten. Als er in sein Haus kam. sah er, dass die Wände seines' Hauses schwarz waren; da sprach er zu ihm: An den Wänden deines Hauses isl es zu erkennen, dass du ein Köhler« bist. Dieser versetzte: Wehe dem Geschlecht, dessen Vorsieher du bist, du kennst ja ni,h, ,,i 1 .Icr Schriflgelehrt.n. wie sie ihren Erwerb herbeischaffen und womit sie sich ernähren. 1 .\'otc 2. 2.\n ■■■■ '■ .1 II I. Jcr. 49,6. .i. Am. 9,H (';. 6. Seil. 5c/<«/;«rf: wie aus der Parallelst, im Jerir,. 2» t hier die ogar wahrschciulitlier. Fol. 28a BERAKHOTH IV,i mir! nü'V^'' n-S rat^N ah "S h)n>i lh •'JT'JVJ i'' IO« Om: on jener erwiderte: Ich ergebe mich dir, verzeihe ]i2-h inS SO"'?! StJ ?N0 TI0X'''D'"'E SnS^'hnS ^"315*3 Dieser beachtete ihn nicht. — So thue dies wegen ^zh ];mn' '21 ^,^'^■'-^'7ti' SjSnS SJN' D;i: a^nr} inS nOX '''^'' ^-^^"^ meiner Ahnen. Da Hess er sich besänftigen. L L L L Sie sprachen : Wer soll gehen und dies den Rabbanan I , , ; , mitteilen? Da sprach ein Wascher' zu ihnen : Ich will . 10S n^B'sSs XJXl inO^nbB« Sia K^s'jT fSo'? n^S^^Sc" 6 „.^^en. - Alsdann schickte R. Jehosuä ins Lehrhaus: ha''hfii pn nny m'S ahl ''h: ipna pmS XD^pj? •'Di inS wer den Ehrenmantel üu tragen pflegte, soll auch NJN fjTXI mpST 31210 i'tt'in^ '31 "löS^" p3l'? n;?!:'?! fernerhin den Ehrenmantel tragen; soll denn etwa, der irNtJ'T'^ir niO 73 niO n^h^'ina «33« .1TC^''.Sn.S* in"3;'7 ''^'^ Ehrenmantel nicht zu tragen pflegte, zu dem, der ' I ,,, . - I ( den Ehrenmantcl zu tragen pflegte, sagen: schicke mir mj?o "ö Tö'>ö nto n nior-^ ion" nio p x^i nto s? , ^, . , ■ ^ -n -i, u -n i, ^ 'I I ; i"' den bhrenmantel. ich will ihn anziehen i". Daraufsprach nD"cn: J?nn-3T^" N3>pi' ^3T l"? nOX nbpo IEN -[IESI 10 r. ^qiba zu den Rabbanan: .Schliesset die Thüren, D":«': nnSI *:S nnoS ini3D '7''3lf3''-' s':'S )y'y CiSd damit nicht die Diener cies R. (iamaliel herkommen und fm.ui^^ii) \inp2 rSvO ^T03° ri'lSyJ T'3y3 ''3M ^lOX''- innc? '"'^e Rabbanan quälen. Sodann sprach R. Jehosuä: Es ^"* ) L L L (I ihnen. Er kam, klopfte an die Xhür und sprach: Ein ,lft»;.j(w ; = Sprengender-, Sohn eines Sprengenden, soll auch ^Pi>^^'2-\ Sk» nn>n "O "jö' n3ti''lO lOSn U",-n Sn3K» snn »S fernerhin sprengen; soll denn etwa der, welcher selbst :mn -Snr p J1>'01i« ■'31 To"?;! inivSI nn\T n'liy p 11S?'?S kein sprengender, noch Sohn eines Sprengenden ist, zu ! JfK'lE >S'1pJV'''pnr '31 "ION ; DVn 'l'S VECV3 ^tri '^^'■" Sprengenden, Sohn des Sprengenden, sagen: dein h\l' nn.S'1 :]n)a ht' nnx mScn ^ntJ» rJcS im ]33-| m ^^'=1^^"' '«' Wasser einer Höhlet und deine Asche ist ; LL p,=i L LL r,i Asche'' vom Herd?! R. Äqiba erwiderte ihm: R. lehoäuä, iw fiDio Tw!' '?S3ro"=-i3 insi nmo '?c' bbsm ^oa-"* , v ., j- ^ ,, •• <■,• , , • u , • \, ■ I ,, I I du hast dich besänftigen lassen! wir haben ja nur deiner PJOTO '7ti' b'jBnO 101« min^ ^3T mnn nr« 1!1 mnn 20 £^,-6 wegen gehandelt; morgen machen wir uns auf, nrSK' niVO 1i1 m3iy ,112:0 liti* ,imO hli' '7'7Cno'''^-; inXl ich und du. und gehen an seine Thür. Sie sprachen : Zii.iM'.^ 1RN1 iinjO hü-' 'rScnO l^2hi^ pni'' ^31 lOKniSiy Was machen wir nun? sollen wir jenen absetzen? so ""h'-ii mn ,TD1J0 Vf'hn ni.l "3 N1<;^'''^31 I.IDIO h^' b'jsno ''' ^' ■'^ "b;='''i«fe''l- '«='™ Heiligen erhöht man, aber c,, L =;s -.- man erniedrigt nicht; soll der Eine an einem äabbalh iN^''n3i ^5'7n-'"'3 ios'3iai3fn3 '31 ^3T"x-i-:s 3-n-i . . ,? •. £ ^,, .,, . , ! I , und der Andere am zweiten Sabbath vortragen? so 10.S^"'31D 13 jnj>31 XnS pc: nun V3pN1 in'OpO Qip\S> 25 ^.^^.^^ ^r ihn ja beneiden; vielmehr, soU R. Gamaliel '31 ION •'3n rl''': ION NÜ'nO ■'3 rrshn'''^ ion |N0 :^^h drei Sabbathe und R. Eleäzar b. Äzarja einen Sabbath S1D10 hfl> DIN SSeJIO 10N1 min"' 013 Hzhn TN Jinv vortragen. Dies ist es, was der Meister sagte : wessen ION niON pnr '31 n^h ion nmo Sti' S'^cnO 73 IHNI Sabbath war es? — es war des R. Eleäzar b. .-Vzarja. „ L L ■ ( Und jener Schüler war R. Simon b. fohaj. ^"■^,-"1N 17 NM Nin ,t'7 ION pOi r>>31N HTO NJD t\^ ,1-7 „ » , k ,ik »7 -.i^ t d r . .««■.f.;* I , ,1 I . I DasZusatzgebet|hatZeit]denganzenTag. R. Juhanan A-.O^Mmn -S NpePOl OltyO ^h NM nin ,1-^ ion -b NM mn so ,^g^^, ^r wird jedoch Uebenreter genannt. ...,-,0K — il 41ii-iS Sino V'N S3xn'3M40 || vB-SJJ+MS'i Die Rabbanan lehrten: Wer zwei t^ebete, das Nach- lln'i'tfaSs s:ni nio M 44 i siSjS M 43 || inS — M 42 ] wSn« mittag- und das Zusatzgebet, vor hat, verrichtet dasNach- 'aM4S I n'S — II 47 li ■"'-! -\- U 40 : in"3;i'7...-iON — M 4.5 mittaggebet und nachher (verrichtet er) das Zusatzgebet, ' ' i_ ' •"-' ,^i>«/ denn das Erstere ist em standiges, das Letztere ist ijSSann — ilSr.jiiSn'? pi ,i'SOia-M .54 : snp: <3.n iS'SKi M .53 l^ein ständiges; R. Jehuda sagt: er verrichtet das Zusatz- -f-M bO ;j tt) — M 5'i 'ps: M 5S la-n M 57 i| NTyt M 56 gebet und nachher (verrichtet er) das Nachmittaggebet, ma« IKD tiDia Sb- 3"n«i nn:B hv -na nsSn T'aa M 61 |j n'BxS denn das Erstere ist ein versäumbares, das Letztere i.^^l .Hin V'« nT,D02 snjai ,sa3 n^S s^aii <.an -a n^ras.nvn V-k ^^^j^ versäumbares. R. juhanan sagte: Die Halakha ist : er verrichtet das Nachmittaggebet und nachher (verrichtet er) das Zusatzgebet. Als R. Zera von seinem Studium müde war, pflegte er hinzugehen und sich vor der Thür des R. Nathan b. Tobi zu setzen, er sagte nämlich, wenn die Rabbanan vorüberziehen, so werde ich vor ihnen aufstehen und dafür Belohnung erhalten. Er ging hinaus. Als R. Nathan b. Tobi herankam, sprach er zu ihm : Wer lehrte die^ Halakha im Lehrhaus? Dieser erwiderte: So sagte R. Jolianan: die Halakha ist nicht wie R. Jehuda, welcher lehrt, der Mensch bete zuerst das Zusatzgebet und nachher das Nachmiltaggebet. Jener sprach: Hat dies R. Johanan gesagt? Dieser erwiderte: Jawol, dies wurde von ihm vierzigmal gelehrt. Jener fragte: 1st es dir einzig oder ist es dir neu^? Dieser erwiderte: Es ist mir neu, denn ich zweifelte, ob sie nicht von R. Jehosuä b. Levi sei. 1. Die J'D313 werd. im T. oft erwiilint, auch wiril (Bb. 134a) von ]'D313 niSt!*a W ä s c h c r f a b e 1 n gesprochen ; wahrsili. eine Seile od. Kl.nssc. 2. Priester, der im 'I'empel das Wasser sprengt. iJ. Ivciii eilites Spicugwasser. 4. Nicht von der roten Kuh; vgl. Nrn. K. 19. 5. ^■gl. Cüd. M. u. RSJ. 6. D.h. hast du diese einzige Lehre von KJ., oder ist es dir neu, dass er deren Autor isi. "" berakSoth IV,i-U P°>- =>»» ^8" R. lelK.iu.-. b. Levi sa^jlc: Irbcr den, uc, a.. /u>,a/- • ^-H -J-JSnOn .. 17 p yB'in | .ebd nach sieben Stunden betet, sprich, der Schrift- n^VS 3in:n vSj? mi,T '=lS Hiy^' yStT nn.S': r==l^ '^«: vers: ^ZersMagen wegen der Festtage, ich habe weg- j,.o.,L, ,..3 .^m -^-'i'^ -XO" Vn -[OS 'P^CS -!>'ia2 "iU ^Z" geschafft, dinn von dir waren sie. Wieso ist es ^^^_^ .-n-SJU' Sj,' MS Sn:n ^SY DI DJinan: N".n X12m erwiesen, dass nuge zerschlagen bedeutet/ — So ^ _^ _^^^^ ^^_^ ^^^ cSk'ITDT S"T;10 "'JOmnST h'J SsilT' erklärt R. Joseph: Ein Schlag komme über die Feinde ^^ ' "j ^ ;^ ^l^^j^.u l,l,.,p5^ S: ... ........... i;o..,::i ,.-„11 ..ip .lir- Zeit der Festtase in '3"l7 m>ii' >3^S-l^^. mnit des .les UansJs Jisracl, weil sie die Zeit der Festtage in 'DI"? myi. y^l^ nn^. \ --^^ --^ ' Jerusalem hinauszuschieben p.legten. R. K leäzar sa.te: y^^^ iK"'? «313 "Sm ^^^ nach Ansicht R. Jehudas — verrichtet, spricht der ^^. . .^L, ^^^ j^,.^ j^^j^j .,,j,^L,,j,2-j<,,^a ^^jj pnS« "13 F"^ (\' Schriltvers: /)/V wf^« der Festtage betrübten habe ^^ ^ ^ ^^^ ^^ ^^^^ ,^^ ^^.,^^,1, ^^^^j^. j^!,, ^.Sn^^'S'lS /,/, weggeschafft, denn von dir [waren sie] Wieso > > - > > " ^ I ,^ ^,^^^^.i^ „^^^ ist eserwiesen. dass nuge betrübt bedeutet.' - Denn vSnS N . S..;J NO 7 ^ , ,, / , .„ es heisst: nfeine Seele .crfliesst vor [ruga] Trübsal. ■.as'" ^T'i^i sSl \SD'? K"Sn Him .T"? IOS «pis'? ID R. Nahmann b. Jiphaq sagt: Aus Folgendem: ^Ihn- y^ ^\ ^30 sS H^S löS H^HSl n^•^ HOyS S": «SHS H«^ Jungfrauen sind [nngoth] betrübt, und ihr ist bitter. ^..l,, -,y^..^. jnsS '.V'-IIDS SJIH 21 T3S1 SJl.l 3"n SH'? R. Ivja war unwol geworden und kam nicht zum ^^ ^^^ _^^^.„ ^__^^^ ^^ ^^^ prDlon''^ nSsn SSeH"»' Clip Vortrag des R. Joseph. Als er am folgenden Tag kam. _ ' '^ -"^ ^ ^ ^ ^^^^ sniSx^'-lSirS wollte Abajje den R. Joseph besänttigen und fragte n "J ION H C71 ciya ^ | jenen: Weshalb kam der Herr nicht zur Vorlesung.' cnsS iS llCS' ' ]:n;> ;21 ISST- XH'? IQ ^^ n=w S":! Kr erwiderte; Das Herz war mir schwach, und ich .^^x nSj? löHS ISS ,tS "lOS 112X1 n'jcn'? in>:n O'lp-K' konnte nicht. Dieser sprach zu ihm : Warum hast du ,^^^ ^L,^ ^.^^^ ,^, ^ j^-,,!,,^ ^I^Sl 13«' 1123:2 S2S '2l''' nicht etwas genossen und bist gekommen? Jener er- ^^ ^^^^ ^^ ^^ ^,^,^j^, „^, ..^ j^,^^ j^jjp 3^, .-}^ p j.b.,,-i> widerte: Ist nicht der Herr der Anskht R.Honas' > r ^ ' =1, p y^.-n^ «21 .V, R. Hona sagte ja, es ist dem Menschen verboten. ft l.uS ,in.C,, ,1^..,,-. > ' , ' .„ ._^ etwas zu geniessen. bevor er das Zusatzgebet ver- : nn3a,l nScn ^S2.Tti' Clip =l'?: Di;>: ^ ClS^ richtet hat! Dieser sprach: Der Herr konnte ja das ^. ^,^^^^ ,^ /usatz^cbet als Einzelner verrichten, etwas geniessen n 37 ini- J3J ..-i,J ■>, | , unTdrnn kommen! Jener erwiderte: Ist der Herr ntD^«l^ nOS Hllip n^SH^» IHS'^I'Dl trintDn_ nicht der Ansicht R. Johanans, dass es nämlich dem 25 j,U.^78 l^'^spvj ^jx \-^D'322 Q-" TiS " -"EP'?'^ Menschen verboten ist. sein Gebet dem Gebet der ;,„ _,^_._ .j,^. ,.j^ ,-j<,-i.2i -.-.^ '<"; n^pP 121' Gemeinschaft vorangehen zu lassen! Dieser sprach: Ist hierüber nicht gelehri w-orden. R. Abba sagt: nu. ^^^^^^^ ^^^ ^^^ _^.^^^ wenn er mit der Gememschaft beisam.nen ist?! Die ,1 1 .-JD F^ '^ ^ ^,^ , , Halakha ist weder wie R. Ilona, noch wie R. JehosuA 1312 SkTS sSl M« "^y r^hpn 121 >1S« X'T^ ^JS b. Levi: wie R. Ilona, bezüglich dessen, wovon wir 30 l^^ .^.L,. ^.^^ jj^.j l,y -,^ix sbl «12n '2 inUu'^l n:'?,! gesprochen haben, wieR.Jchosuiib.Levi,dennR.Jehosu:\ Qn2 nCli'Sl Hd'?.! 1212 ■<12n -2 iSu*;« sSl NOB HHÜ b.Lcvi sagte: sobald die Zeit des Nachmittaggebets , ^^^^^ ^^i^^ ,.^ ^^^i^ ,j^^ ^^.^^^ ^^^^ ^^^ ^^^,^.^ herangereicht, ist es dem Menschen verboten, etwas zu I _^ — -— - geniessen, bevor er das Nachmittaggebet verrichtet hat. ™=^o '^^^i^^^::^;':^^^:;'^':^^:^ VS „ V, • • ,..Tnmci' 1 n'oa- 12TKI '"11 njn'aO 0X1 D^iy mCVS- niD\S pS ^inOIS CSl 15 ^^.^„^^ j,^,. ,,^3 ^.^^^^ verrichtet, wisset." vor wem ihr nn«-'?! 0^1212 ID^s'? '71:^ ^:af^ shr; n^^a inn^O'"^ stehet. Dadurch werdet ihr zum Leben der zukünftigen '^^%!^hnr2 pm ijn : nni;' ixaS c-i-n cm X2n Qhr;r\ "nS'*^ ^' mn:2 nnn cnS los xan cSiyn "nS jn: n:ür-o"n ^ma'?n "3-0 p3 cu^ttnm^'';nnn |a 03''j3 lyjai crn^an "r-SBOf ■'cioiy cn.s' ^a "isS lyi o^'j'jEna cnsi^Di earn idj:: \s':i p ]j-v pi ,i'?-tt':f ''sin cSiyn "nS iDin -3 m i*? nex m33'?^'''?''Mnn cmx nxit;* |r3 Tips'^ rrahn nnx na ^:ca pinn b^bc** ''3a^^ maj? 'pxn»»'' nj^'vmaSn \iix p-'^ia rn cni ib'3 "["ja ^Js': i'7X"'''cn': nax n3')2 c'jiy Dj?3 iD3;3 px ^h)! cyi: oxb' -opa nnoi jX3 dimb' \n"n I- . hv ^X )iaa3 Welt gelangen. "- Xintt'-''' Xin -ins B»npn C^3'7an '3'7a l':'a 'JS*: mix ^'"'^' alsR.Johananb.Zakkaj erkrankt war, kamen seine D>'3 iDi'3 ^hv Dyi3 cxB» c^aSiy ^a'rivSi cSiyS c^^i ^^"^"^f^" ^" "™ ^''^''^ "^" "' '^^^"^''="- ^^^ '' ^'<= , , ' sah, hng er zu weinen an. Seme Schüler sprachen zu Wa'^ ^Jn«aa CXI aSl>« mO^X niCSV <31D1X CXI cSr; 20 ^,^^^^. Leuchte Jisraels, rechte Säule. mächtiger Hammer. jiea3 n-B'S s'?i cnana ic'b'? h)y txv'-'c'?!;; nn^a nnxi pj? ]i ':iB'-"'nnx coit ''Jb» ^jc'j b"b* xSx my xSi n32x x"?! \mx |''3''7i8 pa^'' nrx2 ym^ 'j\si cjn-; Sb'''' c'BB* xma xnnB* ]ii"i'"(m cnS lax 1:31: u^m^'' iS nax cn'? lax- |X3 Tj TTühn -h nax cm ibo xiia3 cr^Sy 2^ warum weinst du? Er erwiderte ihnen: Wenn man mich vor einen König von Fleisch und Blut führte, der heute hier und morgen im Grab ist. dessen Zorn, wenn er über mich zürnt, kein ewiger Zorn ist. dessen Fessel, wenn er mich fesselt, keine ewige Fessel ist, dessen Töten, wenn er mich tötet, kein ewiges Tüten ist, den ich auch mit Worten besänftigen und mit Geld bestechen kann, würde ich dennoch weinen; jetzt, da man mich vor den König der Könige, den Heiligen, gebenedeiet sei er, führt, welclier in alle Ewigkeit lebt und besteht, dessen Zorn, wenn er über mich zürnt, 30 eiir ewiger Zorn ist. dessen Fessel, wenn er mich fesselt, eine ewige Fessel ist, dessen Töten, wenn er mich tütet, ein ewiges Töten ist, den ich mit Worten nicht besänftigen und mit Geld nicht bestechen kann, und nicht nur das, da es auch vor mir zwei Wege giebt, einen zum Edengarten und einen zur Hölle, und ich nicht weiss, welchen von ihnen man mich führen wird. soll ich da nicht weinen?! Sie sprachen zu ihm: Meister, segne uns! Er erwiderte ihnen: Es möge der Wille sein, dass die Furcht vor dem Himmel in euch so sei, wie die Furcht vor Fleisch und Blut, Seine Schüler sprachen zu ihm: Nur so weit?! Er erwiderte ihnen: O, dass ihr doch wisset! wenn der Mensch eine Sünde begeht, spricht er: dass mich doch ein Mensch nicht sehe! Bei seinem Hinscheiden sprach er zu ihnen: Räumet die Hausgeräte fort, wegen der \'er- unreinigung^ und bereitet einen Stuhl für Hizqijahu, König Jehudas. welcher gekommen ist. nyBO cix 'JXT xW iaix*m''2y i2iy cnxB'3 lyin^sxiSi X03 iy3m nxaiL-'n ^jaa ^^3 1:3 cr]h nax inmas : X2B'^nmn'' -ha )r]Yinh . . ^5 I -JOB* DIN 'r'r'Ero dvV-'dv ^sa noix '?s'''?o:i p '2-i ma'v -J10B* "i'^i 10VS VB'in'' 121 niE'y mtyy njiiB» ^'^sno vs2 in^'sn muE' dn t^tx sa'py M84 il Di03n...Di3'!S'ini — M 83 n2t:t;' ns M82 [' py j.i'i .M 81 «n'tf T" S"N 13313 1:131 S"N + M 85 I' D'sn nns 13 '?'3t:'3!:' n'niM8ti;|isi'?i S'K ah im ]S3 lyS"« v'3 snias os'Sy n'Ott' xnio I'3'Sio vn sSaSs M 8'i ]i n-'.-itsaOM 88 i| 13131 + M 87 n3i3 M"i2 ; nnc'S os So'i M91 ['jirna] M 90 i vo iSr: >isi 'ms Si3' ':s i'si M 95 || 'nri'O V 94 , Kinty — M 93 || 131313 ST'no pD — B 98 'n'jS M 97 1 pS M 96 || '313 'bSi 'D3 lin»S lyi M 3 ' [tth im +J M 2 ji «nnts» psi — M H! iiTaSn + M99 V3bS «iSj S3nU' J'll'tS' B"J,>S1 DISn OST nS 10«1 inD3 M4 CIKC .ni'i — M 0 K3t' — M 5 i nyty3 niB'i''?« v3io 13'ni "na 13 l^<" °i<" [i' des Achtzehngebets. R. Eliezer sagt: Wer sein -,hnn'TJ<,S Vrir;' 'IT C'JUnP IP'-Sr V« V=P IJ'^Sf^ Gebet als Fes gesetztes betrachtet, dessen Gebet _j^ ,_ .^.._..^- ^.,.}<. --,\jp -^sp T'^Ep^i -:;c 2".7'i3 ist kein Flehen. R. Jehosuä sagt: Wer an .-.,^t^ .,-, i'^y- p-jns 'l'I^ '"Sir'' Pnsr rS^I'^V einem Ort der Gefahr einhergeht, bete ein kurzes ^ ^^' "__ ^^ ' _^__^~' ;,^^ ,.^_, ,_ _^^. .^^^i, ^^, Gebet, er spreche: Hilf, o Herr^ deinem Volk dem J-' - > -' ^ '^-^ Ueberrest Jisraels: mögen ihre Bedürfnisse auf allen o N uN. . j. i is i '- ^^ ^ Scheidewegen dir gegenwärtig sein. Gebenedeiet >-inp r'2 -Üi2 ",2'- PS Vl^' VJS PX IVn-T "ID' seist du, o Herr, der das Gebet erhört. Wer auf .^L, p^^ y^^, S-CS2 IS -yzü2 -'THO r\'-° D'-Z'-p- \^ einem Esel reitet, steige ab und bete, kann er nicht . Q,.^^p- ^^-^p p^3 -^yy^ absteigen, so wende er sein Gesicht |gen Jerusalem|, ^^ _^^^ ^^ ^^^^ ^^^^, ^,^ _^^^^ kann er sein Gesicht nicht wenden, so richte er " '-" '■ , sZn SinTauf das Allerheiligenhaus. Wer zu ncx.« rn::X rr.-V H««^ .::: •:«m .= W '=.. . SchifT oder auf einem Floss' reist, richte seinen ^'^^-y nnv T,i2 l.'iS fpv 31 D-'^S 'i2 'n*? 12.13 IH /, Sinn auf das Allerheiligenhaus. .; ya.-n- «3-1 ICvS' O'.niP -Dl'^ J?»«' n'np3tt' m"i:;S GEMARA. ■\\'eni entsprechen.! siml diese aduzelui ^^_.^^ ,^^ ^^^^ . ^^^-.^.^g, p^^L,. ^^^g.y ,^35^. ^.j, ,.i, [Segensprüche]? R. lliUel h. R.Semucl b.Naljmani sagt: ^^ „ . ,. 1,1,.,,^.,, ,,L, ,, j,.,..,^, .-, ^^j^ Entsprechend den acht/.elin Erwühnun-cn [.les Gottes- i| l-"-' " I , ' „,L_ ^. namens], «ekhe David in -^Geiei äemllerrn, ihr Gatter- 1223 irX PSn^B» 'i:'^iy 10« ^h'.V nilB'3tt< W «jn «: Söhne erwähnt hat. R. Joseph sagt: Entsprechend den n^s --^i- -.rx 3W Ilt'Xl yjyJ«' P": löS Sr:n '3-. 131 achtzehn Erw.Hhnungen im §cmä. R. Tanhum im N.-inien .^_ ,.„p .3, • y^;! .«0; »;nm^''.TB'CJ lyi'Ol S'.ffl X31 des R.Jehosuib. Levi säst: Entsprechend den acht/ehn^ ^.., ^ .,,,., .^^..^ p.^, ..l, .^^ -iq^ p-,-| ■«-idBM Wirbeln im Rückgrat. _ _ 2, i^ ^^^^^ ^, Sxr«' '311 .T13' " -'h "31 laX .T.Jpn '2 Ferner sagte R. Tanhum im Namen des R. Jehosua - . " _ _ __ t,v'-,." ^Sn . b Levi: Wer betet, muss sich bücken, bis alle Wirbel P-f 3-J- InX ,... -,0 311 .. >1 H- .M-- --n, im Rückgrat erschüttert werden. Üla sagt: Bis eine nVC^, X'^.P i;:: ^'h ]Z >'r",l' "31 12X ClPiP -31. yCB' Art Einschnürung vor seinem Herzen bemerkbar wird. ^^^.^ ■^yf,.^, ^,..,-^lsl,^p.-- pj;:;.^. |:;-|° ^jn : .inK'3B' , R. Hanina sagt: Wenn er nur mit dem Haupt nickt; p^ a,-,i, -iqx .133^3 HD! V; Sx'Sa; |31 ":cl Pi:*: mehr hat er nicht nötig. Raba bemerkte: Dies ist nur ^^ I ^__ _^^_ , ,,^^^,^, ^^^, .^,, ^.^, ^,„..^ L,jj.L,„. der Fall, wo er s.ch Mühe giebt. un.l es den Anschein - ^^::;^-^.^ ^^ ,^ , ^^ S,,0,. , hat. als bücke er sich. l 1 .i .1- , |'W . . l L 1, ... Diese achtzehn [Gebete 1 sind ja neunzehn! R. Levi nTl.T 31 löS.H Mn>'n sS 'XOX '.T.bj;.! X"?! PiyK Kl.: , ant\vortete: Den Minäersegen hat man in Jamnia an- p;-,;^ ipix p^inö-'Y« p-^- r';:i3r hzZ r^i 31 IS.S geordnet. Wem entsprechend hat man ihn .ingeordnct? SxiCtt' "iXB' SM p S'":'^' p-B-'-r: ",mX p-lüO-Y^''-! R. Levi b. R. Semuel b. Nahmani antwortete: Nach .^^^ J^^^; ^ _^^^^ ^_^^^ ^^^ ^^^ ^^^_^ ^^^,^^ ^^^^ ^^,^^ j^p.^ R. Hillel. entsprechend |dem Vers) *Der Gott der - - ,,,..,,.„„.,_,_. vS- Vü"- "P .S«'' .S-ü Ehre lässt donnern, nach R. Joseph, entsprechend dem .lli»?! mpii-O pi.' DI«'., 3'P., u S . . N. - ■■ N ■ N- [WortI ein^iger^ im Semä. nach R. Tanhum im Namen sni xSl^" xS HpyO p^ll' bSX lip'yQ- VK'l SmI.I %; des R. Jehosuä l.L.vi. entsprechend dem kleinen Wirbel ^ nr u ll,t.-,-n M 7 ■m Ruckgrat. _^ nas + 1! i3 '2t -• -M !'-' -«nS .M 1 1 1| mtoS + Die Rabbanan lehnen: Sim.'.n der Flachshandlei [.C^SmiT rnoa nnoi - M 16 i '1= - >' '^ llpSpE'"'-! ordnete vor R. Gamaliel in Jamnia die achtzehn Segen- ;^j.j| '.,(,5.3 n 20 dt.B'O nnv M 1'» iniD .M is :'3tm rria Sprüche in ihrer Reihenfolge. R. Gamaliel sprach zu .lin + -M -'-' nw sip'va den Weisen: Giebt es jemand, der einen Segenspruch , f , j„„ wder die Minäer anzuordnen weissV Da stand Semu.l der Kleine auf. und ordnete ihn an. >"; f°'^- " Jahr vergass er denselben, und dachte zwei, drei Stunden über ihn nach: man h.ess ihn "' '>' ;'^'>; ' Warum hiess man ihn nicht abUeten? R. Jehuda sagte ja im Namen Rabhs: wer bei allen andeicn Segen- spi-üchen geirrt hat, .len heisst man nicht wiederholen, beim Minäersegen aber he.sst man 1 n w.ede.holen, Z, wir befürchten, er sei Minäer! - Anders ist es bei Semu.l dem Kleinen er hat ihn ja -lbs angeordnet^ Man könnte ja aber befürchten, er sei übergetreten- Abajje ..wLlerte: Es ist "J,-l-f; '^ ' ':^^^^^, nicht schlecht Nicht?! - es heisst ja: ^'Und wenn der Gerechte von seiner Ge recht, gket .„rucktr.tl und Unrecht Ihut! - Dies bezieht sich auf einen, der ursprünglich ein Frevler war. nicht aber auf einen, der u^Sich ein Gerechter war. Nicht?! - es wird ja gelehrt: Traue dir selbst nicht bis zu demem 1 N.ch Main,. Uoot. 2. Begi-n Jos 29. Psalms. 3. Vgl. Ahiluth .,8. Ucbcr die Zuverlässigkeit dieser Zahl vgl. Kj'«»;';»;;; ü^teologic der t":!,.«. 4 I's. 29,3; .Uesc Benennung gel.ürt ebenfalls zu den Envahnungcn dos Ons. .. Im l.\.r. äcmi. 6. Ei. 18.24. o Talmad Bd. I. Fol. 29a _^ BERAKHOTH IV,iii,iv,v,Yi ^„5 Ä''"- r- P^-"" ""^'""^ 1"^» ö^" "^5? 10iT3 psr '7N j:.-l Sie. beta-, denn Johanan. der Hohepriester, verwaltete -CS yn'S HK'y: ^pyr, nJlt' C^ea' n'^n; nrn:: a'C^ achtzig Jalu-e das llohcpriesteramt. am Ende wurde r,nh pm-l r,nh Wr nOS sin pm^ SM \S*r sin "3S '^'' ■''^'•"caer. Hierüber sanfte Abajje: Janiius, das ist si^S^-^ "ISS ii-^irr^p-Vft pnv i:nVT ^rr. ya'l «Sr J°|;^"='"; .^^^^a aber sagte: Janäus ist ein anderer, und , ' ' I . ' ,. , Johanan ist ein anderer. Janäus war ursprünglich ein ,T2 nn ScSt 'r.i r|Tya p'li- s:i -h ICS-S'rp «21'? » p„,ie, „„a johanan war ursprünglich ein Gerechter. nn S-nnSn JSSpn-SsiCK' «:SB' impOS S"? "S;:« ":n >S Recht ist es nun nach Abajje. nach Raba aber ist es ",:t:* itb "h p i'K'in* ":i SBTI'ST :-i les HTH" 21 ICSl ]••» ei'ie Frage! — Raba kann dir erwi.lern: bei einem yZT ":."! rmai: n: '?^-1^ ':12s ,12 '^'-nn sSr .S'Ss Gerechten vom Anfang an befürchtet man ebenfalls, er / o- L könnte zurückgetreten sein. Wenn so warum hip«« nV2»* i;}: Sisst' p-'snc'jn -21 nos vo ijj; sn2B'i .. , "^ . ^ : : "■ ^''*'"™ ""^^^ ' , , man ihn denn nicht abtreten? — Anders war es bei '0 i::2 n:Vfn IfSm VV^n ^:n DW hy nn naSB» nhp 10 semuel dem Kleinen, er haue ihn ja begonnen; denn maSK* mnr-S nyU'n r.:: pjrenp pn pnr •'2n-*ieS R. Jehuda sagte im Namen Rabhs. nach Anderen. ''/yUn:ni Sit mü' mpc: njVM V'S^2°n!: HJ^ST nr\hzn2 n" fies R. Jehosuä b. Levi: Dies wurde nur gelehrt, wo er inj; 12'?" ''21 "ISS '" i;32 Sn-jym '"21S1 CnB'y ^jn ''^" "''^'''' b^Sori"'^n- hat er ihn aber begonnen, beendet L • er ihn. &*.?"" jns c'jinit' r\';T2 Tifziz' icsk* ri:;T ny2isi dK'j? ,,. ^ ^ ^ • ^ _,■ . , ' , „„ , , vVem entsprechend sind die sieben Segensprüchel ,t'7 nSS-^,13no: ^a: Sar S: -:,1 «S ranpn >Knp n^zh 'S ,^ Sabbath •/ R. Halaphta b. äaül antwortete: Ent- "O-n Sör2 'üi pS "Onn Sar2 ntihtif innSS nO^S^" sprechend den sieben „Stimmen", welche David über nJOr ms '""'■Sr^ D1' ^22 nt^lS ^«''^O; p-| : inh nOS das Wasser' gelesen hat. Wem entsprechend sind die S; ryö'*^ nas 21 mst*;? njas* "Va *S'a : '".21 ~"ltt"' "^"" am Neujahrsfest? R. Ji^haq aus Karthagyni ant- L L L wortete: Entsprechend den neun Nennun^^en fdes Tm n>n'? UMbS 'n 13r2n laS "^Siaa'T n:-l21 ,1:12 ,. /,. „ i\ennun„en i_aes ' , ■ I ; .,.1 i ; ■ ijottesnamens|. die Hannah in ihrem Gebet erw.Hhntc; Ijpnm n":-!« nrn-^ i;S nSom^^ ^nsrS 1^22^ nS '^,5, 20 ^^„^ j^^, ,f^;^,^^. ^^„;^^ Am Neujahrsfest wurden Sarah. J'2pn^^ Pisa 1J'P1i'V:Jl p-1S P1S32 1;31;'T 13"21S:aa'*ä Rahel und Hannah bedacht. Wem entsprechend sind inaS"'; "i'l" r-^-in C-yznn %') rCZ'l"''''*^-r.yi hy cyinnr*''' die vierundzwanzig am Fasttag? R. Helbo sagte: Ent- 112y •mS pp nn'0i"2i ihz'n mr^yi^^l^y pj22 npnS sprechend denvierundzwanzigLobgesängen.dieSelomoh 1112 nr>M mSV-\s'ip; CIL-' ir^ra' 'B" p"? 1': nriy21 ''"^"y ''' "" ^'' ^""deslade in das Allerheiligenhaus . ' ■ ,,/ ,. .' ., . ' brachte. Wenn so, sollte man sie an jedem Tag eben- n,:%V^'^'^^ '^--^ i^;2«*"'"=« .T^r^'C"^ :nS2n >'aiü' -n nns 25 f,„, j^^^^-,, ^^ erwiderte: .Selomoh sagte sie ja nur ^^^mS SScna r^hl^ rt:\i'n h: "jS-aB» laS ja-J 21 las" an einem Tag des Flehens, daher lesen auch wir sie i''''y\)CV> "J'Sa □''21a Ca" ''S::ia8T*-n2lf 'Si'iaa pn 13r2n '»>' -i« einem Tag des Flehens. iTia^Jl '?Siar 12 n21"'-"n'7 P'pjia ni'l.l pin2 n'il2n lai'i ^" ^^mallel sagt: An jedem Tag betet der Mensch ^Ji meiS laiS Srpy -Vpn sS %a'iaW -;c2'^Tr31 ,i:'l2 f ' Achtzehngebe. a. W,e ist es gemeint, «den Inhalt '""■'" L ; des ,\cht/.ehnncbets» .' — Rabh sagt: aus jedem Segen- b3 JS nSTin2 laiS l-r'jS -1 nan">22 n«r:T n:i2 30 ^^^^_^^^.,^ besonders^; Semuel sagt Folgendes: Mache 72 12>'j 'aj "' Sncm S2*p>' "212 iJn2>' ^a ny' njli'n uns verständig, o Herr, unser Gott, deine Wege zu ''IC ''jan S2''p>* ''212 JJ''12y ah SaVB 'Sa !^h)2 rUBTI erkennen; beschneide unser Herz, dich zu fürchten; 7~~ , , „. , ,. „ : ; ; — — vergieb uns, dass wir erlöst werden; halte uns von M26 impBx...nos — M 2o sn«: + -M 24 so'?!!': M 23 , c- > — B2'i ':rJip;0TS3l M 2S n: M 27 S'nr.-<1 T\:zr. sim «unseren) Schmerzen fern: sattige uns auf den Auen iru'lQ': T'ca ps t|X injnas 'amryj*: naScT ii'3 -M 30 Vs deines Lands; unsere Zerstreuung sammle aus den vier ;iS3an M 33 II niSoS M 32 ;"12 Ss :11Di :"n Sa r.'-nr, M 3 1 [Weltenden]; Irrende lasse nach deinem Sinn richten; ''i'i'^Tm^^'^ 'J^l^"*'^! ^'\r°?""'^\^''' ^^=" + -^^^-f über die Frevler erhebe deine Hand; die Gerechten +1141 jsa M4(j i nSv— .M3'i nrsB3.N ,r3nyi ,rn'asi .. ... j , <-v j • o, .. ;nai'v:M44 '■s;>aBM-i2N2i.M43 =mBDnDV'xsiai.M42 snaa ™°=''" '"'■'' e*e«en an dem Aufbau deiner Stadt, an .y"^;-f-M4(> I i;33 M 45 der Herstellung deines Temjiels. an dem Erblühen des Glanzes deines Knechts David und an der .\ufrichtung einer Leuchte für den Sohn Jisajs, deinen Gesalbten; ehe wir noch rufen, antworte du. Gebenedeiet seist du, 0 Herr, der das Gebet erhört. -\bajje fluchte dem. welcher betete „Mache uns verständigt R. N'ahman sagte im Namen äemuCIs: Das ganze Jahr hindurch bete der Mensch: ..Mache uns verständig" , ausgenommen am Sabbathausgang und am .\usgang der Festtage, weil man in [den Segenspruch] ..Der Erkenntnis verleiht" den Unterscheidungsegen einschalten muss. Rabba b. Semut;! wandte ein: Lese man den vierten Segenspruch besonders! haben wir itwa nicht gelernt: R. .\qiba sagt: man liest ihn als vierten Segenspruch besonders, R. Eliizar sagt: in lem Danksegen?! — Verfahren wir denn das ganze Jahr nach R. Aqiba, dass wir es auch jetzt ihun sollten? aus welchem Grund verfahren wir das ganze Jahr nicht nach R. Aqiba? — weil achtzehn angeordnet sind, neun- 1. der 29. Psalm. 2. Beginn und Sthluss eines jeden Segcuspruchs. ~ ■■ "" BERAKHOTH IV,iii,iv,v,vi Fol. 29a 29b zohn nicht angeordnet sind, ebenso hier, subon mu.I ,.|.n S? 30n Jipn yJK 3J «- (| II angeordnet, acht sind nicht angeordnet. Mar Zutra ,rnSx 'H 15^2.1 SSlO nSSnJI NIBI' 3l" H^ ^P^» wandte ein: Schalte man ihn folgendormasscn ein: Mache L,, „jj^ ^n .;.; j^ -,as* : N^U'P ':'inS f-ip ]'n S^ISr;.! "^ unsverständig.oHerr. unser Gott, der zwischen Heiligem ^,_^^ c-Sa'Jn iT.a'ö i'in 13:"2n CIS S'?cna nSi: n:»'n und ficmeinem unterscheidet! Kine Krage. ^ ^^^_ ^_^ ^(^ ^^^^^ ^^^^,^ ^^^^^ ^ij^^ ^jj,!, y-ir-.^ R.nebaj b...Vbajje sagte: Das ganze Jahr hindurch > -• ';^ i,^' .,,,. „,.33 ,,y^n^ SS=a nSS:31 betet de.Mensch,..1/«f//r«/«ir^J/ '^"^•'•' ' , die Regenzeit, weil man die lütte in den .Segenspruch ^^aS ^nüs'? >nS ^^i nyi.l ]:in2' pSin •:n_ ^S nnOS"? des Jahrs einschalten muss. Mar Zutra wandte ein: „,, j^,-.,5:i ^,^^5 jjL, ^p^^'^^i flSnn: ^"nS^ '-|V: nn.T Schalte man sie folgendcrmassen ein: Sättige uns auf .^^^^^.^ „^,^ ,^ ^^l, ^,^^^ ^^y^^ ^^■^l,'^ yvaS3 STIST den Auen deines Lands, und gieb Tau und Regen! — ^^ _^^^__^ ^j_^^ ^^^^^ ^^ ^^^ ^,^..^ ..^ -lOSl-'^lScn y21K'2 Man könnte irren. Wenn so. könnte man ja bei der -" '''''' ' ' ' ^, „.j Kinsehaltung des Unterscheidungsegens m ..Der Er- n.n— n.NK l^^^ , 1. k^ntnis verleiht- ebenfalls irren! Man erwiderte: r^^^^ yaiu- maisS ^Z-i' '3=0 %11« p^na fS C JÜH Port, wo beim Beginn des Gebets eingeschaltet wird, ^^^^,^^.1, i,,,,^ ,330 ^IS pivno |\S nynn ]:in: n'^lSnv'-^ ist es nicht irreleitend, hier aber, wo in der Mitte des ^^^^, ^^ ^^^^, ^T'iT^ "II ^OS SC13 '■ "3X5^* 'IVtS Di:'"! ^V Gebets eingeschaltet wird, ist es irreleitend. R. .\si ^^ ^''^ j;>nrn n"nn2 C'OK'3 .Tm:: 1'3tn sSl nyB wandte ein: Schalte man sie in ..Der das Gebet erhorf _I - ^ ^^ ^^^^^ ^i^^^.^, ein, R. Tanhum sagte ja im Xamen R. .\s.s : W er gen . t mOIN , ^l. K J-ö iniK p 1 ( ^^^ und des Regens im Auferstehungsegen nicht erwähnt ^jeO WIS X^^Tr. ]'S PyiH pin: .Tj-I-mI n:'..n >^..K - ^^ hat, den heisst man wiederholen; wegen der Bitte ^11-1132 Tr^'^" xSl nyB° "r-TS Di:n 'jV mSlS'? ':'irK' A im Segen des Jahrs heisst man ihn nicht wieder- ^^.^.^ ^^^^^ ^.^^ ^.^^.^ ^f-.rSi mon n"nna C'OB»)'?; holen, weil er sie in ..Der das Gebet erhört^^ ein- ^ ^^^ ' ^^^^ ^^^ ^^^^^^ ^^L,^^^,,^; ^^^^s, |.T,n?: schalten kann; wegen des Unterscheidungsegens m - ( I 1^^ ^^ ^^^^^j^ i^^^,^ .ZJ^r Erkenntnis verleiht' heisst man ihn nicht wieder- ni2i- «n T n 3 >Nn « ;t , > holen, weil er ihn über den Becher» lesen kann. - .:n «X 113!: H'Su'» ni-e«n"«m»'0 sV^'SOyJ ^^'a ^.=lf= ^ Anders ist es, wenn er bereits geirrt hat. yQ^g.^. ^jaa'-'S nbcn yeW3 .Tims'? 71:"«' "iSO "NH ' Der Text. R. Tanhum sagte im Xamen R. .-Vsis : Wer j{,j,,p jjI^t ^>n'3 "TSVTX sSs .tS -ySO "112^ n^'S^'O geirrt und des Regens im Auferstehungsegen nicht ^^ \^^_ _^'^^,.^ ^^_^^^,^ sn'n'^cn yOW'" mip inST «H < envähnt hat, den heisst man wiederholen ; _ wegen ^der >- ' ^^^ ^^^ . ^;^^^ Bitte im Segen des Jahrs heisst man ihn nicht wieder- i^r\ 31 1CN ö>N -i i-; holen, weif er sie in .Der das Gebet erhört^ ein- 13,3166 nn3y3 li6<-»«/««Ji'^W«V«/-' heisst man ihn nicht wieder- j,.,.^ ^I.S' 13 .S'n« 311 iT"13 ><2S 31 1CS li'SiS irn"" holen, weil er ihn über den Becher lesen kann. Man .^^ T ' L^ ^^ „^j, ^ ^^.^ ^^in D-'D jICKI wandte ein: «Wer geirrt und des Regens im .\uf- > „ ' . ' L ^,„ ^sl n«« -in-vS Hin vSjI ipy xS erstehungsegen nicht erwähnt hat, den heisst man nV«NJCTfjOöTb^^0«^^ wiederholen; wegen der Bitte im Segenspruch des 51 || ^-nn:— M M ! sdSi+M 4'i ' -om M 48 ' in VM 4/ lahrs heisst man ihn wiederholen; wegen des Unter- M 54 iTnut3...S3n - M 53 |1 nwSs n'^nnsi M_o2 cnn , M scheidungsegens in ..Der Erkenntnis .erleiht' heisst j^"« nSs"^^»« ^^ ^T^^^: n^n= ro man ihn nicht wiederholen, weil er ihn über den Becher _^^ ^^^^ ^^^^ ^^ ^^^ ,i,n — .Mol S'wa nS yon M lesen kann.» Das ist kein Einwand: das Eine bei !,„n'i'! ,.i. "n'ls -M 65 insS M(>4 11 lOSl + M <>•'' Si»» einem Einzelnen, das Andere bei einer Gemeinschaft. ' .[inSsn +] M (SS ' ns,-M 67 'j n3H muv^ Warum[wiederholtmanlnicht bei einer Gemeinschaft?— v ./-,*./ x.^A«V/' einschalten weil man sie vom Vorbeter hört; weshalb nun begründet er «weil er sie ..Der das (^^'"^"^ Z^^, kann, er soUte ja begründen: weil er sie vom Vorbeter hört?! - Vielmehr, sowol das Eine, wie ^«f andere ianddt vom Einzelnen dennoch ist hier kein Widerspruch; das Eine, wenn er sich vor ..Der das Gebet rrhörf erinnert das Andere, wenn er sich nach ..Der das Gebet erhört" erinnert. , , ^, , iTThumWe im xamen R. .^sis im Xamen des R. Jehosui b. Levi: Wer ^-"\-.\ ^ ^^~ ; im Tempeldienstse^^en^ nicht erwähnt hat, und sieh dessen im Danksegen erinnert, beginne wieder mit L T:mteMi:l;:gen; wenn in .Verleihe ErUden-^ so beginne er mit -"J J-^^^-.t?:- , l^ beendet so fange er vom Anfang an. R. Papa b. R. .^ha b. Ada sagte: Was gelehrt wi d «hat <= J'^^J'J"^ !o ange er vom Anfang an., bezieht sicj, nur auf den Fall, wo er seine Füsse ^«^"^ J^'^'.^J^^^^Jj;; sie Füsse nicht fortbewegt hat. beginne er mit dem Tempeldienstsegen. Jener sprach zu ihm. Woher has 1. Siehe S. 96 N. 7. 2. Der 15. Segenspruch des IBgcbets. 3. Beginn des 18, Segcnsprachs im ISgcbet. 0» FoI.29b ^ BERAKHOTH IV,iii,iv,v,vi 108 p-T 12 JOm 21 -lOS'^^Sie no «3N1 -S reK' "is N'=N'a ■Ui '2p \sa : '"21 V'2p ir'"2r nrvn sa^en: R. Nahman b. Ji(;har| sagte: Was gelehrt wird: p21^ «la'a: rS>'TOn'inSEm<''^2'xWX^^'2l'lOx'''TX ^ Z ^«'"f^/-^'^ -^■':' fortbewegt, beginne er mit ' , _ , dem Tempeldienstsegen, bezieht sich nur auf den Fall. -or 211 ,121 C^Ji:nn pB'^2 niaiX irXU-a'^S: n!:X lO ,,.„ ^, ^^j^^ Oepnogenheit ist. nach seinem Gebet Xl'I '21 laX 121 P2 Vinh '?i:' irXü» hz inTn ■-laSl Bitten zu richten, ist es aber nicht seine Gepflogenheit, XJTiaC XC'^l XrCilDOl arho r\2^^ 'ti'nn'? mh^Z'' X3X nach seinem Gebet Bitten zu richten, so beginnt er pXB' '?: I.Tlin naXl pX 12 XJ'Jil -211 pX 12 "2X v..m .\nlan-. '21 laX X2X 12 X-n >21 laxi ,ia- V-nai cy ^'^nr ^- ^''"" '^^t: wer sein Gebet als Festgesetztes , _,, )! t . betrachtetet. Was heisst „Festgesetztes"? R. Jiqob iV3 vM , _i i.-.Ni n..n ,.n..i ,_> , ,•.1 n? n,:rc |jn, " b. Idi im Xamen R. Oiäjas antwortete: Wenn ihm sein *'■.?* nSj? -C'-h C'in in ni' -Jc'ri B'att» CJ? -[IXl^'nXip Gebet einer Last gleicht. Die Rabbanan sagen: Wenn XS7l"" Xa>"i; \S'S ncn "Snai CJ? •''^iai JXaX X2iyC2 man es nicht llehentlich liest. Rabba und R, Joseph ~j2C C1P02 l*"!!"*" 1'*>1X ''iJ'""'' '■'l ■ XnVlf t'? Sf^mO .sagen beide: Wenn man darin nichts Neues einzuschalten weiss, R, Zera sagte: Ich wäre imstande, etwas Neues nne \s'o : |iny- ms ^22 "1211 msp n'isn 'i'isrr^ einzuschalten, fürchte aber, ich könnte irren. .Abajic 20 " nnxr ny«'2 tS'CX X2piy 10 leX XIDR 21 leX n2y,T - ^, j,^^^ „„^ r. „,„i„, b. .^bin sagen beide: Wenn man '■"jZh CTrij,- 7; rn''^m21>' nrx: ni2J,» Cil^'jy xSenS''* das Gebet nicht bei Sonnenrote verrichtet; denn R. Hija n5?li'2 i'T'EX X2pi>' lö lOX XlCn 21 1ÖX'*"'10X1 X2'X b. .\bba sagte im Namen R, Johanans: Es ist Gebot, '. T3oS DiTIli" '?"' VrT ni'!n^"''121 hv Q*121V □^5^'^^ das Gebet bei Sonnenröte zu verrichten, R, Zera sagte: "^'■j ,iS:n hhznr: c^^ch) hm'-' nn: npe2 iSnen'p2i un "''"''''" ^'^''"f'^-'='-^ f'^^"'^* «J^'-^^f ^'"1 • - ^'^ »«'>^« , ; '^"^^' "''^ '^^'' Sonne fürchten, und vor dem ]Jii-i nry laix i;r':x '21 mvp nSsn Mirx^* map ^^ ,^^^^^^ ^^^ G«^>i/..;i^ _.« G^..>i/.^A/. im Westen -'rj?2 2VL:m n-na^'-[\S"l'<'? mi nm p Syoe D^OKO lUichten sie «ber denjenigen, der das G'ebet' bei J?aB>'*^lö1X 3,'B'in'' '21''*' il'jCil yOW 'n nnN*'*]112 ntfy Sonnenröte verrichtet, weil man dadurch die Zeit yew M ,inX ■pi2 CntJ'p2 mna HB'VI '?XlU"'*''-iaj? nyir versäumen kann, SxiK" -p'i npyi- yo-^' laix pni- '212 iry^Sx ^21 niran ''• J'*'°^"^ ^'^'^ "^^ r.'")"" ?'!. '". ?'f ' L ' ' einhergeht, bete ein kurzes Gebet et auf allen Scheide- ' r '-"•' I 1 1 11 1'. iiit^,,! wegen. Was heisst ..bchei'JeweiJe . R, Ilisda sagii i:jIc pSl M' nii-p Ciiyn p21ia '?X1B" -[Oy "ril* CiaiX im \amen Mar Üqabas: .A.uch wenn du über sie voll 7271 1,1DJ1S ''12'"l~X1'"'iriX 72':' |^l^l^' UM*?»** TI I^JcSa Zom bist, wie eine schwangere Frau-, mögen dir ihre 21 lax n'jcn yaia' M iinX ni2 nnono n'^'TIJI T"" Bedürfnisse gegenwärtig sein. Nach .\nderen: R. Hisda — sagte im Namen Mar Üqabas: .\uch wenn sie die H'rnxSixMVl nirsr, P 70 j, ':^o n"ii N"n'ip 3ii+M6q \\-orte der Gesetzlehre übertreten^, mögen dir ihre NOty,M77 iosM7(, Nr,''f3 n=— M7.-, 'ra--M74 s'iwn JI73 ««''"'f^'sse gegenwärtig sein. yasn'nN — M Si> ns irr M 7'» xSd inS i n-tl' l'' nsia: ^'i*^ Rabbanan lehrten: Wer an einem ( irl von 'l'ici- ytrimcisi + 84 nvn M 8,''. -jriTin M 82 ' '7^•^t^"B' M >^1 und Räuberscharen einhergeht, verrichte ein kurzes nn!<-M86|l,Tja'<0MS,-^;Nin ntt:'Ms8 r-'B-ina cwpamnanti'vi ■"''-'■ ^^'•"' 'Genien W dien im Himmel droben, und .'13 M '-'2 I n M 'M : insi - spende .Annehmlichkeit denen, die dich fürchten, drunten; und ihue, was gefällig ist in deinen .\ugen. Gebenedeiet seist du, u Heil, di-r das Gebet erhört. R, jehosuä sagt: Erhöre den Hilfruf deines Volks Jisrael und crliUlc bald ihr Verlangen, Gebenedeiet seist du, o Herr, der das (icbet erhört, R, Eliezer b. R, (,'adoq s.igt: Erhöre den .Schrei deines Volks Jisrael und erfülle l>;ild ihr X'erlaugen, Gebenedeiet seist du, o Herr. der das Gebet erhört, .Andere sagen: Der Bedürfnisse deines Volks Jisrael siml viel, ihr Wissen aber gering, möge es doch dein Wille sein, o Herr, unser (Jott, dass du jcden^ Einzelnen genügenden Erwerb und jedem Körper Genügeleistung seiner Bedürfnisse gewährst. Gebenedeiet seist ilii, o Herr, der das (iebct erhört. H. Ilona sagte: Die llalakha ist wie diese Anderen. 1. Das Xachmitlaggebct. 2. Wegen der .Aelmlichkeit der Wörter lOJ? ,mai' .niaiy .O'iaiJ,'- _.. -. BERAKHOTH iv,iii,iv,v,vi Fol. 29b- 30a ** . — : ~~" , ^j^, 2-(tp in""?» n''S "los : nnnvs*: n:Sn sjin Zürne nicht tuvl du «u.l nicht sündigen; trinke nicht Sil' HPSÜ-I «ann «Sl ^lin sS -jnn sSl nmn N"?' S'jD „nd dl. wirst nicht sündigen; und wenn du dich aut ^pj, .^l ^CS Sr y.p^ "Ssn ■«.-'"s'!.-: "Xp: l'^an ^l'? den. WcK besiebst, berate dich mit, deinem Schöpfci ^^^^ ^^ ^^^ ^,j,, ,2^^ ^.j,^. .„^., -|L,jp ,, ^.^5^ ^^ ^f;j{ „nd «ehe hinaus. Was heisst «berate dich mit deinem _. _^^^^^ ^^^ ^i^^^ i^^^^^i^ 1, ^^.^^,^^ 1,, Schc-pfernnd sehe hinaus.? R.. l-u,ob in, Namen R.I.sdas | ,^ I ^^^ erklärte- Pas ist das Reisegebet. .\uch sagte R. ^1 y^fni m.B'? J. .'liiit . 1 .s^ . , r,ob im Namen R. Hisdas: Wer sich auf den Weg ^n.=-=nSl =.S S:-r:« >:S«Vni Ci't.'S ^::.=ni =lS«.^ bcgiebt. soll das Reisegebet verrichten. Welches ist jyy^ z^an-h^ ICnb ]-i >;3nn -1^ "U'ys: n:i: n^a'm dieses Reisogebct? — Möge es dein Wille sein, o Herr. ^i^^^.i^ „^^ ^^^ . .^L,j,n ysiB* M n.lS ITlS^^STl S: -^^='1 mein Cütt. dass du mich in Frieden führst, dass "^u j^ ,.|, j^^,j ,„., ^^^^^2 «^,^, ,^,jj.rj i:"rs rntt'" ^2. Hände Arbeit sendest, dass du mich Gunst. Gnade ^^q„ y^l^lf ,1,2:0 'SMI nDlS l!? «IDR m -ias":py^ ^^l und Krbarmcn in deinen Augen und in den Augen ^^^ ^^^^ ^^ . .;,_^ ^L^^j^ ^qj^ p^,.^, ^^ ^a^ye IC« aller, die mich sehen, finden lassest. "Gebenedeiet ^^ _^^(_^ ^^^ ^^^,^ ^^,^^ ^^,^^_ ^^ cp«xmiS2 ^SlSp lin n«'!:' seist du, o Herr, der das Gebet erhört. |^_^ .TV»»''? nsf«' 21 \baiie sa.rte; Stets vereinige sich der Mensch m.t "N? H^ ^SS NlDn 3T T 2V Sp NO 3,Oi^7 ' ^^ de; GesamSeit; wie sage erl" - Möge es dein WiUe ^yn h. ZV. r.H« 'S.Kl n«.S «.: >.px H^S .ÖS ^S.CI . sein, o Herr, unser Gott, dass du uns in Frieden „,l,5jS'"'V2 M^ZT^ mi'p nScp'? i:r3n p SrS \N'C : VI führest a Wann bete man? R. Jiqob sagte im Namen ^^^^^^i^ ,j,^ ^L^ ^,^,^1^ „jj, ,j, xn"-ina n'7m Sn'-^Op nSn R. Hisdas-. Von der Stunde, da man seine Reise an- ^^ ^^^^ ^ ^^^ ^^^ ,,^i^^i^ ,.^,^ ^^.L, ,^^^.p ;,L,..^..,, „.L,._;L, tritt. Wie weiti? R. Jäqob sagte im Namen R.H>sdas: /^ ^ (^ ^ (^ .^,^„, ^^^^ liis /.u einer Parasange. Wie bete man? R. Hisda Sn.'jm '^^^ ^^^- ^^ ' "-.l ^L„^ ^^,.,- ,,,„, sa.n: stehend. R. äeseth sagt: auch gehend. n>n : "SnC p naiyo'" r= ^T.-p hSsP IOVO 1" -H R. Hisda und R. Seseth gingen auf dem Weg. da ^^q„^ i,y 2;,^ nM° ]:2-\ 111 : '131 Hllin- . V 2311 blieb R.Hisda stehen und betete. R. §eseth fragte ;^J3ol,l■l^^, ^nan PS THN"«' 'ö l W DS nScn p T^^l ' seinen Diener; Was thut R. Hisda? Dieser erwiderte: ^^ ^^_^^ ^,^ ^[^_^^^,^ ^^ ^.^.. .^.i, j,^., L,L,..^^,, Er steht und betet. Da sprach jener: Lass mich ebenfalls | I - ^'^ ^^^ ^^^^^^^ ^^ ^.^„ stehen bleiben, und ich werde beten ; kannst du em Gute. MT ^ON 1 7> HUli in> , | sein lass dich nicht einen Schlechten nennen. mO |3m 12n : '31: nrSn^^'lb p yriH' '-T NO ri Sl - Was ist der Unterschied zwischen ..Mac/ie uns ver- .^^^ ^33;W ^^L,!-* .,,;> ^innH HX \^z'^ "^ir ir«'-«' "=1 ' ständig-^ und dem kurzen Gebet? - Zu ..AfefA^ 2^«^ ^^^.^ ^^^ (cHmSs) M "jS Hl^Xm IQSJK' CN':ü':K' , verständig^' ist es erforderlich, die drei ersten und ^^ '^^^^ ^^^^^ ^^^ ^.^, ^^l, j^^^ „,-, ..^xS nSinS"» die drei letzten [Segensprüche]^ zu lesen und wenn ^^ ^^^ ^^;^^^^^. man nach Haus kommt, ist es nicht nötig, nochmal HS ] 13 7>N-iiy , n^-» iw» ^ 1 zu beten, beim kurzen Gebet aber ist es nicht erforder- ^i,^^), ^,,53 ^^^l, j,^,,^ ä<,,,i« M 94' STDn + H 'Ci lieh die drei ersten un,l die drei letzten zu lesen. i] ^^n' n -1« 'Sso 'sa T nn it pnS' v« ^^P T»"^ 'f» ;:i wenn man nach Haus kommt, muss man nochmal 'f^^;;^^ ^^%:^^^^ 1 1-^"^^ "l^^n. beten. Die Halakha ist : „MacAe uns verständig" Lbcie n t, m") j, „b '^3 n''Bn yoi» nns '3 aS aiQi nntr cftr'? T'aS man] stehend, das kurze Gebet sowol stehend, wie Va p'Tnnt? M :. Kion - M 4 J nS + M 3 I ■i5V..'3'n - M -' "^ auf eine. Esel reitet ct. Die Kabbaiian lehrte,.: :V^4rn -«^^^ ^t^^^s'i:.:;? ^ :?;;;^ ' ^n Wer auf einem Esel reitet, und die Zeit des Gebets ,_ ^^ ^^' , ,1^^^^ ^^„ ^^^ _^j , .; ,| ^^^^^ ^j jo jj „„3!,™ -Mil reicht heran, steige ab und bete, falls er jemand hat, ^j {^ ,, ,3,^5», j; 17 ^^ ,^^ „i, nasi + M l*', ii =\^^ ' ^ j "'"^V der ihm den Esel hält, falls nicht, bleibe er auf seinem .nSBna+M20 il vasS M19 || ns+ Platz sitzen und bete. Rabbi sagt: Ob so oder so, er ., , . , , r.,,,., „^,.h \nderen bleibe auf seinem Platz sitzen und bete, weil er seine GedanKcn nicht beisammen ha,. Rab.i, nach .Vndcicn R Tphri^iiA b Levi sae-te: Die Halakha ist wie Rabbi. ^^dL Rabbt an ehrten; Ein Blinder, oder einer, der sich nach den Windrichtungen nicht zu riehen vermag richte sein Herz au senen Vater im Himmel, denn es heisst: ^Sie werden .um Herrn, ,1. rem Gott, beten sS^^er uslL des Tands, so richte er sein Herz auf das Land JisraOis, denn es heisst ^S. ^erde. ^Z IZdure, ihr Land: Steht er im Land JisraMs, so riehte er sein Herz auf Jerusalem, den. , P^^,^^„ ^^,,„, „,.„,i, ,,i. ,,.3 ReiscgobCs .u versäume,.: manche erklären: Wie ..oss sei die Reise. u,n ,.n e.„en Reisegebet verpflichtet zu sein. 2. Des ISgcbets. 3. i. Reg. 8.44. 4. Ib. V. 48. uo Fo'-3oa BERAKHOTH IV,iii,iv,v,vi— vij «;^-irs[ns'-n]ryn i^^-,jhi< iS'^caVnosir cSriT i;j: '^zh ,. hd^;;;T~i^ w;^„ 7Ü dir Men, durck~^s. V."(^t^r{ n^3 n:j3 lab nx pir D'jSfTl-n leij; n>n ,13 mna -V/aafA die du erwählt hast, steht er in Jerusalem. »>,,jn'n(-[''?s*i3jnnni)n:,i n":,! Sx (•]'''?xn'?'?-:iim' -icxjt;' ^" '■''''^'^ f^'' ^f^'" "'^'-^ ^ur das iieiiiKtum, denn es D'K'ipn 'Bnpn'2 1J:: IdS nx f^i:^ B'ipan n^aa l.-^IJ? '"'''''^^' ''^''' """''''^" ^« rf/« Haus beten, steht er /..^^.^U'ipn-;; nciy ,Tn nrn mpon Sx iSSsnn nOXJr^" ^ i- He.lis,„n.. so richte er sein Her. auf das Aller- S.js ' OQ , heihgste, denn es heisst: 35/^ werden zu diesem Ort mnx leiy ,Tn n^crn n^a-lJJ: i:': nx |^ir ^-V>yn beten, steht er im Allerheiligsten. so richte er sein 10iy-\s*VÖ3 mv::n -J-zS l"?«; rVJ? nST'-''i-ni!::n n-a'-- Merz auf die Gnadenkammer'', steht er hinter der Cm3 mio'? VJE Tine-^myCS :ij?.t:'r VJO l^ina-' m;03 (Inadenk-ammer^ so denke er sich, er stehe vor der SxitP"'26l,3,j,.j.jjjg,^^i,,,j2^,._jj2.=ipj,j,2.,f,5.i,,,j2T':nO-^ '-"'"'''nkammer. Es ergiebt sich: wer östlich steht, xrax m ncx nnx mps's ca', nx pjro ■» """t'! '','' ':!'''\' "''\ ''"^ ''''"'"' "'"" '''""'''' ,„-,',. ' , I ' wendet das Gesicht nach dem ( )stcn, wer südlich r»«...vD'J1S ^:nr-'S-inrrSl^ >1J: psu- in ':n30: nxnp \S'ö „-endet das Gesicht nach dem Norden, wer nördlich, nn^^Xmix'? pes'? ip nn >: ■'l'?l 'jXianmSX : iS-** wendet das Gesicht nach dem Süden; folglich richtet \S'n *: fXa; np yau' nnp ja; 'üO mn ':i l'7::or'"''Oipa ^^-''''"^ Jisrael sein Herz nach einem Punkt. R, Abin. 'A'voSlS J?pinnC1B' l'?rX''30 ■IllSnxy'? C'':i:'n"X''3nT Xjri "'"''' •^"'•''''"''" R. Abina. sagte: weicher Schriftvers _. , .1 ; I deutet darauf hinl? — ^Wie der Davidsturm /?/ ' ,', M ' -;/j>j-i ^^„^ ^^/j^ giebelartit; gebaut, ein Giebel, getcen den ycB» nnp föT >"j^tf<:i^^ b'jcno nrso: ix \\y:i oti""? sich Alles richtet. rr'ip Xnp ■]: p31 -: p; naix liy'^X p p^'OC* ^an Xnp So oft der Vater Semuels und Levi sich zur Reise "j'^cap \S'03 nScnS n'riXJ IICD-K' "I:'*'^ 'j'jcnOI yeU' vorbereiteten, machten sie sich früh auf und beteten, rhz.rh nSlX:; TSDö I^D ICI Pi^y noiyo nScn -|3D na ""'^ ''''' '^''^ ^'''' "^"^ .Semälesens heranreichte, lasen .,L,,_ .,_.„,- _,..,„ ,, „ . ' 1. . sie. Nach wessen Ansicht? — des folgenden Tanna; X731T xn3'^'3 mB'y "3 'cj:a n xnü ? iai nana : ^ini? 20 , . , , , , „. ■ , ^ , . , , w ij . I ly jenn es wird gelehrt: Wer sich früh aufmacht, um Tn'3 Xms:: nn3 ='^b:;a ^It-X 31 Xpnc"? >p.3J mm iSye, eine Reise anzutreten, dem bringt man das Horn", und n'7 nax naiya ''7::ai mn'^" n'n''3S "nx mn ": 3K»ra o" l^läst. [beziehungsweise] den Lulab», und er schüttelt, "h Xn''"IB in*? naX XiaiT nai na^ia: na n"3J?'71^^JJ3n '^^^ Esterrolle», .und er liest; und wenn die Zeit des p";- ^h mS nCX ^h\ 'rxia-^n m3X: na n"3y'7l3^XnSa ^'='"^''=^'^"= heranreicht, liest er. Wer sich früh auf- gg . r macht, sich in einen Wagen oder in ein Schiff zu : ":,n ^3^ jra' ■ "ü'^t^'p -ip-h rh 25 setzen, der bete, und wenn die Zeit des Semälesens IviilX^X ^'5D1tiri r^Sn "IN naiX nm*' '3 nrAs "n ^if lieram-eicht, lese er. R. Simon b. Eleäzar sagt: Ob so V.L.... _... . (S)|l. o<^6r so, er lese zuerst das Semä und bete nachher, x'-cn n">* nnna ünai« D^osm n'y nana J>g:11 TSp Sip S^;. , '21 -H .1> n.,„ N,^ in Nehardeä das Zusatzgebet als Einzelner nicht verrichtet. ^.yi,^ .^^ citt'2 laSü' HTn' '2i: nr^.l ISSp", -M 1 SJ ^ ausser an jenem Tag. da das Heer des Königs in die ,^^, ^,L,., ^,j,^ j^^,s ^,^y ^yif,^.r,' r^^h 10>V Tliy p A- Stadt kam, und die Rabbanan in Verwirrung kamen ^^ ^^^^ ^^^^ ^^_^ ^^^ ^^^.^ ^.„i,^^. .^^ oWO lOS«» min« und nicht beteten; damals betete ich als Einzelner: ich J'\ ^^^^ ^^^ ^^^ ^^^^ .Sin"-s:- >21 PS \TS1 war ein Einzelner in einer Stadtgemeinde. ' ■ - ' ' , 7- L ..—,..« v.^S-,1 stn>- <"i^ 1 Hanina B.beUesersass vor R.jannaj,tersass, und .myi JV: ^IwSl^HMVI p: X^ i^ipV» S^^^l N^ ■ -^^ sagte: Die Halakha ist wie R, Jehuda, der im Namen ^qj,' ,3^ ; n^V; IMCa Spi ^21* .S12; |Si2 VH n^"? 10S /; des R. Eleäzar b. Äzarja lehrte: Dieser sprach zu ihm : ^,^^^2 SnB»':2 '2 ID-hn inS^'^im 22 S? ?S "DX "211 Gehe draussen hinaus und trage deine Bibelverse vor. ^^ ^^ ^^^^ ^^^. „.^^ ^^.^,^ ,^^^y ,j,, ^,1,^^ ,1,^.5 ,.,T ^l, denn die Halakha ist nicht wie R. Jehuda, der imNamen f ,.^,r,i,^,l,,^ ^^^ ir21 Clli'S-'" '012« 1= pnr des R. Eleäzar b. Äzarja lehrte. R. Johanan erzahlte: 10XB miH - - H-- ^ Ich sah R. Jannaj beten und w.eder beten«. Da sprach ^bs lim 'Sif S2S 12 S'N , '-l H 1,> p l,;"?« 21 DIU . R. Jirmeja zu R. Zera: Vielleicht hatte er zuerst seine „VS S.':'':\S' «2,1 10 T2>-'- S.::y2 "SO «"l"! "-^ ^ ^ ^-»^ Gedanken nicht andächüg gesummt, später aber seine ^^j^. ^^,,, j,i,.j,L, ^.yi,^^. ,3^ ^as^r"'-' HTi'l 13''^jr: S"?! Gedanken andächtig stimmen wollen? Dieser erwiderte ^^ j_^i_^^_^^ j,^^^, ^^,l, ^j^^ l^l,^^, ,3!, ^S |<12'7 Sir CS 10i7 TS ihm: Bedenke doch, welch ein grosser Mann d.es _^^-^ ^^^ ^^^^ ^^^^^ ^_^^ ^^^^ ^^ ^,^^. ^^.^^5,,,^i,S '"R^mi und R. Asi beteten, obgleich sie .n T.berias Si:".' <:=«: ".niS ^^'O T« n'2T;2 I^IH U'XI S«-- dreizehnBethäuser hatten, dennoch nirgends als zwischen i„,,jj. ,350 imX p>:na pX r,'irTB'2 iTinK'2 mO.S^ den Säulen, wo sie zu lernen pflegten. Es wurde i^^,^ ,jg^ ^^^^ p,.f.Q ..^ |-.:Cia2 ;''eD1Q2 niOIXb gelehrt: R. Ji<;haq b. Evdäml sagte im Namen unseres ^^ ^_^^ ^^^, .^^^^ ^^^,^. ^^.l, ^^,l, ,,^^,,57 „^3^3 niCIsS Lehrers^: Die Halakha ist wie R. Jehuda, der im Namen I .„ . ,^j^, ^^.^.^ thut der Herr dies? hat der Herr etwa seine Gedanken ,,L,y ^py-, pinnPB' "13 10X1 ]Xe r'?> ir>1 •J'J.nnn^ nicht andächtig gestimmt, so sagte ja R. Eleäzar: Stets ^,L,y .py^ i,L,,-„p^.BO,^- ^^^l |XÖ1 M Sx pnnSI 2M:1 prüfe sich der Mensch, kann er sein Herz andächtig ^^ _^^^__^ ^^^^ ^_^^^^ ^^ ^^^^. .j^, ^^ ^^^. . ^^.^,jj l,n''l°2M:i stimmen, so bete er, wo nicht, so bete er nicht hat ' . 1^ ,3^y61 ^»^n tt'XI Stt« im Abendgebet nicht erwähnt, heisst man ihn nicht ^ ^^ ^.^ ^^^^^ ^^ ^,,^^^,^, wiederholen, weil erdessen im Morgengebet erwähnen f^ "^^Jj !i ^"^f 3,^, „^ ' „^^n -n-^Sl so'^V TT.:-Si sinnn:: kann; wenn im Morgengebet, heisst man ihn nicht ^^ l ^".^ ^^^^^^ ^,^, :,t,g„^g, ^j 4,, ,: ,W «1='' T'^f wiederholen, weil er dessen im Zusatzgebet erwähnen ,, ^,,^„ ^^^ ji 5,, j „ne-V n^n M 4M XP\"=?. -^.',^^^1 '<"'=":^, kann ; wenn im Zusatzgebet, heisst man ihn nicht wieder- + M 54^; n« --^JI^-! J^l^^;^ r^^^^y^ «.p-yr holen, weil er dessen im Nachmittaggebet erwähnen ^^^>-^,^-?';|j;^^^^ kann' Jener erwiderte ihm: Ist hierüber etwa nicht i.'^nni? ■ ^ .T':-M 6'J llnS'ija M 6. gelehrt worden: R. Johanan sagt: Dies wurde nur , . ,„, „.;,. RPbV ^"k^ibl. 3, Wenn man zwei Ucbctc hintereinander lu vc 1. Wabrsch. war das 2. das Zusatzgebet, aber «.e RLb.V. .. naui.. richten hat 4. Dt. 3,23. 5. Ex. 32,11. ^°'- 3°^— 31a B^ÄKHOrH"{v,vii—V,i —— i ^ -'7 ne inn «'? na lesp ÜSyH Zl^'^iza la-OS'? >B'X 3n auf einen vollzähligen .\tonal' beziehen, bei einem : XJü' ah aha aha unvollzähligen Monat aber heisst man ihn wol wieder- _ holen. R. Asi sagte zu Amcmar: Da Rabh ja einen DV3 nVs trinn n« ptS-npa J'NB- 'bS TNp novo M 64 [ «S M 63 fiiund angiebt, was liegt mir nun rlaian, ob unvoll- .icn V'a n"?!; S"a /.ähllg oder vollzählig? vielmehr ist hierin kein Unterschied. FÜNFTER ABSCHNITT C'TC- B-S^ naiD -ir-> n'^N ^^srn^ VT>1V pM l|f an stellt sich nicht anders zum Beten hin, '-: V'^''-'"'^" '■'">< ~V^ Vni»" V- D'Jirsnn J^ 5 -^^^^ als mit gesenktem^ Haupt. Die früheren TJI'T^ '"NIE* -'"^r; l''^2X-a''^r2r D-'3S^ Da'^'uiD-'r frommen pHegten eine Stunde zu verweilen und : p'CZ^ n'' UPV ''V -(113 ETiJ f 'r,x-, ij^^b-^ x^ '^^"" ^" ''^*^"' ""^ ^"""^ '*>■■ ""^ ^" *hrem Vater I " '^' ^ j j I »j.. .jsnuj grusst, erwidere er ihm nicht, selbst wenn sich eine S:!!' n;'? XTIO mm ^JSB'''njn X0'?T \»*0ö U>s: ma Schlange um seine Ferse gewunden hat, unterbreche ''■-•..,-,.vx3X -pon 212 "jsi" srna xrjn »sin 'dv ^31 lax sSx '* ^t" "'cht. TT XoSl 'Xöö -nXT'3 -znp hz'n 'rX mrrnU'X -jn^' GEM ÄRA. woher dies? R. Eleäzar sagte ; Weil es 5,: K'aa n,T -p X0\»{ c'^iy'? XcSt 'Xaa'^minS xSx'^ b. R. Hanina, aus Folgendem; */cA aber komme durch '31 nSX xSx ■'Ssa •V.m^ pT'B'CJ f"::a mn mi.T" 3n Xn '^ "'''^ -^"'''''^ deiner Liebe in dein Haus, in FnrcJtl vor /om:.^l,^aa°^"r[r;^2',h''i; nxn'3 m nx n35?°X3na pnT -<2^mni '^''^ ^"'^^'^ ''^'' "^''^'' ^'"" Tempel deiner HeiUgkeii. T\V^ Qipa3 n31 naxl'xjna n3 XIX 31 laX myv f>;i ^^^''^^^^ ■ . - "^'l'^i^-'« "•^'- '^^ ^ei David etwas Anderes, „, „ 'Ia i'i' ^ii^^n ja sehr um Barmherzigkeit abhärmte. Viel- Xp mm n^-n n3m n^ap 3>3-n ,map 20 "iclU behadralh [im Glamj. sondern beherdath [in nn3 ia :XJ-Ja p'jfn XJX ,m'? irx 3\-|^'Hlia n^m ■'SJ? ^"^^']- wieso? — man lese vielleicht wirklich Glan= ; X3ia «m3p nm p3lS l^tn nns', x'^An^^lSy Xr3m •^^\" ^- J^'-'*! ff^ sich zuerst z„ schmücken und r„, «1. ' ' ,> jwM nachher das Gebet zu verrichten?! Vielmehr, sagte rol.31 03^ayXl rmapnsm 'n? nxa y31X n3 XipOll'SP; ^T^X° R.Nahman b. Ji.haq. aus Folgendem: Wie„cl dem r,, ,.„_ ' ,, .,, 777T TTTI^ \ Herrn in Furcht und frohlocket mit Beben. Was l^^'^^i^^, t:^Zf?lZ^l^^l ^^<^-- V>-.^ W «..V ^...„. ? - R. Ada b. Matna n:s S-'X+ini 13|[nS'J P .n»S + M 11' II VK — M 11 ||-i"aji ^^^^^ "" Namen Rabhas: Wo die Freude, d.irt das n-^'+.MK, a',13— JU5|,na nfjiaoNS+MU || wnso i'S'on Beben. .n NWTip'jOT M 17 Abajje sass vor Rabba; er .sah. dass er sehr heiter war. Da sprach er zu ihm: f;s heissl ja: Und froh- locket mit Reben'. R. Jirmeja sass vor R. Zera; er sah, dass er sehr heiter war. Da sprach er zu ihm: ICs heisst ja; 'Wo Kummer, folgt Ueberfluss\ Dieser erwiderte; Ich habe Tephillin angelegt. Mar b. Rabina feierte die Hochzeit seines Sohns. Als er bemerkte, dass die Rabbanan sehr heiter waren, brachte er einen Miiriha-lircher, im Wert v..n vierhundert /uz, und zerbrach ihn in ihrer Gegenwart: da wurden sie betrübt. 1. Wo der vorhergeli. Monat 30 Tage hatte, in diesem Fall hat der kom. Monat zwei Xcumondst.-ige, man k.inn also am nd nachholen: der nnvollziild. Monat hat 29 Tagt, 2, Wüitl. Schuen.- des l]:mi)ts. 3. i. Sam. I.ln. 4, IN. j.s. 5. IV 2'l,2 ' t1 7 T>,- 1,1 01 2. Abe 6. Ib. 2.11. 7, Pr, 14,23 ^ "■ BERAKHOTH V,i __ Fol. 31a 'T" AS. leierte a.e I loCueü^^irhTT^s .-. b.- SaVC «^3 «p Um ^i^-h IH^H H'^aS «SlSn ^«13y ««'S 3^ merkte, dass die Rabbanan sehr heiter waren, brachte «-(cs ; I2«i:ysi I.TOp "I3m SmiH XP-Jin SC: \1"S er einen Becher von weissem Krvstall und zerbrach ^j^^-n ,-|»i: "IGT üh'hnZ -i^'.'^" SJUCn :iS ^31 .tS ihn in ihrer (legenwart; da wurden sie betrübt. Die p^,Q^2l .L, ,,, p».-|«m-l jS ^n «nS -ICS"" 13 l^ "-IB"'?^'' Rabbanan sprachen ,.u R. Hamnuna ^-Kleinen aui' ^ 1^ ^^ ^^^^^ ^^ ^^^ ^^^^ ,^^^ ^^^ ^^^^ der llochzeitsfeier semes bohns Mar: Mot;e uns dei I ^ 1 Meister etwas vorsingen! La sprach er z« ihnen: 11DS ^Sm- p pyOU« «=n Z^TÜ pH' O. nCS« . |Sj; 'J^T Wehe uns. dass wir sterben, wehe uns, dass wir sterben! sSo" W° nCSvU« HM cV.i": VC p-.W 'S'7C-U' mS"?- /'-• Sie riefen dann: Was sollen nun wir, nach dir, sagen! ,., L,,^^., g,.., ^^q},«,;. .5- rm np^DC nr'^H "^nO ««j<-/- Mund mit Lachen voll, und unsere Zunge mit ^y^jj^. prp Sy IT'Onn SsiK" HIWSITSI -löSl°8-|'r3-n ^ Jubel. Wann? — zur Zeit, Wa wa» «w/^»- imon b. Laqis. dass er. ' ,-,„„, A< seitdem er dies von seinem Lehrer R. Johanan gehOrt |8 HTZST nS:i« ^0,13 SH^. n: nS«< pW nD>::ö1 ,- hatte, in seinem Leben nicht mit vollem Mund ge- SJW 31 lOSl" SJM 31T NM ^3 S2"S' n>>'3 \S'V ' IB'VCn lacht' hat. ns3n3 Tcs c'K'ip nan33 CT rpen vs-vy; '■■ oi n;:x .v Die Rabbanan lehrten: -Man stellt sich nicht zu.u ■ xnn3- T3y •;i'S*'^3i p;na3-'"^3y p31-"l3 j'Syiol Beten hin, weder nach einer Rechtsverhandlung, noch ^ " '^^ ™:''.' y,ne sS hhz:^?h C'ICV; r« P31 OT /; nach einer Halakhaerörterung. vielmehr nach einer ab- | 'I 1 J , beschlossenen Halakha. Was heisst „abgeschlossene mSp "in^ sSl HH-r "in^ xV. pin«' pDG N^, n,^.> Halakha"? .\bajje sagte: Wie zum Beispiel die des niSC hv'-nmv''i;)nfi S"?« =''723 C'13T "WG S"?", rXT ■; R. Zera; denn R. Zera sagte: Die Töchter Jisrafils haben ^^^.^ ..„g xSl nn"K' "WS sS 1T3R0 mX TCC" xS pT* ' es sich erschwert; wenn sie einen Bluttropfen, auch nur ^^ ^^j^^^ ^,1^^^^ ^^^^^ .^^^ j^L,,, ,^,^^ ^^1,^ -.pg jjl,^ wie ein Senfkorn, bemerken, so sitzen sie daraufhin ^^ I _^^^ n«31B'Xnn^^ CS><'3;3 iri'O l'-Z' nzSn 131 sieben Reinheitstage-. Raba sagte: Wie zum Beispiel - - ,„4.5„^.-.„. -,.,. «-.".- , die des R. Hosäja; denn R. Hosäja lehrte: Der Mensch ,T13 X:in 311 ,T13 13 >10 X:.! pi jr:„..n, n3^ 1.1- . darf mit seinem Getreide lisüg verfahren, indem er es -^zi "inS xSx 113nO CIX ICS' '?X ^■S3X 13 .TGl' '311 mit der Spreu einbringt», damit sein Vieh davon essen .„.„, -^l, ^«..1,^5 s),i;-'";Ti'xr ': Milli''": "WCiJ' J^-^^ • kann, ohne dass er zum Sackzehnt verpflichtet ist. ,,^^^. ^^^i^ ^,^^ .. u,^-- j^-^.j^. .- -,j. j{-in3 CICO TX 13 Wenn du willst, sage ich: Wie zum Beispiel die des ^ ''^^^ ^^^'^^^ j^^^" ^^^^^^ ^^^ ,^...^^. .^^_^., ..^.^. ^^v.i„,s R Hniia- denn R.Mona sagte im Namen des R. Zeera: ' ., t i „.„ „_ K. Hona, nenn K. iiuud „ .-.^n .ni> "ail^^XflSr iniilS .T7 lOX XDB'myUWS^n Wenn man einem Heiligengut-Vieh aderlasst, so ist die -13 DI Jn ^^.'C jtiu if> ^-^j Nutzniessung (des Bluts I verboten und man veruntreut .j,r,"aiM'Jl ia ;S 'iff'J-f-M -'<' nO": M T' '3«— M 18 dadurch* Die Rabbanan handelten nach der Misnah. .jia :ii, n'y M -*'' ' 'l'*"' 10«+M -'"^ " "'"'= noch im Scherzen, noch im Geplauder, noch in, leicht- ,1 o-Si 'Ssy n"ll npsy -^ M 3" 1= 'W + \- :!>< sn':nM fertigen Treiben, noch im eHJen Geschwätz, v^mehj- ••-J,--^-^^^,.,^^^ ^J^^» -l^^slnp^^, in Gebotsfreude. Ebenso verabschiede sich der Mensch ^^ ^_ jl^„t,_^j[ 4^ „,^. ,^c ijn .M 4.-. csitTKinOM 44 nicht von seinem Nächsten weder im Geplauder, n"onien. Als er dort herankam, sprach er zu ihm; Ist es wahr, was die Menschen sagen^ da^s diese Steinpalmen Babvloniens schon seit Adam (dem Ersten), bis jetzt bestehend Dieser sprach. Du hast 1 PS 126 2 2. wahrend nach bibl. Gesetz (Lev. 15.28) nur ..ic 3 Tage hintereinander erscheinende Mcnstniatio^ 7 Ren- hei^Ugc er^^^L;; 3. Man ist erst dann z« den Sack.chn.en a. verptlichte. wenn das Ge.r. mute .^^ ,,,fs.h:.,,re. ,ere.n,«. ... (vgl. Peäh i.6); an,lcn,falls darf zwar der Mensch davon uieht e..=,en. wal aber das V.ch. 4. Vgl. Le,. 5,1... P Talmnd Bd. L Fol. 31a _ BERAKHOTH Vji ' „4 y,-,-,3.«. S*? IK'S pt<3°3'n:T "So Sy:n -3-13 -DV "21 leST Xr;r mirh an "w \\,,ii .Ics K.Jo.o U. R, llanina erinnert; ■iS^T^33; xSlinXO ';T CB* ms 2K" sSl B>\*« na 133; '''■"" K. .I"se b. R. Hanina safite: Wieso heisst es: 31B"'? pK'Xin m« iT''7V "WB' J*"IK hz 1'? nai'? xSs* 2U" ''^" '■/«<-/» Z^//«'. «',7^ ^ein Mc-ftsr/i durchsagen, darin L L L L L ri Xv/« Mensch freiveil/ — wenn niemaml es iliirchyoirnn ' . , ' "le konnte jemand dann weilen?! — dies besa-'t dir «3nyKS"jnjncm'n3rTr31^n"lSs-:™3in3ü"n3 S ^.^,,„^^,.^ ^^^^^ Land, weiches Adam fder Erste, .um pT^ j-ljf SSsnOn p3"l Un : Sin'^O ly n*? nöSr'''^S''; Uewohnen bestimmt hat. wurde bewohnt, und jedes ft.m,/- C3':' p:n° 13l'? p'D leiX SiN'B* >S'2S C'ÖB'V'"' 13S nS^''' Land, das Adam (der Krste) nicht zum licwohnen /*'-j^21 StJ' i:n30 iTH ■;: min^ >3-| las'xon : VJIS rc-pn bestimmt hat, wnrde^nicht bewilhnt. R. .Mardekhaj be- r,- L LL gleitete R. Simi b. .\si vmi lla'nonia bi.s Üc-Kine nach I I I ■ .\ndeien. bis Be-Dura. i; ,Ti;2 in>3a CIX ICVy p2S i:>2 SS:n2 ,T,Tw:':1 inv nna 10 d;, Rabbanan lehrten : Der lictende muss sein Herz : nrinna-m ni5,"-i:"'" <>22 noS -: S:! mnwS' iTi;2 ISi'löl zum Ilimmel richten; .A.bba Saül sagte: Kinc An- 1":j^'>)2 tJ'-B' n03 CIX hhsn^ a'^iyV' X2Sn2 «"""21 nOS"''" deutung dafür. -Du richtest ihr Hers und lässt dein /to;.Ä//Sir"":D'7lt'lT bp'7nri''Sv2 n"? JiTriErirr-ieSJti'nUl'?- Ohr Iwrchen. Es wird gelehrt: R.^Jehuda erzählte: L »piL L L L LL I'olgendes war die Genflooenheit R. Äqibas; betete er , , ', , , • r 1 ™ (remeinschaft. so pflegte er wegen der Belästigung der '7Hcn''7i:^'-nn'7N-CipST01x'72:orm:n2^>'-12[xinjXar2 IS ,;e,„einschaft abzukürzen und heraufzusteigen'; betete '■''• [nn'''7y2] rh |N-^nC |^1D1 -IöiS lloSn nSI"«' nn '?;'? ms er aber für sich allein. ^ Hess ihn ein Mensch in '■''■'72p S:°na>S*J 12;'''^n'7mn 7h\'h S2Ii*a Sir'' dSh'TI' '73p'? diesem Winkel, so fand er ihn in jenem Winkel, und 123 n-S n22 j'?'?!: X,T '7ir nn naip je n2j; Xin n a'lfües wegen der Kniebeugungen und Niederwerfungen. ' " "."'', R. Hija b. ,\bba sagte: Stets bete der Mensch in , ' , j . j einer Stube, wo tenster dasind, denn es heisst: *[/nd tSa,,,.''^^^''^' ^^' '^' ■>' '^'^^-^^ ^=-' "'■^^^"^ l'?ip''^>"aU" '^".r 20 y,v. 7=>«j/«- .« ^««^«. S»7/^^ waren gen Jernsatem .j_'-y fen" -: insi v:ni: eis Ssk"" Sr^ yoB" sS nSipi' geöffnet. / /i:M',-'2 Sy :]S°2T Fenster waren gen Jerusalem geöffnet. Man könnte : nOIS Böllern C" Vb' incr i'?''ES* wScn ins laiS X2 meinen, erst als er in die Gefangenschaft gekommen ,j-jj «f,«,,,!, jj,,v^, j^,-|„^^,7l >^>-|-.'ti |-^,-,i s"13an ■>! "IfS ^^^'' '^''''^ ^' '" beten begonnen, so heisst es längst: I.Sam -1 LL L L L ^ ^'^ "'' '^'»n jeher su thun pflegte. Man könnte '• ,",',T"ii""^^-2na'7 :s:a n2S 'jy m2naxMnjni njm \s"tp ■'..... '^^ ^ • •• I ; • ; ( meinen, man vereinige sie alle zusammen, so ist es *rnEtJ'2^inTty'^'7'7EnaSjS:oniy:n^nSB'pVl2yYi:'K'30i,„^-,t , mich David erklärt, indem es heisst: -^Abend^. "'■ n2a'n''Tin'?an2 l'?ip n''2JnS ■nDXB'"''jX3ö yotf" x'j nSipi' morgens und mittags klage ich und jammere ct. Man V. «Tn M 54 «xsip M :k^ II K'7B'i M 52 Ij p'na M .".1 ''°"'"'' "^'^'""^' "^^" 'a^^« '^""^ '^«"^«^ ^^'e Stimme hören. l'^o ':S3 M 57 Q'^JS'S M So || nx M 55 sin ^" '^t "^^ längst durch Hannah erklärt, indem es heisst : N2 CT + M (>(.) c'^trnv..n"iK — M 54 I ni;nDn M 5s 'b^i '^Und ihre Stimme wurde nicht gehört. Man könnte .nion ninnn mssinn ol' w+M 61 , i.'3'd Ssc yor' nns meinen, der Mensch bitte zuerst um seine Bedürfnisse. .M bj Dis + ^f''-* r-n .M o.'l Ol 's):!« Si3' oi kiä'o ''ii' ,, . ,, ,• ,■ i , • . i- . i ■ ,,,,, _L »r, o _L . I Ar - ir nachher verrichte er das debet, so ist es langst durch ...yn—VTl xm3.i.M71 -iSis...nDns jM 7ii ^f 'iti ^elomoh erklärt, indem es heisst: ''Auf den Gesang •iSBrnS M 75 ini" + M 74 nx+.M 7;! -;nst:' M SSsr.o'' und auf das Beten su hören: „(lesang" das ist das ■ti-nb inSsn Nnnt:' ini- debet, ..Beten" das ist die Bitte. Man thue keine lütte nach „ Walir und feststehend • . nach dem (lebet dagegen sogar eine, wie das .Sündenbekenntnis des V'ersöhnungtags. So w'unle auch gelehrt: R. Hija b. .\si sagte im Xamen Rabhs: Man sagte zwar, der Mensch bitte um seine Bedürfnisse in ..Der das Gebet erhört', will er aber nach dem Gebet eine Bitte thun. So kann er selbst eine solche, wie die Bekenntnisreihe des \'ersöhnungtags thun. R. Hamnuna sagte: Wie viele wichtige llalakhoih sind aus jenen Versen bezüglich Hannah zu entnehmen: Sie redete in ihrem Hersen; hieraus, dass der Betende sein Herz andächtig stimmen muss. *Xur ihre Lippen l)eivegten sich; hieraus, dass der Betende mit seinen Lippen deutlich spreche. '*Und ihre Stimme wurde nicht gehört; hieraus, dass man beim Beten die Stimme nicht erheben darf. ^Und Eli hielt sie fiir eine Betrunkene; I. Jvr. 2,6. 2. Ps. Iü.17. ;i. Vgl. S. 37, Z. 6. 4. Dan. o.U. j. l'.s. :ü.\-i. 0. i. Sam. Lli). 7. i. Kcg, 8,28. 8. i. Sjin. l.l;! __-™_™ "l^iRAKHOTH V,i " _ „.,. .F°\v3«-3ib ^ hieraus, dass der Rctninkene das Gebet nicht verrichten •?> H 7N -ID^ T 7 .. .w '„,„.„„ ,^^ ^„ »•'•' darf. U/«rf .r sprach .u ihr: Wie lan.e noch .virs, n,y',S .=1 ICS T^'V« ?" '^»* ^■^''=" T^^"'^''^ , .^'^ '^ C. rf« Irmiken sein? ihue ab deinen Wein von dir! .y^l' IH^nnS 7^S''p:r 'i-Sü' 1=T 1"^="= rSny"|S:0 .-/r. R. Elcäzar sagte; Hieraus, dass jemand, der von j^...- »^i^ 'CV '2'^ S0\T.S'1 sSr>' laS "JIS sS lOSm lUn seinem Nächsten Unschickliches bemerkt, diesen zur ^ ^^^^ ^_^^^^ ^^^^-« ^^ ^^^^ ^^^ ^^ ^ ^,1, ^^^ Re.le stelle. Und Hannah rief nnd sprach: Neu,. '^' '' J ' ^.,,^. ,^^.1, ,^p^. .„;, ^S rS mein Herr! Via. nach .\nderen R. Jose b. R. Hanma. ^JWI^ >. « ^.i'H m^T -« I , ,„ sa.'te: Sie sprach zu ihm: Du bist kein Herr in dieser nU'p nU'Sl nyT sS ^0 m:i ."i:^ ^^:^ S^JI^H-in r|.? Sacl^; nach .\nderen sprach sie zu ihm. wie foltjt: .jj.^ ^.j,!,« s;-, ^qs ^n^nU' s"? IIU'T |"1 : •':3N nil Hist du denn kein Herr?! ist denn die -öttliche Nieder- ^^^^^ i^^- •^j^t^-,'? ^IVB' 13 f S«' ^i'in lU'njS"^ '** lassun- nnd der hcili-e Geist nicht bei dir. dass du ^^ i^i^^^^^^, ^,,^,.1,83 .j^,« n,.;Ss«2 -21 ISS Sy^Ss n3 ^Je"? mich zum Schlechten und nicht zum r.utcn beurteilst:" _ ' -■ I ^^ ^1,^, weisst du denn nicht, dass =/>/» .•/«,• schwermutige Cnn - n.l 7J, 7. nJ J- / > - ' , i=-r<7« -i/«.V = JK«« und Met habe ich nicht getrunken. .«; ^S m: HTISy l^nS HD ^inpO '?r'?3 ':!2 C-J':S IS. <>>-^ R. Eleäzar sagte: Hieraus, dass jemand, der einer Sache ^^yi^x^^'ai laS ClS^S '"h -I0N"1 "'?? JP '• 'li: miSJ? ,;;^' verdächtig' ist. die er nicht begansien hat. (ihm) dies ^^j^^ ^^„^l, ^^ ,, ^,j^.^,s5 -,2^3 ,^^0 nS nü'in'7''^|S:a bekunden soll. ^Halte deine Magd nicht für «« ^^ ' l, p, l,jj^^,, «,^^}^f ^qs:«» ".r-lsS TlSii' sSs Tiy '*• nichtsu^ürdigesWeib. R. Eleäzar sa„e : Hieraus: xvenn .^^ • ( , _^ ^^^^^^ ^^^ ^^^^^, ^.^^ ein lietrunkener das Gebet verrichtet, so jjleicht dies. MSU' CT 0 ^,y7^ Ji als hätte er (5ötzenkult ^^epflesl: Menn hier heisst es: ^^-.^^^h 1Sip«< CIN' .TH sb ia'?r; ns MH ^r, ^npH /«/- «•« nichtswürdiges Weib, und dort^ heisst ^jn*" ."iics ms3V insipi n" ns3tJ' ny ns2i' s""' -pin es: Es sind aus deiner Mitte nichtswürdige Leute _^^^^^ ,^^.,j, \^^^ ^^ W 1313-1 WH ■[1"l3 B*npn -JD? /,^/Tö/-^7 n » ^ _^s,, „^^' L„ .„„, -„« seinen Nächsten einer Sache verdächtigt, die dieser «S, nnS nD1>= '^ i:n Ch'? 18S^' nrSH "^y nsyi ^n« nicht begangen hat. ihn besänftige; und nicht nur dies, .L,^^ »j„j{ ,^,1, -,os 1^12,1 S::»^" D3:31 pm V^y inW'l sondernder segne ihn auch, wie es heisst: "-Und der ^^.. ^^^ ^^.^^ ,L, ,^^,L, -,j>y2 ,^y.p n^^-yK« miyD^'SsO'« Herr ßsraels möge deine Bitte gewähren. ^Und sie ^^ ^^^ ^^^_^^_^ ^^^^ ^,_^ ^^j^^. ^..^.l,^^ .,^ nos"-nS-in HST Ma. ein Gelübde und sprach: Herr der Heerscharen! | - r " ^^ , ^^. ^^^,^,3^^,^ R. Eleäzar sagte: Seit dem Tag. da der Heilige, ge- T?« HSin 1N7 CM -ul. ' , ^, ,.,, „..^ benedeiet sei er, seine Welt erschaffen, gab es keinen naiD '0 >S ip^i'O Si^nnDST ]r:r':><: HJp^S ^=. ^nnDSI Menschen, der den Heiligen, gebenedeiet sei er, | Herr y^, ,^^.3, .^^^p;,- iaS3U'"-' nncSc imin nBH!2 D>^m nihv nni-p B^Os"? m^r Omna' wen,r7ün^I^.e. so gebärt sic Lange - wie ist dies So/.^o„ >-i21 nips: mpy nmn CStJ' no'rO Jjn; nyiUinnpjIS^jm" "> crklilien/! Denn es wird tjelehrt: Sie bleibt rem nnpyn S: irS" j: es"" X2-py ^21 .t"? nas '?XJ?aK" -21 "'"^ ""'"'' be/yucklel. dies lehn; war sie kinderlos, so nilJTjna.S' ns* nra'n Ss "jnOS 'jya .ms 'J3 prSs min vielmehr lehrt dies: wenn sie sonst mit Schmerzen nB*? l'7Sn mnaS^'wJ'W' SJ'jn >2nn "Di" OT lOS "inasS ^el«»', sd ^rebän sie mit LeiduiHkeil, wenn sonst S,/,.j«nB''7B'°c'7iy h^ »m sin T-U t^npn -je'? r\:r\ mos ''^"'''^' '!' ^'''''■"■' "'*' ^^"'^■''- '''^"" ''""^' Schwarze, so A . .1 ; L i;ebart sie Weisse, wenn sonst Einzelne, so ^rebärt sie ... = L L '""-'""• J'i'i '- I' iJ /wiUms^e. Was bedeutcf. Wenn du (schauen) ■ '";;,; nnji : jna nns b-; \ti3>' crt: i:n npSim rhni m: j,n jc/w«^« a./,-.f/.j — Die cjesetziehrc spricht in der p"131J3 S-I3J 3T 10S C'ti'JS p; \S'0 D'K'JS yiT -nös'? üblichen Redensart' der Menschen. ^-Au/ das Elend im SlSU" JirS JSai C"Z'iÜ -jK« ntJ'OK' yn: nOS '?SieB*1 ''''''»'^'' J'^^a.?'«'/ "'<:/'t vergessen zvirst du demef Magd; p«S JSei C«U'JS Utf: h^?,V^' yil nas pnr "air' ""dr'-l"^"'^^'i'-sl du deiner Magd R. Jose b. R. l.Ianina „ L „ ' sa"te. Warum diese drei ,. Mag; de ■■'.' — Hannah sorach ft.(-y.oiaB< \snp2'?siaB yil D^K»:« yil-'neS pani F,.lgende drei Untersuchungen des Tods. Andere sagen : nins S71 Ty s'iV'cS'S s'jT pp^'sSl pU sSl -[ns sS laS 'li'ei Ursachen des Tods, hast du der Frau geschaffen : 1,20 ' mas 3?3is -jina au'"'? iids«- jsaa "i'? p yu'in^ "31 las'' '■■^"'"j niD n;a>' nSVJn HK'SH 'JS°: B'Cü s'?1 Crn S*:! niri'; sSl dieilonalsblutung.die Teighebe und das Lichlanzünden^. habe ich etwa eins von diesen übertreten?! ^Und wirst ., L...„.'s . „L . . LL ' " '"'7 0 7 "T deiner Magd Mannessamen geben. Was heisst Mannes- '«■'^^/^siau'^iips "31 las^n'r'jarin niniwn'?« :n'7sn Sk' 20 t d -k., ,,■• . ,r , ■ ,,- ' .11/-11 1*. -^ sanien? Rabh erklart: einen Mann unter den Männern ; '■'''■•^nS^3'l >;n nS ianü"l laSJtJ* ,Tn 131 ^Js'j^n:'?,! mia Semuei erklärt: einen Nachkommen, der zwei Männer ge- 'h'i '7s nyJH lS'3n icn nS ICnti'^n^^ma'a ''73; Ss lyjn s^lbt hat; wer sind diese? — Saül und David; R. Juhanan 'jSia'ii' in:7n 'Oina'Sl "n>S |n: ISip ^Sy jnS^iaS sSs e'^lärt: einen Xachkommen. der zwei Männer auf- nnns'ji:'? na'? \7h las anc'aS jn: in3 mna nm ""'^^'' "■"" ?"'' '""''''■ ~ ■^^"'^'' ""'' •'''"'''"• ''''"" " L L I lieisst; ^Moseh und Akron unter seinen Priestern _. „ I I- ii-i.». b-Mii-w/ |M« ^^-i '■- und Semuel unter denen, die seinen Namen anru/en. i^-^^IS^-ipm jn:n BÜKT 3'n3 \a°,T'7 -las Sn-]'? S:a ,t'j -laS Die Rabbauan erklären: J/a«//«a«««: einen Xach- riöTirS JS:a n:in; mi'a "I^W: n'jspa 3^3 CJnsn kommen, der unter Menschen verschwindet. Als R. Dimi r\'h:\ mia in'a mas ^p I^CK* la^O ^tS nas 113 mK'3'^* '^^"''- erklärte er«: weder zu lang, noch zu kurz, noch ^'•"j«s''ns nn^a 3"n i3i 'je3 n^'^n mian '731° ns i3-i ^3 '" '''""'■ ""'"' ""'""'' ""'"' ^''""'' "■'''^" '" "'^'''' ■ _J noch zu rol. weder zu klug, noch zu dumm. ^Ich bin M 99 , m-DSn mno: M 98 \ ,So-M 97 ; =-« - M 96 ^,-, ^^«„, aie hier mit dir gestanden. R. Jehosu.', + M 2 j[ ninax M 1 -«i-^nS S3'S 'sa [=':» mSr inL-l °- l-'^^'' sagte: Hieraus, dass es verboten ist. innerhalb ODIN M ,"i !; cwN yiT — M4 jn* nas- soi.< 3 n^sa nsna '''-''' ^"'^'" Ellen des (Jebeis'" zu sitzen, i'i//« diesen M7 nyxSi — Bo 'J13'2 nSn U"Sl n"S [niHM J-ns] irn sSl Knaben habe Ich gebetet. R. Eleäzar sagte: Semuel ihuntriMlU, mnn<:S2M') tr ;wa+M 8 ; S-onnOn^ hatte eine Halakha vor .seinem Lehrer gelehrt, denn TS a-'na nx unn ipan ja n« pan antri a'na 'a S s uinB":! " '^'-''^^'- "^'^ schachteten den Farren und brachten Sy lO'S 'na r.isaNipa ein nx a':nan \-\t\>h '^a lanpm nmi ''''''''' Knaben sti Ell. Hat man den Knaben etwa des- la'a in": -lax '^n n'ap nna« nmntr l?a mw K'ntr na'ne-n halb zu KU gebracht, weil man den Farren geschachtet .Sai 13T . ;«// rf/. ^«w.«a. E.- sprach .u .T^D s=. 1^ 2',Ti 'Dm «rv=i ,T«.:yNn '"^ T=- ^\^^ ihr; Lass mich ihn strafen, sodann will ich Hehen, und l,j. ^^3^5 ^^ njlTl' : TlSScnn HM iy)n 7« H"'? mSvS , , man sriebt dir einen besseren' als er. Sie erwiderte; ^^i^ ,,^y L,j, ^^^. ., sq,> -^T Q1«*0 ".lySs ^:i ICS HSS s/>rach in ihr.m Herzen. R, Eleü^ar sagte im Nam.-n ' ^ ^ ^^^ ^^,^^, des R. Jose b. Zimra; In der .Vn-ele^enheit ihres Cjn >,..!: . u 3,N, .IN^. u i j, Herzens. Sie sprach vor ihm: Herr der Welt! von |n3 l^S C^h^p n:xS« 0,1= ni.J =>T n:.S ,>= H^IH^ Allem, was du an der Frau erschalTen. hast du nichts p,j,^i, ^i, ^^l, ,2!, i,y nn:tf' •.'?Sl'^Cm |n3 pj.T? D>1T zwecklos erschaffen: Augen zum Schauen, lUren zum ,j^, ^^i dWO "liybs '2T ICKI : jn3^"p"3S1 p 'S |n |n:''^ Hören, eine Nase zum Riechen, einen Mund zum ^^ ^^^^ ^^^^ ^^^ ^j^ ,^ ^^,^,^ ^..^^^ j.^..,., u,- siC' p Sprechen. Hände, um Arbeit zu verrichten. Füsse zum _ ^ ^ ^ ^^„^^^. .^ Cehcn, Brüste n,m Säugen. Hast du mir etwa du- WU' .J1> , 1 ^:- > -^1 1 | > I lirüste an meinem Herzen nicht zum Säugen gegeben? SH'JVn 2^1^>h pnr 12 «n: 31 ICS ^^ H n:pn SO^ Tieb mir also ein Kind, dass ich es (mit ihnen) säuge! sgL,; ^^^21 nn'ttH HJn TV^S -31 lövS!" : Sn'JVPJ " Ferner sagte R. Eleäzar im Namen des R. Jose b. ,_^l,, j.,^^^ nn-ÜHU' löSo'-^M Sy '^Scnm" 1SS3B* .lSj,'C ^; Zimra; Jedem, der am Sabbath im Fasten weilt, zerreisst ^^ _^^^^^ ^_^i_^^ ^^^^^ ^^.^.^ ^^^i^^ ^.^i^^ ,^^ ^^^ . „ly^ n,an seine Verurteilung der siebzig Jahre' dennoch ' " ^ ^^^ ^^^^ ^^ ^^^^.^ HnNViaS:«» /, zieht man ihn später zur Rechenschalt, wegen [Stöi ung | '3 JN^öK' J .^., der Sabbathfreude. Wodurch macht er es gutV R. i.tSs^^': HT.ll SU 7,13 (.nipn l,n^' pO pn. 31 ^^ Nahman b. Jighaq sagte ; Er faste ob des Fastens. ^i,^. sScSs'SJ'Jn '313N0n31 10S1 MlV^n lU'SI 3M:1 ^ Ferner sagte R. Eleäzar; Hannah hat Worte gegen ^^ i^^^^j,, l^^j, on^sjitT "Sil"-* IBttlönj iSSl mXipO oben ausgertossen; es heisst; *^«»»''A *^'«''' «*''' 20 ^v^^^ T3 lOin: n:n°3-n31-° in'-'' -niyil IK'Sl 3\i:i"7 Gaif. Dies lehrt, dass sie gegen oben Worte aus- ^^^ ^^^^ ^^^^^^^ ^,^,^20^^2.1,^^^, j^.^ ,^,2 BP« p ^ '"" st-e R.Eleäzar; EUjahu hat Worte gegen ln-,1 nM\s:nö-l.X S=0 31 1.-3 3^ ==S 'Hn. D:1«'30.' oben ausgestossen, denn es heisst: ^Und du hast ihr ^^1,« ,3^ ^a«, ; ,3^0 -pn3 llf'S HS "n-B'il C:3ip3 ^HS Herz rückwärts gewendet. R. §emucl b. R. Jifhaq ,^p;^l,f{'n'7S S'?B'>1°-*10KJU' nSyO 'cS: C-'131 n-an nB»« sagte; Woher, dass der Heilige, gebenedeiet sei er, ^ ^^^^^^ ,«-n|5°3py- p liy-Ss «31 "31 pB' M "^P «''« 'H "'S zurückgetreten und Elijahu zugestimmt hat? Denn es |^ 1 1 I ^^^ , ^^ ^^„^^^^ ^ heisst; 8^«rf rf^ ich Böses gethan habe. Auch 3,15 H N^no ,, • ,^ ',„^ ' . »'.yn- sagte RHamab.R. Hanina: Wenn nicht folgende drei ^JoS ,T^0 lOS« ^r ' 'Sr >31 '31 '18« -1, 11 «0 Verse, würden die Füsse der Feinde Jisracls wanken. py2^f,-,ü< aiil fsp h^^VZ oSiy '7Ü' 1J131 «11 -113 Blipi Der eine, wo es heisst; Dem ich Böses gethan habe, i^^^^ ^,^ iB>yii'''^D13 Nin'^^'l llOXB' 1>" Ssi«"'? 0,17 der eine, wo es heisst; 'Siehe, wie der Thon in der ^^ ^^1,^^ pj^t,,^, ,^eip IWO Cli: 'IS J"^ '^^' '=^ '^^ '^"^^^ Äa«<^ rf.. Töp/ers, so seid ihr "' -f^ f '"^^ .^,..3:>,i, ,4,,^ 0^,'S WcS'V'BIS '3l"l5N'lB'3SBM=ip W/,«c- T;4 will machen, dass ihr in ,neinen Satzungen M161|,noM 15 'SnsnatrM 14 ''=^^=F" •==• .'l^" ;' '■ , , M 19 1 vas-iH— M IS , ri""i P"^" "i^ i'^™ 1 'N M 1 ' . pa^ wandelt. _M ■'31 si -M 22 ' 3"S 'i Sk+.M -'1 no« M 20 I 'yn Sj Ferner sagte R. Eleäzar: Moseh hat Worte gegen oben - ^j' ._,^ ^ -nsi-M 23 1; nB" 'N:iir '•V nn'S;n U 24 'S«"; ausgestossen. denn es heisst; ^oMoseh flehte zu Gott; '_'^^j 39 ] „b^O SSen'i li .SSsinsi .M 2s -a: sip '«■;3 !^',-' Hes nicht zu Gott, sondern über» Gott; denn in d.r ] «'V-n -32 1, r« S^-O =n, ,,■ In d;rSchueR Jan ajl sagten sie; Aus Folgendem ; ^Wnd Di-zahal,^ Was bedeutet Ui-zahab? Dieser klärten se in de Schule R Jannajs; So sprach Moäeh. vor dem Heiligen, gebenedeiet sei er; Herr der Welt as vLle Sibe und Gold, L du Jisra.l in Uebertluss gegeben hast, bis sie „genug-' sagten, hat es ve, u ac-; d^ e das Kalb machten. In der Schule R, Jannajs sagten sie ferner. Der Löwe brul t -W lernäufen Stroh sondern über einen Hauten Fleisch. R. OäÄja sagte; Ein Gleichnis mit einer Menseln der te m::!^.:°°uh mit hervorstehenden Knochen hatte, die er mit Wicken fütterte und di angegeben wird; s. I'lungian, Or boqcr p. 47. 12. Dt 1,1. 13. U,,d ^.nue Goldes. Fol^32a BERAKHOTH V,i u8 prtfns aha "2 nayao «nnif yh'^° on "O nh id» nach ihm ausschlug. Er sprach zu ihr: Was ver- Cis'j W'S pnv "31 nOX X3S in N^n •'Sl -|0S ■[•'n'73Xniy anlasste dich, nach mir auszuschlagen, wenn nicht die •\h nS-ir'^inp«'m iS^rSm 1:D1 1S''mn"?3 lS .THK' inx'* Wicken, womit ich dich fütterte?! R. Hija b. .\hba 4 1 L jii L L "1 sa"te im Namen R. luhanans: Ein Oleichnis mil , einem Menschen, der emen Sohn hatte, den er gc- nW 31 n0.y win 3n ,T13 SnS 31 IÖJ« San^ SW pn S badet.o-esalbt. gespeist und getränkt, ihm sodann einen //«.y.^Cn-yie:" 10XJK'-'-^B'''3 'J7 ,TD^i: ^So "Ö'J'X nOST irM lieulel an den Hals gehängt und ihn an die Thür pnT 13"''^ p~J 3T ^Jin;tJ' p '73; C3'7 DTI 1J?3K' 1J?3ü''"1 "^'"cs Hurenhauses gesetzt hat. Was sollte dieser 'ii'J,h2it)°ü2m ^it:ü p3m -n nx nn:B'i -[ssS nn"" xrne is.y ^"''" ""'"■ '^*°° "''=''' sündigen?! r. Aha b. r. Hona sagte im Namen des R. Seseth ; Das ist es, was die iij'.'s 'C)!2') piK»" pii»^! S3ne Sösy n>y3 \si ,i:ei jb^t y3K:>:-: 13 Ssiau« ^3t las w ^^..^ ^^ ^^^^^ ,^^.^^^. ,^^^ ^^,.^^^^^^^^ ^^^^ ,^^^^.^^^^ ^^^^ . ff*J."'3nri nS^^ ■'n''3in r^Dn" -leS'Jtf* .Tii'O'? -h mim .S'1,n -[ns aA- sie satt waren, erhob sielt ihr Hers; daher ver- £>■>■.; nCX^' Tl ~h \S'a Tl "iS iTkJ'a 'jX 'n naX^V : SysS WJ? g'osseu sie mich. R. Nahman b. Jighaq sagt: .^us .. ■^"•pJ'i -iwinS V1-T ^>-i2 ti'lT'T lS nP"* "l"vS>< ''"'T Folgendem: -Es erhebt sich dein Hera, und du ver- ) : L L L IL f^isst den Herrn. Die Rabbanan sagen ; Aus Folgendem ; TO'iyi 7N'TJ" y3K'3 S':X H^HJ "I? "Tinj 217:11171^0 Ic.-, ■ j ,, j r„ , j, ■, l I I 'Ä/' isst. wird satt und fett, und wendet sich ab. sSi nii'a W 1-3 K'tt'n ro ^S rxh nnx ixen bxiK»^" « ^^^^ ^^.^^^ ^^ ^^.^^^^^ ^^^^ .^^^. ^^^ i,„,„.e„d„^; V««'-«« /^.'VlOX*'' DTOK'Xl 'JCa 5]in°10XU' |r;i^-13l';' n; iS .TH wurde fett und er schlug aus. R. Semucl b. Nahmani tJ'p3T'^ 'ihzT\1 pinn31^"lO>' to '•3 ''iSn n; 13T TWü sagte im Namen R.Jonathans: Woher, dass der Heilige, :hr\i. n:0 in:0 .Tm" 133 Sj? Cy:«' ■iSo'? '^a'O com gebenedeiet sei er, zurückgetreten und Moseh zuge- 1 L t L stimmt hat? — Denn es heisst: ^Silber habe ich ihr -hnr\ 10X "131 17 1017 xi"noi v>37 2w i3mx n\m . , , i. n u ^ a •, I viel gegeben, auch Gold, das sie sunt Baal ver- '3 ^17n ,1T 131 10X ITirn ■'>37 y^'V^if n: ^3mX X707X 20 wendete. faj.-,/<.c'?:Xl 3,13 ^CX in'l -h r\T\''ir\ nnyi" : l'j'irni lOy I^O <'Und der Herr sprach 3U Moseh: Geh, steig XIpO X'roSx in3X^^''31 10X '131 hva. '^'h iniX nti'yXI hinab. Was bedeutet «Geh. steig hinab»? R. Eleäzar ~^2 B'npn'i na'O IDCnti* loVo^* nOlxS 1l^'•3X ^X 31.13 ^^»te: Der HeiUge, gebenedeict sei er, sprach zu Moseh: ' I -. Moseh. steige von deiner Würde hinab! habe ich dir 13131 r>37 10X1 11333 ii3n nx Dein xiiK«''-' cix: xin . , , , , . ... ..... , ,■ ^ ■> ■ . . nicht blos Jisraels wegen Wurde verliehen i jetzt nun, ,y;.nn'Sl° : on'? nSom SinonK- iy -TJO >3X px^^nbiy 'jB' ■S> ^a Jlsrael gesündigt, wozu brauche ich deiner?! So- B'npn "Js'? rwn lOX liy'jX ''31 lOX 'Ul '7IIJ ''U'? "]niN gleich erschlairte die Kraft Mosehs, und er halte keine 13SS' D^Sil K''7K* W' XD3 iIOl oSiy 'jK* 13131 XM 1113 Kraft zum Reden. Als er aber sprach: "^ Lasse ab IjyöS ^Pljj L,2^ L,jj, j^.Qj —j,, f^j,^,3 ^^jgS^? ^,QyL, L,^,, z-o« >«i>, ich will sie vertilgen, sagte Moseh: Es ' hängt also von mir ab! Sogleich richtete er sich [i'3 T3a7-" 110 ly X71 no3i r\i "1113X0 D-ss nB'3 's^'-V'^a* xSx iiy X7i no3i no3 nnx , ... , , ... „ , , , „.. „ c-,v,,„„„ auf, stärkte sich im Gebet und flehte um Erbarmen. 10r;S n'7113 Ü'p3 Cn^y; I^OynSf^OcSIS 1X1 nOX" riJOy so ^j^ dgi^hnis mit einem König, der seinem Sohn zürnte ' ' und ihm starke Schläge versetzte. Sein Freund sass .in« 4- M 37 il in« — M 36 li '»13 s'? '3 'tsyant!" 'S M 3.5 ., r.. ,, . ,,„, •, „•„ -lu^,, ,„ ^,„„„ .i^ ,. , II " ,,, II ,,oJii L I uro.-. vor ihm, fürchtete aber, ihm ein Wort zu sagen. ."Vis nt M41 Hn'3M40 i| 'saMS^IImB-'sSni+MSS 13D1 'nin — . . ,/nS P .cnS I! 44 pns' 13— B43 ; S3nD «"3W+M 42 || «Sty ^''^^ I'^°°'§' ^^"^ ^^S^e: Wenn nicht dieser mein Freund, ||^S noS nSn-l istan 'C''C M 47 li iS M 46 || n"i« — M 45 der vor mir sitzt, so hätte ich dich erschlagen, sagte B'p3l— M.'>1 rpTnn:i— M50 ;'3...ir2N— M49i:i'j'«B'lV3M48 ],intx: Es hängt also von mir ab; sogleich richtete «SaSxVxianoiS si"rir3iSaSB'i3ni«n'niin3niM52||n<»ni ■, c a ^^n^*^ \\,„ ./ , ' " ; er sich auf und rettete ihn. il iStsn 13 n« 7' sie cr- 'jso ■i':bS liayS Si3' ^«'n M 5s | 'ys <:sn M 57 |j '3'« M 56 grimme, und ich sie versehre; ich will dich zum .SsiC"'? cnS laytr M 60 I ■h M 59 || «Sl loys grossen Volk machen a. R. Abahu sagte: Wäre dies nicht ein niedergeschriebener Vers, so könnte man es nicht sagen; denn dies lehrt, dass Moseh den Heiligen, gebenedeiet sei er, gefasst hat, wie ein Mensch seinen Genossen an seinem Gewand erfasst, und vor ihm sprach: Herr der Welt, ich lasse dich nicht eher los, als bis du ihnen vergeben und verziehen hast! ^Ich will dich sum grossen Volk machen &.. R. Eleazar sagte: Folgendes sprach Moseh vor dem Heiligen, gebenedeiet sei er: Herr der Welt, wenn ein Stuhl mit drei' Füssen in der Stunde deines Zorns vor dir nicht bestehen kann, um wie viel weniger ein Stuhl mit einem Fuss! Und nicht nur das, ich müsste mich auch vor meinen Vätern schämen, sie würden dann sagen : Sehet den Verwalter, den er über sie gesetzt hat, er suchte Grösse für sich, 1. Hos. 13,6. 2. Dt. 8,14. 3. Ib. 31,20. 4. Ib. 32,15. 5. llos. 2,10. 6. Ex. 32,7. 7. Dt. 9,14. 8. Ex. 32,10. 9. Damit süid die drei Erzväter gemeint. _ _. BERAKHOTH V,r P°'- 3" Ü9 .^ _„ --— — --- . . „.^.g i,n^. . ein^om d.tSv «'pn s'^i . sagte- Dies lehrt. ^^ = ^ auf sie ..ewälzt^ hat. Die Rabbanan sagen: Dies lehrt. cmSS'^ 1:: : «ö^iT Sn««S "3N nSS mCl> . ^ U N NO daL Irdeh vor dem Heiligen, gebenedeiet sei er, ,^,. -, ,«0 13 DhS DP««: IK'S ^3^ Ss.U-'Sl pnrS Folgendes gesprochen hat: Herr der Welt, es Nväro ^i^^^ i,^ ^j,^^ ^^^^ ^^3 ^.„p- .jc'? HK',- nSS TV"?« "31 eine" EntweihungO für dich, dies cu Ihun. Und Mo seh ^^ _^^^^ _^^^^^, ^^^^^^ ^.^^^,^^75 j,.,,^.^ ^^L, p„,5j.. xSa'?^'^ i^./.-U |- — '''^ R. Eleäzar sagte; Ein Feuer der Knochen. Was ^j^.j, „jjp p^n Sr, C'SKM "3::: C:yT nS n31S CT'?« heisst Feuer der Knochen? Abajje sagte: Knochen- ^^ ^_^_^ ^^^, ^j_^ ^^^^^ ^^^^ ^,^^ ,^^,^^ ^^»j, ,Xn" MICS fieber. -'Gedenke doch deiner Knechte Abraham ^^^^^ ,^^^ ., ^.. ^^ Jifhag undjäqob, denen du bei äir geSchn>oren hast 3T =;" ^-^ 1 1 . , ^ '^ Warum «bei dir.? R. Eleäzar sagte: Folgendes sprach laS ": n"7S- TC'^n 131 l^^l T^N l^S ■-... 1- Moseh vor dem Heiligen, gebenedeiet sei er: Herr ^^^^^r 73I C^iy Sü» ir,31 SP "113 ti'lipn "32'? H-;.. der Welt! Hättest du ihnen bei Himmel und Erde .^j., 3;^!, ,niDST'n3'7n "0»'3 Ssi»"S'''Dn'7 110« p V geschworen, so könnte ich sagen: wie Himmel und ^^ \^ ^^^^ ^^^^^, ,^ ^^t,,, .„ij^a" : crS ISIS «3S HD rtt*:> Erde einst aufhören werden, so kann auch dein Schwur - ^^^, ^ ;^^ ,,^ ^^^^. ^^,;^ „^.^^ aufhören; du hast nun aber bei deinem grossen Namen SIH ,11- Blipn geschworen: wie dein grosser Name in alle Ewigkeiten n3p3: in: rti'H D^i;,l n,OS IlSN 1 .J.> n^1> 7^ U3 lebt und besteht, so besteht auch dein Schwur in alle ^\^^ ^^^^^^ siH "113 B'lipn " ICS^ '7'i'n'^ ^- ^ N Ewigkeiten. •/?« hast zu ihnen gesprochen: Ich will ^^^^ ^^^^ ^^^ l,jjS5 ^^ «n-B'yti' mi13J1 CD: 1S1 13:'* euren Samen wie die Sterne des Himmels vermehren; ^^^^^ ^^^ ^^^ ,^ _^^^ ^^L, y.. p^j,s6 nL,,y i,^, ,3,3. „«rf rf^. gan.e Land, von dem ich gesprochen habe. ■ ' ' _- 1 ^ ^^^^ ^,,;^^ ^^^ ^„^.;,^,i,s " . ^ 1 ..t u:,,^ -iK : i;^ 't ZV.- ■. I ..»L AT (/> '' *i*ini -1- \i )> Bis hierher sind es Worte des Schülers, von hier ab ,^^„„^ g „^^tr M Ol! J n'apn >:sS -:^";-' - P;'r^ + ^' und weiter sind es Worte des Meisters. R. Semuel b. ,, K-n n^|.i=^ ""^'^fö,. ^ I^ a '«, - M 65 || 1^ Tnr, Nahmani aber sagt: Sowol dieses wie jenes smd Worte "j^, ^ ' jj^'^l^ 7,;," maSrin + M 69.in^nn» H ..8 Hn" des Schülers, aber Moseh sprach Folgendes vor dem _\i75' ,t,n.,«v-4 «w -M7:! , n-apn 'JB'7-M72 |'n...'nc':.1S1 :iS miO mti' raSn ^lü-« p-iei^ cSijm f^-^/V. in do,- Sch,,le R. Jismäels Lde gelehn: Xin "pn3 tfnpn iS 1ÖXlt< loSe pnr Sn lOX XanOS "'■'«■"«••^s deinem Wort»— so werden die Veikerd'erWeU •'-"■''inD-D'jiy'? \S''70B' '3-1 tJ'n :cn313'Jn"Rn nii'a pIKt'i '^'^'■'''"sl saycn: «-nl dem Schüler, dem sein Meisler "0 irx pip-nn p' nsi pi; n>s -[123? n,y msin'? n?nn 'imrh Worte belebt. nnn22\l;i I'minar --rye: rwy IK'S piXaiCDBO '?S '''■ ^^™'^J """S vor: .stets tra-e der Mensch zuerst die C""»'!,'« J-O'Dj : ^0^J^ .naian riXn ns nxnxi XJ mays '•"^'P''<='^""S des Heiligen, frebenedeiet sei er, vor und coibir;^» ^31 iox° (V'nn V'yjo n-jyn j-n: r-nip n-p^i- .0 ';■"'""'■ •^^."-' ;';/^;'-- »- dies? _ von Moäeh; L 00 L ' I "^ I " ' '•» 'lenn es heisst: ^In diesei- Zeit flehte ick vor dem = .703 W--^px..=^.,.c^n>«c^nr ,,s,n nSn: /w«,- dann heisst es: ^.-nG....i;i,::;.„t::: .-T^cnS S^X n:y3 S"? p ^: '7y 5]X ir3-|''',irOO nnr □■'3VC deinem Knecht deine Grösse und deine starke Hand /".J.-'»: ilJD&l B'Nl nSy n-'? yaOI '"'jX 13T .imn "jx" naSJlt' ^" zeigen. Denn wo ist ein Gott im Himmel oder XCj?:: \Sa npijfn JO inr iT'jyn n'^na liy'jX '3n lOXI ''"^ ^i-^e", der gleich deinen Werken und deitien /«•'.'/ ^_„.. .,„„ ^^,„,_, , _,. „, '" '-"-"^' '«'"-/"''• doch hmubergehen und das schöne Land nX X!4" X'j rc:n nX mif |n: '?r p,-n' '3T)0X''5c:'C: R.Eleäzar sa-te: (Msser ist das Gebet, als gute «. 31-K' era i:y'?X 'S-nCXT : ix'^e COT Cr-T'löXJK' rc; Thaten. denn du hast ja keinen grösseren in guten r*rj.,v3;itt»xi pJ?rs^; c:° leXJU'n'rsn -lyB' iSyjJ anpan n<3 '^''''''*''" ^''^ unseren Lehrer Moäeh. dennoch wurde er nym nyst» iSyjj n'^sn ^ijB'tf' >z hv -'.xi «n^^nn cntt- 20 ""', /^t ''• *^'''" .''*'"■'• "-'" "' "^"'"'^ '^"^''^ r^,..', >n;OT i^xi nrixn ^■^yr^< m ^•^'Jcn nyat:« ioxjk- iSyjj xi, ««..>-. hinauf auf den Gipfel des Pisga ri„. ''^^^^' ^^^''^ ''*^'^"' '"^^^"^ '""^'^.^^ ""^ ''''' **=^ ^""^^ ^^ ^^■■"<^'' '^^S*'- ^- Eleäzar: Grösser ist das Fasten als J^3inK' era lii-'jX '3-1 laXl : ,lSsmi3ya -'? JJJ?3 nn:D° Almosengeben, Aus welchem Grund? — dieses [übt C'Or3K'C,T3xS'7X-|ti'M'3'7:-|3nBin'"'npDf^3'yjnpann"' "'' ™'' ^^'"^"^ Körper, jenes mit seinem Geld. /r.-..^lJ'3 Sn3 rp nmx nnji ^n3 n3na iS -p nnxriaxrJ 25 . ■'""y ^^ ^- ''^'f ^"-^ ^';^f " -' «^^ «-^«' ="^ lu«, -.J..-L q- ' ' ''"' Pf^''- '^^"" «' heisst: -»'o.^a ««/V die Menee inS3n3 pixan S: ^^^ ,^1 lax^'pn 31 laX :rvn ^31 .«r«- .S-./,/^.^././y;.., „nd es heisst ferner: ^Auch 'Jnn Ui. .?^^^^' "'^"^ '^'"^'''^ ^ '"^^^ °i'''"' ""'"^ ''^''^'^ r** ^■'"' ""'-« '^""de ausbreitet. R. Johanan sagte: Ein A/»,w 0**23 K "Sx 'n yei;"l' ,Tin3'^^ 3''n31 'n "jX S'jsnXl"^^ Kohen, der einen Menschen erschlagen hat. erhebe seine «■''vc''?; pnr ^31 laX X3X "13 X^n "3"! 10X° Xm "JW' X^^l^ '^^"'^'^ nicht", denn es heisst: »Eure Hände sind „ ,„„„„,„„,,„ ' -"M«^^"--^^ iixanso p^,.„^,, ^^g,j^ R.Eleäzar: Seit dem Tag. da das ".'.,.-' lOXJr nmn3 piOr n^napn «Xa 3". n'7-a nrtt^aa n^mn" Heiligtum zerstört wurde, sind die I'forten des Gebets -^ l'y laXitt' min xSx cm ;'y |\yi-nX3 mxn G'^n ;'in° verschlossen, wie es heisst: ^«Auch wenn ich schreie M93 ans+Mi»2 ; i:'3T + M 'UllTiaia M 90 i| 'no + jTS9 und wehklage, verschloss er mein Gebet. Wenn aber .r«\rTn^^i.''^Too--'''''~^'i!''J''-'=+'^"^ "'='-- ■"' ^'■"^'^" des Gebets auch verschlossen sind, die .i;^,n^,„""yI,:^^^^I^'^^^^^^^ I'torten der Thränen sind nicht verschlossen, denn es ' ' ' "' ' ^^'^^^^- ^^Erhöre mein Ge/>et.o Herr, horche auf mein IVchklagen, su meinen Thränen xvirst du ja nicht schweigen! Raba pflegte an einem wolkioen Tao- kein Fasten anzuordnen, weil es heisst: '=/?« hast dich mit einer Wolke bedeckt, dass kein Gebet durchdringe. Ferner sagte R. Eleäzar: .Seit den, Tag. da das Heiligtum zerstört wurde, wurde die eiserne Wand zwischen Jisrael und seinem Vater im Himmel durchbrochen», denn es heisst: ^^Und du nimm eine eiserne Pfanne und lass sie eine eiserne Wand sein zwischen dir und der Stadt. R. Hanin sagte im Namen R. Haninas : Wer sein Gebet lange ausdehnt, dem kehrt das (lebet nicht unerfüllt zurück. Woher uns dies? — von unserem Lehrer Moäeh. denn es heisst: ''Vr/S betete cum Herrn, sodann folgt: Und der Herr erhörte mich auch diesmal. Hern ist ja nicht so! R. Hija b. Abba sagte ja im Namen R.Johanans: Wer sein(;ebet lange ausdehnt und darauf sinnt, bekommt endlich Herzwel«. denn es heisst: ''' Hingezogenes Hoffen'- macht das Hers weh. Was giebt es für ein Mittel.' — man befasse sich mit der Gesetzlehre, denn es heisst: -Mfer ein Baum des Lebens ist d^r erfüllte Wunsch, und nichts 1. Num. U,20. 2. Ib. V. 21. ;!. Dt. 3,23. 4. Ib. V. 2:.. .-,. Ib. V. 26. 0. Ib. V. 27. 7. Jos. 1,11. S. Ib. V. li. V. /„„, ivi^tcr- n^'"L„';^- ^'"-p- HP5.39.1:!. 12. Tb,. 3,44. K'.. Zu beachten ist bicr diu \i,,b.'.llu™. ' 14. Kz. 4,3 15. Dl. '-.2(, 16 IV 13 1''. 1/. n^nin (aus rin' hoffen) wild mit n'jn Hlleii, besanjiigen zusammengefill.rt. — ""berakhoth V,i ?°l-3?^ aen,::: rei.s., ^Biu Bau,, ä.s Le6^s ist sie <.■«.„. |=s .sy:n «=.= .CH ^r l.x' 1"^;« X^^ l-'^"'^^ «^^ rf/V a« ihr festhallen. Das ist kein \VKlerspruch;J|ijj< ,^,p-^ox:B< SScH^I "iWSlJyJ «Si 'j'jannB' CHS HSn / dieses, wo er es lange ausdehnt und darauf sinnt,^^^,^,^^. .j^,,.,^. ..^^ ,3^ . ,,t i,j, ^-^ -3S ;'as"1 pin 'n jenes, wo er es lange .lusdehnt und nicht darauf sinnt. ^ ^^^^ ^^^ ^^^^^ ^.^^.^.^^ ^^^^^ .^ ^S«' pun R. Hama b. R. Ilanina sagte: Wenn ein Mensch s.ehl I I ^^^ ^^^^^^ ^^^^^j^^,^ dass er ..ebetei und nicht erhört wurde, so wiederhole ^'-B^ 1X0 L| ="J I ' I ,._' „^, l„ „,.,...t„ r unä tte nochmals, denn es heisst: klaffe auf rh^T. D^=lt= S'tr>««3 X^^ ^^ P^ '^^^"'^ ^" "f^ '^ rf^„ //.rr«. 5./ stark, dein Herz fasse Mut und .^^ .^ i,x nipi "sS ]>0S"1 piH 'H Ss mp h?:«:«' | ^3» ^ /,öjf> auf den Herrn. »va lasm : '131 xi^i i>'2 p^nnii p;n°ios:!:' [|'3a] |"IK , Die Rabbanan lehrten; Vier Dinge bedürfen «lo' ,„ l, .^„^ ^^j^. j^^^j^, ,3,,^ ,^31,y 13„n ■'jniB' 'Hl 'H ^335y^ Stärke, diese sind; die Gesetzlehre, die guten Thaten. ^ 1^^.^^,, ^^j^^, ^^^^ 'oi=:ri;irr:» "-*- - - ™- -- - ™--' ~» ^>' -- -- 7. heissi; »Arwr sei stark und sehr fest, zu beobachten ^^y^ nS'"iaS nSiy ?.^^ n:t4:«' Sl^"«!" ""2 in der Gesetzlehre, fest: in den guten Thaten. Woher ^ ^,.^\^^,\U^^^.^ i,,-^ !,.„ hl Syi S'H C^B'Sk' iS'-'^HSlS SiOl dies vom Gebet? - denn es heisst; Hoffe auf den ^^^^ ^^ ^_^^^^ , .;^ i^, ',yi''^|V:S Jferrn. sei stark, dein Herz fasse Mut und hoffe '^;^>; 1 ' ^ ^ | ^ ^^^ auf den Herrn. Woher dies von der Landessitte. - |,unp,JVl|. ^. 7>1 ]1>Jnp ü l^ | | denn es heisst ■ ^5<-/ stark und lass uns stark sein ,3 ^n^Vn STJC31 XIBC: *?: '?yi S^-*C- uV?::' 1':' nSl- für u,tser Volk cL niö^ T.T. C'22Z 81=1 "sS.S nU'Om =-K'U'1 HISS «'^1^ S6«rt' fyb« sprach: Verlassen hat mich der Herr. ^ ^,_^^„, ^^^^^ ^^^.^ -^>ZVf2 ühü "ns"l2 sS j'rin Hönn rf*.r Ä-rr //<2/ /«;V>4 vergessen.' Dasselbe was «ver- _^^j_^- ^^ ^ ^^^,,_ ^^j^^^, ^^,^^ _^^,^^ ,3^^.,^,, lassen, ist ja auch «vergessen»! R. S. b. Laqis sagte. I ' . r^Ss m^^li' n:K'S Die Gemeinschaft Jisrael sprach vor dem Heüigen, ge- 12ir.2 ;.cb n=npnU^ u ön. 1. 1 C .S m.1> «^ benedeiet sei er: Herr der Welt, wenn ein Mann ein «d: '>:S P.rr.'i> |\S>1 S\S'in c'?iy "t-ii* UU^ 1 >-'' ni,.S Weib nach seinem ersten Weib heiratet, so gedenkt ^^L,^^ ^j' „L, ^^^ i,.j,,T niryO "S^^ n:?rn s"? SOB* 713= er der Thaten seines ersten Weibs, du aber hast mich ^^ ^^^^ ^„^ l,.^^„^^ ^,1,.., L,.^. ,3,3^ i>3.;l, niQS r^inzV:^ verlassen und vergessen! «t'^^ymi? denn ein Weib ihres " ,^.^.^.^l, ^^j^. „^^^ ^.^„^.^ -h^^nzm ÜW "Tj: XD: 'JC*? Sduglijigs?.' Der Heilige, gebenedeiet sei er, sprach - ' - lo—^^j,, ^-i sodalzuihr: Meine Tochter! .wölf Sternbilder erschuf '«3 S"y^'1N' 21 nCS 1,>'7« -1 ^•■^l^l^^J-^ll' ich an der Himmelswölbung, jedem Sternbild erschuf nj ^^:;^^S ^b «::S1 Sjyn Ht^-yO H! n:n:tf'n n'7N =. 2 n.l ich dreissig Heere', jtdem Heer erschuf ich dreissig . p^j^ -y.^. c>r,ir V" C'^rrSl" D'TDH : ^^D nii'ys Legionen, jeder Legion erschuf ich dreissig Rotten, ^ ,^^^, .^B-s^sip ISS'-'-'lS p y»'1'" '21 IPS ^S^O 'in ySiC jeder Rotte erschuf ich dreissig Cohorten. jeder c:ohorte „,„ ,„ „„_ .,^_, „.Ti^jl ^erschuf ich dreissig Castren und jedem Castrum habe ^-- -- =--^, '-;;- Z ," r^.^^n n^'" ich dreihundertfünfundscchzigtausend Myriaden Sterne _i^^_^ ^^^ ^ . ^^^^ ^^ . ^^ _^ ,j ^ .„„3, ^,^„j) ^.^^ ,„ya (^^• angehängt, entsprechend den Tagen des Sonnenjahrs ; :' ^j.,, ,.,3 ^Sa ES V tr "naa M 8 , n'S— MT^ I3'«i -snots' cii. sie" alle erschuf ich nur deinetwegen, und du sagst: '„.„s ^i, „«, ^S s<2:S M 11 jl nS - M 10 ü nsitrsi - M l^r^lier und vergessen hast du mich-! Ve,,isst ^^!\^t:^^l^ r^^^^'^^ denn ein Weib ihres Säuglings. Der Heilige, gcbene- J^ ^^ ^^ ^^,^^, ^^^^^^ j,,„jjjj. ,,3 j, ,. , ,.,, .,u^p ,:, ^ 3 • ,. deict sei er sprach; Kann ich etwa der Brandopfer, i!,(,_iiiH nJS' a n:i02 Ss-iS-Mi^pne- M 17 n apn -lOs Widder un,l Erstgeborenen vergessen, welche du mir ' ' .ia«T M 20 H DA n ':n M 1 in Hör Wüste dar"ebiacht hast?! Sie sprach dann zu . . , . n ■ u iL Herr der Welt, da es ja keine Vergessenheit vor dem Thron deiner Herrlichkeit grebt, vielleich tT.is" du mTr uch das Ereignis mit dem Kalb nicht? Er erwiderte ihr; "Auch diese^ werden .ergessen sL p ach dln vor ihm: Herr der Welt! da es ja Vergessenheit vor dem Thr.-n deiner HerrlK-hUeit gieb, V 11 i'ht ve g."t du mir auch das Ereignis am Sinaj? Er erwiderte ihr ^chn aier ^^^^^^^"^^-^ De ist es was R Eleäzar im Namen R.OsÄjas sagte: Was es heisst: Auch dtese werden .ergessen he,..ot ;;:; Inf das Ereignis mit dem Kalb; /.. aber .ergesse deiner nicht, bezieht sich au. das Ereign. '" Di;'früherer, Frommen pflegUn_^ine_S.tmde_zu_ v^^ , P ^,B 2 1.s27im^n 4 ii. Sam. 10,ri. .5. Jes. 4V,14. 6. Ib. V. 15. 7. liigcntl. Ue.rfuhrei u,^. »■ J«. ^''. l.Pr.3.18 2. 1-27,14- 3. Jos_ 1.7. 4. , j,;^.,^. ,i„j ,„„. ,0, Jos. 49,15. 11. ..Ich", Aisp.cl. .uf J 9. „Diese", AnsiJiclnng auf das gold. Kam. »u f» miwi !,■-»■ ■'-.-•j lügebolt, dii- mit „Üb" beginnen. Talnmd Bd. L '',°,l-Jl^-;i3,35„, BERAKHOTH V^i ,W m^'h pV -^^onon .^ p ymr ^=n 1«>« qn^a Der Schnftvers sagt: .^-«7 ^^ilT^T™:^;« ,V«!;, °'^''^" ^^'^" T^'^ "1^ C^P'^lf 1« ^0«31i' in^sn nnx nnx ^aus weiUn. Ferner sagte R. Jehoäui b. Levi- D^ nns nyr Xna»»' -ni: '^'rcnon ^:n ^SJ N-jn-^yj-: nX 'fetende soU eine stunde nach seinem (lebet verweilen, iaX3B' p:0 in'jsn mip w'jcmnS nnx nyti-nn'jcn Dlip ';'f"" ^•' '"''•'''• -'^<'Mich. die Gerechten werden nr uy-ra i« a^nn pjö inijcn nn«'? in^a ^ntfr ^k's s '?' ^'"'"" ''""'"'"' '""' '''" ^^^i'c'u-n werden D.v..snn =>TDn pVun : ^.o n. ^^ ,=..^ ^..-S Tr tZelX:^: s";:i '^^^".- ^^'^^ ^^'^^- ' , , ' I uciLDue soll eine 6tunde vor seinem Gebet und C\TltfT D^nm n-X nya» a^SVsnai nnX nySi' DMIS^ r,n eine stunde nach seinem Gebet verweilen. Woher n'rcnS m-S niVK* ya'n 0MWB>" ^„j^^ ,2^ j^^^^ ^^^^ dass vor seinem Gebet? — denn es heisst; Heil denen, ■pno S'JX ntt-yj "S^n prxS?;! monU'ö -[S^n jmin ''''' ''^ '*''"^'" ^'""^ "'^'■'''^«- "'"'■er. dass nach seinem' i^sN :n:i3na cnixSci mon^i'o omm cn nn«Dnr «o '"^^'■' ~ ''''"" " ''^''"- ^"'■'■i''^''' 'f^ Gerechten |ui Ji 10« -iJ-l" !^- T^l.X'3 .SW ,,0,. werden vor deinem Angesicht weilen 0>na pmc cbWT TOIK ^3'JO'? ijax "JX^^ -'^o'jä^s'jK We Rabbanan lehrten: Die früheren Frommen Sn^ ^S n2j: xa jnp nxi-^njj; K3 DJX-^nsm 'jScnan Prte?,^fen eine stunde zu verweilen, eine Stunde zu beten, i::p' IVpV-'-ltJ'CXT X,T .S"«'" f'^^^et auf- rnan ^■hT'^-^h T-nn s',, m^.- i tnr inx i -n s= 1113 " d " T\ """. ""''' ""^ ''"""" '^"=^^'^^^' I M M. ,1..,..; 17 iHj.KuN |l,..,lS3-J-n3 und wie wurde ihre Arbeit verrichtet? Doch da sie Xpn n>^ 1QX inbsn D"DB' inx'? mS-n D"DK' ny if:- Fromme waren, wurde ihr Studium bewahrt und ihre W-^.prn3T''° -Ü'SJ lOB'l ip IQB'n p-|° Dimwn 3in3 x'jm-^ •'^'■''^'' absegnet. '•»■■•'fnTnn x'7noSDl':iK']'7\nn3t:'2D;\-|li'3j'7 1,SODmOK'J1° . ^^'^^' ""^"^ "''^ ''" K°n'e grüsst, erwidere er ns y2in r\^r\^- >ti .^^oa iu'xt" imn \-i"n c.v cf a« ^'i 20 i,*"" "'"''*• ^- J'^'^p^ ^^s^*^- ^ies haben sie nur i,, nox c>i3ia id^>=n4 ly ''^ rn.^n^^ .t-. nrx ^ra^'^'irn vm"'' 7' wT •""■"'' ■'''''^'"'- "'' """'^"^" ''"• I . ^ ly / [ n^n n 7 ICN l O -[OT \ olker der Welt unterbreche man wol. Man wider- T? jnJI -nan Xai mi -^2 •j'?C ':sS laiy n^n ifps ,T^ legte: «Wer da betet und einen Gewaltthäter3 aut sich Fol,33 no th nvno n"n CXI IxS .T^S ICX 'h T'ino" n-n m'jlt' zukommen sieht, oder einen Wagen auf sich zukommen laX .yoa "U'Xl'^^nX C^imn rn n''? IÖX -iS a^uny rn ^'^'^'' ""''^'■'^'"">'« "ieht, sondern kürze ab und gehe -Jb'? noiy n^MB< .mx^-^ ,iai loim ^p nnaT x'^m t'j 25 "'''''^'"■" ~ ^'^^ '" t^in Einwand: (dies) wo man *....no,y>n"n«-:x-p.apainoijx=Dlw-m,T.on',o Ir" '""' '""^ ""^' "'^ "'•^'''' -'-whe =V1 NT NinK'äs ^^^ .,^^ j,.^^^,^^ ^,,i^^^^^ ,,t,^ _;^^ ^'^^i^ ^^.^ Rabbanan lehrten: Es ereignete sich mit einem tmx D"2n: tu nor no; nnx hv C-fihr; 'tihrjh) nyV^" Frommen, dass er auf dem Weg betete. Da kam ein -na rnj f 'SS : Slh'^'h in''a'?"TDn imx TüCJI po:n ^^'^S'^'^O"* ""^^ grüsste ihn, jener aber erwiderte ihm ü'n: x^x i:-.f x*? ntftj» ai lox : pds^ n^ upv ^s? so f ° ?'"'' "''''*■ ^'''''' "'^'"'^'^' ^'^ ^' ^«'" ^ebet ,^7 — ~ '. ' ^ beendete; nachdem er sein Gebet beendet hatte, sprach O':-« M :'3_;| ,nSen^ era myty m M 22 lOä.-.N'jnOM 21 er zu ihm; Wicht, heisst es etwa nicht in eurer Gesetz- ^;^:sM2v&nf;i--^t^^^jrSs;« ;^'"■^^^'- ''t/'-' -' '-"""- '-'-'-"' +M31 QN 'ti mrnn sSi ni^ir -^ 5? ühsz nV« ^IK'OI io bezeugt man über ihn. dass er tot ist.» — Anders ist **'"*■' ' ■ L_44^,L,--« es dort, sie verletzen ihn wegen des Drucks. R. Jichaq sagte: AVer dchsen [auf sich zukommen] sieht, unter- bricht: denn R. n.säja lehrte: Man entferne sich von einem unschädlichen' Ochsen fünfzig Ellen und von einem berüchtigten' Ochsen soweit das Auge reicht Im Namen R. Me'i'rs wird gelehrt: Vor cir p ^h npio ]^^'n''i' -:!«'■''' 1=^^ '^'"^"^ "i^"'*' '^^'^'^ ''^"^ p-Ä ,^^T, ■nT;^''n^nii' ins cipca nti*j?o°j32i isn : v:y ib.- ".rh nox sen p srsn onS iS*" iv'iini is3 nnsn ns '. ,chs?n- >o -»inn^«'!: hy i:py jn: mn ns^^imsnn iiin ns^'S isin^« j,,.L, ,j,,,,^, ,2p; 1,3. ,1,23 nny ims noi i:B':r'''' sr sann''^ sSs n-^c my r« '':i3 iNn'^^cnS los u-non '1S1 nnv 12 yJEii- disS :'? "is nos r\]!\i^ nmsa n-eo : son p sr:n "si in yact:' myh^* 15 nVxB'i^^ D^non r^nna d'jjbu rma; ]*":■! -'mV'TS köpf im Heukorb steige auf das Dach und wirf die Leiter hinter dir um. Semuel sagte: Dies gilt nur von einem schwarzen Ochsen und in den Tagen des Nisan=, weil dann der Satan zwischen seinen Hörnern umher- springt. Die Rabbanan lehrten: Es ereignete sich, dass an einem Ort eine Wasserschlange' hauste, welche die Menschen verletzte. Man kam und erzählte es R. Hanina b. Dosa. Er sprach zu ihnen : Zeiget mir ihr Schlupfloch. Man zeigte ihm ihr Schlupfloch. Er setzte seine Ferse auf die Oeffnung des Schlupflochs, da kam sie heraus und biss ihn; die Wasserschlange krepirte. Er nahm sie auf seine Schulter, brachte sie _^ ^ ^^ ^^^ üQyc "SC B"3BM nSlia in das Lehrhaus und sprach zu ihnen: Sehet, meine l"" T.3,60 -„j^g n:i23 nW3p ircS^" HDJIC SMK' Kinder, nicht die Wasscrschlange tötet, sondern die |3in3 n713n nuJiJiui ' 01 o««., v^., nv-,-, Sünde tötet. In dieser Stunde sagte man: Wehe dem .TJ'Zp H^rn SNW lin« r,cr 21 IQS Say>: \>S'3'mp Xnx"^ an n*? ripriö seinen Tagen erbaut worden; denn „Erkenntnis" wird .ft.,,,,pS«o,T'7 tüü -nniapj Sx°ies'jr nrmx ^ntf ?^3 njnJti' "^'ischen zwei Gottesnamen gesetzt und ..Heiligtum" L I -7! I I,, ^^"■<^ zwischen zwei Gottesnamen gesetzt. R. Ahn n:^p: >m- iih)V nfOST i:"m N>n nh^i: S.TO'Hn'j^eS^" 5 oorh.nenser wandte ein-. Demnach ist^a auch die Rache MM.- rem 3\1:T naia'? nn"? nnXI nmaS nns noS "hhn gross, da sie ebenfalls zwischen zwei Gotlcsnamcn ge- : J,"Ein m»pj 'jX M mopi 'jX 2T\:1 nyi'? 'pSC inO setzt wurde! denn es heisst: ^Eiti Gott [der] Rache m r\'h 10X : '1D r-'^an nDialmOIXhDlN Sn'pv ^21 '^''^' '^'"''-^ ^'"'''' J^"" erwiderte ihm: Gewiss, wenn zrh i;pn n'^n^n nOJ: ^m^ n:D »nr ^=lS «ns 12 rcti' ^.^f-'-derHch, ist sie wol gross; das ist es eben, was ,0 j I , ' > Tla gesagt hat: Warum dieses zweimalige -..Rache" ? — ppn |rn nm'- mSiam nil^'np m-^sm mnn h^-^^'h 10 ^ins^um Guten und eins zum Bösen; zum Guten, denn D12n "^J? mvnp n-tt'yn nSina myap n'jnna .tS leX es heisst: mr erschien vom ßere- Paran. zum /»«./«fS T'ljf n^snn 7-inOn nCN* Cni n'jsna nij^api nin IJyn''' Bösen, denn es heisst: Ein Gott der Rache ist der '"''"^n las XaX na X"n •'ai nOX "«3 ions Dim Sy h^-n''^' Herr, als Gott der Rache erschien er. mSeni maia h^'y^^S cnS ijpn nSnin ncj: ^tios« pnr ^•'^''"'^ "^v'= ■"^" ''''* ''^^ ^'^ ^'"''" ^^een- I 1 ; -< ) ' Spruch &.. R. Saman b. .Abba sprach zu R. lohanan : V5?niVapiWynn'7Snaniyapn'7nna'^ni'?naniinilJ'npi5,i,,k3, ^ie Männer der Grosslynode haben ja mr n>:i-ia riaon nOS* cm n^cna myap i:j?m nin'''^ Di:n Jisrael die Segensprüche, Gebete, Weihsegen und Unter- irflin ''10XT flDV an nai •'OJ ions Di:n 'jy '^^na^ü' T1^ scheidungsegen angeordnet, soll man nun sehen, wo jraniai Sai lOX Olin Sj? 'jna'B* T12f n'^cna '^naon J®"^ ^'^"* angeordnet haben. Dieser erwiderte ihm: '*;■! c^non n^nna c\aB': nmaa ran ■ ^ n'ji nj?D° rnyoK's^« •^°*'^"^' ''^"' "'^'' '''" '" '^^^ '^''''' ^''''"'' ^'' "'" ■"''"'' ■ ■' ' ' . wurden, hat man ihn über den Becher angeordnet, als sie wieder aiTn wurden, hat man ihn zurück in das 'i" rx n>nn »ina nSiam ims* r-i^;na cjb'h naiaa nSxu'i 20 XO'«n Nb Dian V- moixb bia^ü« ^Jca WIX prjnO Gebet gesetzt; jene^ aber sagten: Auch wer den Unter- "'JCÖ^'' KO'X S7N' m;n '7J? moix'? '^ID^U* 'Jao scheidungsegen im Gebet gelesen hat. soll ihn über 7Xlf nC la |t3''ia ''an "ICX *G3 nonS Di;n Sy m^^'^ti^ den Becher lesen. Ebenso wurde auch gelehrt: R. Hija pj?cr ^an rh ^la.vT n^^fa jj-r 'an ns 'Dr*° ^an ''■ ''^''^'' '^^"^ '"" ^'""^" "*■ J°'->^°^°' ■ °'^ Männer der SL üo , Grosslynode ordneten für lisrael die Segensprüche, I ' • |,< 1. - I h^ x-? xm xnjpn np^y ix'^n man h^j 30 ,,,^,, g,, ,.,,,, ...^ „.„^rt: Rabba und r. Joseph il I'N — M 6'i II nanx 1: hin M 68 ' nu'n M 67 |l nyia" II 66 sagen beide: .\uch wer den Unterscheidungsegen im '«03 V"ll K"-i-f]M"2 nONTS^iiHD :",-i .M7U nnS'aa B 70 Gebet gelesen hat, soll ihn über den Becher lesen. Z.}\l^-:^^V'^l'^''V^-}^''''^ ' "■'" f'tl'^i;™ O^Ssap Raba sagte: Wir haben gegen diese Lehre eingewendet: i!:Kil7/||,Tn5?o»KB /(j 'Don...ninOM /5 myapnSnna ,,. .", . , . j r, . .■ . , .•inoisi ijwn M 79 ! 3 ny— M 78 Jcnna r'Ji tf'naanSw «Wer sich geirrt und des Regens im Auterslehung- 1184 I' «S 1K+BM 83 !,Tj'a+M 82 I i'i nx — M 81 '>dsM8i) segen, oder der Bitte im Segen des Jahrs nicht er- D« M 86 J na« M 8: II Snsoni Disn Sjf Sna'B» ins nSsna + wähnt hat, den heisst man wiederholen; wegen des .N»n M 87 II W'ih SsB «W!? Unterscheidungsegens im Segenspruch ..Der Erkennt- nis verleiht", heisst man ihn nicht wiederholen, weil er ihn auch über den Becher lesen kann.» — Sage nicht: «weil er ihn auch über den Becher lesen kann». sage vielmehr: weil er ihn über den Becher Uest. So wurde auch gelehrt: R. Binjamin b. Jepheth erzählte: R.Jose fragte R. Johanan in Qajdan, manche sagen. R. Simon b. Jäqob aus (,'ur fragte R. Johanan, und ich habe dies gehört: Braucht derjenige, der den Unterscheidungsegen im Gebet gelesen hat, ihn über den Becher zu lesen? worauf dieser erwiderte: Er soll ihn über den Becher lesen. Sie stellten die Frage: Braucht ilorjenige. der den Unterscheidungsegen über den Becher gelesen hat. ihn auch im Gebet zu lesen? R. Nahnian b. Jichacj erwiderte: lian folgere dies, als Wichtiges von Geringem. vom Gebet: im Gebet war ja die ursprüngliche .Vnonliiung, dennoch sagen sie, auch wer den Unter- schcidungsegen im Gebet gelesen hat. soll ihn über den Becher lesen, um so eher soll derjenige, der den Unterscheidungsegen über den Becher gelesen hat. wo ursprünglich die Anordnung nicht war. [ihn im Gebet lesen]! 1. Ps. 94,1. 2. niopj im Plur. 3. Dt. :!3,2. 4. Den Unterscheiduagsegen. 5. Die R.ibbanaii. ^..^ - - BERAKHOTH V,U .ü?.!;,.??!,-?,?.^ Untcrscheidungsegcn im Gebet liest, ist lobenswerter Sj,' m:i: 'h imr'ia 1^'"' SnZH CS! Dim by '7^^=0^i' -^^ als der, welcher ihn über dem üecher liest; hat er den ^-|., --•n;.,« nSsnS S'laSH mSS S'tt'p SCi: SH WS"1 Unterschcidungsegen bei diesem und jenem gelesen, ,jp ^^,-,, .jo niinS'"" nScfl So'jS DIM Sj,' ^''nn^B' "OO"^ so mögen Segnungen auf seinem Haupt ruhen. Dies ^ .„lO^^.j^.^ 1,^, p.-^, ,1, ,„1^ 1721 1^"" ':>^:^ CS widerspricht sich ja selbst! Du sagst: wer den Unter- • I - I scheidiU-egen im Gebet liest, ist lobenswerter als ^•a^1 NS1 21 ICSI ,1^1' n^Stt' n:n: N-.m ^u^S MH-^, der. welcher ihn über den Becher liest, folglich genügt es. i,TTin "-lösn B»^pS tt'm pnV ^^T n*? 'ICSI B'"p'7 B^n [ihn] im Gebet [zu lesen], später sagt er: hat er den j,L,j, ^^,^ üh'üWfi "1215? n:''1i' .irSl!' n:n2 --:2!:n "?: ^^ Unterscheidungsegen bei diesem und jenem gelesen, j^.^, ^^.^. ,^1^ ,|_^., ^^.^ L,„2n sSl 1'2 Sn2n CS ":,T S!:\S' so mögen Segnungen auf seinem Haupt ruhen. Wenn ^^ ' '3,,,2'CMr^nB'»' 21- snDn21 "^TW SV3 ■•1»'«^ ..r schon einmal seine Pflicht ertül t hat. so ist er ja '-' , ' ' , . , oa L be.-::'; es "Xl alsdann ein unnötiger Segenspruch. Sn:Sn S2.S «r2n n>S .«sVkiS Tin 1121 lU «HV. H'S C. während doch Rabh, nach .\nderen R. S. b. Lacpä, gesagt snSi-2 npCT 22 hv p,S ti'np na »'np' '>: n^*? ISS \S0 hat — manche sagen. R. Johanan und R, S. b. Laqis y^2.'^Sm'7V2 hnZKil 2'. h)! P|S ^ü: n'?n2n ^iS SD:S «'npO sagten es beide: wer einen unnötigen Segenspruch ^„^ ;,,,^ STI "21 * nsnn2 TJIS mr'rs "2*1 : SDIS liest übertritt: Wu sollst nicht aussprechen\ - Sage ^ ^^^ i^,.^„ ^,^ ^^ ^^^„ vielmehr wie folgt: Hat er den Unterscheulungsegen "-'^ " "' I , ' ' , ,,,. i brdiesl und nicht bei jenem gelesen, so mögen IT^« ^=^: ^^^^ P". "211 ,T««.C pn"1.S1 "Sil .tS Segnungen auf seinem Haupt ruhen. R. Hisda fragte ^jSrC n:hn J"S°ln"S lüS nStT inS nr?h "^nK- 21K Cl"2^ R. §eseth: Wie ist es, wenn er sowol bei diesem, wie -^^5^3 .jj-, -.y^zi 1!2"S p21 "J"'7C Sil! "2"'?B S71 "J"7ai bei jenem geirrt hat? Dieser erwiderte : Hat er sowol bei j{,^2 ,j,L,„ ,q j^;^,;^ -,nx nrnS hm< ZVC Cl"2 n:tiM nr" diesem, wie bei jenem geirrt, so beginne er vom Anfang. ' " ' „',i:^i:«M S: lSN°^S2"py "21 r"^-: « Rahina sorach zu Raba: We st die llalakha? Dieser "" '^7 1'' 1 ,' , ' ^ Tn^Sert:- Gleich dem Weihsegen; wie man den Weih- sS Söy. "S« .h'r. n^lTH S= n"ni2 12^:1 ip"^' Sn"^ni segen, obgleich man ihn im Gebet liest, auch über s;n |ipn sS "IDtt'il |ipn "ID "JOni _ S2"pj,' "212 p"12y den Becher liest, so lese man auch den Unterscheidung- j,.L,j^ ^^^j^. ,^;I,,-i ^j^li n-"? lOS'' |ipn sS "JOn Jipn 2!t' "OJ segen, obgleich man ihn im Gebet liest, auch über ^^^^^ ^,,^,^ ^^^ "a"12S"' 12 pni" 21 ICnSl'^IOnS J"aO ^ •Jen Becher. .., . 25 12 S""n "211^" D"11C"lOS pHl" "21 pttO hS "löSl .irSn R Eliezer sa^t' im Dankseeen. R. Zera ntt aut '" 11 einl Esel R Hija b. Abin gfng sich unterhaltend «ns 12 S""n "211 ".ip) S1": "21 1CS ,"«1^" ^^^^ ^^^ hinter ihm einher. Er sprach zu ihm: Ist es wahr, S3ni; 1"SB' "löl SaiSÖ^- SpyaB' ICJl p"n 'T^ ^ dass ihr im Namen R. Johauans gesagt habt, die l,^g; ,,«;q ^"2,1 in min" "21 ieS°S2ni 10S1 Sn"120iai ,! Halakha sei wie R. Eliezer, wenn ein Festtag auf den .^^..^ ^.l, j,jj,U-p,, ^1 lOS rüDÖ C">:'? l"i3D n"m^" n"n'5 Sabbath folgt? Jener erwiderte: Gewiss. Ob so die ^^ ' ^^^^^ ^^^^ ^^^ ^^^^^ ^^^ ^^, ^^y^, Halakha ist — streitet denn jemand dagegen?! Bestreitet I I man dies etwa nicht? die Rabbanan bestreiten dies ja! — |i,2„g,Qjp,i ; „nisntaM'"! 2'tr'aoB.'?nanB'aMf^'i isJinMftS Die Rabbanan bestreiten dies wol bei den übrigen ^l,'^ j^., ^^^ ^.^ ^,„1. ,^3,, ,^^p, ,2 ^(jl-x M '>3 i' lim np'y M 92 Tao-en des Jahrs, aber bestreiten sie es denn etwa, .rusi pnv t'«i -i t" nvtii na^-in : m nyur mprso ^'nno xin pvnu nyB» Dire mix ppntj'o cnio amo soSno .S'iOJ n3ian '?y v':B'a^2i^'^0ü' i:r 3ia ':i3Ji nvwi -n^<2 nnoT &rf^<-[i3eB' DK«: nym Syps'? ms* 3"n°pni nyin by ah) 'i'hs-" moyc \ya yom ij?>^ -nc:: |p Sy «Ss ,1312,1 Sy NT3t 13 ^Dr '311 p3S' 13 >Dr '31 S3iva3 \S110S> nn ,13 "Jco i,i3.s' im n'U'si3 ,ik<3;o3 ,i.s*jp '^'dou'-^'jco las in is kSx pss'i D'sni M,i -[113 K'np,i h\i>-^ rnnö .iswyiy^a ip hy ncn ,ins' lasi ,i3n ,Top n-mi xi,i,i : mi» N3iiv=-''\v,i yr ,103 ,131 i,ax=-'u''7y onn oin ,inx iiov Herrlichkeit des Feiertags und die Feier des Fests Zwischen der Heiligkeit des Sabbaths und der Heilig- keit des Festtags hast du gesondert, und den siebenten Tag hast du vor den .sechs Werktagen geheiligt und gesondert. Du hast uns gegeben £1.» ER da spricht: ..Bis auf ein Vogelnest' er- streckt sich dein Erbarmen , oder: ..Ob des Guten sei deines Namens gedacht , oder: .Wir danken, wir danken-, den heisst man schweigen. Wenn jemand vor das Vorbetpult tritt und irrt, so trete ein Anderer an seine Stelle. Man sträube sich bei dieser Gelegenheit nicht. Von wo beginnt dieser? — wo jener geirrt hat. GEMARA. Recht ist es, dass man ihn schweigen heisst. wenn er liest „Wir danken, wir danken", weil es den .\nschein hat. als [glaube er an] zwei Herrschaft^ 22 \S,1 "Si: T ,1,^7 "[101 M3B' 1,iSid'7 1,1J''nO'"'D iT-'j 10« das Schlechte zu benedeien, wie er für das Gute bene- Nn"11S3-''lJ''31 ,1B*0 1,1J'10S1 IvS'S \S' p'IOXI nSn '11 JXV deiet: warum aber wegen „Bis auf ein Vogelnest er- p'?13' |ri,1'"s'7 ,l'7Sn3 1,irjpm ,l'?11J,1 nOJ; '!fjs3«inxi 2.5 "'""''''' ^'"^ "^^'^ Erbarmen"? — Hierüber streiten im ' ■ ' ■ " Westen zwei Emoraira, R. Jose b. .\bin und R. Jose b. Zebida; der Eine sagt: weil er dadurch in der Schöpfung Neid erregt, der Andere sagt: weil er die Gebote- des Heiligen, gebenedeiet sei er, zu Barm- herzigkeiten macht, während sie ja Verordnungen sind. Einst trat jemand in Gegenwart Rabbas vor und betete; Du hast ja des Vogelnests geschont, schone auch und erbarme dich unser! Da sprach Rabba : Wie sehr versteht es dieser Jünger, seinen Herrn zu be- sänftigen. Abajje sprach zu ihm: Wir haben ja gelernt: man heisst ihn schweigen! Rabba aber wollte .\bajje nur prüfen^. Einst trat jemand in Gegenwart R. Haninas vor und betete: Gott, der Grosse, der Mächtige, der Furchtbare, der Starke, der Kräftige, der Gefürchtete, der Feste, der Mutige, der Zuverlässige und der Verehrte. Dieser wartete, bis er beendete. Als er beendet hatte, sprach er zu ihm: Bist du mit sämtlichen Lobpreisungen deines Herrn zuende? Wozu mir diese alle? sogar diese drei,4 die wir sagen, dürften wir nicht sagen, hätte sie unser Lehrer Moseh in der Gesetzlehre nicht gesagt, und wären die iMänner der Grossfynode nicht gekommen und hätten sie im Gebet angeordnet, und du fährst fort und sagst diese alle! Gleich einem König von Fleisch und Blut, der Millionen Golddenarien besässe, und man ihn wegen silberner priese — wäre dies nicht eine Beschämung für ihn?! R. Hanina sagte: Alles liegt in den Händen des Himmels, ausgenommen die Gottesfurcht, wie es heisst: ^CTnti nun Jisracl. was verlangt der Herr, dein Gott, von dir, als ihn eu fürchten. 1. Vgl. Dt. 22.6 ff. 2. Wörtl. Eigenschaften; vgl. Jeni.5. Ber. 5,3. 3. Wörtl. schärfen, den Scharfsinn erwecken. 4. Epithel» (.„ucs («luni ii3.i,n Sran). 5. ot. 10.12. iti'3 -[SoS S'^ü nWi^'^ssM ■h\z niox rm i.i'j^-nio^ö'? 'jüO^^'^iniN* poSpo iMr^53,iT 'un 'b'j.s'^^-]':« iS im«^« m, A&TiO^otf' 'T3 h'.r\ N:'jn '31 ios°^" : \h ni,i \s>j3 «'7,11 -103 m.,o,,Miff -[mSk m ,10 '7x1^' ,inyi°ioKJU' D'oa' ns'i'o pin wipi-f-B 17: •ointrnp...moS.ni— M lölJnKmnSN m+B 15 '311 t-n c'2it3 iiDiai ^l^lHn + M IS \\ ints-npa '7«■lt^" nau :■ S'tso vmv) JI 21 I sSiynax nS-fM 20 |j ^o: — M l'"> ' ni inix S;- non .nrN-f-JI 24 \\ n-apn Sts-— M 23 i' rvsv; xints-M I n'niB- + M 2b li ua-iis — M 2,i ,; wSj? omi Bin .nnx ijs nsi 'ixi'n [ptnnJM 2,s ['rh na-i «»n nSi inis TiB-a pn psm M 27 •i '3n p« iitjT n'natrS ns hatte er anfangs seine Gedanken nicht andächtig ge- stimmt, später aber seine Gedanken wol andächtig ge- stimmt? Dieser erwiderte : Gicbt es denn etwa Gesellig- keit gegenüber Gott?! hat er anfangs seine Gedanken ,41 10 nasn sni rh ^jm^snSa snSa nasn sn ^■^^'p sS n^S saSm •"3s'? S3S 3n 7\-h nos ■rth ':m" spiDs spioa snnsn'n^S nas n\-\yn pi: :]iD3'?i^'n\nvn p3 s"? sip-yo im |rna snp^ya"" n\n>n pi;*'' sS \s s:\s 'a'" s^ac* "cSs '' ' : n'nyn pi:en nj? snsn .snanos^'iT"? sn' s'"i rnnr nns nuy nyui n3\nn 'je'- _ _ n3n3n n'^nprs^^V^nn^ sin -p^n-j nyir inis3 pno"'' D':-3n nns v^x "^V x"'" -3'rn ms^ n3v;n m nyuc ns SB" s^ sin s^s pD nr v^ °**'' ^P'-^' '^^^ nicht andächtig gestimmt, so schlagen wir ihn mit 20 in^Sn^ mini VS: PS Sä'U SinB'''"' inna3n DS1 VB3 einem Schmiedehammer, bis er seine Gedanken an- . ,j^;j.-, dächtig stimmt. *AGT man: Die Guten mögen dich benedeien , so ist es eine Art Haeresie. Wenn jemand vor das Vorbetpult tritt und irrt, so trete ein Anderer an seiner Stelle vor. Man sträube sich bei dieser Gelegenheit nicht. Von wo beginnt dieser? — vom Anfang des Segenspruchs, bei welchem jener ge- irrt hat. Wer vor das Vorbetpult getreten ist, sage nicht Amen nach |dem Segen] der Kohenim, wegen etwaiger Verwirrung. Wenn dort kein anderer DS1 3nD'7 -nv .ns-nn 'JoS n3ivn p3-i un-^^ .XIÖJ 'sna nnr 3nDB nsi n'jo 13 psB* h^vfirh nan 3nDa irs eye r^^yj sin=* rr^ sn" nSa mmpn«» S^^onS nan ■25 :tivi r'7:n''°ns ök'ie rrz'-huf 3n3na n*JB'3-iD''^^nx»'sn n'jai msB' p iSsi'^-no" piyai ntfppn"ni{'Wp3mJn' o iv»-h nnn niiiu'.sn b'Sb'3 nyc sjin 3n nas : ni:3nci "Ds 311 nmsy'? nnn ni:nns3 pin nnsS'^^inn m''yves3 nnn'''^>2 •73« 3100 13'ST sin nytr nni!<3 : ni'nn ':e'7 n3iyn + M 56 1 ntri" NW—M 5J< ,| sn -B 57 i «nS «:':n 310:: nn« nytrs piSKl — M i/J cn3n-|-M 61 1 VT + M iiii 3nDr3M .'i'i win yh\ sn': 'dn 3-i''|M <>.". S'nra M i)4 ninn i:inS M 6:i ■in "11 '3i'n 'inn »n-'h «'»p n"i'7i «rsvn h' -n snsvn yp GEM ÄRA. I^'S Rabbanan lehrten: Wer vor das Vorbetpult tritt, soll sich sträuben ; sträubt er sich nicht, so gleicht dies einem Brei ohne Salz, sträubt er sich mehr als nötig, so gleicht dies einem Brei, der ange- salzen wurde. Wie aber soll er verfahren? — beim ersten Mal sträube er sich, beim zweiten Mal rege er sich, beim dritten Mal strecke er die Küsse aus und trete vor. Die Rabbanan lehrten: Bei Dreien ist das Viel unzutrag Sauerteig, das Salz und das Sträuben. R Ilona sagte: Hat jemand in den drei ersten [Segensprüchen ) geirrt, so beginnt er wieder vom Anfang- wenn in den mittleren^, so beginnt er wieder von „Du vetleihsf ; wenn in den letzten^ so be- ginnt er wieder vom Tem).cldienstsegen. R. Asi sagt: Die mittleren haben keine [bestimmte]» Reihen- folge RScäeth wandte ein: «Von wo beginnt dieser? - vom .\nfang des Segenspruchs, bei welchem jener geirrt hat.; dies ist ja eine Widerlegung gegen R. Hona! - R. Ilona kann dir Folgendes sagen: Die mittleren sind allesamt ein Segenspruch. ^ ^ 1. Jes. S3,6. 2. Zum Priestersegen. 3. 4.-15. Scgenspr. 4. 15. -18. Segci^iir. 0. Vgl. jc.luüi Tusui.li. rlich unil das Wenig zuträglich; diese sind: der ?;ol: 34a— 3*5 ^ BERAKHOTH V,iv 128 B'^ttO S'n mJIB'NT !:''?K'3 ah mi: DIS' 'tSK" '?« [persönlichen! Bedürfnisse in den drei ersten, oder in non''^m:iB'XT Xrjn '■2-1 insn'^*' nryVaKS xSx nunns ''*=" '^"' letzten [Segensprüchen], son.lern in den ü'paotinSJ?'? nOn*^''nr>'i'aX nn ':sh~''ra\i> nDrtt» nay';) ■"''"'"'en ; '^eaa R. Hanina sanfte; Bei den ersten gleicht n!5.=:i mo D>= h2p^^''h2vh non«'' ni311-N> 1=10 D1.= 5 ":;'"':" I^-'-' '^^ --f- Her™ Lob spendet; bei , -. L ; , -. '''^" mittleren gleicht er einem Diener, der von seinem ^JS"? ITK-' ins« TüSna nn'C p21 IJn : iS ^SinV- Ilerrn Lohn erbittet; bei den letzten gleicht er einem 110« "«10 nnr"' pSO ,T,T1 Ity'jS "m -Jcn'* na^nn Diener, der von seinem Herrn Lohn erhalten hat, sich "nSO'^m'?; CnS IKÜ m Xin J:iN' nc: IJ^ai^VTaSn ^h verabschiedet und fortgeht. P'o..',- a^';2-\a nS'l Cv[n] Cymx"'* .T'D 3\n^T U^m ntj^no inr ^^''^ Rabbanan lehrten: Es ereignete sich einst mit nmT ^:cS itij-« inx Tc^nn nn'o mti- '^^^ nh^hn 10 f"'" 'ff'';. '^^^ "' l". ^«g«''-*--' R-En^^ers vor i. ^0 , * , 'las ^orbetpult trat und |das Gebetl mehr als nötig in VTö'^n 'h no» ^aiü^inv ISpO ,Tm Tr'^X Un >iS= die Länge zog. Da sprachen seine Schüler zu ihm: 1^31 ntt'Ca inr "IVpe^-Dn: cn'? lOX n^^S•^^ pVp n!2: Meister, wie langdehnend ist doch dieser! Er er- Nmi^.ijhz Snon y\ lOX'^-bpj," «3T ion* pI'j SJ XCT X: Vs'a^n:! ^^i-'erte ihnen: Dehnt er etwa länger als unser Lehrer losj!:'^* viv ns ^■'yirh tiv ps nnn 'jj? a^am {^-pann ^^°^'''' ^*' '^^'" "^ ^'''^^'' ^^'^ ■"iersig Tage und die pi 11-1 : cnoT natJ' i:ia xp x'^r^^iS s-) km .s: ^y .5 "'T ^'*''^''' ''''''Ü™'" ""''^°''' " ''"'^ ™" ''"'"' ' o,. , 1 , bchuler, dass er m Gegenwart R. Eli^zers vor das /«•../ nSTHS .]1D1 nSnn nnxn jnn nniB' CnXti« m^na l":» VorbetpuU trat und [das Oebetl mehr als nötig kürzte. nS-nm ,i;n21 n:i3 7: rjlOn m«''?''' Sn CSI rjICI nSnn Da sprachen seine Schüler zu ihm: Meister, wie kürzeud pi'Sti« «2T -lOX nnU''' sSl^ imS' pnoSo niini ,7;-|3 hz '^' '^"'^'^ dieser! Er erwiderte ihnen: Kürzt er etwa 10: ainn Xncp na mra ^iS p yrnr "ai ir« -IP p mehr als unser Lehrer Moseh? wie es heisst: ^-O Goit. Coi.bS: nSnn nSam n:im n:n2 S: ^non^s^n: fn'°i:na'sL^ 20 j!'^" f '^."^'■' ^^-f^"" ^^s'« '■" Namen r. Hisdas: I I . I I- ij iji^it.- Wer fur seinen Nächsten um Erbarmen bittet; braucht ^:omi=pnr «31 laX ,13121 ,1212 ':iD ^IIDI nSIDI ,1213 dessen Namen nicht zu erwähnen, denn es heisst: 103 W\7\ -t) p yU'in« «211 ,1«J0 -h XK'ISC «l'l"? O Gott, heile sie doch! er erwähnte aber nicht den yi:B' p''3 ■['?0,1 ,12131 ,1313 hl Th-r\ SlU p: ULaSti» >«'amen .Mirjams. ^■^^/;«:c'?ODp'?'?sn,l'7,1,a'7B'ni'?;3«,1«1°10N«J«^'.ipiT1J«N3W Die Rabbanan lehrten: Folgende sind die Segen- ^„..,.pa^.,.^. a,,,,. i^j; . .,, :^ Sprüche bei welchen sich der Mensch bücken soll: ^''£-^'l> ' II 'n )i\ -J ,iiuiü 3 beim \atersegen3, am .\nfang und am Ende; beim //?^.,j,;il:a IOXJÜ' D«:13 "ry ,iy«i: piS C«.3.y V3«.J< n3 ipni° Danksegen, am Anfang und am Ende; wenn jemand C^"j;."' X13J N13,1 1CSr.£' C«'7;i1 C«1« 'Oii'Z II ,1.S'inn{f,1 V313 h'i -im .A-nfang eines jeden Segenspruchs und am Ende 311 ,1«13 .S'««i1 31 las ,12:1« f'j rwrwrh THSI IONI «JS '^'"^s jeden Segenspruchs sich bücken will, so belehrt >?1i;,1 Xin X:n ««l'^ys« ■h•i^■^ X3n ««3x^1 rh Xy-n Xrn """ ''^"' ^'"^^ "''^'^' ^" bücken. R. Simon b. Pazi sagte S«IJ'P X': ,13i:a,i; «1,1 11«; S««:nin2r^.a,l/ «1,1 ,1X11,12:30'" ^'-e" 'J- R Jehosud b. Levi im Namen Bar ,,„'.,0 L Uo , i'Hi>M,ij Cipparas: Der Laje [bückt sich]. Wie wir bereits gc- «las- ^1D1 ,l'7nn ,1Xn,12-'yi: X21 .-1102^ X,1 ,l'7nn2 X,1 sagt haben, der Hohepriester am Ende eines jeden f,am 21"? XJ«in Mb^'iaX «2,1 10 T2y Xp «XaX ^21 7\-h Segenspruchs und der König am Anfang eines jeden 1 't?xi s:in Y X D'-Q M 6.8 || ai lax+M b7 ^sos ^■^^3 M 6r, Segenspruchs und am Ende eines jeden Segenspruchs. M 72 IJ^Mtr V .Sapo» M 71 jj m-iS JI 7n|| «in noS + M i.'i '^- J"''^^'^l ''• ^ahmani sagte: Mir wurde von R. Jehosuä a'Oms+M 75 ':bSM 7+,:n3'nn '^aS ITB-OM 73 nSni b. Levi erldärt: Der Laje [bückt sich], wie wir bereits M ^■J'ii'V^vr^c;?^!^^'^ i' "1" '="!* ^^ " ''''VT^^h g^^St haben, der Hohepriester am .\nfang eines jeden kSi-M 85 |l a^wVT'Oa iSsn M S4 ] nAV-M s.S ' «,n n:)^ Segenspruchs und der König, sobald er sich gebückt '0'?a 2"i: ^33 nne"? M 87 d in nxnniOM «o' cnoi.!. '^"'^'' ."'^^'^tet sich nicht wieder auf; denn es heisst; *Und „|i'3 iSan pni-' na jon: t's a-'ia "73 r|iDi 3"i3 '?3 nSnns M ss als Selomoh beendet hatte, zu beten [ct|, stand er auf .inS-.M'tl !M3n...nas-M "O nsnin: -M s'> von dem Altar des Herrn, von seinem Knien (auf den KnieenJ. Die Rabbanan lehrten: „Sichniederwerfen- heisst: mit dem Gesicht [zur Erde], wie es heisst: ^Baik-Seb ä ■warf sich mit dem Gesicht sur Erde nieder; „Knien' heisst; auf den Knieen liegen, wie es heisst: von seinem Kmen (auf den KnieenJ; „Sichhinstreckeu" heisst: Hände und Füsse ausstrecken, wie es heisst: "50//^« wir etwa kommen ~ ich, deine Mutter und deine Brüder — uns vor dir zur Erde hinsusi recken?! R. Hija b. R'. Mona er- zählte: Ich sah Abajje und Rabba, dass sie sich [blos] seitwärts neigten. Das Eine lehrt:' wer beim Dank- segen kniet, ist lobenswert; das An.lore hingegen lehrt: er ist tadelnswert! — Das ist kein Widerspruch: das Eine, am Anfang, das Andere, am Ende. Raba ptlegte beim Danksegen am Anfang und am Ende zu knieen Die Rabbanan sprachen zu ihm: Weshalb verfährt der Herr so? Er erwiderte ihnen: Ich habe R. Xahmau 1- t>t. 9,25. 2. Num. 12,13. 3. Eistor Segensi..-. des ISgeb. 4. i. Reg. S,:,4. n. Ib. 1,31. 6. Gen. 37,10. ' »?9 tnieii sehen, aiuli li.ibc nil R. Sesi'tli >" Milaliii-ii sehen. Es wir S'jn «: nJi« n; »in''" SSn hvf n»•^:nz^ nsTin: yi".:'"!"'' : iirar n:^;i'''nNm,-!3 s'nn -v -rs nicht bei allen, so soll er bei einem seine Gedanken andächtig stimmen: auf welchen? | hierüber] sagte 10 : ^•wd'i s-.-B' '':x^v~'i'' i«*" cxi ir. ÜWJ2 S1CC 21 IBS S"n '31 n^s S"n,s- .S'^Ij PS yr.' p:22 pzh h)Z- -.tu cx: |S::3'-,3'? ns j3i '3i 3'j ST,3\s'ip ICSI ^'h p yB'in*'" '31 los "b's '•;n /«...-:.'" los" vnscn m las 3iipS", pimS ciSb» ciS»* nM2B* •,s3Jp: sS jS",: c'S'33n hz pnr "31 ies"s3S i3 s"r; '3i -sv"-»».' toSpS x-aopic ru-iySi c:n iviSn'? ^3 S'a'aS sSs 20 z^az' 'rshri hzü vc:ja c'a:n 'to^i nsno'?! Hija im Namen R. Saphras im Namen Eines aus .ier '.X3:n: X"? ]7i: C"S'32n K 10X1 : 1^ n:noS niry inSi- dmSx nnxi xS j>y'jairy /.•.">^. S: 'ij~" '31 lax X3X 13 x"~ dmSx nnxi xS ry X3n cSiyb S3X -"«:*on Pia''? xi.< Schule Rabbis auf den Vatfrseocn Man erzählte von R.Haninaii __^ i- |- - Jehosua b. Levi sagte: Der Schriftveis spricht: ''£'>- 25 jjl, ,3- ^qx:«» 13^3 nVS'JC 113yK* s''« -"^'BH p-.S'S /'.■i.rf*i jfA/i//* ///>• /i^/U der Lippen. Friede. Friede dem i ■'^y"<"" 'Femen und dem Nahen, spricht der Herr; ich -.verde ihn heilen. R. Hija b. .\bba sagte im Namen R. Johanans: Sämtliche Propheten haben über keinen .\nderen ge- weissagt, als über den. der seine Tochter mit einem ^ -^ ^ >^ ^^_^L, ^i^ü' Z'h'i' lOXJtt' Schriftgelehrten vermählt, der für den Schriftgelehrten ' D'n7X nnsT .>7 |> i«jii i.^i>/ '^i^ 11 «... - . ••■•■ Woher dies? R. ^,^,^^ gi^j,,^ .,3 ..^ SsiOr lOXl' SxTOB'l XrSci inSlI ;'\'*'*-'" •31 nax X3X 13 X'M -31 laxi : j'ixr 3ipB ]V3X Sirr >>'/'/,- Ssx n3V^'P 'Sy3'? x^x ix3:p; xi p'> :\s"3jn ■?; |J"i" in3x '311 xr"?-:! -nVij cnSx nnxi xS ;"y civa; cp'ii: 2'iia: c'p'ii''-]"iB".y 'i2iK''i '''y:''^' C'P'^ ""■'2>'' "^'^ "i^^*" pimS ciW- ciSu' loxjtt' i'iBiy crx n'W'^ piiii '«0 -p los pm'''' '3n 311?^ nni N2*"i: jl SHOT-mTs ilS^ lic messianischen Tage; was aber , , . die zukünftige Welt betrifft - Es hat ausser dir. o Gotl. l-cin Auge geschaut. Dies widerspricht der Lehre äemuels; denn SemuSl sagte: Es giebt keinen anderen Unterschied zwischen dieser Welt und .len messiani- schen Tagen, als die Knechtschafi der Regierungen, denn es heisst: «,V,> wird der nür/tige ,m Land außiören. . Ferner sa-'te R Hija b. ,\bba im Namen R. lohanans: .Sämtliche l'rophcte.i haben über keinen .\nderen «e- weissagt als über die lU.ssfertigen; was aber die vollkommen Gerechten betrifft - Es hat ausser d,r. oGolt kein Auge geschaut. Dies widerspricht der Lehre des R. .\bahu. denn R. .\bahu sagte: Dort, wo die Hussfertigen stehen, stehen die vollkommen Gerechten nicht, -lenn es heisst: Fnede . Friede dem Femen und dem Nahen: zuerst dem Fernen, dann dem Nahen. Und R.Johanan? - Er kann dir Folgendes r. VrI. S. 4'. N. 4. 2. Scgc..,K"cl. - «lass da« Irren ci.. l.ü.es Zeiclu-n ist 3. Jcs, 57.1«. ». «13 .H.,ek. keäfUf sfh, W.-nn die Worte kräftig »ind, jodsnn; Friede et und werde ihn l..iUn. f.. Jcs. 64.3. 6. DL 1j,11. I Talmod Bd. 1. Fol. 34b _ BERAKHOTH V,v 130 naiS 2Tip iTiTii' 3Tip 'Xai Sip'yo nraj? laiO pim erwMeni: Was heisst «dem Kernen»? — o< nü'B'c rsji'n laiü-on ?" n; -i"? p yri.T ^ '^^'' ''" ^""'^'^ "^'^ '''^'' ""'^ ^''•''' J"""-' «""'e''"' ''^t. 1 ,„ , ; ' I Was heisst «kein Ausfe hat yeschaut»? R. lehosuA Ss'« |7 u naW- x'^:i' py n; los- ^:nm 12 Sxior '2n , ,_^^. ^^„^^^ ,,^^ i^^ ,i^,. ^^.^ \^^^ ^^^,,^^ Schöpfunss- nOSn XOÜ'I |n hm yrn pB'Sin mX nOXn XO«' nna 5 ^^^^^ ;„ ^^l^^,, jrauben aufbewahrte Wein. R. äemuel c;«,2,OT pn nX mprnS pVOXVr "l.-iJl'lOlS nioSnpVN'l'lp >^^„, ^^, ^^j^^, ^^^ ,^^^ ^.^ «:i iS nOX nan invSnB'-" ;:S Dn"? naX irnn>3l''a'0m 10 s/rom geht von Eden aus, den Garten s„ tränken : 4«/;.vsSx ';:X-^S''3J p xSl '■rix X'33 xV jn'? lOX nnx X'3: der (iarten für sii-h. der I-Men für sich. 'jSipa XinU*'* "JX yir 'C: "n':iDn rm-SZ' ex "iSmpa -: "'<■ Kabbanan lehrten: Es ereio-nate sich, dass der 7^-iM^ nmx i:i:i nn:i i=a" .niiae xinr^ ':x yiv ixS =xi ^"''" ''^^ ^- ''''""''''^■■' ^''^"'^ "■="■• ^'^ ^••^"''"' ''■■ '•^^'■' „., , ; ; ( ; .i-i Suhriftgelehrte zu R. Hanina b. Dnsa. dass er für ihn □mon-' XS r^^^■Ti:^ jnS nOX "^X'SaJ pi ^l-X 1X2-^':r- „„, E,,„rm,.n tlehe. sobald dieser sie sah. stiei. er rK:n ins'jn nyir nmX3 nryo hm ■[: X'?X ammn xSl 15 ,,„, ^en Söller und n.hte für ihn um Erbarmen. Als p Xrjr; '313 HK'ya 31K'1-'' : mnU'S Ca IjS 'jXB'r'' er herabslieu-, sj)rach er zu ihnen; (Jehct, die Hitze 1J3 n'^m 'X:* P priV pn SSX min ma'7'7 ■i'?nü*'''XDn '^'''^ '''" verlassen, sie sprachen zu ihm; IJist du denn C^am 1 V-^tJ'p3 'J3--x'rjmS naX 'X:; p pniM31 '7B' '■"' '''"l'het? I-> erwiderte; ^W-,-^.;- tin ich .-in ' , III Prnpliel. noch der Sohn eines Prohheten ; allein so J3T naX ,Tni C'am v'^y «'p31 r:i3 p IK-XI n^Jn ,T,T1 .^^ ^^ ,,,.,. überliefert; ist mir das Gebet in, Mun,l rr3 p irx-l nx"" \S':t p -'an'-' xSa^S« 'X:T p pnr 20 „.enuiris. so weiss ich, dass es angenommen, wo nicht. XJ'jrfannU'Xl'? mBX''-r'7y rn'JE'a rn xS iS: Crn '?:'^^ so weiss ich. dass es zerschlai(en wurde. Sie Hessen iSan "'Ja'j ISVD nan Xm'''' xSx IXS xh naX naa Sn- '■'■'' nie'lf '■• schrieben und vermerkten diese Stunde. Her.^.a nax X3X n3 x-n '3i naxi°^'* : n'?an 'JsS ik-: nan 'JXi ■^''^ f " '" "^^ ^'^'^^'"^' ''^"^""- ^i^'"^'^'' "■ ™ "^"^°^ "''' , 1 LL L v (^ott'" weder habt ihr vermindert noch vermehrt; o-rade mJiSn =B-'^ B-'K' n'33 x'^x cnx hhzxr sx'^' pnr '3n ^„ „^^^,^^^^ ^^. ;,^ ^u^^^^. g^^,^,,^ ^.^,.j.^^^ .,^,^ ,,._. „.^^^.^ '^-/.«.//-laX'" : IlSn-' '73p'? nn''7y3 rh |iTn2 pi::' naXJK' 25 „„,1 er bat uns um Wasser, um zu trinken. Her,ua i^y coni U*p3an S:" pnr '3"l naX n'X n3 spy 'Sl wiederum ereignete es sich, dass R. Hanina b. Dosa ''»«.yijjj Ijjj^jj,, ,|j,2T HB'aa jSja laC TrinS Tis lO'X n'3n ^" R-Jo'^anan b. Zakkaj die Gesetzlehre studiren ^'int;. XJn:3naX : cnan na«' i:na Xp x'^r'^nS X3 Xan X3 ""'^ '^"'' ^oh" '•« R. Johanan b. Zakkaj erkrankte. ..,,,.,„ „ ,, ,1 i L ■?Q r)ieser sprach zu ihm; Hanina. mein S ^xnNjn-JiiQM .Kiyjj jn. \ ^ftu z> | in ,..|. jIji^ ^jj^.^ Erbarmen, dass er <;enesel Da le^te er ''•'■'-'' : nxa- '1D: ya'e ^rz': na'X° iaX3ty n'Xan anaan |Xa so ^ein 1 laupt zwischen seine Kniee und flehte für ihn innn cm a'^iya -M H. ' \h"^ las] S"3ns — .M lö um Erbarmen; und jener genas. Da sprach R. Johanan +] M 20 H'ni+M l'i n "jp n-'Sj ^ M 1 S sin — M 17 b. /akkaj; Hätte Ben Zakkaj den ganzen Tag seinen s*Svnin(»Slonna il2J isau- p'D M22 , 'sjs— M21 ; [niStrS K,,pf zwischen seinen Knieen gedrückt, man würde ihn .:n -M27|hTtrM2(, T'n .M 25 '^SkB'I M 24 -,n,s: 'On „;,,,, beachtet haben. -Seine Erau sprach zu ihm ; Ist M?.ö •«« M ?.4 ii w':nMa.'i;iO'OB'n ]0+M:!2 >S cay; ''e"n Hanina bedeutender, als du/ Kr erwiderte ihr; cnm ..ü'rvM 'M ; Dn01...ias li '''7 j! i; .M '^h cSiy''+ Xein; allein er ist wie ein Diener vor dem KTmig, ich .nSfB-T's M 41 Nr,pS2 M40 i^V M :!'' aber wie ein Fürst v.)r dem König. R. Hija b. Abba sagte (^ferner): Der Mensch bete nicht ;inders. als in einer Stube, wo Fenster da sind, denn es heisst: *C/nd die Fenster in seinem Söller waren gen Jerusalem geöffnet. R. Jäqob b. Idi sagte im Namen R. Johanans: Wer für seinen Nächsten um liibaimen bilti'l. braucht dessen Namen nicht zu erwähnen; woher uns dies? -- von unserem Lehrer Moseh. denn es heisst; ''O Gott, heile sie doch, er erwähnte aber nicht den Namen Mirjams. R. Kahana sagte: Frech ist mir derjenige, der in einer | freien | Ebene betet. Ferner sagte R. Kahana: Frech ist mir derjenige, der seine Sünden aufzählt, denn es heisst: '*//<•// dem. dessen Fehler verdeckt, dessen Sünde verborgen ist. 1 Gen. 2,10. 2. Am. 7,14. 3. Würtl. beim Cult. 4. Dan. 6,11, 5, Nnra, 12.13. 0. l's. 32.1. SECHSTER ABSCHNITT ELCHEN Segenspruch spricht man Über S'. ^ ,. xn . n _ . y » ' i - / , j^jH- ^^ Früchte? - Ueber Baumfrüchtc spricht man SiH •,"" S'- i"^ " - V" W" 'IS ><^^= ">-'** ^*^ „/Vr ,//> Raumfrucht rrs.Mf/-. ausgenommen der j^,.^ lOIS Sin'- *,*"lNr; PIT'S "TVI "ISAn nS ST13 TJl« Wein.dcnnüber den Wein spricht man /'.vwfcAVA// j,,»-,.,- ^^IS Sin^'PSH h"-^" TSr, 7> |*in H'^nsn nE //■«W// crschatrt-. Ueber Bodenfrüchte spricht man ^ l.^_^_' „'^ ^^^.^ ,.,,j^ j^^,ip,p^,_ 'i^yV'-insr, ',0 Urh "''-.m „Der die Rodenfrucht erschafft- . ausgenommen das ■ - " ■ ' - ' - -_^ _ ^^^^ ^,^^^ _j^^^, ,^^ Brot, denn über das Brot spricht man /Ar ß/-,,/ _ ' ." ,s,„ „^ oW ^53 ''''.-v ,,„s dem Hoden hcrvorhringf. Ueber Kräuter spricht mS cSiSh tt'ip pi "im '^0 ^JH S30 .NQJ man „Der die Bodenfrucht erschafft. R. Jehuda .^l IBS jS:!: C.Tins'?! CH'ScS''' nrin l-r.yüU' ' "I0'?0 sagt /Vr allerlei Grasarien erschafft ^,^^ ,^,|^ -ji;*«.' Clip Z'hz zri'£"2f Els'?' 110« XI'pV GEMARA. VV,.hcr dies Alles? -denn cl>e Kabhanan ^ ;^ ^Sn^KHST SIH "IhS C-SiSh .ehrten: ../«7^. /..>.../,«^.« ^.. ^..-: "^'^ '« - '^^i^:^;^^^^^^ ^ ,,, , ,.S=. n.HI .tSh. dass Sic zweier Segcnsi.rüchc bedurtcn, vn.hei und "Jl^n |,yB HIB' P^ i , wt^iil" nachher. llicraus folserte R. A.,iba. dass es dem «jon: 12 SkISU' «=n:i SiSn pva ;\S HTli' |iyJ i: «B^ ^^^^^ Menschen verboten ist. etwas zu geniessen. bevor ei .-,j,, ,,^ ^^j^. -j«,-; i; SsiOB* '21 ■|':ST |n:r ^21 "lOS ',^' den Sesrenspruch srespiochcn hat. 1st denn aber dieses ^.^|^ ^^^..^.. ^^^^,..^, ,„^ 1,^ j^L,j, ,^^sy, Qs^g^x ...s>li< pjS /'"'»•'.i .Äir//i?. Lobpreisungen^ hierfür zu verwenden? es ist ^^ J^^^^ -^^^_^^^ _^^^^^^^ n-U'SH "U'lrn HS 'ilSinn JCJH •7.!' ■^Heili?. Lobpreisungen^ nieriur zu veiwcnucu. c= .»^ ^^ r'ü<-s" ja zu Kol^a-ndem erforderlich: erstens, dass der.Mlbarm- '5 =S - ^^^ ^ ^ ^^ ,^ _^^^^ ^^,^,^^ hcrziije an-eurdnet hat. auslösen^ und erst dann essen; cnOIS | N«^ |.^-0 hjü...i. l^ ,,„„ zweitens, dasjenige, was einen Lobgesanu erfordert, «saS «Ssl^'S^ ^^3 'im IScS Sn^JH |"n "jy «''« 'y IT bedarf des .Xuslösens, was keinen Lobgesan^' erfordert. ,211 ««n "21 nr:nsn"' "IC'cS NT'S WO "i'2"l Di: ":m bedarf des .Xuslöscns nicht. Wie R. Lemuel b. Nahmani ^^^^i^. ^.^.,^ .^.„^ ,..^ ^^^ ,^21 Ci: "in in '212 liyOtf i,n Namen R. Jonathans; denn R. SemuSl b. Nahmani 1' ' ^^^ ^^^^^ ^^^ .^^.. L,, ,j^ ^n^Jn '3?21 Ci: 'Jm s;i-tc im Namen R.Jonathans: Woher dies, dass man -« -'• - ^ l , , , „ ülTer nichts .\nderes. als über den Wein, einen Lob- DIDH nS12n jShS IOWI inS12n C:^ -, DVl . |N. l-X: ,^^^, ^jesang» sinst.' denn es heisst: Wie Rebe sprach zu ^^y'^z-^-^ SiSh in H«*? ir"S =i: JS: "N* =^: I^^J HO ///«^.- 5(7// ich meinen Most lassen, der Gott und ^,.^, .,^,,. .,.L,. ,33 >j,.>, ,-S S:o ,-::"'2'"mK' mi: ^p?' »«7 Mctischen erfreut}! wenn er auch Menschen erfreut. ^^^^ .^ j^,j^j^^fij,,jj,p j^.:, j^,^ ^,35 i>3a'5 vinsS in;!:»« inwiefern aber erfreut er Gott? Hieraus, dass man ' _ ..^ .,,^, L,, j^.s -^T .S-l.-.j-: -n;': y2"J' S".n«':' '*^'-''' über nichts .\ndercs, als über den Wein, einen Lob- 25 > - 1 - - 1 .esan« singt. Recht ist es nun nach de,njeni,,e„. r^ Ty:y^^C^ ^r^:,V^^^.^J-;^^^^2l^2^}l^ welcher .ffianzc im vierten Jahr» licsf'. wie aber nach .^^j^ . ^j 4 ^^33 ^ :; | ^^,K mn - M 2 mn - Ml demjenigen, welcher .Weinberg im vierten Jahr» liest«?! + M -» KH M ;< iS+M 7 inn«H, v:bs M 6 1^0=;^^- Uenie/wurde gelehrt: K. Hija und R. Sim.n b. Rabbi; -^ +^' >^ , -OMU r^^-; ^T- -^ Jj' j =;- der eine < Weinberg im vierten Jahr, liest, der andere Tjyj,, „.j, 4n( 1 WiO'oS «•« "«'S M 1^< '««''« ^1 ''' demieni"en welcher liest «Weinberg im vierten Jahr», ist :ch . wenn er es aus der Wortanalogie folgert; denn es wird gelehrt: Rabbi sagt: hier' he.sst es. eL seinen Ertrag .u vermehren, und dort" he.sst es: Und der Ertrag des Weinbergs, wie dort vom fv'nber eRe.le ift, so auch hier, somit bleibt ihm eine ..Lobpreisung', um , die ..licht | es Segenspruchs u i-n wenn er aber die Wortanalogie niCU verwendet, woraus folger. er nun |d,e Pn.chtl des .egen- pruS?! und selbst wenn er aus der Wortanalogie folgert, so linden ^^ ^^l^^ ""^ "^ :f^, w^her aber die. des vorherigen?! - Das ist keine Krage; dies wird als Wichtige, von ..eringem gefo.ge K wenn man einen Segenspruch spricht, wo mau satt ist, um so eher, wo man hungrig ist. Wir '-«"-;-- Weinberg, woher aber von den übrigen -iattungen? - l.Wolgej^iesj^v«n_Wemberg^^v^^ 11^, 1..24 ■• V«l, Ms:^4;"3. Heim r;.u:k,.,f..r: 4. Jud. 9.1:). :,. 1,. ,..•.. ,licst,«nKlichen Misnahstcllen. VrI. M». Ahsch. . „ K. ^.™cn.lclja ilcD angcWK Vers als Udeg fUr seine LcsarL 7. Lev. 19.25. 8. Dt 2i,9. Qi.i. Fol. 35a 35b ~~— BERAKHOTH Vl.i ~~ ~~~ ~ ^ Ci: rh-2 n3"n pK^ nop'? no n-;in r^np m'jSip 3"n ^l"'"'='^ eriurdort, so erfordert Alles, was OeKcnslan.i S"nXT ««tJ'p N**? ,S>n rJO V^n':) einen SeHcnspruch. Itas Uebereinstinimende an ihnen Nn ^V3T ya: 'Jm ISoSl j:i;- f?- S^ ZV^ ü^nz<- iv'o '" ''^"■' ''"'' '''" Heziehun^en zum Altar haben, somit ^„_nw^^ ,.,.,.„,,..... u .L L ',, ' '^■'™n«' '•''" "J've hinzu, die auch Üeziehuns^en zum C^Jll D^ra r^'3 p;: njra: -■ I^I^T ni"ai lan '?:■•" nrn >5 .vua. ha,. lUe . -Uve komme we^en ihrer l!eziehun«en D'7iyn |Q nJn^B» DTN"? iy"TDX='-Xin X13D X'7N n^S X30 ^um Altai hinzu' vun ihr heisst es ja ausdrücklich C^iyn JO r\:i:^^\:> ans'? "h TIDX pai Un : n312 ahz nin ■ Weinberg-! denn es heisst: *Und er brannte nieder l^r.4 S-^ti n;i3 n'?; nin nSiyn JO nXUn '?:i°nD13 sSd nin '""^ Garbenhau/en bis sum Getreide und Oliven- T\•¥'>^^1'i ^S•0 D:- "ji-S I^v-'-'d^-^*'?!:«!'?'' nVji^Jn >S0 '"'"'''•"'^- ^-^^V^ erwiderte; ..Olivenweinberg- wird -,-34 L,„. _L, .. Li- ; p,- " '^'^ allerdings genannt. ..Weinberg" schlechthin aber =:.. SVN |V «nON-sSs'' .sniD>N> n'':^" nay Kn 20 „ieht. Allenfalls bleib, ja die Frage; das Ueber- 10X : nryo ^^•0K> •'B'npO nWJ iSn^ Aiten^: wie die sieben Arten (Gegenstand des Genusses ».'<,•.'* piSm 'nS C\OK' D^0l£> w;|.J .>7 DiNil J37 jnj 25 Segenspruch. Warum die sieben Arten - weil sie zur nsna «"jn nin Cbiyn JO m.njn S: XEC 13 SJ^jn "31 nOX*' Erstlingshebe verpflichten; ferner, recht wäre es bezüg- '/•.^JWV2X 'jW'nOXJ;^' 'jXItt'TlDn Xin-p"l3 Ifnpn'? SrinSx: ^'^'^ '^'^'^ nachherigen | Segenspruchs |. woher aber ns n'= r<«n - M 23 ; p^ 21^ i „yu, 11 -i :| n:n.n AI "0 '!''"^''''' '"' ^■°'"'^'^'-'«'^"^' - ^^^ '^' ''«'"'^ •^■■='»''=' M27 :=n3— M26||nnann25^i'nNnsn ni32 M 24 fnaw '"'"' als Wichtiges von Geringem; wenn im M .'.O ; tT'oS.-.Tiyi — .M 2'f nj'iC'S P 2s ii:ie Rabbanan lehrten; Es ist dem llenschen verboten, von dieser Welt ohne Segenspruch zu geniessen; und wer von dieser Welt ohne Segenspruch geniesst, der veruntreut. Womit kann er es gut machen? Er gehe zu einem Gelehrten. «Er gehe zu einem Gelehrten», was kann dieser ihm helfen.' er hat ja das Verbotene bereits verübt! Vielmehr, sagte Raba. er gehe von vornherein zu einem Gelehrten; dieser wird ihm die Segensprüche Icluen. damit er zu keiner \'eruntreuung komme. R. Jehuda sagte im Namen Semuüls ; (..'enicsst jemand von dieser Well ohne Seg.-nspruch. so gleicht dies, als geniesse er vom lleiligengut des Himmels, denn es heisst; ^Dem Herrn geliört die Erde und ihr Inhalt. R. Levi wies auf einen Widersi)ruch hin: es heisst; Dem Herrn gehört die Erde und ihr Inhalt, hingegen heisst es; 'Der Himmel ist /limmel des Herrn, die Erde aber gab er den Menschenkindern. — Das ist kein Widerspruch; hiei vor dein Segen", dort nach dem Segen. R. Hanina b. Paiia sagte: Geniesst jemand von dieser Welt ohne .Segenspruch, so gleicht dies, als beraube er den Heiligen, gebenedeiet sei er. und die Gemeinschaft Jisrael. denn es heisst; ''Wer Vater und Muller 1. Vgl. Lev. I'I.IO. 2. Das zur Nathlcvse iii<:ht veipflichti-t und dennoch einen Scgenspr. erfordert. 3. Der zur Teiglicbe nicht vcrptU.:l,t,-l „n.l ,lü,in,Hh einen .^e,i;enspr. erlonlert. 4. .|n.i. I.^x .:;. V<;1. Dt. 1,8. 6, Ps. 24.1. 7. Ib. 115.16. 8. KI., sprüht w-ihr- scheinlich nicht vom .Segenspruch, son.lern vom .Segen, den Gotl dem Menschen erteilt h;,t; vgl. üen. 1.28. '). Pr. 2«,24 L "berakhoth"vi,| ,f?^:..35b 6eraui< una sprickl: k.in Vcrt.eck^ .st Genosse «^N -N ^.J^ ^.^ ,^ ,„ ^^ dfS Verderbenden. \ alcr bcdeiilcl nichts Anderes. aLs «"JN WS ) NT pp 1 3N «in \ l Tn HcUgcn, .cbencdciet sei e, . w.c es heisst: ■/./ .. pt.H r'^P Sxi 7:« ^D',!: ':= V««' ^0S5«* ''X^-'^" ^C:: /'■ '■• «/cA/ dein Voter, der dich erworben? Mutier be- ,j,,.. ., j^...- ... -^^ n^üü'e K'\S'? SIH ^3n 'SS IQS .lentcl nichts Anderes, als die tJemeinschalt Jisrail. ^ ^.^.^({S Ssi«.'- HS .Tn^MU* ü:; ]= C>:i^'' Sl'l l^" denn es heisst: "-Höre, mein Sohn, die Stra/rede ^ .^ ,^^_,i,^',,j^. ,^^ S'rr -; sr:n >:i : C\':r3a' //'«•' deines Vaters und .erlasse nicht die 'fre^^^"-^ {^ ^'y^ ^^ ^ 'ir. IJn rCD.S'l rn:i "Jl /««, A/i///^»- Was bedeutet; istticuossc dcs\ erdeiben- 7N-IK B ]aiJ |i». f>w|-> | ^nTR.Han.LbI'apas..,te:KristGenossedesJerabA,r, .,,,, ="..y Sx^U" ,;«.< p:3 ]« CipO S^ 1:^.1 DW Sohn Ncbats. der Jisragl seinem Vater im Himmel ver- .^^jj.^, ...L, ^^.l, ^-^'^n ,-0 -j:;! HCCSI ]::T 13.1 '■Cr': W dorbcn hat R. Hanina b. Papa wies auf einen Wider- ^^ ^^^^^^ , ^,^^^ '?ir^"'72C .IM miHH ICC tt'lC" sS"/«' Spruch hin-, es heisst ■. Wnd ich nehme fort me,n j^ ,,^ ,,.^ ^^^^. „^ j.^jq „3 jnJH 1J:T nCDSnOlS r^:,:r;i::;' ^r,r;i"v.c=' ...... ...= ..; ..s ..».,» ■»- ,= j^- ^ dies «o Jisrael den Willen Gottes ausübt, jenes, wo nu-'l nva*= «^1 .ITi'p nyüO liy^ '^> ^' '^^'^- ^^^" jisraül den Willen (ioltes nicht ausübt. h^yz'^^' |0W «'?« ^"^'i "^^^ 'T= nT.P^'min nV!f2 mW Die Rabbanan lehrten: Du wirst dein Korn ein- ^^ ^^^^^ g^^^jj ,^, L,j, n^^.yJ .n:sSö CipO Sk» 131XT OW ^/■/«^ ^y n^V^ OnON '•^"^''«'^ J^^'^ ^^ ' ^^ rf«« Äi^r« einbringen, verfahre ausserdem nach der :y^^y, SsyO«»^ '312 W^ n2in""aS lOS . 1.1 p IN PS Landessitte - Worte R. Jilmäels; R. Simon b. Johaj ^ ^^^ ,^^L, ^^^ p,^ „„Sy sSl 'SH' p pVCtt' "Si: ]T: sagt: Ist es denn möaflieh, dass der Mensch zur Zeit ^^^^^ ^^ ,^^,^ ,^^,2^ .2,. .q,,^" irJQ .Sniü02 1321^ des Pnagens pdüge. zur Zeit des Säens säe. zur Zeit l,,, ,,,^,,02 niBH sSl 'IM >: 'NOp des Mähens mähe, zur Zeit des Dreschens dresche und nam-. . zur Zeit des Winds worfele? was sollte dann aus der SSyS« '=1= HTI.T '=1 CWC pm' 31 1.N H^H 13 1- Gesetzlehre werden? Vielmehr zur Zeit, da Jisrael „^„ c>jrnsn mm =>:WXin miH: S'?t5'^ ISII S3 den Willen (Lottes thut. wird seine Arbeit durch Andere ^ .^„pj^j .j, ,.4 7 .jj^y .n;sSei y3p |nnn Wy**' C-JIB'SIH verrichtet, wie es heisst: ''Es werden Fremde auf- ^^^^ ^^^,^. L,q ^.^^^^^ c'JUnwSH miH p-3 /r^/«, «»rf ^«/-^ 5f//^:'''^^^^T^^Z damit ihr wegen eures Er^verbs das ganze Jahr nicht f^j^j;' ^['onns M4V1 p"OT >• n ;'1?1V ^W« :i •1"^T^147 yvy; zu sorgen habt. " .'B'Bipi M 5:! J IIT 'sn im - M 52 ü poponta M ol Rahba b liar Hana sai;te im \amen R. Johanans im , , , , j- ••.„..,„ Namen des RJehuda bR. Eleäj: Komme und siehe, dass nicht wie ''- früheren Geschlechter d.espen G^echL sind. Die früheren Geschlechter machten ihre Lehre zur ^'-f^^f^^^:'^^^^^^ Nebenbeschäftigung, so blieb sowol dieses, wie jenes in ihrer Hand bestehen, die spateren «'='>^'^ .^"'"Jj' macMen ihre Arbeit zur Hauptbeschäftigung und ihre Lehre zur Nebenbeschäftigung, und so blieb weder dieses, noch jenes in ihrer Hand bestehen. t> , v . 1, K iri,.1i Komme Ferner sagte Rabba b. Har Hana im Namen K. Johanans im Namen des ^^ Jehuda b^R. El ij . Komme und sehe dass nicht wie die früheren .ieschlechter .lie späteren Geschlechter sind. Die früheren ^--^le hter pngt^^nLe Flüchte durch das offene Thor zu bringen, um sie zum Zehnt paiehtig zu ^^^-^i;;;^^ Geschlechter aber bringen ihre Früchte über Dächer, über Höfe und über Umzäunungen, um sie ^-"^J^^' 1:2 zu machen. Denn R. Jannaj sagte: üngezehntetes» ist nicht zehntpflichtig. als bis es das Haus gesehui ha.. , „. 32 6 2 Pr .8 :! Ilos. 2.11. 4. T.t. U.M. .-,. J,.s. 1.8. 0. Jos. 61,5. 7. Dt. 2«,48. S. lirn.e- und Kclfnonatc. ■.. Dl, .;...,ide.Jön dm der Zehn.' und die «br, pnes.crl. «od levit, Abgaben poch pich, entrichte. >md. FoI-^Sb _ _ BERAKHOTH VI,i 7/.^»,',; Oil n':n jd \i>ipr^ "niy^' iowb* non -is nx^^^i< ly denn ps hcisst »34 20 Mt habt; das /teilige aus dem ff a u s gcyäumt. R. Jolianan nber sa),'t : Auch rloi llnl isl licslimmen.l, denn es licissl: ■'-Sie sollen in deinen T/ioren essen und sali sein. Ausgenommen der Wein a. Womit anders ist der Wein,' wolUe man sagen, was sich zum Vorteil ver- ilnderl, verändert sich auch bezüglich des Scgcnspruclis. so vci-Hndert sich ja das Oel ebenfalls zum \'orteiI un.l vcriindeit sich bezüglich des Scgensjirnchs nicht; denn R. Jehuda sagte im Namen Scmuels. ebenso sagte R. jii.'haq im Xamcn R. Johanans; Ueber das otivcnö' spricht man den Segenspruch ^Dey die Baum/yuclii ei'schaffi". Man erwiderte: Dcjrt ist es ja nicht anders möglich ; was für einen Segens|)rurh könnte man sprechen ? s|)r;iche man ..Der die Oliven/rucht e fscfiafff . so wird ja die Frucht selbst (llivc genannt. Spreche man über es aber: ..Der die Olivenbaum/ruclit erschaffl''t\ Viel- MöiD 15 n^ehr, sagte Mar Zutra, Wein nährt. ( )el dagegen nährt nicht. Oel nährt nicht? es wird ja gelehrt: Wer ge- lobt, sich der Speise zu enthalten, dem ist Wasser und Salz erlaubt; wir hatten eingewendet: also nur Wasser' und Salz werden nicht „Speise" genannt, wol aber wird alles .Vndcre ..Speise'' genannt — da müssen wir ja sagen, dass dies eine Widerlegung gegen Rabh und Semuel ist, welche sagen, dass man ..Der allerlei Speisen erschafft" nur über die fünf Getreidearten' spricht, und R. Ilona erklärte dies : wo er gesagt hat ,..\Iles, was n.nhrt. sei mir verboten" : hieraus, dass auch , <^el nährt! — Vielmehr, Wein kräftigt, del aber kräftiirt ;rni'3;nnC!sm:V^yp3inan^,25„i^,^, ..ber kräftigt denn der Wein? Raba pflegte ja an jedem Rüsttag des Pesahfestes Wein zu trinken, um seinen Appetif* zu reizen und desto besser Ma^a essen zu können! — Viel reizt, wenig kräftigt. Aber kräftigt er denn überhaupt? es heisst ja: ^Wein er- heitert des Menschen Hers^ 61, also nur Brot kräftigt, Wein aber kräftigt nicht! — Vielmehr, beim Wein ist beides vorhanden, er kräftigt und er erheitert. lirot da- gegen kräftigt zwar, erheitert aber nicht. Wenn so, sollte man über ihn die drei Segensprüche" lesen?! — Die Leute setzen ihn nicht als Mahlzeit an. R. Nahman b. Ji(;haq sprach zu Raba: Wie ist es, wenn jemand ihn als Mahlzeit ansetzt? Dieser erwiderte: Wenn Elijahu kommen wird, wird er entscheiden, ob dies eine Mahlzeit ist. vorläufig aber verschwindet seine .\nsicht bei den anderen Menschen, Der Text. R. Jehuda sagte im Namen Semuels, so sagte auch R. Jighaq im Namen R. Johanans: Ueber ' ilivenöl spricht man den Segenspruch ..Der die Baumfrucht erschafft.- Wie meint er es? wollte man sagen, wo er es trinkt, so ist dies ja schädlich", denn es wird gelehrt: Wer Oel von der Hebe trinkt, zahlt den Grundwert, nicht aber zahlt er das Fünftel»; wer sich mit Oel von der Hebe salbt, zahlt den Grundwert und zahlt das Fünftel. — Aber gewiss, wenn er es zum Brot gegessen hat. Wenn aber so. ist ja das Brot Hauptsache und dies nur Nebensache, und es wird ja gelehrt: Das ist die Regel: Bei Allem, was Haupt- pache ist und eine Nebensache hat. spricht man den Segenspruch über die Hauptsache und befreit die Neben- ^*'-'''*- ~ Aber gewiss, wo er es mit Inogaron getrunken hat. Rabba b. Semuel erklärte : Inogaron heisst "Jnv'sn DiK'2 NfS"'?"« ]>' sji;' 'so-''^ : "131 "|'\n •;>> pn xSi s"i'?j?S 'inti'XT''" -pv 'im nsiaV'^''' -jnu's x^iSyS R^-jA^-a-i -ION pi Ssioi:' -iDX mm'- 21 losi'niia'? •'jnu's "IC s-na j-133 1^33 ■^' ':'n nu'oK nSt mü'a cn.n ^nos s*?« n^i ;*i" 'IE XT)3 ■r.h'i ■]n3Ji npx n>: ,t212 st'c ,t;,'i p- s"? NnK'ci p"? xS xntt'e p-; sxn xiai; na ins ^"'joa " ■'=1 ^"^ '^2 p'im n'?cr''"D\'33 ima pjan |a niun'pnm 'inn xc: pw --ipx ■h-ii hz xn'^'-' pia -ya x'jt xin mjiio "vo xn3 j'':i3o px''" noxi Sxioct 3it ,i\-i3rn ("Sj? pn h^ iaix3 x)in 3-1 loxi -i:h2 p-f:n nu'on3''^x'3X rvD xS xnrci r-;o xian xSx p^; xnu-a Hüha''- «7* xar -hya h: xien 'nu' mn x3t xm° tj'd ^a'^'^ i'-ij X31B >ca Hi'a h)Ti^ n''3'?'7 n^njJT ':m "3 mosi swv/.-Knix 33*? nati" p-'i"3'n:m '7'?: tj?d \a'i tj?d xmio'^* n'3 n\s' xian x'7X''''^t'j?d x*? xian ryci xin'''\yan3 'W nara xS "mau» ryo r;oa xon^ noti'ai r)!D -mn ■in-ni^vü -v>:-ü 'j?3p"''*x'7 miis \i>h\c^ n-Sy •\-\2i -:n \s"'' n^iSj? y3p 'X'" H2-,h pnT 13''^ pm 31 n-h lax mhv xmr3p x"in \s' lax'i )n-hü it2-^>:h a"': nax wa n-r\n)vo '"Jlfl^'' "''-''' ^''^^ ■^■'^ ^- ^^^ i^VT a'?a3"xn\a xniJM'i jatj' pnr '31 lax pn'r -21 nax pi 'rxiaa- lax mi,T 'DB* Xpi Xa'S'X 'BT «■«-.; nann Sr ja»* nmK'n°x'':m " ^n^S p'ia' -^pinx xnB'a n-h W lar ■jon^-' tj'ainn nx oWa u-xi ppn nx dWo 'jTX xpT x'ix ti-ainn nx aW'ai ppn nx n'jB'a nann ■:m "jst: xim ip'j? ns n''?'"x"n -:n -a nc ^' hf°r[-h M 54 »/-.^;« "IÜ1C1 ip^yn '7y-[i3a nSca layi -ip-j? xinr '?: 'j'js,'! nf ^■''' n3i"'*-iaxT pij'jx "i" '^y n-h -nti« xpn^x^x nSoisn nx H 5S : -navj M ,')7 : n.'3 j| t"0 noSn— M 6- TJ'O t:"'rp M 1.4 nso cvu Diyts'ji n'aS n'S -i>nji no »or '''la nnyoNSKM 0/ sSn — .Mol i mn— M o5 tvd 'o B"''pi '"a — M ()') Nianx n'miyo yzpi v^n Tay M 08 -|na': I xp + '^l'- , : sS w M 71 >Na H'iSy sjyapi N:'ya w« .M 70 jl n'S— M 7t) I nen nyM 75 1, troinn...-iDn— JI74 )3m PM7;i .B-K mw an M 78 ] S'3NpTM77 so 1. Dt. 26,13. 2. Ib. V. l'l 3. Weizen, Gerste. Dinkel, Hafer und Spelt. 4. Wörtl,: Heri. 5. Ps. 104,15. 6. Schluss a«s Versc-s: Und liiot t,r;ifti«t d:is Herz des Menschen. 7. Nachlur. 8. In oincm .solchen Fall ist man ja vom Segenspiuch befr.it. 9. Vgl. Lev. 22,14. J s c BlRT^SSiHVU Fol 35b -36a die Sauce von Mangold, (..ygavon Less, du- ^au.o P'JJ'"^'-'; 'Jl ' .,,3,.^,^ „,„ ,, cS«" aller anderen gekochten Kräuter. Wenn so. ist ja aber hz SS^H Hl pm SctS p^J y ^ J^'V'" ', ' ' ,„^. das I^ogaron Hauptsache und das t^el Nebensache, „i,^.^„ „,. y^,., .p^yn Sy 1^=0 H^C^: ia>1 ^r V «^HK und es wird ja gelehrt: Das ist die Regel: Bei ,,!, ,3,^.- a..^.,nnS-jm^h:n3= «•«"": ]rp°V' ''^'0= »*='^ liX \llem, was Hauptsache ist und eine Nebensache hat. ^ ..^j,^^^ ,^^^,^3^,^ p^' :niJ "jaS nSB'a'-nSnn pB-S UV^V^ spricht man den Segenspruch über die Hauptsache und |' I ^ ' .^sin'iVir: «^""T """^ ^'^'^'^ ^''^^^ ""' befreit die Nebensache^ - H- ^P-ch- w. wo ^^ ;^l ;;^' ^^^^ ^^ ,!, , w, ycr.p SS.'n^Sy jemand Halsschmerzen hat. Dean es wnd gelel. . .,n2V-nj.n> ' ' ' j^..„ Wer Schmerzen im Hals hat, der gurgele (.hn) n.cht .g,^. .^-j 2^^ .^QlXn '>= «112 ^ON ^1,1 -1 Jm Nnö,, direkt am Sabbath', vielmehr thue er viel «)el u, ^,l,y j,l,cn sS JOnj 2nS «31 .tS 10X^^1213 TH: ^^Sn«' Inogaron und schlucke herunter. Selbstverständhch! ^^ ^^^^^ ^^ ncsV.Tmi: '0"p '?STOtt'1 pnv ^2^1 mi,T 3n ""■• - Man könnte glauben, da er ja das Hedm.ttel beab- ^ ^ ^^ ^,^ ^^^ ^^ i,^.^jj^, ^^j, sichtigt, so spreche er gar keinen Segenspruch, da^>er H , ,0« , 1 I ^ 1 ^ lässt er uns hören: da er davon einen (;enuss hat, .^n^N«! 2, h; ,N S.-.N , VI 10 . ^ y ] muss er einen Segensprueh sprechen, ? n 1 CPH Bod^frucht erschafft-. R. Nahman sagt: .^//« ^«/- ,5 ,,^,„^x,V1^ST,2,T'7y';r:i2CS'7 SrmS «'1"?^ T\-h n\S -f" stM durch sein Wort'. Raba sprach zu R Nahman^ '^^^^^^.^ ^^.^^^ STr2112Snf ^SinU' sbs Besüeite nicht das des R. Jehuda, denn R. Johanan und S>N ™ ^^^ , , .^ ^^, ,,„„ Semuel sind seiner Ansicht, Denn R. Jehuda sagte >m ,sS -s. 112-0 .T.i: '^-^« ^" > 1^ S'J^.-,, xili 'öm Namen äemuels, ebenso sagte R. Jighaq .m Namen ,,3,. ,,,^3 l,:nB' 'W ^^m s'^ HölSH >- M13 ^Hl R Johanans: Ueber (Mivenöl spricht man den Segen- j,.,j,xmn^Ump'yOK'S^S'-'"'T;B'1 pB'''3T!2m pW^ Spruch ..Der die Baum/rncht rrschaffr, also: obgleich ^^ ^^^ ^^^^ ^,^„ ^ ^^.^ .^^^.^ ^^^ ,.jm ^S>a ^:n es verändert wurde, bleibt es im Wesen dennoch das- I (^ Sy .jm°n^t::i nSoO Vl^''' a" selbe ebenso hier, obgleich es verändert wurde, bleibt HM. "T-HJ l-.S n ..n .j,i > | Wese° daselbe Ist dies denn gleich? dort «,.r.S T2y n>an nSo «raS -n>'1 X^ , 1.iM1312 "eM rr .=^" -i-e Erhöhungstufe, hier aber ,, .,,.^^i, ,^p, ^^^. .HOp V2. n«a,C n.H Tnebt es noch eine weitere Erhöhungslufc, zum Brot ^^^^^_ ^^,^ ^,L, ^^,^, .„, .1, ya^-ap hhz .T^y ' ■in3'7 ■ Spricht man denn über einen Gegenstand, der noch ^^ ^ ^^^^^ ^^^ sn3 löS ,mn^ 2l"*Snp° : '=113 'V^'"' eine weitere Erhöhungstufe hat, nicht den Segenspruch ^ - ^ ^^^^^^ i^,.,^ ^^^ ./,.. rf;^ £.--/>«./'/ ---^-/-i?-'". -"«5'-" den Segen- nOIXH IB «^^-^^^ \\ ^ .,^., ^,,, ,.,,gn.5 sLe ja im Namen R. Matnas im Namen Semuels: ^13.100 ^Hi: «;rB' mi.T 31^ '^SICB' H >: ICN mpO,^,, Ueber rohen Kürbis und über Gerstenmehl spricht man ^^^^^^^^ ^^^^ „^Sy |r:i301 mit-pnS 1C1D ^2; NHI //^ den Segenspruch ,.^//.i ^»'steht '^'*'''\'"" J';;'^' 7rZr^-Z^.^J^:;:^^^i[^{\^ ist nicht (hieraus zu schliessenl. dass man ^.ber U cnzen- fJ^^^'^f^l^llV^^^^^^^ ^h=- [f, mehl /).r die Erdfrucht erscha/ß^^ spricht? - Ne.n ; «'»•';,^ ^^^ n'" ='s=i r^ ^n, < " «V >^, ,,;; y ^ m vi rXr sein, als Salz und Salztunke? es wird ^^^^^^^^^^^ ^4. r^j^^ ja c^elehrt : Ueber Salz und über Salztunke spricht man -^l I .s,n «S=.« ^H^ f JlUs entsteht durch sein Wort'. -Es '«' ^^'"^ "'^''«' „„ . s,i,t,„ue nach dem Mund zu lühren, Gerstenmehl man könnte sagen: es ist wol die ,^rt des Mensche . S Iz -^J^; ''^ „^^^ ^^ , ,,;„,„ Segenspruch - .ialu-i aber ist ja wegen der Darmschmarotzer schad ich, - «P^^' ■"• _^^„ Segenspruch erfordert. lässt er uns hören, dass es, da man -"^"'''^;T],'^:21,:^:^.^,LJ^Is.,U ..Alles entsteht durrl, Ueber Palmkraut» -R. Jehuda sagt: ..ZJ.jrf'^^'-'//'-«^''^^^^^^^ ,,,.^^,^^^ Jemui-l sagt: sein Wort: K. Jehuda sagt: .Der die ^'"'^(7 ..^^llf^^emS s^U zu R. Jehuda: Scharfsinnige. ^,AIUS entsteht durch sein Warf, weil es spater '"'' ';"'^; J'^'^f^n/^.rt. und dennoch spricht mau über ^eiue Ansicht ist einleuchtend, denn '^ '^^l' ^^^^T^^^^^J,^^ ^h^a^^se^^^^^^^ ^°'-3^^ „."LI BERAKHOTH VI,i ~~ — «n,-,v. <„. J. ,.,.„07 L L *'-■' 1"^ '^'^ >^-' "'-'^" '^«^ J""S'-n RetUus. nicht aber ptlanzen Utile .VnnN 'rr,S. T^:^' ^hn Xrn S:, X.ipi ^n^ >^.y^ ,lie Palme we,.n .le. Paltnkrauts. Spricht maVZ ,S>nyiN- 'rys- ^y^Jl^ .-j'jjf nni^'' .rSy JJ'SinO xS ^m«" "''^'' ^»s, was die Leute beim Pflanzen nicht beabsichtige,. Sna 131S nnonn hyt l-hvn hy ncjfJ ^J^e hy pm-Xm-n "''■"" ''^" Ibe/.ilglichenl Segenspruch? - Ua ist ja der -naSTO noix pD>lepn '?yi nur^xr S'l n.-^IXn nr^ S '"'^P^''""'™"-''»-'^«"" -^'«^ Leute -A-esen der Blüten i.flanzen, Hmn HnviH 'tt"='■ ^ic Schalen spricht man ../?«- rf;> ßa,int/rucl,t Vn.VI nuraX.T nX pni jnX*? nvina rh^y hv rSj: 31 nOX ''''''"'ff'- ■ R- ■'^ahman b. Ji^haq erwiderte: Kapern 'T.2 ixS pD«>:pr' n.: nuraxn^ XIOV':^ ?>^n«^p,^ nX 10 '"'""'"" '''^ ^'^""^ ''■''"^" ^^' sprossen, die Palm.- ,vii= iwx nnom ^3,1 c^^yn ^y n-vj «ro ^^y'nvrnV ni", '"rf" ''f "T'"" "'*'' ''"''''" ""^^ i'aimkrauts-. /> I .> (i.ij jo ,> ,ijo-n iibiTleich hemuel .len R. Tehuda oelobt hat d»nr„>,.i, rir^ n.= xni3 i,t:ix ^^^^^^^ ^yi nijr3,yn Svi nanxn nc ist die Haiakha wie semui " '".<>n»'3?nO :]Sy lOIX irr^X^'nn'pm Xn^py >m: ioxt Xin^ '<■ J^^uda sagte im Namen Rabhs : Ausserhalb des xSx ^t^•i•n^: px na:x X3^py -i pD>>:p- nuraxi nnon '^•■""^' ''''^''f'' '^*" ^■"" "nsewcihten- Kapern die •x^xi'pj? '2i: n:'?,! ,s«o^:i xr-: xmr '^■^r i^i^a nurax 15 '^'^ "^ "'"" '""^ '"^" *^'^ '^'^ Schalen, uies besagt. ,,„ ..,„, 'l, '„ .„^.^ ,^_, ,„,„, , r ^^ ^\ '^-''1^'^ ^""^ht stnd _ ,ch will Widerspruch erheben: .lieber l r ,- ' L '''- ' --'^ 1'"'^= ^1''°'^ ^- f" ''"■ Erzeugnisse der Kaper, über die Blätter und über •?P'On T;! ■•jnx'7 ni'in; XZ'pr -i: n:':in XO^Jl'^ xS '"<" Blütenknospen, spricht man „Z>^^ die Erdfrucht .VJ^CX Hin >:n nax^^ \y p-ix'? n^fina imo: Tdir\ J-lXn "■''■''"ffl'-, «ber die Kerne und über die Schalen rh-Ti ^33 Sdx pnno ,>m jnxm jS^x iB-yo ^33 ^'^'o >ja 20 ''"'''''' "'"" '■^*'' ^'^ ^''"»'/''"cht erschafft-.. - Er „,,,, J.17 ,,,. ^„ ' ,.,. ' :; t '^^'- ' '•^^' "^^ '^''^^«'- '^^'■- ™" der Kaper sind die Blütenknospen, nJ1_N^ p>n, xpi«U-X 31 13 löS ,T-3rx XJ>31 IJ-, d.e Kerne und die Schalen zehntpflichtig; R äIJ ■7P^!;T ■N*3''py<3-i:-inyTX0,TbiexpDn.:p'"S-sspil« ''»grt; nur die Kerne sind zehntptlichtig. weil sie eine f'''j\S-ar iT3.-]'7V"pm >Cu- ^S^pOT WttJ' n^3: 10 T3yjl2" ^""'''' f'"^- Sollte er aber sagen, die Haiakha ist Ci:3 C\S«'7: px anaiX^i SSn n'31 CV3 n\S-S- csio-X -5 '"' ^' ^'''^''^' ~ "'"' "^ «'^^agt. die Ilalakha ist nnKSP|,T pa NS^X Di:3 C-xSr c^^aix-l .^^^, -,._ auchturinnerhalbdesLandserleichtert.so ist die Haiakha X1,l J'?\S- pO xaSs- ,lSiy: 3"-B-- cme l'^Xl iSx 'Jn "'«^ '^'- f""' ausserhalb des Lands, nicht aber für inner- x:n -isy: inS xpcoa älb des Lands, denn wenn WZZ^rrvr^^r—-^ '- ^ J""^"'^ ''^ ^"'■h f«'- innerhalb des Lands erleichtert, so f'VV'V ^'i'^", -^'^ =-'+-^f ' «'^nn, MO "n+'l ,' 'fs" , ' . ~ ''^"' '^'^ '" «•^^^■"■'' ^" könnte „,an sagen. MI-'iInIj '»2S3N-MII iSsw, + MUI j,-'i3 nsSn ^^' nur vom Baumzehnt der Fall, ,1a Letzterer 't^"+^'';"' I^'l'OB-'l-y 14: pN'j..,S3T-Mi;i|,3,l.nB"'?i '''"'^^'^ innerhalb des Lands selbst nur [eine Verordnung] i: Sn^-^^L^ ;.';?^; .^;^n ^;^+ "^ 'j^n m 'o T' T\t- ' v t^ '"^^^^'''" ^^^^ '-' ^^ '--'■"^'^ .'«• '3^ /- M i ,, ;;„™?'m - .4 l' ■' ' "" ^''■''"' ' ''^'' ' ■e^'-'^''''"-«- ^o sei es auch -'• -' ausserhalb des Lands zu verbieten -daher Uisst er . uns hören. BERAKHOTH VI,i Fol. 36a 36b wen una in Svrien edanbt. ausserhalb des Lands s=>py ^iV^.p,^ i:xr sSu' 1=S:, npiSl ..V ,'1«^ pn=1 roll dai-f man -ehen und taufen, nur dnrl man ihn' nicht ^.. jjipa: 'SOB' n'3l' .I'm: |rn:V T>"'?S '=1 dpO^ ^:;i lesen sehen. — Wir verfahren wol uir K Aqiba «c^ren j^.^n^yi^ «^^l, -|oii{» nV'V'jl .tS piC'm nSB»« nrS SSh R.Eli*zer. die Schule Sammajs -ef,'Cn die Schule llillels ^ _^_^_ ^^^^^ _^^^^ ^^^.^ ^^^^. ^,^^ ^^^ .j^L,^^ g^^L,^„,".^Qj, ^^, ändert aber nichts. Es soll doch aber in HetraclU _^^^ -^. ^ ^^^ ^^^^ ^^^^ kommen, dass sie= ein Schutz, lür d.e Frucht .St. und S. , : 1- . n-.- nK>J , , , „, „^ ,,^,^. der .Mlbarmher.i«e sagt ja: Ur solll ihn als Un- a.,Sn3 n^TS 12102= S:n llino: p U'lSnD p H'.TST gm'eihUs verrufen mit seiner Frucht. - ;«///: auch .vj. ..j.t) hDIBSO JTOI 'JK- SOU'S "2S ,Ta'n\S-" HTI''? //»^', was ?.ur Krucht -ehört. n.nnilich. «as die Frucht beschiitzt. ;^,.^^ ,j^.l,^27jj2Sj^. -^^j.,, .>j. .1,^. p:^ laSpiO ^ii'in |\S' Raha erwiderte: Wann nennen wir es Schutz für die ^^ __ _^^_^^ ^, ^^^^ ^^,; . ^^^,^ ,,^0,, j,,jp,2Sj^,T fv/./ Frucht, wo es sich sowol an .\b-eptlücktem. w.e an '- " I I 1 x.m.1^ „„ «j.y^jni Idem Bauml .\nh..ftenden, behndet, hier aber befindet HVyn |riO.S Sm S=l nCN .S\S H. V2 | - ^ J'""'^ ifrsill ja nur an der anhaftenden, nicht aber an ^^^«^' ^n>B 102 HyK'n ,Tn>«T Sm'^ 'TC. nOW pS" der abseptlückten. .Xbajje wandte ein; «Der Knc.pf .iji nfiS pn: 2-nOSnrrS STC "lOJ npiiO TH''? DlSp des Oanatapfels wird mitserechnet». dessen Blüle ,^,gL, ^^^^ ^.^.y.., L,.jy,;^M,^,gj^. ,^1,^5,^ ,l,nnO '";n"ni3v»« 13 /V.t,f wird nicht mitgerechnet. ; da er nun sagt, «dessen ^^ ^^^^^ _^^^^^ ^^ ^^^^^^ ^^^ ^^^^ ,^,jjL, ^q,^, Hlüte wird nicht mitgerechnet», so ist ja ^u schhessen " ' .^.y^^^^^ ,3^; nS 1=C^"|0n: 31 n.u dass diese nicht etw..s Essbares ist, und .n Be.ug auf HDJ* ^^0i= ^-^ |f^^ J' I das Ungeweihte wird gelehrt: Bei Schalen des Granat- ^0>•^ 31 ,tS ri'pnO H'Sy p31 'r^CI 'L. MHB 3C0 ^^ _ apfels und dessen Blüten, sowie bei Nussfchalcn und ^■^a^^.o'|Jn^v'^T'?>• |J31 '3''?= '0 >:VS 1S!:'31 SyilH^O' ' >.„., Fruchtkernen hat das Cesetz von Ungeweihtem statt. 1^,39 ^^.^^y^ ,jja^ -,,2 n->"3B<3 ni:S\Sn flS |'Si:ip |'S Vielmehr, sagte Raba. wo nennen wir es Schutz der .jg .^.^..^j^^.^.jj „3,^-^ g,^«,^ sSn n'31 IS'Sn'K'O ni:'?'SM Frucht, wo es auch bei der Reite der Frucht vorhanden ; ! ■ ^,^,,„ 3,^,, 5,3^3,, i«it- dieseKaoernschalen sind a bei der Reife der Frucht ,N XI B ..nu. « i .- ii>tt ' i* ' Ticht mehr vorhanden. l.eL ist .ja aber nicht so' p-^H Sv3 ,3^,1 S,S SIH yn: SIH 1D13 S1,YDS-31 LOS, R. Nahman sagte ja im Namen des Rabba b. .\bahu: ,^,i, nyOB'"]SC p'?,! h\zr. IHy'i:' SO'S S'^S pyi Sp':'S die Pattelschoten von üngeweihtem sind verboten. ^^■^y< "So nninn S.= n^nio pn=p-i onn =^^^^^^ ^^-^^ Brachjahr» nicht mehr abhauen? - die .Schule Sammajs 1^*;^^;/.,- , ,^- ,,, ' _^ '^{-n^ , wri,i:n VN' -'s sin s'-3is sagt: alle Bäume, sobald sie [Frucht] hervorbringen; g„;,3,,'n,n'h M'nSaNM:!3 ,[o'jn+]M32 in"?- .\r:il Itri'^i: die Schule llillels sagt: den Johannisbrotbaum, sobald e.,!,;« S-n nO'S B S» mS nm nwa M;14, 'V« 'TbS n3lB"in «, er kettenartig herunterhängt Weinstocke, sobald ^^^^^^r^^^r^C^.}-^^ sie Kerne« haben. Oliven, sobald sie blühen, samt- '^^^~']i7^j;[,^^ ^j ^_^ „.,3,, ^gj, \- v M 43 iNtri M -I-' liehe anderen Bäume, sobald sie [Frucht) hervorbringen. ^^,1, ^i^^'^t, '^^^^ j,,,,^, ...t, „,1, ,-L,p;y .y^ «^.n Sa« ntB D"po Hierzu sao^te R. .\si: Unreifes, Kernbringendes 'und die |i sn'a>2n+H 4i. unw: s'im smei nS':S M 45 , n'B naiir weisse Bohne sind dasselbe. .I'nd die weisse Bohne> •«■«'= '^ hS 'ö: n=i: '=J «W «TB .M 4/ — wie kommst du darauf? - Sage vielmehr so: dessen Mass ist wie die weisse Bohne; wer soll der .\nsicht sein, dass das Unreife wol [eine Frucht sei der We.n- iraubenansatz aber nicht? - die Rabbanan! - und er lehrt ja: bei den übrigen Bäumen, sobald sie Frucht her^■nrbringen! Vielmehr, sagte Raba. wo sagen wir, dass sie ein Schutz der Frucht .st. wo d.e Frucht ab- stirbt wenn man den Schutz entfernt, hier aber sürbt ja die Frucht nicht ab. wenn man ihn auch entfernt. Es kam vor dass man die Blüte eines (iranatapfels entfernt hat. und der Granatapfel verdorrte, dass man die Blüte [eines Blumenkelchs [ entfernt hat. und der Blumenkelch blieb erhalten. Die Ilalakha .st wie Mar b R ^äi der die Kerne weggewoifen und die Schale gegessen hat. Un.l da sie bezüglich des l ngeweihten keine ' Früchte sind, so sind sie bezüglich des Segenspruchs ebenfalls keine Früchte, man ^Pn^^^t daher 1. Den Gärtner. 2. Di- Schale. 3. BezOglich d.r Verunreinigung; vgl. Uq.i.. ü, :!. 4. Als Ungcwc.hlcS. ... \V>.rtl.. da» siebente ; vgl. Dt.l5,V. 6. Levy : wenn sie Feuchtigkeit ausschwiUen. Talmud Bd. L Fol. 36b 37a BERAKHOTH VI,i „j a^SsSc rnDiNnno tn\2 ahs f yn na «ma r\>hy über sie nicht „z?,.^ ^^ Äa«w/r«^A/'*ri^a^"söndcm n^üych .S'21 Xi:S1 D:S: sSi IOX S2T 'r:.!«* lOS nW ^^'''' *> Erdfrucht erschafft. '»«;..»'/« N0r2 x'?'3J:i^~'C: mac mOIT XOra "'/e'tC D:'N31 laXT I'teffer -^ R. Seselli saj^t; „Alles entsteht durch M t-^m^^' vo^'oo nais tso >3i hm ^ym' iidc nisn f"". ^"T'" ^^^^ '"-'■ "*■" '"='"^"- R''^^ "'^»'tet sich ■" , . ; ; . Iiif'i'in navh seiner Ansicht; denn Raba sairle: Wer am ..,p,..na XSX sin S:XO |7«' >nr ^rs V>= nX inSlV CnSlVI <> \-e,-söhnunssta.. Heffer kant. ist sfarios wer In-nver m\i> nci U7 CyaB- J'y S^n^" S:XO ]7 ^0^S ncbn am Versöhnunoslas kaut, ist stratlos. Man wandte .un :, paSSl nS-iya p2"n pSoSsilü' pas'? pScScn n: 1,l;\sf''' «R. MeiV hat gesaijt: weiss ich denn nicht schon aus /J/Ä« n:3D02 x'j IK'X J'l.v'iaiSJK' DTO mon Ssir'' J'-liS rXK' ''"^"^ ^'■'''^' '^^'' ^°^^' '''" "^^ Ungewelhtes verrufen sn sn3>an3 sn s^rp sS na Sd nonn s-S onS ,12 Srsn ""'' ^^'«:^''/'-«^^'' ^'^^^ «'» i«^""' <=s«barer i-Vuch. I ,0 VI L e,.. 1 =,1 gemeint ist/ wozu heisst es noch: ^Bdume essbarer X0V2 XS^2«-« D:- n.-io'? p2T^- n>b ^1ö«=' Xne'2'2 10 p^uchm - um einen Baum ein.uschliessen, bei dem .»/ .v/* \SnJn 00 .S^nXT Sn'70n-''-'\Sn .y21 nes Sm nac ^men der Geschmack seines Holzes und seiner Früchte gleich Xn""N''a'p xS 7\ri-\)i>.7\ -12 Xn2 n'''7y »'21201 ''■'^ S-IK* '^l' nämlich, die Pfefferpllanze; dich zu lehren, dass bei miiT 21 XD'l pi mnp |"2ri : •''SnB*2"'2 Xn Xn2't;i2 ''*"'' ''''^f'^''P'länze das Gesetz von Ungeweihtem statt XD'n2niJi-o 'ro xn2 nox wn: 21 11212 n-n: SdhJ lox ''"; ""' , l'"'' .'" '''"''°' "^"'^ "' '■" ^""'^ -"^'■='^'^ *" ,.( n-t L L L L ""^^"'^ '^""' ""^ ''^ heisst: -Ein fand, in welchem XK'2n 12D "^rnK' lOX min' 21 nnp J"2n py: XCna «/^///.f »»a«^^//.» ^ Das ist kein Einwand: das Eine naX np'J? XTOD 12D nUlIO to Xn2 lOX Xjn: 21 npV '^^' eingemachtem, das Andere bei trockenem. Die nOSl '?X10K'1 211 X12nDa Xjn' 211 n^nr'''' SlOr 21 ■^^'J'^^"»" sprachen zu Meremar: «Wer Ingwer am 'j'o xn2 jn'Sy p:i2o p:>on nit'ono 12 v>^^ S2 in'iin y-'^f """"^'='« »^-'^ -' ='-'"'-»■ Raba sagte ja: ' ,' ' , das Ingwermus, das aus Indien kommt, ist erlaubt^ m-OnO 12 K-r S: in'lin 'lOXl f^XlOU'l 21 XCi; : nUl-O 20 „„, „,„ .p,,;,,,,^ „j,^,. ^^^ j^^^ ^.^ Erdfrucht er- ^XlOB»! 21 \0J lOnXl mJi;0 -ro Xn2 rSy p:i20 prcn schafft^- — Das ist keine Frage, das Eine bei Xin rSy p2120 pron nt'Ona Xinii* S: in'im 'lOXl eingemachtem, das Andere bei trockenem. ClK'OXrOX mn'''\s'inB' '^^ jryr^'X 'Xl X-'lil nuir 'ro Ueber Xopfpudding-» sowie Graupenbrei -- R. Jehuda 1.37 r'r S: jH yerop-xS ni2iiyn"'T 'ry S2X n'j'y2 n'n'Xi 'T ■''";' '"'f'" '"""^ f' « ^""'■•K- '-"•-'"••' -^'^^ ,. ' ,' '^ . >-'i.i» I 25^^ allerlei Speisen erschafft^ Bezüglich des ^e- n'^'0n''l2 ^^^ hz XrOX mn 12 B-r b: p'yO-^'X 'Xl 12 25 wohnlichen Graupenbreis bestreitet niemand, dass: Jher ^ax n211>'n 'l' "ryi Ciro''-x'7 jmil mx '72X px '■^y^7\ allerlei speisen erschafft- ; worüber aber streiten sie rV'' iJ''2"120 M:j''''j-m ;nx 1'7'EX XO'J ^^^2 ,Tn\y ^ "Vereinen Graupenbrei nach Art eines Xopfpuddiugs: C'J'On nrcno Xinr hz h yorep nui;.*^ ^yr^ Xir"' '^^ ^'^^^^^ ^^' • '•^'''«■'. er ist der Ansicht, dass der iS'.=xi|,-nnniX7,.2x'?™;o'rDxii2iV,j'2i2oixin i/r'/ •'..'■'"''"' /%^'^ ''■'"',"" ""'^ "''"' ' ',., , „.*! allerlei Speisen erschafft- , er ist der Ansicht, dass nmo 'ro X112'^ p-120 Xb '03«" n'n"= .TH'X ao ,„, ^1,^1 die Hauptsache ist. R.Joseph sagte: Die VJ-:*? lX'2n X'Jnni nUlIO 'ro Xn;"" 1^:120 X"?"" mXl Ansicht R. Kahanas ist wahrscheinlicher, denn Rabh .noN V 51 II nrsi P 50 || «.anS - M 40 '^ s^'3:jt pls ""''. '^'""'^' '"S"' ^^'''*- ^''^^'' ■^"'''- ^^"" ""« **" N21 la« 'Ol 4- ^I "':'■ 'CS nS x:'2n \' .x:';t \r :,? lax M '""' *^etreidearten enthalten ist. sjiricht man „Der il 'lO i'Jiani B 55 ■ xnSa« \' JNn'jO'nj .-inSrjn M 54 on allerlei Speisen erschafft". «n»2' sS<::i3j ><"r,B= n>Sv 1120 n:w «S'n;:t + M 57 , I« Der Te.xt. Rabh und Semuel sagen beide: Ueber |i«3l3«n3^i,n'C «^n.,^y p'^lM NSl«in," ■'^^*' allerlei Speisen ei-schajfl-. M 1)1 sn - a nn!3 + M oO itr-ni nnsi n'oisa NnyaB» Wiederum wurde gelehrt: Ueber Alles, was aus xM(.3 ; «a>K n.3-3 ,1WN '3 S3N 'JM v-j. „n ,3 M „L- I; no-ana einer der fünf Getreidearten besieht, spricht man ^''''''"~^"''^'''^''''' ''''''':;;ji,%,t:^t^+^^ -^^ralUnei speisen erschafft". Und Ibeide Lehren | sind nötig]; hätte er uns hören lassen: «Alles, was besteht», so könnte man sagen, weil, es noch sein Wesen behalten hat, nicht aber bei Vermischungen, daher Iliisst er uns hören; «Alles, «larin enthalten ist»: hätte er uns dagegen hören lassen: «Alles, darin enthalten ist», so könnte man sagen. w..l Alles, darin eine der fünf Arten enthalten ist. nicht aber Reis und Hirse, indess nur. wo es in einer Vermischung enthalten ist. wo es dagegen sein Wesen noch behalten hat. sei anzunehmen! dass man auch über Reis und Hirse ..Der allerlei Speisen erschafft" spxec\\e. daher lässt er uns hören, .iass mau nur über Alles, was aus den fünf Arten besteht, ..Der allerlei Speisen erschafft- spricht, was Reis und Hirse IvollslUndigj ausschliesst, man spricht über sie. auch wo sie ihr Wesen behalten haben, nicht ,.Der allerlei Speisen erschafft', Spricht man denn über Reis nicht „Der allerlei Speisen erschafft"! es wird ja 1- Lev. 19,23. 2. Dt. 8,9. 3. Für den Geouss. 4. Eine Speise aus Mehl, Hünig uuj Uel beieitet. ~ ~ " BERAKHOTHVI^ ^...^'^^ gelehrt: Hat man ihm Roisbrot odor Ihrscbn.t v,.r- ni>nUJ?..- 1^°^ '7';^ ,l\,, '-,„,, „OTO ^3J1 "cscUt .o spricht or über dicsos einen Se«enspruch nOTS 'r.«: ST3 v"?? 1128 hS .1= S :n nn> H^O 2^1 vorhc, und oinon nachher, «io über eine Topfspoiso: ^l„ ^np HK-ya: t^W' |'ye PnS ,1=12 V^V 7=8 r,1D2^1 und bcn-i-lich der T.-pfspcise wird ja gelehrt: ^.i,, -,5, ^t,^^ „^jj ..;^:^^ nnp n«'>":: H^p nK'yO: Vorher spricht man über sic ..D^r allerlei Spdscn ^ ^,.^^^...^ ST2' 'n'?nn2 nnp n«'J?C2 iSsT :\'yyY nK'PO: erschafft-, nachher spricht man über sie den drc- ' ' ' ' ^ ^^^^ ^^^ ^,^^73 ^^.^iy^ taUi.on. Segenspruch! - Gleich der Toptspe.se un.l T=- •^^""- _,Tr,,^„^ ,,,^; ,,',15 S:nB< vH' nicht gleich der Topfspeise ; sleich der Topfspe.sc : man «l.om .1121 HIU -. Nil- »^,102^1 ^^-^ '^ "^ ^ J^ spricht über sie einen Segenspruch vorher und einen ^i^^ ^'jnm SIH ^np HU'V'S IsS riS^ Nn2B- HC '7. ^V nachher; nicht gleich der Topfspeise: über die Topl- ,j^ ^^ ,^.,jj, ^^y, nr "n'?C'''"D''J1B XpVn ,Tnp nK'VS jH speise spricht man ja vorher ..Der allerlei Speisen ^^ __^^^ ^^^^ ^^^ ,^^ .^,jj^^" j,,^, ,^,j ,- pnT ^21;;';^ erschafft' und nachher den dreifältigen f^^-^^'^^f^ ^j^, 0,^,, P^, ,5:TOn H« T^""^ «^" 1" T« «bor diese aber spricht man vorher .Alles entsteht .H-IH ^ J=J*^ ° , ^' ^:^-«^DC2 '/-^^ rf«rrA .■«•« Wort- und nachher ../?^^ t"V/' Seelen nan.l nS DDim S^Jnm S"? p-ll «• p21 .-N rü^ „„^ /A^. Bedürfnisse erschafft, für alles, was er er- p., nSx'21 HSSS njnO nOINH ^>2 «112 H^'jy 113D W.<7/>>« hat-. Gehört etwa der Rois nicht /.u den ^^^^^ ^,„1, ^..^^^ n in— , ' , ' .'hanan b Xurt- denn es wird gelehrt: R. Johanan «112 vSy 11=0 mSH nS DCim U"7B , y. HnN H-l. b Nuri sagte: Reis ist eine Getreideart. man zieht sich ^^.^..p niDIISHB« '2 Sy :]« lV^'21 ISCS OT^ nOIX.I IE die .\usrottung» zu. wenn man ihn gesäuert am l'esah ^.^^ ^,L,y ,^y^ ^^±^ nUTO ^i'O Sn2 rSy 1120 n'7nn2 isst, und der Mensch erfüllt mit ihm seine Pflicht am ^ ^_^^_^ ^^^^^ ^^^^ ^^l SO^S-S ^JO tt'Stt' p'O nnS l'esah. Die Rabbanan aber sind nicht dieser Ansicht J v.l,t£'-'«-^'1Sn 10 CnS S-ilCI SP TH TO ms'^ Sind 'denn die Rabbanan nicht dieser Ansicht? es w.rd >2 ^^'^^^^ ' I I i, ^ ja .relohrt: Wer Weizen kaut, spricht den Segenspruch : SM-M 'tXIOU'I 211 NHXTII S H ,:-1 .S • «> -^ ^ Derdie Erdfrucht erschafft-, hat man ihn gemahlen. ,^a^xn nS Sn2 n>Sy 1120 Hünn HS 0012.1 10 lOS gebacken und gekocht, so spricht man. falls noch ganze ^^, ^^„, ,3^ j,^ x'tfp sS^äcyH TC S112 S^jnm Stücke da sind, vorher ..Der Brot aus der Erde _^_^\^^^^ _^^^^^ ^^^ ^^^^^ „^^ s'-n2 101S mpT"' '?yi°pmft, hen'orbringl' und nachher spricht man die drei Segen- " ^ " ' ^^^^_^ ^^ ^^^ . ^^^^^^^ ,^,^ ^^.^,,3 Sprüche, wenn aber keine ganzen Stücke mehr da s.nd. 1 7i l^- . J vorher ../).r «//.W./ 5;...;..« .«./ia#/" und nachher mOllsn«' -2 "^y H« ^''«'=1 1«=« " !^Un^ n,«>^, (spricht man) den dreifältigen Segenspruch. Wer Reis „,^; ^^4r, mjITO '^0 «112 vby 720 n'jnn. mO p kaut, sr.richt ..ZJ.'A- die Erdfrucht erschafft' ; hat man ^^.l, ^,^,^, ^^ ^qs CiS: sSi r,102S S«:n,n B'bü' |'yO nnS ihn gemahlen, gebacken und gekocht, so spricht man. ^^^ ^_^^^ ^^^ ^^^^^ nf mni |:21 Sm Ss^b: pi NM «'«?'* Scgcnspruch.Wiewer?wollte man sagen, wie R. Johanan '^ %„«• in'^nntr Ssi 'J I'V» «"= 1«=« « »= i"'""«" b Nuri, welcher sagt, dass der Reis eine Gotreideart ist. - ^^ _^ ^,^,-^, -- j, „i,^ _ m 76 ü i'PO ='y 'Om n « so sollte man über ihn ja ..Der Brot aus der Erde J^,^„ «aSs ="0= vSy OO -n p= '°"'l "I^ii^^r" nn= T>" ^..^W^/-, s,.wie die drei Segensprüche spi.chen; --^^V 1- ™ - - :;,— ^ ^^'^^^^ vielmehr wie die Rabbanan. und d.es .st somit e.ne ?'r^^^;^'=^^,;^^ s,Tp inri^^n sr^n, «n-DK= n=noi -t^'n Widerle..^^.^«^--^'^"'>^r! ^^^^r^^^f^^^^J^^J^^U f'S^.i '^^.^^^-n'^.P^ ja aber gelehrt : .. Der allerlei Samenkorner erschafft ! s^t a^a- ^^- ^'^^^,^^,^ ^^,^ „ ^„ ^_.,^^^ «<,« „„ p v-^r S 'p _ Das ist keine Krage; dies w,o R. Jchuda. jenes wie «'^^ «y-^^ 1^, ^„^, ^^,, ,,„ ., ,„„ «, ^^2 Of=;0=^ «"" die Rabbanan; denn es wi.d gelehrt^ ^f '^^ 'V?," 7 + ^' ^^ " '^= " " "^ '' " ""^t'no'U); M 4 itn vs spricht man .Der die Erdfrucht erschaff, R. Johuda 11=» P^ 'I sagt: ..Der allerlei Gräser erschafft . ,,-^dfruchl erschafft-, hat man ihn gemahlen, ge- Fol. 37a— 37b BERAKHOTH VI,i 140 D-oiiTi m3-i3 B'W -lOiN' hn'^hoi pi D^ron nvHK'o Q''jp:,"n'*''7N'''7!2: pi3 ntryoi b'W' pyo nns n:i3 cnoix i'jifn**' ni3m: qt'Jb'? iN^sm innpy 'js^'joj pi .Ti? itjs ti»',^' pyo nn« ,1313 X3^py 5 ^ irai'ä .T*? -ION npibnon p -[ünvi d^j;o nnx "no iv 1J3") i:rno'7 p cno^v -['i^sm p lois nnsif ^s hy :].y iSS'^'i'^^' ''= i««^*'- ^'^1^' '^^in^ <3T D>3i3 n3'7nD'3n rry ^■<;|^^^iNn' s'^V'^p po"''!« sin^opn po«-'N''?i°D'ron nysK-o &f./M nn3 onoiN □\o:m ni3^3 k<'7b' -lois s.s^'in; ?3t n--^ '<> M^oanc p33 pi po*"x'7i '^j/".;" °'°""'' '^''^'^ i'^'° ""'* ''^-''- ^°^** '''''"'''^M^^ P ''■''^ ''''^ ^''^''="- I^- Jeliuda sagt in dessen Xamen: Beij'ia S'c''D XD\S* hti'^hn: «13 SnO'piX \S'03 DiSs n'jI CIOIN lieber Alles, was zu den sieben Arten ^'ehört, aber keine die Rej,'el: Ueber Alles, was zu den »ieben Arten ae- hurt, spricht man, wie R, fJamalicl sagt, die drei Scgen- sprfiche. wie die Weisen sagen, den dreifaltigen .Segcn- s|H uch. Es ereignete sich, dass R, (Jamaliel und die Aeltesten in Jeriho zusammen in einem Söller speisten ; man setzte ihnen Datteln vor, und sie assen. R. CamaliSl orteilte dem R. .\qiba Erlaubnis, den Segenspruch zu lesen; R.Acpba richtete sich auf und sprach den drei- fältigen Segenspruch R. Gamaliel sprach zu ihm: Aqiba. wie lange noch wirst du deinen Kopf in Streitig- keit stecken?! Dieser erwiderte: Meister! obgleich du so sagst und dein.e Genossen anders, so hast du C'ron nySK'O ity'^raz' hy'-nna „„s ja gelehrt: ein Einzelner gegen Viele wie • die Halakha I itpa Xn3 ri'hy p30 nhnr\2 mO"p mDncn'"'J\S> DN* S^'^-n^^ Getreideart ist. (jder wenn es auch eine Getreideart "Jo^vSti- pyo nn« ,1313 n\> n3o'«^=nD3':i mjiio >yo « "'' '*":' "''" '''' '^"■'"' ''''" ^'"' "'"'"''''■ '^"'^' ! ! ' I ; I ™^"' ^^'^ f*-- Gamaliel sagt, die drei Sf 'JN-'^O: J31 nON XD>nW mnm anw ha^hn: pvs a>e Weisen sagen, einen Segenspruch xa^K'3 x'^.v N'73o mo"p monon px dn m3n3 b'Sk' was nicht man, wie R. Gamaliel sagt, die drei Segensprüche, wie Ueber .\lles. ^m p3i ahrjh x'7X-"'?j3nx jjsit .y^^p ^3,1 f:3i den sieben .\rten gehört, noch eine Getreideart ist, wie zum Beispiel Reisbrot oder Hirsc- i'^/. Nam \'3 ^V>€ü1 ^ahpni 20 ^^S'^nspruch, wie die weisen sagen, gar keinen. Mi, ; , j ' , ' I wem hast du sie in Uebereinstimmung gebracht' — mit ^^i2n^' p30' N-Op ,T3 "B'SO sSt OTHOT ip^y .STODl^ R. Gamaliel, wie nun der Schluss des Aufangsatzes: »«.fl> 'TN' X3-I lOX nm 'ip^V Xlt<3n NOya \S'0 n313 ,-IMJ «wenn aber keine ganzen Stücke mehr da sind, vorher ■ tJ^'ity 'j3 liTiTin '-lOKT SxiOB'l 3-11 nWO ''ya N-IU ''1\S*1 ■ ^^'' Merlei Speisen erschafft^ und nachher (spricht 31 ION : 'm:i7e •'J'O !tm.lsl,^<^'i -130 n^nn3 n^r" pinc ,i*3 ii\yi xy'sn ssm>di' 25 '"''"'" ™^° '^^'^"- "'*= ^- ^'""'^''^^' "^ "•'^'^'^ '•"" ^p"^''* I s]Dr : _.(_ _ L L ' ( • ' '"^" j^ sogar über Datteln und Graupenbrei die drei n^-^l ni313 ^hz^ Vhy ^130 --,1D3'71 pi.SM p Uni S^SlOn Segensprüche, ist es denn nötig [zu lehren), wo keine '■]1D371 m:iiO "ro Sn3 vr; -[130 n'^nna n''I3 pniS ,T<3 ganzen stücke da sind? Vielmehr wie die Rabbanan — S"jm^°n7 N'^OS N'JO 'pV 31 10S ^hli' pyO nns* 1313^ """ '•''' «^ i* ein Widerspruch zwischen den Rabbanan ''■1J"nnü' "1113 101K c'?:J'n'3 mnjO 3"'1P01 IOIV hm" "'"' n!Dp .\I2 1; 1130— M 1 |3"Sl tllD3Sl ms '3J NO'N -fMK il ts>"n3 S""pi+M 7 j; N31— Mb ;| -nn M 5 || vSy+Ii 4 |[iDi« Ml2!|';(ni— M 11 II )jni VP 10 II vSy iiao+M 9||iini .D'rn3 M 14 1! iwriB V .inniB UM 13 Rabh und Semuel sagten beide: Ueber .■Vlies „Der allerlei Speisen erschafft". R. Joseph sagte: Ueber einen lirot|iudding, in dem olivengrossc Brocken da sind, spricht man vorher „Der Brot aus dem Boden hervorbringt' und nachher die drei Segensprüche; über einen, in dem keine oliven- grossen Brocken da sind, spricht man vorher „Der allerlei Speisen erschafft" und nachher den dreifälli- [gen Segenspruch. R.Joseph sagte: Woher entnehme ich dies? - es wird gelehrt: Wenn jemand' in Jerii- [salem steht und Speiseopfer darbringt, so spricht or „Gebenedeiet sei er, der uns leben, bestehen und diese t Zeit erreichen Hess"; hat jener- sie zum Vers|)eisen erhalten, so spricht er „Der Brot aus der Erde \ hervorbringt", worüber gelehrt wird: Die Brockena müssen olivengross sein. Abajje sprach zu ihm: Deni- 1. lÜQ GemuiDer 2. Der Priester. 3. Vgl. Lev. 2,6, "— ~ ii^icHOTO^r ZZZH lE^^J^ nach soll man ja nach der Lehre der Schule R. J.s- P ^OB' ly ]- ,^ mAels, welche lehrt, er> zerre.be sie wieder zu Mehl '=1 pKH ]0 CnS i^:C,a^^2^^2 y3 «-7^ »: -H ,n -_ _^Oer Brot aus dir Er(U hervorbringt" ■n\c\Ki^neiMcn!' jj^., ..^- CS «S;si nv: p":?: üp? S^JPm .-3 -H v - . Wolltest du aber sa«en, so sei es auch, so vvii.l j^.,., _-..- ..^y^-.^ ,-,. .^ sw cns' SIH HVa CSI m: K'Uy ja ^'clehrf. Hat jemand von allen= bis zur Grösse einer ^ .s-^Kfl^ Sim'* XC'D SO^S ":.■! -S ;DT;K'3 p-pDJ? \»<':: Olive gesammelt und -egesscn - sind sie Gesäuertes, so V'^ "^^^ .S-s»»--" 'SH VS^S'i'^ "Sl ="'= n'^">^' '""^^ wird er mit Ausroltun- bestraft, sind sie Mavca, so er- ?- -' I "' T jj „, „^ ^,1, .üllt der Mensch mit ihnen seine Pflicht am I'esah^. 10S rhv ;-- ^^'^^ - liier handelt es sich, wo er sie wieder zusammen^c- ^y^ n^^r-fnTlS 'T3 '1'«'71 2J "?•> "iS N.» -" SH nK»- Ji knetet hat. Wenn so, wie nun der Schlussfatz; «Dies ^^\^^ ^^,^^ ^^^^ ^y^ -,0« pSH p CnS N"V10n V^V nur, wo er sie in einer Zeit, während welcher man ^^ _^_^^^^ ^^^ ,,^ ^l,-^ ^,2,^^ ..jp^ü^'' : SSnn SH^n ein Peras« aufessen kann, gesjessen hat. ; hätte er ^,'" .,'5' ^. ...™.^24 .j^.p -,!,-,-, p p^vcS r^piTJ prr: -31 sie nun zusammengeknetet, warum dann -wo er s.e - - 1 I ^^- \.^^ ^^^1^ ^^^^ «,; gegessen hat», es sollte ja heissen: wo er es ge- 'SO rhm ,0 mia. smc ,^^ ^ ^ ^. ressen hat?! - Hier handelt es sich vielmehr, wo sie ^^^^;^-^ sCi: nCST SrSI nmC Vir '^aST S. N sn lu von einem nicht ganz zerbröckelten-- Brot herrühren. ^^^,^^ ^^L, j^„n ^3n 'JH nni:S 'IB'Vn DhS 'IOXT SrSI Was bleibt nun damit? R. Seseth sagte: Ueber einen ^^ ^__^^_^^ ^^^ ^i^_^ 3"n''^><':n S.Tl n^HH p m!DE-''nm3'? Hrotpudding spricht n>an aus „Der Brat aus der Erde ' •' 32-,!,^ ,,n>:iO .TB'ya nOIS nT„T ^Sl^lsova l-'l- ;i.^..*W«^r, obgle.ch darin keine olivengrossen I ;>= J^ 'J' ^ j ,,,^. ,^^^ Krumen da sind. Raba sagte: Dies nur. wo er das S3i: >n ^^ -^7 -N -> I ^„ssehen des Brots hat SIH SCHi nn=D «D n«*: IDS .TlV; r:i30 ^«0 ^V^^ Troqanin ist zur Teighebe i-tlichtig. Als Rabin ^^-n ^^^^.^ ,j,q j^^^j „,,1,^ ^J^JISDI 8in Sö'jy: vS'?315 kam, sagte er im Xamen R. Johanans: Troqanin 's» ^ ^^1,37 ^^jf^^n ,TlSy 1^31 .TiSy n-n-nVD'«y3p'''Sl!:i7 frei von der Teighebe. Was ist Jroqanin? Abajje ^^ ^^ ^^ ^^^^. ^^.,^, ^,1,^., .^^n sagte: eine Bodenlochtspeise?. Ferner sagte .^bajje: T T' ^^ rrh'^rVC >S0 00.-3 in3in /v/., Terila' ist frei von der Teighebe. Was ist Terita/ 13^0 lOSl :.T3 p'ip ^J.> ="'7 NCyu NO Manche sagen: Pfannkuchen«, manche sagen : indisches ^^2^3 ^^^3 Ssni^ iTlSy prSO ^nom KB<3n 'KH -U'S 31 _^_^^ Hrot». und manche sagen: Brot, das für den Quark'» .^.3^^3n^''^^•Jn 'SH ^: ]S0: WH SoSyS ,T>"- SSyt: \><0 //<,, bereitet wird». R. Hija lehrte: Uas Brot, das für den ^ ^^ ^^^^_^ .q" ISB»! HVJISD*^' ]'eim C^mSH |""i =^100 Quark bereitet wird, ist frei von der Teighebe. Ks - ^„^^ ^.^„i,^^ ,^^ ^^^^^ wird ja aber gelehrt, dass es zur Teighebe pflichtig ^0« -^-1- >^in - ( K ^^ isti - Dort hat es seinen Grund, wie ausdrücklich ge- »311 n^nyi«*" mn S'' ^^^ SC'^u S-T7 |3-1- lehrt wird: R. Jehuda sagt: Die Zubereitung ent- .Btt>mtt>T^||nVlWJ<3rTJT0P S'r3T 3'n' n"? ISSp 'SS scheidet; ist es in Küchelchen zubereitet, so ist es , , j^j ^g , ^op m 17 [ lOnn-M lt> 11 wn"" «'i ^ '5 ptlichtig. ist es in Plätzchen zubereitet, so ist es Irei. I ^_^^l ^Z+'^l 22 '| r^O - M 21 ] 3-~M 20 \; SsiSB- M 1') \bajje sprach zu R.Joseph: Welchen Segenspruch ii ppia M 24 j! nSns na"n ppia lOS 'On an ^4*y7^(?r<5W«W-. sowie die drei Segensprüche. Mar b. viRynt der Armut R.Asi sagte-. Der Mensch erfüUt damit seine Pflicht am Pesah; aus welchem <,rund . ^ Brot der Arn '" ';^;:a^:i^.R.A.i: ueber Dattels>rup sprüht man .Mies entsteht durch sein Wort^ au^ welchem Oru^^ Tist nichts, als eine AusschwUzung. Wie wer? _ ^-^^^J:^^^^^^^^^. Wegen des Dattelsyrups, Apfelweins, Weintraubenessigs und andere. Fru htgetr.mke, we erpmchtet R. Eli.zer zur Zahlung des Grundwerts und des Fünftels". R. '^l:"--^ .^^^^ ^^ ^ ^.^,.^.^„„ ,„,,, Einer der Rabbanan fragte Raba: Welchen | Segenspruch spricht man] über Tnmma JJ^^^^ Jn "der aus was dieser zu ihm gesprochen hat. Rabina, der vor Raba sass. sprach zu jenem: Meinst du aus Mohn, oder 3. Nach RSJ.soU diese Ba. auf RJ. .arOckgefahrt *-''-• ^aJann .he ^»-"j^f^;.^ "'Jossen Brots. .S, Wörtl.: grosse. Opfers kleiner aU eine ...ive waren. 4. ^urchgebroc^Uen. 0. c »-'^ —^^ ^^^ ^^ „„^^.^ ^.^.^.^.^ „,,.„;„.„ n.i. 6. In einem Bodenloch gebackene bpeisc. 7. Torte? 8. Knmu /ya«.«. '- '"■" J^ , ^ ,f -j ,:',. Wenn man davon aus Oel oder mit Kiern am Spies backt. 10. Vgl. l'cs. 42a. U. K^J.: Vor der bonne gebacken. 1-, Dt. , Verseben genicssl; vgl Lev. 5,15. 14. Tor/.;«., GcrUb^us, bes. zerr. Fn^hU. Fol. 38a BERAKHOTH VI,i niGü ap "jsnicT is ^\•^aa sp "oanpi ix m.t:s sp nsn \s*n^'' "Ds 2-1 nosT xn^sriSo |m3nxT"'mos ap pn ne ST3 i.Ti'jy jmso sana innayi non xniSn 5 'janty 10« Dl SHTiii' : sip''yoiD '0"p in-nSoD so^'b "Sö snon 21 iKü nmt: ^ra snn ics 'isiou'i 11212 hm: n:i n"? n2j? n'?":«'? ,123? ,1212 x,i n2j,'2 xn 'i^hs aht &«/,-Ä2nK |''B'm2a' pu*i°e]Dr 2i''^''2^no nh ^ly; np^'^na)s-\h 142 Safflor, oder aus Wcintraubcnkernen? Währenddessen verstand ihn Raba und sprach zu ihm: Zerriebenes meinst du gewiss, da hast du mich an etwas erinnert. ilas R. .\si gesayt hat: .Xus Datteln der Hebe darf man Trimma bereiten, es ist aber verboten, aus ihnen Met zu bereiten'. Die Malakha ist: Hat man aus Datteln Trimma bereitet, so spricht man darüber ..Der die Baumß-iiclü erschafft"; aus welchem Grund? — sie bleiben in ihrem Wesen bestehen, wie vorher. Ueber Setita^ - Rabh sagt: ..Alles entsteht durch IL ■^'''" Wort''. Seraucl sagt: „Der allerlei Speisen er- nsici"? "[nyi xp'jo \s'i ^ison oin": pmu'i n2t:'2 niniiM 10 schafft-, r. xi2Dn s'? nxi "OS r.'h las "itt' -d n2".:*2 nvS'ici pi:e s'p schafft-. R. Hisda sagte:. Sie streiten aber nicht; der Eine spricht von hartem, der .andere von weichem ; den harten bereitet man zum Speisen, den weichen be- reitet man zu Heilzwecken. R. Joseph wandte ein : «Sie sind einig, dass man Setita am Sabbath umrühren I • , ■, , , und ägyptisches Bier' trinken darf»: sagtest du nun S"in Sp XS"00 ns-ICn |"i:e Xp rh^-.^h «12^ 10>o'; -p 15 ,^,„ ^,^^,^,^^ ,^^.^ Heilzwecke ^ ist denn [die Be- X2-1V1" N"in Sp .S'^öö nSlDII pi:0 Xp rh^l^h "OJ -;n reitung] eines Heilmittels am Sabbath erlaubt?! .\bajje erwiderte ihm: Du bist nicht dieser .\nsicht? — es wird ja gelehrt: Der Mensch darf jegliche Speise am Sabbath zu Heilzwecken essen, ebenso jegliches Getränk trinken! Wie kannst du dies vielmehr erklären? — ; '121 S'SIDH 1D1N Xin nsn ^W : "2112 73 n^ra 20 ,,^ ^^^^^^^ beabsichtigt -das Essen - auch hier be- *t"^f, c-pron Ssi n2K'2 nsiEi'? dix 'rrix pSrixn '?2"jjn sni "2,1 pi:o «p nS"2s'7 N12: lo"»*? "['7 n^N "so s'?s-'*'nmK> n\s'\so s'?s' iS'rins ^yivh :pi20 sp n'7"2N'? X123 m:3 \ |''120 Sp nS''2N'? N^DS Hin XMHO "Xl 'jXIOtJ'l 211 Btr.jöa nxiDiS n'7nn2'7i jv2\v;n '?2n' «•'in sp sS^oo nsicn nwn ,tS n"xi |i''2 jS yoti'op hhi^ n-i'?;; "[ii2'7 x"? pi20 xp iT'on: -21 pixn |d ^rh s-vion loix xin no-'^-'^ p2i i:n xS xoSj? -Si: x-i'io2 X21 1DX pixn p cnS x-vis loix ATwaj.^i "rSc "2 c-isoe Dx-ifia '?x°2-n2i j?cb*o p-cxi ^i-hzi Di.i\,s x-vion" 2"n:i yotf^o p-cxi^* x-svon "120 |j2i x''2:ian2 absichtigt er das Essen. Eine andere Lesart. Wie kannst du dies vielmehr erklären? —der Mensch beab- sichtigt nur das Essen, und ein Heilmittel ist es nebenbei — auch hier beabsichtigt er nur das Essen, und ein Heilmittel ist es nebenbei. Und auch die yeB'D poOl X-VIOn 120 , Tön: -211 ti-aSnn nrö D-D -\h ^S , j^^^re] Rabhs und Semuels ist nötig; 'von jener^ könnte Ex.g.j "2,1 xMn^'^j2n nnsfo ni'?2D nnna D2nx x-jfion'iöxju' xji"2y 12'? xjp-EO 12 hifnvf'h xin y-a xK'np m'j^hoxp ji2n" n-p'sxi xin .s':xi^* in-yi-i -D-n ''2-" xn'jc 12"? ih. pn2nB'o"":x''Sion crM^x m "Jx "2 anyi-i 2''n2i°D''i2:oo 21 12 pvoB* -211 ninx T2I 21^12'^'' xi"i "2iS p2i r\-h man sagen: er beabsichtigt ja das Essen, und ein Heil- mittel ist es nebenbei, hier aber, wo man von vorn- herein Heilzwecke verfolgt, spreche man darübet gar keinen Segenspruch — daher lässt er uns hören: da man einen Genuss davon hat, so ist ein Segenspruch erforderlich. Denn über das Brot spricht man ..Der [Brot aus der Erde] hervorbringt" . Die Rabbanan lehrten : Wie spricht man? — der Brot aus der Erde hervorbringt [hamoci] ; R. Nehemja sagt: der Brot aus der Erde hervorgebracht hat />»of«7. Raba sagte: Bezüglich [des Worts] mofi streitet niemand, dass es die Bedeutung bereits hervorgebracht hat, denn esheisst: ^Der Gott, der sie aus Mifrajim herausgeführt fmofiämj hat, worüber aber streiten sie? — bezüglich [des Worts] ' hamofi: die Rabbanan sind der Ansicht, hamofi hat die Bedeutung bereits hervorgebracht, denn es heissf: ^ Der dir Wasser aus einem Kieselstein hervorgebracht [hamofi] hat, R. Nehemja aber ist der Ansicht, hamofi hat die Bedeutung hervorbringen thut, denn es heisst: ''Der euch aus der Knechtschaft Mifrajims herausführen wird [hamofi]. Und die Rabbanan? — In jenem Vers spricht der Heilige, gebenedeiet sei er, zu Jisrael, wie folgt: Als ich euch herausgeführt haben werde, vollbringe ich euch eine That, damit ihr erkennen sollt, dass ich es bin, der euch aus Mii^rajira herausgeführt hat, wie es auch heisst : '^Ihr sollt erkennen, dass ich, der Herr, euer Gott bin, der herausgeführt hat. Die Rabbanan lobten den Vater» des R. Simon b. R. Zebid vor R. Zera b. Rabh, dass er ein bedeutender Mann 11 '31» M 46 li »Nil — M 45 II n'r)j?lS...om« — M 44 II «21 M .'lO ![ «p — M 40 'I D'-ion M 48 j| sn — M 47 «S« nS'DNS «Si ]>iDa Np nniBi'i mao 'O V'n r\v.wh M 51 Nip'j'o nsisnS 'OOT ss'n Sa« «'in xp «S'ian 'bii '120 «p oxS II N'S : on: 'ya n':Sy -\-\yh kS ■101« «ns'OD T2j,'i '2J,' sirnc Kn3'?ni + .ian;...s3nii — M 52 sp HKiBnS uo aonc' noi« saSva waa Tayi xnt^'Sp «"oa 'l'a n'3'o nwn n'S n'ST |rai «nay nSoxS isS n-ip'ym i'iac M 5b II Ni,in — M 55 li '3J+M 54 |' «in nsn Sjf M 53 || »ana i3n:'pBNT M 58 || n"a— M57 || n>ay »cpism ina 'vh n-opn ■'aiiapjfOB' '-itajniaK M6l||nK+B 60 1| j-nae-n M 59 1| 'snn 1. Daraus dass T. noch als Frucht betrachtet wird. 2. RSJ.: Eine Speise aus gerosteten Achreii und Honig. 3. Ein Getränk aus gerösteten Gersten ; vgl. Pes. 421). 4, CiL Misnah. 5. Num. 23,22. 6. Dt. 8,15. 7. Es. 6,7. 7. Kich. nias st. Hin« zu lesen; vgl. Rabb., VL. i p. 20Sf. Ü^-aEiothvm . ,_»L-3!ll-ä^ H3L_., — ^— r;r'73>tt-S ü7h 10S sin«2 msian ?2i sin Sn: eist t37 und in den Segensprüchen kundig se.. Da sprach c S2 \-l?^^^^ ..,.1, ,,^,^. j,^. 5,3^5 M'S iniS"3n c:tS zu ihnen- Wenn er ein Mal n. euch kommt, so bringet «ncl H^"? ip<=N H -. i .|'^ ^^' hn zu mi, Einst traf er bei ihm ein. Man setzte S„, cnsV" vSv Cn.l.U' XIH H; ..S ' N"inO nOM nn-. Ihm BroTvor. und er begann und sprach: ..D.r J.er. ^^^^^ ^.^^r,^ y,^ ^S'•'^■SoS«•= Sin«^ni=.M 'p=1 SIH C ol.b r^r^^Ära^A/ Aa/ (f^ofO"- Da rief jener: Der .st es ^ 1^^ ^^^^ ^^^^^^ ^^1,^, ^3^, «PrSm p'yCK'Sl SSyü über deu man sagt, er sei ein bedeutender Mann und , ,,T o-j^l^rr n«B'B3 ?1CsS ISyT in>", p y^a'OP in den Segensprüchen kundig! hätte er Mr^'O^änngt N^-.. ' ,^ ,^ p ^nS S^ilOH ^>i.«..,;>- gesagt, so .ürde er uns die ErkUirung'. p«esY '.ON"' I =:;,,'■. ''/'4 „,1^ ^yi " V^rr. und dass die Halakha wie die Rabbanan .st, m.tge- ,^3, ..»H DipT ^ np • 01 ^ -^^« ^ P^ '^ J^^ „ ^ teilt haben; «as aber lässt er uns nun hören, wo er ,^,1,^ ^^^^,^^. .j,V^mpT^ST,Sn 'T "^^ n.DK 3« -HC HO ..>l^r..<,r^^^ra^Ä/ ^»«'pV" sagt?! Er aber that d.es, um ^^ ,^, ^^^^^ nsr-"2ST ^^•:U•a 'S:2n ^C« ^I^H sich einer Stre.tigkeit zu entziehen. Die Halakha .st: I - ^ ^^^^^ ^^^^^ ,^g ^,^,2 p,i,y „Der Brot aus dem Boden hervorbringt (hamoftj . • ' ' ' ' , ' „„.^ j^^a- ;t ^m denn es s.eht bei uns fest: wie die Rabbanan. welche n.rSy r^^^» "^P^«' 1 . ". 'irTllI l^XH '.0 S^1= -sagen, dass es die Bedeutung ,u;-vorbringt hat. j,Hiy l^v'Ss.U" ]'^S0 r^^^'" ^^ '-1'=: '^«^'^'^ ^° ^ " Ue^er Kräuter spricht man ct. Er lehrt über ^^^^ i,,,^^. ,,1,^ .,,,3« nipS«' ICS'^pnV '211 .TOr« Kriiuter gleich dem Brot: wie das Brot durch das ^_. ^^.^^ , , ^^^^^^^ ,^5, ^^,3 ,pl,nnB' S: lOIS >:Sm2l3 Feuer verändert wurde, ebenso bezüglich der Krauter, - ^^^^^ ^,^^, ^^^i,^^^. 1^., ,^3^3 n,^: auch wenn sie durch das Feuer verändert wurden. J-^;" J ,^ ,^1,^^,^, S; soStiO HOISH Rabbanaj sagte im Namen Abajjes: ^^^ ^\'^; ^^^^f"" 'sn, .=^=2 l": nn'li'r HOISH n= man über gekochtes Gemüse .Der d.e Boden/rucht i,, ^i,^ «,-, sp^D, S31D3 H«: ^^"-^ ' ^° .,-../,.//;'" spricht. Woher dies? - Da er ja lehrt: ^^i, ^^^^^ ...^^h^nVf ipW» HDISH 'IC Sn= W'^nntt Kräuter gleich dem Brot. 20 "T Km : \-n:i 'öin3 rh nn:!i'a pnr 13 |cn3 =1 -ics R. Hisda trug im Namen unseres Meisters - da. _^^^ .^^ ■^^^^^^ ^.^^ .j,^^ „jj.^ ^„3 ist Rabh - vor: Ueber gekochtes Gemüse spricht ^^'"'J' l'J ' , ' ,,„ ,^,^,3^ ]'yn 'IC man „Z>.. äü Bodenfruckt ers.hofft', unsere Lehrer. .T«.'« S^.; =«1 f^^^^P^^; ^ ,^. ^„,.. ;,, ,3,, die aus dem Land Jisraels herabgekommen sind - ^jsm^nS .THJ ^.HU ,-130 mp.B f das ist Üla im Namen R. Johanans - lehren : Ueber ge- i^^.^,^^, ,,^^.,^ ^.^^^ .,xsT S>im n'i:B' n|,T7n03 18 .« /-«. kochtes Gemüse spricht man „Alles entsteht durch ^^ ^^^^^, ^^^^ ,^,, ,,^^78 ^,j Boden/rucht erschaff, ---^^^-^^er gekochtes Gemüse spricht man „Alles entsteht sind - das ist Üla im Namen «■ J"''^"^'^ ." '^,*''^'°. ^""'^"J^.H „elehrt. Denn es wird gelehrt: Man ent- durch sein Wort- ich sage: das wird -! 'f^^'^'^ ^^^\^,, der nicht zergangen ist - Worte ledigt sich der Pflicht* durch einen «'"g^'':,''^';,^^'' "';,f;';;';';i„; eingeweichten Kuchen, nicht aber durch R,5etrs: R.Jose sagt: man entledigt steh «^^ ^'^J^'J^ f^^^ J,,^^. ,,,,.ächlich sind Alle der Ansicht, einen gekochten, auch wenn er nicht zergangen 'J . "^^^ ^ f^ A;>>r, denn nur dort sagt R.Jose dies«, .an spreche über gekochtes Gemüse ,ö.r d.e ^ff2^.';;^^2i st. hier aber giebt (selbst) R.Jose zu. weil ja der Ma,,ageschmack erforderlich .st. was 'l"'' "^;; j;;'^^^^''^^,,^,^ spricht man ..Der die Boden- R Hija b.Abba sagt im Namen R. Johanans: übe. gekochtesJ^em^___P _ Fol. 38b -39a BERAKHOTH VI,i »44 Btr.jja Hol.Säh Ker.a-ja löN« n31=nM.3'73nB'p^yp31DO mpSti» pm-n^lO.S nc^ fruM Zrlchafft". R. Üinjam7n b. Jephe.h' aber sajj, nc^ 13 p>:3 '3i: n^nttOrS x'jiy y3p pnr 13 jCm 3T im Namen R. Johanans: über sekochtes Gemüse spricht S"n '31 'jSS ns' 13 pa-33 '3T l'jy no ^n SIV '31 n3 Mn '"'"^ • "^'^^^ entsteht durch sein Wort". R. Nahman ,T3i pnr ''310 nnyoti' n-oai p''^" S3.y -13 vS'"n on S3x i3 f-n'7n°'7:'">s'3S n3 n"- ^snmyi p^nxSncns |>o''J3 '>3nf'' n3 po':3 o-n n'sn pnr -3^ n>op n'moSn mno per I l-\.i.39 b. Jifhaq sprach: Üla hat sich seinen Jrrtum, nach R. Uinjamin b. Jepheth, eingeprägt. R. Zera staunte ■ laniber: welche Bedeutung hat R. Binjamin b. Jepheth gegenüber R. Hija b. AbbaV! R, Hija b. .Abba erwägt , , , I ^ - - ""^^ ''^'■nt die Halakha von seinem Lehrer R. Johanan. l'^NK'l ins nmj?D mjp3 rh 'S:X1 mnp3 pJO; nj?3U' rh ^- '^'"Jamin b. jepheth aber erwägt nicht; ferner, myi nonxn ns «113 n''l'7J? p'':n30 vh nOSI pm" ^Sn"? '^^ '■''^^ ''^ ''^''^^ wiederholt alle dreissig Tage sein nn ^:n-i>' pnr ^31 ns- 13 s-n on nos .0 ^'"t'"'" "''k ",'"? .''''■T ''■ ^°- '"'"' "''""' ^L . L 8! LI , K. liinjamin b. Jepheth nicht wiederholt; abgesehen nipSr S0'7:j'3«''nn0N' 'X .^1D1 nSnn V^y ■,n3in>',0 von diesem und abgesehen von jenem, geschah es ?11D3'71 |*yn 'ns Sm3 vSy p30 nSnnS ^O^p in^nSoS ferner, dass man wegen einer Feigenbohne, die man mp'^tt''*-' nnOX \S sSx ^htV pyO nn« n3n3 vSy n-|30 siebenmal in einem Topf gekocht und zum Nachtisch hzTW \h'i 1130 n'?nn3 KoSr3 -»'•'p in''n'?03*'^ IxS'*^ gegessen hatte, zu R. Johanan kam und ihn fragte. nun m^^e: snu xoSn nn3o >xo .niD3'7 xSx 11313 nNnJ 15 ""'/'' J'"''''f , ^'^^ '''''''''' "^" ^'^ '■^''' '^'^ ^ .87L J l'^-'^ > ^' luunnj Erdfrucht erschafft". Und ferner erzählte R. Hija nipr «'SXIOB^ 13 pnr-31 3'nO X13K' no S: Sy pnon, b. .Xbba: ich habe R. johanan gesehen, wie er eine n3X |nnK' nbpai jn3 XVr nDC3 m3in T' jn3 XVr CnXtJ* eingesalzene' OUve gegessen und über sie je einen n"'n'7D3**^-nynxpSD 'XipW'UexSlC'pi'^St'x'?! pifnix'r Segenspruch vorher und nachher gesprochen hat. Er- »Vh-i mnO Dya p'y3n*^ Cnn 'JXK' xS SSOX ppiSlt» \Sp '^'^''''^^ '=' '^'es nun, wenn du sagst, gekochtes Ge- .T- Sy p20 >Tn pnr '31«''XTr ^^-h n>OT 01 n>'^ lOX ^O ""^^ ^j^^^^ -in Wesen, alsdann spricht man vorher ' ' ■ __;_ "L>«'' die Bajimf ruckt erschafft" und nachher spricht man den dreifältigen Segenspruch; sagst du aber, ge- »f.^fA-pWn'xDionnxinnn pn foi3i •!^-'-\ jo 13 mynnnoxVnc ftiJOI Kel 7\-h lox" ^-rri^^' n^S ijf3° n^ryuS rh-^^^-\ p-; n""?« Ninm x:\s> xm p73 ^juo nv: p'y3 '?n: nn3 nn3D 'o mSpsj'n 3j Sy f]sn nin '7n: nv pnr on n''op'7 in-'Wi x*?! pp x*? noxtj' n''T° pnn xnyi;' n^S l^iexi wk» 'dii3X''''x'7X nvo'jn ^in injnn \s'jn; m^f^ :i3in3 nux uok-b' >ii)x rnn ppDonn'" 3113 rjc"?*"' ixon «icp 131 r\^^'^, on^ Sy -[131 y^z'^ -[13^ jno ^n^h mtt'i xicp 13 jn: nrjici -i3an h'i x*? lox^^siap 13 oy: non rSy j'?:'? nraisn '«' M82 j i'OK 'S S3 '"-n n,ap 'oSn -no nin M 81 jj ysb' + iM 80 : nS P 85 ! nip'jtr — M 84 ] «sp nwSaa M 83 ,! -h wnn njn nipS» M .S8 I \rhv... mp-r — M 87 [ pns' ia Ssio» M 86 liaa o'ni M 90 |i Ditf!3-|-M 89 i| in"nSi:3 B .io"p wnSoa 'Oj '31 nin ;!'t '«n jap nn D"d] Niiy'B'.,,naN— M 'U ü n'w '"t 'Dn:N .M ■ ■■ ' " ' Dn':s'' -M Kräutern, mit denen sich der Mensch seiner Pflicht am Pesah entledigt, entledigt er sich sowol mit ihnen selbst, wie auch mit ihrem Strunk, nicht aber mit eingemachten, mit gekochten und mit gesottenen»; sagtest du nun, dass sie ihr Wesen behalten, warum dann nicht mit ge- kochten?! — .Anders ist es dort; erforderlich ist ja der Geschmack des Bitteren^, was nicht vorhanden ist. R, Jirmeja sprach zu R, Zera: Wieso sprach R. Johanan den Segenspruch über eine eingesalzene Olive? da man ihr den Stein genommen hat, fehlt ihr ja das Mass"! — Dieser erwiderte ihm; Glaubst du etwa, dass die Grösse einer grossen Olive erforderlich ist? ION M 92 :; [nniv»'- n'n-« no'injS nSpc [nn in^nj .M .no'S \' 'i5 ;' lonaD M 94 .10X1 .M ''S I [l'jpDOin] M 97 ............. ^*,.v,i f^ivj^tocii \_/ii\c ciiuiuemcil isi f die einer mittelgrossen Olive ist ja nur erforderlich, und diese war vorhanden, da die dem R. Johanan vorge- setzte eine grosse Olive war, und obgleich man ihr den Stein genommen hatte, so blieb das' Mass trotz- dem. Denn es wird gelehrt; Die Olive, von deren Grösse sie sprechen, ist weder eine kleine noch eine grosse, sondern eine mittelgrosse, das ist .Aguri.* ■ Hierzu sagt R. .Abahu ; Nicht Aguri ist deren Name sondern Abrosi^ ist deren Name; manche sagen: Semirusi« ist deren Xame; warum aber wird sie Agurj genannt? — weil das ( )el in ihr gesammelt ist. Man kann sagen, dass hierüber Tannaim streiten; denn zwei Schüler sassen vor Bar Cappara, und man setzte ihnen Kohl, damascenische Frucht und Geflügel vor, Bar Cappara erteilte dem Einen die Erlaubnis den Segenspruch zu sprechen. Dieser richtete sich auf und sprach den Segenspruch über das Geflügel Sein .Genosse lachte ihn aus. Da zürnte Bar Cappara, Er sprach: Nicht über den, der den Segenspruch gesprochen \ 1. Das Eingcsabenc gleicht hierin dem Gekochten. 2. Vgl, IC, 12,8, 3. Was kleiner ist als eine Olive eifordertldüU;; Bcgenspruch. 4 Nach W.csner (Schollen i 84): «y,;t««, «icltt «kir,,,!, jung. Jrisch ; nach I.cvy(.\lIW!i i 25) ü.,,.,;,. (,;,„.,M «.„vr Wanstnd. 5. So nach Cod, M„, aß^is, üppig, blülund, saftig. 6. Nach Wiesner (le.) semirudis, Imlhriif ~ - ■• • •vv- lach, hat: wenn .lein Cenosse schein«, als hätte .^Slin V^y^ HjSjS HO Sy HHS O'TliD ^^-=^-=J ermeden(;eschmackdesFleischessek..stel.«aiumlachst .^^j^.J ^y,: <;S -13!;- '^'V «""^ =V" '3^' 2-?-. OH -V K7 ,lu da übe- ihn? Dann sprach er Nvieder: Nicht über .^^^^^.^ ^.l, ^^.^^.. ^.jn ^S; |'S r,:p; |S: j'S HOin 0« den, der gelacht hat. zürne ich. ich /.nne vielmehr ^ ^^^^^^^^,,^:, ^,j, ^Ol ';ScO Sp S.m IsS "SC ]n:V Ober den. der den Se^enspruch fjesprochen hat: (er ' V ' ,. 4 .,^.. j.jn ^:Sn 11=1= n«n2 S:nr sagte) wenn schon Weisheit hier nicht vorhanden. ,st r^p^^ ^20 -'"''»^ 1 ^^ ' „,.^,r, ,^^,^,^ ,,5, «,^3 al .Xlter nicht vorhanden.- Es wird gelehrt: lte.de .«.y X.'C-'irM ^=1= .TH: S:n« '^' ;^= J^-;"'' '- %, überlebten das lahr nicht. Bestand nicht ihr Streit n. ««nrsr.T •.^:^^T^:H:^tt• PrjnCT'mp'?«' «e'?? "^-T «? Kol^endem -. der den Segenspruch «elescn hat. war .,„.^ -,^y 3,^. ^31- -,^1 ^i^y TSmSD 12 '3'?CCp SiaD der" .\nsicht. man spreche sowol über -ekochtes ^^ l^^^__^^ ^^_^ ^^ ^^^, ^^^^ ^^ ^^ ^^j,,., ., j,^,, ,3^ ^o« C-müse. wie auch über Oflügel ..M/Us entsteh, ^ ' i'o.p^jj,^ ,^e S112 S21 S.^nc'-'inrO^O Xno'n durch sein Warf, demnach .s, das Uehebterc /,u bc- NJ, SOI. .™ , . n .^-^ „. „,^3 n«n: Sinr Vorzügen, der gelacht hat. war dagegen der .XnsK-ht, n«S- |S .OS HTI.T 31 ^3^ ,SnS - ^^-^= ^ " ^ man spreche übev gekochtes Omüse ..Der die Boden- p^^Qj^ .,,,t ,; «rs mrciCl 'Sm HOISH >= vSn3 , S, /rr/rA/ erschafft-, über Cellugel ,.^//« ^'.f'^A' durch j^L„^3„l2,L, ^^j^ j^-j;,- 3^ ^ .^n >: 'B'S 31 lOS LTCyC ■..W« If-^r/". demnach ist die Frucht /u bevorzugen. ^^ ^^^^j. ^^^^^^^ ^^^ ^^^^^ ^...^, ^^u ,^,50 sSl" SpSoT Nein ; thats.Hchlich su.l .Mle der .-Vnsicht, m^" ^P'"«;;'- " " j,,^,,^ ,.,„ 5,,,3 .32 ,,nop 13 l«'«! sowol über gekochtes Cemüse. w.e auch nber Ge- IW Y '''^ ^™'' „ _. .^.,. ,3^5,,^ ,,g «,.3 nügel ,.4Ä>. «././.A/ durch sein Wort", hier aber ..:y Xo'7y3 nn '7B' ^B'Sn MD. . -1 1-S . n . \nsicht. das Beliebtere sei zu bevorzugen, der .Andere -.^^^,35;, ,5^ >3{( yn'l Sl.n ""3« lOS 0-yO ^JS*? pii' 1=1 ''" war der .-Ansicht, der Kürbis sei /.u bevorzugen, weil ^^ V^^^^ ^^^^^^ ^^^^^ ^,^ .;, SCrC^*^ SCC 31 lOS "in er nährt. — , L„. .^i,,, .-l,^. inS:i s"0",'' NM:':': sncSi R. Zera erzählte: .Ms ich bei R. Uona war. sprach 31 >- p"?K ^'^^"1'^; • ^ er .u uns : Ueber Rübenköpfe, die man in grosse Stücke sO.ni ^n3yS IS ^13y ^ SOy:: 'P^e'^ '«- N'^^ ^ ^ ^ « «" zerstückelt hat. Spricht man] „Der die Bodenfrtccht ,^3 ^,j^ ,^^,^p3 nyB UnJK'O n3KM yOtt* XH l"? 1-V erscha/ß'. die man in kleine Stücke zerstückelt hat , ^^^^^ ,^^^, g,L,,,jj ^j^gy^ n^OCO IJ'ST lOHH C"«'0 ..^//« ^/^/Wr/ rf«rfA sein Wort-. .\ls wir abe. zu ^ ^^^ _^_^ ^^^^ ,^ ^^^. ..^.^j, .^,j,.^. ^L, ,^3. ^^y^ .p-.ne'? R. Jehuda kamen, sprach er zu uns: Ueber diese w,e " ^^ ^,,^^^ n01JS'''nS . über jene spricht man „Der die Boden/rucht er- S H 311 « ^^ > I _ ..A^^-'. denn dass man s.e mehr zerstückelt, ge- n": rpppo HCl =y 1313 l'^.n^ , li N ' " -' schiebt nur. um ihren Geschmack zu erhöhen. R. .\äi ^p rCllCS 1313 S'S: '31 CIK'O S^l lOUS ^.i N-^ S-^ sagte: AU wir bei R. Kahana waren, sprach er zu -,3^. xSs°r;iO:'-''lCnSS-- 11»^ »»p ^^^ '"'^'^ ^^" ''''^- uns: Ueber .Mangoldbrühe, worin man nicht viel .Mehl TTTT^^^ _ M ii^-nrTMU^^^O^^^^''' thut, [spricht manl .Der dU Bodenfrucht erscha/ß. '^^ ^M.3 ^h°«\-,^^2 Ih«*. im^^ _ .^^^^,^ _^^^ ^^ ^ über Rübenbriihe, worin man viel Mehl thut. „Der ^^ ^^ -;^.^^^ ^^,^^ ^, ,„ ,.^,., .^..,5 m o ,jn3N nw -M ^ allerUi speisen erscha/ß". Später sagte er: Ueber ;^,ois sn«= n<= M 14 [,v=+l M Kl '^••;+^" "' ;;; "J^^-, „iese. sowie über Jene: ..Der die Bodenfrucht er- I »0= -^V T=» ;^^;;; - ,^^ J:^^^:;^*^;^,;:^^^! l. ..>M^/-, denn dass man darin viel Mehl thut. gesch.ehl ...nD«^^Nn |g ^^2^J fpnv T'S MK 13+] ^^__2<' ««; nur. um sie dick zu machen. ' ' .sp+M -'■■ R.Hisda sagte: Mangoldbrühe ist gut für das Herz ^^^^_ und gut für d.e .-Vugen und noch mehr für -»'^ ^^^^ "^^^ff „^ J^ ,^ ^ T M^goldsauce dem müse selbst gleicht. R.Papa f.agte. \S .e .st es "ezu^acn .„.fernen '- Komme und höre: Der Dill Xalmad Bd. 1. Fol. 39b— 4f^a BERAKHOTH VI,i 146 ^lay pi1 X>'n ^213 nay ^ynau J?2n2 p inXI pne San Segenspruch. dann erst bricht man an. Die Nehar- 10t«n-*X"n -3i: lOJ? -[UX CS -'7 max XJ-2-l -laS N2-i; -iei-nser verfahren nach R. Hija, die Rabbanan ver- ND")3 nay |J311 ncn Oy ,1:13 nSmr TIV N"n ■'3"1 fahren nach Raba. Rabina sagte: Die Mutter erziihlte D.TJc'? ix^3,i2« : yn3 "i: inxi pno losn-^ssi: sniSm '"''■ "^^'" ^''"^'' '■'^'■'"'"' "^'''' ^- ^'J^; '■''"" R- H'ja . I 'I 1 I Ji Ji> (u.ti fiMi. „-erden, die Rabbanan hingegen verfahren nach Raba. none '73X in31Cn jC niVC noSlI-ieX pnr >3m pStt-n Die Halakha ist wie Raba, welcher sagt, man spreche nonen Sy -13e 'jrn n3T jmyrn ja-* no'?K'l pan '?«• erst den Segenspmch, dann breche man an. jTDT *3"I nOK Y-t)yii< bli> :]ah^n ns nmci V'Cn hv' '^*' '"^" ''^"*^" ^1'"':''^" und (Janze vorgesetzt, so TV/-//./ •'::n x'? S3N dSb' Itp SVS r01in° -NJJI: N3X--' 13 ''^'""''" '"''"• "''*" ^' "°°^ '^"*' ''^" Segcnsprnch über ,sjM U,, t,v-, v.^ ...i,!. ., .X .1 . ' L L '^■'^ Brocken, und man befreit die Ganzen"; R. , 1. 1 ji ..u .ij Johanan hingegen sagt: über eiu Ganzes ist es ein Ü^V 13D -lei -iny 3irn .30 igt ^j'jce Sp Nn3 ix"? ( ;ebot von den Besten. Ist aber das Stück aus Weizen- P fj-'iy 31B'm^'''J'''?B n't itchy ■'h'a pS K:^XT X3\n-'" fjny '"ehl. das Ganze aus Gerstenmehl, so geben Alle zu. Vm./ffl ncn je min jn: 1:"K* mpo Sa'prn ?n: XS"*?! ^yhs "3 ^^^^ ™^" '''^" Segenspruch «her das Stück aus AVeizen- ,llin^«3 ^3T D-pnan je Dim jn- r^K* mpe "j-^l^^ ""^^l spricht und das Ganze aus Gerstenmehl befreit. .,-„, ,- .M._, „ ,J.. _ ._ L 1." R- Jirmeja b. Abba sagte: Hierüber streiten TannaVn : p™ .3 fem 31 nax ^D^^ |o x^x Dim px^^naix 15 ,^,^ ^„^^.^,,^^ ,^^ ^^^^^ ^.^ ^.^^^. ^^^.^^^ ^,^_^^^__^ Sai.ci,a IDT Xyam nna 10 im p>i^ ^r XXV D^OB^ X1^° Zwiebel, nicht aber mit einer halben grossen Zwiebel; K Hin •'in" :y2:i31 na'jlt'n^'^-JinS ,1DT1E n«ja Xrsnn ,T-i3 R-Jehuda sagt: nicht doch! nurmlt derhalbengrossen.v ■ nahü>n ■]in3 nDncn irja pn::'' 13 jenj 311^'* nNep ^" «•'"^'^ sie etwa nicht in Folgendem : der eine ist der I n^h lex p'?ti< r\>h neX -im na n^S leX TOH yvi31 ^"''''''' ^'' ^'''""' '" '" bevorzugen, der Andere ist m L I )-,'', de'Aosicht.dasGanze ist zu bevorzugen? Wo einPriester I : = Ta'rnn p mS.« naU^t. ^n^U-e ne^n-' nnx mS.' 20 anwesend ist. bestreitet niemand, dass das Bes'r ™ ■^ na'^r 1in3 ncno n^jetJ> nDe3 a-lia h^n XCC 3-1 leX bevorzugen ist, sie streiten nur, wo kein Priester da M^.fi ^^^'-'^ ^^^ '3"1*^"18X° :3'n3*°'ny CnVxeyi: \S'e yi'131 '^t: denn es wird gelehrt; Ueberall, wo ein Priester Sx.ig,M :3"'n3^'^'n3tt'e nnS°Xeya''Xemi33 "ntf hy yiSs'jmX 3''*n anwesend ist, entrichtet man die Hebe von dem Besseren. yssi "mn a\7n x:n3 21b ,-1^'? xj>in ^b'x 31 lax^- """" "''"""' '''^ ""^'^ ^""""' ^^^'^^end ist. entrichtet ,^L ois^, ^«i, ,«.. ..- L ^^° die Hebe von dem Dauerhafteren ; R. Jehuda sagt, i., .. L L "^'"7*"" '^ ''^^-^' i'" '^^'"^ **^'' '^-^ ^^" '' -an entrichtet die Hebe von nichts Anderem, als von, '"'■O X*? XeV bzi ]r-:[n-'h] leX XniJn3yi; vnna Xp Xm'^tfX Besseren. R.Nahmanb. Jiphaq sagte; DerGottesfürchtige : Xmjn3y"i; <;nne x'? Ty; xp X:n\S'ni ^rn T3y xp entledigt sich seiner Pflicht nach Ansicht beider. Wer a«.;;,-«p-,3a X3nyT XnciinS "eine nin"'*^: 'CX 311 'eX3n° '^* dieser? — Mar b. Rabina; denn Mar b. Rabina ,TOe ,T3 T3ynxi 'jvs'in nax |nxn ja'cnS x'vien n^hy fX '^'' ^"'"' "'""' '^'' ^""'' '" "^''' """^ '"'"' FM.40 Sia T13^« -Pili 3.^^ lex- :-nnnX mve ,T3 T3y: X^n" 30 "Em'schüler lem.e vor R. Nahman b. Jicha,: Man j: lOriN + B 26 I ysi3...-iONT — M 25 j, nBn...ii:sT — M 24 '"^^e das Stück unter das Ganze, breche an und spreche M 30 [: 2T M 29 [j yv StJ- M 2,S \\ niSO l'o'^trn Sy liaa M 27 den .Segenspruch. Dieser sprach zu ihm: Wie ist dein ; o, + M 37f-4' l''!?".';?«"' '' ^^^'^~^''' '=+ ^■-- ■ I--'- "-derte: Salmon=. Da sprach er: Friede 'I H^ r ' i ->' .\ ~v M ob .1 T'nam — M 3.i Clin sin übtv^ u- .. ^ i t- • j • , . , , I DiStri M 3Q II löN ysiai 'Str iina ne n'ja t^is ;jni' m M 3s """^ ^"''^''^ '^' '^^'"^ L'^'^'"^- *^*'"" Frieden hast 'inno kS Tay «'■..ktt -i M 42 |; sai M 41 |[ sjom ion M 40 "^^ zwischen den Schülern gestiftet. a'na lupS lox -n ysai -a ^'pty nin j-'t a M 43 , ,«s -, ,SaN nS, fest das Stück unter das (Vanze legt und anbricht; aus .ina M 46 ;, N:.a-i M 4o welchem Grund? - weil es heisst: ^-Brot der Armut R. Abba sagte: Der Mensch ist verpflichtet, am Sabbath zwei Brote anzubrechen; aus welchem Grund? -weil es heisst: ^Doppeltes Brot. R. Asi erzählte: Ich sah R. Kahana, dass er zwei hielt und eins anbrach. R.Zera brach ein Brot an. das für die ganze Mahlzeit reichte.. Rabina sprach zu R. Asi: Dies sieht ja wie eine Ge- frassigkeit aus! Dieser erwiderte: Da er nur heute so verfährt, nicht aber verfährt er so an jedem anderen Tag, so sieht dies nicht wie eine Gefrässigkcit aus. Wenn sich R. Ami und R. Aäi ein Erubbrot^ darbot pflegten sie über es ,,Der Brot aus der Erde hervorbringt- zu sprechen; sie sagten nämlich, da damit ein Gebot bereits ausgeübt wurde, so wollen wir ein zweites Gebot damit ausüben. Rabh sagt: [spricht jemand :]6 „Nimm, der Segenspruch gesprochen, nimm, der Segenspruch gesprochen". r.,v /^^n'T,/'" ''■''r ''""* "'' ''" ^'°'''™- "• °"' I'--'<='".-l'<=- 3- D*- ■ö.S. 4. Ex. 16,22. 5. Es ist verboton, am äabbath mehr als 2000 Ellen ™ gehen; n,ai) iaun jedoch vor Eintiitt des Ss. am Ende der 2000 Elle,, eine Speise niederlegen, dadurch wird diese Melle als seine Wohnung betrachtet, und es ist somit erlaubt, am b. weitere 2000 Ellen ^u gehen. Diese Speise wird Er üb g«annt. 6. Nachdem er den Segenspr. gesprochen hat, da er, bevor er gekostet hat, nicht ,lnnStiger^veise unterbrechen darf. 'ber akhothvi,! 1°\: ♦°* so braucht er nicht den Sescnsp-uch Iwiedc. ^^» 1^=' "^ l"^, '",^,^^ , „ , ' ,U J ,„« ,:ni-:ni sprechen. ..Bringe Sal., bringe Zukost-, so muss er P^"« '«">=^ ^f '^ "^° ^'^'l ^'^ ;'\l^^^^^ den Segenspruch [ wieder] sprechen; R. Johanan sagt: ^qs nB'B' 3^1 1^=':' P^f ""»^"^ • =^ "lin^' J .: l^-^ .elbst wenn 1 man s;esprochon hat] ..Bringet Salz, bringet ^^^. ^^^, ^l löST -|13S J^S irS 'OJ^'mnS ^32 ib^OS Zukost", braucht man ebenfalls nicht den Segenspruch ^ ^^^^^^ ^^^^^j^ .^^^^ ^^^^ i,,^,,^, mt^S*»niDS"3T ^''•^ 1 wieder! zu sprechen. | Spricht jemand ] „Mische ein - 50 .„^^3^ 1W3 DB'V 'nn:i' /^'". für die(V-hsen, mische ein für die Ochsen-, so muss ION • TO-B-I n^.Sl ^^'^J 1 I ^ , man den Segen.pruch [wieder] sprechen; R. Seäeth yi,3^ >«... y:..3n ]<« S"n;31D^0 I! ™. T- iber sagt: selbst wenn [man spricht.] „Mische ein für ^^ j^.^^ ^nSI inX ^Z '32^" IHc'? IS n^ü IS 3 1! n> die Ochsen", braucht man ebenfalls nicht den Segen- ^^„^.^l, yj.^, tin^-^ n^S ip'BS SniSj «»n '3"? ySpS hiOW Spruch [wieder! /.u sprechen, denn R. Jchuda sagte im ^^ _ ^^^^ ^^^ ^^ ^^l, ,^1, ^^S .mVC'i'a ^3 "l"''"' '"'''' ^^'='* Namen Rabhs: Es ist dem Menschen verboten, zu essen. • I 1 ^^^,,^ ^^^^^ ^^ ^^^ ^^^^ bevor er seinem Vieh Futter gegeben, denn es he.ss S-N D - C -^^ '=1 ,, sr^* nTDy3 I^ES mn^n IcySI N:n3 -1 ^ON H- ^ ^ K/>A r^-i^« nachher erst; '««rf rf« «"«' -'W'» ««'^ : ITnO DipoS fnii"! m3J^^Dip03 -V^T mn>n loy SS'? satt werden. ^nS':s S: nns N"n ^3iT .TOB'c Ssioi:' i: s=V" -losi Raba b. Semuel sagte im Namen R. Hijas; Wer [das ^^ \^^^^ ^^^ ^^ ^,^ ^^^ ^„^^^ !,, ^nSl^nSs bi:S ürot! anbricht, darf nicht eher anbrechen, als bis man I „Kl^nSr 'jirS inS^:« Ss nnS 'DH ^>:2 für jeden einzelnen Salz oder Zukost gebracht hat. '^"'^ T "'^ ^- '7, "';''' ,^. „. ,^n, ,^ c>C Raba b Lemuel war beim Exiloberhaupt= eingetroffen; "jnS sVl "jISO S: ^3« ITK S^JH P^'^ ,^n^ Kl = - man setzte ihm Brot vor. und er brach es sofort an. ..^ ^^sn .^^.^, q,,; c^q nni:^ sSl ^Ptfö^ '?: HnK» H^C Man sorach zu ihm; Ist der Herr von seiner Lehre ^^^^^^ ^^^^^ ^^^l Un :m:DS '3C0 JST"" n"?"":» HCH zurückgekommen? Da erwiderte er ihnen: Dieses da ^ ^^^^ ^^ ^^^ ^^,^«1 q^^q ,l,in 'tS S3 irS D'03 erfordert kein Warten'. ^ I ,„ L, .j^V •31 lOS ^10 3^ 10« ^ f^='' Ferner sagte Raba b. Semuel im Namen R. H.jas. HHS C "^^^- "' ^^'^^ P \ \^^ Das Fusswasser wird nicht anders entleert, als im sS SOV S: ^3« 1.T3 linO '^^'^J. ^^^ =J J t'" Sitzen^. R.Kahana sagte; Auf lockerer Erde auch stehend. ^^j, ,^o ^T 10K1 : HÖH n^S nU^pi"' CWO SO>d «0 Wo keine lockere Erde da ist, stelle man sich auf einen ^,^i^^ .^^^^ ^^^ D^B>W7 nnS'^'-SinnS S^JIH pnV ^31 hohen Platz und lasse Urin auf einen, erdigen^ Ort. ^ ^^ . ^^^^^ ^.^^.^ ^xo^^sS SOV '?: S3S W'3 "pno"* Ferner sagte Raba b. Semuel im Namen R. H.jas ; '1' 1^^ ^^.^^,,„1, Nach jedem Essen esse Salz, und nach jedem Trinken n^n= '^^H 3n nOS . N 13 S n 3 trinke Wasser, so wirst du nie zu Schaden kommen. o'^JSp D'JW sSs IIV sSl D^yO ^^V. 1 "^ S3 2 S D JDp Ebenso wird gelehrt; Nach jedem Essen esse Salz. .,^3 j^^n '31 lOS :C1S Sk' 1313 S: p301 ]'3101 | ICQ und nach jedem Trinken trinke Wasser, so wirst du ^ ,2>nO 3^ 3S: 'tS S3 irS ni:p3 S-JIH S3':n nie zu Schaden kommen. Ein Zweites lehrt; '^^'*='' ^^ ' j,,^.^«Oj^,^^ ,jaQr,Sj,,^^,,a ^njj „Itp -,0,« i,v'<''703 |3 irgend eine Speise gegessen und kein Salz gegessen \^ ^ ^^^ ^^^ ^^,^yo hat. wer irgend ein Getränk getrunken und kein Wasser 10yB3 S,T in 1- sn y i^| ^ getrunken hat. der sei am Tag wegen üblen Geruchs ^^n,_M 50 |1 iS+M 49 ü 'O: - M 48 !] l«'2n M 47 aus dem Mund (besorgt), und bei Nacht wegen der ^^^^ \\^^ ^ ^^ ,, ^„^^ _ ^j 53 p , „^ßi, ^ m .■S2 H m n-OPO Hr^iune besor-'t M57 « nai M :-!■ nipoS 'ts"! ni35 -M 55 j K3 schwimmen lässt. bekommt kein Leibweh. Wieviel ? - f^^^ M (^ 1 4 nani O M 67 : -is snu -psn mi's »: NS'' i-im3 n'nj '^Dnr -iox ds 3T 10X^0 x^^ xy-ix j'jw"» np^yi xjn |xe .XIÖJ Aw.'.o jS'xn |'2fpji p'yon :i'3''°pm x^■^ min- oi pnr' -13 jonj »nn-B S" : xiipi x-30 loix min- -3i x-iip irxi x-30 xSx p-i;-|2:j x'? pnr 13 jam 31 lOX XCti'O : '1D1 Vixn 20 "''^'^' hören. Eine andere Erklärung: Hast du das *"'-'« 1300 h:^m A-x°x':m x-n ?S\y ro nan noxn min- -3-1'? ''*■"'' ^"'^°'"'' ''° *'"■" ''" ''"'''' """^ ^^"^ ''°'"^°' '^''«"'^•'' x-3aif< 131 ^S pxB' n>n jcj n,.,s. ^.«^3 >3i"p!iynr pirnn pXE« jS-x po nan min" "3t loxi '?"xin'"' xrox -[nyn xp'rc jy3-i3o x:"n»8 f> yotfop -^^•iT[ "ic xni3 n-Sy i"-i3'7 x-n xm:)'? n"n"x "i-s'j n-': nSpü' "n x;"n ryn nc f ,'yn nc x-n3 i-ui-b Xiiii'? n-n"'? n-a'? 7\h n'^pr ":t x:m '73x°p"30 mni^» a K Pflicht nicht entledigt. Bei Allen aber hat man sich der Pflicht entledigt, wenn man ..Alles ent- steht durch sein Wort" gesprochen hat. GEMARA. Wer lehrt, dass der Boden die Haujit- sache beim Baum ist? R. Nahman b. Jichaq sagte: Das ist nach R. Jehuda; denn es wird gelehrt: 1st die Ouelle versiegt, oder der Baum abgehauen worden, so bringt er dar-*, liest aber nicht; R. Jehuda sagt: er bringt dar und liest aiiclr''. Wenn über Früchte des Bodms ct. Selbstverständ- lich' R. Xahman b. Jii.-haq sagte: Dies war nötig wegen des R. Jehuda, welcher sagt, dass der Weizen eine iiaumart ist; denn es wird gelehrt: Der Baum, von dem .\dam (der Erste) ass, war, wie R. Meir sagt. ein Weinstock, denn du hast nichts, was über den "i"'^'' Menschen Wehklage bringt, als den Wein, wie es heisst: ^Und er trank von dem Wein und wurde trunken; R. .NJehemja sagt, es war ein Keigeabaum, denn womit sie verdorben wurden, damit wur.ie es ihnen wieder gut gemacht, wie es heisst: ''Und sie nähten Feigenblätter zusammen , R. Jehuda sagt, es war Weizen, denn das Kind kann nicht eher Vater und Mutter sprechen, als bis es den Geschmack des Getreides gekostet hat«. Man könnte glauben, da ja R. Jehu.la tsagt. der Weizen sei eine Baumart. so spreche man über ihn „Der die Baumfracht erschafft-, daher lässt |er uns hören, dass man nur da „Der die Baum/rucht erschafft" spricht, wo der Zweig, wenn man die Frucht abpllückt, bleibt und wieder | Früchte | hervorbringt, wo aber, wenn man die Frucht abpflückt, kein Zweig 1 Ps. 63,20. 2. Der Gelehrte, der mit Wi.sscii voll ist 3. Ex. r),2(i. 4. Die l-rmliug.sl.el>e, 5. Weil .1er nuileii i;i da i^l- vel IBlk.i,6. 6. Gen. 9,21. 7. Ib. 3,7. 8. Deshalb „lii.um .1er Erkenntnis", N'BN '"i] P302 nh NsSpol KnBn2 n'S p'airsi '"sx nin '-i M 7 1 ■nni n'oyt: 2'n':T O'n xnsi^ nsp'- n''' xpais» xnsT n'O'N '^ II 1 min<...nax— .\I 72||[i— M 8."i jj i3tr'i...'3t!'--M 84 '| nnts't!' M 90 II n'iSy 'aa 'a M 89 || Min...Swn — M 88 i| n-.:n M ^'1 ^ " BERÄKHÖtH VI,H-Ui,lv ^ ?°V- t"** zurückbleibt, der wieder ITrnch^TT^^rspnch. ,..,. Sn'.: ^'yyn ^D «^13 .tSj |r:n3D sS p^M l^m nicht „Z?^/- rf»> Baumfrucht erschafff, sondern ../) Bodenfruchi c-rschafff. nc iS'ES ncN pm^ "Sil |"n ]?:"i HEH p ]'in las s:in Bel Allen aber - wenn man „Alles tV'. Ks ^^ =^. ^^^^ ^^^^ ^^^, ^^^^^ ^^^ nSl''''\S':n: XC'3 p~1 '*'•■ wurde gelehrt: R. Ilona sagt, ausser dem Brot und ^ I ^^^^ ^^^^^^ ^^^ ^^^., ^^^^^, dem- Wein R lohanan sagt, Hrol und Wem ebenfall;.. '"r"' 1'- Es i;t allehien. dass L hierin wie die folgenden H^t^nn S= 101« 'DV '=n T.« '31 ^3. Sr n«.3^ Tannalm streiten. «Hat jemand Hrot gesehen und ge- ;n s,ri W3in 'T Si," sS m:i33 C'ö:n 1V3BK' V^öGO sprechen : wie schön ist dieses lirot. gebenedeiet sei -['i ^qs TS» "31: lOST prn'"3nVDr '31; 1D«T S3in Gott, der es erschaffen hat! so ist er seiner Pllicht ^ ^ ^^ ^^^^ ^^^ ^^^^ ^^^^^ ^^^ ^.^^ 3^ entledigt; hat jemand eine Feige gesehen ""''^^: ,„ s'm ^3S n^T Tat:- i:iO KpT Srn xSs CA! n\S'2 «31 sprochen: wie schön ist diese Feige, gebenede.et se. «- '^ •-' - I , Gott, der sie erschaffen hat! so ist er seiner pnr '3T HTO TXC '31 iS-X nOI ,TOK< i:iC Sp N'JT Pflicht entledigt — Worte R. Meirs ; R. Jose aber s3t lasp sS |S: IJ? -DV "31'? 1T0S -lOSl SJX -'' ION sagt: wer das Gepräge ändert, das die Weisen bei \^^^ p^l 13'pn »"jT n313 lOSpi DWO sSs cnn 'DV den Segenspriichen festgesetzt haben, hat seine Pflicht _^_^^ ^^^^ ^^^ ^^^^ ^^,^^^^^y,_^^ ^.^.^ i,,,^^, ^q^"* nicht erfüllt.. Es ist nun anzunehmen, dass R^ Hona ' ^^^^ ^^^^ der \nsicht R. Toses, und R. Johanan der .Ansicht i-«'»ii- | i i R Mel-rstt. - R. Hona J. dir Folgendes er- n^S DK-H ni:n ,13 ,'««' n313 S: 31 10«ni-Sr 31 widern: Ich kann es sogar mit R. Melr halten, denn ^^tT p'y3 S,lf ''Sn'S^'NII .TIC N«ni 1'13 10S1 ,1313 nur dort vertritt R. Meir seine Ansicht, wo man ja ,jjjj ^■^y^^^-^ n:i3 '1' wSS' 'OJ 31 ICSpi Si" 'SO ni:i3 den Namen des Brots genannt hat, wo man aber den ^^^^^^ iSN^^Nr^n Sin JwSs HIONI 3: Sy r)« ]S yOÜ'Op % Namen des Brots nicht genannt hat^ "^f'^^ ^ ^,^^, ^i,^^, y^^ H'ipi K^VO '111 HCID H^IS^ ]Wh S:3 R Meir zu. R. lohanan hmgegen kann dir Folgendes »'- -" < ,,/ | , i erxWdern: Ich kann es sogar mit R. Jose halten, denn pti^b ,110S1 'S'O 'Xl S^'OS' ^nyi SpSo yiaVS mi nur dort vertritt R.Jose seine .Ansicht, da man ja p^.lj^ niOS sS hzü Vip IW73 ]J31 li'pni TM T ^W einen Segenspruch gesprochen hat, den die Rabbanan i^ yf^^f^p j^S xo\>< vfip pK'Ss p31 D'pm 'IM '3 "jW nicht angeordnet haben, wo man aber „Alles ent- „pp,.,3^,,^,^2nrSC'.:Mm'nn3rSB' n:i3S:311'iS°SCi; &/ steht durch sein Warf gesprochen hat. was ja die I _^. ^^^^ ,,,,, ,,,,^,. „,:,a,13rS-^M:i3S:"lOS M.. Rabbanan angeordnet haben, giebt auch R.Jose zu. ^^ ^ ni -. i | .,.„ . s,,,r,n- W liinjamin der Hirt ass sein Brot und sprach: Gebene- 'ni3y\sS 'nn:U' «Sl Tm::00 'ni3y ^H S'JHI S13na. „, deiet sei der Herr dieses Brots. Rabh sagte, dass er seiner ;8,jr,p vh\''^'hv ■[nisSoi'^IOÜ' I'DM'jO 'nn3B> sbl ■j:i3'?e Pflicht entledigt ist. Rabh sagte ja aber ein Segenspruch. ^ ^^^,i^ f« in dem der Gottesname nicht genannt wird, ist kem Segen- n nj . jns/ luif» ("^"1 I " / Spruch! - Wo er gesprochen hat: Gebenedeiet sei der T31S 'S3Un ^yi ni^31Jn ^yi 'fainn ly 11313 ^ Mlbarmherzige, der Herr dieses Brots. Es sind ja aber ,l„bj, ^q^ ,„-i, nen p 5'in inKn'T-+-M''2 [|K"nB3 vh»—M '>1 drei Segensprüche erforderlich. — Was Rabh «ent ledigt» sagt, meint er es auch nur, des ersten Segen on =T noN 'Ol + M '>8 II snsn .M ''7 |; nns «ans '?3K M '"> [ snön Syi n'jnn !;'""?'' ""^ Fische, spricht man „Alles entsteht ' , , durch sein Wort"; über Milch, Eier und Käse spricht mfsTnrsti mi:n S'Jn.n inrj ypnp '«^n: in*: nVIBOl |W:n 10 „,„ „^//,,.. „ter verschimmeltes Brot, versauerten -lös DM nnaci pneia iniOl psn nn^o: niD« f ISn Wcin und verdorbene' Kochspcise spricht man "as "lOX nnasl JM0;2 rivS^^llDX •'Sy^'^ypip 'Sna Sr^' „Alles"; über Salz. Salztunke, Pilze und Morcheln ^"NK' nan Sy N,-n XyiXO "pr nS pj'O SyiKO iai «aiO spricht man „Alles-. Hieraus zu entnehmen, dass bvy : in^:np jnNn rO ibnj P"^f /°d M"--^»»«!" keine Erdgewächse sind - es , ' L on L L "■"■° J3 ^^^^ gelehrt: Wer gelobt, keine Bodenfrüchte '"^K^a ISS in NyS>X -n st: 'av"m'^aiJ 'Sa : m^aun 15 ,„ g,,;,,,,,, ,,^ ^^^^ Bodenfrüchte verboten, Pilze SinK» '?; nmS mi,T -ai pn Spvi Sien lOS nm SlOS^l „„d Morcheln erlaubt; hat er aber gesagt: aUe Erd- S"IÖ3 ''hvf'12 10ST lüKih S0'?tt*a Vhy pitao pS n'7'jp J'O gewächse seien mir verboten, so sind ihm auch Pilze ^ "SO Sp'n nen ICST JSO*? s'^S nSSp pO n^'? npn I^M ""'^ Morcheln verboten! Abajje erwiderte; sie wachsen I "Sti'ia lesn rsoS soSü'a nosT srs snstt's-^n'^Sp ro '™! '"' '^"' ^"^'- ^'''' ^''''^""° "'''''" ''' "^" ■ ; ; / ; ' nicht aus der Erde. Er lehrt ia aber; Ueber das. ■ nOmOST ISC'? S-JS '?2nt^ in^lSy panaon im S1D3 20 ^^^ ^.^^^ ^„^ der Erde wächst?! - Lies: Ueber K nraja SSS 'ma'? n^S 'yae-^yn "IC Slia h:n\i' Spm das. «as nicht aus der Erde seine Nahrung zieht ^^ "J-'^S ': inrj sie: "Stifian 'rSo sS So'jy "'713 sonn Ueber Abgefallenes. Was heisst AbgefaUenes? — om.<,/ ponm pn'B'n 'smati* p'jpn" pm man rrhyn^ ^- ^^''^ "°^ '^^ ^'^^■' '^^'^ ^'°« ^^g'- <^"'''^ii ^ie Hitze mh2Mf-' ncvji pjciJi nop«^ nuai mij^ nua rninym '■''^°"'' ^'' ■^''^''' '^'- ^^"^'"' ^'' ^'' ^^'-^^ ^''- ' ' .,=; ' geschüttelt. Es wird gelehrt: R. Jehuda sagt: über D'^Sn pe pnr 'an leS n^n na 13 nai löS-^n'^' man 25 ^ues, was eine Art Fluch ist. spricht man keinen Segen- f •;;j^•^J^ 13 13 nai lOSmtt- m:a >Z'hvC pn^Vn nJipO'n^e ^p^^^^. Recht ist es nach demjenigen, welcher sagt, 13 13 n31 1CS nopB» nua Smnn "rsn pnv 'a-l lOS «durch die Hitze verdorrt», dass er es eine Art Fluch nniS nCi'J '3CW 'nS'ü' pJSU 'San-' pnr '31 lOS n:n °^°°'' ''^^^ ^^^ *'°^ -'^'■* ^^"'^•i '^t es aber nach dem- nm sn!:3 'SKai mon m'^au ^'°'^'"' '^^^'^" '^s' "'^^""°' <^'' '^^' ^^''"'^ ^^g^- .■,0 ; L L schüttelt»?! — Dies bezieht sich auf die übrigen. irn-« Sn03 'Wia nOSn JSaS S0',:.-a Sp'- non lOS 30 Manche sagen; Recht ist es nach demjenigen, welcher S'7S y^n |Sm Sn maen sin |p'SD Wanaty p'?pn "Jnpn sagt «durch die Hitze verdorrt», dass man über dasselbe CS HB noBi: na 14 I in« M 13 j| pooM 12 ;|t'3: — M 11 „Alles" spricht, warum aber spricht man über dasselbe rainn Svmi2 ,-iTO-|-M 15 II «mip ntrya» lynsan njB-Dn „Alles" nach demjenigen, welcher «Datteln die der nS':^ mTv'? :;;:r^;;:'v^^X1^ S ^^^ ;^^-^'^-^^- -^^- -n some ja „z,.. .^ M 21 l! t"T 'xyS'N 'T M 20 \\ ti« — M 19 jl ...lO»«— M25||n"13lOM24 darunter das durch die Hitze verdorrte gemeint ist W, «n iriiryD^sh «in '«dt M 28 || ^rh^ pBi.^|3Sn ^«n „.o^über aber streiten sie - über ,das Abgefallene der Dattelpalme"; denn es wird gelehrt; Das bezüglich des Demaj2 leichter zu nehmende : Sitin, Rimin, Özardin, Benot suah, Benot siqma, Guphnin, Ni(;pa, Noblot temara [das .\bgefaUene der Dattelpalme]. — Sitin: wie Rabba b. Bar Hana im Namen R. Johanans sagt, eine .\rt Feigen; Rimin; Artischockenfrüchte'; Özardin: Speierlingfrüchte ; Benot suah: wie Rabba b. Bar Hana im Namen R. Johanans sagt, weisse Feigen ; Benot siqma : wie Rabba b. Bar Hana im Namen R. Johanans sagt, die Platane*; Guphnin; späte Weintrauben; Niijpa: Kapernfrucht; Noblot temara [das Ab- gefallene der Dattelpalme]; R. Ilea und R. Zera; der Eine sagt, durch die Hitze verdorrt, der Andere sagt, Datteln, die der Wind abgeschüttelt. Recht ist es nach demjenigen, welcher sagt «durch die Hitze verdorrt>, dass er «das bezüglich des Demaj leichter zu nehmende» lehrt, denn nur, wo ein Zweifel vorliegt, sind sie befreit l.Wörtl.: deren Aussehen vorüber ist. 2. Alles, wovon es zweifelhaft ist, ob der Zehnt«, entrichtet wurde. 3. Rieht mit .4rukh '■U'3 211 lesen. 4. Rieht mit Cod. M. 'sSn zu lesen. Diese Erkl. RbBHs. ist nicht zutreffend. Nach Maimonides (Dem. i,l) sind ß. äiq. wilde Feigen. ; — ~- — rE5S^55^snÄr~T~3ZI_' Zi°h^°^^ii die gewiss [ungezehntetenl hingegen smd pfl.cht.g, S03 S-H IHJ Kl, B | 1 . 5, warum abev sollen nach demjenigen, welcher sagt q,«'« pm« ^r "lOS«« pnr ^n"! ^OM PM ^ P ,0^ .Datteln die der Wind abgeschüttelt», die gewiss [un- pj |},..^,ya. nSCm nnDBMI up'?.! 3pV ]- ^1> -^ gezehnteten] pflichtig sein, sie sind ja Freigut?! ^- ,^^^ ^^^^ JNO'? SoSt{'3°nOST S:\S in'«'' 1^=?^ FoU Hier handelt es sich, wo er sie schon in die Tenne ^ ^^^^ ^^^^ ^i^ ^^^ ^^^^^ ^^i,y^^ „i, ,y x;m «"H gesammelt hat; denn R. Jiphaq sagte im Namen R. ^.^^, ,1^^,,^ IGST ISdS ;rvi ■".s-.:::.""i:„t '^::. ;.™: ;",™ ;\.>. ™^ >. ...p .n. n^. ;;;. - malt sind zum Zehnten bestimmt. Manche sagen: Recht .^C mi.T ^Dm«l nW ],Tm:n:UO Ppi-^nO «"Jiy ^0« ist es nach demjenigen, welcher sagt «Datteln, die der ^^^,^ l^^^ ^^^ 3,3^ ]>0^^ ^30 p3T fl^HV ny3tt' |>D Wind abgeschüttelt., dass er es hier „Abgefallenes' ^^ ) ^^^^ ^^^^ .^^ ^^ L,,„ „^3T nilB' ]n'm3-)3 schlechthin (nennt) und dort „[Abgefallenes] der Dattel- I ^^ ^^^^l, ,,,t ,3,^ ^ palme- nennt; nach demjenigen aber, welcher sagt HN 1UC1 mn > | ^ 'durch die Hitze verdorrt», sollte er ja hier w.e dor, se'X ':n VS npV JU^tHUD P FV »^«^ "f Abgefallenes der Dattelpalme-, oder hier wie aort „oq ^,^55, n',n "jy 1^30 nois HIIH 31 N. D "Abgefallenes" schlechthin lehren?! - Eine Frage. ^^^ ^^^^ ^^^, 1,3-^^;^^ j..^ nT1,T '3l'? n^^ H''? nyS«» ^^^^ " Wer vor sich mehrere Artea hat a. Üla sagte: ^^ ^^^ ^^_^ ^^^^ ^^^ ^^^,553,^ ^^j, ^B,BT y^V^ ^V T=0 '""^^""^ Der Streit besteht nur, wo ihre Segensprüche die gleichen - - ,^^ ^^„^^^.^^ ^,1, ^^,1,^ gegen sind der Ansicht, das BeHebtere ist zu bevor- ,^,om^" ^r^D ^n^inS Sn'?03 p3ni mi,T >31 2 "JO 31 zugen; wo aber ihre Segensprüche nicht die gleichen ^.^^^^ L,j, ^^^^ ;^,-, ^jj, ^,35!, vn '3np -3m «IDnO sind, geben .Mle zu, dass man zuerst über das Eine, ^ i_^^^^, |lJ!:nK': CmOS cn3T n03 P-P H« dann über das Andere den Segenspruch spricht^ Man ( ^^^ ^^ ^^ ^,^ ,^^^ wandte ein: «W'er vor sich einen Rettig und emeOhve po JB'i n, /y [ ,^3m„„„, L^,,,,». vrSv3»» bat spricht den Segenspruch über den Rettig und be- ,,, n.r.' p« nr« Sy -.=C^^nW F^;^^^^^ freit die Olive»! - Hier handelt es sich, wo der Rettig ,3^ ;^3 ,3,1,5) „y^^ |>0D n-inB» n-^H "^y 1135 101S HTin Hauptsache ist. Wenn so. wie nun der Schlussfatz: .3^^^,,^, „,ni:i3U'3 npiSnO nCS in Snc: pnr •'3irOX .R. Jehuda sagt: man spricht den Segenspruch über ^ ^^^ ^^^^ |,ö32>i:D p3-11 ^l^y ny3K' fö -130 min- die OUve, weil die OUve von den sieben .^rten ist»? 1 [^ ^^^^ ^^^^ .^^^ hat 'spricht man den Segenspruch über die Hauptsache ^^^l, ^Ss TSli» npiSnC mW J,Tm:i3ü'3 lONT JSO^ und befreit die Nebensache?! woUtest du indess sagen, ,,^ ^^^n ,3,1,3 ,^03 ^3,'J2*'' mW» |n-m:-13 J'SBO IGST so sei es auch, er hält nicht daran, so wird ja gelehrt ^ 1 U'T^^^Z^T^Z^Z^^i^^^^J^^rü^^ R. Jehuda sagt: ist die OUve des Retügs wegen da N^^-f JV JnÄ so spricht er den Segenspruch über den Retüg und ji^|i,^,cnM37Jlim: B361;;i'Sd 'nnn«...DSu';'--M35J'j'j3n befreit die Olive! — Thatsächlich handelt es sich hier, .v/n»OM41i|npiSnO M40||nni jnn« lUS+MSgilHOSya- wo der Rett.g Hauptsache ist, R. Jehuda und die Rabba- ^^^^^^^^„,„„,3, wie folgt, lauten: Wer vor „an streiten aber bezylichener^^^^^^^^^^^^ sich einen Rettig und eine Olive hat. spricni ae g p Uauntsache ist, geben Alle zu, dass er gelten nur, ^ ^^ ^^^^ -"^^^i^:^^^^^^^ Sege.'pruch spricht; wo ihm .uerst über as E'- - Segenspruch sprch^ ^.^^^ ^^ ^^^.^^^ ^^ ^^^ Segenspruch, über aber zwei Arten vorliegen, deren be^enspru s ^^.^_^ _ welche er wiU. R. Jehuda hingegen ^^y J-P-^ ;;; ^f J rEin, sagt der Streit besteht nur. wo hört. Hierüber streiten R. Am. und ^^ J'^^^^'^ J^^/ J^ ^^^ ^^^,^^, das aus den sieben Arten sei zu be- ihre Segensprü^he die gießen sind, denn R je ud ist ^^^^^^^^^ ^^^ ^^^ ^^^^^^^^^^^ ^^ ^^^^ ^ Vorzügen, wahrend die Rabbanan der A ^ ^^ ^.^^ Segenspruch spricht). Sprüche nicht die gleichen sind, g^''^ ^Ue ", ^^^ ™-;"; ^^^ g^^^^, ^^.^..^ auch in dem Fall, wo dann über das Andere den SegensP-ch^pricM^ D r A^^^ welcher sagt, der Streit besteht ihre Segensprüche °-^\. '^ ^ jf^-J^^^^^'l ^^ I, besteht ihr Streit nach demjenigen, welcher sagt, r zXsS^'iCJr^^Z^s^^ -^^^ -^ ^'-^- -'""^' "^--^- -"-" "°""^ , V,l. UV. 19.9. 2. Cit. Bar.j.a. 3. Da auch RJ. .«geben ».ss, dass das Eine, wenn e. auch .u den 7 Arte« gebOr.. das Andere nicht befreien kann, ^°^- ''^^—^i^. BERAKHOTH VI,Hi\r^ — — _~~_ «a3'? 6 f"«-^'"''-^^- ^'^ir-«'^'^-«'«^, Gr««a/«>/^/, «•„ Za„rf ^r ; , ,. , , Uelhaume und des Honigs. Er streitet eefen R Hanin iTO rS^nn rSn:Di-r^: ..a'p n^n r. p.ai: |m s.n denn r. Ha„i„ sagte, iss dieser gfnt sllf^s T&Z^ -nra Xnti"5J< ny l^nna jm to XCD sin rnO'*'' der Masse wegen da ist: Weizen - denn es wird n-nj?ü' inc'72 jSrXT*^ ace jmyr nc s'jl yen nc mc seiehrt: Tritt jemand in ein aussätziges Haus= und '?nX3 SOCn irsi SB'MT 5?3e3 SOIDO miyr: OSy pm ^*" ^'^'"'^ Kleider auf der Schulter, seine Sandalen in |iai nar nxrinS nWJ: nJXn Tni? p nr^l n: jea 10 "^'^ "'"^ «nd seine Ringe in der Faust, so ist er .«i-i./zj/i .„.„ _...„,._...„. - L L L . -„ ^^'"^ diesen sofort unrein; wenn er aber seine Kleider Z^r ' " ' 'T ' ''■ °''' ^^^'' ^^' ^= f'"'' f^"^ "^"^ '"'■P-l- -'- ■^-'1^'- -'• ^- ^^--n und ■^_A./.^: C^n;: nmyr ':i3K< pnx xrjn ^213 ^DV ^2T IOS seine Ringe auf den Händen anhat, so ist er sofort un- CoLb ^l^*^' l'"'^ ^'''^ \'!OVtr\ -in S*:\V Nnr''-[nyn SpSo n'niyif '■ein- sie aber bleiben rein, bis er so lange verweilt, dass 'Jn^'-ITSI D-!V3:n m-a non nam:: B'ST n^nt: nniytt* ™^" ^'" ^^^^^ Weizenbrot, nicht Gerstenbrot, und :Sn'7>'2Xn:ODNSnpipDnie''\''?S-3'n-eN"nn3rnyK<16™'"" ^"•S^'^'ehnt und mit Zukost-' aufessen kann. L Gerste — denn es wird gelehrt : Ein Knochen'» in der ^.«n in^p^ ,n"x .nniyoa ^nn> i,n ..:cn nni xnon =1 ,,,,,,, ,,„,, ,,,.,, ^.„^;^^^„.^„^ ,„,.^^ das Beeren 21 n^"? neX Xlf'nS nanX 712 XiUen 21 SpC ^Jiem und durch das Tragen, nicht aber verunreinigt er im '2T Xe^n\V1 rjDr 21 lOXn XnS^*' la n*? -|2D'^äj,'7 Xnon Zelt^. Weinstöcke - das Mass eines Viertellog 'JB' n- tS laX n312'7 Cmp ni^"piCC2 Cnpian S: pnv Wein für den Geweihten«. Feigenbäume — das Mass ^h-r^Z-^ n:3 h 2M^ JXe n^S nax jnx'? >U"en nn rnx'? 20 einer^getrockneten Feige bezüglich des Heraus tragens ? ' ä^ babbath.* Granatänfel — denn p«: wWtK crt>. nmycn -in2 0>2:y, ..Xn =n.=S ,X^2n lanX : y^,^m, .^hrt: Das Maas aller GeLse eines Haus^esiuers^llt nn2 D^Jiye |\^<1 ^mzh n:n2 a^Jiya XJin 21 lax^« wie die Grösse eines Granatapfels». Ein Land der C'Jiyü pxi □n-Jo'? n:n2 C^Jiya jan: 21 laX f;i cn''nnx'7 Oelbäume — R. Jose b. R. Hanina sagte: ein Land, p2 on'^e'? p2 n312 n-iiya leX nu^a* 211 Cnnnx'? nana dessen sämtliche Masse von Olivengi-össe sind. «Dessen n:-12 pya pxi ncS n:i2 pyau' 121 nS rxii« On^nnx'? 2s "amtliche Masse»? wie ist das zu verstehen? dasind .axn X-n '2n ^,-h^^ n2'72 piD22 nX2n no X-rX r-.r.^h \^^^ ebengenannten! - .-ielmehr, dessen meisten „„,, , ; , I , Masse von Ohvengrösse Sind. Honig— die Grösse einer /""■""■ ppra 'J^a S: naiC p^l Srxa 'J^a <:: nnaiC nc X-n ^21 grossen Honigdattel am Versöhnungstag. TTnd jener ^ ■[in2 nmyon nana CXan D''"l2n Xnr'jn XC-: 2-1 nax — sind denn diese Masse ausdrücklich niederge- X^B»! CnnnX*? X*?! nn^Je'? xS n;-|2 D''Jiya px^^nmyon schrieben? sie sind ja nichts, als eine .Anordnung der 77^ L TTT- Rabbanan, und der Vers nur eine Stütze. PSW B 4S |l ,^,^2,SiJDllT2 inyatsi M47 || ,.t= rnipui H " "^ ""'' ^- "^'""""^ ^^^^en bei einer Mahlzeit. Mj2| inNO'SKS« w:n!0-*?» 153 __ ~ — „.moo pn-ieS n—\2 wrw^ niivon iina rniyon none nicht zur MahUeit Gehöriges, in .ler Mahl.e.t aenossen, ] ^ .H ^=JJ^-^= =';''; J, ] ;, evforCor. .-non Segenspruch vorher, »ich. aber ,er- p ,1=1= C^Jiy:: HTyCn ^"»^^ =";";;^^ .^; ,\° - fordert es einen Se-enspruch» nachher; nach der ,^2x H.": >:C2 SB" ]= HS l'?««' . CTinN-? , - ^H 3- . Mahlzeit srenossen. erlor lerl es einen Se-cnspruch so- ^,^.^,.^ ^.,j^v,. -,^,„3;^ -,„3 m,yc,-| nona C\^3n D'i:i wol vorher, wie auch nachher. Man Ira-le Uen Zoma: _ .^^^jj,^ j,.^, L,,^,,,^ ^L, ^^^ CTinsS sSl CH^Jc'? sS 1^3 Warum sagten sie, zur Mahlzeil Cehörises. in .1er I ^ „. ' \- 'JSU' H^^ n^lKCj''- ^23 T" '-^ '>' •""' *2' Mahlzeit sonossen. erfordere keinen Sesenspruch weder . .^^>.^. jj; " 1 ,, " ,,, i, ^ ' vorher noch nachher.' Kr erwiderte ihnen: We.l das sS', S:p= ShS^ Sn^l .- •- ^ J ^'^ 7 ,. ' „,, l,..ot es befreit. Wenn so. sollte ja auch das Hrot p.jip c^nn.W S: sSs""S2:: >T; jCr: 21 .t'? 10X1^3 Jen Wein befreien?! - Anders ist es beim Wein, er ^,^^1^ ^^,1^ ^.^^ ^^_^^C7 ,^^^,^, .^ ; -p^h jri mi^D vSy veranlasst ja für sich selbst zu Sesensprüchen^. ^^ ^^^^_^^ ^^_^^ _^^ ,^,,,^1^ ^j^„j, ^^^3- ^^ ^Tin:i ClU'a -TiX «312 '^^ «'2'"^'' 1'^ "^ den sesenspruch lesen. s:ia oi: nrSn Ss'.cr ias>v-s«sian n^Sy pn2a' pD:= R. Jehuda beschäftigte sich [mil der llochzeitsfe.erl ^^ ^^ ^^_^^ _^^;_^ ^^^^ ^^^^^ ^^^^ ,,^,7:! ,^3!,,^ ^^^ ^n"? I«« seines Sohns i,n Haus des R. Jehuda b. Habiba. Man - .^^^^^^^^ ^,^.^.^ ^^^^.^ ^^ setzte ihnen Roslähren-lirol vor. Als er kam. holte | -13^ ,,12 ] -lyo _.,,, ,^^ ,,.....74..,...^,, .,^,4. TL .M^oci- sprechen, da sprach er zu ihnen: Was .rn h^'^h, HMTyD ^^^^'_^:^^^^ für ein fi-fi höre ich daV ihr habt vielleicht ..D.-^ xJIH 31 '3^ y'^pS SCS =1 : «^ LT^y nM1,>^ >-P N-T Jhot aus der Erde hervorbringt [hamoci]' ge- ^^^^ ^^,j,pL, ^j^„j,7C ,n^nnyD "nan inS |nJ 311 .1^3 sprochen?! Sic erwiderten: Jawol; es wird.ja gelehrt: ^^ ^^ _^i_^ _^^_ ^^,^ ^^^ ,^^^. j^,,^. ^.,, ,^..^5, .^ !,p,j. L,,,,;L, R. Mona sagt im Namen R. Jehudas: über das Rost- ^t^ ^^^. i^.,^.L,^ ^^^^ ^^. tr::,;'r r;;..rr.°t:f ... "S ™^mU= «.; ,4, .-^ »n,. .. .=^ -vsp» sprach zu ihnen: Es wurde gelehrt, dass die Halakha i,,,j, ^^ St; -11 '7«:S S31 Sm'?: U'^ <32 S.Cm V. nicht wie R. Mona ist. Sic sprachen^ zu ihm: Der ^^^. ^^ ^^^^ '^r.'^^li IIDS pSo ia rb 13D s'? iT*? I'^S Herr ist es ja selbst, der im Namen Scmuels gesagt ^^ ^^^^ ^^^^^^ ^,.^.^-,1 ,^ ^j,^^. ..j,,^^ jjp.L,, ^„^^ x:nX hat, dass man Eisenkuchen zum Krub verwendet un.l |- ^^l" ^^ ^^ ^^^^ ,^ ^^^. ^^.y,^ über sie ..Der hervorbringt- spricht! - Anders ,st p - P ^.. - I CS dort, wo man es als Mahlzeit ansetzt, wo man os <,:= Sn:':n P ^l l": S->.. -- I aber nicht als Mahlzeit ansetzt, dort nicht. 31 naX«>"^'X 13 S«"n 31 laSI SH ': S^S« NM.iyaB 3,1 ^ ^^ R. l'apa war bei R. Hona b. R. Nathan eingetroffen; ^i^^^,^ .,L,^^.jL, ..^^ .^^^n^ n3'SD'7 f\ZT\ ;.! mc^rn B'W a/,«„ als sie ihre Mahlzeit beendet hatten, brachte man ihnen ^^ ^^^ _^_^^^ ^^^^ „^^^g-, ^^^ j^^^^ ß,^, nSn:aS gi:n etwas zum Essen. R. Papa langte zu und ass. Da j: ^ Tj^TW, «^ M oO sprachen Sie zu ihm: Ist der Herr nicht .1er Ans.cht 1'- -V- - -n^,"]^ ^.^ '■;, j; ,^ ,,,, wenn man beendet hat ist es zu essen verboten^. ..TwrnNM..' n V^^ schon abgeräumt hat. Raba und R. Zera waren bc> «„„oS+M 72 T=oM71 P><" ''<= .T" , '»_" "^'^V^ :l Exii^berhaupt eingetrotfen : nach.lem man den ^^. .S5: fnv,n,,ol V=p;-n n^ Tisch vor ihnen abgeräumt hatte, schickte m;,n d.nen n=.^M '.' ^J^f*;, ,_^^|^, -J,, ,,,3,, , , „S «itr M 7k vom Exiloberhaupt noch einen Gang, Raba ass. R. Zera «--i- ..ff« n M sj 3-, ISH- M 81 ass nicht. Dieser sprach zu ihm: 1st der Herr nicht .,,„.,,:(„„„ Uat ' J.'ncr erwiderte: Wir verlassen der Ansicht, dass es zu essen verboten ist. wenn man schon ,,bg.,au,nt J uns ja auf die Tafel des Exiloberhaupts. , , ,>, , .„,f4 r .\Si erzählte- Als wir bei R. Ka- Rabh sagte: Wer an Oel gewöhnt ist, den hält .as '!^' "^ ^^^^^ ^d h t as < .cl auf. Di- lU- hana waren, sprach er zu uns: Uns beispielsweise, a wi ^^J^J^^^ J " , , ,. ■„, ^,,,„. „abhs 1,4 uo. u TalisDd Bd. L Fol. 42a— 42b BERAKHOTH Vl.üi.iv— v,vi ig^ ■n-5?3S l'?'73a M ^J:i2-1° nSSJa» nnn C\'0:n -n^a'^nS"^ kommt Segen, wie es licisst: ii/«rf der Herr segnele :*^f]DT' '?'?33 "IXCn n'3 nx M "Iia-l" Krna Sa^X '«'''^''' "'» deinelwUlen. Und wenn du willst. sa|,rc idi. §au3 Folgendem: -Und der Herr segnete das Haus des Mifri um Josephs willen. mSISn nx tos nsn ^y -p2 r■•-^-'^^N-.^• r-^r. 5 M^J man den Segenspruch über den Wein vor ' ' . . Ci*> QS'' Mahlzeit gesprochen, so befreit es den =1S anaiS \S-v.:. r^3 rsn P.S TJS N^ nsnsn ^V wein nach der Mahlzeit. Hat man den Segen- \\-yi.-i':^ -pas*'' nnx ^3 "i'^rv Vn° :-np -ry2 S^ spruch über die Zuspeise vor der Mahlzeit ge- ' ~nx h'i "|1"an 1in3 "" "~^ S3'''ihD^ ""120 "ns 13C'~ sprochen, so befreit es die Zuspeise nach der Xim |hD^ -12-3 ins llion -inS'''"lOSv''' -p^-.^ -;-X1 Mahlzeit. Hat man den Segenspruch über das •. \. ,^ Brot gesprochen, so befreit es die Zuspeise, wenn ' ' ' . . über die Zuspeise, so befreit es das Brot nicht; .1 iiyi- II liN. iN.jN die Schule Sammajs sagt: selbst Topfspeisen nicht. 1:K' x'? pnr '3T ICX ,nj- 12 12 n2T laX .Xiaj Sassen sie |zu Tisch], so spricht jeder den Segen- H' inTiJ,'D y2"p C1X1 'r'X'n^'^ D''2Vl; C\a'1 mn2i;'2 x'?X spruch für sich, lehnten sie sich an, so spricht Einer -iCnX m:i m: hz *?>• -rS.'a nja-n T\-tT 1XU'2 S2X rM '^^" Segenspruch für Alle. Wurde ihnen wahrend L L L Ol ,, 'l^r Mahlzeit Wein vorgesetzt, so spricht jeder den x7XijB'x'7\7 12 yi;';,T ''2nax na -12 n2r nax 'a: " ^ ^ ^ / .. u, • I ' Segenspruch fur sich, wenn nach der Mahlzeit, so .B2^ J'men n^aO^-X^fr CIXK- nySOI 2^212 C-a-l .T,n2B'2 spricht Einer für Al'e. Derselbe spricht auch über 'r2X |''\T h'i inxyD^'' J?2:p CIX: S\S*in et n;pn nyj'21 das Räucherwerk, obgleich man das Räucherwerk "la "12"* n2T : ci:t di: ':': Sy ■n2a njii'n ma^ nxr2 ^''^' "^'^'^ '^^^ Mahlzeit zu bringen pflegt. T12 •\^7\^ Ii;an ^Js':' 7121 n";n "7102 X2f ^ ^2^ ySpX GEMARA. Kabba b. Uar Hana sagte im^ Namen Ol! L .1 ; R. Johanans; Dies wurde nur bezüglich der Sabbatlie ^^^^^. or,,,!, 12 r-:'i.T ^2n nax pi r>i- tS lax ,i;an nnx^ 20 ^^_^^^ ^^^ ^^^^^^^^ ^^^^^^^^^ ^^ ^^^^ ^^^^^^^^ ^^^^ ^^^^.^ >.ji*T''="' '"'"■'""" ^^'^ °^'= "=^'"' '^^ >'^''''' ""l^"' ^= P"^" =^ z" seiner Mahlzeit bestimmt, an den übrigen Tagen des ;Sü*3;ü'in'' ^21T X,!*? ia n"? 12D x"? n^'? laXXOn XD: "jrX Jahrs aber spreche man den Segenspruch Ober jeden ■uooa-y^Zi J" CnS X2 in'? X''3,'2X : *\S'3X iSoj T\'h laX ^l'? 72 He^-her besonders. Ebenso wurde auch gelehrt: Rabba '*Pioi'7^i-an cxi riamnxSü' tm nx nie-rs' ina r,;8n ^- ^'^'^ ''"'" '"" ^='"''" '''l i*- J^i'"^"^ !>■ i-^vi: ™-'7* .' ' I ; ,, I^'''"S wurde nur bezüglich der Sabbathe und der I'est- ■S'^oo CJJ'a p:an nnxS;:' X^^ ^^ ^'^'^ ^-^ ''^^^^' r^ ''l T^ "' tage gelehrt, sowie wenn der Mensch aus dem liadehaus X7 m-ir? nn mna»? nn X:n '72X mna*? nn nina'S nn kommt, oder sich aderUlsst. da der Mensch dann Wein TiJ'C 1i\S' naX XJn: 211 y^]Z naX 21- Xy.;* X"? XaSl IX z" seiner Mahlzeit bestimmt, an den übrigen Tagen 2^1''XJ^^ 21 lUia U'X laX nU'K' 211 Il^S naX ?a~J 21^ ''^° Jahrs aber spreche er den Segenspruch über jeden 21': X21 n^2\TX 1KV2 irx-^ naX 211 ^rshn hl) min> '^''^" besonders. Rabba b. Mari befand sich an LI I 1 einem Wochentag bei Raba und sah ihn. dass er einen inx'7 lavyS 112a nnxi inx '?; pv::^ 7102 p in*? X2 |anj 30 g^^,^„^p,.,,^,^ ^^,. ,^,. j^^^,,^^;, ^^^^.^^^^ ^,„, ^^ ,.^,^_. Ninn n; «yp:: + M 84 , VT 'Cyas n;n: ddh t^d^tiS M S3 einen nach der Mahlzeit sprach. Da sprach er zu 'n:.-r;,nri':r,x 'n ini'i '3T c]or S':-."3 112,-,: nso nai kivj'ti ihm: Recht so! So gebot es auch R. Jehosuä b. Levi. S! ' ['»nS pi ,ni.>7> i '10 13 J.M '*4 ,, miy3 w.ahrend der Mahlzeit vorgesetzt wird, kann dieser den D131 013 '?3.v 1'13 .M ''S .y3i M 47 i!r"+.\T '»b ,, S".-! 1'13 Wein nach der Mahlzeit befreien? S.igst du vielleicht, o-hk'^l" i"n r.N las a na'':- > ny 113 ':npi -inai T'.«!-|~.M ■''' Uass man, wenn man den Segenspruch über den Wein 1' -' nn xin cnn p'ia.>< 'a M 1 o^.x iia: '"'.s n'« cpio '.>X^U< .n^= inS ST=« ; ^=1=- >< ^_- ^^- Finer .Ion Sc^rnspr.uh fur Alio. j^^p «JP T^Spi ^r":-: Si:"^S^'J'''= «='°« ^'^^^'^^ ^='^= Hat man den Segenspruch über das Brot gc- ^ ^_^^^ ,^.^.^,^ .,^, L,,, j^^g^g,.^ ^IS 120 nSH '?>' 113 Tanna sa-t ja. «enn man den Segenspruch über das ^L,,2j,,13^g,oi,,xoB>.TmnSntte mip HB-yS "^SS "IwO It'rot gesprochen hat, so befreit es die Zuspeise, um ^^ __^^, _^^ -^^ .,^„.^, ^,^ . ,,,j, ^j,^ ^L, .^^ ^np nü'3?0 so eher eine Topfspeise, daj;esen kommt die Schule , 14 . .-^nrail sS IIDM sS TS 13CM : I^V*/- gammajs und «endet em, dass es nicht nur d.e /u- ü ^n^ > ^^ speise nicht befreit, sondern nicht emmal e.ne Topl- n„S1 inS ^. IHN 1-- ^ °' ' ', } J,eise- oder vielleicht bezüglich des Schlussfatzes: er i,;,^ ^nSl inS h^'i' «S hv •>' '^IIN^ , 1=«' 1«^> • P" iehrl ja wenn man den Segenspruch über die Zuspe.se ^^^^^ ^.i,.^, ,^ l^y ^^ ,5^., ^jnp^'C^i:^ l^:« inS n::0 gesprochen hat, so befreit es das Brot nicht: das ^^ xcnS^" 'jiril '^N'J nOST pI pnr 1= 1"="^ =^ ^^'^ Brot befreit es nicht, wol aber eine Topfspe.se da- 1 ^^ _^^^^^^^ ^^.^j, ^^^ j^,^.^,^ „j ,, .^l,^ gegen kommt die Schule Sammajs und wendet ein dass 1-> - ^j, i^ ;^ Sassen sie Izu Tischl, so spricht jeder den Segen- ^^^^^^ ^^^ ^i^ ,^^ ,35,,^ ,3 «n^jija Nn:m SHCT '713 i^ Spruch für sicha. Wo sie sich anlehnten, wol; wo ^ ^^^,^^.i^ ^^^^^^^ ^^^^.- ^^^^ ^; «^^ 3^ cp Fol .MC sich nicht anlehnten, nicht - ich w.U \V.dersp.^uch ' ', ^.1^ ^^^.^ ^,^^^ ^n TU"C3 n: ISS" .S^IOvS erhoben-, aVenn Zehn zusammen einen Weg gehen ^^ I ,"; ', ^ ^^.,^ ^,,^,^ «HS! =n anrieht ein icder den Segenspruch für sich, selbst W* in^ ^3B', SHI-S NH Jn- -i wenn S von einem Laib e^sen f setzten sie sich hin, !,„« ,3D'n :>D1 130^3 1^. ^13 «Onb bir.l W: >1=«1 so spricht Einer den Segenspruch für .\lle, selbst wenn ^l, „, L,,^ n2CM >y3l"nc sSs 1JK' s"? 31 1?:« ^ISO ein jeder von seinem eigenen Laib isst» ; hier lehrt er ^ ^J^ _^^_^^ ^^,, ^^^^ ^„ ^L,,.^^. ^j,j^ .3-,, ,;^, n3D>n -5;3 ja .setzten sie sich hin., auch wenn sie sich n.cht an- > - ' " s«:n?^1='VT-^ s'i.S W üh 31 IDS ^DXI lehnten! R. Nahman b. Ji^haq erwiderte: Wo de gesagt 7-N n.L.n n - haben, wir wollen gehen und an jenem Ort Brot essen. ^.: p ,S>=« 1.K , m^ =2 ,;! ^ l' 13- 1 T3 ^ T '- .- Ms die Seele Rabhs zur Ruhe eingekehrt war, gaben .,-.,. .,nnS ,132^1-^11= ir: <3MC ,13^ H ,13 XL. //, ihm seine Schüler das Geleit. .Ms sie zurückkehrten, ^t,^^ ^g,,,^, ^5.2«;^^^.^^^, ,33 Syi a>7D2D ^32 bj pBTI sprachen sie: Wir woUengehen, und am Strom Denaq Brot -— -— ^^^^^^^T;^,,«-!, 8 |I KoS^^^Tm^i«^ essen. Nachdem sie gespeist hatten, bl.eben s.e s.tzen M 0 -^^^^JJ/l' ff ;\„ ^ j'i, n „.„^ p u ns inS ^ und warfen die Frage auf: Wird durchaus gelehrt -^. ^,^^- ' ^, i.> !' SosS - M 15 P^"^ ^'"- ^J^''.^ .lehnten sie sich an. und nicht, wo man sich hinsetzt^ ll "'^'^'"^ '"'' ';!' ;':^^:r,^^'V^-i^^^.'^^^^^^^ oder ist es. wo man gesagt hat, wir vollen gehen un «^M .1 ^1^ \ f^/^ -Ji^lfj? '^^;^ ^^ [, ,,„ an jenem Ort Brot essen, gleich, als hatte man s.ch «=:^;V^T „iVn > on M ■i- n.Dn n-^ .'n^i M •-'.-. ««n. -,n.4lehnt Sie wusstcn es nicht. Da stand R. ..\da «-"..- .0^3 O'^- ^i'-il'-^'' , =°" ^^ -^ ' "' • Brot essen, ist es gleich, als lehnte man s,ch an. bezüglich des Lehnten sie sich an, so spricht Einer den Segenspruch. ^^^l'l^[Jll\.^^ ,^„,^,„^„^ ^ j.^anan Brots gelehrt, dass es nümlich ein ..Vnlehnon er ordert, der \-" ^^ . "^^ f ^^ '"nu lezügl ch d^s B,o.s sagt: auch der Wein erfordert ein .anlehnen. ^ ;";^; -»^^^^ \Vcf das L n nicht; RJohanan sagt: „elehrt. bei diesem hilft das Anlehnen, be.m ^^ -"/'^"/f;.^;'^,'^/, ^ Ordnung beim Anlehnen? - Die -L 'z:i urL^::^;^^^^ mnss man, „U Zcic-^cn ücr T.aucr. das Gewand e.nrcisscn. Pol. 433 BERAKHOTH Vl.v.vi JI56 '?: I" Snh Si^'nnx it hz): nnXT nn» '?= O^a on'? Sa^'« reicht wurde, wäscht jeder Einzelne eine Hand; nach- h); ?|X D^a CnS N3V'- IDDMI 'hy laVJ?'? "lao ins*1 ins 'a Sy riS ?« CnS '"''"'" ''"'' ^"- ^'^'^'''''""^ "^"'^" abermals Wasser 4te- n:DM x«yn n= xSx iJU' xS 2^ naxi xr.-S tnm^i i':':':' 5 ' -f ' "■""'t' "'f ^''^ J-^.'f ' ::'f -^•'^ - •---= ^'-'^ '- I . I ^ reits gewaschen hat. beide Ilande; und nachdem ihnen nl«nj,m p-nX ^JXC XB-n X'U'p'^inOM 'yn X'7 f" "n^X wiederum Wein gereicht wurde, spricht Einer den X-JnOT ns xSx IJK' xS :1 ISXT XJB"'? yxn'?! npi'cS Segcnspruch für Alle, obgleich jeder bereits den XCD X^ti»!?^'' nSDM rT*? S'JnO xS p '?2X''^ HDDM n^S Segenspruch für sich gesprochen hat.» Nach der Th x^jn?2 nsS n:DM .tS x':no xpi mi cnn 'jxr ''"'"'' '"'"' "^'•''^ "''''''='■. '^''''''' «*-"'='"' '^^'^ '^'•-•^ .„ . _ L ° L. I -1- "urde nur bezüglich des lirots gelehrt, dass es näin- I , ' ' ' . ^ ^ n^u n ],(^^1, ^.^^^ .\nlehnen erfordert, der Wein aber erfordert ■["120 inXl nnX "73 pjOn ynZ p^ Cn"? X3 liax na "iCO kein .\nlchnen». ist ja der Anfangsatz schwierig! - pXl '?\S'in''''cnS IOX C'::'? "[13a inx ]r,fin inxV'-iai-j;'? .\ndcrs ist es bei Gästen, ihr Sinn ist ja aufzu- ¥?2S*" :'13 T.J^V^n ^y T^IN Xim : ■'lOS n>"'?3n n''3 '■"echcn. Nach der Lesart, nach welcher Rab gesagt n'?nn rr rc: xim Swin \s'oxi" n^ro .-iny xrxi •"!"■ "'"'' "'"'"'^'' ""'' ^'='=««'"'^'» 'i«s Brots gelehrt, bei „.,._.., ) ) ' diesem hillt das .anlehnen, beim Wein aber hilft auch ' , , ; , ' '^^ .\nlehnen nicht», ist ja der Schlusslatz schwierig! '*-X^^n ^311 3T :n:i3'7 piW Xinn3nnX3 nSin VT h'^m*- _ Anders ist es hier, da das Anlehnen für das Brot "li'a Dip 31'? "21 iT'? IQX XmiyD3 ^311 nN^p *3n'' nn geholfen hat. so hilft es auch für den Wein. p^y \"inB 13^'* X^n ^3n -"'? laX nma mm n^in'^^-IT' wurde ihnen wahrend der Mahlzeit Wein vor- n-öl'' 13 X31 "lOX^^S'I^T *3naX :"i^ If^Xp XJIP n^l^^ gesetzt. Man fragte Ben Zoma: .\us welchem Grund «31 ^"h 1ÖX micn nSynK'o Vm^« h-; r-^2>:'"m>Z 20 "''!'"" "."; '''"" "'"'° ''''' '''''" ""^'"'"'^ '^"' -"'^'''- 1 ) , ' , ,- *^eit gereicht wurde, so spricht jeder den Segenspruch yaya'^l n«*? laX nix Xp x'? Xm ,T0T 13 X3iy'Xin ßr sich, und wenn nach der Mahlzeit, spricht Einer für HMyi*" XbX bza mh Xm ]130n" pixn ja Cnh X«::ian AIIc? Er erwiderte: Weil der Schlund nicht frei ist=. X3Xl"''n''13 X"n «31 laX :"mix'7n«nyi^^'a3 X:n hz^ah Derselbe spricht auch über das Räucherwerk d. XIDn 31 laX nh «ia!<1 31 laX'^'XIOn 31 laX «ianj 13 ■^'^" ^"^''^- "''-' '^^" würdigerer als er anwesend ist. und D'ttB'3 '3:y ST3 jmSy p3i3a nnaaian SD^-«i«y; lax 25 '"'"' "''"'' " '""'"" "^'''' '^''"' ^'"'" '^'"' "^"'''' «•=■ ,.,^ X^,. «U ,,'„'.,- ... „_, -..„„„.53..,- "■^^^'^'^'^ '^''"' ^°'^'' '^' 'l'^ä eine stütze für Rabh; .,. !S1,_ , ,> |.13..:t NM n,, |,.^ p^'iaa pn denn R.Hija b. ..\si sagte im Namen Rabhs: Wer nach ■ry XSS- C\a!f'3 «l-y Xn3 p:i3e pX "3^0 D\aii'3 dem Essen zuerst die Hände wäscht, der ist der Be- Din hy) ID-p n«3 Su* paCISX Syi "31 n«3 '?B* paniCX stimmte zum Segen. Rabh und R. Hija sassen vor Wn pnr®''3l'7 XlOn 31 mS laX : Xn31''n Cipa '733K' ^^'^^^ ^^' '^'^'^'^- ^^ sprach Rabbi zu Rabh-. Stehe 31 10X «:n n^S laX n^l'^y p;i3a==«Xa XaOlSXI XnB>e ^O ^"^' "'^^'^''^ '^*='"^ "^"'''=- ^'' bemerkte, dass er er- J ___ schrak^. Lla sprach R. Hija zu ihm: Fürstensohn! er linn— M 00, iNvm ^ J.' wsn M 31 w^n B 30 sagt dir ja nur. dass du dich zum Tischsegen vorbe- n'H s'jnsT ua jSoS -]i2a in« ':np n,-;i iM 3t> -3on ...Sa«— P 35 : 'jNty rasi-S -ji:;: s-is irs ijnp xni JI 34 weitest n''? s'jnsT ua jSo-? -]i2a in« ':np n,-;i M 3t> -3on „ ^ .M 40 ;3 jSia .iian h-; U yj —j lochen! Dieser erwiderte: Und nach deiner Ansicht — .n'Svp'3i:a .\1 ."i5 :]DV M 34 [mn n^n l'ai man spricht ja auch ..Der Brot aus der Erde /len'orbringt", wo man noch nicht gegessen hat! — also weil man willens ist zu essen, ebenso hier, weil man willens ist zu riechen. R. llija b. Abba b. Nah- mani sagte im Namen R. Hisdas. im Namen Rabhs, nach Anderen sagte es R. Hisda im Namen Zeeris: t'cber jedes Räucherwerk spricht man „Der Wolgeruchbäame erschafft, ausgenommen der Jloschus, der von einem Tier herkommt, über den man ..Der allerlei Wolgerüchc erschafft' spricht. Man wider- legte: ^Ueber nichts Anderes spricht man ..Der Wolgeruchbäume erschafft-, als über die Balsam- stauden des Hauses Rabbis und über die Balsamstauden des kaiserlichen Hofs, sowie über die .Myrte, gleichviel an welchen Ort.» -- Eine Widerlegung. R. Hisda sprach zu R. Ji(;haq : Welchen Segenspruch spricht man über das Balsamöl? Dieser erwiderte: So 1. Auf das Lager - nach orient Sitte. 2. Dil. der Sinn ist auf das Essen, nicht auf den Segenspruch gerichtet. 3. Kr glaubte iiämlitli, seine lländc seien schmutzig, oder er habe zu viel gegessen. 4. Des Rfluchcrwcrks. ■-- iERAKHOTH VI.v.vl . „ F?»;«»: 43b Land Jisiaks beliebt war. welchen spricht die s^nzc .^n n:nS n: X1S "^^ ^-^' -'''> ]'^'^' .^^""^ P"' . -"' "''-'' Welt.' Dieser cr.vidcrlc: So sprach R. Johanan; „Def ^^„^„., ^^,„^ S2S c«Cr: "i'V STZ n^l*?-; ^"Z^ZS ''Snw: ^.-olricchendes 0^1 erschafft . K. Ada b. Ahaba sayle-. ^ ^^^^^^ ^^..^^.^^ ^,^. ^^.j^.,,, ^.^^.^.jj ,:,.gj< ^,5, ^jn: 311 sS Teber den Coslus spricht man ..Der Wolgeruch- L.,.^,, ,.,y' • v.3«-'l; .Snr.l iS'CS 'ICS "VII'IJ sS (.ol.l. bäume erschafft-, nicht aber über das ( .el. in welchen, ISN - ^^ - • ,_, . ersewcichtwurdo; R. Kahanasa,te,anch über das. >el. =n 1!:.S ='^«'2 'i'V M.- H .H, .. :-:^;l,„> in welchem er :;eweicht wurde, nicht aber über das < )el. ^j-j. x,,, i.tSj; ^r^O^-' SOH '='?" 'M - ^ l-S "'S", , in welchem er j^emahlen wurde ; die Xehardecnser qj^^^ „Un Cn'jyH N",T1°nSip 'S« S^»; 12 n.":« C^•:l:•= /.«.,« sagten, sogar über das ( 'el. in welchem er ?;emahlen ^^ ^^^,„^.^„0 ^.p,. ,j,., ^^^ N^C'IK'S :i''' :]'>".-l ^■1-'== wurde. . ,, .,„.., XT,: si:-n =-2K'3 ^-i'i N1- ■■''i''>' r-"'-'^ im Namen Rabhs: Uebcr den Rosmarin^ spricht man ^^^jj ^^<\ZT^^ IS SiimS: miST ]S2 \sn S1-» '- t- O^,- M^ö/r^/-«rA&7-«/«r erschafft-. Mar Zutra sa-le: .,3. ^^^ «sn'nun^ =1 lOS :mTC2 STl: n^T ]n:u' 1113 w. "^ Welcher Schrillvcrs |belet;t dies)? - ^Und ^''' „ ^j..„ j^i,.^, .,^- ^^^j, «3'?3S3 SpT^S'S Vm p3 N*aV3'"' führte Sic auf das Dach und verba.- S S.e unter dem , ,,5 1^ ^IC nV13 13 N131 zhz iaV,3,>3'-^ ^<,.».^..>i.^ R.Mesarseja sa.ne: leber d.e Garten- mS^n-T: ^l-^'-™^'^^ ..^-^C^S«:: ,,13 Nareisse spricht man ..Der WCgernchbänmc er- po 31 12« _T31. 13 ^^-l' ;! -^ :^'^.;; ^^ ^, ,,„„ ..Är,^/" über die Feld-Narcisse: ..Der Wolgeruch- ^2- ,nrS ,T "^S.in nStt'Jn *?: 12S:B' n^in ^; , .13-tt' S gräser erschafft". R. Seseth sa-te: Uebcr Veilchen . ^,^^,-,7^pa,j< s,,^ ,302 nJn: fjUn |\ST UCa HJnJ nCa-Mtf» spricht man .0^/- Wolgeruchgräscr erschafft'. Mar ^ ;^^^_^^^ ^^__^ ^^^^^^^. ^^ ^^j^. ^.^^j. y^ ^y.^~^ 3^ i-s'. /.utra sagte: Wer an einem Etro,^ oder an c.ncM^ _> i.nip:n:'?'° lOS:«' p:=':: 3ia"''-^n:r,>t:-^ ^A-, ( )uilte riecht, spricht ..Gebenedeiel se^ der, welcher den H ,. H ny^l 1 , ;V«VA/.« M'W^^'/'-cA W/V/'-- R- J<^huda sagte; 21 ICS'« ,T3« 13 S1J1, 31 12N. .|.J— .- - ^^ ^ ^ Wer in len rfge" des Nisan^^ hinausgeht r.nd die .„Sl IHS S:'^ 12'?a^Mnj;3 H-r ,T^<3s " V'/uIra b. Tobija sagte im Namen Rabhs: Woher J^L,.^., ^^ax ;«': dass man über den (Jeruch einen Segenspruch spricht? ^j,; ^^j.-^«,.::. ,-,.-,-,a ^;i, piSS 'S S'tS TS'^' n'TI '1.13 _ denn es heisst: ^ede' Seele preise den Herrn; ^ ^^^^ ^^^^^^ ^^^.^. ^^^,^x^ ,,.^. ^^j^.,. ^.^,1, y. ^a^.^l 'S was ist es, wovon die Seele einen üenuss hat, der I' ' ;^, ^^^.^^ ..,^^. ^^.^:,.^.l, Körper aber keinen (Genuss hat)? - sage, das ,st der T\^AJ^^'^^^ !_> Kerner sagte R. Zutra b. Tobija im Nan.. Rabh. , n .. M-^ =;--^4\^' 3'"^;;:^';:;^ ,i^,s^l^ Dereinst werden die Jünglinge Jisraels e.nen W olgcruch Mo ^^^^-\^^ " _^ ,^,,^ ns^cnin: nn 4-M 1.0 p-J ri:n''' verbreiten, wie der Libanon, denn es heisst: -Es er- -^_^ ^s-M7o ;tj M «vi (c:! c^J i^V^ «'•- +^^ ''^ ^eitern sich seine Reiser, seine Schönheit gleicht dem ^,„ „^.,. ^,„, « ,^^ s^,p M 7J s ,«;;s: i.-^^is n^j:^^, ns'ff (W^<,„,„ und einen Duft hat er, wie der Libanon- S"^ M 7.- tr .. =':=•= np,=Hi K.n M ,4 t in. M^ -^^ ^1^ rerner sagte R. /utra b. Tobija im ^^ ^^ ^^ ^^^^ ,„ ,,,,,, ^^; _ dies lehrt, dass Was bedeutet das, was geschrieben steht. Alles hat er sc - j^. ^as I'crncr sagte K. .^uiia n. luuij^ Kackel <^lcich zwei ausser dim? — — ^ ; _L__ -n-Vi 1 »ihn. sonst Scliitf. Wicsncr (Scholicii i. l.Wahrscheiol. der arabische J. Ö^«-!;;-- f-''- > • Pjf =/°^" , ;°--,, f^'l^^..^,, a.,,, ,„,„ S.ängclrflan.n, .Kaum- od. 95 f.) alwrselit .lahcr «*«««i«A3 nh^ "7X1 B' »ic'it das (Besicht seines Nächsten öffentlich er- JSK' i"i:S' 'JX Ss'S^j"*?;! "12S' p'J-n Sy liaa 13 inSI bleichen zu lassen. Woher uns dies? — von Tamar; !_ y , iHe Rabbanaa lehrten; Hat man ihm Oel und eine 21 ^2H v'jpx xc= =1 :yn3«:n ^1313 nzhn pnr 01 isx .0 ,,,,,, ,.,,„,,,^,1, ,„ ,p,i,„^ „_ ^^,^ ^.^ s^.^,„^ §^^^^^.^ 31 'jpK'^'Dim p\if in"Sp'? ^n^X Sp'X«"3-n n-13 XJ1,T" sagt, zuerst den Segenspruch über das Oel, dann si-riclu xS iTS nSX f.':U'X "["13 nnv'- X"»;"-I3 OinX ■]n3 XCO er über die Myrte, wie die Schule Hilleis sagt, spricht S31 "laX '';n IT'S laX ^"13011 ■'1313 nzhn 10 nS 13D " zuerst über die Myrte; dann spricht er über das : 13P Xin .T^'c: ^awnK'xS XM xSl SSa n03 n3Sn ' ''I' , '^ ^""'^''' ^^S'«: ich werde entscheiden: vom , Oel haben wir den VVolgeruch, auch haben wir von ;mx Cna-X 3 J-l jaS- cn>J=S 1X-,1 p31 i:n 15 .^m die Salbung, von der Myrte haben wir zwar den inm"^ JSBM Sy -jnaa lSxaV'3 J"n nXl ira^3 pStM**'' Wolgemch, nicht aber haben wir von ihr die .Salbung, nXl i;\a'3 J"n nx imX anaiX hhn n'3*^p\T Sy ■[13ai R. Juhanan sagte: Die Halakha ist wie der .-Vusspruch inai |aB'n Sy -[1331 inni^^Y''^ ''J' T^^S iSxaCO jait'n '^'^^ Entscheidenden. Sm33 ina xin C3n raSn u-aK-'^ cxi tf^ae-n ü'xi3 , ^^'/"P" ""^ ""''"'^"'^ *"=' ^- ^^°"" ''• ^'- '''^- -'i^" ; , t t vii .- brachte ihnen Oel und eine Myrte. R. Papa nahm und :=D13aXinr3piU-'7nX:;S=:nTa'rn^Xin-'XJ2B.>:sa- 20 .p,,,^ ,,,,,t JJ an3T nBT^'^p3T Un sprach er ihn über das Oel. Da sprach jener zu ihm: D,-:.z;- wh'^ifiZ Xr Sxi n'7''r3 'rn'" Xa^ Sxi piB'S CD130 l^t der Herr nicht der Ansicht, dass die Halakha wie Sk' mi3n3 3^ Sxi pir3 na'X CJ? ICC Sxi CxSiaan der.\usspruchdesEnt3cheidenden ist? Diesererwlderte: .nx cnaix B"i"^Bman n>2h n:nnxa cr.^ \s'i risn ^av ^^ ''=" '^^^^^ '''' "'''''''^ '" ""'^ '^'' ^^^"^"^ "'*'"''■ ' , , . I , Das ist aber nichts; er wollte sich damit nur rcchlferti^en. X™<3Xr'rXn.3ip;naip3^':,TSsinü3nrD.= rD=^xS.o5 j^;, R^^banan lehrten: Hat man ihnen Oel ^ind iax"= X3X -13 X«n >3n ,T'13 X3X 01 laX piB'S CO^a Wein vorgesetzt, so nimmt man. wie die Schule Sammajs riB'B' 31 laX 113! 33K'a h}! CnViTJ' L:ipa3 pnr "31 «^gt, das Oel in die Rechte, den Wein in die Linke 31 laX rfh X13ya ny? 12133 '73X 11^33 xSx nax xS """^ '"^'^ spricht den Segenspruch über das Oel; dann ii z.ö.„. ^Tn> xr Sxi «ai v:ir nh 'ia.«i ^ai 11233 nyii'fxss 'P"'*"' "''" '^'^ "''"" ''*=" ^^*'°' ^^•''= '^''^ ^'^'^""' ^'"'^'^ i' Loi L ; I II sagt, nimmt man den Wein in die Rechte, das Oel in X:i>' ,tS"^>«>3P xSi xSx pax X'^l X1KM3Xi''ff n-nS sin ^" '® Strasse hinaus; er gehe nicht nachts allein hinaus; er gehe nicht in geflickten Schuhen aus; er unterhalte sich nicht mit einem Weib auf offener Strasse; er verweile nicht in einer Gesellschaft von Unwissenden; und er komme nicht als Letzter ins Lehrhaus. Manche sagen: er mache auch keine grossen Schritte und er gehe nicht in emporgerichteter Haltung. «Er gehe nicht parfümirt auf die Strasse hinaus»; hier- über sagt R. Abba b. R. Hija b. Abba im Namen R. Johanans; In einem Ort, wo man wegen männlichen Ueischlafs verdächtig ist. R. Seseth sagte: Dies wurde bezüglich der Kleider gesagt, auf dem Körper aber entfernt es ihm den Schweiss. R. Papa sagte: Das Haar gleicht hierin dem Kleid: Andere sagen, es gleicht dem Körper. «Er gehe nicht nachts allein hinaus», wiegen des Verdachts; dies wurde nur gesagt, wo er nicht gerade seine festgesetzte Stunde hat, hat er aber gerade seine festgesetzte Stunde, so weiss man, dass er zu seiner Stunde geht. «Er gehe nicht mit geflickten Schuhen aus» ; dem ist ja nicht so, R. Hija b. Abba 1. Gen. 3S,25. 2. UnJ hat dennoch den Namen Jchuilas nicht ausilrücklich genannt. „ ; — ZX^ — — p^j 43b-~44a BERAKHOTH VI,v,vi-vii ?-~- m — . , , .s. .^.^a ,,3 Sy >sS!53 «n: 3-n n'i3 s^^ei- 1»"" ^e« ging ja wol aus! Mar Zulra b. R. Xahman evvv.ae. to , >^. ■ I ^^,^^^^^ ^1,^ An dLen Flick auf Flick siUi; die. ist nur vom Ober- S^^ Xn.=., "' 1 ' "^^^^^:= . ^ . .^., ,^, ' , leder sesa^t, bei der Sohle aber ist uns daran n.cht ge- ^^-Hs poS «"^l n= ]>? .T"? S ^ ^, - I legen und auch bezüglich des Oberleders ist dies nur ... ..^^. i,,, „, .s n«S =^T.•^^ rrr.-. "T^« nO„n nv. 2 .esagi auf der Strasse, zu Haus aber ist uns daran ^ ^_ ^^. ^...^.^ ..^.^.^. ^..^ -,'.«2X1" '.NnD" =1 ^3N* pV^2 W« nichi gelesen; femer ist dies nur Resast ,m Sommer, ^^^^,^^^^^^ ^...^ .i,,.^^^, ,„3 XM '.S'SS' W'^'S N"^ "'S»' in der Regenzeit ist uns daran nicht gelegen «tr - : .^„ „, 'i > - •: E^enfo S geltf. Selbst .enn es seine Frau ,^ , ,,,,, ^, ,,,, rrh rpi =V..»^ «n.On n'.S ist selbst wenn es seine Tochter ist, selbst wenn es ^^ ^^^^^^ ^^^. ^^,^,^ ^^. ^.^^ ^ ,5,.^ nDJ nV SsV"«'0«' ^=T selKchaft von Unwissenden» : aus welchem Grund. - r\..\2 l-l-H J 1 '1 ..,^s -.Sts n2W;/«.*a /könnte sich von .hnen verleiten lassen. «Er komme ,K,".s„^ nr:«' 'Sn pm. ,S« PWS >-nS . -• , ^ nicht als Letzter ins Lehrhaus., weil man ,hn Ueber- .HU. , ^.^^ ^^ treter nennen würde. «Manche sagen: er mache auch -''•nrV'^- VJs'^-'IS'DS 1.„:.'44 keine gr-ossen Schritte., denn der Me.ster sagte, e.n 15 ^^•2n .V n-- 1-. J^l ^,,.^,,, grosse^ Schritt raubt ein Fünfhunder.stel vom Augen- ., -,n H! 1^ T.-. P2. >- ^^-H N ^^1 ^ v,.,. iTcht des Menschen. Welches Mittel giebt es?-^au ^^ ^.^,^, ,p„;n - ^120 H-Ett l-D.V ip V SW erlan-t es wieder durch den Weihsegen am [Sabbath-] : H. 3u. 1 Abend. .Er gehe nicht in emporgerichteter Haltung., _^^^,, ^^^^ ,^,3 j,,,,, ,3, .j^^^^J denn der Meister sagt, wenn jemand auch nur ^■.er . •- - ,T12"«nS 2T nas'= .^BTZT .an ihm Ein.esalzenes zuerst und Brot ..= ^^^ ^:::^^!;f^^;^^::^^^, ^ dazu vor, so spricht er den Segenspruch über ,, ^i,« ^nvn Sp^D N., , N.. . u >- »^ .^ >- ^ 5^s Eingesalzene und befreit das Brot, denn das ^.,^,^ ^.^ p,,.^. ninv" n>? V:S MSS '3^ ^^^'- «« J^ Brot ist eine Nebensache dazu. Das ist die Regel: ,.^ .^^,..^ ^,^^^,,^y ,1,,^, ,^^21 ,3^, 3,, ^.s 2^ ,Tm5S0 Bei Allem, was Hauptsache ist und eine Nebensache - ^^^ ^^^ ^_^^^,,, ^^^^^ ^.^ i,,,^ ^^,^^23^,.ps ,3 py,,u' hat, spricht man den Segenspruch über die Haupt- ^^^ ^^^^ _^^^^^ ^^^ ^^^ ^^^^^^ ^^^^ ^^^^,^ .,^S Sache und befreit die Nebensache. 'i "■ . t, ^,u, ,j,,„.^, .^inaS rVMARA Giebt es denn etwas, wo das E.nge- 30 ^nS T>- n?:» 'S'l =T ^riN - . H . . -7 n 7 salS^mup-tsache und das Brot Nebensache ist7 R. .^..,..,, ,,,, ,.,.,„ VT.^ "S.n .n= T^.H ^XyS l*, HTH Aha b R. Ävira im Namen R. Aäis erwiderte: D.es _ _^^^ ^^..^^ ^^^, 3.,.,, ,,.,,, .,,,p<, n^l3 'ScD «121 „•urde bezüglich desjenigen gelehrt, der Senezaret.sche _ ^^^^^^ .^^ .^,^^ nnX|^;x;»1=S^^ Früchte gegessen hatte^, Rabba b. Bar Hana er- 170nTi_i ^ ^7^77— Z7;:;^Z^F^ Si^: A;;lir R.Johanan Mgten. um .-eza^ -=-^-^;^ S.^^:n' J,^^^4^^^ Früchte zu essen, so pflegten w.r, wenn w.r hundert ^;^^ -■'^^^^,,,,.. ,,y,,r^, M4 '^^^^ ,varen. je zehn zu nehmen, waren w>r zehn, so pfleg- H ".n M ^^ ^ , *^ ,^ iS^.s + M 7 n.T=s| + M -^ n-S L wr je hundert zunehmen: und jedes Hundert von ^^^ U n i^f^^^ >^^^^\^ -^^^^ ^ '^^^ von der Stirn herabglitt. R. Ami und R Asi ^^^J^' ^^ ^^,,„, ,,,,,,, n, zeigte R.Johanan dies bis ihnen das Kopfhaar -^fi«'' «■ ^'™^"" ^ \ L ,e "ach ihm die ihn nach Haus brachten, .eim Nasi an. und R. ]ehuda, •>" ^'^ ' ^^fn ^ , ^ ^ ein Stadt auf dem Königsberg, aus der man Als R.Limi kam, erzählte er: I^" ^""'%J;";;;^';i,n Becken Thunfische für die Feigenleser hm- von Sabbathvorabend zu Sabbathvorabend ^^^^^]J^^ ,,,, einenI3aumju^^en^J<ön^ a^nszu^hr^^ FoM45 BERAKHOTH Vl.vii— viii ^go •jnnz n-«i: rSa'a nÄn: nxc d'v:is -jso j^tiio v,t^ v.,n ,iem man'^^^^^i^^i^iil^on'^^^ "iXlK" pis: nn\T nnx -l-y ISX p-i" '<;i SnX ":-'' junsei- Tauben herunterzuholen pflegte. Als R. Ji..liai| C'XIK*: C"Jn: C>nX m:i" C":ea' n: VHB'-^Trj' p;ci:",-' ''a"!- e^ählte er-, im Laml Jlsraels war cineSta.lt. X>mn3 r;) NTDS JJSl^^ipi^i n:3,i: nvnX nUi; D'JOK''? ''^""P''"'" "■^'' ^'«'■^" >>"anie. in der achtzifj koheni- 12'a-l'^ rrcr'' nm Xncr -IT n-nr^ n-'» «.l-rx S-'^- . l.sche Brü.lerpaare an achtzig kohenitische Sclnvestern- ' , ' -J - ^'-^. > •■ 5 paare verheiratet waren. Die Rabbanan suchten Xnj,i: :in •nrXl :; hv r,X1 X2- n: X-piy 12^: xa- von Sura bis Xehar.leä und fanden keine, als die Töch- nrX -b'-n: pXB« HTyD "j: 2TiaX :':n:nn s'? inrx ter des R. Uisda, die an Uami b. Ilama und Mar pxr nnyc hz prr," -21 laX XaX i; X"- -riV"' miyD '''l^ba b. Ilama verheiratet waren; und wenn auch jene ..,^„,j .,.,jj ,,^jj,:ii^^2 Kohenitinnen waren, so waren diese keine Kohenim. ' ' Jj" Rabh sagte: Jede Mahlzeit, der Salz fehlt, ist keine [viülr'-S' Dnnnx -pZ'.: Z':V.:i", C^jN,—. CZr; Si J^j 10 ^'^'''^^''- ^- ^'Ja b. Abba sagte im Namen R. Johanans: ~D"I2 Dn'riN □".;;-'l ^S'"".;; '2- '-:■; rr"'"' S^ ^"^'^ Mahlzeit, der Suppe fehlt, ist keine Mahlzeit. Nim p'^B' -2S f 'Dk35^.j,j, ^.3,.. ,3, „.;.„. .,..., ^._^. ^^^ ,^^^^^ Weintrauben, Feigen und Granat- ^'-■M*-p2r:''lS-ri^=^-^rr:r-°r-,:T2r-rV>-V-''''-n2^:ü"-^ Ci-^J- äpfel gegessen, so spricht er nachher die "•2- riwr: S-:2 ^OlS "STi: '2T •■12~2 ~'~j '-:~r "^rel Segenspruche - Worte R. Gamaliels; die . .j,|_^_|. Weisen sagen: den dreifältigen Segenspruch; R. '"■^■^r^^ ;-lX° 2«n:T SX''?« r21T XryS -Xr X-r^«" ' " ^'''"^ '^^'^ ""''' ^'"" j''"^"'^ gekochtes Ge- ,./,.. I , = ' OQ - • -- muse als Mahlzeit isst, spricht er die drei Segen- ^:xn n::C-2 X*: IB'XpiX 2M:i3''p2T njXn: JSr nTJ-i:': sprüche. Wer des Oursts wegen Wasser trinkt, •■*■ '''piX^''p211-;"nSx',-nXr:i2iny2a'TnS:.S'l"'''rn:TC-'7r2 spricht ..AlU-s entsteht durchsein Wort-. R. Triphon ">"20 Xinn pyn p^DCn J*"IX \';3 'rX-'jaJ pT pjM p'DCT "6*= „Der vU-le Seelen und ihre Bedürfnisse er- 'Tx 12 2pr *:t ^sx"*- mü-t rx cc::.-' "::"i*2S-",TS 20 ^'''"'-'^^'' ■ 'C'h p yrin^ -21 nax na_ 12 n2T na« v« welchem du nicht in Dürftigheit Brot essen wirst, n-X n:"l2 ^^Cl'^', pyn ^ns X112 rSy^'li:^ n'7-n2*''pran und darauf f..lgt: ■' Wenn du gegessen und dich ge- n"X n:"12 ',T: \X.':^^'a''l 21'? "2X n'S laX :r'?i:' V'i'Z 05 ■J'?''%' /"J^/, Jo/Zj/ du den Herrn, deinen Gott. Sy, y;r\ ■'le Syi\ J*yn h'J py" -TCX .T'? laX K*'?2' •">*); benedeien. Und die Rabbanan? — Das [Wort] ..Land" pS_..,„,.jO ^^,„^, ^^,,j. ,^^^_ ..^j^, ;,,„ .^^.., '^,..'^4" '"' '''^" Zusammenhang unterbrochen. Und nach ...i.jM«, , -I , , _,u , ,., , I , ,;,, , ..,^ , _,jj R. Gamaliel, das [Wort] ..Land" h.it ja den Zus.imnien- ^'i ".rn^S- M C-1 n212': rS^> nn:a '7;:X'7 irm2x'7 hang unterbrochen! - Er verwendet es, um denjcMii- .i:2nT "1-2:1; '7yi-Knp.': '?yi "ITj," c'jB'IT '75,'T"[a>*'?Xr,i'''"'l 3^ gen auszuschlicssen. der Weizen kaut. .■;2 ::-;«•! niinS xh^rr^ \VyZ rr\r\ni lanp TJ? a'jK'n'' R. Jäqob b. Idi sagte im Namen R. Haninas: Ueber '?>" pTÜCr! Sy ?*i'Sn riK'rm ■'?-'? -"Sn "^Vi; ms* ■>- Alles, was zu den fünf Getreidearten gehurt, spricht ,Tn,an sy, psn Sy =mn' .r nr^'n r2u'n ?n n'^rSrn """ "'h'"'/' tT- '''''f '' '"''""? Tf/^'" ""'' ! '_ nachher den dreifältigen Segenspruch. Rabba b. Mari ;:2T ~ M 29 II vni M 28 n<:si3l li 27 l[ v-i« m 26 sagte im Namen des R, Jeho.suä b. Levi: Ueber Alles. -■''IJl.^P" "='??•?,■'''■ '-'°'l^.,"' ,"'"= !'-^'-3 ^i'' ^f3ll was zu den sieben Arten gehört, spricht man vorher + M;!'< c^^.:.^:,-M3s 13,« m 37 [mnsIMSo 'b.s "^'"' '^'^ '^^"•»f>-"eht ersch.rfff und nachher den -j- M 4:! -12XT .M 42 ooisS M 41 na.s + M40 nn,-.: «ireifältigen Segenspruch. Abajje sprach zu R. Dimi: vSv -|120 nSnr; i-ff;nN3x i:na M 4.", nn.s — P 44 iStr;i ^\''e lautet der dreifältige Segenspruch? Dieser er- li 47 !v+]M4'i x ny s n i':'::n -? S;-: j-n;-! nonv ^"'' ■'^''«'^'''' '''■'S Baums, und fur den Ertrag ."iJSi irSn: 'jyi i^y ^vi ";tv M .' l SoxS l:>n^x ,t ':S .•^rjr ^''^ Felds, und für das weite, gute und köstliche naisa yssrji nnaa Ssssi n: an niwa «Syni < ;a: -jtv t Land, das du unsere Väler erben Uessesl, von .n.-;s '3 mna;i nrnp: n-f-vi^-i::! n't-«,?« /v-z/r/«/ :u essen und sich von dessen Gut cii sättigen. Erbarme dich, o Herr, unser Gott, deines Volks Jisrael. deiner Stadt ferusalem. deines Tempels 7ind deines Altars. Erbaue schneit, in unseren Tagen, deine heilige Stadt ferusalem und führe uns in sie und erfreue uns an ihr; denn du bist gut una wolthätig für Alle". Ueber die fünf Getreidearteu: ..Für die Ernährung und für die Speisung und für den Ertrag des Felds cV, und man beendet ..Für das Land und für die Ernährung- . 1. Dt. 8.S. 2. Ih. V. 9. a lb. V. 10. I MRÄKliBTH VI,vüi Fol.44a-44b ::. . , -sn: c\in 3t''^ds ^on an «ns ^3 n^nn >so3 n>cs-- Wie beendet man über Früchte? - AN R. U.ni. kam. _ ^ ^,^ ^^^ sn,>te er: Rabh pflesto am Neumon.lsta,^ 7.u beenden •. SHD, , 21 SO >S.n D Kin «^ |^ tlZL-y Wie ist OS , hier ■ - R. Hisda sa.t: 4 ,,s ,n, f, SH >rS= x".!- CCJ- ^=n ^^S mTCH -., /r,;r rf<»5 Land und seine FrüchU- . R, Johanan sa^l-. ^ ^,^^. ^,1,^^. ,,^^0 pSI 'SrS PrS pnr 12 ^Onj 3T H"? /;- '^^J .F«> rf.7^ i«» >P-"'VA'^'- R- ■■^""■•'"" **g''^- L ^cx pm> >2ii niTsn Syi ]nsn Sy i^s «lon 21 v^;;;-'; Sie streiten nicht; das Kine für nns. das Andere f«. - ^^j^.» .„sp.^,.; Syi |nsn,.„u, sie=. R. Nahman b. Ji^hac, wandle ein: Sie essen, und 1^21 .1« ^. «;-« ^= r-^ ,^._ I , , .vir sollen den Sesenspruch sprechen?' ^ Kehre v.el- ^^-,^, b:n«- 1120 n^nP2 «^^^^P, ° J^^^ ' =" „^ mehr um- U. Uisda sa=,t: ..Für das Land und seine ^^^^^ ^^^ p-^^ .3^, sS SpT S2S '121 m21 HiU's: «112 Fr,-,Me-. R. Johanan saijt: ,./=■/»- das Land und d,e ^^ ^^,^,..^, srjinOS>0-,S«CX lOS SC2 211 sS ««0 '?2X vSpT y^/-«vA/^". , . ^^3r«D^ pnr »21: t2-; "^•s""i2 "o^ii« 2n ^o^i2S 12 ^n-i^ R.Ji,ha.i b. F.vdämi sagte im Namen unseres Meisters . | - 1 ^ r,fl j^.,^^ ..^.^ j- ^^s nn: ^ini nn: in Ueber Eier und über allerlei Fleischarten spr.cht man X31.1C -1 N-' >J SV.,n««M^l" S:T2y ViH,., vorher ..^Z/«- und nachher ..Der viele Seelen er- r^rrT^V^-T^^r^^'j-^^"^^-'''' schafft. V- über Kräuter aber nicht». R. JiQhaq sa^'t: .,s ^.^Sv.3 ^insS ,1212 pyS ^'S", rJ2^ n.l2 |1WB K 1 über Kräuter ebenfalls, über Wasser aber nicht; R.Papa ,5 ^^^^^ ^^.^ -^ ,.j., ,,^s spr V"'=«^ '«'■^-^" ^= P™^ sa?t: selbst über Wasser. Mar Zutra püegte nach ^^^^ ^^^^^ ^^^i^^ ^^^^ ,^.^^1, ,j^,^ ^p^^^^i,«^ SCC 21*7 R. Jivhaq b. Evdämi zu verfahren. R. ^.mi b. .\s> ,..,.„, s-.-.p; iJU'ip ltt'7«En'p'?D01 e^i::tir.sir.:::r:;r Ssi^- r?:^^ii:^— ...p.«..«.,.. wenn ":;> daran denke, pHe^e ich .u thun wie Alle. ,,,., ,3, ,«s ,0^ «n^' '=" "««"'^^^^ ""^"^ "f^ Es wird «elehrt: Alles, was nachher einen Segenspruch ^^ ^^^ ^^^ ,^,^ 3^ j,j^j, ,, XflSlD -D"p SrU'D Sn'^J'JIJO erfordert, erfordert einen Segenspruch vorher; es giebt ^_^^^^ ^jy^^>',y^ ys-iSö''^ NMTJC Sn"^'« Xn':'2'712S «11^2 aber, was vorher einen Segenspruch erfordert un.l - • _ ; ^ ^^„^ ^^^,,, ^,,^. nachher keinen Segenspruch erfordert. Recht ist d.es ^3 p. 21 .m - 1^5««^^,« nun nach R. Jicl-aq b. Evdämi: dies schUesst Kräuter pS^^. niHl ^TO X:jX "'^\ ^ ,lf ^l-v 3 'irs >:rD«« s.., aus- auch nach R. Ji<;hac,: dies schUesst Wasser aus; i^^a-p^^ ,3^ ;i:r««21i: S«:' n'7p2 "^'S 21 lOX >J1,D Sa,.. was aber wird nach R. Papa ausgeschlossen?! - Dies ,^ ^.^^ .„ ^,^.^,1, „^.p ,,5,,^, c«yS «J2'? nB'pi n^rB-"? H-r schliesst die Gebote-» aus. Was schUesst es aber für ^^^^ ^1^^^ ^^^^ ^,^ ..^^ 1,,, p^^^O^" pT Sd D^JD die Leute im Westen aus. die. nachdem sie ihre „l" i^ ^gj,^ „^ rU'O li'c:'? 2«,ip"' S:i tt-WH TephilUn abgelegt haben, sprechen: „Der uns durch pim p.C": 211. B' 1^ seine Gebote -eheiligt hat und nns geboten hat. seine S-na 10 lOX :i:in2 ni21> n-.'?,!« n2. 17 1. n. , rüt^rbeobacLn'-? - Dies schUesst Wo,- ,.^^,, .TCyS: HM^pn >S0 D'yO ^:2S HB-pi D^rB'S HC^ „erüche aus. ' 30 mrpWj H^njpn ^so n-;o ^:2S ]^o>i d^:^^ rtt-p r^'-'^ R. Jannaj sagte im Namen Rabbis: Das E. ist besser —— — --7— "^ ^ cnn'S B M r.2 als Alles, was dem Ei gleich ist. Als Rabin kam. ^^A ^^ n ^^ ^^^\^ ^ ^ ^.^ ^^^^ sa-te er: Besser ist ein gerolltes^ Ei, als sechs Hob.- • _^ ^- J^,^ ^j ^^^, ,! „,^,,„, «j^.^ot pa-t M .'.'J i «"R löffelMehl. Als R.Dimi kam, sagteer: Besser ist ' i/a^n M 63 , STt+M 62 n.:= '•^•aS B 1^^^^^^^^^^ ein geroUtes Ei. als sechs» ein gebackenes, als vier. , .n^'S.,+^. ^^^r^^^^U ^ ^ M 67 ein -ekochtes - ist das Ei besser als Alles, was dem 'n + B -0 > « jr , » .^^^ ^j ,j -^Sbba:a:t::rDierir;;r.f^^ ^^t ts^::n:^:uer'r .^IISI; r:^r :ffL^^ ^^ -n, Ko. a. Nahrungs- mittel, Mangold als Heilmittel; wehe dem Haus. ^ d^ ^^^^^ "-^-^ ,^,,^„,.. ^,,,Hes Mittel giebt I.er Meister sagte: '^^'^J^^j:^^^^^;^ ^De7' aJch ist schädlich für die Zähne, aber gut für die Saä7mei'"c:rj;tei";er^:?^^^^ »-- '-- '"-"' ,„„ier. „ deren R... ..hl.e: sie - die PaiasUncnse. '» ^ ,^>^^-f ^ l^^ „„, g,„, „^L gebacken. 6. HoUlöffe,. NVU r M"T;:i:s::i"t::,rir-^e:.?"rs;:r.,eb,c.e„e, ei. ge...e.es au Vie. .e.o..e: A... w. de. .. a. 7. O.e Gesichtsfarbe. 8. Unreife. 9. Dem Bauch. ^ lalasd Bd. L Fol. 44b BERAKHOTH Vl.viii 162 Ber. n:ii:'Sn mij;C3 pnr >2^ nOX p^niO-«pT IjS nnry^DJI^^ ^^^.^.^^ ^ j. .^^^^ ^^^^^^ ~ BeTdeTersten" Mlhkeil" nach yaiN Clip pi^ SllSn S: pnv ^ai lOXl n;pn ins'?»''-' Jem AderUss. Ferner sa-jte R. Jic;ha(|: Wer vor der ^2^ ICSI SiTI ClK'a KSya WO"^ IJQM ICdS IIDS mj?K' ^''^''^en Stunde Kräuter isst, mit dem soll man nicht lO^OS :ni3,'B' piSDlip >n pr 'j:S^K< ms'? IIDS pnr 'P',"'"^^"- ^"^ ^^«'^■''^■^ Grund? - werfen des Ge- -^ ruchs. Ferner sas;te R.Jichaq: Es ist dem Menschen DTP >n pr i,Top in^^.- ^nn^ iin -.-x =.1 xx-i; ... 5 ,,,,„,,„, ,,,. ,,.. ^.^.^^ ^^^„,^ .„^e K^lX ." nCN h2» S'7 Kiai: lOI birs 'C\S« 311 ia\';X niyK< y:iX essen. Amemar, Mar Zutra und R. Asi Sassen bei- V31X OTp pl" '^IIKH "^I ^n)i^ •'31 -IGST "['nj?! \Se n-h sammen. Man setzte ihnen — vor vier Stunden — jrSrS XpT ps' Nm Snn DWO"'' IJOM .CdS TDS mj,V '"°'''^ Kräuter vor. Amemar und R. Asi assen, Mar XT3D pnr '31T its: SJXin'? naS m2 nvnZ'O m ^"-^ ""' "'"'''• ^^ sprachen diese zu ihm: Du bist L L I ,» sewiss der Ansicht R. Ji(,-haqs, dass es mit demieni« ,,»,■ „ ^ i« • . c. , \ c»jeui„cn, , ' ' , I -' ' ^ dei vur der vierten Stunde Krauter isst. wegen des X'?l"!S |^apO jap ^3 inij;»» Geruchs verboten ist zu sprechen; wir haben ja ge- : p13 l*? n^'j SySI n'3 n\S' S3.S* S5?3T n''3 n'"?! .S'':'X pi2X messen und dennoch sprichst du mit uni! Er er- :''?''J '"31 "Jl'^'J iS'S.S X22 3T "lOS !i*2j"'^ 3''ü*a Ü'EJ S: "'iderte ihnen: Ich halle es mit dem anderen Aus- 3py^ -13 Xns 31 laX tf-Wn nx TVn V>Zih 3npn S: 'P''"^'' "^^ J'''^'''I'' '^^"° '^- i'^^^^'i ^agte, dass es dem L L «n L -,, Menschen verboten ist, vor der vierten Stunde rohe NX3W . nn O - 7}y.ll N3T n? l.S Npj.J, 15 Kräuter zu essen. «Alles Kleine macht klein.» R. Hisda |1T0'7 3n: :in3 ^3'? 3ip01X3MO"'^Vn"S1 ma Sir'31 sagte: Selbst ein Böeklein im Wert eines Zuz'. 'üies ^;*,^t^'K'°N^Jn Xm xS nXlS-lSf -pX pio'? 3n: nXICl'? pnm «urde nur gesagt, wo es noch nicht ein Viertel hat, jn iSxi nXICI jnXIDT vSnO nSinn nx pXOlO D''13T '^'^^ '^^ ^'"^'' *™ viertel, so ist uns daran nicht ge- i3:n mnn mm ns^n tj'3ni td^d"* \ai rmm»^^ 3113 ''"'"■ '■^"'' ^''''"^' "^"''''' "^^^ ^''''"•" ■*■ ^'^p^ _ , 1. 1 : V ' . „- sagte: Selbst kleine Schilf-Fische. «Alles, was fdem ™ncW r^^zh 1^ IX :p;cS .nx 3™'^\S0'X X-^X- 20 sitz] des Lebens am nächsten ist, erfrischt das Leben.. mzh r\-\n -3 nTCi:^ X3l"0 n^b laX Xni -rX 13W3 R.Aha b. Jäqob sagte: Der Hals. Rabba sprach zu "IK'3 ''?30 •'•'3X naX XnCT n:i: \S'C3 ''? XÖM xS Xpiü'3 seinem Diener: Wenn du mir rohes Fleisch bringst, "lOX SxiOK'1 IK'3 "hzfi nax 3T lanx'*"?'"' 'S3C leX X3ni bemühe dich und bringe mir von dem, was der Segen- Xee 2-h X3T 7\>h nOX ]« ^'730 leX ?3nr ^3n D'^V ''730 ^P^^^^stelle^ am nächsten ist. «Kohl als Nahrungs- ,n, L qii L un oQ mittel. Maogold als Heilmittel.» Der Kohl dient also «J^'B^^l xSl pnX«» X.Om XnK^33 n': pn3n pX««'JniD«« ,5 „ur als Nahrungsmittel, nicht als Heilmittel _ es w.rd inn''31 Xn ^: '3^X3 m"? neX rh '\^\-^2^\ 'X03 XlOn i:*? ja gelehrt: Sechs Dinge heilen den Kranken von semer :Xn'"'D1C"C1Xpon3n'?X13n''^n'7 x'7K>30T in3 Xi:E''-311 Krankheit und ihre Heilung ist eine wirkliche Heilung nj?3B'3 ,nj?3K'3 n''00 XPB> Ceys n'''?« pap n »3-1 Uri "ämlich, der Kohl. der Mangold, der Sisinsaft^ der pOX xSl nt:''7!t'l«^D-lK-y3 n'? nexi n>'3CT ü-^^i'V2^\ nU^ 2JN in:'b«ji M 72 meinem Diener: Wenn du Rüben auf dem Markt siehst. '«1 -yrra iryniyap j:«™ M 7(i " la'a« Nmiyon M 75 ' nys« ^o frage mich nicht: Womit wirst du das Brot essen. II na S"'?...«'?!— M 77 , iiDK 'nsi p^^-jx xp s,t jjx snn cico — Abajje sagte: ohne Fleisch; Raba sagte: ohne Wein. If '' 1V'.;'° f ""^ lrJ\ ""^ " Tt^^''' '' " ^rt^^ "^ ^s wurde gelehrt: Rabh sagt: ohne Fleisch; Semuel , '3TDPss||i"...nons-M87i «SptaSrnnsiä-iSimniiiraS ^^"'- "''"'^ '^°''' ""'^ R. Johanan sagt: ohne Wein. 11 r|D\' M '12 II noff M 'U II ]U3 + M 'lO [\ sn3ni...j:N — M 8'i Raba sprach zu R. Papa: Metbrauer! wir verschlagen sie^ M 9o li Sin TB» S'tra nSt M 45 j| naiasyi M 94 n «ns- M ''3 durch Fleisch und Wein, womit aber verschlaget ihr .nnr,2i3!yM,98|['03+M97||Slci 0 5. Unter mflV ist viell. die Leber- kapscl od. die .Appendices dci L. zu verstehen. b. Nicht genug gekocht. 7. Die sc'.adl. Wirkung des Ks. 8. \ath RSJ : Tag des Einsalzens. I «3 Fol. 44b— 45a WerdesDursts wegen Wasser trinkt a. Was soll dies aussa>llesscn?R. Mi b. M-in cKvi.ione-. l>ics schl.csst Idcn Kall) aus. wenn ein Stück Fleisch einen wu.^'t. R Triphon sagt: ..Der vUU Seelen und ihre Be- dürfnis,- erschafft.- Raba b. R. Hanan sprach n. Xbajje. n-ich .\naeren. zu R.Joseph: Wie .st d>e ILilakha? Dieser erwiderte; Oehe und siehe, wie das Volk verfährt. BERAKHOTH Vl.viii Vll.i,« _ ••ynon«, n=n nrs: s-i= Tr,x -psTw^ '31 :si.'ai.s xn^Si :icv 3nS nS «nasi -:sS^'|:n'^=n .= s^-^^tS ncs* ^^-'^^ SIEBENTER ABSCHNITT x-vovsoT bs pi'T V3"n nnxsMbsfi' nÜ^ Bcr.j^oa U H T,;:^segen vL.ubere.ten. Wer De.a, oder -,,,, .3. -S .^V V^^-;n.3n^;-^;^i: "^ den ersten Zehnt, dessen Hebe entrichtet wurde, so- ^_^^ ^... „...^^ ,^5., T^.y^i monP H. CJ S. -- ptP«! wie den zweiten Zehnt, oder Heiligengut, die aus- ^^ ^,g,j=.,,s.; ..joiO V>< '^="^ "'^='= mnS ^3S1. --^-Hl gelöst wurden, gegessen hat, ferner der Tischdiener, , .^,,0 .„.,,„ „^ ^,5^;,, Q,-,3y>| wenn er ein 01ivengro3ses gegessen hat, sowie ein Samaritaner, werden zum gemeinschaftlichen Tisch- segen mitgerechnet. Wer Ungezehntetes, oder den ersten Zehnt, dessen Hebe nicht entrichtet wurde. sowie den zweiten Zehnt, oder Heiligengut, die '" ' ' ' :n-i^2D t; tjix nnr.^ '3i n'i3 ■n cB' -■ s:no los in3S '3i* vin' icu- nj;cii:i -ns ,. ,,. „ ,5 n-.y'r r« N-N-"^^: P =^ ^=^ : umSsS bi: i3n sips nicht ausgelöst wurden, ferner der T.schdiener ^^1^ .^^^^ ^^^^^^, ^,, ^^p ,.,,2r kSb- ]0« wenn er weniger als ein Olivengrosses gegessen hat . ■ ^ ■ 1 ^^^ ^^^^^ ^^^ ^^^^^^^ sowie einFremdling', werden zum gememschafthchen cnnoi ] Stt pO '-]=^^-^ ^^,, :„ ^,33^^ «sB'l Tischsegen nicht mitgerechnet. Frauen, Sklaven ,.,, nU'O ISX:«' «^pn F ^Hl i;^ip 1351. N;:'^^ " ... _j._ „«mcinsrhaftlichen rrs.4p Ex. >- « ^^ erhtbl als der Vorlesende; wenn der ..enso Wird gelehrt: Der ^^^^^^^^ V:!!:! ^.l genug erheben kann, so d.mpfe der Dolmetsch hingegen seine Stimme gegenuoer TNich.judc. 2. I's.34.4. 3. Ut 3-.'.3. 4. Ex. 19.19. ^^ Ä-'-J SuijSi F°'- 45a— 45b _JBERAKHOTH Vll.i.ii ^g ^ VC^' Sn niun !<:n~rD;n~cnn~"N^~C^. ^X n^t. pA Uch.„ Xischsegen vorzubereiten; al^T^iT;;;;!:, we! nr'jr p'jn'? pSU'T pSl p-b |':"n"nn>S': l':-:««' ntJ-Si:' aber nicht! - Hier ist es eine I-nicht, dort ein Frei- yeit' Kn Knp-ve n3in3 inS 1Jf3pT Dm 'JSti' s"? D^JB' |\S' Hcstelltes; Komme und höre: Wenn drei zusammen f\{< nnoy h^Mt ni m a-:\i'n "^J? B'OK'O HMK* ttTrn "*^^1'<='^' haben, so sind sie verpflichtet, sich zum gc- • ni nn nZ'h^'^ hy ^'>:^'0 ,Tn niun l^ l^nj sW' '- hy 5 "^f^'l'^f "^'^'^" Xischsegen vorzubereiten, sie dürfen , , , " ' sich nicht trennen; also nur drei, zwei aber nicht' i _ Col.b KH^n Onn ^:,^< ni.n ,h ^:n: p ex N^K CnOy S:.. ,r. Anders ist es hier, wo sie von vornherein veTpmchtet ^r.ja r))'ja'a Q'U>: yavf an Sipyo" nSina mS ppOT in'? waren^. Komme und höre: Der Tischdiener, welcher IST DX D'japi cnnyi D^tJ'J jevj?'? pJOia C^nnyi jesry'? '•"'*'' t'^'^ient. speise mit ihnen, auch wenn sie ihm keine •'-ina^-^K'J nXO Xm nXO l'?^CX D'B'J Nm'Yjera rX mh ^'''^"^"'^ ^'"'=^'" haben; wenn er drei bedient, so speise leyyb pr,-a O^l^V^^hü^yh mai^ O^m ^jnp'l J-OT '^33 10 T^"'', """". "'f' ""''^'''7° ^'"^ ihm Erlaubnis erteilt ',-.,.' _ ' 11^ haben! — Anders ist es hier, sie wünschen es, dass OnnVI n^tJ«: XC^D X0>X ^;n >X niyn «rXl nnn >JXK< es ihnen von vornherein zur Pflicht werde. Komme "JXK' my>T X:\S> Xni nh \S'eX J^JOrC pX je;'? ist DX" und höre: Frauen bereiten sich unter sich selbst zum |\S' fOn 11'-| CX 1ÖXl^'3n a^nCn :XmS'nc DIK'O cm gemeinschaftlichen Tischsegen vor; Sklaven bereiten l'^IXlf nv>h\i' 3-1 nex nor 13 "CT 3-1 nesn vjriD ^''^'^ ""'" ^"'^'^ ^^"'^^ ^""^ gemeinsamen Tischsegen vor. ■ XeyD V'?y pjO-ei l^? rxnp p)1i:m' X*? iS pxmp x'jl'Xn l"? pxnpi Tischsegen vorbereiten. (Die Frauen, auch wenn sie 1V1 DX -leXT Xin pnr ^31T C'^ICn X'^X'» Xnpye n3in3 hundert sind^.) Auch hundert Frauen gleichen ja nur D'Jtt« prn" •'31 "lex njn 13 13 n31 lexi pJOIO rx p;'? "^'^^ Männern — und er lehrt ja: Frauen bereiten sich 'XO n3 p'-im n'<3n n:i33 Xn'' jno" inx nnX3'*^'i-XK' ""''^'^ ^''^'^ ^'^'^^' ^"™ gemeinschaftlichen Tischsegen loi'p xt; >3i ncxi x:^^ njv nh: ycti'°xj^jn i-? y^ij'ö xp 20 Z'' f7y\ ^"^'"l '"' "'T ""^ ''""' "" ^'" ,, L I ,» i^ - i 1^ " meinschafthchen Tischsegen vor — Anders ist es hier mn 31 .3 X31-,T^ ..X C-nOn C,Tr37,Orn-n3.3 px.. es sind ja [viele] Personen vorhanden. Wenn so, w^J nüK je;'? ist CX ^lex X3iyeö inxn p3^ Xm XJin 31^ nun der Schlussfatz: Frauen und Sklaven dürfen sich, ü'üpa 310 in'? yCtJ'l x'? pnv ^310 in'? y^CÜ'n ix'? \S0 ^""^^ wenn sie es wollen, nicht zusammen zum gemein- n«''?K' 31 ION f\DT 13 ''»■'I 31 10X XE1J :'?33'? n^mi"- ä^haftiichen Tischsegen vorbereiten; warum nicht? es )^hv pJO-ei 1^ ray^p p^^'h jno inx Xri iinX-ls^-Xü» « ''"'^ ^^ ^''''^"^ Personen vorhanden! - Anders ist es „L^ ' „,, ; o. Ill - 1-^-' '^ -=" hier: wegen der UnsitÜichkeit. X'?X pON N^l-' X1j:iT 10 10X ^;yi n^'? npi Xini "3X lOX Es ist zu schUessen, dass Rabh es ist. welcher sagt. n311X ^B> 111573 '?3X-^nit*'?tf>3 auch wenn sie es woUen, dürfen sie sich zum gemein- pXIJ px D^JK'^^ nitfys pXU nj?K'n X13nD0 XSEW schaftlichen Tischsegen nicht vorbereiten; denn R.Dimi MY2i^^;«^Z>:;^M U - sn-,i.«37^7Fr;^,n;;;;n::j79 ^- ^°''P'' ''^'' '™ ^""'" ^'^'^^ ^ ^^'"" '^"' zusammen |!«in+M 15 j! D<3t3pi-fM 14|j.syS TO -a^ji — M ISjjnn'aT ^P^'^^'^"- ""'^ '^'°'='' '■°'" 'hnen auf die Strasse hinaus- M 20{lina^ M 19 ;| nSn^M lyJli'K M 17 ilnnw— M Ib 8'°S' ^° ^"f*^" ^'"^ 'hn und rechnen ihn zum gemein- cv M'St M 24 II k', M 23 '! w:t M 22 r n-iS nai M 21 ![ pnt schaftlichen Tischsegen mit*; also nur, wenn^ie ihn ^ .non'«ST,.ys+2o;2w:Tlj-in.aC"t!'M's-imB'r'>3«DW rufen, nicht aber, wenn sie ihn nicht rufen! -Anders . ist es hier, wo es ihnen von vornherein eine Pflicht war. i.s ist aber anzunehmen, dass R. Johanan es ist. welcher sagt, dass sie, auch Avenn sie es wollen, sich zum gemeinschaftlichen Tischsegen nicht vorbereiten dürfen ; denn Rabba b. Bar Hana sagte im Namen R, Johanans : Wenn zwei zusammen essen, so entledigt sich der Eine seiner Pflicht durch' den Segen seines Genossen; wir hat.en dagegen eingewendet: was lässt er uns da hören?! es wird ja gelehrt: Wer zugehört hat, selbst wenn er nicht geantwortet hat, ist seiner Pflicht entledigt ; und hierüber sagte R. Zera: dies lehrt, dass es bei diesen keine Vorbereitung zum gemeinschaftlichen Tischsegen giebt. - Dies ist anzunehmen. Raba b. R. Ilona sprach zu R.Hona: Die Rabbanan. die aus dem Westen gekommen sind, sagen ja, dass sie, wenn sie es wollen sich zum gemeinschaftlichen Tischsegen vorbereiten; dies werden sie 'doch wol von R. Johanan gehört haben! -^ Nein, sie horten dies von Rabh, bevor er nach Babylonien herabkam. Der Text. R.Dimi b. Juseph sagte im Namen Rabhs: Wenn drei zusammen speisten, und einer von ihnen aut die Strasse hinausging, so rufen sie ihn, und rechnen ihn zum gemeinschaftlichen Tischsegen mit Abajje sagte: Dies nur, wenn sie ihn rufen, und er ihnen antwortet. Mar Zutra sagte: Dies wurde nur bezughch drei gesagt, wenn sie aber zehn sind, nur wenn er herankommt. R. Asi wandte ein: Im Ce.-en- teil. das Umgekehrte ist ja einleuchtender: neun erscheinen wol wie zehn, nicht aber erscheinen zwei wie .in CusL^,yll t^ nicht trennen .lürfen. 2. Ein verpflichtendes Gebot ist bedeutender als ein freigestelUes. 3. Dieser Sat. war «"n, : ""ttranrorr ' ' ""' ''""'" ''''" '""'"""'- '" ""' ^"' -"S"'"»»-- ^S'- «'">-■ VL- i P- 24.. 4. Auch. üi^HOTH VII.i,ü ; ^l:45b-46a Landsl. Abajje saRte: Es ist uns erhalten: wenn nve. ^,^^,j. j;,^,jK.K.:-;''c'mCS C'^Sl n03 p'?n>'7 mi-« nnx: zusammen speisen.so ist es Gebot, dass sie sich trennen=. ^ ^^^ ^^^ _^^^ ^^^^ ^^^0 >=1D 113 nn!<1 1210 nnv>< SsX Ebenso wird gelehrt: Wenn zwei zusammen essen, ,^-n^^-^^f<^ if^^i j^:^^^Kii-''iirih!i Hn :.tc«.4o' ,.e..en ein Unwissender ist. so spricht der Schrift- ^^^^ .^^^^ ^^ ^.^^ ^^,^,0 a«jcST SEC 21 «:SU' I.Tl Z"-;* ^ekhrte den Segen und der Wissenlosc entledigt s.ch ^^ ^^^_^ ^^^^ >:n:34,p2^Q ^RS 2^1 'Ü'S 21 "^^ ^01 "'»'"'O "1= damit seiner IMlicht. L „,.,U ^'1300 :SciO mm in 1,13 Hin sS^^niH jr r:.:;:r::;r;;;":' ;:■^^'^^:;^^. ;. p.,-™= *.. -^- F::-tX T, Zeras gelehrt: Wenn drei speisen, so unterbricht emer ,^3,. ,^^n '=1 ^m S3S i^n: ^«"srSl S:M «'^^'ö 3.1 für zwei<. nicht aber unterbrechen zwei für einen. Nicht? ^^,^„^ ^,,^^1^ ^^^ ^.^r,:h Vf^yH JIS ^■'IV r))2-\2 pm R. Papa, zusammem mit noch jemandem, hat ja für ^^ ^^^^^ ^^^ ^^^^,^,, ^l, ^^^. ,.^, ^j^j^j^, ,^3^3 ,^, ^nS löX seinen Sohn ..\bba Mar unterbrochen! - .\nders war es ,^^^1^ ^^.^ ^^^^3 ^^^„ bei R. Papa, er hat innerhalb der RechtsUn.e verfahren. «^H 10 D ^^^^P^^ ^^^ J^„^ ,^,^ Jehudab.Meremar,Marb.R.AliundR..-VhaD.phtenser njiy IGS S== 311^301 1,13 ICS 13, 3 assen zusammen ihr Brot. Es war unter ihnen keiner. ^..^^ ^,.3 ,,«« spi inrn::f'Sl Sl «3'S. S"?! pS der bedeutender war als sein Genosse, dass er ihnen ^^^^ ^^^j ,^j,j, ^^^ m^n-m ^113 nOS Spi inrn:tt'Sl den Segenspruch lesen sollte. Sie sassen und stellten ^ ^_^^ ^^^ ^^^^, ^^^^ ,^^^^ ^^^ 1,iyn:ii'S -[11301 1113 die Frage»: Was gelehrt wird: Wenn drei zusammen 1 _^^ ^^^^^^ ^^. ,^^^ ^^^^^^^ ^^^ ^^^^^ gespeist haben, so sind sie verpflichtet, sich zum gemein- •^' ' 1 ^ n^^ ^i, ,3,3, schaftlichen Tischsegen vorzubereiten -ist dies gememt, . ni313 lMr3 Sl C.Kll nju | wo ein bedeutender Mann anwesend ist. wo sie aber alle ^^^ni^^lOip'^l D^'^JIC IVOl^'Sl >:M >2 sSp3 ,tSj.; "3S .rleich sind, ist die Trennung bei den Segensprüchen vor- ,,,.| ,,43 j^^j.^nSs H^S '3y "K'S 31 .Sn^llSl 1S1 3'a0.11 zuziehen, und es lese jeder die Segensprüche für sich? ^^ '^^ ,^,,,1, 1,3.45 ^1,^ STT '31°:3'ÜOni 310,13 iSlSlS^sSl K»'-' Da traten sie vor Meremar. Dieser sprach zu ihnen: ^^^^.^ ^_^^^ ,^^ ^^,1,^ i,,^^ ^^^^ Ihr habt euch der Pflicht des Tischsegens entledigt, «^^ J!" => ^ 1 ;^,^ [^^ ^ ,,^,^ ^3,1, ^,., nicht aber der Pflicht der Vorbereitung zum gemein- K^B-O^ S.S . ,331 111.1 >sni13,ü ^ | ^^^ schaftlichen Tischsegen; wolltet ihr aber sagen: wir ,« n^l3^s'^fr'^10iW^tf'''^ '^^'^ '=^^ '^ ^ ""'* kehren zurück und bereiten uns zum gemeinschaftlichen ^^^^ ^^_^ ^^ ^ . «^^«...'«a - M 27 li 'sn'l np -|- M 26 Tischsegen vor.so giebt es'rückwärts keine Vorbereitung. ^^^^ ^, 3,, ^,,..3, ^ m 31 '! mors, H So pno« Was spricht derjenige, welcher hereinkommt und sie ^^,,„, ^^,^,,^ ß.,, ,:«c- ni>n' m nn= «=«S "';™: «1^^^' ;';; .e-^er'^-orbereitlng'zum gemeinschaftlichen] Tisch n^^,M,3.^v^ 34 0,^.1. ^^^^ segenantrifrt.mitihnenmit? R. Zebid sagt : „G.Seneä^.e^ ^^l^^ r^^^^ll ^ p«...«S,-M 40 .=an M 3.> ««rf ir^/r^^^«". R- I'apa sagt: er antwortet „.\men". =^,^^ J^^ ^t, n,«T,2iam - M 42 :1 vo nn« pK nm-5 «.1 Sie streiten aber nicht: das Eine, wo er sie triflt. ,, .,,'0 sS V's ,n^ s.c- M ,^^%;:;^=;,,, ^,^,',-^,,ri^';, als sie sagen „ mr wollen benedeien-, das Andere, wo '^ «H-T in=l in= , er sie trifft, als sie sagen ^Gebenedeief^ . Trifft er sie. .,;>,-/...«■; trifft er sie. als sie als sie sagen ,.Wir wollen benedeien', so spricht er. ,.Gebenedeiet una gp sagen ..Gebenedeiet, so antwortet er ..Amen". lobenswert, un.l ein Das Eine lehrt: Wer nach seinen eigenen ^ege,.pruchen.^^^^^^ ^^D^r Je.uSale^ erb.uf. das Anderes lehrt: Er ist tadelnswert! - Da ist »^^'"^ ^ "f ^^^^.„ ^i, Tagelöhner hören und Andere, nach den übrigen Segensprüchen, ^^^^f^ lei ebo der Gesetzlehre. R. Asi pflegte sich entfernen sollen, denn .Der Gute und WolthaUge -' ^ j^^ ^J ... „j,,, .enngschUtzen sollen. Ihn leise zu sprechen, damit sie |den Segenspruch] "^- ^«' ^'^ s^ TenT der Kleine mU den versengten R.Zera ward krank. Als ihn R. Abahu besuchte. '''''^^ '"] ^^^''%^^^^ „^^^^ „„, ,, veranstaltete ein II. j«„ D!.hVi9n;in ein Fest zu veranstalten. Dieser genas mm Schenkeln- genesen sollte, den Rabbanan ein 1 esi ^^^^^ _^^_ lj^_._. ,„_. ^^^ Fest für alle Rabbanan. Als es zum Anbrechen kam, sprach " '" '^'^^ ^ ,^, „,„,i,h der anbrechen! Dieser sprach: Hält denn der Herr nicht daran, was R. JoMan_gesa^ —r—, r; Fol. 46a ^ ^ BERAKHOTH VII,i,il J 166 NÖO ': in"? «IK» n'12 n^a.l "jya ICST pnr -21T Xn'? Hausherr anbricht?! Da brach er an. Als es zum Hrh nS n'? 120 S"? n^h nex la rt Tinj^'n'''? lOX ^ina'? Tischsegen kam, sprach er zu ihm: Möge doch der Herr Xl-aO |XC; liTXI IIZO J?SD lOXl ^32 pi^* XJ\T 211 '^^° Segen lesen. Dieser erwiderte: Hält denn der hv2 \X,T1^ p pya::' ^2^ CWO pnr <2T ICXT Xn '2 .tS '^^^^ "'^l^' 'l^,'-.^"- -- '^^ """^^»"^ Babylonien gesagt ' ' , ' hat, dass namltch. wer angebrochen hat, den Tischsegen py2 yi'2>B' M: yi'12 non '7^2 712t: miXI yvn n^nn 5 Hest?! Wessen Ansicht war er? - Der des R. Joha- -n'^° "[^2^: \S'0 n<2n SjO*" ■]12"K' M; p20 nnxi n-;^ nan, welcher im Namen des R. Simdn b, Johaj gesagt X2naSlJ?'5®^o'7:''s'71,linD'71J?2"n''2n'73?2 B'12' xSü'^^p::! hat: Der Hausherr breche an, und der Gast lese den VD:: Vn-I rcr: '7:2 IXO rt^T', C^121 nz JI^DIO '211 Tischsegen. Der Hausherr breche an, damit er mit ^K "^Xl Tyi? COnp' D^nSsiO irOIJf ^ -olwoUendem Auge anbreche, der Gast lese den Tisch- , ' , , , , ' , Segen, damit er den Hausherrn segne. Welchen Segen DW m^h xSl nsS XS yrr '7X1 irr ^«« sp.ieht er? - „Möge es wolgefälUg sein, dass der Haus- ^:^2p^^ ly rc'riyijn nnyopyim>21'1XCmini,Tl2T herr in dieser Weit nicht beschämt und in zu- j,{g,.56,.^>, ^y ^f^^ j^jj.g, 2-,^ p2j -jy ^gjj .gf^j 2-\ poi.T'^ künftiger Welt nicht zu Schanden werde." Rabbi fügte "TTX X':m nii'h'Z"l O^W^^ytmn n;i2*'* Xin "Jm^'NSJnS ""'^'^ Worte hinzu: ..Möge er in all seinem Besitztum Mih 2«aam 2ian xoSy ^'7121 nn2D ny2ixi n^hii>^' '''t .?'"'"' ''f !"' '''"' '°'''' ""'*""' *^""' """"" , , , gedeihen und der Stadt nahe sein. Möge der Satan rb'^'^ C>nr laxi JXa «jSm Xp Xn21x'7V>C.-3XM Xn-lIXl « keine Macht haben über die Werke seiner Hände, noch X'7 P2J r; -(20p ny21Xl nrV^* 1t:XT JXSl j;n ^y 12Dp über die Werke unserer Hände, Kein Gedanke der JOnj 21 n'OytiS l'ino nK'tf 211 .TOya'? jnna JOra 21 Sünde, der Uebertretung und des Vergehens komme ihm. y2nXl K*'7Ü' "laXl 7X0 "1120 ly Xa'ry ^'71:1 nvoya'? vino sowie uns in den Weg, von jetzt an und in Ewigkeit." D'SyiC n:n22 X:n ih laX ^6^') C^n'/ltii^l rxai TCÜ» ^^''' ."'''' '"'''"' '^'^ gemeinschaftliche Vorbereitung I ' ■ , ai = beim Tischsegen'? — R. Nahman sagt: bis ., IVir wo//eii *'-'^'.n:i22cS;fno ^2 '•Niao- 13 pns'MöS, n'h - M 62 jl «',133 omni AUe sind der .\nsicht. [die Gemeinschaft beim Tisch- ' Segen reiche] bis „ iVir wollen benedeien" ; nach dem- jenigen, welcher sagt «drei oder vier» ist es gewiss richtig, und auch nach demjenigen, welcher sagt «zwei oder drei», kann er dir sagen, dass es sich hier bezüglich des Tischsegens der Tagelöhner handelt, denn der Meister sagte: Man beginnt mit „Der da ernährt", und man schaltet den Segen „Der Jerusalem erbaut'- in den Landsegen ein. R. Seseth bringt sie in Uebereinstimmung nach seiner Ansicht: .\lle sind der An- sicht: bis „Der da ernd/irt- ; nach demjenigen, welcher sagt «zwei oder drei», ist es gewiss richtig, und der" jenige, welcher sagt «drei oder vier» ist der Ansicht, auch „Der Gute und Wolthätige" ist Gebot der Ge- setzlehre, R, Joseph sagte: Wisse, dass „Der Gute und Wolthätige" kein Gebot der Gesetzlehre ist, denn Tage- löhner lassen ihn ja weg. R. Jighaq b. Semuel b. Martha sagte im Namen Rabhs: Wisse, dass ,Der Gute und Wolthätige" kein Gebot der Gesetzlehre ist, denn man beginnt ihn ja mit „Gebenedeiet" und schliesst ihn nicht mit ..Gf^£r«£'a',?/W-; wie gelehrt wird: Alle Segensprüche werden mit „Gebenedeict" begonnen, und werden mit „Gebenedeiet-' geschlossen, ausgenommen die Segensprüche über Früchte, die Segensprüche über die Gebote, ein Segenspruch, der sich an den nächsten anschliesst und der letzte Segenspruch des Semä. Es 1, Wie lange der sich zum gemeinsch. Tischsegen anschliessende seine Mahbeit unterbrechen muss. So nach den Tos«. 2. Erster Sspr. des Tischscgeus. 3. Dh. er wird ergänzt, wenn jeder der Tischgenossen nur einen Segen liest. So nach den Toss. — — — 5E¥AKH~5^Sv"iEr7ZZI ril?.°'--i^^'*A'' unü es Sebt manche unter ihnen, welche man mit ^S:D«>==''^=n'- ^N". r== ""'= -'^"^ = "''^^ '"== G.i.«^rf./W- schliesst, aber nicht mit .Geb^nccUUf ^^^^^ ^^^ p^jj, ^3 pnj 3T a-Kf ^SM H^r; ^JM H.im be-innt; und da man den Sefjenspruch „ O^r G«/^ ««^21S- ^^ nB°S>:m: ■-""" .U ..G...«.^/./- schi.es.t. so ist ja ,.u e^tne^^men. ^J^^^^^ 2:.^ ^^.^^ ^,,,,,.. U,„, .^«p, kein Geb^t der Geselzlehre ist. denn man lässt ihn ja ^^^^^^ 3,^^ ^,^3,75 „„57. j^^So HO' pnS ^tTS im Haus des Leidtragenden weg; wie gelehrt ^v"-d ■- ,, j^,;^^,, üc-^-an"^ npi"? pni"='' »aW'n^X ^T POS '7X""* Was spricht man im Haus des Loidtraijenden 7 -- , i^ .^.^ ,,,^t i,: -*'» OTi: >,:''' mn'S laSiya ;;■• ;,rj:t l;Vl-S' n^cht aber .,^^... ,.nSSs.«^^=-ns:nn.>=n ns-.n. .n Ss...o-nK.= "rf^r 'u'aArJ.c-il! - Sage vielmehr: Auch ..Der Gute ^^^^ ^..^ ^^j, „55,^ n«aB'0 1"3; Sl ^im SIH ]:M7 „„rf n^<;///«.7/:r'-. ,^ ,.. ^ 15 n^S las :pc=i:' mpaS sniSm pssB» cipaS >ies pan Mar Zutra kam zu R. Asi. bei dem sich em Unglücks- ,,ns^4,^,^p ,33^1 33 Sy RS nB'tt' 3.S «mSj «-1 fall ereignet hatte. Da begann er folgenden Segenspruch ^^^^^ ^ ^^,J 3 ,,, ,„ «x,p3 HTV'D >:..= .u sprechen: ..Der Gute und WoIthäUge; em Gott de. :=0 bn: m>^5 "";;"'-' : 1,4 ,!, ,,^,, .^xi= Wahrheit ein Richter der Wahrheit, der mit Gerecht.g- 33, ^TO tt'V^' DHB' |0.21 132 H nV-' " ^"^^ ^' klit richtet mit Recht nimmt und m seiner Welt waltet, ^^^^ ,^^,, ,^,1, ,S-^.^'= ':i H'^ Wege sind Recht, denn Alles ist sem, und w.r smd ^^ ,^^^^ ^^^,^ ^^,1, ^^^^ ,^,^,^3 sein Volk und seine Knechte und für Alles s.nd wu -J^f^^^^C^^ ^ ^,^ ,,, 1,,,,, ^,^0 verpOichtet. ihm zu danken und ihn zu benedeien. Er. VT mCÜ"1 "^H- 3^ 7^^ ,. | der die Risse in Jisrael verzäunt, möge auch diesen ^.^ ^'Sp S>:n W^^O inSs'j ,tS ^S I-^I: ] '^.UC IV Riss t ?isra«l verzäunen zum Leben.- Wo beginn. ^,^,^ ^^^^r^^^-^ y, ,T^ .CS l'S^nn« ,rn.. C'iinnS ' man wieder'? - R- Zebid sagte im Namen .\bajjes. ^^ ^^^ j^^^ ^;, ^^ ^^^ ^^. ^,1,2,3.^. ^y -mamiO man beginne vom .Anfang; die Rabbanan sagen, man I ^_^^ ^^,, ^^^ ^^,,^1, ^,,^ ,^^„ ,j, "t: r r d!r"teu:7orntbgrren h"^ ;=; ^n. ..o ^n. p. r-- -=- ..= ...^ -n. ^^ "S:^i;:beZ Up^luK. Se.eth: Obgleichihr alte 3OO Sn: ni.O^^. ^H. g= "^ ^^ --:^ Rabbanan seid, so sind die Perser in den Gebräuchen der ^.^ ^.^^^^ ^^^i^ iS^T,.^,:,^,«.^^^,^ nSjoS iS 'JU» I^-Xna Mahlzeit erfahrener als ihf. (Zur Zeit,) wo zwe. Lager ^ ^^^^ ^^^ D^3,^nS»«C'D SllSH^a l'S'nnO C'W'Sin vorhanden sind, lehnt sich der Grössere zuerst an und ^^^ ^^^ l,^^^^^ l,,nno der. Andere oberhalb seiner; (zur Zeit,) wo drei vor- irt»PlFll'!i'! _L^ ^^^k^Z^^l ^den sind, lehnt sich der Grössere in der ^ütte a. MTl' n3.=.M70 ' -^{ ^^«-^ ^^ä. m'^^^^- der Andere oberhalb seiner und der Dritte unterhalb m ;o ^^^^.^^ '^^.^ ^^1^ «„, M76nnnn,K, seiner. Dieser sprach zu ihm: Und wenn er mit ihm- ^^l"^^^^^^,^^'^, g^ ,^,,1 „,, ,:n:Kr .'^^ ''^n^^ISO;,«- .prechen will, so müsste er sich gerade aufrichten und ^ ^yts:; :v^2^C^^V^^\^^0..\j^^^^^'^_''''^^^ hLsetzen und dann sprechen?! Jener erwiderte .anders ^„, ,., ms. -^^^^^^ .^^ ^^.fir. ., sind die Perser, sie verständigen sich durch den Wink ^V^^'^,^,,' ]^^^ ^C^U S"«+M 90 , n-opS _ Kei wem beginnt das Vortisch-Waschen ? Jener er- n-S M 93 = 5tr n,_^ -^1 _^^ ^^^^^ ^^ ,^. , ^^^^^^j ,,4 „ ^, widerte: Beim Grösseren. - Soll """ ^'^..^'^'Jl^^ehen haben?' Jener erwiderte: Man bringt ihm so- sitzen und seine Hände hüten, bis alle die Hände ^^l^'^^f^J^^:'' ^ ^^„.j.^,,, Beim Kleinsten. - Soll f„n seinen Tisch. - Bei wem beginnt das f ^»'''f " ^f,'^ ".^.„^.^""..^.^.hen haben?-. Jener erwiderte: nun der Grössere mit beschmutzten Händen sitzen, bis .Mle "^^ JJ^"^^^^;^^^^ ^^^ ^^ ,^ K. Seäeth: Ich ^Un bringt seinen Tisch nicht eher fort, als bis -" J™;!^!^' ^f ^ ' ;., ,,,,. ^ger vorhanden sind, .enne folgende Lehre: Wie ist die Ordnung «^J-; ^nl hn^^_^ ^ <- ^ •) ^^^^^ ^^^ ^^^^ ,^^^^ ^„,,, , lehnt sich der Grössere zuerst an und der .Xnder ^^^^^^ ^^^^^^^^^ ^^__^^_. j^^^ smd. lehnt sich der Grössere zuerst an. '^-^;^;,.;;;.';tch beginnt, wenn sie |bis| fünf sind, beim Vortisch-Waschen beginnt beim Grösser n^d^M^^^^ 2, Mit dem A o d e r e D, der oberhalb sitit. FoW6b— 47a BERAKHOTH Vll.i.ii 168 Dipe'jl h^in p pS^nnoi pinm ntran h^lH D^MB' dann beginnt es wieder beim Grösseren; und bei wem 21? pI"? J?"Da HTin nnn DK'S pnnn D':Tin,s''" O^nvf ^i^s Nachtisch-Waschen wieder beginnt, der liest auch Ber.^.ia nJTinX3 rT" h'>2Mn hz'-'^^l nO.S* 'U'X 12 X"n 21 lOSl '^'^" Xischsesen. Dies ist eine Stütze für Rabh, denn xmiyoD ^3n> nn s-n ^211 21 :n3i2'? piio sin nSnn ^- "'J' ^- ■^'' '^^^^ '"" ^'""'" ^^''^^^- ^^" "^^•'' ''«'" v,^,'i8 ,„.„ „ „ _ . - L L ^^^'^" ^"^''^' '^"^ Hände wäscht, der ist der Bestimmte :i'? lOSp XJIIÖ n:i22 p'y*-'>nnO -12 n^"? laa nmo Rabh und R. Hija sassen vor Rabbi bei Tisch. Da Fo1.47d''T2 xSi° D''1B'32 sSl C-:n2 xS p2:0 J\y p21 Un sprach Rabbi zu Rabh: Stehe auf und wasche deine nnon n^aip an-\)H2 •'hm Xp lia '">2X1 |''2T :^moni"0 'lände. Er bemerkte, dass er erschrak; da sprach er \sn p'-'jDio lax -10 h^n rfh lox ah)- "2x1'? "2n '" '^^' ^"''^''^"^"'i" ' «■" ^^^'^ '"'' Ja"'"-, dass du dich I , , ., I /um Tischsesren vorbereitest. / .- wj .1 j i> j j |jj I,. jjjg Rabbanan lehrten: Man erweist keine Ehr- 10X XJX na ixb XriK-n lj;i .T*? lOX na '?y«J .tS IOX erbietun^vi auf der Strasse, noch auf Brücken, noch n2 K"i:' nn22 xSx pi2:0 pX pn)'' ■>21 nax "rn n^h l^ei beschmutzten Händen^. Rabin und .\bajie gingen nnyo x'?X x'r nnra n2 n-Sl px n;i:0 ,12 n\sn n;iiO ^"' "^^"^ ^^^°' "^^ schritt der Esel Rabins vor dem des rxT voj >:n nmc m2 n'Si K'* Diya? ISXpi X12D 21 2M' yvnn DiyaT* IJ? m'?; 'hm: Möge doch der Herr eintreten! Dieser erwiderte: ' ftif^^P^l IJn :i21 pB*'?2 lai'? CIX 2"n!i'°'',i:''0 XpaJ 'Xo'?" ^""^ ^'^ j*^'^' "'^'^ ''^'' ''^■'' Herr?! Da sprach jener: '«•'■.; Xin yran'-'pJMaO px n;i''7i:' myp2 niS n: rJ^nea O^Jr" ^° ''^" ^- J°^^"^"- Nirgends erteile man Ehrerbie- '"""l., „L . . .- L LL L tung, als vor einer Thür, an der eine Mezuza vorhanden ?n:K' '07 IX 1217 1122 pi7n7 X2 DX1 nSnn n- Kens 20 • , m ■ ,, , . ■ ■ . , , ■ , I / > - M>->i M/Mti / 1 i-ifc jj ^u ,5( pjjj^^ ^yg gj^g Mezuza vorhanden ist. nicht aber. n''12'7 r\-h p^Oy mn ,ljni2 12 ,121 :1T2 nittnn^lJOM wo keine Mezuza vorhanden ist? demnach erweise man r'T'7 "JDO Xpi 2M''1^-C'ip xrap 21 12 SxiOB*^^ 21 "'2 auch vor einem Bethaus, oder einem Lehrhaus, wo ja D"J1J?n 'ao ?0X n'?:"^' IJ? J?1^2'7 SS'-ii'l 5?S12n r>< pT12'7 teine Mezuza vorhanden ist, ebenfalls keine Ehrerbietung! \S0 XOn 12 \0ll^T''7 lOX pjiy.l 211 V20 lOX Xinn 21" ~ ^"^^ vielmehr so: Vor einer Thür. welche für die 1 iR L I 10 I .- Mezuza geeignet ist. X'*?:!« Xb "OJ XairO ,1312 X'>'73l''xS TOXll"K2n X3B' 25 R T.Ji, K w < ■•! V, >5-i .., . ■ X- ' , R. Jehuda b. R. Semuel b. Silath sagte im Namen irX WIO inr pxl ■ n3iyn 'r:i01X'3Xa' , TS lOX ,1212 Rabhs: Die Tischgenossen dürfen nicht eher etwas '■"VJ HBIöp JOX xSl nsian |0X x": pJiy px "1:21111 :nyiB xSx essen, als bis der Anbrechende gekostet hat. R. Saphra ^3^* 101X ^tity p Vsa n312 pM]'' xSl now rex X*?! ^^^^ '^^*"^' "°° sprach: «etwas kosten« wurde gelehrt. nciap ro> icannMcian c\oin> rj2 iMMow' px n:iyn ^"^'^^ "''''' '^^""' '"'"■°'"^ ~ '^^'' '^^'' ^^''°''^'' '■^'■■ . ,._ „, .L . 1.1 i pflichtet ist, nach dem Wortlaut seines Lehrers zu : vmjB'i Tu- )h ps'ixo |ox2i'inxon ^31 va- leapn^ 30 sprechen. TIBS nSk| + M1I-iS lattp 'N'3+M''9!!n"n+M98ijS3— M97 D'e Rabbanan lehrten: Zwei warten auf einander bei ['!'_''"?'^™"^^r-"^^ """.'*.'''* ''''^'''''1^'*."'^ "'''■'"'''■'2^^ '*''''' ''er Schüssel, drei warten nicht. Wer anbricht, streckt seine Hand zuerst aus, wenn er aber seinem Lehrer, oder einem Grösseren als er, Ehre erweisen will, so ist es ihm erlaubt. Rabba b. Bar Hana befasste sich P 'nai 'd:d 'n: M 5 , joaS M 4 ; n''' — M 3 | la...«"?! — M 2 isn« niyaS lo« wai + M 7 [| oiyoS M 6 | [na i'si ni»na M 11 ',' noDni+MlO , m« a»iB ysmn N:n-fM 9 jl 3"n-|-8 S"k] i':iyn...n"i — .ps+M 13 ,, <:nn «p a-ni« M il' S«':i nSt M 15 |n"nS n"2 'Ox n 14 ([ [piyn an 'BO n-i« 'an [mit der Hochzeitsfeierl seines Sohns im Haus des .,as=OM 19 1 Sa _ M 18 i! ,o«_M 17 il p-Sd M 10 R.se:,,uel b. R. oatina. Da setzte er sich vorher und lehrte seinem Sohn: Der Anbrechende darf nicht eher anbrechen, als bis das „Amen" aus dem Mund der Antwortenden verklungen ist, R. Hisda sagte: Aus dem Mund der Mehrheit der Antwortenden. Da sprach Rami b. Hama zu ihm : Warum der Mehrheit? — weil der Segenspruch noch nicht zu Ende ist^, bei der Minderheit ist ja der Segenspruch ebenfalls noch nicht z.u Ende! — Jener erwiderte: Ich sage, wer das .\men mehr als nötig [ausdehnend] antwortet, ist nur im Irrtum. DieRabbananlehrten: Man antworte kein verschlucktes Amen, noch ein abgerissenes Amen, noch ein verwaistes Amen''; ferner schleudere man nicht den Segenspruch aus dem Mund. Ben Äzaj sagte: Wer ein verwaistes .\men antwortet, dessen Kinder werden Waisen; wer ein verschlucktes .\inen antwortet, dem werden seine Tage verschluckt; wer ein abgerissenes Amen antwortet, dem werden seine Tage abgerissen; und wer das Amen lange spricht, dem verlängert man Tage und Jahre. 1. Durch Ueberlassung des Voitrilts. 2. Deim Naclitiscb-\Va>c)ien. 3. Das Ameu gehört ebenfalls zum Segensprm.Ii, 4. Ohne den SegcaspruLh gPS-lCS-"3nXns- 'JV Tauben für Abba, würden wir nicht essenM l-.c niiyCSC'"^ T'i' T^'^ '"" ^^^^^° (M, übt ihr etwa .iass der llervorrasende den 1 .^;ch- ^^^^^{.Sl,^;;! .s":c:Sn nSrS01C"J>'n HS, ^7 .N- pn , ,,-,■,„ .'e^en lies.',' die Hauptperson bei der Mahlzeit ^'f,, ^^ ,,s.:s,. pS D^IOIS >•«•.:• .TT« SJH^" «ilH ^:;.:,;f de; Tischsegen. Uie Ualakha .sf. ^^^'^ ^'■^^"^ .^^,,,^^ ^^^.^.^ y^^Hl T2'T= :'''^^^ ^^--^'^ "''"■^^-'^* T.:^"2 i?:^^!^ vtn" :lme: --nte er 3a ,,, ,,,,:.,S.3 n..n ... .'ncn sS, ..y. n..n l-in Vermögen preisgeben und ein .Armer werden wo- ,^, ..^y^ ^.pl, «.^n ,CS IH-S 2^ nOSl ,^ durch es für ihn genussfähig würde; denn es wird ge- ^^ ^^^^^ ^^^^ ^^^^^, ^^^^.^. ^s^, ,^,^,,..5 ,Vu-= pS^^O • , • lehrt: Man darf den .-Vrmen Demaj zu ^^^'^f^^ nn^H sSl 'h ^■lnS^• T^'Cn p ll^'V. lli'yön F ^«'Vö ''■' auch den einquartirten Truppen Demaj geben. R. Uona - I . ' ,^ „5,^01 nSnJ 7>»..f* sa-te- Es wird gelehrt: Die Schule Sammajs sagt: Man ^-sS scc =1 .T^ 1..S n^^.H ]. > ^. ^^^ ;: den ..Xrme;; und den einquartirten Truppen .Uein ^,,-,,p ,„, j^V H^S n.S '»3 n:= l.^pn ,S .N H S „_ ?,emai zu essen geben. ..,nS .- ^SHl ,nS ^SH H'.. NS'.I 1=^^" ^^^"^'^'^ °- Den ersten Zehnt, dessen Hebe entrichtet wurde. ^^ ^1^^ .^^ ^^,^^ ^^.,^ ^.^^,^,, .,.5... .„^pm >jb' Ti-VO Selbstverständlich! - Dies ist nur für den fall nc.t.g. wo |^^ 1 ^ _ ^^^,^ ^^. ,,^i^, ^^ ,^^^'i. er---ihm zuvo.kam. von den Halmen entnahm und davon , NT ,7 >.^ .| ^^xrK-r- :=r;C U'S"- de /ehnthebe absonderte, bevor noch die grosse K'O«' ^-0'"^ 1^0 SO'B'S .P 1- • -N^ ^ -- - n:b'^gesondert worden war. Dies nach R. Abahu; ,,, ,S ,,,, :y^ -^yy.^ >P1=.1 '.p >=f =i' >;^,'^ denn R -Xbahu sagte im Xameu des R. SimAn b. Laqis: ^^^^. ,,^^^4-. ..^^.^ =>• *?>' pOVi ^ü S^m ]nsn n> «?S Der erste Zehnt, den man von den Halmen entrichtet ^^ ^^^^ ^^. ^^^^^ SO-m'?-SS ICS S=T 1=" il "^1=»"; "f beim . ;etreideha„fen zuvorgekommen ist! Dieser er- ^ 30 y ,„„ m 20 ', 00 S.n m.^ M 2« jr3« ST sn r .iderte: Deinetwegen spricht der Schriftvers :^^« IrJi^'^lT-^^^ZZ^r;^:^^'^^^^^^ alUn euren Zehnie>fi sollt ikr akkeben. Was aber er- ^^J^f'X^.^^'^^^^^^ siehst du daraus? - Dieses ist bereits Getreide ge- J^ t.^VM^-i ':r.: M :!" ^^^'^ K^Jt^ rr-j"S:st:*.";« "- - '-- ".- -*- - -^ -«» »•" ■ - "-- das Fünftel hindert nicht. <,>li,civ,>r^tändlich' — Man könnte glauben, Der Tischdiener, wenn er ein Olivengrosses gegessen nat. belbstvo.,tandhcn. der Tischdiener habe keine bestimmte Mahlzeit; :'^^;j;;^;^ '^Jj^ jjl^^^^^ „^.gerechnet. Ua.nm abcr7 er sowie der SamarUaner, werden -" e«-^'"^^'^"^" "^^^J" J" fJ^V ,,elhrt: Kiner aus dem gemeinen sollte ,a nicht mehr gelten als e.nei aus dem gemem., ^o^. ^^ " -^^^;,^^„,,., ,,.. ^.„„..e^ ist. Raba Volk wird zum Tischsegen n.cht mitgezählt! - .Vbajje sa t. b ^^ ^._^^^ ^^^ ^^^^^ , v,c., ....ssc Hebe, vorher zu bekommen ""'■. ^^^^ ' f ;^Js nkht Jden heiligen Speisen gehü,,. 7. Mit ü. ,vcrden die Gelehrten bezeichnet, als Ggs. zu , INH .,. 8 Was ,^.^,,„ ,,.„, „, ;;...ssc Hcbcv vorher zu bekommen hat. _5_N.;_m. 18,2). 127b. Talmud Bd. I. ^o\. 47b BERAKHOTH VII,i,ii ~ - "■— - — -"■ — -*- — — ^-.„^„.. _,^. J-^„,„™.^„„.,^..^^ 170 Cif.ion ' ' ueseizienre stent, heachten sie genau, wie der //»rr"^^ J'l'"^''"^'' '^'"^'^ °"''^^- ''^' "1'""^^^^^ Meister sagte: Mit jedem Gebot, das sie halten. io/.«., Slip UNSr S: J'lSn CJ," 1,"t;\S' pm i:n :S.snK"2 nnr "'"'""en sie es viel genauer als die JlsraSliten. -löl.y ya'in^ >aT irj.-'^X ^:t "I^T n^^nri n^:iy yor nnp ' "'" '^^''•'^nan lehnen : Wer gehört zum gemeinen -„„5.4s .L „ . , i,, . .,., ; .^- _.,„,,,...„ L, Volk'.' — wer m ..rgens und abends das .Seni.l nicht ni)^ ,^ ,N^ h. n^.s s,, ,3 |S.,n ,130 I^Y ^: 5 Uest - Wc-te R. Eli^zers; R. Jehosui sagt: wer jnJV ^31 inns "^y a,i;ö px^- '7: naiX |n5 >2l"n:3: keine Tephillln anlegt; lien Äzaj sagt: wer kein gi.ilh min TöSl'? j'?i:a U\S'l C'^a ■iS K''!;' H; -laix rjor la"' i" seinem Cewand hat; R. .\athan sagt: werkeine '^•a'arn •'Ta'rn H'Oa' xSl nJl^•l Xip iVcX cnaiS a>in.S'° ^■'■-'•i'za an seiner XhUr hat: R.Jonathan b. Joseph sagt: 12 ^^ä^ innn.S" T\-h7\ X:in 21 las-^-^ J*\S'n QJ; n;''l,T'^- "'*' '"^'"'''^'' ''''^ ""'' ''''^ "''•'''' '■""> Studium der Oeselz- N'iM^JHT^^ ^^^^Ts .2 N-.-:a 2nT n'Sy ras «s xsn .0 "^ /"'f 'v^"','" T.".."'"" "'"" "' '"'"■"' > I Ji. . .11 mjj studirt. aber kerne Schriftgelehrten bedient' hat n: S-H N-31 laX Xan 12 rann .T-^'c: m - Xn:Sni nCDl gehört er zum gemeinen Volk. R. ll„na sagto: Die XC''S-m2 S"J':a 21« pa;X xSl X'r.S* .yam2 \am iTB'O: llalakha ist wie die Anderen. •'To'^n B'Otf* xSl njri Xip l'7''.aX anaiX C'^inX X'jnm '^^"'' '^^ '•^•■''"'■' ^^'>'"^ ''^'" ^ Menasja b. TaMij.ha. y.'^'.;'aT'^''X.-^'^nm2X-K'3.''2T'JXr "IXn C-M-'^in-"'-— '''^' ^'I'^ia. .Siphre^ und llalakha studirt hat. zum ge- XM-X X31.-^S ,T.n2X pi'xSl X,,l ian .2 ^aT 7321^ :nS .5 ™^'".^^;^;''--'-" T'-'-^^^^«" "-•'< -i<- AIs die Seele des ,1 I - . Ml/ [^_.j,.,.„ b. Hama zur Ruhe einkehrte, sprach Raba: Rami p2ia X2nW \7b D'IJI f:2n I.Taiaa Xnnyaa' yaa-r'' b. llama starb nur, weil er R. Menasja b. Tahlipha nicht ?2a2X:^i:;'''^x'7 Xa'ü»-:S22 :'131 T^yyOI ^aa ^2X :"'0T 'um gemeinschaftlichen Tischsegen mitgezählt hat. Es IIK'ST -iry.: :2ip3 13\S>K' J"172 "BT '2,1'" p2^^a '712a ^^'"'^ j^ ^^'^■' gelehrt: Andere sagen: selbst wenn er XO\m 1,ia ''T'2 lanpnr rr X-'^H"''" x"? Xa"^'--^ "IDI stiemt ""d studirt, aber keine Schriftgelehnen bedient . L • " ' ' ^"^ "^'' ^^- -^I'^'i'isja b. Tahlipha, er hat ja die Rabbanan jn:'?n: nc; X"?! n-aJK- X:<11- XV- XL^K-S :'1D1 ^Jr bedient. Rami b. Hama hatte sich aber nach ihm nicht '"'^•^>'mi'1 10X XJann"' JVa''DX '23 ':iy IvSn-ar pJ: *]Z' Tw^ya genau erkundigt. Eine andere Lesart: Er hat die '■'"'•/;'■ ^2: S'i -}hr\^ ^'^■^7\ ,ms rSy H'^-^f^Z' f]D2°"*"[T2 tia;,! '"'^''™ '"'"^ '^•^'^ ^^""'^ ^«^"^ Rabbanan gehört und slndirle '■■>'v.'o:-h Dpi :iD:n jn^r nax xjamfn-iD22 ix>2 xSi«" ypv '''■ "' '" '^"''"' '"'"''"^ «f^i^hnen gleich. X-^-n ':m n-X Xa>^'.2 :r'12- rin^^ ^-sa- a-4-ni 25 , "^^ Ur^gezehnte.es oder den Zehnt gegessen hat ct. _^ ^^ _ " oei Ungezehntetem ist es ja selbstverständlich! —Dies :i'.V -j'^^r^ ';\S nDJm :n';ra nin-: X2-D'"XJn n';2 ist nur nötig bezüglich des Ungezehnteten nach An- A'-v*' '21 "laXl"'* '?2a X'?l SaK' 1:2 frpcy \X02 X2,-I Xa^wJ'-a ordmmg der Rabbanan. wie zum Beispiel in einem nO;i Sl2a'1 hyZ-'Z' ly 13 13\S' c'jiy'^ pHr '■21 laX XT; undurchlücherten Topf [Gezogenes]. :aV^yVJ'-VJrNaMapiD>iayiD'S.'J :Xin'13'72axSl . °^" "*.'^" Zehnt ct. Selbstverständlich! - Dies _ ist nur nötig, wo er'' ihm zuvorkam und vom Getreide- + M 4S II SxiB-',^...i3xT O M47 { 1 ^mi2 raUfj-MAi. häufen [den Zehnt erhoben hatl; man könnte "lauben •M .il , in: H M 50 li inn3...-2T — M 4') 1 inrsn -i;i;3 ■1,1, ., ■• , . . n-r.:...>im-M 54 i, lnxD....axOM 53 I ^r^U:!^%J^^ "' '"■ "" ^- ''^" '" '^'"^ S''^"' '■^"' ''^'''-- '«^^' Nin n nmi 4-| M 57 :| |io + M 5o xjnnN...j'riB'aT -M 5 ) '"' ""^ hören, dass es so ist, wie ilieser ihm er- X31S3 Moo ,{'iV2 unt»] M5V ; fx'?.N- N3ns:| .\1 .".8 \p-, x^t widert hat. nil .M (.4 Ji 'mi M (j:! C ns3T aSiy'? M 02 ,^apttiz M ül Den zweiten Zehnt cl. .Selbstverständlich '— Dies ist -r ,,-iJjjH.i .MO, 1. .M.(,.j nur nötig, woman sie ausgelö.st. aber nicht der llalakha gemäss ausgelost hat; wenn man beispielsweise den ersten Zehnt durch ein ungemünztes Silberstück :uisgelöst hat. während der Allbarmherzige ja sagt: *Du so//s/ t/as Geld in deiner Hand binden: Gel.l auf welchem sich eine Figur^ betindet; oder wenn man das lleiligengut in ein (Jrundslüek umgetauscht, aber nicht durch Gel.l ausgelöst hat. während der Allbainiheizige ja sagt: ^Er gebe das Geld, und er hat es erstanden. Der Tischdiener, der weniger als ein Olivengrosses gegessen hat. .Selbstverständlich! — Weil er im Anlangsatz "^c »ivengrosscs- leint, s,. Irin l ei im Schliisslalz «weniger als ein dlivengrosscs». Und der Fremdling, werden zum gemeinschaftlichen Tischsegen nicht mitgerechnet. Selbstverständ- lich! — Hier haniiell es sich um einen Neubekehrten, der schon beschnitten ist, sich aber noch nicht rcin- gebadet hat: denn R. Zera s.agte im .\'amen R. Johanans : Nicht eher ist er ein Neubekehrter, als bis er beschnitten ist uml sich reini;c!)a(let hat; und solange er sich nicht reingebadet hat. ist er ein NichtJude. Frauen, Sklaven und Minderjährige werden zum gemeinschaftlichen Tischsegen nicht mitgerechnet. 1 Mit Bed. ist der Umgang mit Sdiriftgul. gcmeipt. 2. Sip lira (od. Torath-koluinim) - hTilakhisclicr Comm. zum UiuJh Leviticus: gew. .Das Uuch der RabhVl.en .-iclnilc- genannt. .S i p h r c, rf/V Bücher- hal. Lomm. zu den Uudicrn Numeri und Deule- rononium. Vgl. oben S. 6(>. 3. der Levi - dem Kohcn. 4. Dt. 14, 25. 5. miS Figi,r,xx% .insi entnommen, b. Lev. 27. 19. ■ Fol.47b — 48a — BERAKHOTH VII.Mi " ^^ ? - R. Jose sagte: Ein Kind, das im Kinderbetl liesl, wd 1 " «"^ y^;, [^ ^^ ,.,.^p, C>.:yi ü-r: .um Tischse«en mit..erechnet. Ks wud ,.. aber p* ■^\'-^- ^^^^ '" '^ ^. 7.^ J „^ ' ',, ,^S1 '1^ P -elchrf Frauen. Sklaven und Minderjährige «erde. l,:;,ar;'"pp naSr 'S^ -^N .-^^VBin -in- 1 zum Tl^chsei^en nicht mit:;erechnet! - Er ist der ,\n- .^^„..^.L, ^Tl ,,^,j, y^-y H;« rhy p«;S |^S nO'lVS Sicht des R. lehosuä b. l.evi. Denn R. Jehoäui b.Lev. ^ -^^^^^^^ ^^^^ ^y;-, nyiT'n -h ]2 yrP' ^31 ^OSI ^-'J-i* saste: Obsloich sie «osa^'t haben, ein Kind, das .m ' , ^^^ ^^_^^ ^^^,,^ ^^.^L, .3.3.. ^;j,..Ss >3-i: Kinderbett liest, wird zumTischsejccn nicht m.tj;erechnot, ^n, ,. . , > > - j^ so macht man ihn dennoch zum Anhängsel der Zohn^ahl. ,rT.i-N- nn nS .., .i> N^ 1 J^ ^^ '^ ™ ,*; ,.^ Kerner sa-te R. lehoäui b. Levi: Neun und ein Sklave i,^'^y,;^. ^1 ^SS Sm >:n T3y 'rT, nn. ,, u:! in l^nu werden zusammengerechnet. Man wandte ein: «Es er- ^^^^ ..,^.^^ ^^, ^SyS" ISSJi:' .Try2 12r; n:y ninU-OH /......<» e.^a,ete sich, dass R. Eliezar in das Hethaus trat un,'. ^^ ^_^^_ ^^^^^ ^.^.„ ^„^ ,^^,,y; nS3n ,TSa°'''J.W HIXO ^Jl^-f" keine Zehn fand, da befreite er seinen Sklaven, und • . ^^^^^ ^i^^^^ ,^i^ j,^,.,, ,.^ ^^j<, ergänzte mit ihm die ZehnzahW, also nur. wenn man HDi-n ^^^ ,^3 .h^ befreit, nicht aber, wenn man ihn nicht befreul c;X3 HS« 'h^^^ ^ ^^^ ^ ■ ; "^^ ^ - '^ - Er hatte zwei nötig, einen befreite er. mit dem j,.i,>, -pp spSo siz ^yl' S'7Z ir^M ^> "^^p nns-/.,ej« anderen entledigte er sich der Pllicht. Aber wieso ,h.-.t ^^ ^^^ ^^^^ ., ^g« .^hz liJS ^2Z' ^h ^3^3 S8^S er dies? R. Jehuda sagt ja: Wer seinen Sklaven be- ^^ 1^^ ^^^^^ ^^;^^^ ^^.^ ^^^^^ piSV ^^ |am 31 n^"? ISS ^CT^Sa freit, übertritt ein Gebot, denn es he.sst: 'Ewt,^ sollt ^ ^^ _^^,^,^^_^ .^^.^,^,, ^^^^ ^.^.^,^ ^y^^ ikr sie cur Arbeit halten\ - Zu einer Angelegenheit , O.u - n - | - _^ ^^^^^ eines Gebots ist es anders. Es ist ja aber em Ge- pT^i": n3C", u .Z' ON 31 13S ^ bot, das mit einer Ueber.retung zusammenfällt! -I^as ,j^, «a^ ,3^ ^aS sSs SIH S13: nStt»! |en: 31 ,1 7 laS Gebot das Viele betrifft, ist etwas Anderes. ,, ,.,f.„ ..^yr^^^ nrS.lS HI HS .1! l'UnOH C'Orn n^a'?n Ferner sagte R. Jehosuä b. Levi: Stets mache sich ^ _^^^^ ^^^ ^^^ ^,^,.^, ^^ ,,,^g ^.^„^. ^y^ ^OS ]i:: «lOn der Mensch früh nach dem Hethaus auf, damit er das • ^^^.^ „ ,,^ ^jjS'« Verdienst haben soll, unter den ersten Zehn gezahlt ^p -H '- /^^^ ^ .^. '„^ .-^r n U'i:' ^T.« S"3n«' zuwerden.denn selbst wenn nach ihm hundert kommen. n'-iy^' W «'-H S^.1 .^ ' l",' ' ? ^ „L,., „3^.^ ,,« erhält er die Belohnung Aller. «Die Belohnung Aller», „^^S S"i:'p S=i; NM"" 1-P= 1 P^l'^^ I '^' ' '^ ' ,; ' wie kommst du darauf?! - Sage vielmehr: man giebt .^^^ ..^.^ ^^,, j,!, 5^,3,1 »h |'S miy^' S'3n ihm einen Lohn, wie Allen zusammen. ^^ 1^^^ ^^^^,t,^^ ^,L,^ ^y^^ .gp „^nsV l«"?*" NSO "insb |tp3 Fol. 48 R.Hona sagte: Neun und die Lade werden zus.immen- -- - -,rsi'xn ': sSs SnnyaK' 'M .Ir.,.. gezählt. R.Nahman sprach zu ih,„: 1st denn die ''^ >^' '^ '^^ ' ' „_.„,.;,,,3^^. .,,i,.. pg;« p^30 Lade eine Person?! - Vielmehr, sagte R. Ilona, neun, -ffiS ,1311 ,Tap '3.T ^,.1^311 3>S .1 7> p— j die wie zehn erscheinend werden zusammengezählt. -T,r,;a'S^^B':D M 71 ^nys Stsion O M TO || '»» M 69 Manche erklären : wenn sie zusammen sind ; manche ^j -, ,^, 4. m 75 n'S+M '"^ .1 r:+l'J;\ "77 7;4,,+ erklären: wenn sie zerstreut.sind. R.Amisagte: Zw.i -^r^^y^^'^-'-'^^ ^'t^.':^;:X und der Sabbath werden zusammengezählt^ R. Nah- i'sn: jinsi u ,^^ ^s, >si« '2:=ot V k I'tos:: i'H «'^-nil ■•.;sr2i man sprach zu ihm : Ist denn der Sabbath eine Person : ! 1^^ ^^ .^- .^^^^ ,„^, „^^„3 ,nan n-n ■= pnv T « xiDi _ Vielmehr, sagte R.Ami, zwei Schriftgelehrte-', die 3^, j^jga ,[ ,s^-M 82 irnff+B 81 l/,öp3...«nOAm)^^«i^_^n sich gegenseitig in der Halakha schärfen, werden zu- sammengezählt. R.Hisda bemerkte: Wie zum Beispiel ich ^ „ ,,. ., '- iti:L xtt irr.::. =-s^Kr^r;„ ^.^... -«.; - liehen Tischsegen nicht mitgerechnet. Man nimmt es beim ^^'"J-/^^^/^"^; f \^^;7; ' ,^ vor. Nach A z u 1 a j (Sibih cnKj.m. c.l. bc. ' " •- '"• "^1',^ . „ ' Thlt v.^„ nnin ^313 l.icM. D'JltT) HJIB-. i. WcUhc. l'ul.c. ^"'•J?^!!!?!! BERAKHOTH VIl,i,ii 172 :'n' S':M SJCnn Sjem'? n-S -nCN' p:i;a ^aS ,i:t inS Allbarmherzij^cn. \Vu weilt der AUbarmherzi^fc? Ral>a iS'CS;' 'zhz '''nX S'l;'? pz} ";x s'?'?;; 'CK*'? •■inx Sai*** zeii^te nach der Zimmerdecke, Abajje s'"« draiissen .,jf,3''«T'J\S' nCXT 13"n in'in p3T ll'lin nai^^^l"? -leX '''"^"^ """^ ''^'"'''" "^'''^ "^"'^ llimmcl. Ua sprach Rabba J ' " "zu ihnen: Ihr seid beide Rabbanan. Das ist es. was 12 bSK'^' =n ,Ti: nn,T 21 leX t^T 'CSpa pvn ,,1^ Uate sagen: Jede Gurke erkennt man beim Ab- pr b:N- ■ i-xi jn iS:x nyrn 3-n .Tera nS^u«''" 5 ptiücken. ina n:eB'""mi,T ma ,TJ\': \S72 XT';*''''an -iCX rciCSO ><■ Jehuda b. R. Semuel b. äileth sagte im Namen Rabhs : ''? X''J,'3!;''"X'7 'NTl^' nii'K* ayr. erwiderte (ihm): es ist hierin kein Unterschied: Hezug- -•J--j;* 'in2 XnCTiri: Sn:'?aUS;'78 WJ" :|rj?2 i:jaT X2n° 10 Uch sechs war es mir (gewiss") nicht fraglich. R, 'il'? "mi? K^JW n"7 mn S'? p;-|H inS Vt:piai^''''1in Jirmeja sprach zu ihm: Du hast gut gelhan, dass du pT'S mas i'j 11231 S"I2j J*? 2^' "Sa inn^"'lS l'7'''^irN nicht gefragt hast; aus welchem Grund ist dort [kein my^fa >y'7lS«N-12J "l'j Srn^a \ST ^f? y2nB'S''" 1,^-21^8 Unterschied]? -weil eine Mehrheit vorhanden ist. na I , , hier ist ebenfalls eine Mehrheit vorhanden. Jener aber I I ><-^ ^ M . I .1 >.. 11/ >_»iK/j> II / hatte gedacht, eine kenntliche Mehrheit ist er- lax -jS sji''2y xip' na: n^M^ n^':' lax nrih m p2 15 forderlich. ■■^ Sip'ai SM" Xjl'nX SIS ''? mpia Sp nS is'? rr''? Der König JanSus und die Königin speisten zusammen; /V../,j-,-li;n Xp iT''? iaS^12"'K'W CTJJ "21 laaiim il'7D'iD°2'n^1 ""^' '''^ ^^ '^'^ Rabbanan getötet hatte^, so war kein _,^-j^, ,,,^^ ^j,j^, ^;.^;L, j^,-,-- ,-, ^^ ^^ seiner Frau: Wer schafft uns einen Mann iT7 i2ii- sc: siiiiii n"iiK.' iia'a ri''2ni \s'3^ 'irsK'^iii^ v, j je 1 T..<7ic-r- .^ i..,w i-iii .ij ..,11t |i i_ jjpj. jgj. mjj. ^^^ Segen lesen konnte?! Seine Frau S2S 12 S"n "211 ,T12 S2S '21 laS ■]''121 SnnS SD3 20 erwiderte: Schwöre mir. dass du. wenn ich dir einen i>^/,jS/>^21 las •'rm^ 123,'1 sin rcau'? 12v'1°" ^Ew^• J2 ?1Va{f® solchen ilann schaffe, ihm nichts zu Leid thun wirst Ti«./.^/; C''2iri T\^ S^Vla 1"S niiy'^ "j""* '■'l ir^S S""^ l*' S"~ ^^ schwor ihr. Da brachte sie ihren Bruder Simon Ss^'raj \i iii«aK' 121 --na pi n^;: '::s-k' v M2in n" ''■ ^'■"''•'- "^^ ""'' '■"' ''^'" °*^'"®° =^«''-'^'^'>«° si'^h L L ( j '1 ', ' und ihr und sprach zu ihm: Siehst du. welche Ehre S71 1^1:2 s?« nnaj; '72a S7 ites nnay 2dmi nSv lais ■ ,, j- ■ 91 r,- -a , m- 1,, ^ • , , / w _... uiifw;/ -u 111 II /y iuii% ich dir erweise ?! Dieser erwiderte: Nicht du erweisest :]iai'a 'CnaVS riL^l-a nns m:n; sSs Ciai- 'r:S sSl 25 mir die Ehre, die Gesetzlehre ist es vielmehr, die mir lanS pi n^;; irS"J' iy \12in^"'1'' C"3ir! ns S''i'in'? '72s die Ehre erweist, wie es heisst: ^Halte sie hoch, so Col.b '?2t;"s'7 l'?"2S'" S211 rrait'a nun'' 12 SJn'^ 21 irs ^^1 ^""''^ ^'^ ^'^^^ erheben und zwischen Fürsten setzen ^iai-a r-ii nun: sSs cnay 'tis ah^ tv2 s'rs'cnay J'"'" ^•^'■^^'^"^- ^'" ^'-^^^t J^' '^^^^ ^'*=''^''^ Herrschaft j , nicht anerkennen! Man reichte ihm dann den Becher, »1 n"i3 73S''B' 15? s-i'ia u"s jn2in n" □'>2i,i ns s'linSi j c 1 ^ u i^r- n • u ^ I ' I' -III 1 u - III Hfl iiiiiwi figjj Segen zu lesen; da sprach er: Wie soll ich den — M.85 ;' «»acS 'ins NnaS p's: ani u c'? n'T 'inx "2N M 84 Segen lesen? etwa: Gebenedeiet sei er, dessen Janäus [ SsK — M .S.S kS'C M87 i'T n'SU'po Ni'Sn M 80 |i ran und seine Genossen gegessen haben? Da trank er V'« n':'a "1-3 M ''2 ^^sni ^-M 'n \ ta ■! M '«) win M 89 diesen Becher aus, und sie reichten ihm einen anderen inj'.l'rapTi^ Ta>- 'tia+M 97 wai— li9o 'aiS nSi"iM9.=) Becher, über welchen erden Tischsegen las. R. Abba Kipia sp .\1 2 'TT Ml ninx— M '''' I [xai+JM 98^i3nS b. R. Hija b. .-Vbba sagte: Simon b. Satah hat dies nur inax N -,- •- N ^ - - K^utblatt mU,egessen. odev einen Becher We.n .c- ,..,., ., ,:.: s.sv."^ |pn nU'O p. -. ^«« "J" '^ '- irunken. so wird man mitgerechnet, aber der IMlK-ht .j,..j„. .^,, ..^j,,^ .^,^- cnS |pn VU'l.T ]a CnS n « ,„,lcdigen kann man nicht eher (entledigen), als b.s ^ _„L,j^.^„..^. p^^ ^.^ cSü'lT nJi:' 'upn noStt'nn ]ns'; man ein t)livengrc.sses von einer Ce.re.despe.se m.t- l^_^^^ ^^ ^^^^^^ ^^^^ ^^^ ^^^ noSuV^lTy C^ÜMT h^ Spruch D.r da crnährf angeordnet, als ihnen das ^.j^.t, .^n ^T.^^ IJpn H'^.:,'? ^H- -HH i:n3^ Manna herabfiel. JehosuÄ ordnete ihnen den Land- ^^^ ^..^ ^.^^ .„^,;ps ijn)'^ ^üSni :n'lDn S^.:' 31>:n se-cn an. als sie in das Land eingezogen waren. David ^^ ^_^^_^ _^^^_^_ nn:''n3WS1 n:n: SIH i: picn .1^2 " und ^elomoh ordneten ..De,- JerusaUm erbaut .„^^^^^ 3,^^ HT^^ ='"i'"' ,751= P-J-'rr ]'nSn W/(>/M<77/:?-^" «urde in Jamnia angeordnet, ob der Lr- g,^^.^, g,^,^, „^^,^ n3T3-'E'0:n IJpnsy ,1:^23 mOIS schlagenen in Bitther. Denn R. Matna sagte: .An dem ^^ ^^^^ ^^ ^^^ ^.„^ n-5:n--l='?2 ncra2 S^S ^21« irS Tag, an welchem die Erschlagenen .u B.tther .«m ' ^ ^ 3,^ ;,,,,S p8'P=V.:n n2rT l^-rS *; Begräbnis freigegeben wurden, ordnete man .n Jamn> ^-^ ^ / "^ 1 , 3^, „S:«,' „. Der Gute und Wollhätige- an; der Gute: dass s.e n:^2 „ ^H^S H PN ^H P-^- 1. > nicht verwest wurden, der Wolthätige: dass. sie .um ,,, cSb'IT n:i2 IT n2rjn r^«" n:^= 1' 1 ^'^'^ „ ^* 1^""" ne..räbnis freigegeben wurden. :^-CCm2-rn i; 1^ ]P: TJ'S p^-Sn .TP 21Kn "Vin nBlX MP .*-.: Die Rabbanan lehrten: Die Reihenfolge des Tisch- ^^ ^^^^^^^^ ^^.^^ i^^ m^sYir: V:-:'? rips'? S^S" >'? ]'S &■ Segens ist, wie folgt: Der erste Segenspruch: der Segen ^, ^^ ,..^ ^.^^.., 35 „^.. 4-M '"^ ^1 ■'J' + -^' '•' Liie Rabbanan lehrten: Woher, den Tischsegen aus Oln.:pn O »+^^^^^ ^= .-,,..= .M lo , ln«pn+] =;n ^«= der Gesetzlehre zu entnehmen? - denn es heisst. f*;^;, _ ^{ -i , n:„ys. n=n;= ,.M -'O "^'"^ ;\' ! "==; ^.„.rf«>«. dies lür den Segenspruch „Der da ernährt . _M >o «ps: - ^^ ^. X+,^ ,] ,7 , iS l«ra V.« Herrn, deinen Gott, dies fü^/^°/°f "•='^""f.- . ,.^, ,-,, ,0,, ;,,«W.«e .,-*a«/-. denn «o heisst Segen; yür das Land, dies für den Landsegjn, "'^''l^f '/^^ J.f^^.« i^ <"« '"'• "^^ ^'"'- "'"^ es auch: Wieses gute Gebirge und der Lebanon- -das er '^^ f^^''^^ _ . ^,3 .vicUtiges von H^oitJ^tige: ich weiss nun, dass nachher, woher aber^dass - h -»^ ' ^^.^^ ^^„ .,, ,,,,i Geringem: wenn man einen Segenspruch spricht _ wo -; rl J.L,„^ ,,.,, „, ^en Sogenspruch ..Der sagt: PK.«« .« gegessen und '^-^ ^^^^^J'^ "pZ den Herrn mit mir; für das Land, da ernäUrt^. ''-/-^«^^^-^-f ",,:f ./'^'irj^^^.W L« erbaut-, denn so heisst es auch: Dieses gute dies für den Landsegen; das gute, dies lur ,.uer Jen =. .„.reordnct Ich weiss nun. dass Gebirge und der Lebanon: ..Der Gute und Wolthät.gc- hat man ■"'-";.;"«:; ,7^,,,^ ,„,,„, er dir ge- naehhfr. woher aber, dass auch vorher.' dies ^^^^Jl^^^. %^l^l,„ Brot und dein Wasser .eben hat. R. Ji.ha, sagte: Das ist ,a gar nicht ^^^^^^ ,,„ ,,.,., es Brot,' - bevor man e. segnen, lies nicht „er wird segnen", sondern ,.du /° '^'J l»"^" ' . ,y^^„„ ,•/„. ,„ rf/, Stadt kommt, «egessen hat. R.Nathan sagt: Das -V^L'^^/Z J^^^/'^J - - .. «. Denn das Volk speist nicl.t, e„. Fol. 48b 49a BERAKHOTH Vll.i.ü 174 "13 nCX Ssiötfl |n nW3T D'tfina» -cb-*' no"? -j: '7:1 dies AUes? — Weil die Frauen gcschwäfzi« sind; »itfi.'h^lS ma: nSyOl 10:tt'e°3'n:T hiaV hz' r-ra '?:nDn'7 Semucl sasit-. um die Schönheit Sauls betrachten zu "{b-SH nman: npi: mrSa rS-ii' "e'j TJS pnv "mr'^Cyn '^"""«n, denn es heisst; 'Vou seiner Schulter an über- •;-J'1? . L L - L rag-le er das eansc Volk, k. lohanan sairt: weil die Y»&?-jeminn n:i2 ?ran n:n3 S7X •'7 rsi :xö'i n7ö3 . „ . j. , •, ' ».jÄ ' . ' . , . I eine Regierung; die andere nicht um ein Haar weit W' n^eSn ■"Jam^'' na «"-n ^m j:r hi ^ Xan^-n'jlJ? ich weiss dies nur vom Segenspruch über Speisen. NM 'in Tli' IJ'S 'rsyatJ" '2T DIB'O "lai.S* Ssyatt"' "'31 woher dies aber vom Se" "^-^ ^^'^^ l^^ ^'=''"^'^';^ ^^i"^" , , .1 I gewahrt, einen .Segenspruch spricht, um so eher über ■■.w nia'?n- 'n>nnbj,- -n3a- "-: navjn ^r ^iiaü-^'-cu'rr pja 10 ;,,,_ „.,, ,,^, .„künftige ewige Leben gewährt! r. Hija ma p3^''-[nB' pi 'r;3 -jm -[mSs M -jS jn: IK'X laiS b. Nahmani, Schüler R. Jismaels, sagte im Namen R. "[•'IS 1J\S' "laiX nn"n3 p miiT "ST nwna ma r31 naia Jismaels: Dies ist ja gar nicht nötig; es heisst: ^Für 'f;;^","! -iO'.ü sin |:i min i- n3ia"n3TL;n n3ii3 laix sin 'in "^"^ ^"^^ ^'""^' '^"^ '''' '^''' r^r^i^» ''ii, und dort^ ■ ■ naix xin j:i c'^nr p3 li n3iü,T^'' d:", >m^ 3ic np^ '^'^'f' '"/^'' "/'. fl" "L't" '^' ,-''^'«ff '«'/'^ ', ', .1 Lehre und das Gebot ct. R. iVIeir sagte : Woher, dass laX N-y^' S; nms i;3,"S.s^"^3n X-Jn :p33^n ninSICmnn 15 ^^^ f^^. ^^^ Schlechte ebenso benedeien soll, wie man nM3 in n''3 m:Sai psM n:-l33 n3nn n3ia man px tür das Gute benedeiet? — es heisst: Das dir der n;rtJ*'*' Tis laiX \'^\7\ CinJ insin ■'T XJ:'' X*? c'^CTI'* Herr, dein Gott, gegeben hat; er ist dein Richter^ laiX la^Sc miil n3 nirtt' TIV laiX '•or •'31 n''13*-n3 ^*^ jedem Urteil, durch welches er dich richtet, sei es , .„ .„» _ _ .L . . ' L nach dem Prinzii) der Güte, sei es nach dem Prinzip I' I der Vergeltung. R. Jehuda b. Bethera sagte; Dies ist ,13 leX'tf TIS laiX X3X -1 mn'13 mn' II''7K'3 20 .^ „^^ „i^^t nötig; es heisst ja: ^gutes x^r^A'- das gute; nm2,l '7;t'' rnxa mnc^ X*? nmEm :]1D1 n':nn nxnn „gutes" bezeichnet die Gesetzlehre, denn so heisst es ' J'lXil ii:i33 iTSlX ^MJa Cmnn hz\ nJUa ni "in nnxa ^Eine gute Belehrung habe ich euch gegeben; „das irSK' '7:1 113 ,1! n,l ^hiVyr nJ133 ':iX1K" nS"*^ J,"K'iai ^"'"^ bezeichnet [den Segen von der] Erbauung Jeru- _.... ; ,= salems, denn so heisst es: ^Das ^ute Gebirge und n:i33 m n'3 m:7ai j-ixn n:i33 mim nna^'^iaix ^ , , ,1 , , der Lebanon. laXl Xy^X '31'7 ,tS r'Da^" in31- n< Xr XS cHu-ir 25 ^.^ ^^^^^^^ „^^^^^^^ ^ ^..^^ ^^„^^. ^^.^,. ^^ Landsegen X^wJ' S; ir31^* BIB'a XnX 13 Spy^^'^Sl laX XyS'X "31 nicht gesagt hat: Das köstliche, gute und weite Land, ,13133'''' in iT3 miSai |»1X,1 n:i33 ,nim n''13 laX unJ in -Der Jerusalem erbaut' — [Ueberl das "XilDIl J3 ''DV X"'X^",13 "^''S-"' ■■iJ13iri n' XS' XV D':'U'11'' R^^'^h des Hauses David, hat seine Pflicht nicht er- , ,lJ^s•laxl^1 mrSa ,iris"3'-^a,T 3,l-,i lax in p3ii '""'■/'■"" tp-"f' ^^»'^■•,.f='" t',,*^"'" '^^^ L , ,1 [Beschneidungs-j Bündnisses erwähnen. R. IJose sagte: P ?^»e^ r"^^ ^^°P '"^l-^" '^-^^^' "^'^-^'^ I-^'« "^-^'^ '^-'"^' ^^ Man soU darin der Gesetzlehre erwähnen. Pelimo IS3a 'nsinis jissoft ni'no o iSy M.^OHonty iwaai nasM2') sagte: Man soll des [Beschneidungs-] Bündnisses vor der 'm To'i'n k;n M 33 san — M 31! ,| nöi.s v't m 31 iUiub" Gesetzlehre erwähnen, denn diese wurde mit drei nrs»] M 35 : noiN n"n...S"aT..|Sn'!'i ?M 34 , lais "-n oits-O ..Bündnissen"!» gegeben, jenes aber (wurde gegeben) M 42 I TDW V 41 . -iTl-^-M 40 ] piiSmlnniun -- M39 ™' cireizehn" „Bundnis.^en . R. .\bba sagte: Man soll ns — M 44 I fcntS'O ti'Dl' S« ri'Dloni -|-] .M43 n3...nn20 einen Dank am Anfang und am Ende sprechen; und .\147 in2in...j>"DaOM4ti n^mi naiu man ]ns + II 45 wer abkürzt, darf nicht mehr als einen abkürzen, wer .■iiKDiTloü ; [non:2JM4'V, [pm] JI4S [i; ap;»— J aber mehr als einen abkürzt, ist tadelnswert. Werden Landsegen schliesst mit: ..Der die Länder erben lässt'', oder „Der Jerusalem erbaut" mit ..Der seinem Volk Jisrael hilft", ist ein Unwissender; und wer des [Beschneidungs-] Bündnisses und der Gesetzlehre im Land- segen oder des Reichs des Hauses David in „Der Jerusalem erbaut'- nicht erwähnt hat. ist seiner Pflicht nicht entledigt. Dies ist eine Stütze für R. Ueä; denn R. Ilea sagte im Namen des R. Jäqob b. .Aha. im Namen unseres Meisters: Wer des [Beschneidungs-] Bündnisses und der Gesctzlehre im Lamlsegen, oder des Reichs des Hauses David in „Der Jerusalem erbaut" nicht erwähnt hat, ist seiner Ptlicht nicht entledigt. Hierin streiten Abba Jose b. Dostaj und die Rabbanan; einerseits wird gelehrt, „Der Gute und Wolthätige" erfordere [die Nennung] des Königtums Gottes, andererseits wird gelehrt, es erfordere nicht [die Nennung] des Königtums Gottes. Wer sagt, es erfordere [die Nennung] des Königtums Gottes, ist der Ansicht, es 1. Ib. V. 2. 2. Die Zeit, während wclclier S.iül mit den Fr.iuen sprach, gehörte noch zur Regierungszeit Somtti51s. 3. Dt. 8,10. 4. Es. 24,12. .^. Hin' bed. die iügensch. des Erbarmens, DTiSk die Eig. des RedKs. 6. Dl. 8.7. 7. Ib. V. 10. 8. Pr. 4,2. 9. Dl. 3,25. 10. .\n 3 ( irlun wurde den Jisr. das Gesetz gegeben (auf dem Berg Sinaj. auf dem Uerg Gerizira und im Gelild Moäbs). U. Im bezUgl. Abstlmitt (Gen. 17j wird das Wort Bündnis 13 Mal genannt. Fol. doa BERAKHOTH Vn,i,ii '" se. e.n «lebot .1er Rabbanan. wer sag., es erford re WO |Jan 1 H . J ^^ .,, „U-lu Mio Nennun«) des Königtums .^.iles, .. ,..•,■ .,"«.',= .=^S H.in = ^^ „.= ° ^ J, ' i,,,^., \„sUht. 0« sei ein C.choi Oor (;ese.^lehre, rs S,-S S"?« S^ cSa'IT p3 |\S "7«^^ W^- ^ l>i. Rabbanan lehrten: Wie schliessl man .Ion Sejien. j^^^.i,. ^.^ ^^S ySpX SrH ^ l=''n2T :%•!«" T« 1- Spruch v..n clor Erbanun- Jo.u^aU-ms' - R. Jose b. K. _. _^^^^^ ^^^^^, ^^^^ ^^ ^^^ .^1^03 C'-=1 «^"2 nns Jehn.la sa^U: D^r Jisrarl Mß N". ■ I^r J'sro^ ^^^ ^^^ .^,^^,^ ^^^^.^ .j, .^^X ^2'. S-:.nni ".inPS A/7A nicht aber: D,r J.r„sa/rm crha,,! .. - ba„ - , , j, vi.ln.hr: anch: />--. Jisrar/ ».Iß. Kabba b. R. Mona p;,n Hyi pSH S =^. ^^ ^ " ^^^ r,' ^„.^^ 'r,:, war -.nwesc-n-i beim KxiloluMhaupl. Kr begann m,. j,p2eT |nS* n«.TCn Syi ^nSn Sp^ ^1'--^ 1^»* einer |K.>rmell un,l beendete mit nvei: -la sprach k. ^^ inrK-npT^" Ssntt" C>:a;m Sxi«" IfipC niTS Hisda: Ks ist eine Kiihnheil. mit nvei m, been.len. '"'^ ,^ ,j^,^.^L, ^nrB-npT SsiB"''" C^^HÜ "w:^S^1 ^SW' BHpa wirJ ja selchrt: Rabbi sa^^t: man beende nicht m.t zwei. ,, i^^^^„., ^^^j^.^^- ^. ^'^nn Af ') „et Teu. Rabbi sa.t: Man beende nicht m.t .wer ^^^^ ^^^, ^^„ ,, .,,, „, ,,, ,,, ,:n l.evi «andte ^^egen Rabbi ein: IMan saj-t jal- F', Na;.1 H« .3 .^- 1^I)/W«WA>-//V-5M..- -l.-«rdasl.and.«.elch.-s .t.I,,,^ mVS pB'T; T««* '=^ =^'^^*= 1"^'" 1%^'; sTeit he.".:r.;ri,.,.. IMan sagt ja): Für äas Lanä ^^^.^.. ^., ,,,, „,, ,,.,. ,, ..x'-nSy HIH ^SO mS>=n W /«> /=•''"'•/"-' - Für das Land, welches Friich.e ^__ ^^^_ ^^_^,^^, i^^. ,^^^ ^.^^„, L,^,„., y,.^.,^. n^^n ^5i' l,erv,.rbri«iit. IMan sagt jaj: />»- T'^J'''"-/ ««f *'' ^., «3 ., .s^r« n^s"^ TSn; 3^1 c'^'w'IT n:i32 3ÄS'def^::S:l--ni.t. ,Mansa..ial: De. ^ ^^ ^^ ^^^ ^ ^r^^ ^^J^^ den Sabbath, ßsra.H und die Zeilen heihgl-\ - Aus- ^^^^^ ^^ ,^^.j j^.^^. 3^1, ^T! ^31 H'S n^N .u.. ^MB benommen dieser. VV.miil ist dieser anders? - Hier .st ^^ ^^^^ ^_^^^^ ^..^.^^^ s.i:nV^"S3T8J sS S:i:2 n:^: H^*? ^OS es eins3. dort sind es /.wei, jeder einzelne für s.ch ^^^^^^^_ ^^^_^^^^ ^^^^ ^^^ ,^^ ^^ .„^. ..^.^ .^^,. :'! aamitV R. Seäeth sagte: Hat man begonnen: E.- ^,,,, ,,,: ,.,x SS >.... Hl^O '^^ ^^^J;' ^ "^^ barme dich deines Volks ßsracl, s.. beendet man: ^^^^^ j^,^^ ^^>^. ^.s 3^ ^ss"^ SsJOn =1 nSSl -^ ^-S . /?^r ßsraelhilß; hat man begonnen: ^r*^r«. AM ^_ ^^^^ ^^^^^^^ ^^^^ j^,.^.., ^^j,^^.^, ...l, „,,, ^,,^,.1 pi;Sci y^,-//.W,-;«^. so beendet man: Der ßrnsalem erbaut. ^^ ns'V-cnr;2 sSl C-J':: S^ P'«'* K.Nahman aber sagte: Selbst wenn man begonnen N^n .1 , ^^^^^^^^, Ar«J<7/<'««,rf«- '-.-/•^/.'«^«'•«yi«-'''^'^ «"■'-'' '-'-^'""'"'■'"^ s;a; snn pnr ^:n ^^x sn^ n:i3 nsr n"? n.--?.. n- wann erbaut der Herr J<.ru5alen,7 ^- «enn er d,o X ,-,- ^^^ ^^^^ ^^^^^ ^^.^^ ^.„(^^ w JTT ISB^aiSjJT; -3njeX stossencn JisraPls sammeln wird. .,^, ",;rM -.i " 'is "-W ^t 52 ! n3i32 Mr.l R. Xera sprach .u R. Hisda: MOge der Ih.rr kon^mcn ^^^y^^iJ^^C^^^l^, ,,.. ^, M 5. „nd lehren. Hieser erwiderte: Den T.schsegen habe ;^;^P ,^^.,'4 Vnn V « >1 -Vr ,n.»nps. -s ^. .".s ^ ich nicht erlernt, und lehren soll ichV! - Jener sprach. |^=^ ^,^ ^, „„ ^^.,.,, ^, ,..,p S,,,., nn, =>«' |;;f F ^^.f^ Was soll dies bedeuten: Dieser erwiderte: Ich war „„,,„,,+- Mo. _ -r^^;^ ^^'':' i^^^T ^ ^^ ^ beim Kxil..berha«pt un.l las den Tischsegen, da recUt.- ;- ^ .- ;,-^^ l" .^^'^^^ ,^ ,S» ^Z«.;^ sp R. äeselh seinen Hals gegen mich, w.e e.ne Schlang.-. n>nn3l M ..• _«ns^^^3l ^i; ,, ^,^ ^„^^ ^„,^^ ^,,.. ,,,„<,„.,, Warum? - Weil ich weder des [Beschneidungs- IBünd- ^^- ^^^^^ ^,.^^^ |soA>«| + M 7:'; ' 1^ ••< f I M T^^ «S'^' ' nisses noch der Geset/.lehre und des Königtums Coltes ||„,,^m74 p<;-aL"sS«nss,i «-s| T,si is^ .: nun »^^"'J^^ «'^Jü erwähnt habe. Und warum hast du .leren nicht er- • ' wähnt? -|lch verfuhr] nach R. l.IanancM. w.e er .m .,,„„„,.,,ja„dnisses..lerGeset..lehre Namen Rabhs lehrte; denn R. Hanancl sagte ,m ^'^^^ ' J''^ ';;' j .''™ ,,,:,idu^ es und aes Königtums .;ottes nicht erwähnt hat.. st se,nerPn.dUn»d^ .^1^^ ^^^ ^^^^^^ _,,.^,, auf die Frauen kein Be.ug hat. der Gese .lehre n,ul '^:'^"^^^^^^l^^„^„^,„ „,„, „,eh Rabh verfahren" auf Sklaven Bezug haben. Du hast also alle jene fanna-m "^'■^^'uJd^Hhäli.e' erf.Mdert IdieNennungl Rabba b.Bar Hana sagte im Namen R. JM.anans: ..Dr^ J '\ l' ^,1,.,, i„"„em das K,-,nigtum ...ttes des Königtums Gottes. Was lässt er ""-l^^'^Th^ ^ R M^^n Leits einmal gesagt^ R. Ze.a e- „ieht genannt wird, kein Segenspruch he. st? ..es hat J^ R- ^j^^^,, für sich selb^ .viderteiJ^ies^esaK^^i5^iJL£ll^.J^^ „ich. ab« aer Sabbath. 3. Die Formel ,ü.r^n Sa6l.,H c.- h.. nur c.n Prad.ca.. Fol. 49a 49b BERAKHOTH Vll.i.ü 176 rt:)21 mm r^m''' am nSn'^iya: -in \S Ctirn^ m'Zl und einmal tUr „Def Jefuiakm erbaut-. Wenn so, soya \S*0 ;'1Sn fi:i3" sSx |n,S*n n:im Sim qSb'IT' s""'<^ j^ eine dreimalige erfoi-.lerlich sein ; einmal für d'jb'it :\'ai'' nmnn'? nriaon ,1:13 nS s'im mtfo s"? ^'""^ ^''"^^'' '^'""'='' f"'' •■^^'' M»'^aiem erbaui^' und rin .Xin'"\inn2-'P nrioai n:^2 n': Snn -i>3n N«S ^a: f ""^' /"^;'«" Landsegen; wamm aber [erfordert er) ' , 0 ; ^1 ■ 1 keine tur den Landsegen !■ — weil er ein Segenspruch nOXl n"X 8'j.S« N"V2^- sS ^-J-*' C^a-IT n:ia ^S-SSl 5 j^,^ ^^^ ^-^^ 3„ ^^„ „^^^^^^^ anschliesst. ebenso er- D'OK« ni;'?»^^ 10S «"jT Sjns -TX IsS T,T n'S nizSo''^ erfordere er auch keine für „Der Jerusalem erbaut', MTia 12'^ n.'lSs ^7\Z' iir^li' ISSp ':n"** nOS* X2C 2T ^^'C'' o" c'» Segenspruch ist, der sich an den nächsten an- vS'JM2^1 H'Op h-Ü 21 2"n'l '?i;''-'2-n mn.s" Xl'I ^Z^ aTl- ^chliesst! — Eigentlich ist sie für ,,Der Jerusalem ._..., _. _„. . , L . L erbaut' auch nicht erforderlich, da man aber darin des ' ' , ,, . . > Reichs des Hauses David erwähnt, so ist es nicht 7112 n'^2'?1 mx^ n2nX2'''^SlK'' WyS nm^oS mn3B'«6 ,0 ^.^^^ ^^^^ j^^_^^^^^ ^^_,.^^ ^^^^ Königtums Gottes nicht löXpi 3'iT -nn*'**31 max fXa n^'? nOX n2i:'n anpa zu erwähnen. R. Papa aber sagt: So meint er es: D''3ia D'C |nJit' "1112 laiX 21a ar Sa* ^rin x'?': nya *^* erfordert eine zweimalige Nennung des Königtums C":0:m 'jXT.J" B-ipO -1^2 ?n:;'71^^^-Ot^'':l''■''7X^B" lay': ''""^^' "ämlich, ausser seiner eigenen. n-:n xSi nya naxpi 2'.t iin^« 2^ max :xa ,tS nax , ^:^'" ''" '"'"" l' ''''''' ""' •"• ^.'<^''' "^= "" , , ' I , K. Hona (er sass) und sagte: Wer geirrt und des "JXTJ" laV^ C'ltnn "^.,. .._ .„ .. . L L fiaste ihn: Wer sagte dies? — Rabh. Er (sass und) lexi .T? lax '2,1 la i'2>' xaya "xa n^h lax xtfn? ^ ,. w • » ^ ^ c- ,. • .. sagte ferner: Wer geirrt und der testtage nicht er- X31,l 21 laX Xm rxi'? inn ,iya 21 laX-'^ X^B- '21 20 ^^hnt hat, spreche:' „Cebenedeiet sei er,' der seinem ,l'?>" lanx Ix'? ,1"': laX ^jUB« -J112 l.aiX ,15;a 21 laX Volk Jisracl Festtage zur Freude und Erinnerung ge- X'^w' X'?X "jS;' xS 21 lax'* Xa'*?"!! 12 X^CJa 21 l.ax S^ben hat. Gebenedeiet sei er, der Jisracl und die :rXl'7 i;i,l 2'aam 2ian2 nns '72X 2'aa,n 2ia,12 nno ^''''^" heiligt." Dieser fragte: Wer sagte dies? - _„^,,is ^_. ,. „. _ „- Rabh. Er (sass und) sagte ferner: Wer geirrt und lax ,aii3 21 i"x cir^i" 21 1,'^x r'^x 12 'tv 21 i.av ^ ^ & ?, ' . " " "I" ' des Neumonds nicht erwähnt hat, spreche : „Gebenedeiet imx pT;,ia ,1^2n3 K<1,1 ü-XI ^-Z' 1':;,1 xbl ,iya \Xiaa' 25 sei er, der seinem Volk Neumonde zur Erinnerung Ciay 21^ |'2X'''''21 7]-'h laX 1,TX pi'Ma px Jlian ii:i32 gegeben hat. " Ich weiss aber nichfi, ob er darin '' nnya aha inte und begann wieder vom .-Vnfang. Jener sprach - M 70 II -T M 78 ■' »nni...mn - M 77 !| n>S -TarTÖ '" '''"'• ^'^'f'^^^'^ ">"' '^^' "«■■■■ ^'«? - dieser er- 72.1 M «1' II '33 -^ M sl iiiai M 80 il nmanS...n3i2 widerte R. Sila sagte im Namen Rabhs: wer geirrt .M 8(1 'ii>;s 2ni St,i M s5 : p'n — M h4 i| na-j-M 83 ' nnxi hat, beginne wieder vom .Anfang R. Hona sagte ja + M «'' I3.s-p im .M SS -]n2i:T ne-.« M S7 ': .nniiai nnty aber im Namen Rabhs: wer geirrt hat. spreche: .,Ge- '"Z:^^^ t^^i ^T"J^::'^^1:^^ ;:f «;rS '^-^^^^^' -' -■ ^- ^-^^'- >-' ^ai- l Da erwiderte t?"iNT 'NH 'Si3 'X3 ''"s «2"iS ni [j il l"::! Tn:":! M 'U dieser, Ist etwa hierüber nicht gelehrt worden: R. am n'OB'S M'ii, [nsB- '^tr Titn sSi -|- 1 l*u tnIM'ij Menasjab. Tahlipha sagte imNamen Rabhs: dies wird nur ir-Ol pn M 1 li -12 'TN-(-M '>') |, b"'n— M -is xn nanx M '17 gelehrt, wo man noch ..Der Gute und Wolthäti^e- nicht ,: 2"K S'2NOM5 :i ,n,s-P 4 || ,S M3 [| [S««b-, 2l3l.\I 2_^ N2n begonnen, hat man aber ,Der Gute und Wolthdtige~ begonnen, so beginnt man wieder vom .Vnfang?! K. bh b. .-ibin sagte im Namen R. .\mrams, im Namen R. Nahmans, im Namen Semuels: Hat jemand geirrt und des Neumonds im Gebet nicht erwähnt, so heisst mau ihn wiederholen, wenn im Tischsegen, so heisst man ihn nicht wiederholen. R. .\bin sprach zu R. .Vmram : Womit anders ist das Gebet und womit anders ist der Tischsegen? Dieser erwiderte: .Auch mir war dies fraglich und ich fragte es R. Xahman, er sagte mir, dass er es von Meister ScmuiM nicht gehört habe; aber wir wollen es selbst sehen: beim (7ebet, wo es eine Pflicht ist, heisst man ihn wiederholen, beim Tischsegen, wo er. wenn er will, isst. wenn er will. nicht isst, heisst man ihn nicht wiederholen. Demnach sollte man aber an den Sabbathen und an den Fcst- tagen. wo das Nichtessen nicht angebracht ist, ebenfalls wiederholen, falls man geirrt hat! Dieser erwiderte: 1. liem. R. Zeras. 2. Dcd letztgenannten Segensprucb. 3. Mit einer Benedictionsformel. i Fol. 4Qb BERAKHOTH vn.i.ii m Gewiss; K. Sila sa«te ja in. Nan.on 'J-'^ -; ^^ ^ 1 ; ,, ,^^ ^.,;^ 3, .^S Sm U'SlS l^H HJC: hat. beginne wie.ler vom Anlan^. K. Hon.. b.>«t. ja , .1- I.-I.n n> u - .Li» ,L.. ^wn«- abe. *; Namen Rabl.s : «er ,ei,n hal. sp.ec.u-: 3,^.^, -,. s^U- s\s< i:r .sS^' nSy nSHMN^ ,n.. ..Jebeneaeiet sei er. .lor «egeben hal [et|-. - Ist etwa _.^^ _ .^.^^i, ^^„ ^.«.ni =12.12 HPS '?:X ^ü^m hierüber nicht j-elehrt ^vor.len• .lies lehrte man nur. «o ^^ ^^^^ _^^_^ .^^;^ 3.^^- TSS '3^n" S^S^s'' t'^^I^JOlO bereits begonnen, so beginne man wic.er vom Anlan, , v:T,V .'-U l-> uS . j 1. - .13 Wieviellmuss man gegessen habet,), um zum gemein- ,.. ni^ysn "i'y" nv:,l •>: . .ICl.VI llln N"? uM ...l^.a schaftlichen Tischsegen mitgerechnet zu werden? a. ^^,^, ,3^, ^^j.,„, ^^.^ „; IS'.S ""S?: '=1 T^^" ^^ "'== Wo! zu entnehme«, .hiss R. MeVr die Grösse ^•''"''- ,, ^.,^^ „js'VüOT PcSm^ p-^ 'II l^«ri>;:: .TT HI 15>« ,?;;;, Olive und K. Jehnda die eines Eies für erforderlich 7 , -V'^rSc ^Sip: S:.l T.CM s'^ cSlJ,"? ;j-,^ ^"^ verlas.sen und sich erinnert hat. dass er bei sich hehres aHH nr=: " VN", .ir=e' ,13 ^'"''' ""^ -'"■'-- >':^l r..,. Fleisch h.->be. soll, lalls er an t,ophim' vorüber ist. es ..^^.j^^j, ^^ ^pssVl::" ".rn-n 13D l'SO ^21 ^r'^E M-i.3 ,,.„•,_„ an < .rt und Stelle verbrennen, falls nicht, so kehre er ^_ ^^ ^^.^,^^,^y. ^^. mM' >=n .1^2:3 -.Plin ?|S .li-'3:3 um und verbrenne es vor der Tcmpclhalle mit dem . .p..,, miW r|S .T!:3 mD\S Holz des Altars. Wegen wieviel muss man zurück- kehren? R. MeVr sai,n-. bei diesem wie jenem^ bis ^^_^,, ^^^ .„. ^.,.^ _._...._.., ..y,;., ti-'^^^ I ,ur Grösse eines Eies; R. Jehuda säst: bei diesem wie _ _^^_.^ ^ .,^^ ,.,.,. ^^ jenem bis zur Grösse einer . .,ive I R. Johanan ant- 'J Y'- ^j; ^^. .r..^"; -,,..; ^nS -,213 T2-.S S'.n-,- lortete. Verwechselt sei der Lehrsatz. .Abajje sa,nc: r,X- S- ■ n.. " '^^Ij "V - ^«-.., TMS Sil''' In Wirklichkeit brauchst du nicht zu verwechseln. Hier o« .,^. -.y,^ s-,--'~r,S-2-'ir, ,_. S . . 1^2^ ^-1«^ '^]' ' streiten sie über die [bezüglichen] Schriftverse; R. MeVr . ^ -^j^^«., ,-Uj< ..,-^x ^,^-2 -,n2: T.^X Xin =1 S2 erklärt: ^' M^^»« du gegessen, dies bedeutet das Essen, ^_^^ -j^-hx^^^ 'r^'-'^ --2J I'^.S S-2-2 '.2'2 T-^S XI" =>«»<« dich gesättigt, dies bedeutet das Trinken - '. ^^__^_ .^^_ ^^^,^^_ ^„.„ „^^^.^ ,_;.j, Uj^^.», Essen [heisst es] bei der Grosse einer « >l.ve; R. Jeiu- . • - - l -• ^ „ 1, erklärt- Wenn du gegessen und dich gesättigt -JIV "P "P^'^ »^^^ "^ 1^"= . ^=".- ^'"'^ l/tlm^d JrEssen.ilfhes sättigend ist, ein solches ,, 3,,, ,,,3. ^^^^^ V,^X-.rn-S «n -.12 VinX ist e's bei der Grösse eines Eies. Dort streiten sie über ,^-^ ,._,.j^ ,k,U.- ,-v '21 ••.3-"2Sr ""'-'" "^'^ ^'-'^'^-' ' einen Grundsatz; R. MeVr sagt: Das Mass zur Rückkehr ^^_.^^ .^^^ rf -p-i2° l-->X:r ='212-; D" ^np" 211 /'.'* gleicht dem Mass zur Verunreinigung. Wie es in der - ^ ,^^ .._,^ .^.._.., ..,.,,, .. Grösse eines Eies verunreinigungsfahig ist. so ist auch 1 .:.. . P -- '^ j.^ __^ ^ ^^_ _^^,_^ _^^ zur Rückkehr die Grösse eines Eies erforderlich; K. -- T. . N .. - -Nu -. - ^^ Jehuda aber sagt: das Mass zur Rückkehr gleicht 30 ^^rr^y^^^JZJ^_;^^2l^±^_:^ dem Mass zum Verbot, wie es in der Grö.sse einer " ^^^^ p^j-TJTJ-^« _ m 9 'j nina+M 8 } 'p M 7 Olive Ibeziehungsweise] verboten ist. so ist auch zur ^.^=*;^,^^ ;:,, ,„ j'i 1. „o + M 11 ' =.n n-»r= KB-^nr, ■;= Urukkchr die Grösse einer < .live erforderlich. ^<, .!,,..(, ,.., m k, «-.»t ^ ^' i;^,' T^,^ / n-'-nVnn ,-^ 1 »;;'Ss'snp= s:" 'J''?s x"i:3= '-"^ "r ■" '" '^^ ' X-\i 17 "XW IE lautet die Vorbereitung zum gemein- 'H - M .'o «^•; -.^}.;;;, ="^^.^\';c:;vTu"n'^^^ W' schaftlichen Tischsegen? - Bei drei spricht .r,s+.M 24 ^r^^ }^J^^ ;" '' "C« J-Vl! 'nn'rv 'ins, «,r ^, schaftlichen Tischsegen? - Bei drei spricht ira-r-M -■♦ '",,J',i,^l,i 26'' ^nSK-l' -':. mr;- insi «in er-- Wir wollen benedeien: drei und er, spricht - ' , soricht er: ::; Benedeiet. Bei zehn spricht er: Wir wollen ""— J-^/^^^l^. "^^ Benedeiet; gleichviel ob zehn, oder zehn Myriaden. Bei "^^^''^l'^l'^LTsprlc^i er: Wir wollen den unseren Gott, benedeien; hundert und er, spricht er: ^-^^-'^/^'/^^^/^^^ "\enedeiet. Bei einer Herrn, unseren Gott, den Gott Jisraels benedeien; '-^^^f ^ "l I srä Is L Gott der Heerscharen, Myriade spricht er: Wir wollen den Herrn, unseren Gott, den G°» ->' "^'^; '^ „. ^^„^ ^y^j^de und der über den Kherubim thront, für die Speise, welche wir g-o-e" h^''-J V^/.Siungsweise:! Gebene- er. spricht er: Benedeiet. Wie er benedeiet. ^^-J-^;^;™;::,, ^'Jr er Se'n KheruL thront deiet sei der Herr, unser Gott, -^^ ^°" J'"^^^^'^"/^";;,^;; ";;r';;i der Menge der Versammlung für die Speise, die wir genossen haben. R Jose ^aUlaer sagt, g ^^^^ ^^^ ^.^ benedeiet man, denn es heisst: V;; Versammlungen ''"^^ '--'^"''.''"'^^^ ^.„j,. spricht er immer: ra.ls- R Äqiba sagt: wie wir es im Bethaus finden: gleichviel ob viel oder wenig, p l.L'ruThah in .Icr Nähe Jc.us:.ka..s. 2 Ik™ er.,,,, l.-ll der an(;..og.M>.nah. 3. Dl. B.IO. 4. Uc Talmud Bd. I. Fol. 49b 50a BERAKHOTH VII, iii lyg loyy nS ms X-Vr Sx o'jiyS har-H' ISS .XISJ GEMARA. Semuel sasterNie'schliesse .ler Mensc-h Fol.SO '7;ai-'ln2 "S'^SH'X ins IfllX Xim ,TK*S".:': ::n '?'rrn r.'; ^'>-'' «»'s Jfi- Omoinschal't aus. Es winl ja aber ge- Srjn 31 "3 ^^SS n2ns -13 SIX 3-1 12X1 rny ■[133 Cipc ''■'"''• '''■'■' ""'' '''"' spricht er: .RetiedeietV' — Sage so: Cira rny ni3j X2Sr3 m^S -X mry ly rP':-™ nru- '"':''^ -Bcnedeiel.^ bcsseristallenfalls: ,. Wirwollenbene- , „^ , ' , '' , *Vd-»." Denn R.Ada b.Ahaba säurte im Namen der Schule X"?«- J>pSn3 NSaX rpiy ::n: ni--:X ^X S-JX xt>^'^ ^^^ ^ Rabh.: Es wird gelehrt: Sechs bis zehn dürfen sich '&'-.(■ p3 'in «a: X'Jn in-ra yar --ny -[i;: n>ra yar ix'? trennen'; recht ist es nun. wenn du sagst: .. Wirxvnllen A' pipiini"": by iniXfCSin px "13: laXü' J'3 in3 naxr henedeien- sei vorzuziehen-, daher dürfen siesich trennen: Tö'jn DX 13': CIX Sk' T'm:i3ai-'' "I: Sy IPIX rnsin "*""" ''" =''"''" sa^-st: .. 5t'«C(/«V?/" sei vorzuziehen, wiesd C3n l>e'?n n; ^in 13^31 na:X ^3l'l!:- ixV"'cX X:n Z-- '''"''"" "'^ ''"'' trennen?! ist hieraus etwa nicht zu ,/c.„„, - L L ,A '^'^'il'ps^sen. dass .. Wir wollen benedeien' vorzuziehen '«-^n3n3ai3«n:npan 31^7 "3X,Tb Tax 113 n;nni3i::ai'0i,,,, _ schlie.sse hieraus. Ebenso wird gelehrt: Sei 3''n3n raj n':iXK'3 ':sa< nSxK'3 D'7iy'? -[13y n'3 nX -[13' es. dass er gesagt hat: ., Benedeiet", sei es. dass er ''■'■'*'''" "31 X'jn"^ :3\n: min n313 Xinn inxSaXl yo 3mn° ges.igt hat: ..Wir wollen benedeien", man behelligt ihn "113 n; nn D-M nin l\a'?n n; 'in IO'M 13^3^- laiX ''eswcgcn nicht, die Wortklauber aber behelligen jeman- ÜP».';AiaS :\S''73inj:'-5 XnrSn n^Sl X:.3\S- '3na-'+ 'XS3l,i:°^^' ''"" deswegen. Und an den Segensprüchen des Menschen ; , , , ist auch zu erkennen, ob er ein Schriftgelehrter ist ^abc:^ TaVn n; nn l'^ra U'7:X!:' y,3J pnr '31 l^,,,, „;,,, inwiefern? -^ Rabbi sagte: [sagt jemand:] X3n n'13^" X-X 31 7\-b laX 113 n- -.mbU-a 13'?:X-J' ...« .t^/«^,- C«/^-. s. ist er ein Schriftgelehrter, wenn >ts.ii6h'^2 nx i:*?! UMlSxV" HK'yK» ^a'?° pnaX Xm 'ü'X 31^ ••™« Jy =:n raSp n; -^^ hei... es ja .aber ebenfalls: ^^Oeffne deinen Mund, dass C'ar CB» Xr'7T'"ni;''?K'3 Xbx pax X"? r^xn .s'3'py '311 -iD- np^pn nu3 ijvjo -a ^0 ,,,, „„,„,,,, j^,,,,, „„^ „„; ^ J ^,^^ ^„,;^^^ •:a M 2') S-s — M 28 r T'tf rjn;- li;3 cSlvS x''.< M 27 vollbracht hat- \ Dieser erwiderte: liier ist ja die 's'^'i-injM.-ilViiiiaa — M32 xV-^ V^. /«»?«•« *^«^rf«W (;<>// -Z^-« ^^rrf.. ihr aus der Quelle _ ^_^.^^ ^pi^^SCn =1 Dp SmSj B»'! ^± ^t)^^ ''1= ^= yi;.ra«fe Und der Andere?! - Kr folgert dies aus _ 1 ^ ^^ _^ ^^^^^,, ^^ ^^j,,, ,^,1, ,2^, ,^^0 «=S Idem UV.rtl ...Juellc-. Raba saste: Lie Ualakha .s. '^-"^'^ ^^ ^.,,, ,.,s,s^^ ^: SZl nöS : X:?V ^=^: vie R. A.,iba. Rabina und R. Uama b. Hun ware,. NP^ . ^ - N- -^ | _ ^ beim Exiloberhaupt anwesend. R. Hama stand aut und j^^^^S; .^..^ yau' H^J, nn^ > ..^= "'l SH^H ' luThte nach hundert; da sprach Rabina .u ihm: Das ,^,, ,^.,,, ,,«,.4'.. smS: tt-n^ «n:i=: 'l'- ^ ^=1'^ hast du nicht nötig; so saylc Raba: die Halakha .st ^^ ^^,.,_^ ,.,,^ ^^.^^i,^ ,3,^ ^^^^ „=■> ICS «PC«' S^ NO^ wie R. Ä.iiba. . , .,^.,. ,,-;; .i;.s--»n«n>n'7 T131 i.Tia nn c'^pi «Tin ^nn3 Raba erzählte: Als wir beim Exiloberhaupt spe.s e... 1 ' " J I ' ;^^ ^^ ,,., .sS I.TS ,TT1 ,^r,. r,neL-ten wir je drei den Tischseyen zu lesen. Sollten . > IS,."? , ,- . , NB 1 | ,^ ^ .^ '!^'Z. ie lehn lesen7 - Es .Onnte das Exi.ol.r- ^^^ ySps ^«^^ =^ •;^:^:;;;. '^^ „anpt hören und Übel nehmen. Sollten sie s.ch aber ^^^^^ .„ ^^ ,-,; .ssi NICO. S> '■1';-;^ , ihrer l'lV.eht durch den Tischsegen des E.xaoberhau,.ls ^^ ^^^^ ,^ ^^. ^.^^ j^gl^y ,1,,, i«.,,«-* -Jliscn IwS «''l ^^^ ^ entledi^^en! - Da alle (Tischgenossen 1 laut antworten, 1 .^ , ^^^^ ^^^i^^ ,^^3 ^..,,j, ^-PC S2n ^SS ./,,. so hört man nicht. Rabba Tosphaäh sagte: Wenn drei 1 -SsV'OÜ" '2^: ^'^">^' ="^' "' zusammen gespeist haben, und einer von ihnen zuerst .; t^ 1 I fertig wurde und den Tischsegen für sieh las, so ent- _^, ^._,^ .„^ ..,j^ ..j^, .^^^... n^'^ W^J '^^ j ledigen sich jene ihrer Pllicht durch seine Vorbereitung ■ '-_'-'_ .,,U-; -5...^. -•;.«>- «r, J%^ ' zum gemeinschaftlichen Tischsegen, er aber entledigt * ^J '^^'l;.. l' ' ' ' ' • .^^^.^^ r.'tT^" T; VP'^m I v I sich nicht seiner IMlicht durch ihre Vorbereitung zum 20 p^^.,« yn^ niUH H^ .ül^ ^'J -^ 1 I .gemeinschaftlichen Tischsegen, weil es rückwärts keine ,kj, ,^^ ^^x p^ -^s V«" I' "? -'^ l"'" .'^'^ ^ ^- V,.rbcroiU,ng gicbt. .,3.^r^ -.V, -^^ V^^''^ 1^»< ^«^ °^^ •■-^•" V^^^-""^« R.Jismätl sagt: Raphram b. I'apa war im Heihaus ^^^_ _^^^^ ,^^^.^ ._,„, ^„ .„^ ü,.^. .,2^3.> «^x yy^;^ des Abi Cibar; er stellte sich hin, las in der Schrift - ..,,^n., 3,-.^■l^{ a'0:nl IT/^S '=■! und sprach: „Benedeiet den Herrn- ■, er brach ab und ..„.Z ' ' ' ,,^ .S vru'rp «SC -SnO: *^ setzte' icht fort: ..den Vielgepriesene. ^ die übrigen an.- ^ ,S:s.. H^S.. S:.', N1. =v^^^ '^,^^^ wortcten- Benedeie! den Uerrn.den Vielgepriesenen.- x:S '3maXT «H "= |^ >^''^F ^^ 1«^ , 3 n nnN. Da rief Raba: Schwarzer Topf! wozu lässt du dich in ^|^,^. ^l, j,.^, i,,,j,S ISB''»' ntr'jB' '7S1CB' HOS Streitigkeiten ein? ferner, die ganze Welt verfährt ja _^^ ^^^^^^ ^^_^-,g ^^^ ^^j,^^.^. ,,..^..1, pl,n«S ]\S>C'- p'S nachR.Jism;U-l?' -r V'rs nns: S'lZs'? 12B"li' HB'Sü' 'Jiip "ZH SsiDB» 'X'^*^/' ENN drei zusammen gegessen haberi, so dürfen ,,,,«;.xpSn'S--S-,;'-ipN-r::C '?:".«< I"»«! ■>"»< ^-^"^ Vy' sie sich nicht trennen, ebenso vier, ebenso j^,^,2nB'St:'aiS2ü*'"n55''7B' .s':i.l =1 ISSl S:in Tn SH -: fünf; sechs bis zehn dürfen sich trcnnen,zehn aber dürfen _^^^^^^ ^^^^ ^^^^^ ^^ ^^^^ ^^ ^^j, pi,n>S C'SK'n J^S sich nicht trennen, bis sie zwanzig sind. Wenn " _ , r,! M 44 T Kinn + M W zwei Gesellschaften in einem Zimmer speisen, so 1=;: ,=-== "'^'^^ ^= «V ;,%tj: .= Nl 4 tT» M 4.". vereinigen sie sich zum gemeinschaftlichen Tisch- n,n >1 4s ^s.m M 4 -^ ..n,.^^_^ ^^^^ ^^ ^^^^.^ ,^ ^„^ ,^ ,.,,^ segen, falls sie sich teilweise gegenseitig sehen .,- ^..^-^x yy: y-.-^r^'s ^■^^■^^^r.z>^'^-^^^\''^^-^'f'''i;^2.^^^ können, falls aber nicht, so lesen diese den gemein- ;^;, „„,,,.. ,,^,^ ,„,.« M .".o 717=:;;=!;;;^ ^^^f^S schaftlichen Tischsegen fur sich und jene lesen den cn+Nl ^^ :^n=^= :^V;tl^nt tl^^s m'.4 n.u M ^:! gemeinschaftlichen Tischsegen für sich. Man spricht - '' ';; r;;:;j'^^^\, 3., «an M58| K:h'i> Stt* Personen gekommen sind". Raba sagtör DieTwurdc in-n:n2 I.tH' paiX '?:.S* ^iTnrn; -,7J-h): pO;.S'l''' -j:,! ""r gesagt, wo jene sie nicht vorher an ihrem Ort vJ^t^ nSJJ^B' na.'l'pm nh XrSS XJS Sai nOS I.TJO pa: mc '-'"^ semcinschaftlichen Tischsegen mitgerechnet^ ' mina psmC is ?-n.S'''-mp'7nt:' IS« .TI'R m3SK< :S n'Sn ''"'"'" ^""^ ^'^ "'""" '"'" -"^'"cinschaftllchcn Tischsegen .,,,„L ' o o-,i,. L— ., L L mit^'crcchnet, so ist die Pflicht des gemeinschaftlichen I I - '•.' r -- '1'^-"- »i-J|''- '1 1 Hin rischsescns von ihnen gewichen. Raba sa{>tc: Woher jr: ■ -ÖJ •'Zn nra nXOia n'? mc H^jSiT jr: X,!:'?X xS entnehme ich dies? — denn CS wird gelehrt : Ein licit, CXX:n :'"01 rmsn V^' :i,T>:a poi m-: in^'ji- patXT dessen HälftegestohlcnwurdcdessenllälfteverlorcnsiinK, i:n :'"- ''V l-inz*.^ I'X irciiro l^'eB» CTJ-a B'OB' B'" "'^'^'^ '^^^ Brüder oder Teilhaber geteilt haben, ist rein', /&<-.^ na Xlir vH' ":i2':! "X C-." rin'? «n: x'i2''''^l>>°«" .>i-| ^'^''-' ™'''" "^^ wieder zusammen, so ist es fortan ver- „.^L .,„„1 i„.L,'.'J ^ L "* '''■'' '^ ■^1 I''" iHireinigungsfähig; also nur fortan, zurück aber nicht. inn? rnjB'ö cn"? usa r7ai3i t'im •'i-"' xtp x^x ?^:n lo , ■ , , , ... . . ,1 , I ' I * ' '- ' ''- '^"^ !-•"' hieraus, sobald man es geteilt hat. so ist die Unrein- en"'? Una p'^Bi: pXf^fCJnns XlUrSy p-\20 D\a heit von ihm gewichen, ebenso hier, sobald man sie ??>' Q-r^Sa ~: J^;: -: pa CISIX Cazm 1i>"''7X -2T n:i schon zum gemeinschaftlichen Tischsegen mitgezählt v';* löXl'x.T x'?;X fxa: CtS UONT pSaiJ pXI |s;n na X1i; ''^'' '"^ '^' ^°" ''*"^" '''^ I'flicht zum gemeinschaftlichen ""■"'Nöx i;r'?x '2^: rxa: n-2 r:iv f?: mx na'iy Sxicb' T'^^'''^'^^'^" gewichen. a, ^^L... ^„, L. , L • Wenn zwei Gesellschaften d. Es wird gelehrt; Ä*,i/7*w Di:3 i;i"\x ''2iS cor- cnia xj^jn "212 'cr ";-i is -^ ' " Haben sie einen gemeuiscliattlichen Tischdiencr. so üüyC \S'a Ca i::n'? p"J' ny vSy C^^lZr: pxr n:i2 S-J' vcrhindct sie der Tischdiencr. laX \n \S'a'? f32ni -1112:2.1 p nil'O pjy2 X'>'U':X 21 ISX '^an spricht den Segenspruch über den Wein ■^j^-;^*nc2nCX3 Cn2Tnj?21X |J21 :Jn" r^'a-mp'? ^:n°XT; m nicht eher ct. Die Rabbanan lehrten: fcber Wein, "''^^•2n hy xSa c:: pi-ya px: n-:n h-; m nK'2 jm^^ö r.s' '° '^'" "'"''" "°''' ''"'" ^^''"'" "'"'''" ''^'- "1'"^''^'"='" _„.„„ ._ ' ". ' ,„""^'1' „Der die Rebenfrucht erschafft- .^onAcin ..Der ^,.^a^ .n.22 niypn nx p;o:D px: nsn nX y^f^^-y^,) ^0 ^^ b^,„„^^,m erschaff, ferner darf man mit ihm )n->2pi :n"X mn nn2 Xnai ::i:'" ^tJ'X 2-1: Xia:: la: dicIIändewaschon;sübaldmanindcnselbenWasscrgethan XinCl -»»X 2n n\'2p'7 pnc Xia:: no hpv> "Jisn nan '»'if- spricht man über ihn ..Der die Rebenfrucht er- p'?21Xn nX ppi;a'''''px X^Jrn xn'r la rh 120 x'? r.'h laX ^'^/"^.ffl" ""d darf mit ihm nicht die Mände waschen Sjn nS2 XMH ^ ^^"'""' R-Eli«ers; die Weisen sagen: ob so oder ..— .^tu;.. . , L L ( -o T. ä'' spricht man über ihn ..Der die Reben/rucht er- ppl^a ■>".-= ^y.-|xx-jn,i:,T^iaxp'7D:xnnxppi,a''«25^^^^^^^„ ^_^^ ^^^ ^^^ ^.^^ .^_^^ ^^^^/^.^, ^^„^^^^^ "102 Xn X'rp XS X'?X'''p'?::xn nX ppi;a '72X''^-lsn nX Mit wem übereinstimmend ist das, was Semuel gesagt /.SW*„yp'' pI^B'ÖÖ p2"l :;n rCWaa'^S'Sl •'102 xn DSS'aai'" 'la'- f'^^s nämlich der Mensch das Urod zu jeglichem Cn^X: rwhp zn^:-^h Vp-^l)) nhz '':2S: yn- 'Jc':iiTniJi"2'- f^ebrauch verwenden darf? — mit wem? — mit R. n:xpD:'73-' nh hza c\aK';n n:a- x'? S2X nann n:a-2 ^""''''' ^^ ^°'"' ^- "^^ "^"'""^ '''^'^' ^'' '^^''''^^" ^'''^''" _,.., ; . ■ ( I on '^- Eliczer zu, dass man über den Hecher des Tisch- n:«' mi.T 21 lax :D'aK*;n n:a"2 x?: nann mr^^ x? ^^ ■ -u. 1 ^ t- u •■.,,- ,,. . __ , . ' '"-- '"■' Segens nicht eher den Tischsegen spricht, als bis man p2a: -nX ny*? ' ' ';p'?na ' ■"n:i2 X':2 ■ ^m -m pb::X CJin: in denselben Wasser gethan hat; aus welchem Grund? ;ia: rims in"Si' lanS M'öwi i:n lanps S;« '»SiM:'at^«^M^61 f^- ^'säja sagte: Bei einem Gebot ist das Beste cr- jr'c M 64 'snr: ;i::'!nms M (>;! wpn« -M(>L' nax ijna forderlich. Wozu ist er* nach den Rabbanan ver- wr:nN T pn?smi>-D2 'in'iinMuV ;'pinl;.M6(. 1 i'SuwiMi..". wendbar? — er kann mit Karvolus^ verwendet werden. ^^"':'' „!r,7-l''^,.T.'r-:7''^\T-?'-" " »v,?,'""-'^ I^"'^ Rabbanan lehrten: Vier Dinge wurden bczüg- .vs "lir,^ + .M Tci ' t:' ina + M 7.'i n-T- sS~~iM 74 lirots gelehrt: Man lege kein rohes Fleisch auf das Brot; man führe keinen vollen Becher über das lirot; man werfe das Brut nicht; und man stütze die Schussel nicht mit dem Biot. .Ameniar. Mar Zutra und R. Asi speisten zusammen, und man setzte ihnen Datteln und (Tranatäpfel vor. Da nahm .Mar Zutra und wart dem R. .\si ein Stück zu. Dieser sprach zu ihm: Hält denn der Herr nicht daran, was gelehrt wird: Man werfe keine Speise?!— Das wurde bezüglich des Brots gelehrt. — Es wird ja aber gelehrt: Wie man kein Brot werfen darf, so darf man auch keine [anderen] Speisen werfen! Jener erwiderte: Es wird ja aber gelehrt: Obgleich man kein Brot werfen darf, so darf man dennoch [andere] Speisen werfen. — Dies aber ist kein Widerspruch: das Eine bezüglich Dinge, die widerlich werden, das .\ndere bezüglich Dinge, die nicht widerlich werden. Die Rabbanan lehrten: Man lässt vor dem Bräutigam und der Braut Wein in Röhren tllcssen. und im .Sommer wirft man vor ihnen mit Rustährcn und Nüssen, nicht aber in dei- R.-'m/rli ; nirht alu-r darf man <;ebäok Wirten, weder im Sommer, noch in der Regenzeit. R. Jehuda sagte: Hat jemand vergessen und ohne Segcnsprucli .nikmsimi in sonu-n Mund gebracht, so bringe er 1. Ua sie bercils zum arm. Tisilis. vcrpIlkliU-l wann. 2. Wiun sk zLisp. ju 4 waren. J. Nur i-iii i^uüzci Gerät Ul vfruii- rciniyiinysi'iiliiy. 1. Der mivcr.lUiinle \V\-iii. .i. üiiic nusslönnige Daltdart. g BERAKHOTh'viÜv.v ■ F°'-5ob:5>a sic in cine Seile wc^' und spreche den ScifcnspiiKh. St' n-?!.- f -^ ^ -ifT I""" I , , ' ,„ _ .„.,., iL E.„e lehrt: Ma^ schUa^e herunter, das Andere sSl >1« ^Sv: S^iHl .HI IT«»'" F''^^ '^"^'"^^ ff '^'^'l' ,., , ,, lehn: Man spucke heraus, das Dritlc wieder: Man ^i,^ «n«»;""-' C\S'O^T ^0= ]p'?Df; .S":m SHI C^S-. brin-e es wes?! — I'as ist kein Widerspruch; was p„j,, 3-, j,«;,.-,^ -.-ah<, -ns ll'S MrpSc^'j >5J D | was gelehrt wird, man bringe es we,, bricht sich auf SzSU' '= mS I^S T^' ^ '""-i' ^l^ 1^ = '^''^ / jj'".! Linse, die widerlich werden. Sollte man aber Dinare rp«,: TM S.TK< n: nnS^'cW SlX'l ll-n^ TillJ W'!, Q.tt die "nicht widerlich werden ebenfalls in eine Seite l,^.^ jj«;;,^ -13,. n-,T imiyD 133 iS^SS !=''■"' ^^^'^^ ^'-^' ''"'* biinsen und den Segenspruch sprechen! Dies erklärte ^^ '^^ ^,,.„ ,,^,5.«; .yjnp TJ'X "[Tia in"S5?3 I^IS"'' n'?yi K. Ji.;ha- >^-^ >^ ' ' j^ , ,/./„« A.-5. ..//. Man fräste R-llisda: Wie ist es. 2^^ ,>- Di:>:W'^'|"1 1^" ■'"^'*;"^'^1 ? '^^'^^ " '^;- wenu jemand gegessen und den Segenspruch z« ,.=13 SsS H-r" U S>mi C^O ':='? P«* '^" ='- P -"-^ sprechen vergessen hat, soll er ihn nachher sprechen? l,i^,jjSS ,1,1, ,^,3, .jppis v;iJ SrS ,T-t'p ^:^^•^ ir-T^'CT Kr erwiderte: Soll etwa derjcni-e. der Knoblauch gc- ^^ «„„..i^L, ^„.^^^^^ ^'y."^ '::'? \Vi> '?:'■ "inpf'ppCS? S13n:T gessen hat. dessen (Geruch sich verbreitet, noch einmal V^ - ' ^ -«o j^,,^,^ «^jn >= Hü'p (**n"SlS HC^ ■V.rf.x Di:n2DS2 nSS: Cim Htt'B' p2T13n I.T^O WereinRcinigungsbad genommen hat und heraulsteigt ^^ j_^^^^^^ ^_^^^^^ ^^^^ ^^^^^ ^^^a ,_ ^j,^.^,, x':s"'\-nS spreche beim Heraufsteigen: (;ebenedeiet sei er, dass > .„...,■,„„,.'., .^j,.,''-; v^^^^- T^i l^^--"« T'""-*'- T»*' er uns durch seine Gebote geheiligt und uns da. S-N .n^ p ^'- ! II , J,„^. ^„ ,l' ,,.,„, U Reinb.-.den geboten hat. Das ist aber nichts; hier war .S'3nm ir== S'^S I.TS ^Z^^Z ^SV 'Vins' pi1 ^b UHiV ..'.^ er vorher nicht geeignet', dort war er vorher ge- j^,^ s-|,^nn3^* SH S^a'p S? "=3 S'7X ^H'S p:01C |\S eignet, ila es aber versäumt wurde, so ist es versäumt. ^^ ^^„^^^j^ ^.,,^,p ^,^,,^^1, ^^^ a-ySS''' Sin '3.1 wSirU'i: l)ie Rabbanan lehrten: Der Spargcltrank ist gut für ^^ ^.^,.^,^. j^..^ XiamS NM S"ü'p sS rtü'p ü'ySS ,12" n'OlS das Herz und gut für die Augen, und noch mehr für - > - - ' ^^^^_. die Gedärme; und für den. der daran gewöhnt ist. ___^^^^' "'V" g'*^^""»^* -^^"^ "'''^ '^"^ ''^ . ist er gut für den ganzen Körper, für denjenigen aber. ^_^_^^ ^,^^^ , ^^^^ ^^^ ^^^^ ^t,,^ 79 y nnm— M78iiN':n H77 der sich mit ihm betrinkt, ist er schädlich für den ^{^^ _^,B,._,p ;,«5,-^- .nssorap VV HKpD AI 80 ! nöJ^n ganzen KOrper. Da er lehrt, «gut für das llerz. so V:^-^^^^^^^^^^';^;^ ';^^^^ ist zu schliessen. dass es sich hier um Wem handelt^ ^1 "l^Z^^:^^?^^^^;-^^ \,.^^ M ^- ,U pi .cuied-s M 8'. und hierüber lehrt er, «und noch mehr für die Gc- ^.^^CZ':^-, -i-- nE' p.n M H^l ■ l 'jSsa'^^)^ «^< I^J^'^' ""'p därme., dagegen wird ja aber gelehrt, dass ein solcher ;...- ,,„.. ,„ .,,. ..„t 'iü , o np nwvjnnSi =:«;\ «;^;;"; für Herz. Augen und Milz gut und für Kopf, Ge- M .;! ^^^'^ '^'^'-\:^^'^l^l\'^^^^^ ,ärme und Unterleib schädlich ist! - Was dort ge- ^^^^^^^J^^:^^ £:^^^ ;k ,V.,. lehrt wird, bezieht sich auf einen gealterten. Wie ge- - _^^ ^^ ^^^^ ^j ,,^ ^ ^g, .3^,0 J,,.p,;^, .j,^.: ims psaiDi lehrt wird: 1 Sagte jemand:] Ein Gelöbnis, dass ich .p-l: S2B'S ^TK S'Jni ntrp M > ' keinen Wein kosten werde, da der Wein für die Ge- Uedärme und er schwieg därme schädlich ist, und man sagte zu ihm: Gealterte, .st j,. gut f"' ;;•='; ™;- darauf, so ist ihm der neue W.in verboten, der gealterte ^^^\;^'f\~J'-X^l^;Z nicht anders als .":d^;r ;;rreirt^rdrStrirsrLf ^r de^ u^^^^ .an spreche nich., 'Z:!;!.^;.::^. man unterbreche .cm. l--^-^ ^"-tr:l"^.S:^ - "- rtt^'i^n::.^::. r^r^^iri ^:pr:^.^cr^::^r d^ Aire hmgeg. i„d.m er ihn g^nz unlerll«!" 3. La .U-r Ilnr.inc .l.,n SoBcns,.r. ...cl.l Sprech.. .1. r. I. l.m -t ^ gclou" .„..c 5. lnv.,dü...... <■ ..... ... voUcm U.chcr. 7. D... man cs.e ...rauf. Fol. 51a BERAKHOTH VII,iv,v 182 np^h r^-^• pi ah -[Ta s^jni np6 vina pi am -:r\ getrunkeni. ausgespien, so «-ird man ~7e^r'dl^ SntJM -,i'a 3-1 "ISS Sims Sn Xnams .Sn S"i:'p ah Andere hingegen lehrt: Hat man. nachdem [man ihn :-pan "JSS'lVeX '^^pr,i Va'a rip-h ^^^na pi xS maxi S^etrunken]. nicht ausgespien, so wird man gestraft! SsmD^''? HD C>im nvh^ yB^-bx }2 SxyOtf'-Zl -lOX "■ °^' '" ■"'" ^^'iderspruch; das Eine bei Wein, das L L i L L L .\ndere bei Met. R. .Mi sagte: Jetzt nun, da du ..i w-, iHt.il. i..i^ii,ij l|j,.,, ,,un .>N uJ.niK' sagtest, wenn man nicht ausgespien hat. nachdem [man X^X D1312DX Dir^Tinn "rXl ri' ba: xy^. ;'? X31 ipia ^JX'J* '>;a non ja nnn-a» m'Z'- '"'^^'>' «ewaschen hat; und gebe den Spargclbether "IBtV' n%13pn \S'a y;s \S"i^"'i;riS nr^l 'S tt*'! "t; keinem .\nderen zurück, als dem. der ihn dir gegeben X:\S* \S"; ,T12i"S Xin: X;"X \S' max yanX ,Tn:na '^^^' "'^''' '"^•''^P'^'"!' "^'^'' -anderen Istalganith, [eine ^.i, ..,.I-^-„-v. .,.u .._ L L ' " ' Schar] von verderbenden Engeln auf den Menschen ' , - L L "^''•2'- "nd spricht: Wann wird ein Mensch doch Zcc/u.j'V '131 "3 'n r;y pvn "JX M lax^'l" Xa'71 n'SX lirt'h eines dieser Dinge begehen und gefasst werden! n'7 "-laxnnSwS* '3-1 -laX XT? ^31 naX :,Tra ^shrn R. Jehosuäb. Levi erzählte: Drei Dinge sagte mir p>*a nn3 hv' 01:3 TiOXJ anST rilVy XJn Xn''Jna3 '^'^'^ Todesengel: Du sollst morgens dein Hemd nicht VT 'nü>3 iSüU .-llü^l im>5,« x'?ai ^-^3 nc'aa'l nm,T ""^ '^'"' "^"'^ '"''^ Dieners nehmen und anziehen ; 15 .. .... ._ .. , , wasche deine Hände nicht durch Vermktlung des- ü>3l^Um:i 20 j^nigen, der seme Hände noch nicht gewaschen hat ; |\Si:X pnv '3T laX inO ^K'JX'j n:n03 TlJlfetlX CnaiX und stehe vor den Frauen nicht zur Zeit, wo sie von nmn Xjn X7a" TI nVC^' n~nn n3'?3 n>3nX xSx ]ih einem Leichenzug zurückkehren, weil ich vor ihnen Dir hy p3an hz ?:nr •'31 naX :|'1~3a n-I'aa'l C'j23a '"^' meinem Schwert in der Hand einhertanze und 0/.„,.jC' M n;i3 X'jei" laXJ-^' Onsa 'S3 nSm iS pnu X'^e '^'[' Erlaubnis habe, zu verderben. Welches Mittel „ ,,rt L giebt es. wenn man ihnen begegnet? — Man weiche 'Ja-*'" 7ni:i n:ii -laix xr:n '3-13 'Dv <3i hij't cnn -js ■ r.-ii c, „ ■ , "■['" -'i vier Ellen von seiner Stelle zurück. Gicbt es einen inmya ,miT 3T m^'J? :X3n C'jiym 7^;:] ühr^n C'a'?lj; FIuss, so überschreite man ihn, giebt CS einen anderen TZ'^'" l^n "31 laX ■'yL:J3 rrh -Cya Xinn 21 C'Ta'?n3 W'eg. so schlage man ihn ein, giebt es eine Wand, so STl'l ?lBJ?a XSC 31 siia'y :j'1Xn n;i33l'" r\'|lT^n ,„,_i ,„„. ^r bedarf der Bekränzung und der Um- .Mi:' rra.'<...'L":'''— M II v-sw— MKi C"i nn'is; i->t3 ""''"ng. ™an ergreite ihn mit beiden Händen und iuirn 12 ".T i;'.:' nrjs'i [on NO'S sS 'Kl| NO'Si Nli.!S n'Esmn'Si ''^^^'-' ''^" ™''- der Rechten, man erhebe ihn eine lland- nst: ;nSffn ja ';;ai i^a'S .M 14 =. n,.N S J 1= ^ . 2 ^^ ^FrlLt cur. Hände in Ileiligkcil. und benedeUt d.n s^'-^" 5 ,^0 S^JH ^=13 SnS-"2n löS ncü ypnpn |!; ".,T33m iVairten: Darf die Linke .lie Rechte unteist..t»MW K ^^ ^^^^^ ^^,^ _^^^^^,, ^,,' ^^^ /,,„*,„ Asi sa,te: Da dies .len Trüheren fraglich «ar u,,d . U . ^ > 1 _^^, ^.^^ ,,,^^ ihnen nicht enlschie.ien wurde, so verlahren w.r nach n3na= IH 2 .i 3N^ ^^-^ --^ ^ - > ... aem Stren.e.en. «rn-i man erhebe ihn eine llan.l- -,^32. .^-j 3^ ,3^ ySpS S'^v; -nnOT p2nm . H . breite vom Bo.len.. R. Aha b. R. Hanina sagte: .q^j ,^1,20 ^^.„^3^ «D: .tS 2,T SJTO n:i3 7^2 «HCT Welcher Schriftvers [deutet darauf hin]? - -E,n.-n ^^ ^^^ ^^^ ^_^^^^ ^_^^^^^ j^^, ^^ ^^.^.i,nn .^.. -^ ,^«S ^^s ÄrA^r rf« A-//., ^rheh, ich, und den Namen des ^ ^^^^ ,^^ „ .^^ ,.^^. ,,,^ //.,-.„ r«/^ .VA an. .Man richte die Augen auf thn.. '^^'^ I f ^" [^ _^ . ..1 J., ^.,. ,3.3 .,,« ,v.,,. Damit man seine Aufmerksamkeit von .hm n.cht ablenke. sS H..:. '>= l^u. 1- 1^-^ ^^^^ «Und man schicke ihn seinen Hauslenten als Gabe.» p« ,5,»; «n: ^2^ 'm ^•:3 N":n IJw- >= S-JS nCS: Damit seine Frau gesegnet werde. ^,.^ ^.jf Ijü; ^isö s'jS -lin?: nU'S "^'i' nju^: ^^E , N.: na war bei R. Nahman anwesend; er spe.ste, las ^_^_^ ^^,^,5^. .^^^J sS n:ü2 ^C '[Y'^Z '12 -[ISI ias:a' den Tischsegen und gab R. Nahman den »"-her des I " ,, ^,.^ ^^^, ny.W« ''rmS Segens: Da sprach R. Nahman zu ihm: Möge doch '^'l^^'' ' ^^ ^,,:,5 ^i,,^^ ,,, ns« T-'^^ der Herr den Becher des Segens an Jalta sch,;:ken. ^r. n^ 1T^3 ]0n. 31 H 7 nCN > - Dieser erwiderte: So sprach R. Johanan: Pie Leibes- ,,., „-y,. sm Xn:i=l S-:=a"';N-n S; n», n^^' N. In.S .SD. frucht der Frau wird nur durch die Leibesfrucht des ^ ,3^^383^ ^^^ :'S^: -^1B1S.-3V ' ''?'» 'mn;- Manns gesegnet; denn es heisst: •''S'' «''>'' '^'^'«%, !,.^ q,, yY:^3C rS 'DS''2T ^»«1 ^=13 Sli' W: Sv ' Leibesfrucht segnen, es heisst aber nicht ihre Lobes- ^^^ ^^ i^.^, ^.^ ^^j« p,..^,.. frucht. Sonden deine Leibesfrucht. Ebenso w.rd auch DI. pn. ,. ^ , ,, , R Xathan sackte' Woher, dass -lie Leibes- 15SJU< ma'C 7=' «'' C"^'-- ■;''^1'^'^ "^ '^ '' S;; der F^aun:. durch die' Leibesfrucht des ,,3, ,3. .»S ;pnO S^ VSH,-^ h^.^^ T'^^« "^P r='^ ^"- Manns gesegnet wird? -- d.nn es heisst: Er 'u,ird ^^^^^,,, ^^^^g ^^33 ^1,^01 bjISH^'SJn Sn-:n22 n'? 'la.ST rf««^ Leibesfrucht segnen, es heisst aber n.cht .hrc ^^ ^^^^ ^^^^^ ',D^S^*-3D^t: SinB':i 2K'ra -13': ISIV« ''^l^' Leibesfrucht, sondern deine Leibesfrucht. Wahrend- l _ ^^,^, ..,L,,,3 ^p,L,„T .lessen hörte Jalta dies; da stand sie im Zorn auf, ging Tr^r^-Z^^^W^^^' in das Weinzimmer und zerschlug vie.hundert Fass ^^^ ^,^,„^125 ,; ,„S •V3S-M24,,ra'S-X123^ Wein. R. Nahman sp.-ach zu ihm: Möge der Herr >^;^:;^^^:^;l^^^>^,.^-^^^ ihr doch einen anderen Bacher schicken. Da l.ess er "=;-"» ^^| ■,•1,,";^^;^;=^ „^,^m :,T ^,a=...«.:n- M i'.'.' ihr sagen: Dies Alles gehört zum Becher des Segens. ■■■^^■^, „„, m :!S ^^^^^^^ ^r^J^'^^JT^, Sie erwiderte ihm hierauf: X'on Herumtreibern kommt ,^,^, ,^,.. ,,:,, ,,-,, -t-nr: ^y^l^s::^}^^,,^-^^.:^^^, \^. Geschwätz, und von Lumpen Ungeziefe,-. ,, 'Sn, 001 -T-Vr.:= -=:.ST .='0 n..-> -^ ^- i- - ^^^^y^o R \si sagte: Man spricht nicht beim Becher des Tischsegens. Ferner sagte R..^si: Man ^P'^^^" «^" g„„,a,ksbecher? R. Nahman b. Jighaq sagte: Kin einen Unglücksbecher nicht den Segen. Was he.sst -" ^njucksbeche ^ ^^^^ ^^ ^^^^^^ ^^^^^.^^ zweiter Beche.-. Ebenso wird gelehrt: Wer Paa.e ^'"\'' '^^« "';; ' .vbahu sagte, nach .Xnderen wurde dick deinem Galt vor, o JisraeU dieser aber thut es "-'^^ " ^ ^/^.^Uchse. steh nd, wer stehend isst. dies in einer Bara]tha gelehrt: Wer be.m E^" "^^^^ t sie hlulr Lt den Tischsegen. Die Ha.akha liest den Tischsegen sitzend, und wer angelehnt .sst, setzt sicft ^^^^^^^äuenjiest^^^^ ^;ri7^=;r:;r?:ni^ , ,.5 134 ■> 2 Ib. 1K..13. 3 Dt. 7.13. 4. D.e gc.;..le /..l.l (1 ar.) g.U al» gc...u 5. Am. 4.12 6. D;;.stc....in. c'r aus der Ach„nd,kc-i. ..e. Kad... ipn „„d p ... -olgcn. ACHTER ABSCHNITT _ , 1 i.,u,_ . , ,1 j, ji .^.u. 1 .4 I — ^ i_ ,_ I 1 - ,a^ ,i|fH^ OLGENDE sind die Streitpunkte zwischen der -13'^ -jD'inXI DVn H' '0-'^ an'^IS \S'.^r J^^ Jf,i;I Schule Sammajs und der Schule HiUels in -^20 -p inSI "j",- '"••; --i2'^ C'T^IS ^^n P'31 ■•",- *"; Betreff der Mahlzeit: Die Schule Sammajs sagt: man l''l-D nnXI C^'^ -^^L^U Cn-^IN \S"vr r'2 :C'l'r; ^" ^P''''^'^' ^"'^'"ä' 'le" Segen |zur Weihe| des Tags, nach- LL l'^'" spricht man den Segen über den Wein- dip nr.K-i ci:n PS -'"T^ nn'^ix ^':"n r'3i d;3- rs ■|\nr- "■ ^ aen wem, aie Schule Hilleis sagt: man spricht zuerst den Sege.i . , über den Wein, nachher den Segen |zur Weihe| l"l\S'OrrU :rD3,-;^y''Dn^'iX^^-r'3T]n^B'nH'nn'J*:i des Tags. Die Schule Sammajs sagt: man wasch ' I"'l-s''j2 V-' njp'^ D'T^is "xor r'3 :a'-i^''- v^au -p '21 Q''T'?-"''rU"iJ ID inXI n'^n ns 1'-3D0 D'T^IX zuerst die Hände, nachher schenkt man den Becher Ij □^-,.,.^5 K^- ""' '^'^^ Schule HiUels sagt: man schenkt zuerst .V. .....,..■ -.-° ,n "^^^ Becher ein, nachher wäscht man die Hände. Die Schule Sammajs sagt: man trocknet die Hände 1 '''"i r''3l -^-3-1 ü'r:: an^lX \SOr r- -^l-m pr.^ a-v^-n-, ^ cn.^ls mit dem Tuch, und legt "es auf den Tisch; die' Schu'ie :rN- mSO .sma D'T^IS ^"^r, r''31 rx- -|lX'3-',S-|3r Hlllels sagt: auf das Polster. Die Schule Sammajs I^'InH"' D-'I: b'Z' D'OK'an S' xH "IJ" H' X'' ^3^3'^ ■''< ^^^*' '"^" ^^^' zuerst die Stube', dann wäscht man S' sH -ti~ '^'J i^V' 0T\'2 ^»* n'0B'3,-i S' X^l IJ- ^•' '^'^ Hände; die Schule HiUels sagt: man wäscht zu- insv^ T; ^jn s.. ^,,^3,, .,^, ^,, ^.,3.. s^,' Q,.,.,,,: ,5 ^7* 'l- Hände, nachher fegt man die Stube. Die I ... ' ' ' ', V .*>/ u _w_n Schule Sammajs sagt: Licht, Speise, Wolgerüche, I J anms \S"v;- r'3 -13 S-^insri ^3NB' -y :ms^ Unterscheidungsegen^; die Schule Hillels sagt: Ucht, D9'33 -]-|3' D'T31S '-^-; r'31 -n3'1 V31p>^^ Tlin^ Wolgerüche, Speise, Unterscheidungsegen. Die :VV"^3S' iran '"^DVP'^-r n; T; -130 'n*.: lyV^nDUr Schule Sammajs sagt: [man spreche:] .Dass er dns |viii|p,2 p.2 ims S'^S nr "'S CS""1;"'-i nns ■" "-^ X-'" ^''^''' '^" Feuers erschaffen hat' ; die Schule HiUels inön'H- 1^30 -p nns'i :"n S -,i-^ d'tmn ^v^r 20 ^^e*^^-^'"' ^'^ ^''^'•'^^ *- ^"'-- ..-../../yv . Man 1^ > I i--; H HiiM |,i./ |i_jun.i.N '^-^ -" spricht nicht den Segen über Licht, sowie über Wol- .y -|-13'3 -jD -inxi inan '7-;^ -|13'3 OnailS T^n nui gerüche der NichtJuden, noch über Licht, sowie über inN-,0S'VJlVV'^1^''"|"13?:n ^KnB" ins ■10X^"i'J1Vf'j"n Wolgerüche der Leichen, noch über Licht, sowie :~h3"~313r; ^3 yO'iytt' ny^^llSOn \713 "''^'" Wolgerüche einer Abgötterei; auch spreche man -is.,l)ahhn n-2)^- \s>aE' r\-2 rasj' cn3i pmun" .NIOJI "''^'' '^^^ ^'"'^ "''''" ^^^'' '*^" ^^^^"' ^'* '''^ "'^" -,-„ _, ,_,.., _.,, L.. „^ von seinem Licht Nutzen hat. Wer gespeist und II I / ii-Mu>L,j vergessen hat, den Tischsegen zu lesen - die Schule P piyi CIM Vip 12:1 S3'B' J-S Cn3 D1\W p>n by Sammajs sagt: er kehre zu seinem Platz zurück und hv "[130 -[3 nnSl psn '?y -[-lao D''101X 'j'^n n''31 X3 S'? lese ihn; die Schule HiUels sagt: er lese ihn an der ~^ M 4 I! nn.::2+M 3 nn'n n.s- M2 • n'o i^ai B n-^M 1 ^'''"' '^° " "'"'' "'"""' ''=''• ^'' ^'' '^"^e muss ;w AI 7 ;i vya: 'tan 'n'ty rj n:a «in na'N ny M o t6 M .'. ""^^ "°'^^ '^^^ Tischsegen lesen? - bis die Speise n 3 I'll M 12 n^o— Mil Ips+MlU ;ax— M 'i ' i^ji^MS '"i Darm verdaut ist. Setz; man ihnen Wein nach der Mahlzeit vor, und sie haben nur den einen Becher — die Schule Sammajs sagt: man spricht zuerst den Segenspruch über den Wein, nachher den Segen für die Mahlzeit; die Schule Hülels sagt: man spricht zuerst den Segen für die Mahlzeit, nach- her den Segenspruch über den Wein. Man antwortet „Amen", wenn ein JisraiJlit einen Segenspruch liest, nicht aber antwortet man „Amen", wenn ein Samaritaner einen Segenspruch liest, wenn man nicht den ganzen Segenspruch gehört hat. GEMARA. iJieKabbanan lehrten: Foli^piule .sind die Streitpunkte zwischen derScluile Sainmajsiaid dei Schule Ililli-ls in llrircff der Mahlzeit: iJie Schule Sammajs saijt: man spricht zuerst den So^'en [zur Weihe] des Ta^s. nach- her spricht man den Segen über den Wein, denn der Tag veranlasst ja, dass der Wein kommt, ferner ist bereits die Feier des Tags eingetreten, als der Wein noch nicht da war; die Schule HiUels sagt: man spricht zuerst den Segenspruch über den Wein, nachher spricht man den Segenspruch [zur Weihe] des Tags, denn der 1. Uezw. deu Tisch, wenn man am Tisch gespeist hat. 2. Kcihcnlolyc iloi- Sspir-. am Ausgang des Äabbalhs. .^ ™— ~ BERAKHOTH VIII.i-vTiT .^"i-SA^-S^.« Wein veranlasst ja, den Weihsc^en zu lesen, h.nc ^ nP , ,1 n-^2 nn | ^ ;,,^3/'*"" andere Be.aündun.: Der Se^en über den Wein ist ja clip nn-l TIH irStf'1 Tnn n^H H: S C,,! n.^= bestandig. der Se-en [zur Weihe) des Tags ist nicht ^PH S0\1 ^:i'^ ^HS n2T 'SO '^'jn .T2 '^^w ,1.7^ beständig, und wo Bestandiges und NichtbestUndiges ^^^^^ ,„^ ^^,^, ,^,^3,310 ,,^^;, ,53 .jn'^ Sin Sim Wn vorhanden sind, geht das Beständige vor. Die Halakha ^ ^^^^^^ ^^^^ _^^^^ ^^^^^^ ^^^^ ^^,^j^ ^y^ 0,,,^ pn^^l ist wie die Lehre der Schule Hilleis. Wozu die andere ■ - ^ ^ 1^^ ^^^^ ^^..^^.^.._, i,!,^ ^^^ ,^2^, ,:^,j,, Begründung,' - Du könnlest vielleicht sagen: jene N- N H >- . .j | - .iebt ja z^ei Begründungen an, diese nur eine; daher ««n y«-l,T '=^1 ^^p HD IHN^ N.'N ^ i- M V J^- =^1' ^^^ auch hier die zweite Begründung: Der Segen über den „.^ n:n3^' -SC^ n^: '1301 h^p n23 r"'^«*'- 1« ^'='*^ ^^f' Wein ist ja beständig, der Segen [zur Weihe] des Tags i^^, j,^^, ,j,jj.,;3 ,.^,;1, c::;n vS":nm "SC'ny y,.l/^^ ist nicht beständig, und wo Beständiges und Mchtbe- ^^ lj_^ ^^^_ _^^^,^ .^^^^^^ ^^.^. ^^^^ j.,.,^.,,^ L,j,., ^.^gn i,yi ;^'^';.v ständiges vorhanden sind, geht das Beständige vor. ' l ■ ^^., .S...S...n nm IHsS^^in^:» inS Di: sSs Die llalakha ist wie die Lehre der Schule llillels -- 1 ^-N - |'- |^- - I ' selbstverständlich' ein Wiederhall hat ja entschieden'- sp^D S'? S'H hh^^ n'3 .NS^l N H N-t n .1 S- Nr^ _ Wenn du wiUst, sage ich: vor dem Wiederhall „s^^ ^'^ nj-au' ]SC1-' C'Or: ": inSniSS ';.>! in>n ^^^ _ [wurde dies gelehrt]; wenn du willst, sage ich: thai- l,^^ ^i^ ^^.^^, .3, ^«j^ S'jm" \S*!:U' »T: S13C 'SH ^'^ rJsSo sächlich nach dem WiederhaU, dies aber ist nach R. ^^ ^^^^^^ ^^^^^^ l,^, ;^L,r,n=r ]rxn hy hhr\ n'=1 'SSB* n': "''* Jehosuä, welcher sagt, man beachte den WiederhaU ^ i^^. ^^ ^.. nicht. 1st denn aber d.e Schule Sammajs der .Ansicht SOB n - C -^ -H 7> > | 1 dass der Segen [zur Weihe] des Tags vorzugehen ist? vr.'C'Z riOIS bSn .TU ^0^3 ,- ^HN. n,N.. es wird ja gelehrt: Wer am Sabbathausgang in sein ^y^„. .^It S3"':S1 S>n-' zunehmen, da er ja lehrt: über das Licht, nachher erst ^^^ ^^,^ «yripri ror"'SOr 'Sry SOV y.ZUr. SSV V; über die Wolgerüche: und von wem hast du diese An- I , 1 ^ ^^ ^^ ^^^^ j^...., Sicht vertreten gehört? - von der Schule Sammajs! |S ^J^ -.I'l ',.,:'■ ...... n- 'VC1 4=: Denn es wird gelehrt: R. Jehuda sagte: Die Schule pn SHI^" Ci: nr.y^ ]1,!:n P. ,3 S-w '^ - „;-^; '^^ Sammajs und die Schule llillels streiten nicht über den ^,n m: ^IS S':S CB* ]'S CS" |"0n -.n.S"? ] uH , . - Segen der Speise, dass er zuerst und den Unterscheidung- ,^^.j^ ..,., L,j, .^,v, -, -,ns>, |"n Sy 1130 C"r:iS -S^B' segen. dass er zuletzt [gelesen wird], worüber vielmehr ^^ ^^^ ^^^^ ^^^^^^^ ^ ^i^ ^^,L, ,j^.^,, j,,«L„y ^^3,^^ ,s':i streiten sie? — Ueber den Segen des Lichts und den ! _ -—^ — -; der Wolgerüche; die Schule Sammajs sagt: zuerst über -S r^s ^I U, n y^p+>n5^ so^.^n^M H das Licht, nachher über die Wolgerüche, die .Schule ^^1^^' ""j^^';, ^^M 2-' ' cv:tr='...I'«5l - ^1 -'' P«^ i"«*? llillels sagt: zuerst über die Wolgerüche, nachher über ^-•^. ■ _^\/^^ ^^ ^4 s^ ><^^?^:^Z^^:!:^^ ;2^':;^^J^ R. Jehudas, vielleicht ist sie auf die Schule Hilleis zunick- l'an--.M -^'^j,^ ,= (V.;;;^,V, 34 .|,|^3M33 i ^nrail M :!-' zuführen, und zwar aus dem Ausspruch R. MeirsS?! — ' ' "' ' _ Wol.rerüche. ralmud Bd. I Fol. 52a- 52b BERAKHOTH Vlll.i— viii 186 /'^i'f« ^'^y''^ '^'^ ^'-'^'■"'1 '1''' C'i'Bl ' 'DiyL-K' -[nV pDOn'nO Itmm Segenspruch und man lasst ihn stehen. Der Meister sagte ■nj?«ü<-^n3fn313 hli' D13 10 1CS Xm n-l^n n^*? O-yaT lOJS .i» abei-. -.vcr ile» Segenspruch spricht, muss auch kosten! n^niyj^'O 'SB n-b B^ajl nmyt'O n"'? n^na Sp Sm^'^ ~ Xach.lem er gekostet hat. Der Meister sagte ja aber. L L hat man von ihm gekostet, SO macht man ihn unbrauchbar' vfs: inm "in ab nn ^:np m; ma >s'?s* cu' r^' es* sm ,,, " , ' unoraucnoar. , ' ' — \v enn er aus der Hand gekostet hat. Der Meister inmu'1 ]-n hv 7120 Dnois« >xoe< no s"n oi ^:n sm 5 ,^,.,,3 j,,, ,,^,3,. ^^,. ^^^.j^^,. ^^^ xischsegens muss das n'3T SD"'?«! ^SJn nn'^s'jS ]Vm r\:i2^' -[lao ■[: inXI erforderliche Mass haben, und er hat ja das Mass /&/•..,- CIOIS WOlt* nO°pan;n : '121 an01X''Nrr2'n''3 :\SOtJ' vermindert! — Wenn mehr als das Mass vorhanden 101S nnx üHV Di:n nx nm -i: nnxr" c-t"? ]'''?bi: "■^'■- ^'' '^'^'■' J^ ''''^'^''■- "^^ '^' ''o''' """■ ^^^ «'"« L Hecher vorhanden»! — Zwei sind nicht vorhanden , ' ' , ' aber mehr als einer. R. Hija lehrte ja aber: Die rar.u.-,-°'^' °^=^ °'^' ^'^=='^' °1='^ "=* ^'^'^'^^^ ^^'"'^ Qn^^"na-0 10 s,uule Sammajs sagt: man ' spreche den Segenspruch '/M.'-inTP^''^ ^T by abü]-bT,2 'K"':B' nif'iy -JK» pxfjn nr^ti» «ber den Wein und trinke ihn aus, nachher lese man D''!^'? p^BU 1: nnxr"'' Di:n nx pjne nnaiX bbn nOl ''^n Tischsegen! — vielmehr, zwei Tannaim streiten ppifö ixoa^ xoK' ,11-3 n'jnn on^S pSau noix nnx cxtf "'''='■ ^'^ ■■^"ä'<;'" ^^'" ■5'^'^"'« Sammajs. Die Schule Sammajs säet ct. Die Rabbanan lehrten- Di: "öü^Ji □''TH nx ixaa^i toti Di:n nana cTi-.y r,- c- , , ■■ ■ ,, ua. amenuen. . In ; ; '-'"^ Schule >amm,ijs sagt: Man wäscht zuerst die >'7:3X:m:in3-^'ppK*ab'aa>Jl^'=lXXOaa^'7:pXCn'S 15 Hände, nachher schenkt^ man den Becher ein. denn &>.j& pm Xaa 13J1 -nna ::im jrpcy pp-^i'aa riinX XaaJU' wolltest du sagen, man schenke zuerst den Becher ein, :rOT'ÄWXl*''lj:nXn:'in°pXöa VrtnX^^pp'^'aavnnXlXaaJK* -'?: so ist ja zu befürchten, es konnte die Flüssigkeit an r't'"!* 'XaC n'2 ^"hztl Xp \xa; l'?!: xaa} i:in XaaJ "lina Vl^l derAussenseite des Bechers durch die Hände verunreinigt " ■ mU ppiJ'03 ninx IXaajii^' i:= B'enti^^S 'nOX naO -^''den und sodann de« Becher verunreinigen. Es könn- '' III- ten ja aber die Hände selbst den Becher verunreinigen!? OnOL" ppBSl-M43.|W.si-M44; 'öü 'ns-M 43 ;| «aa 12.11- ''■■""' •=' '"•■'' "'^ ^"' ''^'^^' handeln, dessen .\ussen- ."O'Nl -M 4'i ! nSK M — 4S II iips'r:: — M47 'iss'B4(i did2 ^'^■'^ durch Flüssigkeit verunreinigt wurde, wo seine .Di;n... Innenseite rein, seine Aussenseite aber unrein ist. Denn es wird gelehrt: Wenn ein Gefäss. von seiner .Vussenseite durch Flüssigkeit verunreinigt wurde, so ist seine Aussenseile unrein, seine Innenseite rein; sein Rand, sein Henkel und seine (Jriffe sind unrein; wenn aber seine Innenseite verunreinigt wurde, so ist es gänzlich unrein. Worin besteht ihr Streit? — Die Schule Sammajs ist der Ansicht, dass es verboten ist, sich eines Gefässes zu bedienen, dessen Aussenseite durch Flüssigkeit verunreinigt wurde, weil man Tropfen befürchtet-, daher ist nicht mehr zu befürchten, es könnte die Flüssigkeit an der Hand durch den Becher verunreinigt werden. Die Schule Hillels ist der .Ansicht, dass es erlaubt ist, sich eines fjefässes zu bedienen, dessen .Xussenseite durch Flüssigkeit verunreinigt wurde, sie sagen nämlich. Tropfen sind nicht häurtg. es ist daher zu befürchten, es könnte die Flüssigkeit in der Hand durch den Becher verunreinigt werden. Eine andere Begründung: (ilelch auf das Händewaschen folgt die Mahlzeit. Wozu die andere Begründung? — So sprach die Schule Hillels zu der Schule Sammajs: Selbst nach eurer Ansicht, dass es verboten ist. sich eines Gefässes zu bedienen, dessen .\ussenseite verunreinigt wurde, weil man Tropfen zu befürchten hat. ist dies trotzdem vorzuziehen, v.'oll uninllteüiar auf dies Händewaschen die M.ihlzeit folgt. Die Schule Sammajs sagt: man trocknet ct. Die Rabbanan lelirtoii: Die Scluilo Sammajs sagt: man trocknet die Hände mit dem Tuch und man legt es auf den Tisch, denn wolltest du sagen, auf das Polster, 1, Diese sehr i OTiipliziiicti Reiiitieits- itiul riireinlicitsj^esetzc weiden in einer besomieren Misn;ih;ibteil. .'msführUeli beli.indelt. .' l"s konnte etwas vom Inhalt ih-^ Ütilu-iN anf die venmrcinigle .Aussenseite heiabiieseln, selbst verunreinigt werden und sodann lie Hand verunreinigen. ^g BERAKHOTH VIII,i viii ''°V 5^^ ?;.r Z2 ;.:; PCste; von,n.cini,t ucOon u.u. s>,- ^Sz" T'^ ^«'^ ^" ^^^»^^^^ =7^ "^. ^'"=^^ '""r '''' '^^ .lan.i .iic Hände verunrciniijcn. Das I'olslor kiinnto ^.^jj j,^^-; ,1,- .>}{ n'Ci: .S'l::':' rC:"'n"':-u)" ^':: Sf:^': ja aber selbst das Tuch veninieinigen!? — Kin Ceiät u,^,.., s„ ^^.j^. n;,},. ^SV PCm H' C'tmS '?':.l n-ZI kann ein Gerät nicht verunreinigen. !• s könnte ja ^ ^^_^_^^^ _^_^^^ . ^^_.^ ^^_^ ^_^„,„. j, ,,^..,.^, ^^^, ^^.^ aber das l'olster selbst den Menschen vorunre.n.sen ?! - ' 1 , ;^^ :^^ ^^ - Ein r.erUt kann einen Menschen n.chl verum ein.- jn-JB - .S.m.,n.^ , .-l.> - i ^„ „„, „ , .en Die Schule HiUels sa,t: |Man legt esl auf das «r hv kSs y^Tr. 'U'^^r nr^y «)«• I'S^ I^pDV ^:^"'-U<. Polster, denn wolltest du sagen, auf den Tisch, so ist „..^pB-,-,': T.CS '^:C 'S'iB' n": 'i'JCC vS'p '«!:: rptS'« ja zu befürchten, es könnte die Flüssigkeit im Tuch ^^^^^ ^^^^ -^i^^ j^,^. ^^^^^^ ,L,,,j5 „.^.j, nTU*''':«' ]nhvf2''- durch den Tisch verunreinigt werden und sodann die ^^ '^^^^, ^^^ j,^^ ,.,^, ^^„^^^ sl,,,;,. «ji;. «nSKO-'-lT'CnrnS Speise verunreinigen. Ks könnte ja aber der l.sch ( >^ ^ ' ^\ _^_^^^^^ ^,^, ^^i^,.^. selbst die auf ihm behndlichcn Speisen verunre.n.gen-" .1 - n 7 -^..^|. -.in..- | >!. handelt es sich um einen Tisch im .weiten p.-^m ^r.S >=: S:«' >KC '..O^n^n 'S«:':' n>=^ SS.I Grad [der Verunreinigung!, und bei Profanem kann „j^.., jj.^ny NM 'M l'''=!< P""*"" «^^ ^^n^ "=: ^'31^' ^«'i' das Zweitgradige ein Drittgradiges nicht machen, als ^^^^^ ^^i^^ ^^^^ IXJIU^J' yC.f: .ITir.l ^ "''""'^ C'T n^KJ mittels Flüssigkeit. Worin besteht ihr Stielt? - Die ! ' „ .-.r,^ ^^i,p,j<^,.S:,sisr:u-'7S-,srn\SlC'^-ipy Schule äammajs ist der .Vnsicht. dass es verboten ist. «... .. - I > ^ ^^^^ sich eines Tisches .m zweiten Grad [der Verunrein.- 'X««' nO pr j:i1 • 1-^ '■'-;-J-;-;^ J^': ' gungl zu bedienen, aus Rücksicht auf die, welche nflS DSB» CtV j'"?!:!: -[I nM T -H PS , 1--- u l-LN neb"e essen. Die Schule Hillels ist der Ansicht, dass ..!,-.},.n ps TCZf: .in.S' .S'i"C3 ."l'^np Cn"*? l'VJi: lOIS CS erlaubt ist, sich eines Tisches im zweiten Grad zu ^^^^^ ^^!^ ^,^^^ ^i^ .^L,_j^ ,j^.g.^, j^.^h D-T nS'ü: Sss'''" bedienen, diejenigen, die Hebe essen, sind aufmerk- '- ^^^^,^ -^^^^ ^,^^ „^^.^^^ ^^^.^ ^^g^.^ sam. Eine andere Begründung: Das Händewaschcn ^ '-^^ ^- ' ^ SIH'^« =:n ist keine Pflicht der Gesetzlehre. Wozu die andere ,^S•r ^^^C , .>..! T',. ,-- ^ ^ T^'.Sv ■,:!., nn SV„ Begründung? - So sagte die Schule Hilleis zu der y^^, .^^^5 pm^ ^21 ^SST pnv ^=nS T"? >""=« ^N: p3 -W' Schule Sammajs: Wolltet ihr sagen : womit ist es bei ^.^j^. .^.^ 1,1,^ ^.^ ,^1,50 Sp -SC2 T3 p:.^? ^mC n>';: |.-!2 den Speisen anders, dass man befürchtet, und womit ^^^^ ^^^^ ^^^^, ^,^^ ,,^^^ ^y ^.jjg.^ K'CnU'.lS ist es bei den Händen anders, dass man nicht be- ^ _^^ ^^^ ^^^ ^ ^.^, ^^^,^ «•aPU'.l'? fürchtet? so ist dieses' immerhin vorzuziehen; denn. '■'■'" - ' " ,1 ,,„ ..,,, ., ^px da das Händewaschen bei Profanem nicht aus der .SM,»: .= ^S, n^=: .i:Sn rP^= n^bl.3 ^^^^ fj^^^ (iesetzlehre ist, so ist es besser, dass die Hände ver- ,^3 xn^l*^" S:-rS "iP': .S">Ü'1.S' '=^1 '^>^f^ i^'=- '^-^"^ ^ unreinigt werden, wofür keine Grundlage in der Gesetz- ^^' . ,^^^ ....,, ^. a^^ris 'SOr P'3 iSSl P':: .II^H ''"• lehre TO.-handen ist. als dass die Speisen verunreinigt ^,j^,^„^ „^^T ÜZ^h rr'- S:V'->:':' y'rpS .nl.T ^S'^'^W werden, wofür ja i.i dei- Gesetzlehre eine Grundlage ^^ ^^^-^-^j^ 1^^^^^^ j^^^^ _^^^^ ^scb-PO n30 .tS nttS NB-na vorhanden ist. — ,^ . _,uL ,C-v \r ".11 Die schule sammajs sagt: man feg. a. Die ^:j^ ^^^^ ^,;:^;:,, ^ .^^^^^ Rabbanan lehrten: Die Schule Sammajs sagt: man _";^;-'^^*^ ;;;,^'=4_m ^ : ;^,,';,n'p m' Ö.V ;>SinS+li 54 fe"t zuerst die Stube, nachher w.Hscht man die Hände ; ^T-^ ^^ ^^ '^1 , , ,^ ,^„, ,jj,, ji „"; pnS' VÖ9 am M-oX i' HTl denn wolltest du sagen, man wasche die Hände zu- ,^,, ^,^3 ^,^-S ir"!< =n M <'-\ ''= _,^!J;'ij' ';=,f.°r'"': erst, so würde ja folgen, dass du die Speisen ver- ,.., ,,=, n . r= «n, s^n -s. nn S"« «!rn= ^-^^^ r^,^ P^^ dirbst. (Die Schule Sammajs ist aber nicht der An- . ,,,,,,i.e„ ) Die Schule llillels Sicht, dass man zuerst die Hände wäscht; aus welchem Grund? -- ^^ .«;"; ^^^;;;' ,';;tn toit und lässt sagt: wenn der Tischdiener Schriftgelehrter ist. so nimmt er die »^'^ f ^^ . ^^^^^ '^ \. j„,,„,„^ dieners aus dem gemeinen Volk zu ^^:^-^^'^l' ''^^ '^'^'^^.^^^^^^ Namen R. sich eines Tischdieners aus ^''"^^. ^^^^ "^ "'' ^ ^'^.^J^ ^^ ^,^r.e äJr \^...r.V wo die Honas: ,m ganzen Abschnitt ist die ^^^f^^'^J- 'i^' m ' li't. die llalakha ist sodann auch hierin. Halakha ist. wie die Schule Sammajs. R. ü§.i)a lehit aies um^ei».. '"• s, tt,;"r.L.,. ..,t. uo«. s,.,., c. ,.. „». u. j.hu.. ... b. K.b. .,,...- .,..-«....*;■; -T^T^^^^-r^''^r^^^-^>^^^ ,,e> Sd7uürnir^üass man d.r„l.c, .»es. ..e., Sog. spnC... Fol^Sab— 533 BERAKHOTH Vm.i— viii ,88 hhn n-2) n'?13rn D^a^2 )1I01 -U nnoi« VSOB» n^D pm Die Schule Sammajs sagt: Licht, Speise, Wolgeröche- ""laTünnna SSl"'' <;>' nSinm m CeU'm li C"T:1.S' Unterscheidungsegen; die Schule Hillels sagt: Licht, n-31 "Xai^ iT: ip'?-J sS ^0^^> .mn^ >2T 'iZX 1\S'r <•>! Wolgerüche. Speise, Unlerscheidungscgcn. Da ergänzte > ,1 , aber saj;te; Die Schule bammajs und die Schule Hillels n-.S-l C'CB'3 CnClX '7'7n n'SI C\':B'3 ■[: -inxi -llNOn '?i?'"'-^ zue.st und den Unterscheidungsegen zuletzt spricht: "3^T X2"'?,S' 7"in n''33 Cyn IJnj pm'' ^21 lOXl "nXC i: worüber aber streiten sie? — bezüglich des Lichts S'133 XDl lex :'121 S12B* C'TSIS ''N'Jtt' ru inTirf ""'^ '^^' Wolgerüche; dieSchule Sammajs sagt: zuerst -SaK* ,T: vsms: "J^'iE ': yCH'O ^•^2^■'J•''72 sS SoS-' -Si: "''" ''^'^ Licht, nachher über die Wolgerüche, die ;." " " " . " ' ■' ■- Schule Hilleis sagt: zuerst Über die Wolgerüche, nachher XnSl ^SJ STC 'n:D SSn n'=- snaoS rnyi Sn: >^aD 10 ,,^5, das Licht; und hierüber sagte R.Johanan: Das ^«-.y;";? °"''"^ ''^'' ^^ "I*^" '''^''"^ ^'** ''^"'''° ^°^'' •^'' ^'^^ *'^'^'''^ ^'""^ verfährt nach der Schule Hilleis, und zwar nach /«V'-'f ''*"'^- 1^'" -"' "'2S' S\S' Cn'üUT O'Crn Slin'nn Xnl21 'lem Ausspruch R.Jehudas. "11X03 ^rS; ": yara X13l''~ 'rSc X*? XaSy ■'Si: Xlim ^'^ Schule Sammajs sagt: Dass er geschaffen A. '^'j.T n'31 Xnja XrX XninJ Xin n3D NS-CB' n^3l'>1ixöl ^^""^ '^^''^ Bezüglich [des Worts] baya, streitet ; niemand, dass es die Bedeutung bereits erschaffen no Cn"? nOX ':n «0: X>:n X1U3 XrX ^^^n: X2ra nas 15 ^.t, worüber aber streiten sie? - Bezüglich [des :'lDV3n3'^VN :TX2 K" nniXa ,121,1 «XGK* n-aS SSn Worts] bore.- Die Schule Sammajs ist der Ansicht. X*?'''' XOya \S','; CaU'; xSx r<2'l' xSn Cii:'a''^lJ XoV^t^ ,5ori' hat die Bedeutung wird erschaffen, die Schule "JCö"^ liVOl' C"i; illDOl"" X;,n 21 laX 7]T,7]'' ■'T If^S* HiHel^ aber ist der Ansicht, auch iore hat die Be- rx XC'D 'Jnpne Xn XM m-'mÜyS '□.,;' nioa'cnDa' '''"'""'^ ^^'"''''^ <^^^r^<^/f^«. R. Joseph wandte ein: [Es '; , , , . , heisst ja:] ^Br bildet das Licht und erschafft [bore! SS:,a m: nT2y_SB' C'ör2n Sy xSi n:n ^y x^ p:i2a 20 ^.^, ^>,,,,„,,y .^^ ^,y^,, f;,^,>^,, ««^' .^^.^-a und iJor^ streitet niemand. n2;t' SS>e rSy r:i20 rx n2K' xSu'l vSy rn20 n2S'K' '^^'^ '''^ "^'^ Bedeutung bereits erschaffen haben; wo- i_ [_ ' • „'"",' rüber aber streiten sie? — bezüglich [der Worte! Licht Fol «"^"cx ,12X70 nono n2'«:' xi xo'j \s' n2K' xS "xoi ^^ ^ r- 1, a- c 1 1 .:■ ■ » j . • u, 4 '^*"- >•'' , _ >.>-,<.■• 11-it. i-«/ .-v,., i^ujj Lichter, die Schule Sammajs ist der .Ansicht, das p:-20 ,llin Sn"' ,1M 'tü' nx X^Jnn XiriMl 12X^00 Feuer hat eine Lichtart. die Schule Hillels ist der nono n2K'K' n2B' wo"'' pni" 12"? JOnj 21 lOX rSy Ansicht, das Feuer hat mehrere Lichtarten-*. Desgleichen niSinv "npSn ,inMK« n•!^•l^•y ■'2n 'OJ X'Jn ilT2y nixSo wird auch gelehrt: Die Schule Hillcls sprach zu der 'i:p21 -jn M^Sy P2120 n2i;' 'XVIoS -hz Cr,l S: Schule Sammajs: Im Feuer sind mehrere Lichtarten -1J0 -U rSy P2120 ^liO p^'?inK> Sxiiy^l Ssilt^a p^Sint:' 30 "MaTspricht nicht ct. Einleuchtend ist dies bezüg- T'3i ri"' — M 66 ' n Sy — M65 :]1D2SM64 'r;!<3iM63 ''"^'^ "^-s Lichts, da es ja nicht geruht hat^ warum n:Dn;M70] nS-il 69 DW.-l—MoS yott-o Nn:i— M 67 aber nicht über Wolgerüche?! R. Jehuda im Namen cnots- 'B^ M 73 naa J^« u-'O -»« M 72 r=Dn =nD M 71 R^ths erwiderte: Hier handelt es sich um eine Tisch- nanonas' sSt? /6|, vo _M75; St:- iiNi M 74 n:on ,, , .., .,■ ur .^ ^ • -r- ., ,i ^ f, _-L„ ^, -- -,-,«,, ,1,- gesellschatt von JSlichtjuden, und eine Tischgesellschatt von Nichjuden ist gewöhnlich der .Abgötterei gewidmet. Da er aber im Schlussfatz lehrt : man spricht nicht den Segenspruch über ein Licht, noch über Wolgerüche einer .Abgötterei, so ist ja zu entnehmen, dass der Anfangsalz nicht von einer Abgötterei spricht?! — R. Hanina Surenser erwiderte: Er giebt den Grund an": aus welchem Grund spricht man den Segenspruch nicht über das Licht, noch über Wolgerüche der NichtJuden?! — weil eine Tischgesellschaft von NichtJuden ge- wöhnlich der Abgötterei gewidmet ist. Die Rabbanan lehrten: Ueber ein Licht, das geruht hat. spricht man den Segenspruch, das nicht geruht hat, spricht man den Segenspruch nicht. Was heisst «geruht» und was heisst «nicht geruht» ? wollte man sagen, es hat zwecks einer Arbeit nicht geruht, selbst einer erlaubten .Arbeit, so wird ja gelehrt: Ueber ein Licht bei einer Wöchnerin, oder bei einem Kranken spricht man den Segenspruch! R. Xahman b.Ji(,-haq erwiderte: Was heisst geruht»? — es hat für verbotene .Arbeit geruht. Desgleichen wird auch gelehrt: Ueber eine Lampe, die den u;,mzen Tag hindurch gebrannt hat. spricht man am .Ausgang des Sabbath den Segenspruch. Die Rabbanan lehrten: Wenn ein NichtJude an einem Licht eines Jisrafiliten, oder ein Jisra61it an einem Licht eines NichtJuden angezündet hat, so spricht man darüber den Segenspruch; wenn ein NichtJude an einem Licht 1. Jes. 4.x7. 2. Am. 4.1P,. i. Jes. 42,."). 4. RSJ.: Die verseil. Farben in der Klamme, ""ä. l^s ist voriiuszu.setrcn, «lass der Xiditjude CS am Sabb. hat brennen hissen. 6. Der Schlussfate ist die Begrllndnng des Anfangsalzes. Fol. 53a BERAKHOTHVIII.i -vni DCKnri.n»-' 1 1» ' "•) - '^^ , ■ , , — •• sSt c>,b'c nh-^ >130 '13 S3»' \^a'''vS3J pn:s r^' eines .NichtJuden, so spnclu n>an ..a.über n.c.u den .^-. « ^^ ^^^^^„ ^,^ ,^ Se"cnspruch. Warum nicht . wenn ein Nichtjude an sniu'S jH SO P .1 . -K^ « ■ „ . ^.„ ^,L h.>, einen" Licht eines Nichtjnden an^ezOnde. hal7 ^ ,., ,,S.nO Sp Ss.r«. ST=. Sin Sr.nS .Hl ,tS H S weil dasselbe nicht «eiuht hat. demnach soUle es doch .„_ ,j^.„j^7"-.<- c'=-in PIKn'? nsn'j-.i' S«i:T:n N^m SH ,.^^„ auch bevboten sein], wo ein Jis.aSlit an einem Licht ^ ^^.,.^,.^..^s.„s j^SjjS„^p„ jji, n«:nB' HCl n'jn sS ipV«' HO eines NichtJuden ange/öndet hat, es hat ja nicht ge- •^_' ^> ^^^^^^ ^^^^^^^^ ^^ ,,, ,.^.p.j< ,53 ..„htr. Wolltest du aber einwenden: |,enes L,cht|. "^ ; 1 " | ^., „. -.„.^ ^,,. '-3 .;„ T« '" '1« '13 das verboten war, ist ja fort, dieses ist ja em anderes. ;.",•«. „-> - r^ N^ ' , ' ^s,... , J ^.^ »=1 liP und zwar wurde es in der Hand eines Jisraelilen er- ,.,j< c",J =" CS T,S HSIl 1^:V l'.n -pn. H H p2T l^n zeugt - wie nun die folgende Lehre: Wer emo ,„ ^^ mOS S'B'p S213 SH ^3= ':S"w" ^T* =« 7='= Flamme nach der Strasse herausträgt', ist straftar; ^^ ^^^ ^^ ^^^ ^^^s-i.^^^^ ^.^-^ Sv ni',-?: S.- ^^'.r. «.3SS« E'U warum ist er alsdann strat^ar? was e. herausgetragen, ^^ _ ^^^^^ ,^^__^ ^^, ^^„.^ ^., _^,., s^^^» hat er ja nicht hineingetragen, und was er h.,>em- 1 • ■-> - ^| - | - .^J^^ISna Sj nXHO ..etragen. hat er ja nicht herausgetragen! - Vielmehr, wn C«i: 211 S^ T pni p- das verbotene ILichtl besteht allerdings weiter, er aber ^3,;, nST ^^^h yT, l^nC HM p=1 13n .bsi»" =.n N-. . spricht den Segenspruch über das Hinzugekommene. ^^^ ,,. j.^^. .^^^ j,,,,^ 1,^5^^.. ex riHvS* pn= 11'= HpiwM was erlaubt ist. Wenn so, sollte es doch, wenn e.n ^_, ^^^^^ ^^,,_^^^^ ^^^, ;^^,j .i,,^^ pirn'-^S-'TN- 'XS -jlSO 13'N NichtJude an einem Licht eines NichtJuden anzündet, ^ ^^ ^CD3«^ S:.- 3^ ^CS ebenfalls erlaubt sein7! - Thatsächhch .st es auch SO 10 «^^3 p , > | 1 ^^^^^_^ ^^^_^^^ so. das ist aber nur eine Massregel wegen cmes em- -.B'pJI 'l^S «IH TS^ti N P^^ zi»en"- Nichtjuden mit einer einzigen^ Flamme, ,2:«^ P2V CS TS HST ^^zh pn q':,T2 H H p-T 13n "nie Rabbanan lehrten: Wer ausserhalb der Stadt ^^^. ^^.^^ ^.^ ,,Sy „,5 .j.« IsS CS1 Vby 1130 1^22:: „eht und Licht sieht, soll, wenn die Mehrzahl [ihrer ^ ^^j_^ , ^^,^ . . ^„.^.„ ,,i,y ^,;^:a .«.3: hvf Einwohner] NichtJuden sind, den Segenspruch n.chl ' j^ ^.^^ i^ ^.^ .1,^^^, j^^^s« ^,g,p sprechen, wenn die Mehrzahl Jisraeliten sind, den ^^tl 1,31 .^ 1 Segenspruch sprechen. Dies widersprich, sich ja aber S",.p sS vhv 1«=^=« I ^ 1^ "^ >^J' ^ ' ^^ l « selbst- du sagst ja: wenn die Mehrzahl Nichtjnden „o::,! n'3 Sü» HS «nn 'JH-'« Silos'? SH H'^Ona Sn^^^ sind, so spreche er den Segenspruch nicht, also wenn ^,L,y .^;-,30 f N "TS S«:ni rSy ]':13C tt'TICn n'3 .li'V halb gegen halb, spreche er wol den Segensprnch. ^^ ^^__ ^^^__ _^^. ^.,,l,^ ^^^ .^.^.^ ciS''-SrST Sn S'B'p s'? nachher aber lehrt er: wenn die Mehrzahl Jisraeliten ' ' "_ _^ ^^ ^^^^^ ^^^ ^^..^^.^ ^^,.,^ ^., j^g,^, „,^3 sind spreche er den Segenspruch, also wenn halb gegen .V^JnTJnk_^ |^_j ^ halb, spreche er den Segenspruch nicht?! - Dem Ge- ,„„, „„„,„ 8'"^«"'"='''' «^l^ "f ,'";;^"7,i;'S''^ setz nach soll man, wenn halb gegen halb^ ebenfalls ms. ^^-^ H. n= p.n,+.l. . ^^^ -^--^ ^ den Segenspruch sprechen, da er aber im .\nfangsatz "inna -^l ^. ^^ _^^ ^^^^ ,^^ ^^.. .„^ ^^ ^^,^ ^.^^ ,.„«„;« .Mehrzahl NichtJuden, lehrt. so lehrt er auch im Schluss- ^^^ _^ ^,^ „. ,^,, u,^, 'pD;- n-ntr: M s7 s-n-M _M. satz .Mehrzahl Jisraeliten». ,: n„o='ls. n'-nn^ ,«= M «V „ J« ^l^'' m "fn^n M^^' Die Rabbanan lehrten: Wer ausserhalb der Stadt .n"S.nnD,s:.n :.l=n «•'== '.2 ,T'On= Se.-M geht und ein Kind mit einer Fackel in der Hand sieht nichtiüdisches, so spreche er den untersuche es. ist es ein jisra.litisches, so ^^'^; iX'^tZti S^Z^^'^^^ ^er FaU! K. Jehuda Segenspruch nicht. Warum gerade «'" '^'"^\^'^^ '^' ^^ '"^^^^"„„^„„„teroan.^ ist; bei einem Erwachsenen im Namen Rabhs erwiderte: Hier handelt es sich wo " ^"^^ ;^, ^;;';;";;;irn d ss es ein jisraelitischo ist es ersichtlich, dass er ein NichtJude ist. bei einem Kind abei kann es auch ist, und es ist nur ein Zufall, dass es [die Fackel] halt. ^.^^ ^^., Die Rabbanan lehrten: Wer ausserhalb der Stadt geht "".<^ -"J;"^ ;;;',.„, '„i,,, ,p,eehen. Da. aus einem Glühofen ist. den Segenspruch sprechen wenn "-'^^^^J^ ^ ;;"^' "'^„.eres hingegen lehrt. Eine lehrt: Ueber das Licht eines Glühofens J"^"^' "';; .J^l^^ZllT^/J, das Eine am .Xnfang». das dass man darüber den Segenspruch nicht spricht - "^^ ' >; '"^^'7 „^^^ „„^s spricht man den Segen- Andere am schluss. Das Eine lehrt: Ueber das Licht -«/'";""' „ I spr cht! i Das ist kein Wider- spruch, ein ..nderes ^^^^;^^^ ^^'^^'^eZ ^I^^sdZ ,Se lehr über das Licht eines Bethauses, so- spruch: das Eine am .\nfang, das Andere am Schluss. Das Line lenr .^^^ ^^„ 1 emes Lehrhauses, spricht man den ^^^^^^ ^^^ZZ^'^^'^^^^^^ ^-^^^^'^^ ^-' Segenspruch nicht spricht! -Das ist kein NMderspruch , d s ^'"J' ^""/'^ ^^ ^^„^ .^,. ,„„.„, ,,, Eine wie das Andere, wo kein hochgeachteter Mann anwesend ist wenn du wUl . -»^ ^^^ ^._^^_ ^^.„ ^,^ ^asAndere^wo_einJroc^^ i ,.v ,^ , w.irtl erstcrcn 3. wTmn das Kcuer noch nicht genügcml I .■ ht v.ii..i.ici. 1 „icht 4'lX.^tÄe., das'ü'^M anglX^et wurde, nicht Zwecks Beleuchtung. Fol. 53a BERAKHOTH VIII,i igo S3;n X:\sn N',T SM S';\S' n-J,*: \S'l Sj;r! s:'*?-! «Sn Sj;n Kasic-IUn vorhanden ist», das Andere, wo kein Kaslellan p3T i:n :XinC S;^'?T NMI h'inC NT'XI Xn S"K'p sSl vorhanden ist; und wenn rlu willst; sage ich: sowol "XCK* n'3 Cn-j-"^'^ "ns 1S""'ni umOpl n''32 rSB'V ?n ''''^ '"''"'^ ^^'"^ '^^^ Andere, wo ein Kastellan vorhanden --X riais>':'7n'i<:i isi-y^'^ao nnsi ins- h2 =n.-is- 'i'' fT'" "l ", •^*'." ^^'/«^^^-^-'^ • ''»^ ^ine. wo , , \ . , Mondschein vorhanden ist, das Andere, wo kein Mond- I /V.,y,.J'n>= XO'JBO ■]ha min Oy ana T-XJK' CIB-O ibiab ]133 « ,,hein vorhanden ist. j -ISOp M'\^3;::"''\S>a \S'0B' n-: S^.S* in"ayt:"'''i;nca SSn Die Rabbanan lehrten: sitzen sie Im Lehrhaus, und '■'>'"''.'■ 'jX-'pOJ J2T n^: Sw' Tn 'a: «•'jnamon n": S;;;: ''JC';^'' '"■'"■' l"'inKt ihnen Licht, so spricht, wie die schule lü'nisn il": 'jica "JEO tfn,::n n':2 >ycia''^0''iaiS im iS*! ^^mmajs sagt, ein jeder den Segenspruch für sich; die ,j^.2 .2,p., L,„. a,4-^n ^"'sH~jn '-•' S^ -'DI^-^ -W ^''''"'''' "'"'"'" ''''"'■ ^'"'''' ^'"'''''" ^"^ Segenspruch für " " , '"'' ' ' ■ '■«'>■ I -- I' \iie rlenn es heisst: -/« rf'i>;' Masse des Volks ist die ^^n Xnn mivH C-aü- SrayT sin nia:': 13 soya '« p^.^^/,/ ^^^ Königs. Einleuchtend ist die Ansicht der DV3 rJüV'' p.S"l'iai:< ^7: ;i -laX mm' 31 -ias""'T:yT Schule Hillels, sie giebt ja ihren Grund an. was ist aber n'7''':i3 S''?S VJs':' rX-i'ia pSK' '731^*r'?3? piiaa rX ny'731 '^<^'" ''''"nd der Schule Sammajs? — Sie ist dieser An- "iK'i'n rau'i XD:n n^: Sk' □\ai:'3 vS'jin :i nas r'ry r:i3a ^'""'''^ "''^^'*" '''^'' ^'ö™"« 'm Lehrhaus^. Desgleichen L L'1'1 L ; "''"'1 'AVic\\ gelehrt: Die aus dem Haus R. Gamaliels s:m '?;i xiaNa*?''' rbi' rnaa px xam;n nx t2>m'7 ,1 . ■ i , ., • .. , II • ' [itlegtcn im Lehrhaus nicht ..zur Genesung" zu sagen. I /ü,A.,,-'imjn'? arjn- <3\-ia n^iby p:n3a x'rixT3y xn^"! ix"!! 15 „,^„^„ ^p,. g,3,.^„„ ;„, Lehrhaus. irX ib:- Crn S: CK* 3U''' 'i'7''CX nn nnm □i;'3 h-2? Man spricht den Segenspruch nicht über das Sr h'i "["l3a Xi'"! Dj;3 wS'V'l DJZj nnx'' CJ?S x'?X "1133 Licht, sowie über Wolgerüche der Leichen. .\us ]\X in3a Xp XT-ayi Xm Xnn'? IxSl Xrn^S-m Cyci eye «•elehem Grund? - Das Licht wird ihm zu Ehren an- , gezündet, die Wolgerüche sind, um den Geruch zu ver- :n''3ap3Uiin''3rr;\si-T:T«3M'';xT3>n.xin''a:xnn'7 T .. i. r 1, ,i . ■ ^' n ^u „r- , I L - L treiben. R. Jehuda sagte im ^amen Rabhs: Würde i:\S* C"i: 31-1 ex nn nnm ■jn;'? pin° -jSna hm p31 Un 20 „.a,, iß,, ^jg Leiche] sowol am Tag, wie bei Nacht | Licht] '7X1K"' 311 l'?''i:X*-IB1X "DV ''3n'-n3a Sxii:" 3n CX"-[13a vorantragen, so spricht man über es-» nicht den Segen- laX CCtf;'? miEpO 'jXIB''' nU3K' "Jca "[13a 13''X ■'aj sprach; würde man aber für dieselbe nur bei Nacht [Licht] 'a: Xaivai CcrrS Xaipa n-'? mn •nC'ra C->-'i:"V'in'?r ■'■o''ä"l''3gen, so spricht man über es den Segenspruch. . .L ... L in L L ( " r R. Hona sagte : Ceber Wolgerüche im Abtritt^ und über ix'7TX3n'?:r°T3>'xnnbix'7TX3nn;nB'xc'b:nnxia2'7 o»i ^-f 1 1, .^ c 1, , .f .« <->eI, mit welchem man den Schmutz entfernt^, spricht |3nV''3m8XX3X13X''M-3TlOX":il30x'7T3yXn'l'7 25^^^^ ^j^^j ^^^ Segenspruch. Hieraus zu entnehmen. ""im nv:i3 mn3K' \S'iia31 X'''13a3 mn3ü' "SIJJS "iSnan dass man über Alles, was nicht zum riechen bereitet ; c'?;,! nx 13 lajS x'?X 'irj? irx inpinc ■'ica 1133 U"X nn "■"''^' '^^" Segenspruch nicht spricht — dagegen wandte rv-dl nvinjl^^m- ,m3J? S^' pitf3 nSno hm P3T Un ""'" ''"' ''^^'"' '" "^^^ ^^^^" ""^' Gewürzkrämers 1 ! eintritt und einen Duft riecht, spricht den Segenspruch --M96 1! '3B0 «niDS M 95 |i mtfO M 94 \\ najja P B 93 ein einziges Mal. auch wenn er dort den ganzen Ta"- „,„„, „ ,.„',..„ ,,r, I -'■'-'■ "' ^' N '•'' sitzt; wenn er aber immerfort luncin und hinaus geht I'N M 1 '3 •\-aii N'ni ■'Bl\T{<< S^ :t ^J^« 'T'I"' ^X In von seine. Licht Nutzen hat. M-Uu.a nC.V ^W ^ «^^«.i;:;^ ^^ J,^,.,,,.,, 3,.^" sagte im Namen Kaons. imhu u« , ' ' l •.-.-,« ^i>vf< ri-?r mni3 "B'S '■*•'-■ seh, Licht benutzte, sondern, auch «enn man m de, .p,.,^,^^,^^ r. 'h H^M '='"« 13'" =?« P""= l' Ferne steht, falls man in der Nähe «UO^end dessen ^^^^^.^ ^^. ^^^^1^ ^.^^^^ ^i,, ;,3nW HS^B' IS C.C- IN l.icht benutzen könnte. Kbenso sagt auch R. As. . Wu" ^^^ .„^. ^.,,^i,.,. „,., j,S, nn-^S haben gelernf. auch wenn man in der 1- erne steh. n=n^« I, ,.,s,.,>',-,msS «'«n«"! Man wandte ein-. «Hat jemand ein L.cht ,n semem n.nS.' "N^^J/^^^^ n.; rP= «^«^^ ■^'' ""=«'» I. „„ vpr.!tPckt oder in einer Laterne, oder er sah ».ap^.j s"?! n:^'?«' HST N^^N ri 1 ]n|.J 1 r ;.ar;t:. :e:tzte deren Licht nicht, oder wenn ^^^,,^ „,,, ,,,.,S .pH... IsS H^ r-^C .- rn,.S er deren Licht benutzte, aber die Flamme n.cht sah. _^^_^^^ i,., „,,35 niBTilb C'^n: ].-! W so spricht er nicht eher den Segenspruch, als b.s er d.e 1 - , ^ ^^^^^ ^^ ^^^^ ^,^.„^^ .j,, ,-, p^S^. Klamme gesehen und deren Licht benutzt ^a'- Em" .. .«y.^-n^SsO np'rni ==? i:"^'^^^ i^^ leuchtend ist der Fall, wenn er deren L.cht benut t. , ,ia,.l> IN H -^1; ;' 1 ^^. ^^..^,3 ^_ die Flamme selbst aber nicht sieht, d.es kann ^o.- ^.^.g^y .s^ c>nS ^C'ISS 13 Slun - tmmeÜ! wenn er um die Ecke steht, wie kann es .n- .^^ ^.^,. ,,,.-, ,,,, «.«« ,niX- n«S S3T -uM^N P" dess vorkommen, dass er die Flamme sieht. '^'^'-^^ ,.,.^, ,^, ^os n^p;n ]rin5S IC« r= ^ ' ^ Licht aber nicht benutzt? nicht etwa, wenn s.e .n der i ^^ ^^^_^^_ ^^, ^^^^^i^ ^,,,.j S«.- «^^^'^« sen. Licht aoer nicni uc.iu.<.v. ...- ,^^2^ -^j, j^o.i^fj., t, ,-,- . - Ferne ist?! - Nein, wenn sie immer dunkler w..d. Hl _, , 2S ^^i,.^ «^j, .ms ^1=0 Die Rabbanan lehrten: Ueber k.,.sternde Kohlen .sc, 1. M^^ -IN , 3. n-s«'"' 1: '=is 113'; ":n- Die Kauuai.«!! ni...'-- ,1.. _. -- --v> 11 -st'" 1"' '31S i"-": ->> spricht man den Segenspruch, über verglimmende spr.ch .,.,. -^ ^a« mi.T 31 10S m..S l- | „an den Segenspruch nicht. Was heisst knisternde? ^^,. ,3, ,^^ ^,^^^ ^y p;n^^ ^M2 UNH ^V , l.nS R Hisda erwiderte: Wenn man einen Span hineinw.rf. ^^ ^^^ ^^^^ ^^^3lJ,^^ «-..--^n ]>' = W^^™,^^^ «"^« und er sich von selbst entzündet. Sie stellten die Hage: ^ ^^^^^ ^^^^^ ^^ . ^^ ^^^ ^.^^.^^ ^.i, ,«3 «:« OmemolA oder (?»..m.M'? - Komme und höre. R. -J j " J ,, ^^^. . ,.^^ U,^,., ,.^ ,-„sda b.Evdr.mi citirte: =^.n^,, P7=V .^"«fjf«^^',; Lieh!) im Haus des b. Abuha. R. Jehuda sagte in ,,,„,„. „T^ ,. ^;.%';P^.. ' i'n.A^V' pn+M t'' Namen Rabhs: Man sucht nicht nach dem Licht, wie -^I 2o . ra. n:«'- n^^^^^^^^ „an bei [anderen] Geboten sucht. R /era sagte l^^^^i^;!^^:^,-^^^, ,-,no V>^ ^-::-" anfangs pflegte ich zu suchen, als ich aber das horte «^^"^^^ J'^^^.r, i,.,, -M 33 Sna r=x 1= ni^n< M Ji v Ci R Jehuda im Namen Rabhs gesagt hat, suche ich •'- " ' ^+ .^,,.. ,..3^ „.,., .„n' M 3<. : = 'ni= - M ebenfalls nicht, sondern, wenn es sich mir gerade tr.ftt, spreche ich den Segenspruch. .,,,,. Diml b Abba sagte: Der Streit besteht nur, wenn man Wer gegessen hat ct. R. Zebid, nach^ Anderen R. Dimi b, Abba^ s ,,„,ackkehre und den vergessen 'ha't; geschah es aber absichtlich, geben :^''^^ ^ ^.^^;-^^"^: ss.i .f- Man könnte glauben, dies sei Se^enspruch spreche. Selbstverständlicl. es wird ^^f^J^l^^llll^llZn-,. geschieht nur. um dir die ent- auch.wenn es absichtlich geschah, der Fall und ^'^^ " ^^'^^^^^^ ,, ^„3 hören. Ks wi.d gelehrt: «egengesetzte Ansicht der Schule Sammajs hervorzuheben daher s^t ^^_ ^^^^ ^^^^ ,^.^^^ Die Schule Hilleis sprach zu der Schule Sammajs: ^^^ ^ " ^^"^ '^^^^ ,„ ,,ben, wieder auf die Zinne einer Burg ass. und vergass und herabstieg, ohne den ^ » -P-^ j'"^^^.^^^^^ ,,, s,,„,, „n.e.s: Und der Burg steigen und den Segenspruch «" '' ^^^'^.fj^'^teriTurg einen Geldbeutel vergessen hat, nicht „ach eurer Ansicht? steigt etwa jemand, de. auf der ^'""^/'"^' ' J thut, um so eher zur Ehre des «ieder hinauf und holt ^^c^^Jlu^^L^venn^L^^e^^ r^l^.ir^^^'r^'.«'^''": der Unterschied »'«'=''' -;J;;/::,^'tTS'"ncr MUuzc^Levy «bcrs.,..: U..ß.. fr./ .ne Hafte eines Pondion. 4. M. ist nach '<« • ^•-•; ^^.^'^j,^'^: t:; "t d „ d" Nähe Rs. wobn.o. 7. \VürU.: si.U .u tbrc. .....jrr (^«^.oAwas sehr „nwahrscheinlicb .st. 5.1.« fern ^o^ RJ. ^voh.,tc. Fol;, 53b BERAiaiOTH Vlllji— vüi :mO ry; nn >rüh^ nninjn -.pZ'hz >ih C^O-^. 1:2^' "luZn^^ Es waren ..ei JüngeTT^r^eTi^i^^hrT. n-Sa l-IOa r^V im X2mi Xpj1X'*''n:H'X1 \sait' n^;:^' einem unbeabsichtigten Fall nach der Schule Äammajs, Snr^tJ'Dä^'rW Spmn n:n 13 -12,121 :>S"1,S' n''?:S1 'j'?,! ""'^ ^^"'^ "nen Beutel mit Coldgcld, der Andere ver- iny" Xras \S' rzya -im irx Tis x'jl ^'?nK'S1 H-X '"'''' '" '''"'^'" beabsichtigten Fall nach der Schule Hilleis. xjamS n:i3ai mm ".r^^in: '^ r^as" inn': ssc-:« 5 ""' 't- "^""^ '"" ''"' '''^'' "• ""'^ '•^''"^ ^''^' ■"'' , 11,1 einer Karawane; er ass und vergass, den Tischseecn inb lös- N-nn n:r ^S•Bas• inS xriasn-oaia n:i=ö .u lesen. Da sagte er: was solUch nun thun? sie &«.^r,-.. ^-'^^'' ^^^' "-^'^'' T"'^^ ^"'^ **^'"'"'"' ™1' '«tf J«T -'7 naJS ich ihnen, dass ich vergessen habe, den 'J-ischsegen m jT,//,-« s;0;° z-r^Zl Hivh^^ hülli''' riDJ: X-'^n.';! n^r" X;l^' \S'0 ''^^'="' ^^ werden sie mir antworten: lese ihn [hier], j-r»Z^rih)r. njw n:r no pnn pip-i^s n^nnssi ^d^: n--^m ?::> '''° ''" '*'" '''^^'' ''^^' '^'^ '''" J^ •^'^'^ Alibarmherzigen; T; -.mSZ X'JX ri^lV] p-X 'pXltt"« .nx n-cra xKs 10 t' t' ^"'"■' ''^\ ^^'-'^ *'^"'="' «^^«^ ich eine goldene L Li- ,. iaube vergessen hahe. Darauf sprach er zu ihnen- b2 pnr ^31 löx'jip^' nv>r ne:^'^ :'1=1 sin ^^ii^S wartet auf mich, ich habe eine goldene Taube ver- nono XörK'-*" p- S: lax Vph U-ni 3^ nSk'-*" jot «essen. Er kehrte zurück, las den Tischsegen und nS 'löXl XTl:i; Itzh X\'3'7i:'''''l3 nS" 31 n'h laX irh^2i< ''''"'^ '^'"'^ goldene Taube. Warum gerade eine Taube? iax,m ^3n \i>^ph ti^'l l.-^X "S Xiai; lO*? ''3;b* 12 in« 31 ~ ^^^'' ^'"^ Gemeinschaft Jisraels mit einer Taube y3ix iSn'7 n: Si:y iirr na:" n^"? rn irx ^r\> 31 15 '"'^^''!L'\"'"'''' "''"= ^' '^^'^^'^ '^'^ '^''' ^^"^'^ ' ! , ' ' " , «»^^ Zaafe, ^»// &7*^r bedeckt, und ihre Fiüi^e mit :nayia n^^^S•3 fX: raia n'?-X3 J.ST X-^-p x": ]^h^ü ^^m Rotgelb des Golds, wie die Taube sich durch i-att' Xbl 33 "jj; ?]X bxiü'n Xia-a"? :'131 ^" D,-;'? SD^- ihre FUigel rettet, so rettet sich Jisrael nur durch die 13 X"!^"' laX p'CJ ''IM J?OK' xS "31 nJiy n;i3 nblS^^ Gebote. m3X 13 131 laX |enj 31 laX pi ^ney ^^^X x'^U''^ 11 ^'^ ^'^ '^'^S^ ''^- ^^'"^ '^"Se "ährt die Verdauung? ■V— *7131 -IV^n ^13 n^l3 X-n"? 31 ^-h lax'May ^-X X^Js 2« ^- J°'-7"\ ^agte: solange man nicht weder hungrig ' -fi > , ^J ' " ' geworden ist. RS. b. Laqis sagte: Solange man von 71301-«Xia^a'^ 7131 ^lan nn3 n3lV^^-iin 31 laX p seinem Essen Durst hat. R. Jemar b. Sal^.ja sprach jax nJiyn 'JIIJ laiX -Z>r '31 X^Jnnr""pX ^jyi ^xaa -'Ij,' zu Mar Zutra, nach Anderen, R. Jemar b. Sezbi zu Mar yiil X',n j:^''D^aBM \S*nn3"''>31T'7 laX ■il3an|a in? ^"t''^' I^^' :n ^^ '" y-^^-S' - solange man vier Mil gehen kann. L_„.., ' .ST ' , — Das ist keine Frage; das Eine nach emem kräftigen \S,a.' n^J^a ^y3-^ :|ax Uiyn |a inr 713a'? pineSÜ- Essen, das Andere nach einem leichten Essen. ' r\-h laX pi n"3 Sb* mpirn inx jax nuy'? ",na 3ia setzt man ihnen Wein vor ct. Hieraus zu ent- la^nnSl '7\Xin f31 n''3 'jU> mpUTia fin fax nn '731 inx nehmen, dass man bei einem Jisraeliten, auch wenn :pl>'1Tl'i:-:an'J,*3H3X innas^f^ ?TVx'^^'^'^»«^^3,^r"T"" ""^'^ den ganzen Segenspmch nicht gehört hat, [Amen| 'NT: -1 ^sb': '31'^^ ^131 n:i3n nx'3;>^ |aif''rj3iljn ^o TT"'"' " '''' ''"? "'" ''''' '''"' '" ''""'" '"'" ^ ^ ' I I -> I '■" I ledigen, wenn man ihn nicht gehört hat?! Hija b. itn x'jt!' npa 'D3 ym 'p^l« M 38 || -itnts- djin dwo + jM37 Rabh erwiderte: Wenn man mit ihnen nicht oespeist w;aK <.v.i :,Sn o:iipi i3n B M 41 |i »snaS 'S; I' 44 v.; xS-noi niB-a n:r »-o, s-:nn .ijr "L"i»n ^t, ™: ''■ ^^"''^- "■<="" ™^" ""' '''"'^" "'^'li' gespeist hat. MI! 48 ij Soy — M 47 ,-1031 M 46 nojD + M 45 11 njin ^^^'^ sprach zu seinem .Sohn Hija: Mein Sohn! Su'yS M 51 ruaStP M 50 |i -no n'aS TüsS'W M 4'» |! ij'sti- hasche [den Becher] und spreche den Segen. Ebenso i!L"t/:E.'',^"^^^^'''^' lOx r:vM 52 iSncns ly sagte R. Hona zu seinem Sohn Rabba: Hasche [den irai + M5i, nnaS M 55 |1 a"in a-in nna mS xai ^^«'-■'lei-] und spreche den Segen. Hieraus zu entnehmen. mv -M 60 ; -^aM 5^f ' 'Niinj— M 58 Snji 'nj'oni M 57 ^'^^^ wer den Segen spricht, besser thut als der. 'sm xa'Sx inj'N naxp 'a i'nS3aM62 nanSaa+MB61 welcher .\men antwortet — es wird ja aber gelehrt: .TXB n+M 64 Nj'a B b3 -m wn R.Jose sagte: Besser thut, wer Amen antwoiMet, als der den Segen sp.icht' R. Xehoraj sprach zu ihm: Beim Himmel, so ist es auch; merke, die Kämpfer steigen herab und eröffnen die Schlacht, und die Helden steigen herab und erringen den Sieg. — Hierüber streiten TannaVm ■ denn es wird gelehrt: Sowol wer den Segenspruch spricht, wie auch wer Amen antwortet, ist damit ge- meint^-*, nur dass man den, der den Segenspruch spricht, schneller |belohntj als den. der Amen antwortet. Semuel fragte Rabh: Antwortet man Amen, wenn Schulkinder [den Segen] lernen? Dieser erwiderte: Nach jedem [Segen] sagt mau Amen, ausgenommen nach .lern der Schulkinder, da sie ihn nur lernweisc hersagen. n.es nur, wenn sie nicht gerade die Haphtara lesen, wenn sie aber die Haphtara lesen, so antwortet man [Am^Mi] Die Rabbanan lehrten: Das OeH hält den Tischsegen auf — Worte R. Zilajs; R. Zivaj sagt: es hält 1. V-,. 6S,14. 2. Wo m-in zum Segen überhaupt nicht verpilichl.-l war. 3. Mit d.-m Vers (Wh, ^ ^^ ^^ ''^ . ^ .lienst .mzulUssii- ist. so sind beschmutzte Hände un- j_^„v ^S, ^f,*,.; s': S:S |.m1 ^3 |..nJ -^ ^'-> n. -. zulissis; beim Tischsegen. R. Nahman b. Ji>.haq sa-te : ^^ ^^j^. .,.^,.,, ^^ ^^^^ x:yT vSWrT: S':'« SJyT 'SSm: ^^ kh kenne weder Zilaj. noch Zivaj. noch Zuhama). ^ _^^^^_^^ _^^^^^^^^^,^ ^L,j, gna'^ppni°s:n Sn'3nC3 nS 'lOS, ,;,^.; ich kenne vielmehi folgende Lehre; denn R. Jehuda ^^ ^. ^^j.^_^. ..„ .L,^^. ^,^,y säurte im Namen Rabhs, nach Anderen wurde dies in ..H.S H J. ,. | ^^^^ ^_ einer Harajtha gelehrt: ^/Ar soHl euch heiligen, dies für das Vorlisch-Waschen: il,r sollt heilig sein, dies .i:-« + Mo., für das Nachtisch-Wäschen: denn lieilig. dies für das ( u-1 : /,-//. der Herr, euer Coli, dl.-s lilr den Segen. NEUNTER ABSCHNITT vQlEHT jemand einer, Ort. an dem Jisrael Wunder ,03 - -IN^ ^ — ' J^^[ £) geschehen sind, so spricht er: ..Cel,enede,et se. mpV^-^' =1?-^'^!, , Dip03 iyni3S. D C^'J^^^ e,*^ ,'^^«5 er unseren Vdlern an diesem Ort Wunder ,o -.yi^s^ ml r-13V npyC" 1^3 T.MN m. , .113, 133. ,.,-a.;>.f<'« Ä<7/": wenn einen Ort, an dem Abgötterei ;,„^ ^^_^^_ s„^ ^„jyin "V^ HlVllH ^Vl VP'in ^V 1"! ausgerottet wurde, so spricht er: ..Gebenedeiet sei ^^_^__ ;^^_ _^^^^^ sS ir-113.11 in3ü' "113 T31S Ü'pi3- er. dass er die Abgölterei aus unserem Land ■ ' _ _ ■ ^ ^vvn -;i rv;3:- ^V1 .,«,..;-.//./ A-7/'. Ueber Kometen, Erdbeben, Donner, 1 31S nn3non , ;i nn . Stürme und Blitze spricht man: ..GeSenedeiet 3,- p^ -ISin^' HV^IS . Hl, .-31 . ..S13 , wl, ,1- sei dessen Kraft und dessen Macitt die ganze Welt ,5 ^-j,,-». ..^-^ >-^^.,- 3,-, ps iryr -1"13 131N .1 u. . voll ist-. Ueber Berge, Hügel, Meere, Flüsse und _^^,^_ _^^^ ^.^^^ ^^^y^ pi^,.^.2 >-yT QVitS.j- ^y CVIS'" Wüsten spricht man: ..Gebenedeict sei. der das 1,. .,.,j^_ .,,_ ..^^ ^.v.s piyi ri-iir3~^S' 3'U"311 M. ^cl„W"n.?--erk vollbracht haf. R Jehuda sagt: -;;^; ';;„:, ^.,,^ 3...... c,U. -.p, .,.^n .-3 wer das grosse Meer sieht, spricht: ..(.ebene- 3 3 ,.1 iJ m, ,^ ,11 .,_ •^.. „..,.,- ..,.i, ...... -, ,.iet sei, der das grosse Meer erschaffen haf: -, -3IUI -; VV-^ "n,, ^• 1133 .1. ,3,. u, .. ^ und zwar nur, wenn er es zeitweise sieht. Ueber 20 ^^^, j^^r^:^ -^ ni 13y»''7'py'>»"1 nyi. . .; 1 >- "-1^" den Regen, sowie über gute Nachrichten spricht .^, „.„^ .\^^.^. p„, ,-, --j^i n3iy3 IPtt'S IP^n man: ..Gebenedeiet sei der Gute und Wolthätige- . ,'..^T-mvi Sp"'y>ri "113 X3 l^n Sir H^SP m 'IH Ueber schlechte Nachrichten spricht man : Gebene- ' ^ ' ' " , ^-^^ „^ ,_, ^.,,j,, rieiet sei der Richter der Wal.rhct-. Wer em .S Hl, ^" " J _. ^-^^ J, ,U _■ , neues Haus gebaut, oder neue Kleider gekauft -psv^,. mSl ir=^::3 . i .S D . P., u. 1 | hat spricht: „Gebenedeiet sei er. dass er uns lebe». 25 .p^,,;,; pnsi'" ir=^333 CTT y31S T31S 'X,; p bestehen und zu dieser J^eit heranreichen Hess.- Man ^_^ ^„_|»._,p„-, sy pyvil -13yr "V l! -V17\ bv V^^ fl'o sammenfUUt, und für das Gute, das mit Bösen, zu- ' -^ ^ T^TT ^■^TxP^T.i^^J^+Ml '"' sammenfäUt. Flehet jemand über Geschehenes, so .st „?«=• V4 -m «,n^"n.n_Sj> M •! ^"jB;>'=+^^^;.,^„ ^^ ^^^, - es em vergebliches Gebet. Ist seine Frau schwanger, ^ W M s Tya _^^ai ^, ^ ^. ,.^^_^^^ ^-^ ^^^ ^^.^ ^^ ,, ,^,^. und er spricht; „Möge es wolgefälUg sein, dass i-*= ■- ^ • i' „,„:, ^,-»2. no "-y pv^S, n«nin im: meine Frau einen Knaben gebäre", so ist dies ein ^ ^ . . . „, ., ^„^ spricht: „Möge es vergebliches Gebet. Kommt er vom Weg ""^^ J'^. «^^^ -';;/„ ^^.^^^^^^^ wolgefällig sein, dass dies nicht m meinem Haus se. so .st '»'^^ ^'yj^ ^^^^^ j,,; 3,i„em Grossstadf^ passiren muss, spricht zwei Gebete : das e.ne be. ^J^^jJ "^^i, ferner einen Auszug: Ben Azaj sagt: vier: zwei bei seinem E.nzug, e.nes "^ ^^Ich is« verpHichtet, für das Dank für das Vergangene und ein Gebet für das kommende. Der ^e-ch 's. p ^^^^^ Schlechte ebenso zu benedeien, wie er für das Gute benede^et^_dem^sj^^^^^ 1. l.iv. 11,44 2. Des. Festung. 3. Ul. 0,5. Tilmod Bd.1. Fol;J4a^ BERAKHOTH IX,i ~v 194 -'Ti' -y^-2 -23':' '?D2 'i:i -p2'" '^22 "Ti'^S ■- PS äei,ien Gotl. mit deinem gansen Jlersen lieben &. ■ -rEJ rx "U1J X1~ Tr''SS -rSJ T32 y-|^-nS'2' ^rOTi'Z '«'' deinem ganzen Her sen . mit deinen beiden Trieben, mo ""IZ ")"iSO 'TSa "ins ~0.~ -iJlOO ^32 "ilN'i "22 '^" "^^"^ Trieb zum Guten und mit dem Trieb zum rrsn rx 3-x ^p' x- h mi» 'in '^4 imo xi-r'-TJ-, ^°'*" ' ""' '^''"''' ^'"'''" ^''''- "'''*' ^^"" " '*"• ,, deine Seele nimmt; mil deinem ganzen Vermösren. D'r--p- ^r-p .-2 -::2 •112-.^ Xinr mnn'^iyr i:,J2 5 ^^^ ^^^^^^ ^^^^^^ ^^^^.^ ^.^^ ^^^^^^ Erklärung: J'921 l''yj'021 ''1''P'22 r''2~ l~^^''Ciy X'?"l mi/ deinem ganzen W-rmögen - danke' ihm für jedes ■"2 T21--i "p^: "P'PT. xn-J2p Urv X^l V'^.-n ""Vr Mass, mit dem er dir misst. Der Mensch benehme "''P^P',:"2 C^'V" T; C-'^IX V- •J'-p'22r''r"2"12 ■"Onn ^''^'^ nicht leichtsinnig vor dem Ostthor [des Tempels), Cn-21X ir-'r IJ^rn -nx X^S• 2h-;'"-'X 1T2X1 Q^J'-^- '*'^" ^^ ^"""^ ^^"""^ gegenüber dem AUerheiligsten ; ,,,• . ' . befindet. Man gehe nicht auf den Tempelberg mit Dl^r rx'-'-Xir D-X X-'r -.T-^r- a-iyn T;1 =-r;- -,- 10 5,^^^^ s,.^^^,^_ Geldgür.el und staub auf den Füssen. /•'/-•,^2'Tiip'-T.\X'lCn^r'2>2X2r;2r;J-l'T2XJ-.rar2-n2n Man mache ihn ferner nicht zum Durchgang, und l,„l.6,,2 .,,_-. ^.,2:, -'^v 'rr'T^lx-i '- -|2"12' IP n*.:X"i C2'.:V '" ^'^ wichtiges von Geringem folgere man, dass man ''''■''■'// nsn '~^r'iÄ*V*''rV l'^IX" -'^X "jp" '2 H2r ^X°"1'2'X" dort nicht ausspucken darf. Alle, die im Tempel "c.'-« .,_.H -..„..U -.. 2-,-j"^ -,-- IIP i-]p- -!->ij< TJ '^n-"-rT.r ''^^ Segen zu beendigen pflegten, sagten; „Bis Ewig- . ' ' -- _.. ,_ i I _ I 11 i^eit"; als aber die Minäer ausarteten und sacten. £.r,.u,o,.S , .S> a.S . |.,i, ^1 luN ■? ,. .n S... .S i,'2j •■■^ es gäbe nur eine Welt^ ordnete man an, zu sagen: XC'J.S p:-12C-'c'2-n XD"jS 'ir, TIM lU'X M -112 TiT „Von Ewigkeit zu Ewigkeit". Man ordnete auch 12J?2 h^'}f. Xp mm S123 )?:;'?X\ Xm-- p';i20-^ xS T-"- an. dass der Mensch seinen Nächsten mit dem XnX n":2 '^VnSl sc; T\-^b T2>'PX X^tS n^Sy SSJ Xr-I---' Gottesnamen grüsse, wie es heisst: 'Und siehe, Banz -112 7^2 CnnH .TÜOT nCNS S: ,tH a-Sl X2ni ,tÖ^S ^;^^'" "'" Belk-Lel.em und sprach zu den Schnittern: ^ ' „- T, I ' Der Herr Set mit euch. Da erwiderten sie: Der Herr V;X Xp Hin X:<2m ,T12 nj:i- nn Cip,i:2 C3-^»^ HBT^' 2« segne dich. Ferner heisst es: ^Der Herr sei mit n-'r ''n2S-'' sc: n"'? T'2>'ns' SM:':' Xri;'; ,'ni2"i>"T XnpC2 AV-, tapferer Held. Ferner heisst es: '"Verachte nicht XpnC"l2 '?"X xp Hin Sl" XjSI mi TU^XI X'ST Xry ^«-w^ Mutter, dass sie alt geworden ist. ferner: '-Da h-J XrTX .T"? Xp'iCnX Xl'n-:-' xSo; n^'^y '^•2:1 XnnCl ''^ ^""- ^"'' ^''" ^^"'''" =" '^■'rken, mlssachlcten sie n2iy2-^^ D: h nryr 7^2 712 ni2ny': XL-C ^: m:S^s '^'■'"'' ^'"'^=''^"-'- ^- Nathan sagt: sie missachteten „, ; ' ' ; , „deme Gesetzlehre, weil es galt, für den Herrn zu wirken. I. , I I GEMAKA. \\ nhoi uns dies? R Johanau sairte: •r-12'? "2-N-;a XO'^y '"^i: C'2m XC.X -n::x''"m2-iy21 '7.i::2 Wcl es heisst: -Und Jltro sprach-. Gebenedeiet sei nn2y2 nXTl,T p21 Un : '21-12'? 2"n 1,"1\S* T-"- XCjX der Herr, der errettet hat cL Aber benedeiet man "11102 VfZihii '':2X JIjIX "Snj nn2yO niM mi2y.21 Z-r\ '''^"" '""'' ^'" Wunder, das Vielen geschieht, und nicht .-... -...^L:;2 ..„,_ _L„ .... ,.-.L ,..,^,..;!i.,.,. ..,._ _,, (benedeiet man) für ein Wunder, das einem Einzelnen '; ; ' ' ' '.,., ' ;' L'escluclU.' Es creisnete sich ja, dass ein .Mann in 'l'^L ^ >^"Y^y^' nyr2^^nr,i: ,TSy 2^-r «« Kbe,- Jemina ,in,., und ein Löwe liel ihn an. und es pi: 7y''nOipe2 ny72:K' inn' nainv^'' m"? ^T inc'Xl y-osclmh ihm ein Wunder, dass er errettet wurde; da r,'',:nn':M 14 n? l.>i:2 l.s:3 iS nTO^tn^D^^IKTyrTuT^ '^''"^ '"'' ^''"' ^^^'^ "'"' dieser sprach zu ihm; So oft vn nS 'S3 vnc M 1 7 irnjisii i'^'Sin:i M lo sin+JI !"> ''" ''"'' vuriibeiijehst. sprich: Gebenedeiet sei er, dass M 21 'n''...'3l— M L'O ciSriMi'i in.s-'' x\>; :Sivn .M 1 ^^ er mir an dieser Stelle ein Wunder that. Ebenso ."ino- «rM n'^a t.'XI n^^-; sns ^s:i s:-t M 2;i <:-«+-M-2;V3n2s Mar b. Rabina im Thal von .-Vraboth und lechzte nach Ssn'Xin'u''M:'s KpnsM27 ^m^^•;-z^zi^^^7\a^•,•v-^\l2y^t■•^•;h Wasser. Da geschah ihm ein Wunder, und es wurde '3ns v'3 c'3in 'D': ''y -M :i(i Sa;;i ntn cipss XI 2'V n'jo '1"" «'">= WassercjucUe erschaffen, aus der er trank. Mjil 'sniS ons ah vo 113S ins 'Sn: sin n-n' 'D'J Sy nsS Ein anderes Mal ging- er in der Umgebung von Meho/.a. ^Sov nan'js r;t."3 .M :'.3 ''Nie S;- 1! .ncss .M :i2 pi?: L AI '.- : L ,', .."^ ""'^' ^'" '°"«s Kamel hei ihn an, da öffnete sich ihm ' eine Mauer, und er fluchtete sich dann. So oft er nach Arabuth kam. sprach er: „Gebenedeiet sei er, dass er mir in .\raboth und mit dem Kamel ein Wunder that-, und so nft er nach der I'mgebung von Mehoza kam, sprach er: „Gebenedeiet sei er, dass er mir mit 'lern Kamel und in .\raboth ein Wunder that,' Man erwiderte; lieber ein Wunder, das Vielen geschah, ist alle Welt zu benedeien verpflichtet, über ein Wunder, das einem Einzelnen geschah, ist nur er zu benedeien verpflichtet. Die Rabbanan lehrten: Wer die l-'url des Meers, die Eurl des Jarden, die Kurt der .'Vrnonb.iche, die Elgabis-Steine am Abhang zu lieth-Horon, den Stein, den üg, König von Hasan, auf Moseh werfen wollte, den Stein, auf dem Mosch sass, als Jehosuä gegen .-Imaleq kämpfte, die Frau l.ots. die Mauer von Jerihu, die an ihrem Ort versunken ist, sieht, muss für jedes Dank und Lob vor (3ott abstatten. Einleuchtend ist 1. Wegen der Aebiiliclikeit ilu. Word- l.va ,m:;. u. mia 2. dSi;' Welt, Ewigkeit. 3. Rl. 2,4, 4, lud, 6,12 b~Vr~ry>2 c, l's. 119,120, 7, Kx, 13,10. " '" ■ "" Fol. 14 S4h BERAKHOTHIX,i v '^° ^^ •^'' CS bei de. 1-n. l ^U-s Mcc, s. .Unn es lu-.sst /"<■ A'«./, / - ■ ■ -* - - ^ . ^,^^.^ ^.^ ,^_,^ ebenso bei der Fu.t dos Ja, den. denn es he.ssl -l r»f prn 7,.-= r.^nZ H ,, N N- - - - > rf,> i'r/V./.r, «-WrA. rf/> /.<7./. -/---^ //'•'-'■» /'"^'"' .-IS .i:ys cy.T ":: er -> n:--= ='^:; ''S^«; "^-i 1-" ^,„ .r/<7,/rf N^V:.S IHS .!OV^ ^ ^ des Herrn. *m und Heb am Ende, worüber tielehrl ,^^ .„,, „,^ j^s, ..^Sap Sm "-S^«" •-^" - ^-*', wird; «Eth und Heb a,Ti Ende», diese waren nämbcb ^^ ^^ ,,, ^^.„ .^;, .,^„ „,^, 1^^^.^..^ ,n'Cp^^ 'iCO Hin ' ,.«ei .\«ssäui=;e. die am Ende des jisraehUs.hen /„ss 1 ,, ^ ,^,^ ,^„, ,^,a ^p.^s pns snsi ]V: ,i„Rcn. Als die Jisrafli.en vorübergehen, kamen d,e '^ f " '^ _ ' ,^. ,,j ,,,. ,, „3,« ,Snj', En:.riler „nd mach.en sich Erdsehlueh.en. wov.n s,e ^m.^ -rrö , =5 '"!';'-;,'":"'. s*«,,s l.rSI^^IPS .V'-.^ s.ehvers.ecU.en; sie dachten nämlieh: wenn d,e J.s- ^,.,, ,,,., .,,^t nrUM^.M 'TS -. ^ IH ■ -• ^^^ racliten hier vorüberziehen, werden wir sie tüten, s.e ^,.,-.^^..;-s ::sTO Si::^ |>r:>, r; n:r^ .lu. n. N u .n:ri^ wnsslen aber nicht, dass die Lade vor JisraCl zo^- und ^_. ^^^^_^ ,^,^^, ,. ;,„ ..^.^.„. ..j,^,:,« jj.,^ .^,.^-^^ .32« 'S?: ■ ,,ie Herge vor ihnen ebnete. Als die Lade herankam. ....j,m°-^'-nn nü'ö Hl «"S =: Sy •.!.•:> f'S =2 V; '"'A. schlössen sich die Berge aneinander und töteten s.e . 1^ ^^ ^^^ ^^^ ^,,^^ una ihr Hlut floss in die Arnonbäche: Als I- th und n.nS ,r. sS -^-^ ^'^^ Heb herankamen, sahen sie Blut zwischen den Berten .,; ., y^..,T nS "': - f - P- . >^in H, B 2- > "ervortliessen; sie kamen und erzählten es JisraOl. da ^^^^ ,,,,, ,3,, ,ö:= .n, ='n:V- '1^1 1= Hl ^«'N' «"«/■»"' stimmten sie ein Lied an. 1 -aher heisst es: -Und d,e ^^ .^^^^^. ^,.^^. ^^ ..i,.^.^ ,^1 p-.n .TZ ni1>:2 =n Ergiessung der Bäche, die sich ausdehnte b,s cum \ ^^ ^^^^^ ^^^^^ .T^cS-'^-niS ]B':n -'?C :'.>' ^'P^^'' Sil= von Ar und sliess an die Grenze Afoabs - ^ 1^^.^.^,. ^^..„ .n-abis- Steine.. Was sind die Elgab,s-Stc,ne.' 12 ST,>2 >> SO , N D^- ^^.^ 1 ...,,„ .,^. vv-,S^ _ Esl!lnl'eiehrt: Steine, die durch einen Mann« ,, s.V. ^i ^'S -nrS.p^SI I.tSv 'T.-S. V-. .sn|^. auf.'ehaUen wurden und du,ch einen Mann herab- „,s.. j,.^ p. ^-npn ^T^S>r^■W>^ Sy 'P-SVCV: SHW fielen Sic wurden autyehalten durch einen M''" " ■ ,5 .^...„. ,..^,5 xC^B'aVy2 nTl''''nnN'l« n'n:i TO^^ das ist Moseh, wie es heisst: 'Der Manu Mosch ' ^ .^l^^.ayT,^.^ sSl SD^J 'SnSl SD^: NSnS /vj u^ar sehr demütig, und es heisst: ^nd Donner und 3B1 - J^- ^p.^=v-S - -rrB' -=Ti:V^^m:«' D^yri ■'';jf, y,'.^,./ hörten auf, der Hegen strömte nicht mehr =ur p pVCB' ^n. ^"^^J^ r j- ^^^ -^ ^ -' Ä>1 Sie Helen herab durch einen Mann, das ,se j,Ss n-,:a-.pn ^S n'Cr u>Bn ^"^ '-"-"' ;^,' lehosuä wie es heisst: ^Ximm dir den Jehosuä. Sohn .„.„ -- j.;n3 '?pK' mSS^ T^'V ^1" ,1»: .-:.-' - 'i Nuns.einai Mann von Geist. i, ^^^ä es heisst: '"W/-/ 3^, '^.^^^. ^^^ .^^,1,^^ ,TS..Dip3«' n^HC, f!:« ^i'^i '^W « e«^Ä<7/,. <7/^ sie vor (den Kindern) Jisrael flohen. - 1 ^,^^, ^^^^ ,Tl'rn;i HB'« .T^>- ^.. .//-....« .«« Abhangvon Beth-Horon, da ..arfdcr '"^^^^^^ ^,^^ ^^^^ ^^^ «=S,r=-M 30 Herr auf sie grosse Steine. vm M .1'^ «•«- jl^^" J^' \-f:,'j " „c^^ ^^,^, „n 01 M 4ll .Den Stein, den .\'. König von Basan. auf M.seh 'Y^/^nn 1 ^r ,n='tr., B 4.' pre .rr,. srn,n: mS werfen woUto. Das ist eine Ueberlieferung: D.eser M4_4 ^;^-^„^,_^ „\„ ,„,.p^_ M 40 nu", ':'.^«':i;7' sprach: wie gross ist das Lager Jisraels.' - d,-e. +_^, ._„ , ,, „. ^^ >, 4'. ,na., ^«"'l, ',1 ^ , -";;', .^.asangen : so will ich gehen, einen Berg von dre. , .„ ^„,, .,, «.« np-s", j^^. ':^::^:' ^ p^n M ^^ Parasangen ausreissen. ihn auf sie werfen und s.e toten. u 54 ; '^^ ^,^^J^ ;- ^ ^^ ;;^;^, ,, -,, ,,^. ,, Er ging und riss einen Berg von drei I'arasangen aus M ..0 ^^r']^^^ ^, -, „,,,^„. ^ -,7 1 n>='=-::|' ^ „ndtru- ihn auf seinem Kopf. Da brachte der lle.hge, ,-„ ,,,p, u, ,.^, n .r:sn .T'^pi D^F« "" . 1'°« eebenedciet sei er. Ameisen auf denselben, welche .hn ^^^_^^^_^ ^^^,,^ ^^i„, Zähne aus, 'urchlochten. so dass er ihm aul den Hals hei. Als er "" ;^ '" '^ ^^.^,.f^„ j^.^er heisst es: ^'Die „ach der einen Seite und nach der -^'-«"-f "^- ""'';;'^| ^i^ ^ Ta' ä; denn R. Sim.m b. La.,i^ sagte ^ähne der Frevler hast du zerbrochen, und zwar nach R^ S,m6n ^- ^J j _ ,.^^ „,^,, .,...*,wA.« . Was bedeutet der Schriftvers: Die Zähne der r^rn'le>- hast du ^'^ __ j,„^„^ ,, „,,„ ,;„,, VsibartaX sondern ,groSS werden lassen- y.rbabtaX "^^f^^VZ^^^^^^ tütete ihn. Keule von zehn Ellen, sprang zehn Ellen hoch, schlug ^"^^^^ l^'^f^^^,^^,^ ,,,,,„ ,,,^.. geworden, dn .Den Stein, auf welchem Moäehsass..W.e es he>sst.>-i?.M^ ^_^^ Fol. 54b BERAKHOTH IX,i— V igg C« /?,:»* VnnSG WB'S B3m°10WK' CiS Sv WK3np nan nSlin Xm n.^X,- J-T T^= SO^S«^S•^n ""''■'', 'f --'"^'«f«- Einleuchtend ist es bei allen ' , II,, \\ unikrthateii, bei der Frau Lots war es ia aber eine nSN-n J"l ^n= naiX inrs- ^y C%nr p:^:^ inrx ^yi -ClS 5 ,„.^^f,,„ _ ^^,^^. ^^^^^ ^^^.^^^^-^ CeieneLet sei der •.'?^:S pnr "=1 ISX -.zynry nr,; -1^2 -ICIS -C-h ':r. y<'/r/./..r A-r Wahrheit. Er lehrt ja aber .Dank und ^CXJK' C'pnvn n.V 1:1: Xin 1^3 mpn 'ja* 1DJ?: nyB'2 I.ob»?! — Ues-. Ucber I.ot und seine Krau spricht Cw./o.^p» CmaX n.y CmSx n:;'T i::n ny nS D^^'7X nnK*3 M'1° '"^" ^"''^' ^efiensprüchc. ober seine I'Vau spricht man: ny'72:K< in-r nöim«'' :'i3i nrcnn ^ins üi'j nx nSs-i f-"'-*''"^''''''--' ^•''' '^'•■'- ^''^Z'''-'' 'i"'- iVahrheit, ober 1.0t , ^ ,,...' . ,„ sprüht man : Di-r der Gerechten gedenkt. R. lohanan M.,.,nxc>'nycr:M>T n«x:«-ns.3 xni nyS;: :n>T n,^M, •»,,,,,, ^ ^,.,, ;„ ,,,,,,„ ;,^^„ „.^,,^„,^ .^^ •',.,^.,.„^._ n'nnn nmnn "^icm ,^7^; nynn cyn lyn^'i nciUM '?ip ijebcnedeieL sei er, der CVerechten, wie es heisst; -'Und :^\^hz nySsx""":,! cr.:'a inr: mn ^r nam n'nisn p>: '••*" geschah, als üott die Städte des Umkreises ver- C^^ mV min'? p:nv nV31X~'' (nCX)'''' 7V.\7\^ 31 laX ''''^''''^- "'" gedachte Gott Abrahams und schickte l.ol ,T33 n3n nMB< >■''.'•■■ ,, - i -, "'"= veisunken ist». — .\ber ist denn die Mauer von '•;;^nnx3CMn.v3^nn j-r« rn ^inr :N'i:T'cmDxn is j,,,,,,, ^.^^^^„,,^,^., ^i^, ^^^ .^^._^^,^^,.,,.^^, ^^„„^„^^j^^j ni' C\';tJ< 'hr mj-D m ICr-l ICISI M n-J'ya ixt ncn es: ^Und es ge.K/iah, als das Volk die stimme der '.i3 'n Sx ipyi"1 T!3\X1 T):tJ'r lyu-l l""' "li;iX1 »"ncinn Posaune liörte, da erhob das Volk einen «-rossen ■I2"X1 HCCt'? mj?D Sp'' "lOIXI CX'VV Cn'np'',i'St:; CnS Freudenlärm. und die Mauer stürzte unter sich zu- :c^s-:3SvmxH2:incnM'?nvn2ixnpnr>-"-':r'i '""""'"■ ~ ^'''' ''"'' ^'■"'^ ""'^ ""'^ """^'^ "''='^'' I , waren, so muss sie versunken sein. Tj? pi pe'tj.-3 n3ns3 :yn rn:i ,s« m3na -^in 20 j, j^,^^,^^ ^^_^.^^^ ^.^^ ^..^^^^ ^^_^_^_^ Dankse.^en 'n*? Tn^ mK" pn3 ar-m -n Sx ipyn IXi-a x'7 3J:'10 sprechen: die das Meer befahren, die in der Wüste :>'K'E pi2 C-'?'1X 3''n:n'''^f'?J2 XCTn:i n'mu''-"» :nDn reisen, wer krank war und genas und wer im Gc- Cn'j 1V3 'n ^S" ipyn DII'E: 3ynn SllX '?; I^yn' Cn\-n:i>'ai '-'"Snis se'ansen war und frei wurde. Woher von inon 'n'? nr 'iJi cxcti r3T nV^" =S>i- cn>mpiv25 '''"'"• '^'' '^'' ^^""' '"^f^'"'^"' - ^^f"" <^^ heisst: L ( ' ''Die zu Schiff das Meer befahren. Sie schauten me'7Si-i!f'n'3B>r 3''n:nm'2piDxnn-33n3nnMtt"'0 -5 ,~ r, j ,■ I I I ' • — M' wii M nii. w ^,g 1 liaten des Herrn. I'erner: Und er Itess einen 151X1 -TA ZZh '?C>'3 y::^1 -121X1 'i:i Sx nSX ncn «; Sturmwind entstehen. Sie steigen bis zum Himmel "S\ niCTiil "U'ni: DX'i'r laiXI Zrh '\11 'n Sx ip>'l"1 """' sinken bis zum Abgrund, p'erncr: Sie taumeln '7O" "1112 min'' 3n laX nnSO \S0 :nDn ■n'? nV laiXI "'"^ wanken gleich einem Trunkenen. Ferner: /;/ rn:n mir-y ^sp "nixS nm-i nsx "2x"^ c'2m cnon ''"'"'' '''°' ^'^"''"" ''" ^"'« ^^'"'''"- ''>' •^'-'■-■"''i'^ •*■''■ ' „. , " aus ihrer Bedrängnis. Ferner: Er bringt den Sturm I -KL LL |i-'-i M zum Scilweigeii. Pcrner: Sie freuen steh, dass sie Xe'XI 'K>N 3T n*? r|-pnö imSbn'' C^jp, 3K'1031 -|?;XJK< /-«//^^ gezuorden. 1- crncr : 5/^, «««är^^ dem Herrn für S'Nin niro ibn la nS« atr'^ noa^lsiS mn nS »ai + Mt.l •^""'^ '^"'^ danken, und wegen seiner Wunder für iyS3:tr 'T nir:in M(i'-' nj-sa nn^y n'ns ':n lysa |>nt:' SsifM die Menschenkinder. Woher von denen, die in der intrs H'i •ji'? ''vp nri:;nis -M <.4 s'c; inSia M ii.'i pipca Wüste reisen? — denn es heisst: ^Sie irrten in der ^",7h -O^'^'f \"m,"T' M T ■'■-'^^""^^ CT.. 11=^ Wüste umher, auf ödem Weg und fanden keine + M 74 ! jHja — HP 7;^ nSin n'ntC M 72 ■ SS'I — M 71 bewohnte Stadt. Da schrieen sie zum Herrn und in":': pan 'nr n2'ni sini t 'O nos M 7,5 || aia Sa nSojt;' '"'' führte sie auf den geraden Weg. Sie mögen dein .sai M 7() Herrn für seine Güte danken. Woher von dem, der kiank war und j^enasV — denn es heisst: 'Thoren werden durch ihren frevelhaften Wandel und durch ihre Sünden geplagt, fegliche Speise verabscheut ihre Seele. In ihrer Xo/ schrieen sie zum Herru^ Er sendet sein Wort und heilt sie ct. Sie mögen dem Herrn für seine Güte danken. Woher von dem der im Gefängnis yetansen war? — denn es heisst: »Die in Finsternis und Dunkelheit sitzen. Weil sie den Worten Gottes zuwidergehandelt i\. Ferner: Und er beugte ihr Herz durch Mühsal cX. Ferner: Sie schrieen in ihrer Not zum Herrn. Ferner: Er fuhrt sie aus Finsternis und Dunkelheit heraus ct. Ferner: Sie mögen dem Herrn für seine Güte danken. — Wie lautet der .'^eyen? R. Jehuda sa^te: Gebene- deiet sei er, der Liebesthaten angedeihen lässt. .\bajje sagte: Man soll vor zehn | Personen | den Danksegen sprechen, denn es heisst: "Sie erheben dich ">vor einer Versammlung des Volks tX. Mar Zutra sagte: Zwei von diesen müssen^ jUbbanan^j^ein^. denn es heisst: '^Und in der Sitsung von Aeltesten preisen sie ihn. 1. Gen. 19,2ü. 2. Jos. 6,20. 3. Gen, 19.29, 4. Jos. 6.20, 5, Ts. 107,23 ff. 6. Ib. V. 4 ff. 7. Ib, V. 17 ff, 8, Ib. V, 10 ff. 'I Ib. V. 32. 10. Im Text: iniaOlTl sie crliebtn iliti. ' - - " " "" BERAKHOTHIX.i v Fol. 54b 55a Kai^L:: sl^i - neisst es e.wa «vo. cine. Vc- ncDSV^^rSn n.in' =. :s««.p p=n -HI x.y nxu. r^n: .ammUing von Acllesten-? cs heisst ja: «vor einer j^j^ni J^Z tS '^^X ^=^1 ■^^'n■'" «^n' IT TS:'? "Ti" VersammlnnR des Volks»! - Mithin aber: vor zehn ,^, ^^^^j.^«,, ,,^1, .^5,. j.,ryS ^:n« S^, jSn>2 ^IH'T aus dem Volk und nvei Rabbanan?! — Eine l-raf;c. ^ j,„ _^^^^_,^^ ^.^^,, ,„^^^. ,j,,si „,jj ^„.^ ^.,^, "iTlxSs R. Jehuda «ar krank und genas. R^J.Una Ha«dalenser ^ ^ ^^^ ^^ ^^^. . ^^,^^,h, und die Rabbanan besuchten ihn und sprachen. 17vNl "i.c B I - * L„ ' „ ^L„ ._ .thenedeiet sei der .Mlbarmhc.i.e. dass er dich uns ... nSr |nn ,Tn nS-,n-X:n S,T:r.= r.^Z^ |nm H^in p wiedergeseben. und dich nicht dem .Maub übersehen .^i,,!,, cNr:n n'aSn« r]« C'^CIS «"1 S:X S]!« C'^ÖIS hat. Da sprach er zu ihnen: Ihr habt mich der PIlichl ^^^^ l,^^, ,,j,^j^,, ,,q, .,;>^xo^^C'n:i nB'"?«' mi.T =1 -f:XT des Danksegens entledigt. - .-Vbajje sagte ja aber. ^^ ^^_^^_^ _^^^__^ -ns.-^m i:n'?tt' Sy -[-iSa.n inSsPa JISOH dass man vor zehn |l'ersonen] den Danksegen sprechen '^_-^ ' ^^"^^^^ ^^^ ^^^^^ ^^^^ ^^^^^^^^^^^ ^^^^^^ ^^^^^ cnlP — Fr antwortete nachher ...\men." » -» - > - .^„ 1""1 5! R jehudrsagte: Drei bedürfen der Mewachung; .r», X= :]« nn ^0^ inScnn T^SOH S: pm' '=. nCS ,,.,.. diese sind: der Kranke, der Bräutigam und die Braut. pnjj, ..^ -,csf 87 ,i, „!,„!: nrrsa P^m ISSJ«' I*:- :S: '^-'J^', In einer Barajlha wird gelehrt: Der Kranke, die p,y, ..,5.3 ^,p p ,Ss CIS Su' rmiV rrrS Cn2T HU''?«' Wöchnerin, der Bräutigam und die Braut. Manche ^^ ^^_^ ^ ^^^ ^^ ^^^^.L, .^,^ L.^^ „^ ^g,^,, ^l,^^ sagen: .^uch der Leidtragende. Manche sagen: ..\uch 1_^^J^^_^ ^^^^^1 ^^^^^^ ^^^^ ^^^^^^ ^^^ ^^^^,^ ^^i^^ ^^^ ^^ "S:"S;:e';. jl^tt^ Drei Dinge verlängern die i..;:,., ^„n'^n:. n«S .H^.y 'nX X.S. .nS. Sy ... Tage und die Jahre des Menschen: Wer sein Gibet in „^^g' ,„ >izh IK'X ;nSB'n ,T ^'?X i:t1 ='n:i m23 mOX'/^^^^ die Länge zieht, wer lange bei Tisch verweilt und ^.^,^^^ ,^q^^ ^,yL,j, ,3^, p^,, ,3^ pl,^; c^'DI n2103 ''^"'■* wer lange im .\bort verweilt. - Ist es denn was Gutes, ^^ ^^^^^^^^^ ^^^^^^^^ Sj;«^r:c n:;a C"p «npon n'^B* pT S:*"' wenn man sein Gebet in die Länge zieht? «■ »;3» "; -^ ^^ ^^, ,,!, .g,^ CIX Sir« i:n'?B' r :r.£.:,ra:::f .,r«;ir=:r, ;;.;;„; .; =,». ,4 ,.,= ... ™.^».a.-.n ... Herzweh. denn es heisst: ^Hingezogenes Hoffen ^^^^ ,j,^iai C-3EJ 'SHiVi rJW ^'73?1 C^Jp' '"?>' "^-rSH ,«a<-/// rf<7J /Ä-/-^ a;M=. Kerner sagte auch R.Ji<;haq: ^^.^,.^ .;^s i,; Sü'i:»: irXli< ^Sd m Jl '?ü' TnB'l" Urei Dinge bringen die Sünden des Menschen in Er- ^^ ^^.^^_, _^ ^,j^,_,^ ^,^3 „jp^,^^, j„ .^3^, innerung; diese sind: eine sich neigende ^^ -'^' ^^^ " ^ ^^,33 ^^^^ .^I^^H ^^ C'^S'^' «"^ 1^'=" Nachsinnen beim Gebet und wenn jemand se men «^» ^,"^ J^°-^ ' ^ ,. .' .„ ^^.^ ^.,.,.- j,!. Nächsten beim Himmel anklagt! - Das .st kern «n '=«- ^St x'71 ynst:! NH ^11 ^ IX-l XH X w,, X. Widerspruch; dieses, wo er darauf sinnt, jenes, wo er j32%sySx '=12 mi.T 'Sn'? Xn>JTiaa XMH H^"? mOXT .v,rf darauf nicht sinnt. Wie macht man dies? — Man ,^,^l,o:)xnue^n rh ICX 0^213 'i'tc'^I Cn'^n "SliöS D'CH liest viel Gebete. -.Wer lange bei Tisch verweilt.» ^ ^^^^^^ ^^^.^ ^^^, nyZnxV'^ D^IB'y xSx"^ |TDX in-nn drei Ellen hoch, dann heisst cs: 'Er sprach su .^^^ .^^^^ ,^„3, ^aL,y ^«^^0 " «B'K k:':t nS f|'pnn M 77 .,. Das is. äer Tisch ^"r ^ Herrn: ^^^>^ .^^^^l ^U^T l-^V^^ T- ^^^ ^ ™'^^^ ginnt er mit ..Mtar" und schl.esst m.t „Tisch R. ^";t,;;"^__ ^= ^If^T^.^, p ;,3 jJ-^+M .^ns «^ ni,o sp sS Johanan und R. Eleäsar sagten beide hierüber: Solange ;__^ ^^ ^j^ ^^ ^„ ^^^ ^,^^3^ + B K6 i ein ra'-n M «> das Heiligtum bestanden, pflegte der .Mtar für Jisrael ,^, .^.^ ,^ ..„,, ^ „, ,^„1= S"E3i t:;- '='n : vo «"-t xni na .usühnen, jetzt aber sühnt der Tisch des Menschen ,.^v.=., ,^V M Z.J:r^l^.^^^ für ihn. - Ist es denn was Gutes, wenn man lange nS= «^ = + M ^ -;^'-;i^ .,^^^ ^^,^. ^^ j,,,,,'^,, „, im .\borl verweilt? es wird ja gelehrt: Zehn D.ngc ^^ ^^^ ^^ii ,^^ ^,^„ ,,„ .,,^, ^ ".^S i; ^S + M "■+ "inS bringen dem Menschen Unterleibschmerzen : wenn man ..,s .3 Hrr>J= 'aS ly 't'BPiKa ;'r. uVtnl™, «■.,,,.«.» bis »n, I,cl„l,.u,. „.d ...n l.h s.h.. ......s.eh. ,.> „..I. .. l.d~. 1. Pr. 13,12. 2. la P. n'jnO. 3. Ez. 41.22. 4. Diese haben einen lei.btcn Erwerb, und si„a daher «olgcnahrt. Fol. 55a BERAKHOTH IX,i v igg Stt' rmJU'V'"" re' C^IVpa ein .TcSr''' mm" :T 12X1 Kcmei- saytc I<. Johuda; Hiel Dinge vurküizen die h'ii' Di: STip "3\S1 rrnph HTH ICC iS PjHIjK' 'Q C~S '■'H<^ ""'^ Jahre des Arenschen; Wenn man einem das min "ICD"" mj3-l2 ICyj? ^njt:m ■ini': irXl mnS nna (Jcsetzliuch zum Lesen vorlctjt, und er nicht liest, oder ,„,,,,;. • L einem den Hecher des Tischsej'ens vorsetzt, dass er III II lien Sejren spreche, und er nicht spricht, und wenn sich C".'AM?:ry ynjeni 7:^:2 miaXI D>n:T 71:0 U\S>1 T^b n:i= 5 ,,„,, ,,,,,,;,,,, .,5,hrt. Das Gesetzbuch zum Lesen. .&/./> r]Dr na na "JCa Srj- n; Xan "ai -leSl'nUan: und er nicht Uest— denn es heissl; ^Sic ist dein Leben miiT' 21 "laSI :nU3"ID ia2:j? JMjnt;' ■'jOa rns'? mip ""■'^ :-11' ncSl." 3T laX ''^'^ Tlschscscns. dass er den .Segen spreche und er ; L L L > nicht spricht — denn es heis.st: -Ich werde seenen, /•'■-■/,, n;iü njt:' 'n t; -[Sa a'? c"a "jV; rn;i :ti: -iSa'im j- .-, >,- • u 1 • . u v , ■ I , I äie dich segnen. \\ er sich herrisch gebahrt — ■ denn JU.u.uy^c ClS"! '131 n:ii'n n-na n: 7n'?X M " Tanzen:! 10 r. Hama b. R. Ihmina sagte-. Warum starb Joseph .>.'*Dn3T rvt'h'l' pnr ":t laX :"3"Mni^-3a''Srini";\"i:T :ii: iVühcr als seine liniilerV — weil er sich herrisch gc- >';m 3>"i p iSxi lairj,"; ni,i 713 rnpn cn"'?;,' ri:a-°' bahrte. >;/3>n:T y31K* 'i:i 3n'? M Xip >:°3"n:T 33,-1 3Tl:''D3^C1 '•«■mer s.ii^lc K. Jchudaim XamenRabhs. Drei Dinge •„ L „ - ■ „ crtordern das Flehen: Lin guter Ki'mig, ein gutes lahr .;'':ix 'H -lex'i 3'n:TD:n2 mix -n3^ni ?nn '?x mxipi , . , „ r^- . ,-. ■ . 1 I und ein guter Jraum. Lin guter Konig - denn es 'fTf^yS ya pnT "3T laX -1:1 '?X'?i:: Ci:'3 "nx-.p nxi na-a ^^ h^-l^st: '^Gleich Wass-.rßnssen ist das Hcr= des Königs ,1X1 ■na.S'JK' m3!;3 C":'?aj j: ex XS* lUiM Sy DJHS /« r/^r y%7//rf des Herrn. Kin gules Jahr — denn es riK'a nü'a'? Xin "jn3 t'npn iS laX '^X'^SS DtJ-'3 "nXlp heissl: *Die Augen des Herrn, deines Gottes, sind ?i;n 7Jc'? ex C'?1V h-l' 1:13-1 l'?'^ -laX '?x'?V3 T^J' JUn ■*"'''''''*' 'f^^>''"'fsrei-ichtet,vom Anfang des /ahrs et Kin .L, _ L ,„ , L, „ , L„ ,'i ,L , „ „ i,, ,L, ..t, yuler Traum — denn es hcisst: "Lass mich träumen I'', ' . ""' I' i" ," '■'' I' ' ''.' I" , " ', ~ ""d- ^"^^ mich leben. «3C^ CX lM"naX b^bll ZZ-h-i JIM Hxnr-'r Cn'? laXI .,0 R. J„hanan sagte: Drei Dinge ruft der Heilige, ge- ^aX pi.' hz X"? 1^:2'? JIM Xin 7>3'?1 xin 7^3 '«t'lipn benedeiet sei er, selbst aus; diese sind: Hungersnot, ina:~ DB'^Sy SxSv: iniV "31 laX "Janj ^3 'rxiatl* "3n lutragsfüUe und ein guter (Icmeindeverwalter. Hungers- i'j'-iiax -h n-c-aS xin 713 i^'inpn iS laxt:- n5?t:'3 x-ipj ""' ^' ''''"'^ '^'' '^'-''^•'^'•- "^'"' ^"''^ ''"' die Hungers- L L Li' L L L not her bei e:'e rufen ci. Ertragsfiillc — denn es heissl: I 1 ■ ' ■ ''" Getreide herbeirufen und es ver- bZ' 13n;a ir31 •'nra t) tax |:!:'ai ^'7:1 jnX na-y^ 1': 05 mehren. VWn (;emeindevci «alter — denn es heisst: »Der naiX nnxi c'?: i:in'7 D-3:a'"-: nnXI n'3 n313 CIX cSiy Herr sprach su Moseh: Siehe, ich habe Befalel mit cc";:x |:"n':i nany 'jxr c^'?; pK'ei pixi c^'?: ""j na-y ^\ «'«<•« berufe ua. C'Sn :nx j:i:'a nU'y xin 713 rnpn "h laX n: Xar '^^ jH'liaq sagte: Man setzt über die (iemeinde keinen L L 11' L \'er\valter, solange man sich mit der Gemeinde nicht 3-1 nax mi,T 31 'ax :nyTi n"n '?x bv3 xar"'!': nax , , , , , u- . <;■ , ■ 1 1 ,. d ,, , . , beraten hat. denn es heisst: iiiehe, ic/i habe Befalel TD2 jnXI C^ar jn3 1X13:B' nrniX ^pxb bx'75:3 n>n vir ^ ,nit Namen berufen. Der Heilige, gebenedeiet sei er. '^•Jf..;' 3«n:i nyn31 n:i3n31 ne:n3 Q\-i'7X r^-\ mix x'78''1°X:n sprach zu Mosch : Moseh! ist dir IJevalC-l recht? Dieser AI r m::n:..Ti7D"--'jr^'7|h^l7Ln-Tf '^^l7s+^ erwiderte: Herr der Welt! wenn er dir recht ist. um .M 4 i3"pn3i 'D'n 'a+M.T |n i':ni+M 2 ':b(3 N"n n n.^m '^o '^'='''' ™""- Jener sprach: Dennoch, gehe und sage ;it:+li 7 2113 — M o -sy; cn'Sy Slip r\z^,T\ M .") l '3"nini es ihnen. Da ging er und sprach zu Jisracl: 1st euch Ss-iB": 0^2 iSrsn "iS M '' ; e 2 «S 'H« li.in 'bS cn r;DS Als Hc^-alOl recht? Sie erwiderten: Wenn er dem Heiligen, jebcnedeict sei er. und dir recht ist, um so mehr uns. M 111 "i'-h ntro zrh noN '?xSs2.,.> 2 Ss nca n;:N'i 2'r.2T i:"n n 2pn Vc isc AI 1 1 tt-aS i;''ri' i^n n"2pn ':bS i:'2t nc-a ntri" AI l,'i ;| i;';n AI 14 'S AI lülliS AI IL' «n-j ^^- Lemuel b. Nahmani sagte im Namen R. Jonathans: ■ P'-S c<'r2 ncv« ':st,"2 a'isi2 ntyy >S ißis nnsi )D'32::i C'S2 licc;aleli' wurde er wegen seiner Weisheit genannt. .)n AI 10 .\]s Je,. Heilige, gebenedeiet sei er. zu Moseh sprach: Gehe, sage licvalr-1, dass er mir eine Wohnung, eine Lade und Geräte mache, ging Mosch und sagte es ihm verkehrt: Mache eine Lade. Geräte und eine Wohnung. Jener sprach zu ihm: Aleister Moseh! In iler Welt ist es Sitte, dass der Mensch zuerst ein Haus baut, nachher bringt er darin Geräte hinein, du aber sprichst: Mache mir eine Lade, Geräte und eine Wohnung. AVohin bringe ich die Geräte, die ich anfertige? Viel- leicht aber hat dir der Heilige, gebenedeiet sei er, folgendermassen gesagt: Mache eine Wohnung, eine Lade und Geräte?! Dieser erwiderte: Du warst wahrscheinlich im Schatten Gottes, und hast dies erfahren, R. Jehuda sagte im Namen Rabhs: Becjalt'I hat es verstanden, die Buchstaben zusammenzusetzen, mit denen Himmel und Erde erschaffen wurden; denn hier'" heisst es: Und der göttliche Geist erfüllte ihn mit Weisheit , Einsicht und Erkenntnis und dort" heisst es: Der Herr gründete die Erde mit Weisheit . I, Dt. 30,20. 2. Gen. 12,3. 3. Pr. 21,1, 4. Dt. 11,12, 5. Jes. 38,16, 0, ii. Reg. 3,1, 7. Ez. 36.29, 8. Ex. 31. 1 f, 0. «-s '"S: im SctuUUn Golles,. 10.Ex.3ü.31. II. Pi. 3,19. ^n. — — — V ,. .^..-,3- 3^n-i n3i3n3 d-o«' ?3i: p» to' "«="= '" "="^ ">■-'■ „üt Einsickte errichtet er den Him,n.l. «nm... . > - ^^^ ^^^. .. ^^,^,,^^^ ..1/iV seiner Einsicht -wurden die T.efen gespalten. «n: S_n ,1^- ^JJ' I _ /_ ,^t, ^^. ,^5,^ ,,„,,. K. lohanan sagte: Der HeiU.e, gebenedeiet sc. er vc- ,,,.,,nS Sn^in Z.T ncs.. ;--';J;;_: ^^^ ^^ leiht nur demjenigen Weisheit, der schon We.she.t be- ^,.^,,17,..,..- ,; x.^'^nP Z^ nVCU' ,.2 >1 • N>^3=1 ' iut denn es heissf. '^Er .erleiht Weisheit den We.sen ^ ^_ ,, .^^.._,^ ^nnC-pHS H^", -^2« in3« '3^1 TSp ,iem Westen hörte dies und sa^le es vor R. Abahu. ^^^^^ ...Sr-^"siCn 2T n?:«! mV.: sSl' "Cl'^n S: SlOn Dieser sprach zu ihm: Ihr entnehmet dies aus d.esen. ^' -;;•;• ;::,^^ , ^^ ,^,, ^,,,5 ,.!,,, «nnjS: R Hisda sagte: Jeder Traum (bedeutet etwas], aus- ^^ ^^^^^^^^^^ ^.^.,, ^..s. ^^.,-- ,, ^5«« s«:"^ SaS.O 1 ^i „onommen ein solcher, der durch Fasten kommt. 1-erner _^ ^^^(^_ ,^ ^a^n-nDC ,Tnn^'>S3ü NC^H .T^nDO ^agte R.H.sda: Ein ungedeuteter Traum gle.ch.e.nem - ^^ ^^^^^ ^^ sn:CC- HW.a nnS iS^D« ""r'^^"'^\rTraur::.ifKrLu:::^icreht ^^^^r^v^rh^--^:^^-^?-^^-''^;^ :^Xr Tr'":»;:! ...nun. .emer sa.te ,,, ,,, ,,,■ ;,. .Sn H, pn^ .. ^^ ^ ^ ^^^i; ^'^^ R Hisda- Ein schlechter Traum ist besser als em guter ^^ ^^^^, ■ ^^^ ^^^^_ ,,,^ ,,,. ,^^. ,,3^ n«.«, c'^n ^CD' CTjn Traum. Ferner sagte R. ^isda: Hei einem schlechten ^1^^^^ ^i,^2,^-},r. SsS pm 1= X^'^''^'^' ^'^ ''^ =^' ^=" Traum genügt schon die Betrübnis^, bei -nem gtUe" - ^^^^.,^.^, .^.^, .,^ ^..^.^ .3^^, .v. ,,. ,enOgt sehe, ^ie Freu . R. -P^^- So^ >^^ ^^^ ^ ^,^^^ ^. ^ ^^^^ ,, , „ , :-;ir F;"r':^:rH.sda: Ein schlechter ,,, ,.p,, .. ,.. .^p. ,nvp. ^^V:^'^=^^^„ Traum ist schlechter als Geisselung; denn es he.sst; J^^^^^ ^^^..^ SM.t'^«'«! HTHI VaifM H^m ^.1 vO.-co -G.// M«/ es. damit man ihn fürchte, worüber Rabba ^^_^ ^^;_^^i^ _^^. ^^^.^.. .t^„^.i, „i, ,3, .^j, .„in sS b. Bar Hana sagte : 1 Mes be.ieh. sich auf einen schlechten ^^^^^ -^^^^^ ^^^^ ^^_^^^ ^^^^^^^ ^^^^_ ^^^ .,^^., ^,,.^.y ,-„ ''~ /^.i,-. ^. einen Trau,nUa,. .erhünde den 4« C^U'S«. p ^DVI^-nri n. H:«- ".«-V P^' P »P; *^ T^uJ der aber mein Wort hat. verkünde mein ^^^ ,, ,,, .^Sn r; >.D=«' ^ 'i:i ny>= '^cS nc.^ H^../ /« Wahrheit. Was soll das Stroh beim Korn? ^^ ^^ _^^_^ .,,^... j^^^^^^-^j,, ^^^ni S>':cn =«'1 '^D Spruch des Herrn. Was für eine Bewandtnis haben ^^^_^ ^^^^ ^^ ^^^^^ ..„ ^^^ ^1, .,^^.^5 .,j< ,,b cisS .S3P Korn und Stroh zum TraumV - Vielmehr sagte R. | - I ^ ^ ,,^ ^^^ ^...^ y, 2lSn lS J.,hanan in. Namen des R. Sim.n b. Johaj: X\ te es Ue.n ^^^^^^^'^^ ■'_ ^ ,_. ^.^. ,,^,,3.,. ^,, ,,, K.irn ohne Stroh giebt, so giebt es ke.nen Traum 3^n:m^ >n n^TH HS^ '"__-"';. ,^. ,,3^^ ^% .h„e eitle Worte. R. Berakhja sagte: Wenn auch der ^3,. ,, ^,^^. =, ^as SICH =. n8S1 n;n 1 ^^ J"«'^ "J _ •"• Traum teilweise in Erfüllung geht, so geht er doch ^ ^^^,, j,,.^,^ g,^,^^„ j^L,, q^^ „ci^jn s'7 -p-? H- N . w nicht ganz in Erfüllung. Woher uns d>es? - von ^^ -n^S^'-Sir sS -". ,tS ^n «rin.S H''? -- S"? -.H'S Joseph; denn es heisst: ^CTnd siehe, die Sonne, der , S:°NT3;f^On ISSHl S«.n A AWa und zu jener Zeit war ja seine Mutter n.cht mehr. N y^ Z'nnJ^^^CO__^ 1 R Lev st; e : Der Mensch hoffe stets bis zweiund- ^^^v;, ;,, ,j 30 , «S= Ml. . «n» M 18 ^™«, «;^;,; .«!„ä jahl auf die Erfüllung eines guten Traums, .^ M 22^^ n-^S^ JVV, - ^^ >^^^^« V » , ^^^ Woherulsdies^ - von Joseph, Es heisst: «2^. ;r;^'+\rS"^'l,:W- M 2S |,.v'^M.7 .,n «^ r;^ /./ die Geschlechtsfolge Jä.oös; Joseph -.ar Mn -^ ^, ..,,, + „B 31 ^^^^^^^'^^^ fahre alt cU ferner: ^"Joseph u>ar dre.ss.g fahre alt. j^,^^ ,. ,, ,,,, ,, « ^r^^ ^^^l^^'^^^'^^-'l^ ■,, als er vor ParSh stand a Wieviel sind es von s,eb- . h. n s -n - zehn bis dreissig? - dreizehn: dazu noch die sieben .er rebernussjahre und zwei -^^ """«-f ^ ^^f "li " Sr^Tiaum sehen, einen schlechten Menschen R.Hona sagte: Einen guten Menschen las t "^;" J^^" ^ ,,^,^,,,. j,, .einem ganzen Leben" sah Dav.d lässtman Weinen schlechten Traum sehen. '^J^^^^^^^;'^';:;';:^^ Traum, Es heisst ja aber: Weinen guten Traum und in seinem ganzen Leb n sah ^-J^' f ^^^'^'^ .,,,j, ,, ,,,,, erklärte: es werden dich ^.Dir'.ird nichts Böses begegnen,... R^H.sda ""^^k" "- Vielm hr, er selbst sieht einen solchen .eder schlechte Träume, "^V^^ .^^^<'-'';; J'^tr 1;« ein VZ,, wenn er selbst keinen sieht7 R. 1^. ZX Wrsir;;?^;:: IZ ll «bernachte^^^d^^HOse^-^ ___^— -^^^^ .KJ.w. ..,-.,. ......... 7.jer..... B. < . 37,9. V.lb'v.i. 10. Ib.4.,.6, U. Wort..: Alle .enu-JalTc. .2. I.Vl.lO. ?5,L55b_ ^ ^^^^^^IMi^'i"^ 200 13 'NJin 3T1ÖS :x;n \se yi- sbi xtmnesp -'^^sSs «"?/- mns li'Sr 'UTJICTI CyVsSxyiCB-'ijn'rX'nniNN'?!" z"m Guten wenden; siebenmal besehliesse man über '''■!':'or-^'^" ''"^ "'nS1°"''"J1 '"^i ilpO -U'C3 n'?i:'3 mc";-n;T*' ''■'''^ '>" Himmel, dass er gut sein möge, und er wird :';|;':n>'lK'nnnNnB'3?nK'NriTO''?ra-,l'?lS!i'\s'CJ,'n-ir>S"':''^-'W """ ^'^'"' ^°''^"" 'e^en sie drei ..Verwandlungen-. -:^^7^^^^^^T^^^^r^^T^my}w^ihv^^^''f ■■'';'°'"'\!^":, :"' ":" ■■'••■■ieden-. Drei "''•,,., V.V.-, v>.^v r,v, -.,.,L. _ • L -Verwandlungen": 2X>,,/,aj/„^,^,„^,-„^/ ,•„ y-^^^. ,i^r ^ ! '^'-' ""' '"^''■■''^ ''^ '^''' =^'P^^ ...-«.«W.//. ^« /,../ nuineu Sack gelöst und nnch °;;'«iei lO-eX :'U1 mSr -jn-SI Z'hz' nnX -nS n: cmCSf mit Freude um, ^'i net. -'Dann ß-eul sich die Jung. j:''0'*^im in S: -lOX -mn -nns -an- nn -K'S mi*'\siDir ^''''" "" ^''■■"■^' J'ingUnge und Greise zusammen. nasi in-jo-*" nn nnc n-ian'? n-'? i'-rr s'^n xp^o xo-S ''^''' '^'"''''^ ''""^ '^''""'^'^ '"■ J"^^' verwandeln ct. -jn: n-ep^''' cip-'j xin -sn n^ sSi sa'jn'Ntm r.s'r"-sn ^o !^:"'' '^'''' ^"''''' ''"'" ^"''' "'"^^'^ <'«/ a/.^V« „/r/,/ _L , L L i- ! I - ' ' //o/v«, er verwandelte ti. Drei „Erlösungen" (es l":«' -;.y n^y h^' Uim^' -m XO-'^l in-n- -Dien S.nyn „eisst,: ^Er erlöste meine Seele in Frieden, aus -noSni;' pD Xin na im- -i-SI -na'?- Cl'^n^^-]'?»' -mei'?m «'«» Andrang gegen mich tl. ''fl/V- Erlösten des ex C-nnX '?;,' -ns'rnK' J-m -nan ^h ie'?nB' pil -ai'v'? -JX ^^rm kehren sunick ct. ■6««' das Volk sprach su nvSncn J-mi: CXI r|Dl- '?tJ' rmOl'in-"ci".*^X1 Cpin Cn D-3-Ü '''''"'' ^"^' Jonathan sterben, der die Rettung voll- r'?na:n-p;n:innyni'on-nc:i=^«nB^o-T"'?>'nnö-Drcx£n25'Xlv'!/"' 'It ^'^ ••'■';"''"■ '1^ .'"^'^"^ '^"'' '■'" ...,.-, - .L- „LL, . L L .s^//a^/ rt"/« Sprache der Lippen; Friede. Friede dem >^ in ^"73 nSSp nrcntJ- DK-:! r^.-'?X -l- < in-l- -C:i /r,^„,„ „„^ ^,,„ a^„/,,„. .p^^^^, ^er Herr; ich werde •113 D-CCV- 131^'? -Sy -me'.'rn *?: J.cn p n:i3'?5' '■//» heilen. -'Und ein Geist kam über Amasaj . den \T,il' C11S3 1-lX -:n xa-'? x'? -Xl jax X113\' -J5?l -jn: Hauptmann ct. i"i/«n' sprechet: So für das Leben.' C-rnr 1-:c'?o"'^J'Vl -n- zhir ICK-r'^Cl'it:' nnx nirr ^'"'''^^e mit dir und Friede mit deinem Haus ct. "j-nm xnaS-^'7-n |xö -xn laxi ii-x nn.- -cA- ir'C a« • ■'"''""""■ ^'"'' ^"■'" ""'' '^- -^'^ ''■""•'" ^«'isanuncn. -,i,v,«,.„ ^.„„ST '.^ ^fi ' I' ' ^le sagten; Ein jeder von uns s„ll etwas sagen, das n-Hs^t^'l Xl-3 n-J-e-l Xl-l-^S-ep; -^ipj-? xr-3 Xrye seinem Genossen nicht bekannt war. Da bega^in einer V.-T Vit:- n- a '.t,, ,vj,n S:n SS3 wn sh ni- a":n j ^'^"'^' ««'•••'""" >'»'>e. sei es, dass Kr,-;! .\i o,j 'ic'ui i:'ltrrtr.M,i4 laviM.).! ins sr^''' irr"-« /. ... . , 'BCT ,TTi Näpti at:n nnwi nbtj« M 57 nn'2i I' ,5(. """"'"^ Genossen über mich geträumt haben, oder sei ..Ti'on n'Tnni'S-iUN '^^^ '^"^^ ''^'' übcr..\ndeie geträumt habe. — Sind sie . gut, so stärke sie und befestige sie, wie die Träume Joseph^''-! N^ "> I > spreche FoK^endes: „Ich so und so. Sohn von so «nd „.. .Sy >yr Sx 'IJ«, p' '"^V '"^^^ 1= •,= ' '^ '= 1= ^-^'f' ^^'^'j^ so. enlslammedem .Samen Josephs, über den das hose ^^^i, ..^.,- ^^„^ ^gj, jj;.;n ^=1= 'D? «2^ ;"*' '''V; S-JS ■ Mine keine Ma.hl haf. Denn es heissi; ^Emftucbi- ^ _^^^_^ ssfy^ BiTSv C-D:5 C'S C'":»' D-H H» |'-.Sn 3"ip2 Quelle], sondern ÖU-Ajin jdas Auge übersteigend I- ,-:,.. .SO.N .n • .171 "" \ J' , R Jose b. R. Manina schliessl dies aus Kol^endenv. .,s x~p scv V^^ JS» ^^^ ns«, ^TS „n= ..-'.sajl =5,> möge» sici, fischahnlkh auf Erden ver^Hehren. ^^ ., ,l,;i, ^.^ ^«jc H'SlO pnS s'jT 'm ': ' ^W •v«'-^" wie die Fische im Meer das Wasser bedeckt, und ^^ __^^^, .^^^.^ .,j, ,l,.„ j^u,,-,2 ^.^p j,.^.« .^.«Sn r\-T\ 'I «=■" das böse .-\use keine Macht über sie hat. so hat auch " l_^^ .^ _ _^_^ ^^__^ ^^^^^_ ^_ ,,_^ ,,^ ^^,j.g.^.:, ,^,i, über die Kinder Josephs das böse .Xu^e ke.ue Macht. J ^ j ^ ^^ ,^, ,^_^ ^,^.^^ Wenn er aber vor seinen, eigenen bösen Auge furchtet. , ,a^ n \s |. IN . -.= ^-^ ^^ i so schaue er auf seinen linken Nasenflüsel. Alsdann ,,Si>e 3B'm Vry= ^1 'H nsT ]•- |-^ - -N '■'^-'1=1 be-ann der Dritte und sprach; Wenn jemand krank j^..^.., j,,^.!,^,,^ -^x sa"3 SC'?- ^n ,11,1 ^: 'JSiaa* :1SS -^.•,',. «; wird, so soll er dies am ersten Ta- nicht kund thun ^^ ^^,_^.^ ^^.j^,;^.^ ... .^,j,;3 jj^ü S.-Sn "in m,l -:i Ti:T damit er seinen GUickstcrn nicht zerstöre, von .ia ah ^_^ ^^ ^^^^^ ___^_ ^^_^ ^^^_ ._ _^^ j,.;,^^":«,!:,!", 113T .v« ,. und weiter soll er es kund thun. Wie Raba in. thun - - '" - ' - ^^^^.. .^ ^^^^^ ., pneirtcl: als er krank war, that er d.es am ersten Ja, f.: 1 .> |N- N ^ |" nicht kund, von da ab und weiter sagte er zu seinem s^-y -31 15S «"IT -= S:,>- "=1 ^CS .1^ 1 •> |N- Diener: Gehe hinausund mache bekannt, dass Raba krank ^p. _,.^.j, g.^,; ,;t -f^s z\" '21 l,-« >Si:C ^SnSS ist ; «er mir ein Freund ist. mö-e für mich um Kr- ^^ ^^^ ^,^.i^j. ,^j^._^ .„2. j^., ^.-.^.y „^5330 ,3^ ,35, ^^S baimen bitten, wer mir ein Feind ist. möge sich über _^^^ ^^^ ^^^^ ^^^^^.^^ ^^l,_ ,„-)!,„ ,^nx cyc cSu'It: mich freuen, da es ja heisst ^Wcnn dein Fe,.ui M^ '- - ^^ ^^ _^^^ ^^ ^. ^^ .^^^.^. /reue dich nicht, wenn er wankt, juble dem Here ,1- u p7 - ,C |.n. . „,V/i/ ■ es könnte dies der Herr sehen und es könnte niölSn.l S: VCS«'' HCl IHS D^s'jl.T n.C.S ,n '?- ,CS3lt ihm 'missfallcn. und er wendet dann seinen Zorn von ..„l,^,. .-, -^xi T,i'Ss '211:1 f'^' ä^'" ^T ^^^ ^'^ ='-^^'] ^^^ Wenn Semuel einen schlechten Traum sah. pllei^te , _ . _^^j_^ ^,^,^^^ ^^^^ ^^^ ^^^ ^..^ ., ,.i, ^^g er zu sa.en : ^.Die Träume reden Nichtigkeit^ ; wenn ' - 1^ ' ^^ ^^^ .^^., ^.,^^.. ^^^...^. ,...., er aber einen guten Traum sah. pflegte er zu sagen. löS >1 NJ.- - -> n ./?/. Trdu,ne reden /etwa/ Xichtigkcit?/' es heisst pnr,''« laiSn I.IISIH IHSI IHS ^TZ' IS'^S ">,> .S 21 ja: -V»« Traum rede ich wit ihm' Raba wies auf p,cs lS '^cm^rK'n'" pm- '21 löS ni'2n "^B« ICTjn ^ • ein Widerspruch hin: es heisst: Im Traum ''^'^'' 30 j^.^^l^n nX'SB» pnV'2neS1 : .irjp nS",23 HI m Ve "in'? ich mit ihm. dagegen heisst es: Die Träume reden _^^^^ __^^_ ^i_^ ^j^^^ ^.j^^ j^,^^^^, L,^ g,L,n pQ^pna Mchli.j.--]t2ii ':an: 13 Ssieit' ^^y- ^CS :'1" ohnn nurn Syi" "'ie es heisst: fi/«^; zt-i-^?« der Wiederholung des löS'JU' "sS 'limna N'Sx CISS lS "SIO ?\** inJV '21 Traums ct. R. Semuel b. Nahmani sagte im Namen ; L L " R.Jonathans: Man zeigt dem Menschen nichts .anderes , , , I ' _ ' , „ «"»'^^ die dedanken seines Herzens; denn es heisst- i,,.v-3m'^y^h ^-h XO^^sSl 5,nn S:V nes in:n 7:2s ;:r>m 5 ,^^^^ ^ ^^.^.^^^_ ^^.^^ Gedanken stiegen dir auf dem ^"{■^'^^r\'h-y^ \)^Zr^■^•^^Z.\•^,^S'••'i■^^^^€^^^^•l^^ Lager au/-, wenn du aber willst, sage ich: aus SV':\S' S3ia worm in^lSS XJ^jn ^T\2 yU'uT' ^Z'il ICp Folgendem; ^Die Gedanken deines Herzens wirst .j^.j^.., -L, ^^na'^'^l n';n''' IT'S lOX ^XeSna Xr;~ \sa ^S '^'^ wissen. Raba sagte; Du kannst dir es denken. Xar 'Si: imn Xanm Xl^ainn ip«- 1= -yiV ^iS^'-a^^i '""; '-"^^ ^^ !;"^'" Menschen weder eine goldene Palme. , , , I ' ' , luu h einen Eletanten, der durch ein Nadelöhr geht. innex bxior'7 x:Sa m=c ,tS icx :x;n xmix'^i 10 ^,^,. ,^^i^^,. ^p,.^^,^ ^^ ,^^ j^,^^.^. ^ ^ ^^^^^^. n';-'^T'^ nOX VSoSn: Xr;- \S'a ^'r XO\y Xma irrorm ihr sagt ja, dass ihr sehr weise seid, so sage mir, nm.l xami X^~^2 Xn"K'p "la •'Jn^l "iS 12K'1 \S'an IiIXT was ich in meinem Traum sehen werde; Dieser er- ,jjjj -j.^^ ^\Z^~ TK'sa xnn 12 :X;n XmixSl X2V ''^ir widerte; Du wirst sehen, djss die Perser dich zum L^^, '^^^ .^.jjS, jjni,!,yai,80 ,^,L, ^5j.„2 s-i^s-'-'n^S 2^^^ Frohndienst einziehen, dich berauben und dich grau- , ' . -, . . liehe Tiere mit einem goldenen Stab weiden lassen. ••2X XaSn X- X2ni -2X X.mr^:V-TS -^^ Xi:x;',T^ >5 j,,. ,1..,^,,,^^ ,,^„ „.,„^^.„ Tag daran, und nachts träumte pS':-; jnpx"~^TS nax'"',!"'? 2n^ xS X2T Xn; .tS 2,T or dies. Der König Sapor sprach zu Semuel: Ihr /J/.-'if.,,-; xSl "ipoy TDS*^^ pT'i "laX X2l'? 'i;i Tj'J?'? "12^ ~r\W° sagt ja. dass ihr sehr weise seid, so sage mir. was IPDv" nma rr'? nOX "3XS 12^1 X3iiy0 '72''0S "h ''j^X ''-''^ '" 'Tiei"em Traum sehen werde. Dieser erwiderte: ./«■-^'C':2' jrip« n^S >iax i2'?i xnna S:-»'? i'? ^^nx xSi ^" ""''' "''^'-^"- '^"'^ '^''^ ^"'"'^'" kommen, dich ge- ' ' . ' . .a ; ; tiingen nehmen und dich harte Kerne in einer goldenen Muhle mahlen lassen. Er dachte den ganzen lag Xpi: 1-2X3 I^ÖTOI XoVyS -\ni pOJai -2"-:J -nj3-. -i:)3 daran, und nachts träumte er dies. .v,.r',,v "SX'? inX CyS CJPJ -\T331 -['33° p''ipX'*' ,T3K'3 ]S;X Bar lledja war Traumdeuter; wer ihm Lohn gab. Ntd.ija .ii.^s,; j^^.^« ■;2''ip'7 mOX nx'^^flf'SJ IfliSI 733 H'''? "lOX ''^"^ deutete er zum Guten, wer ihm keinen Lohn ^'"'■'■''"x34inxD>n'i,nn3 • c-i 1 ' ' ,, ' ,, „„ I, " ,, ,.„ ,| I ' Weise; zu .^baiie aber sprach er: Deine Sohne und ^.,(,,-., .,,.,.-xT .j.-Pl w g4 II ^^1^ _|_ Ji g3 : xtJ": M 82 deine Töchter werden zahlreich sein, deine Tiichter "ipDj" xr,inr2 S x 'sS rrni'aa S'S "3xS n'nS";D M 85 werden sich in alle Welt verheiraten, und dies wird xtj: 1^ ':nN sSi ifJOy sidB'S S k nS sna": '■3'»'- 7'":n.>* — M 90 | 'tS .-\bajje; Deine Söhne und deine Töchter werden zahl- .'piDS — B 95 HTti' kSi il 94 'oj' TDS — M 93 j nSssi ,-eich sein, du wirst sagen, mit deinen Verwandten und sie'* wird sagen, mit ihren \'erwandten, sie wird dich besiegen, dass du sie ihren Verwandten giebst. die dir gleich einem anderen Volk sind; zu Raba aber sprach er: Deine Frau wird sterben, und ihre Söhne und ihre Töchter werden in die Hände einer anderen F'rau kommen. Denn Raba sagte im Namen des R. Jiimeja b. Abba, im Xamen Rabhs: Worauf bezieht sich; Deine Söhne und deine Töchter werden einem anderen Volk gegeben' — auf die Stiefmutter. -• Wir lasen im Traum: ^Geh, iss dein Brod mit Freuden- I)a sprach er zu .Vb.ijje: Dein (jeschäft wird sich erweitern, und du wirst aus Herzensfreude essen, trinken und Schriftverse lesen; zu Raba aber sprach er: Dein Geschäft wird Schaden erleideu, du wirst schlachten und nicht essen, und um deinen Kummer zu verscheuchen, wirst du trinken und Schriftverse lesen. — Wir lasen : I. f.eii. 41.32. 2. Dan. 'i:Si. i. Ib. V. M. 4 Kicht.: niiiii liest iin-i lesen. 5. Ui. 2S,;'.l. ü. Ib. V. 41. 7. III. V. ;H2. S liciiie iiau. 9. Ecc. 9,7. "" Fol. 56a BERAKHOTH IX.i v ^-^ BCKArvnwiii ..«v,. • ^ ,...-- --- yV.W Sal wirst du auf das F.ld hnngen l^^ ^^ L,„ U,^ -S ,n' n\n:':rnps''^TrDC ,tS nCS S2->'7/*.'.y<' deutete er Abajje aus dem Anfan, Ides Versesl. Raba .,:i ^S 33 hz:: J> 1 ". ' J^l^^J.l^^ ,.,..,, ,,L, ,,, „,,S '*..•.» aber aus dem Schluss [des Verscsl=. - Wir lasen: 1snr"'irT«"'^"="" ■"■;"•""-■'" \ .....'' ^v S- ^OelhöufHe wirst du in deinem gausen Gebiet haben ct. ^^,^ ^^^^^^ .^„^^ jjCtt' -pT-'^ ^^S "==< ^- ' I ^"^ '"* '' Da deutete er Ahajja aus dem Anlan- [des Verses], ^ _^^_^^^^ ^^,.^^^ ,j„^, .,,1, ^^jj 5,3^^ KobyS rbtX -pi'^ Raba aber aus dem Schluss [des Verses). - \V.r ';n3vnSnni:'7i:onO"n'.Sp.S>:Sy 'S:: '^T >=::: nCCnCI lasen: *Alle Völker der Erde werden sehen c\. Da ^^ ^ ^ _ I ^ ^^^ ,^.^^^^ ^.^^^ j^.,^,,^ spraeh er 7.« .Vbaije : Es «Ud sich von dir das Ge- HC ^ N^H ,,n HJ - ^ ^ ^^ ^^^ vücht verbreiten, dass du Sehuloberhaupt bist, und so ^.^5 ,^,Mn^s ii^-h NuH. ||,^> •, > n . - wird in der Welt In.reht vor dir herrschen: ..u Kaba abe- ^^^. „^j^l, ,3^ ^,5 l,y SnB*3 ^O" .T"? 'I^N !>^' ' - IF^i sprach er: In dorn königlichen Amtsgebäude wird nn- ^^ ^,^^^. ^^.^., ...^S-scSy -Si: ".nSI J'^r, C'Wn^'? ..ebrochen werden, du wirst wie ein Dieb lestRenommen I ' ^ ^_^^^^ ^i^,. ..^^.^ s^^,l,4^aj, ^.a-,*, werden, und die ganze Welt wird sich an di^r em ' ^j"':' ■^.^/„^^s,, ^^.^j, V.n^^'h '^CS n'3 SrcS Beispiel nehmen. Auf morgen wurde im kün.gUchen .;:« "IS^ s'T.T; S ..11 >^^ =^_1' ,^ ^,^ .Vmts..ebäude eingebrochen, und man kam und nahm .y^r.z"' yüV 'Sh tS nCN S- ^ ^-y^- ll-> , " Raba lest Sie sprachen zu ihm: Wir sahen Lattich ,,j;.yUn-S ^CS "SsS ^31 C'=^' «""'P'' '^^'^'^ I'" '^ ' auf der Ocffuung eines Fasses. Da spraeh er zu ^^ ^^j^ ^^^_^ ^^^,^,_ „.,,12,^,1, .gs s2lS SW"n3 "IjSSy Abajjc: Dein (Geschäft wird sich wie der Lattich ver- „..nr" ,tS löS "^^S S'^^S S::T Sn'^n'' ^ doppeln; z« Raba aber sprach er: Dein Geschäft wird yo^ > - ^^ ^,^_ ^..^^ l,^, ^^j,^;" m.o. wie der Lattich bitter sein. Sie sprachen zu .hm: TD- H S ^'-^ J;- - - _^^ . Wir sahen Fleisch auf der Oeffnung eines 1-asses. .^^. s,j;n "O ^.n H^ "-N ''\- ? ^.„,, .^^^n l,a sprach er zu Abajje: Dein Wein wird beliebt se.n. 1,^, ^^..^^^ ^^.p ^^n SiSo n«S ncS "SSS V"l |^- «>« und 'alle Welt wird gehen. Fleisch kaufen und Wem ^ ^^^^^ ^^^ ^^^ .L^^_^^_ j-.^j y^r.H -^-Cz'^ r'^'' ^?:« ^'^^^ bei dir; zu Raba aber sprach er: dein Wein w.rd ., ..,^. ,^.^l9^,^n .«rn rSI .tS ^!:S .THNSV': NH sauer werden, so dass alle Welt gehen wird, He.sch | - - ^^ L, „,^,nS S3n StS r.loV^« kaufen, um zu ihm zu essen. Sie sprachen zu .hm: NH-na ^«; J^'''^ ^ ^,^ ,,, i,,„ Wir sahen ein Fass an einer Dattelpalme hangen. Da .y^ .3:-« ^S„. ,tS IJiS ""^-^^J^^' , ^„, ,,,3, , sprach er zu Abajje: Dein Geschäft wird sich w.e d.e ,.^. ,^^^ ,^..f. ,,^ ,5« ^-.Z' ,-^3=1 .Ti= H ^ ^-N ninJT Palme heben; zu Raba aber sprach er: Dein Geschält ^ ^^^j^.^^ ^^^.,^^.^ ^^,i, ^2^^. ^^.^^j^ ««') 'in H'S 1«« 1"^=^ wird wie eine Dattel süss sein^ Sie sprachen zu ^^^, ^„^„ ^^, i,.,^ ny^D 'sSip pn'« .tS "(CN- SHcSt ihm: Wir sahen einen Granatapfel an der Oeffnung ^^^, ^^.^^^ ,3 ^.^^ eines Fasses wachsen. Da sprach er zu Abajje: De.ne TinT^T^DjnVUT^n ^—,-—77^, Ware wird wie der Granatapfel teuer sein; zu Raba ,,^ „,5,5 ^,^S STf ««""^ ^' ' ''^s" n k- 0"'== ^sprach er: Dein Geschah wird wie der Granat- ^^ ' ^^i^!::^:^;^^^:^^^'^?^^^-^ apfel Ler werden. Sie'sprachen zu ihm: W.r sahen ^^i^^^^^:^^;;^^ ^^^ ;Jr. «=.S r-- r;= ein Fass in eine Grube fallen Da sp,ach er zu Abajje: 5;= 3^ J^^^i ,,,,, ,,n. ,'=''"=."" K" ^^4V^s"nn- D -in Geschäft wird gesucht werden, wie man sagt: ,^,„ jj 7 ,, „,„ m (. ', =lByr:. + Mo "^7^^ "^ , ;\tg\ .^^^ Das Krot ist in die Grube gefallen und nicht ge- >>hp^>-^"''^^;^^^';?^^^,^l,' „;„"-Min fnnden worden; zu Raba aber sprach er: De.n Ge- ,«:;^- ^^P ^.^^o M H^'^n.^ S.n -O- «. M »J« schaff geht zugrunde und fällt in die Grube, Ste sprachen .="; » ^, ,^ .^^',^',, ,, ,, ,, u n;V-P :> |l «^^^J zu ihm; Wir sahen einen jungen Esel zu Haupten ^^ ,, ^^o''- «^^^ '»''"^^Vft 1 ''U,\T^V sr'V« stehen und schreien. Da sp.ach er zu Abajje : Du h">lh..y^ r^^ ^^V-^^^-]^;:^ ^.^ \r^^^ V^ V^n wirst Herrseher« werden, und der Dolmetsch wird an |:;,V.= i^,^; ;..,„, ,-n „'r, ':n n:rs scrns >:'< n =-!« ino^ deiner Seite stehen'; zu Raba aber sprach er: [D.e ;-„,,„,„„„ v's «nn« n-re:^ ••^V;«=-P ;;;v;'^Or^;^,!^ Wortel ,.i?a. Erstgeborene deines Esels" ist .n deiner ^,^,, ,,„,^^ ^„,„, „b^t ,s,n V's «tiT n'S =;;;;,^«;;. ;^^. <,„« Tephilla ausgemerzt. Dieser versetzte: Ich habe ja nachgesehen, und sie sind vorhanden. Da erwiderte ;„ ,„ ihm und sprach: Ich jener: Das . in ^.r Aanu,.^ ist gew.ss ausgcme-zt, f^'^^^^^^^ ^^d sterben. Jener sprach; kh sah sah die äusse.e Thür einfallen. Dieser erwiderte: I'-"«''^" J'-^Jj'"^i„', sJ„e und Tüchter sterben „eine Backzähne und Schneidezähne ausfallen, ^^--^^f ^'J,. 'j; '^,:^, \,„ .irst dich von zwei werden. Jener sprach; Ich sah zwei Tauben -^"';S;"^.^^"^"p3;;,,,i,erte: Zwei Stockhieb Frauen scheiden lassen. Jener sprach: Jch sah zwei f "^ "^J^^^,^^ :"^,^, ;„ ^.^rhaus. Er trafj^cl ^^__na_ging_Rab_^UnJies W. -an iaiamlich plenv. mcrtlc aber später das 1 au.-,. .^^ Fol. 56a— 56b BERAKHOTH IX,i— v 204 'in X2n'? imnei inrpncS S31 'rrX "nn nn2 ISJO ap ÜUnde miteinander zanken. Da ging Raba, sie aus- S:t sns ricS \S';~ p^n "nCC laX >n'nnx n"';riaS iSt oinanderzubringen. und sie verselzlen ihm zwei Schläge ; C"C:j r,'h ICS ScJl Xn^J'S \S';r; P.'h nCS >sn;x ,T'S ;m>1 ■''''* ^''^ '''" "'e''«'' schlaj^en -.volltcn, sprach er: Genug. ^^T:^«pD:1^■'72JV^2N^^•;^ss^s•;-^2^•,T;pDnxo's^73 """' '"''' *''^'' ''''^ «''""="■ ■^^■h"'=«^ii<--i' Xam Raba. L L ' ( «ab ihm einen Lohn und sprach zii ihm: Ich sah die 'S;n .tS 15N' p', N-nS .THZM^T 2-^ -X t"? les 5 ,,,^„, einstürzen. Jener erwiderte: Güter ohne Grenzen Xnr:'? Xnr:'? '?•pr-^S^';'?y •'71; :nXT bcn -TT SncS wirst du erwerben. Dieser sprach; Ich sah das Haus >'p:S1-'^ '.S*;r! n''h ma SaSyS pine innyatf n^h lOX .-Vbajjes einfallen und mich mit Staub bedecken. Jener 1CS' p'C: N'nO "52 XniS'^' n^S nas^'^^ipiö "in:i "Sf"l erwiderte: .Abajje wird sterben, und seine Schule wird .,=, .,, , ' ' .,., , fallen und alle Welt kommen und sich einzelne Ziegel r™T S.23 nnZ-'^Y ^•^"«•^'nnn^ S-IX Xp n^n'^h 10 ^^len. jener erwiderte: Deine Lehren werden sich in .T:0'^''x>;D='"73jäbpi,n xpT m: ""j ne"? XC<: .tS der Welt verbreiten. Dieser sprach: Ich sah, dass &r.v,v, ins I";?';,! nienün 7;°n"2 2"ri: nini Sini >s:n n"ri:i:'X mein Ilaupt gespalten war und mein Hirn hervor- üjh'~!2 nS" *Sn "'?':: jmj,"!" SS^'P'^'-'ima yen nSwS* n-:n '^"^'^^ J'^"<^'' erwiderte: Die Federn fallen aus deinem Si;; Sinn -IDoSt Sip Sn^^sncn 3-n n^msa^ia n'? '•^oi'f'^''ssen heraus. Dieser sprach zu ihm: Man las ,.1 i : ',' '. mir im Traum das Loblied von Micraiim' vor. lener i..i i.^ts >v. -IC>N ,17> ,.,,n,. N7, Nn,.70nT:i 15 g,.„.i^,gj.(g. ^.^ ^^.^^.^^^ ^;^ Wunder geschehen. Einst .W,^^_,» Xrn:n S2-, pa« h:) nS3 SM CJü:^'^ I'^'SS C:-nS':pn' bestieg er mit ihm zusammen ein Schiff, da sagte er: Cp fy^" r\15:!2 mSj la iaST''''''7;S1 a^p^a naS e''"'? Sp was soU ich mit einem Mann dem Wunder geschehen^?! Sl'ran SJ^IIH If'n SnneS 2n" 'JIS*'' "San ''2'r sSj wahrender heraufstieg, entfiel ihm das [TraumJ-Buch; sa-a h'-;n saSn \s':n n^h nas sa'7n s;n vS-ma -^'n ^^^^ ^^°^ '^^ ""'' ^^''' ^^^^ '^^"" geschrieben var: L ; L ju L ,1- ( -^"e Träume richten sich nach dem Mund. Da n"7 nass'?n"'? 2M"-'\s'?: sm -':-'' 2n n"*? -las "ni'2!:s2 20 , „ ,, , . - . , j- , . . , . ^-..v _ spiach er: Ruchloser, das hangt also von dir ab. und 'n3,'21'S pmin2 s'rrn "rCJl \S;n n"*? nas "^a s"?! du hast mir so viel Schmerz bereitet! Alles verzeihe n"'? las r\-h laS sSl rfh 2"n" sSl Stll "'?^"2n n-h laS ich dir. ausser wegen der Tochter R. Hisdas^. Möge 'n'722 S'rrn hzi n^S laS Sn" n'7122 S'^rn hsn \S';n '^^ ''^'' ^^'"^ [Gottes] sein, das dieser Mensch in die H'h ■'h-Cp sp SVma V'-lh nrnSl SiSa "2 7aK'^''-ST'a' '^''"'^'^ '''^'' ^«^'"""^ ^^'l-^' <^'<= "^'"^ meiner nicht er- _.._ . i L ; barmen wird. Da sprach jener: Was thu ich nun? es n?ns -las S7i j,n" mm wn? nvns \s'as s:s n^b -las -» • . • -k r f . .^ ^ l-r 1, • ^ , ,. , . w> ri / I.,-, ist ja überliefert, dass der tluch eines Gelehrten, wenn Col.b. S:'7ai "SVK< 121--^«1TT Sn, laas m'? laS S-in 12h sogar grundlos, eintrifft, um so mehr der Rabas. der ja nm SnS nn"? n^yi: in nCS S'72n2 vis pin in"-::''^ mit Recht geflucht hat. ich win nun gehen, sprach er, '7; "JIS n'tf'T p^'^nDSn^-ny s':2n'7 litt*! SPS nn"? n^yi; ""'' auswandern; denn der Jleister sagte, dass die SST''^:2 Ssk» :jnn2 hz:) p-ha^H', n"n3ns □pi^'-hm nn ^'^^'t^annung die Schuld sühne. Da machte er sich auf ! 1 und wanderte zu den Römern aus. Er setzte sich vor in:«sSB-aiM2Sj,i;r;'nr:xr:.si:'rt:-'NSxi"Doaiip;sirin!( H'S + JI 'X> si:s;: II 34 aio'i + M 33 cmio ™' ^ '™ Traum eine Kadel in meinen I-inger siT sm n';'a'a M 38 , n'J'a + M 37 i xiuS + il 30 fahren. Dieser erwiderte: Gieb mir ein Zuz. Jener "r::i "::r: M 40 jinSo h-j n-o 'S pi'Si Nn-"a K'Sn M 3'i gab ihm nicht, da gab ihm dieser keine Antwort. .^rnxv _j_ AI jj -^. L AI I-. ,,,.,,' Jener sprach weiter: Ich sah einem Wurm auf meine iC'Es + M 44 nti; \s';r: -y M 43 'yx 'xa — M 42 n'i'"' n'iS'V ipsv: mm Ki;;; Ninn .STS -M 41) 'sn+M 45 'S nssaT z"ci Imger fallen. Dieser ei widerte: Gieb mir ein 'S — I' 47 n-/'^;!:U' npii'O 'JSB' wurden. Dieser erwiderte: Du wirst auf einem Pferd ^^ ^^^ _^^ ^^^.^ -^^^^^^ ^^ .^,l, ^g^. ^^3.,, ,L, ^.„-^ ,f,;n'" reiten. Jener sp.ach: Ich träumte, dass man zu mir ^^ ^^,^^;^ ^^^^^,^ ,^,^ sterben und zur Versuchun-^ «irst du nicht kommen. i,«. ^i<,»., n«.s .T"? n!:S S^^D ^U'JT 'S;n H •? ICN Ein -Minäer sprach zu R.Jiimäcl: Ich sah, dass „.y^^^^ ^^y-, r\'^ -,zü ÜCÜI ÜJrCZ i<:2^^1^ 'Ü^n H-i ItiÜ ich Olivenbäume mit Olivenöl begoss. Dieser er- ^^ ^_^^^^ _^^^ _^^^ ^^_^^^ ^^^^ ,^^,L,j.„ ^^^^ ,^.. ^.i, ^^^ L,^^ widerte ihm: Er hat seine Mutter beschlafen. Jener - ^,i^ ^^^. ^^^ sprach: Ich sah. dass ich einen Stein verschlang. p^v:? ""»n B'pn "Sin .T*? 1SK TSOu ,121,1 C li : n ■? Dieser erwiderte: Du hast den Jisraclitcn verkauft und ,^^.|^ .^,L, ^^^ gj jjL,^ p.^mssi n2C3 -»'3 "nm ,1''7 ICS den Krlös verzehrt. Jener sprach: Ich sah. dass meine ^^ ^^^^ ^^^^ ^^^ ^_i^^.^ ^^., .,,,., ^^.i, ^^j, ,^.,2 j^ja^i^pT ..\uyen einander berührten. Dieser erwiderte: Er hat ^ _ i^ , ,^ ,,^j^,j, seine Schwester beschlafen. Jener sprach: Ich sah. '^"'^ '^ '^ '"'^^ '"^-'j i:'' ',3^,.^. .,- ,,S IW, dass ich den Mond küsste. Dieser erwiderte: Er hat HCl M,l ^^hc >Si::i PDZOl N-^^ NH H "J HON, die Erau eines Jisraeliten beschlafen. Jener sprach: ,3,3 -,;x -jS pili» ^h 'ICSI "Sl" H""? -.S:S .-i-nn-rK'NI Ich sah. dass ich in den Schatten einer Myrte trat. ,jI ,11^7 SpT*^ mir und mich selbst unten. Dieser e, widerte: Er , „,? ,,,\^^. ,< ,. ' s. ^m- H^B'S "jIS hat sein Lager umgewendet^. Jener sprach: Ich sah ns: ,1M1,1 S^On' '=1 ICS .M, ..S... S ,1^ n.B S 7,N Raben auf mein Bett zukommen. Dieser erwiderte: .j^,.,««, Sto:''' pr,r 'i:>' 1"n-n2S;ü' Cl'?«' ,1«!^ u,^n3 C".. Deine Fl au hat mit vielen Männern gebuhlt. Jener sprach: ,,•.3x3«''*' ,inn XSU lö'.N' |ni "-1 0"n C« 1S3 0«» /V.; Ich sah Tauben auf mein Belt zuk(,mmen. Dieser ^ ,,7^,TZ4:v7Y8^™ ir57TnPS--Tlli6^ns MÖ5 erwiderte: Du hast viele Frauen beneckt. Jener sprach: ^l^;;^,^^' -^^1^' l^^^iM Ol , pyOtr-fM.-O Ich sah. dass ich zwei Tauben hielt und sie fortflo-en. t^j ^^ , .g,. ^^^ ,.^_^,,, ^^ „^ ^j ^5 j Vk-M (,4 yi:i n,is Dieser erwiderte: Du hast zwei Frauen gcehclicht und ,^^ l,„ j,^ jj ,/, -,,_m h 6h I; ;,dv p pya» M •" |i n3ie Kmcm. r . l TZll 1' nal und fanden dort einen Brunnen lebendigen Wassers; R.Nathan sagt: er hnde. TSJ:^:. Tnn 1 herst: 'iwerrnUUßnd^^ ^-- r,rhcrrlichc„ 3. iD'3 gl. 1^03 \c>-,i,clm,,g. 4. UnDalUrlichcn l)ciscl,l:,t .•>u-.(il>f.: b. *«« 7. Ocn 26,1'r 8 l'r. 8,- Fol. 56b BERAKHOTH lX,i v :o6 -"r; ISX X:i C"" C^C is; S:n ;\-i:", C"- Si":; "S'rS lebendigen Wassers. Raba sagt: wiikliches Leben. "iHj mipl TCi" inj ;n ma'i'^ü' SfSi;' Jjn^'''21 les :i;'e.'2 '^- "anan sagte: Drei (I)in>,'e bedeuten] Frieden: der ^"vT";'- Dn.:v:° S'nn tcv mSr in:: n^Ss nm: '':3n° rn:T ^"■"'"' ''^'" '^'°"'^' ""'^ '^'^'' ''"p'' ^*^'' ^'™'"- '^^"" '^'^ ( ^„ licisst: ^Sielte, ich wende ihr p'leich einem Strom I ' } . /v-i£-rtV«r?<. I)cr \ üsel.denn er. lieisst: -Ofcichßallcru- n!:S3K'*''hKO n;|\S'li' mipSI S:-:- -II -if:S rJ^ L\bli< 5 ^^.^^ Vögeln wird sie der Herr ieschülcen tt Her Mid,,!.jyz",r,^ <2T -.•:n' inn'rpn -[^n: nt:*;:'! n^C: iK'N; VwfCl" Topf, denn es heisst: ^Herr, du Idssl uns Frieden iT'tS ■;;■; "jj~ "^-S" C^rV" Cl'7~; ■no*'* nXl''n 'lS ]2 angedeihen*. R. Hanina safjte: Nur ein Topf, in dem -V».-. -,.»-!.- V.-.« .^— V. -.--..«-«,,., «-.« ..L,.„ -_,, kein rieisch ist. denn es heisst; ^Sie ser/>reehen wie • das, was im Toi>f ist, und wie das Fleisch im Kessel. amp '«1 ;;■' j: nicy cci:: iss"'i c":e" n'^r: nvrs; „,.■•. r ■ , n- c, • -i- III ^ R. Jcnosua b. Levi saytc: \\ er einen Strom itn I räum /V..7..ynTip nxnn leUl njpe miU TC2t:° inx piDC ^inip^Z' '" ^j^j,, ^tehe morgens auf und spreche: Siehe, ich wende 12eip"K* Cnp uS Vhz' nca'n M leS"! C:«"' Cl'?n3 ihr gleich einem ström Frieden su.<^\\ci\\mem aa(\cxQ\- E:.j.l.j ^S2'^<- ci'rn; C;;;; n.S"in DEV TC" hei;' ins p'DC Vers einfällt: ^Gleich einem Strom kommt der Feind. Mmo.'ii, -.., ,„-,„' ._., ,.«_ ..„_,„,, ,_., .,-^» „-..,."-„v>. Wer einen Vogel im Traum sieht, stehe morgens auf , 1 I 0 ; und spreche: Gleich flatternden Vöi;eln ivird oe- y«.-'.,- ''^r cmn w nsj ne ncN-i D^:ti" m'?-: in ,nsnn m , .^ ^ „ , ■. ■ , ,r '■.-n. im ■ l ' schittsen ii. ehe ihm ein anderer Vers eintallt: 'Gleich /'•'-<'•''nX^^n^^3r::Sr^•r^nn':>< irxp.L.n327"J'CTpT^-:!: '•\.,-«..«. r"^.,»-^/, a'^,- aw seinem Nest /ortzcandert a. /■■s-T.y Sn; IC'.K'; V'pn' S'nn "l"; n"n';°"lt:S"'; C'rE" Crn; "C:a* Woi einen Topf im Traum sieht, stehe morgens auf /Aw.C.V|;^'jf;2 ;SrnXTinn5.'3J3 IS'U' "ypn "l~>S'p'DS "32np''V' CTip un'' spreche: Herr, du lässt uns Frieden angedeihen. A>.;v5-|.p ijg..'^ -i;); ..^n" s'j Sxii;" 'J3 'piSr nf:«*! n^rU" ''''"^ '''"■' '^'" a'"''^"^'' ^^^s einfällt: «S^/jf auf den , L L ° ?o#/ iW.ri? auf. Wer Trauben im Traum sieht, stehe ,/«:)-"•" mSn: ^is nxnn rs3 •'•y cz^zm inx pics ijcv!^' .■ \. u 0^; ■ / -,> * • v ' ; morgens aut und spreche: 'Gleich I rauoen m der -•''"..■■•^■piDc uc^p"w^' cmpsn" sS «c ;sa' n^nx° ics-i c>:k" 20 ^^^.;/^^ ^^^ .,^^^ ^._^ _^_^^^_._,_. ^.^^.^ ^i^f..^,^^ ,„^^^^, /•■'•■v.ncS", □":»'•' D'l'jns nn':i;n nsrn i:;Ca n-IS .nSy ins rrauben sind Gißtrauben. Wer einen Herg im ('y':'-^ «nn'j; CS "l" inx pICC 'i;2np''S' Cmp ITi'^CI!' ^,':'h''1 n'?J'l° Traum sieht, stehe morgens auf und spreche; ^^Wie Cni.4.,\- 2»5 -1X3° lg},"': C':B'' Cl'^nS ns: nSlin •■; "JSa nOI ^'eisend sind auf den Bergen die Tritte des Heil- boten, ehe ihm ein anderer Vers einfällt: '^- Auf den '"■■0'7 njp nsnn .T'C» iid -i^pn; ins picc i:anp^i£' CT,p Q"n „ , , • , r ^ i', ^^- ■ I L • L Bergen erhebe ich Jammer und Klage. \\ er eine Ja.4^.j picc i;C-p"w:' Cmp -^i:»" Sb yn-y nOp'-ieS^: C:!;- Cl^nS 25 Y'os^x^ne im Traum sieht, stehe morgens auf und «J'»'.» nsrn ]331 IjH :j'1inn njp nJ^'i:'« '?>' r>-:C2 njn'^rs spreche. ^-^Und es wird geschehen, an jenem Tag Pr.4.^ nJ''-'? ncV D'Jp ncrn njp°""N'jK' ns:;"'? nci" CiSn; njp wird in eine grosse Posaune geslossen werden, ehe ihm »■'■; NTP Smp N-ip NT- '21 ICN nm njp -irjp "j^ai^eWB» ^'" ^"'''^'■^'' ^'""^ '=^"'"^'"- ^'Stossct in die Posaune, ri^ « ii|> « i|^ « n 'J I N.iN lU j I [J|^ |J'J|, LuK L L <=: L L L L m uwca. Wer einen Huna im iraum sient. siene I I I L morgens aut und spreche; '■^Und gegen alle Kinder c'DiSTi vn2 83 (cn'Syl B .i:Ay 11 SL> : ns'Sty S':':n II 81 Jisrael wird ein Hund seine Zunge nicht schärfen. rj'^2Z Ninu' is; «■:»•>.> ja hiVl:: -^rs:! «i:':r» S'tinnn ei,^ jijj^ ^jn anderer Vers einfällt: ^^'Die Hunde sind .TS* .nEiff ,2';;j,' ,nn .^''D ,nmp ,ni£S ,nn3 , in: : C'l; TiDn 84 . . ,,, ... • ^ • i, . i »■ „,,_ t,, ,,„' .».,„ (.„. 'l,...«.... ,.- »_;.,- L,— .,.. iT'^'rie: Wer einen Löwen im Traum sieht, stehe aut .'^'■srsn ..".nrs .iS".'? ,c~n .n'r.ion ,n;'T'; iCTn .c.'sS Dissn ""'' spreche: ^'' Der Löwe brüllt, wer fürchtet nicht}! ,a"n:,s".s' ,iRins ,iss ''i' S2n,i''?'£n :t2n ,!:"p ,s"npn ,Nn' n;iv~ ehe ihm ein anderer Vers einfällt: ^^Der Lözve steigt .cnon .CTT ,]im .z^'ivr. .ni::? c';;v .-pn-.t:' ,;s.'i .-'nij-t:' .cjn j.,^,,^ seinetn Dickicht herauf. Wer liaarschneiden im nSvn ,n;E:n ,cnv .in;:; ynprin .-nsS ,ni'': .''i.unr: ,-iin ,cnv _ ■ ,.x . , i- j i, i^.ns au. u.~ ^. ^^ ^^^ ^^^^ ^,,3. «A«,_ Xrl?.^/. ehe Ihm'cin anderer Vers ein..U: ^ .^.«« ,.,=« ...n .«•= i:;;:;; ^^^^ClC;;". H L,ie Rabbanan lehnen: Fünf 1. in,., unr.len vom < »chsen __^ _^_^ ,^.„ ^^,^ ,1, ,^35^,3^9 ,^p,., ^.^ lay; v"?'; =^S3 gesagt: Wer von seinem Tleisch isst. wird -clv wen ^ _^^ ^^^ ^^^^^ ^,n'0^^,^■: SH S'^p sS T^ :::n S^^n^ er stösst. wird Kinder haben, die sich .n de, Oeseu- - , ^9, .... j.l,n3 TCO nSI",! ■TTl'? Nim „, i,„icci über den werden ncs'JU' r>'lw~ ' -•» u..ii- • r: ' t::^' :^ ^ t' Henr^h. eine weite ,,,, ^V =:.n, .. S.. >^.:^ P^^^ l\«^ 1=^« "^^ "*■' Sl^^^-e::.^ ihm reitet. ,elan.t .r OrOs.^ ,^ ,^„,. ,,,^ .^S Pp^ -^>^= -^"= ^^"" "'^ Es wird ja aber gelehrt: Reitet er auf ihm, so stirb ^^ _^^^_^ ^,^.„ ^^^„^.^ „^ ,....^. ,^ ^^y, x-rC< HSJ HTB»- e... _ Das ist kein Widerspruch; das Eine, wo er auf ..,4,.,,,,nc' .T-r r:>:^z''i6r y- ?^- P "^"^ aem . .chsen reite., das Andere, wo der - .cl. auf im ^;- J -; J ^,^ ,,,,; r^y^^^^^T .i.M Wer einen Esel im Traum Sieht, hoffe auf das . l .. , _nM.-| _ u.i - , ,,.,...- l... .i, „r' ,i,u.,n EsH rdUud. Wer eine Kat.e im •''■a-^, ..,;,.„,,...,,...,.. ^ -S'.-^cip: nn>8 =1^-2 bc3 HXinn s": sieht, in einem Ort, wo man sieSunara n^" J' ^J ^^^. ,,.,.= ,.,- ,,.» Srjn -=.= SOn «in '.^S HiCC C7„ wird ein schönes Lied gemacht, wo man sie binara p> I ^ ^^. ,..^„ ^^^^^^_ Ts::«; J ih::/t;;. wie nicht .« ihrer zeit, ,^^^ ,,^., ,s r.v: n..S= a.Sn= S^= n.nn -h ^V^.r immer ^mtbedeutend . wenn schwarte, sie sind ,,u ihrer ^ _^^ ^^j^^;^ j^,,_ ...^ S; S«;nni l'? •«'•;: mS^S /ei. uutbedeutend. nicht .u ihrer Zeit schlechtbedeutend^ - I ^^ .^^^^ ^.^. ^i, ,.pn p, Po Wenn man ein weisses Pferd im Traum sie t, ob ^^^^^^^ ^^.^^ ,i, ^,, ^^ ^^ra T V \ct PC mmer srutbedeu- y) "B'vJ u uj t-v J' " >■• y*i ■ '"" f^'^rnn t: hraun'e s is es ": Sc"hritt gut- \^ ,,,, ,n«,S.=1 vSv ^OH C^OU-H ,« m^n= >=0n HSPH ^ reutr:. i: Tr^r^l-echtbedeutend. Wer Ji.m.a ,„., ,S H... T- "^ --' '^"'-^ '^^^-^^ "^ , in. Traum sieht, dem wird das Gebet erhört; aber nur ^ 1^^^^^ ^,^.^, ^..^.^^.^. ,.^,. ^^^ ^.y «T.pn S:n .'J^H S, Jismäel. den Sohn .-Vbrahams, nicht aber einen ge- , ,^^^^ .^.^^ 1, ,^^.,, ,,,, ,,««, «'jS wohnlichen .Araber- nVer ein Kamel .m Traum ^^'^-J ';-' ' 4,^ ..-; S: «.Sni^CSiU« ^j sieht über den war im Himmel der Tod verhangt «>3m 11 T^; NV '^ " ',L.\„. 'utI T,rSx ^2^ ^ ::ie: Id man hat ihn davon eneUet. K. H^ ^ ciSn2 SS=n.n .^.=r r^^^TX^^^'^l, f R Hanina sa-He : Welcher Schriftvers [deutet daraut hin] I ^^^^, q,^.- .^j,. H'^^zn^^^C^y2J^^l^ll!J^~^ " _ >././« «-.rL 'nil dir nach Mifrajim hinab.iehcK und --^--■^^^^77r:,;,^,r^;^^^ - M 87 U„ u~eräe dich auch hinaufführen^, ^'^f^^^ ^'^ ^03 r<^ B M -2 n>^»S M ^ .n;s n'S^ M .-; Ji,ha., sa«.e: Aus l-olgendem: -'Auch hat d,r der ^=j ,,,,,.., m 94 |! n« HTB- ^";«T,'^Ja;\o;.%n- ^Herrderne Sünde .erziehen, du -.irst nicht steröen. ,^ ^ip^Vr^ ^ :^:^,^-:^:^^ ^^^ ^^ wer l'inhas im Traum sieht, dem geschieht ein '^^ ^ ^r^^^ ^l - ^ '^^^ '^ Wunder. Wer einen Elefanten im Traum sieht. f5'4\4,^i'^ o ,,,_^n ■,= s:s tk n:"'n S:!':i M ^:^ :::rt:nrt:;w:r-:str ^v^^^ «- df 1 ™.ri -^^-i£— — ^r -r -er ^r :;s= KeitWorb aufhat, das Andere, wo er ^^^^^^^^^^^ ;^\,^ geschehen Wunder über Wunder. Wer eine ein Wunder; wer Haoi-, Hananja, Johanan l^ J""™ ^J^nt „„d erlöst worden. Dies Alles aber nur. Trauerfeier im Traum sieht, der ist im """"^'^ ;^";j^"''; ^.^.„edeief antwortet, der ist sicher, dass wenn man es geschrieben sieht. Wer "I^--"/^"!"^. ^.^^^ dreist würdig, dass die göttliche Niederlassung er Besitzer der zukünftigen Welt ist. VVer das ^^' ^^f^ ^^ Tephillin im Traum anlegt, der hoffe auf ihm ruhe, nur ist sein Zeitalter dessen ^'^^'^^'^'^-^^^y;^^^^^^^ auf Crosse, denn es heisst: '^«'^ «7^"^ L r d r Grossltte di s sind die TephiUin des Haupts. Wer ^.„W Werfet, worüber gelehrt wird: .^; f ^^J" ^;";^' ^„t^^ Wer im Traum seine Mutter L Traum betet, für den ist dies ein «"1" ^-f ";.f ,"^ 7o] VenZß saitst duMutte^nen^^ beschläft^derJ^offe^uf_J^iI!i:i^^ • p^7^;^r-rir^T:^8.Z.d,.9.9. 4. ..er Arab« «ud. nacf sc.cn tra.m, J g , * .. ..' nbnp na-no nca i:*? ms: min" n^xj«^« mm'? nsr'" 'fcnn es heisst; ■/)/> Ccscisiehrc hat uns Moseh an- %','!^t" ^'^^^- ^^^'^ ''*' ^^^'T 'T"f ll!*- !<^S nti'lia -ipn Sx'npi" l>---/ol>len. ein Erbteil füi- die Gemeinde Jäqobs, lies nicht /"'■■r.^nu'x'jjf }On nS -nns no-n'^ n.-^x' -iaxiü< nS'-'? n-^^i" '«^'■''■■'■'^ l Erbteil], sondern medrasa [verlobte]. Wer s-^1 ^'7'0 M,T N-n c":,!-,! p xini iS naaia ci'Sna 'J«x 5 f "^ '<^';""^';'- !"/'7" '---'^'f- '-"'«^ -f vv'eishoit. ,1 7 flenn es heisst: ^Spreche siir Wetslieil : Du bist meine ^^^ S2X 13 X"n '21 1-;^'- X.ITXO r^lHmn XS; ,-t':. j-t 5'^/.j£,«/^r. Wer eine verehelichte 1-rau im Traum v;. V °"""'' r '■^■^ ^""^''^ 12XJI:* Cl'rj' aXn''tlSn2 a':;n nxnn beschlaft. ist sicher, dass er Teilhaber der zukünftigen laxjB' vm:)!;; nD^''mSn3 □mya' nxm -iraB" □''an 2Sn ^^'^" '^'^ ^'''"' ""■"• ^^'S"'' er sie nicht kennt und r '722a yhs xS xjxI'xt; ^21 i^x >2:n inxa-i ijiy 101° "''""'' "" "'" "'"''' ^'^"""^^ ''^'• -„...,16.-, _..„_ „„L„ _ L .' L K. iiija b. Abba sagte: Wer Weizen im Traum sieht, n:i> j ,.=3 nsnn x5Sn2 ^j^' ^s:m ly '^.^^r^' inx". .0 ,i,„^ ,-,,^,^„ ,^„„ ^^ ,^.,,^^ 3^,, ^„,^,„ ,„ ^,,„,„ ■..•n>1S 1.23: -[n-^X 15XJB< C^'^SJ nVcO ina'.S- |'X mSn2 G/-.-«.-^« schaffet, und dick mit dem Feit des mi^ens ^Oh^o." npy^'h) riv; JCj'? "IDX" laXia* n^V^ih n•2r^^^p-|r^•'' Jrf//'>-A Wer (;eisteim Traum sieht, von dem sind seine 12"ip2-'' mena'.': imin a^h-Z n;xn nxm" lanx ':2 Misselhalen gewichen, denn es heisst: *Z>eine Misse- .-■^"'10 ''ICIi Cl'7n2D"3';2"l rivS'lin-'iT'l-"' S"'X' n:.S'j1T"j°ir^Va' ''^""' '^^ .?'^'""^^'^" "'"^ deine Sünde wird vergeben. _,„L-, .... ,.L, ^„.„.. _.„ " R. Zera sagte: Ich zog nicht eher au5 Babylonien nach ,„M ..'.,."' -! ' -^ «=121 x:ri: .Tpay :5 ,,^,^ i^^„, j.^,.^„,^ ,,^^^,^ ^^,^ ^^.^ .^^ ^,^J^ ._^ ^^.^^^ ' '^' •- -jai C'Dy.': rpil p'C Ip-J'X I^XJK* mm'? nci-^ Xin C:- sah. Wer im Traum beladene Weinstöcke sieht, dessen I '''■■> J-^p^ -;^11'\r\ n^;:" -i^XJB* nii'oS nci" Xin J»lXn cy CXl Frau gebärt keine Fehlgeburten, denn es heisst: ^Deine /Ji^.^;rt 'l'^Tin pöi: r;i'5 CxSa ■i2:;* pjpn l'^'-SX" "inpi \S'a-- J^>'ai* gleicht einem fruchtbaren Welnsto^k. Wer einen !Ä''7^0 '^11 a^l;: .rpsy \xpi Om n.^^a.^jjir ai'7n3 C^n^; '^«'^«'>^«-^iS [siehtl. hoffe auf den Messias, denn es 1 ,. ' , I »na an den Kebenwsei^ seinen juns^en Esel. Wer 1V Xifr 2ia Q5f Cl^-3 nV nXm^^aXT X:\S' ■•;: C^■1; einen Feigenbaum im Traum sieht. ' dem bleibt die ltrj,.t6^-^> nxnil^^-jasy M Xip IXn "na ns'' pyi n\' laXJtf Gesetzlehre in seinem Innern bewahrt, denn es heisst; "■'■1,3" r-'"' pa* t'jX '!np'''l° nCXja* min TIXo'? nsi"' Cl'7n2 nv 'Verden Feigenbaum pflegt, isst seine Frucht. Wer 'W-'-- p-s: n2 -jjiy cn'iaxjr rnuiy ran m'r-2 c^ian n.s-iin ■;; '^''^"^'''ip'''^i ''" ^"'"^""^ sieht. - u-enn kleine, so wird sich _ L „,,,_„ _.„, „i .OS ,7 sein Geschäft wie ein Granatapfel vermehren, wenn „ , . L . I I I I-. grosse, so wird sich sein Geschäft wie ein Granatapfel /■«-v^-Din nxnn -ja-SH c^y 3"?- ni -tOXJa- l"? m212nö D^JK« vergrössem. wenn halbe, so hotfe er. falls er Schrift- 17 nScU ila'IT C-CIJ l'? pX CXI ■h p-^'^SO rD23 Cl':in2 gelehrter ist. auf die Gesetzlehre, denn es heisst; ^Tch X;m Xim XjD Xn'3n02-"nS ■'laXI xSlJ? nax 1~X Cipaa ^''"'^ '^"^^' *""' .f'^^f^''-^'/'?'» f*'«^'« tränken, mit dem -^.W,-|a>öi<31i'm7'>2'7.Simnn Cl'?n3 3nnX nXnn,T322 ■^''-^'' '^'''' '^^'^««/(t//^/, falls er aus dem gemeinen -no -^i, ot,^, .L.... _.i .L.L " Volk ist. hoffe er auf die Gebote, denn es heisst: ^Wie inx 1^ x'j.s' 'n px ann2 2bn nxnn cnan n.22 -nn rs? 30 ,. „..,,. ,_„ , j.rr ■ , ^ ■ „r ' I ^ «'<^ Hälfte des Granatapfels ist deine VV.inge [raqa- nsS'M i:! :"nns— M 12 i;''; .M 1 1 ; 'Sn:+M 10 !w:B9 thckh]; w:i.% \\ \s'p 'n:T 'U 'DJ,' nni ms il 23 ■tr.'^n \sa ^ M 22 ^'" ^" vermehrt und vergrössert sich sein Geschäft M 2."i , ',-12 l'nn — M 24 Icnar-ja S"in nj"?'« ^;!< ntb ö":n ""'^ gedeiht wie die Oliven; aber nur, wenn er die rr.w 'na a'ty M 2s '; w M 27 li ir-.nsnn - JI 2(, vSy Frucht [sieht], weun dagegen Bäume, so bekommt er ':ss ^nn ^t^•i•: ^nrs n-v,r ='..pi xini vi:',r,' -'^^l^ ™ viele Kinder, denn es heisst; ^"Deine Kinder wie die '' Sprösslinge der Olivenbäume Ct. Manche sagen: W'er einen ()livcnb;ium im Traum sieht, von dem wird sich ein guter Ruf verbreiteu. denn es heisst: ^^Einen be. lanblen Oiivenbaum, schön an Frucht und Gestalt, hat der Herr deinen Namen genannt. Wer Olivenöl im Traum sieht, hoffe auf das Licht der Gesetzlehre, denn es. heisst: ^'^ Dass sie dir klares OäWäoY bringen. Wer Oatteln im Tiaum sieht, dessen Missethaten verschwinden, denn es heisst: ^^Verschwunden ist deine Missethat Tochter Cifvn. R. Joseph sagte; Wer eine Ziege im Traum sieht, dem wird das Jahr gesegnet, wer" Ziegen (siehtl. .lern werden Jahre gesegnet, denn es heisst; ^* Und genug Ziegenmilch su deiner Nahrung, Wer eine Myrte im Traum sieht, dem werden seine Güter glücklich gedeihen, wenn er aber keine Güter hat. so wird ihm eine Erbschaft aus anderer .Stelle zufallen. Üla sagte, nach .\nderen wurde es in einer Barajtha gelehrt: Dies nur, wenn er sie an ihrem Stamm sieht. Wer einen Etrog im Traum sieht, ist seinem Herrn wolgefällig, denn o^ heisst; ^■•Früchte des gefälligen Baums, Palmnveige. Wer einen Liilab im I. Dt. 33,4. 2. Tr, 7,4. a. l's, J47.14. 4. Je.s. 0,7. 5. I>s. 128,3. 0. Gen. 49.11. 7. l'r. 27,18, 8. Caiit. 8.2. 9. Ib, -13 — iö l's l'^ä" II .Kr. 11.16, n. n>,- '.>7?n in Tl.r. 4.22. 14. Pr. 27.27. 1."). Lev. 23.40. Pol- syb BERAKHOTH IX,i -v J?-^ '°^ . ^ —^ ^^^ „l,n3 „j, p,si^,T Qsott'aB' V38S»" Traum >u>ht, .lessen lle.z .st einzig fur semen \ ale. .n - o.-'Mn^nn vmn n^'i^n* /v.,.* Himmel. Wer eine Gans im Traum sieht, hoffe a«. ;. "CS r=>U" VS^ .H H % N- nj^n , T w"he.t denn es heissf. •/?/. ir.isMr.ß.u/ s,:,.,n nsr.H r^n:S H-pSDi ,tH< ^^S=1 TH^sn >3S B s rf^rr S/raw*; wer sie beschläft. vvirJ Schulobevhaupt. ^^i,,,j^-,:vj ^,^.. j..j-S nci" C'SuJin 1:T pi 7}Z)i^ Cftn: R.Aäi sagte: Ich sah sie und beschlief sie und b.n ^ _^^^^^^ ^^^_^ c-rS^^imi nS-J1^ HSJ SS«DinV"nSif zur Würde gelangt. Wer einen Hahn im Traum ^ j ,, . .n^'mrpa r^ü'p ^^2:^rf'^^^nvp2 sieht, hoffe auf ein männliches Kind, «-er Hähne (s.eht . |-1 ' >^ 1 l- l .,,. ' L,. . ,,, ,i,, i,. boffe auf männUche K.nder; wer eine Henne Isieht,. «., v.^: "T^^ =f ^ ^^;- tJ-^'^ ^; ^ V,;.. :,.; ;>.„, hoffe auf einen schönen Garten= und auf Freude. \\ er „Sn:^^ W81 n'^Z^H Ci'Cn JinC ^S CD - T.S:. 1 S.n /> , ,. Eier im Traum sieht, dessen liitte befindet sich m der „^^^^^ ^^^,^ .p^.-^.^ u,;',, lS «jpr, lU'ST T: HC- ;8V Schwebe; sind sie zerbrochen worden, so ist seine Hitte ^^ _^^^^^_^ ^^^^ .l, „L,„3 ,^2,^y; ,!,+■. ^^v 310 DK' n:ap gewährt worden ; dasselbe gilt auch von Nüssen, Gurke», ■ - .^,-443,1,^2 nJSJH "iSl S-SnCT -S^•2 'im^* sowie von allen Glasgefässen und dergleichen Zerbrech- ^-N^B , . _^^^. ^^^^_ lichem Wer in eine Grossftadt hineingeht, dem werden ElbnS ::*? n'71J,n Wp S^T TT. jn, > seteVünsche erfüllt, denn es heissf. ^^Er M'-'e si. .,, .TPH «-.S. X=T ^Z^^^ "''' "T-'r .W a» des Ziel ihres Wunsches. Wer sein Haupt im ,j,.„^ ...^ ^.. .i^ .,y^,p „Sn= r^33 V'lipn^ n'^J? n^jy« Traum schert, für den ist dies ein gutes Zeichen, wenn ^^ ^^^^ ^■^^■^^■'^^^^" -ns: SÜH sSs iaiy^«S333 ClSnS ETiy Kopf und Bart, dann tut ihn und für seine ganze \ er- >' - ^^ . .^„^^^^i, jj,2n:n-^"mS:C «■andtschaft. Wer in einem kleinen Ucot s.tzt, von '= ^J'^ V=J',1 '^ .„v^MhT.-^. Sy nn'=«' 'S dem verbreitet sich ein guter Ruf. wenn m e.nem scSy: x':3n 'JZS l'^.p- ^0 .H, 1"^ -^ > „rossen Boot, dann von ihm und seiner gan.en Kamllie ; „^,y,54 ,..,i,o3 ,^3,^., ^.,sn nn'3 Cl''n= CS'^ DO JH S"? dies aber nur, wenn es sich auf hoher See befindet. ^^i^^ ^.„ ^^^. ^^^ ,^,^3 ^Jin 311 SEC 31 n^: 'SS'?' ' a'SI Wer sich im Traum reinigt, für den ist dies em gutes ^^ ^^_^ _^ _ ^^^^.^ ^. ^^,.^., j,,.^.^ ^^..j^^j ^.„.j^L, s.^yi seC 31 /eichen, denn es heisst: ^Der UnleräM e,fl. " ^^_^^^^ ^.^^^ ^.,;^ ^.^^.^ ^^.^..^,^ ^^„L, ^^^..^ y^.^n- j^Ä loSs»lösen; dies aber nur. wenn er sich nicht ab- .n 1 ^1^ ;^ gewischt hat. Wer im Traum auf ein Dach steigt, ge- n3^^" m^ nU-y^ '^-\ '";?'" 1 ' , ,,,3 ,:,n 31 L-t zur Würde, wer herabsteigt, sinkt von seiner ,33!, ^,«1 HB";; S^3!: 'Sn sSl yB-^H 311 ,113 S.in 31 Würde herab, .\bajje und Raba sagen beide : Sobald ..,j. ^l,,„ .j,i,j,. j^.^.^S P^S^y^''' S3S 'B'S 2^ ^«>< ^^- ' er heraufstieg, ist er heraufgestiegen. Wer im Traum ^^ _^ „5, . ,^^ ^.^^ ^^^ .jp :,m33 ,13 seine Kleider zerreisst, dem zerreisst man das über I ^ ^^ ^^ , .^^ ^,^.j,._. fflSn3/<"« ihn gefällte urteil. Wer im Traum nackt steht, -wenn J IHD ^J^^;^^ ... ^^.p Si^^H :Sn,rS piD ■ Rli,vlr>nien SO Steht cv bar von Sünden, wenn im clin3 BT. IMLI H^ B -11 n a|- ^Ji J» | L"andTaT.'so stlht er bar von Geboten. Wer von -,, ,,,,,, ni3S .IH ib ,1^.::-1:B-: iS n:0.« inD^IO der I^olizei ergriffen wird, dem wird Schutz zuteil „^jj, 3. «^n s'^nnDJIC 7]hs2y^ pV> bz nW 31 .T"? «erden; hat man ihm -Halsfesseln angelegt, so wird ^ ^_^^_^g„ ^^^^ ^^.^^ ,^^ -.sSn-Süpi n^8Sn3 S'in S;ni SP ihm Schutz über Schutz zuteil werden ; indess nur eme I j^^;^ ^^, ,„ ,^,^«1;,, ,^, Halsfessel, nicht aber gewöhnliche Stricke. Wer im 310nnmK^^^^|_| 1 1^_ Traum in einen Sumpf geht, wird Schuloberhaupt; wer ,^ ^,^ ^„^^ „(jn^S riBS' n'S« sn M 31 j 1'=™ »' ^" ;::::wald [gehtl. Srd Oberhaupt der Hörer. K. ^ 3Ö ; ^J:;^^^ ^ ^,^,,Ä^?^^^^'i,'£ Papa und R. Bona b. R. Jehosuä sahen emen Traum; "^J ^9 , j^V vj 1^,+-^ ^ ^ ^^ .^j vssntr nsS' n^ M4CJ!hSK=- R. Papa, der in einen Sumpf ging, wurde Schulober- - ^- .1 ,^^ ^,^^^ ^, ^4 ,MST..a"ni-M +-^ l' ^f \^'2 haupt. R. Hona b. R. Jehoäul der in einen Wald ging. ,, ,, j, „, ,n. ■\=rr^; ei'\lS7=n"-M4' iS^ wurde überhaupt der Hörer. Wie manche sagen, gmgen -^^■^\^-:^'^';^^^'i^^ 53 'oi'n. beide in einen Sumpf, allein R.Papa, der eine Pauke j^f;;:^ ^U^^,;;':^^^ ^.' r^> .. h^ trug, wurde Schuloberhaupt, R. Hona b. R. Jehosuä, der ^^ ,^^, ,^^,^ 1,,^ ^ M s'. nSsJS: inDJiB M 5» keine Pauke trug, wurde Oberhaupt der Hörer. R. ' ^" .,.p=-on M M ,«n5 =ni M 60 Ali sagte: Ich ging in einen Sumpf, trug eine Pauke und schlug damit Lärm. Tranm aderlässt dem werden seine Missethaten Ein Schüler lernte vor R. Nahman b. J^haq: Wers.chimlraumaderlass.de , _ verziehen. Es wird Ja aber gelehrt: Seine ^^'-"»^f " -^'^"^V'')- .^^^^^^^^ im Iram sieht, dem lieg. geordnet zum Verzeihen. Ein Schüler lernte vor R. äeäeth: ^^ e- f "^ ^fj ^^ ;,„ ,,;„ I,rwe.b ver- ein Er^^-erb bereit; biss sie ihn, so wird er .hm verdoppelt todtete er sie o eh oren. R. Seäeth sprach zu ihm: Um so eher wUd ihm sein '---^ ^^ ; ,^^ /^f r. „hanan : Alle äeäeth hatte eine Schlange im Traum gesehen und sie --'>>^^-. /;;.f ""J '„, ' ."'^i^,, J ,nd dies ist Arten Getränke sind im Traum gutbedeutend, ausgenommen der ^ ^'" ' 7'^"'^'' /" — — .. Pr. 1,20. 2. >«'Sin auch biMl. fü, da. Uhrh,u.. 3. Ps. 107.30. 4. Jcs. 51.14. o. njn» st.HKI.. Talmud Bd. I. Fol. 57a— 57b BERAKHOTHIX.i— V 210 />t;,.v;,-nOB" J"!" l.lSJr lh ZrO '-r.r r- 'h yil inmu' B"1 'h a»- ihn sjutbedeutend. mancher trinkt ihn. und dies ist /•'•..•'.o 7"! Il'iüh "tZZ' Un laSJü' iS yil inmu' K"" VUX ::S '"'' ihn schlechtbedeutend. .Mancher trinkt ihn. und Crn TO*?;!''^ ":n XjD'?'''' *3"r *3"1 rt'h'-'-'iKÜ VZ: 'laS '"^^ '^' '"'' ""^ ^nitbedeutend. denn es heisst: 'Der , .6\^,2j, ..,. .^.J, .g-s^'.^-s ..L, .,,„j^..„.'.'s 2,^ ^h-rh ^""' ^'''"'''•"'' '^"^ ^"''^ desMenschen: mancher trinkt - '- \ ~ ' ' '- '•- "- ' ' '- ■ '-' '■ '■ -' ■' • ihn, unil dies ist für ihn schlechtbedeutend, denn es heisst ■ ^,4f^'"'''"^ '"'' "'''' "'"■" "'''"''' ''^^" ''■'''. ^^-''^'^ 1^'"'' ''"' "^'^'* * '^""''*'"' '^'^>-^ na-'?«' pm Un*' :nJBp Betnlhlen. Da sprachR. Johanan /um.Schülor: Lerne: mjyilCiT |t: ;Nn''''":xriN' nOrnS ncV na'?«' mTOn*? nci" F"'' ^ien Schrifti,'alehrten ist er immer gulbcdeutend. Sxp;n" n'rn;': PCJ." er'?!: 1CD'''*nN"in CT CS*:) nC'Sa* ''^"" ^^ heisst: ^Kotnmet, esset von meinem Brot. L L-ii iw trinket von meinem p-ewürsten W««. R. Tohanan sa"te' , ' „„ , . ^teht jemand morgens aut. und ein .Schriftvers kommt niTB-h nsr^'rSan >:B nmn Cn C-^1T CZm nZ'ir ^0 i^,,, ;„ ^en Mund, so ist dies eine kleine Prophetie. CIui; nt;*'?!:' n'jyTCn ja ;ST ;?X narn'? riEj." *'?!£■" Die Rabbanan lehrten; Drei Könige sind es: wer .121." T)hnp nTCnh nci"'^ ü'l^Z'n TU' n.Snn Cn CJ^p Liavid im Traum sieht, hoffe auf Frömmigkeit: wer C:''^ -inDS n'^:!?; nsnnv- mip^n ja ;vS*T nyp nr-n*? Selomoh [sieht]. h,)tfe auf Weisheit; wer .-Vhäb [sieht]. i narnS^^ncr c^h^y^^Zl ris^in cn n^orn ^t^•'?!i' ib n-^-p ''^"/^"^ ,^"'^.''^' .^'^^ , '''-«pheten sind es: (wer das , , ... . Buch der Konige sieht, hoffe auf W ürde;) wer JehezqSl r-.-^'^N' ,: ^Xy.^a" «3^ mrryV'^ nsr .TTV p nry^X -n .5 |3i,^^|^ ^offe auf Weisheit: wer Jesäja [sieht]. ' hoffe j ar; p ,1S",1,T cn C-a:- n^a'^n .T^'SsJ» m:n>:n ja I.sn' auf Trost; wer Jirmeja [sieht), befürchte Strafe. Drei ja ;S1" nnx narn*? nzT Sa" p mTOn'? nci*- Cl'jna"'' grosse Hagiogi-aphenbücher sind es: wer das Buch der i "üp.T h^Z^ "a "in CiSmS nv;^"^ nvn Ta '?: :n';3imen Psalmen sieht, hoffe auf Frömmigkeit; wer [das Buch] ■ L I ; ^'^''^ [sieht], befürchte Strafe. Drei kleine Hagiographen- C^bnb ps^ n:nO 'ra '^r rlnna N«Si Xn ncai Sn X>rp -^o ,,,„,he, sind es: wer das Lied der Lieder sieht, hoffe nn"C "jva "^I -nTripS l,i:;m 'S'a "Jm Cmpi Sdd naa J*1- auf Frömmigkeit; wer Ooheleth [sieht], hoffe auf Weisheit; J'in ü)h~h J'C mpi' «J^e hz man ^JSa |'in Cl'?-'? J'C^ «'er die Klagelieder [sieht], befürchte Strafe: und wer mnsVB'SI \y;m lynnyNS S'j^^ST naX,T,*^"mn--^'? 'H'Sir ''''^ Esterrolle [sieht], dem geschieht ein Wunder. Drei '?3«2n'7:n,^Ta;'1^a'7^'7J^rr;:y=r:^a'?:X•m,TJ:2 X;n>: Weisen sind es: wer Rabbi im Traum sieht, hoffe auf „, ' ' 0-3 • ) Weisheit; wer R. Eleazar b. .Vzarja [sieht], hoffe auf .7m *:NSncnipi«C,=:ps"np,a«>fflSn',p.rnicr;-ra« Reichtum: wer R. Jismäel b. Elisa [sieht], befürchte J-N1si1jbpCJ:jnB''7'>i'^=':ja'Dp3'n-iai]"^2"^'ai"^>'ar-::n .strafe. Drei Schriftgelehrte sind es: wer Ben .\zaj im pDJJJ JW ilK''?»' man "JSI nrJSn nVJnJT'^^jna njnjyjian Traum sieht, hoffe auf Frömmigkeit; wer Ben Zoma [sieht], .-IK'Sa' :\i<^K^'rri ,"1:-D1 riTni ;n 'ha ?na 71:^: "l^m "IjS ^°^'^ ^"'' ^^^'s^eit; wer .^her-* [sieht], befürchte Strafe Alle .Arten Tiere sind im Traum gutbedeutend, aus- genommen der Elefant, der .\ffe und die Meerkatze, M 65 |! wnh aSiyS M 64 " 'jn wnS — M 63 i nSs:.Tn sH ]a! "-3 njx 'trs-MHI J':'«-)- ";"■■ '''^"" ™='" ^'^ ""' "^«^ ^"'^^'^ ''^'"- -^"^ ■■^'■«'^" M .S3 'siB'pa ]'in ciSn'? i'B' D'S^t^• '3'a Sl+.M .S2 irrija; Früchte sind im Traum gutbedeutend, ausgenommen. '•3SiiSnB';a'D...naT'n :n'?onn ja,,.i'Jii':s a'3 :ssiBpi «npa .lie unreifen Datteln. .-Vlle Arten Kräuter sind im =iSn2 0'B'3mK'aü' T\2Z'\r\ i?n x3,t n'^iyn j^ya* Fol. 57b BERAKHOTH IX,i v der neruch Drei Dinge erheitern >len Smn .Ics -.j,..,.o ,^„..n -.IC'C nnBT ^"«'-•1 'T »'■-" --»^^C.., Menschen, nämlich, eine schöne Wohnung, eine schöne ^_ _^^^^_^,^ ^^^^ ^.^, ^.^_, ^^3,^,, j,^^., ^.^t «'S ;n :'?S C-rrC Frau und schöne Geräte. cSn'V'-C'ü'ü*.-; "HS n:'^* i'^'^ C'w'ü'C "t-S VIT Ein':"?' Fünf Dinge sind ein Sechzigstel. nän,lich. das 1-euer. .!> • ^ 1^ ^^ ^.„^,«:, ^^^^ iL.. i.teinSeduigstel des Manna, der Sabbath .st e.n .,,., ,^..; ,,« ^m IW-^y rr:" V",.V -S ■■ H. . 1 > ^ . ^ <;echri"^lel der zukünftigen Welt, der .Schla. .st e.n ^^ ^.L, _,.-^s nyv.- nr5°3-n:i '^vr^^' =n^ '?;xn 7:« ny;3 y,,-. Sechzigste! des Tods . der Traum ist ein SechngsU.1 _^^^^ _^^^ , ^^. ^^^,.,.„.^ ,,p j,,^S niD^ ^^l« der Prophetie. ^echs^Di^ge^ sind .ür en M.^e.. ^^^.^,^,^^.^^,^^,^^,^H r.y..^.y^^ ./g ein gutes Zeichen, naml.ch, das Mescn^ ae , «„Snc n'^^nn HS rSSIS .^.-.«, der D,..chfall. der Samenerguss. der Schlat und de, .,^^n-, Z'rZ ]^ l'^N ■ S'--^ '"''^1- ' ' ^]- ^ Traum Das Niesen - denn es heissf. =5..« A'es.,, ^^ ^.^^.^ ^.. --;- ,.,,nv: P.nn H^pi T» 3 , D DI .W,// i/././ -«^ de." Schweiss - denn es heiss, : »/^ ^^ J^ _^ ,„ ^^^^ ^,,.^, ^,.^.^. ,.^,. ,,.. ,^Sl C^JSp 0>n «,.. I,„rchtall - denn es heisst: *Der ^"'-J^''-^^ / ^^ '^ ^, ,,., .,,. J. y^ r..='S:iSn"" 1^ l-s nU'p f --«• -r:r:s;:^s wtr:;:: ;;n;.:i;.';^n. .^n.. .^:. n.s. n.. ... rS:^^-- schlaf -denn es heisst: ^S..^ [,, ,, ,„ y.^p ^S =.»,S «'. =^r:S ,S ^j^ iC, so 'hone ich Ruhe: der Traum - denn es he.sst . ^^ . ^, ,^„ .,^.,,.p .^.,. j,,pj ns'^ ':N>a^' .,. 7i5« /a-«/ mich träumen und Idssi mich leben Sech. 1 _^^^ ^._^, ^^ .., ^„^.„;,,,^-nT ,3«« mann: (;,» Dingeheilen denKranken von ---'^'""^l^^^.f ^J. ^^^ ^^^^ ,s^ =, .«s n.1,T 3n n«S^ ='«:^ «-^S ='1= Heilun« st eine wirkliche Heilung, aas mm L - ,- v.^• v^ ^•nV'»r i^D^^ S7ti* Man'oM Getrocknete Sisin. der Magen, die Gebärmutter .^,«'3 s"? pSI«? s"?! ^^n X-^ J.. N^^ -H . . . pD- > und jt Lebernetz. Manche sagen: auch kleine Fische: ..^.^,,., ,, .,,,,, ,,, S'.'p S^ C'Sr:,! n',.«= S. H^.H und nicht nur das. kleine Fische lassen auch gede.hen ^^ ^^^ ^^_ ^^,^,^ i,.^ ^^.„ „1,^, .tI: n2 p3n 130 und stärken den gan.en Körper des Menschen. Zehn- J ^^^ ^^^^_^^^ _^^^^ ,,^ ^^^^^ .^ ..S: S^:: .T=H Dinge bringen den Kranken zum Rucktall in seme - ^ i^^ ^^^.^^ ^.^^^^ Krankheit, und seine Krankhe.t wird noch schwe, . ^-^^^'^^^^^ ^ ' ' ' ^ ' ' ^^^^^ ,.,,, ^,, wenn er nämlich Ochsenfleisch. fettes He.sch ge- rnpVJr D-p"-- .s'^Tl. „ .S>.>- ^2 :... -,nT, ,v^-3 ,/^ bratenes Fleisch. Geflügelfleisch, gebackenes Ei .sst: .^^^ ,,,j,j,..,. =,pc'' HSl^n ^.1 V.D t'l. ,, ,UV1>30,«. das Haarschneiden; Kre.se. Milch und Käse, sowie das ^ ,7n.^,:i,jvnS0 ^7 HT.Zy npyV "1-2 ^«-S HT mi3V Bad; manche sagen: auch Nüsse: manche sagen: auch I ^^^^^^ ^^.^^ i^,^ ^^^ .. ,^. ^.p^g Vhr: Z^ei Völker sind in deinem Leiö- lies n.chf :« ^;^^,Af'=,Sn=+M 5 --^^^ ^^1^'^^^^^ ~Gojim / P-^V-t.^;, sondern Geßm^ [Grosse], worüber ^,j,^,„ ,, ,„»„ n,-,,rM7 ,:nn -.n,v^ ='BS ps ,n-^ ,n. R. Jehuda im Namen Rabhs sagte: Das ^'"^ naml'^^ .,^ ^^^.,^,^ .^ „„.,hu hat. weder .m -rLiiri^--- .^^- ---- - - -"-' — ^^^ ■-'- ^"^^■ "" ^-"Kabbanan lehrten: Kommt ein Toter ms -s so^ede^et ^--'e.,^. Ua^^h.^er m, Haus ge- .essen und getrunken, so .st d.es ^^]^^^Jl^2 'ctL und Sandalen. -M.es. was der dies ein schlechtes Zeichen fur das Haus. ^■^^^^''^^°l Sandalen- Alles was der Tote giebt. ist gut- Tote fortnimmt, ist gutbedeutend, ausgenommen Schuhe und Sandalen. bedeutend, ausgenommen Erde und sent. r,;, R,i,banan lehrten: Wer einen (Jrt sieht, an welchem Einer>Ort, an dem Abgötterei ausgerottet wurde .^^ ^^^^^'"J^ ';\,. ^,^ ^^, ^tterei aus unserem Land e.ne Abgöttere. ausgerottet wurde. s,,r.cht: ^^^^^ ^^^ :! ^„,. fi^^uch_au^^Ue^Ort_en aujgerotte^j5aU_und_wi^^ 1. Wie Musik udgl. 2. Ij. 41,10. l^Ge.. 3.19. 4. Jes. ^1.17. ...Ib. .3.1). La. C"a ist llbr. Jas Ketib im massor. Text . I . Fol- Syb— _58a BERAKHOTH IX,i— v 2,2 -nZi-'jCTiry :'?ZKMf-12:'?->lvpXpiS'inr,n2Tjl3i<'r Jisraels ausgerottet, und lasse das Herz ihrer Diener :*nx'7 riT-Z '•^a ims n;y'7.S p pyOK' ";-5 C^:: canr "jcr: sich zu deinem ].)ienst wenden." .\usserhalb des Lands Z/*/-,,-,» W "icnx :N'° -laXJK' T^;n,lS d^nyr »Jca ]2^t>2'h jyj braucht er nicht zu sagen: „Und lasse das Herz ihrer T-i- ry^in ':'2: ns-rn s:uan :t Km M^ns n^a- dtv ^''''"'''' "'"'' '" '^"'"^"^ ^'""'' wenden", weil hier die , I . - -w-M I _/ j-^„,. gyp^ ausserhalb des Lands sage er dies weil b\i' W- Tinn-^' -pnn a-S nviir;:" S«- :r-: ,-ST jene sich dereinst bekehren werden,' denn es heisst: 1?:\S' •J'X,-' pj';: IS nriS hv Z:: axi yrin "li'Jin:; 'Dann werde ich den Völkern eine deutliche Sprache •:,*^,'^ C'Sr-V" r:-5,-^ ,ns!T ."v-l <-,!l>vS r>.-vt -nst «nv ->-- '^^ "»"■'nuna tru.y vor: Wer das ruchlose liabvlonicn ., ,. Ill sieht, soll tunt Seijensprüche sprechen. Sicht er ' - '""-" •""!''-■ "^'". ''^■"^"'*'^ ■^'^^'** "7= '-^^" ^=^' '" Habylonien, so spreche er: ..Gebenedeiet sei er dass ^Lnmcx: ^T=; "ri- NT in-? ;^'Tl3" Xtey ^f^pan >12n'^' er das ruchluse Babylonien zerstört hat". Sieht er 'ÜO iTin^'"'; Xrsm nn2 na i:naT Xmp ISyeS ^p-nv das Haus Nebukhadne<:ars. so spreche er: ..Gehenedeiet IS.VjK' nOü^pSxna'? 'in^'^n'miDrX-iCy'r-pr m.-!'?2:'i *'^' ^''^ '^^^^ " dasllaus des ruchlosen \ebukhadnei;ar U..,4..,Z-.■^ Xn^'NiX "."X :- laX lar- X-.:XCa3 ,TnL\S'm° ""■"°''' ''^'■" ^'^""^ "■ '^i'' Löwengrube oder den Glut- r . Ko n«v.°.-rS-i, .^.,^-.-, ...-. .L. . i. L "^^"- ^° spreche er: „Gebenedeiet sei er. dass er Fol. 58 nax n?:? inj^nr-nz 'xrinc X7X ^7 v'sk* x^ x;i;r'n 15 •,--, fr./J'« ;• ,• ... • > -^ > . i>ji^-u 13 unseren \ atern an diesem Ort Wunder gethan hat." n'?'?pnj rVT.'Z' l':'?pnj S;; n'^'jpn: ',;y':X \Z ^^ar ':n sieht er eine Merkurstatue, so spreche er: ..Gebenedeiet Z-TCn n^J^K» ■hh^n '732 n':)'7pnj .TJ:» i:i3n3 piaiU' sei er. dass er denen, die seinen Willen übertreten. 1tti4.^j'Z-Z7\'i pnaVw;' :H^^,n Z-12 'a:XT icp S-ia'? C-nor-,' Langmut gewährt." Sieht er einen Oxi. von welchem >tUh.,,6Vr^ n: ^KCS niK-n 'yS jrau' "nar:" :'n-T n'^:,-^- "'^" ^'"'^*' ''^'''- '° 'P''^'^'^'^ "■"■ -G'^benedeiet sei. der c:n -pz nax '^xntr^ ^nS: x nxnn x:^:an =. nax,- .0 "^^^ T' ''"' t'"u 'T' "'I^""'" .'''^""'^^'^^ ', , , - I - I-. . E^el Erde tragen sah, klopfte er ihnen mit der Hand /,r,-»,,^:c;m'7rm2nc:8XnK<13 10-XC'713?nmeiX^Dl'j:iXE-n,1 auf den Rücken und sprach: Laufet, ihr Gerechten. /&/•.* pXV'^C^nn c:- "[Ti;-iaix'?XTw;'"Cl'?:iXnxnn°JJ2TlJi-^ den Willen eures Herrn zu thun. Wenn Mar b nxn-"xaii p n:h n; ran?,T311"13 pXl n;'? n; nan jr>n Rabina nach Babylonien kam, pflegte er Erde in sein •rrZ^ C-pn crnnna leX n-Sn irta nSyr '• SvxciS-x '^^"■^"f' ^" nehmen, und sie dann fortzuwerfen, damit C^j,. ..., ,,^.,„.. ,^;, ^^^ . ,.^.„L .H.. s, ' .,, «'-'«"t werde, das da heisst: '^Und ich fege es fort " " .■ " ' ■" ' >"'t einem Besen der Vertilgung. R. Asi saj-te- Ich rT naj,"l li-pi >'TT Itnn^^ birX^ na Xl-ar ly prXin habe das des R. Hamnuna nicht gehört, aber aus C^rK'a "JX1 ^Zit -; -,nX1 ,12X1 r'^l rpim |-ai 1121 m;i eigener Ansicht habe ich alle diese Segensprüche ;r>f'Xin CIN S?;' mr^- na:i-^«Jc'7 C'jpine l':7X br-'Xl'^ei sesprochen. R. Jirmeja b.EIeäzar sagte: AlsBaby- -, ^-..., ,-0, _,.., ..._.. „L,. ...24 .,..,i-l, ^.^ ...,„.., _., lonien verflucht wurde, wurden auch seine Nachbarn - iiiiNi JIM mul I v>i |-,7i 11^ ^ 1*77 i,.2 Njkafc' ~y i i_ , ,=^ ' ; ; ,' ' ; ■ verflucht, als Somron verflucht wurde, wurden seine >Jeb C^pina I^X '7: X^;^ai S-ra -:x: ^'^Zbi i:Z XVa 30 ^-^^..^^^ ^^^^^^^^ „^ Babylonien verflucht wurde. !Blva!!'B"3?N-|n2ii'S annail'aS 2trm ifl -|n:yS...2B'ni— M S wurden auch seine Nachbarn verflucht, denn es heisst: 1 B'pns'' M 12 II ytfTiniN M 11 Jj ri3'?a + M 10 •:b' s^t^., 3/^^ »«afÄ^ j/> ^«,« Besitztum des Stachelschweins ,r^^/f|"-^:!^.ij;--^fy;^l'^^^;^ W .« .....^« 5.^«. AlsWon verflucht nn: Dl« nxrr; M 20 1 !"Si niic- inyi ;w T"St !'on in'iä ^^'"™«'. wurden seine Nachbarn gesegnet, denn es ...»in— M 21 ! n:n- n nn 'jntrS i''« ''3 jrut:* in: nasr.'in beisst: *Ich mache Somron zu Trämmerhau/en des M24 '.3' r\yv\ HKiK n'H sw M 23 c>j3ia cSid M 22 , Sjs Felds und su Weinierirpßansungen A .cnS 3"nsi isni jihi niim wai p'^i tut? i;- Ferner sagte R. Hamnuna: Wer Scharen von Jisrae- liten sieht, spreche: ..Gebenedeiet sei der .Mhvissende aller Geheimnisse": wer Scharen von den Völkern der Welt sieht, spreche: „'"Beschämt ist eure Mittler, su Schanden, die euch geboren hat." Die Rabbanan lehrten: Wer Schären von Jisraeliten sieht, spreche: ,.Gebenedeiet sei der .'Mhvissende aller Geheimnisse"; denn die Gesinnung des Einen gleicht nicht der des Andern und das Gesicht des Einen gleicht nicht dem des .andern. Ben Zoraa sah eine Schar auf einer Höhe des Tempelbergs, da sprach er: ..Gebenedeiet sei der .allwissende aller Geheimnisse" und „Gebenedeiet sei er, der diese alle erschaffen hat, um mich zu bedienen." Dieser pflegte zu sagen: Wie viel Mühe hatte Adam (der erste), bis er Brot zum Essen erhielt! Er pflügte, säete, mähete. band Garben, drosch, würfelte, siebte, mahlte, beutelte, knetete und buck, dann erst ass er; ich aber stehe morgens auf und finde all dies vor mir zubereitet. Und wie viel Mühe hatte Adam (der erste), bis er ein Kleid zum .anziehen erhielt! Er schor. wusch, hechelte, spann und webte, dann erst erhielt er ein Kleid zum .anziehen; ich aber stehe morgens auf und finde all dies vor mir zubereitet 1. Z.ph. 3,'', 2. Jes. 14,23. 3. Jes. 14,23. 4. .Mich. 1,6. 5. Jcr. 50,12. ~ " Fol. sSa BF.RAKHOTH IX,i-v , -1-.-^ ..Mle XO.U..- bcsM-ebcn sich und kommen zu. Thm Sil-I ^^^^^^ _^^^^ ^^^ ^, "DiesrptCe'zTsrgen: Was spricht ein gu.erGas.V- _^j,.^. .^ i,^., ,,^i, s>2n PISpDlS] ,1«= ^:cS S^3n ]" Wie viel Mühe «ab sich der Hausherr meineuvesen. ^ ^^^ .^^ ^g^^. ^^^ ^^ „^^^^ SzS"^ ^S^ZüO SS" urC sS wie viel Fleisch seUte er mir vor, wie viel W em setzte ^,,^-^,^^.^ ^^,^. ,pi,,jj ^nS HS .11 P'3n Sy: HTJ er mir vor. wie viel Kuchen setzte er m.r vor. und '_" . -_,,^ . S-n nrjU« nTa»'"?: «nW .ab sich der Hausherr meinetwegen? ein Brot ass .eh. ^,^^^ ,^_^^, ^^^ ,.„: P HTX Sy " "V^S ,n « nU'N '^^^-^ ein Stack I Fleisch 1 ass ich, einen Becher trank ^^^' ,, ^^.^,^, ^,^' -^^^r.ii ü'Z':ü2 iiZ ]p: "^'.ÜV 'r.'Z r^i«2:n V.s-T-? kan, mit Menschen ; Raba sagte, nach .anderen sagte ^^^^ ^ ^^ i,..^, „ .g.j, ^S-J" -rSo HSrn ETI dieses R. Zeb.d, nach .Vnderen R. O^ Das tst ]>sa,. -J-^ N ^^ ^^.^^. _^ ^.^.^. vortru.. Üla sagte: Es ist uns erhalten, dass es m ^,^^^ ,,^,5 ^^^^ ,S^cS sS>S ^2^2 ^S-^^ '-^C r,!s^l''' Babvlonien keine Schar giebt. Es wird gelehrt: Emc .,,, ^^,.^,^ ^^.^.^^. ,,^„i, i,,^.,.^.. ^.s^ p .,„3' n:r CSB' =V'>'r Schar hat nicht weniger als sechzig Myriaden. ,^ :is,l,,-,L, },.-,y. ••;C^'nrK' 31 Die Rabbanan lehrten: Wer Weise von Jisra^ sieh. - ^' ^^^.^^ ^.^ , ^^i,^ spreche- .Gebenedeiet sei er. der von semer Weisheit nCK N3 C ^,^^ H HDlt .N HB' . S:;^le ihnen fürchten, mitgeteilt hat." Wer Weise ,, ,,,,,. .n .P H^S ^«'^ "^ :;;;^;^J, J ^ ^_ von den Völkern der Welt [sieht], spreche: „Gebene- ^..„ j^..^,^ ^,^ ^^j,. ««.-« sp >: SH Sp MJ- ^Jn ^Z deiet sei er. der von seiner Weisheit an Fleisch und ^^ ^^^^^^^^ ^^,^„. ^. ,^^^ ^^ p.^..^. -, ^,^ .^s S:"?« «HS Blut gegeben hat.' Wer Könige von J.sraSl sieht, ^^^^^ ^^,^ ^^^^^^ ^^,i, ^j,^^. ^^..^..^. j,p «: spreche: „(^ebenedeiet sei er. der von -'"- '-rhch- «- __ ^ ^^1 ^^^ ^^ ^^„^, ^^ ^^^ ^,, keit denen, die ihn fürchten, mitgeteilt hat. Wei S, . S. ..^ , • ^ 1 Könige von den Völkern der Welt [sieht], spreche. ^'b ICS iizhr. -HS >sn^n M, '^'''^ J^ '^^^ ' Gebenedeiet sei er. der von seiner Herrlichkeit an ^,y, ^.^^^^^ ^,„.^51 .T"? n!:S SH 1^7 N.- N. - M-^ ^^^^^ Fleisch und Blut gegeben hat.- R. Johanan sagte: ^^ _.^ ^.^. ,^ ,^^1, ^^^ ^^^^y. ^^ z'nZl TP"" N'":''» .»,» Der Mensch bemühe sich stets, Königen von Jisrael _^ ^^^^ _^^^,^^ ^_^^^_^^^ ^^^.^ .^^.^ ^p._,j ^.^^„. ^^t -,2y entgegenzueilen, aber nicht nur Königen von J.srael. ^ -■ _ ^^^.^ ^^^ ,^ ^^^ ^^ ..„■dem auch Königen der Völker der AVeit; denn. B'S B5^^nTnNT_2^^> ,— 17T;r i-n aucn tvunigen uci . v/..^v.. •— • ___^ — ,^. wenn es ihm beschieden ist. wird er unterscheiden S^ M 28 ' .:sS...na=-M 27 ,! M« M 26J .0.^^^^^^^^^ können zwischen den Königen von Jisrael und den _^ m 31 ^''^J^^ ]^ ^^^f^^ ^ yi h ' .>^...hv Königen der Völker der Welt. - ° K« X-^^ ^i '^b ' vr.v^n^ B So ; pS-ntr M 34 in mm R. Seseth war blind. .Ms die ganze Welt ging. '^^y—;;\}^ ^^ ,5« 'tn«'- -T« n,n M ;i7, «"^i c'^-'ö;^« ,len König zu empfangen, machte sich auch R. Seäe.h ,^„-^„.,, ,,,, ^„^ ,rc-n 'r s >^''^'^^,:^^ , " 3 auf und ging mit. Da traf ihn ein Minäer und sprach , ;, ^t^-^^:^^ .^.ns Ht-.s Sp ,;•==• «S trnV« zu ihm : Die Krüge bringt man zum Huss. wohin aber lystr «;;^^t « nJ'T s:o S"« wSa «n« «n^-n trn S"« nooi Sp Scherben?! Jener erwiderte ihm: Komme und siehe. feräusch machte, sprach der Minäer: dass ich besser weiss als du. Als die erste Schar ;°-'^--; '"\ "^ ^wle Schar vorüberzog und „er König kommt. Da erwiderte R. äeäeth: Er kommt noch n ht. .^ s die z ^^^^_^^ ^^^^ Gernusch machte, sprach der Minäer: Nun kommt der König. ^'^'JPjf f^^^<=\t,. ^ ,J^, aer König, nicht. Ms die dritte Schar vorüberzog, und es still war. ^;^'^fJ-^^\^,^l^J, „eicht dem Reich im Der .Minäer fragte ihn: Woher we.sst du dies? Jener erwiderte^ ^'^ l^lZl und Ihe. der Herr .ieht Himmel; denn es heisst: -'Gehe hinaus und trUt an den Ber,, -'',''/^'' f;%^^^^ ,,rirü,nn.ernd. kommt ror^iier: und ein grosser und mäcktiger W,nd. Berge ^'•■''';^^2t dem Wind ein Getös, aber nickt im ... d^mJ^errn^^a^e^jUck^^ 1. Dicer Satz ^^.X^Z^^^^^^^T^^^^^^^^^^ o.\ . M fehl, er ganr c.ne Randglosse ..est n Ib. 37J4. •». i. 6am. 17,12. 5. i. Keg. l''.ll. Fol^SSa ^ BERAKHOTH IX,i -V 2,4 nnc S:'?« Snx - npi^rram Sip a-sn ins: M K'S: sS ^,v^^^ ^^„„„^ der Her,-; und nach dem Getös ein vS'Sl JSS*? Xra «sinn n^S nas n-'? pao Sp: nCK' :n /v«^/-, a^f/- nicht im Feuer kommt der Herr; und nOST Sr^X Sro Ninm n^Sj; '1,1 \Sai riDiaa Xp n^S n";!-; "'''^^ '''^"' Feuer ein states sanftes Säuseln. Als der 'Är^^y Fi" 'T-T 21 nosn X:\S1 n^J^yS inrSn: ^^^^3^" '1^°"''^ herankam, begann R. Seset und sprach über .Si«.Mo.' ,,„ ' L _. „40 .; , L L '"" "^" Ssff«"- I^a sprach der Minäer zu ihm: Du • Ninj KinrS ,TT:*- sS-.' -1 :nien; W- -J: nri«:i 1= 5 ,p,i,h.t ja den Se.en über einen, den du nicht siehst! SnnJ ■\n SrXnSS X:':ie 'S^nmp ,T2 '7:S ':i;S n^W '7y=T was geschah mit jenem Minäer? - Manche sagen. .T^S' ITw:' Sr'jaT SJann sS: XJn pT spT '.srnn^: 'lass seine Genossen ihm die Augen ausstachen, manche löN \S'n'? ,Trn:3 SCyu "NS .tS nas Snx ": XpnCIC sagen, dass R. äeseth auf ihn sein Auge richtete, und pS inS -CS ^HD -h .TS .t'? 'las« Smon i'2l" in'^ "• J'". ,K"°^'l>«n'>^"fc» wurde. ' ; ' L L ^- ^'''' Seisselte einen Mann, der eine N'ichtjüdin be- 12 -n VV ,1'rS1 'r\S'in laS n^'japi «»<^ die Macht ci. jene fragten ihn: Was sprichst du ^^,'«nB'1>'°iaiS sin pi n"B;'S12 na'yaiT n'jn^n 'n nV^'^'n''? '^^' '^'' ^'"widerte: Folgendes sprach ich: Gebenedeiet E:c,4..v Sri°5' nssjK- cni-a nS'i- i; mi2:m -on rs nj? ni'jn; '"' '^"" AUbarmherzige, der die Regierung auf Erden sq L ; ' . ^" eingerichtet hat. wie die Regierung im Himmel nay.-«n:2'?i nan 1: ms-rnni 'i:i n^.xn n-n ns ':sii^" - ^,,^, ^^^,^ ^,^^^^ ^^_^^ Gerechtigkeitsliebe verliehen M.,^.y11 ni-im 'Ul nay nn C-arn DTI naSir VK-in^S h hat. sie sprachen: er Hebt ja sehr die Herrlichkeit /«•«OaTnni '121 "122 '73? CnSJ ri°iaiS sin pi ^an Sk' nn'?£a-'® der Regierung; da Übergaben sie ihm einen Stab und Kmai.i4'7\ nanSe 1CC2 las'" p Sy" nOSJü' pjIS "'rna nan'jai* sprachen zu ihm: Richte. Als er fortging, sprach ein SID'D nenSa i;'''"pS21 D"aK'2 '?; ': nil nciD2 2ni ns ■^^''"" ^" ''""' •'-*^'' ^"l^armh erzige lässt den Lügnern /«//-,„„ -i. ,... -_.L--„ _. i. = Wunder geschehen! Er erwiderte: Ruchloser! werden ,.^._,„„.^ ^S -131 cnibDoa a'3Di:n lan^J CNarn p naSJl^' .so ,;, denn mcht Esel genannt;'- esheisstja: ^-Deren xnS'öH'a an tS"'T T'Niin'^oSnan M41 j|nD13a...npi— M40 Fleisch dem Fleisch der Esel gleich ist. Er sah ihn iNB'vi n'3'y n'a an t!"'T T'ni n'i'yS inj'aaai snm sn-aia ps:i hinausgehen, um ihnen zu erzählen, dass er sie Esel "^^^^^il:,"!:^!:'' •>■=' •^'""' -^'^ ■" ^- ^-^nnt habe; da sprach er: Dieser ist ja ein Ver- '?yNaTli44 Ni:2n Syai '' X'an Taj-n 'xas V-« n"T3 nD'i '"^''S^'- """ das Gesetz sagt: Wenn dich jemand töten M 4s , s;;nN:3 liis'i M 47 ps — .M 4t> :TnDNi...''"K — M 4ä "■'"■ so komme ihm zuvor und töte ihn; da schlug an'\ N'acT M :.l «inxT M 50 ;, xjna...^ — -M 4'' no 'ja er ihn mit dem Stab und tötete ihn. Nun sprach er: "'=^',::";X'.^''-^;rri;i^r.';™„t''" 's' T' '■'"'' '"^"■'''' ^'^ ■""■ ^"-»^ j^"^« vers ei« Wunder geschah, so nSi nONp süB'ipa M.-.4 'an— M53 \ lay losi rnn !*/«. o Herr, ist die Grösse", 1 »111 Ntrnnr; ;aS Stn + M 5o ' »S\-[^-\ n's'ripa M 55 \ n::n ''as ist das Schöpfungswerk, wie es heisst: ^Er thut M 5'» ji J•t^•ln' Sae-a ^al•B• M 58 ;; 'ui d'hSn nojn in M 57 Grosses, das nicht su erforschen ist. ..Und die .naSaran...n-M 60 |t '«:::• nye-nn niaSa Macht-, das ist der Auszug aus Mi^rajim, wie es heisst: *Und fisrael sah die mächtige Hand St. ..Und die Herrlichkeit-, das ist die Sonne und der Mond, die für Jehosuä stehen geblieben sind, wie es heisst: ^6^««' die Sonne stand still und der Mond blieb stehen ct. „Und der Sieg', das ist der Fall Roms, wie es heisst: ^^Er spritzte ihren Sieg auf mein Gewand ct. ..Und die Schönheit-, das ist der Krieg an den Bächen von Arnon, wie es heisst: 'Daher heisst es in dem Buch von den Kämpfen des Herrn. ''Gegeben in Supha a. „Denn Alles im Himmel und auf Erden-, das ist der Krieg mit Sisra. wie es heisst: '■'Vom Himmel herab stritten sie, die Sterne aus ihren Balinen ct. ,.Dein. o Herr, ist das Reich" , das 1. i. Chr. 29,11, -l. V.C. 23,20. 3. Ij. 9,10 4. Kic. I4,:!l. .'i. Jos. 10.13. 0. les. o3,X 7. Num. 21,14. 8, Vgl. oben S. 195 Note 4. 9. Jud. 5,2Ü. Fol. 58a 58b BERAKHOTH IX,i-" ^ ??5 . -; . ,. ^, sy T ^:- I'll« «in 1:1«' pSov ncnSo n niSoon ^-';.' r;!:: r:":::;M.;f :.". .0... =.... ^=. .. ,. =.>.« u ^:s ^.n,^.. .«. s..^^^.* icA v^enäe mich su dir Gog, Fursi von Roh MesM ^j,,.j,., ,^.s ijc S-=r ;:: SnT: r'^ I^CS ' ]:m« ^-^ nCN und Tubal. ..Das Haupt über Alles' . hierüber sagte ^ ^^ ^^^^ „ ^i,^^.^^ ,^ ^S j,^,^,, ,3^^ ^r.-: S:n R. Hanan b. Raba im Namen K. Johanans: Selbst em 1^ ^^___^^ ^_^^^ ^. ^^^^,^^^^ ^^^^„ ^^.^ ,, ^^,,3^, Cisternenaufseher wird vom. Himmel emueset.t In C. . ■ ^^ ^^ .^....^ ' ^ .jp," -.«^«-.pcn r:= IT TnmCol.b einer Harajtha wird im Namen R. Aq-bas «elehr. ^snv— H- HN.^H p-1 ,:. ,.J^,, ,.,y ,-1«-3 Dein o Herr ist die Crosse-, das ist die Spaltung . ^.,5,. piT.n^"«,!«^- h',2'. rr- J.IS ^-l« 1-1« = des Schilfmeers; .uud die Machf. das is, die l'la^e _.. ^._^.. ^^..-^^.^ .^^y,., ^S^yn .T.f:;,S «n:'" PSSH p ^-^ der Erstgeborenen; .und die Herrlichkeit-, das ist _^ _^ ^^^^ . _ .^^^ i,^^. ,^ „g,. hs^HIS p:nin= ^^^'^04. die Geset^^ebun,^; ..«»iW/. das ist das lle.Ustum. • ^ J ^^ ,^ ^jj ,j,i,,jn Die Rabbanan lehrten; Wer Häuser von J.sra-Uten pmnc Sp NC« «"^J H . ^-^ J-^J^ ^^ ,, sieht -wenn sie bewohnt sind,spreche er; ..Gebenede.et „„^^ ,5«:«' ="« "^'i' >='.: «i'H rn3.^' H, .S -^ ^-NT, «ei der die Grenze der Witwe aufrichtet", wenn sie ^, ^^, ^^^ ,.^,7U,,;, -.jpg .„;«•; nj.ST D^.S |- zerstört sind, spreche er; „.lebenedeiet sei der R.chte. _^ ^^^^_ ^^^^^ ^^ ;^^, ; ^^ ^^^^^^ ,, HMI^CSitt' CIS '?«' 1=" '*-■••'■ der Wahrheit.- [Sieht jemand! Häuser der \ ölker de. ^ ^_^^^ ^^.^ ,.| ^._„. s^. ^^^^^ 1: .fJ.t':J'l .t- .n .«, ,«.. ... :.= ^=s ,....'. ....= ....-=» r^v-f -« Rache ist der Herr, als Gott der Rache erschien et. ^^^^^ ^, ,3^. ,j,j^ ^^ij^ ^^bT SC: ]?: ST ^ |.w N^ , ^ST tjla und R. Hisda s'ngen auf dem Weg. -Ms sie .^ ^^^ _^.^ ^^^^^ ^^^ ,.^^ .,^.., jj- j^.j.-s n'H 1E01N1 zur Thür des Hauses des R. Hana b. Han.laj heran- - ^_^ 1^^ ^^^ ^,^ ^^^^^ ^^^^^ y.^^i, kamen. r des Hauses des R. Hana b. nanuaj ..e... ^_^ _^ ^^ ^^_^ -^^^ ^^^^..^ ^^.^^_^, y.,^ lerbricht ja. wie Rabh sagt, einen halben Körper des ^^.,,^ ,..^,^. S,p,, ^^^. S5^;: ^p.v.s sp. s. DDn Menschen, denn es heisst; ^Und du Menschenkind. ,^^.^. ^^,^ .._., ... ^.j, -H ,T^ laS "HS S'?1 S^H- .... ■ seuAe, mit Brechen der Lenden et, und wie R ,35 ^„^..^, ^.^n«^, 5,.,^^ i,.^, .,Tn3 '^y m;J .TO: »npCH n'3 Johanan sagt, den ganzen Körper des Menschen denn - ^^^^ ^^i^ ^.^ ^^^.^^ .^ ,3.^,3' ^„. es' heisst; Wnd wenn sie dich fragen: Warum C 3,u1 C .1^3 "«J^j; J ^5 3^.,, ,,«8 7,.t du> so antworte: Wegen des Gerüchts, mnn"? Sin ^11= 5f^^^_2I. ^ r — TT pnegten. wo er ferner die Hand nicht aus dem Beutel zu . ,„,„,, „ ,3 .r M 6.' p «V= :^^:J''^;^ \ f,i ehmen pflegte, da er dachte, vielleicht kommt ein '^':^^:;^,^^ cj":^.,, , ,nt nsnn .Vrmer aus guter Herkunft, der sich schämen wird, zi, ^n«.^n M ^^ ^ - -^^^^^^^ , ^, ^ ,, ,7 warten, bis ich zum Beutel greife, wo ferner vie, ;;,,,„,,, m 70 =n .osi «^^ no nS .=D«Sj M 6. I-kS^^^^^ Thüren nach den vier WeUgegenden geöffnet waren. ,.,„^,., ,, 'c' , "" 'f^T '4^^, ™ . man ferner in den Hungerjahren Weizen und Gerste mn ^^;;-^-- ;- ^,, „ , ,,,, -,„, „,, ^"V •.!='=>-"« draussen hinausschüttete, und wer sich schämte am Tag ^i„i|„^„^,M76 1| Tnyi pn: vsM ,5 nr.im 'j '■• J^= zu nehmen, kam und nahm bei Nacht - jetzt ist es .nvn«, M -'^ «=-no M ,^ ,.«• in Trümmer verfallen, und ich s^'" "'^^t ^^"f^!". , ^ .j.^., ^,^, jas Heiligtum zerstört wurde, ist über Da sprach jener; Fo'K^ndes sagte R. Johanan; Seit dem lag^^ "s^ ^ ,vie es heisst; ''Vor .neinen ,ne Heuser der Gerechten ein Beschluss gefasst worden, X^^^^^';„V;^,^, ^,,^,„, ,,osse und gute, ohne Ohren ^spracht der Herr der Heerscharen: '^^'f,^, f .^f^^^^Ter, sie defeinst wieder bewohnt Bewohner. R. Johanan sagte aber auch das. ^'':^'''^^'f]2tln vertrauen, sind w der Berg t^.jon; machen wird, denn es heisst; '^StufendUed Dav,ds^ "f ^tdeV be'.hnt machen wird, so wird der Heilige, wieder Heilige, gebenedeiet -' ";^.;'^-;;;/-;Se'c Jn l^de b:^ 'hn^ machen. Er bemerkte, dass sein gebenedeiet sei er. dereinst auch die ;-"%'^", ,^,";7^ ,.-„„.. ..,..„ .. ihm so er.eht. wie seinem Herrn. f;emüt nicht beruhiL^t^ wu^de. da ^sprach ^^; ^^^,f ""^^ '^"."l/^, ,„ 'y , ■ . ,.. .. k p. tib.l. Fol. 58b _ „ „ BERAKHOTH IX,i— V 216 jna C:nx ni- IK'S -na ISIX SsiU'- -nsp nsnn pSI Die Rabbanan lehrten : Wer Gräber von Jisraeliten "i^ny: pl2 eins P|0Sr''pi2 c:ns '?:S21 rna C:nS p*" «»eht. spreche: „Gebenedeiet se;, der euch nach Recht fOra 2n nviK'O ns C"Da Srail nna lO pia DlO'pnS «''schaffen, euch nach Recht ernährt, euch nach Recht D2m □"pSi D3nrn,i'7 rny spi«« cjSi: icDo Viri«= '"T"'^" """* '"'" "''" '*'''" '"'^"'""^' •'='• *'■ ^^•'■'^ . ; „, euch dereinst auch nach Recht auferstehen lassen.'- M.,0,. D3eN nU'i: na%y ch^Vn mOlX nap«^ a^non ,TnO ^na * Mar b. Rabina beendigte noch im Namen R. Nahmans : non nx nxnn -:'? j: yz')r\^ «21 nCX :'i:i Cim'^r men ..Er kennt die Zahl von euch allen, und er wird euch ja;'? Ur^m Ua^pi ir'nna' ina^^nOlvS er S-V>h0 ^nah iereinst beieben und auferstehen lassen. Gebenedeiet IBS Q\ia.l ^^^0 -m'^'' ^31S unn IS'y S^JH« "insS nin ^'^'' "^"^"^ '^'^ Toten belebt.- Wer (iräbcr der Völkei- M,.sö^^n iK'v =^J-^ ins'? sSs^'bSn :c n:nc'a nan r's'an '^"' ^'^''" ^''"'"l- ''"""''"■ ■■^''^'"^'»' ''' eure Mutter. , , ' . ' SU Schanden, die euch e^eboren hat ct." ini.itj i.>>jii/ R.Jehosua b. Levi sagte: Wer seinen Genossen nach 313 n'3 lyJC SnnS3 ^'7rS .yp*»m yK-^T 3n ,T13 X3in areissig Tagen sieht, spreche: „Gebenedeiet sei. der pj? ^"3^3 -rrm ''1,13 n^S nas Sp\S' 3n n''13 iS'3'':n ""s leben, bestehen und an diese Zeit heranreichen inS las 13"n,1K'; rsn*'? ina:na pSi IB'S ■I113''Slir "''ss.-' Nach zwölf Monaten, spreche er: „Gebenedeiet SsW'''2l,3^rn^B^3^Sl'7j;i.T3K'n''ll33>n-m"V3^aJS:S '''' ^er die Toten belebt.-' Rabh sagte: Der Tote L ; ', wird nicht vor zwölf Monaten (aus dem Herzen) ver- ,T^ nas cnin =:n ^1131 Min ^m sn-n irSy sj3n3i « ^^^^^_^_ ^^^^ ^^ ^^.^^^, ,^^^ ^^^^^ ^.^ ^.^ ^^^^^ m/^aVK'in" -31 las :3'';»'l in-J-y n-3 -3.1- \S>n -Sl3 na-rn ««j dem Herzen vergessen, ich bin gleich einem ver- "3-00 m''i3n"*n;tfa -113 lais pjpn3n^'l-is nsnn ""h p lorenen Gerät. ./Br.ö ni<^ nipn^'nST |pil'7n'"^nS1 1)n^in nSl -K'lin ns nS1°^^ ^- ^^P^ "'"^ '^^ ^"^""^ ^- ^ Jehosuä gingen auf dem ,3,'Bpn ns nn3n nS n:^r. 1,13 laiS Dip-inn^^lSI 0::n ^^''" """^ begegneten R. Hanina b. R. Iqa. Da sprachen ,' sie zu ihm : .Ws wir dich sahen, sprachen wir über rnu' nrian nsi unn nsi B'sin "iiic'^"nsi wS'aiDH iiwS'i '20 ■• . . c .. , „, ^., . , I .T ; »■'-iii'M ii'->i a,ch zwei Segenspruche: ..Gebenedeiet sei, der von las -yea^Sn-S-iyp sS nasn pn 1113 laiS pjpnsn^nsi seiner Weisheit denen, die ihn fürchten, mitgeteilt hat" MJ-a yau' >'Bpi S-an -inpi -aj Sp-T'l-S-nSI in3 Sn ""^^ -Der uns leben Hess." Er sprach dann zu ihnen: nri3n ns n:t;'a ";i13 laiS riicpi siip h^Z mCiin p31 Ijn" '^'^ ''^^ ^"'^'' ^^"^^ betrachtete ich euch wie sechzig :Vihr;2 iSn::»» 1113 laiS m3ia nuSsSl ni3ia nn3 nSI« ^'^"^'^^'^ jisraeliten und sprach über euch drei .Segen- L ■ . Sprüche; jene zwei und „Gebenedeiet sei der Allwissende 7siaB' lasi •L;'3i;'i S3a: ^sia^i' las TP"" •'sa :vpnn '7y 25 ,,, ^ i, • ■ > r, , v i..^ V.-. I 1^ I >-.w .| 1^ 1,1 ^'y j^Hgj. Geheimnisse." Darauf sprachen sie zu ihm: Du a-3K'1 S3::a 13'? SyiinJI ■'':-3C'; S\aK'1 ' -S-SB' -'7 "IMJ bist ja so sehr weise ! Sie richteten auf ihn ihre Augen , sSd:* i3y \s'i s'jDs'^ i3j? sSi ■•i-aji in-J -sa sj^i" x'^i ""<^ «■' ^'^rb. 13^13 -rnnai 133,n sin n-V; 13yi irin Sp S,11 Sa'73? 3in ^- J'=l^°suä b. Levi sagte: Wer einen mit Flechten .•;ipBll"sin pS-l las ya-in-'' 311 n-13 SJin 31 in-S ^'•''^^f"^''^" ^'^^^' spreche: „Gebenedeiet sei, der die ,, . , i.ieschöpfe verändert." Man wandte ein: «Wer einen ipyi sin S3:3 las -rs 31 rpii siini -;nai" ^j^joi 30 ^^^^^,^ ^.^^^^ ^^^^^_ ^.^^_^ ^^^^^^^^ ^^^.^^^^^ ^.^^^ IJjna DsriN n'pnS Tny sini M 81 || ;n2 tin )?i — M 80 sehr Schlanken, einen Zwerg oder einen Rosenroten + M 84 ■\\-\2 naa-pnS Tny «in M S3 ;| pns' -12 + M 82 sieht, spreche: „Gebenedeiet sei, der die Geschöpfe "1?, '"' I^'^''^'''' l^ "' ' ^' ^^ '•' '" 1"=-^^-= ' ">*"" verändert." [Sieht jemand] einen Verstümmelten, einen ■J l^'H- PJ'ia Jim' nnm M'O 'Dno pSnt? inai 'nnty il Sf «'maen. einen Breitkopfigen, einen Lahmen, einen Aus- WDnai pim -d: 'Sy iin'^'tr-n inS i!3x pS^n'^-i nnri T'.in i-na sätzigen oder einen mit Flechten behafteten, so spreche .in'ae-n '01S2 D3na3n ty>sn ;io lanx NoSiiOi noriN ot j j;ni er: „Gebenedeiet sei der Richter der Wahrheit.-. — ir,„„,-,-iT()o i„„ Aimii L \,n r fr^-i' , ^as ist kein Widerspruch; das Eine, wo er sie vom »"2X1 ciiDsS N.T nSnniS xn + il 2 ij <3pni2n M 1 'ins M 99 M""erleib an hat. das Andere, wo er sie nach seiner mirr -i'N M 5 il <:npia Nianoo J'n M 4 p.s 'j-aa M 3 :i p''7 Geburt bekam. Dies ist auch erwiesen, er lehrt ja Ml ; nsn.-l -|"n M 6j t|iBpn n«i ijip.n nxi S'Sn nN ,7snn [von diesen] im Zusammenhang mit dem Verstümmelten. .ppai-M10|lm,n'M9![«SDOMS| y.pm ^lie Rabbanan lehrten: Wer einen Elefanten, einen Affen oder eine Meerkatze sieht, spreche: „Gebenedeiet sei, der die Geschöpfe verändert." Wer schöne Ge- schöpfe oder schöne Bäume sieht, spreclie: „Gebenedeiet sei er. dass er in seiner Welt solches hat. Ueber Kometen. Was sind Kometen? Semugl erklärte: Der Schwanzstern. Ferner sagte äemuel: Die Strassen des Himmels sind mir ebenso bekannt, wie die Strassen Nehardeäs, mit Ausnahme des Schwanz- sterns, von dem ich nicht weiss, was er ist. Es ist mir indess überliefert, dass er an den Kesil^ nicht vor überzieht, würde er aber am Kesil vorüberziehen, so würde die Welt zerstört werden. Wir sahen ihn ja v(jrüberziehen?l — Nur sein Schein zog vorüber, und es schien, als zöge er vorüber. R. Hona b. R. Jehoäuä gagte: Er" reisst den Vorhang durch, rollt ihn fort, und das Licht des Himmels wird sichtbar, R. AJisagte: ' 1. Ps. 31,13. 2. Nach LXX der Orion. 3. Der Komet. ^ ' BERAICHOTSlx:i-v L^i- Sib-M« K. .. ein Stevn, de.- sich aus der einen SeUe des Kes.l ;^f^^;r . ,,, i,,.,,. .,,.., .,,, ,,,, herausreißt; sein Nächster auf der entgesengesetzten rnr, ra>:i "? .- w> Hw > -. - -1 ■>.-«• | -^ Seit" sieht .hn und erschrickt, und es erscheint, als ,.!,,. i,,^: S«' H^H sS=Sx nr: XH b>=:i H^': n^'V .-«. .'insie er [an dem orionl vorüber. Scmuel wies aul einen .^^^^ l,^.. ^^^ ^L,,,L,j,, -g,, 1,^. nJS >>:): obv; C"pr: Widerspruch hin: Es heisst: ^Er schuf As. K^sil uud ^ ^^^^ ^^^,^ ^^^^^^,.5 i^,^, l,^. .^j,. ..^.^ _s.„ ^„p,^; x'?'- Kimch. dagegen heisst es: ^^r schi.f h.mah u„cl ■ , „-.^^.^^ .^.^ 1,. -,^yn'''^m2 n:CT Sr^FV" «ir> A-«//' Wie ist dies nun ,' - ohne die Warn.e des Kesd H H ^r ^^ .^'^^ ' " n,,„;^ .- ,,n s':' N-T? W könnte die Welt nicht v„r der Kälte des K.mah be- .rpAl ^TS^ N3S:„n H S ^-«1^^ J^J^ '^ ' ^ . J ^ stehen und .d,ne die Kälte des Kimah könnte du- Welt l,^«..^. ^e^ ns': «XO mcn '^TZ m.r,Cl , .. - n^^V«: nicht vor der Wärme des Kesil bestehen. Es ist über- ^^^. ^.„ .^^^ p^-^l^^S «ICX: «CirSI nS «-::S '": HSS: liefert: Läge nicht der Stachel des Skorpions nn ^^ ^^^^^^ ^^^^ ^_^^„ ,^i^.^ ^.. ^i, .^^^^. ^.^..,..ru>,a ^P^sl.'nTr 2n Keuerstrom. so würde derjenige, den ein Skorpion b.^s. .„-^ iO;^!,^ ^j. -^j^t .sc: SISPCW S*?:";! /».f.. :—::::= .^;:;;;-.::^;= «^^ ■->--=- -t-i^:=-- AVm«// -t««/yi-«. «-,/rrf«/ rf« 'f'-e Fessel des hes.i ^..„^ -,,2 mpniJ- .1^^=«' ;.= «'^ -H .^ , ^..^^ nnr. /w-.n,.u, , N -. « i, .^^^, ^,,.,^"^1 Manche "s.-en der Schwan/, des Widders, manche ««cm nnn ÜH" H; |«S V ,nS — ^P H . ^3 .1 m. je ^^ sa«en der Kopf des Stiers. Wahrscheinlicher ist die ,^^_^,^, ^S JTinnS SM 7^2 V'i^^-'n T^ ]an3 3T ION" (W .\nsicht derjenigen, welche sagen, der Schwan/, des ^^ ^„^^. ^,„... ,^^.^25 ■^pyyyfri Tyi :nr::n .Ti: T*' «'T Widders, denn es heisst: *Und kannst du den Ajis ^^ ^_^^^ ^_^^ _^ j^...,^^.,27i,..5,.p „..t srcp 2^ Sm:-'''Sr-jp ,M^r W«^ AwA-r /«/^». woraus /u entnehmen ist. > ->_^_^ ^^ _^,,„ ^^^ ^^^. ^^.,« ^^..^^„ ^^.^.^ ,,^ .lass ihm etwas fehlt, und es aussieht wie ein nach- NH .S ^-^ > -■. > - schleifendes Anhängsel. Tnd dass er" ihm nachging. r^i^^ sr;T X". 'S^N N. ., N3 -? ^ ' P '^ J _';=^^ ^ „. oeschah deshalb, weil er zu ihm sprach: ('.ieb mir meine j,,g,j< p "Vi-; pn«*«' r;: HS •^.u N^n |,^- Ul>n"' Kinder. Denn als der Heilige, gebenedeiet sei er. die ...^ „^^.^ ^^.p, Sn:n^"c'S''^T,yj:T 'H«' TT?: Cjiyn . leberschwemmung über die Welt bringen wollte, nahm ^^ ^^_^,.;2^^.,^„ ^...^. ,jj,„p .^ ^^^X Xm: irm >2",C lyi c'jiyn er zwei Sterne aus dem ^^.^'•;^''y^^:;^ '^.^ ^r?- n^^T^pO XHi: Xm: ^:n "X ^^T^^ r'h'r:'. X'H durch die Ueberschwemmung über die Welt, und .üs N n !sn " , , / . j er sie wieder absperren wollte, nahm er zwei Sterne ^hr. ir^'S xSl «m -..tS «TS sS"! NH, 1 -> ^■^; J , J ans dem .\jiä unl sperrte sie ab. Er könnte ja jene ,,,,.,.::. ,,,- -^^ ,j:S ,TTn i^^^pZ-^^ .T^H^X XcSv zurückbringen?! - Die Grube wir.l von ihrem Schult _^f,3j,35 ^gj, ..^. -s-, >riCn -nnJ.TI "C: h» '2: HTX^ =3 ^. nicht angefüllt: oder auch, der .Ankläger kann nicht _ ^^-------^^---^^ ,,-r,ai M H Verteidiger werden. Sollte er jenem zwei neue Sterbe \^!^fi^^^;^^:„-,;^,,.^,.y.^,^+y^^:: erschaffen?! - '^Nichls N„„, giebt es unter der >^ ^„,^ ';,;„„ m' ,„ «n M 13 möT.'K- M 14 n- .V.„„..R. Nahmansagte: Dereinst wird sie der Heilige. „ „, ^^,,1',,, ni.OlMls ■«';^ ";=!J,^;'; ';;:;„««;^ ',V- ' «ebenedeiet sei er. ihm wiedergeben, denn es heisst : ,,,„.. -'^^T^^' :^,:^:^i,^:,-^ ^Aßs u:rdsicl. über seine Kinder trösten. '^^::^X^^^^^^^-^-^^^-'^^'^'^ Erdbeben. Was ist ein Erdbeben? R. galtina sagte: J -- ^;; ^V.^^^ ^,.^ ,^ ^, .„, ^3, ^ .js «-jr: - -iis: M -' ' Eine Erschütterung". R. Oattina befand sich auf dem ,^,, „ „ : ni^'-^nH" ^1 -i"^; «»^ ^ :^ "^^^{^"^ We- als er an die Thür des Hauses eines Toten- ,,^,jns M ;tr. nt H' "T+M 34 v; ]'« M -<■' ""^-^ ^^^^ beschwörers herankam, entstand eine Erschütterung. Da sprach er: Weiss der Totenbeschwörer, was diese ^^.^ _,^ ,,^,. Erschütterung ist? Dieser erwiderte-, uatt.na. yaU.na --"'V' ' ' ' „ V k in der Welt weilen, lässt „eili.re. gebenedeiet sei er. seiner Kinder gedenkt. d,e ui. Elend uu.e. '''" J-J^ ' ^^,„, ^„j,,.,„ l .:.; Thränen in das grosse Meer fallen, und der Schal, wir von '^^^^^-^J^^^^^^re. ist ein Ende der Welt gehört; das ist eine Erschütterung. Da ^P^^.^J-^'./p ,,,,,,,,.,,,, auf Erschütt:- Lügner und seine Worte sind lügenhaft; denn wenn '^^ J" .^=" tl^ °, °' , : , 71 Krs hütterung. dass .unl folgen.". Das ist aber nichts, thatsächhch ^:'^'^ ^^^^ ^'2o^^^:'':;^J^J,,,,„ lasse. R. ua.tina er ihm aber nicht zustimmte geschah nur. damit sich n.ch ':''ll2ret.Zrde ffand an Nand sMa.,en. selbst erklärte: Erschlägt seine Hände --™--' "' ^ '•'l"^'- ";^';:' ^^s ^wf es heisst: ^"-M Aaie au und meinen Cri,nm ./.Y/^. R^Nathan erklärte: Er stösst ^men^eullze^_au^^ _ */.^,„. As^lrtl.: Er wa,f ihn. eine Stimme. 10. Dh. 2 E«c.,ü.,.n.nge., für die beiden Tbränen. 11. L. 21,... Talmud Bd. L Fol. 59a BERAKHOTH IX,^— v ai8 E-S^'J'il'/'Z "tCX pZ'u 'P"~:r.' ~Z \n~ri "nnjm 'aSJK* "Snc ///«c« meinen Grimm ^eslitll und mich beriilngl. I)ie /«•-•,-,?";-! viXn '2'w",' l"?rj "TS nJi" CZTT; """n'lSSiK' >"P^2 Rabbanan erkläricn : Er slamiiü jje^en di-ii Himmel. nesjB' T2:n sc: nnn r'jjT nx prtn ics 3p>" -='''x-s '^■''•' "" '"''"'^^ '^''""' J"Mr„/, gieid, dem der Wein- • I . Ire/er. wirit er alleit Bewohnern der Erde surufen. ! , . I K. .Mia D. J:;y '^xigk* -,ss ü«,-p >«.■: s ,,^,„ ;,.|,,.^„^ ,,^,,, ,,„.,,|i,.,,keii. wie es heisst; ^-.s-,; spricht ''^ex p2-,V'' J'-X.T K'Vin n;^. '7;r Cp-C l-'Sn h^h'.l der I/err: Der Himmel ist mein Thron und die Erde f jtr.iiuj c^!2ii>z c^': jvrn irn 'rip'? "i.^XjK* -t;"'? S".'; ":•;•«;■" 'i'^y ""'''■ ^i^ix:»'^^ meiner Fasse. -,-,„,:;s ,...,. «,.._ v^.~-< v>->^-^ -«v> «— .< -" v>-»> — ^ Donner. Was ist ein Dunner.' Seniui-I erwiderte: L-L- ,ü,-L_ ,.. . , „ . ,, , . ... Kreisende Wölken, wie es heisst: ^Bei der Stimme < , ' deines Uonners im Krets erhellten Btitse das Welt- xrx ;-: x^zna':: >;t cv: by xp'-;: 'ct •,n-;;>:x ;r:5: lo ^n^ ^'/V £•;■iT ''T'Cj '"ZX ""XI XCyi'"' "iX ICX nmi 'XC'''' i^iessen. wie es heisst: *Bei dem Geräasch. wenn er .j^..^f„^ ,i,.,|_^^41 yj,.,- ,.__ ..,.- y- o^, ,.- yi, »{Hy'j-' '''^■*" ^"sser im Himmel rauschen Idsst. R. .^ha b. Jaqob erkl.ärle: Kin starker Blitz, der in den Wolken leuehlel und die liaijelklumpen zerschlägt. K. .-Ksi er- na z"pb \s'p x"? 'V'Z' *mn xcyn" 'tcj '':x icxi 'W'V.'P'KCI \s>pT pvr: Xp Xni mi: C"i:>'-: Cipn X'?"-»":X;K' 15 |.[:;,.jg. Uie Wolken erbeben und ein Wind kommt un.l rXTu'' Xpi: X2T ".!;X'l''''Xi'n; x;* "ICX Cpi; 'Xa :üHy S^S^n die Ocffnung eines Fasses bläst. Wahrschein- -.«-,.-.,.,„„ „s . ..-.^■-.4.^'o-.»«. o-..- w.-.--.. licher ist es, wie R. .Aha b. Jiiqob. denn zuerst leuchtet ilNi~_i>V2|i| — ||,7l. I "jv>i X~pi 1' xp i_" >S 1' 1 1 X|/ i_i ■ -• ' ler Blitz, dann rauschen die Wolken, dann knmmt der '-'?i: nm;- "exS x-[- iphui '::•; 'mm n^a^l^ ppa ].e.,e„ 'rZX X'S''?=-"'''?\a -:,T r-m ^yiaS nrO Xpc; \S'a'? p-B-p 20 giürme. was sind .stürme? Abajje erklarte: llellige "■ 'irt p"j,'" ~; "rX'?;!." ;t ~2X ' IXU'w'a "nz lyb X~Ci'; winde, l-'emer sagte Abajje; Es ist uns überliefert, //lit 15 V -,!;•;•; -p; j;j,"; üniTn 2'nr" XB'E'a '": !^^h X"iCJ.'" 'jjV dass nachts keine heftigen Winde stattfimlen. Wir sehen ,«^ _-.„_. ., ,-wy o-,J'i ^.-ys y~J" ^"''^ n^'i ""^>i J'' ■''^'■''- ''•''^^ sie statttimlen ,'! — Die haben schon tags ■ begonnen. Ferner sagte Abajje : Es ist uns überliefert. xz'y; -L-p-; X,-; .^"rp X': >:r Tpr 7a xia- n; xnaa ' ■ , f.- 0/ . • e. , ■ ■•,. ' ' . I ' I . dass ein heftiger stürm keine zwei stunden anhält. p yr-.T^':! ^aX '^^;C:'7X '2-1 -laX :X;;y: TL:pT"xn ^^ „,„ ,^, hestätigen. das da heisst: 'MV/// in Zweien "laX:«' rSzr^' i1"a",ap>' '^l^yZ'-h X'JX C\a>n :X-i:J xS ",'J besteht das Leid, wir sehen ja aber, dass er anhält " ■vISX 'TliCr^y 'ZT -aXl :i'':2'7a IXTB' nry CmSxHI" — Er lässt von zeit zu zeit nach. '?!•'?>:"." Tny ra: nrpnnx nxm'-'? p ya'i.T"- 'ZT l"^''"' ^"'^^ "P"'^*'* '"^"- ■• f^'-''^«^'/«''>' ^'•'■.- (_ . dessen Kraß und dessen Maclit die Welt voll 1st." Was /•.r./.;.t'S2xi nXisi 'i^i jjvz rrn' TB'x iTw:*i;n nxif^^ ",r^Xj'2' •.'^s'' I . ' . ., , Sind Blitze: Kaba sagte: Kin (.lanzen. 1-erner sagte y'V'j./SSnB7':i7';CT|Xa:';riaTi::ra''XZTVaZ,lSy^ü"':, 'i^Hy 30 ^3^,jj. ^.e,. einzelne Blitz, der weisse Blitz, der gelbe XD'JnaZ^* iTIZn -i:1T -nZ -IZa 'Xa -nza \**T •'ZTIZ 'tZX Blitz, Wolken. die in der westlichen Ecke aufsteigen .M 3s nninS in N'a 'B'T '::•• nn IC« ;t M 37 v'; M 3(> """1 ^^'s der südlichen Ecke kommen, und zwei ":K...SBi't — M 40 nnn \xr2 — M 3'i j ntut "T'ia i;nt:i Wolken, die gegeneinander aufsteigen, diese alle sind 12X.M44 Npn:...i:3ix— XI43 »mm M 42 "j'nn.s- .M 41 schadenbringend. Was geht daraus hervorV — Das nnan^ x-n ;pScT 'j;? nr.i !"iyp »pipT .\I .'r.piTP45 ;t ,. ; n u n- i i. . r ,, , "; ' 1111 1 man um Krbarmen tlehe. Dies aber nur nachts, tags ''?i; .M 4o '.ssT i"S'p -\-;n-\ m '^yria |"n,>L' nr:3 M ."■! KrNi M lpD la n;:s nnson XTJ'a K"N sagte: Die Wolken am Morgen haben keine Bedeutung, -;-.-';,-;::: !• .".4 riB ^v ^B:n ik2n+M '.3 nn pni' wie es heisst: '■Und eure Liebe ist wie eine Wolke am Morgen i:i. R.Papa sprach zu .A.bajje; Die Leute sagen ja aber: Wenn du beim Oeft'nen der Thür Regen siehst, o Eseltreibei. breite deinen Sack aus und schlafe'! — Das ist kein Einwand; das Eine, wo |der llimmrll mit ilicluT Wolke überzogen ist. das Andere, wo er mit durchsichtiger Wolke überzogen ist. R- Alexaiidri sagte im .\amen des R. Jehosuä b. Levi: Zu nichts Anderem sind die Donner geschaffen worden, als um die \'erstocktheit des Herzens zu entfernen, wie es heisst: ^Dles that Gott, damit man vor Ihm fürchte. Ferner sagte R. .\lexandri im N'amen des R. Jehosuä b. Levi: Wer den Regenbogen in der Wolke sieht, soll auf dem (Jesicht niederfallen, denn es heisst: '^Wle die Erscheinung des Regenbogens, der in der Wolke ist et, ich sah und fiel au) meinem Gesicht. Im Westen lluchlen sie itarüber, weil es den .Anschein hat. als bücke man sich vor dem Regenbogen. .Aber einen Segenspruch muss mau allenfalls sprechen. Was IUI einen spricht man? — „(jebenedeiet sei. der des Bündnisses gedenkt." In einer Barajlha wird gelehrt: 1. Jcr. •-'ö.aoTT'jes. 06,l71^Ps^7T,i9.^•^"J7;^.^U.I3. &. Nah \,'r'C~ i\o%.bfi~.~l. Da io"foigö "Ji:. kcgtns at-n'reis" üi Ge- IreiJes siolien wird. 8. Hcc. 3,14. 9. Ez. 1,28. Fol. 59a 59b BERAKHOTH IX.i -v^ bt,KAr>.n\-' » t» »'>•■■ _; . "9, . , ..^.. ,..s s'p-^: :: l^nv '=t h^ i3= ^^'V'^-" "=^ '*^'''' ^ R. Jismäöl. Sohn .les R. J.-hanan b. Her..c,a saj;r. .l'c. I"'^ , "; _^_ . _^ ^ _. ^gx'TOSC3-"'="p-. •n'-i:= «.-i" .Wetsci ..c,do.Hün,.nissos,c,ionkt«n.isemomH«nan,s ^^.^.^ .^^i, ,,,.,,, ^.. p^ST 'IH -: «.ES .P^.— • ;i ,reu ,.nH bei seinem Wort behaner.l is..- ^ „.^ ,.^. .^^.y rj^S C'piU' rn:nV>" inrS mZ r. Ueber Berge, Hügel. Cehören denn jene Alle, -l.e _l .^^^^ ^^^:,n ^^^ ^.^r>. ^jrf V,is jeut senann. «ur.-en, nich, .um Schöpf« nss^^^rk ^,^„ ' ^„l,.^5.^„,y ^., n^U'S-: HTV^'^Tm^ Xbajje erwiderte: Verbinde sie und lehre demgemass. y.,, nS>,nn «■> ,= •;« .H« .n ...S .N- ■ ^ ■ > rS sa.te : Ueber jene sprich, man zwe, Se.ensprüehe^ ,, .., ,,, .„,.«- .T.-S",= ^^'^ T^^^J^ nebenedeiet sei, -lessen Kraft die Welt voll >sf und ^^ ^^^ ^^^.^^ ^^.^^^j.^ snS''^S'>:Vr, S>^'S ''^'' N'-- ^^S iper das Schf.pfungswerk voUbraeht hat", über d.ese ^^^_^ ^^^^ ,^ .^^ ^.^_. ,^ ^,,,, ^^...s,, c'CB''? aber nur ..Der das Schöpfun.swerk vollbracht hat-, mch. - ^^^_ ^^ ^^^. ^., ,, aber ..l>essen Kraft die Welt voll ist." H. ehosu PS . ^^'"ri^' ^.3^.° 1.««' HHaT.: rpTM.. h Levi sa-le: Wer den Himmel in seiner MarheU c««.« pri nmp C C^ K =.N --Jr-Col iM^preche: .Der das Schöpfungswerk vollbracht hat." ,.,,,,3, n::S nn=^pn= HSn nSnn ]:=^ l^n ..n,C.(ol. .\baiie -aste: Pies, wenn es die ganze Nacht gere-net ^_. ^^,^,^^^ .,^,,y ^.^, ^..^ pic:''\ni'?;!:: C.T.rC^: =«— . hat.und mo, gens der Nordwind gekommen ist und den ^-^.o.^p.^, s>:m r'n« S: "=« nCS 'IH nCW '^ Himmel sichtbar gemacht hat. Er streitet gegen Raphra.n ' '^ j,nniSn«->ST:r: ]="= n=ipn n'.er, V,. Papa im Namen R. Hisdas; denn Raphram -b. P pa " «J« '^^ " j^^" ^,, .,. ^,.,w.^,^i ,.v,s -T"' '=1 sa-.e im Namen R. Hisdas: Seit dem Tag. da das He.l.g- ^^S nc: T; Cy^^^ ■ -^ 0 ■ ■ ^'-l "; zerstört wurde, erschien der Himmel nicht in se.ner ,, ,„, ,5,, ;„. c-r^.' T; pnr «=^ nCS N.S ^= «^ Klarheil, denn es heissf "-M kUidc den Himmel ,n ^^ ^^^^ i,^,., j^.,^..^, ,^,5 nSl^H pnr 'S^ ^SS S-S FimUrnh. einen Saek maehe ich au seinem Ceivand. ^^. ^^^^^ ^,^ .^^.j.,^ ,„..^.. ^JTSHV" P'U'SnZ HB-,? Die Rabbnnan lehrten: Wer die Sonne m ihrer .1^^ j,^™ ,„.S?: nCS rp ZV' Wende, den Mond in seiner Stärke, die Sterne m .h-en N->. - - ^j^.^^^.^T.,,,^,,,. pi,:! nsm Bahnen und die Sternbilder in >hrer Ordnung s.chl. ,Tt:W2 HC'V 1,13 ^O.N XJ.nc J . „ ,_ ^„_'7^.^p ,, , fpreehe- Gebenedeiet sei. der das Schöpfungswerk .3,^.^ n^D «SS r-^P^ P" "^'= "«*« =^ "'^^^ ""' '" "' vollbracht hat.- Wann geschieht dies? Abajje sagte: ^^ .^^..74 g,.^,. ^.-^^ >:; s;nm «SH S3T laS". -.p-" P^ Alle achtundzwan/ig Jahre, wenn der Cyclus wieder- ^^^_^_ ^^^_^^^^-, ^.^.^^.^^ .„^.^ ,^..,.t ,j5n'^ 7bvr\ S«« kehrt und die Jahreszeitwende des Nisan^ in den .S.lurn ' . _^^^ ^^_^^ ,,,,^_ ^^.^.j, .^,j,y ,^„3^., fällt, in der Nacht von Dienstag /,» Mittwoch. ■ i- - ' ' " ' ■ , .. ^ -s^.^..- ^'^ ra R.jehuda sagt: wer das grosse Meer siebt n n.snn:X •=. .^N NH^ ^"IS Z.^t^ ^^^TT- :h ,n wd.:hen Zwischenräumen heisst es .zeitweise" V Ram. .,n srU". =-«r:n Sy p.:. "nC«N. _S. N^^" "^ b \bba sagte im Namen R. Ji.,-ha.,s: His zu dre.ss.g ,^ sy-'r^ ;:r;S =«11!: ^ll'T =1 nCS p^ZQ ' 'N- ■ '^- nSl|;7 Tagen. Kerner sagte Rami b. .^bba im Namen K. .j,,^ ,i,j, ,.,^ p, q„dC pm^ 'S^Ti:'? mniniT nCCT nCB "?: Jichaqs: Wer den Euphrat bis zur Hrücke liabylon.ens _- ^ -,- -^^,-I^^F7,h ^nv^rB-: M .-.." li^ht spreche: ..Cebenedeiet sei. der das Sehöp^ngs- ^f.^7^^,^--^^^A^'^>^^ werk vollbracht hat" ; jetzt aber, wo die Perser ,hn ge- , T-.- s^ , .-.y -^^^ ^^.. ^^^. ^,.^,,.,, „ ,, ^..„s m ,,l ändert haben. |spricht man. wenn man ihn s.h. von ^=;! ^ ,, „, ,,-: M -^ x-^;- He Sapor und aufwärts; R.Joseph sagt: von Ih, Da.pra ^, + „ ,« «n.^= ^"1!;'^ , ; ^7« -ps^ m'." „nd aufwärts. Ferner sagte Rami b. Abba: XVer^n :^^;::;:^:^ ^'^^^ ^^.\m2 ^'.^ Ti-ris bis zur Hrücke des Sebistena s.eht. spreche: ^'^ ?■' «-:^5|'-',,- ,„5^, ,«ni M T,". ,nB-^-M "4 v::n -"" "-;^' ^^ ";', .,„icht manV R.jehuda sagte: „Wir danken dir uUcndcD Irupic. C.U 1,.^^^ vum Boden e.,tgce<:n>iril=^t. Fol. 59b— 6oa BERAKHOTH IX,i— v_ aao natf irmncK'l vSj |ian: nr «J1B''?1'*i C: nTtt> sSo des Gesangs, wie das Meer, und unsere Zunge voll ny irnSx M -jS nmn'? pp^CCS IJS |\S' 'i;i y'pl 'imcr ''es Jnbels, wie das Brausen seiner Wogen, und unsere h: ah) m.smnn Z-.l mxr.nn Z)t M nnS in: mnnrn l-'lM'^n voll des Lobs, wie die Weite des Himmels ct. X5C r las^^ mX^l^^ Sxn Sa^X«^ SDI nes«= mXTnn " ''^'^^ "T "'"•' hinreichen, dir zu danken, o Herr ; . , , unser Gott"' bis ..bückt sich vor dir. (iebenedciet «ssi msTnn ham nisninn an in^nn'? lario^j ^iSa s 3^;^^^ ^„^ „ jj^^,.^ ^^,„ ^.^^i i_,^„^ g^j,„^^^„ ^,..^, ^^^^^.^ V'ö'^n'*-"' 'TR;: s;m Xn yatf'C J?öli'l Xn X-K-p xS X-B*p nicht allcr I)ank?i Raba erwiderte: Sage also; „Der -n2 181S'm:ri:mT!li':'*'^'?>' Jjmm21ünmK'21j''M yaü'C '^i"' ^es Danks.- R. Papa sajrtc; Demnach sage man SnXT Xn X^S'p X'?'; "rnc Xrm 'TXI •'TX x'jX a-aem 2ian '^^i'lfis: „Dem viel Dank gebührt- und ,.Gott des Danks" ; X;VJ XPXT Xm xn X^-X .T^: 'XI X=ia X.^XT xn s'm- """ '" '' '^ ''" Widerspruch! - Das ist kein Wider- o„ ; f i,- • . sjiruih; das Eine wo er nur hört, das .\ndere. wo n>X XyiX n-S ,T^n Xn^^'XnX n-^ n\sn xn X-K'p a^: 10 ,, i^,, sieht, wenn er aber hört, so ist es ja eine r\:p) I5»inn-:nj3 pn X,ll pSü TSfim aicn^'xynx n^*? gute Nachricht, und es wurde bereits gelehrt: Ueber nn ja;'? lj>";m IJa^'pf " U^nnU' "[n; "laiX CtJ'nn a''S: U"tc Machrichten spricht man: „(j'ebenedeiet seider n^Xn™ xn X"«;'p x'j raom ir^rt naiX C-inX 'j-.t'nW' *'"''^ ""'' Wolthätige-?! — vielmehr, das Eine wie hv nan V^- nvp x<:nm mcma- n>h n^i^n xn n>:nv^' n^h f'' ■^'"^"' '''"'^'"' "" " ""^ ''"^'' "^"""""^ '"' •"'" L q.jl l q.) ni I "^em Widerspruch; das Eine, wo es wenig regnet, das n-an 'jtri^^Sr 'py Ua"pi«y nnü' in="H,t:iX X,n 1^«.' l« ...„^ere. wo es stark regnet; wenn du u-iUst, sage ich: n'nn; XJnnxS n'Sn''^ Xrn S:! 2-X X:\yn 'Ö3 Cnn^ deiet sei er, dass er uns leben, bestehen und an diese N2X na-rpr amOXTjna'? "^ni' Dips ^irtf pab rnV rX ^elt heranreichen Hess-'; über das. was ihm und noch ^3X nnaS T'i'ü i'X 1" ^lys;' inaXtJ» "S '?■* ^^X 'i~V nn nSX Anderen gehört, spricht er: „Der Gute und Wolthätige''! :inB'n mian <::'x:'xn «aj cnn a-aam aian nna'^'noix-' ~ ^^^ ^^' ""^'^ Widerspruch; dieser hat Mitbeteiligte. ' " " jener hat keine Mitbeteiligte; so wird auch gelehrt: -I !,->> . i.i u-li, u .J ,iJ|,l „nn i 2 ,iJa . n nna ^ pje kurze Regel hierbei ist: Ueber das. w^ovon er gc- Xl'r: 1'? a'' 7;X CnZ xn": l*? J\S*B' X'iX i:^ xS XJin niesst. spricht er: ,.Gebenedeiet sei er. dass er uns Cna XiTr 'h a" ''?''CX laX pnv nm nia'? Tni* px Cna leben und bestehen liess", über das, wovon er und Nächster geniesst, spricht er „Gebenedeiet sei der .|, «.^ «7« IJ^ «7 NJin ^1 nON nnxn Xa\ST , ""^ Wolthätige.- Aber spricht er denn, wo kein — .\nderer mit ihm geniesst, nicht „Der Gute und Wol- — .MS4 so's— MS3 nSk + M 82 i i"p-i...i::i»Sl — B 81 thätige"? es wird ja gelehrt: Teilt man ihm mit, dass t vn' - "r,°"T" + ^^V ''"" ""\^^ -?,'' .""fp-^»« seine Frau einen Knaben gebar, so spricht er „Gebene- .\i'«i :'Mni... ::"pi — M 8'i w nnnS + M 8s nnn'' ... » > i '•tr 1SS3 N'jm; nnn: 'snitt- wSl xn nnnz 'Bnw n3W '^'-'"^' '^'^' '^^''' ^"'^ und Wohlthätige! — Dort kommt xSt M '*4 ^ hv hyt B '>:i uaxpi — M 'I2 -|n2 — M'il ebenfalls noch seine Frau hinzu, die einen Knaben mS' M ')8 . sn M '^»7 wn M 'III Ol V2K no M f)5 11 'nnx wünscht. Komme und höre; Stirbt jemandem sein ^n= n-nT'pT 'HN nA n>«i «n 1 |: ',« sin nSnn^SM^"» |! 01 ^-^ter und er beerbt ihn. so spricht er zuerst: „Gebene- nSN nS nON wnnx NJB"'! M () ''^le' sei der Richter der Wahrheit", nachher spricht er: „Gebenedeiet sei der Gute und Wolthätige"! — Don sind ebenfalls Brüder vorhanden, die mit ihm erben. Komme und höre: Wegen der Veränderung des Weins= braucht man nicht nochmal den Segenspruch zu sprechen, wegen der Veränderung des Platzes, spreche man wol den Segenspruch nochmal; hierzu sagte R.Joseph b. .^bba im .\ameu R. Johanans: Obgleich sie gesagt haben, dass man wegen der Veränderung des Weins den Segenspruch nicht nochmal zu lesen braucht, spreche man dennoch: „Gebenedeiet sei der Gute und Wolthätige"! — Dort sind ebenfalls Tisch- genossen vorhanden, die mit ihm tiinken. Wer ein neues Haus gebaut, oder neue Kleider gekauft hat cl. R. Ilona sagte: Dies wurde nur in dem Fall gelehrt, wo er solches nicht hatte, hatte-' er aber solches, .so braucht er den Segen.spruch nicht zu sprechen. R. Johanan .sagte: .\uch wo er solches bereits hatte, spreche er den Segensprueh. Hieraus zu ent- nehmen, ilass, wo er einmal bereits gekauft hat. und jetzt wiedeium kauft. .\lle zugeben, dass er den Segenspruch nicht zu sprechen braucht. Manche sagen: R. Ilona sagt: Dies wurde nur in dem Fall gelehrt. wo er nicht bereits einmal gekauft hat, und jetzt wiederum kauft, wo er aber einmal bereits gekauft 1. Bekannt. Gebet, das am Sabb. gelesen winl. 2. üh. wenn ihm ein anderci Wein vorgesetzt wird. 3. Geerbt, gescbw. gekauft. i .-„i.eo 'p^h -"li- px hzn "nan njpi n;m njp ^:i"hh:>i°--\ih -ns: ^^^'" ^^ mm n:p ahnf aha utf x'j am an nox noxi xa\si'^ ?"'/ "" "BUAkHOTH rx.i-v Fol. 6oa hat. und jetzt wiederum kauft, biaucht er den Segen- CS |3m 3^1 ^-^ J ( I Spruch nicht zu sprechen: R. Johanan sa,^: .Auch wo n=l Hjpi l»? «" ':T':'::8 l^a*? T^^ "=1'^ ^'"^ '"'1' ;;;';; er einmal bereits sekauft hat. und jetzt wiedcium kault, „jp ,3 siTl^: 1*? JVSI^ Vir. n>: n;3 "l-nB 7-. V-» ■-■ ' spreche er den Segenspruch. Hieraus zu entnehmen. g;^, j<^.v- ,S «.< -[^nS -'-li'-'cn: SiTV: l"? j'Xl"!:"«'"!" =''': dass. wo er es hat un.i jetzt kauft. .Mle zugeben, dass ^ _^'_^ ^ ^^.^^. ^^^, ,,^ ^,jj^ ,3^ ,^^1 ^zS y^i" f S er den Segenspruch spreche. Man wandte ein: «Wer |- I -' r I ^^(^ ^.^j^^., ^ ^^^. ein neues Haus baut, und ein solches n,cht hatte, wer 3^1 1 S,. =^- ^'^'^ ' ' ^,_^^^ ^ ,^ neue Kleider kauft, und solche nicht hatte, spreche x:in 31 Sc'^U'Z S-r3 N.. ^"^ S^S 111,1 31.^ ,:n. den Segenspruch; hatte er solche, braucht er den ^,j M-S :]'!>« XlHMl n: ^'//^ der R.Jehudas! - R. Johanan kann dir Folgendes er- ^^ ^^^^^^ ^^^ ^,^„^„ .. i,^^, .^^. ^^...^^., ^^.p,,, Sp^.^ p: (J.;rf;;'^ widern: That.sächlich spreche er, wo er emmal bereits ^^^^ ■^_^^^^ ^^ ^^^^^ SpDCl^^,^.,, gekauft hat. und jetzt wiederum kauft, auch nach An- . ^ -N n n> 1 ^^ ^ ^,.^.^^ Sicht R. lohudas den Segenspruch; dass sie aber slve.ten, npi 3: Sv ^S n.S'.. ■ -^ S.,^ .l'- "•«;,: ,,, «•o er es hatte, und jetzt kauft, geschieht, um d>r die ^j^,^ j^n^'H n-yC l'r ^pr S:'?0 1. ;ZV -M ,1 11. N H weitergehende Ansicht R. Meirs mitzuteilen, dass er _;,_„. .^„^ ,_, -,,3x1 n^iyO IPC'S riPTl :KM .1312 sogar,^vo er es hatte, un.l jetzt kauft, den Segen- ^ ^^^^ ^_^ ^^^^ ^^.^^ ,,^^ ^L,.n -j,,.. -^rvp n >nn '131 Spruch nicht zu sprechen braucht, geschweige, .iass er, i , __ .«.an-_... .>.,-, -.,-; rrZ'DÜ Sipm .13 llS- inSl° 6".w «•o er einmal gekauft hat. und jetzt wie.lerum kauft, 1..>S.. 1-^ > ■ • - ^ J den Seoenspruch rieht zu sprechen braucht. Sollten -^my C-C2>^' ^K'V ="i«' HICN, n,..>. , 1 .IS. n3J sie aber streiten, wo er es bereits einmal gekauft hat. ,^„21 ^,-5^.^ p ny31S1 -JCC ISr ,1B<»' 3prO nNi"? und jetzt wiederum kauft, um -ür die weitergehende ^^^ ^^^^^^^ j,^^, Sni-'HinS Sm S'? "" ^ CS niB'y ^^^ ^^ Ansicht R. Jehudas mitzuteilen, dass er sogar in .hescm ^^ ^ ^^^^^__^ "S°nri nClT HX Sipm l^ISiti' ,13S,i;cn;-' /Ä,/" Fall den Segenspruch nicht zu sprechen braucht'. - ' '^1 ''^^^ ^^i^_^ .^^.^,^ ^^j^.^^. ^^,„,.j,, ^,^3 Die Ansicht des Krlaubons ist ihm lieber. Hin l., >' ' I ' .,,.-,...-. -.,., -„.S«. s«:m: Man benedeiet für das Schlechte c. Wie kann sW D-cni BIS rp.' .-J.BM,l u - '^'^ ,« j^ _;; ;; dies der Fall sein? - Wenn zum Heispiel eine Ucber- j.'y31SS ir NVT«' C'ani U'pr ry31S !>"■ Hti "^.i >: n 1|^^ schwemmung sein Feld durchströmt; obgleich dies l,..- j^^. ^Sb' -'Zm VpZ" CTin .irS«' lyi Cl- eigentlich für ihn ein Vorteil ist. da das Feld dadurch ^^ ^_^_ ^_^ ^^^, _,^^^ ^„, ^^^..^, ^^.^ g^^.^n nB''?B'a Schlamm erhält un.i besser wird, so ist dies vorläufig ^^-^ ^^^ ^^j^^^^,,^ ^^^^^ ^^^_^ ^^^^ ^^,^,^ ^.^^..^ .^^^.^.^ dennoch ein Nachteil ^ . ---;- Und über das Gute ct. Wie kann dies der Fall .^j j j ^3»,-, _ M 10 : nn=...ins-M '^ B"iMb^B"iM' .e"?^Wenn er zum Beispie, einen Fund gefunden n=,t=l M 14 n-S =1-^:^-7^^, S,-::f^.?^ 4. "^n hlt; obgleich .lies doch zum Nachteil wer.len kann. V»- M lo^^rv,^ + M lo^,!-^«, - i;^^ V «S» denn wenn .lie Regierung dies erfährt, so nimmt man t^'n-M 22 ' ■-.-in-M21 yx'-i i'^S"' i^"-"!* -^^ -" "y,*",,:; CS ihm weg, so ist dies vorläufig .lcnn..cli ein Vorteil. '^^^^ ^ ^i 25 \\ DV-^M 24 ;'« S :K n:p:'' 1=^8"'^; -;' Ist seine Frau schwanger, und er spricht: Möge - "l"' es wolgefallig sein, dass sie gebäre ;_>. ^° '«« W '^"^^ ^^ ^^^^^^ ^,,,^,,:^-,^. r - ^^r'rr"i:i^r::':.:r;^gr;r d;:\s^:; ^:t w; ni^u verwe.; v. „rei ri^ilJ^ri::: eLtI sei; voLierzig Tagen ^ -^-^Z^I-r^^-^^'Z 1. Gen. M.'.'l. 2. CcrichUU. 3. Sandalfölus; vgl. Nid. i, b. Fol. 6oa BERAKHOTHJX,i— V '^'"'■'m ^^^^ 3'"''^"'' ^^^' '''^^ ^"'"' '"'''''^-'pnj:'' ^3") "ION Sni "'am \\'enn der Mann zuerst Samen bringt, so gebärt sie ■Lj'.u.j'Z nU'S" "ICSjü' ir" m'rT' n'7~r »"l>1'ä nU'X n^i'J mSl'' <"'" Mädchen, wenn die Krau zuerst Samen brinj,'t. so j^,2 c.TJr r^THU' li;: »r'^DV \SV';; Xrin:; m^l riin ^»^^ärt sie einen Knaben, denn es lieisst: ^ Wenn dm- „^1 ! ' ' Frau Samen irinp-t und einen Knaben p-ctärtl — n ' \ I Hier hanilelt es sieh, wo beide zugleich Samen j^e- ,T i'SK' >Js- naais i^^x Ty: nnis: "jip yea-i -jni: s: s ^^.^^f^j ^^^^^^^ />.!"'■,- ]1:j S^" S"'? np nyiöB'ts" 151« ;"n:n v"?}.'! 'n": "inn Kommt er vom Weg. nie Rabbanan lehrten: Ks /ic/.ffj^ I^^j3 5j„-,^,.3 ,TÜ'n'7 n^C^Dö ll'-nia n>2>D'? ^^''"" '^^'"' ""'' ''" '"■'^s'^'"'^' '" '''^■" Stadt hörte. Da 1 ; siiradi er: Icli bin dessen sicher, dass dies nicht in nc3 137 r\Zj cya na n'"i" n'^ n>n rtyiaa'c i:""na ,, . , ,, , ., . ,. , ^ , t, I , . meinem Maus ist. lieber ihn spricht der Schriftvers: nViaV'ö ',13 n;ü3 13'? pU tt"na n>a'n'? n^O^na ',13 '» zyor bösem GcyncUt fürchtet er nicht; fest ist sein *3n ,Tin3 'rVS' Sp ,"n,n Xra'^n Nin,l tKI" sS .lyi //^r?, vertrauend auf den Herrn. Raba sa|,'le: l-.--[." -.<^ -|,«s.' -so..-[ ....... .--..,°^,-,,- ».. ^.,.,_:;i-,L seinem Anfangj; nach seinem Schluss (erklären) und von '■''*" i „,, » seinem Schluss nach seinem .'Vnfano; erklären: du kannst /•r.^,i;/v:3M: inn >i3-;3 Sinn .i^'? ia>s"'-Tam,>ra CIN" ^la's ., , . u • ci, n- ihn von seinem .Anfang nach seinem Schluss erklaren: -;n.S' SJUan 3n nnin3 ':';,S'l '?"p->;' ,nin |n: -13 mi.T-^^ '^ ..Vor bösem Gerücht fürchtet emicht. weil «w /A-r.? 3%"i:i n'B'c:X "insS X-i3; Sinn"^ '>'3 CniD" ,t'7 laX fest ist und anfOolt vertrauend; du kannst ihn von ' i.-'>" "lif'S 3Mr Xiiv''^'''? >S'3" Mi;'' IK'Sl ''JMS'! MnüC nnc '3° seinem Schluss nach seinem .Anfang erklären: Weil ._--s ^,.,- .-,-, -.,- ,-«-^ k»^^''5 -.Mn ->-^w ^->.> Jp6'j/ ist sein Her.'s. vertrauend auf den Herrn, daher . I ij~ djjji 1 ._ nr ii Tn "3 ij >,i~i~ ~™n inca d iN ' : i vor bösem Gerücht fürchtet er nicht. Ein Schüler m'7S 'n Tjc^-: :m m'' laiN sin ,ne inD^3:3 p3-i un r , . „ , , , „ i ,• • c. ■ ,- II . I 'olgte R. Jismael b. R.Jose aut der Strasse in (,ijon; ',1 -■'>:'? "^S" mia naiS C::; Cl'7a'7 ,n; ych ^JD-;:nB' 20 ,,1^3^^. bemerkte, dass er sich ängstigte. Da sprach er pi'-l M" naiS ns:;'? i:'p3 ClSr': ,n; -irV'^-jnCJr.na' mSs zu ihm: Du bist ein Sünder, denn es heisst: ''■Die Cl'^ti'S ii; nira ^JS''Vinü' M13vS* ^iI'jSI mSs 'n''^ TJs'pa Sünder in Qijon ängstigen sich. Jener entgegnete: -. _.,v, ,,-.,...-,„ <-.i-o ,-[ -<-.~S i-v.' IT."!''® 1"1S' ^i" Es heisst ja: ^Heil de7n Mann, der sich stets ängstigt : : : L L ; ; Da erwiderte dieser: Das bezieht sich ja auf Worte "jracm ci'?k*'i *::''':iiin ■;: cbz'"? "insi'inu' c^'ri ciSK-b , „ , , , r ,, i 1 v .1 <■ 1 , r, 1 . I , der Cjesetzlehre. — Jehuda b. Nathan folgte R. llamnuna. -113 3mSl 3'1S "73 ."ire ^jVjrni CiSe'^ «iT3,«l-m ClSu-S 2Sich mit ihm unterhaltend. Er seufzte; da sprach 13 pnni |'';i^"pSti' 1133 sSs 1:k' ah .una 31 laS'" illeser: Lei.len will dieser Mann auf sich heraufbe- 31 las ''laSl S:\S' 13 i'? n'''?^^13 {''JUill rJlB' "1133 '?3S schworen, denn es heisst: ^Die Angst, wovor ich -,L|4:),.,--p .,!t- „.w,.42,- «sj-i>-.. »v«-»>» "T-n •'i^rv{ iin~' '«'<^/' ängstigte, traf mich ; das, wovor ich gefürchtet. L ; ; kam über mich. — Ks heisst ja aber: Heil dem iaisr',-iann^3iD;:Mr:3i i:n :sm:; n"'? -i^Vi B^ys ,. , ■ , ^ , ■■ ,■ ,, ■ ,■,.•, I I , .1 Mann, der steh stets ängstigt', dies bezieht sich aut SSI 13 SVV:ai ,1-0 ^j^l-rny^^ M-^S ',1 Jja^a pai %T s» ^ortc ,ler Cesetzlehrc. ' csi T"' n""a nti'K es i "'i ''.n 'o nrs ',131 'sa si '2i M 27 Wer eine Grossstadt passiren muss. Die Rabbanan nn M 2'.i -[iina »1^ M 2S lyninc V"-l S'' n'ta b-'K lehrten : Was spricht er bei seinem Einzug-? — „Möge -nns;: sp t: ;: M 31 '<-n n"i'n M 30 : nr: spiDS \sn es dein Wille sein, o Herr, mein Gott, dass du mich "IHK M34' S'.s,-i:r«i thm spi ,i'4l .snroi xpic: -n '" ^^'"^ «rossltadt in Ineden hineinfuhrest . 1st er .M 38 r,i'ri snm n^Dii pyi ':i'iri n'^pn '; p.s> "jNi '?"5?S 2"i<3i führest." ist er hinausgegangen, so spreche er: ..Ich ■''11^1* ■*• danke dir, o Heir, mein Gott, dass du mich aus dieser Grossltaill in l'ii:don hinausgeführt hast, und wie du mich in l-"rieden hinausgeführt hast, so leite mich in liioden. slülze mich in Frieden und lasse mich in Frieden schreiten, und errette mich aus der Hand I los Feinds und Wegelagerers.'' R. Matna sagte: Dies wurde nur bezüglich einer Grossftadt gelehrt, in der man ohne Urteilsspruch hinrichtet, in einer Grossftadt aber, in der man nur mit Urteilsspiuch hin- richtet, ist uns nicht daran gelegen. Nach .Anderen sagte R. Matna: Sogar in einer Grossftadt. in dci m.in nur mit Urteilsspruch hinrichtet; denn zuweilen trifft sich ihm niemand, Had antu .,S.1. 1 ^^ ^^^r.-^.^j.^. «S« /V^f" , .1 f.3- ,i-, ..eschah ihm ein Wunder, ^^l "" S<:m •"':'" U"j vS S- :> f>7 ->> ' .,.. -'•'' V^"»^>^ • J^;^^'SLb. und ev errettete ; ^,,,^ ,,,,S T^un H:.:.' ^S:. S=T X=V Ssy.««' -.^. knadMt m.J .i.. 1'.""" ""• "•""*""■ ' " 'l'" , » .t:S CCT X!" »CT "TO »"» '= ' -'- '"^ '"l" L . .« .. *."■ ™ «^ «'• "f "' "r " ' -:• ■.:•■' P-^S ™= =■■'"? =■"" ^'""" '=" "" Uer Mensch spreche nicht so. denn es vvu.de .n de _- ^^^ ^^^^ ^^^^_ ^^^^_ ^,3^,. ^,,,. schule R. lismäels gelehrt: *U„ä hnU-n lasse er .hn^ ^'^j H^" '^: . ' ..^ ,,,, ,,. ^nc ins« nn-r I i„m :\r/t die Krlaubnis gegeben isti zu Qv-nnT'" 1'i'-->S 'N ""- "'^"^ , l"^r"" vL Z 1 ^i er], .enn' er hinausgeht^ ^^^^ ,,, ,,^,, ,,,, ,, .CX^ =«rn ;X. T^=^ ^'^ ' r'::; ": ^ ^iweiet%ei, der unentgeltUch ^^ ^ ^ ^^,^,.^^, „,,p ,,S, ^S,:', X=X :nr.«' Sp ^^:z:::^^^::~^:^z SUSHIS micn u.» .w. ^..„ ^i,„,,,.enkinder.- Wenn er •—;,;; s.:rnl'H:.7 ="-'y^+^l ^'^, =r := ' alles Fleisch heilt." R. Seseth sagt. ..L-cr 11^« Fleisch heilt und Wunderbares Ihut.- rwW- bis W.nn ihy hören werdel' \ sodann spreche ^"^\v: lieh ins Bett schlaten legt, lese -" ; ^-^^-^Z ^^ ^nd den Schlummer auf meine Lider laiien ,,. .;ebenedeiet sei. der die «ande des Schlaf, auf me ne ^^.^ ^^^^ ^^^^^ ^,^ _^,^, ,„ l.,,,je, IL: und dem Augaplel Lieh. «-'>- ^^ ^ r J)!::; ge.Ohne mic^um^Oebo. gewOhne mrch 1. Je- l.*» Mtnscbcn.itcts beglciu Fol. 6ob hü', c'i'-i c^s'^nai yn y:Ea ■•:'?^iTv' yin li-^ ••2 -^iSu" 7:=:'? ne'?«' \nKe n^nm c^i•^c•T^■l,^^ n^yi meiSn v.Vn:- cSii"'? i'scn" -n nnx''^ -jns men |ü'\y |o "rj? -ism"^ min::''' •'2 r^mv net:': \n^s nes nyne >; :'ni;;3 iS: nnsi -2ip2 meir's nnsi -2 rnc: ,nns >3 nmv' nnx nea'jnr je: 'r: s-V t,iv''? "= m-inn'ji "jea n*?»'"? n«ni« c^e'7:yn'7: pi >n-2N «n'rs: m'tx 'n -pzh «:x mis '2ip2 :2"na c•^;c'? meu-j -i-,nen 'n nnx jnz mer:n "r: jnx nj^2 ■"irrS jn: ib-s iti2 sa^S™ x^rrn Sip ye•«^' ': 1 np>: ■in2''se>'?'^°n>:->' -pc - m^j^S p2i er p2 p-2n'7 •w'"2'? >: :n''n:cxTna -","12 sa-'? 2nti j-nn ^;'= ic-iiy :c>cv:: rpi; jnz atz^h ^y, •: :c^er>' r^zha 712 se^S ";ca *: : n-en h-; j-ixn ypn 7112 vva^S sps'? riNnj^^i >; 7^2 Na'''7^''n'':sDe c'>c ': ;n2: «in-a rr,-5n -tnn xp-'i BERAKHOTH IX,i— v 224 !>'i'a p:an -n2 sa'S 15 .. ^Kiy -n2 xa-'? n"w;"'n Sy xitd d-'Ic "; :nn2;2 hi: :mxcn2 '?xib"' ^"in-vmx pS-cn' n:a <: :n"v'i;2 •-L-ynn'? uir rn'iva2 ._ I . ; aber nicht zur UebertietuW; lasse mich nicht zur Sünde kommen, noch zur Veräuchung, noch zur Schmach. Lasse den bösen Trieb \nich nicht beherrschen und beschütze mich vor böser Vschicljuntj und vor bösen Krankheiten; schlechte Träu\ie und böse Gedanken sollen mich nicht beunruhi<;en\und mein Lager sei makellos vor dir: und erleuchte 'yieine Augen, damit ich nicht des Tods entschlafe. Getienedeiet seist du. o Herr, der die yanze Welt mit seiner Herrlichkeit er- leuchtet." Wenn man aufwacht, spreche man: „Mein Gott, die Seele, die du mii verliehen hast, ist rein: clu hast sie 1,'ebildet. du hast sip mir ein<,'ehaucht und du hewahrst siP in mir; du wirst sie einst von mir nehmen und en n-ia by )::t. vmva2 i;anp ib'x 7-12''" .->,.- v nS-a: h'; ):\t, rniva2 i^iinp -,rx -r2 xa"'? m- ^a'e t na^ni "rya nri;'^"n>2>'an -",--2 xa"*? n-cx >i:'a ": :cn- -n-nn2 ^•M-\:^v vnSx'"* m jjsht: pi-i \ti -rycya sa- ^Th xS «;x>2n Sxi ->mva2 <:p2m irmn2 ^;p2T,'"-' -^ -h izyrvnh ^-iH' nx .1121 fr;2 n^S x'?i p-'c: 'rh xSi"" Z'.i: 12-21 2ia 1^2 ':p2m p ■i2Mai >n cnxa "jpn-ii '■j'yzi "]'rv2 c'am'ji icnh", '-h cv '?:2i cvn '':jm -phr;2 cnon '?a'i: m nnx -112 co'.a cni:n ':'?ajm "xn h: M 74 ,: :vj li" '3 mSff'l+B 73"iiy S '■i+B M 72 tth—B 71 M 7i> ! r,i,':n...nN,-i— M 75 " iran .snn mSc''? ^raan ':Tr:;Tii mnu: M 7s on xa-S 'r;'a o 'yS tno M 77 "n n,is- l'-n^ pi ,-n2 — M 81 nai« II sü |l jrjt:' ^n2 noix M 7'^i i::is .so'S.i '0313 «3 '31 n':"^n ick M S3 3niDx...'3 — .M sl' iix nai;- in; ■,>< !-in "?>• -ji:?: " Z-i:r::T, SruM n21Cn Wollte man sagen, man benc.leie für "las Schlechte ^^^„^ ,t,T,U': '?y I't-'CT Z'Zn ISIS .112",^ mTrz"'- T; .Der tJute uml Wolthätige. . wie man für .las Gute ^ ,.^.,;^.,,i,,, i^^.i,^^ ^,^„. j^L, j^^^ ^^j^ .^qj^.^ ««-, -jn: "leiS .Uer .:ute un.l W-lthätige. bene.lei.-t. s,. wir.l ja tje- ^ 'Jj''^ .^ ^ ,,;, ,3^ c,k'0 SnS =1 ISS nnSV: ''- lehn: reber gt.te Nachruhten spricht man „Der Gu e wC»..1 lOn HNn, . - „„a Wolthätige". über schlechte Nachrichten sprtch. nTVS '^CVS =S^ nn:sn: 1= \S1SK ■3V^.'>." Raba eiAvi.lene: Has besagt nichts weiter, als .lass ^,^ i^i^^^ ^,.,^,5^2 naia HID l" IST '7'?.1S '.i: ^^^ '^'^'■'>< man es mit Krcu.len entgegennehme. R. .^ha '*''»''7 /■'"-"' 6-0« a./// />/, preise,, das Wo,-/: mit dem Herrn ^^ '^^^ ^^^_-^ ^^^, ^...^., L„.jj j,- „.„^l ^'_y; -m SH um ich p,eise„ das Wo,-t. .lies .,b ^'^^ »'»"^'i'^ '^'' ^'^.^ ^jr^m T:yi S: 10S ,tS -:,t s'? srcu'is .sy2 Güte. «// Co// a./// ich preise,, das Wort, d.es ..b T -> - • N— > _ ^ des Princips der Vergeltung. R. Tanhum sagte:. Aus srs sru", S'S, ,«, N'?..in mn. H.H, -J-j;-' ^ _ folgen.lem: ä^rA.-*«- ich einen Becher des Heils, so ^^IS SPS S'?i;:in'- .T*?:« SlilK' SHS Sil« ^ ^ - ^\' ' ,„/.■ ich den Namen des Her,n an, widerfährt mir ^^^ .^.,L,.s. ,^.;1;üS X:a-1 T2yi S: IGS SlOnS ,T''7:S Leid und Trauer, so rufe ich den A'amen des Herrn ^^ ^^^^^^^ ^^ ^,^ ^.^^. .^^.L, ..,L, ^^S Sns'? .l"2a''' N'C"; an. Hie Rabbanan sagen: Aus Kulgendcm: Wer \__*^,,.J' ' '^,.., ,^ ^„j^. .^^^...S "ii-n'S'.H ■in2 U".-ipn 1-..1 61 //./■;■ hat (reireben. der Herr hat genommen, der ^'^- - ' ^'-> > ^ ' - " ', ' - __^_^ ,^ Xame des Herrn sei geienedciet. r^ip.l "^^ X^'^ ^ l^' ,' "^ , '^^ ^ ■':.■.':"",•...- , k. IL.na sagte im Namen Rabhs. im Namen R. MeTrs x'i'in'? inC '7S •]y71 JC "^i' '?.^2n "JS ie.N-.i N^H ,,1- - .v ebenso wurde es im Namen R. Äqibas gelehrt: Der L,„ ..-j.;^ Sy nnS". C-SV2 C^hSsH ": C>,-':S.- '>-'^ 12T Mensch pflege stets ivl sagen: Alles, was der Allbann- ,^ l^^^_^ ^^^ ^_^^_ ,^ ., ,^ .^.^^ .-.^.;,~ ->n:T r,T her/ige thut. thut er zum Guten. Wie es sich tnit ' " _^^ J_^ ^ ^^_^ _^^^_ ^^^^,^ ^^. ...^L,.^. .^ .„„," (j„ ,. R. Aqiba ereignete. F.r ging auf dem Weg. kam ... N^- - '* - | ' " _ i„ eine Madt. ha, um Behe.-bergung und man ge- :n rh rfpnS VI li" 1.;N". -1- ^^- "^^^ ^'"^ V^' ^V^ währte sie ihm nicht; da sprach er: Alles, was der ,-,'? P"'? 1i"", rz 2^: X'JT nsn2 HPy-: S"?X pn.. 1- |.-n. Allbaimherzige thut. thut er zum Guten. Er ging und .^, ,,,.,.'.j^.l,jj jj^j.;. x:r:", SpiST p"!" N'P «'■!" f*"!*" übernachtete auf dem Fcl.i. Er hatl.- bei sich einen ^^ \^^^^ ^^ ^^^^ ,^^^,„ .L, ,.j^, ,.g .^ ..j.^^, «^^"iCSl "1BJ2 Er.,aa Hahn, einen Esel und eine Kerze; da kam ein Win.l ^LJ ,7>7, ~,.,^,„n " \I 'n und Kuschte .lie Kerze aus. es kam eine Katze t,nd r^J^^^f^l^^^ :^l„'];:f^:;,^ ^. frass den Hahn, und es kam ein Löwe und frass den h^^'^^j;-^^ '^^^t;« j^„^ _ y^ 47 „3,30 M 90 «sno M ^'J Esel: darauf sprach er wie.lerum: Alles, was .1er All- ;_^_ ^nn- mn M -' mm H 1 -i-sy - M W «:n sr'jna: barmherzige Ihut. ist zun. Guten. In .lerselben Nacht . ,„,^ ^,^ „„, .^s ^<^-: r.:«': K- '^'^^Vji; '" :;' f."! kam ein Heer un.l nahm ,li.. jLeute .lerl Stadt ge- ^7^ ^^ "^^^ ^^^^T ^""'^^-^^^'^^^^ fangen. iJa sprach er zu ihnen: Habe ich euch etwa xr,>:_ ;;';=. ;^.^ „^ ", „" ^^t, .^^ .^^^ 1,5 li"? nasT i:"n lOS nicht gesagt, dass Alles, was .le. Heilige, gebene.l.Mct - „,C ^'^ j'n '^T^ Ol nan: ':J -M « ^'i •■= ' =■"<= -" •^' ' sei er. thut, zum (Juten ist?! " ' ' ..'. dich nicht mit deinem Mnnd, und den, Herz el. nuht vo, Bossen; denn Colt ist im Hi,nmel. ,.nd du f^' ^f,^;;^«;^ J^ J^^^^^ ^^^^ ^'"schen R.Nahman b. R. I.lis.la trug v..r: W esh;.lb steht .m\crs. Una ac ' . ■ -ly^^.y^ ,das y,.,n .a//ifer] mit zwei J.,d7 - weil ..er Heilige, gebenede.et se. er. ;;-;;';^;^ ^s 'e bei dem um Guten un.l einen Trieb zum Bösen. R. Nah.nan b. J.,ha., wandte e.n. ^'^'^^^^^ ^^^^^ ,,;,,, ,,.as W.,.t, .w^ nicht steht, kernen ,b.sen, "rrieb^ ^^ ..^f :„^\:;^;,., t„ R^'^^n b. Pazi sagte: und ausschlägt. - Vi--;^-;; - '^^ '^^ l^'Zl'n^^llj^^ij!^^ ich meinem Schöpfer gehorche. ^^ Talmud Bd. I. Fol. 6ia BERAKHOTH IX,i— v 226 "i'.yha 73 iTBI" '^T 'BN'T lli'^S* p n^JiT' "Sli: 'C; 'S k Jirmejab. Kleäzar; denn R. Jiimeja b. EleAzar sagte : ISSjü' "ü'S'n eis; sin in; U'npn S12 VCIVnC n'" '/■^•■■el (Jesic-lucr hat iler lleili-^e. fjebeneilciet sei er. fli'f:;^'?««B'l'=1 i'Si-T nS CmSs 'H T:V -iny =ipi mns' Adamt.lem erUcn) erschatten'. wie es hoisst: V//«/.-« . . ' ////(/ fo/-« Ä(7j/ /fu mich irchildet. ryi'.z nesT jse^ scSt:-; ::: .es im r-^nr ncs in ,^^^^ ^^,^ ^^^,^^._ G-./z/^a«/. ^v /^v*A'. Kabi. ..,.,1 i:ns "Se ;;; ir:Sl JS,':'? sSvS* 'Ji-nV CipiT-S :-n:T.;"n s Semuel; Jev Eine sagt, es* war ein Gesicht, der n"wJ*Si; nryc': Ti~S "CS ^ri ICSl \':S '3"n: ":rnV Cipi .-Vndere sagt, es wai ein Schwanz. Einleuchtend ist n;X »S*"?! n-U'Si; nu-y.':'? rns N'eSv'2 iT:3?TC'? Cip", "^^ "•>'''' 'lemjenigen. welcher sagt, es war ein (.'esicht. «S21 ni:yi:c nuyiv:'? cipi sS- ^tzv ^Sj.'a'^ ly" ''"'" "" ''^''''- "'"'"' """^ "'"'" '""' ''" '"'''' ■^'- , .' • bildet, wieso aber heisst es: Hititcti und vorn hast •/».<,-^pS.nna n'rn;: ia-,S -1 N-JAT rWl mjpiC SC^^'S ^„ ^.^,^ ^^^.^^^.^ „^^.^ demjenigen, weicher sagt, es |C j-y-ne n'?-.T: |"L:pn |e pS'-rt: nS'?p;i^' "^ITn p '" „-ar ein Schwanz?: Dies ist nach R, .Ami zu erklären: -■ ■l!;n\s'?: i:>'?sSl pnS Ss* nH'C "CS'l" 2M:1 ShM denn K, .-\mi sagte: .Ms letzten beim Schiipfungswerl "rSppj nSnnZ Jlipn "S rSTn^T nSSp; '■,;i l~p Clil'jn V;; ""'^' ^'^ ersten'' bei der Vergeltung. Erklai-lich ist -,,..,-,.^ ..i^v'^v SS'T n-n-S'H-T iSS^t ^— >S>i-t!^'ni fs- «•'»Is letzten beim Schöpfungswerk». denn er wurde ja erst am Sabbathvorabend geschaffen; wieso aber «als ersten bei der \'ergcltung»7 bei welcher \'er- -aST JNö'? S0'?B'2 ,-I2n: ■nm^''' eis SK'-I: nans nyi '•■* .ellung? WuUte man sagen, bei der Vergeltung jbeim ;:; ICSn ISC'? sSs J"nV ':i:*;"'' "i:;"1 :M:n IJ'M ~1V1C Ereignis mit] der Schlange. SU wird ja gelehrt: Rabbi ..o ^•-^ .-, .>•••*..• > — I ix.vT «T •■^ >"v^^v' ■'11T IV"" \v,'-> sagte: Bei einer Würde beginnt man mit dem Grüssten ,.„^^ P,j.^2 ^^^^.^ .^^^ SaSu'; "li-S -'? 'IS "ll-ra ''7 ""'' '"^' ^''"^"^ ^'"'^'^ beginnt man mit dem Kleinsten, liei ' ' , ". " ' , ' einer Würde beginnt man mit dem Grüssten. denn es -V....-,. n:p31 V; \Sa 23; laSl ;saH S-^S CS12 n2p:i 1:; 2>n:n ,,^..,^, . .UndMoSeh sprach =„ Ahron und.n EUäcar £r,;&^**^- '"'-F^' "'-' ^''''- '''-^° ""'-** ''-^'' ■""^-'''' ''-'^''- ^''''"^- "" "'"^ Ilhamar. seinen am Leben gebliebenen Söhnen, Ch.«).a nSy n'?nn2 ny; Sn CnSn nS nK'j; Cm'?S C'JIO "2 '2Mr, nehmet aV. bei einem Fluch beginnt man mit dem Ka'?K'2 n~S S'rS S12J s'? nD2'?1 CjK' nS12'7 n21i;'na2 Kleinsten, denn zuerst wurde die Schlange verilucht. ..L,., _._ , -.,,, ,,^,,' -,_„ ,.„_ _,.,._ .„.._ ...«t, nachher wurde Hava verflucht, nachher wurde .Adam ver- ' ' flucht! — Vielmehr ist hier die \'ergeltung der Sintflut saM"Sin"a-,-''2Tiasn;nnmü'2 !;□'■: \s'a2:ti'i:sT;.s'.';'? ■ , ^ ■ , -.rr j ' ■ // / „, n I gemeint, wie es heisst: 'Und er vernichtete alU's Be- Cip.t:'? S'?S Sriy: sS ^.-T 12 jan; 21 Sa-n\S'T T2t 21 ^s stehende, das auf der Oberfläche der Erde war, von ISaS sSs 12" 2"n:i i:"n 2;; lasn rsa*? Sa'7w'2 nnn Mensch bis Vieh; also zuerst den Menschen, dann das ■'ff*'%" U'm"'^ S-Dja f2 TiyatJ' ''2'n:'?'" 72" 'Sa ?11'1-"' laSn \'ieh. Einleuchtend ist es nach demjenigen, welcher "'''■■'■''' irihr: ySi-n ns 'n m 2\-i2n \s-a S'c;a 72' r.yar ^21 ''^''- " '"'' <■'" '''''"'^''"' ''-'^^ l''-''^ "''"'l ^"jjifer mH , ,„ ' • I " zwei Jod geschrieben ist. warum aber heisst es vajjicer pr prsnn CnsS'-'nS'2ni ninS sin 7112 mpn ny'ppB' ^,^^ demjenigen, welcher sagt. da., es ein Schwanz 2-1 las |2"1 ins 121 Sn"J2 Sny^bpS ymp Cn "ri:; •■'» war?! — Dies ist nach R. Simon b. Pazi zu erklären; M 14 nSpSp2l M i:i i S':b+M 12 ms+M 1 1 |( w M 10 '^^"" R. Sim.".n b. Pazi sagte: Wehe mir vor meinem n''' ';'2pe ' dies klirl. dass der Heilige, gebenedeiet sei er, die llav:ili llocht und sie zu .Adam (dem ersten) biaclitc, wie man auch in den überseeischen Städten das (Jeflecht „Gebäude-^ nennt. Eine andere Erklärung: 1. Je ein (Ji-suht vuni und hina-n; er teilte ihn und bildete die l.lavali. 2. Ps. 139,5. 3. Gen. 2,22. 4. Woraus l.Iavah er- schaffen wurde. .',. Würll.: hinlerci und vorderer, tf. Lev. 1U,12. 7. Gen. 7,23. 8. Ib. 5,2. 9. Ein Gesiebt des Manns uod ein Ges. der Frau. 10. Gen. 9,6. 11. Ib. 2,21 12. £s war ja bereits fertig. — — ■ BERAKHOTH IX,i -v - --- ' "7 — , ..^, .^.,^pn nsjaB» ^aho ssn vsn>:na2 nS ^tsxi snon „nd vmlen hrei. is., um .lie FrüclUe aufzunehmen, so ^ ^^^^,^^. ^^.^^^ ^„p,^ ,^.^.p.^ ^,»^^ V;Ss ]= H'O^^^ ist auch .lie Fra« oben schmal un,l un.en bre». nm 1 ^^.^,^.,3^ -,^ n-^IH m^^ JS:^ T«''^"^ =^^ • ' das Kind aufzunehmen. - 'C/„d <•/- /-■"f;'"-'" \ ^^.„i,,24 ,1, j,^, S^i .Tritt'lU«: pp CV J^.,» R. Ji-moja b. KlcAzar sasle: D-cs lehrt, -las M .li^.. n.S^ , V _ d.. Me U..e «ebenedeiet sei er. bei .A-lam (dem cvst.n) .s.S:": S'^HCC p, ,.' ^2 |Cn. =;^«'^ '^"^^ = Hra hre war. Hiermit lehrt die r.eset.lehre emo ^.,,^-=«1 ^.1=^^11^« ^T.HS CIS "Sn^ S^ s nT N^ - - A^^ ^Se.. dass der Xornehme be.m nerin.en d.e ,^ ,^^^^ ^^^^^ ,^.0 ,S .op^D' .««^ hv ,H n:... .P. N „rautführun\- «bcrnchmc, und dies sei ihm n,eht e.d. ^^^^^^ ^^^ ^^^^. ^^^., ^, p^„ ,s ,.x-'.n:= H'^S Z^^- _ Wer Kins v-.rwärts. nach demjen.uen^ vvelcho. sa«t i I ^^ ,^,.,, .^^,^ ,^,^ ^^^l,.. es «ar ein -Besicht? R. Nabman b.. Ji,-haq envde. te . H^.H n - « " - ^„^ .^. Wahrscheinlicher ist es, dass der Mann vorwav s ,nng: ,»«:::. c.T. h^ "^'^'-J^;* , ;;;,; ^^^ ^,^ ,. ,, , , ,- u-ird .'clehrf Der Mensch gehe nicht hmtct ,^-; ;n ^!;>{ «TJ S'^ rriC np.' N"? P 'V '^^ ^ 'r: ^rr a.f dem Weg. selbst, wenn sie seine ^^ 1, ^^ .,^^.^, ,,,,,,, ^SV^n:. ^^. pSH =Vm:0 /W eigne Frau ist. Traf er sie auf einer lirücke. so asse , ' ^ L,^. ,3.32 „^^.^ «>,« pnr -2 !=-• r er sie seitwärts; und wer hinter einer Vrau durch ^ ; , •,,^,, y.^.^s >3: ^irS ^^HS »n:p^S i^; einen Fluss «eh.. hat Ueinen Ante., an .der ..- -^^-^^^ ^^^^ ^^^^^ ,^^^ ^,, ,.,, ,,,, .,, "'SbWn lehrten: Wer von seiner Hand .n die ^n:;^ n=SpV..Sr«.S -^ -^^ [^^^^ :-ZZ^ ,„ Hand einer Frau Geld /.KhU. um sie zu l-'^'-^'^hte", _^^ ^^^^^^^^^^^ p^, ,..^:». X.p «S '« :^ = 1^ --^ "1- „■ird auch wenn er die Gcsclzlehrc und gute Werke ^^^ ^^^^^^ ^^_^^, ^^^^ ^^_^ ^.^,^^. -,>,5:n S-; n:3rni .leich unserem Meister Mosch besitz., vor dem UoUen- ' ,,ins'"?:rr,' '2^'-*^«« :«"Xn "'^"^ .cricht nicht verschont bleiben, denn es hosst: -^uä H^ N . ■> > • 1 ^ ,^^^^^ ^ -u Hand - blcM vor Bösem nicht -carschonl ; ble.b. sSl H^T mir; ^"lins ,11. 1l.-> ^ - S > ;:nf?iol,engericht nicht verschon,. R. Nahman sagte : .^X ll.S S^l t^^T^ -^^ ^V.'= HD 1 H . 1. ^ Manoah war ein Mann aus dem gemeinen Volk, denn es ^ ^^^^ ^^^ ,^^_^ ^^^ -3 p .^,h nO 'H CS, 1- '^ «^^ heisst:' »W;rf iV/iiw<7// ging hinter seiner Frau. R. ^_^^^^ ^^^^ ^, [^ ^^.l, ^^^.^^j, ^„^^ ^rS "S: Si""« «HHC Nahman b. Ji^haq wan.Ue ein: Ks heisst ,a auch be. 1 -> 1 ^^^^_^^ ,^,^ ^^^. ^^.^. ^,.^ _^.:,- j,.Ss Elqanah: ^Und Btqanah ging hinler se.ner Fran. ,^,.N S-^. n. ^^^^^ ^^;^^^. ebenso heisst es bei Eliää: ''Er machte s.ch auf und :n n^X .1= p .T^ ^ -.n . W 1-N J ^Jr/lL.- /.i.. is. denn hier etwa zu verstehen: ,,,,,, ,Sn -nnS« ^3^ r="=-^'^'^ ="'='^, ^"''Z' . fvivklich hinter .hr?' vielmehr: nach ihren W ..r.en ^^ ^^.^^ ^^^. ^^.^^^^ „pil pa*^^ «»^STJTO -.=. „n.l nach ihrem Ratschlag, ebenso dort nach ihren ~-^_^---^-:^Z^^^^Z^y7,^....^^^ Wor.en und nach ihrem Ratschlag! - R. .\s. .sagte: ^-u_n« tr M .^.^ ^_^ ^^__^^ ,^ ^,^^, ^.^ ,, ,,, , .,., ,„,„,- Nach dem .Xusspruch R. Nahmans ha, Manoah sogar ■ -.,^^^ ^ i ,,. ,^.^,^^ ^,„ ,,„,„, ,n ,:nnv T«« ;:;- ^ n- , _ .- u„:.-..» ;.. ■ *aiuifi ....,- r M .1/.. I .-,»., ^in«^ M»n 'C!< inns N',^ -'^ "■ T ns: Nach dem .\ussprucn K. Aanm.,.,> ..... -...."•■.■ ■■•j- ^,^ ,:,,£„ ^ v^ , «s-na 7't« '■'^I'',:' ,:,. 'o,; .r,« irrs in der Schule nichts gelernt: denn es he.ss. ja: ^Und ^ „ .- .3^ m ,, : .^^ «-n S. .^^ s n ;?^,.. machte sich au/ m.t .hren Afdgden und s.e ^ „^ ^,» . ^^J^'J^ ^ ,, ^t- ,, ,, ... ^. A/ann hinter .lem Mann, aber nicht vor dem ^,^,,,,.,5. _ JUU «<:« -snr^S ^«=.-==; ='=^^^»:^^ R. Johanan sagte: llm.er einem Löwen, aber n.cht .rv^^^;^ + ^ :^,,i^ ']''""„.;+ ,, ,., _ M 40 ^ «r. hinter einer Frau; h.n.er einer Frau, aber n.cht h.n.er « « ^=s n. sn^_. S-^ ^^^ ^^ ._^,:^ ^^^ ,. ,, , einer .Abgötterei; hinter einer .Abgölterei, aber n.ch, -^^ ^^^ ^- ^., ,.,^, ,^^^^ ^i,, p,^ ,^,nN -."hh ni lis si-n hinter einem Hethaus, zur S.unde. da die Geme.ndc nichts daran gelegen; a.u h s: ^z :•::: a::=i.:;;,: "r.r» s.;"= -■-- -■ -' ■■ *' •' an. so ist uns nichts da.an gelegen ^^^.^^.^^ , leffnungen des Herzens. Rabh .agte: Der böse Trieb ^'^^^^^ ^'"'^' '']''''[ jl,^j^„^Zd,ährend äenu^el_^agte^JEr_g^^ „„. ... .„.,.s,: -Tote Fliegen machen dasjv,,rj,g^Oel_stmkej,d_unajan__ .^^^--^--^ . Y-irTr^rTi;:rili.^r^. l- so,cl.cr vers .>ofi,ulc. sie. w.e schon Po,, l.em.rk.. Fol. 6ia— 6ib _^ BERAKHOTH IX,i— v ~^ S^:rD51 nj.-i'j WirV'r n"N1 nZ'S": invyr'^nns ClS: i; B" I 'ic Rabbanan lehrten ; Zwei Nieren sind im Menschen, • ' "'.-'S'D: zh) irc"'? c:n symrTiSvvaa'S nyni irc'? nriti '''•= '''"'^ ''^' '*"" '="'" '^■»'<^n "'"' «^'c andere räi ihm ^*/-J*aC in™ pB'S^'^pae 2h riKVr nvS2"»3T Un -l^srü-^ '•"'" """''"• ""'^ " ■'*' wahrscheinlich, dass die iiute I I i .. w j.. ut , .,j hefindcl). denn CS heisst: -Das Her= des Weisen ist inn-jci net: i: np-ii; ma cyi: i:: pptj'c «ra "?: n:xir ^« jf/«^^ >v^f/,/^«, und das //er: des Thoren is/ zu fu'> j'j'M niyj xy: s]« njtt" nr^p jma pp-ip pnw Sina j^'/wt-;' Linken. Cnii'i tTJK' IN* C>:K" C,^";r ; «• S;n :S ■['nm piCJ T:j,';n "''^ Rahbanan lehnen: Die Nieren raten, .las Herz .... ^.„ -.„_.. .„.., ,i,.L.T .-„,,, s,,--,4' --v« -,<" P'ül'l. die Zuni;e schneidet zurechl'. der Mund viillcndet-\ - . , Lt ;o '^'C Speiseröhre nimmt alle Arten von Speisen auf und (u.,it > 1 ij[ L.>tn jipj 77n 37 -ICXJK |U..U 10 „j^i,, 3j^ ^^.gi,^^ ^.g Luftröhre bringt die Stimme her- .*.,»,. TJS C«,--?« trc p« 'Ob 3ip3 yti'nb yK'C es:" leSilt' vor, die Lunge saugt alle Arten von Flüssigkeiten auf. ,iS.Mj,,,-, jvas pc'? liei,""l?:s:a' pjClU' ,T1 ni C":ir3 rry (lie Leber erregt Zorn, die Galle wirft in ihn einen T\'h ICX C"W2 :;X p;: X:n ^ax lU'CJ >-l;ci:'5: y'U'inS Tropfen und beruhigt ihn, die Milz erregt Lachen, der -l'X S"' N-T 1.-N1 -n-na ^-'i ^n ir -"^l^' «'? -«■'S-'^ '''™''^ zermalmt, der Magen erregt Schlaf, die Nase yrS s:n ^''^^^^y^:^ .„j,, ;rj,;S is. s^Sj. 1.5 '""'"'' ''■■;; Erwachen wenn das. was Schlaf bewirkt. . . , ' >»->.>*.., Erwachen bewirkte, oder das. was Erwachen bewirkt. ■i:S S"? ;■! nSS'^":S'7 ex Xin ma; pnj: ex n^a'CJa B'>:\S' schlaf bewirkte, so würde man dahinsiechen. Es wird IXn«*? XCn p Xrjn ^yh\ ncy p nxnxS xSx XaSy gelehrt: sollten beide Schlaf oder beide Erwachen bc- :X3n ^"iT\ XCn p XJ-Jn -Sl'^l r\';n nSiyn noy p «irken, so würde man sofort sterben. ^,;^:-iox: ex -.aix i-r'^x «2-1 X':n' n'n^s- ■:: rx ra-s- ^' "'"'' ''''''^'■'- '^•J"''= '='''"^" '^s'- ^"«^ '^'=- I /""•*" naS ^nxa S:a n,s, cxi i^xa S:: .axj nas -^'., s-3 ,0 'J^^'^" . -i^'^' ^- s"'e T,,eb. wie es heisst: w«« ,1 ,1 , .1 /A';'£- «/ in mir erschlagen: die Ruchlosen richtet r^i- :>:n leUK^^cix ^S .^.. ^y x^,},. ^5^,23 S;; ^.-x: ,icr hose Xneb. wie es heisst: '^Es spricht der I'ZR i:iaar etX -^ Z" CXT -[K'c: S:: laXJ -[rS Uiaaa /-V^r/ :?«/« Ruchlosen — jo Äv/fe /V// /« meinem '?r2^- naX X;"pj" "^T "Jixa '?;: laXJ ■i:'? icya rfjj? f lernen — dass keine Furcht Gottes vor seinen Augen mrSa mU nnx eye ;J2T IJn :iB'CJ nx Vt;i: l^.-X IBt; ^'''' '"''' *Ii«elmässigen richtet dieser wie jener, wie es .„..►.■, ^n...« ,^ -,.— J., ,-.— C u 51 "^^^^^i- ^Er steht zur Rechten des Bedrückten, ihm . I I * .1^ i>ii. in .„ helfen von denen, die seine Seele richten. Raba ■'7 laX min: pC'.VI e'212 n-.'?Mp ynpe ,TntJ' X:>pi' -ins sagte: wir zum Beispiel sind Mittelmäs.sige. Laraul "^irax ,^'7 laX nyttnn mrSa 'Jee''^S*1'na nnx 'X X2'pj? sprach Abajje zu ihm: Der Herr lässt ja keinem GeschJipf "inj.l 33=^'?y -^TKi ^^^B' 'jyilf'? nan n2nn na'? '^tj'e "h ^^^ Leben'! Ferner sagte Raba: Die Welt wurde nur na -Jca zrh nax eipa*? Cipea e'3;2pna rrw C^JT nxm '^"'' ^'^ vollkommen Frevler oder für die vollkommen -, Gerechten erschaffen. Raba sagte: Jeder Mensch wisse n:ias ,,-.i-v v c- SkOC St:- rnm pa' So- M 44 y\ T'H — M 43 bei sich, ob er ein vollkommen Gerechter ist oder nicht :7^^^^^ '^^^J^^^:^:^ Z. mT? ^^^»^ ^^^'^■- ^'-^^^elt wurde nur ffir .^häb b.ömnund für '-'m x'-N z'-iyn Ni:: nS sn ni M . ö Kin .vt tr'N Nin ;i i- '^' ^^"'"^ b, Dosa erschaffen; für .\häb b, Omri* diese n:';- ic'b:!;' .M.il : myn n t t .myn 'nx T':m S':t?2i V"2N ^^'"^l' ""^l '"■" R- Hanina b, Dosa' die zukünftige Welt, ri'''" i^V'"x X na i:''i'tri;-!:Tnio;ani rint^in 'sr: ''Xl'i'T crs Vermögen'} und wenn es heisst: Mit deinem ganzen Vermögen, wozu heisst es: Mit deiner ganzen Seele'. Allein wenn es einen Menschen giebt, dem sein Körper lieber ist als sein Geld, so heisst es: Mit deiner ganzen Seele, wenn es dagegen einen Menschen giebt. dem sein Geld lieber ist als sein Körper, so heisst es: Mit deinem ganzen Vermögen. R. .\qiba sagte: Mit deiner ganzen Seele: sogar, wenn er deine Seele nimmt. Die Rabbanan lehrten: Einst hatte die ruchlose Regierung einen Befehl erlassen, dass die Jisracliten'sich mit der Gesetzlehre nicht befassen sollen. Da kam Papos b. Jehuda und traf R. .\qiba, wie er öffentlich Versammlungen abhielt und sich mit der Gesetzlehre befasste. Da sprach er zu ihm: Äqiba, fürchtest du denn nicht vor der ruchlosen Regierung? Dieser erwiderte: Ich will dir ein Gleichnis erzählen. Womit ist diese Sache zu vergleichen? — mit einem Fuchs, der an einem Fluss einherging und sah. wie Fische sich von f^rt zu Cirt versammelten. Er sprach zu ihnen: Wovor tlüchtct ihr euch? Sie erwiderten- Vor den 1. Gen. 4.7. Dies aus der .\<;ljnUclikeii der Worte nüH Weisen und flKön Sünde. 2. ücc. 10.2. 3. Die Laute. 4 Ps. im;>>. 5. !b.36.2. b. Ib. 109.31. 7. Wenn R. nur zu den Mittclmässigen gcliören sollte, so gäbe es überli.-iupt keinen voUk, Gerechten, 8. Her sehr reich war; vgl. i. Reg. 20,3. 9. Der sehr arm war; vgl. obeu S. 63 /.. b. ■"-" ~ Fol. 6ia BERAKHOTH IX,l;;:3 »?7.-- - ^ -ii-"'"(mpn nsJSB» t«"??: SJn sn^Jnoi nS ^losi snon £r A.«/*, hierüber sagte R. His^a. nach Anderen , - | ^ ^^ ^^^i^ ^.^ wurde dies in einer Harajtha «elehrf. Dies lehrt, das^ nae'?0 -M, n.^...- ^i|-lj I der . eiU.e. «ebenedeie. .ci er. d.e Hawah nach Ar. .^rm nSvoSo nnsp n«^S -T niTCH nS ^'l' " ^- eines Speichers baute; wie -ler Speiche, -ben schmal ,,, ,,,., ,,,,, Ss .S'zV llSlH HS S=pH n: H.cSc C,,.. und unten breit ist. um die Früchte aut.unehmen. su ^ ^^^,^._^. ^^.^^ „^, j,.„p^^ ,^.^.p^, ^eSo l^V'^S p n«OT ist auch die Frau oben schmal und unten bre.t. um l^^^ _^^^^^^,_^ ^^^^ ^^^l^ ^^^^ ^^^^„ C^X'?" das Kind auhunehmen. - 'Und er brachU su bu . ^^^^.^^^ ..^p ^y Aäa«.. R..l.rmeja b. Eleizar sagte: Dies lehrt, as M ni^^=;-^\J-„ ^^ ^ ^^, ,3,' ,,,,, der Heilige gebenedeiet sei er, bei Adam (dem ersten) s,2n S^^nDO pn.> n3 |..ni 31 ^-S S^ 1- Brautführer war. Hiermit lehr, die Gesetzlehre eine ^,,.,.,,, ^.^^^'nU'S 'TOS CIS ^Sh' sS 8;:m ««»'na '3D .\ns,andsregel. dass «:: 3V2^h'?'0S' ' m:C C"- wird auch wenn er die Geselzlehre und gute Werke ^ ^^^ ^^^^^. ^^^^^ ^^^^ ^^,J^^^ j,,!,^,,^ l,y „jarnni .leich unserem Meister Moseh bes,.... vor denr. Höllen- > ^ ^ .^inS^'^pnV ^^'-^ '-^^^^ "^='' aericht nicht verschont ble.ben. denn es ne.sst: -Hand HB^S IIHS . 1 | ^^ :„ Hand - öleiöt .or Bösen, nickt rersO.ont ,■ ble.bt «Sl' r^^^ ,1113^ nW H.: n.13; ^^inS «^1 WS .10« vom Höllengericht nicht verschont. R. Nahman sagte: ^,1,^, pg« s^S, pHzm 1131'nB' ny!:'3 HDJin n - l.m< Manoah war ein Mann aus dem gemeinen Volk, denn es ^^ ^,,,^^ ^.;^^^ .^„^^ j^.L,, ,^3 p ,^,s .n l.f^ wirklich hinter ihr? vielmehr: nach ihren Worten ^^^ ^^^^ L,^,,^^, „pil pB'yS' B>n<3VniO^'313T ^' und nach ih.em Ratschlag, ebenso dort nach '>-'■«" '\ --^ —37 —^I7m^2 >0^^^ Worten und nach .hrem Ratschlag! - R. As. sagte: Sn. n=-r^ Tote Fliegen mache» das wurz.ge Oel stinkej^d_una_gal^ , _ ,_ ^ -,_.,, 3. p,. „.-,,. 3. Jud. 13.. 14. U. soICer Versli^^-ch, w.e ,.hon fo. be.uk,. ä. ii Reg. -..ao. 6. Uco. 24.61. 7. Dh. man geho da. Bclhaus n.cht vorüber. 8. Ecc. lU.l. •dd Fol-6»a— 6ib BERAKHOTH IX,i— v 228 G"-4,l nv'73 >m pan Un : J'3n nSEn nnc'?''-1DS3B' non sin" Weizen, wie es heisst : > Ko»- «f^r Thü7hg^dieSü,de. Xn:nDei np"? mvyr nnsi namS inj:3,'r*'*nnx ClXa i: B" I'ie Rabbanan lehrten : Zwei Nieren sind im Menschen, Fa.io,3'^y^-2 ^ij^ 1J\2'S C:~ S^D^nn l'^XÖt!'':' nj?ni ircS ,1:121 ^''' '"'"^ '"' '*"" ^"■" "^"'e" ""'' die andere rät ihm Ä'^5 inno pti'^'Yao aS mi-yr nr'?:°nm ijd':i\sci:''? '""' "°''"- ""'^ " ''' wahrscheinlich, dass die «ute ,,,,.() ; ',. -iu seiner Rechten und die böse zu seiner Linken (sich Coi.b nsn "jip «"iio njp Srxc ^;>e S; Soviel*" 0"::^ SB'Tio« 5 ,. , ,, , . • , ,n zj '"''' '''";^" i^'^" I I -. iL, uj,.i_ii/, «ju behndet|. denn es heisst: -Das Ners des Weisen ist Wn^JOI ,ica 12 npii: ,nO Cyi: 12: ppti-C -re 'rr naXl«- 5« seiner Rechten, und das Hey^ des Thoren ist su JK" Jti'M "liyj IIVJ r]X .IJB»'' ,12^p jniK pp-ip pilllt' SinE seiner Linken. cmyj D.TJB' 1K CJa-'" CTiK» DN S:n iS "iSlill piOJIiy;,! "^'"^ Rabbanan lehrten: Die Nieren raten, das Herz am ir D'pni: naiX ^S^Sj,! >Dr '3-| S';n" :nö to I'""'"'-^'^^""«« ^'^''neidet zureehf. der Mund vollendet», /'tjooai...- - ... LL L- ' ' '^'^ Speiseröhre nimmt alle Arten von Speisen auf und |L..,t >i i u>itn _npj ,,n J7 1..>NJE |'-=1'^ '" giebt sie weiter, die Luftröhre bringt die Stimme her- '"■JO'" Mib Q,,^L,jj ^na „jj ,3t, 3,,p3 y^^L, j,^,j, pjjj- .^^^.^, ^^_.^ die Lunge saugt alle Arten von Flüssigkeiten auf, '*'""'^' p-ax yK-h niOy'°nOX:K' pciü' ,T1 ,li C^Jira rry 'l'e Leber erregt Zorn, die Galle wirft in ihn einen iTS ION' C":ir3 13.S' JU; xm nox Ilt'CJ 'ÜCB'O V^BninS Tropfen und beruhigt ihn, die Milz erregt Lachen, der 'nax XS X3n 10X1 :,l^n2 '?:'? ",1 10 p^Siy X*? "2X^" '^'"P^ zermalmt, der Magen erregt Schlaf, die Nase L ,0 ; II; bewirkt das Erwachen; wenn das. was Schlaf bewirkt yrS xan -o.y^";iioi y^h ix nioj ^^iri': x'?x xo-ry i^ j,,.^^,^^^^_^ ^,^^^,.^.^^^_ ^^^_. ^^^^ ^^,^^ ^^.^^.^^^^^ ^^^^^ ._.^^ nnx xS :n nOX^^IXb ex X1,n no; pny ex ,T'ti'233 r':\S' Schlaf bewirkte, so würde man dahinsiechen. Es wird aXnxS XCn p Xrjn 'SlSl nOJ? p SXnxS xSx XeS' S^'ehrt: SoUten beide Schlaf oder beide Erwachen be- p :X3,n c':iyn Xen \2 XJ^jn ^Sl'jl ,l!,n □'^IJ?,! ^105? p wirken, so würde man sofort sterben. ■V;/^oxj DX 101X n-y^'jx '2t x4 ,,.», ,v«. '"'■ '^'^^ vollkommen F'revler oder für die vollkommen no ^Jco Dii7 10X Dipol Dipoo D''::2pno mit' d'Ji ,ixii ,, , , , „ „ , , , ,, , . ' ' I Gerechten erschaffen. Raba sagte: Jeder Mensch wisse niiu'' insyv '"» Skoss- Sv nntti ]<»' StS» M 44 || i"n — M 43 bei sich, ob er ein vollkommen Gerechter ist oder nicht. ;■ N'Sioi - M 4b :i lau iwS inna ne M 45 jj nyi'j 'yv »"Pi R^bh sagte : Die Welt wurde nur für Ahäb b.Ömriund für V;b'3 »<'. Ib. 109,31. 7. Wenn R. nur zu den Mittelmiissigon gehören sollte, so gäbe es Überhaupt keineu voUk. Gerechten, Ö, I)cr I . sehr leitli wai"; vgl. i. Reg. "0,3. 9. Der sehr arm \v,iri vgl. oben S. 63 6.;/. — "" BERAKHOTH IX,i-v ^°^-^'^ 33Q »., --" -^~- " '^"' '' ' , Netzen, ^velche die Menschenkinder nach uns auswerfen. CIN i3 M.\ ]» 3C«^ n.fiit ^ ^^ Da .prach er .u ihnen: So möge es euch «ef.Hlliti sein. n^B« er: CPS1 •:S nnr nrr^ .^P^ u.3..^ T, . ,.N dass ihr aufs Land kommt, und wir. ich und ihr. bei- •npc''"7'?V l"«"«*«' N"n rPvS' r-V l^.-N" Crr":S CV -r^-:« sammen wohnen, wie einst meine Vorfahren mit euren ..^^„_ ^.,„. _^, .,j.,jj ^.gj. ^.s^ nnS npc sS " nvn:«' Vorfahren bei.sammen uewohnt haben. Parauf erwiderten ^ ^^^^ _^^,,^ _^^^_^ ^^, p_^. l,„ ..„.,.„ j..,^, psnT?: UN jene-. lU. bist es. den man den klügsten unter den - - ^ ^^, " _ ' _ , ,.^^.^. .^. , „^ __^ Tieren nennt? Du bist nicht kh.«. sondern dumm; , H vS,n . n, -,. -K n .i - , > lenn wir schon in der ...ätte unseres Lebens fürchten. nr., nrX hy n:«C C-S-.==l C-b^^ i:X CX -^: T«' 1 'N' „m wieviel mehr in der Stätte unseres Tods! So auch x:«pV 'Z'h 1,T,CCnü' IV ^"^V'>^ =''-' "'^ »«^ 1^=*^' '"'^ wir; wenn es schon jetzt so ist. wo wir sitzen und uns ^„^.,„. ^y^^. p ;^.,rrh -zcr. C— .CXH iT:Z ^.TU'im mit der Gesetzlehre befassen, von der es heisst; 'Ä//« ^^ ^^^,.^, _^^,^. ,^,^ _„^^. ^^.i^ ,.,^ .„ ^-cc '''•S I^X iS^itX „m wieviel mehr erst, wenn w>r ^chcn und uns ihr -3, O.HiJi ^ .,, .^...„,„. „_,,.: -«v^, p^^T entziehen! Man erzählt; Ks verliefen nur wenige Tage, ni^-^rh^' N':7> "" '^« ■'^^■' '^ ' ^^ ' " '"- ^ '^ so nahm man R. .Upba fest und sperrte ihn ins Ge- i,j,. pipiCi::"" ntt': .IX ]>pTC Vm .T,"! VuK* n^p |a" fängnis; ebenso nahm man I'apos b. Jchuda fest und .,^,^l,j, ,u, .^as^'^C^Ctf' ni:':'^ Siy v'?? SspS H-Hl Sp: sperrte ihn mit jenem ein. l'a sprach er zu ihm; ^^ .^.,,7 ., l, ^ .j,„„ ,(,. i,. j-n"? IttX ;X: ly irai I'apos. was brachte dich hierher? Kicscr erwiderte; ' I' " _„,,..,;._., s-13 -V-x W--J ^^2 J, dir. R. Ä.iba. dass du wegen Worte der Gesetz- 'tS Xr -P. ^P^^N j^ ^^^^^ :^J^;^- lehre fes.genommen wurdest, wehe dem I'apos. der nrx= J^XO .TP" ".JC-pX X^ ^-S .s:. ,^.>1 IJu pSI wegen eiller Dinge festgenommen wurde. Die. Stunde. .3^ j^^,^^ niCXI V,p P: PPi""" tnHZ ".P^U'J Pni"tt' T; dayman R. .\qiba zur Hinrichtung führte, war gerade ^.„p,^ ,jgi, ^n^.- .;s'?:: TliX nPX= "Pf:«*: PPrr Xrpy die Zeit des Sc.näle.scns. und man riss sein '"'«^'^^^'^ ^^ ^^^^ ,.,3, g,^^.^ .^^ „, -.p-j. n^:«' in PTP'ir ^N" 1^3 jJ/^': mit eisernen Kämmen, er aber nahm das Joch der - , ^ , ^„„^ ^^„ ^^i, himmlischen 1 lerrschaft auf sich. Seine Schuler sprachen X2 ,,> -^ | ^K^S -^ - • | ' ...-rTS--.-«' ,u ihm; Meister, so weit!? Er erwiderte ihnen; Mein la-NT PS OnS ^^ ^" -^-^ "'>'^ ""^ 1'-"'^ ^^^"^ ganzes Leben grämte ich mich über den .Schriftvers; q,^,^--, v^np r'2 1:j: V'^^*'^ ^■^■^* ""'■-" ^'"' ""^^ .V// deiner gamcn Seele: sogar wenn er deine -Seele ^.^^„^ jjL,j^. .^^^ j^t, -^ ^j.jjT:5 ,^^p, -^ ^s;x -i^i nimmt; ich dachte; wann bietet sich mir die Gelegen- ^^ " _^__^_^ _^^^^ ^,^^^,-, .,^ ^^^ ^^. ^^^^ ^^..,. -..^L,, heit. dass ich es erfülle, und jetzt, wo sie sich mir dar- - .„ ;, . ^ .., -^j,. ... ^-j, ,- bietet, soll ich es nicht erfüllen?! Kr dehnte so lange u'JC"?. C --UP ,.. N.N . -N N- |^ ' _ ..,..,.^,7;.^o„,. Idas Wort! ri„=ir-. bis ihm die Seele heim einzig PicM ]::n IJP imiti' PrZOTli* ]!:;.•, m- |X^31 PSHS, ausging. Lia ertönte ein Widerhall und sprach; Heil j{S"'S'S;2i cmi pCV X^X'^'Z^yCI m^S PJC' Xb mW"3 dir. Rr.\qiba. dass deine Seele beim einzig ausging. ^j^.^^. .^^. ,„ ^,^^ y.j^ .j,. .^T 21J,"5", PIT: xSx P:S" Die Dienslengel sprachen vor dem Heiligen, gebene- ^^ -'..y.-y, .-;■>• IT'"'?-'^''^' =?"='' -^"^='''i<''>* PON"'"«'^ deiet sei er; 1st das die Gesetzlehrc und das .hre Ho- ^l -',,'' :'>j,xrrx;Pi:"P C'^i-^P C'^CIX rc:m miB' lohnung' H'(»«^.^. ^ j:b A^^ite; Folgendes sagte R.Johanan; Dies sagten sie nur von V'^P^im «'-^ ---;^' zwL. wenn man freie Aussicht hat. wenn kein Zaun vorhanden ist. und zur /eit, wenn die göttliche N.uler. '""tlie'Sb^'lhrten Wer in Jndäa sich reinigt, .hue dies nicht lin de, Kichu.ngl .wischen - >s.cn „nd West fcnde n :w:sch'::Norden und Süden; in Galiläa thue man dies nur |in der Richtung, zwisc en . ..n nl W sen. R.Jose erlaubt dies, denn R.Jose sagte; Sie haben es nur dann verboten, -o man f.ee ..u icht hat wo kein Zaun vorhanden ist. und wenn die göttliche Niederlassung dort wohn,^ Die \ eisen abo, :rbel^i^^^ie^^ — ^ — :; TTTT.n s 4« 7 11 3 Ps ni4 4. Lr sollte «lurdi ileinc Hand sterbe 1. Dl 30.20. 2, Im Vi-- HC1 m;a nJC S? rn'n''3''"nJCM ~1\S' N^JH schicdcnhcit] zwischen ihnen: ob man dies absei(s' '>D"''"'''211 "mC 2">S" mie'^''*i"CN* CI^T mCÄ '?'''?;2'i Cmi ''"'" '^«"'f' ^'" Anderes lehrt: Wer sich in Judäa j.«-., sn^ rST'"^'\s'7X ""CS s'' "f"\' «-"-^■'■'-'■i IM«' mr reinigt, thuc dies nicht [in der Richtuns | zwischen Osten und Westen, sondern zwischen Xordcn und Süden; in II II I Cralilaa ist es |in der Richliing) zwischen Norden und aZ'pV "ST CipC IZZ ^D:X S^'py '^l "r!':C Z"p -inpt:n s gy^p^^ verboten, zwischen Osten und Westen erlaubt. pir r,n nSI*" IJ-txS ni-in in-r: X:\S> sap SJn 13"n R. Jose erlaubt dies, denn R.Jose sagte: Sie haben es '^J? CIIT J1CS®* lililVf "3S StS*^ 3iy01 niiO ^wS rr'^ ""'" dann verboten, wo man freie Aussicht hat. R. .,.<«.. >-.»- o-o vii ^....^ 0-I-. .v>v .>.•» .«V. .>,•.>.•. --.«sn Tehuda sagt: Wenn das Heiligtum besteht, ist es ver- F,ii RO = ; I boten, wenn das Heilit'tum nicht besteht, ist es er- /.;"f- eye S2"py ^:n las s"3n : -ics cipa ?:: nasT ^7 ST3D , ,. d ; -. .-. . ••%, i, n t -u • . i>'> '■" ' I , ' laubt. R. .Vqiba verbietet es iiberall. R. Acjiba isl i:aa «maSi SC:n n":"? yU-I.T <3n -ins «nc::i nns '»ja [derselben Ansicht wie] der erste TannaV. - Es fjiebl |"2jf S^kS 2"iyö1 m^a yiz: *"S'J' "ilia? C"i:T ntJ'Su* [eine Meinungsverschiedenheit] zwischen ihnen: ausser- ■ma'?';"^ Su'Va s'^S ia",ya t'y"C3 PSK* 'maSl'" cmi ^'^^^ '^'^^ Lands. Für Rabba legte man Steine hin [in .,^.. .., «vj"> •' "S n,"v''- Syr"'" s'^iy ",""'"' ••T-■•^ •»Vtt» '^^'^ Riclitung] zwischen Osten und Westen. Einst jjinfr l_i • L .\baiie und le£;te sie lin der Richtung) zwischen Norden .i/'-.<'-'.«'S'jr ivii- "3siia'7'7is\T .Tiin n"*? las 7313 TJE niyn "... . ^ • d,, , . • u. j I . II' und .Süden um- ; da ging Rabba. legte sie zurecht und itCZn n«:'? S3"py >3-l ^-S TCj:: nrs eye ^aiS \S';y p IS sprach: wer ist es. der mich kränkt? ich bin der An- nyai mta y:z: \')t\i' "rna'j Cn;-; nit''?i;' i;aa "maSl sieht R. .\qibas, weicher sagt, dass es überall ver- ;B'ra s'?s la-ya j^y^cj psK* 'maSi ami pci: s'?s tioten ist. nTH" "31 iS las '?Se2'3 s'jS ra'3 J-mpa rSK' 'maSl ^^ '^^''"^'^ gelehrt: R. .\qiba erzählte: Einst folgte ich LL L o! R. Tehosuä in den Abort; da lernte ich von ihm drei '3S r.r:h^, a-n rntn 'h las i3"i3^'^ t:-: n;yn ?s: r; ^^.■' ■ , , , , ■ v ■ ■,. • . r- ^ II I Umge: ich lernte, dass man sich nicht reinigt |in der na-l ,Tya-;i' 3^T H^TE ,Tmn SJ: V^S'^n: :t n^-J^ ^O j^ipl,j„„„-, ^^^.i^^^en Osten undWesten, sondern zwischen fl'l^i' ühi: S3S^"'^^"a".C >aT r,'h ^as r:-iy na'yi pnci Norden und .Süden; ich lernte, dass man sich nicht SyiS rn'S IS';'!^" P'C r.S' S:n "' SjH: P'h laS sS''tJ'3n stehend entblösst, sondern sitzend, und ich lernte, dass .,-,,„ „., -« ,.,„ ...... >.,^. -,.«t,L, .„_ _-,_ _,L ,„., man sich nicht mit der Rechten abwischt, sondern mit ,vi L ; ua der Linken. Ben Azai sprach zu ihm : So weit hast r, , ■ I du dich gegen deinen Lehrer ertrecht!.' Jener er- «/.O'.^SMK'-JSaHaS njn ^3 ^3 n3T lab m It'S lye^a^eSvti' 25 „.j^,^,,^ p,, i,t ., ,;„, Lehre, ich wollte es lernen. ,13 -K'ipSJ'^ <>:a ^as «"p*? p Iiyaü» >311 nc'? ,13rp Es wird gelehrt: Ben .\zaj erzählte: Einst folgte ich riTH saya n3 nSia5{''''jEa laS p~i"' "13 janj 3T v'^^cn R- Aqiba in den Abort; da lernte ich von ihm drei „«..« ••>>i>^< .-^ -- l,,.v...< .--« »Mtk« «...sL,., ... ,.,->^.ö Dinge: ich lernte, dass man sich nicht reinigt [in der „ . . . Richtung] zwischen Osten und Westen, sondern zwischen >aya ,13 ns-.au' ">:a na:s s3-py ^21 ,13 3n^:t:' 'jza ,, , "' , <,.. , ■ . , , . •,•.,. I Norden und Süden; ich lernte, dass man sich nicht SC:n n'33 y.Jl-n bz 'ab^j- -J Cimn '31 laS :iTnn 30 sje^^nd entWösst. sondern sitzend, und ich lernte, dass C'Bisn |a M 8ÖI mirr M84 I nnia a"ia — M83'iaipaS33M82 ™ä" ^^'^^ nicht mit der Rechten abwischt, sondern mit nsi« V'li ="p p'a,i:t? ;eT3i -nji zv ;'NC üi-a;i n^nn C':bSi der Linken. R. Jehuda sprach zu ihm: So weit hast psi- kSx ':B'-T3'n 'j + il 87 «3:S inS san Nil M S6 i yi j^ dich gegen deinen Lehrer erfrecht!? Jener er- :-n r.nr: M 'M 121: M 93 |, ^Natfi-.-ias - M 92 1 ,wi "''''•^'te- Das ist ja eine Lehre, ich wollte es lernen. M 'Ml :,-, n»'- nnB .s"-! inn M 95 ü ',atf rrnir n:j nns laiS f^- Kahana legte sich unter das Bett Rabhs: Erhörte. T^zrzv minn M 'i'> 'tr: «''N — M 98 ;1 S't-|-M 97 jl N"n — dass er plauderte, scherzte und das Nötige verrichtete. En Sc- nep n2 intripr M 3 nmpt:' XI 2 | jjnv n + M 1 £,. sprach zu ihm: Es hat den Anschein, als hätte der ' Xlund Abbas'' noch nie eine Speise gekostet Jener .sprach zu ihm: Kahana. hier bist du! gehe hinaus, es ist nicht schicklich. Dieser erwiderte: Es ist ja eine Lehre, ich will dabei lernen. Weshalb wischt man sich nicht mit der Rechten ab. sondern mit der Linken? — Rabasagte: Weil die Ge- sctzlchre mit der Rechten gegeben wurde, w'ie es heisst: *Vou seiner Fechten kommt ihnen das Feuer des Gese/ses. Rabba b. Bar Hana sagte: Weil sie dem Xlund nahe ist''. R. Simon b. Laqis sagte: Weil man mit dieser die Tephillin befestigt. R. Nahman b. Ji9haq sagte: Weil mau mit dieser die Lesezeichen in der «Jesetzlehre zeigt. Wie schon Tannaim hierüber streiten: R. Eliezer sagt: Weil man mit dieser isst; R. Jcho- suä sagt: Weil man mit dieser schreibt; R. Aqiba sagt: Weil man mit dieser die Lesezeichen in der Gesetz- lehre zeigt. R. Tanhum b. Hanilaj sagte: Wer sich im .\bort züchtig verhält, wird vor drei Dingen bewahrt, vor 1. Nicht genau in der Richtung gegen Jerusalem ist es nach den Rabb., die nur die Ansicht R.J.s bestreiten, erlaubt. 2. Um iu sehen, ob es K. mit dieser Vorschrift genau nimmt. 3. Kabhs. 4. Dt. 33,2. j. Man isst mit dieser. — ~~ Fol. 62a pirwAKHOTHIX.i--v «31 .. , ..,;,pn :ai cmpvn pi o'K'n^^ F ='^=^ ""''' '''^ ^'^" Sc.Un.en. vorSWorpi<.e„ «nd v-O^^pe^-. .anche , , - ,^ ^^^^ . ^^^^^ ^^^^ ^^^^ ^^ ^,^,,, ,., sic wuvaen nicht beschädigt. La sprachen d Rabb« ^^^^ 1^_^^ ^^,^, ^^^^,^ .^j,,, ^^^^.^^,, ^^.^ .sD-H n -1 „an zu ihnen ■■ Kürchto, ihr denn n.cht.' .ese er- > I ^^,^^^., ^^.^ ^_^„ „,^ ,;,-, Ueberbeferung^da^ .m AW ^^V;.erlieferun,. dass , ,,u,;, ..-S; x.:.X SICH =. n= H'S XU-p^p« X.". r^^:ii::r iSdi- .nd neh. ..o..^ ^^ ;„^ ,,, ,^, ,,,.,, ,. .s x.. x.. n. ^ i.tl. Abajje zog ein Lamm ,noss. das .hn .n den Abor ^^^_ ^^^^^ ^^^^^^ .^. [,, ^..p„, ,,. n:r. .l.H beuleitete. Sollte er einen Bock gross '^'«^J"^ " f ,;,. S; nn:n 'T.nX TH ^:nr ^H: ■«= '='«'= könnten sich HocW und HocW verwechseh^. Dem^M^ , ^ J^ - ^ ^^ ^,_ ,,,,. ,,,„ V.,*,.. ,np.„e bevor er Schuloberhaupi wurde, die IocIUli ,j,^, 3 n. l^^r, , . J | \ ' ,- ,.^ nnr» ^ tla?^ einer Nuss in einen, Hecken z« klappern ; ,^ „,,,, p,n. p: .T. '.^X^ r^^^^! ' ^^=° ^^ Lh le^' er Schuloberhaupt geworden, machte s.e e.ne ^^^^. ^^^.^^^ ^^.... ,^^ ,,, ,,, .pnv" H.: ;..' XH - OeLng und legte ihm die Hand auf den Kop U , __ ^^^.^ ^^^. ,.^._^ ^, .^,, ,,, ,,.,, ,.,.,,, -.::« sagte-. Hinter einem Zaun reinige man s.ch sofo t^ a _^, ^^ ^c-x'-SXpi inX",! r=n rX«" seine Blähungen „Kh hou.^ U ^^^ ^^^ ^^^ ^^^^^ ^^^^^^^^^ ^^^^^ ^^^ ^^^^. ^^^ ^^^^^ : nS:r:ein:^^>ungen ni.u hOrt. auT feiern ,^ ^^^, ,,,, ,,S nnn= nS"V HX pH. =n>'n; ,,a.z entferne man sich, bis dass '»" --.^-'^^ " ,3:,, r>:= >>UV.- '^S X^S y.:V T'? T« «'="^ ^'^ '>^ „icht sehen kann. Man wandte ein «S.e^ •J-fe" - ^^,.^..^^^^^2^.,^ n«H spC^^'^X": |5n: r". .^-"V ,,e,. Thür der Kelter hinausgehen und h.nter dem / un ^>^-' ,.,,,.. ,, .,, Notdurft verrichten; ^^^^^^^^ -tn^mn^::: !:^ ^^ ^^ ^ , ',S-Z Lln H: vi:. :nrX p=. ^:r t:- :'"\" SrS slc^ent^men. ^^ ^ ^ :^;, ,,^ ,,, =,,. . .. ... . .X. _ L .ennoch rein zu bUiben? - so weit. ^- -^ J^ ,,, ,,,,-.^,.- ,n: pn.nnS ^^^ XH^^ xS;. «.: n-=^. sehen kann! - Anders sind d.ejen.gen. d>e Re ne. ^^^ _^^ ^^^ ^^,^ ^^^^. ^^„i,.^,. y^ ,.. >,,,s ihn selbst aber kann er wol sehen. i:;;^Z^,r71h^n= lS"5? '=t «'^'-J- "p^ = ^= '"" '7'1 m k Kin Trauerredner trat vor R. Nahman und .p.ach . ,,n = J^ j! ^^ ^^^ ^^ ,^^, ^,^^ ,, "^"t:",' Ä' n' Jener war züchtig in seinem Wandel. Da sp>^>J^. ^ ; , ,, s.p '-.«---P,-;;' ,^.",i;^;;;; Nahman zu ihm: Bist du ihm etwa >n den AboU g ^,,„,,,, ^^J^^^:^[^l^,^;'l;^y: T^ ^■^.^ ,„M dass du weisst. ob er züchtig war oder mcht^ ..^T^T^ -^n T^n ',,.>]' n + M T- P« ^1: M N e ; rd ja gelehrt: Keinen Anderen nennt man zucht.g, ':^,J'':;^^';y^,,' .^rf^^,.^:.^.:^V^^=^;-P'^^ TL der im Abort züchtig ist. Wasg.ng d,es ,4.+M ^:< =-=- ^^^^^ "P^^ 'i^U ';SS^ 4^« aber R. Nahman anV - Weil es ^lehrt w.r : w. n ^^^^^r:.^ ' - .-'.^;,^ ^J^ ,-, ^, .7 <,en Toten Vergeltung geübt w.rd. so w.rd uch an ^,, ,...., , ,s n^^ _^__^^^ ^^^ .^ , ^ ^ ^„^. ^^^^ ^^,,,, .,en Trauerrednern und an denen, d.e m.t emst.mmen. Vergeltung geübt. ^^ 3^ selben Ort reinigt, wo er sich tags reimet. Die Rabbanan lehrten: Wer .st -^'^''^ -:/^;^7;'X ,»,.. Mensch mache es sich zur Regel, stets f.uh- „em ist ja nicht so! R. Jehuda sagte ja ""J^ ^^/^ ^J ' „^ 1 ' ,,be. sich weit zu entfernen: auch ent- n^orgens und spätabends hinauszugehen. '>=>-' ".^^^ ^^ ^,^^^,, Suche mir einen l'latz auf der ,e,nte sich Raba tags ein Mil. nachts dagegen -«'^J' ";;.'" ^ ,, j,„,„., ,>i,n„. dem Haus der <;e- Strasse der Stadt; und ebenso sagte R. .era zu -"- J^ ^ ; ^^^'^^^^ .J,., .„„„e... i„ der selben Au „ossen da ist. denn ich -'" ""'^^ [:'";;"" ".^'/ien: .^m selben^^lrUAe>u^h^^ wie er sich ta^^reimgl^JLAäLl^?^^ ntu.-,, Kcrei.i«. Arbeiter bei der Ulivenprejsuog. 4. bpe.sen. a.i. %or j g o«, »uch nachts eireo Winkel auf«, che. ^°J--^^^?i::^?^ BERAKHOTH IX,i— V I I. X,T- aiz' n: n'21V1 nnnr -mv-'ciH rnr dSiv'? -Mensch mache es sich zur Regel , stets frühmorgens und SVl :-i>M Xr CrjM ICIX wry |: -n -^r'^X^Jn pninnh ^P^'t^bends hinauszugehen, damit er nicht nötig habe, S:r z-rzv^zn: 2\:-n ha: :rv" rasr-a pmnn a^z- n- ^""^^ "'"'' '" "^"'f«'"»«-""- Ebens« wird gelehrt; BenÄzaj ••%' px: X',a=:cx; c>ec': r^tt-n- i'jv-x rott'on -rrn s ''^''; ^^^'^^ ^'''^ ^'""'' ^"^ ""'' s«'"^ '»"aus, warte ..^,S ' ., ,. ^,^,„ ,,.^ .J ,., »^^"^'s spät und gehe hinaus, damit du dich nicht zu .na sS, ,.T j,s c^n-n XS-, C-nn^^S-S «S xS X!J,> p X-:n :XnU'im "^-n- x'?: Xi:n-T "jn- s'? ^^nn dich betasten, ,lenn wer sich zuerst hinsetzt und p ]",n Zr 3nO S: 'ly ypnpn p pin ;:a. ;:.^.,t2 i,; Sy ''^""i sich betastet, dem schaden Zaubereien, selbst wenn X'?nc'? XarCX:-^ inu-n llCya n:"J* \s"rr T-X nr-n lO "" '" ^l'^"'''"' «"^Sen ihn verübt werden. Welches ?:;o n:n Xl--r V x'^-L-S s>--nv'36-r...^ ^.^.„'' '.,..'1')'« -^^'"'^ ^"''' "'■ "'""" "''''" ^-e-'Sessen, sich zuerst hin- |.,.-n,nM.|,l_N..T-^X...uN. nn^MTC.-nX'l-'" .esetzt und dann sich betastet hat? - wenn man |1> Xnmi lynB- m-imy y,:x nsjmy nn: ^'7^a aufsteht sage man Folgendes: Nicht mir, nicht mir. yy. ■i::x-:''--rxr ^rxn p;« -i; v^tis Xnp^'Xnp -[lO»' weder Tahim noch TahtimS, nicht Nutzen un.l nicht n>2 p3"S^ Xnnai ''j'Sra '''in'''?"V T ?:mH "2X in'i irx '^'*"'" ''''''^'^" soUen^ die Zaubereien des Zauberers '2r XoSt XD«; -ph üb; XC«: ^nS xS :;-- XS i"b«'-^'^" der^ Zauberin. .^, .., S...,L „L r' ' ' ^ ^^ '■'^■'^ '^'"' ^"äs"' ^"f ^''^" Erdboden; auf jeden Sitz setze -n- ». ^> ^7 n b ^ax X::x n^S ^n: X:X >;n xnx XC:n dich hin, ausser auf einen Baiken, Semuel sagte: Der -'? "* ms::, l-J-L-y ■ n'?"y xS Xnrn^- -ty n''? -iax pcJl ^'-■''l''''" -t" Mor.gen ist wie das stählen für das eIscu; die [■*■«»■' W- XDrn n'2:^'cr nn\T ,7ina°;;n -n ix'? Tyisn ^'^^'; '^""eernng am Morgen ist wie das Stahlen für' das •Xi-a CIX C'Z- rT' yiTi ^:>': \XV,-^ -.T^- n-n n-f" IP' 20 ^'^'^"- ^'"' «^"ai'Pa'-a verkaufte Sprüche für je einen Denar; j..-. .,.-4 7....... _.,^. .^.L ^.„L,. „" 7' ' ' '' " '"" solange du noch Hunger hast. Trinke solange i^^» i^' 'Cli:^^ N«^X=.X=r pX..y:T= n:nc du noch Durst hast. Wenn der Topf heiss ist. gie;:e ..«,1,0> a-.N bs^br p ;-ya.^. .;, j,«:m Xin j::ca nie ü,n aus*. Wenn das Horn in Ron. ertönt, so verkaufe [ nx X'2a rAnn p'^D ]p)-)in ^rh ClXn nx X':a n;in,l Solm des l-eigenhändlers, die Feigen deines Vaters. x:nn xnx xc:n r^-zh h-; i)-;ha*^ "m y,pr -^rh cixn ''^^^"'^ ^^'^'-'"'^ '-" '''"^ R-ii^i^iman ; Wenn ihr durch die .TL'au- Hi'.pi-, xnx p-::-, r,-;^a^^ ^-l er n^-m nX-^n 25 ^^^s^'^'^'-'" ^'"^ M'^l'^^'-' fjelit. "m aufs Feld zn gelangen. k«.,„,„' „...L ' L ^ ,' '^'^-^-- '-"'-'e'-en Seite, v.elle.cht sitzen da Frauen, und es ist (,^,„ m'..>, «..S, I ?;, i.,-;ni -rn'7 laX: ICrX XbX CIX 'ipn .ia nicht schicklich, sie zu betrachten. 'h 1SX Ity^X ';", laX r:h 72a MCni^'^ Dnni n'h 72a '^^ S'''P'"-'1 "^n- in den Abtritt hineingegangen, und nnx "inn nnst* nnx m^in p^" niinn ja Vixi:''? in ^'^' ■^^'^■'' '''*'" "'"' "'^"spiTte sich an derThür; da rief ;:':f;nn-nK(3 M :;:, <:n.>( .sii oinnr. n^i oinr ' "'"'"■"' "'"■'' '•*«''' »''-■lit .gelehrt; Eine Flamme Niiiin'zpc'O'-in-TN'-'ifT li:;') 7:.vt,m:;.s .>(np-.M:i7 "■"' ''"i' mi'l ein Abtritt der Ehrbarkeit; seine Ehr- =.+.M.-.. ^nnvo»>;;ntn,CM:;;oTnsrM4' .;v-iM4s """, "^^ J~' ^'-'i" -'• fand man ihn ofien. so 1 diese „; I,, .,••,■■.,, , '^'"^ " """■ '''^•■'^ niemand darin ist; hieraus, dass die n .ht u.st;,nd,g ,st! Jener aber dachte, dass es^ gefährlich ist; denn es wird gelehrt; R Simon b bungt den Menschen zur t.elbsucht. R. Eleäzar trat in einen Abtritt ein, da kam ein Römer und stiess ihn ;2;?L :;.J ff^ ^"^'^ '^--- "- -lu.^«. /.^.„../..„y. sondern /f,W. u hont.. Kh schonte musste es ja heissen! Hierüber sagte R. Eleäzar: Folgendes sprach David ■ Saul. Dem <,esetz nach b,st du ein Mann des Tods, denn du bist ja ein X-erf.dger, und das ." . ^;jt_.enn jemand dich töten will, so komme _dinwn^^or_^^nte ihn; aber die ZC^htigkeit. dil ai'dir „, „ — — rrr: ~ Fol. 62b „^ _. BERAKHOTHJXa;-;V , . ^^.^^ war. hat dich beschützt. Worin bostand s.o. - .lo,,.> ,.*■- • C«', iniH Sy es heissf ^Er kam zu den Vmcäuvuvgen der -,^; s;n r^-r PN pn"? 'J.Mi "^"J"^' \_^\ ^^^^ sZTaufd.-^ We, und daseWsi ..ar eine Höhle . ,,y^., ,-, .,, -"n- nny.« =^^0^ ..y.l IT ^ .>.e^ über «ira selehrf. Ein Zaun hinler einem Zaun, o.ne ^ _^__^^_^ ^_ ^^,^,._ ,,^, ,p^,r,;i „^ ^^j,. ^S^ SlSrH 1VS Höhle innerhalb einer Höhle; zu bedecken, hierüber ' "-^^ l, • ,^jjj^, g„-, njn: irS HW Dn:2n HS'^* /"V sa,te K.EleA.ar: Lies lehrt. ,.ass er sich ..e e,ne «1^ ^^l^,^ ^^. ^^^ ^^, ^^, ^,,^^, ,,,,, ,,«.,-; 7ip/elvom Gnvand Saüh. K.Jose b. K, l.lanina sas^te:^ ^i^^^^^, ^3^3 .i,^B,:o «JS nn ''? H^p rDD Wer Kleider verachtet, hat später von ihnen l^;'""'" „ ,., ^,^^ ^^ j^.^.n .2° TÜZl imX r>nV" ]:t n^a ':-!£•/-..,.. Nut/.en, «ie es heissf. 'Der König David ward alt u»d - ^^^^ ^^ __^^ ^_^_ ^,^^^. .,^.^ j^^,^.^i, i,j^^5j., ,,.,„.. Sela,l,- und sie bedecklen i,,n mi. Kleidern, aber es ,.. ^.-^ _^ ^.h',,/.,, nX HDY =- ^V ^Xa T;-,a P"; T;1 npZHG \S1« 3 Uer Heili^.e. «ebenedeiet sei er. sprach .u l^^^"'' 15 j^j,.„^. j^yj,,^ ^^jn ^3^T T!:rc"'xr:n >3nn H^jnn XID Du hast mich Aufreizer genannt! ich ^verae cUch an ,^ ^,^^, ^., ^..^,^ einer Sache straucheln lassen, die so^ar bchulknvle. .UCC msn > ';,._.'- -j,.SrS nrS'l" /*.".'■ r ,., wie OS heissf ^ M^.«« '= H .V .H |.S .- . n.M _^M J,-,r seine Seele. AlsbaUi: Wa erhob sich ein -^ ^,,^^ ., .^....j,. „^ ^^ nniX= mr^n'Mö: unC ^^^^^ ■ II idersacher gegen Jisrael. Ferner heisst es: ■ Und ^ ^^^ ^^^ ^^^^ __.„ ,^ ^^^.^ ,Tntt'n:i :pnnJD 'tB* n2n: .,,,.f .^ ,-<.,>/.• ^^.^.« ^'V den David auf. indem '/-ff"" , ,cs"T 2Tn IJ'IX zpT HXT =1 r;„,. G.*. «»rf ..-/,/. y^,w/..- und als er s.e zahlte, nahm '^XICBl ^^^ '^J; ' ^ .. ^^,. ,,,,. ,^^ ,,,, er von ihnen kein Sühne.eld. Ferner heisst es: ^Und .3, n^H iS HXT C^H^S •S.i '^^^^ ';_\ „«^^ ^^ rf.r //.r. Ä.^rW. eine Seuche über Jisrael, -- ^D: PS nnpSf'"-' ICXJli' HX. =^^« ^l02 I^X Xnc: ,nS ^x. ^„rf^« to zur bestimmten Zeit. Was- bedeutet: ^^^^ .^^,^^ j,„ ^j,^^. prr: -T '131 '?X^«" '23 PXC C-iCm bis zur bestimmten Zeit? Semuel der Greis, Schu.eger- ^ ^^.^^,.7,^2^, ,^,j; ^^ ;p.;- ^n n3 ^rSc HXT 'H ^n= rn:i '-" söhn R. Haninas, sagte im Namen R, Hanmas: Von de. ■ ___ _^^^^^ ^^^_^.^ ^^^. ^„ ,jg„ ^, »f/«rf ^»' ^;»r<7M -'« dem Engel, der ,m Volk :,Spo2 r'2m-" mx CJr S .HST nnnSCm..^ a,„>.^/^- C^««i^/ R. F-leäzar sagte: Der Heilige, gebene- ^.^^, ^^ ^,3^ ,^1 HSB*: X^^^^:p X2T ISX-X^^IJCp \S'Ö Me. deiei sei er. sprach zum Engel: Nehme den Grössten'» ^^ _^^_ ^^^,^^^, ,^^^,^ s^r^neX-Ho 3^ nn3 XOD 3-11 n'S»'» unter ihnen, der geeignet ist, viele ihrer Schulden > ^^^ i^ ,^^^ KJC^mX .u sühnen". In dieser Stunde starb Abhisaj b.^eruja. n3_n3;^»X_,^ ^^^^ der die Mehrheit des Synedriums aufwog. ^-Und als _ ^ 55 ; ,,„ „,,, M ^ '=;,; '^^rs n, nn M 56 «n« .. bürgte, sah der Herr und bereute. Was sah M 5^ ^n^nn in-^ -^T- -- ,;:;:P,:^1m.8 |1 ,n.= er.' - Rabh sagte: Er sah unseren Vater JÄqob, be. ^l^V.^'jf ,^^;i^,54 i =n nJO "7^" nD;:n n's'? OarXl mas gang zu benutzen, darf es als Durchgang benutzen. R, rp7a h^2V' HM CN i:;S :n2N '3n Sm:cp imU'v'? ime Abaliu sagte; War dort ein \Vef( von jeher', so ist es nOirn n^sS D3:jn XJin 21 1t:X laS- 21 leX in*,« i-'l'iul)'- I<- '.Wbo san-te im Namen R. Uonas: Werindas i-.-v*.. i'ixn cv w::i' ^exJB- xm>:p mm''? ^^12'' hh^nnh "''^'''"' ''°'""' ""^ ^'"'^ '" ^'''"' ''^''f " ^'^ ^"'■'^'>- ' • ' , «an^f benutzen, denn es hcisst: 'Unii wenn das ps: Hin jO!3 n-nn ina ppm 7: ^i? p ya-in"' '^31 ^ox /•ö/««/ a. //?:n nn: •^'"'"'" '''' r<- J^'i>'>ä"-' i'- Levi: Wenn man in der L L -.1 «H Jetztzeit aiit dem Tempelberg ausspuckt, so gleicht «, iuj.Hii — iik,i^ I »III dies, als spucke man in seinen^ Augapfel, denn es heisst: N3-|'7 Xjna n2 six ;t n'? --lesi Xm'? XrSl nS ^nCXI *Uemf Au^en tmd mein H.-r3 werden dort alle Tage SyjöC r]''?' XJn n^S ICX Xm:2pa rVj S^jc;: rpS'lX seht. Raba sagte: Das Ausspucken im Ijethaus ist /Äv.onn'? CIX D::" xV X'Jm X'n \S*0 Xmjspo'^^ mSX nXT erlaubt, es ist mit [dem Tragen v^'" ^ " '^^ 1''^'^ Tragen von] Schuhe„ auf demTempel- , , , ' , berg verboten, im Bethaus aber erlaubt ist. ebenso nJBT nSi ninx'r nSr=ia imrsai »nca i"? n^nmn i« ^^^ ,,^^ _^^^^^^;^,, ,^^,. ^^^ j^_^ xempeiberg verboten. 13 pXt;' hrSZ nai byjaa"' ie:m bpa np-p-n Xmjcp im Hethaus aber erlaubt. R. Papa sprach zu Raba. Ex._,.s ^T'^'^ T'^'"' '^*"'- 'P'^'^ '^'«•"min maXT mCX^^JViS "rm""' "«i^'l» Anderen. Rabina zu Raba. nach Anderen. R. .Ada i:\S* "aX rrnn'' "d^'^ 'Cr *3T J;B' '73 x'? jnS "ini X'nB' ^' ^'^^"^ ^" Raba: warum folgert man dies aus [dem I £-./.y,. pu- Bn3S3 i^aiT lyr Sx X3S 'rx '2\r.\^ xin nn t'I' '^""'" """^ ^'''"'''"- *'"'^'"'" """ '' ''""' '^'"'^''S'''"!''' 'l ^- ' , '■ Dieser erwiderte: Der Tanna folgert aus Idem Tra'j^en Ell TJ'3 -.Th ClXa 'irxr PK- nai laini ^p C>-13T X^m 20 vo„]Schuhen,unddusagst.[manfolgere]vomDurchgang! hz X'7 C-San ':'?a -Sa >:•:'?»" nClXa X\Tw:' np'pi -; - Wo denn? - Es wird gelehrt: Der Mensch gehe X:m XnainS X:n Xa";**^ X3\axp ':n XJX r&i laX J:K' ni'-ht -Inf Jen Tempelberg mit seinem Stock in der •(.1.63 '?VJaa itcS^S'" Sy^aS IIDXT n"3,"; nn Xa\S'l°'"' Xiain'r H-"""'- noch mit den Schuhen auf den Füssen, noch rS-J^n^^S^SyJec^^S^^^.■■'3SyJC3•'^r^nDJ:^^-noS^^^^ mit Geld, eingebunden im Tuch oder im Celdbeutel. ' ui L I hinten nachschleppend; man mache ihn ferner nicht I 1...1. ^ ->^i^ iwn^ 1.^,1, NU« /i ITS I ij_|^u 2um Durchgang, und dass man nicht ausspucken darf, nD::n n^3 r|X U"3\S T'Cp X'? Si'jai np>p-lX ü'-rx l^-ap folgere man als Wichtiges von Geringem, aus [dem riDia "3nn ^D -.^yr '?>'J01 np^pi I^CXn Xin X'"n:sp Tragen von] Schuhen: das Tragen von Schuhen hat ja B'npa3 fax pjiy rXü' "s'? naS i: ':i3^^ :'1D1 B'npD3E' nichts verächtliches, dennoch ist es verboten, wie die Ge- ^7-;^*nX 13131 iaip° iax:i:' Knpa3 jaX Tin rN«' Pai" '""'"'"'^ ''^" "^'^''"^ '^"«'' ■^^/"'/''^ von deinen Füssen lVA.oc_.. .t)7 • L L L ofi ai5, — wie nun erst das. ■\usspucken, das etwas Ver.Hcht- I ^^r^^= =K-nX»'1313-1 laiXI sSiyn iyi C^iyn |a □3m'?X^« 30 „^.^^ ^„ ^;^., ,^,, R.jose b.Jelmda sagt: Dies ist pi M 78 i p-in S3 'D.s- M 77 ; nisa M 76 || S"y — M 75 S^r nicht nötig. Es heisst ja: 'Denn man darf nicht I ti.«^S,;^a.^MJ« .^n.» ^twas verächtliches an sich hat. dazu noch vor dem Konig aller Könige. Jener erwiderte: So meine ich es: lolgere man von hier das Erschwerendere, und folgere man von dort das Erschwerendere: bezüglich des Tempelbeigs, wo das Tragen von Schuhen verboten ist. folgere man es» aus [dem Tragen von] Schuhen; be- züglich des Bethauses, wo [das Tragen von] Schuhen erlaubt ist, anstatt es aus [dem Tragen von Schuhen] zu lolgern, und zwar, dass es erlaubt ist. folgere man es vom Durchgang, und zwar, dass es verboten ist! — \ielmehr, sagte Raba, wie bei seinem eigenen Haus; wie der Mensch in seinem Haus den Durchgang verbietet, nicht aber (verbietet der Mensch) das Ausspeien und [tlas Tragen von] Schuhen, so ist auch im lietlinus nur der Durchgang verboten, das Ausspcien und |ilas Tragen von| Schuhen aber erlaubt. Alle, die im Tempel den Segen zu beendigen pQegten &.. Warum dies Alles? — Weil man im Tempel Amen nicht antwortet. — Woher, dass man im Tempel Amen nicht antwortet? — Es heisst: •'Stehet auf, benedeiet euren Gott von Ezvigkeit su Ewigkeit. Ferner: '^Sic sollen deinen herrlichen Namen 1. Bevor das Bh. erbaut wurde. 2. Ez. -16.9. :!. Eiipheraislisch. 4. i. Reg. 9,:!. 5. Es ist verboten, das llethaus als Durch- gang zu beout^en; vgl. Meg. 2Sa. 6. Ex: 3,5. 7. Est. 4,2, 8. Dass das .-Vusspeien verbotm ist. 9. Neh 9..i. BERAKHOTH lX,i -v „ ^°'- ^^a ?.3S TTT" / * • / '^s snn«^^- niDinn S2 h\y nSnm nra S: ':y conai rt//,//«^ für jolon S.t,'onh.i.>-.'c.hmrina„.U-ies \..h. „.j..;;-'"' ns.nyia •,•>•= «S-n ':i ia",S1 \S>a I'OI 1T3n A/«M Man ordnete auch an, rtass der Mensch seinen _^ ^_^ _^^^^^ ^^^^^^^ ^,^ ^^^n -,i2j -[cy 'n'iyöB» SH lOSpy«*».. Nächsten grüsse ol. Wozu das .Ferner he.sst es.. ' _ ' ,, ^ i, • .j, .„.^.l, n>S ICXpT /"'■•«.. eiocnem Ermessen Kdhan. so komme «n.l ho.e. Der Hw .. N^^ »^" ^'^ I n>r«E', f^"" «olltosf -icm (Mdeön hat ja nur der Lni^el verkündet». ^,.,j,^ ,^g„ ^^^.q cyB HO 'n*? mK'V': W ^""^^'^ so komme und höre: V^raM.: fuM driuc- Muf/^r. ^^ ^^^ _^^^^^^^ _^^^ _,^,^_ ^„^^ TO "miP TOH «" "°"^^ '"^^ nach seineu, Anfang auslenen ; man kann ihn von semcm ^^1^.5 ^^^^ ^, ^,^^ .^^^.p >-,z. 'nS mU'y'7 ny ^OSJlf Snfan« nach seinem Schhiss auslegen: Es galt fur den ^^ ^^^^ •r.^-rj:, -.n |Cn«i:: H^SmnS: HJ'S n:p p3p Ihrrn, zu wirken^ weil sie deine GesetzU-hre 7mss- '_ _ , ^l^ ^33 ^^^^t -insa nrC ..A/./.«: man kann ihn von seinem SehU.ss nach se.nem '^- '^ J^J '^ ' J ^,,,3.,.^., j,i,S .\nfan.' ausle-^en: Sie missachleU-u deine GesclMre. nJtip H^ns 'ffl, N N>.|> ^- -i^^ -1 ^^ «elu; 7ai> M den Herrn .u .oirken. -«pn.S T."' N.n«. «,ny. T=^^ '^'' "= it'^^^" '=^= ^'■^' ''-" Es wird f;elehr(: llillel der Aellere sagte: Zur Zeil. .^l,. j.i,.j.L, j<^..p ,2 ^Vn :nT2y "iSl'? l'7'2« S31 '^ Qiä.i. wo aufgesammell^ wird, streue du aus. n.r Zeit. "" ^o sBnC NHDn'^ST ^SS SNTSO nSpi ,T'p3 m:01S i;3 HS CIS ausgestreut wird, sammle du auf; (und) wenn du em _^^ __ ^^^ ^ ^ i_^,„ ^^^^, ,^^ ^„^^^ -.snraSm :::. :L:. .mi- welr ^ein Zei.aUer siehst, dem ,,,,,, ,,«»,S .S«S...-Va ^"3 D.C1V..0S D.S ,W die Gesetzlehre nicht lieb ist. so sammle, denn es ,^^ ^.^,r(-C. imsS S2 sS \V.^'. 1^= D'.CTCIES rCr nX *;^ heissl: /)<» es galt, für den Herrn zu wirken, miss- ^^ j_^_^^^ _^^ ^_^^^ .^.^^^ ^^^^^^L, ^,.j j^^.,^g „.5,-; „3^ ^SIS achleten sie deine Gesetslehre. .^^ ^v,^ n'^ipSpS HttlD nSTlH Bar Cappara trug vor: 1st es billig, so sammle und H .3 '^ l;'" '''J ^^n ,as ^r-W.rS»i:nC «31T kaufe davon In einem Ort, wo kein Mann da .st, se. nB^nS n:CC3 nc"? pm^ ^3^ ^»« |^ - I iu ein Mann Vbajje sagte: Hieraus entnehme man: j,.^,,^ lS «"«' Sr^'lS .ClS PinU-yST mcm nijncS nü'.D wo ein Mann da ist. trete nicht als Mann auf. Selbstvcr- ^_^^^^ ,^, ^„ .^^.i, ^^i-j r-c'' p:'? pw: ".rSl nWyCI ständlich! - Nötig ist dies, wo sie Beide gleich sind. ^ ^^ ^^ ^^^^ _^^ ^,^, ^i, ,,^^p nSJ^nTTöNiiy .v,„ ^er Geselzlehre abhängen? - V« .//.« '''' '■*'"•■"■ ^'*'^ D^yS - M 1" "^w' M 0 iw= «;7,^' •" C'l^^r, sagte: Selbst bei einer Uebertretung. "-Cappara , ,ov» ,•-:» rvv=:^-^ ^s ^;- f ^ > ^^^^ ,;^.^ ,n>g vor: Stets lehre der Mensch semen Sohn em ß-n« - ^4 ^'^-^ i^^,%7 ,-"-4 ^(i j,, pnv--M15 Handwerk, das rein und leicht ist. Welches ist das ? -T " R. Hisda sagte: Nadelstickerci^ ,.-,,H,ndc in seinem Haus, denn es heisst: ^Bin Ks wird gelehr.: Rabbi sag.e: Her Mensch meh.c > '^ ' - ^^'^ " ;^. ,j^„^^, ,,,,, deinen Ver- Mann von Freunden ist zum Gefährden, hs w.rd geleh.t. ^^^^'^l^^^^^ ;„ ,,;„ „,„, eingesetzt, .alter in sein Haus ein. denn hätte Po-.phar ''- -''^''."^'^'/^.^J^J^^^,.. ,varum ist der .Abschnitt so wäre es nicht zu jener Angelegenheit gekommen. Ls w. d ««= ^^Jj' J;.'^'' J;^^^^^^ _ „^ ,,, ,„ ,3gen: vom Naziräer dem Abschnitt von der ^^^^l^^^^^^^ "^o. Wein. Hizc.ija b. R. .er die Ehebruchverdäeht.g.e m .hrer Besudelung t „nns W rum ist der Abschnitt von der Ehe- Parnakh sagte im Namen R. Parnakhs. '- ^J^- ^'^^ .J;^ ^ ;^ I^e 1 lden7 - um dir zu sagen: wer bruchverdächtigten an den Abschnitt von -len leben und d n '-^'^^^^.^T^.. bedarf schliesslich des Priesters „eben und Zehnte , zu i-i'»«-) J^^;;^^^^;^ ^'^J^;!;^^^ i^^^,^^U^emer Frau. Denn es he.sst^ "Uer J^a ^ ^., -^-^^-^^i^^^^-i^r^^;:;;^::;,^^^;^^ Fol. 633—635 BERAKHOTH IX,i— v _^ 336 ny n'?i''* '1J1 ma's nS K'\sn KOm n-njl ma's n-aVfn hallcn] hat. und darauf folgl-. ^Ein Mann, dessen "laX rn" iS Vfi'ip ns K'\S'1 laS'Jt;' J.l'? "JIVJK' «IID s'?!* /-V«/?« untreu wird, ferner: =i/« :n3in nCO ,Tn> lS 1t,T 1^ rn-^'tn^ schUcsslich wird er derselben bediirflif;. denn es heisst: ,' , I I Der Mann, der seine Heiligtümer für sich Inötigl iy:f3 C«aB- C-^- -n.."!:n hz-^^n T^'^X -I C-.ti-O ,T:13 5 .^^ „.Xahman b. Ji.haq sagte: Wenn er sie aber y/.-v,-;,- p m-ryin r|D:i l-ll': ns» ^^^T^aWB' inDJIC lS J^SllS entrichtet, wird er schliesslich reich, denn es heisst: ncV3 'h ncciyo-" inOJIC lO.y "jam 13 'jN'iaU' "31 ^Der Mann, der dem Priester giebt, wird liaben: er hl n'K'.s"' '31 if:s'3a-^''3-! las :-['? msj?in ^iDii ioxjb' "'"'' ^■''-'' *^'^''' ''^^'^"• 1ÖS3C' nil- cr3 Töy'i n: 13 rs niw ^310 icify nn.-n ^- """" ^- "''"''''^J" ""»"^ '"^ ^■''""'=" ^" ^'- '^''^^^^'"- ' Ilaqappar; Wer den Xarnen des Himmels mit seiner />....,.' 12X nine 13 ^t:X-- -1 1,-NM:n: 1:; nii- Cr3 n>2inn >0 ^^^ verbindet^, dem verdoppelt man seinen Erwerb, laX :cipa ^ra n^Cinn laSJU» nns-''msa l'?^:« 'jXie»' denn es heisst; -^Wenn der AllmäMige bei deiner '31 "n.y J3 n''Jjn-"'l1''K': 'iMB'a mn inSX ■'31 S'ICD 31 ^"^ ^^'" •^ii'd. so wird doppeltes^' Silber dein eigen J'IX'? nj:in3 Cl^in ysipi CJE» 13>'a hm ri^lh yK'in" '^'''"' ^' ^''■""*=^ ^- NaUmani sagte; Sein Erwerb llic-t U3 J31 12';-= p 'Dl' '31 ca.-n 'i'a'^n 'jb' nns ii:u' e" "''V" ^'°^'^ '"' :^'"" '' ''''''' '■ '" ""'"'^^^^r-«'^^' ' , ,' , Silber dem eigen sein. Dnx3 na*^^ zrh lax omx nsiu* |T3 baisp p ,ti3; 'jsy '^ j^ ^^^,5 ^^„^^ ;^ ^^^^^ ^^^ ^ ^^^, ^^^^ ._^ _,^,^. ^^_ im ''7nJ-''n7n-'C'K'JX-'Vl3m3X3nnn na'?'? l'^liaX setzlehre erschlafft, hat Iccine Kraft, am Tag der Not /,w;./,« n'13;° 13'3K'K' nmx;-'' K'lpan n'33 IK'aB* CrrmSXl Cn bestehen zu Icönnen, denn es heisst: '^Wärest du er- 'jS'JI 1s'C3'^" r^^h 'iTip □'r3;r' ,131,1 iriK Vl213P '3 schlaff t, so ist am Tag der Not deine Kraß ge- ;'i.M c'i'na cn icix^»xi,i ciiäa =,n xai^a xi,i ».'nai T^"" ''■''"" .^- ''^"^^ ^^^'^ f ''""" ^'"""" ; ,„ I ; ,w ■ I Sogar wenn bei einem einzigen Gebot, denn es heisst: 133 1^ liaN"^p 1,in '7B< J,1 Nr«^< St^^^lb'j.l CB-JX Cl'Sy 20 jj^^^^^^ ^„ erschlafft, also in jedem Fall. pi1>37 713' HilvS* 'XI nn: 13:'^-' nncS ':!13' nnx 'X1 n'33 R. Saphra sagte; R. Abahu hat Folgendes erzählt; CnXl 101X 'JX |'1,iaa CnXI Xa^a 'JX no 'Jca cn'? lavX -"^'^ Hananja, Brudersohn R. Jehosuäs, sich zu der ,1J:in3 D'B'in y3ipi CJK» 13ya ,inxtf ';ca l'i liax l'Tna Gefangenschaft» begab, setzte er daselbst, ausserhalb ..^,„ „,,.,, ...,„ _,_35-_,, ., V,,—.. .,i _L L ^"^^ Lands. Schaltjahre ein und setzte die Monate fest. >31|,1 C'JÜ' 13>'a iTiT'-PDTp X3'py X^l C,17iaX J'1S7 T-> 1,- w -1, ■ o u T. , u ■ u,n , ' , T ; ; I Da schickte man ihm zwei Schrittgelehrte nach'", den n'Jn xSb; X3'py '31^M;,1 iS nax ps"? nSfina Q'U^in ^ r, jose b. Kipper und den Enkel des Zekharja b. Oe- 'nia: 'nnj.l X7 'JX r^X ClV laX 'rXI'^:" f1X3-"ima: buUl. AIs er sie sah, sprach er zu ihnen: Wozu seid ''?>'3 □'l^"n IB'yj nnintt* CU^'' iS liax 'rXIC r'ISS'" ''^■' hergekommen? Sie erwiderten; Wir sind herge- ljai."3 l*? liaXl i:'^ i:'7'*^'lias pi I^VX^^UIUB' cn CJI? kommen, die Gesetzlehre zu studiren. Da Hess er be- Coi.b ,iSi33B< ij-nx": n'axf 'HJs'xn'' ix"? nxi 3Dia yait^'" dL- ''""1 ™T'"" ' ^'"'X^"^" f^,^^"^*^" ^" '^<=" ^'■"■'^^"^" ..,,,, des Zeitalters, ihre V orlahren haben im Heiligtum den n'J3n n3;a ,133' ,TnX^-in'7 iSy ix'? PXl Saia pyaiK' DX ^'" Plenst versehen, wie wir gelernt haben; Zekharja b. ciio'^ina'? pnuijw nnffvoi mann iS t?'t:' S3 |:nv-i"N M 18 Qebutal erzählte; Oft habe- ich ihm aus dem liuch niBl'ins ■:» v'^V .-iBiVO M 21.1 ; :iid i.ljS pn: nsi «an Ml'i -[ns: Daniel vorgelesen. Es kam, dass er als unrein erklärte "L'''^'7'^;'.r,",'^^T'' ' 1«™"°-'=^'<«»M1'1; iS onn und jene als rein erklärten, dass er verbot und jene IID« I' 31 li Ss'iia M 30 , ij-:,!:. nn» M 29 In^a + M 28 ^"^'^"^f^"- ^^^ '"^^^ er von ihnen bekannt machen; Diese M34 II nSnj n:in2 ixau |n'ni;»(i;n + iI3oi|a'!,"3« + M32 ^I^inner sind lügenhaft, sie sind nichtig. Sie sprachen M 3«; v« 1,32 M 37 , nS -M oOinaycty JI35 ,1 j'nBS...133— z" ihm; Du hast ja bereits gebaut und kannst nicht ■uio 12 nnn .M 41 i^S P 40 y^h« M 3'J |j 'ip cnS ic-v:b' mehr niederreissen, du hast bereits umzäunt und kannst .n"nNJI4- ni)? ,t^ ver- doppln. 7. 'pn vom hebr. f^-ifli-ecn. 8. Pr. 24,10. 9. n'7U Diaspora, R. nenn, der babvlon.Ju.IcnheilalsGcgs. zu der pal.i^tinenMSchcn. 10. Gcgin ilin /u iirolestiren. II. Dass es verboten ist, ,n:sserhalb Palililiiias das Jal.r zu inlercaliren und die Neumonde f.sIzuscUeti. —.—.-— Fol. 63b BERAKHOTH IX.i V „nd sie möscn allesamt ve.lcu.ncn un.i '^P'-^";^"- J^ , ,^ ;^' ^ ^„u,^^^ n^-^n Cyn S: 'iP TO haben keinen Anteil an den> fiott J>sra.M.. So^'lcch n'jS- l"""^'^ ^^ ^ ^ i, ^ Ss^B'V.-V bo..ann das ^-anze Volk laut ,u «einen; s.e sprachen: ^^ „TH SVP p"^'- " ^"^^^ ^■'^'- ' ^ '^ 1 ,.st,vn n lU^nte und bc«ahrc ! wir haben einen Anteil an dem Gott ^^.i,^. j^^.,.^ ..,„,.»2 cm ^.TJa S^H SOSf- u^^ n 0 H ^_ Jisrafls. T-nd warum dies Alles? - weil es hc.sst: _ ^^^^, ^,^„„. „_ ^.,.^^ ^.„, ,,^ ,,,n .,^nao CHI SCSO vSin /,./,,| >/?.•//« von (Tijon gM dU- CcscIzUUre aus und das 1^^^^ ^__ _^^^^^ ^^^^^ ^^,^ „^ ^^j^. ^^^1, .^.j..^ ^^-^ • ' Wori d,s Herrn von Jerusalem. Recht .st es. dass ' ' ' , ' ,3^, .„«^p. ",115: sSt sie unreinspreehcn durften, was er re.n.esprochen. das. n:, . .V , 1 H --> .:. , ^ ^ ist i-i erschwerend, wieso aber durften sie re.nsprechcn. Ijg. ,j2 n-j.'js' '-T H^C, .: =11 l,. -11 min - ;;as erut::Sesprochen. es wird ja .elehrt: Was ein .^^ ,,, ,^,,v-S":=:S 11=:= =Si: IHH-^ "S^Sm "D. "=1 ^,_^ ^^ Gelehrter unrein^jesprochen hat. darf sein Genosse n.cht ^^ ^^^,^. .^,^^, ^^^^^ .^,,3 „p^ i,;3 j:>l=ian li'Xl HIW^ ,,„;,, rcinsprechen, was er verboten hat, darf sein Genosse ^^^^ ^,;^^^^ ^^.^^ ^^.^ ^L, ^j.., h,^^.^ .^j, „p. " nieh. erlauben?. - Sie beabsichtigten dam.t. dass man ^^^^^ y^ ^^^^ ^^^^^ ^^^ ^1^^^ ^^^ ^^^ ,^ ^^^^,.^^, ihm nicht folge. ' ' , ; hs« vv' M '^'S2f: S: .Tni nilH -.■. Die Rabbanan lehrten: Als unsere Lehrer m dem Q^g-n n'oSp 1^10 SlN ^^S N- M -- " , Weinber..= n. Jamnia zusammentraten, waren dort R. ^„^ i,^ .,,,, .^^^S nriO^ n^lOai TV^ 17« C'^^IHU lehuda. R.Jose, R. Nehemja und R. Eleäzar b. R.Jose ^^ ^^^ ^^^^ ^.._^ j,^. ^,.^ ^^,^ s^^ .^ ^3^,"5o ..^q,, n^;,v,„.„ Galiläer. Sic fingen alle an und trugen zur thre der niTO^'n^'sS Sin ^11= K'lipn lS 15S pOi" Gastgeber vor. R. Jehuda, das Haupt der Redner an 1 =D HJW ^^ ^ ^^^ ^^^^^^^ ^,,^ ,llen Orten begann und trug zur Ehre der Gesetzlehre >JSU' ul'- - - .7 1-» |- ^ >l<,/* ^« Lagers auf. Las sind ja Dinge, die man ,^ ,^^^ ,,^3^, ,3, ^^S 'W HJnen Ss =lt'1 •lOip»'' '*■ als Wichtiges von Geringem folgern kann: die Lade ^ ^^^^^ j^^,,^ ^^^ ,,g^, ..,...^, ne'oS Sin 111= des Herrn war ja nur zwölf Mil en.ferntjlennoch sagt ,,,^^^^^^^^,^^_ ^^^ cS^^^CT^y Snn HO bsili"-^' ^. ;S irrltr^fb "In Schriftgelehrten. die ,,,, j, «^ p ^0 hv ^^ «^ -« H.n.n Ss =.1 =>n:i von Stadt zu Stadt und von Land zu Land wandern. ...^^ .^„^, ^^i, ,p ,,3 .3 y^^.T inT>i<01 1««/^ nj^-='' '"■ um die Gesetzlehrc zu studiren! .,^ „^^.^ n:Dn>m Hlin llira^-min" ^=1 nps 11>'1 ■.7r\Hr\ 1)1.2 ^Und der Herr redete mit Moseh von Angesuhizn - ^ (^ ^^..^^, _^.^ ^,,^ ssi^r; ./^.«./. R. Ji.:ha, sagte: Der He l^e, gebenede. '^^^^^ ,, ,„, ,Sn, Ssi:.>S 1 ^r„s,ll• VtnsMi ich und dii, wn 11277 S«7J< iiii i'J»- '- >- " | sei er. sprach zu Moseh. Aiosen. icu • | , _,_„,L L„ -.,„ -»^«-ni:' wollen bei der Halakha das Gesieht erhebend Manche ,^;,e,0 .^jpj«, cv: cVl =V S:= ,T101^ ^^ Hlin , ,. - U^ sa"cn- So sprach er zu ihm: Mosch! wie ich dir das ^^^ .,y ^5,, j,„j< ^"n '=11 .Tl= =1^3.1 "=1 lOX >3 u (Je^sicht freundlich zugewendet habe, so wende du J.s- ^ ^^^ ^^^^^^^ ^^^^,^ j^,^^.^ j.^,^ ^,y Xlip DlS 'LUf rai'l das Gesicht freundlich z«, und br.nge das Zell _ .-LT^:Z:,«;;.,Tn^^^^^tr7.S"V^^.. a't 9. Ex. X'." '" '" -"■''• Fol. 63b BERAKHOTH IX,i— v "agg r:Dn''^D'?iyO y):V> nnp ay ahv> ■'OD non^-Snip irt» Teilet euch in Abteilungen' und befasst euch mit der np: minn rXC '"c'?'^^ n-linS ipoyi mn; mn: IK'i*'^'' '"^esetzlchre, denn die Gesetzlehrc wird nur in einer 'Jaii.712 - L 'ienossenschaft erworben : dies nach R. lose b R Hanina ...., , , . 'lenn R.Juscb.R. Hanina say te: hs heisst; ^j^/«5Xa «rjn „^,^ ^y, ,,•«_-./«.«, ./. zverd.u thö.icIU! E.n Schwert xSl pTlina l'pClVI 133 na D^Iu'VIJ' C^arn "T'e'7n W» « aber -Ue Feinde^ der Schrififjelehrten, die einzeln .V/«/j,//"lK'X"cnn a-nzi'^'' iSxJT N:n ;"n:'''^ pU'Caeif x':'X Xy ^''^en und sich mit der Gesetzlehre befassen; und nicht JT'ya'X IJXSn nU'SI löXJ'^'^'YsSinK' xSx ny xSl i:*?«!: "'"^ '^^^' s°"'^^''" ^'^ werden auch thöricht, denn hier L L ' lieisst es: Sie werden ihnrichl und dort'' heisst es' (.,.,, ; -, ' I - jy^w wiA- a»jr bethoi-en liesseri; und nidit nur das, Wk"T laXT ti"p':. ti"nirl min nan hv Caevy inn:"' sondern sie sündigen auch, wie es heisst: *Und dass n-OCB' "Ca x'rX pa^-pno mm nai pXlt' pa'-tf'p'? U"1 10 z^/V gesündigt haben. Und wenn du willst, entnehme X«/.^2T '?nX3 ma'" ": mx minn nX)° "«XJK* pT''73;^^1öi'J? ''^'1 '''<=s aus Folgendem: 'Bethörl werden die [•'ürslen ^- i(,i lexi" X3nn: nn: -r: inxi DH "^ '?x"iii"' yau»! n:Dn nnx '^•"^ f"""«- Eine andere Erklärung: ^/^/-/t^ ««/ ,<„flr "31 "31 "lax :^^™n" i: inxi mm dix na"." ^h^-^h X3i '7! /''''f ^ ^"f "^ "'IT '■'' "'"" ''" '"" I , , setzlenre; dies nach R. bimon b. Laqis, denn R. .Simon Pr.jo.j,Z^ X"Jn" .-jX J'"a" nxan X"V1" 3Sn pa "3 3"n:i "Xa "Xr b. Laqis sagte: Woher, dass Worte der Geselzlehre "83 min W nxan N"V10 nnX "83 3"T X"n" D"eN pOI '» nur demjenigen erhalten bleiben, der sich für sie töten H-i CT X"i'r :]X p"ai n"'?Jf laX "lU'a pru» sSn X'paC '^sst? — Denn es heisst: 'Das ist das Gesetz: wenn J"n3n'7 nri pmtt'l n^irXI CJ?-: 131 rh)} Oyrtt« l"aK-| '"'" ^''"''«■^'^'^ '»* ^'^'^'' ■J'''''''^'- Eine andere Erklärung: Ta'pn s; 3.T x^ins ^.^.^ ».^^ ^,to m'j saa m r= ^■'"'i^' ''f!"'^ ''"'T {!'r^' ^''"■"^'' ""' "'''''^^"' L ' , ' zerstiisse"; dies nach Raba, denn Raba sagte: Zuerst , I"3 pn3nb n:ii pmn n":n n:iU jna '^^^ geschrieben steht: ^Die Pressung der Milch bringt •"'"" "131 hv vayy ',3:an S:",!-:'. i" nia: cxi xti<:nn3 nlsj f "''''' '"T';. ''t '''''^"""/ ''T ^''''"' '""^^' ^'"' ,„ , j ,, hervor und die Pressung des Zorns bringt Hader n"ara "31 nnC« Mc": T oa- OXl Xtfjnn'? 1=1D^^ nnn hervorl - dass man nur bei dem die Butter der Ge- 'Samph '•ypr\ 'JX hm> iaX"l°3"n31 "Xa^Vin X"2D3X 11333 25 setzlehre findet, der ihretwegen die Milch, die er aus Cy IDn nn"li'y nnXl lay "[CDX je "pSay lina lll 11D <^en Brüsten seiner Mutter gesogen hat, ausbricht. 3ip x'^B' lin" nai laini "^p C"131 x'7ni '?X1B'" "J3 '^^ ^"'^ '^"' Pressung der Nase bringt Blut heri'or; iins^^^ D:n ra'^n mxan i: lavy 113;'?" x'^x ne-a nx ""T ''° f'*""'' ™" '''""" ^''''" ''"""'^ '"'"" ' L u, ; tahren wird und schweigt, so ist es ihm beschieden, ■ na:i naa nnX ^y VPa^a in^nai^^inprai l'?":xai in"3 .tischen unreinem Blut>« und reinem Blut unterscheiden l'Otfl+.M 54 si+M 63 ' cSiva nsip xSt:' '03 noni M 62 ^" können. Und die Pressung des Zorns iringt '-IST Nn o 'ins s*?« min n:r.: n''C'M 63] C'Snrpn S'N'B" Hader hervor: wenn ein Schüler von seinem Lehrer '"/xS^'Jiv'-i^^^''''^''"''-^!.''' '^'<^'-"'='=''?«^^I'^'^ einmal und zweimal angefahren wird und schweigt, 'ty''?nt?o'7"K+M /O /amcNi i;"?«« ntrs ,n r.3i i?si:i(on ■. -u u i.- o ■ , , ^. ''■'«+M 74 i; p'Sy M 73 tri'iO - M 72 || V'l laxia B 71 '^ '^^, beschieden zwischen dem Pnvatrecht" »ta'n'Ni lOT + M 76 li y-n -lOS — .na+M 75 ' /.>1/ «/„ /e: S ;; ;. , "w ', ;-'^=°^^^^=+^^>- -• Nu.. 19,». ,. n=Dn=nna+Dn. 9. P.VsS. 10, Me„s.rua.ionsblu. : vgl l| oben b. 7/. 26 11. Wortl.: Gelderrecht, dh. Alles, was Geldangelegenheiten bctritft. 12. Pr. 30,32. 13. DOT .-,?,„«„ ■ dh wer zu tragen sah sjbämt. 14. i. Sam. 13,6. ' • •- •« — -^ '^■"■^ BERAKHOTH IX,i-::V ,„..„„,„ »39 -~ : _...;«. «n .: '= 'l^"» =1^ sSl SIH -^:jzl::jz,::. ^...^«. «- ... g ..J .. =n.., s. --^-^^j; - aen MKvijim .ler Fall Ut. ^vclche die J.s.aH.ten nu , «.jCrS 113:= 'S^'^^H >DV ..„ V.U b i einem, .le. einen Schrift.elehrten m semen ^^ ^^^. ,,,3^. „,,3 ««n «XO nc:i l;:^^:;:;.. i^m .. e^en ««., ... ^^^ .-ebt nna J^^:^^;^,,,.,,.,.,^,.s:,,S'rn'n.S: n.O«-l rjCH -6 . v..n ^e-n;^-- J--;r::a,i.e.- nn., ... ,; .=yS nSx S: C^hSx ..= .'.H:.-.««- - V= £ n T . .^ ie s vo,-. Wnä. der Herr segneU- ^.^^., ,,,„..0 ,,3..^ n:= '^'H >«•:« =^"«1 Dn':= HÖH D sind ja Dinge, die mau als Wichf.es von Oo- > , ^^^^^ .^^ ,m,n "^r inpmT .iL folgern kann: wenn dies ^f^^^ ^^^ n.n y^ n=.. .«D "V =n.;^-=. =1^ .«.-^ r :^m nl; bewirte, ihm .u essen und .n trin^ ^„ J ^^^^ ,,^, ,«,S, n^S '.OS. ^DV =^ ^ "^ ;iebt und ihn von seinen <.«.ern .-"'--./- ,^ ' , ' nH ^ÜT Z^ 1^« T^«' Tf '"^^ r^"' '^^T Is., :: ^^^ri;/. .«/./-«-- ''- dw^^-.'/-; ,.', ,3/,,,, ...ip ^u. n'=v= ==r^' nn.pn Sv=S po- rdr d=^ r ^ s^=:r r •; ^a^s^-j^^SSS?-^ Mle bedürfen des Weizenbesilzers. Dennoch nahm R. herrschen wird'^. So herrschte ^:X;l: Amtl nicht an, weil ihm '"e KaUUier sa.te. da. . ;^^;^^^ 3,^,., ,,,„..e., .Her Jahre iabba zuerst zweiundzwan.ig Jahre dann herrscht ^^^^^ ^^.^^,. ,,,,hnun. Icmmen-. da Rabba herrschte, liess jener n.cht emmal '«" "^'^^ .oßs .rUöre dich der Herr am Tag der Kerner s..te R. Abin der Levite: ^^^^J^^ "^^^^ j,,„.., „icht des Gottes Abrahams und Not, es stärke dich der Name des ^°*''' ■[''''°;!^ ^J ^^^^^ stelle des lialkens herangehe". Ihaqs? - hieraus, dass der Besitzer des lialkens n d.e l^' «^ '^^ ^,. j„ ein Schrift^elehrter ^'^■Xner sagte R.Abiu der Levite: Wen. 3—'- m^^M^^^^^^^ ^^_„ ,^„„ ^ «eilt, so ist es gleich, als hätte er vom G anz der Sc/.^>eg^r^■ater AfoieAs vor Gott Brot "-^ ''-. XL t::. 1TZ ^:::t "T 'hZ; vor Mo.eh^eges.n^_^^^^ Tz^::^:^^:^:^^^ ' - «-r ^:u::i^^::'u::trrr'.5'[;nrSe. --.. a« ....Hers . .r..ae. Fol. 64a BERAKHOfTH IX,i— ^ 240 ilass, wenn jemand von einer Mahlzeit gcniesst. bei '1er ein Schriflgelelirler weilt, sc, ist es gleich, als hätte er vom (Hanz der göttlichen Niederlassung ge- nossen. Ferner sagte R. ..\bin der Levite: Wer sich von 0"V.''7 7'j,SlO.S^',«n.-npTdS)n^l'7nr=>V^=Tna.Xl'5, .^-"^ -^'^^ R. -Xbin der Levite: Wer sich von --.. .^,L„ .,,. . L . ' L ; ( "einem Genossen verabschiedet, spreche zu ihm nicht: 6„ .-.'.. 1.t:N .ClSr: pp:k Ss- N-H rnXl n2X;r ^^>^'2 -^ X-iS Gehe in Frieden, sondern: Gehe zum Frieden. iJenn B'ncn n'Z? CJ:J1 nc;:n n^IC XVrn X''M 12 ''i'7-'2T Jitro sprach zu Mosch: 'Gtf//'3 vhz' D'mo D\5:- >T'o'7n NJ'jn «:i isx niy'jx -21 /«,f ^.y -]>32 -ipn '?s -"j: c:'?k' 211 -n maS jj2 Sri" -laxji*'' ''" "' :'"! •'2nx'7 2T Cl'jB'"'* yj12 X\S' irza la'i T"s: -rm «'-'-'.; Ni m2ix S ,> n |':'2,t3^a•p2X::^^^X'nn^2fyo'^^2^'7i^< Gottheit zu empfangen, denn es heisst: ^Sie gehen : CnB-'2 ia>' nx -^IT 'n jn'' J'"« fJ^eer zu Heer, sie ersciteinen vor Gnlt in (,'ijon. gelehrteu haben keine Ruhe, weder in dieser Welt. noch in der zukünftigen Welt, denn es heisst: Sie — M 3 xsvn Sa jjnr t's x;s la N"n il 'J " laajn T'n II 1 ■:l- sss TrvS M o • n-r. -is M 5 '■-pn'- M 4 min: pDiyi CT?!? t::^ c:: nxii .M '-) -i'r.iwnx:,..=iSK'^M s ntn + M 7 . .Snib"^;> jft-A«/ von Heer zu Heer, sie ersciteinen vor Goll in (,'jon. K. Lleazar sagte ,m Xameu R. Haninas: Die Schriftgelehrten vermehren den Frieden in der Welt denn es heisst: ^Und alle deine Kinder sind Gottesgelehrte, und viel ist der Friede deiner Kinder lies nicht: ianajM /deiner Kinder], sondern bonajiki, [deiner Erbauer j. ^Viel Frieden denen, die deine Gesel.lehre heben. s,e treffe kein Anstoss. -'Friede möge in deinen Mauern sein und Sieherheit in denun Palästen. Um meiner Bruder und Freunde willen ,aill ick dir Frieden wünschen. Wegen des Hauses des Herrn, unseres Gottes, flehe ich Gutes für dich. -i^^ ox -• ;Vx': \'. , » . , - . . >-, > •, v^-; :r^ . >'; ■^r^'V^^*^ ■^^?^^^?^-^^-^'^^' ^==^^^^^^^^^^^^^^^^^ OLGENDE liin^'o haben kein fcstp;cselz- 1,. M:is:;': .lerEckenlass=. die Eistlinge^. ,las Eischcincn^, 'n tul-onden Dingen ifcniesst der Mensch die Früchte in die'ser Welt und das Kapital bleibt ihm für die zu- künftige -Welt erhalten: die Ehrerbietung!; gegen Vater und Mutter, die Wolthäligkeit und die Friedens- stiftung zwischen dem Menschen und seinem Genossen; ^^ ^^^ ^ ^ das Studium der Gesetzlehre aber wiegt sie alle auf. ^^_^ ^^ ^^L,,, ^a,^ py^K' '31 nyi'^SCI II. Man vermindere den Eckenlass nicht unter emem ^ ' ^J. -h -fl- '' ' " "'""^ Sechzigstel. obgleich man gelehrt hat. dass der Ecken- IN- -in. . , - lass kein festgesetztes Mass hat; [man richte sich >?: nS3: TISS 77- aber] nach der Grösse des Felds, nach der Menge der Armen und nach der Grösse des Ertrags. III. Man kann den Eckenlass auch am -Anfang odef in der Mitte des Felds geben; R. Simon sagt: jedoch lasse man am Ende das festgesetzte Mass^ zurück; R. Jehud inx rh -i"K' ex icix nnin" np.:,T'citt'.-: sSs p: irs %l :n::] Ten c",B'a rmif mn^iJ' r; nnw-yan )S t.bci nsc =iö*a -vlri ymn 7T,:n := Vii:i ma^ii- r; miu-yan p masT :-i3;:n mo^ir t; nnii-yan sagt: hat man [an der Ecke] auch nur einen Halm zurückgelassen: so stütze man sich darauf, wo nicht. so hat" er es« nur als Freigut gegeben. IV. Folgende Regel sagten sif beim Eckenlass: Alles was eine Speise ist', was bewahrt wirds. .j^as seine Nahrung aus der Erde zieht», was mit einem Mal eingeemtet wird«« und was man zur Aufbewahrung einbringt", ist ecken- lasspflichtig. Das Gctieide und die Leguminosen sind in dieser Regel einbegriffen. V. Von Bäumen sind': der Gerbersumach", die Johannisbrotbäume, Dattelpalmen eckenlass- Nussbäume, Mandelbäume. Weinstöcke, ^ranatapfelbäume^ nlnenW e v^d U p^^^^^^^^ ^^^^ pflichtig, VI. Man giebt den Eckenlass", ohne ihn zu verzahnten, ^^^^T s2LL ^icht glattgestrichen man giebt [von der Ernte] als Freigut und ist von den Zehnten befre.t, ^«»^"«^ J^ " ^^,„,j,„ L. Man iarf ferner dem Vieh, dem Wild und dem Geflügel - "^J/^^^ „^ ./l^ „ehmen. ..hne befreit, solange man nicht glattgestrichen hat. Man darf -^'-»^ -" "^^ ^^^^/^ ,v,.,,. Wenn ein zu den Zehnten verpflichtet zu sein, bis man ^'^»«'^f f-^" .^\';~J,%„ behalt n sie die Zehnton Kohen oder ein Levite von der Tenne '<-f- ^^^ ^ ^»^"«f^^;'' ^^^ ';' J aen Zehnten verpHi^htot. für sich'^ Wer [die Ernte] dem Heiligtum weiht und s>e wieder auslost, ist ausser wenn der Schatzmeister glattgestrichen hat. ^ , " . ^.^^^ ^~ Uhr,- Ter Ex 23.17. Vgl. jeJoch Bec. 7a. 5. Dh. V«o ("ach Jorus. inclusive, n.cl. M»'"»"' '^;' J ,,,,,y,„, ». Ausgen. It?.-.: Anfang äes Fefds zuiacUias... 7. Aus,e.,o..e„ .B. l^;y^'^-^Jirr^Z^ U. Ausgen. Kräuter 12. !Lt;!;"r::3 e'eit^U Cetroiae ..a, «i. zehnte an andeic entiicMen. Talmud Bd 1 PEAH II,i— vüi 342 ZWEITER ABSCHNITT. ZWEITER ABSCHNITT. filff« ■■'■'l ""'"''l r^ »■l'''l':'ü*1^ hmn nazh ]YCZÜ ^h^a folgende Dinge bilden eine Trennung hin- *''■"/-'* rnoiai nenn mD''2 jriapn T^^^ '?''3B'1 D'"3in 'j'^n n-Din sichtlich des Eckenlasses»: der Fluss, der Strom, der ^31 ^-l^T p^DCO nnr'? 1i'ipni= ina yin -,«:m nzn CSB'jn ''' '"'"'^S^ «ier öffentliche Weg. der üfienlliche .Steg T I ; der Privatsteg, der im Sommer, als auch in der n,..S 11 : K-n- p es- sS« p^D^ü i:^S cneiX C^•::m nwa r,^^,„^,h ^,3 s,,,,,,^, bestimmt ist. das Brachfeld, das npDCO ^BIS min^ <31 nnS3 ni-pn':' nSir nrXU' C%t:n .5 bestellte I-eUl und eine andere Saat. Wenn man als "rir ipan J\S'a* 'C '?J? r^X jmj," llVCa irx cmn hr, Oüinluttc-r mähet, so bildet dies eine Trennung — P''DSö 7rn III :'i;'7 nxa jmj Xin vh^^ ■nsy'? WUite R. Melrs; die weisen sagen: es bildet nur K'ni: irSJ>^Tn CSI nj wS-Ss l'?\sS p^CSO irSI C^J?t'? '^''°° '"'"'' Trennung, wenn man [das Feld] umge- L. „..„L. T\T L L [ , ackert hat. IT. Der Wassergraben, dessen beide ' .1 I Uter man nicht zusammen-' mähen kann, ist, wie R.Jehuda p;niJ X:S n^3 Vn p:mj '7N"'rW pn ICX n; nx n; ;"Sinn 10 sagt, eine Trennung. Wo Berge vorhanden sind, die n; "XTin ?; pinn?" nn 7:2 Cn? Vni;' C"n''P nnx nXC man mit dem Ilakenpflug aufgraben muss, wo das VnVf y2T\nh f]X löB'D "IDIX pnSf -ma ■|;>"'?X ^21 nt nx ^'"'^' "^'' '^''='™ f ''"S überhaupt nicht hinüber kann, 'iv rv -trs.« »n <-in»"''-iv>'»^^— 1 A' •«...-, t,-» .-L stiebt man den Eckenlass nui einmal für das Ganze. ..„^ . c lil- Diese alle bilden eine Trennung bei Saaten, bei pro "Jc ,nyiT nnx nxc jnu nun: \ntj' mny'^ xinu' ^: „•■ , , •, , , ., v 4 • -r ' I , '^ ~ Bäumen aber bildet nur der Zaun^* eine Trennung nx Vn;n mXS \-lti' jm: nnx pU^ JXU'J-B''' >S '75,' rjX 15 wenn aber die Zweige verflochten sind, so bildet auch '•nti' nnx nX2 pU nnx pi: JXB*;?^ C'::n >ri3 'Jr imK^» er keine Trennung und man giebt den Eckenlass ein- pyatJ' ''31 5Ji;i*' na'Ve \J iniXS 'na* jnu nui; ™^' ^"'" "^^^ Ganze. IV. Bei johannisbrotbäumen — fc,,-«/, iSxB'l nn^n ri:^-hh iSyi Sx^'rSJ pi '':c'?° nci'Sn B'\S' "''''°° '''^ ^''''^ gegenseitig sehend. R. Gamaliel sagte: ...,,„ (._ , n L 1(0 Meine Vorfahren pflegten von Oliven je einmal den X2X0 'jap'j' xu'X'ö" "2-10 ux Smpa iS^bn*' ein: lax ^ . , ,, ■ .^ e •. , :, n- , ■ 1 1 ' , , I tckenlass zu geben von jeder Seite [des FeldsJ, und ');-;-2 "J'Ca na-t:'? :]:hn CNV^^T je •'?3pK' nmn -p bnpü' 20 ^.o„ johannisbrotbäumen , wenn sie sich gegenseitig nnx nX2 |mJ nnx pi; JXU'J,' ex C^en ''3^e Utt* im«^ sahen. R. EUezer b. R. t,'adoq sagte in seinem Namen; CU ni'llfpti* mtf VII ;mXC T\ü' trCä mjlJ ^ntt' Auch von den sämtlichen Johannisbrotbäumen, die sie nans ix nnn nmsit' d""?»: mcDip" d'cd'? nnmi" '" '''"' ^■^"'^° ''^'^''' ^''"^"- "^^ "^^''''" ^'''" ^"''^ ""' -..__ -..-... L einer Pflanzenart bebaut, giebt den Eckenlass, auch nxcn n2ini;< nrrcs n-irn ceoS ni'pi n^irn ni-p miea -^ \* ,, . ,, . ■, • . o , wenn er zwei lennen gemacht hat; hat er es mit zwei n^l-n Xin ' -ivpi n''Vn Z^-^ch nili-p'- VIII :nep3 25 Arten bebaut, so giebt er den Eckenlass zweimal, auch tniJ npi'rn n^l-n n;ei n':in ni'p IVpi;* neo" nXS jnU wenn er eiue Tenne gemacht hat. Wer das Feld mit Xin'^ n3Wn ^^e nTCn n''l'n tJ'''npm n^^n ni'p hzh nXS ^^''^' Arten von Weizen bebaut, gibt den Eckenlass .L-L _.,_ ._,, einmal, wenn er eine Tenne gemacht hat: zweimal .737 nxa mj I ■ ' (den Eckenlass), wenn er zwei Tennen gemacht hat. VI. Es ereignete sich, dass R. Simon aus Mii^pa [so] i3'N— M 4 II ijjB'MB Si'nnis-^ y-iitni+M 2j!'i»ni N M 1 |! ; ntriy M 5 | nSn ■! insp M 12 II .D.3 M 1 1 l| innvp PN .-spc. MIO k!^.";.M 9 ^'^'"'' '^'"^- P"' '"'] ^'^"' ^- «^"^^'"^'^ ^'^ S'ngen .Nin — M lö '' naS M 14|isn M 13 """^^ der Uuaderhalle'' und fragten. Da sprach Nahum der Schreiber: Es ist mir von R. Mejasa überliefert worden, dem es von seinem Vater überliefert wurde, dem es wieder von den Paaren' überliefert wurde, denen die Propheten überliefert haben: es ist eine Halakha, die Mosch am Sinaj erhalten hat: wer sein Feld mit zwei Arten von Weizen bebaut, giebt den Eckenlass einmal, wenn er eine Tenne gemacht hat; zweimal (den EckenlassJ. wenn er zwei Tennen gemacht hat. VII. Ein Feld, das NichtJuden (gemähet) oder Rauber gemähet, das die Ameisen zerfressen haben, das der Wind oder ein Vieh gebrochen hat, ist [vom Eckenhiss] frei; hat er die Hälfte gemähel und Räuber die andere Hälfte, so ist es [vom Eckenlass) frei, denn die Eckenlasspflicht erstreckt sich auf das Halmgetreide. VIII. Ilaben Räuber die eine Hälfte gemähet uml er die andere Hälfte, so giebt er den Eckenlass von dem, was er selbst gemähet hat. Hat er die eine Hälfte gemähet und die andere Hälfte verkauft, so giebt der Käufer den Eckenlass für das Ganze. Hat er die eine Hälfte gemähet und die andere Hälfte dem Heiligtum geweiht, so giebt der- jenige, welcher vom Schatzmeister auslöst, den Eckenlass für das Ganze. ]. Jeder Teil erfordert den Kckcnlass besonders. 2. Der Privatweg hat die Breite von 4. der offeiilliclie von 16 üUeii. X An dem einen l.'fer stehend. 4. Mind. 10 Handbreiten hoch. 5. Dh. wenn man von dem einen Kaum aus den iweitcn sieht. 6. Sitzungssaal des Syncdriumsi vgl. Mid. v,4. 7. In den letzten 2 Jahrbunderlen v. Chr. standen je 2 Gelehrte an der Spitze des Synediiums, die Paare genannt werden. PEAH in,i— via 344 r?3. -—-- DRITTER ABSCHNITT. DRITTER ABSCHNITT. " ^,.,U« Schule HilleU sa-n. von einem Heel für alle. Alle ,„ ,,-s c^n'.p T>-.'1 -.mK' HS .CiOn 1 1 .'^m ^/.".;. .reben zu. dass wenn Jic Enden der Beete aneinander- ^ ^^_ _^^^^ ^,^^^^. ^.j,,^^ .^.^., ^.^ L,,^ nSE pU nSIS stossen, man den Eckenlass von einem IBect] für alle _ , .^^^^ .^. ^,.„ „„.. j^j.-y .^iS c^üin |'T,m S:n AVrfj, giebt. II. Wer sein FoM stellenweise mUhct- und d>e HB _^ ^ ^^^^^_ ^^^ Weisen sagen, von einer für alle. Die Weisen geben i^^^^ g^-. pi p.CS: |- i-!'">^ 1^«- ]'-->• R \qiba zu. dass wer Dill oder Senf an drei ver- ^^ ;_^^^^,^^ ^^.^ ^, ^^^j^.^opA-^.T, -,.5;.^. nc ':>• ISIS-CH schiedenen Stellen säet, den Eckenlass von jeder be- ^•_^ 1 _l^^^ _ _^^^., j^.^, ^^^^^^j^., jy .L,,,^ 1,3, sonders geben muss. III. Wer grüne ^^ff^J^ ^ '^ ,^ ; ,,^,3, „,,,^0" T.>= 'DV .V/.,, den Markt ausreisst und die trockenen fur d>e Ten.c nSS IC N O -■) P '^ I ;^ aufbewahrt, ^iebt den Eckenlass für diese besonders „n^n V :'7:n hv nnSC C' ...N - -m '^' ''"^ '""'^^T: ' und für jene besonders. Dasselbe gilt auch von ^^^ ^^^ .,.p,. ..-„p;,.;, ,^10 .TSS 'nU' ; -.1.3 r^"^ Bohnen' sowie von Weintrauben. Wer [Pflanzen] ver- ^__ ^^^^ ^^^^^. .^. ^ , j,_^^. ^^^,3 „.^,,3 ,;,,xn HS inpStf D^JB< zieht, giebt Idcn Eckenlass] für das ZurückgebUebene , . : . ^,, ,„...h nsr |m: .T ICm JIol.j vom Zurückgebliebenen. Wer von einer Stelle^ aus- "-K^'J^'^^-^^ ' ^ ,^^,.^ ,.. .,4. ,, «S,, reisst, giebt von> ZurückgebUebenen fur das Ganze. nTn-31 ^-IN ■'■^. '''^ j;, i, ' .;,..^ ' .^^.^ IV Die Saatzwiebeln sind eckenlasspflichtig; nach R. n-BM -^yS T'B« CS ^:S mV, ,^),2M N"^- |— ^- ^ lose sind sie befreit. Von den Zwicbelbecten . die ^^^ y,^, ^^^^ ^,ysL,x •:;-, M -.b:'? HSC |m5 SIH zwischen den Krautfeldern liegen, giebt man ^^° ^ ,^^ ^^^^^ -^.-yn' 1C1S V^in' «r. HSC: n:"n yaiT Eckenlass, wie R. Jose sagt, von jedem besonders, wie die ^^ ^^^^^^0^ =^^=ü HB-V Sy nCT' ICIS |>:TJ <2T Weisen sagen, von einem für alle. V Wenn Bruder ^^ " l' ^^ !,, ,, <, ,,, ^^.^ „,., geteilt haben, so giebt jeder den Eckenlass besonders; nj:-.N N. p> 31 ^^2^- "^^^^ ^ "^ ^, '.- ^ereini^-en sie sich wieder, so geben sie den Ecken- l^3„>3 vSy 3in:Sl cm:321 HSSZ n. n Mna .- >,^ip V lass einmal. Kaufen Zwei einen Baum, so geben sie .^^.„^^ y^^.^^ r^cra nr-'S Cl^ fS«' C>C;: ^'-^ ^P^ ^^^ den Eckenlass einmal, nimmt Einer die Nordseite und ^^ ^^^,^^ ^^„.^.^, ;,. „,^, ^„j,, y^^ ,,.a. .«c;: ;ni;n ' \ 1 1 „-^ der Andere die Südseite, so giebt der Eine den Ecken- ,^ ^„^^, 1,, „p^, ^^g. sS njna'" lass für sich und der Andere giebt den Eckenlass fur 3n,.n ,13.1.. 1 tvLs "n"! VinS VD:: sich Wenn jemand in seinem Feld Baurastamme ver- ^;^2}m m:s" N".!»' ^^ > \^\ '> ■'i i"^ -^-^ ^ •'^- ^ " . kaufte so giebt [der Käufer] den Eckenlass von jedem ,1^ ^^^ ^i,.^, .., sy r^s n^'ry ,l'::p =« 1«^^' '°1' '^"^ lu Gil. 43a besonders. R. Jehuda sagte: Nur dann, wo der Be- ^^^ ^^^^.l, „j.,. ,-,^.,^- yill MWID: .TIT'S m.; silzer des Felds nichts zurückbehielt, wenn der Be- I 1 ^TTT nn«,"^n7MT '"* •tzer des Felds aber etwas zurückbehielt, so giebt dieser „,, M 4 || n-n B 3 „ nr.H« M 2 ^|| -.^ -«^fVl S=S den Eckenlass für alle^ VI. R. Eliezer sagt: eine W^^^\l ^^7"^^^ vo3: =n=r ="«? M 9 II Vrin' M,»; Ackerfläche von einem Viertel Kab Aussaat ist ecken- i ^" V ' '' .ma'S iM H lasspflichtig; R. Jehosuä sagt: eine, die zwei Seäh ,,., „abreiten- R lehuda b. Bothera sagt: trägt; R. Triphon sagt: eine von sech, (Handbreiten) auf sechs ^' "J^" "; ^^J^ ^J^^^, .^gt: eine auf welcher man mit zwei Schnitten mähen kann; und - - Ha.akha ,st -;;;,^^;:; '";,„. ..l^.eibt darüber Ackerfläche irgendwie [gross] ist pflichtig ^ ^^-^^f^ ^ liSr Kaufschein und Besi.z- einen Prosbul« und kann damit n.chthypothekans he« .«"'" .'^^...^f'^^^^^^.i.o „„d etwas Boden „ahme miterwerben. VII. Wenn ein Sterben er ^^^^^'^^J^^'l^'^Z.lZl zurückbehält, so ist zurückbehält, so ist sein Vermächtnis gültig", wenn er J" ^^^^,^ ^"""^^^^^^ „„, etwas Boden sein Vermächtnis ungültig. Wenn jemand seine ^utcr -in n Kmdern (.e^^^^^^^^ ^^^^^_ seiner Frau verschreibt.= , so verliert sie ihre ^'^f "«^^^'^ beJl at Vli IV "nn j:mand seine Güter lierl sie ihre Morgengabe, auch wenn er ihr nichts verschrieben hat. MIL VUnnj ^^ e„.w. «- zun. s,,r.r.gcal,.....ioa.r ganz zum Wkaur ^;^ « ^^- ^^j," J»' ^^^..,, ^3,, ,,, „„, .,..,.. üiUlgkeit, wenn der S^rr^^i.'^r'^r.^a r:r^:in::^:;ir---, aass «r ... .. ... .. oc„e.„. .>...„ Qid. 26a. lU. una gcnai. Kindern ru erben. wollte 12. Und sie damit einverstanden ist \i. igi. l^■^•I■ '""• ff* ^AH Ill.viii -IV,x 2^ löl.S* pyatJ- ^m jnin p NV' n't XinK' '7; ypnp T^K» seinem Sklaven versd^t, so wird dieser frei, wenn \i"Hh pin;'''>Drj ':; ■'■in''SaX^B' ly |mn jn sin □'^IJ.'S er aber ^elwas Hodcn zurückbehält, so wird er nicht ;jn3lt' kS12''ia'''inS)3 J'in ■'laj? •'Jl'?-: '"''' ^'^' S'™"" sagt: er wird in jedem Fall frei, ausser wo jener sagt: Alle meine Ciilcr, mil Ausnahme eines VIERTER'ABSCHNITT. Zehnlauscndslcl, seien diesem meinem Sklaven ge- hy2 hp-\:i) n^Sia vpy^ "lainoa r):r\>i nS'Cn ^p^Snn ."i« ims |i;ötr >2n d":^'? phna^ T'Ho non 5 vierter abschnitt. nn'? ISIS insi pSnS CneiX nytJ'm D^J,'i:'n l'7^:S* Cn^S* der Eckenlass wiul von dem, was am Hoden hallet P 1J\S hp-i^"] n^'^ia 11 '.n^hrt: IÖNK' ryaiti* mh S^ycbcn. Beim AVeinsloek und bei der Dattelpalme nA phnh 101X nnsi iia': c^nois'nyim D^VB'n i'r'cs "'"""' ''"' "''""-■' ^^''^ ^'"''^''^ '"'"'' ""'' ''"''"' ) ., ! -.TT ; unter die Armen; R. Simon sagt; auch bei den luar- 'I ., ; 1 ( •"-•'!- '-"it ^),u\w landeen. Selbst wenn neunundneunzig [der Armen] für iT'Sj; in^a nn"-:!- n^7y 17 7c: ClS; ns I'll pS nxtj-n 10 das Verteilen stimmen und einer für das Raffen, so liiniU'n ICiya p1 ap'73 pi nJONn'' nm.S' pi^ayo folgt man diesem, wen er nach Vorschrift der Halakha nniS piplj? rSI ni':2ö3 nmx I^IVip rx n>S'S IV Sestimmt hat. 11. Anders ist es beim "Weinstock und nryas-'r^B* V nnyn nx tt^s' i:^ xSü'n: rravr^-:>:i ^"^ '''^'' ^^^'^'^'p^I"'«- ^"^'^s' ^^■''"" neunundneunzig für , L L L ' " r das Raffen stimmen und einer für das Verteilen stimmt. XbX nCX XS nciX 'jX-bi:; pn nrasm nilfnai intiO ara 30 folgt man diesem, weil er nach Vorschrift der Halakha X'^K' •'13 X7X Tli2X X"? nSlX X^'py "DT inno'' xW n; 15 gestimmt hat. III. Wenn jemand etwas vom Eckenlass ?:{; nXD pjnui hinT^ ?y pt;p'7e Vn la: n^3 'jtJ' IC^DT' nimmt und es auf das übrige wirfti, so gehört ihm 1"jn3 13 "iriiSI imti' nx IVpU' ^133 VI ■•V'IS'I "OlS gamichts. Wenn er sich selbst darauf wirft oder darüber 3"-» mi,T ^3T nX.3n pi nn3B'n tai ap'^n'"?« niea '"" ^'"'"'^ ausbreitet, so schaftl man es herunter. .,TTT ; Dasselbe gilt auch von der Nachlese- und von der I .->,i, ^-^ ,, .n iiM.ii/M I oit/ III Uli. j vergessenen Garbe. IV. Den Eckenlass darf man weder mW nop 3"n pna'.y mci pICIJ? 3^*n nep mci nep 20 mit sicheln mähen noch mit Grabeisen ausreissen, da- «a/.iV/,./ X2:V3 VIII : nTitC nl'^^^ nn3in n>'K'3ti' mms piaiy ™it '^i'^ Leute einander nicht schlagen. V. Drei Ver- JX>;i nntfyen nJU"'? 'X3 xbt:* njr rniT-C 5J"npon ',3 teilungszeiten finden täglich statt: morgens, mittags ^^^-•\pr\ p3-n5 |Xnsi X\rfl"it:,r\ n^h 1X3U'ö C>3"r: "°'^ ^^^'"^'' R- Gamaliel_sagt: man bestimmte dies , nur als das wenigste; R. Aqiba sagt: man bestimmte ^ nyUOa< Q^TÜ.3 |X1C >- nnXI p3Un pCJI na:: xW iy aies nur als das höchste, m Beth Namer pflegten sie a'^'^I''"''"' "^^^"^ ^^-^ ^'^ ''^'t'^ '°° ^^ :pT,BE rn p3in 25 nach der Messfchnur zu ernten und von jeder Reihe nnaiX Carm "h n3I laiX liy'jX •'31 *:j? '':i'7.3 ti'\S''j i;'' den Eckenlass zu geben. VI. Wenn ein Fremdling CU.4ja ''■13: SlJ' nxcni nnSU'm L:p'?n°)ia'X"l X!:e:B''' ':y'7 n::n^ ^^'" ^^''^ mähet und sich darauf bekehrt, so ist er %.,„-* -lCT:n Cp'? inrx' X :Tp.3n-^:3 DX x'?X nntJ'J,'a3 3"n '■"" '^'' ^'^'•■"''"'=' '""^ Vergessenen' und vom Ecken- 11 ; ,' lass frei. R. Tehuda verpflichtet ihn zum Vergessenen, in3n isap xba k-Si n^ x'ra^' niiip n\n nT'i'pn nvtto ^ a n ^ , i- « ^ , . I r ' ■*l'" »i^i^-i Jenn das Gebot vom \ ergessenen findet erst zur Zeit ■]im INT -jW rT>3n bp btf Xm nn jnx'? ITO "jWI pp" 30 des Garbenbindens statt. VII. Wenn jemand Halm- ,«ia,-i; M 15 il ,j,l,at, ,,a,n3 M 14j|nn — M 13 S^treide dem Heiligtum weiht und es als Halmgetreide N P 5 It ni'yain M 4 || 12013 M 3 |, dts M 2 |[ piui P 1 auslöst, so ist er verpflichtet-*; wenn als Garben insp-|-M 'J ]j -i'pin M S II NSi::n M 7 \ ^i-hth ht M CiJliniaB und es als Garben auslöst, so ist er verpflichtet; wenn ..Sj'i'ip" IM IIJ 2]5 Halmgetreide und es als Garben auslöst, so ist es frei, denn zur Pflichtzeit war es ja frei. VIII. Ebenso: wenn jemand seine Früchte dem Heiligtum weiht, bevor es zur Pflicht des Verzehntens= gekommen ist, und sie nachher auslöst, so sind sie zehntpflichtig; wenn es schon zur Pflicht des Verzehntens gekommen war. und er sie auslöst, so sind sie zehntpflichtig, wenn er sie aber dem Heiligtum geweiht hat, als sie noch nicht reif waren, und sie erst im Besitz des Schatz- meisters reif wurden, und er löst sie nachher aus, so sind sie zehntlVei, denn zur Pflichtzeit waren sie ja frei. IX. Wenn jemand" den Eckenlass sammelt und spricht: Dies sei für jenen Armen, so sagt R. Eliczcr, dass er für jenen erwirbt, die Weisen aber sagen: er gebe es dem Aimen, der sich zuerst einfindet. Nach- lese. Vergessenes und Eckenlass eines Fremdlings ist zehntpflichtig, es sei denn, dass er es preisgiebt. X. Was hcisst Nachlese? — was beim Mähen herabfällt. Wenn jemand eine Hand voll mähet, oder ein Hauten voll ausreisst und sich an einen Dorn sehlägt, so dass es aus seiner Hand zur Erde fällt, so gehört es dem Besitzer. Was an der Innenseite der Hand und an der Innenseite der Sichel herabfällt, gehört den Armen- 1. Um CS sich anzueignen. 2. Vgl. Luv. 19,9. 3. Vgl. Dt. 24,19. 4. Das Vergessene zurUikzulasscn. 5. Vgl. ua. U-v. 27,30. 6. Kein .-Vrmer; vgl. Pcah viii, 8. — ~ — PEAK IV,x-V,vil - --- was aber an der Rückseite der Hand nnd an der TH "^ "^^ ^ '^jl^J, ^,svr«-" "=1 ^T.n U'Sni Rückseilc der Suhel neram.iiu. „ii . ., , ' _. , „.L«,, ,,,n" VI -n'-n '-i\'27 ""''J-i Was von den Fingerspitzen oder von der Spitze der ^ ^^^ HCpn lin:r C^'?5:n ^in \l -H -H .>:JT Sichel herabfallt, gehört, wie R. JiämAöl ^agt. den ^,.,.^nnm C":!"": C'^v'^Pn C^^i-ipmns'^li' n^2n /^V^ ''»^^ \rmen, wie R. Aqiba sagt, dem Besitzer. XI. \\ as _. .j. i^ ^ ^.^.^. cs,jyl, SimölS TSO ^31 n^3n '?y3'?K' " sich innerhalb des llalmgctreides in den Ame.sen- -1 löchern befindet, gehört dem Uesilzer. hinter den FÜNFTER ABSCHNITT. Schnittern gehurt das Obere- den Armen, das Untere ^^ 1, ^^^, ^i,^y .V*,,* aem Besitzer. R. MeVr sagt: Alles gehört den Armen, NV, nH^, ^ > ^^1^ ^^^^_^^^ ^_^^^^„^,,^^. ,^, ^^.,,, ,^_ aenn zweifelhaae Nachlese .st ■ Nachlese. i^^s^p pV..' p. =^>:.^ 1^=^ H^rvS n.X. S^H FÜNFTER ABSCHNITT. ^^^^^ ^^^,^^, ^,^.p,^, pL,^,,, ] 1 ;nScr' ^i:2-D"3v'? ^2 WENN unter einer Dieme die Nachlese noch nicht ^^ ^^j^^'^^ ^^^^ ^^.^ l,^. ^...^r.,^., ^^^^^ ^y nilfpj'cS HCp"? TmaLi sagt: er gebe den Armen, was gewöhnlich ^^^.^^ ^,^j, ., UI nS im)1 nn. n-.r nU'y«^ herabfallt' IL Eine Aehre , die man beim blähen ^^ ^^^__^. ^^. .^^.2««; ^jr» p«nö r8:m TXO "'3T'1=T /'"'•'. [stehen Hess] und deren Spitze bis zum Halmgetveiac SlB^S^mVI CipcS CipeS 1=1? H^ntt' .T2n •"^" Jm t .:;::;t ^ S^"-- ^venn ei;e Aehre ,^„,, V :nv,. H^sn n«n .V m.^s =^=:m .,v^.x lus der Xachrese sich in der Dieme vermengt hat, so ^^. ^i^^,,^ j.,j^ ys- c-jy h\i'2^ müS lbB'2^ D"3yn DJ verzehnle man eine Aehre und gebe sie Am*. R. ^ ^^^^ ^^ ^^^ ^^^^ ,^1,^ ^^^ ^,3 n; niD^1S= m«'n Eliözer entgegnete : Wie sollte der Arme '=""=° «^2;°- . l,^ ^.^^ .^jj-l, nnit' SspCH >3y nU'^O ip'^H stand vertauschen, den er nicht in semem Besitz hat? ^^-^^'-^^^^ ^ \.^ ,,, ,,j, ,,,y«, vielmehr lasse er zuerst den Armen der ganzen Dicme n5:no'^ bCÖ 'rai.li' j-S nc Hin tiafl werden, sodann verzehnte er eine Aehre ,,,- nnSU» HB li'^Si:' l'^ IC« =« ^=« T^^''^ ^ ^f und gebe sie ihm. III. Man vermenge [das Feld] nicht .^^j, ^^^^^ ^^^^^ ^^^^^ nnZC'^l üp':3 ^^10 1^ mit Safflor^ - Worte R. MeVrs; die Weisen erlauben ^^ ^^^^^^ ^^ _^^^ ,^^ ^^.^ ^,.j,^ ,,^^^. ^^^^. ^,,^,1 M dies, weil es ja mögUch ist«. IV. »Wenn ein Be- - ^^^^^. ^^^^ ^^. ^^^^^^^ ^^,«,,^ sr v;;:::e::s,^:k:i:rurir^t': ^^^y^ns.«.. n.;. «....,.. ..nr. üehmen so nehme er," bezahle aber, wenn er nach ,,,3 ,, ^,. p,;,n HS T,, n' «IH p« nnX HS >-nC SIHU'^ Haus kommt - Worte R. EWzers; die Weisen sagen: ^^^^ ^,i^^,.^ -mnrU'r 1J:v;n \ ü :C-Tiy .133 iDH 'JS /v zu dieser Zeit war er ja ein Armer. V. Wenn jemand ^^ ^^^_^^^ ^^,^,^ ^^^ ^^^^ i^^^ in:U^^^ HÖH .3?= TOV'- mit den Armen tauscht', so ist das Se.nige frei, das ^ ^^ ^^ ^^^^^ ^„jj, „^y der Armen aber [zum Zehnt] verpflichtet. Wenn zwei ^nrUiM3J^niJ^;^_J r-T^TTTTZ^^^x firniPl ein Feld in Halbpacht nehmen, so giebt dieser .h);ih M 12 I, 'yOtP M 11 „ine» Aoi.il Am.nMh.l. VV»n jemand ... F.M «»""yjlj^ifi J^^j. „ 12 ),»% NM 11 |1 '.n." M 1" ,nn. Mäben nb.rnlmmi, so isl il.» d.e N..hi..e. «.s ^.^„ jj„ -rr. r r^rr.' rj:nt.i.en:i'™r.';.e»;e:trL „...»«o« -.,.0, .... _^ — — 7 ■ „ 9 Das Feld 3 Dh ICin FUnfundvierzieslcl der Ernte. 4. Dem Armen, da er ihm 1. D.1S von der Nachlese herrühren k»»- 2-^Das FeW^ ^^ J^'; ° ^ vorwiegend von der schlech.eren Art abfallen Zchntfreie, geben mns,. ^^ 5-~„- fo^t d^Xh^^^^^^^ ^- Er V^ dem Armen f«r seine GihUhren. „.odnrch die Armen ^^f^J^'Z^L B üer Armen.ehnt wird von bereits Gemähtem en.rid.te.. .. Das Kmp gen der M iT::e n^rr ieiJ,M nmif 'U'ST 111 'Icr Tenne aber giebt es Vergessenes. i*?«! IV :n-:tj' irsr cnia in:n ryn i^x i-'rinS sechster abschnitt. V>:^ HT nm-n yvasa I'^^nnnU- r:ti< mu; ^rSI p DIESchule Sammajs sagt : was den Armen frei gegeben nS-'^ CT^nxSl CTJC'? in:n cm'? r:E^ nn pci-'? l» wird, ist Freigut»; die Schule HUlels sagt: es heisst nur Tritlilü' TiT' iinzU* 1J\S' CiTins^B' insi" nn:SJ' Crr'Jc'rti' Jann Freigut, wenn es auch den Reichen freigegeben ist. Bm.iia nr;;V' IJW Vje'?!;' nns'?! Vish nrii'l rma'n U'Xia .gleich den Früchten des Brachjahrs. Wenn alle Garben nu^,,p NMB» h: b'j-n ni mrn '?33°»SinK' 'Jsa nnitJ' Vnnx'jtri "^^ '^'''^' ^' ''°'° ''"^ enthalten, eine aber vier Kab ent- ; n , „ hält, und diese vergessen wurde, so ist sie. wie die Schule ^.j L -|»-»| ■-'-' Sammajs sagt, kein V ergessencs, wie die Schule Dillels S,»:«!. ^"ri' "1'^-^ '^^' ^'-^' CJ'N' nti'*?!:'! nnitt- Cnay 'Jtt<° V 20 sagt, wol vergessenes. H. Eine Garbe, die sich nahe der iin^ü^ |nK'C "Jnn Ua* nnrti' jrX nrW'T nn:»* pannm wand oder der Dieme befindet und vergessen wurde, ist *jU' aie p'X ntf'Su'l BIC CIJIJ 'Jlf nn;B> »"■X nK''?B'l ^^''"^ "^'"^ Schule Sammajs sagt, kein Vergessenes, wie die ]h)-: hv) S'?n n'= ^nm: l"?« rpS pw HK-'tCT ep'? C^SaU' ^''^"^'^ "'"'^'^ ^^^'' ''■°' Vergessenes. III. Bei den ; l_ ! ' ' Anfängen der Reihen entscheidet die gegenüberliegende :iT;n '?j,'2'7 ^>"3^.s^ p-:;:'? hk-'^b* ciais \sati' n*3 r- 1, w • ^ i, "^ Garbe. Wenn man eine Garbe vergessen, die man M.,.i cnej? -Jtf nnrti» U^X in:»»! cnXD in K-B' 18iyn°VI 25 bereits angefasst hatte, um sie in die Stadt zu bringen, C^^aiX carni n^3n 7>'3? laiX 'rX^Sa; pi C\"1XD Cn31 so geben sie zu, dass sie kein Vergessenes ist. IV. hy2 bv n3 ^SV^-'Ciapn 3na '';i ':iX'''7ej J31 laX CUJ?'? Folgendermassen verhält es sich mit den Anfängen der cx nai cr]h nax in; ^cr"i'? nax in: ymn ix n^3n ^"'"""' '""" "'"' '" ''"' ^^'"' '^''' ^''"'^ anlangen. .,.„ __. ..,. ._ . der Eine nach Norden (gewendet) und der Andere ■'W nn2B' irx in;B'i cnxo i3i n-x leiy xinu' jan ^, c-j ^ . !, j -^ , ' r nach Süden gewendet, und von dem, was vor (ihnen) ."lOynn MB 15 11 niMNS M 14 ""'^ hinter ihnen lag vergessen, so ist das. was vor ilipsSlIjSl NS.3S M 3 ! -ipa'ts- ly npan M 2 Ij ipenN 1 ihnen lag, Vergessenes, das, was hinter ihnen lag, li Kb M 8 II TH'i M 7 I 'm h«\ M r, | no — M 5 |j nse N 4 kein Vergessenes. Wenn ein Einzelner mit dem An- ,1 -.w /JI uj. y j^^g ^gj. Rgjijg beginnt und von dem vergisst. was vor (ihm) und hinter ihm Ug. so ist das. was vor ihm liegt, kein Vergessenes, das, was hinter ihm liegt. Vergessenes, weil hier (das Verbot]: -Da sollst nicht surückkehren statt hat. Die Regel hierbei ist: Was [dem Verbot] Du sollst nicht zurückkehren unterliegt, ist Vergessenes, was [dem Verbot] Du sollst nicht zurückkehren nicht unterliegt, ist kein Vergessenes. V. Zwei Garben sind Vergessenes, drei sind kein Vergessenes. Zwei Haufen Oliven oder Johannisbrot sind Vergessenes, drei sind kein Vergessenes. Zwei Flachsstengel sind Vergessenes, drei sind kein Vergessenes. Zwei Beeren sind Abfall», drei sind kein Abfall. Zwei Aehren sind Nachlese, drei sind keine Nachlese. Dies nach der Ansicht der Schule HiUels die Schule Sammajs aber sagt in Betreff Aller: drei gehören den Armen, vier dem Besitzer. VI. Eine Garbe von zwei Seäh, die man vergessen hat, ist kein Vergessenes; zwei Garben von zwei Seäh gehören, wie R. Gamaliel sagt, dem Besitzer, wie die Weisen sagen, den Armen. R.Gamaliel sprach: Wurde durch die Mehrheit der Garben das Recht des Eigentümers verbessert oder geschmälert? Sie erwiderten: Sein Recht wurde verbesserf. Darauf sprach er zu ihnen: Wenn nun eine Garbe von zwei Seäh, die vergessen wurde, kein Vergessenes ist, um so mehr sollten zwei Garben von zwei Seäh kein Vergessenes sein! Jene sprachen 1. F. ist zehEt&ei. 2. Dt. 24,19. 3. Einzelne Beere. Tvelche während der Lese abfällt. Vgl. Lev. 19,10. 4. Vgl. Miänah V. — — ~~" ™" ~ PEAH VI,vi— Vn,iii „ ^1 — ; -. j"s'?«' p irs =^-i^'= "=^ ='^'=>" z« ihm: Nein, bei einer v-Jarbe kannst d« mc . ._ ■,.„„ ,.„., ^psH B'^:: WH«' nnX ^^lyS maS CS l.iome betrachten.- bei nvei darben kannst .In s.e nn. '^W = n-V .« 3 ICSH « ^ _^^^^^^^,,, als Hün.1el betrachten. VlI. lUlmRe.reide von zwe, nrS nnrri =>nSD n= 2 w '^-r " Seäh. das man vergessen hat. ist kein Vergessenes. ^L,.,^. -,p>,c ^y^.yh ,T1Sn SM S=S ' C«ns. H- , S H,..^ Sind keine zwei Seäh vorhanden, wo! aber könnte es> ^ _,^.^,„. ■^,^, „..^15^,,,^» ^Ss: H.T.S =>N"n n=12 '7«' vVH zwei Seäh werden, so wird es. wenn es auch dem i^^j.^ .j,^, ^q,^,^ ,^ap^ nSnSliM HS P'?i:a H^pn MH Safflor ähnlich ist=, als tlerstenkCrner betrachtet. VIH. ' ^^^,„k ^j,., ,,,^5 ,^apn nS sSl ICiyn HS S'? Das Ualmgctreide schützt die Garbe und das Malm- ' ■ - > ■ - '^-r _ ^^^ ^^^^^ 1^^ ^^^^^ ^^ eetreide'. Die Garbe schützt weder die Garbe noch nSClX .,nSH.|, !.-> ' ..,. ^^.., „,_ ^...„ das nalm^etreide. Welches Ma.m.etreide schützt die ^^Svani DW^ ^S^S^ pi H^pV nys"^' HSul ^^^^-^-^ Garbe? - Alles, was nicht Vergessenes ist. selbst ein ^^ ^„,^. ,.„ .^T CH C^«r; W .S-'?S" =^^SC'7 l^i'lwi- |J > einzelner Halm. IK. Eine Seäh geschnittenes Getreide ^^^^^ ^^^ ^^;^ ^^^ .^^^j,^.^ .^. „^..^.- .;yn müH nSI CS und eine Seäh ungeschnittenes - ebenso bei Baum- ,^..^^ .,. .,y,.^J,^ ,jj ^,^,.^.1, ,^.„3^. nsi:n X -.l^enSSS fruchten, bei Knoblauch und bei Zwiebeln — werden ••' I' " , c^^v'm CIVM mTJSI CIS'n nicht zu zwei Seäh vereinigt, sie gehOren vielmehr den C^:i|:t:n S:i ^' ^^f^J ^^l^^ ^, ,::-pS= Armen; R. Jose sagt: wenn der Arme zwischen ihnen ^nS T« ^=^^' ^■'^^' ^=^ ^'''''^ ' l'^m in^tt» Zutritt hat^ werden sie nicht vereinigt; wenn ,5 ^l,,!,^ ^jj^p^ XI ; nn:tt' Cnb U" C>naiS .^a:m nn.tt» nicht so werden sie wol vereinigt. X. Hei (^etieuie, ^^, ^^^j^ ^^^^ .^,., ^j,, ,.^n:if OnS tt" Sa^CH", ^ayam das man als Grünfutter oder zum Garbenbinden mähet. ^^ ^^^ ^^^^ ^^^^. ,j^20,^.,.^, «s .^s« D:n" DJn ebenso bei Knoblauchbindstauden, sowie bei Bündeln von ^^ ^^^ ^.^^ ,.^ ^,^^. ,jjjjj, ,^j; Knoblauch und Zwiebeln, gicbt es kein Vergessenes. Bei Allem, was in der Er.ie versteckt ist. als Lauch. SIEBENTER ABSCHNITT. Knoblauch und Zwiebeln, giebt es, wie R. Jehuda sagt. ^ ^^ , ^^. ^1^ ^.„^ ^,„. L,^ kein Vergessenes; die Weisen aber sagen, es giebt nc.ujn n ,- w -. i::bei Vol vergessenes. XI. Bei einem, der nachts ^ ,,.y«=l ia.O D^^aS C^.. nCZ ^'^^^^^J; ^^^^ mähet oder garbt. sowie bei einem Blinden, giebt es ^.^.y, jjinr V^'^a: >:«"= IS ':i:2B* H HB .-w 3 .ai,...-! Vergessenes. Beabsichtigt er aber, die Grösseren zu ^^^,^ ^j.^^-, y^^ .^ ^Jn ni'3 lav; SIHB' laipöS nmn lesen, so giebt es hierbei kein Vergessenes. Sagt ^^^j^ ,3,, ,3^ nnii:' trS ntt'Sa'1 nn:ii' D":»» C^.Tin S: jemand: Ich mähe mit der Absicht, Alles abzuholen. - ' ^^,^ ^^, j[ .^.p,,!, ^nrii' |\S «■as ich vergesse, so giebt es hierbei dennoch Ver- Hl-ll^^^ ^^ J^^^ ^^- ^_^^^^ ^^^^ __^^^^^^^ ^^^^^^ ^.^, ^^, """""• SIEBENTER ABSCHNITT. '' «V^nnn sSb' p:= =^1=« n^n.", nan ;^rc^' irs^inru'i Jeder < Mivenbaum, der auf dem Feld einen besonde- ^., in:^ myU'a nSlöJn m: 1^/=« 1= ^'"'"J^ =>]J^^ ;=^ rcn Namen führt, selbst ein Olivenbaum, der nur ^,jjg .3^ ^^.jj-is «S a" mnn ".'? ti"B' p" -j i^"-^'* ^ -^ seiner Zeit träufelt, den man vergessen hat. ist kein ,^^,jf2,T -ij..^.^ i^-jn ÜIS IH^S 111 : SSna.l l^na'a-'iaiS Vergessenes. Dies ist nur dann der Fall, wo er durch ^_^^^^, i_^_^^ ^,^^,^ ^^^ Sl3U'Sn=^ HS fp? ->!f1= H^H seinen Namen, durch sein Erzeugnis oder durch seinen 30 t • ' ' ,',^ .^J..^^ n>-'n ^i?= ^B' Sin'''-in ÜICSI Hatz [ausgezeichnet ist]; durch seinen Namen - wenn ;c2n n, ,n H . '^.H HS . ^ .^. - ■> ^^ er ein Ueberströmender oder ein Saftloser ist; durch ijX^öSWr^Tyj^^^yrWTSj^^ sein Erzeugnis - wenn er viel trägt; durch seinen ,, _^^_^ ^^ ^^ „ ^,^ ^,^^^ ^^ ^ ,3 „ .„«.-«sBM 12 1| in' M 11 Platz - wenn er an der Kelter oder an einem Mauer- u ;„ j,(,s_m n -iav M 16 n::y V nvv N n«^ « ^ _^ riss steht. Bei allen anderen Oliven sind zwei Ver- -^^ l^'' ^^ l", .^"i^^^ '^^^ ^l l" gessenes, drei kein Vergessenes. R. Jose sagt: bei V^^"^ '\^^''_^^'(;'' i^'r ^V -^„nra M 4' DK - Mli nUven giebt es überhaupt kein Vergessenes. II. Bei HP*' ' ' n n« M »^ einem Olivenbaum, dem es auskommt zwischen drei \eigessencs. E.u ( .Uven- Reihen von je zwei Beeten» zu stehen, den man vergessen hat g bt s ^^^ ^ .^^ __^,,. j^., bäum, auf dem zwei Seäh vorhanden sind, den man vergessen hat. ^ '^;'; J^ f^J^ ^^^ 3, ;,, ei. Fall, wo man ihn |abzulesenl noch nicht begonnen hat; hat -" ^ ^^f ;;;„" ::,,,, L auch, was auf auch wenn er seiner Zeit träufelt, wol Vergessenes, ^o'ange e och unt a l.a^^^ ,,, ^^.^^ den Aesten vorhanden ist; R. MeVr sagt: nur wenn der U°t « "j'^ "^^ J^ Weintraube abschneidet, heisst AbfaU? - Was beim Winzern herabfällt. Wenn jemand beim inze ^.^ ^^^_^ ___^ PEAH vn.iii— Vin,iii 248 Tlil: i•3 'P"'' ''"• "'' " Traubenzweige oder Achsenspitze. fc, , ,, ;,-..,. , SO gehört es dem Besitzer; ist es zweifelhaft, so ac- ■* ' >-'--"' ••1-1^ >■> hurt es den Armen. Die Nachlesetrauben im Ast- '31 n2T C"JV h^'1 bis Nin j:^- l":!!!* -Jina '?ia XinW winkel gehören, falls sie mit der Weintraube weggc- 7B'3 WB^I 13\ST \S'Ü'"| Sin nB'3 ICIS n\S'0 ^m mirT schnitten werden, dem Besitzer; wenn nicht, den *J'Jj-^;tJ'ein l'? |\S* ClöliS \S*Oi;' rci '■yDI D^3° A'I rD^JV Armen. Vereinzelte Weinbeeren^ sind, wie R. Jehuda fi/.Ä.o- tf., 2s^a,j{ ,xei:' rr'n lS B" CnOIS SSn n^31 mj,"3 l*? "Sl ^''S'- ^'"^ Traube, wie die Weisen sagen, Trauben- LL- _... _„....L LL L ' L nachlese. V. Wenn jemand Weinreben ausbeert, so t, LL L i, i ^ . -t- 1/ beert er auch die der Armen^ aus, wie er die seinigen r,r'7ü ^21 nbb)y )bi:\i> D1: Vll :nA iSiS CIOIS ausbeert - Worte R. Jehudas; R. Meir sagt: wol darf lir^S" "31 läiS' C"'':;,"'? ISIS S3^pj,' ^31 n-in Syn"? "leiS er dies bei den seinigen, nicht aber bei denen der Armen. Pl-3-/.-')h "leS m'pSi;," r^JS 1~1*3 px es SSiyn ah ll'an '';i° vi. Beim vierjährigen Weinberg» haf^, wie die .Schule l-v^'O. nah p CS mS'jlJ? ihr I'^-.-^S 'i'jli'n sS pi-1°S3^p5? "ai Sammajs sagt, weder das Fünftel', noch die Weg- ■^ T3:3n =lip mS^nip c^^^^b pS 'rSiyn S^? linn ^3 las: .5 ■■---g^ ^f^'- -'^ ^^'« Schule HiUels sagt, haben sie u ' , , n ; statt. Die Schule Sammajs sagt: es giebt bei diesem ni^^iyn pS m'^Siyn IS^^I^TJ s'?l^' ny 1013 ns a-npan ^i^f^n „„j Xraubennachlese. un.l die Armen lösen diese 101S -Dr ''3-1 C^'':y'7n')'?'?1J?nm'?'?iym3^''liniJi:'0 C^j;;'? für sich aus; die Schule HiUels sagt: Alles liommt in '73 D''iy3 nn3i:* SM n: \S* ]i'-[pnh v':n''j'^ "I3SJ> UfT"^* die Kelter». VII. Ein Weinberg, der ganz aus Nach- :n:a\m3J,"i:'anT''7J13in'?a^'j11TnSB1tyc'7'713"'U\S'ti'^'^ lesetiauben besteht, gehört, wie R. Eliezer sagt, dem Besitzer, wie R. Aqiba sagt, den Armen. R. Eliezer ACHTER ABSCHNITT. sprach :"> H>Vk» du winzersi. so sollst dn nicht nacli- W-^mSJ'iaJn rh^ra'^^^-^^-Z pnma eis hz 'n!3''Na° 20 ''^^''"' ■"''^"" keine Weinlese vorhanden ist. woher eine *"-"'' ..,„ ' " ' ■" ' , ,' ' ' Nachlese?! Da erwiderte R. Äqiba: "/>^/«"31 Xachlesetrauben besteht; warum aber heisst es: Wenn Si"? 'jyn Sn"i;* ^13 sSs n^Ja* ,13,"3T ins'? s':S Cn\nn rf?< winserst, so sollst du nicht nachlesenl — vor 'C'ph'n h'i C'jaSi II rnnC^S ny31S3"S''3a Sn'' s'71 ^ler Weinlese haben die .\rmen kein Anrecht an den irUB'^ '733 "jy nrya h'i\ ?nj?r3 ns^^n "^yi r\r\-^>t'r\ S'l "S Nachlesetrauben. Wenn jemand seinen Weinberg dem n„...=-is >:3r°5i3T "^y si^s p:as2 rrs :hr^ jas/^i'^ ;3i^ ^"''•'"'"" ""''• l'"'"' ^^^^^^ ^_ Mehls noch des Hro.s; man glaubt .hnen be.u.bch der p^-,,n ^i , 3CS J S1 ^^ H > , ( I Reisrispen, nicht aber «laubt man ihnen bezu.lKh ,,...5 1,,. ^r:^ .««-n *:> .SN. , .«l-C V , [des Reises] selbst, xveder roh noch gekocht; man .^^„^ ,..,.. s.^^,, l,^. .^^S v^V pCS: J«'^! >^^^ '^ «laubt ihnen bezüglich der Rohncn, nicht aber glaubt ^ __^^ ^^^^^ ^^^^^^^ i^^ ^^^^^^ ..j^, «r, -^..^ Sj. c'JSS: 1\ man ihnen bezüglich gemahlener Bohnen, weder roh ^^^^ ^ j.^..^,„ ^^^ ^V-. „^ p noch gekocht. Bezüglich des Oels glaubt man ihnen ' -_- ^ • I J ^ . ^, -.ICcSo ^"^ wenn sie sagen, es sei .-Vrmenzehnt. nicht aber g aubt =^.„ -, nC p, D -V_ I - J man ihnen, wenn sie sagen, es sei von abgeschlage- .-, ^^r.^, ^vn =p 2p ^in ia,S ^ ''^-. ='.';' ^ ' nen> t)livcn. IV. Man glaubt ihnen bezüglich roher ,^^ ^„ .,,L, ,^„ 3^5 ^g,« s;«p.; «„n nT-l H... ,S ^-^^^ Kräuter, nicht aber glaubt man ihnen bezüglich ge- ^^ ^^^.^^„. .^^.^. ^.,.,y .^^ ..^. -,«,-- n";-T lö^S «3?? kochter. es sei denn, dass er davon nur ein Weniges _ ^_ ^_^^^^^ ^^^ 1^.^^.^. ^^.,^ ^g^. ^,^.5,^ 1,, ^j^^j.^U hat. da es ja vorkomm., dass der Eigentivmer Iden \_' r - ^,^ .^^^^.^.^ ,^,. Armenzehntl aus dem Kessel entrichtet. V In der C ^-^ni l'^^fj^^-' " ^.„. ^,,, ,,, ..S,.,«.^, Tenne giebt man den Armen nicht weniger als einen ^^^ ,'7 n>n rVHD p., nin- ... . .- n ^^^ halben Kab Weizen, einen Kab Gerste. R. MeVr sagt: ,.^' A-JI :|,Tr: rP'^"- l'^l' =n^C^ ^mJ w.10 ^ s,, einen halben Kab. anderthalb K.ib Dinkel, einen Kab ^^ ,^,t^^, ^^^^^ j,.^^.^^ .„^j.^.^ ^,.jj j^ipaS CipOÖ ^=iyn '35?^ getrockneter Feigen, oder eine Mine gepresster Feigen, ^^^ ^^ ^,g. ^.,1, ^^.^^ ,!, .,jni: |b R.Äcibasag.: eine halbe, ein halbes Log ^ ein K. ^ ...^ '^^ ,3 ^.^ ,,., „^,yc ..,«• p"« iS U"r «ffl^^^ Äciba sagt: ein Viertellog und ein Mertellog Oel. >- ^V''^^'^^ ^ J^ niT.yo'« .™V«*-' D Vnih;. san . iu'.> ?,ü'ltn -sagt Abba sauf- .ebe man so viel. Sv.' «^ .;rnS« 1^ <:":.-«' VIIT :,.«-.■= npSnnCl S. dass er es verkaufen und dafür Speise für zwei Mahl- ^^ ,L,.^j^, ^.,^ .-- j.«nse "h Vn -:V ^V'Vr.) nSCI nn:tf' Zp. Zeiten erhalten kann. VI. Dieses Mass ist für Priester, .^ ^^^^^^ ^^^ ;^.j,, ^. ,^^ j,.^., ,!, ...„3 ;^',S Leviten und Jisraeliten festgesetzt. Wer zurückbeha ten - -^ ■ ^^^ .^^,^. n=W:S'-lS ^viU=, behält eine Hälfte zurück und verteilt eine Haltte. TN m.-^ in..S - nn , ^ 1, . »r .,„■ weni..'' so legt er es vor sie hin, und sie «pi m C'Ii'Cn lS Ü'^B» -S iX ..^ .-tn •- '"i« Zi:l ::: 'Z^U. Emem von ort zu Ort ,,,., .,., ,,,,. ., Sz, S,.> S^ H. .. Cnn^,r.r X.. ■ umherwandernden Armen gebe man nicht weniger als ein 25 ,JJ^.^ j^.,^.i, „.^j.,^. t; c'jIVH ]0 -ü=3 irnr^WJI Pondionbrot. falls vier Seäh [Getreide] um einen Sela ^^^^^^ ^^^ ^^ ^^^^ l^.^,^ ^^^^ i^^^sl, yy^^' ■' ve.kauft werden. Uebernachtet er, so gebe ™=>n ihm -_ i^^ -,v°nrs ZinrH vSyi 'hvn E^ns'-V' ve.kauft werden. Uebernachtet er, so geu. ■■-""■•■ _ r'n^^K'.ü =in:n V'^VI das Erforderliche zu einem Nachtlager. Ambabbath H-i.— it i^ -- | ^ ...21,...,- ,„ ,t,T :;e :::: L Sp^se für dr. Mahlzeiten. Wer Speise ,S :,,,> ^r. -, ,r.sS n.. r^P«' 1 l", ^^^^J - zu drei Mahlzeiten hat. der nehme nicht aus der .^ ;i2 .,;..x cHS nnS: 1!:1.7 nr ,^1 iXC S7, SC-. N . . - .\rmenschüssel; zu vierzehn Mahlzeiten, der nehme 3^ ,^^2, ,^jj ,.j.'.„^^.;y, -,5 -^s: ,Tn"nV n.p.n " nicht aus der Almosenbüchse. Die Almosenbüchse |^^^„^.„3 ^j, .j.j^ .«-^ p« .TCCT l^.V npi'?«' wird durch zwei gesammelt und durch drei verteilt. I I ^;^ nnü-f-CSili' iTP: £ Vlll Wer zweihundert Zuz besitzt, der nehme weder .j^O.n . V ni> ^ ^777-.,, Nachlese, noch Vergessenes, noch Eckenlass, noch |hs,r= M 11 P J=y^n>«M 10 |hS -^M y R^^ Armenzehnt. Wer zweihundert Denarien weniger emen - N ^^^ ,^V^\ %^ i'^^^f^s ;; .„= ^n7 n,v= hat, darf, wenn man ihm mit einem Mal g.ebt, auch ^ g ^^^''^^r,^, ;,„;.. 1,,Jm 21 ^ tausend annehmen. Ist sein Vermögen seinem Gläubiger M ^^ |n ,,:-;Mn'r oder der Morgengabe seiner Frau verpfändet so darf ,,,„„v3,en1 Geräte zu verkaufen. IX. Wer er nehmen. Man nötigt ihn« nicht, sein Haus oder seine Ll^^f J" ,^ .r,, ,„ „ehmen nicht benötig, fünfzig zuz besitzt und damit Hände, treibt, der "<^ ^''^l';^^^!.! bedürftig zu sein. Wer ist und dennoch nimmt, der scheidet nicht -^/" 't'^'""; '"^.^„..^„.Hche, ohne Andere aus dem aber zu nehmen benötigt ist und nicht nimmt, der stub ^^ J .^'^^^^^^^ ,, ,,, ^,,„„, äer auj seinigen unterhalten zu haben. Ueber diesen ^.^ ^"^ J^'^^^,,,. .e. ein richtiges Urteil äcn Herrn vertraut, der Herr wxrd seme Zuvcrs, t f'"''^^^ „„j 3;,^ für einen solchen - -'^; :rs i",^."r.r r: „n t^» ^tzz:z::TZ Talmud bd. 1. in^ii n2j::m rj2i:m ,nnann nS3i;i'napK' m::i IM)'- -• ns mci -n;n^r nzbi rm'cni"'?y nrnji^nK'nj hy fpz //.'/•;* |att' mT.y'7 nap nanz'^m;'? npiHn" III :cSü.it2 darf hnh) 2';:a''\s>ain ja xac c'h:n nx 13 -id'? jac' ijS Tw^'ya rjcra nip'^m yanam pixn oy nS- \s'a7n |a iia-: \satt' n'3 3iy jau- \s'ann ;a rmao mman'-* -v.;'! ^i-z' l'-l ^*.^j*i3 raiya \s'ain'" IV :riais SSn .12 iT31 '^na ■y c^:i3ai i3 p^nnu'ai cny inis prnoai vSy pjaiai vh: -22 ps prs-iS ^J2' -iB-ya anpn ax sn^=mK»a"wj'n pa^-* p-i)Dnz') \s'ai3 3"n rniy3i'X3"' -jo nxnt' jar mS ■0 niMK' :\s'ain p rrcz lava jm: ZWEITER ABSCHNITT. ;ipa h22 -xai pnryna cnzi l'?xV *?: rix"? ni'in3K' mxn pa:ni mxn c'3i-inni- ananm nb'ST in ein wenig auf dem Weg verloren gehen lassen, man d.arf es einem Mann aus dem gemeinen \'olk geben, und seinen Wert [in Jerusalem] ver- zehren; man darf es' ferner eintauschen: Silber in jg Silber. Kupfer in Kupfer. Silber in Kupfer und Kupfer in Früclite, man löse aber die Früchte wieder aus — Worte R. Meirs ; die Weisen sagen: man führe die Früchte nach Jerusalem und esse sie dort. III. Was man zur .\us3aat oder für das Vieh kauft, sowie Mehl zur Bearbeitung von Häuten, oder Oel zur Beleuch- tung oder (Oel) Geräte zu öleu ist von der Demaj- ptlicht frei. Was aus Kezib und weiter hinaus her- -" rührt, ist von der Demajpflicht frei. Die Teighebe" eines Mannes aus dem gemeinen Volk, das Vermischte^, das, was man für Geld des zweiten Zehnt kauft, und Uebcrreste des Speiseopfers sind von der De.Tiajpflicht frei. Das Balsamöl"* ist nach der .Schule Sammajs [zum Demaj] verpflichtet, nach der Schule Hillels frei davon. IV. Man darf vom Demaj einen Erub" be- reiten, sich durch dasselbe vereinigen'-, über dasselbe den Segen sprechen und sich zum gemeinsamen Tischsegen vorbereiten '3. Man darf ferner [die Abgaben] von demselben nakt". sowie bei Dämmerung'^ entrichten. .A.uch liegt nichts daran, wenn man von dem- selben den zweiten Zehnt vor dem ersten entrichtet hat. Das Oel, womit der Weber seine Finger be- streicht, unterliegt der Demajpllicht; was aber der Krämpler in die Wolle thut, ist davon frei. ZWEITER ABSCHNITT. FOLGENDE Früchte müssen als Demaj überall verzehntet werden: gepresstc Feigen, Datteln, Johannis- brot. Reis und Kümmel; nichtpalästinensischer Reis — alles was man aus ihm bereitet — ist frei. II. Wer I msn P 4 ii ]'in— \" 3 || 'n':c' — N .M 2 n'?2ui X P 1 "^s:! ms:i -|-M 7 || x'Si'i NM 6 ,; r,is:2iD.-:n M ', | ««sn M 1.11S i':ni:i M S -' 2>u 10 M 1 1 .i;+.M lt. l^N M 1 -5 M li> .-iDD h-j nt^•.^;l + M 9 i; Sjiki n- csi Mi: '21 M 14 :';M 13 i 'jc— M 1 i'i'rn,-!! .M : 1. D. heissen Felderzeugnisse, die man von l'ersonen kauti, welche vcrdäclitig sind, von iliien Flüchten den Zehnt nicht entrichtet zu haben; der Gewissenhafte muss daher nachträglich den Zehnt entrichten, (Die Etymologie dieses W.s ist dunkel.) Die folgendun minderwertigen Früchte unterliegen nicht der Demajpllicht. da bei diesen ein doppelter Zweifel obwaltet: erstens können sie vom hrcigul herrühren und somit überhaupt zehntfrei sein, zweitens können sie verzehntet sein. 2. Dh. beim zweiten Zehnt des D. 3. Vgl. oben S. 24S NN. 7 u, 8. 4. pW heisst der L., der den Toten noch vor sieh hat. 5. Vgl. Dt. 26,14. 6. Dort auslösen. 7. Das Lösegeld des zweiten Zehnt vom D. 8. Vgl. Num. 13,20 f. 9. Wenn sich Hebe in gemeine Frilchte (nicht unter 1 Proc.) vermischt, so ist Alles heilig. 10. Vgl. oben S. 156 Z. 30 ff. 11. Vgl, oben S, 146 Note 5. 12. Es ist verboten, am äabbalh von einem Hof nach dem anderen zu tragen, es sei denn, dass die Eigentümer sich durch Wein oder Brod, zu welchem jeder seinen .\nleil giebl, vereinigen. 13, Vgl. oben S. lo3. 14, Weil man beim D. keinen Segen spiicht. 15. Am Vorabend des Sabbaths. DEMAJ n.ii- ni,Ul JJJi(i¥l/-*J *»»•• 1--- _ , , ^ ^— " ein Zuverlässiger« sein will, muss den Zehnt enfclucn ^^ > ' P [, . ^,,j, j,,^,. ^S von dem. was er iss,. was er verUault und was er irSI npiS SinB» f^^^ ^'^^ J^^^ " ^ .^^,^,^ kauft- auch nehme er von einem Mann aus dem ,^e- Sl'S mSHCn P,S ^^21« HT.T ^21 | ISH .> AS nlN. . meinen Volk keine Gastfreundschaft an. R. Johuda j^^, ^^„. .^jj. ^ys iei-y Sy lS iiaS ]SS: , ^S^ C> sagt: wer von einem Mann aus dem gemeinen Volk ^ ^_^^ ^.,^^ ^,_ ^^,,.,1, ,,!,y i,;,^^ III -.D^nS 'jtt' .V Crstfreundschaft annimmt, kann dennoch ein Zuver- ' ' ^^^^^ ^^^^ ^(^ ^.^^ ^,,i^ ,..^., ^,3,, ^.l, ..^jj;^ cyS lässiger sein. Man wandte gefjen ihn e.n :) \\ enn er • >^ - ^^_^^^,, ^^^^^„^.^, ,^^ ^., für sich selbst nicht .uverlässi^ «st. w.e sollte er e. s"? r)N ICIN nnn ^ far andere seinV! III. Wer Genosse^- sein will. dar. ,,,. sS, pn-r=1 C^.n3= ,.>= > ^^^ « ^y:;;"^^^; einem Mann aus dem gemeinen Volk weder Feuchtes» ,1,^, ,^,3 ^i, ^L, ^^^si^B-mOH n'2= Ü'C- -1 - H- • ^--'- noch Trockncsverkaulcn.auch kaufe er von ihm kein Feuch- ^^ ^.^^^. .^„^^.^L, j,,^._ ^p.j, ,;,«n sS C«0inn3n 1\ .'?'7:'7y-"'- les; ferner nehme er von einem Mann aus dem gemeinen j^^^. ^..^i, .«j^.^.^ .j^s .v,:nn nSm ^U'ya 'lO™ '1= Volk keine Gastfreundschaft an. noch gewähre er ' _' ' „ ' ;^ ^^.^^ ^^j ^103 DTOB-On S: V^ÖIH ihm solche, wenn er sein Gewand an hat; R. Jehuda ^SOTl ^^^ J-'^l ._ ,,.^, , ,t,X sagt- er züchte auch kein Kleinvieh, sei nicht :nS1=n '^nCI n,.1w uH ,.,- H^- m- | > ^^1 leichtsinnig im Geloben und im Scherten, verun- „piZ mSI ncn^" n^an'? ",:1T^' nX naiS TN- ^^ reinige sich nicht an Toten und bediene* im Lehr- ^^ ^^^^ ^^^„^ „p^. TOhS 1:^1«' HS" nDJ-? r^p-^ njC» haus. Man wandte gegen ihn ein: Das gehört ja nicht ^^^^^^^^ ^,^,^ ^^^ ^^^ ^,^^ ,,,j< „p^S nDj'" n'?ca dazu'! IV. Den Hackern hat man nur die Pllicht auf- | - , ^l,^ ^^^j, ,5,, .3^ irT nSm erlegt, das Mass der Zehnthebe« und die Teighebe ab- h^ HICipi ü 33> ''^J^ ^^^ ' 3,^,.^ ^„^^, i,^ zusondern. Die Kleinhändler dürfen kein Demaj N-er- JI'mttt kaufen, alle Grosshändlcr dürfen Uemaj verkaufen. DRITTER ABSCHNITT Grosshändler sind beispielsweise (folgende): die ^^^_^ x^jc-sn^ nSI 'KOT ="r;n HS l'^'^Xö" '^r Proviant-' und Getreidehändler. V. R. Meir sagt: - ^^^_^ ,^ ^^ l,..^.^ ^,^ l,j^,l,q, p^ wenn man etwas, das sonst mit grossem Mass ge- 20 n - , ^^^ ' Tj,' .1, ,....M.n nS T^HIJ C'nS^S-Sa»' messen wird, mit kleinem Mass misst, so ist das kleine -.yS«. HSl T^'i'a irs^''^ 1^ ^V-H HN 1 ™ J^^ Nebensächliches gegenüber dem grossen^ wenn man ,,,,„, ,pn« .,^:,X =.Xnb: l^'^^^ ^«V'«'^ jj«^;;« etwas, das sonst mit kleinem Mass gemessen wird, ^^ ^.^jj,^,^, cnC |''p':nai CHD T^^^ '^ ^-^^ mit grossem misst. so ist das grosse Nebensächliches ^^ , |^^ ^^^ ^^^^^^^^ L,p^u, p.^, «i,y minS HSnn H gegenüber dem kleinen. Was heisst ein grosses Mass? I , , ^ i,^^ ^^ys^j, 1 drei Kab bei Trockenem und der Wert von einem 25 ny T.,. S^ ^f" j';'\r,'„ ,J, ,U>^'4>X:i< n«">"«^ Denar bei Flüssigem. R. Jose sagt: Körbe mit Feigen, p,a nXT Uph 101? HM pO «^S ^an. 3 Mi > ^^ Körbe mit Weintrauben, sowie Bunde Kräuter sind, ^.^q^, Hl -.^..^ sStf-iCQ T^nn'^ IHIS I.CÖ HE inX «•enn man sie nach Au^enmass verkauft, frei. ^^,j.„^ ^y y.y^. ^l, jj.iVnS ^'^C:! p2üh p-C:^ -pi2 mT" DRITTER ABSCHNITT. ^^^^ ^^^ h^<^yi-£t, nzs"' ühvf h^z\t'2 p'£i n'?nno DN1' MAN darf den .Vrmen (De.najJ und den e.nquartirten r " , ^ l, ,j,m pjo", ^x«»-, niS Truppen Demaj zu essen geben. R. Gamaliel pflegte 30 .^v;3n_WTTOn^_n^«^ ^^ seinen Tagelöhnern Demaj zu essen zu geben. Die j^ ^ ,. ,„, ,t,,« n.«a N P 5 || ^^-f^f ;=!« f ;**; - ^^ Almosenverwalter geben, wie die Schule Sammajs sagt, „p, M 10 ,<:>.. 'S=n M ^» '^^.^^'^\\ '^^I^, , ,,,s Verzehntetes demjenigen, der den Zehnt nicht entrichtet, |1 npi'j HDJ - M l- . , - •■ ^^^^^ ^. ^j ^3 Unverzehntetes demjenigen, der den Zehnt entrichtet; ^^ ^ j ^^^ j^ gy^ono NP .ninyo M 2 , . n - Ml folglich isst jeder rituell Zubereitetes; die Weisen aber '' .''--v-""'";=r\t;r«t'w^^^^^ ident mit '1310 HKian; vgl jedoch Tos. SV. TMn zu Cm.48a. b. Is. also frei. worben, obgleich er den Preis nicht Rcoau kennt. ^ DEMAJ m, iv— IV,v 252 67/.»/* jnia'j* D-an'' -["'jien" IV lUnVB» laSsi \sm2 rm IV. Wenn jemand Weizen zu einem Müller bringt, der p^t:^^^'i"3t^''?^ »-mtJ'yoS jnpina p^Sn Cy jniaS^.S' ^m: Samaritaner oder ein Mann aus dem gemeinen Volk Ävt.y//. J'nsn CJ? 'r!:>S'"ls"'\-n;n Sirx rnn-S T'P!:en°\S'aT ""1:3'' '^'' ^° ^'^'^' ^"^ '° seinem Zustand hinsichtlich der ^:n rmn'C: "^^rn '?"j:s1° i1T=rSl nrnv»'' inp^n; f;'!""^""'^ derSiebentjahrfrüchte>; wenn aber zu einem j. ,,a L » TT , Müller, der Fremdling ist, so ist er Uemaj. Wenn |>:,, SIHK' n.V T^'V<0 nVl^^cS jm3n V -N-ÖT ie%S- ppai-. » j,^,^^ ^^i^, F,,,^t^ ^,i ^i„^„ Samaritaner oder bei '"•""nöS* SjlSn":!!-,!!!«',!«' 'JEÖ niSe^SaU sin»' nSl n";! jnU einem Mann aus dem gemeinen Volk aufbewahrt, so Sins' no sSs 1K*J,'a irs C\S'm'7 psins US pS "DV -an bleiben sie in ihrem Zustand hinsichtlich der Zehnte A jnU SinK» ns nU'yO imsn'? |m2n° VI :"n:oe^^'7BlJ """^ der Siebentjahrfrüchte, wenn bei einem Fremdling, nS ^-hnh r\-m'T\ S-nU« "JEÖ njee'l Ski: Sinti* nSI rh ^° g:le'<^hen sie dessen= Früchten ; R. Simön sagt: sie sind ,, ; , Demaj. V. Wer seiner Wirtin etwas [zum Zubereiten! I II giebt, verzehnte. was er ihr giebt und was er von ihr nrSü' n^>"3K' mianV jni:3 mm" ^-l nmo njnna bekommt, weil sie im verdacht steht, umgetauscht zu I:n'>"3K' nna ns h^2^rh ^'■hT\rh^'''n-\'\Z'n haben. R. Jose sagt: wir tragen für Ketrüger keine VIERTER ABSCHNITT ■'^'"'ge. man verzehnte vielmehr nur das, was man von , , ihr bekommt. VI. Wer seiner Schwiegermutter etwas niri nnryen ■?>< fOS: UWU« 'aa mrc npi7n [zum zubereiten] giebt. verzehnte, was er ihr giebt sS rar \S'ina n:K'n-rc h-; 'jIS-' nittO l'?SW1^ pK'yS und was er von ihr bekommt, weil sie im Verdacht '?>' ]aS3 13\S'ti' nns^l"? laS ISi'a s'? Ili'yiy ny 'riS'' 15 steht, das Verdorbene umgetauscht zu haben. R. Jehuda s'j nati' \S'i'ia n'B*n* V-"^ Sy '^"IS 'n "Itt'lVa n'n^'i;^'n erklärte: weil sie den Vorteil ihrer Tochter wünscht und ^-f.'* naipaS n.;nj >s!aT ^."nif.ya'naün' 1^V>t^• -iy '.rs^ f; T" '^rem Schwiegersohn schämt^ Dagegen giebt "'"■,.■•'' LL=;LL ^- Ji^huda zu, dass, wenn jemand im Siebentjahr seiner :r2 Sy "j^lSI^ l-^SW "jinn P|S neiS ^llir pyaC' ^m schwiegermatter etwas [zum Zubereiten] giebt, sie \fmk 'V li-esa i:\S* Sim l'raS '?:S'K' IT'an ns man II nicht im verdacht steht, umzutauschen und ihrer Tochter ^L 13"SK' "'S '?y r]S1 nJ'K'Sin nati'a'' lay '7:1s mnU'yen 20 siebentjahrfrüchte essen zu lassen. ^P n3a>3i jn pnunya i"? les-ü' naSai miK'yan Sy irasa vierter abschnitt. :-|i:'y"w;' ny S^S^ sS n"Jn 1300 nJU^'Sa Sy ;^S n^JK« wer von einem, der hinsichtlich der Zehnte '\fk''-l 1'5'yö'^^ CtJ' nnpS TIS CnS pS laiS liySs ^31° III "''^'^' zuverlässig ist, Früchte gekauft und zu verzehn- : B'^nen'? T12: 13\S1 CE* i^yip C^'inS Ca-ni \Sn 'rr "iy '^° vergessen hat, und ihn dieserhalb am Sabbath be- ":y IB'yabi" ^S•an <.,:.« ns-ya n'annS er Sip'u' ^0 IV 25 [f §[' ;!";; =>"f Jssen Versicherung davon essen; tritt , ; I I Dunkelheit am Sabbathausgang ein, so darf er nicht cmob ":y^1Sfn: nM CSl'lniUO c'?a> S^: SS-m Su' „ehr essen, als bis er den Zehnt abgesondert hat. B-i:jd«>oh laiSn'V ICynrr l^hz: 'hza^) ISin^ iSsS 'rirsS Trifft er diesen nicht, und ein anderer, der hinsicht- *aei |aS3 Sinif ''aO '^h np mnü'yan 'l'y jes: 1J\S*B' l'^'^ ''^^^ Zehnte ebenfalls nicht zuverlässig ist, ; ;:,, , ,, , „ ,„ , ~ ^ , sagt ihm, dass sie vcrzehntet sind, so darf er davon Ii n3a^ .1st hier ein Zuverlässiger, is, hier einer, der den '"^/l: .^ yil I =<«« l^X ^H H" nS f f/'^' Zehnt absondert, vorhanden?" und einer spr.cht .« n^S • >': ■^'-'' J^^IT" ' , uHH ^S«'^" inS - ,i: - :■:; :;tsi"oLrr.:t;: '^^^ ^'^ '^'"=;;::^ .^^ ^ ;»^ ,- ..^ mir äieschickt hat", so sind beide beslaubt, «bsleuh ^^ ^^_ ^.^,^ ^.^^.^^^ ^^.,1 ^j.^, ^^nn;,! 'f Hpi"?."! es den Anschein hat. als ob sie sich gegenseitig Dienste ^^^ ^^ ^^^^_^ _^^^., ^^^^ ^^^ ^^.^^^ .^L,^, ^.^.j...^ p^i^n leisten. VII. Wenn Eseltreiber^ nach emer Stadt ■ r - ^^^.^,^ ^.^.j,^ ^^. ^.^.^ :::;:;^r da; n";erro;se„ ist ritueu .. ,,,, ,.=,. n..n n :n.y.n sv ^..n., ,«..= bereitet, so sind sie nicht beglaubt; R. Jehuda sagt: ,^ ^^^, ^,i,.^.,7 3.^,^^,,^ ^^S VJi: nns:" ^tt'pa nO^m sie sind wol beglaubt. „S^n ni 1X3 H!» ^in |S3 B'^B' nOO» nSOa ins 131S1 PÜNFTER ABSCHNITT. nv' .H ,X: ^.^^ T^]" ^^^^^ ^^^/^ "lI^^T^n WIE sondert derjenige, der vom B.cke.' kau. die n.,. ...." H: ^'^ ^f»;- ^^^^^ ,^ Zehnte ab.' - er sondere das Mass der Zehnthebe ij-.X: ^:^ T^'y=- n'^n iS^m 7":^ nw>'. H-m ,B > und der Tei..hebe ab: er spreche: Ein Hundertstel ,„ .^^,.., „..i,^' HI :mVOn Sy SbinOI 101TO 1« *«.,,■ von dem, was hier da ist. soll auf dieser Seite Zehnt^ ^^^^^^ ^^^^ i,^. ^.^^^ ..^ .^3;,^,T ^y nann ]S nB'VO sein, der übrige Zehnt« daneben, und dasjenige was ^^^^^^ ^^^^^^ ^0Mi''nr,7\> ^21 TSH '21 '1=1 n=ll fDICSa . ich zuerst als Zehnt bestimmt habe, sei dessen Zehn - -^ ^ ^^^ ^^^^^ ^^, ^^^^ u V 1,- ,„,l»rn >:pi Tei"hebe: nördl ch oder sudlich 'ZI in.S 7tf .- 1 n ui . 1 ,it 1 1 1 hebe, das andere sei iei„neue, L "TV --limi n-n"l nK- H.lin- iL. ,> in Geld eingetauscht. IL Wer die Hebe und die ^ ^^^„, ,3^ ^,^,3 ,3^ ,^3t CICSI DISÜ ^:0 lü'ya Iw^-H Zehnthebe zugleich absondern will«, hebe ab einen i^_^^^^^ ^^.t,^ ^^^^,^, ,.^ ,^^,3 S;,t Sv nnXO lölS Teil von dreiunddreissig und einem Drittel': er sjireche: ^ 1 ,^ ^ .^^^^ ^^^ l^^^ ^^^^ ^^^ • Teil von hundert — von dem was hier vorhanden A>^-'_j>_J i_ TTT^ Ut" - verbleibe an dieser Stelle als Unverzehntetes8. y ^nS,. N 15 1| n=,« M 14 H «D-n np^^ M 13 : »^« N >^ J- der Rest» sei Hebe für das Ganze, das hier vorhandene ^ ^ ^^ ^ ^^..^ ^^ 3 , ^^^ ^^ o [, ^,^ _ j, 1 Hundertstel, das als Unverzehntetes bezeichnet wurde. -t_- _ i^ 9 ,, ^,,33 ^ M S H nvhv^ M 7 l] inS3 M 6 | «W sei an dieser Stelle Zehnt«", der übrige Zehnt^ daneben, \[,^ „ ,„,^j}[, p 13 1| nt+M 1-' \\ !'^^""^ ^\i' " Ctrni- und dasjenige, was ich zuerst als Zehnt bezeichnet ..ais Mo ,1 n-,n 8-, habe, sei dessen Zehnthebe, das Andere ^" /«= Jh«''; ^ ,^i^, .„ (;,„ eingetauscht. UI. Wer nördlich oder südlich sei auch der zweite Zehnt bestimmt -^^J^^^^f ^,^^ AUgebackencn für das von einem Bäcker kauft, darf vom Erischgebackenen fur ^-J^L'J^^^f ^^ ,^^^^, ^ ^j,,,,. r. jehuda ver- Frischgebaekene den Zehnt absondern sogar von v--»-^-;"^;™^;.,^^ ^1 diesem und der des heutigen bietet dies, weil ich annehmen kann, der Weizen vom gestrigen [«-^l -J^« ^^ ^ ^^ ^,,, hinsichtlich von einem anderen her"; R. §im6n verbietet dies '^-^^'^'^f ^'^^ jf ;'; ^\; ^^'jers R. M-rs, der Teighebe.=. IV. Wer von einem Brothändler •'-fS-^^;^';^ ^te^ Tuft so g ebt auch R. Jehuda zu. R. Jehuda sagt: eine für alle. Wenn man aber von ---J^"";^;^;;;;;;' Ebenso der Bettler, dem man dass man jedes Einzelne besonders verzehnte. V. Wer von einem Bettler kauft, eoen , ; . ... ^^ . „, L,.v 23 10 ff.) dargebracht wurde. 2. Die Feldfrüchtc 1 Es ist verboten, neue FeldfrUehle m essen, bevor das Omer (vgl Uv A.i ' ^ Zehnlhebe. 5. Der erste Zehnt: „ach der'stdrbringen. S. Der en «- -^-/'-^t^^.^-; tn" t:;^^^^ i^^h" tbl:heben. bevor .cht der grosse ein Zehntel. 6. Vom fngcehntcten ( Wl)- 7 3 Proc. «J^^' 'j^' l^'^^^^^^^^^ .bg.hoben, dann der zehntel-n für das fnverzchniclc den Zehnl ... entrichten 1- Da d.ese DEMAJ y,v— VI,ii ^ nnsi in« SrO ni:S* 'rBlJlfSnXD^'^bSia rmJIIJai CianSI hat, verzehnte jedes einzelne Stück besonders; Datteln "r^O "IK'J?» naj?10 nJnöB''"j0i3 '72.S' nmiO njn)2r'"jOi3 °'''"" getrocknete Feigen vermische er durcheinander ^^Jl^' Uae -ph) i:m p-J^On JO npiSn \'I nnXI ins ^"'""^ ""'^ verzehnte. R. Jchuda sagte: Dies nur, wo / I ; ,' es grössere Gaben sind, von kleineren Gaben verzehnte er ' L TT (I jede besonders'. VI. Wenn jemand von einem Proviant- '75,'20 npiSn VII :cn ins- Sk-K lai': JV^^DH ps: handle, kauft, dann von ihm wiederum kauft, so ver- 'nC'O lS''CX ni '?y nia nifyO n^JB* IJCa npSl i;m n^an zehnte er nicht von Einem für das Andere, sei es piK'D pT' n:iö HMK' n':n^*'?J,'3 nn">' 'nca IVCS* mcip ^"'^'^ ^on derselben Partie und von derselben Art. m:201 hzn h-; nnSO^^ lU'J?« rmjJO lS rN":r^B< pr '^''^'^ Provianthändler ist beglaubt zu sagen, dass es ^JU'D '?2ü npiSn VIII nnxi nnx^«^:,- ni:'i nnns .» ^'"" ''.""" ""'' «^f "^.^<^"'- ''^"■"'-t. vil. wenn jemand ' '^-n einem Landwirt kauft, dann von ihm wiederum \-() ISttnClXr^TOXr-^cSy^lSni^VnMin'anripa 1,,,^, ^o darf er von Einem für das .andere ver- Miuooihy 7X1lf'' hva piB'ya" IX :"[ni''i s'?« "^aa n:c'7 zehnten, sei es auch aus verschiedenen Haufen oder h\i' hy 'rSnU" Sb'O-- '?,S'1B"' h\i' h'J Oi hvü □"U h\i> ^^ei Städten. wenn ein Landwirt Kräuter auf dem 'jB'O 1D1S liy'?«-'^ -31 Cma '?K> Sj? D^ma Sb'ö-- D\m; ^^""'^^ verkauft, so verzehnte man, falls man diesem □in j'is: nT=^ "in zip: i"!;y X :dmi: '?«• Sy a^ni: 15 '"' '''""^ ^'"'"'" '^^'''*° ''^f"'' ''°" ^'""" ^"'" •^'^«=' . . L I !>■-. wenn aber von fremden Gärten, so verzehnte man inaiin jnxn 'ly =ip: p.7« 21p: p-y S>- ris-na- .^,^^ ^.^^^^^^ .^^^^.^^^ ^„^ ^^^^_^ jemand iinver- » 21P^'T ?a =l^"'1 ^l'n^l nOI^'-l 3ip:n Sy 2ipj ^:^S•B i^inn cn^>-^i ', n a a • c- ■. I ' '^ '-'"" ^'' ■'-■' kaufte und von dem, was von einem Samaritaner ge- CX 72X pan imxai IIBM nmxa- )h jnjK' jan ''na\S' kauft wurde, für das von einem Samaritaner Gekaufte ; :i7 |mJl IB'ya inx pao IX mnx niB'a' iS )n3 05 ^- EUezer verbietet, von dem. was von einem Samari- Äw./oMtoiX nDn" ''21°l'7 TnUl Iti'ya ''12Jn 'a mu* l'inn II '^ner gekauft wurde, für das von einem [anderen] jn: III :)h jmJl lBif , .^;;.^, ',,,„.,. !,.„..., Ty -ISS ?: das Profane teilen; R. Eli^zer sagt: die M c'SpS mr.'V'.^n '^riVpz^ %'i "^^^^ LJ/^l .ehören ihnen=. denn unter dieser Voraussetzung haben ^.^.^.^, ,^^.^.^^,5 ,^^._^, s^p- 'jmpn nSlS ':^ySl^• 31 :ie es ja übernommen. IV. Wenn ein Jisraelit ein ^ _^^,^^.^„ ^,^^ ^^.^^ 1^^^, ^,^^^^. ..„^^^ ^^s^i-n' S^i« ^3»f Feld von einem Kohen oder einem Leviten in llalb- j^ ^- :cSnT3 iSrsbl Leite Zehnt' dem lerusalemer: die Weisen sagen: ^,_^ ^^^^^ ^,^^,. ^^^ j,^^^ ,.,5, 5,1, 3,^0,« ^sar .T3 \ 1 Der Provinziale kann ihn ja nach Jerusalem bringen ^^ ^^_^ ^^^^^ ^^^, ,..^„.. ^.^.„^^ ^^,^. j.,,^,;, s^l n'3 und dort verzehren. V. Wenn jemand^ '""!"';';:"; ' ^ =,Tan: HS 11««' =^)^' VII :'Sa«^' n>= ^1=1: - T^rr.n:t2r::^ r^^ ix.... ...«n ..,. ... .n. .^.» .n« ms n. ;i \veni ein isrILt Olivenb^ume zur Gewinnung ,,^t. .^ap-^ C.^ VIII :Sin:r npC S:= ipSm iS«- des Oels -e-ren die Hälfte des Reinertrags pachtet, so ^^^. ^..^ ^^^^n^^^ l,,;, V;nni:':ü' IS 1«'Va' IS mDnS= .ehören dle^'zehnte den Eigentümern. VI. Die Schule ^^ ^^_^^^ ^^^^ ^ ^^.^_ ,,^^ ,.,i,.- ^ipsaB» D^an lammajs sagt: Man verUaufe f^^;^^'^Z!:^'Z. Iv. ^S n«S^ sS h^^ >'^h. ^^C,. I" ':S1 ^3^^= '=?«=«' ^.11;: a'slr schule Hilils nach der Lehre ,\, ,,,. ,.,,, ,; en.S HS V.T.. T^'H =V;;=n IX .. der sThule Sammajs zu verfahren. VU. ^\ enn zwei, , .,.^„ ,.^, ,..s, ,,-53^, n^-^„ nnS S,^ l', nöl'7 einer, der den Zehnt entrichtet und einer, der 'i^" ^ i,,^. ,.,i,^ ^^^ .,. .;.s", -.'hz mpS=r |" HDS <:iba Zehnt nicht entrichtet, ihre Weinberge gewinzert und ^^^^^ ^^^^_ ^^^^^^ ^^^.^ ^;^ ^^^, ^,, nach einer Kelter .-rächt -be. ^oj^^^^:;^ ^^ ^^ ,,,4 ,, ,, X :... HS S..S .S, ^ S'r:::t:r Su^u^L^^dl vn^we. ,„ ,,, „,, .. ., n.=p^ns ^1«"-^ -, - , zwei ein Feld in Halbpacht genommen oder geerbt ^^^^^ ^j .^^^^ ^:,^1^T.!:•^^ ISItt'C =S1 n,n 2 .ST haben, oder ein solches gemeinschaftlich besitzen,^ so ^^ __ ^^,^^„ ..^^. i,.^,^ ,„j,-, S>TC3 HITS ist de. Eine zu sagen berechtigt: Nimm du den Weizen ; 1; ;^.. ^^^ ^,^ ^süZ< ncH.' ps: |n pVfr;0 T r; 'r :i'" :i"."s..r;: ■;.'":: C n= ». .™ ,o« ^ p^,. .«-^ .-n ?:■ 1" :« si* " "•" "» •'« "* :^^'^ =-" »-^'"^ •^•"^ ^ '■ "'■•'■ "' •" vn , Nimm du den. Weizen und ich nehme die ,|^ ^^ p^, .maS 'S np'''' ISn^ lOSK' jnSH Cy XU a sagen : sagen. .>>■■■■" — — . , , 1 n 1 • G;rste, nimm du den Wein und ich nehme das Oel. ^—--^^^JT^-^^pf^^^;^^ ,X. Wenn ein Genosse und ein Mann aus dem ge- -^^V];:^ Hl ^J'^ ^^ l ^^^ ?\/^^7y ^:j Tn3 meinen Volk ihren Vater, einen Mann aus dem ge- ^^ti'\ö?;^M.,S+MH,i.^M.3 meinen Vo k ihren vaici, <;.">-.. — - ,„„ m lo | -^öj -p •" '■'.11 ■' 1, ' " :_.„ ,, 17 Teinen Volk, beerben, so ist jener zu sagen berechtigt: ^^^ ,„,, ,- y ,ns - N M 1. ; -"-«... .;S:r«-M 17 Nimm du den Weizen an dieser Stelle und ich nehme den Weizen an jener Stelle, du den Wein an dieser ^.^^ ^^ ^^^^ ^^,^.^^„ ^,„, ,,„ Stelle und ich den Wein an jener Stelle; er kann "^"^f^^ '"^ ; ^ ,venn ein Neubekehrter und nehme die Gerste, nimm du das Feuchte und ich nehm ^J^ ^^ ^,_ ,, .„e GOtzen- ein NichtJude ihren Vater. «'»=" ^'<='^f''^"„,'.'=f ^", ^'^'.^ Früchte. Ist es bereits in den Besitz des bilder, ich nehme das Gold, du •^-,7-"\;"^^;'=l„''\''t' nn jemand Früchte in Syrien verkauft. Neubekehrten gekommen, so ist dieses ^^^^^'^^^^^^"^^^ „„^s man sie verzehnten; sagt er aber. „it dem Bemerken, dass s.e aus dem Land Jf ''^'^J';"^^"; ,_,j ^,,. ,;, 3I3 verboten erklärt hat. ist es ja, dasssie verzehntet sind, so glaubt man .hm, ^-" «^"^f; . "^jtenV so muss man sie verzehnten; [sagt der sie als erlaubt erklärt«. [Sagt er:J sie -^ -" -^^^'^^ 'J^,, ,,, .erboten erklärt hat, ist es er:] sie sind verzehntet. so glaubt man .hm^ denn 'l- »^^ ^ ^^ ^.„ ,^j, ,,3;,,,. ,, „,uss man sie ja. der sie als erlaubt erklärt Ist es aber bekannt ^ass «■: 'nj.> ^^^^^ ^.^ ^.^ ^^^^^^ lerzehnten. XII. Wenn ein Mann aus '^^ ^^'^J^^l'^.^^J ^Z zehn.frei»; hatte er sie aber bezeichnet: Kräuter. Uaufejmrjln^Senun^ ?;;;;;;-;; TlH^riiirT^in^^^ Abgaben .u vc/s.ehen. 2. Dem Kohen b«w. ^"l^^^J^Z^,:;:i geni.ssen. 6. In Syrien kamen grüsstente.ls LrUchte °?*^AJ VI,xii— Vlljvii agg W« nn nt ^Sb'^i ^oX CNI niasl cnO npi*? in« ^01*73-" das ist meines und jenes ist meines Freunds, und sie : nsa jn I'l-SNl IV^'S 3"n myn:! ■'"I3n vermischten sich dann, so muss er sie verzchntcn. SIEBENTER ABSCHNITT. auch wenn es hundert [gegen eines] sind. u^oNo irx Nim i'?i-s> S:s"it< n-n nx pcrcn siebenter abschnitt. K'ncn*? rnj? ^JXK' na nra'n^m^'a ISI.S nntJ'ycn Sy wenn jemand seinen Freund einladet, bei ihm ^Tn•«• n:i 1^ TCD iB'ra nxw rj-yt:' sin >^/^-r.h 5 ^f™ ^''""'1 .'" 'P^'^^"' '''^^" '""^ ^''^■- h-^iehtiich ' . ^ der Zehnte nicht traut, so spreche er am Vorabend «mn IS 13-ri-2 ^;r rj-yai r'^y nrya nann >ltt-y r^-ya- jes Sabbaths : Was ich morgen absondern muss, sei -JStf na laiS Cirn ns ^h 12:a II rmyan 'ry 'r'^inai jetzt Zehnt', der übrige Zehnt daneben, und dasjenige, JZO nrya nsri na»ya sin "nn'birn "'jIB'S -("rS Try «'^s ich zuerst als Zehnt bezeichnet habe, sei dessen ":'£' nryai r'?y 1i:'ya nann "VJ'y IVya \1'i:'yi;* ni ■'? ^ehnthebe; nördlich oder südlich sei auch der zweite hvih rssa irsr Syic III :niyan''7y hh-m^yr.^ .0 f,''"" ^'^''™'"' ""'* ''"gleich in Geld eingetauscht. I "II. Hat man ihm den Becher eingeschenkt, so spreche n^'M'V nn-N- niSnn yiPm i: laiSI nns nn:n; Sai: n-n er : was ich am Boden des Bechers zurücklassen werde. p^'?y irya nann n^lU-y 1: hv,a ^iSr C^yrn hy irya-'' sei Zehnt. der übrige Zehnt daneben, und dasjenige, nns mjna "nnvniyan hy 'rSinai n:n"S3 ''JK'''nti;'yai ^^'-''^ ''^'^ zuerst als Zehnt bezeichnet habe, sei dessen eyaa SinSJ* ''>~a "IIBTT"^ s'' iriS ^a-^hn 73 "V^ti* «S-i Zehnthebe, am Rand sei auch der zweite Zehnt be- Sini^-:2aTrn's':''«.aiS'C1-3nn-nW3'7iMks4"l5^''""*- ""J ^"^^"f*^ "^ Geld eingetauscht, m. Wenn r ^, ' ,. „ .^,^ ei" lagelohner seinem Arbeitgeber [hinsichtlich der /^iP^' ^«1-^' =^^1--T r^O i" "P^'T I^ :p^n'3^S•;n zehnte] nicht traut, so nehm; er eine getrocknete c;y:;''P'^>''^ '"^^^'J-'T ™''^'"1 p '^'1 ^"'^^^ ^^ny '^Sl-' pr,'? Feige und spreche: Diese und die neun folgenden jn^oi'J^fi} a-^sn "h rn V rnmci 'jna^-';^' ^rya nyrm^^ ^'^'^" Zehnt für neunzig, die ich essen werde; diese *"■-■"'' na^^ "iriS mK'3 1S U'inrn n'3'' Sini irr"^ nin^ h"C ^^' ferner Zehnthebe für jene; der zweite Zehnt sei in y«-ni^i'nn'a iryi narn jn nn t^">=n^Tny' w 20 ;"' '™ /f 7 ^""'"^■';/; "I^"'. -"-'J^'--»'- i_,, L ' ^'"^ Feige- legt er dann zuruck^ R. Simon b. Gamaliel n-aV* tyncn'7 Tny ^:Slf na naiS ^^«'i'''ier Pakt ist. IV. wenn jemand Wein bei , L L Samaritanern kauft, so spreche er^: Zwei Lo't die ich i; ^z'^ 1-3 1; h'i' mu'iya niwsin 1:3 i: nnünya naisi 25 ,,,„ , 1 „ , J u . ,' Tv , . > i I absondern werde, sollen als Hebe, zehn als Zehnt, nnn3-3 n^r-r: nnC-ya^ fn«nnrya mc'iya n;ii:'Snm;3 neun als zweiter Zehnt bestimmt sein; sodann lasse n-S1-"nSa '?ai3 J"'?!- nsa '73a nsa VII I^^ca* Snp er ihn in Geld eingetauscht sein und trinke'. V. Hat ]"3pina p'?in nsa nnSI nsa fjaiJ-^ntJ'ya nsa hyc nsa jemand ungezehntete Feigen zu Haus, und befindet sich im Lehrhaus oder im Feld^, so spreche er: Was ^15|I.H• + M4|!^,^+M''3V4?»fM'2^Ä^'''° ""^ ^^^°''''"° ™"^^- ^ "=^- «^" -- ^^-"^ ""«^ M 10 ]| ns 4- M 9 |l -jinn' M S -jrHni M 7[i<:j;M i, [l •^•^r•,-\- "'^"° ^'^'^° zweiter Zehnt. Hat er Demaj, so spreche [ WC' cwn '2 M 13 ■ Sn'rai VM 12 'I pti-xn + M 11 |;iirn' er: Was ich morgen absondern muss, sei jetzt Zehnt. .nt?vo MIStb- 11 17 'ic'v— M16 ,noM 15 ina'?— M 14 der übrige Zehnt daneben, und dasjenige, was ich zu- .•itrya...''m:— il 21 ■ r.nsi M 20 ; -ns-f II 19 || ntyiya I erst als Zehnt bezeichnet habe, sei dessen Zehnthebe; nördlich oder südlich sei .inch der zweite Zehnt bestimmt und zugleich in Geld eingetauscht. VI. Hat jemand zwei Körbe mit Unverzehntetem vor sich und spricht: Die Zehnten von diesem seien in jenem, so ist der erste verzehntet; [sagt er]: Von diesem in jenem und von jenem in diesem, so ist der erste ver- zehntetS; [sagt er]; Die Zehnte sollen von dem einen Korb für den anderen entrichtet werden, so hat er einen Namen genannt'» VII. Sind hundert Teile des Unverzehnteten mit hundert Teilen des Profanen" vermischt worden, so hebe man hundert und einen Teil ab"^. Sind hundert Teile des Unverzehnteten mit hundert Teilen des Zehnts vermischt worden, so hebe man hundert und einen Teil ab. Sind hundert Teile des Profanen, fertig zubereitet, mit hundert Teilen Zehnt vermischt worden, so hebe man hundert und 1. Vgl. oben Seite 253 Note 4 ff. 2. Von der rcserv. Mahlzeit. 3. Die ci als Zehnthebe zu enirichtcn h.nt. 4. Dass er hungrig bleibt, - er kaufe sich vielmehr eine Feige für eigenes Geld. 5. üass dir Eigentümer die Zehnthebe lu entrichten hat. 6. Am Sabb., wo man den Zehnt nicht entrichten darf. 7. Das \\'ort SnO bez. Sn'Sl wird von .■sümtl. Comraentarcn ganz confus erklärt, auch giebt es gar keinen Sinn; es ist wahrächeinl. eine Vcibalbildung der Formel Miy^n Sj; Sh\nrs\. 8. Am Vorabend des Sabbaths. 9. Sobald der erste zehnlfrei ist, so kann er weiter nicht verzehntet werden. 10 Dh. er hat den Zehnt bestimmt: er entrichtet den Zehnt von einem Korb für den ;«weiten, er darf ilin aber nicht von anderen Früchten entrichten. 11. Vcrzehntelcn. l:'. Diese bleiben 73", während die 99 Teile |-.-„.—- — — ■ ^-''''**--^'^;;;^5"vn^vir^LÄj^ i,v ?57_, .... — - ^„.,.„ - 1.30 "nxo wy^-nsD "jbu wv» nw .ehn Teile ab. Sind hundert Teile des Unver.ehntetcn ^« V- ^ >- ■ j,,.^, ^ „,it neun.i. Teilen des Zehn.s. oder neunz^, TeUe des h, hhzr^ H. =,b- T ^^"-^ Z sS n^r^ Sr.nC 1«: Unverzehn.eten mit acht.i« Te.len des Zehnts ve.- ,1, „^,. ,,. Ml l .Z',^Z 1 .=n S^T ";-- ^^"^ I mischt worden, so hat man hierbei nichts verloren. ^^_^. ^^^^^^^ ^^,.^. ^gj,, p ,^; -,r'; ^'^'V ^Z' nm' nt V Die Rei;el hierbei ist: Sobald das Unverzehnlete mehr ^ ^^^^^ ^^_^ , ^^,,^ ^^^^ |,j,,3 j^.,^ ,. ,j, .;„, .«s, ib-jjo ist. hat man nichts verloren. VIII. Wenn jemand 1 ^^^^ ^_ ^^^^ .^ ^„..^.^ ^^„^ ^^-^jj^^a zehn Reihen von je .ehn Fässern Wein hat. uud spr.ch : [ =^ >^^' ^ ,;,, ,,,,,. .,,, .^^nX» , Kines aus der äussern Reihe sei ^'Ci SM 1, S VT« ■ | "1 ^^ >'- =: -. : : : : : : Zehnt. und er weiss nicht, aus j^,„ ,, .j, y.T ^«1 ^^'V« '■^"'^ HTIT-Sn pn"? TuS nnitt'. ■.;'.■.". welcher, so nehme er von zwei ^,^ ^.,^, .^^, .,^^ ^».j-q nnS rT'Sn |C:"lS niTU' T."«:' T^ii: ■. .■ .■ .' .' '.'.'.■ • Fässern aus den entgegengesetzten ^^ -.P^Zm HOn ':;0 ^BU : : : ; ; : : : : : Winkeln>. [sprach er-.] Eines aus ,us welcher so nehme er von vier Fass 'sei Zehnt, und er weiss nicht, welches, so nehme er von jedem tass. EIZEN und Zuniii^ untereinander sind keine Mischfrucht^ Gerste und Hafer, Spelt und Ro-gen die Bohne und die Kichererbse, die Platterbse und der Safflor, die weisse Bohne und die Langbohne'' untereinander sind keine Mischfrucht. IL Gurken und rh',y£') c^nya-n n;= nie««':: p'X r"-^^ 0'*^^ S[ ' ' _...L. «,.,..,.,.-1^2 .-t,, Ur,. r-ri2n ri untereinander sind keine Mischfrucht. IL Gurken und ^ ^ ^. ^^,.^^ H^" ^='X':3 ' Apfelmelonen untereinander sind keine MischfrucM; « ^C 1-1^, ^ ,- Hl. ^^^^^^^ R lehuda sagt: sie sind wol Mischfrucht; der Mar- ^^SOH ^ly^m pS« "^^ '- ^ ■ "' '^^"' ^-^1- , • Tetti' und der wilde Märrettig. Endhien und wilde .,,3 „T U^^h^ C^X r.in.ll 'n.o" Sl=1 ,™. EndWien. der Lauch und der wilde Lauch, der Konander ^,^^.^,1^^^^ p,^^j^^^ mn:mT,^ rn:m ]'ic:m' nC?,! iU und der wilde Koriander, der Senf und der egyptische ^^^^ n':r--rm CIÜM S^pV "=T "fCin n:: H' C"«':: =rS- Senf, der egyptische Kürbis und der bittere Kürbis-, ■ ' ciSsScml" a^a^^pm SwSsam die egvptische Bohne und die Johannisbrodbohne unter- ..!,- H. . ^. j , „ ,^,j,,, IV einande sind keine Mischfiucht. DL Rüben und Steck- srS p^^V^^ a^^'^^SHT P^^r^^ ':^^l^ _. _.^.,, rrrB'm'* yy^i'^ ]?= ccncn'^Ti-T.^-mcnn n;3 n; B\s'S: rüben Kohl und Blumenkohl. Mangold und Melde untereinander sind keine Mischfrucht. R. Äqiba setzte l,inzu: der Knoblauch und der wilde Knoblauch, die ^^^^^^_^^ ^ ^ ^ Zwiebel und die wilde Zwiebel, Lupinen und wilde ^^ ^ ^^ ^^ 1,^ ^(< Lupinen untereinander sind keine M.schtrucht. V. Bei S« nS^;^^VJ_^nO_n^_ ^^Vr::;:^^^! Die Birne und der Goldapfel '- - - - u 9 ! ,-,:,-,Bn M 1 '1« n^ii-an cy n'jr nySn ^DsSm 'jiinn i'iojm •' ™+M 4 ', rsB'';2ni M 1' 3. i, cyiyB-ni B 2 !, ppien M _1 rVs-Jonpni M 1 1 niSci-^Dni M 10 r'= ''J3 ,l^„,." „ vr U nUnM 13i,!!T«nni B-.ntnn M 12 L 'Spnovni B den Baumfrüchten: Die Birne und der ooKiapiei, die yuitte und der Speierling untereinander sind keine Mischfrucht. Der Apfel und der Holzapfel, der Pfirsich "und die >fandeln. der Judendorn und die Artischocke untereinander sind, obgleich sie einander ähnlich sind, griechische mit dem egyp- Mischfrucht. V. Der Rettig und die S'-^-^-^; '^^ 2^' ""^ „'i'^;,.^^;';^ VL Der Wolf tischen oder mit dem bitteren Kürbis ist, obgleich sie einander ähnlich sind. ^ -— — ^7,7 rXIF^lBu-C. 3.A..is0.o.n...uc.3. A.UU ..a "^^^^::^r^^ lib Talmud Hd. 1 KILAJIM Ly^jyv^ — -— ~ _^ c^'rmm o^^rn rs-ni-m cr;n ^yiii-m nci:n dS: 2S:m una der i ^rTeTiSdh^^iTrnTl^r^^;;^^ pnit' "C '7y ?1X Tnym mtinn lienm nicn 112,11 DIDH und Rehböcke, Gemsen und Schafe, das Pferd pr f7'H2 fS'X ^'ü^2a pX VII :nn m CNsS; n;'? n; ""'' '^^^ Maultier, das Maultier und der Esel, der pr rno nnn^ Ol •lh-a2 pi^ nSi pT<3 ?'?'» s'^l PT'3 ^^'^' ""'' '^" WaWesel miteinander sind, obgleich sie .O.^r.y"nCp«' h^' pü 7.13 nipr py.i: r. VIIT -.L^ ^ t"u7 V" f ^. /«-"tier, m Man pfropfe L ' ' ; ', ' ""'^' ^'"^ Baumart auf eine [andere] Baumart, noch f'7^S•3 pr M,1t. ^3.0 n:3S nip <=J ^V n>=- p^^^lO e.e Krautart auf eine [andere] Krautart, noch eine p« 11-pO K.I^B' 31Vnn linb^^ njxn '?K' nn" pyci: px Baumptlanze auf eine Krautpflanze, noch eine Kraut- iTO"» npn: XnnK* n^LlDSn ■Jin'? ]Zi hv.' nnOi pimn Ptlanze auf eine Baumpflanze; R. Jehuda gestattet die •prh ny^-l yil pm px pio' jSw Nintt- 'i«^» nn^^ Krautpflanze auf eine Baumpflanze. VIU. Man pflanze ^*;';tfeii:,1°IX :pra pr Mnit» ^jr« ,niärc NnriB- n^n'^nn 'O »^^'"^I^""'" -f-"«" Sykomorenstumpf. Man pfropfe e':;J L L IQ >t- ^iiiiK. iif..ii I mcht Raute auf weisse Kassia, weil dies Krautpflanze Ä '^'^1" "^^' r^l^O V'^y^^nspa rn es pan nnn nmW nBi? auf Baumpflanze ist. Man pflanze nicht ein Fei^^en- mi«'yö DIB'Ö «bl n<>"3tJ' mre nSi CSv'?: CirO n'? taumi-eis in Epheu'. damit dieser es beschatte; Lch •■ai Cah: ,i; •'in nns; nnyn rtan )!-\):n n;UO p'ra^il ^teck^ man nicht einen Rehenzweig in eine Melone. nL*n IS nnj?K'1 Cen -:k< in-tf 1J? □\s'r' irS-^IOlX nn.T' '^^'"'* ^^^ ''^'''" ^^'^' '" '^'^^'^" steigen lasse, weil dies > .> u ii>ii- jiif] Kurbissamen in Malve, damit diese ihn erhalte, weil ZWEITER ABSCHNITT. '^^'^^ Krautart auf Krautart ist. IX. Wenn jemand Mf-ö^-f^.^ ,-„ ,. .„ ,.i,,,„,, _^,_ L-» ^"'''^° °'^^'^ ^^"'S "Iter einem Weinstock versteckt, «,,,,10« Dl =1 u,a ins pcö >-n i3 ü'^ti- hn-d ^3 ^^ ,^^^ ^^^ ^^j,^ ^._^ ^^., ^^_. ^^„^^^^^ ^„^.^..^^ bleibt X^ 101X pöK» >31 pro <3Bii \\ eizenkorner und em Gerstenkorn, oder ein Weizen- ^rrann'? liexr CU-: noix pyor ^21 nXD n^sS '721:2 kom und zwei Gerstenkörner, oder ein Weizenkorn. nj?21Nl D-1K'3?0 inx nCIEi'O nX12n2fnB'En hpnh nax ein Gerstenkorn und ein Dinkelkorn untereinander säet. fcr D'Kn njfiiT imti' nriM III :nxD no'? '?eiJ2 zweiter abschnitt nvmh'^ ihai^ njni: IV mxd n^2h y2ii i«:*'^ x'^it» "V"" °''' T'- 7t' ^""' ""■ ^""" "^'^ '"' ' , 1, I • ^ s^^ii/ sagten sie nur bezüglich einer Art; die Weisen sagen: yai: 72 inXI ^ein X'7X ^SIX p inxi yaX laX' x'? alles, was mit dieser Seäh Aussaat Mischfrucht ist, |||<'?Vn M pSj? N19 II npn «nnc- 'snn iiraMls ;; dj'B N P17 ^^'"'^ ^" '^'°^"' Viertelkab vereinigt. II. Diese Worte •13'« M 20 gelten nur bei Getreide unter Getreide, Leguminosen N 5 II nnos M 4 || nprS B 3 |i SpnS c^tt M 2 1, na M 1 unter Leguminosen. Getreide unter Leguminosen und .nvu:, B 0 II ahr\2- Leguminosen unter Getreides. Thatsächlich sagten sie, dass bei der Aussaat nicht essbarer Gartensämereien" schon ein Vierundzwanzigstel des Platzes^ wo eine Seäh [Weizen] ausgesäet wird, hinreicht. R. Simon sagt: wie man dies erschwerend, so hat man dies auch erleichternd angeordnet: Flachs unter Getreide erfordert ebenfalls ein Vierundzwanzigstel des Platzes», wo eine Seäh [Weizen] ausgesäet wird. HI. War das Feld mit Weizen bebaut, und man übedegt sich, dasselbe mit Gerste zu bebauen, so warte man bis derselbe keimt, dann pflüge man es um und säe. Hat er schon zu wachsen begonnen, so sage man nicht: Ich will zuerst säen und dann umpflügen, sondern man pflüge es zuerst um und säe dann. Wie viel pflüge man um? — wie die Furchen beim Regenfall'»; Abba Öaül sagt: Man lasse nicht eine Ackerfläche eines Viertelkab Aussaat auf der einer Seäh ungepflügt. IV. War es besäet und man überlegt sieh, es zu bepflanzen", so sage man nicht; Ich will zuerst pflanzen und dann umpflügen, sondern man pflüge es zuerst um und pflanze dann. War es bepflanzt", und man 1. Nach ÄrukhKlIN Hedera Uelix L. 2. Man darf dies auch im Braclijahr thun. 3. Man entrichtet beim Herausnehmen keinen Zehnt. 4. Die Seäh hat 6 Kab: ein Vierundzwanzigstel. 5. Man vermindere die eine oder vermehre die andere Art. 6. ßei denen eine Seäh Aussaat die gleiche Ackerfläche, 2500 Ouadralellen. erfordert. 7. Wie zUs. Rüben und Doldenpflanzen. 8. Garten- Sämereien erfordern bei der Aussaat das Vierfache des für Getreide und Leguminosen festgeselilen Raums. 9. F. crford. bei der .■Vuss. ein Drittel des festgcs. R.iums. 10. Wo der Boden nur leicht aufgeris'.cn wird. II. Nach Maim, können hier nur Weinreben gemeint sein. -r— " """ "" KILAJIM n,iv-x überlegt sich, es zu besäen, so sage man nicht: Ich N7S BiB« |. i > i »iU .ferst säen und dann ent^v«r^eln. sondern man ynm HCBC mna np CM HVl CS VT. 1= .nS, rnC ,. entwurzle es zuerst, und säe dann. Wenn man aber j^i, r-h IS CIJp nyn: im«' nP'n \ -.Knu-a ^ inSI will, haue man die Bäume bis weniger als eine llan.l- ^,.„.7 ^.L,„.L, ^Sj,. .,.^.,y |2^xB• cn^3J '?y S31 )}ir, KTV breite ab, dann säe man und entwurzele nachher. V. War ^ ^^^ ,^ ^^^^_^ ^^^^ ,p,g2 ^^ ,l,j,^, „XlSn das Feld mit Hanf oder Lauch bebaut, so säe man l_ c>n"s"n VII auszujäten; hat er aber bereits gejätet oder abge- ^1. 0 115,1^ -^ T ^„,13 ^k,^, o,,«, ,jrn schnitten, so spricht man zu ihm-. Reiss alles aus, mit p« ,T=n h^^ C^BH ^hrl> imB' ^« ■^«^^7'™' "^ Ausnahme einer .\rt. VI. Wenn jemand sein Feld in ^.»„ ,^:n S«., c«Cn ibr yr.H WlSS'^l'? |iaD'? ^n.^ IHS Beete mit verschiedenen Pflanzen einteilen will, so ,^^ ^^^^ j, Lnj,l5j,l,j^ ^^-^ .nc'c ^B' cSh 17 'poh Vllö lasse er, wie die Schule Sammajs sagt, [zwischen den ^^ '^^^^^ ^^^^ ^^_^ ^^^^^ ;^, ^^j^„ ^^^.^ j,^, ^„j, .m,,^ py^^j, Beeten die Breite von] drei Ackerfurchen frei, wie die ^ ' 1,^, Q^n: p"n='7 nnO imV yi'CSa r,S Schule Hilleis sagt, die des Pflugs fur d.e Ebene. Die , N \ ^1 -1™- J I , Worte dieser kommen den Worten jener nahe. VII. Wenn mpT mB'S C-OID 'TZS ry, ^^ HM^n mB 7 , -OW die Winkelspitze eines Weizenfelds in ein Gerstenfeld ,,,. ^in». ^n;Sl ^ll'?". nCiSl^^TjSl nia*? "SIDI n™ ''^^^ stosst, so ist dies erlaubt, weU es den Anschein hat. i ,^l,. .^^.^^^ ^p,^, j^^^y p-Qy s^nB» J'nnSl CnCB HIB'y als sei dies das Ende seines Felds. Wenn sein Feld ^ [^ __^, .|^^,.^. ^^,,. ^^^^j,, j,L,qL,, ..^jj,^ L,y -j^a ^IHB» mit Weizen, und das seines Nachbars mit einer anderen ■' ' ^^^,^, ^^ ^,^^^^ jX Pflanze bebaut ist, so ist es ihm erlaubt, an sein teld HBIV J .- 7... i in , | ^ diese Pflanze zu bauen- war sein Feld mit Weizen, pV,! PIT n^.h nnnpO HSD H'^'j mn.p npnSl D^B^; und das seines Nachbars ebenfalls mit W^eizen bebaut, l,^-|^ CyT D^nB» IS nnS nmp HiTH .li'VB' ^a _"= "=^"= so ist es ihm erlaubt, dazwischen eine Furche mit ,^,^ L,^^,^ ^^^,^ ^s^-- x^nB'^^'JeS 'jnin V^^'^^•7 B'W Flachs zu bauen», nicht aber eine Furche mit einer ^ ^^^^^^^ ^^,^, ^^^^.^^ j^...^, ^.^j.^, j,,.^a,j^ j-.g^ni l'SO "31 anderen Pflanze. R. Simon sagt: seien es Leinsamen, „0=0,;^^^, L,^ ,!,,gi< ^jj,« ^py, p ^;j"',S "31 seien es andere Pflanzen^. R.Jose sagt: auch in der «'' ;^1- ^3 inii. „-n^n -in 1-W3 HBT Mitte des Felds ist es erlaubt, eine Furche Flachs ySin^^THS SIHB' '?: X .nns H.npC , in n,W3 HBJ probeweise zu bauen. VIII. An das Getreidefeld baue ^103 yhr; ySoHl 13pni J5Jn H^rS y3n n"3 me3 .T^iy man keinen Senf oder wilden Safran^, wol aber darf j,,_gjj ^^^ p^^3 py jj^n n"3 nS13n3 nS13n pTI n"3 man Senf und wilden Safran an ein Gemüsefeld bauen. — TJ-^^;^^^^^;^^,^^;^^ Man darf [zwei verschiedene Pflanzen] neben emander '"^^^M ™ j^j ,4 j| ^^^ jj ,3 ' iin"? 0:2:1 U 12 ! i^a bo- baucn. wenn sie getrennt sind durch ein brachliegendes r , j^ jg || p^^- __ m 17 j »bj1,i M 16 i poo M l'> li l"? Ackerstück, durch ein gepflügtes Ackerstück, durch .n<=+.M 2\ i. no - N 2U , nsi: Kinip M 19 eine Steinwand, durch einen Durchgang, durch einen u,.„;,„„ Prnhen zehn Handbreiten hohen Zaun, durch einen zehn [Handbreiten] tiefen und vier [Handbreiten] ".eUen Graten, durch einen sich nach der Erde ziehenden Baum oder durch einen zehn Handbreiten^ hohen und v r Han - breiten] breiten Felsen. IX. Wenn jemand sein Feld in viereckige Platten einteilen und auf d ve .hiedele Arten pflanzen will, so mache er vierundzwanzig Hatt. .n.n.Ac^^^^^ ^JZlr^. scnieaene .(\rien pnantcu «i.., .." — ^ . , , ,• v « a..i ir;„o nH^r 7wpi Aussaat, jede Platte von einem Vierlelkab Aussaat, und säe dann jede beliebige AU. Eine oder we Platten aLinander darf er mit Senf besäen, drei darf er nicht mit Senf besäen, weil dies wie ein Sen W 1 Tsehen Würde - Worte R. Meirs, die Weisen sagen: neun sind noch erlaubt zehn aber smd verbo n« R iSzer b. Jäqob sagt: Wenn das ganze Feld auch ein Kor Aussaat gross ist, so dar man dann nich meh a en Platte machen. X. Alles, was sich innerhalb der Acketfläche eines Mertelkab Aussaat Tetde Z zL selben mitgerechnet; der Haumkranz, das Grab und der Fels wird zur selben m.tgerechne Getreide entferne man von Getreide um den Raum eines Viertelkab Aussaat; Kraut von Kraut sechs Handbreiten; Getreide von Kraut und Kraut von Getreide um den Raum eines Viertelkab Aussaat, 1. Main..: .•..« = .oeo„. graecu.. 2. Es Ha. dec A„scl.in als gehöre^ T^^^'T^^-^r.' ^'i: ^1^ Flachs «rag. sehr wcaig. und es ist zu ersehen dass diese nur .«r ''™^^<-;^S'f^^; ,"t,,lr g a e^ Teil niemand eine™ anderen nach AA.: Ut es verboten. 5. Man merk, sofort, da..s diese Pflanzen ^^"^ f^^^^^Z^^' ^;\,,^.„' ^,3 KeUl in 5 Reihen von je erlauben «Qrde, diese den, Ge.rei.le sehädliehen Pflanzen >n der Nähe seines l-clds zu bauen b. 5 Ueelen gclcil. ist, so säe man das U 3. und 5. Bcc. der 1.. 3. u. 5. Reihe. hh* KILAJIM II,x -III,Yi 260 pi^'-lOIvS rr^ha '3T yyil n-3 nsiana pr pT2 naiZn R.Eleäzarsagt: Kraut von Getreide — sechs Handbreiten. nSlSn "2: h'; nei: nsmn XI :C>n22 nCtf* nxinna XI. Wenn Getreide sich über Getreide. Kraut über h>zn n.S";n '•;; hv pl' pn^ •'^J Sy nS12n P*"' TJ '?>" pit Kraut. Getreide über Kraut oder Kraut über Getreide h^C) nr^pn V nOlS TSD^' >:t .tIv n/SlO ]')- nniS ".^'"'■. '" f ,f "' "'^"^'' ^«S-omn,en der griechische ' ' I Kürbis; K. Meir sagt: auch nie Gurke und die ägyp- r-^^ia l:-^i:t ns -3S nxim •'ISen 5 ^.^^^^ Bohne, ich ziehe ihre Ansicht der meinigen vor. DRITTER ABSCHNITT. DRITTER ABSCHNITT. r";,'"!!; CN~C"t; n'J'K' "?>• C-n-::: ."U'B* N^mK' HJTIV ^^^ '^'" ^^"^^ ^'"" ^'^'^''^ Il-in^lbreilen auf sechs nnxT ™r,ynlmnn ySISn y=1X C^J^nt nu-an n:W3 "^"'^'"•«"«" '^■='"" '"''" fünf Arten von .Saaten säen, „ , ^ , ■ i ; 00 ? vier an den vier Seiten des Beets und eine in der ft.W' ^ r ' 1^ n-u ,1... -,-J ,17 nn>i..N3 y^p ,[.^j gs j.i^g^ Rai^ i„ (igr Höhe einer Hand- tJ'XI ya' S7 yi'CX3 nnXl i'.Zit hlZ: ■>: '?>< .nU'Sa' breite, so kann man darauf dreizehn [Arten] säen'. laiX miiT "'31 inxSaO Xina* •'JCO '7133,1 "|in3'' nc'7,1 10 drei auf jeden Rain und eine in der Mitte, jedoch Pes.jpihj^ nmy3 ryn, J^X D''j;ii r.a ':;° II :>*1','2X3 iIK'I;' pflanze man keinen Rübenkopf anf den Rain, weil er B-V\' pa CÄSIUM D^ilEXI '?11,1 ,i;n>'3 "J,m; ri71' '^a '^° "''"^ ^""'^° würde. R. Jehuda sagt: man säe sechs = I ; .^rten in die Mitte. IL Alle Feldsaaten darf man auf iK'; -Liyanji -ca'',n2J ,iM'wt' b)2: pr j-a rJ^aj,i^c^:i2X ■ , , u n « , • .,* •• n i- . . ., r III ein [solches] Beet nicht säen, alle Ivrautarten darf ,1.3a D^piaj? aiK» D^an naXI cSin inSnna Itt'; ,T,l!f „an auf ein [solches] ISeet säen, Senf und die glatten :yi'aN'3 inxip^a inxi j:\a''ins p:iyi; K'Sk* |:in'7 C^yn: 15 Bohnen sind FeMsaaten, die grossen Bohnen sind eine v,,/,,s,41iTa lilX PI" ,11»' TiH'? DjIj py nn ii'Xl .im' III Krautart. Ein Rain von einer Handbreite, der ge- xi,if PT v)r> m0 ,inM 1,11«/ p.id:^ ,ixii XMtf ^Jce '""''''" '"• '"' ^"''s^' '''' ^"^ J^. '■°" ^°"^"^"-^'" g'"'g L i2in3 ya^b rp3a , „. , . „ ^u ■, ^ f .^ • u- -, I 'I der Tiefe einer Handbreite darf man drei verschiedene X3'py '31 12'Xl "lyi .llttM tJ'Xia l^Olca 2^1,1 X,1-K' ly pflanzen säen, eine an dieserSeite, eine an jenerSeite und •/'■ 31711 laiS* ,m,T°''31 lXl'?a 3mn"CMCa ,ia'K* inx laiX 20 eine in der Mitte. III. Wenn die Winkelspitze eines pXTi'p hv> miW Mii* yaUil IV : nOlCl 3nn ahaj Gemüsefelds an ein Feld anderer Gemüseart stosst. so inia nirai h'.S Sr mna* MK' □^yi'^l h-Z< miVwi' -riK* '^' ^^ erlaubt, weil es den Anschein hat, als wäre es ; ; , ; ; . das Ende des Felds. War sein Feld mit einer Kraut- 'ii-a,i V.-3 "j-z' miK' D-yibi Sb* ,mü' c\s'r«:

a:ni milB- Mit» yaUl nnlir ^PV ipiyi mntJ^ MB* Kürbisse zusammen in eine Vertiefung pflanzen, nur X7 ,ieX .llB^y D'ntJ> ,ini3n'? .nW p px aX anaiX 35 „uss das Eine nach der einen Seite und das Andere ' "^ ....„ , , o„ nach der anderen Seite sich neigen. Man neige die .i>Na — M 22 _ " ^ riDini AI3 (ns;2i n^ffr^n '?D2 pi) ^ii:) M2 l'n;inj,M M 1 Ranken der einen her und die Ranken der anderen hin; li ^-iD M 7 |j 1.S30 M 6 li nSQ — N 5 !| oiSojn N M 4 j| ijB,a denn alles, was die Weisen hierbei verboten haben, !|inSo :r,l-iS M U j| isio M 10 ]\ -ya» M9 I! cp:! M 8^ i^t nur des Anscheins wegen angeordnet. VI. War ' ' sein Feld mit Zwiebeln bepflanzt, und er wünscht in der Mitte einige Reihen Kürbisse zu pflanzen, so rcisse er, wie R. Jismäel sagt, zwei Reihen aus. bepflanze eine Reihe und lasse zwei Reihen Zwiebeln zurück, dann reisse er wiederum zwei Reihen aus und bepflanze eine Reihe-; R. .\qiba sagt: er reisse zwei Reihen aus. bepflanze die zwei Reihen und lasse zwei Reihen von den Zwiebeln zurück, dann reisse er wiederum zwei Reihen aus und bepflanze die zwei Reihen; die Weisen sagen: wenn zwischen einer Reihe und der zweiten keine zwölf Ellen vorhanden sind, darf er die Pflanzen dazwischen 1. Der K zählt mit. 2. Die Reihe hat eine Breite von vier KUen. demiiaeli siiui die Kürbisieihen von ein.-intler je 12 llUen . Kiürnt, nach K,\. blos 8. . . "kilÄjim in.v|--iv,y| nicht stehen lassen^. Vn. Kürbis neben anderen! ?" ' / '^ ^ ,, j,,, „l, pn,3 nxr.nni Kräutern gleicht dem Kraul=. neben Getreide lasse man nS12n ,^1 imB» HH H J^l H - , einen Ra«;, von einem Vier.elkab Aussaat War das ,,,,,-,sl.> n^ T^'^^^ r>"''^ '^•^' ";'^' '^=^"\ . J, ;:=; Feld mit Getreide bebaut, und man wünscht. ... der ^^.^ .q,, ,,^ ,^,.rS« npy n^'^:.! uM u .-.^ H^K Mitte eine Reihe Kürbisse zu püanren, so lasse man ^ 1^^^^ ,. ^.^^^^^^ ^i, ,^^^. j^.^j, 3.3^5, nmi3V nj zu ihrer Bearbeitung einen Raum von sechs Hand- - I I _^^^^ .^^ ^^^^^^ ^..^, .j.^.^ .,^i, ..eiten ^i. d.h.t sie s.ch ^. so ^^^J^^ ^^ ^,^ ^^ ,;.,,,^, ,,S.^. =>n=. ... HH^UV ^r::it::7t:::RaL/°;r:ier ^.n .ei. jene ,,,„,,s..u.^:ssp..^^....«v:..s;;.^^=. sprachen zu ihm; Sollte es hierbei strenger z« nehmen ,j^^.,^. ^.^^.^^ ., ,5,, .3^ nSD n^= "in'j i'l: ^ - S-? HSD sein als beim Weinstock»?! Er erwiderte ihnen: W .r ^^ ^^^^ ^^^ ^^^^^ >^ ^^l^,^ !,, 1,5^3.,..^., ,3^ c,«.,- IBS finden, dass man es hierbei strenger nimmt als bc.m » .^^, ^^^ ^.j^L, j.^, ^'S- Weinstock: dem einzelnen Weinstock lässt man zur Bearbeitung nur sechs Handbreiten, während man dem VIERTER ABSCHNITT. einzelnen Kürbis den Raum von einem Viertelkab ,^q,j, ^^a^» .T3 Di:n 1^-?° I^^"'' Aussaat lässt. R. Meü- sagt im Namen R.J.smaels: "^«« ^^^ ^ ° ^ . ^..^, ,,,..« 1,1,^ „^3, Sobald drei Kürbisse sich auf der Ackertläche e.ner ^XCK' n^3 Dn:n S,nO H.N ^^^ > ^ ^ Seäh Aussaat befinden, darf man auf .liese Ackertläche ,,.,... ctu« =n?::S ^hn n«.1 HS^S H.« > . ^ u 1 .IS keine Sämereien säen. R. Jose b. Hahoteph Ephrathi ^^ ^.^. .^. -^^^^^^^2^:. =n; cn:n Hnip SM 1, N, HOS sa-t im Namen R.Jiämäels: sobald d,ei Kürbisse sich ^J^ ,^,^, ^^, ^,.,2 ^^.i, .^, j^.,., ^^1, .^SS mU'y Z"l' a..f der Ackerfläche eines Kor Aussaat befinden, darf ^^ ._^^^^ ^^^ „^..^ ,^^,.j^. „1, ^,.„3 „CS -*. „an auf diese Ackerfläche keine Sämereien säen. - ^-^^ ^^^^^^ '^^^^^^ ^^^ ^^^ ^^ ^^.^^ ^^, ^,, ^^,., i^^^-a VIERTER ABSCHNITT. ^ \r,-^)y; th "JTO nas mB-; c^nB' CB' rn'cB-'? yi; n"=' DIEPlalte des Weinbergs .nuss, wie die .schule Sammajs ' '* ' ' ^^^^^ _^^,^^ ^^.^, ^^^ jjj ..^„5-, „j, y^i,i sagt, vierundzwanzig Ellen, wie die Schule Hillels sagt, 20 ni > . • , ^^^^ ^..^ ,,,^,.,4 ,,,,, se:hzehn Ellen haben. Das Vorland des We.nbergs ,T. ^""^^Sl^^!^-^ CM-. H.B-; nUi SIHB^ muss wie die -Schule §ammajs sagt, sechzehn Ellen, 3ml mB'V p2> ^1^"^ I 'Hl u n.ci y ._..„..„■ wie die Schule Hillels sagt, zwölf Ellen haben. Was _^^1,^ ,^3nS n3p p f** =''' ='^P'^ ''^^""'- ' '" ' heisst die Platte .les Weinbergs? - was in der Mitte _.. ._..„. ^^.^ ^^.„^^ „6 ,^^ ,^3n D:rB' ^i: CMEU des Weinbergs zugrunde ging. Sind da keine sechzehn ^^ ^;_^j ^^^^__^^ ^^., ^,^ ^^, ^j^.,, j^,„u ,^,T „SS mU'y Ellen vorhanden, so darf man keine Sämere.cn darauf ^ - ^^ ^^ ^^ ^^^^ ^.^^^ ,3 ,jj^a3 säen, sind da sechzehn Ellen vorhanden, so lasse man , H-H -V - _^„ ^^^^^ i„n RAum zur Bearbeitung^ frei und besäe den Rest. :n:cs> rincH ^-^- ^-Vn •> •'- I Twas TeiLt Vo:,and ,lesVeinbergs? - was zwischen ,,, ,.,a,.S ^.C«' T'Z ='3=3 B'Cn S.' nm' y.Ul V dem Zaun und dem Weinberg liegt. Sind da keine i^ ^^.^..^, .^.^, -^, ,n^ti'"iy Ci: I^S CnClS "^^l n'31 z«-ülf Ellen vorhanden, so darf man keine Sämereien _^ 1^^^^ j,,^^^^ ,j^.jjjj, ;^,3C^,3a,.^.SX yrS yilH £V darauf säen, sind da zwölf Ellen vorhanden so lasse .^^^^^ ,^^ ^ ^,,0,^ i,!,,, ^,3, man den Raum zur Bearbeitung^ frei und besäe den T33-^DjW>.^iJH _ 1__ Rest III R. Jehuda sagte : Ein solches ist ja nur der ,^ ^,^„ ^ n ; nS WJ-M 16 ,1 oy M lo 1; 0'=tr pT M U Rand des Weinbergs; was aber heisst Vorland des b 4 1| n ™ ^^ii^_j^j ^ || ^^,g, m 7 ||«in M 6 |1 inw Welcher Zaun wird als Abgrenzung betrachtet? - der „^^.^^.^uen tief und vier breit ist. IV. Ein zehn Handbreiten hoch ist; und welcher Graben? - der ^^ >" "^"' J^^ '^.^^ ,, durchgehen könnte, vo.- Stakenzaun. an dem von Staken zu Staken ke.ne dre. "^^^ ^^^^^ .„^'"j.^^^, ^ ,ehn Ellen vorhanden ist, handen sind, wird als Seheidewand betrachtet. ^^^-; '" ^, "J^n Ze u"ber dem Riss zu säen. Sind mehrere So giU dieser als Eingang; wenn ein grosserer so .st es ;""« "' =^»;; i-m-^ebrochene, verboten, wenn das Risse vorhanden, so ist es erlaubt, wenn das Stehende mehr is als a^^^ l-neb ^^^^^^^ ^„ Eingebrochene mehr ist als das Stehende. V. Wenn 3-an eme R e v^ f ^^^ ^^^^ ein Weinberg, ist dies, wie die Schule äammajs sagt, ein \\ e.nberg; ^^' ^'""'"''''''l^l,^ ,„ ,,,, Ellen« Sä,nereien ge- wenn es in zwei Reihen gepflanzt ist. Eo.glich hat '^-^-'fj:/: J^^^^f','.;";, gchule H.Uels sagt, zwei Säet hat, wie die Schule äammajs sagt, eine Reihe <^^^;^^'^l^"^^;^,,,, „nd einen als Schweif Weinbergs. H^iJHiY^^biiYA'i " 262 rnw» C'DK' 12i: C-m' Ci: n; >nn 3J: nsirr nnXI C^na' auslaufend, so ist dies ei„ Wekbcrgrw7nTzwei {regen. liTr IV Ci: 13\S' yyesa nnSI^Cni:' 1^2 a^nr 1K a^nj^n^" über zweien und einen dazwischen, oder zwei gegenüber nnsmiB'J'am YII :DJI nSiTnnSl'-BTIB'TJr^'a'nU' zweien und einen in der Mitte, so ist dies kein Wein- B-a-in 1111 Tn'.TIin ran 'JK- lira nn.y n-lWn'rK' lira ''='"• ^^ ™"ss durchaus zwei gegenüber zweien und _... _. L ' '^i"" als Schweif auslaufend sein. VI! Wenn iVmanH , , > |i Ji-Hk, 1-1 >ij». g,^g j^g^^g g^f seinem Grundstück pflanzt und eine n'?y0^0pyaXia%SMnn-31.1>:rL:i-0jrSC'ncamn'a Reihe auf dem seines Nachbars, so werden sie, ob- ps DU mnK' -ntf' yaiJn VTII imciCVO )ha nn s'eJch sich dazwischen ein Privatweg oder ein öffent- 1^3 |\S' BS* ■ti'h'^' rn au-':' yr, Ü^T sh mos njior an";"; ^"^^" ^^'"^S ofler ein Zaun, niedriger als zehn Hand- "31 BK''? yi! SO- nS nOvV mn' K'H' nni3n'? nntJ- '"■'■''^"- l'<=fi"det. vereinigt, wenn ein höherer als von .L . - . n I zehn Handbreiten, so werden sie nicht vereinio-t R n3in ib-cs ^s'j'rn p sj-jn^^ btiTo ims 3pi" 73 -nvha v> , , . , , , . , i^eremigt. k. , I ,^ , ' ^ > r "> -''^ Jehuda sagt: hat er sie oben gewölbartig verttochten. N"3> ah nOS mtPy B'K'l*nni3n'j niW 7-3 pSI myVOSn so werden sie vereinigt. Vin. Wenn jemand zwei :niöN' n3iaB'3imC n: "in^'pa: n'?nna l'?Si;' aU''? J?i; Reihen pflanzt und dazwischen keine acht Ellen vor- m.S^ima niK'J? K'K' '?3J nas^'niü'y K'1£>1'1013 nS >'213n' IX banden sind, so darf er da keine Sämereien säen; waren p':s3i^ ns-yc nnn- -31 las bb''? j?i; s-3n'i ini.*^ "^ ''"'' ^° '^^''^ "'''"■ ^""^ ''"" "'"" '^'^"''^ '''^ ^"'" nOS niry i:'r=l nilJ'y ü-r ':y2»iai: ns r^^r ins-3l'' 15 ^°.^«'■^°'^«-^'^^<^l'=<^hn Eilen vorhanden sind, dazwischen , ' * '^ keine Sämereien säen. R. Eliezer b. Jäqob sa'^1!1^nnS llfb milü' -na' 1J?ü' ^Cin n-m Namen des R. Hanina b. Hakhinaj: selbst wenn die 1131 nS yn;i ins-- Cipc'? lyrn nS -[Cin hm mnsn mittelste [Reihe] zugrunde gegangen ist, darf man, falls i/,..fja fiya^ ■'311 1\S0 -31° n-nm B-a;n -:c': ntJ'ya S31 "'-"^ einer Reihe bis zur anderen keine sechzehn Ellen :ima-''nieS-'*nJaK' hy lei; nS yülJn tlS C-in«-^ vorhanden sind, dazwischen keine Sämereien säen, ob- FÜNFTER ABSCHNITT ' ' ^''''^ ^"' "'' acht Ellen erlaubt wäre, hätte man von , , , ■ vornherein so gepflanzt. IX. Wenn jemand seinen nSD n-3b B-JEJ -IV^V -cphb' 13 K- BS 3inü< D^D 20 Weinberg in Zwischenräumen von je sechzehn Ellen JJIBJ SinU' 71 ai: E13-Sip: ni -in jnsSnS myiaJl bepflanzt^, so ist es erlaubt, die Zwischenräume zu bc- BS1 ai3 n* -in lt''?lt' UJa^a-ntf n:S 13 B»- DS S-3131J? ^^^^- R-Jehufla erzählte: Es ereignete sich, dass jemand n-J3n3 nSlJ Sini "r-Sin laiS l-Sa -31 ai' U-S )üh " Ca'™'" seinen Weinberg in Zwischenräumen von ^Tj^f nine '75? vrc: Nina- ai3° II :bi3 ni -in E-rvn^ '" ""t"''"^" ''"'"" ""''"'"'' '^'"' ""'^ '''" ^"^'^"= ™" j^^ Sjaw'ji^,^ _ " " ^"'ei Reihen zusammengezogen und den Acker besäet aa:ni BI3 i:-S laiS JiyaB- -31 n)üi< piSa mnc^ 25 hat; im nächsten Jahr zog er die Zweige nach der Sintf l'-in III :p-S l'?S3 jn-j,'i'asn nS pSIl'^a-iaiX entgegengesetzten Seite zusammen und besäete das [im 3py- J3 liy-'^S -31 n>?31S 3nn nitt'y piay BI33 1313; Vorjahr] Brachgelegene. Die Sache kam vor die Weisen nSlJ nr -in IEID" lyi ai:n- CSia B-^lt-a" n-n es lOIS ^^^ ^'® erlaubten dies. R. Meir und R. Simon sagen; nini nj3 Xin -in is"^ aSI i:in3 a-yii;i 'a-ar -JB» J-3^ -''"^h ^^nn jemand seinen Weinberg in Zwischenräumen , ^ - I — .^.Qj^ jg ggjjj j-]jgj^ pflanzt, ist es erlaubt-. D^yiiT lais i'v-Sn -31 n>'3is 3mii°niB'j? npiav Bi:3tf 30 n3nii niB.y nni3j ai33t. niaii."E-iDis B-a3n, n3in3 ^'''''"'^'' abschnitt. IW IV mos U^ni3 IVtt* n-n BSI n3in3l= J-ym wis f ^ -gründe gegangener Weinberg, in dem noch ! — ^ 1 (y »1 y-nis ^^^n nach \ orschrift gepflanzte^ Weinstöcke auf einer II «SV insi PN12 ||i;i:Bll [! nnKi...'3'2— M 10|:in«i N <^) Seähfläehe abzulesen vorhanden sind, heisst noch Wein- N P 23 II IHN N .mtn M 22 || niBT W - P .^y + M 21 ^^'-^^^g^'o^ gepflanzt sind, heisst Weinberg, falls sich .-inia— M 25 II r\iQV -f M 24 |j law '''*-' Stellung von zweien gegenüber dreien denken lässt, M 4 II -M B 3 II Sl — N .D-13 hl DID B 2 II n3 -f M 1 wo nicht, so ist er kein Weinberg; R. Meir sa.<'f da '''°+'^^Uf,''M°iTnlI'''°«,ti^''''T/T:,^'^^'l'''^= " "^^^ Aussehen eines Weinbergs hat, so hePsst er •newaM 12 m'Dits-MlI namiM 10 itTNiM 9 , i, w ■ i, rr ir- -i,- • i, ^ ■ ., • " " 11 ib^i> I "j. -- auch Weinberg. 11. Em Weinberg, der in Zwischen- räumen von weniger als vier Ellen bepflanzt ist^, heisst, wie R. Simon sagt, kein Weinberg; die Weisen sagen: er heisst wol Weinberg, man betrachtet die Zwischenstehenden als nicht vorhanden. III. Ein zehn [Hand- breiten] tiefer und vier breiter Graben, der durch den Weinberg läuft, wird, wie R. Eliezer b. JAqob sagt, falls er vom Anfang des Weinbergs bis dessen Ende offen ist, als zwischen zwei Weinbergen liegend beü-a'chtet, und man darf darin säen; wenn aber nicht, so wird er als Keltergrube betrachtet. In einem zehn [Hand- breiten] tiefen und vier breiten ICeltergraben darf man, wie R. Eliezer b. Jäqob sagt, säen; die Weisen ver- bieten dies. Auf eine zehn [Handbreiten] hohe und vier breite Anhöhe darf man säen; wenn über derselben 1. Dh. jede Reihe ist von der nächsten sechzehn Ellen entfernt. 2. Die Zwisclicoräume zu besäen. 3. Vgl. Kil iv, 6. 4. Der wenig Stocke hat. 5. Die Reihen im Weinb, mü-ssen von einander mind. 4 Ellen (zur ücackeiung) enlfernt sein. ^ — . .- ■'■>'-'—'— "^ kilÄjim v.i^^^^ÄnCiT „ Baumzwei^e verHochten sind, ist es verboten, n . \\ enn H« i^l^l ™ '. ' ,,„ .3, ,^,0,^ ein Weinstock in einem KeUer«raben oder m e.nem «;.: S^r S": nOS V-^X u^ , N .S T IS u, Schrnnd «epAan/t ist. so lässt man Raum zu seiner ^j, 2^.3 -^ yjun \ -.1:^3 JT^I' =^-='' " ='^ ^''/^ Bearbeitung! und besäet den Rest; R.Jose sa^f. sind ,<,^(j,i5 .riC\S C'iCJ nifSm C7:i!< «'""p» '^^ '"'" '^"P'^ dort keine vier Ellen vorhanden, so darf man da keine ^ L,ylS;,,p5,J VH VfKH V^Sn Sy''l« y3^« V31« '7y'"m>n!:3 | Sämereien säen. In einem Gartenhaus darf man säen. ,^^ . ^,,„. L,.^.v,,,j< ^.^ ^,^ V. Wenn jemand in e>nem Weinberg Kraut pflanzt oder HCS H « > , ^^^^ ^^ ^^^ wachsen lässt. so kann er füntundv.erz.g W emstöcke ^CM Cn.S ,1 HSIIH N 1 ^. > .enussunfähi^ machen. In welchem Fall V - wenn s.e ^.^s^iS r^Din =X i:t:pSs nimSK': ^m« IJwp^S 1 . > -«W- in (.\bständen von] je vier oder fünf lEllen] se- ,j"Di=''m-n ren cy in c''73-n cp von] je sechs oder sieben (Ellen | ; ^ ^ * ^ * I , '. ^.^^ ,,, 2^;^.^. es naiS üTpV '31 nsh min imy'D'-^ gepflanzt, so werden sechzehn Ellen . . ^ . . . , . . _^; 1 , ,^^^ ,^,,^ j,j^, gj, 3,3«^,;^ nach jeder Seite hin genussunfah.«. .,,,...,. - ^r = 1'°'^ I ^ ' in, Kreis nicht im Quadrat VI. ..****** ■ sSs B'ip S^ =^^21« !:^=:ni »np ICIS 1,^''« ^^ ^1-3 Wenn jemand Kräuter im Weinberg ••:*:*:*; S^ -pr.Tl PiZ'Vi') DlC-pm" DinSH |^S"pS inier^' 131 bemerkt und spricht: ..Wenn ich ' ; ,5 .^.j^, ^^.^^^ ..,^^j. ,3^ j;33p,-, c^;3 csS; crS C^yiT '^0 an diese komme, pflücke ich sie," , jj^j,_^23g,j,i,3 anCIN D^O:m C^sSs so ist es erlaubt; ..wenn ich zurückkomme, pflücke .ch • - ' ' ABSCHNITT sie" so ist es, falls sie um ein Zweihundertstel ge- SECHSTER ABSCHNITT. wachsen sind, verboten. VII. Wenn jemand durch ^^.;^l ^.^.3 -^;r. .^.^n W' ml«' V^I'^H nV IHTS den Weinberg geht und Saatkörner ihm entfallen- _^^^_^^ ^_^^, ^^^ ^^ ^,„^^ „^^y ^132 SW«' oder wenn sie mit dem Dung oder mit der Be- ^.^ ,;,^,3.; ,i, pm3 ny31S 3nT. THCa Wässerung kommen, oder, wenn jemand säet, und der »CK njni. y > 1 ^^ Wind ih; [die Saatkörner auf den Garten] rückwärts 20 SSh n^31 HT.'S r>3.n np«yS "'"'ff ' ' !^ ,, " , wehet so ist es erlaubt. Hat sie der Wind vorwärts :,, j-^yia ^^V. p ]3nr >31 HöS mii'':' n^H ]0 C^ÖIS »ewehet. so sagt R. Äqiba: ist Gras hervorgewachsen, ^^.i^^ j,,.,.. ^ps«o'^m!:S y3nS Dt:' li" DS SbS p CJiaiXn so pflüsje man um, sind .Aehren hervorgekommen, so ^^^^ ^^^^^^ SNI^l."::! ^niGH TS yTl". irni3y HS lS p:m3 vernichte man sie, sind schon Körner gereift, so ver- l" _^ ^^ ^^^^ ^^^ ^^ i^^i^ ^,^5,.^ ^^^^ brenne man .Mies. VIII. Wenn jemand in seinem Wein- ^J iJ- -n I terg Disteln stehen lässt. so hat er. wie R. Eliezer sagt, 25 nor; =S ISIX 3py^ p n,> ".S -\" J]^"" f''; [den Weinberg genussunfähig gemacht'; die AVeisen ^^ nW3 möN y3lS nDlS Hi nn ibi: HX ,V131 , 1X3 sagen- .^enussunfähig macht nur das, was man [in be- ^_^ .^„„.^ .j^. ^g,jj ,^«„^,^.7 ,3^ „.3, «'jX ID'.X IVX IX'5 treffender Gegend] wachsen lässt. Die Irispflanze^ d.e ^_^^^^ ^^^__.^ ^^^^,„ ^^^.^^ .^b „,33 ^s «1123 nnXI ]'1X3 Triphon sagt, keine Mischfrucht, wie die Weisen sagen, i;^ -^^ 3' - ' ; ^,.3 ; -, ;,, h '-'2 I ,nrD N P 21 P 7101 Mischfrucht. Der Kindes^ ist ,m Weinberg M.schfrucht. ;°^' , . ^ ' ^ |j ,^^, ^ 3 n ,^^ ,,b, M 2 ,| 11. M 1 SECHSTER ABSCHNITT. .psn p - M 8 |1 ityS« % 7 |1 mn B 6 1| .i.S, rj« WAS heissl eine Spalieranlage? - wenn man eine ^.^ ^^.^^ ^.^^^ ^^^^ Reihe von fünf Weinstöcken an die Seite e.nes -^"^ /^-.'^'^'^'"'^".f^ "man vier Ellen zur Bearbeitung. Handbreiten t.efen und vier breiten Grabens pflanzt -^^^^^^^^^J^^^r^^e bis zum Feld, d.e Schule Die Schule Sammajs sagt; man messe diese ver Elen ^"« ^Umm diejenigen, welche dies« sagen; Hillels sagt; vom Zaun bis zum Feld R Job an an ^^^^^'-f^J^^.l l,^,, so lässt man ihm vielmehr, wenn vom ^^7^ jjj^^^ J) .^C'^ ^ ^ .",: ^1 Klum ist zur Bearbeitung des Weinstocks er- Raum zur Bearbeitung und besäet das ^ebu^e Una ^.^^ Spalieranlage von forderlich? - sechs Handbreiten nach jeder Seite, R. Aq ba ^^S' . d«'' ^^ ^^f ,„ g^ae einer Terrasse herabhängt, so erstreckt sich wie R EWzer ^, J^^^g ^^»'j^^f^;^,,, ^^ „streckt sich das stehend, ganz ablesen kann, das Verbot au die v.e ^^^^1^^^;^^ je'mand eine [Reihe] auf r^;dr:nriiraK:^r^s^ 45 StücKc vcbolcn (vgl. -.bcns.. Zeichnung)-, b.-i «jner Ln.fernung .on E»" -^"'X'^'^^^^^; _ KrauscLnzc. 5. Na.h Bezcicbn. L^ri: rt:r i'^.:^^::: or '^^:-::r rLitobM..nr^^^^^^ . ... ... a. s... lu 4 Ellen frei bleiben mOsscn. __ KILAJIM Vl.ii— Vll.i 264 nhian 111 rney mnSVa it "in IXS DSI nej; HBIK::» ist, nicht vereinigt, wenn nicht, so werden sie vereinigt. inicn nnn Ss^Vi; S'>3'' ah mT'C"E>S'''n!fpO hy ]Sin ns' ^I'- wenn jemand Weinranken auf einen Teil des Spaliers hy nh^iOn pi y,Oa 0-inn ihn OSI ^np ah S^^n es '^"f^'eht. so säe er auch unter dem Rest keine Säme- ?'7>S« n::pO Sv ?C3n ns« nhir.n IV rpno I'7^s'nvpö ''"r/. >>=" "/^""= Sesäet, so sind sie nicht genuss- ' [ ' , , ' , untahig. sind sie zugewachsen, so ist es verboten. ^'inn -fpn =S1 nman nnn ha Vr a>2nh nma S^S-O 5 Ebenso ist es, wenn jemand sie auf einen Teil eines r;y IE;'? ^S'yai:'^ ;i SSX ^'Cin" ''m -[Snü» n^'ye i:i^-n' leeren Baums aufzieht. IV. Wenn jemand Weinranken ^5''3.^'J "JX no )h nOX nJSn nvpo '73; n'^ma^^JCJ inxnni ^"^ ^'°s° Teil eines Fruchtbaums aufzieht, so ist es n''n'? CB'O inSvm nnia l":! laS* iman nnn ha J?1T '''''='"^'- "°'ef ^en Rest Sämereien zu säen, sind sie poii^^ nnpn nvpa hy n'.nia Sinti' «^ inNnni n-i^an^^ ^T'h"'' p' T. -'f ' "r,--":'' /;""'. f "■"'^"''' ' ' , ' ■ I , sich, dass R. Jehosuä zu R. Jismäel nach Kephar Aziz niDS II mipn^nnn l^ nas nmn nmp 131 nop^ h^ 10 gi„., ,,d dieser ihm einen Weinstock zeigte, der auf niT'C ntJ'IS; irSlf'?; piD ]h'a mrs IV :nma nStt'ni einem Teil eines Feigenbaumes aufgezogen war. Darauf "31 nJSnni n^*n ja fin piO ]h^a '?;n laiS n\S*a "Sl sprach er zu ihm; Darf ich unter dem Rest Sämereien j':\S* n; "nn ma"?!?' nnti* p>'L'13 ima3 |\S'K' S3 naiS ^Dr '''''^"^ J^"^'' ^™''^"'e: Dies ist erlaubt. Von dort nasti'Dny ^pD.3a pin niyi Cn3 |^S• 0133 a^a3n 1« des Sykomorenstumpfs aufgezogen war. an dem noch J>S*3a □"JCJ B-an 13 n^nitOl lyjrasa"' 3in!i' D'nj; any viele andere Baiken befestigt waren. Jener sprach: Unter yii N''3' s'7 mas' n^ar du* B"' QS \S'3a C:-:: U'am «diesem Baiken ist es verboten, unter den anderen ist es ns ynn inm3J? n: l"? pjni: niyi mas^' nJiatf« CÜ»'? erlaubt. V. weicher heisst leerer Baum? — jeder, der n'731 ppni^nino 'rmin ja sit sins' Dny VII nman \'"'' ^'^'^''^ '"^^''^ i^- ^i"^" ^^s^'^ «"^ Räume ausser I ' I I dem Olivenbaum und dem Feigenbaum heissen leere; t^' pS ES naiS -DV ^3n nnian ns ynnimi3y -h pm ^0 r. jose sagt: jeder [Baum], mit dem man nicht ganze ja □\S'2:rn n-ipn VIII -.n^'h yn; S''3'' ah nias y3-lS Felder bepflanzt, heisst ein leerer. VI. Die Teile einer ■[Sn'B* n: JSU'J? ima jnJ33 ^pOsh Cr[''hy Dm Ciyn Spalieranlage erfordern acht Ellen und einen tJeber- J'STI D''nyn ja SVrn man IX mos rnnn^" jn^*:;? ^f^l^ussi. AUe Masse, die die weisen bezüglich des nman n'Sn3 j:i mos ni^-h^ n^l'^n n'?ü1üa=»l'?S3 ims ^^''^'"''^■"Ss angeordnet haben, erfordern keinen Ueber- L 11; schuss . ausgenommen die Teile der .Spalieranlao-e nnn ^a;3 is '73n3 npcD mos n«nnn j'^ss«'? j^Ns-a nnai 25 ^.^.^^ ^.^^^. ^^^^.^^^^^.^^^ ^^,^^^^^^^ ^^,^^^ ^.^^ gp^j.;^_ niDS tJ'nnn rSj? ■jSn'K' ^3 ISB'J; nmo piCOn anläge in der Mitte zugrunde gegangen, und fünf W^ein- SIEBENTER ABSCHNITT. ''"'''' "''^ ''^ ''"''' ^'''' ""'^ ^'^"^ Weinstöcke auf der zweiten Seite geblieben sind; sind dazwischen acht ß*'p4n3) by nsy J^S es J-iS3 JCJn ns ynjjin" EUen frei, so darf man da keine .Sämereien säen, wenn IS ny7n3 n3''"l3n l'?''CS n^'^y yi* S^3'' ah C^nca n^hv^ aber acht und ein TJeberschuss, so lässt man einen Platz sSs n3J hy nsy J\SK' "C hy riS y'7D3 n3^^3n Jl'?''D3 zur Bearbeitung frei und besäet den Rest. VII. \\'enn "'■^■j^Va JW3tt' n313nsn°n'':y y^ S^Sn"? nma ny3::S ^hli> 30 *^'°'^ Spalieranlage von einer Wand in einem Winkel . . vorspringt und dann ausläuft, so lässt man einen Platz II S'Jjan M 12 ji N'nty+M U |j Sf* — M 10 |l nnrs'BX M 9 zu deren Bearbeitung und besäet den Rest- R. Jose sa.n- M l'ö \\ ^;^^'1^^^^^1}^°;^''^J^ ^!^' '^]- - EUen ..rhanden, so darf man da ke:;e .n;iJ3 M 21 |I nSuSiaa Sämereien säen. \IIl. Wenn Spalierstäbe aus der Spalieranlage hervortreten und man sie aus Schonung- nicht abschneiden will, so ist es erlaubt, [unten] gegenüber [zu säen]; [wenn man sie stehen lässt,] da- mit sich an ihnen die jungen Reben heraufwinden, so ist es verboten. IX. Wenn aus der Spalieranlage eine Ranke ausläuft, so betrachtet man es. als hinge ein Senkblei an ihr, und unten gegenüber ist es verboten; ebenso bei einer einzigen aufgezogenen Weinrebe. Wenn man eine Ranke von einem Baum zum anderen ausspannt, so ist es darunter [zu säen] verboten; ha.t man sie mit einem Strick oder Bast ergänzt^, so ist es unleihalb der Ergänzung erlaubt; hat man es gelhan. damit sich darauf die jungen Reben aufwinden, so ist es verboten. SIEBENTER ABSCHNITT. WENN jemand eine Weinrebe durch die Erde senkt, so darf er. falls über derselben keine drei Handbreiten Erde vorhanden sind, über derselben keine Sämereien säen, nicht einmal, wenn er sie durch einen Kürbis oder durch eine Rinne senkt. Senkt er sie durch einen Felsen, so ist es erlaubt, darüber Sämereien zu säen, wenn darüber auch nur drei Fingerbreiten Erde vorhanden ist. Bei einem Senker 1. Eine lUmlbi-eite. 2. Man bcabsiclitigt nicht, sie als Spalier zu benutzen, ;',. Wenn die Relie niebt von Daum zu Llaum reicbl "~" ^ KILAJIM Vn,i-VIII,i „ --.-.- „esse man vom .veUon SUmnv IL Wenn .emana '^f^«^ V=°^ ;'' «^^.r,*^ j,,, , ,.,,, drei Weinstöcke (durch die Erde) senkt, und .hre U' CS ^CN pi A 31- ^.V .N " ,, ^,„^. ,.„ ' ._, '?ur.elnsichtbarb.eiben, so werden sie. .ieR.E.eäzarl,. ,,S CS. .TCT... iSx ^.H n:«.' ^V. n«N ^^^'^^^^'^ ^^ R t^adoq sas-t, falls zwischen ihnen lein Rauml von je- ^,^g ,.. ^^.^^^ nrSv'miDS nUO^B' ]2: mClüiC |J .S vier bis acht Ellen vorhanden ist, vereinigt», wo naht, ^ ^^^^ ^.^,i^^, ,^^ ^^.^^^ .,3,5^, ^^qj, .^j ^gj- r|S ICIS so werden sie nicht vereinigt. An einem verdorrten ^ ^^^^^ ^^^^, ,^, l^^, . ^^^^.^ .^3,^^ w,i„,.c. u. .. ,.. ^c.„ ...bo«. --*-;; ;;„ ^„; ..4 ,,,, ' ,„,, ,...,-= »s, ,w •^i,;i.:r?rtLJ"'r;:™.) .., ;-..- ,™p ,.n ..n. «» ...«> ™ -. to= ™ boten macht ihn aber nicht genussunfkhis. R. Elea.ar .,^^_^'y_]X -.mUnpaiSs nn C^ZZV mCN >-1S^ r-2n «^.„ b R.Va^lo^l sagt in dessen Namen; auch über dem ^^ ^^^^^ ^,^^ ^, ^^^ ^^,^ L,^, ,^j<,,p ^-j Sy «>;: nS ' Igcsenklenl Weinstock ist es nur [zu säen] verboten, ,^^^ ,q^, ^aVinnnXS dadurch nicht genussunfähig: auf dem Rest= etner zu- ^^ ciS ]«S ICSI «>>" ^=^ -^.;« '.:C,vsi n=l -runde gegangenen Stelle im Weinberg, auf dem ,,.5,1,0 .sTI Ci:n TS ^'IIB' CiSH M •^'^ü' 13 SU IST Rest des Vorlands' im Weinberg, auf dem üeberschuss ^^ ^^^^ ^^, ^,^^„^i^ ^^^ ^j,, ^y ^y,03 lS«rs. pinp bei den Teilen einer Spalieranlage^ auf dem Rest der ^^^^^^, ^^^^ ^,^^, ^..,. ,,^ .^^ Spaliere^ Säet man aber unter dem ^^ e.nstock .nner- ^» '^^ ^ ' .^^^ ^,p, ^,^« halb des Raums zur Bearbeitung des Ue.nstockes und ps n':>Sv« ^nn Mi V^^ I innerhalb der vier Ellen des Weinbergs, so .st dre .^^j,..^ ,niö C31S V>nS CS TO IW HS^H -3 7^ 3-Jn Frucht genussunfähig. IV.-V. Wenn jemand mit ^^^^^^ ^,pjj ,3,^,., ^,.-5 p^>2 p ]CJn nnn HUIJ S HU seinem Weinstock das Getreide seines Nachbai'S be- ^^ ^^^^_^ ^^^^^ .^„^„^.^^ j,,,..^,^ B'^U-ni:'»' nunpnS HSian deckt, so hat er es genussunfähig gemacht und .st zur \- ^^ ^^^^^^^^ ^^^.^^^ ^^^,^ i^, .^^,3,^ ,.,^^,3n Entschädigung verpflichtet. R. Jose und R. b.mon , . - - -.nwipno sa-en: Der Mensch kann nicht genussunfah.g n«chen. yp l/SVI =1- «1|^0 ^'i^ /,_„, ,,„u „,„^ .,j, wa^s nicht ihm gehört. [V.] R. Jose erzählte: _ Es er- ,,^,p« «1, pc-,s' H. n; nCIS pv^^' '^^^^'i^!!,:' ^., ei..nete sich einst, dass jemand seinen ^\'e.nberg -.^icS C'nSSn'-rpcn CS ="= ^V^ | i> ^ ->-'^ //. im^Siebentjahr besäcte ; da kam die Sache vor R. Aq.ba, ACHTER ABSCHNITT, und er sagte: Der Mensch kann nicht genussunfah.g , ,,, Lehen, las nicht ihm gehört. VI. Wenn e.n Ge- ,, ^,,,, ,,, ,yh^ U,,^r piCS . -H N^^ ^ - ^vaUthäter einen [geraubten] Weinberg besäet und .hn i,:!^,^!,,.^^ pmOl C-pbci V^:'?» T^^^*' " >"' ^ - dann verlassen hat, so mähe [der Besitzer das Gesaete] 1^^^ ,^^ ^^^ i,,^ ^,^j^,o ^^33 ^s',: nSJn2 selbst am Fest[mittel]tag ab. Bis wieviel .st er ver- -TTTVZ^rjT^T^i?:;'^^^^^^ pflichtet, den Tagelöhnen, [eventuell] überzuzahlen?- P«« Mj^ J n:'^ N I_3J nj^ ^s^^^^^^ 1^, ^^^^^^^^^^ ^^ bis zu einem Drittel. [Verlangen sie] mehr, so mähe Jtr.^.^1 « ^,^ ^, ^^ ^^ ,^ ^,^^„,„„ M 9 ,; sw-M 8 er gewohnheitsmässig. selbst wenn es sich b.s nach 1°^ ^ M 2 1 n.-,«,» "'ll dem Fest verzögert. Wann geht er in den Bes.tz des .ns:n= "3nn'7a ist nur die Begattung. Mischlinge darf man mit einander nxaa cy nxaa nenn cj? n''m n^n cy nana n'-n cy n''ni "'''''' begatten, il. vieh mit vieh , Tier mit Tier. nma ny mmai mina cy nsaa mina cy nmnci ^''''^ ™^' ^'''■' '^'.^ '"'^ ^'''^''' "'" ""'«'■^^^ Tier mit • ITT I I I . einem unreinen, ein reines Tier mit einem reinen ein II unremes Tier mit einem reinen und ein reines Tier lav: nSS-a >:n C^ymxn nX JSID jnpn nu-rm C^yaiSn mit einem unreinen darf man zusammen nicht pflügen jntJ'ip pX l\ rmiDX myiSfl'j r^-|^Vfp S\nB' n''1ifh0n\* oder ziehen lassen, auch nicht führen. ITI. \Ver|Misch- CpnDlSn'^i-lX x'?! ppn '-ah ah) pipn mv'?\s''7 Dien nX '''^'"^] ^^'^^^' ^'"''''" ''■'= vierzigi [Ceisselhiebe] . auch •'S hy tJX Dien p C''n':'13n 'j: naiX nmn^ "31° C''':'a:i'? "''^'^ ™ Wagen sitzt, erhält die vierzig [Ccisselhiebe]; L . L 7 R- Mel'r befreit den letztern. Ein drittes^ Tier nebenher '?y ris -lann ?a cnViin pi^n: cy nr pma man jn-2xi;' 10 . ner neoennei I I . . I " \ 'I anzubinden ist verboten. IV. Man darf ein Pferd weder C-; CIDn ja pn^ljn S;s n; Cy n; pnma did Cn^nXU* %D .„^ Seite eines Rinderwagens, noch hinter demselben nmD.S' nrancn V ;n" Cy ni p-nD>S' -nana** □■'nSl^n anbinden; ferner [spanne man] nicht einen l_ybischen '?nS2 msaaa naiX -CT' ^21 n"" mm ■'nSl'ima nanni ^^^^ ™'' Kamelen zusammen. R. Jehuda sagt: Alle ^Dr ^2-\ D^^JDn m'?!- n^- C^^JDn m'?im >-ipn aia^ '■°° ^'°^'" ^'"'^ Geworfenen, wenn auch deren Vater :y2a2nBny:iNra:nVNaaf^C^^r^%S«i\s-aU'n^-'VlSl5<''" Esel war, sind mit einander3 erlaubt, ebenso alle von einer Eselin Geworfenen, wenn auch deren Vater //»• w„ n^^ y^ 3^: n^n pa naiX ^Cr ^3m nan3 pa 13 -.r^ VI ein Hengst war, sind mit einander erlaubt; die von TSn n^n ja miy nan3 pa l-m nan3 pa naiS n\S'a "21 einer Stute Geworfenen sind aber mit den von einet %.;Jv<:2Wn'jl^-tt'1"in':T]1lfa':i c'jir cy nnia D^S^^T^pa tjipm Eselin Geworfenen verboten. V. Junge Maultiere^ NEUNTER ABSCHNITT ^'""^ ""'' ^'°^'"^^'' verboten, der Rammakh» ist erlaubt^. ^*..;MVSr =^nu•.31 ^ai- «"rx C^S•H. cira niDS r\S Der Adoni-hassade' gehört zum Wild. R.Jose sagt: , , I er ist" gleich einem Menschen im Zelt verunreinigend. 2'ai:'': psioi"? n^jnrn p« cn^s) nas: sb« D^yjjs saaa 20 ^^^ jg^j ^^^ ^^^ ^^rj^.^i „^^3^^^ ^^,^ ^,^.ii^ j^; j^^^ r''?m lai"! c'ra; nai* C^TJ3-i s^ah': cia'a ziehen, ptlügen und führen. NEUNTER ABSCHNITT. ALS Mischgewebe verboten ist nur Wolle mit Flachs DWa Cn3 J\S man bs-'nymai nan ^M2n IV :DSS-'73 zusammen; das Aussatzmai ist nur bei Wolle und :h2f T'jy S^Sin'? "h^Zi^ ICnS Sy nyman^jn'' ah a\s'73 30 Flachs verunreinigend'»; die Priester ziehen beim Dienst "~~7~rrT7~rT . ,. - \ 7~Z7T, ^^ i"i Heiligtum nur Wolle und Flachs an. Kamelhaar : 'nn p M 8 : iras N .^-ai M 7 |j opiaiSn N .opnaiSn P ""'* Schafwolle zusammen gehechelt, ist. falls mehr .;i'r;3nSi M 12 ! 'ais— N M 11 1| n'3 — M 10 l| 'jssi V 9 Kamelhaar dabei ist, [mit Flachs] erlaubt, falls mehr 'hih M5 : xn' M 4; nsna h'i B3 |! ni DyM2 || nn P N 1 Schafwolle dabei ist, verboten; halb und halb ist ver- .n ft« + M 9 I ns + M 8 ^ iionn M 7 || itrS« M 6-|j hv boten. Ebenso Flachs mit Hanf zusammen gehechelt". 11. Bei Seide und Barege'^ hat das Gesetz vom Mischgewebe nicht statt, es ist dennoch des Anscheins wegen verboten. Bei Kissen und Polstern hat das Gesetz vom Mischgewebe nicht statt, mau darf sie aber mit blossem Leib nicht berühren. Mischgewebe darf man auch vorübergehend nicht anlegen, selbst über zehn [Kleidern] und selbst, um dem Zoll zu entgehen. III. Bei Handtüchern, bei Mäntelchen der Gesetzrolle, sowie bei Frottiertüchern hat das Gesetz vom Mischgewebe nicht statt. R. Eleazar verbietet es auch bei diesen. Bei Barbiertüchern ist das Mischgewebe verboten. IV. Bei Totenkleidern, bei Eselsdecken hat das Gesetz vom Mischgewebe nicht statt; man darf aber eine solche Decke auf die Schulter nicht nehmen, selbst um auf 1. EigeDtl. 39 — wegen Uebertretung eines bibl. Verbots, 2. Vgl. Maimon. zSt. 3. Nirht wie Sammler .nebeneinander-; vgl. Hol. 79a, wo ausdrücklich hervorgeht, dass RJ. von der Begattung spricht. 4. Die nicht genug entwickelt sind, von denen man nicht weiss, ob sie Maultiere od. Maulesel sind. 5. Eine Art Maultier. 6. Mit dem Pferd. 7. Jerus. (Kil. viii, 5): llOT Vi 12 BergTitcnscIt (Bergmännchen?); ein Geschöpf, über welches in der talmud. sowie in der übrig, morgenländ. Litt, fabelhafte Er- zählungen bekannt sind. Wahrsch. mit Orang-Utang ident. 8. Als Leiche. 9. Letzteres findet sonst nur bei den Kriechtieren statt. 10. Vgl. Lev. 13,47. 11. Wenn mehr Flachs, so ist es mit V/olle verboten. 12. Die rieht. Uebers. des 1^3 unklar (eine AufzShl. der vcrscb. Erkll. hei Rieger. Technol u. Tcrminol. der Handwerke i. d Miänah p. 6), w.ihrsch. eine Art H. KILAJIM IX.v-SEBnTH I,ii derselben Mist .u tragen. V. Kleiderhand.... dur.on nen= .1 H ^^ | ^ ^^_ ^^_^ ^^^^ ,.^^ IMisch-ewebe] wi.« gewühnlich verkaufen', sie dürfen .Spe2 p BEO D >mm C OK J.i Ibrordu berichtigen, [sieh] bei Sonnenschein ,e,en „,,: ,:,:r> sb«' l=S:i jr^i: i^.^^n HlC: ^CIP M die Sonne oder im Regen gegen den Regen [zu ^ ^^j^., g^^j...^ cT.Ji'm ='=«':" ^^e« ='CB'2=1 HCnn >:eO schützen]; die Strengfrommen aber pflegen es auf ^ ^^^ ^^f^^j^, |Vp-^oSim fDl^Sm J'CnZli" \ II einem Stab zu tragen. VI. Schneider nähen es wie gc- ' g,^^..,^!^^.^ sj,, ,3^ p^rK' IV jn: WsS^ wöhnhch. sie dürfen aber nicht beabsichtigen, [s.ch] ^ 1 ,,. ,j, -,^ pj^^go, bei Sonnenschein gegen die Sonne oder .m Regen SpSI D1=:,- ,np,,Jf .-- j ge-en den Regen [zu schützen]; die Strengfrommen „^-e TDS fS Mil .u h'?- WS 13 ] » T)^ ,^ pflegen es beim Nähen auf dem Boden zu halten. ^,^^ ^,^ ...^y^ ^.^hn «S'iCN:»' J^KI 'IVO S"?« =^S'?: '^^^^ VII^Man darf keine Umschlagctücher^ und Hüllen an- ^^ ^^^_^ .^j^^^^ ..l,. .^,j^. ,.5.!,^. p py^B- ^3-l ,Ul" TÄ VW legen, keine «oUenen Beinkleider und Filzschuhe an- ^^^^ ^_-^ _^^^^ __ _^^^^ -j^^ .^,L,j. c>oKOtt. V2.^ HS^^ ziehen, bevor man sie untersucht hat. R.Jose sagt: ^' 1'' u,',^„ ,.rs. «nu'r ^r2 n!:S ':'«' l'E CyW die von den Küstenstädten und aus den übersee.schen pT' CH^ >>=« ^-»^ 1'^^ " ^ .:^\t, .^V ". 5m-= Ländern herkommen, braucht man nicht zu unter- «w«:: ni^lDS |S:^K '^K' n,n . .. ..,S ^\f'^^l suchen, weil sie voraussätzlich mit Hanf angefertigt ^ l,.^.^ ^5^ 1,^. t:nc"'Trp' S'^ nü'ip i<^^ V 7710 sind Bei Pantoffeln^ hat das Gesetz vom Mischgewebe ^^ ^^^.^^ ^ -yvCS: nyiVinü' "E Sy rjS VJnC HS « lianb nicht statt. VIII. Als Mischgewebe verboten ist nur, _' „inn-C'.sS: CVwI'a niT,CS ]-C2i:n'^mm.S-1 rnnJH ^^, was zusammen gesponnen und gewebt ist, denneshe.sst H^ H ^ ^^^^^ ^^_^^ ^^.,^^ ^^^^ ,,,, *Du so/hi Mischgewebe^ niehi anziehen: eine Sache. n3« - n.CW m l. .s.. , die gekrempelt, gesponnen und gezwirnt ist. R, Simon c',«, .ns3 irxT 'no- sind verboten«, weil man sie gewöhnlich anheftet, be- ^^ .,^^ ^_^^ ^;^ vor man sie umbindet. Man knüpfe nicht einen wollenen S'"c\='"";'^^.^,^„ ,„ Krempler und der Lenden zu binden, selbst wenn ein L-'-^-^ «^f-^^^^"^. '^'- „ ^-^.^ifh'^^^^ so heisst dies keine Wäscher sind als Mischgewebe verboten. Y^"1\"'^"^T;:r"uTd wer ih aTlbbath herauszieht, ist Anheftung. das Gesetz vom Äüschgewebe hat dabei nicht statt, und ^« J^" eine Anheftung, straffrei. Hat man beide Enden [des Fadens] nach einer ^-'^/j^bTa f h'r sz eTt ist strafbar. R. Jehiula hierbei hat das Gesetz vom Mischgewebe statt, und wer ihn am ^a^bath hera^ ^ ^^^^ ^^.^^^^_ sagt: erst wenn man einen dritten [Stich] macht. Em Sack oder eine Tasche gewebes mitgerechnet. Sal. ^%IE Knge darf man das Baumfeld in. Vor- n'= nT=^ p'^V f^^^^ n^r^M't^'^in ^^^>^J^ W Ib'rnfjahr ;nügen»?-Die .Schule Sammajs SS.l n^=1 ^eS H- SinU» ,«:; S: r.OVS -S..' ^. saj^ so lange dies für die [diesjährige] Frucht .,},^ .,3^. ^rnS 'h^ n=T p^T '^^^''^'^ ">' ^^'^j*^ nützlich ist; die Schule HiUcls sagt: bis zum Ver- ^^^, ^^^^ ^,^ j^^jL,,^, ^^^,1,55, I,; .S\S>n mtt* I.IVS H sammlungsfest'«. Die Worte dieser kommen den Worten ^5 ^^^^^^ l,jj,j^^ .^^^^ j,,^^ L,^ nSon T^snWySj;;^] jener nahe. IL Welches heisst Baumfeld? - das drei 1 ^ ^ ^^ ^ wenn ,. Auf ..cn Schulten, .xagen. 2. DT,= rieht DiSd, pl.id. 3. Od- gef— Schuhe^ ^ .^S:'';. Mifl-S! ^'-1*:'"^.: n» spimun »« -".->„«,. 6. Wer dieses Verbot ül.c.lrU.; d.cs wegen .kr AcbnUchk. ^. Klaelisgewand zu trageu. 9. Vgl. Ex. 23.11. 10. Vul. I'bngsten. ^^ SEBHTH I,ii-ll,ii 268 ^'?0-s'?S p'7 I'-B'nn p« |X:o mnc iS'nii'S nXD n^; S: wegen die ganze Seähfläche, wenn aber weniger als |'?\S' mH) piD j'7\S' -ina III :iS nSfin !'?□■: n-\',an inin pS JSra mn- S ^.^^^^ ,,etrachtef. sind sie geeignet, einen Feigenkuchen IJ-N nnXl^pB'iyC'je* LS- pi;'13,'pX D'JB'T'pl'raTi;: nU'-y von sechzig italischen Minen hervorzubringen, so nj?1 nvhli'a m^^ r; pi^lh aha nnh l-^Vt^n pS n^r; pflüg« «an ihretwegen die ganze Seählläche, venn |rSlf p2 pB'IJ? p3 n'^yn':!! mtfya m^'J? rn nyü'n "^'^'' ^^«"'g«"^ ^^^^ dies, so pflage man' nur, wieviel sie ff,. TJfpm K J14. .11. 1 i|^i 14- 111 ii.w I li I i\ lUBd oder zwei sind geeignet, der eine aber nicht, so pflüge #<,ip«n'«y''2B' '7B* T'Vpi n^V'2B'3 Dj:: Sina»'' n'V'2«J' mj? '?»' man nur. soviel sie erfordern; dies, wenn drei bis j,^^^^.'^^K"in na laiX fiSyaa" *3T°ri"5,"3K' '?t;' \S'V12'7"Si'V Siri'wt' n«»" vorhanden sind. Sind zehn oder mehr als zehn Bi'^oi mh'ii ntt'^K'" V naiyn ■]''^p i5 ^^,^,^„^ „„^ ^^, ^^„^,„^ ^„^^^^ ^„ ^^^^„. ^^^^ .^^ 7i;,'t'"'''*° ri^3 -[ina nnncn mySJ 1K'y° VI •.vSl'2 121J? ja bezüglich des Pflügens und Erntens im Siebentjahr iW.jVd nVl^'j; Vn nOK*n B\S'1 nj; j'^'^^lfD'' nSO n^3 S; pli'nn nicht nötigt, vielmehr ist dies zu beziehen auf das »Vß-.'^zyh s'rS ^rh pü'Tn pS> maj? ms^piöl miB' Pflügen im Vorslebentjahr, das sich in das Siebent- '"""'p>"ÜJ ISipj \na\S' 15? VIII -.nwn V>H-\ T; nSD n''3 auch des Ernten ein Freigestelltes sein, ausgenommen ra^-ieiN* i'K'liT ''31 iSin"»* IJ? lOIS iTli>' p l/ySs^^-DI das Ernten der Erstlingsgarbe*. V. Drei Bäume CÖJJK'" I^NS' nCl!'; nyu: lOIX Xa^'py on C^JK' ynii' '^''"^'^ Eigentümer werden vereinigt, und man pflügt ]h^H2 n^yobii^n.-^ö nr^^J: nae'^i^ncDa r^^hn x^vim '''■^^'^'<=g^° 'f <= s^"^^ Seähfiäche. wieviel [Raum] I i muss zwischen ihnen sein r — R. Gamaliel sagt: .p>cB ''-l ''13T ' (jjgg (Jag Rind mit seinem Gespann durchgehen ZWEITER ABSCHNITT. kann. VI. Sind zehn Sämlinge auf einer Seäh- ifi.j/,r; r\-T^\i> Z-'V phn miiO C^mn na\S iy° ^^^'^'^'^ zerstreut vorhanden, so ptlüge man ihretwegen nwpa^h^-^^h C>lt-w. Siebentjahr darf man die «clken Blätter von der Traube ^L,.^..;;,^ ^^^..^ ^g-^ ysi.in^ ^31 HiZp B'SI r; ]<^^DEC ^um^Neüjah«.^. ausschneiden, beschneiden tmd ab- HS ]™ y. ;;j;""" ^;r„;:;„ l^.^^ ''.yr^ ^^^y^ „ , , ,.. „_ :. i,„„,. H.i^ Beschneiden »--ti'S CT: CH"? rr i;i .mS ,,._,,!. .IvN | - i>-' '"> i--" ' Siebentjahr darf man die welken «lauer von ..- > ■> | •>■-- entfernen. 111. Man darf bis zum Neujahrsfest Idas ^ ^^^^^^^^ ^_^_ j,^^ ^^,^^ ,^^,g^, ,^^ ^,^^, 1,^, ^; ,^,g,«gn Sü' Feld] entsteinigen; ebenso darf man die Bäume bis ' ^^•_^. j^, .^L,,^«^^ ,jj,. >si;n |S\S"n mir;2 ^SK'-| .)^..fa ;.rT jeholu. sagt: wie lan.e .as Beschneiden y^r^ CT^ Cn^ p... pS ^ p- -- ^ ;^ und das Abkratzen des fünften Jahrs reicht, so lange .st es „p.^.^ .^s- .c,s p'n'^ -.^2 T,y\s' 'Ol n^UM K Nl !> .mS auch im sechsten Jahr erlaubt. R. Simon sagt: so j^^. . y .^^y„ ^X^S'S hzü ?^T2^'2 'p^ "S NW.*. lange ich das Baumfeld bestellen darf, darf ich ihn ^^ ^^ ^^^^ ,.^ ^^^,^ ^,^^ ^„ ^.^.^^ ...p^^^ c'JCH auch pflegen. IV. Man darf die Sämlinge bis zum ^^^^_^^^, . ;^^.^ ^^,„.,^,^ ,3^,.^ Neujahrsfest mit Mist bestreichen, umwickeln, ab- N7 n > . ...pjr S^-, ..;D .tut en mit Schutzhütten versehen und beoiessen. ^ffiS lin:«' CipB nWS m.H^ 31 ,n,S , -,^30 S^ -D R Eleäzar b ^adoq sagt: man darf im Siebentjahr den ^,.3 j^i, s'?«' 13n3B' Cip« HTZy S^^l^■ ^C« , -^ |3 « Wipfel begiessen. nicht aber den Stamm. V. Man darf ,^ j^^^.j.^ .^^.^ ^in«' 'JCO |yS3 n>nO pySC On die jungen Feigen bis mm Neujahrsfest mit Oel be- ^^ ^^^_ _^^ _^, ,,^^ ^,,^^ ^,.,^,g j,j<, ^..^,3 ..«^ Yl^/,.,; streichen und durchlüchein. Junge Feigen^ aus dem ^^^^ ^^^^ ^., ^^^■^^,^ ^,^^^ Vorslebentjahr. die bis in das Siebenljahr hinein, oder IN J ^-" ^ >^ j^, . . , ,, die aus dem Siebentjahr, die bis in das Nachs.ebent- p-^H-p rrSV n3.nn ':. ^CIS m H 1 P - jähr hinein stehen geblieben sind, darf man weder mit ^^.e,,. ^^r:^ ^3-,1 ^DV ^31 nz^-^ nrs' 21«' ='C^ nU^'7l^'J Oel bestreichen noch durchlöchern. R. Jehuda sagt: ^..g,^.,^, «3>2m pnm msn" MI :mn31i' ^nU»-? «/m in einem Ort, wo es gebräuchlich ist, sie '•" ^^- ^ ',^„101 ^2V^^ '^^'V!^^ ^'^''^'^ ^'^"^ "'-^ 11i"1K'nii' streichen, darf man sie nicht bestreichen, weil dies zur I _ ^,^„.„., .j^^^. .^.L, .^^ ^^^j,,.^,^ Bestellung gehört; in einem Ort, wo es nicht ge- -'"/i: ' , ' j „^ i,,, ,5.^,! ,,1,5,, .y«.^. ,3^ 1 - vi;.K ;<:♦ <:ie /u bestreichen, darf man sie wol n'^nnS y^.7 V^'>i u.-n 7i. i... |> Strichen R. L^n elubt die; beim Baum selbst. ,,, „,3 ..V3 p^h.:. ,.>=« ^«^^ T^«'^ '^^ i'^= ^^^'r^ weil da> die Bestellung des Baumfelds erlaubt ist. .^^j^-n^-sn ':rh iScnnrr:« pl^^M pCS ICIS V;'?S VI. Innerhalb dreissig Tage vor dem Neujahrsfest darf ^^ ^^^,^^, ^,^ ^^^ j.^^^, ,,.^.j;,, s-r- c-C'1C,t' C^S^iSH IX «/'• man im Vorslebentjahr nicht mehr pflanzen, noch ., ^^p,«, ^,j,,;j.i, ..-rynC niü'n B'SVJc'? CV senken, noch pfropfen; hat man gepflanzt ge- ^oL^sU nS3nn3tJ'S rr->nS1 nT:-^'a piDS IsS senkt oder gepfropft, so reisse man es aus. R. Jehuda (n 3n) '?V3-?Kin.S-n™K j > I : ! jedes pfropL, das innerhalb dreier Tagenicht p,,,« r.r.l TS^ ^=1 ^^=^ H,-' ''^f ;,-; ^^ .^^«^ „Urzeit wurzelt nicht mehr. R. Jose und R. Simon ^^^.^ y.^vicV^rpn CS P'S JC-pc' r^'^''^'-' -^ -^^^ sagen- innerhalb zweier Wochen. VH. Reis, Hir^e, 3^ ^^^^i;,^^^!, ^j,, ^,^,3^.3 |0"pS nmo'- mS ^31X8 I'tDSJI Mohn= und Sesam», die vor dem Neujahrsfest gewurzelt ^^^^^^^^ ^^^^^^^^^ ^^^^^^ ^^L^,^, ^^.^^^ ^sy,2Z'2 pyh habend werden wie die vorjährigen Fruchte ver- ^^..„i^x^-T ,r;eU'» «2V13T pS'.CP .ehntet» und sind im Siebentjahr erlaubt; w.nn aber T^^ ^^^Ij^^^!^ ;^. ,3^ ^..J^^.,,,,:, nicht, so sind sie im Siebentjahr verboten und werden ^^^riDyi_^^J^^^J^]^y:]^^^ wie die diesjährigen Früchte verzehntet. VIII. R. Simon ^ ,| ,^^ ß 5 || nS.D'BDl P 4 , 'BO 1'^=™ 'f "'= ,f4 l>;oti sagt! Die'egyptische Bohne, die man von vorn- ,, ^^ M ..=n, P 9 , ™ M I V^^M^ . J J, herein als Saat säet, gleicht hierin jenen. R. Sim.'.n 1, in»« M 13 1; T;)^« \Vi[«"S"'tr= -M 15 [, TOV- M 14 sagt: auch die grossen Bohnen gleichen hierin jenen. Neujahrsfest Hülsen vorhanden waren. R. Eleäzar sagt: bei den weissen Bohnen ist dies nur der Fall, «enn ^oI ^^^ ^J^ '^Lht bewässert hat. werden wie ,X. Schalotten und egyptische Bohnen, die man dreissig Tage vor dem ^^^^[^'^^^^l ,^ sieben.jahr die vorjährigen Früchte verzehntet und sind ^..^'^'^^'LTEb no beTügl. eines natürlich bewässerten verboten und werden wie die «^-jährigen Fruchte verzehnte,. Ebenso bug, ^^^^^^ ^_^. Felds, bei dem man zwei Bewässerungszeiten vorbeigelassen hat " ^^^^'^ ;; J' ' „„^^ ^„, j^m X. Kürbisse, die man zur Saat stehen lässt, darf man im ^■^^-^^^;;;^;f ^ 7;,,;^ J ^ darf man sie Neujahrsfes. hart und für Menschen als Speise ""^""f ^".^;^":°";^."j;,i,; .";,,7;„ Man darf [im Siebent- i. Lbentjahr nicht aufbewahren. Die Knospen ^"r^r^lilrsRE^rJ ob verbietet \.ies. Ma„ iahrl den 1 brachliegenden] Boden besprengen - Worte R. Simons, R. tliezer o. j 4 g^l^ieLntiahr Reisfelder bewässern; R. §im6n sagt: man darf sie aber^ht entblättern. ,^ ,,^^,,,.,,,.3,, ,. so oa.h dcXlezcichn. n.eh.cro. Co.n.. 3. Nach AA.: Mohn. 4. In ei.cn gewöbnl. Ja... o. 1. . . 2., 4. u. 5. Jahr «irJ .Icr zweite Zehnt, im 3. u. 6. der Arracnzchnt ctnchlct. I SEBIITH ni,i— viii ayj, DRITTER ABSCHNITT. DRITTER ABSCHNirrT "ISiy-ip'DCTÖ^mnciI'NS C'S:: rS'Vl?: Tl^'KO ^'^^ ^'''^"° ^° ''^'"'^ '"''" L'™ SiebentjahrJ den Dung "31 pinen book's leiX HTH' <:t IWC <:-i nri m-Sy "''"'''' '^'^"^ Dunshaufen hinausführen? - sobald die LI L TT ' " " Uebertreteri die Landarbeit eingestellt haben Wcntp ..^r..^W.j; p',=« n«: ., II n..pt.a ..is >0. R. .Mrs; R.Jehudasa.t: sobald\.as Süsse' eintrod:!; in'? in'? '?K' m'?rK.e 11:7 m* '7Ü' nSD n^=S mnSB'S R.Jose sagt: sobald er bindet^. H. Wieviel Dung pyCB' '31 mncrxn S' J-CDW p>S'1 mScB'an h-; I^a-Dia 5 darf man hinausführen? — bis drei Haufen von je Vfhvf iniVf na mx nnj? HI tmncK'Xn hy ri.S .eis ^'^'^° Körben zu einem Letekh auf die Seähfläche. Man pySK' >2n '13T 3'l•^2-'|^•:0^n^^SD n'^'j^nn-^ü-X B'Sb' '^'"''^ """ ^^''l der Körbe vermehren, nicht aber die der I * '^ I bringe auf das Feld drei Haufen Dung für die Seäh- ,V/y.^«|rCJ"B' IV .DIS TNÖ '2-1 ni-%S iSar ns CIX n^r/ fläche, wenn mehr, so lege man sie in einen Kreis - Vhy ^■'0)1: BVia^12T ih .TH HK^'^SJ' norif ny 1S m'h^ 10 Worte R. Simons; die Weisen verbieten dies, es sei IJ? IN* nU-'h'l' p^CV^Z' r; ICIS nn-j; p y,yhi< >31 ■l'jim ^enn, dass man sie drei [Handbreiten] tiefer oder drei nx ."l!:n IV :j?SDn hv jn^lJ* ly 1S HB'Sb' n^nru* ^^öherlegt. Man darf den Dung auch in einem Haufen L ; ,. sammeln; R. Meir verbietet dies es sei dpnn Hass I # i ^/ Miwiiii-jy II MK/ jnau ihn drei [Handbreiten] tiefer oder drei höher p pycr pi pXD ny31X .T2 T'IO Sl'CJ n'y:fCXn legt. Hat man nur wenig, so thue man allmälig hin- nysnx n^a imB« S; l^n^^ J\S>D n:iOtr n'3 naiX '^^'''jej 15 zu; R. Eleäzar b. Äzarja verbietet dies, es sei^'denn, inCn" Jö .S"i'ri pyn n\S'10 "320 nvpa n:aO ."tJ-a rXO '^^^^ ""^^ '•*" '^'^'^' [Handbreiten] tiefer oder drei höher 22:ntt ms nnc ah V rpb-en -rin; mt^ ■iin'? ;m:i '''^'' °'^^'' '^'"^ "''"' '''° ^"'^ ^^°^" ^^^^^° ^"s*-- iv. wenn u'Sb' cnti- nrnna rs,. u ViTr ly iniB- TnS n": '-n= TT' 'f "■ ^''\ f ""'" "'"' '° "'''' " '"' . ,1 , Hürde auf einem Acker von zwei Seäh Aussaat; dann :C>::n« yn-J'l C^r^-y pTJ>^ tJ'^tt' nn bV li'br hv reisse er [die wände] an drei Seiten ab und lasse '■in C'JK* D'JB' "'iXB'B '?«' n^jnx mify 12 »'•'B^-nj VI 20 eine [mittlere] stehen-», folglich kann er eine Acker- iaai;i IV-a j:\a ni--: CNTCJ niK-y n; .iy«B' l'jar l*?« ^^'^'^^ '''°° ^''='^' ^eäh pferchen ; R. Simön b. Gamaliel '?2.S )h'£' -jina C-naX C-13T na: n--ü pixna" mn.-^ ny» ^''^'' """ -■^'^kerfläche von acht Seäh^. Hat das ganze cniax cnm na2 h^^^^^ ni-il xinB< na nan '^t. iina ^;'' r, 7" 'f ' !,° '^l^ ^VT '"""'r"" ""^" ) , ) , ' '^"^ Stuck frei. Aus dem Pferch führe man [den Dund =iyai2^mTCX'?2Xn7^3B'2nyau'?mTx'7B'f0n nach dem Feld, nach der Vorschrift bezüglich des jny-yia' CJSX VII -.h-CM nm Xinc« na n^ystt» 25 DUngens. V. Man darf keinen Steinbruch in seinem h'\i' CT\'Z' Cns B" ex l'jjnJl mOlia Vntf ix nü^.nan ^^''^ eröffnen, falls daselbst von früher keine drei Stein- h•C^: ima/ nX hpaan i'jBJ'' i'jX "in □":»' D'^B' -IXB-a ''''"^'^°' ''°° ^* ^'■'^' '^^"'^"^ ^'i^ge, drei Breite und drei m.ini' Sb- njij i^i-ps.. myiijn nx n>3ai m^v-^yn nx "r '47 '" "Z''' ^'^'''^^■^f ? "'"T """• ' ' , , , , VI. Wenn eine Steinwand zehn steine hat, von denen zwei jnX3 my:i:n nX iTiai nur'^yn nX h-CV. mza hz' i: ix Menschen je einen tragen müssen, so dürfen sie fort- ]"X \ III :iTi:r l'7X ''in B'p IX y'?D jn^nnn B"' CX 30 genommen werden. Das Mass einer solchen Steinwand CaB'Jn ipDCB'a^-n''y''3B' my riT'XJn ''S 'i'y rama rJU '^' ^^^^ Handbreiten; wenn weniger, so ist sie ein n''y3B'3 Xin n:i3 h^a rr'yaB»'? »pna XinB^ ^JSa Steinbruch und man darf sie bis weniger als eine Hand- U breite über der Erde niederreissen. Diese Worte gelten — M 4 :| n'2 P N 3 ' .mny naij" B 2 || ipDB'L-0 M 1 nur bei seinem eigenen [Feld], aber aus dem seines -inon M / -ino nfii'i M b ,! ayioo M 5 iHnis3 V 3'sna at- , . , . . , .„ M 12: pH3...pi — M 11 ' SuisM 10 'Nn'oM') "□..MS ^^'^l'^'^'i ti^hme ma°. wieviel man will; auch gelten diese .'V) nos'trfj Worte nur dann, wo man im Vorsiebentjahr noch nicht angefangen hat, hat man aber bereits im Vorsiebentjahr angefangen, so nehme man wieviel man will. VII. Steine, die der Pflug aufgewühlt hat, oder die verdeckt waren und blosgelegt wurden, dürfen weggebracht werden, falls unter ihnen zwei vorhanden sind, die von je zwei Menschen getragen werden müssen. Wenn jemand sein. Feld entsteinigen will, so nehme er die oberen fort und lasse die den Boden berührenden zurück. Dasselbe gilt auch von einem Kieselgeröll oder einem Stein- haufen, man nehme die oberen fort und lasse die den Boden berührenden zurück. Wenn sich unten ein Fels oder Stroh befindet, so dürfen sie ganz fortgenommen werden. VIFf, Im Vorsiebentjahr darf man, sobald der Regen aufgehört hat, keine Treppen zu den Wasserthälern mehr errichten, weil man sie dadurch zum Siebent- 1. Die im S die Landwirthschaft nicht einstellen, 2. Bedeutung dos Ws pinO unklar; Tal. (Seb. iii,l) crkl.: «njrpaT nj-ips FMspallc oA. Fcldschwämmt; nach Maim. (zSt.) ist es Name einer Pflanze, Koloquinte, also cuphem. für 10; n,ich Bert ist darunter der Dung, .der die Früchte süss maclit", nach Lipsch. die Feuchtigkeit der Erde, zu verstehen. 3, Unklar; nach manchen fomm,: so- bakl der Dung in Knoten [Knollen] zusammentrocknet, 4. Und baue dann 3 Wände auf der anileren Seite der stehengebliebenen Wand, 5. Exclus. die erste 2 Seäh, 2 an jeder Seite. SEBIITH m.viil— IV,v dor Re;erau.-.ehOrt ha., errichte,,, «ei. man sie da- <,,,. ,,,«. p, <,:, j.^^n^SIH H.-IV S=X -^. ,.^ durch för dasNachsieben.jahr bereitet; man dart s,e ^^.^., .„. .j,^ jx •.':t::n V >nn nSs^'^l IT nS ^,«'='7 auch nicht mit Schutt ausfüllen, sondern mache nur ^^^^^ _^^ ^^^^ ^^^^ ^,„ j^.,,^, .s^pem'^ CipS VlS eine Scheidewand. Jeden Stein, den man m.t Hand- ^ ^^^ ^^^^^ ^^^ ^^_^^ ^^ _^_^^^ ;^.^^^^i^ nh^Z^ n:>m h^ ^n: =""^^'"1- V'^:;:^!'-:!::— t^: ,; ; ^,^ ,.„,. „.,, ,nr s: ....: .n: .=. ^..x ^Dv steine durlen von jeaem i'ii „iimn... .- „-.iö,,,^ --. -,..--! \ •pn-.l Lunternehmer darf von Jedem . T. nehmen. Seh« Her- .,^^ ,,,, =^:.n .T,«n T-'. ■'^^ J^^.^;-"^^^.^^':;;] steine heissen diejenigen, welche n.cht m.t der Uan.l ,^^^ .j,^^., ^,2,;, „,^.^2 p.u- ^Cy: nB'y HD V'JDn n> .retra^en werden können-Worte R. MeVrs; R. Jose sagt: ^^^^^ ,,^ ^^^, ,,a,j, j,.,,py ^^T VK'in^ ^m SchuUersteine. wie dies der Name besagt: solcl>e von ^ ^^^^^_ _^_^^^^^ ^^,.,, ^^^ ^.,^^,., ^i^ ^, ^,3,^ denen man je zwei, drei auf die Schulter n.mmt X. N\ enn ( _ ^^^ ^^ , ,.^.^ laubt. bis auf den Felsen zu graben. Was macht er m.t _^^^^^^i ^^^„^, ^^^. ^^i^^ ^,^^^^ ,^„ nrX'SHD dem Schutt? - er schütte ihn auf einen öffenthchen ,^ , ^ ^„^^.^. ,i,.^. .,j,2 ^^.^.y, putz und ordne ihn nachher - Worte ^J^^"--^' "' J; , _. ',.,.^. ,,„, ^ri -=•.>< l=T.'a D:n DJH schädigen mit der Absicht, um nachher zu] verbessern; ,^,2^,035^^,^ nXipnJB« m«' H .^,3..- - "^ | -1' - .;,v.^ was macht er vielmehr mit dem Schutt? - er häufe ^ ^^^^^ ,^^^.^ ^i^ ^^,,..^, .^ „y.;:^ n>J":B' '•^*-' ihn auf sein Feld nach der Vorschrift bezüglich des ^ _^ ^^^^^^ ^^^^ _^^^^^ ,^^.^^ ^,, ^^^"ajK^ mtt'^ Düngens.? Ebenso, wenn jemand eine Grübe, einen ^^'^-J^\^^^, ^,, ^,.^ ^,,^,^ 1,1,, „,,, p^y.^UO C..en oder - ^^^^^^^^^ .l^^-^^; ^. n. -= n;.=. - fj- ,nfan..s hatte man an,eordne., dass man Holz, Steine .i,,-,, ,, c^.^nn r,,',- n:::« HTT '=n .1=..= s'^^ ■ ^-2 und Gräser und zwar wenn man die grösseren heraus- ^,,^^ p,j .,^;,n m t^Sn n^3 nOW, \Sett H - sucht, aus dem eigenen Feld sammeln darf^. wie man ^^^^ ^^ _,^^ ,^, ^,^,..^, S^....,^ ^.i, S^s n P ^H-- = 11 -J redend darf er ihm dafür keine Kost bestimmen, II. E.n ^,.,^^ n,^-, ,.5; n: "V: H, H^ '^w! p .n..n u .K- Feld welches [im Siebentjahr] entdornt wurde, darf im ^ y ..^.^.^., ^,i^.^_^ .^ ,^-n S^ ^inC ^=S T?»' Nachsiebentjahr bebaut werden; [ein Feld], welches 1 ^ ^^^^ ^^^^.^ nDZö" S=S lEVS m=n' sS n>;3 bestellt oder gepfercht^ wurde, darf im Nachsiebent- lip-J 7rTr^^Z:^::;;^W^^T^;^or^r^i jähr nicht bebaut werden. Die Früchte von e.nem im ,; ,<„p„, ß .,,SapDni M 15 1| S= n" ^ U jl^ T=D _s ^ ^^ ^^ Siebentjahr bestellten Feld darf man. wie die Schule ^ ^ ^ -h ^^^ _^, j gammajs sagt, nicht essen wie die Schule H.lles sagt ^^,,^1^ 8 ' li=,KS"n=v..r^.;-M7 1, ...o M 6 "^^^^ wol essen. Die Schule äammajs sagt: man darf die lil ^ ,,^, ,^^^^ ^j ^ ,, „.vir ,DU' P N 10 || Sl-t-N 1 "^ Früchte des Siebentjahrs nicht gegen Dank essen^ die ^ fmgekehrt sind ihre An- Schule Hillels sagt: man darf sie gegen Dank ^^^ "^^'f^f/^^^. die leichtere und die Schule Hillels die sichten, dies [gehOrt zu den Gesetzen] bei <'--.. ^^^^Jf:J:";\:,,a von einem NichtJuden pachten, nicht strengere Ansicht vertritt. lU. Man darf e- .m biebentjahr gaflu tes 1 „„terstützen, nicht aber aber von einem JisraSliten. Man darf m febentjahr den ^^^TJ^Z IV. Wenn jemand Olivenbäume den JisraMiten; ebenso begrüsse man -/;%^^^""'. '^J ^^ \t1 Jen w e die Schule Hillels sag., auch en.- ,ich.en^ will, so darf er sie, wie die Schule §amm js sag , ^ J^^'^' „.,3 ^eisst Lichten? - wurzeln; diese giebt aber zu, dass man nur dann ^^f " ^-J;^;^ '^^^ ^i", „ . ^iese Worte gelten nur von sr- r^r .rr.: s :^:::=7 9^r3r^-^'t:i::r:sr;:: 5. Damit die übrigen hesser wachsen SEBIITH IV,v— V,ii ^ C"J:xn X1,T nD:ö"'?3N* 1-:y:in.:n'' ah riapv nilip yr.pn 'leckc cr die WundflUche nicht mit Erde, wol aber darf Am!m ^''^^' '^='3 n'J."3B'3 ncpv n'jirn pi-mp ps>° tJ'pa ix ^'^ ='^ ■"'' steinen oder Stroh bedecken. Man darf die mtf'y ,T22a ix sks- TCX n^n- ins min^ ^^1 miay Jungfern-Sykomore im Siebentjahr nicht behauen, weil r!:ipm PJ2J= D;mn VI :piJn ':iol2 DOU ix aWO "" "^ Melioration ge-hort. R. Jehuda sa^t: in ge- II .| n n /yj ujij ii% u n.u wohnlicher Weise ist es verboten; man darf aber zehn nCIX xrpy ^:i nsa pN^V naiX ^'t^^^T ^Cr ^21 O^ip" « Handbreiten und höher, oder dicht an der Erde ab- nV-l^ü» na 'r:;i m-;?::! SjCS IX^^Cmpa i;m: J'Sip schneiden, vi. Wenn jemand Weinstöckc abstutzt, ahlif X*?« nhy^^ X*? HT^KO imx p-ll^ip nK'Citf ?':'X °'^'^'' sträucher beschneidet, soll er, wie R. Jose Galiläer C>>:,1 n''3,"2r3 j'iwM niT--^ p^-IX \-ir\S'n VII •S1>DT' ^^°'' ^'^^'^ Schnitt] eine Handbreite [vom Hoden] ent- in>3 ^ins d:i: -hn^^^^ m'rmns cn= "^kv inninro^^ '^: f '".f ^ ^^«'; ",''=':='"^ ""« »--"»niich, mit I einer A.\t. mit einer Sichel oder mit einer Säce, sowie :nnt:-ya= n-n > ID'irn^OmuO ICI rm: Jl'^ ^vn 1D^J:n mrn f." <^'^/;"™f'-hte des Siebentjahrs essen? -junge o, ' , beigen darf man auf dem Feld mit seinem Brot essen, ^i^' lX!i-31-l Cn3 XIT: J.-I in^3 ^inS win mü'3 K-m: 15 3,^,,,^, ^.^ ^,„^^^ ^^.^,.j^^. ^._^^ ^.^ ^^.^ geworden, so |i1J1>':-- jS\S'n nn^2 '?: nxn nn^'yan J^3"- yi3ü' darf man sie nach Haus bringen; ebenso [bei anderen pj's'iff, '"If^'Y^'^'^P r** '^ö''*''«" X :n^3,"3K''? pjiy j; m-|B*>'0'? Früchten] ihresgleichen. In jedem anderen Jahr werden IX^lTK'a ]h'an h: C^aiX \S'aK' n>3 n^>"3K'3 A^Xn ''''' ^'" iTra f^^s-^ hz ixn u-rij-a c^n^ini 20 „^„.^^,^^_ ^^ ,^,.^ ,^^^_^ ^.^ ^^^^ ^^^^^ ^^.^^^^_^ ^^^_^_ fi?.(" n^y^ntf mXDien^ laiX mm' ■'31 a^W Feld zerdrücken und sich damit schmieren; bringen aha nax ah 'h nax CJB* Tltt*'? nilf;;; psf rr'ynB' 25 '^^^ ^'° Drltteli. so darf man sie auf dem Feld zer- naiX ISSa ^31 n'5,<'3i:'3 .-ll'?,! nx raian IT -.nw' mJ3- '^'■"'''''=" "°<^ "^'^'^ "^"s bringen; ebenso [bei anderen L„ „„4 _,_ .. _. L ., _. . ■? ; Früchten] ihresgleichen. In jedem anderen Jahr werden hv 1=y^..3.-1 CT.r-c nZ'h-^ n3U nV^C^-^XCa nin- X-, .j^ ^,, ,;,,,„ ^„^^^„.^ .ehntpflichtig. AUe anderen n.:ü n31J ly C'3p ny31XaSninc> X"? CnaiX D^arninJ Baumfrüchte werden im Siebentjahr zur selben Zeit ril": III :mX nom mpas laoiai r3i '73; ley^neai zum Essen reif, wie sonst zu den Zehnten. X. Von M 16 II innwa B 15 |l IN - M 14 |1 o'^pn M 13 T ,o M 12 "■'"" '''' ''^'^ "^"^ '^^^ Fruchtbäume im Siebentjahr IjnNt.n niB'on mon a"o: 18|| 3"<3 — M17 JliS'n'a' N .[Vxri '"''''^' """''''' abnauen? — die Schule Sammajs sagt; jiinjiys NP 22 ijiNB»! B 21||mB'3...'Dn — M20!tioi:2nt!'M]9 Jeder Baum, sobald er [Frucht] hervorbringt; die M 26i|niJv'' P N 25 II w-si'B'a nuVxn M 24 jinx - M 23 Schule Hillels sagt; den Johannisbrotbaum, sobald er P X 5 , ^nx M 4 II hv M 3 || ni:i3 M 2 |j nvDlsn M 1""""' kettenartig herunterhängt, Weinstöcke, sobald sie Kerne .nyaiso ''^'^en, Oliven, sobald sie blühen, jeden anderen Baum, sobald er [Frucht] hervorbringt. Jeden Baum darf man abhauen, sobald er den Zustand der Zehntpflicht erreicht hat. Wieviel muss der Olivenbaum noch tragen, um ihn nicht abhauen zu dürfen^? — ein Viertelkab; R. Sinuni b. Gamaliel sagt: ganz nach Verhältnis des Olivenbaums. FÜNFTER ABSCHNITT. BEI den weissen Feigen kann das Gesetz vom Siebentjalir im zweilfolgenden Jahr statt haben, da sie nach drei Jahren reifen. R. Jehuda sagt: bei den persischen Feigen kann das Gesetz vom Siebentjahr im Nachsiebentjahr statt haben, da sie nach zwei Jahren reifen. Man erwiderte ihm: Dies wurde aur bezüglich der weissen Feigen gelehrt. II. Wenn jemand Lauch im Siebentjahr in die Erde vergräbt, so nehme er, wie R. Meir sagt, nicht weniger als zwei Seäh. auch müssen sie drei Handbreiten hoch sein, und eine Handbreite Erde darüber; die Weisen sagen: man nehme nicht weniger als vier Kab, eine Handbreite hoch und eine Handbreite Erde darüber. Auch vergrabe man es an einem Ort, wo Menschen darauf 1. Giobt keinen guten Sinn; j Tal. (beb, iv,y) erklärt »»Str glcidi nahv. sobald die yc-Ulidrci Log Od bringt. 2. Vgl. Dir. 20.19 f- -— -- ^~~ "sEBnTH V,iii— VI,i -- »73 — -^ nvj -"ivi lEs"? CS IBIS niy^Ss ^21 nT2B' vby ma-;«' treten. HI. XVonn Lauch bis nach dem S.oben.jah. PS = 3M '^PJ^^-\J , ^ ^^,, I, .,s.. stehen geblieben ist - R. EleA.ar sagt: haben d.e y^'in; ^2. t-^Vn Cy ],:« H H« . N . .. 1 , /Vrmen die Hlälter uuffjesammclt. so ist es vorbo. wo _„.yS .j, ,s': EST V^pb Vb; ns u .>n ,u,,7 -1 _ nicht, so berechne er sich mit den .Wmen'; U. Jcho^uä ^^,„,^.^,1, j,...„. ^^.y,.^. ;ny "jr '^{^ 1\ --r-^'f^ !'■> sagt: haben die Armen die Hlätler aulVcsammell. so ^ _^ _^^^^_ ^^^^^ ^^^ ^,^,.^. i,^^, ^^.^s..^ ^,^^^.~:„ C^'ri': p is, es vorbei, «o nicht, so haben die Armen an .hn - ^^. ^.^..^.^,.,, ,^^. .,,,.. keine Fordernng. IV. Lauch, der vom Vors.ebenljah- f^'«"^!-;- J" J , L,.. ' .,,.-.0 ......^ n,;r,» <,«' bis ins Siebentjahr hinein stehen geblieben >s., ebenso n.T.SpP^V«' ."^iV^i ■« '"'-. ^.%:„. ,,.,„,,, Sommerz«iebe.n oder den guten Krapp, reisse man. -,s ,..L, ,,,. ,;,,a .nrSC ^ .n^-n-: ^ n.CII,- wie die Schule Sammajs sagt, mit hölzernen Schauleln. ^,^g^^. j..^._, .^.^ -j^-j^ nTH" ^2^ TT:« Nil- xvie die Schule lliUcls sagt, auch mit eisernen Spaten ^^ ^^^_^ ,^ j.,^. ^s^^.- yi :a.-,nn n2VB'S •'--■'.■ aus. lene geben /,u. dass man Krapp, der auf dem ^^ I I ^^ .^^^ .^^„.^^ j^.j,,,^.^ q^.^s Felsen xv.=ichst. auch mit eisernen Spa.cn ausrissen ^ J^^^^^^ ,\,u ,. 1,.^, ^, 1,.^ j,,n nrö SsN darf V. Von wann an darf man im Nachsiebentjahr ',',:n n' H^S: hz^ r^b:^^ ^ i|' ''-1 ^ -".^ J ^ ^^ ^^^ Lauch kaufen? - R. Jchuda sagt: sofort; die Weisen .^^.^^ ^j^^iy^ t.cs'? ""CS nn-V"? H ^H, C iP-. •- ^- ^a-en: sobald der neue sich verbreitet. VI. Folgende . ,^. .^,.^, ^,^,^_^ .^g. ^^; rcn ->ZX ^!.",>n V ü .Geräte darf der Handwerker im Siebentjahr nicht ve>- ^^ ^^^,^^ ^^.^i, ^p-. s":n CS1 yz:^' ]ö'^S>2^'^ i:^T kaufen=: einen PHug mit Zubehör, ein Joch, eme "„' . 'jj .^^^^L, ,^i.,n3 hü^V^h') ]-S2 C",:S AVurfschaufel und ein Grabeisen; wol aber dar. er NB« n 2 ^ ■ .1, ,,.g, j,i, c>ie«X eine Sichel, eine Sense und einen Wagen mU /ubehöv |^vnC '''''■' '^^-^ '' f^""^ " ,';^;.:, ^.., ^.,^, ,^ verkaufen. Die Regel hierbei ist: Jedes [Gerät] . das l^.^rB", V'^n nr>i'2'-^niTC :'? n:,a HuH. ^ ^.. S.n« , -- ausschliesslich zur [im Siebentjahr 1 verbotenen Aibeit ^^,j,gU-,,L, .^^,5, pj ,1, ^<^r >nr SI.T^' "C •> i^,« '^«0 l- bestimmt ist. ist verboten, das aber zur verbotenen ^ ^ ^^^^^^ ^^^^^^i^... ^,i^„... .i, .^,„^. «-^^^ und erlaubten Arbeit bestimmt ist, ist erlaubt. VIL Der -l ^^^^^ ^^^^_^ ^^,^ ^^^^.^' IX G» Töpfer darf fünf Oelkrüge und fünfzehn We.nkrüge ,1. H > -V _> __^^^^, _^.,^ verkaufen, denn so viel pflegt man aus dem F.e.- nrS n'2, ^n.n N^l ^12n .N7 „e^ebenen zu bringen; hat jemand mehr gebracht, so .^j^lCI m^l21 ^2:1 nC3 ]>^Sn C; HB S"^ n.SL,. . Tst es erlaubts. Man' darf [nach Belieben] innerhalb ^l^,^^ .„^ j^t, ^^.^is i,,;;,^^.^ h^x ,!.•:>• H ,|,n..1 ■ des Lands an NichtJuden und ausserhalb des Lands ^j ' ^^^^ ^i^^ .^^.^ j^L, .i,,-^ ^^.^y ,^j,y "n" ]y\rr. an Jisraeliten verkaufen. VIII. Die Schule Sammajs " ^^^.^ ^,^^ ,^, ^p^-^^^'vh^ S^^ sagt: Man darf ihm= keine Ackerkuh .m S.ebentjah, ^N^li T _^ ^ _^^ ' l^^.. , ^„.., verkaufen; die Schule Hillels erlaubt dies, weil er sie . -^^^^ - " \ ja schlachten kann. Er darf ihm Früchte, selbst zur SECHSTER ABSCHNITT. Zeit des Säens, verkaufen; er darf ihm ferner sein ,^_^^ _^_^^^^ ^__ ^^^^ ^^.„.^ „iL,^i Mass borgen, selbst wenn er weiss, dass er e.ne ,- • '> r _ , , ^ , s^.,.^., .^^C Tenne hat, auch Geld in Scheidemünzen wechseln, y^^^ T.>: .V"' J,. . , i--™ ^SlV selbst wenn er weiss, dass er Tagelöhner hat. D.es so ^,p «■, S2S S:S:^28S^iyi ^l^nVl^— ^^^ Alles ist aber verboten, falls er ausdrücklich [zum 7- TJ-— _7-\i <, nioM^ll lay M 7 ', l«S ..ntry' -M 6 verbotenen] verlangt. IX. Eine Frau darf ihrer "^Tl^i^r^^ ^^ Vy-y'^^^;;^^:^ Nachbarin , die bezüglich des Siebentjahrverbots ver- ^^ i ^ le l, ,S>Bs4-M 15 -^S J-^'f ^ ^ ' J ^'^V-^ ,; „Uchtig ist, ein Mehlsieb, ein Ko^sieb^ eine llan - „'T'™,S V^'.^; mV^-" - ^' ' mühlc oder einen Ofen borgen, sie darf ihr aber nicht _ -2,-« -^' ^^ , - • lesen oder mahlen helfen. Die Frau eines Genossen Kornsieb borgen, auch darf sie darf der Frau eines Manns aus dem gemeinen Volk ein ^'^"^'";;/ J^^s Jwil) gegossen hat. darf ihr lesen, mahlen und sieben helfen; sobald sie aber schon das ^ ^ ^^ - unterstützen darf. Alles sie mit ihr nicht mehr in Berührung kommen wed man <ä'<= hebert e e ^.^,^ ,^„ ^j„,.,„ aber [was man erlaub, hat], ist nur des Inedens wegen. M a^ d m ^- ^.^_.^^,^,.^ ^.^^,,„. Worte] unterstützen, nicht aber den Jisrafli.en ; ebenso begrusse man sie SECHSTER ABSCHNITT. ^. ^^^ _ DREIERLEI Ländereien unterscheidet man beim Siebentjahrverbot: ^''^^'^^-^^lll, ^..^ssen. lonien Gekommenen in Besitz genommen, vom Land Israels ^^:^;^' ^'^1^71 in Besitz genommen. noch das Land bearbeitet werden. Im Gebiet, das die aus ^. ^^ - ^ ».-.en^n ^^^^ ^^^^ ^^_ von Kezib bis an den Flnss .nd bis Amana darf die Frucht ^'^l^fLgfg^!!!^!,.^^,-----^^-^^ , ^va. i. S. gewacbseo is.. .C.^rt den A,n.e„. .. Einen, in. S .....^;r^:^^^^^::^^^^^^^^ '■ m verkaufen. I^li Talmud Ud. 1 SEBIITH VI,i— Vlljüi 274 K'l'?na prij? II :n3pi S:«] CJcSl nJSXöl nn^n p'* arbeitet werden; im (Gebiet vom Kluss und Amana S3N pieyai rnrn'^pnin D"K'1 ISinoa xS Sax Smoa einwärts» darf sowol die Frucht gejjcssen, sowie h2 Wpj? '2-\ 10X '7'?: rpDIO ah) riSU ah) jnsip sS ''^' ^''"'' Gearbeitet werden. H. ]n Syrien darf L ,' "län bei bereits geschnittenem Getreide arbeiten, nicht , I I L " m "" wachsendem; man darf also dreschen, A'«/,,-Jli |^'?Vn IM CS inai'l DV^Ü-] CT"?? nru' C^bva 111 S worfein, k-eltern und garben, nicht aber mähen, winzem p NJ-jn" ^31 pnmo l'^X "nn ip^in pnOw^ |mnB* jn'?K' oder Oliven pflücken. R. Äqiba sagte hierbei eine rilDX jn'jK* pSya :i''7n\l'7 ]''?i:'' D3''S*n.S leiX D1i;i''j;JS Re^el: AVas [nach biblischem Gesetz] im Land JisraSls j,-,;,. ^p^Q -naNSÖ IV :p"ima n"J,"2i:* \S'V1S i: IJJDI '^''aubt ist, darf man in Syrien thun. III. Wenn auf L Zwiebeln- der Reuen aefallcn ist und sie gewachsen T:3n nti^y m si-vd nvTvn n^otf* \v:::io3 pr np'h . , ■ ^ ■ , , f „ ,■ n,- , ^ , , , . ' ' sind, so sind sie verboten, falls die Blatter dunkel ge- •.Tü n^yOB' \S'!f103 pi< np''^ n%-in ^21 "^'CNH min 10 ,,orden sind, erlaubt, falls diese grüngelb geworden nSln'? jnsna n-yni:' nn-CI nenn« JCK» |\S^:f1ö pX V sind. R. Hanina b. Antigonos sagt: wenn man sie an ^''Td'? rS'VlSU' U'IT'Sn^ TIVCB' pyCw;' ^2") ICS' pis'? ''"^n Blättern (nicht) ausziehen kann, so sind sie ver- ^^y,|^p ^^<-^p^ "N^DO "S VI '"iah nVinS -"S'Via "Sl ^o'en; dem entsprechend sind sie im Nachsiebentjahr n Kl L erlaubt. IV. Von wann an darf man im Nachsiebent- ' I . 11 ■''' ' ''^""t^r kaufen? — Sobald solche schon reit sind. '.yiai ni'ina -pS'20 pSI 15 s;j,j (j;g Frühreifen schon vorhanden, so sind auch SIEBENTER ABSCHNITT. Jie Spätreifen erlaubt. Rabbi eilaubte Kräuter im .v./...*, C1X h'.aa' SinK< "^I n^n pCCI :)r:r)2 '^rsa-r j^^rs nicht aus dem Land nach ausserhalb hinaus- n: \S'1 TJ-'-a raih) T>"3 )h B"' n*J,";B' r^^lh) n'5,";B' führen. R. Simün sagte: Ich habe ausdrücklich ge- A';"3 1'? px n*y«3B' ronSi n'>"3B' i'? b" pis2 D"pnei siebenter abschnitt. AWo/;njn:nn^-ip>'1 n-LilB-n rp'rn -ipjJ^in; \slHir3Van'i p.S*l'°25 eine allgemeine Regel sagten sie bezüglich des S.::^m»nX>:npi•2•,:;n]^aClX^^:l3m^^p::3'^nmpJ3p^>^■^ Siebe„tjahrs: Bei Allem, was Speise für Menschen. , ' ' , ' ' Viehfutter oder Färbepflanze ist, und was niclit in der xSl mr= CnS pX n^r=K' ^ülh) n^>"2B' Cn'r B- ^rde stehen bleibt, sowie bei seinem Erlös* hat das B'XT Tj! p-)J,'3ne in'Cn laiX TXC -31 T1>"3 jn^en'? Gesetz vom Siebentjahr statt; ebenso hat bei ihm, so- "•rSp ni lin^anS laim hp y.y^Z pX '^r\h )h nex nJB'n wie bei seinem Erlös das Gesetz von 'der Wegräumung nT3B' Cnb B" pri'Sjm CM;X ^S:^hp )hz< pjm pai sc statt, weiche sind es? — die Blätter vom Lauch, die Blätter der Minze^, Endivien, wilder Schnittlauch, Portulak l'''''','l^n'^,'i''^'7rf!^'''T'^°^n?l!'^^"''''°,Vni^'*'^'''","'^io u"d die Milchblume«; vom Viehfutter: Dorne« , Disteln ; 'yn wi:in M 4 |! m + M 3 \\ S=l.sai M 2 |! Sdisq M 1 ^'O" '^<^° Farbepflanzen: Waidkraut, Qoga'; bei diesen Ninf M 7 jl Ni'ipi M 6 II "ö'D.s P .D'üDS N 5 J N^'.jiri |'t:'i3ni allen, sowie bei ihrem Erlös, hat das Gesetz vom , nt nt ni»x M 11 || kSi M 10 ;i Sjisai N M '> '| h^taa N M 8 Siebentjahr statt; ebenso hat bei ihuen, sowie bei ihrem .nssisni M 14 i| snai m M 13 i| '-.yn snnn M IL'- e,.,ö5_ ^^s Gg^^tz von der Wegräumung statt. U. Noch eine andere Regel sagten sie: Bei Allem, was nicht Speise für Menschen, Viehfutter oder Färbepflanze ist und in der Erde stehen bleibt, sowie bei seinem Erlös, hat das Gesetz vom Siebentjahr statt, nicht aber hat bei ihm. sowiebei seinem Erlös. dasGesetz von der Wegräumung statt. Welche sind es? — die Wurzel des wilden Schnittlauchs, die Wurzel der Minze, .Arqabnin", Halbe<;in^, Bokharja'"; von den Färbepflanzen: Krapp, Rikhpa"; bei diesen allen, sowie bei ihrem Erlös hat das Gesetz vom Siebentjahr statt, nicht aber hat bei ihnen, sowie bei ihrem Erlös das Gesetz von der Wegräumung statt. R. Mei'r sagt: ihr Erlös muss bis zum Neujahrs- fest fortgeschafft sein. Jene entgegneten; Bei diesen selbst hat ja das Gesetz der Wegräumung nicht statt, um so weniger bei ihrem Erlös! III. Bei den Schalen des Granatapfels und bei dessen Blüten, sowie bei Nussfchalen und Fruchtkernen, sowie bei ilirem Erlös, hat das Gesetz vom Siebentjahr statt. Der Färber darf 1. Rieht.: auswärts; vgl. Bert. zSt. 2. Aus dem 6. Jahr, die im Sicbentj. stehen geblieben sind. 3. Unrein gewordene liebe. 4. Vgl. Dt. 14,28; 26.13. 5. So nach Maim 6. Euphorbia /-. V 7. Eine Art Kärbepllanze. 8. Kiclit. l'5aipj,',viell. aus3ipi', Skorpion -Kronenwicke? 9. Jer. (Seb. vii,2) erklärt: aSn p 'S'2 Eier (Knollen, Wurzeln '.') der Mikhblume. 10. VielL B.iccar od. Ilacehar (mit unserem Gnaphalium odoratissimum od. Gn. s;uiguiueum A. ideutif.) 11. Vgl. Mas v,8; wahrsch. eine zwiebclartige PÜanie. SEBIITH Vll.iii Vlll.ii zum eignen Gebrauch, n.cht aber soRen ne.ahlmv ',, ^.„.^„ ._,...„ j,^ psp-^, p-TM HTrD ]m n",Ciy dass er sammle und sein Sohn für >hn verkaufe; h..t m.H -^-J '"-.]' ^^^^ ^ . ,,^ . ,^,« man für sich "esammelt und zurückgelassen, so ist es x*?«' i:"?:! ^r.CI np.^ I-^T ='' 1- ^^-' ^"^ ' I ^ zu verkaufen "erlaubt. IV. Wem jemand ein Erst- pr^nm Cmi oSlS V :pD1S C"e:n ^:3 ^nVC.N S^n geborenes zu einer Familienfes.lichkeii^' oder zu einem ^^ ^^ ^.^.^^ . ^.,,o p,^..,«. ..renSl n«r:B' cn'? «" Festtag kauft und es nicht mehr nötig hat, so da.l ^^ ^_^^^ ^^^ ^^^^^^^^ n;i::,Tr° nSsn ^n'jlS 11^3 er es verkaufen, Wenn Jäger von \\ -Id und Ge- ' ..TriS «Sl 11^3 ClS :\S n^^>2\t' ^.TS-'^I flögel oder Fischer unreine Arten fangen, so >st es ^Z^ ^i 3 J'^ ^'' ^J^, o.,l .^ ^., ^ 1, ,v.. ihnen erlaubt, sie zu verkaufen. R. Jehuda sagt: wenn ^,^-^ VI ■^'-':; ^^^ ^r^J^^^' ,,, sich jemandem solche gelegentlich troffen, so ist es >hm ..„.y. ..^ ^.y,;.^. •n'Sn'?^ n">"3r Cn'? ^ Cu, ,ni .|upm erlaubt, sie zu kaufen und verkaufen, nur darf man ^_, ,^,._ ^^^ ^. ^ .„.. ^.^j^,^. ,...g p-y.;«. rppi yü ICIS damit kein Gewerbe treiben; die Weisen verbaten y,„ ^^„^ ,»,.^ ^^^^r^ m 'Cph^ ]Vf^ ]^V'^ '^'^-^ dies. V. Bei Blütenreisern von Zeradmi^ und Johannis- - ._^. j.,^,^„ ,^^^1 bro«. sowie bei ihrem Erlös hat das Gesetz vom ^^> =^^ I ' ' f^ ^ ; ,\ ' '.^,.. ^,,,j,. L,, ^S:,! Ht c„>,»n.inhr statt- ebenso hat bei ihnen, sowie bei i;'C "r.S'rS -C ^y3'7 -^ n C>u ,r,J- >>!. it -- fh«: Erlös dls <Üse.z von der Wegr^umung statt. ,:,,, ,,,,, ',,,.«* '^Z TIDIS nT^^^'^ ^^^^ ''= "'»= T«^ - l!ei den Blütenreisein der Eiche, der Pistazie und des ^ :cya |mJ3 nra3 Weissdorns, sowie bei ihrem Erlös hat das Gesetz ABSCHNITT, vom Siebentjahr statt, nicht aber hat bei ihnen, sowie ACHlh^ bei ihrem Erlös das Gesetz von der Wegräumung ^^j^. i^-j^-M ^-v-n S: p-y-tt': r.-N ^.1. ,73 ^^^^ statt. Bei den Blättern hat aber das Gesetz von der ^,^ ^^,,l, .^.^L, .,^j. ^,^5. cisS NCJl'?« 132C l"«''? T^ ^J». Wegräumung wol statt, weil sie von ihrem Stamm ab- ^^ ^^^^ ^^^^^^ ^^^^ ^^^ 1,.^^!, ^^^.^ ^ya^ falkn. VI. Bei der Rose, der Gewürznelke", der - ^^ ^^^ ^^^^^ ^^^ _^^^ ^^^^^, i^,^ ^„^,1, ^l, Balsamstaude und der Lalma«, sowie bei ihrem Erlös . N- . . ;' ^> - " , ^ ;^ , . 3 hat das Gesetz vom Siebentjahr statt. R. Simon sagt; 25 vSy yim PCHS ^.N.-^ -^^ ■-^':^ \. „„,„ Bei der BalLstaude hat das Gesetz vom Siebentjahr ,,,,.i ,,, .,,, C^.yS vSy Zr^'U n.n3 '.Cim C^S^nDin nicht statt, weü sie keine Frucht ist. VII. Wenn man' ^^L^.^i^ ^^^^^ ^.y.,^ H tp^jTipni" 3nNm HN^Dn " p33 S» eine diesjährige Rose in vorjähriges f.el eingelegt hat. -— ::^;^^::^:^:^J^^— ^^ so nehme man die Rose heraus; wenn aber eine vor- ^-:';^^^yi 0,,' ^v;>2 nSv..;K' -li'Vr^ZI* schmici-t — zum Schmieren. Man liarf Wein und Essig S"?! hp^'}i2 Hh) man sS nT:i:' mro jnrO r^' "I '"'';' ^""'^^'>'";"<;" verwenden, wol aber del: dies gilt . . • ] nuch von Hebefrüchlen und vom zweiten Zehnt; leichter CnaiX -SSr r«: Sprj:a pr sS, pr.2 C'JXr s'n pJC= 5 ^.^^^^^^ ^^^_^ ^^ ^^. ^^..^^^^^^ ^^^ Siebentjahr, die man »T3: m3SV"",;-nK* riwS* acta hhn n^m nnUS S*? r^X zur BelcuclUung verwenden darf. Iir. Man darf Trüchte ^r,fo;>;'7 verkaufen, selbst nicht Feigen nach Zahl oder Krauter .,,^.,.^2'^ i;: Knn;n *a n-:'? TCS -n-B« Crn 7-1' i; 'h "'^^^ OewidU'. Die Schule Sammajs sagt: selbst nicht '1 ; ( " '''."' in Bündeln; die Schule Hillels sagt: was man sonst I ' '- {■ '^ -> " "■ '"I' ' i-i|'. >■>«-- beim Kachhausebrmgen in Bündel bindet, darf man :n->";K' «Cna ;•- |*J?-|1d10 J\Sty n^5,"3lf< -S:na"lS c'jtJ'- auch für den Markt in Bündel binden, wie zum Beispiel •^rS JE"':' ah' 'zch nh) ;'?:'? sSl ■i^a'? s'? r;m] ps* V den Schnittlauch oder die Milchblume. IV. Wenn jemand ICji" njna ;n3 »S'in 7'?i:'?l'^ mriK''? -i'^lh sin *m3 ^" einem Tagelöhner spricht: „Da hast du einen ni-ip'-'^is ni-piaa jms ri-ip'^r« nrnti' i n^jsn VI ••^'''' ""'' ''™™'' "'' '^''^'^ Kräuter-, so ist der ,.,'''' , Lohn erlaubt: „sammle mir dafür heute Kräuter", so nnny^i^sin jn '72s ™= c>33yjv'nn ps nnnnn cms" i^ .^^ ^^^ ^^^^_^ ^,^^_^^^^_^ ^^,^_^_^ .^^^^^ ^^^^, ^^..^^^^ C^irCI sin ' U'ni; 7;s ;mp:i''' n;2 C\"l" priy pSl ein Orod für einen Pondlon nimmt und spricht; , „Wenn CjISI nrn n^:; sin rniC rs leiS pj'SU* '•II nTIlD^^"* ich Feldkräuter sammle, so bringe ich dir", so ist dies -&i jaK'3 il''!";«!' h'ti' P"i' rSu'IQ "S° VII 'nTlpS^® erlaubt; hat er aber ohne Weiteres gekauft, so darf er £,•,,-& .,^nj;,-l9^,j,,,,2 pyatJ' ^31 SlCC n-'r i;S'-^ s'tB« nam 'tK* '""^ "''''" ™'' '^^™ ^''^°'' ''°" Siebentjahrfrüchten be- Sul!.4oh I -,,,-,-r - . . . zahlen, weil man keine Schuld mit Siebentiahrfrüchten Bck.pb \ ' i, -^ - ..-iij jiiri,-. bezahlen dait, V, Man darf [vom Erlös der Siebentjahr- CSl il^yiU' Nana nsa^ nan;i mypipi m;y C'-piS fruchte] nicht den Wasserträger, den Bademeister, den rmSv *jpi ni2i 'jpi Ca; ^yp pS*:a pS p::: '::S' np': Barbier oder den Schiffer bezahlen, wohl aber darf jati'2 c'rr t''-2 rs ^-WjI 'j'S* S^an CSl il-i"-*,;' \'^na ™''" davon den Wasserträger bezahlen, darnit er Wasser zum Trinken bringe. Diesen Allen darf man aber davon als Geschenk geben. VI. Feigen vom Siebentjahr darf man nicht mit einem Feigenmesser ,v....^ ... .... TV ...... "II L.... _- .... . L. Wasser zum Trinken bringe. Diesen Allen darf man 1 , . ' , aber davon als Geschenk geben. VI. Feigen vom ^rs" cnais c\a:m pbT' nais i;3;>'7s '2i n-j,":!:' br 25 i;CtJ' "iiy lij" .S "21 n^n naiS Sj"p>' ^3T ^JC7 nas n;;;" schneiden, man schneide sie vielmehr mit einem Schwert. na C;"7 laiS S? ipinit' CnS laS pSn^ D'y;!;' Hil' lar; Trauben darf man nicht in der Kelter pressen, man , '"31 n\n naiN VJs'? nas niyiX :i3 neiS TiJ?^'?S ^31 presse sie vielmehr in einer Mulde. Oliven darf man ' ipinii' cn*: nas T;n 11^3 h2\^2 c^ms nc 'rrisn iiv"'?s "'"''' ^° ''"■ '="='p^^^='^ ™^t ''^'" i'^^sbaiken pressen. .,,_ ( ,, ) , sondern zerquetsche sie und bringe sie nach der pma äI :i3 laix in^ha "i-w'-^ na d;? ibis s7 30 , 1 ■ t- 1. o c- ■ . " 1 f • . ■ I ' — ' *'" '^^ kleinen Kelter. R.Simon sagt: man darf sie auch in — M K i! ni'n...Ti;t!' — M 7 | -|S'n M 6 [I njisS M 5 H 'ai M 4 ''er Oelkelter mahlen und nach der kleinen Kelter if^lSi 1' 1 1 i r'r^tt'O 2in l'pDlB M 10 !: ';(:• ^^^^ M 9 l -b: bringen. VII. Man darf Kräuter des Siebentjahrs .iin:nv3M15,.sinM14|j-s,pBM13i;HSipM12;:wna „icin in Hebeöl kochen, damit sie nicht der Ver- .-nsr, M 19]!ntiii^M 18 «in — M 17 ':mp:i M K, . ^, , . ., o t> £• ■ , ^,. ;,■ '■'T M ''l I' nj33 M "^O 1 'xni Y nichtung ausgesetzt werden-: K Simon erlaubt dies. Dem Gesetz des Siebentjahrs verfällt immer der letzte Erlöst die Siebentjahrfrucht selbst ist. aber immer verboten. VIII. Für den Erlös der Siebentjahrfrüchte darl man weder Sklaven, noch Grundstücke, noch unreines Vieh kaufen; hat man bereits gekauft, so ver- zehre man ihren Wert. Für den Erlös der Siebentjahrfrüchte darf man keine Geflügelopfer für Samen- flussbehaftete, Blutflussbehaftele-' und Wöchnerinnen» darbringen; hat man bereits dargebracht, so verzehre man ihren Wert. Mit Oel aus dem Siebentjahr darf man keine Geräte einölen; hat man bereits eingeölt, ■so verzehre man in diesem Wert. IX. Das Fell, welches man mit Oel vom Siebentjahr eingeschmiert hat, muss, wie R. Eliczer sagt, verbrannt werden, die Weisen sogen: man verzehre in diesem Wert. Man erzählte dem R. Aijiba, dass R. Eliezer gesagt habe, ein Fell, das man mit Oel vom Siebentjahr eingeschmiert hat, müsse verbrannt werden; da sprach er: Schweiget, ich will euch nicht sagen, was R. Eliezer diesbezüglich gelehrt hat. X. Feiner erzählte man ihm, dass R, Eliczer gesagt habe, wenn man Brot eines Samaritaners isst, so ■gleiche dies, als ässe man Schweinefleisch; da erwiderte er ihnen; Schweiget, ich will euch nicht s.igen, was. R. Eliezer diesbezüglich gelehrt hat. XI. In einem Bad, ihis mit Stroh und Stoppeln vom Sicbcnt- 1. Db. selbst in ungewöhnlicher ■Wejie ist es verboten. 2. ■Wenn Hebe um ein wiid, so musses verbrannt werden. 3. Wenn miin den Erlös wiederum' cinlausclit. 4. Vgl. Lev; Kap. 15. 3. Vgl, Lev. 12,8. - - SEBIITH Vlll.xi IX,vii _ — 33hr «.heizt wurde, ist das Baden edaubt: .enn ., .M H- , . ,n . ^™ H . -^ , ^ , J^^^ aber ein angesehener Mann ist, so bade er nicht. . , .m , > . NEUNTER ABSCHNITT. NEUNTER ABSCHNITT. RAUTE, wilde HeermoUle. r>.nulak. berykoviande. , _^^_^_^^^_^ ^^^^_ n>"f ;'^nm C^Ü'.U'H |-n3-.M1 Cr£n°' -^^ Klusseppich und die Wiesenrauke sind zehntfve, und " ' '_ '.^ ., ^ 1^ ^.^.^ ^,^^^.^. BCi:m Nachwuchs von Senf ist ebenfalls e.laubt, vvcl bc, .^y .;rhy '-Tu: xSu-p^TC Slin NTOC nnSHnW di'esem die Uebertreter nicht verdächtig sind. R. ^imün ..^, ...^..., ...„ ,..^^,j, j.-.j..^ S: -C\S- ]--yC«' 'ST H^^^JT /. saot: Jeder Nachwuchs ist erlaubt, ausgenommen der ^^^^__^^_^ ^^ ^^^^^^^ ^^^^,^^ ^^^, j^^p^,^ DHS Sr.-: |\S'K' des Kohls, da es desgleichen unter den wilden Pflanzen | - ^^ , ^.j^^.. ^^ ^ ^^.^^ .^^^ nicht oiebt; die Weisen sagen: Jeder Nachwuchs ist ^ "^JHI pi H I3yi m,n > „.^b- B.'7l^•^ V rboten. IL Dreierlei Ländereien unterscheidet man ,o 'pnnnn h'h^l ^Vr S^S: PnSl A ,N ^-^ n AJN « .U C 'n^ befde; Wegräumung: Judäa, jenseits des Jardens und ^,.. .,p.,. ^,., ,3^,«. hz ]':V«'^1 .T::n ",-= ,Xjm Galiläa- jede dieser Ländereien zertnilt in drei Gebiete: i^^i^^ l,^.^ ^.^^j,. l,; «uoSi ,T3:n ^C:S1 |r^Vn Ober-a'liläa, Untergaliläa und die Ebene. Von Kcphar ^^_^^^ _^^^^^^ ^^^ ^^^.^^,.. ,^..^^:, ^„^..^ g^^rm pnnn Hananja aufwärts , soweit keine Sykomoren wachsen. -' ^^^^^ ^^^^^^ n'^CUT^l': r'^Ctt'l :tr i:;rx^:;j°.-.r .-°'i -- » -"-- '■^- - 1 "' ^™ ™t;::j; ..älipü- und das Gebiet Tiberjas gehört zur Ebene. ^^y^^ ,3^ nru» pnSH n'jru' t; nnXl nns 7:3 , -IN JudHa zerfällt in das Gebirge, die Niederung und das ^^^^^^ l,^ ^^^^.^ „^..,3 jjL,^ n>,inS U-'^lf'^TlSS S"? nWS Südland'. Die Niederung von Lud, die Niederung L,,.^, jy •nncn':! C\Tl'? fins: n-,S-lXn'"?:Tl'7emn: vom Süden und deren Berg liegen am ';^";-'^^';;'-- J^^ 1,^ ' ..„„n ,c, >=n nXU'H hv ^h h^^ npcm^« hv ßeth Horon bis zum Meer ist e.n (,,eb.et. !"• ^^ ^" "^ ,^ >' ^ . .nr^^l^ k«1 rn^rrn'" Sy r'^riS ^IClfH i.r„n.o«cheidetman nur dreierlei Ländereien? — dass 20 iiv s'? '^^N ^>- ^n .>! cn.u.i .-y | :::7n et derTelben ISiebentjahrfrüchte] so lange ,^,. ,^^u ,, ,,:,^ .,: S: TH. HT.T '=n n.^nOH essen darf bis sie im letzten Gebiet aufhören. R. ^„„i,^^. ,.^ ^^.^ ^,303 c.jj.^; r^^'hv) liOm \ r^yr^ Simon sagt: die Einteilung in drei Gebiete gilt nur ^^^^^^^ , ^, ^^.^, ^,^^^^ ,^^ ,^.^,^^^ Sy .«Sr.s inS für Judäa, in allen anderen Ländereien richtet man | ■ i ^ j^, ^^.^^ ^^^^i^^, sich nach dem Königsberg. Bezüglich "';-;" ^i^^^'^J'-'K^.U- ri'rr '=. n=n: n:Sni'^T:nn Datteln werden alle zusammen als eine betrachtet. 25 T,y:b n, .S |.T ^' ^"'^ \'>'^^ '^ '^^ ' , ., IV Man isst ISiebentjahrfrüchte] so lange solche noch .„^,^3 ^.^ nyp;« pVliD l^rti' n> H^ J^- | --l»! als Freige-rebcnes vorhanden sind, nicht aber, wenn ^,^,^ ^^.^^^ ^.p^^, ^,,,.^, ^y c^nb C>;S'>' t;p'?!:n V 1 als Venvahrtes; R. Jose erlaubt auch, wenn welche als ^^^^^^^^ ^,^^ ^^^^^^ ,i^^.^ j.,^^ ,i,j.i.s,^,3s,. ny,,-, ^nntt- nj; Verwahrtes vorhanden sind. Man darf essen, solange ^^^^ ^^^ ^,^,^ ^^^^^^^^ ,3^^.^ noch Spätlinge^ oder Remontanten (vorhanden sind), S- r> -^ , ^ > ^ Vh. aber solange Wintertrauben vorhanden sind; 30 13 «rr: Ml -Tit' h> -^ 1^ ^W 1> , • - ; lut erll^bt dies, wenn sie vor Ende des Sommers ,,^ ,,.,, ,.n,. r; C«.r:n T; in3n'p n^3 V:«-.n ^ reif wai-cn. V. Wenn jemand dreierlei Arten in ein ^^^^, ^^.^^ ^^^^. -.^. c>^:t.':rM3VrCna nXJH -niCl^ ; Fass einlegt, so darf er, wie R. Eliezer sagt, davon _ _ 3B,nnD3 M^Fif^paTM 22 essen, solange von der ersten Art. wie R^Jehosuä j^ 3 ,, ^-n: rs» M 2 1| cj'En H .DJSn N 1 sagt, solange von der letzten Art auf dem Feld vor- -J;^^ ^^ , |, ^^^ „ ^j ^,,1 ,^^,3 n M 5 , pöyn; H M 4 nSscn banden ist; R. Gamaliel sagt: sobald von der^be- j^^M Ui^^r:r.^\ ^<^:nn.r^^y^ >^^K^ J" ^ .reffenden Art nichts mehr auf dem Feld ist, .schaffe er M 14^^-;'^, ™^ ',1^:::, ' ^.U^lOJl nS=-. sie aus dem Fass fort; die Halakha ist wie seine An- .nvT.n M_^ n U^^_^._ ^^ .1^ ^^ „,,^...,^J._ m 18 || nvi^o 1! Sicht. R. äimAn sagt: sämtliche Kräuter sind bezug- ^ ^^^^ .^^ .j.,,^j j3^.,,, „ch der wegräumung als eines zu betrachten; man ^^^"^^^'^.^ süsse^ trocken wird, wer Netopha= ausgehen. VL Wer grüne Graser sammelt [darf ^^' l'^^^'l^'^ Weinstöcken - bis sie von ihren, getrocknete sammelt - bis zum zweiten Regenfall; ^^^^'^^ ^^^^^.^^^^^^ k! A.iba sagt bei Allen Stamm abfallen, wenn man die getrockneten sammelt - ^''' '"^''^^.J,^^ ,;„ „aus bis zur Regenzeit -bis zum zweiten Regenfall. VII. Ebenso, wenn J^--''. ^'"7 J^,^^f '^^^^ seinem Nächsten bis zur vermietet. |so gilt dies] bis zum zweiten Regenfall; wenn '^'-J^j;^'''^^.:":;":^,, dürfen die Armen Regenzeit nichts z.u .eniess^n^Jsoj^ilLaieglJ,^^ S. 270 Note 2. __^ SEBIITH IX.vii— X,vi 2y» ^ n-W nr^t ltr\V> ny r\'.DT\sh C'DJ:3 D^«Jy 'new IJ? in die Cänen sammeln gehen? - biT'zii^ zweiten Ä"^-'« Tl'ltf'O n^'DB* hv B*p21 pn3 p2T,B'1 J'MJ "nCN'tt" Resenfall. Von wann an darf man von Stroh und V'jm-" n-J,'":!:' mTC l*? r,ni:* ^C ^'I^ M-JB* nysn stoppein des Siebcntjahrs Gebrauch machen und sie n-3>'i insi^hns '7='^ nniya v>hl' ?ra p'jno iiyin nv»- ^•«^''"■^""«^"^ - =°'^=*''i '"" ^"■•^"^ R^sen fäJit. lli. wenn , . I ' , jemand I-rüchte des Siebentjahrs hat. wenn die Zeit ^21 nTn> Ol >n=l C^TU'V N^ hin Xyrn nnx p'rns B ^^^ wegräumunj, heranreicht, so verteile er für jeden :TP'3n inx p'jrs On^K'j; inw C"jy nnx tü',ü ^D? einzigen [seiner Angehörigen] Nahrung für drei Mahl- 1N riK'lTD"- )h 'hz:ii' n-J,";»' niTC l'^ ^nK» '■e IX zeiten. Arme dürfen nach der Wcgriiumung essen, D^O:m JiTbrVs"? ^n:' -laiS Tir*?« 'Sl njnes-^l'? IJnJK* Reiche' aber nicht — Worte R. Jehudas; R. Jose sagt; Cn*eni jn^'r;-,«'? 11:0^ k'?S' nrCJ ,yü';nn "N CneiK *^""'°' ^'""'^ ^'^ ^'^'^^ Reiche dürfen nach der Weg- L .. ,L • ; ; ; läumung essen. IX. Wenn jemand Früchte des Siebent- ' ' ' X jahrs hat. die er als Erbschaft oder als Geschenk er- !rin"0 D"n nriTTI halten, so gebe er sie, wie R. Eliezer sagt, jedem, der ZEHNTER ABSCHNITT. sie essen will; die Weisen sagen: der Sünder darf C'O;* ntttJO n'?K'1 TlTKO m'r.in rivS* n::.';ü'2 n'l'""'l!'° "''^'^' ''^^■'"'''^'" ^■<^'"''^": "lan verkaufe sie vielmehr 1 L " jedem, der sie essen will, und das Geld muss an acre nrnn mba nxrj? csi ntarc n:\s' ni:nn ncpn ■ , . -u ^ 1,7 -,- ■ ^ c- ^ ' ' -| " jedermann verteilt werden. Wer vom Teig des Siebcnt- irx T:B' T:B' L-erO prxin ptt\snn -CI.S mm- 01 jahrs genlesst, bevor die Teighebe davon abgesondert hz ICIX "Cr "21 eCü'C n; "in m'^S ^S'U'y CSI CarC '^ wurde, verdient den Tod. riT:«'; npD-,c nrxun riL'cre n^yotto npcicu'-nrsSe zehnter abschnitt. M'^JV, nJlTM rsia npSm men nvS- Kmrn" II inrcro n:\S> °^^ Siebentjahr erlässt jedes Darlehen^, ob gegen _.. ._ . ; . Schuldschein oder ohne Schuldschein. Was man im . Laden borgt, wird nicht erlassen; wenn man es aber peCB'O J\S p no nU'ye bri n er N"rcn nncsm ,„ ein Darlehen umwandelt, so wird es erlassen. R. Mi'i.jt'V'^^^'^ F^ P ^'^^ Vn-er^-DICm p;rcn hy ni'?S:n° 20 Jehuda sagt: das vorhergehende wird immer erlassend Gii.jia hhn ppnnr D''"12in |0 ina n; Cera i:\S' 'jOinc" III I^*""" Lohn des Mietlings wird nicht erlassen, wenn man hy jn2'lj?l5 ,T nx n; rm'?,l'70 cyn lyjCJr nxir: mn ''"' '" "'" ß^''^^«" umwandelt, so wird er er- ■[22'7 cy n2T ,T,T ;e i"? lar.V« nniw :in:r na "^v '"''"' |^- J°^^;^g'^ '""^.^^'^'^ Arbeit im siebentjahr l_ i „■ ,.^ „, , „ , , einnestellt werden, so wird er erlassen; braucht sie /«.nCia bm-.S br ICi: n: IV :«'j:2ircS jpnn n^T ^^"^2 i^ siebentjahr nicht eingestellt zu werden, so wird er 2in '?:r •'ji'jc CipC2r O-J^nn ''JI'jCI •'Jfta r'X^n;'? ^JS 25 nicht erlassen II. Wenn jemand eine Kuh schlachtet IN neaVY^f^'H CJ^nm ni'nxr ja" hz 1J2;XB'"'''? r'r ""'^ ^^^ ^"^ Neujahrstag aushäckert. so wird die Schuld I^Sa^y^^' L,^2.^ imxrm nr^ Cnpirn H2;r-'^ V 'Ciyn erlassen, falls der [vorangehende] Monat voll war'*. ^,| nrana'm^ nnx nnr: pn-,xan, c^'^-cJ n^anpian 2in "T^ ^J" t"' J" "tf t ?"'t tl' 'f "f' ™y'° ,1 I , , ' Strafgelder des Notzuchters^, des \erführers^, des "-'*2ni: irx nnxa pn'^nramnsi nnx V:'^ Sl2;iia 2ni:l= Verläumders^, sowie alle gerichtlichen Erkenntnisse, Sy^j^a^'** 'jOirc p2m: ps" VI :d'?1:'7 -inx '712-re x'jS ^O werden nicht erlassen. Wenn man auf ein Pfand nn'n inr h: imr ■[in2 Xin n2;B^^ iS rs ex ypnpn hy 'eil^'- °'^^^ ™an seine Schuldscheine dem Gericht über- ,7~Z ,,0111 „ „, ,1 7 ~ giebt. so wird die Schuld nicht erlassen. III. Der .ro'y M ^^4 li n:n?3 M 23 Pr"sbul schützt vor Erlass. Dies ist eine von den il l'tS'OtfO p'K M 3 [| 'OiB »'nt? M 2 I! r.aaco it N M 1 Verordnungen, die Hillel der Aeltere angeordnet hat. M 8 ji SSn + B N M 7 11 '3tP + M 6 || nayi M 5 j| nnüB' P 4 Als er nämlich bemerkte, dass die Leute es ver- II pno M 12 ]j püh MUH vh)! + M 10 II ts.'« - M 9 II 'rne weigerten, einander ein Darlehen zu gewähren, und somit d.en Schriftvers: ^Hüte dich, dass nicht in deinem Herzen ein nichtswürdiger Gedanke au/steige &.. übertraten, da führte er den Prosbul ein. IV. Folgendes ist der Inhalt des Prosbul: „Ich, der und der, übergebe es euch, ihr Richter des Orts so und so, dass ich jede mir ausstehende Schuld zu jeder beliebigen Zeit einfordern darf". Die Richter, be- ziehungsweise die Zeugen", unterzeichnen. V. Ein vordatirter Prosbul ist gültig, ein nachdatirter ist un- gültigi». Vordatirte Schuldscheine sind ungültig", nachdatirte sind gültig. Wenn einer von fünf Personen leiht, so muss man für jede einen besonderen Prosbul schreiben; wenn fünf Personen von einem leihen, so schreibt er für Alle nicht mehr als einen Prosbul. VI. Einen Prosbul schreibt man nur, wenn [der Schuldner] ein Grundstück besitzt; hat er nicht, so überlässt ihm [der Gläubiger] etwas von seinem Feld. 1. Die die Früchte aus eig. Feld gesammelt. 2. Vgl. Dt 15.1 ff. 3. Wenn man mehrmals borgt 4. Der erste Neujalirstag gehört 2um vorhergehenden Monat (EIlul). falls dieser 30 Tage hat 5. Dt 22,28 f. 6. Vergl. Ex. 22.15. 7. Vgl. Dt 22,13 ff. 8. Dt 15,9. 9. Dies kann auch vor Laien, sogar mündlich abgemacht werden. 10. Er konnte inzwischen Geld verliehen haben. 11. Man würde die inzwischen vom Schuldner verkauften Hypotheken mit Lnrccht dem Käufer abnehmen. äiiilTHx'^i :^TERUMOTH I.iy BesiUt er ein in der Stadt verpfändetes l.rundsluck »^ =^^" -;;; ' ,_„.>, '«n-j U «"sS r:f^" ^»1« sc schreibt ™an darüber einenlW.u.. R. I..ucp..h ^o:: ''^' =X^ ^"^^^^^^^^^^^^^ .=,r.T.«- .S^' sagt-. n,an schreibt für den Ehemann, wenn sone Hau «..^ ,-,s T,r':X '=1 C«T2n n 01. ^^ " ,• füf die Mündel, wenn der Vormund ein Grundstück ^^^^^ ^^„^ ,j.,, ^,.,,5 .T^y ]>2ni:i Vp^- S H ,„„- besitzt VII. Ein Bienenstock wird, wie R. El.czer ^ _^^^^^, ^^^^.^ ^.^.^^ ,„. „3^,3 „JCS milHI nCipOS sagt, als Grundstück betrachtet, man schreibt über .hn ^ ^^^^^^^ ^ j^,..^^, ^^^^, ^,,^^.. .,^., yp,p.l5 einen l'rosbul. er nimmt, auf seinem Ort stehen.^ '',' ^.-U^.-rrn \lll niCC nZVO nJCO m^m ^vÖ keine Unreinheit an. und wer aus ihm am Sabba.h n i -« - -. • J '^ ., • „;™m. i<;t strafbar- die Weisen saj-en: er wu.l ^g^j^' i:e5 '?:p^ : ^2 "?; ?|S T7 ^DX J« cr.it ^ ":;;' :; Gru^sS:: bit'rachtet; man schreibt über ,^^, ,^ ,,,i, .4,^ n^. 1= S^V:" nCC^H ... H. ^i ihn keinen Prosbul. er nimmt, an seinem Ort stehend. ^^ ^^ , ^j^ ,^^^. ,^^ ^^.,, „1, .^.s,« 112:', T>'n ^«'JS Unreinheit an und wer aus ihm .m Sabbath Hon.g - I ^^^ ^^ .^^^^ ^,^ ^.,. .^^.^ ^nC S.p« |: '>'■ nimmt, ist stra.rei^ vjj^y-"^;:-^ ™,''; ^^ ,,,n:/.,n ,0 n.^n' .cd" nmo cjorH mw=«'= ^^^ iahr eine Schuld' bezahlt, so sage jenir. „iv-u 1 , 1 ._ ed.r'; antwortet dieser: „Dennoch [bezahle ich sie]-, ,,r.O- nmi r«:n n'H T:nn CS1 '^^\^'^'J^^^^^^^ so tehme er an; denn es heissf, ^-D.eses is^ä.s ^^ ,,,, ,, ,.-,,, S:i nrU'C. ,.p: T^^^-^^J- ^^VW rf..£Wa«.-.. Ebenso, wenn ein Totschlager' ^^ :W0>'nm3 D'0:n sich in eine Asylstadt flüchtet, und die Stadtleute .hm Ehrenbezeugungen erweisen wollen, so spreche er zu ihnen: .Ich bin ein Totschläger"; antworten diese .^^ ^^^ ^^^^^ ^^.^ r./.^AW/.«. .Dennoch", so nehme er sie von '^-°/°; /!": " '"f fi^^et er WohvoUen bei den Weisen. Wenn bei den Weisen. ii;;;;].n^I^^^i:vNT6i^;^^^ i^ u V, =iP nnnn trenn r«''":^'"^ ^'^i ^'-'^''^' '*''° '^^^ISi' "^ JP^ÜNF dürfen die Hebe "-^''^^^^^.'"„"„J^trDer ,v:f ^iW' irS^i HS C.inT. r^pm Hülirm C^nn l[^^ "Ct.^ bereits abgesondert, so ist ihre Hebe ungültig . 1^«=' "i..! i.«-^- . .L,' J^ '^v.",r,<« 'ii"^ nS mnC Sc der I^löd-nnige. der Minderjährige, wer Fremdes :norn TCrn^f« ^W^V'^ . ! TT . Ibsondertuid 1 Fremdling, der [vom Getreide] ,^^,,, ,,, ,,, „-p ,S •;«'.«' I^SI ^n^^H .HH II ^ eines JisraC-liten absondert; selbst wenn er ihn bevoU- ^^ ^^, ^,^^^, ^..„ !,.. ,,j,.. ,-o ,,3^^, ^.,n HOPH , mächtigt, ist seine Hebe ungültig. II. E>° J^"^"; ^^,^, ,3, „,^.^. ^n^ s-:n sS»' ]i:p° HI n=nö sSi; welcher spricht, aber nicht hört, darf die Hebe n.cht ^ ^^^^^ .^^^^^^ ^^^^ "1 sprachen, [ist ein solcher,] der weder hört noch ^^ ^.,.y ,1,, ^,^.n hv C'n^T p^^»^ T« ^^ •'^»^^'^ spricht III. Die Hebe eines Minderjährigen, der ^^ ^^^^ ^^^^ ^^^..^j, g,.,,;,^^ ,^1:«' WlOnn ENI pH noch nicht zwei Haare« bekommen hat. .st^ w.e R^ 7;777i^Z^7^^i^^o^^^^nV^^^^^^<='^ ^ » ' Jehuda sagt, gültig; R. Jose sagt: hat er das Alter ll,r,B,Tn M5 1| S<»-N j J.« ^^ ^ |, ^,; _ ^ 7 i o - M 6 zum Bestehen seiner Gelübden nicht erreicht', so ist ^^^ ^^ .^^ ^^._^^ ^,^^,^. ^„„5^. seine Hebe ungültig, hat er das Alter zum «"'^''-/; ° ^.f^^'.^^^ f„, ,vein. nicht absondern; hat man be- IV. Man darf die Hebe von Oliven für Oel. oder ^^J^;''^^^^ ,^,^„ ,„,,,uen, die Schule Hillels sagt: reits abgesondert^oJst^iejvie^i^Sc^^ iTETTI^Tdurch aas S. erlasse», ^-^^fj^^^]^^:', ^""v.t nI: 30^3 .T...' dieses' M.c. w.d bei KnaHe. .i- beerben sich Vater »nd Kinder gegense.ng mcht^ 6. ^''^'^'^^'':^'^'"^„^-,,y,^^ g. Die Oliven bczw. Weintrauben. 13 Jahren nnd einem Tag. bei Mkdchen mit 12 Jahren nnd einem Tag erreiU t TERUMOTH I,iv 280 'Cphn- p panr J\S- V ■.;i!i)in p?:rn |'S CnClX hhn die Hebe ist überhaupt unsülUs. V. Maa darf "die pes-, IK'yca s'jl "ipcnn-'pi nüC:n jai nnru'n pi Hebe nicht absomierni von Xachlese, Vergessenem, K ah) ncj s'rif'^'Vnpm •"jlf lH'jraO x'?1 inenn nS^^ii* Eclcenlass oder Freigut; ferner nicht von erstem Zehnt, V."hr\r[ p xSl y^m hy •na--^n p S^l yz^n '^y -«nn *''^''''^° ^'^'^'^'^ entrichtet wurde, noch vom zweiten hv tfn-n tö XH K-f n,^ Sv ^-k-n «r xs' n-n-'l S- . ^''"" """ Heiligengut, die nicht ausgelöst wurden. .1 ■ ' '." ' I" -i'-'i --> -5 noch vom ZehntpOichtigen für das Zehntfreie, noch {«/,^«n^T^'^yp^^^^^T^5^>'?lr^-^.^>' p'-,TpxbTp-n° vom Zehntfreien für das Zehntpflichtige, noch vom CXI jnxn iin^a S.y inx*? nsrin nn-ca X*!! p-X': nvin rrcpllückten für das am Boden Haftende, noch von lainCXI :ar.T X": ,Tw:'a~ VI :narn Jiia.in pX lain "''^'" ^"^ Boden Hafte.iden für das Gepflückte, noch Hh'ip hvz) xaicn ciiym ni:r,n c^sn nann jnann '■"■" ^'"'" ^"^ '''" '^"^' °°''' ''""^ •'^"'^" '"'■ ''^' oi, „„,.., «.. -i^TT ._ Neue, noch von Früchten des Lands für Früchte des I I , (' pa* CnnSr nn^Yp''-^' ^'"'^"'^'S'''' ^''-^V by Gewicht oder Zahl absondern, wol aber darf man die hl! CO:j,"! n'j^rX':' C^Ziy hy p'l nS*:x'7 C\-i''T by CnSl ^^'•"'^c vom Gemessenen, Gewogenen oder Gezählten px X :mnn^ jr^ irx r.ynb'' -hs'A n'j-x? c<:;y ^o''.'"""'^"'"- ,'^^'° ''"''^ ^"'"^ "^'^ "'''' "'"'" ™'* ""®'" L L ; I Korb oder einer Kiepe von bestimmtem Mass absondern. in:xja maj) «"rr in S^- :n:xSa niaaJti*. nma pa^in ^,, .^er darf man die Hälfte oder ein Drittel eines in:xba ,Tia;jr ist 'ry :n:X':a ma:: x'ja' 12ia X^l solchen mit Hebefrucht füllen. Ferner darf man nicht ma;; X'^S* nri by in;xSa ma;; xSr 12ia X'ri'^ Jie Hälfte eines Seähmasses mit I-Iebefrucht füllen, da :nann tnann "Bin CXI "nix'^a '^''^ llälfte ebenfalls ein Mass ist. VIII. Man darf die Hebe nicht vom Oel für gepresste Oliven, oder vom ZWEITER ABSCHNITT. Wein für gekelterte Weinbeeren absondern; hat man pann lain CXI Xatin by mnca ra-lir ?'S »^ bereits, ^abgesondert, so ist die Hebe gültig; man cTH invpa xaa;r r.b^zi b\i' b'.:yr\ nax nax2 nann . """'''"^^ .^'^ ''^^'' "°'='^™=''^ =''^- ^'« "^'^^ "«^« f""" ^ , L.„ ..,,,,, . , L ^'"^'^ bewirkt Vermischung-, und man muss, [wenn man |.T .ü' nT;X p :2 L-'K* Xaan .y ',2 K-J' T-an pa ^.^^ derselben isstl das Fünftel^ zahlen, nicht aber hat n-X ma-.y \-|!f1 nm;X >iV>^ C'b::y ^:a< rn m^iy p dies bei der zweiten statt, IS. Man darf vom Oel für na^X y,y^ba "Zl TT, by n:a Enn- X'^ .mina nnX', nXaa eingelegte Oliven^. oder vom Wein für Rosinen- ■ /S.i^ H' Xat:n pa pa-,in pX°II :xat:n 'ry -nnSi.T pa pOT,n 30 "'''"•'^"^ <^''= ^^^^^ absondern. Wenn jemand von hUn.a^h Oel für Speiseoliven, von Oliven für Speiseoliven, von V.'i , /'Iv?- ''■^^^^ l;r^';~^L ^^ ^?J?P"'' ^^ ^ ^^'<^i° f«'- Speiseweinbeeren oder von Weinbeeren für .ir3.s''a :''7t5' T'" sSi— M 18 Tl'V'-l-Mn speiseweinbeeren die Hebe abgesondert hat, und sich .TW M 1 dann überlegt, sie zu pressen, so braucht er nicht die Hebe abermals abzusondern. X. Man darf weder von einer Sache, die bereits fertig zubereitet ist, für eine Sache, die noch nicht fertig zubereitet ist, noch von einer Sache, die noch nicht 'fertig -zube'reitet ist. für eine Sache, die bereits fertig zubereitet ist, noch von -einer Sa,'che. die noch nicht fertig zubereitet ist. für eine Sache, di'e noch nicht fertig zubereitet ist, die Hebe absimdcrn ; hat man sie bereits abgesondert, so ist sie gültig. ZWEITER ABSCHNITT. iVlAN darf vom Reinen für das Verunreinigte die Hebe nicht absondern, hat man bereits abgesondert, so ist die ülebe gültig. .Thatsächlich sagten sie: Wenn an einem Feigenkuchen etwas unrein gc- ;worden ist, st; : darf man . die Hebe vom reineli Teil für den unreinen absondern; dasselbe gilt auch •von einem Kräuterbündel und einem Gstreidehaufen. Waren es. zwei Feigenkuchea, zwei Bündel, zwei Getreide- haufen, das Eine unrein und das Andere .rein;, so darf man von dem Einen für das Andere die Hebe lirht absondern; R. Eli^zer sagt: man darf . vom Reinen für das Verunreinigte die Hebe absondern 1. Kür geHÜlmlidio Felilfrilchte. 2. Wenn sich II. (mehr als '/loO in piofauc Früchte mischt, so ist der Gcuuss dcrsclbcu > 11 einem Kuhcii crlauht. 3. Vgl. Lev, 5,15 ff. 4. Weil sie fertig zubereitet siud. - """terumoth ii.ü— hi.» 251 11. Man da.f die Hebe nicht vom \ crunrcmj-ten fur CV7. HKy ^7 aas Keine absondern; hat man die Hebe vevsehen.Uch -jS^.TI vSy U"n« HM SlC .^^ ."^ H , ,t .'J^,-^,-. bereits absondert, so ist sie guUi«; wenn aber voi- ^g.jj -t„T -=1 C",':: HK'y S"? '.-X ",ry nrj,'« m- — sätziich. so hat er nichts gelhan. Ebenso, wenn ein . ^.l,, .j..^, ^^L, .,,y. ^y^ ,^ i,y yj^ nSnr:^.2 VTi" HM CS Levite. der ZchnttViichlc hat. von denen die Zehnthebe ^ ^^ _^ _^ __^ ^,^^^.^„ .^.^ j^.„., j.,L,. s,.j.5.;^- JH ;^*;;^ noch nicht abgesondert wurde, von diesen lür andere "^-^^ ^_^^ ...„.4 p-^.^ i^g-irm "rysn" Ci: VUrV' 'c,; , die Hebe abgesondert, so ist sie «ültig. falls er es . .- ■- -• - - ^^ • versehentlich ge.han hat: wenn aber vorsatzhch. so hat r:i".U -, n,,„ , ,C C ,. --.B n.B- > ^^^ ^^^ er nichts gethan. K. Jehuda sagt: hat er es vorher ij.su. Sy -CO rCnW |"S 1\ .>>" T >■- , 3 --V , - r„;, gcwusst. so ist auch im Fall des Versehens seine U ^.j^ j-.j-^; ]«C hz T^lin •.n!;-.^r ]'S C^H CS! irO That nichtig. 111. Wenn jemand am äabbalh Geräte ^^ i^.. .^. i^^, .^.^^ ^^.^^ ^„^,5 ,L,,^. p.-.,^., c':Sn .>/»/ zur Reinigung unte. taucht, so darf er sie benutzen, ^ t - • ^_^ ^^^^^ ^^^^ _^^^ ^..^^ .^.„^, falls dies versehentlich geschehen ist; wenn aber voi- |- - I I ' ^ sätzlich. so darf er sie nicht benutzen. Wenn jemand :,>rn |« C^n S'.n uS.^S ^;-> ■"^^''^^ '^ = ' -' am Sabbath den Zehnt absondert oder kocht, so da, f .^IX HT.T ^Z^ h'-yh^2 «VH üh-,^C':V ].p S-^ - .P \^ A... er die betreffende Speise essen, falls dies versehenl- ..^^.p .g.j,, ,^t,-|, ,2-| HNT p h'n ^'.iZ 'i:n S'TS TN"' lieh geschehen ist; wenn aber vorsätzlich, so darf er ^^ ,^„ -.,^2,-,-, •« sS "jZS C-eim *:•; HS^ICn ^:=C C''?J;2 sie nicht essen. Wenn jemand am äabbalh pflanzt, so " ^^^ „,l,.^8L,.jj- jj.-y. ,.50 nri&T *;2 darf er die Pnanze stehen lassen, falls dies versehenl- ' ' I " " ' ' I j^ ; 'J - • ^ , ,~g, lieh geschehen ist. wenn aber vorsätzlich, so reisse er irSB- ;"" 1=«' "^^ "> ^ ,f ^. .::. C. ^J.;o sie aus; wenn im Siebentjahr, ob versehentlich oder i,«.,;» irSB* S? Sri:!:.! ]C «'?>. '^tt' -Cn •?>■?» 1-0 vorsätzlich, so reisse er sie aus. IV. Man darf von ^. L,jj ^^.,2 cm- üh \rZr.Z CS'?: S^rr *?: ^'::'"' H" einer Art für eine andere Art die Hebe nicht ab- ^ .^_^^^ .^.j, ^,^,.^ ^..,,1,, ...j.^,, :,., j,-- ^; ,-,-n ]S: :'?"•:« sondern, hat man bereits abgesondert, so ist die Hebe ^'^ _ 1 ^^ __^ _^^^^„ ^^^^ ^^, ^„^ ^^.L, L,,^^. j.^^,^ sy 7v„ ungültig. Alle Arten von Weizen werden als eine be- ■> > ' 1" ' " l_ trachtet; alle Arten von Feigen, getrockneten Feigen 'jr.S |rsr Z^^nn hy pXH ,C , .. '■'^^^^^;i;' und gepressten Feigen werden als eine betrachtet, :pc ';U' -O' nTH^ «ZT nrS p |,--- ...n. r,B ,-,1, man darf daher von der einen für die andere die Hebe DRITTER ABSCHNITT, absondern. Ueberall, wo ein Kohen anwesend ist. --,-,-,' /<.' sondert man die Hebe von dem Besseren ab, und n-'D if^itT. --ÜIS rrZ nSil.-:-! ..« |' Qniin -^,„ überall, wo kein Kohen anwesend ist. sondert man die 25 ..g«n hv nSi'.-JI p ^'^' fi':" C-',nn C1">n'1 "llini HOTin Hebe von dem Dauerhaften ab; R. Jehuda sagt: man _^^^^^ ^^^^ _„._, ^,1,^ ^j. j.g-n ^it:' ^n^^•^' >""' =« sondert die Hebe immer von dem Besseren ab. V. Man ' _^^^^ ___ _^^, _^^,^ ^. ^.^ -jj-.-nn nC-rü'S CS sondert eine ganze kleine Zwiebel als Hebe ab, nicht - ' -; ^ r- ^.^^^, ^^,,^.^^.^^ ^^^^, aber eine halbe grosse Zwiebel; R. Jehuda sagt: H ?> |- n , >>. ..'-.>/ ^-^ >> nicht doch! nur die halbe grosse. Ebenso sagt R. m 6 |l ci nm nnx M ö Ü 3 -|- M 4 II nSnnO M 3 11 kSi -f M 2 Jehuda: Man sondere von Stadtzwiebeln für Dorfzwiebeln .vEcScm M 9 |1 DipiQ'V.B M 8 n«?™ I / 1; «'? -j:« die Hebe ab, nicht aber von Dorfzwiebeln für Stadt- . ir„i„„„ iiebeln w il diese eine Speise der besseren Bürger ist. VI. Ferner dar. man von <> ohven ur Einlege- oU^n die Hebe absondern, nicht aber von EinlegeoUven für Oeloliven ; von ungekochtem ^^ ein iur ge- Uohten nicht aber von gekochtem für ungekochten. Die Regel hierbei ist: bei Gegenständen, die mit emandei xShfucht sind, darf man die Hebe für einander nicht absondern, selbst nicht vom Besseren fur d Seh echtere- bei Gegenständen, die mit einander keine Mischfrucht sind, darf man vom Besseren fui das Ich echtere nicht aber vom Schlechteren für das Bessere die Hebe absondern; hat man die Hebe ^ cm Ich ehr n «r das Bessere abgesondert, so ist die Hebe gültig, nicht aber, wenn man sie etwa von /.n. SrTeLn absondert, da jene gar keine Speise sind. Die Gurke und die Apfelmelone sind eine A,., R. lehuda sagt: zwei Arten. DRITTER ABSCHNITT. WENN jemand eine Gurke als Hebe absondert, und sie sich als bitter herausstellt, oder eine Me one und sie sich als faul herausstellt, so ist die Hebe güllig. man sondere sie aber nochmals ab. \\ nn lenand ein Fass Wein als Hebe absondert, und er sich als Essig herausstellt, so ist die Hebe ungul ,g. US ma weis dass er bereits Essig war, bevor man ihn als Hebe abgesondert hat; falls " ^ssig gewor. . nachdem man ihn als Hebe abgesondert hat, so ist die Hebe gültig; ist '^\f"^''^J^J^, Hebe gültig, man sondere sie aber nochmals ab. Die erstere für sich bewirkt keine Ve.m.schung un.l 1 Siehe S. 280 Note 2. 11 Talmud Bd. I. TERUMOTH III,!— ix 282 n;\S' p7l".T ~]rh jrs nns nScJ II til^JK'n p' TH'iH [wenn man von derselben isst.] zahlt man das Fünftel fn"i1K' iSri jnyKia nrs ""X Cp^lh n*:«:' "S:: jn>""!a nicht; ebenso die andere. 11. Fällt eine von diesen r^B-yOTnirn" III -.p-rVZV r:-cp' n-.ycna irs^ r,pö'? '" profane Früchte, so bewirkt sie keine Vermischung, C,T:«^. n,-rn neiX Srpy <=n ni .ns- n- 'O-n^ föllt die andere [in profane Früchte], so bewirkt auch ' diese keine \ ermischun-j; fallen aber beide in eine 'Dr on nai-n p^'S-n nonn- anCIS D',-::m nern S g,^„^_ ^„ ^^.i^^ ^i„^ Vermischung nach Verhältnis der ncrn •■Ja'n nenn J\S -nytt': pB'et5* ''21 'irin; n; nu'ya nann^ llinn ITI'ilB'yai ^^"' " ° t*^^' andere Teilhaber] es nicht angeordnet .„ .«.,— .V. ..-, «.^o,... -., ^«.^. ^.».-. -... ^. ''3'- ^^^ '"'' ^^" ^''^ Uehe abzusondern beauftragt, selbst 'ji IC" 11- iS iji--i- "cJs'L "> L.~w.X c a;i ii C\i Xi|^ T^ .,. , .. . , . „ , , ' nur einen Familienangehörigen oder einen .Sklaven, er xip r^y uaa n:n nai-n naixn naix xacn iiy-^x 15 ^^^^.^^ ^-^^ j^j^^^^ 3,, j^^ ^^^^ ^^^^j^-, „^j,^ „..„.^ ,,_^^ "ISt-y n: IK-ya -na'y neixn laiX ;pr p ■ll>"'7S 0-1 er widerrufen, bevor die Hebe abgesondert wurde, 5o r«» J-* E'l'-^*? nenn Cipail" VI :C'C' X~p v'jy Itfya^naiin ist die Hebe ungültig, wenn nachdem sie abgesondert XinS' 'C h-; :;X prxn'? ^:a' nryai ,iarn'? prx^ nrya ""''If. so ist die Hebe gültig. Tagelöhner sind nicht lyail -nX^a ' iax:ü-m< ,nrrw* na m-n n'^S n:i5? ''""^"- '^'' "'^' abzusondern, ausgenommen die ' ' , ,-TT ( Kelterer, weil jene^ die Keller sofort unrein machen ^y n: narnS cn:::n vaip-j- pai MI .-n-xn xS 20 ^^..,^.^^^ ^. ^,^.^„,^ .^„^^„^ ^p^i^,,,. ^.^ ,^^^^ ^.^^^^ CT;:: laip' X':X n"t''Xm nainn '''np nn n^rxni ,iarn Haufens sei in demselben enthalten, die Zehnte des- IB'i'ai n"a'XT XMIJ' prxn'? naiim hzh Cnirn :ntf' selben seien in ihm enthalten, oder die Zehnthebe /■««,« nann -lai'j pi:nan° VIII IP^'X-na tf-sy "itt-'j p-^-Xl ^lesselben seien in ihm enthalten, so hater, wie R. ' D^aW r!2hM' naxi nh:y nainn naxi nii-ya r^-ya naxi *''""" "'«'• ''"'=" ^^^T'" ''''*'"'"''• "^'^ ^'^''^'^^" ^^^en: , - ic I n I "ur wenn er bezeichnet hat: ,,nördlich", oder „süd- n-h n:n:;:«XlJ"n;'^«neXT n; n-S C::: ^:«X«'^nSl>« naxi 25 ,.^^„ R.Eleäzar Hisma« sagt; auch wenn man nur "px* i:*?"! I"-; 1""«J'' "y Cl?: nax Xb np laXI gesagt hat: Die Hebe dieses Haufens sei aus dem- ^■''■■''^pjnpiTI "IB'yO |n'nwt'3;a'^''nenn jnarn "nirni ''n:Jn° IX selben für denselben, so hat man einen Namen be- C^.a'X CaTTI "VZ"! C~2 'T'j'? rX nriX rtTn^ '"T wJ'"T";n stimmt. R. EUezer b. Jäqob sagt: sagt Jemand: Ein iA7^^,*Om"K'a-,n",TS>-'c«2-ni r'yana n:;n ' nam'" Wk" ^'^''"'^^ ''"^^'^ ^'""'f, '"' Zehnthebe, so hat er einen Namen bestimmt, vi. Wenn jemand die Hebe früher • \'>'-'^ als die Erstlingsgabe, den ersten Zehnt früher als die jl >;aa-|-M 4 llina XI 3 ||nij,"trD..,nann — M 2 || inK N 1 Hebe, oder den zweiten Zehnt früher als den ersten nt M'sS M 8 li i:»!? M 7 [j ityj,« — il 6 |] I3in:...n3nn— M 5 absondert, so ist das Gethane gültig, obgleich er .ntsnn P 11 1| jn-nnB-yai M 10 j] vn'B- V .sn'ts- M 9 || -:«» ^-^^ y^bot übertreten hat, denn' es ' heisst': ^Deine Vollfrucht und deine Kelterabgaben sollst du Glicht verspäten. VII. Und woher, dass die Erstlingsgabe vor der Hebe zu entrichten ist. zumal das Eine (sowol „Hebe" wie auch „Erstling" genannt wird), wie das .\ndere sowol „Hebe'' wie auch „Erstling" genannt wird? — Doch, die Erstlinge gehen voran, weil sie ja von .■VUen die ersten sind, die Hebe geht dem ersten Zehnt voran, weil sie ja auch ..Erstling" ge- nannt wird, und der erste Zehnt geht dem zweiten voran, weil darin das Erste'' enthalten ist. Vill. Wenn jemand beabsichtigt, „Hebe" auszusprechen, und spricht „Zehnt" aus, „Zehnt" und spricht „Hebe", „Ganz- opfer" und spricht „Friedensopfer", „Friedensopfer" und spricht „Ganzopfer", ebenso wenn er zu sprechen beabsichtigt: „dass ich in dieses Haus nicht eintreten werde", und jenes nannte, „dass ich von diesem nichts geniessen werde" und jenen nannte, so hat das Gesagte keine Geltung. Mund und Herz müssen durchaus übereinstimmend sein. IX. Die Hebe eines Fremdlings oder eines Samaritaners gilt als Hebe. ebenso gelten ihre Zehnte als Zehnt und ihre dem Heiligtum geweihten Gegenstände als Heiligengut. R. Jehuda sagt: bei einem Weinberg eines Kichtjuden hat das Gesetz vom vierjährigen Weinberg' nicht statt, die Weisen sagen: es hat wol statt. Die liebe eines NichtJuden bewirkt Vermischung und man muss [wenn man sie isst,] das Fünftel zahlen ; R. Simon befreit [vom Letzteren |. 1. Zur Hälfte. 2. Bezieht sich auf die Worte RÄ.s in voriger Misnah. 3. Die nicht zu den „Genossen" gehörenden Eigentümer. 4. Der Zehnt muss nur von diesem Haufen abgesondert werden. 5. Vgl. Mid R;ibb;i, Lev. 23,4- 6. Es. 22,'28. 7. Die Zehnthebe. 8. Vgl. Lev. 19,24. ^g TERUMOTH IV,1— ix _„ ' — — VIERTER ABSCHNITT. VIERTER ABSCHNITT. „ , ,, , , , ri:rm:cc N^irc nrrys", nern ri:,.^ w WENN je,n.-.i.d nur einen Teil .Icr Hebe c»ler des ^^^ ^^^^ _^ _^^ ^^^^_^ ^^^ ^_^^, ^ ; , ^^^ ^,^. .,>,j. Zehnts abgesondert hat. so darr er von demselben N.hN^,- -,. -> >- ',.,'_. .v,M Haufen für denselben den Rest absondern, nicht r-;,:c: r.TTC Vrr "= 11 ■''■ '^'"^ • -\^ r^^^r.J,,, aber darf er von diesem Haufen für einen anderen .s-si ;\SC n;SU' TV r--:!: ':V^ nSCI "•,■: ,-7 HvSD ^iM, absondern; R. MeTr sa-t: er d.nrf die Hebe nnd die ^ ....„,- .g^ jjS^ U-'CS ^rS C-C^S C'Crm TS!: ^IT ''^^T Zehnte auch für einen anderen Haufen absondern. _^^^^^_^^ ^^^ c^ySlSS mS TC ]">" rcrn TyK'" III ^ö'' II. Wenn jemand seine Früchte im Taes hat. und eine ' '-'' - _' ^^^ c'K'rnr n^r.riHI ru'Stt'C C^^SIS Scäh einem Leviten und eine Seäh einem Armen g.ebt. c .n u .- ^> so darf er noch acht Seäh absondern und essen - ^^Cm T,n Cinn'? "-l' VM .C, H . w t . -nS ,1 - n .^JT Worte R. Mens; die Weisen sagen: er darf für sich c'.^D^I "T.n'l TSm ^^S1 Z^Vt'ü '-"Z H-Ty n.^^VC^ - " nur nach Verhältnis' absondern. III. Das Mass der ,^ ^...j^^ ^^.^, ,.^ .,;^-. Sps-c;, niC3 TcS S^HB' n'.C: Hebe ist: Der WohvoUende giebt ein Vierzigslel, die _^__^ _^.^^ ^^, ^^.l,|.,l, .g.^j^'lV -.Pp-cn JO s"?«* f,« aw Schule Sammajs sagt: ein Dreissigslel ; der Mittel- _ u„ L,... .-,.t vnr irS CS n^:n *:>: ^^ 1Pyi3 *•* mässi.'e siebt ein Fünfzigstel. der Geizige g.ebt ein n .n .>- .w ,., > „_4 „...^-n -rn "echXtel. Hat er die Hebe abgesondert, und finde,, n"«'!« ^>Cin >> H.«!' nrc CrcnC r.S n..:.= .TH dass es nur ein Sechzigste ist. so ist die Hebe gültig, ,nc-on |\S> mS^-'^'CN ^^Cn"? p:n: CS HCinn ,ncrn und er braucht sie nicht abermals abzusondern; legt ^^ ^.^,^.^ nnS^-WS T.^Ss "SI ncrr= rZ'Kn ^ ".nam er noch zu, so muss dies verzehntet werden; findet er, ^^^ -^^^ .^.„^^ na1-n^■":r>" ]S:a ^n" IB'V'S nam: dass es nur ein Einundsechzigstel ist. so ist die Hebe ' ''^ ': ^ ^^.j^, Sj^.y-g" 'm nnS CipsS' gültig, er sondere aber nochmals ab. bis zu dem , ,n. n n.». .-, , • ■ - ' ' Mass! wie es sonst seine Gepflogenheit abzusondern -.yV.n tV> T'B'^«' l* D^^«:,S N. |-> - ■ | - - -J ist; [Letzteres] kann auch nach Mass, Gewicht oder ri-.Z'CZI D'XZZZ P.'Tz'^zn PS C-yB'S ^T'" '"^'"'' ' ^ '^ __ Zahl abgesondert werden. R. Jehuda sagt: es braucht ^^ 1,-.^.-, y^^a nr.B'ö ITaffl ni'.U'S .■"".■! I'^r' yüSSIl auch nicht vom Zusammenliegenden zu sein. IV. Wenn '^^^^^^ ^^^^^. ^^^^ y,y'hü^ "IT VIT I^nrW'S nr.B'O ^'- jemand zu seinem Boten spricht: Geh, und sondeie ' "^ ' ^^ „^,.^, <,-, -jj«;, nnS3 die Hebe ab. so sondere er nach dem Wunsch des ,"7 , ^ H, ,.>! j.>.^ -- _j , „ ., , , . Eigentümers ab; wenn er aber den Wunsch des Eigen- r'.P.V' TSC rs-'? -^ ^.>' "->^ C^'«- 1" " ' tümers nicht kennt, so sondere er nach Mass der „1,^^ n",TRK' O'n "a'.S yK'in^ J^l \ Ui •>■- "-^ Mittelmässigen, ein Fünfzigste^ ab ; hat er sie um ^^ ^^i^^^^ ^L,,^^ .iy,y n-.THB'n HS nAjO m:^'? nils':.! nS zehn vermindert oder um zehn vermehrt^, so ist seine ^.l,...,^ z-'^'Xr^ HS I'SyS ClUpm Crüpn TS cH'« Hebe gültig; hat er aber absichtlich, selbst nur um "■ '"'\'_ ' , c':Z^rn C'il'ran TS C«"?.,'» eines vermehrt, so ist die Hebe ungültig. V. Wenn 3^ = ^^■>^^ ' ^^ . i^^ jemand mehr Hebe absondern will, so kann er, wie n-,*:*» ;\S n.-.: P- J-H- ^c,^ .-, > ^^^^^^ ^^ R, Eliezer sagt, bis zu einem Zehntel absondern, gleich ^jjs; IX :i: nS 1i niT>'C n'rCJ HC V'iT '»"Sr-, ,i ^^ a der Zehnthebe. Hat er mehr abgesondert, so mache j^ ^^y^^.^. ^y.j;^> nSc: niizS'-C'U'CIT, niTHB' C'lSn C>U'Cn er es zur Zehnthete. aber nicht für einen anderen ^^y-^,. ^.^.-^ mzh r:zh P.'rc: nm'.C rjs'rm niTCS Haufen. R. Jiämäel sagt: man darf sogar die Hälfte . : ^ ,, „ o II „,-n^ V 1 als Profanes lassen und die ^andere Hälfte als Hebe [p" M 3| nns n|=n -M,=V^^^^ absondern. R. Triphon und R.Aqiba sagen: manbraucht \\ "^^ JJf. \f J'"'^ ^^, p h [j ,1,, N jlni M 10 ij ühva M 9 nur etwas Profanes zurückzulassen. VI. Zu drei Zeiten • -^ Sommers Das Zählen schätzt man den Hebekorb, zur Zeit d.r Erstlinge, der Spätlinge und in '^^'^ llJsZZ.ls jene drei^ ist lobenswerter», das Messen ist noch lobenswerter. ^^^'^ IZIZ trl^ZZTuM etwas, und VTT R Eliezer sagt: Hebe geht unter hundertundeinem auf; R. Jehosua sagt, unter nunue lifseseSls hat kein Mass. ^. Jose b. Me.ulam sagt: dieses etwas muss bei ^^ " Seah ein n K be. tragen: ein Sechstel der beigemischten Hebe. VIIL R. Jehosuä sagt: -^"^"^fj^;;" ",e kleine lassen gehen weisse lassen die schwarzen aufgehen; grosse Feigenkuchen lassen die Uemen ^^fß^";". ^'^ d e Issen aufgehen, runde lassen die viereckigen aufgehen, viereckige lassen die runden aufgehen^ R. Kl c ^rrbüfdies. "R.Ac.iba sagt: weiss man. was für eine ^j^^^^^^^^Kf^^^^'^:'-;;^: Z iZ einander nicht auf, wenn man aber nicht weiss, was für eine -^ ^^^'»7;;^ ^^\^.^.^'j^ ^^^^/^.i^, ..^warze einander auf. IX. In welcher Weiset - wenn unter «"^^^ -^r7;,;:,',.'7st 1 w sse h^.^ so gefallen ist. so sind die schwarzen verboten, die weissen aber erlaubt, ist s . ^ . . ■ , , ... , ni, .lie EiDheiten des Druchncnncrs um 10 vermehrt od. vcrminderl. 1. Dcss-, w^ sich noch beim L. be^w. A. befindet 2. Dh. "''^ /;""'"'"° ^ 7^^^, „,"':X *2T 11:1 X r'jpo yiyin'' ";T TCnC T.y'?« "'^iss man aber nicht, was für eine hineingefallen ist, so &rj*irsi Tn jfepresster [Hebe-] 'C '?>' n"?.:;»' nar^n nXD XI :n:'-Vxe CK' Nn>ti'"nj? Feigen über der Oeffnuui^ eines Feigengetasses= presst, naC i"N2"' 'Vrp: U"' ex ISIX ^'.y'rX ~21 rxcpi mi;C u"'' ™'in weiss nicht, in welches Gefäss [sie hinein- rcrn r.ac n'ryn x*? -ex y^'-n^ >2--i nxei nnxa n'?>'n ««^f^'i^n i^«]- ^" werden sie. wie E. Eii^zer sagt, als nern -nCX ns^ ;: CXI njX-cp^'" mi;a ^2 hy n'rcJu' '°? betrachtet, und die oberen gehen in die unteren . ■ I , , I , auf; R. Jehosuä sagt: sie gehen nicht auf, es sei denn, :n'?C;jxH -.X jn nibl'?3 =X yir i:-X ex ,-X,t:i nnX3 nV.y 10 ^^^^ ^^_^^_^^^ ^^f„^^^, vorhanden sind. XI. Wenn "•n'7^^ plCrn nx~ r'?c;t:' n'T,;e \in r\;z:p 'nr XII eine Scäh Hebe in einen Tass gefallen ist. und man "31 " nx " m'jj;!; mS:: jno "rxb ';)T pxi CnO nnX sie abgehoben hat. so geht sie. wie R. Elii^zer sagt, :i; nx i: n'ihyr: mi^y \nir2^^ Cn iV.-X nC:X p>'C»* '^"^ '•" (abgehobenen) Haufen hundert Scäh vor- C-^T.n2 Xrpy «21 >3C'7 X2 nti-ya >CV ^21 nsrX XIII '-■^^en sind, in hundertundeinem auf; R. Jehosu.\ sagt: ' ; on ; ■ ^'^ S'^ßt nicht auf. Wenn eine Seäh Hebe in einen \-nSX1 nsrn ,TV- r:>n'7Cn5-°rnX nS::i:' pr S«' nnUX 15 j^,, ßm, so hebe man sie ab^. Wenn dem so ist, "'"K* X7X inxi C"K'!;r2 nbyr\ ~t2T'rC': C.S"-nXD nniX "Cie ]"~ na'nn 'a"i2 ^uf. Xlll. R. Jose erzählte: Einst kam vor R. Aqiba rhz: KHpn"? ix <;«• T^J;^'? CXI It-yO nann'? L^' a-p '^'" ^^^"' '^"^^ ""'^'' f""f>^'S ßündel Kräuter eines fiel, ... -.-.-. :i .i.. ; _. . . _ L '^äs zur Hälfte Hebe war. Da entschied ich in seiner •iX c'Tp:''i7:x' r'?',-! iT.x vn c'xc'l: CXI -nc- •,'?x ^^n ^ . j .■ . r u .' I . ,1 , , Gegenwart, dass diese aufgeht, und zwar nicht etwa. XH' X':r -■;: r\:C'yi ip'?-n« ;X nr,".; -a: •,E",'?' -X .n?'?p „eil Hebe unter einundfünfzig aufgeht, sondern, weil Sti.tsa'^rh^r^hz'jV .IXSl: rarn rXC° II :,-i,'>2: inx C",pC2 25 da hundenundzwei Halbe voihanden waren. -a-.x >JXB< .--u'iii crn ncix t.v-'tx >2t p-inc ]'h;n n.so -'r-;n n^-r.ix ra:m nnSyr txc^sm n^c:t:- nxc^ fünfter abschnitt. p'^niin IX ri'"l"C N':2 vhri 'X iTi'''rp ix C^lip; "rrxni wenn eine Seäh unreiner Hebe in weniger als TM,- ITT •-...>-•> -rs.> — "- v— 1 vS..i .n- -,.-,...1.6 -hundert Seäh Profanes oder ersten Zehnt, zweiten L..,-. -L..- ........ ..L.- _ ..u _L. . Zehnt, Heiligengut, ob unrein oder rein, gefallen ist, ^zxm nr;r\ rxaü; r'rin nxas n'rcju* ,T-ii,nü nsrn so , ^ -, . . ' I . , so lasse man das Ganze verfaulen; wenn diese Seah >n: niC>"'7 p'^-in ix niT.2 ^e3 U-lSn ix nrbp ix cnipj j-^in war, so verkaufe man das Ganze abzüglich dieser ptXCe nörn nXD IV :nr2: nnX Cip02 Xn^ x'^U' einen Seäh einem Priester zum Preis von Hebefrüchten. M 17 I, n.sD n.x!:-M 16 || cns B 15 j: wt," li 14 |; pT M 13 ^'^ '"'' '" ^'■'''" ^^^"' gefallen, so bestimme man .nSiy M 21 , Bnc — II 20 | tiB' M 19 ji ^ir: Jl IS Ij ,n:Bip( 'hn als Zehnthebe. Ist sie in zweiten Zehnt oder .: IlSn": pi) inip'2 M 3 ■iii'va...2m — M 2 |, nnw— P 1 lleiligengut gefallen, so löse man das Ganze aus*. .ip-.en 'TIS pi) rrov'? M 6 ;| nenn M 5 || -saS M 4 ^var das Profane^ unrein, so dürfen sie es nur ge- trocknet, geröstet oder mit Fruchtsaft geknetet essen"; oder man verteile es unter andere Teige, damit an einer Stelle nicht ein Eigrosses beisammen bleibe, I[. Wenn eine Seäh unreiner Hebe in hundert Seäh Profanes gefallen ist, so bleiben diese rein; R. Eliezer sagt: sie muss abgehoben und verbrannt wx-rden, da ich annehmen kann, dass die hineingefallene Seäh dieselbe ist. die abgehoben wurde; die Weisen sagen; man hebe sie ab und esse sie getrocknet, geröstet oder mit Fruchtsaft geknetet, oder man verteile sie unter andere Teige, damit an einer Stelle nicht ein Eigrosses beisammen bleibe. III. Wenn eine Seäh reiner Hebe in hundert Seäh unreines Profanes gefallen ist, so geht sie auf, und man esse sie getrocknet, geröstet oder mit Fruchtsaft geknetet, oder man verteile sie unter andere Teige, damit an einer Stelle nicht ein Ei- grosses beisammen bleibe. IV. Wenn eine Seäh unreiner Hebe in hundert Seäh reiner Hebe gefallen ist, 1. .liV[,«, im T. nur als Gewichtmass gebraucht. 2. Mit JOÜ L. prof. Feigen getullt. 'i. Nebst dem unmittelbar darunter liigendtp. 4. Tml verkaufe es ausserdem einem Kolieii. 5. In welches die Hebe fiel. 6. Damit die Hebe keine Unreinheil annehme. TERUMOTH V.iv^VI.ü TKKUWHJin v,iv — T.,.. so ist das Gan.e. nach der Schule bnmmajs. ve.K; - T -. , ^^^,^^^^. „^^ ^^^^ „ach der Schule MiUels, erlaub,. P.e Sc u e ' >Uel. ".IDS nn.n.l^^^H • .: 1 ^^^^^^ sprach n.r Schule öammajs: Da ja remc l Hebel den ^«..^h rs nS V H^.Hw H- C .H. n ,. I aien verboten ist. «ie unreine den Priestern, so sollte : i,^,, ,L,y, -,. ,.S ,«cr .-= Cn": HSN n'7>n aoch lin diesem Fall] das Unreine autfjehen. wie sonst ^ |^^^^^,^ _^^^^_^ n!:rn"nSvn minan HS D^-^^^ l^mCH das Reine aufgeht! Die Schule Sammajs env.derte-, ^_ ^^^ ^.^ ^..^„. ^„..L, ,^j,^«n PS C'llS Nein, wenn schon in dem an s.ch leichteren 1 rofanen H _- ^^^ ^^^^.^. ^^^,.^ das den Laien erlaubt sind, das Reine aufgeht, olltc n,.,^n .Nu :';. t,.: ,1,,., ,,,.., ,,.«S nS=:r" deshalb auch in der an sich strengeren Hebe d.e ,,,s ^r'^N* ^=^ '"^ ^r^J^^^ ' 7 n'.n-'^ny^^T-^ den Laien verboten ist. das Unreine at.fgehen.! ^l,^ .^..«^o nrS C'^!:iS ^^'^--^' '^\':f''- ^^_'1l .s.s.,^ Nachdem diese' zubegeben hat. sagt R. Eli.V.er: man ^^ ^^^,^^., ,^.^^ ^.^i^ ^^l,,..^. „3,,,^ ^SD \ I ;p-'i'" =^ /„».,.a hebe sie ab und verbrenne sie: die Weisen sagen: s>e ^^^^^ _^^^^^^^ ,^^ ^.^^ ^,,,^1, ^^„5,,^ .,. l^rj, .eht wegen ihrer Geringfügigkeit auf. V W enn eine ^ ^^^^^^^ ,^.^. rSl^n:'" Seäh Hebe, welche unter hundert Seäh Profanes ge- 'cS sSn V^1!3 >-"-^ ^ all war und abgehoben wurde, in andere Früchte ^,, y^p^U ^cS '^^•^,. ;:;;;'-,;' ^1,,,,, „efallen ist. so bewirkt sie Vermischung, wte R. EIk-.c. ,,., yn -.p.^-n «c^ sSs> H.^CH , S ] --'-^f^^ ^a-'t wie andere Hebe, wie die Weisen sagen, nur ^^ _^^_..^ ^^^^,^.^^ ^^^.^^ ^i,^^^ .^^-M n.SC'j n-JCJir nCl^n . nach Verhältnis^. VL Wenn eine Seäh Hebe in weniger ^^^^_^ L,j.l3 nann HZnnU' t; mniC 1! ^^H P-nS als hundert [Seäh Profanes] gefallen war und cme \ er- M^ ^ ^^ ^^^^ ^^^_^.^, ^^^^^ ^^.g. yj^ 5,*,,^ „uschung bewirkt hat. und von dem Vermischten wieder . .H -H , , ^^^ ^^^^^ .^, ^_.,^, :s::r srFsr^g;%: ri^ni:! ;=:^..7;j^;n. ,..- n.s ns.. ..n Weisen "aber sagen: das Vermischte bewirkt Ver- ^ ^^_^.^^^ ^.^.^i, ^i,....^. ,^2,^^ nSD nnia^icmi nnnc ^D n,ischung nur nach Verhältnis, das Gesäuerte» bewirkt ^^^^^ _^^^^^ ;^..^ ^^,^.^.^. ,^., ,-,^„1 ]:n21 Säuerung nur nach Verhältnis und das g.sch6pf.e I ^^, ^^.^^^^^ .,^^, ^^. ^,3^^., Wasser macht das Reinigungsbad unbrauchba, nur ^'"^^^^.^^^^..^^^^^^^-^^ „ach Verhältnis. VII. Wenn eine Seah Hebe in ^ ^ -h^, ,. ^"'^' "^':::^. ."„^ ^^„^^^,, ..,^. ,, hundert gefallen ist, und nachdem man diese ab- ...N , .. .S, ^m. -l^i hoben hat wieder eine andere hineingefallen ist, und SECHSTER ABSCHNITT. ^^ ^ nachdem man auch diese abgehoben hat, wieder eine ;^,^,^ ^,^^ nSnnl'S^'iS.l" ^'"J^' eine Seäh Hebe in hundert gefallen ist, und man ^^_^^ c^rC ^rX nU'ain Vm,,, n«..,n u,w. HN.O brachte es nicht fertig, sie abzuheben, als bis eine ,,^5,^;^ c'aiS-^'.ini nm^H |'B'y: CHI C'Jpna l«"?"- N.S zweite hineingefallen ist. so ist es verboten; R. Simon ^^^^^^^ ^^^^^^ ^^ jj .l^^,,^ „,j, i^n^i, p-^l nin CS : nile e: ordersLd so ist :s erlaubt, da die Hebe ^^;^:^r^;^^^^,^Z^^^ 4+= x^•'r>^i= Z:» (weniger geworden ist,) wie das Profane weniger ,15 ' .n-o, M H U „ v^^nS AIU^ nonn= N 1^ 1- ■ ^s- „eworden ist". Wenn eine Seäh Hebe in weniger als jn.n-^M 1 hundert gefallen ist, und man hat sie gemahlen. ;"; , „ehr geworden ist.) wie das Profane mehr durch sie mehr geworden sind, so ist es verboten. '''^ 'l^'^^.^^^''^^^^^^ ',3r, als der der Hebe, so ist es Tr win^LTärHeCt :Z^r^::::7^^ - --- aber noch Profanes hinzu- ::::le: ist s::: ef ".aLt. wenn dies^bsichtslos, verboten, wenn absichtlich geschehen ... SECHSTER ABSCHNITT. , . 1,, rrnn.hvcit und ein Fünftel ersetzen; einerlei ob WENN jemand versehentlich Hebe isst. so muss er den *"""''-■' "^ ^^ i^^,, j,, panf.el „,an sie isst. trinkt oder sieh mit i»r schmien ob reine > f; " "^ ^ .^ ^ ,^,,,,,„ p,,fanen zahlen; und ein Fünftel des Fünftels^. Er darf "]^^' ""'' '"'^'.l^^^^^^^^^^ Der Kohen darf, wenn er auch dieses wird ebenfalls Hebe, und ebenso wird jeder -""^^^;";;^, "'"/.„...en hat und dann an einen Kohen %ermanit wurue. . . . 3 waches durch Sauerteig von I.Uie Schule äan.a.=.js; vgl. Jar. Ter. v.4. '^^ '^-^ ^^",/;/,;;.;;j Tui-S Gefäßen machen -U. Ueinigungsüad TERUMOTH VI,Ü— Vll.iv a'gö Wenn ge- fiel nS:N jn: n2 nr;«- ncrn CSI rCl-yS K'C-m pp rcStt-e den (Jrundwert sowol, -.vie auch das Fünftel sich 7;iNn "/ICNlt» *:.:ö nej;v'? U'Cm C^'^y^b pp re':K'0 selbst; wenn aber Hebe, die ein Kohen bereits er- :nn*ti* "ö 'j:'?- reim C'hv:.h ]-p C'rtl'e Jr,«» renn «'oil'en hatte, den Grundwert dem Eigentümer, das ns ahvO NM narn rr-'X nSI rS'>- ns ''-Xrn 111 ^""'''^' ^aiieoen sich selbst; denn sie sagten: wer ver- c-c:m TNö «;n ^n;T rr-.-n tn rr4-r cm rvn 5 r"'"."' ^■'"'' ^'^"''" ■"'• "''''" '^'° Grundwert . , . > I -.w . u, 1, I |,,) dj„ Eigentümer, das Fünftel aber, wem er will. :;nT,J>DV^lCn^C.ti'CN-mK'S--:pppC^i:'CCnr-C>,S ni. Wcnn jemand seinen Tagelöhnern oder seinen Bi.s^., nern ^at^hz: -e-^rn c'rU'C n'?:« nSi nar-n :JlJn°IV Gästen Hebe zu essen gegebc-n hat, so ersetzt er den l"pi p'jjTn ]e rC": pp t'^'n'; ü';"ip -;«• c'^ra n'^rX C^'undwert und diese ersetzen das Fünftel — Worte C^U'a-n ^:ii' cSra r.'rrS'l U-pn narn -J: rrrn >n ^ ■^^^"'s; die Weisen sagen: diese ersetzen sowol den •cpbn la ra':ra rNs- V :hr.: •a,':rn^B'4n= r'«»* rii " ^'•""''7''' "'^ ="f <'*^ ^«"ft^'- ""'' "' <^"'"-htet ';,.'' ' , - ./.".<| it' i|'iu [»t. I |.i j,,^^„ jpj^ ^^.pj., ii,i-er Mahlzeit. IV. Wenn jemand N^r l'.fNT nK7ao Nbl -prnnSjai nx^cn jai nnrti-n jai Hebe gestohlen und nicht gegessen hat. so bezahlt er |\Si;' nc: Xba" a-nprn >;a.' -ryaa S*?! marn n'rc: den Doppeiersatz im Wert von Hebe; hat er sie ge- :'.7S3 pl-na C\a:m -i-sa ^;i *1--: Bnp,1 nx ,-|T,2 r-pn aessen, so ersetzt er zweimal den Grundwert und ein a'^K'-tf n2':i3U"a':\Slf ':!J?prap?^':B'nr\STi5;^ky-lYl Fünftel: einen Grundwert und das Fünftel aus Profanem, rao n'tx pa'rra rx ^a-.x xz-pj,- -'-,, pn S" n.-'n ;r 15 ""^ 7"'° <''undwert im Wert von Hebe, w, .,„„, „s..,-.,. . L L i. " L J^'mand Hebe, .lie dem llciligtum geweiht war, ^P'. n> -K _.y .r px-rp -^rx ex ^rc'? lya 'jy stöhlen und gegessen hat. so ersetzt er zwei I-Ün.... -anB' apea cna ü*?!;"! r>J,'-;ii' \sr,a 'rtt' pX-rp'? und einmal den Grundwert, da es beim Heiligenyut if.?^.vnx p:b ;n:i -.ax;i:' n-Cna HZyi! '2T Cü-a '^pa -iiy'jX keinen Doppelersalz giebt. V. Man zahlt den Ersatz P^s.ji» 'Sm l^y^ha ^21 n;T B'ip nrnS* "IXT Xinit' 'r:° anpn "'«der mit Nachlese, noch mit Vergessenem, noch mit ■Mm' Unp vnpn nx jn:S ?nr. -aiX x:^py 20 ';^'^'"''''^^' ""^''^ "'i' Freigut, noch mit erstem Zehnt. o,^„^ ' „ ' ' dessen Hebe nicht abgesondert werde, noch mit zweitem SIEBENTER ABSCHNITT Zehn, oder Heiligengut. die nicht ausgelöst wurden, C^K'e irxi ppn nx Cb^'a T;a narn ':2%Sn da Heiliges nicht Heiliges auslösen kann ^ Worte :7ma r-aS jn:n rir ex '^-h:~ pa'i'?mpl ra'nn rx R-MelVs; die Weisen erlauben mit diesen. VI. R. Eliezcr "A^r-'a '^^'"f'O |1*1"'1 '1'7:X p -,nxi bx-.K'-'j nXB';K'Yn: na" II ^^^t: -Man darf von einer Art für eine andere Art er- '' nsK'i^ nc-t--; rrn-ai ra:nn nx nr^'r nrxiprn nx '"''""' ""'' """'' ™'" ''""^ ^"^"■<^° für ''^s Schlechtere rai p:n= nnTa^ B'a-m pp nas^a r'^x-n ^-a'^nx'p o^ r?'""'. ""^ '!i'^ "^"'^ T" '""' """ '°" ""■"'"^" ' L 4 ' " ""^-^20 Art ersetzen; daher warte derjenige, der Gurken [von p\S-1 ppr: nx ma-^ra in 1I C-,a\S- i:\a:-: rxa ^31 Hebe] des Vorsiebemjahrs gegessen hat, mit dem nx Trxan III :nc-,B'3 jnn>ai ra-nn nx nia':iS*a Ersatz, bis er Gurken des Nachslebentjahrs hat, und narn" Srixn C^ycp p; c'^rJ p3 ir;>" nxi C'':ap r:3 ^"^^aWe dann. Aus derselben stelle, aus derR. Eliezer irxi ppr] nx cSra nam nnra n-nc 'r::xm •rx'? ni-in "^""^ erleichternde Ansicht folgert, folgert R. Äqiba U-^L ._,- _..- _., „L „>L„._,, , ' ' ! ' seine erschwerende Ansicht: denn es heisst: ^Er ^na^ ,n.n nn .x |S, |a,bifnm rainn nx cW-a 30 ^.,, ^,,« ^,,,„ ^,, g./,.//^/., nämiich, alles was pai-^rnn t^-ain, pp C^ran hz SS.-n nr IV ri^na« geeignet ist. Geheiligtes zu werden - Worte R. Eli^zers! nx C'T'K'an hz) .n-a irx 'jina'p ^nzn PJTT CX nam R- Äqiba erklärt ; Er gebe dem Kohen das Geheiligle, II -tp:n P .ipenn B 5 i cStS'O + M 4 W >oia M 3 | -oS M ~2 "^'""'^^' '^"^ Geheiligte, das er gegessen hat. •nitt'vS ^' .ms'vnS M 8 , i-b:l» H M 7 j| r^üiV B M 6 SIEBENTER ABSCHNITT. PN 5 ji ns-ffD P \ 4 i; p M 3 |, TD-: M 2 1,' rO'Jtr M 1 WENN jemand wissentlich Hebe isst. so ersetzt er .,inO' M 6 j! nsnn fi^^ Grundwert, nicht aber das Fünftel. Der Ersatz bleibt Profanes; wenn der Kohen erlassen will, darf er es. II. Wenn die Tochter eines Kohen an einem Jisraehten vermählt wurde und nachher Hebe gegessen hat, so ersetzt sie den Grundwert, nicht aber das fünftel; ihre Hinrichtung^ geschieht durch Verbrennung. Wurde sie an einem der Illegitimen vermählt, so ersetzt sie den Grundwert und das Fünftel; ihre Hiniichlung= geschieht dann durch Erdrosselung - Worte R. MeVrs ■ die AV eisen sagen; diese wie jene ersetzt nur den Grundwert, nicht aber das Fünftel; beider Hinrichtung Ge- schieht durch Verbrennung. III. Wenn jemand seinen minderjährigen Kindern oder seinen Sklaven, ob %1 nScJ F» h tend, eine Seäh Hebe sefnllen ist. und man n.ch ,,,^. .,,, ,.,^,; nC^nn S^' ,.n^ --^ ^^ ^ , ve SS. n .eichen, so nehme ich an. dass s.e .n d. ^ ^^^ ^^^, i^., ^,1,,„ ^C- S'H '.rSl ^^^^^""^ Hebe -efallen ist. Weiss man nicht, vvelches Hebe 1 ^^_ ^,„^, ,_„^- ^3 jnU H .rm :::^'.;;ches profanes ist. so ist man frei^ ^venn man ^^ ^ ^^^_ ^^^^^ ^^ ^^^ ,^, ^.. ,as Eine «e.essen hat. das Andere ^ ^^ ^^ -;, ^ , .^^^ ^,, ,,,, yi :ln^T..=«. .r.p: gS::.« behandelt .erden; denno., ^^J^ ^l ,,,,, < ^ „^, ^^,,,, ,, ,,, ,,,,, ,PV.- T.X tr^:^^ .^r -^ A"-- — ^:t >o n's .n.>' np^ ... n^=: -.:= >=v - - - 'rS er ebenfalls frei; hat einer beide «e.essen, so ^^^ ^^^^^ ^^^ ^.,^, ,,.,^. ,i„, .pvc.« „,„ss er den Wert des Kleineren ersetzen^ M- 1 .^^^ ^..^^ ,^^ ^„^ P,. .;,, MI das Eine von diesen in Profanes gefallen ob -,t HCl n= ^^^^^ ^,^ ^^,^ .^i,.^ ^,,.„, ■ i -., flTK Andere muss wie neue ot nS"i"N >'> "-'- "' " _.,..,_ vo? VäUt das Andere in andere Früchte, so bewirkt ACHTER ABSCHNITT. ; :h dieses Ueine Vermischung; fallen^ bei-^ - -e ^^ ^^^ ^^^.^^ ^^^^^ ^^.,^. ^^^^ Stelle, so bewirken sie Vermischung nach ^ c haUn s n. ^^^^^ ,^ 1, ,es Kleineren. VH- f- - t^^-t:,;'-,^;: ^ ,!; , ^^ -:.: .S WS n:. ,. -=. PO .S rnd^::rrtn:l;:n:.ere man von diesem 1^ ^^ l^,,^ v4 n«.n= S.S H^H^ p:' P P" Ä L t al - Worte R. MeVrs. R. Jose befrei. ' ^ ^.^.^^^ ,.,, ,,,.,, ,3, n,,Sn p 1. vol Hat ein zweiter das Andere gesäet, - --^^ ;:...:.. ,,,^. ,.,,,, '^«n «== hv =np.1^naiy TH ^^^ ::rdieser frei; hat einer «^'^^ ^äe. s . . ^^ ' ^ ' : ^ ^^^ ^, ,,,, ,,,,^, ,=. n.,Sn ,= -" verboten bet Fruchten. > ^^^ ^^^.^ ^j .^^.^^ ^ stehenbleiben. ^_ , uH •- pn-. h... i ^ ^ ^...Ao ACHTER ABSCHNITT. ^^ ,!, ^^q« Vchz^ -.01« PB'I.T ^=T 1^"?=' •-« ^^ ^« WENN man zur Frau [eines Kohens] -äl-end sie ,^^, .,^,,3 ,,,, ,,;,Ss ^=. H.-PP ^fj^J^^ Hebe isst. kommt und sagt: Dein Mann -t Restorben ^^ ^^^_^ ^^,^ ^^^„,. ,,,0 .,,^,, ,,,« oder: Dein Mann hat dich geschieden, ebenso wen n ,.^.^.5,6 ^p^pp nSsJ «Stt» |W«^ nK-yai S=U „: zu einem Sklaven, während er He e isst, komn. . > ^^ ^J ^,^.^..^ ^...^ ^..,,. ,,= „,, ,S,. ..., und sa-t; Dein Herr ist gestorben, oder. Er hat dien .^^v m ^ [ ^_ L en;n Jisra.liten verkauft, oder: verschenkt, oder: ^^ ,,.,s, ,3, -.^rh Hi^H ,«..-., ^-^^--H Er hat dich freigelassen, und ebenso, wenn em ^..^. ,^,;, ,^.,,,^nnTS^^_sWlXJ!i^^ Kohen. während er Hebe isst. erfährt^ dass er der --^TJ-^^Yi^^T^m^^^^^ ToL einer Geschiedenen oder einer Halu?a> ist. so m^D.S B 10 \\ n« + ^^^ 11^ ^^ ^ ^^^, ^„,^^ , ,„,,) S sie nach R. E.i.zer zum Ersatz des Grundwerts ^^ ^ ,^,^, .^ , „ „ ,,,.„ m 3 :, ,.rH M 2,. -P- "^^ „,^ und desFünftels verpflichtet; R. Jehosuä befreit sie davon. • ,= ^ .1 ^ Wenn man von einem Priester, während er ='-/^>^>- Geschiedenen oder einer Halu.a ist, so sind steht und das Opfer darbringt, erfahrt dass ^^^l^''^^ ^^^^ ^^^,^ „„„ültig, nach R. Jehosul gültig. Er- samtliche Opfer, die er auf dem Altar ^"f i^f^J' ^^^.f f Lin T^^ -««"'^- "' ''r f f . fährt man. dass er mit einem 1^"^?^'^«'^'" .''^^f ''.''' '°eL„ 33„t, herabschlucken, wie R. Jehosui sagt. Hebe noch im Mund haben, so sollen -^<'--"'^•/■'\^.•J.^"i J^^ ist unrein geworden, so soll er. wie u?spucken. Sagt man ihm: Du ^^^ ' "--/r;" t,"' tlsIle^iL,^ ""^ '»^-^l ^" ''^' """'" °'':. K. Eliezer sagt, herabschlucken, wie R. J;';^»-^ ^ « ' ^^J^^t'et oder erster Zehnt ist, dessen Hebe nicht I,ie Hebe ist unrein, ebenso wenn er "f^"^' ' •,<^' .%"""' X„icht ausgelöst wurden, und ebenso wenn er bgesondert wurde, oder zweiter Zehnt --« "-'^ "/'„;;; f „, \u. Wenn Jemand, an einer Traube de^ Geschmack einer Wanze im Mund «7fi"'^^'-/°/f:f' ^ ,,;, r. EWzer sagt, beenden, wie R. Jehoäuä essend, aus dem Garten '"/- "^^ «;';t; Lll" ei r^^^^^^^^ e;„, ,.-„„. d,„n Mann kinderlos gestorben, und deren >..,«ag.r s.e macht die Frflchte lehntpfliclilig. TERUMOTH Vin.iii-Xi 288 Ho,,o. ^" r'. ■■•'''• " • "''■■'"' ''>":-'"''"=^" ^^^^; ■^«•''^' V^•^^"'"^^<^^.i^.■EMÖ^,r sag,, nichTT^^nd^n. IV. Weia v,^<. '"^'^' ■'^' !•■" '"^' "'^■'^ "^'i'psi •:•:»'' n7Jn;K' renn Sr von Hete, der aufgedeckt ftcstanden hat. fjicsse man 7; INn nSnm p^m C^n "I'rJ CWO pilDX ppK»» a"^, und selbstredend profanen Wein. Dreierlei Getränke rmn Ni-'C n: pniCS" Vn-I intt'- neS pimO pp;^'r,^ ^'""^ verboten, wenn sie aufsredeckt gestanden haben: • i:Nni:'^"n: C^'riJCn C«,':n xrif' V 'r^rii'^^ -ir c-rr 5 '^'' ^^''''"'- ''^'•^^'^'° "";;i;i cjsn •'lipj VI :nSC einem nahe gelegenen Ort herankommen und trinken \pp ^^^•^ 711; nns'^^:: Cn •'?-CX mj';cc'r.t:n C"-*i::xm '^''""- ^"- ^^^ Mass des offengestandenen Wassers j^.,j,,.,l2.,»j^. ^^p,,L, «2 j;..g, L,, ^^-ne nnsi r'.'jn ins '^"'" "°'''^ erlaubt zu sein] ist: dass sich das Gift darin ■^/,^«pW'n^er^n-VII :n-,ljsrj njrO^JCO -OCnI^BTOT 10 '"'"''"'" '''""' ^' ''"'' ''"'^ in Gefässen ist jedes /-«/„L.. „„_• A'iTT . L üuantum, im Boden bis vierzig Seäh [verboten]. ^-.^'rr n-n Mil irna ,T!:m ^nn ^iSi C-.VS HTCK vi. .Angenagte Feigen.Weinbeeren Gurken, Kürbisse, A-^-.y-nn^n ex -eis T.J'^':!« -:t nXClS pcD nn'^ n'?];-^- ncrn Mckmen oder Apfelmelonen, auch wenn sie ein Kikari nmn CSI J,':v:?:n D'.pen njn^J^ ncTn''* C:pC3 n-ilO S'oss sind, sind, ob gross oder klein, ob gepflückt oder Cipe2 nnJIÖ nn\-! ex nr,X yniT 'ail r^JZ':^ rh'X '^^'^'^"''' ^°^ald in ihnen nur Saft vorhanden ist, verboten; J2T n:hy TD-.:.': nnri CNI nCTn« Cipe" r:n>J' VJi-ir 15 *"'" ""'' ^'"^'' ^"''''^"S'; gebissenes | Vieh] ist wegen der /'«./,-<.--,,,„„, .„^" TV ..-_io— L Li' Lebensgefahr verboten. VII. Wenn der Wein mit einem M.,X L '''"' ■'' "-"^^'^"^^^ Seiher bedeckt ist. so ist er dennoch wegen Offen- yirin' ^;-n y,T^Ü -21 miS nsc:: nriinnm^'njv'rj'nwa siehens verboten, R. Nehemja erlaubt ihn. VIII. Wenn '21 '.sS EST Tl"^ mn:;3 n'>":i ,n:ce h^'^rh ^•h'iT CNa' ^<^' einem Fass mit Ilcbe ein Zweifel wegen Ver- n-Zn f:i X :VT; piiNCt^ 'tNI Nerill mn IS'.X n;;,»'?« "mfiniüung entsteht, so soll man es, wie R. Eliezer h',T CSU' ytJ'LT -3^1 T.i-'iX -T HTÖ ,TrB'JK< fru' btj. 20 ''S*' ^^"' "' ^"^ "^'"""^ f''"^" Stelle gestanden hat. in .^•v. ,-..Av. ^-.^ .w.i, -V.. t,..,. - -. - - L L ^'°^ geborgene Stelle legen, und falls es offen ge- " L V VT L ?r "f ° ^^'"^ • ^'^°^^" ''^'- ^^'^-'^^ ' ^- J^"-- -g'^ h^' - in einer ^3T -ex V^y, XI ■.V^'2 n:5,'S2^^« "rXl yS;m mn geborgenen Stelle gestanden, so stelle man es in eine N7X na^'chii n^^J? -.nrÄ *;MK' rern .S"n i: nS ';]i":r\^ liele stelle^, war es zugedeckt, so decke man es auf; mim Kpe'7 Cipce n;'y n\T li"; nxeen '^ni-^n'jrN'ra ^' <^amaliel sagt: man nehme gar keine ..\enderung CS! ,^X5-L:X1 = J|rf: rns ^h ;n ^n:3 -^ ^rx n^- neril 'lU' 25 ''"'"• ^^- "''"" ^'" ^^'^ t"ebe] in der oberen Kelter nx x,r^> ^e%s nir'rx -n ^r^^ rx xrca ^ix nn xi^^^ ""'"''"■ ""' ^'^"' ^^'"'"'^ ^"' ""''" '''^'' ""'''° ''*' I ' -•> "i>-./ so muss man. wie R. Eliezer und R. Jehosuä überein- n^r 1Ö1X r«t'^T ^2T XCL-r* J,-a nrX -h |n^ "JXI l^ir^» stimmend zugeben, wenn es möglich ist. ein Viertellog Cn? rCXa' CB'J pi XII :j;'^Dn '73; jne-^nnx Vjc'j i" Reinheit zu retten, es retten, wo nicht, so lasse nx pxai:» IJX m ix':' CXI nXCKJI-'^'CrC nnx uS IJn C'IJ "^^^^ "'^ R- Eliezer sagt, ihn herabtliessen und un- ;'7Sia"a nnx rcJ trh rca^ 'rXl «S; nx :X,"L' Z-^T 30 ^^'° ««Jen, verunreinige ihn aber nicht mit den Händen. I - . -w.L, L. , -^ Ebenso, wenn ein Fass Öel von [Hebe] aus- NEUNTER ABSCHNITT. gegossen wird, so soll man, wie Eliözer und R. Jehosua ü"'?lf' nX":,l CX C'p'' T;ei"[crj:iB' ,^ÖT^n J? 11 tn übereinstimmend zugeben, falls er ein Viertellog in - TTTTT TTTTT, ) Reinheit retten kann, es retten; falls aber nicht, so N15i!nSM14!^nnicsM13,'r.,t:.:i V 12i|T™+\lll '''' "■ ''' '"' «■ ^l-ezer sagt, sich in die Erde M 18 I c'NCQ y^'.n nairnn:! JI 17 ]; ija -)- n M 16 |i nein *^>nziehen, man nehme es aber nicht mit den Händen ]: «ncem B 21 I li"; r"2l — M2o'i| it Sy + B 19 |! nJsCD« auf. XL R. Jehosuä sagte hierzu: Das ist nicht die vi: utre^niiuni .-Si:. yi^i ;.-.=a n-o 23 \\ kcük inS II 22 Hebe, deren Verunreinigung, sondern deren Genuss 111 11 - 1 ^'i -t II n7ij» mir verboten wird. In v/elcbera Fall aber ist das Verbot der Verunreinigung anzuwenden? -wenn jemand von einem Ort nach einem anderen geht, während Brote von Hebe sich bei ihm befinden, und ein Fremdling zu ihm spricht: Gieb mir eines von diesen, dass ich es verunreinige, sonst verunreinige ich alle, - hierüber sagt R. Eliezer: mag jener auch alle verunreinigen doch übergebe er ihm keines, R. Jehosuä sagt: er lege ihm eines auf einen Stein hin. XII. Ebenso wenn Nicht- Juden zu Frauen sagen: Liefert uns eine von euch aus, dass wir sie schänden, sonst schänden wir euch Alle, so mögen sie sich Alle schänden lassen, nicht aber sollen sie ihnen eine Person aus Jisrael ausliefern. NEUNTER ABCHNITT. WENN jemand versehentlich Hebe säet, so pflüge er das Feld um, wenn aber wissentlich, so muss er es stehen lassend Ist schon ein Drittel gewachsen, so lasse map es. ob versehentlich oder wissentlich. 1 Das 133 ist hier ganz unversländl . auch die Erkl. Waim. giebt keinen Sinn; manche lesen 133 sMsl^'cn sie sie/, i„ etnrvt Ocfass befinde». 2. Damit es unrein werde u. man es verbrennen kann. 3. Der Ertrag ist liebe. 389 "tERUMOTH lX,i— X,Ui pflügen. II. Hierbei giebt es Nachlese, Vergessene. ";y- CV,- .. . - - ^>' ■'^; ^ ^^,^,/ ; ' und Eckenlass: die Armen, ob jisrafliüsche oder kohen.- ^^^,^. c«c-T, "Srn «Cn: z:^'-"^ - - ' >> 1 ^-'^ -^J" tische, dürfen sammeln; die jisraelilischen verkaufen .^.^,., j<«.^.4 ^.j,-,. ^^Jy3 ^,1,^ ,j.pV .sS icS pond aV das Ihrige an l>riester zum llebepreis, und der Krlös ^ ^^^^^ , ^j^ j.^. ^.,.,^. ,,^ ,L, ^^j,, cn«C •^wS i:n'«1 gehört ihnen. R. Triphon sagt: nur kohen.t.sche ..\.me , \ ' ^ . ^^^^.„g- p,«,^ lH :C^nina dürfen sammeln, da jene vergessen und etwas m den . > ^^^^^ ^^^^^^ Mund thun könnten. R. Äqiba entgegnete: Demnach c-.n:^ uH'^K TN , ^-- J«^^^ > dürften nur Reine sammeln ! 111. Auch giebt es hier- ^«.y, nr:'Bnni n^W'S tt^inn Cn'^U' u^öim H-I^P Cl- /.-».^ bei Zehnt und Armenzehnt; die Armen, ob jisrafh- ^.^^_, ^.-n in>*a prh ]r,T, HCHZ ^^Sli'^ mc'Cr ^^^'J ^._^ tische oder kohenilische. nehmen davon; die j.svacli- ^^ ^^_^^ .^^. .^^^^^^ ^^ t,.-}; ■ tischen ve.kaufen das Ihrige an Priester zum Hebe- ^^ ' ^ (^ , , ,1^^^^^ ^^^^^^ HCnn *'"' preis, und der E.lös gehört ihnen. Lobenswerter .st T'^J^; ^'^ > "J " = J J, .„,,-, es. [diese Früchte] mit dem Handflegel zu entkörnen'; D^m:=m VCT^-m ] n.s'7 '^-^ J^^;^;^ J^. . ;^ . wenn jemand aber drischt, (wie mache er?) so hänge ^nS HTCI yh^T: «31^' ^CyCI Unpn ^hn , ^.. p ^nJ^^^ /-».o. er einen Maulsack um den Hals des Tiers und thue .i,,- .-S-n Su' nn.SI nsm Sü" ::'j:h' r^Ü^ V -.Cyi: p: dieselbe Fruchtart hinein, folglich zäumt er das Vieh jj; ^^^.^ .L,.^^^ „L,, .p,.,^»- imD SnS nS: IV Wi:n2 p^:: nicht und lässt es auch keine Hebe essen. IV Der " , .^j 1^ „,.p 1,.^. ^n.sji .^i,^^ Sk' ^f^^', Ertrag von Hebeaussaat ist Hebe, der Ertrag d.eses ^^^ . Jr" .' J ,,,Js., ,s, ,,.,.. n= 4 r^"'« r,ir-„<; i>;t Profanes- da"egen ist der Ertrag von Ln- >':n: ^12 V^i r**!^ ^-^- "^ '^■- ■^ "^ ' , v;;;;h:t;:L erstem Zeirnt: Miederwuchs des Siebent- ,,,,,, -,^, p,: nS: ^V.' T««' ^^^ ^•^•^« T^''^« >^ jahrs ausländischer Hebe. Vermischtem und Erstlingen ^„.j,.^« yjj .c^^.y^':* CWn ICIS HT.n^ '^T C''7i':m .v,rf. Profanes. Der Ertrag von Heiligengut und zweitem ^^ ^^^ ^^^ ^,.^^, j^..^ ^.^^.^..^, .., 1,„ ^^j, ^..^n; '^:3n Cy Zehnt ist Profanes, man löse sie aber zur Zeit des , „.^. ^^^^^^ ,1,,^^ Säens= aus V. Sind hundert Beete Hebesaat und ':,.h':C , l.uN, NCu , v , Hu , ^,,,,„^ _..„„. .„ eines ist P^'ofanes, so sind alle erlaubt bei .Saaten, die :n3U<^l =iri.< ^V nölS mi.T ^=n Sr^SH HS ü. « IV in der Erde zergehen; bei Saaten dagegen, die in der ZEHNTER ABSCHNITT. Erde nicht zergehen, sind alle verboten, selbst .venn , ^^,^ i,„^ hundert Profanes und eines Hebe sind. VI. Der .-HH uM ^H.,. u.U .> u , Ertrag des Unverzehnteten ist nur bei Saaten erlaubt. cy. JH« "n-nc p =^/^< r= ^ « -V'].;,;:^'' 'i;",, die in der Erde zergehen, bei Saaten aber, die in der ^^ • j^sninl HS h'Z^9 iihü 13\W Hin^:" ^ n» mW -T Erde nicht zergehen, ist sogar der Ertrag des Ertrags ^^^.^^. .. ,^^ ^„^p, -^'V "wS U.IJ", ipC'K* mcH 11-«/" verboten. Welche zum Beispiel sind Saaten, die in j^^. ,^ L,.^. -jj ^.^ i,^' mm "'.r.^ "."^CiK* C^T.yK* der Erde nicht zergehen? - Lauch, Knoblauch und '-■ ^^,^4 ,,;,.(; /j« Zwiebeln; R. Jehuda sagt: der Knoblauch gleicht -= ':; H.r., . r„ n niVin , ... ,,ierin der Gerste. VII. Wenn jemand bei einem Fremd- ^nö HT.T 'Z'.l -C%S' ^ ^^'^ -^ i , 1 ' ,1^1^ ling unter Gewfirzkräutern jätet, so darf er gelegent- 3^ ,35^ Q^^iyB^^jTttOJlKNT^^ lieh etwas davon essen, obgleich die Früchte unvcr- -—-T— ::^^^-7j^^ m 2 1| '3y"^-3=i + N 1 .ehntet sind. Wenn Setzlinge von Hebe unrem ge- /^ i^yV 7 |1 'D13 M 6 1| niB^Dp M 5 k^s «OB- - xniTO worden sind, und man sie wieder gepflanzt hat, so '^ -1 '"f 1 o , ^ " '1^7 sind sie insofern rein, dass sie nicht verunreinigen. ,,o<»-M 4 i S'.n«: M 3 1! x:n« M 2 |, TnS M 1 essen darf man sie aber nur. wenn man das Essbare weggeschnitten hat; R. Jehuda sagt: man muss zweimal weggeschnitten haben. ZEHNTER ABSCHNITT. , u. , ; WENN man eine Zwiebel [von Hebe] in Linsen gethan hat, so sind sie ^^'^^f ^JJ-^-^t::'' ^'„r, einer zerschnittenen, wenn sie einen Geschmack vergehen hat, v^« -J '^ ^ J " ^^ ,„,3 ,,. ob sie ganz oder zerschnitten ist. wenn sie einen Gesc mack ^^^<^l^lJ];^^^ Ciruch zu entfeinen laubt auch, wenn man sie in übelriechende Speisen gelegt '-t^ uo - nu den ^^^^^^ dient. II. Wenn man einen Apfel [von Hebe] zerneben und in d n Je-R 5=^^»' ^ ^^^ ^^^^^^ wurde, so ist er verboten. Wenn Gerste [von Hebe] in eine -%""' '\^;^" f j;;;,^ ^..^t ,„s dem ..)fen erlaubt, selbst wenn das Wasser dadurch verdorben wurde 111. ^^-" ^ f ;'^ ../^^ ,71„ 1,,, K. Jehuda nimmt und es auf ein Fass mit Wein von Hebe legt, so ist es nach R f'^l^'^l jvAvenn erlaubt- R.Jose erlaubt das Weizenbrot und verbietet das Gerstenbrot, weil die Gerste einsai^ einen M.i..lkorb aniulcgeo. 2. Ph, zum W.rl ': x'? "j:« CJ"-' rr-'? >T VT:'' U" CX «JB- '^'" ^"■"''^ <^«=«<^">^'^ annimmt. V. Wenn Bockshorn- ,' ' I "^'ee in eme Kute Wein fällt — ist er Hebe oder -.eye j.T^ <-: pi-i vt: t;.^ es Knpni ci:n ^s•':;:^ 5 ^^^^.,^^ ^^,^_^^^ ^^^ .^^ ^^. ^^^.^^^^^^^ ^^^ ^^^^^ ^.^ S^' rn ip'jT Cn:n \s'r:2'* fn'?n >S^2n lV rn-J- '2° VI Samen ohneSten^el einen Geschmack mitteilen können, Cn2 U" yi" na: Ill'nai rni: 'raa "75:' jnbn ^'j'Sn ist er Siebentjahrfrucht, MischtVucUt des Weinbergs K'ncn ex l'yn ns^ K^ncn'? T^l" irxi J,'-|M ns^ C'lCOl °'^'^'' H<''l'Kensut, [so ist er verboten,] selbst wenn die im N\S- r;n nX |rXl Vyn nx f^rSI nn:X ^as^ x'? fr-'w''""- '^^ ff^'''" ''"" Geschmack „.itteilen. ' ' i' -,„. ,„ VI. Wenn jemand Bündel Bockshornklee als Misch- nenn ^n>: ey p.OriJ' p'rin ^T; A II :vr,n Cy yvr^'' ^<> frucht des Weinbergs hat, so verbrenne er sie Ivoll- nenn 'S'h^' Cy p'?:n 'yii-C .la^in ^yiVC Cy pSin >yi!;S ständig]; hat er Bündel Bockshornklee als Unverzehn- •imo nern "y'i'C cy p'?:~ \a'''?!£' "rix nCX ncrn "S3 IX t^tes, so entkörne er sie, berechne, wieviel Samen darin P''inO XIHB' 3i: h: mna JT cy Hy;:»* XCa Jl VIII «"'halten sind und sondere [den Zehnt] nur von den -,,,U y,,„f. .^,., --.-,, ... _-...., s,...„ii,. .,., .... _._..^ Samen, nicht aber von den Stengeln ab. Hat er aber .) I ., bereits abgesondert, so kann er nicht sagen: Ich will ^./,,,',C>nSD2 n>r21 najX HT.T ^31 IIDX ".TS X,aa n S^'jja« entkörnen, die Stengel zurückbehalten und nur für die C'Xaa C'SJn'- IX :i: Iti'y nU'U'C nnx nSlX 'OV ^311 Samen entrichten, vielmehr muss er für die Samen •'S! T]!r] CTS ns l'jDS X*? Cmna C^Hn cy lU'arJ'ii' ^amt den Stengeln entrichten. VII. Wenn man Oliven ?''KO:jn hz X mna X'HK* C\sea 0';;~ TJ: Sy pnV ^°° Profanem mit Oliven von Hebe zusammen einlegt n^cn cy rh-- hii' .Tcn .TCnn^^' c"y xSx c>i.Ta n; cy n: T "^ ''"' ^;°^'"' ^"P'^''" ""'' '^'^ ""^^"^ gespalten. , ' L , , ' ob das Profane gespalten und die Hebe ganz — oder S:X IIDX^nSnn ^B- ,TDn cy '^^h)n hli' pr nam Su' 2« „,„ ,„^^ ^^^ .^ F^ucMs.H von Hebe 'einlegt, so -or -3-1 XI :-ima nann VwJ* pn- cy p^in Sc n-Cn ist es verboten; ist aber das Profane ganz und die nx p;n": cm* -JCa C-TDX C-nnn cy C-p'^r^n '?; na-X Hebe gespalten, so ist es erlaubt. Vm. Wenn man ^^hy^ h^' 2n: ^y X-pU' Sa' 3n;"nö'X '.'.yc^' -m cyan '''"^° unreinen Fisch unter reine Fische eingelegt hat, n- py^-anan hz ^aix nmn-i«-3i yf?-,: xinä' -jce tdx '" '" ^'' ■'^'''' ^""^°'^°' ^^"'^ ^'^^ '° ^i"^"- ^'-''^ä. « , das zwei Seäh enthält, das Gewicht von zehn Zuz' in 1,1 .^ - .-., V . .-. 1. ill. Ill !_> Judaa. gleich funt Sela in Gahlaa, vom unreinen Fisch :ny'7ia nrST na"?!-; X-na* -Jca mCX: nj-Xl mClX befindet. R. Jehuda sagt, nur wenn sich ein Viertellog' nW' pa*:- 1'7'CS ]-T:DX p'r'Zna n'r:nr.J'^"ni'-a XII in zwei Seah befindet; R. Jose sagt: nur wenn ein na-"in '71;' C-B':: -ai mp'ri;' -a yh'2 iOnT -;ca TDS Sechzehntel. IX. Unreine Heuschrecken, die man zu- .^ ; ^, ._ , sammen mit reinen eingelegt hat, machen die Salse ELFTER ABSCHNITT. '" " ^'^'^"^^ nicht unrein. R. gadoq bezeugte, dass die Salse von , , unreinen Heuschrecken rein ist. X. .»Vlies, was zu- X^na- ->:a C-man -m^ nn:n;i n'^-m pm ]\S 30 .a^^^en eingelegt wird^ ist erlaubt; ausgenommen larn nx paaca pSl C-lieS p-n nx pjnU 'tis pasa sind Oewürzkräuter. Gewürzkräuter von Profanem, ne-in hv.* p- p'^B'^a pX pS-ai:-^ p-n nx C'Vyy hza die man mit Gew^ürzkräutem von Hebe, oder Kräuter von - r^T -7— — — , ,, ^ „ -— Profanem, die man mit Gewürzkräutern von Hebe ein- !l n:B'an b mon n-'ia 12 |I ]'t " npro N 11 r 4 + M 10 ^'^'^S' ha', sind verboten; Gewurzkrauter von Profanem, ;n3 — II HniD'n S;k -iiDX nn Sri ]... erlaubt. XI. R. Jose sagt: [Kur], was mit [verbotenem] .D'Sai:" B [i''-auN=] yhaan M 1 Mangold gebrüht wird, ist verboten, weil dieser einen Geschmack mitteilt. R. Simon sagt: Kohl aus trockenem Boden mit Kohl aus feuchtem Boden ist verboten, weil jener einsaugt. R. Jehuda sagt: .Alles, was zusammen gekocht wird, ist erlaubt, ausgenommen Fleisch. R. Johanan b. Nuri sagt: Die Leber lässt Anderes verboten sein, kann aber durch Anderes nicht verboten werden, weil sie ausstösst und nicht einsaugt. XII. Wenn ein Ei mit verbotenen Gewürzen gekocht wurde, so ist sogar der Dotter verboten, weil er einsaugt. Tunke, in welcher Hebe gebrüht oder eingelegt wurde, ist Laien verboten. ELFTER ABSCHNITT. MAN darf gepresste oder getrocknete Feigen [von Hebe] nicht in Gallert legen, weil man sie dadurch ver- iiitlitel-'. wol darf man aber Wein in Gallert thun. Oel [von Hebe] darf man nicht würzen, wol aber darf man aus Wein Weinhonig bereiten. Wein von Hebe darf man nicht kochen, weil man ihn dadurch vermindert; •• '/96O C^"^äh=24 Log. L.=? Litra, L.=100 Zuz). 2. '/l92- 3. Trolancs mit Hebe. 4. Sic werden, nachJcm man sie ausdrUck!, fortgeworfen. 1 -n-«,! — * _ R.Jehuda erlaubt dies, weil man .hn dadurch ^e.- ■^"'^'■J __,_.,,.„„, ^.^m r", =^^=n UOV H ^„-z:^. bessert. II. Wegen Pat.eUy.ups. .Xpfelwe.ns. \ e.n- .«S: nStt. "^ ^^'"^^ i ^ '■ = " ;" ^ ^^. ^,,., traubenessigs und anderer Fnichtselränke von Hebe y^..^, ,2m B-OTI pp n-n.- ^V^^ -^ "-1 ""^ « ^^ " verpflichtet R. Eliözer zur Zahlung des Grundwerts ^.1, „^..^, ,,.^ ,5^. -p^.g „«'0 SCUO T.r^« "=^1 ■^'-"C und des Fünftels. R. Jehosui befreit davon. R. Elic^zcr ^ ^ ^^^_ _^^^^, ^.^^. ^,^j.,^r, ,3,^,4 pp^.g nV^K' C>e:n i:e erklärt sie als Gelränke bezüglich der Verunre.n.gung; ' - ^^ ^ i^, ^^^^.^ j..^.„.^ ..p^.g R. JehoäuÄ entgegnete-. Haben etwa nicht die \\ o.sen , !: ^i , »> • I ' ^^^ j^ ^^^^^^ genau, wie die Gewürzkräme.'. sieben Getränke^ als h, ^S«'! I'^.n ^-' ° ^;^J^_: '.^ ^ „^ ^.,,., :erunreinigend aufgezählt?' alle übrigen Getränke s.nd ,^,. .... -,^.y^:i nC'-nn ]rr-,C .P.S , ^^^ - I »^ ^^ '^ -'^ ^„ , rein III. -Xus Datteln [von Hebe] darf man kernen ;„ ^^^^^. ^i,^.^. j.,.^.^ c^yz^n''YtZ'ü f .S n:"?- = 23^1 = " I f,^,, Honig bereiten, noch Wein aus Aepfeln. noch Essig ^^ ^^^^ ^^^^^^ ^^„,g -src-:r;n ]r.: C«P^;n ]!; SiTH .*■ aus Wintertrauben. Bei allen anderen Früchten von M ^._^„ _^,.„^ . ^.^^..^ ^,^.,,,^7 Hebe oder zweitem Zehnt darf man den „a.ürhchen ^^V^-' - ^^^^.^ ,^,, Zus.and nicht verändern, ausgenommen s.od Ol.en n=,Cn -2 ^> if'l" ^ \ ^' .,. ^,^,^ ,,,1,5, und Weinuauben. Man erhält die vierz.g [Ge.ssel- -^j^.p s^pV; 1\ •.='=>Vn ,..1 u n ,n i; _^^ '^^ ^ ^ hiebe] wegen Genusses des Ungeweihten^ nur bei Saft .^..^.L, „,^.jj, „-.-n '?K' 1'-^"^ ="^^''-'T "^^J^^) von Oliven und Weintrauben: man darf keinen Frucht- ^^ ,^.^ ^^^ ^,y.^ ,p-n .S",nU' JCD ncm 'rpJ' V saft als Erstlinge darbringen, ausgenommen den von 1 ^,^, ^^^^y , j^^^D Oliven und Weintrauben; kein anderer Fruchtsaft ist DS1 , TDS ,D: - 1 .■nicmosfähi.' als der von Oliven und .Wein- hz'1 TTfiDS mC'in '7B' , -0 1.-- i'-^'-^ | ( ;;!";; '^StsAndefes darf man auf dem .Mtar ,^,,n p^.n: :,T. S.T.. T^: n.r,n= .H,. nmo n.." darbringen, als das, was von Oliven und Weintrauben |,.,g, ...,., ^^Sj,. ^^.^.^ nS>°13S> S*? nSD"? E>3p 1« -? herrührt. IV. Die SÜele von Feigen, gepressten Feigen, ^ ^^^^^ ^^^ .„.^^^ ,„. ^^^^ -,35^, ^^^.q VI -.VJVISn Kelisim^ und das Johannisbrot von Hebe ist den I - \ ^^^ ^^^^ ^^^^ .^ ^^,., ^^^^i, .^^^ Laien verboten. V. Fruchtkerne von Hebe sind ver- l""^ " ^- ';;; ■ ^-^j l,^„„ ,,„"?" HeUi-en C^S...nS,^. beutelt so lasse er den Rest nicht verloren gehen, ,^,1^.^ r\W^r.^' 'S Sy r,« 'j.S'nr'S n"-:: ^:ü'5i' ^H:! HCnn sondern Ihue ihn in einen verwahrten Ort. \1. Wenn ^ ^^^ ^^^ ^^,^ i^^^^, ^^^^^ ,3,^.^; n:'7>:S^ S"? jemand aus einemSpeicher Weizen von Hebe fortgeräumt I ^^^__^ ^^,.^. ^^,, ^^^^^^ ,3,^,,. ^.1,.,«, hat, so verpflichtet man Ihn nicht, sich niederzusetzen und ^^-«« ,.,,^ ,a«^13 ' i,^« X Mö™ ^1.^3 jedes einzelne Körnchen aufzulesen, vielmehr fege er wie nrDJ3 'n-2 n-.TB^^^^l^ ^ gewöhnlich aus, und thue Profanes darein. VII. Ebenso. ;;;;:^:^^^^._^i 5;i.«P.;^a=N4 l^-:^ ^ 3 n;:^no M 2 Lnn jemandem ein Fass Oel [von Hebe] ausg^^ssen ,, , ,,_m 10 -^f ^^ '^^^l^ ' ^ ,S:4i;^ wurde so verpflichtet man ihn nicht, sich niederzu- HnjSos'ntnn MU „ sn-nO^Ml. „ i_^^^ ^^ j. setzen'und es mit den Händen aufzusammeln, vielmehr ^Flüssigkeiten von Hebe] von verfahre er damit, wie man mit Profanem verfahrt ^«J^ ^^.ei Tropfen herabgerieselt sind, in diesen einem Krug in den zweiten gegossen hat, so darf ^J' ^^'^^''^.^^"...../^„„esammelt hat, so ist dies Hebe. Profanes .hun; hat er ihn auf die Seite gebogen, wodurch -^^ ; ^^^ ,,„^^„ ,, bringen? Welches Quantum von [unreiner] Zehnthebe vom D maj ^f^^^ ^.^,_ ,,„ ,Vild und den -ein Achtel eines Achtellog. IX. Wicken von "^^^ ''^'^nhen eine Kuh mietet, so darf er ihr Wicken Hühnern zu essen geben. Wen. ein Jisra.m von «^'"-J^;^ :,,."; l-.^^rmietet, so darf er ihr, ob- von Hebe zu essen geben; wenn aber ein Kohen von - ^J ^J^J^'^;; ;;,,„. ^enn ein Jisraelit von einem gleich deren Fütterung ihm obliegt, keine Wicken vo Hebe zu e^s n e ^^ ^^^^^ ^^^^^^ ^^^^^ Kohen eine Kuh zum Mästen^ übernimmt. ^^ '^^'j.^J^ZerZZ so darf er ihr Wicken von Hebe .ber ein K<.hen von ^^^ ^-.i.^^^^^ zu essen geben. X. Gel, das 'jp , ■. v.l Mk vi4 3. Vgl. S. 136 Note 2. 4. Levy: essbare 1. N. hat ':m was in P in -..än^^ilüinrnbcssert wurde. ^^^J^'^^^^^ f,,,,,en. da das Vieh vor- und nach- Eichel nach A\. Kichcierbse od. tiohne: wahrsch. w.c Ma.m., eine Art Vc.gen. hfi ihren, ^^■ort geschäl.t wi.d. 6. I.cbc. .okhc nnrc.n geworden ... TERjJMOTHXI,x— MAASROTH I,v aga nW13 J^'jinn 03 "jyi p'pcsn mX12031 mtrna 'raai Gängen und, v^7 ein Ko~hen zugegen ist, auch bei iT3X^' ,T3S '?!:x"'nTe'7 S"ni jn:'? nSB'^U' '7NIB"' ra fn3 I'Cranken brennen. Wenn die Tochter eines Jisraflilen 'jSXn n^:3 ah 'rnx nnU'an n'33 |''p''':inO nmifia p'-hna ^" """^ Kohen vermählt ist und ihren Valer he- n^23 üb h2it h:an n'23 IDIX I I it, ..I I jjjgj ^jgj einem Leidtragenden — Worte R. Jehudas ; R. .n'2X— M 17 ij mS+M 16 Jose sagt: wol bei einem Leidtragenden, nicht aber bei einem Festmahl. R. Me'ir verbietet sowol hier, wie auch dort. R. Simon erlaubt hier, wie auch dort. '73 lies ins '7'?; nu'i nnryen 2"n jnsn ja ^ ^ ?1-Din'r naiB- vyinu« -2 '?>> .-^x h:]a icioi 'jiix in^nc- Siix ICD 'r;x Srix in'^nn pxij/ 'jji 'jnai jcp D'-'n '?:ix 'W.^;am2"- m'cn "na\s'a° II •.'?;\s >:j) INE Regel sagten sie lünsichtlich der Zehnte: " ' .4]les, was eine Speise^ ist, was bewahrt wird und seine Nahrung aus der Erde zieht, ist zehnt- pflichtig. Eine weitere Regel sagten sie: Alles, was beim Beginn der Reife, wie auch im Zustand der , .:\S' n^'P"«* -ly y^n lya 10 Reife zur Speise diente obgleich man es noch wachsen 1B"S2nK'ö D"J';xnr' C'JNn U-'lbniU'ö'cjNTn miB-yCD Uisst. damit es zunehme, ist, ob klein oder gross D''Äann 1önS"B'a C\anxn h^l 10nX''K'0 D^nwni JlSn zehntpflichtig; was aber uicht beim Beginn der Reife, D'Tll'^l'j'a^tJ'O D'pDIEXn niNtJ« •h^-C^H'ü a'iem ICe^ü'O sondern erst im Zustand der Reife zur Speise dient^, Dnpit'm C-,UXn ne-X min" ^Sn myo lü'>"U'e C^'wxn ''' "'" '^"""^ ^''^"^P^'^^^'S • «'enn es beieits eine -,.,_,,,_ L,, ,_-.>,„„7 .,. TTT L Speise geworden ist. IL Wann werden Baum- D^nnrn ^n lip."!i',r pmi III mc^Sp '.^T^V l^ i,,,^,, zehntpllichtig?- Feigen, sobald sie^ gereift imp^B-e l^lT.nnvYlf^iem pbeiCDipnr" C'DJXn npra'a'' sind, Weintraubenherlinge, sobald sie durchscheinend M./Äi C^lim nX13nn nCiTK* ^i:'" |n'?nn°imp''i:'0 CJs'rn '731 sind, der Gerbersumach und der Maulbeerbaum, sobald C*r!''t:3Xm D'V'i'jnm C*Xit;*p,n pT31 IV -.V'^hv 1D03'B'0 ^'''' ^''"'^'^''^ ^°' ^^'^'^> ^^'^ ebenso andere rote Früchte. S«*.j<^. «3-1° D^japi C^VnJ Cn^n prnxm rmcnn nwr^^rr.l ""^"''^ ''^ ™' ''"''' Granatäpfel, sobald sie weich „, ,-..— -.->._,.._-..-. = werden, Datteln, sobald sie anschwellen, Pfirsiche. °-iT ill "-'-' |'>"-'^ -" sobald sie Streifen bekommen, ^usse. sobald sie Äw P^^ ^'"^''''* ^ :C''nan je^TKC D>pine3 3"nn C''p^n03 Zellenschale bekommen; R. Jehuda sagt; Nüsse und DpCO 13"X DXl IDpc^re C^i'lSini C\S",l>'pn mü'ya'? Mandeln, sobald sie fertige schalen haben. III. Johannis- IJ?^" p7ti'0 "ij^X CXI p'^U'^B'a iTC^X nC'iy TTV'lfr trot, sobald es Punkte bekommt, und ebenso alle ,,,13, N':,2>5t. ny^ijix irx ex xx-usa "ijxjn p-,- n::p:G nvyi^' )2i^ h2 ap'j^if -ly ^h:r] nx x'rea irx cxi ""jin nx 25 CXI "h::! nx x'ro^tt' iy"ncno uss' cxi ncn^tj' ij?"nS3'73 N B 4 [I iS'n2'tvo M B 3 [j 'nn Ninty M 2 jj iSixn M^ II np:'tyo P N 7 H onj M6 1| niE':sniP5 \\ n'iJvn-f-.D'jNfi 12— B 10 !; i'-njnm M .-itij'ni B 9 i| 'mDi-ipm M .'Dnpni B 8 .nsn'ts'aM HjlNSa'B'oMlSUnB'y'ti'oMiaiiDnaiMlljj'SflB'n anderen schwarzen Früchte, sobald sie Punkte be- kommen; Birnen, Goldäpfel, Quitten und Holzäpfel, sobald sie kahl werden, und ebenso alle anderen weissen Früchte, sobald sie kahl werden; Bockshorn- klee, sobald er zur Aussaat tauglich ist; Getreide und Oliven, sobald sie ein Drittel des Ertrags gebracht haben. IV, \'on Kräutern sind Gurken. Kürbisse, Melonen, Apfelmclonen, ferner Aepfel und Ethrogim*, sowol grosse wie auch kleine, zehntpflichtig; R. Simon befreit die Ethrogim, solange sie klein sind. Der Zustand, der bittere Mandeln zum Zehnt verpflichtet, befreit die süssen, der die süssen verpflichtet, befreit die bittern. V. Wann sind sie zehntpflichtig? — Gurken und Kürbisse, sobald sie die Fäserchen verlieren; wenn man aber auf den Verlust der Fäserchen nicht wartet — sobald man sie zu.sammcnhäuft; Melonen, sobald sie die Härchen verlieren; wenn man aber auf den Verlust der Härchen nicht wartet — sobald man sie aut den Trockenplatz bringt. Kiäuter, die man gewöhnlich bindet, sobald man sie gebunden hat; wenn man sie aber nicht bindet — bis man ein Gefäss gefüllt hat; wenn man ein solches überhaupt nicht füllt — bis man nach Bedarf gesammelt hat; der Fruchtkorb, sobald man ihn bedeckt hat; wenn man ihn aber I. Vgl. S. 241 N. 7 ff. 2. Kräuter, Gemüse. 3. Frtichte. 4. Nach P zu Übersetzen; sobald an ihm Feigen herangereift sind. 5. ( itrus mcdica var. rugosa, vulgo Paradiesapfel, od. Adarasapfel. Vgl. Risso, Ilist. uat. des Oranges i. p. 2Ü3, ii t. 103. MAASROTH I^-IUv s;r ,:::r:" ^* -r:r.»:"». r - ^^»^-^ ^^-^ i=;™ .esammelt hat. Dies alles „ill n«r. «enn man Id.e p,,nm rP-'^l'-'^l"' i^'^'^ ^ ^ z'^-- "- ""^^ '^ Früchlel nach dem Markt führt: führt man sie aber l, is ,3,^^ jjSI Hpe^v^'O'' r^i'IH nC^^y TCr« 8 nach Maus, so darf man Kelescnllich essen, bis man ^ ,« ^^^^ ^.sj^ j.«! me«U'2 HSIinn nC-iy TCr«*» nach Haus kommt. VI. Tvockenfrüchle. Rosmen und _ ^____ __^^^ ^^,^ ,.„„^.^ ^„.„,^ ^^^..^ ^.^j^^... Johannisbrot, sobald man sie z« einem Haufen sammelt; - - /_;.' ...^ ... .....^^-t p Vjij nnSB' »2 ':> -,X Liebeln, sobald man sie abschält; «enn man s>e T^ ^-''' ^ ' ^^ ^^^ ':i^,^-:: ^-^^ .1,.,^.,^ ^.^ überhaupt nicht schält - sobald man sie zu e.nem p 'C?'.^ :^--y'<^' '-- ^> "« '^^P"«'« T '^ ^ ^^ " -T'IZ ■'"• Haufen sammelt ; Getreide, sobald man es glattstreicht; .j. y^. . j^. „p,.s iTK'O pK'H HnWI IIOT ]C1 n:r'7>n n:n wenn man es überhaupt nicht Slalts.reicht - sobald ^ C'i-yn^' T-l "^Sön psr" SpVH p Süi: in^ü' „an es zu einem Haufen sammelt; Erbsen, sobald ' ,i,i,.;33,^,,,:, ,„, «S i:;« ",n^nSl HüCn^^^ „an sie siebt; wenn man sie «'^-'^-f';";'^' ^f ' " ! 1 ...,., ,. ^...,. .^n. .n :m: .Sin h.h .«IS HTH^ ^^V ?,*:J^ sobald man sie glattslreicht; dennoch darf man. ob- n., , ,.,n ,- li . .^ ' '^.., ....l,rii- Srvn VHT gleich man sie schon glattgestrichen hat. dasjenige, i,.^ hvf C'=:pl ='iSn= C?«'^-« '^ •" ^ " '''' 'l , , was sich an den Ecken, an den Seiten und im Stroh ^^^^^ ^.,,^. ,,^ ^.^..-n «S C>:r;: p'^rrCH "DIS nT„T Ol --*'V,s befindet, essen. VII. Der Wein, sobald er gährt. und ^^ ^^^_^.,, ^,^ _^.^^ ^„...^.,^ „...j,, .^,„,y.o .^^j^jn IB'rP obgleich er gegohren hat, so ist es dennoch erlaubt, ^^^^^ ^,,^^^ ^^^.^.^ ^^,.^3 i^.y^^ aus der oberen Kelter oder aus der Rinne .u schöpfen CT. 7.« ^^^^^ _^^^ ^^^ ^^^_^ „ncl zu trinken- das Oel, sobald es in die Vertiefung !:flos:erist dennoch darf man es. obgleich es be- ZWEITER ABSCHNITT. reits herabgellossen ist. aus dem Presssack, aus dem ^^^_^^_^^ ,^ ^^^^^ ^^L, .L,.^ ^^j^, -..^.^ ^y;; n'H Pressftein und aus der Breiterpvesse nehmen und es [_- [^ j., j,^ g^.p^i, ,5,3.^ q« ^rcS auf einen Fladen oder in eine Schüssel thun. n.cht - P- ■ ^= - ^^^ ^^.^, ^.^ aber in einen Topf oder Kessel, während sie kochen; 20 |^,,nO ,i S uH H- , r . , u. , J _ R Tehuda sa"t: er darf es überall hineinlhun, aus- c:*? iSü nCSI ^"3 IN* V^'^ | ->^ ■ "^ ^^ • '^"^ ' benommen, wo sieh Essig oder Salse befindet. .^^ „^..^ „jnn '?y21 ny^M '?y:i '^rCZ^ l'"?:!« C'i^'n VIII Der Feigenkuchen, sobald man ihn geglättet ..-i^,^. □.pglniB^^U' ly IS ViC nS Vin'ü' ny "lü'.S ml.T hat; man darf diesen mit Feigen oder Weinbeeren von '' __;^^^__^^^ ^^^^^ .^ ^^^.^^l, i,,s.„ .^ ;ii^..;, ntry.-.n III Unverzehntetem glätten, R. jehuda verbietet dies. Wenn -^> • ' ^^ .^ ^^^^, ^^, ^^^_ wird wol verunreinigungsfähig. Gepresste Feigen, p^jn ICIS nT,T -ZI nr':n Sips'? ET-^:« ' :> , ^-^N sobald man sie einpresst; wenn man sie nach dem ^^^^^ ^.j^,^ ^^ .^^j,^ p^.,..-° IV -.liTS Sin |WSin ft^jo Tass bringt - sobald man sie zusammengedrückt hat. ^^^'^^ ^^^^^^^ ^^^^^^ ^^^ i^^^^^i^^ ^^^^ ^.y,!,^, .^^ ^-^So Hatte man sie in einem Fass gepresst und wui^e es I ' ' ^^.^^ ,.,!,,!,, ^.3,,^ pl,:'?3D V'" zerbrochen, oder in einem Tass zusammengedruckt und 30 n flö ]iyCB'^XWTa^ ^ 1_ „ing es auseinander, so darf man von ihnen auch l|sspa ^118 : iSspt:'» iUT 11 rp'OSni NMö ' ap^^;^^^^ ZWEITER ABSCHNITT. ' .„„^o ^^^ m ^ : nTtn: UM2 rs-t-M 1 an'n=S 1 25 WENN jemand auf der Strasse Feigen führt und ' ^.^ _^^^,^ „^^^^ spricht: Nehme, euch Feigen, so darf man zehntfre, essen; /f " /""f 7;, ^ „,,, ,„„, ,„ javf mau bringt, wie gewiss Unverzehntetes verzehnten. [Spncht ^^^-^^^ ^^^^"^ ^^^i^^' .^ t-i„,, ,,, Demaj ver- davon auch gelegentlich nicht «-"^ ''=''^- '-- -"^^ ^'^' ^^^^ J!" "^/d L/ ^^^^^^ Nehmet ihnen essen, bis sie nach ihrem Nachtc,uartier >;--- J^' ^^ [^^ ' J^ s e [behufs Verzehntung] fertig Quartier. IV. Wenn man von Früchten die Hebe abgesondeit ^^^J'Z z„ essend die Weisen erlauben zubereitet waren, so ist es nach R. Eli^zer verboten -n diese gelege lieh z„ essen ^^^^^ ^^_ dies, ausgenommen bei einem Korb mit Feigen. Aus einem Korb mit Feigen, _ 1. Wenn er 1.:.. h G:il. zurückkehrt 2. Vor dem Vcrahnter.. MAASROTH l[I,iv--III,m^ 294 ^:i*•'h jni nr IDSS' -[Sm n^nb lOISn V :C^nD>' C^arm gesondert wurde, ist nach R. Simon zu essen erlaubti, min" "DT "1\S'Ö "31 nm nU'P^U' IJ,' 'rrS'' ah C*3Xn U'en nach den Weisen verboten. V. Wenn jemand zu min'' ''3T lex 2"n Sl^^ CSI IIÜC rnx rins '7:"S* I^IlS" seinem Nächsien spricht: Da hast du einen Assar, und _._ . . . T L K'fil' niir dafür fünf Feigen, so darf er sie nicht essen , , bevor er sie verzehntet hat — Worte R. Meiis; R. nryei narn n:aö" i:n.:in nSi -D"S3 pnxci rSra 5 ^^^^^^^ ^^g,^ ^^.^^,^ ^,. ^in^eine Feigen nimmt und isst. C'JXJI IB'yS' ni 1D\S' "rn li;n7 ncixn \I IcSiya so ist er frei, «hält er einige zusammen, so ist er |10")3 '7:1x1 "li^it: ^h -i'ZaV' h):\i'if'2 bzw. T02 "h yiZa^i' verpflichtet. R. Jehuda erzählte; In einem Rosengarten hzü hzm nClD "'? nnXB* n-e^Xa h:m EIIC "'? ■n:XB' ^" Jerusalem ptlegte man je drei bis vier Feigen um ";B0 i'7X rrh:r>i ^:Z'2 ihn rjsn rnU'Vn l": nf:s'cN< ^'"f" Assar zu verkaufen und so wurde da niemals , , , liebe und Zehnt entrichtet. VI. \Venn jemand zu "JCÖTL-Cl l.m: b:iS iSs CNTu-X "JK'n -ha C'^IÖT« meinem Nächsten spricht: Da hast du einen ..\ssar. wofür »«p^anii'p? 7yiC,T ns iriUM' VII lyp^p'? ininSD rupv ich mir zehn Feigen aussuchen will^, so darf er sie hy "lltlCl bz'iü CjXn '^riNU* nja '?>' l*? ISS CJXnS 125?^ einzeln aussuchen und essen; — wofür ich mir eine h^'ü ü'n ''TB'3 "j; ^',S'"K* IX Tl''^'" ''j;i "JX 'j^XK' niü Traube- aussuchen will, so darf er einzelne Beeren nrvpn nyä'==^^'r:'x'r n^e^y 2-n-}''hT:^ uaT-r^Ei'i '''";7° ""'\ '''Z' - T'"'' "' "'"' f '" ^"■^"^'- ' , , , aptel aussuchen will, so dari er einzelne Kerne heraus- nripn^nx'7l"ni!:Cl'5'r:iXnri-pnrrr3nr3fpmnx';ii5„,h„en und essen; -wofür ich mir eine Melone JO SriXn'p'jrnn- (3"n)"mimp '?;iXirXB'n'"m^''':i:iX aussuchen wiU. so darf er stückweise essen. Sagt er A'<- — ™'*' ^^^ Bedingung, dass ich mit meinen B.,j,ö D^i^riX in"= "J31 VJ3 nil-pS l^i-na C^JXn 1^3yrn° Familienangehörigen essen darf, oder, dass mein Sohn , , ' , 7 für meinen Lohn essen darf, so darf er zehntfrei |nierip'::iX^ni3i;or'7ycn'7J>'tf löOlCi'rC^'ryiEnpilCei essen; wenn aber sein Sohn isst, so ist er zum Zehnt X^ürn II :i'r:X'' ah )ha '■nn n-Jllö vhy Cn": B" CX 'rnX 25 verpflichtet. Mit der Bedingung, dass ich während des CniüSl- p7:iX riJlie 'i''hy Crih pxtf p'i3 mU'S v'?J;1D Schneidens und nach dem Schneiden essen darf, so '?=X nJXnn |0 nnx nnx D"':i:1X mr,a rhy Cn'? tt'" CXI '^^"'^ "' ^^'äln-end des Schneidens zehntfrei essen, wenn nr,if-n III :nitpicn ja x'ji n^^pr^ p xbi "^Dn ro ah " ^'^^ "^^'.'ff 't"''rn"''/.\'f' l'" ^■"p""'''!' 1 L Lq I ! I ; da er dann nicht mehr auf Grund biblischer Vorschrift hZMi ffnn '?i:x'?'^n:a hy )h nax P-n-n nia'yS '^yien nX i,,;3. Die Regel hierbei ist: wer nach biblischer Vor- N P 8 |] nncys M 7 || rasa — M 6 |! n':'Nn M 5 || 13 M 4 schrift zu essen berechtigt ist, isst zehntfrei, wer nicht auf p"n»3— M P 12 il 1 — M 11 II in'2— M 10 II laj?— M 9 I' niDB Grundbiblischer Vorschrift isst.ist zumZehnt verpflichtet. ■T"^'l'ii'n°';"^''^l''-"''~^^^^'*'i'~^)^^^^"i'""^'" VIII. Arbeitet er bei einer schlechten Feigenarl, so .Saints' M 3 |'731N...GniQSl— M 2 n™D...D>'731N— M 1 , , . , , , , T- • . , • dart er nicht von der guten teigenart essen, wenn bei einer guten Feigenart. so darf er nicht von der schlechten Feigenart essen; wol aber darf er sich enthalten, bis er zur Stelle der guten kommt, und dann essen. Wenn jemand mit seinem Nächsten tauscht, dass dieser bei ihm [frische Feigen] isst. und er bei diesem, dass dieser bei ihm getrocknete Feigen isst, und er bei diesem, oder dass dieser bei ihm [frische Feigen], und er bei diesem getrocknete isst, so sind sie zumZehnt verpflichtet; R. Jehuda sagt: tauscht man bei [frischen Feigen], so ist man zumZehnt verpflichtet, bei getrockneten ist man zehntfrei. DRITTER ABSCHNITT. WENN jemand durch seinen Hof Feigen zum Trocknen führt, so dürfen seine Kinder und seine Familien- angehörigen zehntfrei essen; seine Tagelöhner dürfen zehntfrei essen, wenn ihm ihre Beköstigung nicht obliegt; wenn ihm aber ihre Beköstigung obliegt, so dürfen sie nicht essen. 11. Wenn jemand seine Tagelöhner [zu anderen Arbeilen] auf das Feld hinausführt, so dürfen sie, wenn ihm ihre Beköstigung nicht obliegt, zehnt- frei essen; wenn ihm aber ihre Beköstigung obliegt, so dürfen sie von den Feigen einzeln essen, nicht aber aus dem Korb, aus der Kiepe, oder vom Trockenplatz. III. Wenn jemand einen Tagelöhner mietet, bei Oliven zuarbeiten, und [dieser] spricht: Mit der Bedingung, dass ich Oliven essen darf, so darf er einzeln zehnt- 1. Vor dem Vcrzehnt. 2. Am Baum liaftcnii. 3. Vgl. Dt. 23,25. MAASROTH ni.Ui-^x »?5_ — -—- """!,„ 'iS~-irs"D~Sx33 v^ih 3"n f\r:i csi ^iüs nns- nns frei essen, nimmt er mehrere zusammen, so ist er zum -y - ^^ ;^^,^1^ ^^^ Zehnl verpflichtet. [Mietet er ihn], bei Zwiebeln zu jaten, .r^n ^ , . CN. .-> ' ■ -i •> I > ^^^ ^^^ und er spricht- Mit der liedinsjuns;. dass ich Krauter ^.^j^ p n<,i"i'p^lT^' ni-= l'? --^ P^- n,i ip essen dirf so darf er die Hlätter einzeln abschneiden j,^^.^ ^.,^.^^ ^..^^ n^nnn SXC1 ^nn 'JV HM SNTB» und essen; wenn aber mehrere zusammen, so ist er zum ^ ^^^^ _^__ ^^,^^_.. cM;21« mwy^n |C nTOCI '?:2 Zehnt verpflichtet. IV. Wenn jemand geschnittene 1-e.uen ^_^^ ^^^ ^ _^^ ^^^^ _^^^ ^^,_ ^^^ ,., ,^^ ^^^^ ^^^. „^^j^j auf dem Weg findet, selbst neben einem 1-e.genteld -- > , ,„j. .^i^,^^ SrohneaUfremdesEigentum betrachtet z« werden, ,,, ^„.,...,3 pZ^n S"n-^< ^Vn m «S \ imCH .v,..^* auch"sind sie zehnlfrei; Oliven und Johannisbrot sind ^^ ^^^ ^^^^^ ^,^j,„.. ^,,1,,^,^.^, j^,^,^^ ^^-n laiS 'jSyCU" zehntpflichti«'. Wenn man eine gepressle Feige hndet, ^^^ ^^^^_^ ;^^^,^ ^.^^^.^ ^^^^^^^ ^^^,^, 1,, ^^^^ srpV so ist man [zum Zehnt] verpflichtet, wenn die meisten ■ - l,i:s':s^r>,= CIN« y^'^' hz nSIS Leute bereits gopresst haben; wenn aber nicht so ist n.,S ., = j^^ "j^' ""^ ,, 'i^. ^j,^,,, i,, man frei. Findet jemand Stücke von Fe.genWuchen. ,,, nT,U= U'p:. H^S H, .^ ^-;M ^^ JJ ° so ist er zum Zehnt verpflichtet, da sie gewiss von ^y,„ p.g.j.-n --^ c>jzh V, n^n .li" ^OIS min bereits Fertii;em sind. Johannisbrot darf man, solange ^^ ;^^, ^^^^u ,., Sy ->, ^^IIÜC n",j:n VI MTÜC HJirnn man es nicht aufs Dach [zum Trocknen] gebracht hat, _^^ ^^_^^ ^^^ ^^^ ^^^^^^ ^^^^,^ ^„„. „., ;,3„nn nsn zehntfrei für das Vieh nehmen, da man das Uebng- ^ ^ .^^.. _„ ^^^^^ f^n tvrisX; 1." L dem LrUte aufbewahrt werden; ,,,,,„„ ,,.„ ,T=^:=n =>..Tn n:iD" HT,.. n>V.3.n, 5,-.** R .\qiba sagt: ein solcher, den der Eine schliesst und ^^ ^^^.^.^^^ j^^,^, ^^„^ j,^,^ ,^3,««' S: ^GIS «DV ^3^ miao .\ndere öffnet, ist nicht verpflichtend; R. Nehemja _^^^_^^^^ _^^^__, ^^^^^ ^^^.^^, ,,^ ^^^ jn.l n:iD' n-flSBy,,,«.« 'sagt: einer, in dem man sich zu essen nicht schämt, • | - " u^.j,. i,,,« ^j-nD mciy NW HJXn VUI ist zum Zehnt verpflichtend; R. Jose sagt; einer, in uM nVO Pns n, S % « ^ den man eintritt, ohne dass jemand fragt; Was suchst nnXI 1^...'= n..._.'.<- "'.r.,: .s^l.^il'^V 1-^3 du? ist nicht verpflichtend; R. Jehuda sagt; von zwei „..^.^^ j^.^r ]C3 IX :b:iS1 ip". ■ S^-:2 H^ ^^^^ '^ Höfen, einer innerhalb des zweiten, ist der innere zum ^ ,^^ ,^,^ ^..^^^.^ ^ p^^^ p, i^^ji-Sn b: TS "JBU IVna Zehnt' verpflichtend, der äussere nicht verpflichtend. ^__^^^ _^ ^^^^^ j^^^^^^ ^,^.g ^^^j^. j,.,,pj, ^-^ .,53115 VI. Die Dächer sind nicht verpflichtend, selbst wenn - 1^ ^^^^ ^,^,.15 „,„3^3 „.an- zu ihnen nur durch einen zum Zehnt verpflichtend n ->• ^^ j^-> I ...n.^l« 3-n .ITJ: ÜSI AV<, Hof gelangen kann. Der llofeingang, die Vorhalle VH CS ^i'-^' H Jlipm .l.sm HNDn ^ J Ind der Mkon gleichen dem Hof selbst; ist er zum ,3.1, r^-^ mölV «MU' H^Sn X -P"" ™ Zehnt verpflichtend, so sind sie es auch, ist er nicht ^ _^^^ 1^,^^^ ^^.„1, „53,3, „333 moiy niKe-^^T^^2Xl_ Äm.A ve.pflichlend. so sind sie es ebenfalls nicht. VII Die -—— ^-^^7:;,„^;i;rM6^^n^M 5 I nir^p M 4 Binsenhütten. Wachthütten und Lauben sind nicht ver- - H 8 || SoK^ M ^^1 ^n, ^ ^ ^ ^^^ ^ , 1^ .^ ^^ _ j, ^^ ^ ,^ j, ^^ pflichtend; genezaretische Hütten sind nicht vei- jj j^ ' vöo M 15 Ij nns--N U IhBiw B 13 j] nyt:p:Ssni M pflichtend auch wenn sich darin eine Handmühle oder ^^l^'.^B'iO , ,3n.=-M 19 || <,=.« U M 18 ,1 n.uiM U|lnK-Dn Hühner befinden. Von den Töpferhütten ist die innere ^^^^^^^ ^^^ ^.^^^^_ zum Zehnt verpflichtend, die äussere nicht verpflichtend; R Jose '^-^ ; "^ " ^„„ j,,,„j Ver- höhnung zugleich ist. ist nicht verpflichtend. Die ^^^^21 Sig aum.^er im Hof steht, darf pflichtend. nach den Weisen nicht verpflichtend. J" ; ^ »^ ^^^ ^^ ,^, man verpflichtet. R. Simon man einzelne Feigen zehntfrei essen. "'7\'"^" ™^''f!:37;„, r°t erlaubt]. Steigt maa auf den sagt; selbst eine in der Rechten, eine i. der Linken und .ne - J^^- ^ J ^ .^ ^^^, ^,^,,^ ,,,f Wipfel, so darf man den Schoss füllen und essen. IX. Von «" =™ J^ * ^^„^ Melone - .an' eine ganze Traube nehmen und essen ^''--/-^f- '^e' n^ eiLe.n, vom" (Granatapfel die Worte R.Triphons; R. Äqiba sagt; man darf von der Traube ^'«^^"^ .^ „„f „.^ehst. darf man Kerne nur einzeln und von der Melone nur stückweise esse. llZTsot^ man zum Zehnt verpflichtet. Blätter einzeln abschneiden und essen; "'7 ;^^;;,;^ ^^ ;~,, ," ..erden, zehntpflichtig. X. Von -:r^jLs:-nrn:r:L^r's:Ä^^^^ 1. Und werden als fremdes Eigentum belracluci. _MAASROTHJII,x— y.i^^^^ ~q |n«'? ni'in'? nci:i J'1N2 mar; 2-n ^TV CSI IIL-C nnx im Land und neigt sich nach Ausserhalb hinüber, oder ^nSi'r-nppn ins ■['?in '?:,T pns'i r^:;:) Y-\sh ni,"-;-^ sieht er ausserhalb des Lands und neigt sich nach ;l/,,Xv;ja -inK "l'jin '?:n E'jpO ''n3?31°-^ip3;n IHK -["jin S;,l nein ^^y '^^'" L^"''- ^° richtet man sich nach dem Stamm; :--lJn ins* ■l'jin hin n'jtyiTai flWn '^'"^"^° '''''''"^' "'"" '"'^'^ ^"^' ^'°^"' Grundstück der ' ' " I Festungstadt' immer nach dem Stamm. Dei der Asyl- VIERTER ABSCHNITT. stadt^ richtet man sich nach den Wipfel-^ auch be- naixa |ö;en' :"- mr2 nSlCn ph;\i-n ]!*2^2^^ & züt;lich Jerusalems richtet man sich nach dem Wipfel^. f]iB'n Dna srtj' c^n-; yrcn iicc muo 'jsKon- ms--^ vierter abschnitt. ' ' * I ,u-n IL.- oder einsalzt, SO werden sie zehnlplhchtig. Legt man nw: SPK' >>:a Z-n mip': nitC 'j^rrn'? Xcpen 3-n Fruchte in die Erde, so sind sie frei; wenn man H'Cj-zi p\i";h TCV) r\21i'h C-mn UCCtJ« mpirn" IT :jcp Früchte auf dem Feld eintunkt^, so sind sie frei; wenn /■:dh:,o \s'«:ti> ri^3 n3B> n'7:'7:°1-;U'J?n''»'^ny n:«» \S'S':ö'7 i'?;S' x'? lo ™^" Oliven aufspaltet, damit der scharfe Saftherausfliesse, ns* i:pi'?n TvS- io- min" *^t r-"no '^^n n-i "ir-t^ ^° ^'"'' ^'^ ^'''''' '^^"" "'^" "''^■*° ^"^ '''^"' l«''' *r..,c«'7a:3n° III nryn*!:-« ly S;^, ,s>s ,n:,-^'nSt..CnU'n "^''^f ^^t-/" '^'"^ -■'^ ^''^i^ -^"« ■"^■^ ^i« aber in die , , , . • ■ - n/. .., I Hand ausdrückt, so sind sie zehntpflichtig. Wenn man |nJ1 n^•: ex '?;:X1 n-^ea inx inx by& jeyen je C^n"! den Wein abschäumt, um ihn in gekochte speise zu Xern |S1 ;"n mncn ^L'^'Cn ja laiX y.y^hü •'2-1 3^>n rJC^ 'hun, so ist er frei, wenn aber, um ihn in den Topf f/^^i'rUn '75? pmK'°IV :-iman nx -("ina XinC 'jca -nKC 15 '■^^ "'"°' ^° ^^' er zehntpflichtig, weil dieser als kleine Tv'jx ^3V Txo ^21^31 niao^ pi^fn "^p p3 prn Sy r3 ''^"*'' ^^'"''''^^' '^''■'^- ^- '^^'<'"" '"°'^^'" [^'"f ^em rm-n Syi 3-n rann 'jy D^naix c'arm 3"na pni: ^3^3 '^f? """'" '" '? ,^''''* "'?''' ""' ^" ^"'•■ „ ', L ' ( , ' zehnten vergessen haben, so darf man sie fselbstl /^r.',3.^^pCSi':rXinnxrnX.fparTa-tJ'%n'7pan V nv^c nach dem Sabbath nicht unverzehntet essen. Ein ii.uira ncja" C^tn '?K' ni'r^'ra 'j'^ian" 3"n n" J.rh |n;i Fruchtkorb, der für den Sabbath bestimmt ist. ist nj,'n;tf i:d:^^ Z""- ip"- pi'? rnji ncj'^cxi 'r;ixi ^''7 20 "^'^'^ ''"^'^'^"'^ ^^'"'"^j^ °''^'^' ^""■' ^^''°' ^'^'■p*'''^'^'^"*'' /(--,;* liy^'jxl- «31°pTl pT mil'i'na pr'^ nyT rr^r npr JJll'i "'"''' '''''" ^'^''"'^ "'"^'^ '''°^ verpflichtend. R. Jehuda ^:^s• cnaix c*a:ni d't;, pri yr. mryna nrrn laix "^'^ '"' T°w'° ^"''''Z" """ ""' "'"'■ "" ,„ , L L -"sie seinem Wachsten zu senden, dar! man sie nicht r\ L L T^'T ^ '^ ^^'^ ^^' ^'^'^"'^'^ unverzehntet essen. IH. Wenn jemand Oliven aus dem T,C7K'nmn Sn inW W mian laiX 'rx-'^aj J3 pyaS'^^ Behälter nimmt, so darf er sie unverzehntet einzeln in fe/-.j(S,;nnan Tw:'>na S]'?j;ma"X Ti>"'?X *3T°-i;'ya3-'^r'13"~ ?3'?n 25^'^'^ tunken und essen; wenn er aber [einige] eintunkt mr3X x':'X i«'3,'na rx naix X3''pi' >3n mcpi ni:r3xi """^ .y°'' ^'"^^ '^§'' ^° '^' ^"^ ^""' ^'=''"' ^■erpfli^inet. R.Eliezersagt: wenn [ein Unreinerl sie aus einem reinen * ''"1^ *nt^ ^3^a - I ■'--' Behälter nimmt, so ist er zum Zehnt verpflichtet, wenn FÜNFTER ABSCHNITT. aber aus einem unreinen, so ist er zehntfrei, weil er r,pi y^Z '"TB' J.ni );i:i)^'hz' "ina C^hr\.. .„^.. ...j,.„. ^^i, nm";.-" ™yS einem Bodengesehoss gewurzelt haben, sind n.cht ver- r^TZ^'Z xS, ^ ^^ > ■-^>_y^:J^ T , '^^^^ .^i, „nreinigungsfähig: wenn Schutt auf s.e stürz, und „...^-n-HS ^'S.: '.^ZZ =N, H > -U H >: 1^ H S.n;. .ie aufgedeckt bleiben, so werden s.e als auf dem ^^^^ ^^^^ ,j,p „j^. ^^^ -.-q, s"? R .nSKM nS l-.-l Feld gepflanzt betrachtet. III. Man darf seine Früchte. ^^ ^^_i^ ^^^,^,.^.^^ J,j. ^,,5,3 ...j,^. .^.^ .-"nSI sobald sie zur Zeit des Verzehntens »"»"Sevocht M ' ^^ ^.„^^ ^,,.....j,, ,„„ S"lin CS1 sind, nicht einem bezüglich des Verzehntens Ln u- ,= 3 Gl. \ , '^ ..^,.^ i,y verl.=issi.^en verkaufen; ebenso keine Siebentjahrsfruchte npiSl Y .pm |W-tf HO ,^,^ ni > > 1 einem bezü.^lich des Siebentjahrsgeselzes Verdächtigen. ^«n nWpon HJiyS S: sV t; uS S ^u- |.n m« Sind unter den Früchten manche Frühreife vorhanden. ^^^^^ ,,^ ' .,, ,,^-; j.-.!,, ^,.^r n'.irysn .IXy'? ÜZZ'r^ so nehme man diese fort und verkaufe das üebnge. ^^ ^^^^^^^^ .^^. j..!,,, ^..1,^,5 ^^.^.. ^^ nsiS IV. Man darf sein Stroh, seine Traber und seme ^ . ^,^^^^ ^^^^^ ^^^^ Schalen einem bezüglich des Verzehntens Unzu^er- '^'P "^ '"^ ^^^ _^J [^} ^^ ^^^,y.y lässigen nicht verkaufen, damit dieser daraus Getränke ;^s .SVS> '=. n^.C Hl U -'^ ' >\^- '^^ > , ',J^ -«v. bereue- hat man daraus Getränke bereitet, so sind ,^10 n: Si'^l mc: C'S \n^ nar=n \i .|-^n .7^^.,^^.^ sie zehntpflichtig und von der Hebe frei, denn beim ^,1^^ ^,^„^ .^^^ ,^,13 1,.. ^n^ Si'O Z-m min' OT nXO .i^bsondern der Hebe denkt man auch an d>e ab- ^ ^^^ __^^^ ^^^^^^ ,^^^14 yjj ...-.^.- ...l, nnS r.pCC gebrochenen Aehren. an das. was sich abseits ver- , ,„. ,s^. ,^n n:>'-n .IG'nyn Schüttet, und an das. was '"> Str°h -rückble.bt^ I' t^^Ve^; 4 '-= Sy. =•,.' VIII :nb'Sn S: V Wenn jemand ein mit Kräutern bebautes Feld in V1-1 SCT ^V. .i-: - •>- Syrien kauft bevor sie zur Zeit des Verzehntens heran- ,3, n^mpn^^l« "SIS n^y8 '31 n^^OH D'B-nym ]y^ ,n gereicht sind, so ist er zum Zehnt verpflichtet; waren l,,^^ L,^, .,,..^'v;;n ^2 C'TÜS C«:S"pn r^S ia>' 'CV sie schon zur Zeit des Verzehntens herangereicht, so ist ^^ _ _^^^__^ _. _,^.,^. „,. ..,L,„., .^L, p. n'y<:K'= C^S er frei und darf die Früchte in gewöhnlicher Weise _^ _^^ ,^^^,^. ^^^^ ^^^^.^ j^gL, ernten. R. Jehuda sagt: er darf sogar Tagelöhner l^^''^ , 'l'J^^^^^^ ^ ^,5 ..--S;, HWyOH mieten, die ihm beim Ernten helfen«. R. Simon b. p:s«-= ^; .|S^ ■>-«'- u^S -1 Gamaliel sagte: Dies ist nur der Fall, wenn er den ^V^^NJW^VWTCT_n Boden mitgekauft hat. hat er aber den Boden nicht ■ ^ ^^ ^^^_^^ ^ „ ,,j,,,,^ y 3 y ^,ob-M 2 gekauft, so ist er vom ' Zehnt befreit, auch wenn 'j^V^ ; :p,,.,4n...KSi-M 9 hs= «Sr ly X 8 l^n»^^^^^^^ sie zur Zehntpflicht noch nicht herangereicht waren^ , „3 m 13 sSr =!>. M 12 ^f ,f ^ , ^.i' ,,"^i;fr4 Rabbi sagt: auch nach Verhältnis^. VI. Wenn jemand yx:^V^?^^ '^ ^'J^^^^ll^'^^+^^^r^B IS Lauer^vein bereitet, so ist er. wenn er das ^\ asser >?>" > 1 nach Mass hineingethan und dasselbe Mass gefunden hineinge.han hat. so verzehnte er hat. zehntfrei, nach R. Jehuda zehntpflichtig; findet er ab r "= -' ;' ^^./'^^ Anieisenlöchern in der Nähe ihn von anderem Wein nach Verhältnis. VII. X\ as sich "^^^ ^acht n de ^^^.^^^ „.^h^end eines zehntpflichtigen Haufens angesammelt hat. '=' -^"'P"';^^'2le;pt ha^^^^^ Der thränenreizende der Nacht von bereits zubereitetem Getre.de --^^^Jf ^'f „ '^'^f,,,, Linsen, wie R. Meir sagt, Knoblauch, die Rikhpazwiebel, die ^'«-t T rr^ns" s nd zehnT^^^ u^^^^^ im Siebentjahr von Z:::^f^.r-Z S:r:.:^^ Z::^::^JTZ:^ .rrühren. dürfen sie dennoch Talmud Ud. I. 5a«.«*pxnmx j-jrti'cc psi ims p-i:ie p.v ^jb' "U'>'' ens ncs' .s-S: n:, p'jpiB« s'n° ims rz'h-a m^cn 'r: -,Nif j:i jck' >'? jm j" -'jm c'?it",T'3 nan'? pi;io pK ncn: ^r•;o'Jl :c:n n:nB nA ni pm hza nx n psnpc psi :::nK'i ;:ö Sy. i-ie '?>■:: «n'ccn ims c'i:ia -nr^n' ,-K\s'n ^ VjMEN zweiten Zehnt darf man weder verkaufen. (J^^ noch verpfänden, noch vertauschen, noch als Gewicht benutzen; selbst in Jerusalem darf niemand zu seinem Nächsten sprechen: Da hast du Wein, gieb mir , , ■ '^el. und ebenso bei allen anderen Früchten; es ist aber N.1 T CN':n imX 5 erlaubt, dass Einer ihn dem Anderen als Geschenk gebe. II. Den Zehntvom Vieh darf man. wenn er fehlerfrei ist, nicht lebendig, und wenn er fehlerhaft ist, weder lebendig, noch geschlachtet verkaufen ; ferner darf man vermittelst desselben keine Frau ehelichen'. Das Erst- geborene darf man. wenn fehlerfrei, lebendig, wenn fehler- . . '''>''^ '" haft sowol lebendig, wie geschlachtet verkaufen ; ferner C^nJXn p7in7 '^p:p HT maWC -.SS"? p-\1i:f npo niO^rn darf man damit eine Frau ehelichen. Den zweiten f/o/v'iya p'Cnn xSü* T>! IKrin' rh'~h Crrc'jp INÄ*' C^ipiJ'm Zehnt darf man nicht in ein ungeprägtes Geldstück ntJ'yö ~S22 nShi '"rnntf'ö"* *i;'"f ~C'3 n?'?; °'^^^ '° ^'"^ unpassirbare Münze eintauschen, sowie in r'^'^i- üh: pe'cx h'; "Ja' -lu'ya p'?'?-a px nK'xn- 13 Ni'" msn ■iB'2':' hn- in^ c^sSk' n-;;'? ncns ~p-hn III ,%,/.&<. xi'^ si? n%s'n -•^•2'? ncns^ c^c'jr 'n;;'? n^n -p'':n° IT I •'':':n c>" rzy; '"jdi c%in'*'''?c r'^in'? rp;p sr s"? n^n' ll'-'K ch\i-"iyh r^nh ^h;:' jyxü' nn-c :« ypyh cniinen Iva ra^pa'? can nin'' ;;■;»' nr'c npiSi -iK-ya n;p n"? Ä>i/jtf.npi'jn°"VI i'i- Geld, welches sich nicht in seinem Besitz befindet. III. Wenn jemand ein Vieh zum Friedensopfer oder ein Wild zum freien Genuss des Fleisches kauft, so ns ist das Fell Profanes, auch wenn es mehr wert ist, als das Fleisch. Von geschlossenen Weinkrügen sind die Krüge Profanes, in Orten, wo man sie geschlossen verkauft. Von Nüssen und Mandeln sind die Schalen Profanes. Lauerwein darf, bevor er gezogen hat, für 20 DNi mpa2 'jrsm .iS^'n Tia raipe'? n-ai nm' ;;ik' nana r-'i" nspn" Bnpa px CSI C:pa: l^rX^l ■:7>" ^^ den EHös des Zehnts nicht gekauft werden, wenn er aber gezogen hat. so darf er für den Erlös des Zehnts gekauft werden. IV. Wenn jemand ein Wild zum Friedensopfer oder ein Vieh zum freien Genuss des Fleisches kauft, so ist das Fell kein Profanes. Von offenen Krügen Wein, in Orten, wo man sie gewöhn- lich oiTen verkauft, auch von geschlossenen, sind die Krüge kein Profanes. Von Körben mit Oliven oder mit Weinbeeren, die man samt dem Korb kauft, ist .c^nsj? ynph ps° VII :mi>' n^ hy -iDpn trnpa px np"? CXI "ja' itJ'i'a vana nxea nan;i mypipi" nincti« mn'?? ':-pi m2i ^iy, a; 'yp px''2a px p;;: '?:x'« ni^-onjj: 'jrx'' X''3n cxi ^jb* laye •■ana maü'xi mxan : 'ntyai— M 4 ; nisrn '2S n'm M 3 1, r.it-\-M 2 |j >m M 1 hy na nynir S"yN -)- N 6 ; niNM ';S nonai M 5 1 iv';s... mon a"'3a 10 ] c''?Dn M 9 )| c':xr, M 8 ,; pint? M 7 : iti'^n der Wert des Korbs kein Profanes. V. Wenn jemand ' *' ' ' [fur Zehntgeld] Wasser, Salz, am Boden haftende Früchte, oder Früchte, die nach Jerusalem nicht gebracht werden können, kauft, so hat er kein Zehnt erworben^. Wenn jemand dafür versehentlich Früchte kauft, so muss ihm das Geld zurückgegeben werden ; wenn vorsätzlich, so muss er sie nach dem Orl^ bringen und dort essen; ist kein Heiligtum vorhanden, so lasse er sie verfaulen. VI. Wenn jemand ein 'S'ieh versehentlich kauft, so muss ihm das Geld zurück- erstattet werden; wenn vorsätzlich, so muss man es nach dem Ort^ bringen und essen; ist kein Heiligtum vorhanden, so muss man es* mit der Haut begraben. VII. Für das Geld des zweiten Zehnt darf man weder Sklaven, noch Mägde, noch Grundstücke, noch ein unreines Vieh Kaufen; hat man aber gekauft, so ver- zehre man den Betrag desselben. Für das Geld des zweiten Zehnt darf man keine Geflügelopfer für Samen- flussbehaftete, Blutflussbehaftete und Wöchnerinnen, keine Sündopfer und keine Schuldopfer darbringen; 1. Eine Frau wird ua. durch die Uebergabe eines Wertgegenstandes geehelicbt. 2. Das Gekaufte ist Profanes, während das Geld zweiter Zehnt bleibt. 3. Jeruäalem. 4. Wenn es verendet. "maaser SEN! I,vit-n,vi MAASER SENi i.vii-",.. „™™-. m — ■ ■ ^„.,,0 ^ria nroSi n>nu'Si nS>:sS pn Sinti» h^ SSin hat man bereits dargebracht, so verzehre man den ni^> - .^^^^^ i^,.^, ,j^,, Betrag. Die Regel hierbei ist: Hat man für das Geld .„„^„mitt vom zweiten Zehnt etwas gekauft, wa.. nicht zum ZWEITER ABSCHNITT. Essen, zum Trinken oder zum Schmieren dient, so j_^^_^^t^, .,...;, _,.^^^.s, ,^L,.-jjS -p: «3U' ir^O verzehre man den Betrag desselben. '^^^^ ^^ ^,^, ^.L, .,j,L, ,.^-,.^, ^^^ -j-clni SirsS i:mK' IST ZWEITER ABSCHNITT. ^ 1^^ '_^J^^^^ L,^, ^,^5.^;^ ^,j, ^g.^ nv>< SW -JD hzii DER zweite Zehnt ist zum Ksscn, zum Trinken und ^^^^ ^^;^_ ^_^^ ,^.^. ^.^.^^ ,^^3 .^n-S .>si zum Schmieren bestimmt; zum Gemessen, was man ' ' J"- _ i^ ,,^^:, L,^3 ^H HS Essi" nicht schmieren, wol aber schmiere man sich ,^^^ „„,3^^^ nSCSli' 'it:' "«'yS ^« Hl i |1.tin .7 mit Gel Das Oel vom zweiten Zehnt darf man nicht ^^ ^^^ .^ ,^l, .-.^.^ ^,3 mSli'lt' b: ':'::n H: ^51:"7 würzen, auch darf man für das Geld des zweiten J; ,: ^'^.^. ,3, n -:V,'h n3B'n n:J in2C' Zehnt kein gewürztes Oel kaufen, wol aber darf man , - , - ^^^ ^^. . den Wein würzen. 1st Honig oder ^\ e>n darem ge- .=.'7 ,h 1 .O.S , 1 nO C 1 ^^_ 1 faUen und hat ihn verbessert, so wird der Mehrwer i,^;, ,3^. ,,.,..- ^p: sS "^^^•^;'-;^'-];J'l:^^ =;^' ^ „ach Verhältnis berechnet. Wenn man l'ische mit i^ ^.,3 ^^,^„,1 ncnns ^pn N"? uS Hv CH, nc« Porreeköpfen vom zweiten Zehnt gekocht hat und sie ^^ ^^^^ ^^.^. cpa*'?pn «JB' ^B'Ve: T^ P'^'nai n^riTTIS dadurch besser werden, so wird der Mehrwert nach ,^' ' ' ^^, , jjj ,sp,, ^.j^^.^^^ 'f If S^en zJ^l z^ Die Hegel hierbei ,„ ,,^, n^uT^ ^: c-^^' ^^^ n^.1 nn=«=n« r^n ::;. t;; 'L Verbesserung [auch äusserlichl zu erkennen ^ ^,^^,^ .;,. n^-yO ^Vti'nS W :nn>^.irO is,' wird sie nach Verhältnis berechnet, wo aber die ^^ ,, |^^^,. ^^.^ .^ ,3^ ISCSj -SS-iTI c'^U-.T': £rf..-,^ Verbesserung [äusserlich] nicht zu erkennen ist ist \^^^^ ^^^^^ ^^^ ^^^^^ 1^^^ ,^,, ^^^j.^.^,. c^a:m sie zweiter Zehnt. II. R. ä™"" sagt: man darf .sich p. - , ^^^^^.^^^ ^Venn man es diesbezüglich bei der sonst strengen i,^„ ^^^^ y -nsarCD |.T«-;a V: ,eiS N3 pV 2T Hebe leichter genommen hat, wie sollten wir es nicht ^^ ' ^^^ ^^,^.^;^ . , „j,i,,j. ,^3 ^....^.g. .^^ ^^yü mVDI auch bei dem sonst leichten zweiten Zehnt diesbezüg- - ^^^ 1^,^^ ^^^. 1,^^ ^^^,^ ^.i,^.^ lieh leichter nehmen?'. Dieser erwiderte ihnen: Mcht 77 H n , , ^ |^ ^ ^^_ ^^^ ^^^^ ^^^^^ ^^ ^ doch' bei der sonst strengen Hebe wird es auch bezug- yhü A 1 .|mn , 7 , Uch Wicken und Bockshornkraut leichter genommen, ,5,,.. nyC vSc: S'=a m!^^ f^'" >:« T .U W -J^ sollen wir es darum auch diesbezüglich beim sonst zwar ^.„^, ^., ,,i,Sina 8M-^ =ipc S:^ ^JB^V^'J'^^ leichteren zweiten Zehnt leichter nehmen, bei dem ^___— -— — ^^^^^ ^^,^^, jj j L es bezüglich Wicken und Bockshornk.ee nicht ^ M vY-Ä Tl 6 ll'Jtn^ P N 5 , n,pn - M 4 .^^^^^^^^^^ leichter genommen hat?'. HL Bockshornklee vom " " .h.H> ^^ ..V .weiten Zehnt darf nur als grüne Pflanze S^egessen Beziehung, ausser wenn man .erden; Bockshornklee von Hebe muss, wie die J^"' f ^^'^^ /^g^^.^i, lr,n,ls sagt: es kann in jeder Be- sieh damit den Kopf reinigt, m Reinheit behandelt --^- ^ Sc ^^,^^^^ ^^_^ ^^^^.^^^ ^^^^^ Ziehung, ausser beim Einweichen desselben, -Unreinheit behaideltvede^ ^^^^ ^_^^^.^^^ ^^._^_^^ ^^^.„^^ dürfen\ur als grüne P<^-"^<^^-7 ^^•"^^": J,;° Jf ^'^.ilT T^^ sagt, unter anderen Teig, die herausführen; sind sie unrein geworden, so ^'^ '^^^ZZe^ie Schule Sammajs sagt, nur in Reinheit Weisen sagen, man löse sie aus; ^^'f " /;"" "^'^^'^ "J";", . „^ben. die Schule HiUels sagt: man weiche .eichen und zerreiben, aber dem V-^^/f ' - Unre.nhe t aU 1 uUe ebe ^^^^ .^ ^^^^^,^^^.^ ^^^^^. sie nur in Reinheit, zerreiben und sie dem ^ -\^'^. " ^^/ß'^L^,,, darf man sie in Unreinheit be- sagt- man esse sie nur trocken; R. Aq.ba sagt: in jeder «;~ ^ ^^,^,,.^^ ,„ i^, Jas, was man landein. V. Wenn Geld vom Profanen und vom ^-iten Zeh erst eut^^ ^^^^ ^^ ^.^^^^^^^^ ^„, ,^^ zunächst aufliest, zweiter Zehnt, bis der Betrag ^ °'";''!;„f"pi, Regel hierbei ist: Liest man es einzeln .an es im Haufen aufgelesen, so berechnet man ^^^f^^-J"^^ ,U.] auf, so berechnet man nach auf, so ist das Nächste zweiter Zehnt: liest man es aber gemi h l ^^^^.^^^^ ^^^^ ^^^^.^^^ Ve;hältnis. VL Wenn ein Selä vom zweiten ^^"^^'^trlTZe^Z Zehnt sei, wo er sich auch befinde, «an ffir einen SelA Seheidemünzen und spreche: Der SelA ^om zx^e.te _ 1. Slil prof. IIoU. no« -^fL'!t?E?„,5E?.^_HjI!r:H!JX 300 p'7'pna nCNU' ^iCS n^Sy lS':-C1 nSK» HCNT ns 111:1 iSsn in diese Scheidemünzen ein^^hTl^älnn wähk D77nei i;x N"?« p C"|7n'i;' ahf pnr.a nK'ira "^y S]C; man den besseren von ihnen und tausche sie gegen diesen Jmv-/* nx" DIN HBT s'i' CnWX \S'eit' n^:" VII :rc:n Sj; ^'°' "^^^'^ gesagt haben, im Notfall tausche man Silber ''JX N^-pi" ^-1 -rx "IMS SSl iT'l -'• ^T''l^"ri''?D '" '''"P''«^'' ein- °i'-''>t damit es dabei bleibe, sondern dass :2n; >iri pcr'ns' jx-.t ^ziSi '^x'^'c: r-ih M>ry 5 f" ". "'"'^ '^^^'^T "r'"'"'' J": °'' ''"""^ £,„,-„ ' * , • ' . Sammajs sagt: Man tausche seme Selaim nicht in ^/^,B^1C\S\SCB'.T2-:rin-en-i>CS"i'':D m>:n VIII Colddenarien ein, die Schule Hillels erlat^bt dies. Ävt.foA ^,j,j, "rpn Fpz hp\t' D^eiS S'jn nOI mya y'rcn '?:"'- R-Äqiba erzählte: ich habe für R. Gamaliel und R.Jehosuä C"e:m fp^n h'; ini-c: r|Cr j-'^Sia JSV lOlS* TNO "21 Silbergeld in GoWdenarien eingetauscht. VIII. Wenn Sm.fsan'2 chz';-\^Z "JK* IK'VÖ hv v'jD t:i>:n° IX :"1«ne J^"'^°'^ '^'° Selä vom zweiten Zehnt in Scheidemünzen .„ L,,,,, _,.„.^. LL» „.,. ■,..,„ .L« L lo ' ' wechselt, so nehme er, wie die Schule Sammais sagt ' ' , I -1" > .li. £yj. (jgjj ganzen Sela Scheidemünzen, wie die Schule r;D: Un y^bV2 n^lOlS C:b J^iin^'^niye 'jpK'l HiUels sagt, einen Silberseqel und für einen Seqel n7'212l"r|C: L^nn na''?i;'^'^-,a\S' N;>py ^31 mj,'« Um^^ Scheidemünzen. R. ileir sagt: Man darf weder Silber 1C1N \S'atJ' TjC: "ISCX >':iN^''' ICIN J'.SID "21 mya^* "°'^'^ Früchte in Silbei eintauschen, die AA'eisen erlauben rsaa v:2 nvpa rnK' «a X :m3j; 'jrs'imjnn njn^j^ '^'^"^ ^"^^ '^''^°° J^"'^"'' ^'°^° Seiävom zweiten Zehnt c-.TU' cninLMtt» na ia:si y'rcn ns n^:a pT.Tj rrvpai 15 "" ^""'"'T !° 'f ^''^^""°^^° ^^'f ^f ' ^° -'^-^ -' I , I' -»i"-! '-' wie die Schule Sammajs sagt, für den ganzen Selä :inXi:apn",i;'J\S'aaC^1M:;\Sl-a:nT'7y=''n'?'7inaiiy'7D Scheidemünzen, wie die Schule Hilleis sagt, einen DRITTER ABSCHNITT Silberseqel und für einen Seqel Scheidemünzen, wie , , , , , ' , die vor den Weisen Rechtsprechenden' sagen, drei ^.-.ö.. cbV)-,^b l'rsn niTCn rs hyn rinS ein les- ü^ Süberdenarien und für ein Denar Scheidemünzen, wie 7:N C7KniO CntJ'Jl^cSrS^ti' cS>M -h lai« n'jS phnh R. Aqibasagt, drei Silberdenarien und für ein Viertel Z'/'-rOa Ppz2 narn y-p'h J\V° II -.sin njna niS ni CjnU Scheidemünzen, wie R. Triphon sagt, vier Silber- las 1>na pyaü' ^Zn inS>;S2 eyra N1,1B' •';.-a2 lU'Ve 20 --^^P"'^""- Sammaj sagt: er hinterlege ihn im Laden rx-ö sinr c-aSr rcr. hp^^ c« na r,yaK^=i cn"^ "°' ""?'' "'''' ''"'" Y"'' ^^ '''"° "" ''"' ' , , ; ' , ' I . seiner Sohne rem, ein anderer Teil unrein ist, so CS na )b nax narna bp: sh «aai inUT bMS >rb hinterlege er den Selä und sage: für das, was die XMÜ' norro hp: C^TiS pima jnU'* C*a'?B' "-am '?pM Reinen trinken werden, sei dieser Selä eingetauscht; iy "''"l'l n'?B'"iT3 nya )h VnV "a III ICTiS minx folglich dürfen die Reinen und unreinen aus einem hv c^hhTß -ihan nr;f:r] nn ran'? ia\s mrs ran':': 25 '"^'"^ '"°'''°- in:: ntt'13? nSm mn^a rmi>s '?;ix n; svaj imitc dritter abschnitt. mi>S IV :\yei3 x'rx J-IXn C';h p les^ n'jI rniyaa man spreche nicht zu seinem Nächsten: Führe diese nn"E73;p7'7inacnnni5,'annmaiXnj''na2n",j,'eic'jB'1T'3 Früchte nach Jerusalem gegen einen Anteil, sondern l'rxn niyan ^-in laiX nrian mi*>-l c':ri1^3 nye iSxn ^P'"'^'''^'^ • ^"•'■'^ ^'^ '^'" "°^ ^"i^ werden sie in Jerusalem :n':i^iTD i'?:x^i mrcn i'^r«' in'^ai nnn nirc Sy pS'?™ so '"'T'" ,"." t"'^ '"f Ir '"' '"' """" "'' '^ I einander als Geschenk geben. II. Man kaufe keine M 12 llniyoP 11 isnN P 10 IJrN — M 9 jcvp'E- nS M S Hebe für das Geld vom zweiten Zehnt weil man L"'?,""\!i,!,'l;;;''-l^i/f.Sr-'' " ^t-^ ''""' ^ r^^---H '^^'^"'■^'^ ''^^ Verzehrungsrecht vermindert. R. Simon .mwiAi.M20i|nD:(Nnvai« ^'''"'"bt dies. R. Simon sprach zu ihnen: wenn man I ]2» M 4 ,; hpn nS M 3 j{ '3S0 — M 2 j| cntrjtyi M 1 hierbei erleichtert hat. dass man dafür Friedensopfer .cnS M 5 kaufen darf, die ja dem Verwerflichwerden, Uebrio-- bleiben und der Verunreinigung ausgesetzt sind, sollen wir da nicht erleichtern uj:d die Hebe erlauben?! Jene erwiderten ihm: Wenn es 'hierbei bezüglich der Friedensopfer erleichtert ist - weil diese für Laien erlaubt sind, - sollen wir darum auch bezü^vlich der Hebe erleichtern, die für Laien verboten ist?! JH. Wenn jemand in Jeru.salem Geld [vom zweiten Zclinl] hat, und es [für profane Bedürfnisse] braucht, so spreche er zu seinem Genossen, der Früchte hat: Dieses Geld' sei in deine Früchte eingetauscht; nunmehr isst dieser seine Früchte in Reinheit, und jener verfügt über sein Geld nach Bedarf. Man spreche dies aber nicht zu einem Mann aus dem gemeinen Volk, es sei denn, dass das Geld vom Demaj herrührt. IV. Hat er Früchte in Jerusalem und Geld in der Provinz, so spreche er: Jenes Geld sei in diese Früchte eingetauscht; hat er Geld in Jerulalem und Früchte in der Provinz, so spreche er: Dieses Geld sei in jene Früchte eingetauscht; die Früchte müssen aber nach Jerusalem 1. Bezeichnung der vier Sd>Uler R. Aqibas (Simon b. Azaj, Simon b. Zoma, IJanan ha Micri u. Ilanina b. Ilakinaj - nach AA auch bimon Teman. -), dm in früher Juseiid (während des Kriegs in Bitlher) starben, u. deshalb das Pia.iikat ,Kabbi- rieht er- laogl haben, 2.^achMa.m eines Secjel (^Va Denar); nach R. Sam. eines Denar, li. Und für den fiinfien A.Scbeidemilnzen. MAASER SENI III.v- gebracht und da vermehrt «eiden. ^. Geld, das nach er-* , ( Jerusalem gebracht uiui. da.f herausgeführt «erden. :piV1 ]'€::: T^^ cn .,N C.N •^^«- ' -^ l' Früchte aber, die dahin gebracht «erden, dü.fen n.ch. .„.y^ ,v.n« CtU-'T 7,-= TZr- inis":« n-r=.B' H^ C VI herausgeführt werden; R. ^imön b. Gamaliel sagt: ^^^ ^^ ^^^.j j^s^., c'lK-'TS "PrS^I Cn'??i' 'JB- auch Früchte, die man dahin bringt, dürfen heraus- ,^^,^^, ^,^ .^ L, g,jj^j, ,1,^, p^i^s j.,,.j. geführt «erden. VI. Wenn zehnlreife Früchte durch ^ l^,^,. ^^i^^, .^^, ^^.^^ zehrt «erden; «aren sie noch nicht zehntreif, «ic ,^^5.3 t^Sy. ,t,TE V; Jerusalem geführt .orden sind, so -ss er z«:. c nn C ^^-^ ,^^. ,^^ ,^ s;r:^errh^:::::ierv^c;r;nd da ver. .. .. .«. .c. nx. p ,.- -- =-f ^ -- zehrt «erden; «aren sie noch nicht zehntre.f, «ic ,,,.3 ,S«. .t,TC Sj S":,! n«:i «N'CC- n^= ^pSnj «S zum Beispiel Körbe Weinbeeren, die nach der Kelter. ..i,n3ni:SyiCipC S:: S:S«1 CnSB-:r-r>'5n^C-B' ;r:S^!: Körbe Feigen, die nach dem Trockenplatz ee'"'»'' ^^ ' ^..^, ^..^.j^. .j^^^. „«.„. .p-^jSC n-s::r nr^E '^V «erden, so muss deren zweiter Zehnt, «ie die Schule ^ - _^_ .^.^^ ^ _^ chv'.V2 '?:S'1 tr\h]tf 'W Sammajs sagt, ebenfalls «ieder nach Jeruialcm gebracht ..^ , n -^ _- ■■ .«mm°mi;0 S'2 'Z'T' «erden- die Schule lliUels sagt: man kann s.e aus- »irB« ]S«S MI .mc^l SSIl DJ.) KOIHI CVO 7-,,,,, lösen und überall essen. R. Simcm b. Jehuda sagte im ^.j.^ ^..^h r031 |",n='°^r,y '.ii^T^ PKUI C^ic: nwy Namen R.Joses: Die Schule Sammajs und die Schule ^„^^n TZ fT."?: I-Ti"?! r.CTmJ::« els'?: C'JC'?: !^'^T,r\ Hilleis streiten nicht, ob man Früchte, die noch nicht ^ "^ ,nTreB* ".S r.nS jS'Tm'' C^icS jn«nnEB' zehntreif sind, auslösen und überall essen darf viel- | • I I j^_ ^ j^., .,^^1, -:;; r«::. SS t.rr ■ :,:r:r :;°s^ ,4 -^ -- -- --^^ --. -- ... x«eiten Zehnt nach Jerusalem und verzehre ihn da. „.p",;:! S'n ]:W V,n'7 r'nTC". li^pn nv;3 rW?,! Viii^^»^. «ährend die Schule Hillels sagt, dass man ihn aus- 1^.^ ^^,^^^^ ^^p p.pia ^yl, n'.nXEl V.n2 nr32 B^ip lösen und überall essen darf. Duuaj, der eingeführt «ird, ^ ^^^_^ ^^^^^..^ ^^ ^.^_:,^ ^^.^.L, ^.^,^^. L,.^., jj,^,^ ^,«33 darf herausgeführt und ausgelöst «erden. MI. Wenn - I ^ ^ ^.^.^ ^ ^, 1^^13 ^j,^,^ ein Baum innerhalb^ steht und sich nach aussen ne.gt. ,tiiö I^ ^^ _ c^^rh ür:U' 4' oder ausserhalb^ steht und sich nach tnnen ne.gt. so ^ PN.-.H =« «Cu.li» ] = '^'] '.'. ' 1, ' ..^ gilt der Teil von der Mauer einwärts zu inner- ,j« 1=-= I ./^ die Schule äammajs sagt, als zu innerhalb gehörig ncl nTn-an": -^ TCS .,.> ne> . TH -im. '^^-»^ ,>;' betrachtet die Schule Hillels sagt: von der Mauer -.,, „.pSnls n>:: SIH ^^H Hr.'c:^ T.'^iV >:»• -«•>« -« einwärts gilt als zu innerhalb, von der Mauer aus- ^^ ^1, ^.^.^L, .^^ r>^S:'\i>^<^ yi '^Ü {..r.. .»,. .. ....... »..a .. f 1». » - .»■ f;';^' ^ ib.., i. ..»..R... b,M... »O.. "■"r,7'"''"™""l-"V, ,iZ ,„lT.i.is,, 1)1).. E,.».,....i.lg..lll™^ Ph^wS). llcbc u. tciligc S,Hiscn. .lie n,it CraJ 4 in Llc.Uhrung gekommen sind. MAASER SENI IU,x—lV,iv 302 pimS -nnan'' m^i sin jrtJ» lei-y ^:Vf na-VSS CmeS wenn dies beim zweiten Zehnt selbst, der ja auch im 1inSJ3^^ msi lyttli'-" "iVyf: fiCra^" mp'^n nCSn'^Cipe leinen Zustand fern vom Ort ausgelöst werden kann, hyi^p' nei iB'j;a riDis )-phv ''2i" XI :cipe pm2 '''^'' ^^" '^'' ^°'"^ ^'^^ ^""^^ ''*' '^^"' ^"'' '^*'' '="''=''en ♦ L Zehnt Gekauften, das im reinen Zustand fern vom Ort ms" Nca:i rcn^i'i -n inpb mc lois mea- "in iT,y -i" . , , ^ a ( a r u ■ ■„ vt ,,r I I nicht geijessen werden davi, der rail sein/! XI. Wenn :mTc: sin nn ni:s:3i Bina' inpb n:p leis ^cr -i 5 ^.^ j^j^.^;^^ ^^^ ^^^ j„,. ^^^ ^^.i..^ ^^^ ^„,^.,g^ 2ehnt N7 JC-K* "E '?3; r^X '3U'-- "i^'yah "ipip'^ Swa'Cn XII gekauft, verendet, so muss er samt seiner Haut begraben |c:K'0 nrys rtjp «'7 |SJ S'PK' ny CnD pin':' P|SnB'3;C rap werden; R. Simün sagt; er darf ausgelöst werden. mnpc JE;i:'ei ,-XS1 insn mhr; r-:3 s'jK' IJ; nU'^S rap ^^''* "'^" '''° lebendig gekauft und geschlachtet, so L.„ _.._ ^. L _ L . L L darf man ihn, wenn er unrein wird, auslösen; R. lose , oQ ' sagt; er muss begraben werden. Hat man ihn ge- mh m5,s ^.-is riyar -i ;>h-nh |pjp sr me2 m:ö'5 '''"'""' ^'^f"'"' '° «'^'^''■'° '''=■ *^^* '■■ ''' "''- I L .- • Ti I spundet, nicht zum zweiten Zehnt, sobald er sie ver- :p'7in'7jpjpsrn«;p:ps-i'i--sm.ra-^^jsi-n-nran'7i5^p^^^^j ^^,^ ,^^^^,^^^ ^.^ ^^,„, ^„^ ^^^^.,^^ ^ehnt. VIERTER ABSCHNITT. [Weinkrüge] gehen, ehe man sie verspundet, in h)'n CipeS ip'.NT Cipca "Jt' "t'ya niTS 'l''7lDn hundert und einem- auf, sobald man sie verspundet hat. h"2en leipa 13;^': imv;^ iprn ops'? 'jITH Cipae IS machen sie in jedem Verhältnis heilig. Ehe man sie >:]i'h n=KM i^-;h ran ?e ?" «n:! r-;h ni2n |c mrc '■"■^p""'''^'' "^^"^ "'^'^ ^■°'^ ^''^'^"^ f"'" ^"« ^"''^■•e° «^'^ ) ' .^_,_ ' ' Hebe absondern, sobald man sie verspundet hat, muss mCD ^i;n lyttO ':«• nu-ya p>= II :in^=a ms^ri „,„ ,,„„ j.dem besonders absondern. XIII. Die a-ns "JnSltJ'nr nia:3n;ie2xinji< mas sS np-h ■':)T,n\if 20 schule Sammajs sagt; man öffne und schütte in die raT»:'*n.S' mD:S "Ji:' irye p>; pSl .-I^Va NinB' ma; s'jl Kelter', die Schule HlUels sagt; man öffne, braucht S;i)/././* ■.5 iiy nie CJ,"!'' van ]*Si:'°nN1 ins ">' ''2 Sy mC CyiT ^^^'' "^^^^ auszuschütten. Dies gilt in Orten, wo :irhnn\i^^ n',Vf:i lyp^nZ' mn^CT CipU''^ pn *p:: Wh^ ""'" gewöhnlich verspundet verkauft; wo man aber L L L ( -.TT gewöhnlich offen verkauft, bleibt der Weinkrug nicht non bva v^oz nais msi ';hc2 nais ri'Dn 7^2 III ° , , , , ..^ , ' prolan; wenn man es aber streng nehmen will, den •^'•■-;*nnS1 J?bD2 naiS P:n "ry^ rain .yCia Sinu* "Jca Cmp 20 Wein nach Mass zu verkaufen, so bleibt der Krug ?]"Dia sine* "JCa cmp nD\S'1 ySo '?«• nS nCSl y'^Dn naiS profan. R. Simön sagt; auch wenn jemand zu seinem ÄOT.^ji p n^iyan''' r'?;; ?)*Dia "h^ ^iV> Itrya nmcn" ppn hv Nächsten spricht; ich verkaufe dir das Fass Wein -iB'ya h-; p^nya" IV iranan "h jnja* p2i )h\i> Sinti* °'^°'= "^^^ ^^''''^^' ^° ^^'^''^' dasselbe profan. ''■■"•--'' wncB'':ii M2yh c^'jnin maSi us'^ cns nais nr; "Jif vierter abschnitt. M 20 |l riD3 N P 19 |! npSa noKB- P 18 !| iinai N .iinu M 17 WENN jemand Früchte vom zweiten Zehnt von N M 24 i nr.BO M 23 |i »stf - M 22 ' r3p3p'M'21 |; >:t!' + ""'" "'''' '''° ''^ '""^'^ ''"''' '''''^' ''°'™ °'''. "'°. ''^ .njpjpa M 25 Ij naia billig sind, oder von einem Ort, wo sie billig sind, ...rmt:'— M 4 ' nws — N 3 || nain N P 2 |; mis U 1 nach einem Ort, wo sie teuer sind, führt, so löse er .intt'Cn M 7 ji iNi'jnnt? B P 6 | copt!- M 5 j; nsi gig ^us nach dem Preis seines Aufenthaltsorts. Wenn jemand Früchte von der Tenne nach der Stadt oder Krüge mit Wein von der Kelter nach der Stadt bringt, so gehört der Mehrwert zum zweiten Zehnt, während die Auslagen aus seiner Tasche bestritten werden. II. Man darf den zweiten Zehnt im billigern Preis auslösen; wie der Krämer einkauft, nicht wie er ver- kauft, was der Wechsler zahlt, nicht was er bekommt. Man darf den zweiten Zehnt nicht nach Augenmass auslösen. Was einen bestimmten Preis hat, löse man nach Schätzung eines Zeugen aus, was aber keinen bestimmten Preis hat, löse man nach Schätzung dreier Zeugen aus, wie zum Beispiel sauer gewordenen Wein, faule Früchte oder verschimmelte Münzen. III. Wenn der Eigentümer einen Selä bietet und ein anderer ebenfalls einen Selä bietet, so hat der Eigentümer das Vorrecht, weil er das Fünftel zulegt; wenn der Eii^entümer einen Selä, ein Anderer einen Selä und einen Assar bietet, so hat dieser das Vorrecht, weil er den Grundwert steigert. Wenn jemand den ihm gehörigen zweiten Zehnt auslöst, so lege er ein Fünftel zu. ob er ursprünglich sein eigen war, oder er ihn als Geschenk erhalten hat. IV. Man kann sich beim zweiten Zehnt einer List bedienen. Wieso? Man sage seinem erwachsenen Sohn oder seiner erwachsenen Tochter, seinem ebräischen Sklaven oder seiner ebräischen Sklavin; Da hast du das Geld und 1. Ohne Bern., dass der Wein jwciter Zehnt ist. 2. Vgl. Ter. Absch. v. 3. Der ftir den Erlös des 21 Zehnt gek. Wein, — damit die Krüge profan bleiben. "maaser SENI IV,iv-- xii —— MAASE.K öcwi «V,.. -." . ^- 303 , ^^.1, s,j,. ,^. ,355.8 ^^yo -h mci i'jK nivo T^ D'i^vn Linten ..eicht. V- Wenn iemand in der Tenne steht ^ ^^,^,^ ^^^^^ .^. ^l :n^=ZU' niy« Sv V'^'^inO -h^^O-^^^' und kein Geld bei sich hat, so sage er seinem ^^'chsten . ^^^ _^^^,^,, ^^.,^. ^^. .^^,^.,^ ..,^,1 S^l V'^Ca Diese Krüchte seien Jrr «eschenUt^ ^^^'i^^:^^!: ',.,,., i,, ..."l.-= .^.' ^:«' -'V^^'^f = -^«'^^ Sie se.en .n das Oe.d. das h n ^^^^^ ^^^ ^. ^^,^^ ^^^,^^ .. ,^,^^^ ,, Srtu :.'sir::.«:eni J. nicht ..her aus- 1,,,,,,,, .,, ,.,, ,, n^n CS .S. ... ..•,. V. VS=, „elöst hat. als bis derselbe auf nvei «estiegen .st so ^^ ^^^ ^,^ ^^^^. ,^,, .^^ .,. ,,,. ^.l^^ ,.«. ,.,..;a miCH \ 11 giebt er ihm einen Selä und der .we>te Zehnt .st ^^_^^^ .^^^^ ^^^^^ .., ^,^^ ^^.^^-^^^1, ^,,^ .„^^ „^^n^ S n^^Cn jbc TJ vSj '^r,« ^rS= ^'^V «IH '^m inX Sebe er ihm [den nveiteo Seift] aus Demaj. MI, \\ enn ^,^,^3 ,^^, ^^...^ ^^ Fernand nveiten Zehnt auslöst, ohne es m.t Namen .u --'-'- ^^^^^^^ ^ ^ ^.^ ,,,„ ■u c„ U» das wie R. lose sasct. genügend, ->-,ciS ^^H iT-i mV > .-H c ^'-ii> K ;;r ;a^: t "ss^ :s auiücklieh bezeichnen. ,,,,n^«n.y.n S: IX :...'; ;X.n., ..P .HS >..= Wenn jemand mit einer Frau in Angelegenheit .hrer ^^ ^^^ ^^.^^^ ^.^ ,,., ,^. -,, nrn^' iS-S t'^'H iSn ^H Scheidung oder Trauung spricht, und il»' '"-" .^f 'J«; ^....^.^ X n^y« Hl ^H n«.y« vhv ^21 «nO piP: brief oder ihren Trauschein ohne ausdruckl.che B - ^^^^^^^ ,^^ ^,^.^, 2^^^,^ ,1,3 Vin wenn Jman" ll^ Assar hinterlegt und f«r ,,,\4,, ,,,S ,,« .= T^ V^ ^^ ^^«'^ f^" ^^^^^'f die Hälfte negessen hat, und darauf nach einem andern ^^ ^^,.^,^ ^ .^^j, p ,,£,., ^^p,, ,1,; J,^r,c^ XI -.py^y"- Ort geht, wo dieser als Pondjon geht, so esse e. ^_^^ c^3m: rn n::D nyKW ncm H b^S "0 \>''D den hundertsten Teil desselben [bei Gewissunve,-- ^j^g,,,,^,^ t,,„ ,,n t:nn '^tr M IS ilnri M 1 / :, ni«va:n zehnteteml. Die Schule §ammajs sagt: von allem b.s 1 n^oir auf ein Zehntel, die Schule HiUels sagt: be. gew.ssem ^^^^ .^^ ^_^^^^^ ^^^^^ ^._^ ^^j^. bis auf ein Elftel. bei Demaj b,s auf -" Z^l^n'^^ ' f^/l^^^e darunter, worauf Ze/,.i geschrieben ist. denar mit Silbergeld und Sche.demünzen finda man -" Sch.be^^^ ,^^ ^^ ^^.^ ^ ^^^^^ ^^,,^ so ist es Zehnt. X. Findet man e.n Gefass m. '^^^^'f'Jl,,^^ ,;„ metallenes ist. so ist es selbst es ein irdenes ist. Profanes, se.n Inhalt aber -' "^^^ "5"^. ^^ ;^, „5,,^ ^ie Gepflogenheit der Leute, „eiligengut. der Inhalt aber ist Profanes^ ^^^rS^''^ Gels mit Q* gezeichnet, so ist es HeiUgcn- das Profane in das He.l.ge zu thun. XI. ^^''^''2-\a 7^ so ist es [Unverzehntetes. mit T^. so ist es ,ut. mit ^^ so ist es Zehnt m.t A s^ .st e ^^f'^^j;,^^,,^ ,' j„,, ^agt. sie sind alle [Anfangs- Hebe, da man .n Ze.ten der Gefahr Jeruman ^^„^^^^^ ^^^^^ ^^^ ^^,^,,^m buchstaben von] Personennamen. R. Jose -f ' ^enn ma" Sann hmen kann, dass es einst mit Hebe- J,.ö. geschrieben ist.'so sind diese dennoch ^ ^^^ ^^f^/ ^^ ,, ,,;„,, Sohn sagt: der zweite Zehnt fruchten gefüllt war. nachher aber geleert wurde. ^1'/^;""^ .^,,^,^-, fi„,i,t, ,„ ,ind sie Profanes. L^.. .ich in diesem Winkel, nnd d.esej^n e.nem andern ^^mkeUFr^,^,,,^^ r\g.. ob.n S. 243 Note 9. 2. H« er für 10 ^"^^«^ ^^f« ^ "o dJ <^r Kos. wenige/ als ei.c Pru.a be.r.,t Tcrfolgung. MAASER SENI IV.xii- V.viii 3(,4 ^XK'n Cnse NVDI nSO-Ocif .INT pfpin l*?« ^in mns waren dort"w^[Zuz],ui,d"er7ndet zweihundert. nti»).'» 'jin ,"IJC SVQ1 C\"lN'e pSin so ist der Rest Profanes; waren es zweihundert, und er findet hundert, so ist das Ganze Zehnt. FÜNFTER ABSCHNITT. Bf.ö<,ahm na-iü mmpn in\s* pr'i.-s ^m D"i3° fünfter abschnitt. pn "leX -EIK'I nnOOl TD2 mi:p '?ü'1 n^Dina n'jiy ^^^ vierjährigen Weinberg bezeichnet man mit DT-y^n) n''3;''3tf2 CTiöX CnST nrs ^S-'jrj p pyr^ s Erdschollen, den Ungeweihtcn mit Töpferlehm; die hv hh'-^ X,T'n;j: L-pb:n h: rnc^s-l my,r:n ns- U>:0 ^rab.stätten bezeichnet man mit Kalk, den man löscht . L ■ L • / . ( -w yj^j hmaufgiesst. R. Sim6n b. Gamaliel sagte: Dies ÄA^'«=1' P'^'- C^t^''^^^ •"'''ly HM 7:t C1: II :i\sn mycn ist nur im Siebentjahr der Fall'. Die Strengfron.men p nSipyi^CTnn p nh-a ns-nn ^•^^ r, \>HV^ IZ-.n HM \S';m nainS TCD m^J Xn^ü' U'p'l'l '" ^^' ^'* ^'"''''' ''"^ vierjährigen Gartens hat man von n>= =init.D no^v ^D,^ Ol HMii. n^t::S -c^n ni;m ivr^' ^'"7 f' 7>""t' "*'"°'" °" w ,T ^'. ""''" nach Jerusalem bringen müssen. Welche sind die ü'npen n>2 n:a'ty ^nc\S- ,Tn \Sjm nn ^Wnn^.TH B-npcn Grenzen? - Elath im SUden. Äqrebath im Norden. "0Ms'}V^'^^' ^'2 "J'^'' Q^:°''ni :,TnK' n-a;'? nmn Tun« Lud im Westen und der Jarden im Osten. Als aber M/V,,-^ij g„ cnaiS '?'7n nOI ■n;,"': :'? rSVü'eiri )h ra CnaiX '^''^ Früchte im Ueberfluss gebracht wurden, ordnete pT2 C"jym ni'?'7-.y l": tJ««: -C^r. 'h U'« C'ieiS \S>ett' n-a IS "'''° ^"- ''^'^^ "'^" [e'"^«^" Garten] selbst nahe der 3-«::: vr.r ir3 IV ■.n:h iSi: c^^aix 'rSn noiVi'v'? f ''''";""'" !"''"^'° *'^^^- °'"^= ^"'^■"'^^ ^^"- ^■"^"' ' L ; ; I •* \ orbehalt, dass es zu jeder Zeit wieder eingeführt niT mx n,-: IÖINT riU^b^ -C hv horj ns -«;0 «ysn „-erden kann, wie es vorher war. R. Jose sagte: nx ü'Jö in-IC mX''2f'' Xmn'j nJO Sj? yhü2 iS inns'? Diese Bestimmung wurde nach der Zerstörung des 1:3'* l'jxn mysn hy '^'^ina ni» ep'^W '53 nOISI niyon Heiligtums angeordnet; der Vorbehalt war. dass, sobald -ipVtü^hzn n\n ex ritJO imiC n^y^rU'SI V :j,''?D3 c'tD 20 ^^^ Heiligtum erbaut wird, es wieder eingeführt werde, .,!,.. ^,~„ ,L,,, ,.,-- .,.., = ; * L L "'"^ ^^ vorher war. III. Beim vierjährigen Weinberg Ä.* ' ^> =^rJ» '^^' v=; -'^^ ^^'^-^ '7 1'^ ^-":' N^s- 1^ px „.;,,, ,,, ,,i, ,i^ s^,„,^ ^^^^^.^ ^^.,^^,; ^^.„ p„_^^^;j •■' 31> \i .n^rS 17 p:t;' p;T,.B' i<:nti' pn in''B"t:n und keine Wegräumung, wie die Schule Hilleis sagt, n"pT »"Ty^rtJ» T^'I n^'n 7K' -es '71»' pU'Xnn 3ia C? giebt es wol; die Schule Sammajs sagt: es giebt hierbei ^^>S• n«':';,';'?'- ISJ'ye nenm nenn ("Jm^^ ^i"': liyn Abfall und Nachlesetrauben und die Armen lösen selbst Dnirini ■^•j'l' ISJ-yai l^'j^a'? «ij? -Ityyai" v'^yn'? Jllt'Xnas ''"^- '^'^ ^"''''^'^ "'"^'^ ^''"'- Vollständig in die Kelter. -..^,L .,._,i4-,-.„_ -„., ^.., ... _ L IV- -^" welcher Weise löst man den vierjährigen ,; ' . I I /.w u liiMiu Garten aus? — man legt emen Korb dreien [Saehver- "^^n nOI np"? 71:: C^neiX -Xar n^n 'p^U-nn nenna ständigen] vor und fragt sie. wieviel solcher Körbe pn mn^2 P rnK> «a VII :ijn:a: X1,T «in cnaiX jemand für einen SeU erhalten muss, falls er alle 75? f?h~h yii" CieiX 'Xaa» n^2 Tl>";n nytJ* nyjni nin Unkosten aus seiner Tasche bestreitet; sodann hinter- :iT-l^ 1\ -"^^f 't-u ' ' ^.^rn mn- T^*' gereicht sind. den> Gesetz der ^VcgrUumun, n.cht ,,, ,,..,, er cnS SrpS f^i ,J.. C i^^HI ■ 1 ^ ^„,.,„ unterliegen. IX. Wenn jemand seine Früchte fern von ^^^,^, i,^„i,g. .-^ ^^^ nrCD: ^«3 VHtt' C^^m ^S be- sieh hat. so muss er einen Namen nennen». Es ereignete ^ _^^^ ^^ ^^^,^^ .^^p^^ y^,,;^,L, pj^j ToS l^ny ^JSB» sich einst, dass R. Gamaliel und die Aeltesten sich :^ ^^^i, ^>py ,3^.^. auf einem Schif)- befanden. Da sprach R. Gamahül C ^J^ ' ' ;' ..,, ' ' ^ ,i, ,.^.,5 ..oipa. Der Zehnt, den ich abmessen «erde, sei dem Jehosua niaS TPV ^3N«' ^- > >^ '^ ^^^^ „ ..„SsS in: .egeben und auch der IMat. sei ihm vermietet. ^ Der .,,^. ,^,c n; l^^p^il "^ ^mS ICf Ol H 1,> P ^■>3^;;f andere Zehnt, den ich abmessen werde, sei dem Aqiba ^^^^ ^,^ .^j,,, g,^,^^ vH pHSH" 2rc CV- . nJ- . ^ b Joseph segeben, dass er ihn für die Armen erwerbe. ^^ ^^^^^ ^^^^^^. ,^,^^ .^.„^^ ,..^. ^„.j^^^ „, p^^n |ö ripn ^mV3 ' und auch der Platz sei ihm vermietet. Alsdann sprach - ^^^^^^ ^^^^^^ ^. ^,^^^ ^^ ,,1, ^^.ye n: R. Jehoäuä: Der Zehnt, den ich abmessen werde, sei un^ - >- - ^^^.1^^ aem EleAzar b. Azarja gegeben und auch der Platz ^. ^>' ^^ "'^ '^^ ^^'^ '^P;'! :;,;, ,, ,,,^ ,,, sei ihm vermietet. Hierauf Hessen sie s.ch gegen- ^niXQ "?:: XI .n'?m, T -H |.. ,Tn . . , > I seitig das Mietsgeld auszahlen. X. Am letzten Tag 1,^,, .j,^, ,.^,^^1, .35;. n^.yg cnpn CS S." >-''1^ ^^ « des Festes, zur Zeit des .\bendopfers. pflegten sie das ^^ ^_^^^^^^ , ^^,^,.^^ ^i, -^,2,^5 ,^3.; a^ mtinn'? Bekenntnis abzulegen: In welcher Weise geschah dies," ^ , 1 ^ ^ ^^^^ 1^ ^.^l^^^^ .^ j,l,T 13.0 _ .y./, Aai. 1^ '^l- . 1 , ^^ y .i-A >i^i. « ^ ^_^^ . ^^ ^^^ ,_^ ,^^^.^ ^l,^ ^,^.^,^1, die Nachlese, das Vergessene und den Eckenlass - ^ 7 ';'^' l';„ '-.;..„.; ,,,,,. c^jr.sS mPJ sV, HdS ob-vleich das Bekenntnis von diesen nicht abhangt- ; ^bs M 'JV ' >'-^, ^ ^' "^ ,3 ' ,„^ ^ , ,,_^„ r«W«« //.».. nämlich die Teighebe. XL V« ,^-^^.24 ,3^,,. .^-S S:= Wr'' HTniH .T3b 1 HS-H ^.«<7«^r Be/olgung des Gebots, das du mir befohlen ^^^^.^ .-p p.^g ^z.^^^^t( XIH :12 ^nn::«", -'m Aa^/,- wenn man aber den zweiten Zehnt vor dem ^^ ^.^^.j,.^;^. ^^^ ,^.^.j,. ^nS r,« irSy m::B' HC IVV-y ersten entrichtet hat, so kann man das Bekenntn.s _;^ T ^. ^,., j, Wn p ^BHp pySC nC^pB'H nicht ablegen; ick kabe keines de.ner Gebote über- u :== ^"^^ J i H 1 1 I '1 ^^^^ ^^, f^,ten - ich habe weder von einer Art fur die nnSlDr*^ ^uC-, "Tw- ... nnn. n^> andere noch vom Gepflückten für das Haftende, noch ,^, ^.3^, .Ijn nSI f^« l^'m:«': ny.^: ^i^- n-n^ vom Haftenden für das Gepflückte, noch vom Neuen ^,^.^^.7 1,^^-^., ^^es ]S:a XIV :mTe2 DytS inns' für das Alte, noch vom Alten für das Neue [die ^ ^^^j^ n^nnmiTD CMiy sV, C'i: S': S:S C'TnC Abgaben! abgesondert ; und habe nichts vergessen I ^ ^ ^ ^^, ^1^ . ^^,^ ^,^q ,3^ ... j,.^ -ich habe nicht vergessen, dich zu benedeien und \^^J^'l^'±^^^^ -^--- ^^^ ^^^ aabei deines Namens zu gedenken. X^ü. ^Jch habe M2U-n-M^^^^ nichts davon gegessen . als ich ,n Trauer war; «nystrr M 24 j^^n |y^^ ^ ^^^^^ ^ ^^ , ^^^^^^ ^j 35 | 1= 'nnaiT. wenn man aber davon in Trauer gegessen hat, so f/„;,<,,W,«V zt..^/^r*BMi a'cnn'n'jns ryn c^ist HÜ'C rc^KÄ"" n'pnn ia">M ^,rK ■•^ s "1,1 ivr-B'i Sr»' r\h-2''nj m: n3 3"- pan n^-; in3",n n'' l« werden. Haben sie vor der Darbringung der Erstlings- :,>pi -j'-.'ij iiip.'ti iii.i;i1 ^jZ^S {J'~n3 pT.i-iM n] i^y t; j'-iicx ■isS EST jma noiyn laiyS amp itt^iK'n-csi ni's n^;: cna 'rr.sn II I SV roc: :s3n n.r,j?n S3"»:' Aw..y-i3t cn3 n'rns p3"- i^^s III :rmi;'>'a3i n'?n3 p3"-i p-a sSs iryai -ipcnm^nsEm nn;rni tp'^n n'.iB'i-an je circz) garbe gewurzelt, so werden sie durch die Erstlingsgarbe erlaubt, wo nicht, so sind sie bis zur nächsten Erst- lingsgarbe verboten. 11. Wenn jemand Maijga in der Grösse einer Olive, aus diesen Getreidearten bereitet, am Pesahfest isst, so hat er seine Pflicht erfüllt, wenn ■inai nCJty Itnpm -:^> -Itt-yai inarn nh-aZ' prSI « gesäuertes Brot in der Grösse einer Olive, so zieht nsi3n°nais nj,''?s''''3T b-"'?!;' ,-:s"3n s'riy nsi3m neivn |''3"n ibs IV .-nS-n ja nyrcz vh^' ns'3n s'^b' j^aB'e-.B'm pi-icm |nnm nisn n'jnn ja pma-s iinB'ya3 /•«.j;a p:B'3nm jujcon" nsiins d^:?3t riB-ana mnei niucpm :n^nn i'7m er sich dadurch die Ausrottung zu. Hat sich eine dieser Arten einer anderen Art beigemischt, so über- tritt man dadurch das Verbot^ am Pesahfest. Wenn jemand sich durch Gelübde dem Genuss des Brots oder des Getreides entzieht, so darf er von diesen ja jn-ac yarani ma'an" n^m J^a-^pCSm 2" nicht geniessen — Worte R. Meirs, die Weisen sagen : nhün ja mrCC J"j>;'.C ÜCS: JUJEID nr\hr,rw ncy V selbst demjenigen, der sich dem Genuss des Korns •iB'-; rz:C) JUJEID nn'rnn piV,C heidi noy'^ nrhnn ^"'^'^'^t- sind nur diese Arten verboten. Diese unter- /""•A-iiTi rc-yan" VI :jT.3"r iT;sp3iJpn- :i r]hn2 n3"n p3"na "saB' n'3 nz^hnrt rr^-a S*?;] n>3i rnais I "seB* A laivn 'ip iB-.!5'in M 2 i| nosn 'js'ja 'pSni naiyn M 1 rnonn 11 6 ! i:'i^c...':n — M 5 n ij;"S.-: V, 4 j np:,nm II 3 .ri«ip;i;pn N 8 |; '»n ms's in nnj« nsioi i':;b-d M 7 liegen der Teighebe und den Zehnten. III. Folgende unterliegen der Teighebe und sind von den Zehnten frei: Nachlese, Vergessenes. Eckenlass, Freigut, erster Zehnt, dessen Hebe abgesondert wurde, zweiter Zehnt und Heiligengut, die ausgelöst wurden, der Ueberrest der Erstlingsgarbe und Getreide, das noch nicht ein Getreide, das noch nicht ein Drittel getragen hat. ist auch von der Drittel getragen hat; R. Elcäzar sagt Teighebe frei. IV. Folgende unterliegen den Zehnten und sind von der Teighebe frei: Reis. Hirse, Mohn, Sesam, Leguminosen und Getreide, weniger als fünf Viertelkab. Kuchenteig^", Honigteig, Gussteig, Pfann- teig und Teig vom Vermischten" sind von der Teighebe frei. V. Teig, der Anfangs zum Kuchen bereitet w^urde und auch später dazu verwendet wird, ist von der Teighebe frei; vvenn er anfangs gewöhnlicher Teig war und später zum Kuchen bereitet wird, oder anfangs Kuchenteig war und später zum gewöhnlichen Teig bereitet wird, so hat hierbei die Teighebe statt; ebenso hat bei Honiggräupchen die Teighebe statt. VI. Mehl- brei ist nach der Schule Sammajs [von der Teighebe] frei, nach der Schule Hillels dazu verpflichtet. Mehlbrei'^ 1. Vgl. Num. 35,2 ff. 2. Da räch einer Verordnung E^ras der Zehnt nicht an die Leviten, sondern an die Koheniten entrichtet wurde. 3. Die Priester, die den Vers , Erwache Herr etc." (Ps. 44,24) zu singen pflegten. 4. Man pflegte das Opfer vor dem Schlachten zu betäuben. Vl'as Weiss (Zur Gesch. d. jild. Trad, ii Kap. 4) zu dieser Stelle bemerkt, ist nichts weiter, als lalm. Sophislik. 5. Man pflegte in den Zwischenfeiertagen zu arbeiten. 6. Er ordnete an, dass der Käufer nur die Zehnthebe und event, den zweiten Zehnt zu entrichten hat. 7. Vgl. Num. 15,20. 8. Vgl. Lev. 23,10. 9. Kein Gesäuertes zu besitzen. 10. Eigenll.: Schwammartiges, Poröses. 11. Wenn sich mind. I Proc. Hebe in Protanes gemischt hat. 12. Xach Angabe des Tal. (Jer. Hai. i.7) ist HD'i'O u. nO'Sn dieselbe Speise (ein Untersch. bcst.jed. in der Zubereitung; Erst. Mehl in Wasser, Zweit. Wasser in Mehl). Beide Källe beruhen auf 2 entgegenges. Traditionen. HALLA l,vi n,v HALLA l,vi u,v ; LlZT«, ist nach der Schule ^ammajs f.«r Teighcbel vev- ^'"- ''_* ' * ^ '^ ^„3 VIT -.S-n prj<: ^i:sS pnichtC. nach der Schule H.Uels davon .re. Ku.^en r«n pSnS ^«^^^ \^,, =;^™ ^^^ .^,,^„.',,„, ,Sn= mm Dankopfer« und Fladen der Nazhäerä sind, tails i,,..^ ..(,. es i:sa' cT? . ,« > ■ Cinnj7 , ,^^ „_ „ Tn Se für' sich bereite, hat. frei, falls zun, Verkauf, ^^^J, ,,,.. yiH :nSnn ^0 n.V.^ .^^<^•: ^HD Pn« ...... ptUchüg. VII. Wenn ein Bäcker Teig zum Zerteilen ^ .^i^^^ ^^„n nJCÖ f^IIS C'VI^'"^» 1«'= bereitet, so ist er zur Teighebe verpflichtet. Wenn ■_ I ^ ^^^ ^.1,^ ,.-,2?:i"n3 ^^cnrtt'Cl Frauen einem Bäcker [Mehl) gegeben haben, um .hnen 31>. c, - ^ > 1 ^^,„_._^, .^^2^_ ,^, ^^^512,^3 «5n>, daraus Sauerteig zu bereiten, so ist es von der Tc.g- r.'.r.^ ]^^:^^ u >^^ i Jj- ;' ., „sn3 M^nHJ'S hebe frei, falls iedes nicht das erforderliche Mass hat. .,,,,3 ,,«, n: ycr^nM-ny^^ n.J .1>.. , M n ^ VIII Hundeteig» ist. sobald auch die Hirten davon ^^, ^^^ ^,^„ 3,.^ cV3 P.Vyi HJ'SI n '?i | 3?:>- | ^^ ^ 7}, essen, zur Teighebe pflichtig. ferner darf man damit ^^ , __^^, .,^.^.„ ^^^j,^ ., .,-, ^, p nC=: m=T, ^^ rO einen E.ub bereiten*, sich dadurch vereinigen, darüber -^1 ^ _^ ^^^^ n^Sy^^r^""' ^'^'^''^^^ "^"" *"'^^' den Segen sprechen, sich darüber zum gemeinsamen C ^, . J . « • -• , ,j.,j ^^^ Tischsegen bereiten, es am Feiertag bereiten und man snyni D'T nrnn , ^^V^-^ "«»^J '^^^^ I, , entledigt sich damit der Pflicht^ am Pesah; sobald aber p,,, ,, sSs' SC«n hv ^"^-; If I ^ ^ ^^ ^, ^^,^ die Hirten davon nicht essen, so ist es zur Te.ghebe ^i, ^^i,^ .j^Q.y i,,, nonH '^3 S: ISIsn .lO-H ISin ]m //./., nicht pflichtig, ferner darf man damit keinen Erub ; nxpO T'B'«»' IV D"= "«=« bereiten, sich dadurch nicht vereinigen, darüber den zwEITER ABSCHNITT. Segen nicht sprechen, sich darüber zum geme.nsamen ZWEITER A ^^ Tischsegen nicht vorbereiten, es am Feiertag nicht ,jjj,, ,^i,n3 D'3"n ps"? IDJ::«' P'^ ' ' !"" ^^^ - bereiten und man entledigt sich damit nicht der Pflicht ^^ .^^..^ ^,,pj, ,3^, y.-Q T,>"^S «2^ CU'^ ]S:0 CiL, am Pesah. Ob so oder so, ist er dem Gesetz der -^^ ^^^^^^^^^^ ^^,,^ ^^;, ^,.^^^ j,,^. ^.^«1, nsin Speisen-Verunreinigung unterworfen. IX. Durch me - nrranU' ?0t3 "TICK mW' Ol IC« Teighebe und die Hebe macht man sich des To s^ ^^'^'^'^^'^'^''^^^^l'^^^^^^ bezrehungsxveise der Zahlung des Fünftels' schuldig, ^o nK'SH HI :m=.S"CÖ ='T3 .T^.WI n ,n- n. " ^J ^ie sind den Laien verboten, sie sind Eigentum des ^^^^,, ^.^.l, ,^i^,.« «Ma'->:=a nCl^y HP'^n HX:,.! n3tt1 Kobens, sie gehen in hundertundeinem auf«, sie erfordern ^^^^^^ ^^^.^^ ^^^,.^ ^,^,.^1^ 1,,,, ^y^^^ .,^ B'^SH N"? "538 Händewaschen und Sonnenuntergang», man darf sie ^^^^ ^ ,^^, „j^.,,.... ^^j^.y, L,«! pp nicht vom Reinen für Unreines absondern, sie werden n^.lw= , > '^ „.^. „ ;,^, nur vom Zusammenliegenden und von bereits Fertigem «T.p MH ,: m.n.': ^^r ^ "' f : ', i, ^^^„^1, abgesondert. Wenn jemand spricht: Meine ganze ^ ,.,- ^3« CB'3 H^H S.ip I^Sl n«- H^H «>,,': HKOÖ^ Tenne sei Hebe, oder: Mein ganzer Teig sei Teighebe, ^.^ ^. „.jj, ^.^jp ^nO^V HB'iyn 1\ :=« = 1'-^ -^7 , N so hat er nichts gesagt, es sei denn, dass er etwas ^^^_^ ^^.^. .„„i^^^. ^aVir.B-K» T; n^HH p CJT,ae ^,^^ -'^^"^^^'- ZWEITER ABSCHNITT. H.'S rV^pjhr^J^^^^r^^^ ^^ FRÜCHTE von .-Vusserhalb, die nach dem Land ^^^_ j^^ ^^ ,, ,^3^ P N 11 \\ ons ^ 10 ]| ,>.ryir M 9 eingeführt werden, sind zur Teighebe pflichtig; solch. .,S..^ nvsvf^l 16 ^^^ ^rf^ M ^j^^-f^- die von hier dorthin gebracht werden, sind nach .dcS nSn M 4 [^ ns + ^ 3 , n^i= w R. Eliezer pflichtig, nach R. Äqiba frei^ ^'^'f''- .. gebracht hat, macht zu den Zehnten und dem die man von Ausserhalb in einem Schiff nach dem Land g«^"^^*^ l-^^^'^ ^^^.^ ^^„ ^..„„d berührt, Teig, Gesetz des Siebentjahrs pflichtig; R. Jehuda sagte: Dies unreinen Händen ge- der mit Fruchtsaft geknetet wird, ist -^ J^nJ^.'^; ';"''^;;; ,„;"/,„, eil sie sich bedecken kann", nicht messen werden. III. Eine Frau darf nakt d>e Teighebe .f -;";';;;;; ^;^„„ ,„ ,„^eile er ihn in Stücke Sber der Mann. Wenn jemand seinen Teig n.ch m ^"^l^^.^^'^^^^^^ R- Äqiba sag,: er bereite ihn von je einem KabU, „icht aber bereite "/;^ ^1,;;;' ^f 3"^ / .„^e einen> Kab 'zerteilen . denn wie man [im Ganzen] in Unreinheit zu, nicht aber soll er ihn in S'^^^e >on j ^^^^ ^^^^^^ ^ iie reine nennt, so nenn, man auch «^i; --"^ ^^^^ ;; ^nann wi d ' einzelne Kab-Stücke aber haben wird, und jene nennt man Teighebe, wöbe, der Name Gottes S^^- Kab-Stücken bereitet, und diese am Namen Gottes gar keinen Anteil. IV Wenn .emandsenen Teig^ ^^^ ^^^^^^^^ ^^^^^^ ^^^.^^^ einander berühren, so sind sie von der Teighebe lrc> verbindet sie auch der sagt: wenn man [Brote] aus dem Ofen nimmt ""f ^ '" .^^^^J^f,,,,, ' .^sonder., so ist dies keine Korb zur Pflicht [der Teighebe]. V. Wenn ^^^^'f ''' Jf^t^e^M. ,„ Teig selbst bleibt zur Teighebe und wird in den HJinden_de^Ji. KU.c gc».scht 4^ "^l^' svJ'to'- Absch. 5. 9, Vgl oben S. 1 Note 2, Uie «c vo«Mxl. i«t= vgl. I.CV. 22,9. 7. Wenn .ie e.n I^u> vcrschen.l.ch ,sst. g W Vgl. oben S. 86 Z. 20. U. Teig unter '/«Kab .s. von der Th. frc. HALLA II,v— ra,v 308 v>> CK nepm n-^nn nn-n hü^v nc^.i |n: t2 Si^T^^^^^T"''^^^;,;^^ TIOS yt^'^n' »si nST O^lrt miDXl nSnS na^n'nV^B'S is pflichtig, fails es das erforderliche Mass hat, und ist leVyS hpbp N1,T f]a Cnh IOK II jpj nB'cpi nifya lS '^^° ^^'^'^ verboten — Worte R. Jehosuds. Man wandte a/^^CH nhn2 pa^n nop C-Vai na>On° VI IDnnNS rp^ni "^^^" '''" '''°- ^^ ereignete sich ja, dass ein gelehrter' pnc pome ija«: ra^n c^ym nu1Vn nyanXI D^nU'yO der Sauerteig, die Grieskleie und die Schalenkleie. PW2 ■nro'j nif'15,' N^^t^• Cinm nVSIXl C^nit'ya inx f""f Vlertelkab davon sind pflichtig. Hat man davon nJOtfl Q^piNO in.y piao mio'? nü'IJ? a^n^ nViB' ^3 J?:fOX2 nJfaSO mns ?mJ1 nnhn ^^^^^^'■'"^^^^ bereitet, giebt nur ein Achtundvierzigstel. . ' lät ihi- der Teig durch Versehen oder durch Notfall •| ' °-n^ unrein geworden, so giebt sie nur ein Achtund- DRITTER ABSCHNITT. vierzigstel^ ,■ hat sie ihn mit Vorsatz unrein werden D1iy!i<2 ncaO^ai n^anS n'.:':: n^my^-n Cacam Man kann [die Teighebe] vom Reinen für das Un- nnbn nnZit: n-Sn m njnW «'ntJ* |r3 nn^a 3"n nJOO- reine absondern; auf weiche Weise? — hat man reinen nnCJ? nVOnJ II :nop O^ym nU'Cn CU* X.T'tf^ nnSai ^°^ unreinen Teig, so nimmt man [vom reinen] den nn^n nhih^i^'a: nac yenonti' mias n'^Jl^J ah^ ly 20 §'^°^^'' Betrag der Teighebe von dem Teig, dessen ^^.«nNOiaantJ^yn h'pjSj Sbü- ly nxaia pcO nS ^^Jl/ ?'''^^'''.^ 1°'^^''}'^' abgesondert war. lege aber L = TTT ' , , tein Stückchen Teig,] kleiner als ein Ei, in die Mitte y«..^a üb^> ny nnD>y n:i gelegentlich geniessen. Ist der Teig aus Weizen- Ijmas rn jn3in nytJ'SK' pnao ?S>; 73 inxi n3;jn "^^'^' bereits umgerührt und der aus Gerstenmehl durch- nSnn p nnas no^y i"? nwy':. '^snJ^', 'jn:tf» n-j V ^'''°'*"- '° ''*' "^^ '^''■°° ''''' '^^ '^°''' ''''"''"«• '(_ i_ L L I ' ) " Sobald sie das Wasser hineingethan hat, sondert sie mae '?:'7:it>m 3-n -^Jb: S^ty r; n:nO )h njn: 30 die Teighebe ab, vorausgesetzt dass es fünfviertel. »hv V 3 I] won B 2 II ntn p^B^ Sa lon n-'oa 1 j| min B 5 ^^^ ^^''^ ^'°'^- ^'f- Wenn sich dem Teig vor dem .mias P N 4 II KH' Umrühren Hebe beimischt, so ist er frei, weil das Vermischte [von der Teighebe] frei ist- wenn nach dem Umrühren, so ist er pflichtig. Entsteht vor dem Umrühren ein Zweifel wegen Unreinheit, so darf sie ihn in Unreinheit zubereiten, wenn nachdem Umrühren, so muss sie ihn in Reinheit zubereiten. KI Hat sie den Teig vor dem Umrühren dem Heüigtum geweiht und dann ausgelöst, so ist er pflichüg; wenn nach dem Umrühren und dann ausgelöst, so ist er pflichtig. Hat sie ihn aber vor dem Umrühren dem Heiligtum geweiht, und hat ihn der Schatzmeister umgerührt, worauf sie ihn auslöst, so ist er frei denn zur Pflichtzeit war er ja frei. IV. Ebenso, wenn jemand seine Früchte dem Heiligtum weiht, bevor sie zur Zeit des Verzehntens herangereicht sind, und sie dann auslöst, so sind sie zehntpflichtig; wenn sie schon zur Zeit des Verzehntens herangereicht sind, und er sie dann auslöst, so sind sie zehntpllichtig. Wenn er sie aber dem Heiligtum weiht, bevor sie zur Zeit des Verzehntens herangereicht sind, und sie reichten im Besitz des Schatzmeisters heran, worauf er sie auslöst, so sind sie zehntfrei; denn zur Pflichtzeit waren sie 3a frei. V. Wenn ein Fremdling einem Jisraeliten [Mehl] giebt, ihm Teig zu bereiten, so ist dieser von der Teighebe frei. Hat er ihm als Geschenk gegeben, so ist er, wenn vor dem Umrühren, pflichtig, wenn nach dem Umrühren, frei. Wenn jemand zusammen mit einem Fremdling Teig bereitet, so ist er, wenn 1. Wörtl. alter. 2. Da die T. verbrannt wird. 3. Das StUckclien T. verbindet sie, jedoch kann es, da kl. als ein Ei die Un- reinh. nicht übertragen. ' — HALLÄ"in,v-IV/»1 — L !st er frei; «enn aber nach seinem Uoberlri... so ^ .,^ ^^„ S:n nOIS N=?V ^=-' «'Oin ,TSy ^2-!: ist er pflichtig; ist es zweifelhaft, so ist er ptt.cM.g. ^ ^^^ ^^ .^^^.^ ^^^„„ ^^ „q.^ HB'iyn MI :m;n3^'».;«. jedoch ist man bei diesem 7.ur Zahlung des 1-unftels _ ^^^^ ^^ ^^,^,^ .^i^^^ ^^^^ .j^ ;,^..j ,^3 r ^^""r ■ B^t'r x ^^r t^r: ;r;.> =.. r- "^- -- -- ir =^^ ^^ r« =- '^ ;rn 3 "andT-; 1 Weizen und Keis bereitet. ,,,, ,.. nO.«« ^^X^ ^«"n VHI :nD== ,n.n ^T so ist er falls er Getreidegeschmack' hat, zur Te>g- ^^.^, ,1, ^., ^N nnSn ncmn«' nD«y T"^ 1"^=^ ""^" hebe pflichÜg. auch entledigt man sich damit der ^^ , ^_^ ^^^^ ^^^^^ ,^1, ^^^ .,3^.n ^gl, x^i'lö inS CipCS Pflicht am Pesah; hat er keinen Getreidegeschmack ,^,. ,, ^^,,, jx -.Szn er noch Vorrätiges hat, bis zum Verhältnis^ zu. wo ^^ ^ ^^^ ^^, ^^ ,^,^^. ^^.y ^^i, ,„3, C^B^H nD'yC nicht, so sondere er die Teighebe vom Ganzen ab- I ^ . ^ cSVnnVCC IsS CS1 nSni n2"n-/--u* IX. Ebenso, wenn sich gepflückte Ol.ven m.t [von 1D1S WBmnO« ,.^ i^^., ,..^, ,,,^ i,. Armen] abgeschlagenen', oder gewinzerte Wem.rauben .C,u |nU- - mit Nachlesetraubens vermischt haben, so lege man, VIERTER ABSCHNITT. falls man noch Vorrätiges hat. bis zum Verhältnis^ zu ^^ ^^^^^^ ^^^ ^^ ^^^^^ ^,3. ,.y. ^^,y^, c«li<3 nilT Reisteig thut, s^o ist er, falls er Getreidegeschmack ^^^^^^ ^^^, ^..^ ,^,3 p pn' ^21 D«a-nn |ö pO "Jin hat, zur Teighebe pflichÜg, wo nicht, so ist er fre>. ^^^_^^ ^^^. .^.^. ,^. ^,,, ,.^, HI MI =y HI TC^Ci'O ■ Wenn dem so ist, warum sagten sie, dass wenn nur _> ^_ ^i^„.^. ^^^ .^.^.^ j,^^^. ..,.5^.3 ein Etwas, von dem d.e Abgaben mcht abgesondert = f ;'.!'„,, jy nSn= D-HH: n^«» wurden, dabei ist, das Ganze verboten >st? - d>es nu, ,, ,nc n, ,.?iJU ,ti ^P '^ J =1 . i,SVrU"« Ol bei derselben Art. bei einer anderen Art aber, nur l,^^^^ ü>^ü^^ n'C:m VV^SH |t: "^lu 1...S ^NVC': =1 wenn sie einen Geschmack verleiht. „j,^. Q^^aiS C«C:m 7^h^ ^CIS «rpy '^T ^?r^ F ^jn VIERTER ABSCHNITT. Sk'i icsfV '2=2 H» W^ ^rhn* nSü:if c'2p 'J»- V : n-^n WENN zwei Frauen zwei Teige von je einem Kab c'GZm T^IC «2^^ '=^ ^"^ "°^>' '«'''>""'^'" '^^'^ "^" "' bereiten die einander berühren, so sind sie, selbst ^ .^,^.^ ^.^^ ,,. ^nS SciJ VI :iSip «H^IH Si"«: ]0"nD wenn sie aus derselben Art sind, frei; gehören sie , ^^^^^ ^^.^^ .,„„3 „„.^.j.!, „nSn HOnn S'5ti' aber einer Frau, so sind sie. wenn aus zusammen- _ ^^iJ^tyv^^V^j^^^rwTl gehörenden Arten bestehend, pflichtig, wenn aus ,, - j^^ , . „^ m 3 H U>«i' M 2 1| IB^sn M 1 verschiedenen, frei. IL Welche he.ssen zusammen- +N 5 y tn.n M 4 |, i .,«8^^! M 6 1| lO gehörende Arten ^ - Weizen wird mit keiner anderen ^^^^ ^, j^„,.i ,,g,. L mit Dinkel vereinigt, Gerste wird mit allen andern --" " ' J^h/n zwei Teigen von je einem Kab die übrigen Arten werden mit einander --7\n-.J/;;^^;;;,v,nn sich dazwischen etwas befindet, ein Kab Reisteig oder liebe sich befindet, so werden sie nicht v einig , we ^^^^^^ ^^^ .ovon die Teighebe bereits abgesondert wurde so werden sie wol verein^ . ^^^^^ ^_^^^^^^ Teighebe pflichtig war. IV. Wenn ein Kab "^^ -^//"^.^^^^w'^l^^^bieten dies. Wenn jemand berühren, so nehme man, wie R Jiämäel "g' •/'•^. "^^ '^ 2/" , ".i.^ebe , wie die Weisen sagen, von einem Kab Teighebe absondert, so ist dies^ wie ^^ -^f ^ 7'; J"^,,,,' .^sonders die Teighebe keine. V. Wenn je-nd von zwei Teigen von je e-ern Kab on 3ede ^^.^ ^^^^ ,^„ abgesondert und sie dann zu einem Te.g g'=";^^'^^^ ^^* ' . ° ;'/";^7 m,„ darf die erforderliche Teig- Weisen pflichtig; folglich ist seine Erschwerung hierbei erleichernd. VI. .Man ^^ hebe vom Teig, von dem die Teighebe noch nich ^^^-"f ^ J ^ ^U ,enn beim Demaj darf man absondern - damit dies in Reinheit geschehen könne - bis er vermnDenj_, _ , . . ^ . ^, ' man nachher bis rum crfordcrl. Mass ergänzt. HALLA IV,vi— xi 3»° '[in^Sn JO nSa: "XOT nSntf mona' ly S^OT nSn "[Sim die Xelghebe vom Um-einen für das Reine und vom trD''"l[< VnK* 'jSIU''' VII :rpiOn ja sSu'l XCCn Sj? "''^ht Zusammenliegenden absondern. Vil. Wenn Jisrac- miK'i niy'U' n':' pX IIX W' jn:'? nnSI ms'? nnx Kezib giebt es eine Xelghebe, von Kezib bis zum ♦ n'?^3t: "fns irx ISIS 'Or OI n*?:!« CV Smai 111,"!:' nS ^luss und bis Amana giebt es zwei Teigheben, eine hv r.n Cy nS^VJI nnSr'^l n-^ih nU-'^l n^a;': miDSl '"-^^ ^^"^^' "°^ ^'""^ ^"'" ^en Kohen; die fürs Feuer , , , _., , , , hat ein bestimmtes Mass, die für den Kohen hat kein C^Onnn |n3 SdS pn-. iS-Sl IX :fn: '^:'7 n:n:i phli^n ^,,,,^^^,, Mass; vom FIuss und Amana innewärts na-pm C^nSm 5?Ti;m nien nac jriCI pn pnci mminm IS gjebt es z^^-ei Teigheben, eine fürs Feuer und eine für r]-\-\rr' *2T Cniram unpen "uinpi neiU' pn Wn n^K'X-rt den Kohen, die fürs Feuer hat kein bestimmtes Cöim ITIÖ WpV '21 nonn ^^''ti'i; CIIISS nOIS Mass, die für den Kohen hat ein bestimmtes Mass. sSl nn^Sa^" mSn X'Sn yipn V^a •^Unf X :cnD\S' ^^"^ ^" '^^^ durch ein Bad Gereinigte^ darf jene ; ) i_ i_ essen^. R. lose sagt: er bedarf sogar des Bads nicht. Km;D;7xa on^m^n is^an xmjD;7X "k»:« ueo ms ,, . ^ •;. / ^ .-, u T r . ^ „, . ., , ' terner ist diese dem bamennussbehatteten, der Blut- mip nnnirnl^ 1X'=n rym in" «i;':X Cna ^h2p ^^b) 20 ^^^^^^^^^^^^^^^ der Menstruirenden und der Wöchnerin EJc2j.:ö-\^^pr] ;m° nnnni;*''' ;in:n ^:Ea cna )h2p «"^l mVyS verboten; sie darf aber mit einem Laien an einem 7iOT .-M n'pyn C"i3'"L:JN'"p° XI :mit*2 yi'n nU'NTK'ya m:3 Tisch gegessen, und jedem Kohen gegeben werden. laü'T 1" mr3 S";n jnrn rDV Uaa l*?:? ah) Saaa nmra ■'^' Folgendes darf jedem Kohen gegeben werden: das nD5 mu-y'^'in^a'jai r:3 nx :ih';^ XP ->SUaa Äzp xbl ^'^°"^"''' ''^ Erstgeburten^ das Lösegeld für einen , ' , ' erstgeborenen Sohn^ das Lösegeld für die Erstgeburt Snmm=nny:p>N-'7i:'imT;nmDVlT3J-Op25^^^ ^^^^^,^ ^^^ Vorderbein', die Kinnbacken', der (?,•/..(■„ XniD3 n:ipn naxa« ^Jsa Uaa ibsp: S\aEXe rT:^!^ Magen", die Erstschur^, das zu verbrennende Oel», die :^'D'7iyn''3tt' nrea^'^'nJip; Heiligtümer des Tempelsi» und die Erstlinge"; R. 7, r;^ I „ r. lA II ,, ,, ,, _ I, rrz Tehuda verbietet die Erstlinge. Wicken von Hebe M 15 [! DB'a« M 14 || 'na M 13 || Dni33 M 12 [| py^as M 11 dürfen nach R. Aqiba [jedem gegeben werden[. nach ontry + M 17 jj '»it nines M 16 || kiobdm ino'a den Weisen ist dies verboten. X. Nitaj aus Teqoä c^'C-n': vanNi cnpsa la-j canoS i:n3 ni:r,o yaiKi brachte Teighebe aus Bitther und man nahm sie von nnh 'HCl n!:ii-mn«i yniso ^t:- pt'jiSi Tai' >:2hn C':Bn cnSi ihre Teigheben aus Alexandria, und man nahm sie von nnnn ;'':ia;at:' ncy i':« : ccnpn nniyi tt: rsi mina mitjni ihnen nicht entgegen; die Leute aus dem Gebirge lian nuB pnsi pn jinsi m:nani tjp n^xni nSii r^'y,-: nanni geboim brachten ihre Erstlinge vor dem Versamm- t'jniJ i'N ;na 'pa 13'Ktt' ina Sa ijn 'rtJi c'ain mc'i ntin« niE'i , r , , , ■ ' -u • u. ' , hingsiest, und man nahm sie von ihnen nicht entgegen, weil es in der Gesetzlehre heisst: '^-Und das Fest dey Kornernte, der Erstlinge deiner Arbeit, die du auf dem Feld betreibst. XI. Der Sohn des Antinos brachte Erstgeburten aus Babylonien, und man nahm sie von ihm nicht entgegen ; Joseph der Priester brachte Erstlingsgaben vom Wein und vom Oel, und man nahm sie von ihm nicht entgegen. Derselbe brachte auch seine Söhne und Familienangehörigen nach Jerusalem, um daselbst den Kleinpesah'^ zu feiern, man wies ihn aber ab, damit man es nicht als Pflicht festsetze'^. Ariston brachte Erstlinge aus Apamea, und man nahm sie von ihm an, weil man angeordnet hat; wenn jemand ein Feld in Syrien kauft, so gleicht dies, als hätte man es in der Umgegend Jei'usalems gekauft. 1. Da das Ausland verunreinigend ist Der K. erhält jedoch eine zweite T., damit er nicht um seine .-Vbgabe komme. (Die Erkl. sämtl. Comm., damit dieses Gesetz nicht in Vergessenheit gerate, ist unwahrsch., da dies schon durch die erste T. ver- mieden wird.) 2. Vor Sonnenuntergang; vergl. S. 1 Note 2. 3. Die zu verbrennende T. im letzten Gebiet. 4. Vgl Num. 18,14. 5. Fehler, hal'te, die als Opfer unbrauchbar sind. 6. Vgl. Ex. 13,13 7. Vgl. Dt. 18,3. 8. Ib. V. 4. 9. Unrein gewordenes. 10 OpferstUcke etc., die nur in der Tempelhalle gegessen werden dürfen. 11, Vgl. Ex. 23,19. 12. Ex. 23,16. 13. Od zweites Pesahfcst; vgl. Num. 9.10 ff. 14. Dass auch Familienangehörige zur Wallfahrt am 2. P. verpflichtet seien. I^/eNN jenuna Bäume als Hecke oder .u Balken 1» N D^ = > 1 • , ^i,...^^. |^l W* p.lant. so unlerliesen diese nicht dem Gesetz ^ö^^EH Z-cb ].i HHI ->^-^ "^ T^T ' , „ ,„,: sa-f selbst wenn man ..s.^-.-i' T^«^ •J''"^^' '^"'^ "^^^ ' ' r ;:^::rSjs mz;^ o....s ... die :;, ;,,,. ,, ,,: .^.. . s. ^^ ^v.= -- ^.^^ '^^-^ ^.ussenseite als Hecke bestimmt hat. unterließt nur cl>e ^ ,^,^^^ ^,^^^ ^,^,3 j,..,.,^ ,-«, „^n^ -n 3"n Innenseite diesem Gesetz, während die Aussense.te > ^^^^ ^^^^^ nV.yni- nrcD: V'ül"! yü3«' l^OT ^./.^.^ frei ist. II. Zur Zeit, als unsere V-fahren ms Land >. ^^ ^^^ ^^^^^^^ ^^^^ _^^^^ ^^^,^^, .^,^ .ommen wa.n und J^- faume ^nd^^ , J ^^^^^ ^^^^ ^^^^ ^^^ ^^^ ^ ^^ ^^,^^ ^:;;eLrt": :S^ .epnan. haben, unter =. ... HVnS S.. CS .CV: .S.. ..V,. ^.^ -^^H Ia..en diesem Gesetz, auch als sie noch das ganze La-ul ^^ ^^,^ ^.„^ ^.^.^ ^^ ^„j,.^.., yy.^, ^^^ I\ .2 >m8': nicht erobert hatten. Wenn jemand [einen Baum] für d.e ^_ ^^^^ ^^^ ^^^,^ ^^^^ i^^^i^^^^ ,^ ^,^2^ ,^1 li'lWn«S,T öffenüiche Xutzniessung pflanzt, so ""'""^S^ /'"" „.. ;,,^ y :pn^O«S»' Un^: >Snim3« B"S" mi.T p ^Lzt undts fon selbst wächst, unterliegt ^em , .^^. i.^^,,,,. ,, ^, ^, ,,,., ,,: Sy p-,=«m- C.C^H Gesetz von Ungeweihtem. ül. Wenn ein Baum samt i^^,^ '^ , ,„^ „,, ^^r^' CipC ".=1« TSO ^3T ^PIO seinem Boden entwurzelt^ oder samt ^«-^m Boden J ^_^^_^ ^_^^^^^^ ^^^^^ ^^^^^^^ ^^,,^^ ^,^13 ,,3« y^ n.cht >1 -, Ge von g ^^_^^^ ^^^^^_^ ^^^_, ^ ^^^ , ^^ ^, ,^^^ , :Slnrdr::;:eN;r:;:;ie;;nk.n. wenn aber ^ ^^^ ^ .. ^P^l^. ^.^ ^^SZ!^: 20 _p 5 11 IT ^«-M 4 11 iKSO N P 3 rsj M 2 la« - Ml + NIO r,Uo M 9' «r.n.i P « !1 p M 7 |l ^^^f = M 6 I ,k I^I 14 U-M 13 II noninc M 1'^ ! ps'oN M 11 Ij nsDQ eiirnen uoaen seiuc i»oi"— -n nicht, so unterliegt er diesem Gesetz. Wurde nun der Boden an der Seite fortgerissen, oder wenn .hn der Pflug aufgewühlt hat, oder er gleich Staub locker ge- macht wurde, so unterliegt er diesem <^.esetz n.au falls er seine Nahrung weiter ziehen kann; wenn aber nicht, dann wol. IV. Wenn ein Baum herausgezogen ,vurde und nur eine Wurzel zurückgebheben ist^ .0 ^__, ^ ^.^^^ ^ ^^^^,^^1 unterliegt er nicht dem G"et^ von Lngewe.htem^ ^^.e sU, mu ^^ ^^^^^^^^ ^^^ ^^^^^_^ ^ ^^^^^^ ^^^ .agte im Namen des R. Eleäzar ^- ^'>"'^;;;; ^^^''^^ dem er seine Nahrung zieht, so wird der alte Baum Baum entwurzelt wurde, aber emen Senker hat_ von e ^^^ ^^^^^^ ^.^^ ^.^^^ ^^^ wie ein Senker betrachtet. Senkt man jeden Senker -n Jahr zj^^^^ ^^^^^^ ^^^^ ^.^ ^,.^ .^ so zählt man3 von der Stunde, da er s.ch '"'^'l'^^'^'^^^^l^^J^, iL, unterliegen dem Gesetz von einem Impfling geimpft sind, selbst -nn man e n ^^'l^ ^ ^.^ ,,^^,^ Gesetz nicht, Ungeweihtem nicht. R. Meir sagt: wo d.e Impflinge krallig s s ^.^ ^^,.^^^^^ ::raber die Impflinge nicht f ^^^^ ;'"^^- ^^^rnd^tste Igl mm'n Lt', so unterliegt er diesem Geladener Senker abgetrennt wurde -^ " ^J^^;^;^'^^ ^ (des Weinbergs) sich unter andere Se.z- Gesetz. VI. Wenn Setzlinge v"" ^'"«^-'="^"=™ ,f " ;°" ^' ^ ^an bereits abgelesen, so gehen [die Früchte] Unge vermischt haben, so dar man sie n.. ^ ^'J^^^^^^ „,,,, ,1. ^. j^.e sagf. man darf sogar unter zweihundert und -"^^^^J^ ^^f , „.„t und einemaufgehen_VIIJB^^ „ .«.L:1S..'^- ^ :::•^a::•^ic^. ... .. .. K.,ru.. .. aer Hrae ..e„.Os.n. ORLA I,vii— II,vi gj^ &rj6/,"^^''^^ ^'T'*"'^ ^'"^^ "^'^^^^ '"^''^^'^ '■^^"'"''^ ■nCD1^6c^;cJ "der Weinstöcke. Weintraubenansatz sind als ÜDgeweihtes /'«'^j/' "'">"'''**' "2"'° '"•- *'1'1'J' '^Ca TiDN "neon nOIX 'Cr° "Di und Vierjahrspflanze, sowie dem Naziräer erlaubt und ^'f'jf!,"!^VaV V^'^^^ ^':i'^'i'il!i^'''\^SS nh-]);ri 7]lVf:iTüV':n -lü^ii ^'^ ^^"^ verboten. R. Jose sagt: Weintraubenansalx " ' nniO Dnpyn rpao D^'?i?n P.IK'n n«eyOnr li-n^t-Dl« '"' verboten, weil er eine Frucht ist. R. Eli^-zer sagt: m'jpiTO-l« VTII :nc cJ^T.r. mCK C«Jrn rir: 5 "■'°° ''T'' ^^'''':''\^"''^ ""^ ^°° Ungeweihtem IW ' , 1 . i gerinnen lasst, so ist diese verboten. R.Jehosu4 sagte: 5,..j**^S^bpib»';'3mpen-'>C^Spcn^B'TCnmC^j;nr"C':2:nnni ich habe ausdrücklich gehört: wenn man durch den pmü) T«t:31 mK'iVm nSiya D'IIDX D'J''y"IJm--C''n;N Harz der Blätter oder der Wurzeln gerinnen lässt, W.- ./jv- c^au neiX "Cr '2n°IX rnniCX ch: m'^aiJ.ni ^ysn: ^° '^' ^^ erlaubt, wenn durch den Harz der jungen nc üinv -isa nh-'t:U rXI nS-l>' hr T.n^ Früchte, so ist es verboten, weil diese als Frucht ; ' ( ' betrachtet w^erden. VIII. Unreif gebliebene Trauben .n^ny b^' nr:c;3 p>:ir. pXI 10 ^-^ gchalen und die Kerne, sowie der daraus bereitete ZWEITER ABSCHNITT. Lauer, Schalen des Granatapfels und dessen Blüten, ^./.:,.Dni:=m nSnn ^S•^:^ h^' l^-;0 nerm nOnnn" sowie Nussfchalen und Fruchtkerne sind als Un- A^dSd L L ' L ; geweihtes und als Asera, sowie dem Naziräer verboten ^„•,^, \S'7:1 n"?!!',! Cnn": ynvin; Cy nipcrci-einSannWD^S-.y IX. R. Jose sagt, man darf ein Reis von Ungeweihtem yi^f pXI HT C-; n; pcnSVai Cnxei nn.S3 C^'?1J? m:n pflanzen, nicht aber darf man eine Nuss von Un- lOIN niy'jN^ "DT pcitva j:\y neiX pyctf ^3T nm'? geweihtem pflanzen, weil diese die Frucht ist; ferner n'jyO n1i^•l:^^ II mcx'? n": SzN* Cya jm;: pc"1ü-!:e 15 '^^'"^ ™^° """^ ^"^'^ °"* unreifen Datteln von Un- _L . . ; j geweihtem pfropfen. 'üh2^c-2p nB''?it'i-n'?-.y c^p n\t'h^' )hs: -p insi nxc'? zweiter abschnitt. : HöTinn nX*n'j1J?m r\h-\yr] nx n'^yn nonnntf ^'^^ 11 C"Cn hebe, Zehnthebe von Uemaj, Teighebe und Erstlinge n'j^ym nSiyn nx C^x'i'ni C\s'7^,n nx n'^v,'^ n^nj,'n IIT ^'^'''^° '° hundert und einem auf— auch werden sie mit n^EJ 1= -,nxi c«nxa'7 nhz:r nW; nxD '4': nSn>'n rx 20 '-""'"•, ."""'f ~' r/°\' ""' "" '" ''''''" ' , , , ' ^>- (_ ngeweihtes und Mischfrucht (des Weinbergs) gehen XNT IJ n:n ^Xb; "jr T,V1 PXD ;X n^ny nyi nXC ,„ zweihundert und einem auf -auch werden sie mit- ilX n?-l5,'m nhr;r\ rx C-X'rzm C>x'r;,l nX n'^ya n'rnynti' einander vereinigt — , jedoch braucht man sie nicht nSlJJjl nenna 3,'eiCm '7;neni pa-en "j: IV ::]h-\';n abzuheben. R. Simön sagt: sie werden miteinander hhr\ n^31 Xeee rix C^neiX weif' IT'DI mCX cn:n \S''?:i' °''^'^' vereinigt; R, Eleazar sagt: sie werden mit einander \STDn V :nr2; 12 X.Tti» ny XaCC irx □'^lyS D^DIX 25 '■!"'°'^'' ^^''"^ ='" ^'°^° Geschmack verleihen, nicht ._. „.7 , „ aber, um sonst' unerlaubt zu machen. II. Die Hebe ^nyaif- -.CXI ^Xaa-n- n-oipna n^^ nan^« n.-: r^X 1^,3^ ^as Ungeweihte und das Ungeweihte lässt die :n::^3; 13 X,TK'nj?XeeOiyX cSli'S aaXK' ip-n \S'eB'e* Hebe aufgehen. Wieso? - wenn eine Seäh Hebe HoipDoyil T'Cnn'? yoiem '?anem ponen '?; nOX no':'1° \'I ""'^r hundert^ gefallen ist. nachher darunter noch C'Sn hv TXK' IT':^ }TÜ irXKO ra ^rm^'i hm^ i:*e3 '^'^' ^^^^ ^'°° Ungeweihtem oder Mischfrucht (des if-r p: pan^ >-,; 13 u-i c>en ':J .iD^y^' th" h^:^' 30 'J?^"''t ^'^'"'" '"'*' ~ ^^" ''* "' '""° ''' „-^, ' ,^ (I ' L L ^^°^ ^^^ Ungeweihte und das Ungeweihte die Hebe TDX nxai inX3 m'^yS 13 pxr p3T nxai inX3 n^hyh 13 ..flehen lässt. m. Das Ungeweihte lässt die Misch- [|niSpipJBM19j(rn'B3P 18; noiN N p 17 üinniö -naoni 16 ftu^ht, die Mischfi-ucht lässt das Ungeweihte und .i: ' ^^^^, ,,3«, ,,S=n" X ^:t auch Sauerteig von liebe oder von M.schfruch t de, Hli .« , "^f J J '^J . .. .^. .,, ,,.^,^.5, ,,dS ebenfalls genug zum Säuern enthält, gekommen ist, so ,.^r. TOB' nU'S^'l =<3. ^^^ r^f^ .^^ ' ,„, ,,,,, Li er verboten IX. Wenn Sauerteig von l'rofanem in ,,^^.. xi :I^^.t:i•a p\S- inK =«'C r-'» ^^ 1« ^™..,.., Tei gelolen war und ihn gesäuert hat. nachher in _^ ^^^, ,^^ ^,. ^ .c^V T'-^^''^^'^^^'^' ^«^^"^'''^ 1'^^" ^f '^-■' OenselbenauchSauerteigvonHebeodervonMischfruch 1^^ ^^^^^ ^^^^^^^ ,,^ ^.^.^^^ .^^„^^ ..j,,^ ,^, ni: sSl der genug zum Säuern enthält, gekommen ist, so .s ^.^«.'eSr:«. r= ='^^"'« ='«:"" " '^'^ i '""'*" er verboten: R. Simon erlaubt ihn. \. Gewürze eine. -. n-^nn. n,S« ...V| 1 . V .on vei oder drei verschiedenen Namen-, oder ...cnS ^i: "3 S.W "V 1C1S 1-S CV- •Ta- rier; Ten v^n einem Kamen] werden vereinigt 4,, ,,,^. ,,, „.,Sn» H^H HI^H ."X .:V1^ XH und machen Etwas verboten; R. äim6n sagt: zwei oder ^^ ^^^^^ ^^^^ ^^,^^^ ,^.j,., .^.y .p;n hi^^hc, p^ ns «H^««' drei Namen von einer Art. oder zwei Arien von ^^^_ ^^^^ ^ ,^. ^, ^^,^„^, ^j. .d^x ,3,« einem Namen werden nicht vereinigt. XI. \\ e" ,- .^ ^,„,X8 «„js ja^-n ^rt ^2e':s^:er"::drz:;tuZ;r :::^:^ u>«n.. ..4 ..'.- f- ,- --: r^cM t Tg gek^L:: sind, und zusammen ihn J, ^,. ,,,,. XIV :pn.n nnS Cn«,X D^«:m S= ■ lesLr haben so richte ich mich, wie R. Ehezer ^^ ^^^ , ,^. ^,^ ^<, ,,.^. ^,,S 1^=:^. nn:n ^sS: Su^l :agt. nach dem Letzteren, die Weisen sagen: gleic^- __^l^ ^^^^ ^^^^j^ ^^^^^ ,^^^ ^^^^^^^ y^.rh n: HU viel, ob der [verbotene] Sauerteig ^^'''["'^''l^^l nnnn hvf V^2n XV •.C^:n:bl C^llS mC pVöti« ^r -t^^r^st :rzrsä::rr :-s:. r?=nri"« «s ^,^^^.^ --«s: ^^ XlT7oe.z der Tempelherr, ein Schüler der Sammaj- ^.,,,,^ ,„,,, ,,„S .IDS l^H. ICT.V. S=nS n: lSs= Sn Schule. erzählte:-lch fragte einst R. Gamaliel ^ ^^. .^,,^^ ^VI ID^lSl D^^nrb THO J'V««' '=^ den Aeltern, als er vor dem Ostthor stand, und dieser 1 ^^^^^_^^^ ^^ ^^^,^^^^, ^^^^ l,^, ^^^^ Sit' D^linp erwiderte: niemals kann er eher verboten macher^ a ^^^ ^^^^^^^ ^^^^, ^,^,1, ^■'^ "O t^i^nr^rianr^iniem Oel'ol ^ W^-^Sp . J.p -- --^r'^^P -= ^^" rt"rei:?m Tal mUunTeinem Oel geschmiert hat, so ..,,.,n.Snni«. ^S«.S_™K H^SHH n«.= richte ich mich, wie R. Eli^zer sagt, nach ^^m Ers^ren^ ^_^ -^^-_^ ^^^^^ ^^ ^7? I' '"=T^ 1? wie die Weisen sagen, nach dem Letzteren. Xl\ . \\ enn niOT ^ ^^^,^ ^^^^ . ^,^,^ ^j j^, s U 1 - Sauerteig von Hebe und von Mischfrucht (des Wem- 1= "'"i;^^^,^ ^j 21 1' mnpS M 20 p DnDiH...nnK-M 19 i, 'ir= bergs), von denen weder der eine, noch d" andere ^^^^^^^ ^^^^^ ^^ .^^ ^^ Laien ver- zur Säuerung hinreicht, in Teig ^f 7^" /'"'•.;;' J^oT^icn, wie auch Kohenim. XV. Wenn Gewürze boten Kohenim aber erlaubt; R. SimAn erlaubt ihn ^"J"' ^'^^^ „„^^ das andere zur Würzung o Hebe und von Mischfrucht (des Weinbergs). -'>„^;"l\.;;f;,,t, o ist [die Speise] Laien verboten, hinreicht, in ^en Topf gefallen sind und zusammen .hng.^^^^^^ ^-^^ ^J_ ^^^ ^^.^^^ ^^„ ,,,,, Kohenim aber erlaubt; R. §.ni6n erlaubt s. sowol Kohen^ ^^^^^^^ ^^„^^^^ _^^^^^^^ ^.^^,^ ^„ Allerheiligstes^ Verworfenes» oder Lebnggebliebenes ---- ^^ ^„^.„, ^aien. wie auch Priestern. teile, deren Genuss auch Laien crUabt ist pp Tklmod Bd. I. ORLA in,i- ix 3,4 DRITTER ABSCHNITT. DRITTER ABSCHNITT. Ä?.«-.. rn-.S- ;-tyn; phr n"?!;? •'Z^hpZ 1J,";VK' 1^3° ein Owand. das man mit Schalen von ITn- ^^lX3 n'jr' CieiX D''0;m TKO ^ZT nai "iphl- chz m-^cihlem gefärbt hat. muss verbrannt werden, wurde 1:22 'liMi: nSiy ^I^'rp: Il-On sS;: ';zrjr. H :c*nS01 ''^ ™'' anderen vermischt, so müssen alle verbrannt C<2:m lJ2n p^T ICIS TS?: >m S-,T nrX yir rXI "■""'''" ~ ^^'°''" J^- ^eus, die Weisen sagen: es ■' „TTT ; f^''"'^' ""''''' zweihundert und einem auf. 11. Wenn -1 . -11 >, 1. ,w.> i^^jij, i^einen Faden] m der Lange eines Sit' mit phr pV2 nie- nace T;M ym) nm p'jT 1^=3 niSnn schalen von Ungeweihtem färbt und ihn in ein Gewand iSbOK* h'"£'2r\ IV :|nK' '?; panpa punpiaSI prn einwebt, und man nicht weiss, welcher es ist, so muss rcnsei insn nhy^ Cl-Xn 3-iV*13 P'^T n'?iy -C^'^p: '^^^ Gewand, wie R. MelV sagt, verbrannt werden; die ''«.^^^nsn ph^n ncn nx i3 n=xi ni^ny 'c^Spn -.mpDnu« mjn°V ^^''''^" '^§^^"' "' -'>" ""'^"^ zweihundert und einem S^fji L ' ' -T'T L ^"'- I'I- Wenn man einen Sit langen Faden aus ^,^ .j„ , L L L L Erstgeburt- in ein Gewand einwebt, so 27: Cn-XS IZ-iyiJ Ip?"!' Cirn \S'S: Sr |n7n "T3- muss es verbrannt werden. Wenn man vom Haar :D\1N01 ••->i2 iSi" CneiS Cerm 1\S*a "2-i "\2-l iphT eines Xaziräers oder einer Erstgeburt des Esels in D''ö;m K'ipO rnJoS imif nS "leiX nNS'a '31 HMtJ' VII einen Sack einwebt, so muss der Sack verbrannt X37y 'D-il ^2^2 Cnan m"^' ahtt unpa UW C^naiX "''''■''«"• '^^^"" «^ HeiUgengut ist. so macht schon o L ' etwas das Ganze heilig. IV. Eine Speise, die man mit meine nrnm p3-^:iOn -pz --i:« Cn ^hn-. npr laiS IS g^,^,^^ ^.^^ Ungeweihtem gekocht hat, muss verbrannt laiK X3^py >2-\ n^jr nyh-n 2'nz ^Ohy, p^n ms^Jim^ werden; wurde sie unter andere vermischt, so gehl sie 'l^-'-f' Dnan ■'S'ja'j* n'jny n'jiyS -IXin" n''3n '?J?3 ':'«' nnsr !]« unter zweihundert und einem auf. V. Wenn man □"JlOin manj CnüSM lySCn; ni^'r^VIII :ci;n \s'j: *^'"^" '^^^" ™^' schalen von Ungeweihtem geheizt inx3 '^r nn::n x>:n; c^ySin i:nnnj«nr3nn'inn=:ni """^ '*'"" ^™' ^'^'''^" ''"'• '° "'"'^ ''^^ '^■■°* ^'^'- t^^./i;, L I - = TT» brannt werden; wurde es unter andere Brote vermischt. ^^> N"mc3i T,cN HsnB" p^-3 nSny.r pco IX :c«ns>oi ^o ^^ ^^^^ ^^ ^^^^^ ^^^^^. ^^^^^^^ ^^^ ^.^^^ ^^^ ^^ ^^,^^^_^ C"i; 'Cp'h IJSn^ S':E' n3'?:i npi'?! inr pns? nr.-31 nme jemand Bündel Bockshornklee von Mischfrucht (vom .S"11D31 niCS" haiT' yiit2 )h nm IZÜi pn py yiaJ* Weinberg) hat, so müssen sie verbrannt werden, wurden "* tJ'nnn°l"3 CipV sSu' 13'?3'1 api'?! IIV J'^s'? nyinSl ime ^'^ unter andere vermischt, so müssen alle verbrannt I gehen unter zweihundert und einem auf. \TI. R. Mei'r ' sagte nämlich: Was man gewöhnlich [beim Verkauf] — M 5 II 'itnn + M 4 [| 'sSni M 3 i"«: JI 2 , iSy II 1 zählt, macht genussunfähig, die Weisen aber sagen: + M8 " nh^•J M 7 Ij osn innen: l'yiSnn innen: M 6 || wd nur sechs Gegenstände machen genussunfähig. R. .4qiba .sintS" sagt; sieben. Folgende sind es: Zerreibbare Nüsse^, bedanische Granatäpfel, verspundete Fässer [mit Wein], die Blätter von Mangold, Kohltriebe und ägyptischer Kürbis, wie R. Äqiba sagt, auch selbstgebackene Brote. Diejenigen, bei denen das Gesetz von Ungeweihtem statt hat, machen .A.nderes als Ungeweihtes verboten, bei denen das Gesetz von Mischfrucht statt hat, machen Anderes als Mischfrucht verboten. Vni. (Wieso? — ) Wurden die Nüsse aufgeknackt, die Granatäpfel zerteilt, die Fässer geöffnet, die Kürbisse zerschnitten, die Brote durchgebrochen, so gehen sie ebenfalls unter zweihundert und einem auf IX. Ein Ungewisses bezüglich des Ungeweihten ist im Land Jisraels verboten und in Syrien erlaubt, ausserhalb des Lands darf man gehen und kaufen , nur darf man ihn^ nicht lesen sehen. Wenn in einem Weinberg, in dem Kräuter wachsen, Kräuter verkauft werden, so sind sie im Land Jisraels verboten und in Syrien erlaubt, ausserhalb des Lands darf man gehen und sammeln lassen, nur darf man mit eigener Hand nicht sammeln. Neue Feldfrucht ist nach der Gesetzlehre überall verboten. Ungeweihtes« ist eine [überlieferte] Halakha, und die Mischfrucht^ ist eine Verordnung der Schriftkundigen. 1. Längenmass. wie die Ectfernung zwischen Daumen und Zeigefinger. 2. Vgl. Dt. 15,19. 3. Viell. Knackmandeln; nach Maim. u. .\A. ist"|1B ein Ortsname. 4. Den Gärtner, ä. Da.ss das .Verbot sich auch auf das Ausland erstreckt. ANCHE bringen die Erstlinge dar und lesen». ,y«r U-: r -p «^" ;'«'== i-'^^^p' °^^''? r''" ^^ WA „manche bringen sie dar und lesen nicht und ^>.=n, 17K- ^^^ ^ ;--- ' J- "^ r "^ ; ^ -i,,. ^ bringen sie überhaupt nicht dar. Folgen e ,,„ i,^, yr..j.,r..p r=n ^^^H. ^ . H 1 brauchen sie nicht darzubringen: Wer im eigenen Feld , ,i,^ ^,.^^ yjun ",'?!{• |.n'? - -^ ^ T^^^ "^ bepflanzt, und die IMlanze in ein privates oder öffent- ^ ^1^^ ^^,^^^ ^.,^^. ^. ,^^ ^^^^^^ jj^.^n -jlH THM I'm W Uches Feld gesenkt hat; ebenso wer eine Pflanze, d.e .r ... auf einem privaten oder öffenüichen Feld wuchst in das seinige senkt. Wenn jemand in seinem Feld „epüanzt und die I'flanze in das seinige gesenkt hat, dazwischen aber ein privater oder öffentlicher Weg ^^^„.^ „^j' m üegt, so braucht er sie nicht darzubringen; R. Jehuda ^^ ^^^^^^ ^j sagt- in diesem Fall bringt man sie wol dar. IL .\us welchem Grund braucht man in einem solchen Fall nicht darzubringen? - weil es heisst: Wü Erstlinge der Rnfe deines Ackerbodens: der ganze Wuchs muss namlich aus deinem Ackerboden sein. Halbpächter, Pächter, Gewaltthäter und Räuber bringen die ErstUnge aus ^^ demselben Grund nicht dar, denn es heisst: Die Erst- linge der Reife deines Ackerbodens. III. Man bringt die Erstlinge nur von den sieben Arten' dar; ferner nicht von den Datteln aus den Gebirgen, nicht von Früchten aus den Thälern und nicht von den (,)el- die nicht von den besten sind. Man bringt ..,T .,.,- j^St rs>:c iSs B' :müO yw iii's yii-yo iyn:sS y:u'; ^:i's° ^=''' ''"^ ""««' «^'P "-"«^ «"=f^'-?' n-2 sin!r:i bs^ü" ni3s- mSs ncis icvy \± 1^2 n= ni:"^>^' ^=^°^' ■";."=' ^"^' ^'^ oUven die nicht von üen resien s.uu. .«... ö- ^ j,,^^ ^„j, SnIB»'» HOS NnnB» T; nJin:'? Stf'in X"? C^lJ die Erstlinge nicht vor. dem Versammlungsfest. Die ^^_^^^^ ^^^^^ ^^^,^ ^^ ,1,,..^^., c^^nmSf'S C^lSy nnXI Leute aus dem Berg ^eboim brachten ihre Erstlinge >^ ^^^^^^^ D1B:rjlEXn SxT^i-'O pX vor dem Versammlungsfest, und man nahm ^'e von ihnen -^f ^^ .'^;, ^^^ ^l^ ,,3« DirJin^XI «.. •ht entgegen, weil es in der Gesetzlehie hei.st. nn. .B'X 10,'? ,71- p «»' I t^„ ^_ ' ^^ • r^j-n >S C" . . . ^ _> j... f ^^«/^ ///••- Rrsüinire deiner v..-,-, «nir Sw irn!! ni37*X TlK' n^.i^n v J- .u1t.11 ^ Hb. nicht entgegen, wen es in u.i .,c=vw..=w.. ......... , ,. . .... ,•-.. , ' ,U^ ' „.1H..-^°VI 4C/«rf das Fest der Kornernte, der Erstlinge deiner ^j.,;; .p^- i,^. -jin3 mJ'J^X 'HB n..|.n v J. Arbeit, die du auf dem Feld betreibst. IV. Folgende ^ ..„^. ,^^^^ ^,^' ^.^,p, x-3C lOIX TXO '3T X'ip 1^X1 &, bringen die Erstlinge dar, lesen aber nicht: Der Neu- bekehrte bringt sie dar und liest nicht, da er nicht sa-enkann: ^Deren Verleihung er unseren Vorfahren sugeschworen hat; wenn aber seine Mutter Jisraelilin ist so bringt er dar und liest auch. Wenn derselbe allein betet, so sage er: Der Gott der Vorfahren ,c'i' jn-p'i' x«20 -iCTXTT^n^ '2T xnip irxi x-5CjS'xn ^in n-^ n4"D+15 2 W M 11 II 'H+M 10 Jl n.>n3 2^n=v> allein betet, so sage er: Der Gott der vonanren . u,,„. ,venn aber seine Mutter Jisraelitin ist, so j.,».3. .enn aber im Hethaus, so ^f^^-X'n:!:::^:^^^^^-^ — ^ '^ '"l '" sage er: Der Gott unserer Vorfahren. \ . R. Llu zer b. Jiqob ^ä»'- ^ Ei„,,i,i, „b Neubekehrtc- den Priesterstand nicht hineinheiraten, es se. denn dass ih.e '^"" J'^;;' ,.^,,^^ ;,, Der Vormund, der oder freigelassene Sklaven, selbst im zehnten Glied - nur -""'';;:; ^ da aber nicht lesen, da diese Bote, der Sklave, die Frau, der Geschlechtslose oder der /wiUer ^ "»^ ' f ,^ ,^,, ,,,„,, ^,,,hsten nicht sagen können :«/?.. rf«, . ff^-r.mir ^-'-^^/'f '. ,\ " J/ i/J "„.h. 1st die Quelle versiegt, oder kauft, bringt sie dar und liest nicht. R. M... sagt -^'^;"^';^^:^^'=' ^J ^^ re7bringt dar und liestauch. Vom der Baum abgehauen worden, sobmgtjr^ar^est^berni 1. Dil- Eologic bei der Darbringung der E. 6. Dl 26,10. ;grD7T6,5 ff. ■-'. Bx. '23,19. 3. Vgl. IJI S,8. PP* i BIKKURIM I,vi— Il.iv 316 "iti-lH X-l-nS p mm' "31 a-i^p 1J\S1 X-20 nzm nj?1 Jn.l fHütten-jFest bis Hanuka bringt man dar und Uesl ♦ irNl «"30 imtr^^liei rilia «»nen VII .-Nnpi N"20 "icht, R. Jehuia b. Bethera sagt: man bringt dar und «mpi X''30 -ins poo «■'30 ir« pn imSO 'JK'm sup ''^^' ^"'^^^- "^'^f- ^'" ^^'"^ Erstlinge abgesondert und tt^^ncn VIII isiipi N-3e pemmso .-ix neix mi,T >3t '^'"° '"" ''"'''^ '"'■'""" ''^'' ^"°s' ''" "^"^ ''"=' "^"^^ ' ' nicht; der Andere' bringt von derselben Art nicht dar C^nnS« .S'30 VSOBJ«. IS 113« ,3:J3 ,po: m: V1i:3 5 ,on e>ner anderen Art bringt er dar und liest auch.' ISOBJ tfOin cn^bV |''3"n DJ\S C^^Jtt'm Xnip i:\S'l CTTinn R. Jehuda sagt: auch von derselben Art muss er dar- 'innnS'3^^ 3"n XinB* p:01 IX :N"np irSl VS1J^'*miy3 bringen und lesen. VIII. Wenn jemand seine Erst- £'.r.jj./»X'3rT]nOnX ni:3 n^rsi" lONJK' n'3n in'? CX'3>U' 15? ''""^ abgesondert hatte, und sie geraubt, verfault, nn'? DN"3'K' IV CnrinS3 3"nr"' le":!» 1m'?X -n n^S §'''°':''" "■"'^'^^"' vedoren gingen oder unrein wurden. ' " so bringt er an deren Stelle andere dar, liest aber 1 I > I -- >■• -p lit- !■! iijM ju nicht; diese verpflichten aber nicht zur Zahlung des jnn np mVJ?n p p-npi pX''3D l"?«! X :xnp 1J\s>l' Fünfteis. sind sie erst im Tempelhof unrein geworden, "n-iCI 07e3;3K' rmene D'"in3lt' rm'C0^'*D''3''0n nV2Vt: so wirft er sie fort und liest nicht. IX. Und woher, ^1)22 ?\S"30 pS nOIX ''h^hin '•OV '31 n^^^^^ 13yc -Oi;' '^^^^ ^' '^"^ '^''^ Erstlinge haftet, bis er sie nach dem nmn XI :ü'3m 2hn n3i rix n:^W ?nTnl«'l3ye Tempelberg gebracht hat? - denn es heisst: ^-Die ' ; ' , , Ersthn£^e der Reife deines Ackerbodens sollst du in novs Tso >3T snipi N-0 1.3" h^v 7in3 m:S^y nu'-^r 15 ^,„ ;^,,, ^,, ^,,,„, ,,,„,, g.««, <5..«^.«, dies M^^fr°^^ '■^■^^'"l" '"^'^ **^F '^^^Oiyp^pi jb'S njp" D'JB« IH^CS lehn, dass er für sie haftet, bis er sie nach dem ipnpl p«''30 m"l'';m-''mD''1X "hy^ »1« Xempelberg gebracht hat. Wenn man von einer Art ZWEITER ABSCHNITT dargebracht und gelesen hat. dann von einer zweiten , Art darbringt, so liest man nicht. X. Folgende bringen ^^.^j«ü»Oim nn-0 Cm'ry p3'>n Cni:3m nOIinn' dar und lesen auch: Wer zwischen dem Versammlungs- Bm.s^a ;i3f,nT pjl^El nSOI inX3 pSiyi p: 'D;J cm C^lA pmCSI fest und dem [Hütten-]Fesl bringt, — von den sieben |3 pStr no D"'n331 nOnn3 "h^ 'in ir'Olfn 3nj,'m Cn^ 20 Arten, von den Früchten der Gebirge, von den Datteln M7j<.nonn3 p \-^^ ne Dm231 ltJ'i'03 U"' II -.^r^^^ '^^'' ■^'^'''^'' """^ '^^^ Oeloliven jenseits des Jarden. ih ...._^..°.... _._„ . R.Jose Galiläer sagt: von jenseits des Jarden bringt P,c /i» r"°'^^ "^ ^^'5"^^ °P'2 ^'^='^ ö^'J-"^ Cm:3m. iryentJ' , . -r ,r -i 1 ■ ,vr-, ^ \ fcsjoö I I ' ' man keine hrstlmge, weil es kein ,,von Milch und laie pVOU< '311 mr33 p3"m rno pvaü' '3-1^ pisS Honig überfliessendes Land" ist. XI. Wer drei Bäume 'PIDXSO-D'IIDS ]^nhn^i^ thmr2 '?1Ds'70 ]rW '73 D'-IIDSI im FeW seines Nächsten kauft, bringt sie dar und im 'liT TTIO pjfött' '311 nOn3Sl Cn*'? PS a'7ti'n'3 25 liest auch; R. Mei'r sagt: selbst wenn nur zwei. Wer nonn3 tt" III :nenn3 p pXU* no D'T!;331 ■lK"if< onS sf'i ni2n !<:« nn ,^Mi pp'.pD3i nini:n3i pDns<3i n-3n '>33 "^"^'^^'^ abschnitt. =ni333 W>^ IV :3'n:33 p' pxr no 1«'y031 norn3 30 , wegen der Hebe und der Erstünge macht man sich , I I des Tods', beziehungsweise der Zahlung des Fünftels 3;p-|p'7 -131003 D'jp3D'TO3nif'1tJ'3?e3inOnn3*pNK' no ..^uldig; ferner sind sie Laien verboten, sie sind n>^-"«wwM lb|ii7vinM"M157«'20M"l47nH + M13 Eigentum des Kohens, sie gehen unter hundert und pi'S M 1 9 r 'ayatS' "BI31 cnnit!" ','5no M 1 8 i n? n~4-M 1 7 einem auf und sie erfordern Händewaschen und .nnom N 20 Sonnenuntergang. Dies hat bei der Hebe und den .p + M 4 , nonrnü' M 3 -ts '«So - M 2 , n P B 1 Erstlingen statt, nicht aber beim [zweiten] Zehnt. II. Manches hat beim Zehnt und bei den Erstlingen statt, nicht aber bei der Hebe: der Zehnt und die Erstlinge müssen nach dem Ort gebracht werden, sie erfordern das Bekenntnis, sie sind dem Leidtragenden verboten — R. Simon erlaubt dies-* — . sie müssen fortgeräumt werden — R. Simon befreit-* davon — . innerhalb Jerusalems macht das Geringste^ davon das Essen verboten und was davon wächst, ist auch in Jerusalem" den Laien und dem Vieh zu essen verboten-. R.Simon erlaubt dies — . Dies hat beim Zehnt und bei den Erstlingen statt, nicht aber bei der Hebe. III. Manches hat bei der Hebe und beim Zehnt statt, nicht aber bei den Erstlingen: die Hebe und der Zehnt veranlassen, dass die Tenne verboten" ist, sie haben ein festgesetztes Mass und haben bei allen Früchten statt, bei Bestehen des Tempels und. wenn er nicht besteht, bei Halbpächtern und Pächtern, bei (jewaltthätern und Räubern. Dies hat bei der Hebe und beim Zehnt statt, nicht aber bei den Erstlingen. IV. Manches hat bei den Erstlingen statt, nicht aber bei der Hebe und beim Zehnt; die Erstlinge werden es am Boden haftend, man darf das ganze Feld als I. Der Käufer. 2. Ex. 23,19. J. Vgl. die Noten zu llal. 1,9. 4. Die lirstlinge. 5. Wenn es niiler Prot'.-ires kommt, b Als Protanes. 7. Solange sie nicht abgesondert wurden. BIKKURIM n,iv— in.U Erstlinge bestimm«, man ist für sie verant-rt a .=> = ^^ ^^^^^ y -.nySl n=i:m T<.1 „nd sie erfordern ein Opfer, Gesaug, Autheben' und rv - C ^-=Jj^'»^ ^ pS..v'.c«'n-, 'PKO nSrpSl D>:nT T- K ,.Mnna: V Die Zehnthebe KlficUt in zwei j^",;;., seen "7^ ^PÜH « T^'-J = -^^ f^" "^ "-' ' uSir dlnliingen und .n .ve. ..insichten de. .,^^,,,,^ ,,„,. nS V". ^H HS n.O,.. C^.^a: ^P^OH ,« , ,^, „ebe: sie darf vom Reinen für das Unreine, sowe von, ^ ^^ ^^^ ,,, 3,,,, ,^,(,^.3 ,S>sS HIK' il^HS \ 1 s^j, Nichtzusammenliegenden abgesondert werden gle.ch ^1 ^^^ ;^^ ^,^„,^.,, .^,,3. ,Hny2 l^^sS den Erstiegen, und s.e veranlasst, dass d.e T n > I .^^^^^^^ ,^^^ ^^^^^ ,^.^.j,s den, Baum und in einer Hinsicht dem Kraut: er gle.ch. .,t^., ,,," yill :rSy p"" T^' P'^''^ ="' ^ ^'"' '''' ""''^ aem l^aum hinsichtlich des Ungeweihten. der V>er- ^^^ ^^^^^ ^^ ^.,, ^^^^^^ ,,^. 5,,,^ ,3.^,1 ,TnS HW D>:T , iahrsptlanze und des Siebentjahrs, m e.ner H.ns>cht ^^^^^ ^^^^^, ^^,^^ ^, ^,, „,„!,, ^^„3^ „!«' -" Baum dass er -'^^^J;^- rt";;.! de^ .^'h 0.= .C: pV« ^=^ .ThS H,.^ .V. IX :n^nS «., Worte R. ^-U^l. R^Oeaz r sa ^^^^.^^^^ ^^^^^_ ^^^^^ I ^^^ ^^^^, ^^^^ ^^ ^^^^ ,^^^. ^,,„^^ rsi:Jge Md^^B-'-sV-ehs: dass es Saaten l.u, ,, p,,=\nSC.C, .TH: nS=: .™^SC.« U.m ^ "nre'nheftlempßnglich macht, und dem Blut des Krtech- ,.^^^,',,,i ,,^-= n«n=S ,W 1^= X nW .CD !=//<".. tiers: dass man sich desxvegen nicht schuld.g macht . ^^^ ^^^^^ ^^^_ ,,1,^ ^.^..^ y^, nCHS Vni. Der Koj^ gleicht in mancher H.ns.cht dem ^^-^- Z" , ' ' Q^nbl'« V™ =""1 =''«'1^"= ^^^W. in mancher Hinsicht dem Vieh, .n mance, n=,C ..V-'^S =1 n=P1 0 > ^ ^^^^ ^- VK d^m Vieh sowie dem Wild und in manchei j,s niU' U'S l^Z Ai .HNin 17y hj ";;::!:; ';! iem Vieh. noch demWüd. IX. ^Vieso ^^^^^ ,,, ,.,, ,, ,.,^, „.■« .1DK ncn=S sS, H^nb Meicht er dem Wild? - sein Blut muss gleich dem ^^ ^^^ ^^,, ,^,^^ ^^. ,1, .,,, ^,1, ,33^ incn21 W'n 2n:n Blut des Wilds zugedeckt werden, man darl ,hn da- - ^^^^^^^^^^^ ^^^^^ ^^x'3^,^ ^^ ^,„ ,js^n A... her nicht am Feiertag schlachten hat man .hn ge^ ^- > i«,^,^^ „yg, nans':! .TrS G'W V=ni^^ schlachtet, so darf man das Blut nicht zudecken; . .n SCK^I HUI HU ^'^_^ "'^ P ,^,,^3 „^„ Tal-' ist deich dem des Wilds wie em Aas verunreinigend. .^21 .11- nn p ein^e Ven.nreinigung ist aber nur zweifelhaft, auch darf DRITTER ABSCHNITT, „an durch ihn d.e Erstgeburt des Esels nicht auslösen. c^.i::nY!^^^=0 1^'= !• -Sg^rv::.r:;;::i. - - :in ':;:;; ..:;:; ::^Zi:^^ p....«^^-« -=^n.n didurlh die Ausrottung nicht zu, er darf für den ,,„ ,, Sy -"IS 1«1S Vf^' :=^^ =^^^== ^''^* '^" Erlös des zweiten Zehnts nicht gekauft «erden, um ^^ '^ ^^^, -jj .^^^.^ .^ ,^.1,^,^= ^nSO C>m:2 CmS ihn in Jerusalem z« verzehren; man muss von ihm das r ^^..^^ ^,,„y„ i,, C^,i:3n HS ri;r'.*«"t:r "^rr:::"s::; r.:..s?c.n=s,."--^' -.^^ ™-'r^ noch dem Vieh ' - er ist Mischtier, sowol mit dem N 17 [, r^m n« - N Ib 1| D'=mn M , ^„^,,^_j; ,,„3,„ Wild als auch mit dem Vieh; wenn jemand sein Wild j^. 3 ^„>, jj ., ,, „« + M 1 _ Tnd vS seinem Sohn verschreibt, sc, ist der Koj nicht P»^'^ ^""^P^ ,3,„,, m 7 ! n'vS M 0 ., V^n^ M . einbegriffen; wenn jemand sagt; Ich bin Naziräe, -- ^^,^,.^„ i,,,,;,^,«« gleich, e, dem Wild utid T^T::'^ rs:Mars:".:^eSl." ":; beide ist er als Aas verunreinigend, und ein Stuck .:„ seinem lebendigen Körper ist verboten^^^^^^^ ^^^^^^^^^ .UP welche weise sondert man die Erstlinge ab. - .enn .emanc, -;- -If;:::'!;':;^ : "^^ eine reife Traube oder einen reifen ^='-atapfe.. bemerkt so — « ^ ^dn gepflückt sind, nochmals als seien Erstlinge. R. SimAn sagt: Dennoch muss er se, als s schon ^ .^^ ^^_^_^ ^^^^^^_^ __^ j.__^.^, Erstlinge bestimme. IT A. ;^^2Z^:^^:Z^t^^Z^^^^ Keptn, nicht^ls Blu, vcrt,oten. 5, Ceber ^ ^"-/« ^-Z-,-,, : „^1/ "cJii kann. da.s der K. ein Vieh i,.. 7. Wo. SiU des VorslaiKU der Abgg, i BIKKURIM Illjii— xii 318 •lyn'jX 'n ■ n*3 ha jn* nSyy laip naw nJICOn nicht ein. Morgens rief der Beamte: 'Auf, lasset uns l'N-aö D^pimm D'ajym D'JXripT Q\S^:e C^anp.T III "at^'i t'j°n gehen, in das Haus des Herrn, unseres 3n: mcivö rJipi cn^:s'? i'7in''iwm D^piasi nnana ^°""-''- "^- °'' '° "^"^ ^'^^^ wohnenden brachten n / L L L Feigen und Weinbeeren, die in der Ferne Wohnenden ; • ; ; ■ • brachten getrocknete t eigen und Rosinen. Der Ochs- noyi CH'JCS in'^C nSu^n^':' nnp ly^jn C'^B-IT': 2np 6 ^-^ ^^^^„^^ ,„i, ^^l^ bedeckt und mit einem Oliven- 'sS OnxnpS DWar Cnnum □'JJOn mnsn 0,1^1:3" nX kränz auf dem Kopf, ging vor ihnen her, und die ffai46 0hv^)'C:iV^^ nVJaiN' •'Sy; '?rf CWÜV im C"DJ;Jn 1123 Flöte ertönte voran, bis sie nahe Jerusalem anlangten. Q.,j,^^ .y,jj^. ,3,,-«^" caiSöO vhü'iV) Cn^JcV- CnaiJ? Sobald sie da angelangt waren, schickten sie [Boten] ; ; L TTT L L 1 1 L voran und schmückten die Erstlinge. Die Verwalter, IT^atf ij? c.T'Jc'? n:a "r^^nn I\ :mw7 cnsD^'^ai'^e ,.,.,, , d • . .^ r c ^ . • , , I die V ertreter der rriester und die Schatzmeister kamen 'ron Sei: fan DOnjX I^CX n^3n nn"? irJn n^3n in'? 10 ^^^^^ .„^^^^ entgegen, und zwar in dem Verhältnis, Cl'rn n3"ri mij?'? y^Jn niiv'? JJ-jett» IJ? a:::-\ icn; Sy wie es die Bedeutung der Ankommenden erforderte; P^J"'-' lyfy'i'iin'Y ;'*'? ■'3''1X nnaw kSi ■'JiT'St '3 'n "]aanX°T'iy3 ^11^ Handwerker Jerusalems standen vor ihnen auf ift„j-i'«^^^^^^^^ C'jn3'^CT3:i' nai m'^iy rn C^'^On ^3J '?J?ü' ""'^ begrüssten sie; Brüder, Männer aus jenem und L L " L L ITT jenem Ort, in Frieden sei euer Kommen! IV. Die I ; . Flöte tonte weiter, bis sie an den Tempelberg heran- >"Jn ^3X 13X 'ans ly^" neiX min^ ^3T nKnsn'73 naUu'l« 15 ;,,„,„. g^tald sie da herankamen, nahm selbst König fn3irmnCli'3i;n'lSl 12n3'7>"a^^'?Dmma*3.V^'''-3X'ais'? Agrippa seinen Korb auf die Schulter und trat ein Sinti'"'' ny ''3X 13S ''aisa Snipl 10*jai ITinn IT"" rrja ''i^ sie zur Vorhalle kamen, wo die Leviten das Lieil •s(w ninntJ'pll rr^TH ly "n^jn"^ ItJ'lf"! ''^■^ laV anstimmten; ^/c/i zvill dich erheben, o Herr, dass du 1 L "i l. -t'TT mich heraufgesogen hast und meine Feinde sich ' ' , , mcht über tnich freuen Itessest. v. Die Tauben, die «a ns jnpa VnSt-^^U^pnn S^SnSa 1J,':aj ins pnpa n-np^ 20 ,„f den Körben waren, wurden als Brandopfer dar- Ä4-.p^aD,T-n33D^N"3aD''-|''«'3;n°-'^VIII :3,nv USSty '■■arm ynrir gebracht, und was sie sonst in der Hand hielten, wurde ■htil nniS rN"'3a"^ Q"3J?m 3p1i 'tU'I !1D3 Sk* mnSpS den Priestern gegeben. VI. Während man noch den :D0nD'7 r^nj C''1133ni C'>'?Dm T\Z:'hy> n31>* *?»• Vi^yii-^ '""""^^ ^"' '^^'' Schulter hatte, las man von; ^Hiermit T^x bezeuge ich heute dem Herrn, deinem. Gott bis zum 1 I II' Schluss des Abschnitts, R. Jehuda sagt; bis; Etn □>-1133n ns p-ßya pS laiX S3>py ^31 C^J^an ny3K'a 25 .,,^herirrender Aramder zvar mein Vater. Sobald nna tf^K* laiS pyaü» '3T X rn^J^en ny3l5'a S\S' man zu; Ein umherirrender Aramder war mein nsDin Q''1"33n 'nB''yi C''n33n ncmm C^"li;3n D^'n;33 Vater gekommen war, nahm man den Korb von mcDin 13'a UVS'BO pe □ni33n ^IB^I 1J'a3 ra Cm33n '^'^"^ SchuUer und fasste ihn am Rand; sodann legte _.-.—_ „__ .,^ .. . _L . der Priester seine Hand darunter, hob ihn auf und Dm33n iiayi wann ra iTnaci mna3 n73x: □'m:3n , ^ ,„ „• , • \, I las ebenfalls von; hin iiTnherirrenaer Aramaer war D>m333 Dm:3n n-3Din naX ^na^S XI :^S•a^3 3"n so ^^.„ p,^^^^ ^,i, ,^^ Schluss des Abschnitts. Alsdann nJ\S' psn ja nS3 nJ\S DNI psn p nN3 NMB> [On setzte mau ihn an die Seite des Altars, warf sich /A/.y/*n3ip Sinif jn3 ■'D333-^D"'n33n TiaS noVXlI :D''m333 nieder und ging hinaus. VII. Ehemals pflegte der- : ienige. der zu lesen verstanden hat, selbst zu lesen, — M 11 j Dnoan M lu ,• in vorzulesen. Als manche deshalb das Darbringen nSi3 + M 23 I ns + M 22 || lauii' V 21 ;| in* nn M 20 unterliessen, ordnete man an. dass man jedem vorlese. jniK ':o-M 27 I ns+P N 26 j| vn-e- B 25 j yni< sintf M 24 ^^ g,. ^^ ^^^^^ versteht, oder nicht. VIII. Die Reichen .'DM M 2'i I Dno: M 28 , , , ■, ^ .r -lu j ,. brachten ihre hrsthnge in silbernen und goldenen Körben, die Armen aber in geflochtenen Körben aus geschälten Weidenruten und gaben sie den Priestern samt den Erstlingen. IX. R. Simon b. Nannos sagt; man schmücke die Erstlinge auch mit Früchten, die nicht zu den sieben Arten gehören, R. Äqiba sagt; man schmücke die Erstlinge nur mit Früchten, die zu den sieben Arten gehören. X. R. Simon sagt; drei Abteilungen giebt es bei den Erstlingen; die Erstlinge selbst, die Zulage zu den Erstlingen und die Schmückung der Erstlinge. Die Zulage muss von derselben Art sein, die Schmückung kann auch von andrer Art sein; die Zulage muss in Reinheit gegessen werden, und unterliegt nicht dem Gesetz vom Demaj. die Schmückung unterliegt ihm wol. XI. Wo sagten sie, dass die Zulage zu den Erstlingen den Erstlingen selbst gleich ist. wenn sie vom Inland herkommen, kommen sie aber nicht vom Inland her, so sind sie den Erstlingen nicht gleich. XIl. In welcher Beziehung sagten sie. die Erstlinge werden wie das Eigentum des Priesters betrachtet? — dass er dafür Sklaven, Grundstücke und unreines 1. Vgl. Jes. 2,3. 2. Als Opfer bestimmt. 3. Ps. 30,2. 4. Dt. 26,3. - BIKKURIM lll.xü ANDROGENOS ^.„„ ,„ Vieh kaufen darf; der CiliuUMger kann s,e .hm zur = - • ^^ ^ ^,^^^ ^^_^.,o ^p,.,^,^ nU'Sl Deckung seiner Schuld und d.e Frau für .hre Mo.gen- ;^n,: , S --> ^. J^,.^.., „.,, ..„^ j,Ss cmS«' gäbe abnehmen , g.e.ch einer ..ese.zroUe. K. Jehuda <„,,s =nis pn. CnC'.S ^^^^^^^^ ' ^^^.^ :agf man darf sie nur einem Genossen gegen Dank .„..p~n "«np: n,T/3_, j^ CH , ^-K - ■reben die Weisen sagen: man gebe sie den Wacht- . .onw-M 31 HiemN M 3(i nosten' und diese verteilen sie unter sich, gleich Posten . «nn aie anderen Heiligtümern des Tempels. DER /«-.tier gleicht in mancher Hinsicht .Ion '' ' , : ^ ..^T ,2 U", c«r;S .T«' C'I^l vo.. Hinsirht den Krauen, n mancher «"1 C^'J^I uV JvSl HIB l. , « i i- «. Männern, in manchei Hinsicht aen rraue „.v.^sS üh mW :;"« C^TI " Hinsicht den Männern und den Frauen und in ,,„-11 • =^«'5'^ ^"^ = « ^»'^ ^ ^ T. v-s-^ T«' „mancher Hinsicht weder den Männern, noch den ^„^..^, ^,,„1, ^^^2 a.^.j^s,: piS: S-^^- ^ t .s . H,« Frauen U. Wieso gleicht er den Männern.' - sein _^^^_^^_ ^^_^. ^^ i,^.^. ^^y..., ^,^..^~ ,rpcc«. TittynCl weisser Ausfluss ist gleich dem der Männer, -"""; ^^ ,^.,. ^„ .j,.^..^.. „^.p, n.~,!;Sn .T.i'?: S:: :"n«,» reinigend; das Leviratsgesetz hat bei ihm statt Nv.e ^ - _^^ ^^ ^^.^,^ ^.^^.^L, ^^^ aen Männern, er kleidet sich und schneidet das 1 aa. .«V .SH .. . PC 1 *^ ^ wie die Männer; er darf ehlichen. aber nicht geehlicht L,y ^i„ ^^nU-H Ss Sy sSl . |wl - •> ^-> J „•erden wie die Männer: er ist zu allen Geboten, die ^.^,,. .j,^^. j..^.., ^^,^„„ .^ Ij^cci C'«':: EN^-': N— - in der Gesetzlehre genannt werden, verpflichtet,^«^ ^^^ _^_ ^^. .^„^,., .^..^^^ .^ i,j;e3i5 ^,^,3; „n-y: Mein Haar] nicht ganz abschneiden, »du sollst nicht ^^. ^^.,, ^.^..,, ,,^,,„ S:=" Smil D^«..:! C'^^'iS: verstümmeln, und: *du sollst dich an Toten nicht ver- ^^^^ ^^^_^ ^. .^^.^ ^, ^^^ ^^,^. ^..^ „^, ^.,5 ,3«^,^ ^CS unreinigen, nicht statt, wie bei den Frauen; er ist nicht «1,12,...- ,.(< c^u-jS N'Sl C«li'3S>S sS m«' als Zeuge zulässig, gleich den Frauen; das Gesetz von ^ J ;^;'- , > ^^_;, ' ^ ,., ,,^i,p Sy der Blutschande hat bei ihm statt, wie bei den Frauen c^U':S: sS ,^>. . M ^Ji- ^ ■ - « .,,«,,^,3^ j,Sl „nd er kann vom Priesterstand ausgestossen werden^ ,«,, ,^1 «.>X S^T .Tr'-,^:: «i-H ^«^ ^^^ =^;-;^^] wie die Frauen. IV. Wieso ist er den Männern und ^^^ .,„.... ..,. ,.,, -....-^3,. -5,« rsa^««:i T. 13 S den Frauen gleich? - wenn man ihn schlägt oder ^^^^ ^^^^ _^^ .^.,^^. ^^„^n -j, ..Iny y.-nS C^Crr l*?!' «'51 ihm flucht, ist man derselben Strafe schuldig, wie bei ^. ^^^^^^ ^^^^^ ^^^^ j,,^.^.^ ^, ,j,j^ OIKCIB Männern und Frauen; wer ihn ohne Vorsatz ^_1__'_ _' _ _ " m 9 „<«» M 1 erschlägt, muss in die Asylstadt flüchten, ^ver ...^r^-^ ^^'^^^^^^-j,:^^ T L^, mit Vorsatz, wird mit dem Tod bestraft, wie b 1 f;^»^?^^^=7^Z^^^:^^{, , rnyS S,=.i Männern und Frauen. [Seine Mutter] muss seinet- l^n + .^^^^^^ ^^ __ ^^^_J i^^^,^^^ .,,^ .,^, , wegen die Zeit der Unreinheitsblutung und die Zeit «^ ^^ ; h=h B 11 ij n>=:v ..p^n, - M 10 n,™ H • DJ. der Reinheitsblutung^ abwarten, wie bei Männern und ,,„, ,„«, + M 13 -^X^^"^^^^'!^^"^:^^ Frauen: er bekommt seinen Anteil vom Allerhe.l.gsten. n, nn M lo nt r«r l^^;;-;^^];^^,^ ,3,,'M to wie Männer und Frauen; er "^*. '«"^^"/^'f !', ";:.; ^^^j^^er sein wenn dieser ein Mann, oder eine Frau Männer und Frauen; und wenn jemand sagt. ''=\^'" ^"'5 .";.';■ „„^^ den Frauen? wenn man ihn schlägt -. so ist er Xaziräer. V. Wieso g.^t er we er ^ ^ -;— l;/;,^^,^^ „ .,, nicht abgeschätzt. ::i;rSnrnr -^.:i^,^^^ 3e;ar. sagt: Ich - -^ ^ ^ ^Z^J^ ;;:Lrwirn:;:t^^:nL:;;el,^rrei^ - -^ Oeschle^slosen aber ist Is nicht derFan^^ftmalsJc^^ der Tos.phU (Bik. 2) entnommen und cn.oi.ert In der ers c„ T--« "'"''^"^6;^^^'^;^'^^^^ ".^ %^^^i, ^^b »'. 3. Vgl. Lev. 19,21. ;,,.hi':.».. .brt,,.R.....l».. «.».»b.."«"-™ ,. <.. To..,!..., 1.^,^L.■.^., u^, IL SECTION * f^ 'fl ^ a- im^ 5i^<äZ> cr^ ^.^t-^ f7 (^ VON DEN FEIERTAGEN ^^===n " ' ■•".- ::' ■■ : ■; 4 " ;)\."Ckxxx>.; >^>vvvxyxyxx> ■ 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 - "• - - . ' -, - 1 1 1 1 * 1 1 1 1 1 1 1 > ' ■ ■ ' 1 1 1 1 1 1 1 ' ' ' ,- loiv 'JV- Ti'2 1"'"= >*=ns< •,--• ='r-"' ip^fe"^r ns ^r;- ^^ ='22= J"'^" '^>-^ "'".= |^^^. _.^- u..^ .J.J.J -.^vjs P"'3- 'pym 3"" 'jyn s'äi-i rrr-i ^urr is '^V ^t^' i~' 'i^'^- i'^^^ T" PS 'jyn urs nuE T;ni 2"n p'2- ''yn D'^om s^'iini riDir'" irjc ix ~:t ■rva ''t;:i cjs'? I(aS Hinaustragen' am Sabbath findet in zwei Arten statt, die in vier zerfallen, ,^ . für den, der sich innen befindet; und ^^^^n, die wiederum in vier zerfallen, für den. der sich draussen befindet. Wieso? -Wenn Izum Beispiel] der Arme draussen und der Haus- herr innen steht, und der Arme seine Hand nach innen reicht und etwas in die Hand des Hausherrn leet oder aus dieser etwas nimmt und heraus- _ bringt, so ist der Arme schuldig, der Hausherr aber ,^^._ ^^,^, ..,„k .^, -^ ^.3- ^yZ L"rS -.-nVOS DH^J»' 5.*.; frei-. Wenn der Hausherr seine Hand nach aussen reicht und etwas in die Hand des Armen legt, oder etwas aus derselben nimmt und hereinbringt, so ist der Hausherr schuldig, der Arme aber frei. Wenn der Arme seine Hand nach innen reicht und der Hausherr aus derselben etwas nimmt, oder in die- selbe etwas legt, worauf jener es nach aussen bringt, so sind beide frei. Wenn der Hausherr seine Hand nach aussen reicht und der Arme aus derselben etwas nimmt oder in dieselbe etwas legt, worauf jener es nach innen nimmt, so sind beide frei. ,.,|_,„. , GEM ÄRA. l^"""' "■'■■'^ gelehrt: Das Schwüren-' tindU .„^. ^^.L,^^. ^j^rnS v'ji; ^CJ-'sm r^S ÜZrm W'.Z CPH HO in /uei .\rten statt, die in vier zerfallen; das Inne- ^ '^^^ ^^^^ ,^.„^. ..,._ ,.^ }inii:s Dn^JB' d-'JD-i nsinV \riw "is nsiro mrT°y2-i.s Y}\i> c\"nt' n^.z'i' cnn pn° .S''S:J co\. nyn^s pu' c^JK' E-yJJ msnc'yi^s- ]^^' ="'"»' nssian^v.^ c-ra- «;m s:n s:k' \s-c°y:^s pu« c>nB' r^a'n m^T s.o., crn s:b' 'sci^ pns y=^s inti- c-nsi'i n^sca ysi« jna' •,s'?T cnn nnSw 'jni- max «jn mas sin nzu* ip"y - - .-,i .,..,-, s-ips ;i.5,-^.<., r,\s'i'' in": "st: nias ':n sb nn'jin ']ni D«y;3 msnon S'cn sm nvjcS ir!:i :rnS ]nc srn s; '"y '^^^^Pv'b |l 'OJ-M 4 II wn M 3 !! 'Sini M 2 ü 'Mip nnni M 1 die in vier zerfallen; das Hinaustragen am =auo.u. ^^^^^^^ .zwei .\rlen. die rtndet in zwei Arten statt, die in vier zerfallen; - womit .st es nun lei and , ^^^ ^,^_. ^.^^ in vier zerfallen, für den, der sich innen befindet und in .w ■ M^^ ^J ;^\^,,,, ,e,f,Uen. und weiter draussen befindet., und womit ist es dort ^?'^''^^^'^;^ J „ rHauptarbeiten und von den Neben- nichts?'- Hier, wo es hauptsächlich vom Sabbath »^^^J j^';^' J, ^^J',, „„^,„ den Hauptarbeiten, nicht arbeiten*, dort aber, wo es nicht hauptsächlich vom Sabbath ^=»"' ^' ;^ ^;;' ' ^ ,„,^, . „„, ;„ ,„,ei Fällen aber von den Nebenarbeiten. Was heisst "-P^^^l^if ^ ^g ^//.^^^d d^ Källe ier Stranosi.Ueit« ein- statt-.'! wolltest du aber sagen, dass darunter die Falle ^" Straft ke^^u ^^^ ^,^^^ ^^_^^^^ .^^, begriffen sind, so lehrt er ja davon gleichlautend. --,.,-; '-^^^^^^^^^^^^^^^^^ Z,i. R. Papa, hier, wo es haupt- somuss es sich doch auch hier um lauter strafbare I-alle l';"; f ' \™^^^^^ ,vo es nicht haupt- sächlich vom Sabbath handelt, lehrt er von den strafbaren und den stiaffreienl allen. ^_^^^- : ^rZ~. i, .!„„ »„.leren JU tragen od. hiiiUbcrzureidien. Vgl. Jcr. 17,^1 «. - 1. E> ist verboten, an. S. einen Gegenstand -» e.nem Gc.»cn nach d m and - unvorsützl. Ueberlretung handelt 2. Schuldig und frei in unserem Tracta. beziehen sich auf d.,.bündopfer, da s ^^.^ sMtsbüU>^ c. orderlich ware,, Fol. 2b— 3a SABBATH I,i , 324 :n') WS -2Vn -an ah "-111:21 "Jn -nvn Sm'^nSK' np'J? sächlich von Sabbath handelt, lehrt er nur von den »vm nD::m DTU'I nXiim Cnr p'in "mn mS"r n\S"i" strafbaren, nicht aber von den straffreien Fällen. Welche n'? "ip riüTin «C: nC3:n'^NJn "«•« 21 lOX •'jnp mx^r '"'"'^ '"^ strafbaren Fälle? - die vom Hinaustragen, i«*.;-urDy n'? "c 2-n niiin'j mrne N-viön'pme ssco" '"7" ''"^^^ "'"" '""'■'■ ^ ^"^^ '''^^ ninaustraRens ' ' , , ' , und zwei des Hereintrayens. Es heisst ja aber: das nsinn nS ^y spi THM nitfn': C^Zin mBnaV>'e .VCyCl das Hereintragen ebenfalls Hinaustragen; woher nCJin Cncö spi ni«"!!" "JnpT Xpn "C; pn-Jni: SJ^ai ^les? — da gelehrt wird: wer von einem Gebiet nach n;«'" nVlttn "Jnp nvirt leX N';i nj"e yCK' nr\hah '^'"^"'' andern Gebiet hinausträgt, ist schuldig; — 'mn j"in 'Jen Kn^-^ss'^ mne^an ■t'? is' :"'c'nu' '^"""". '' ''"^ '''" "''^' '''"'^''"' "'° ^'™'"'^ ''"■"'' ' , ; ,.) I aus einem öffentlichen nach einem privaten Gebiet N'rp sS Sn n''? ICS^^ pn '^Dn'ü' -pv^^h) p'in 'nC .0 , ereinbringt? und dennoch nennt er dies Hinaus- F0I.3 SB'DT N33 s'?« 'Jnp^s'? in»! T.CC Nlf'n X33°N0'7i;'a tragen ! und zwar, weil der Tanna jedes Fortbewegen imOl mec nait* ''ji:! N:'S 'ö^^ X'ü'p IIDX SdN 11221 '^'°^s Gegenstands von seinem Ort Hinaustragen .W. /<>,-,. 'jne 13 "IIDN '73s' 11'i;s n3ti;n 'IICC '7:°'?X1CU' lexni "^"nt. Rabbina sagte: Dies geht auch aus unserer >2 Nona D'cei rm nT::i '3j; m'i-i« iniei iicsi nSn f '"l'' '^'"'"'^ '' ''*'''' '"''''' '"""^"^'"g^° ""'' gi^'^-'> , , . , darauf erklärt er dies durch Herein tragen; schliesse S'^TIICC nn'O T3V Xpiniu-C ':'X1Ctt'S ,tS jr^rX 15 dies hieraus. Raba sagt: Er lehr, ja überhaupt "IltiB^^pin 'ID 'mn Cipe '?:« X31!: X;'X nU'y.'; T3y Xp ..Gebiete- : der Gebiete bezüglich des Sabbaths sind zwei. 'tS 1,13 'nx x':i^^3'B'n xp nXCn 31'n 'tS 1,13 'nXI R. Matna sprach zu Abajje; Diese acht Fälle sind nixSö XT3J?n'X Xni pil-iCS |n'Jtf 3'K'n xp ah nxen 31'n ^^ ™'°"' ' ~ ^^^^ ''^'"^'' Ansicht sind es ja sechzehn' ! i^'^na nti'iyn nnti'V3 fIXn CJ,eim Sabbath sind sämtlich von vornherein verboten. ii'7 ,1,1211 ij'xr-3'"n n'7 lax x"? seri-^ix 3"n'ei '01 25 ,- 1 , , • ,• u • , , J^ . . ./ I ,»■• j II ,wi ,v I ^o ausgenommen folgende drei, die von vornherein erlaubt Col.b3l': X"n '31 il'S ieX°2'^T'J X*? it n"; I2IJ Xaya 'XO sind; das Fangen eines Hirsches, das Fangen einer XI XnrDC X,13 '31 'Xp '3 ■['j XJM:X IxS 'nns 13° Schlange und das Aufstechen einer Pustel. — Die straf- IsS 'X1-° ,1'nyiX IXS XD'?'1~* 'n'inx Xn:De3 iT'7"'wJ"n f'^ien Fälle, von denen Semuel spricht, sind solche, bei W'jl X'1J'B> iS 'J'^'öl-Sl'nED: Xin -131 X13J '3n '^enen man eine Xhätlgkeit ausübt, aber straffreier Fälle ! "L ohne Ausübung einer Thätigkeit sind viele vorhanden-, 1: natfOM ^ : yhv; + M S wpia vno-\ M 7 -nS M 6 Allenfalls bleibt ja die Frage: es sind ja zwölfi — Die .m7oL!^;^"^!;..;;=^^^"^^iVln1''Äl;M? ''-"-''" ''''■' '-' '-" -- - '-'- ^""^"P^" — M21 'pni3 — iI20 niNB-ytrMl';» mas + Mls [V'N+] verpflichtet werden kann", werden mitgezählt, bei m'py N3'y:i NT-i; lOU ins 1T+M 23 ij'ncb'jII L'l' xnS'- 'lenen man aber zu einem Sündopfer nicht verpllichtet 'itroi + l-M 25 |i 'IS V'lQM 24 il .Trpy ly; n^i n"5 n:'i3 lBl.1 werden kann, werden nicht mitgezählt. — «Beide sind .Nin...'Ol— M 2ö fs^iyts-... straffi-ei?» es wird ja durch sie eine Arbeit voll- bracht! — Es wird gelehrt; Rabbi sagt: *Emer aus dem Volk, wenn ey verübt: nur wer das Ganze verübt, nicht aber wer einen Teil verübt, wenn einer etwas verübt, ist er schuldig, wenn zwei zusammen dasselbe verüben, so sind sie frei. Ebenso wird auch gelehrt: R. Hija b. Gamda sagte: Aus dem Mund der Genossenschaft ging es hervor: wenn er verübt: wenn einer etwas verüM, ist er schuldig, wenn zwei zusammen dasselbe verüben, so sind sie frei. Rabh fragte Rabbi; Wie ist es. wenn ein Anderer ihm Si>eisen und Gelränke aufladet, und er sie so hinausträgt; gleicht die Fortbewegung des Körpers der. Fortbewegung eines Gegenstands, und ist somit schuldig, oder nicht? Jener erwiderte: Er ist schuldig, dies gleicht nicht (der Fortbewegung] seiner Hand" — aus welchem Grund? -- weil sein Körper ruht, während seine Hand nicht ruht. Darauf sprach R. Hija zu Rabh: Fürstensohn! habe ich dir etwa nicht gesagt, dass, wenn Rabbi sich mit dem einen Traktat befasst. du ihn etwas aus einem anderen Traktat nicht fragen sollst?! vielleicht hat er es nicht im Gedächtnis; wäre Rabbi nicht ein grosser Mann, so würdest du ihn dadurch in Verlegenheit bringen, indem er dir eine 1. In der Miänah werden je 4 strafbare u. 8 (od. 12) slrailose Fälle aufgezählt. 2. In nn'o »nB».! sin shirty bereits am Tag= mit Speisen oder Getränken beladen ,..,. ^^s h^' ',T ^h KC««'C "ZS .CS -ItS HCH 1J S« ,var und sie so. wenn es finster tjeworden ist, hinaus- ^^„^^ ^l^ ^.^^^ j,,^.^; ^.n«n mttn: Sbl D^S^H HW^I S. träRt, ist schuldig, weil dies [der Fortbc«egung] semer ^ ^^^^ ^^,^ ^^^^ i^^,^^ ^^.,3 ^^^^ j^l, ^^^^n nW^I ^JPT ITO Hand nicht gleicht. ,^nns^ ,j2n mtcs-^'c n^Sci:: nii-yiK' inc CIN Stt' IT \baije sagte-. Das ist mir gewiss, dass die Hand des ^nnr«. ( ^ liehen Gebiet nicht gleicht, geht aus der Hand des j^,;,^^,, ^^i, ^35 ^ß, s,ot n'Son:: ^20 .CT ':'7E«cp Sn3 ■Vrraen' hervor, dass sie dem privaten Gebiet nicht ^^ ^^^.^ ^.l,^ ^^.^^ „«t,^^.. jj^l^y ,i,i;T s*? N^DT gleicht, geht aus der Hand des Hansbesitzers« hervor. ^ ^ 1^^^^^ ^_^^^ ^^^^^^^ ^^^^^^^^ ^^i^^.^!, ^^^ „^^y^ r^^'itL:: :s: tirJrLn:: .v=. i.= -f «^^ - -^- 1 ^^^c' ■st es verboten, die Hand zurückzuführen oder nicht". ,^,s^ntrD p31 niDJp sS Cr T.y=C nrU'nU'O ^S. CV _ Komme und höre; War seine Hand voll Früchte, und ^,i, ,^^ ,^^^ „, y.^,Q s.:nCC SrS'S HSmS p=T mD2p er streckte sie draussen hinaus, so darf er sie, wie ^^ ^_^^^ _^^ p-u-nK'S p21^'-n",C;p-'? "nSKO DVn ^^S "nS S"? rrr::l«:.^:: ::-:; rt s:: :,^v; i; ..;.s^. •™. ™n= ,n= ,^. -.. dass sie einen VoiTaum nicht gleicht. - Nein; alle sind ^^^^ ^i, ^,^- „^j^,^ «1,^ b-^^cH ITHH N^ IN PSttn 2rn der Ansicht, dass sie einen Vorraum wol gleicht, ^ ^^^ ,^^^,^^ ^^ .1,,^,^ «?:>« r->-. ode. '^^ ^.e " ^„.^.^eide sie auch. Wenn du dass dies nicht erlaubt ist! - Da ist kein Widerspruch ^^'^""^J^l ,,„„,,h ist hier kein aber willst, sage ich: thatsächlich kannst du -^^.^^^^^'^^Xe vi e -atzUch gethan hat; wenn Widerspruch: das Eine handelt, wo er es versehen lieh. «^^ ^^"^^J^^^^^^ ,^,,„ .,„ ,,, Rabbanan best.aft. — - r^L^sa:: rr r r t a:^ E:..— — r r^^; t zriL tsr dr^ersi::^^^^^^^ Off. od« vriv. Gebie. beBndet. 4. Wccu der Hausbcs. ^'^^-^. ^ ^ j^^^^^,',,^ ;/™Lg.n .«r ei.> Geblc. das kci„ richtige. 5. n-Sona (aus dem U.braische« ^0.=) Vor^rU... l o.ra..,«-. " ^ 7^.^,»^^ ; „„ ,,„ f.,„hc.ei„ ve.bo.cn. Ueber die 4 Gcb.cle l.riva.geb.is.. aber auch kein .tFc.Uiche. ,n -«"/;• ;,"^;^^,V und slfra^^ hi„ausge...cck. ha.. ^ Hoher als 10 Hh «-.rd desä.s.vgl.«ei.erS.230Z.22. 6. Wenn er c.was .r. der Hand gehalten, und 5'-= ' => ^ „j^^, „.rtckführcn dar., ist nur Fol. 3b---4b^ . _ „ SABBATH I,i ^,5 N'U'p ah: IDJp S'? t:hr;9'- XC\S n^yya: T:e IEX ::-\f 2 ns'?« it nriM rem dennoch ist hier kein Widerspruch: das Eine handelt mcN n^h lüü ine mnx i)inh nn-o ,tS ics nsn nmsS ^'^ f'^'" ''°'- "^"^ •'^"''"^ ^'°" «'"«■" »"'J«''«" "°f- ,.,,,„, L L I i - I " "^ D ^s^•:l 5 ,^,. ^^.^^ ^^^^ ^^„ ^_.^;,^^^ ^»^^ ;^^ diese^e dessen /;ja • •12 '3>: :n 72 XCi; nrZBTÖ ST=i?n\S S:n inSB-na hinausstreckt, diese nach demselben Hof zurückführen? 'Vh Nin-tf cmp nnm'? I*? n-nn nuna nc p':iin "2X Dieser erwidene; Es ist erlaubt. — Nach einem anderen H^Z-^h "2N -,2 Snx 2T ,!>'? ION' ITTin wS'S IS TNEn 2rn "'^^'' ~ ^i^^er antwortete: Es ist verboten. — Was ist ahü)''' irnn^^JSc'? n^9'i:rü sSl y/.VZ Xt:>S\S -CT -M ''"' Unterschied? - wenn du ein Kor balz messen wirst, ' ; . , dort ist seine Absicht nicht in Erfüllung <»e»anoen'- I I liier ist seine .Absicht wol in Erfüllung ^egano-en DTp r-f22 Hhn mir |C1D1 nJJK'"|n'?nn anrWi^ ly pD"n Der Text. R. Bebaj b. .\bajje fragte: Ist "es dem- sS-B' 21 ^CS'^^l^'? ''>"2\': ilS'pC mC\S-*-n<'? .SO-r" jenigen, der Brot an den Ofen geklebt hat. erlaubt, nB'B»''''21 nS ^'pre C'^".S'':^'*1Trn JSeSl JJ1B'2 cSiJ?':' dasselbe herauszunehmen, bevor er zu einem Schuld- .y5i5f2^^e««''XT"=nn2rB' ^n: xt^^ec^sS'^'7 d-,öin"i° °p^"' "■"p«'^'^'^' "'■■"i- o^" i^' 'Ji«« nicht erlaubt? ■* L L 1 : R. Aha b. Abajje sprach zu Rabina: Für welchen Fall? 21 nh^po TCNS ^-^hiiyr cTp se>si TiS2 cSiys .u.s.,5 ^^,^„,^ ^^^ ^^g^_^ ^^.^ ^.^_.^^j^^_^_ ^^^ ^^,^^^ ^^^^ ^^^ "2X n2 ^2^3 2-1 les N"nn2 n'? ')ra .S'21T ,n^n2 Xn,S> vergessen hat - wem würde dies denn erlaubt sein?! IID"« ''Tb N2'K* CTp nnm'7 '.S n*nn mjn2 nc p'2nn wie denn, dass er sich nachher erinnert hat — wieso nTpj,' jrya Sm Z-'n »NCS*" IIT rX'r;- üt^S :nS*pD ''^"" ^^ ^^"^ schuldig sein? es wird ja gelehrt: Sn >V2n^'SöX Sr'?1 nr2^S- S'''n>'21>S' Cipc -J '?i'ö nn:m ■■^"'' ^'' '" ''"^"' SchuWopfer verpflichtet sind, sind L ja ; es nur. wo der .Anfang der Handlung', sowie das ' ' ' ' .1 -> I > - l^> _ I ■"-■'" tn de derselben aus \ ersehen verübt wurde! wenn 5a*.(,'l'eX2 das Verbot die Steinigungsstrafe zur Folge hat». R. gi^f^^yj^lSit üh ■"iZC fJ2T X'ÖT r~ü'.r.\i' 'a: n"i::'?p' JjnCX ^''^ ^^g'*^' ThatsächUch bezieht sie sich auf einen ^■'"'"' X2l'7"n<'j XÜ'B'CT Xni2'0'? X'OT nminK< -e: nülSp^l versehentlichen Fall, wem aber ist [das Heraus- L o« " I ' nehmen] ei'laubt? — einem .Anderen. R, Seseth wandte coi.bx''>'2\axm WBmu'3?Tn2i ^■^x''eTnn:inB"'e2n2i':'P2T25 • . « • k, , • «^ v""'" """"""^ ' , 'I I -111«,' .. in-wi^- I gj,.|. Spricht man etwa zu einem Menschen: Ueber- "yhs Xn21 -l^S: mB'5?e neob «3^» >5,.;t «3^49 ,^i, ,j,2 „-ete du, damit dies deinem Nächsten zugute komme:»! ah -i2D p2n X\aT n-Jinü» "C; nri'^p ^^-|2D X2"p5,* •'2'n vielmehr, sagte R. Asi, thatsächlich bezieht sie sich mi;'J,'C n'jya'? '?2X X^CT nn;inB' -e; njSl'pp®' p^nex ^"' ^'"^" vorsätzlichen Fall, und zwar bevor das IX 2'B'iee pm- rrcS> ah Xe':y «Sim^^ TÜC 'im ^21 ^ ''''^°* ''''' Steinigungsstrafe zur Folge hat. R. .Aha I I ,"',"," b. Raba lehrte so ausdrücklich: R. Bebaj b. Abaiie -I2D X2'pj? "211 'Ths xn2i 'i'hc niB-ye n':'ye'? xe':'^ so ^ ^r , , ■ " JJ'' Li >. 11//-. >...-/ I sagte: Wenn jemand Brot an den Oten geklebt hat, M39||i3M-|-38;n'S— M37;|NSlTta lUSJUHyp-'Sl-OTMSo so hat man ihm erlaubt, dasselbe herauszunehm.en ^^r^>^'^';n^;!u':A:^:^lV' :;;?;^i '-■ '- ^■-^°' '- Steimgungsstrafe zur Folge hat! B4') i '1 ijy — M48,"n'Na!< — 1147 ':n niTriB- Sctt"; Nun i NS ^^'^ ^^^ Arme seine Hand [nach innen] reicht. K'a-I...nt3lSp^lI51 [NWnn3m!S"O3nuiSpi+jM50 niT Wieso aber kann er schuldig sein.' das Fortbewcen .'S- xhM 55 ;:n::s+.M 54 |, 'Ss ■- 'n:i-M 53 I n=nS B 52 „„d das Niederlegen erford;rn ja einen Raum von viel auf vier Handbieiten, was hier nicht vorhanden ist! Raba erwiderte: Hier wird die .Ansicht R. Äqibas vertreten, welcher sagt, dass ein Raum von vier auf vier Handbreiten nicht erforderlich ist. Denn es wird gelehrt: Wer etwas von einem privaten Gebiet in ein privates Gebiet, zwischen denen sich ein öffentliches Gebiet befindet, wirft, ist nach R. .Äqiba schuldig, nach den Weisen frei. R. .Äqiba ist der Ansicht, wir sagen, sobald es aufgenommen^ ist, so ist es gleich, als läge es, die Weisen sind der Ansicht, wir sagen nicht, sobald es auf- genommen ist. so ist es gleich, als läge es. — Hieraus zu entnehmen, es sei Raba gewiss, dass ihr Streit darin besteht, ob die Aufnahme dem Liegen gleiche und dass es hier innerhalt der zehn [Handbreiten]^ handelt — dies war ja Raba fraglich'^ Denn Raba fragte: Handelt es hier innerhalb der zehn [Handbreiten], ihr Streit besteht somit in Folgendem: R. Äqiba ist der Ansicht, sobald es aufgenommen ist, so ist es gleich, als läge es, während die Rabannan der Ansicht sind, wir sagen nicht, sobald es aufgenommen ist. so gleicht es, als läge es; ober halb der zehn [Handbreiten] abergeben Alle zu. dass er frei ist, da .Alle der Ansicht sind, dass wir- das Werfen aus dem Zureichen nicht folgern*; oder handelt es hier oberhalb der zehn [Handbreiten], ihr Sü-eit besteht somit 1. Da er die Hand uach demselben Hof zurückführt. 2. In der Luft des Raums, da diese zum unten befindlichen Gehict gcliiirt. J, Vgl, oben S, 325 Xi.te 7, 4. lieim Zureiiben ist man .luch obcrli.Tlb dc-i 10 Uli, sihul.Iig. — — Pol. db sa SABBATH 1,1 ru 4 D !„■ Folgendem- R. Äqiba is. der Ansicht wir folgern '^J'^?^^ i J, ' ^, ^ ' .^^l, L,^,. das M-erfen aus den, Zureichen, während d.e Rabannan ^t^hp y^^^ '^-^ J^^; " ;;'" ^.,,.^„;, ,„,,,. ,,, der Ansicht sind, wir folgern das Werfen aus dem «.«rCS-nn X^^-^sn nr: SV, s': N. ^^" Zureichen nicht; unterhalb der .ehn [Handbreiten | j^.^m .S-Cl nrjW «••:: r^-^F N:T> "-^ ^-'^^ '^ ' aber geben .\lle zu, dass er schuldig ist, weil wn ^ ^^.^„i.^^,, 3^ ^qs sSs ST2 nTp>< SH .S"5r2 S^T SW nTOH sagen, sobald es aufgenommen ist, so gle.cht es. als 1 «o ^g,^.^^ ,3^ ,„ jj^n .3^ ^JC iV..;A ,ä1e es. - Das ist Ueine Frage; nachdem .hm d>e. =;J^ ™ P;' ^ ;' ^^^^ ,„„, ,,, ^,,. S,, ,, fr^lich war, wurde es ihm entschieden, dass Inurl „•: ,.S ,. p^. cr,l , lO- ^ - , ,,3,,.^ R ÄQiba der \nsicht ist, sobald es aufgenommen .st, ^.„.^ ,^,«^2 nC'.yn J^S: N-H >^2S ICM -NH. jCpi so' ist es Oleich, als läge es, - Vielleicht aber ist ^^^ ,3^^ ,^,3« „Jl p"l^ C^=in HWl'? HBIJ ICW ^^ R Äqiba nur der Ansicht, dass das Niederlegen es> ^^ ^^^ ^__^,. ^^^, . ^^.i^ ,^.j, .3,^, ^^p,;,. ^^3 ,.-,3 >ir «„,, nicht erfordert, wol aber das Fortbewegen / ' \ .e moh. , ^^^^^ ^^^^^^ ^^^_^^ ^^^^^^ p^f^^S':^ ^Z^'^^Sn S^S PpT S.ö.p: sagte R. Joseph, hier ist die Ansicht Rabbis vertreten - ^^^^ ^^^^^ ^^^^^ ^.^^^ ^^■^•::L^:":^ritw::!:."a:sXi:r:: ;;;^^,;r;^;;. .. .n ... s... .«s n.. "run- irgend wie gross, liegen bleibt, ist nach Rabbi ,,. i,.. ^„^^ ,.L,, ,,,,^.«6 ,5,.. ,.i, xcSs nD::n mU'ö PnSI schuldig, nach den Weisen frei, so handelt « ^^^ ^^ ,.^j<^ SsisK", 3T n'?y ncn\S «.' ^V^l« T^ ^V'S^« =ipe hier - wie wir weiter sagen werden - nach der Lr- _^^^^, ^^.^^^, .^^ ^„„e: ^y in^lin Fol i klärun- \bajjes; denn Abajje sagte: hier handelt es |J ^O«! i, , .. L, ^ ^ ^.p,, c u: eine'.aum, der in einem privaten Gebiet steht, s:n KC^n ^:i sS ^JP ;^ _ -> ^ 'l,' ^ " ^ „^^ ^.«.n 7wei..e sich nach dem öffentlichen Gebiet neigen, -^.p^ c<;ir H'-ir'!:" mipS ^^ i^^ r.Kn2 1 .. nn ^^1"" -" uirer "t^s ge-rfen hat, das auf einem Zweig , ..^ ,3, ,3, ,«, mP^ .2 ^«10^-2. .DSn,'2>.C-^« ^*. üegen geblieben ist; Rabbi ist der Ansicht, wir sagen, ^_^^^^^ ^^^^^ ^^^^ ^.^^^ ..^„71 ^.^y^n 2T ^2S S^IH 2n der Zw"eig gehört zum Stamm, während d.e Rabbanan ^^_ ^^^ ^^^^^^ ^^^^ ^^^^^^ ^^._ ,.,^^. ,^1^ ^.„.^ .,.^,3 ratil ^I gX Id wer etwa^s von einem 3.; S2p', ..ip«= .»V ^^^^ Snp. l.^pO» ^V'^^"" ^=P . öffentlichen Gebiet nach einem anderen öffentlichen ^^^^ ,^^^ ^L,^ j,,,L,, ^.^.,^^ „pS '2: hv HnM ]yV2 SH Gebiet, die durch ein privates Gebiet getrennt sind, ^^ ^^ ^,j^^ ^.^^ ^_^^ ^^i^,^, ^^.^^ „pg py; .s*, wirft, ist nach Rabbi schuldig, nach den Weisen ' 3 , j,,^...^ j^.gi,,T ,^,3 H^ni try: nrpV frei, worüber R.Jehuda im Namen Semuöls gesagt hat, ^^ J^ '^ J^L^^.^r^r S'.S- -.^'' 1«« ^':7^ '«= dass ihn Rabbi doppelt schuldig erklärt, einmal wegen n'72pii' p- ^S. , n 3nC N-N des Hinausbringens und einmal wegen des Herein- ,^, «,, nmn ^ÖW^TinJ^pnC^;:^^^^^ bringens, woraus zu ersehen wäre, dass weder daslort- _— — -— ^_^_^^ .^ ^„^^_y^ 5; ■ ■b'^v.-'IiOM 50 bewegen, noch das Niederlegen einen Raum von vier ,- ; "^ ,^,^1^ ^^^^ „^ ^.^i,^^ „„.^ «3,:an 2n| .S'ai a:f L [Handbreiten] erfordert, so wurde ja hierül^r ^ ' p „ ,3 ,> =»n - M^l : ™+,V^^':^;''- ,- ,^:; gelehrt: Rabh und Semuel sagen beide, dass ihn ^^^^ ^P^:i^^^^^'=^^^'^ .f ,:-:A, ^-' ^^y. Rabbi nur in einem Privatgebiet mit Bedachung tur n^in M^/^l ' -^_m^, , .^Z r^l^:^^ T'« «3S n= ^«i^«- n^ schuldig erklärt, da wir den Zimmerraum als gefüllt be- 1 * . ,^^ j^^^^ ^j -^ „„jn :'8l - M 73 niayr. S== pD trachte?, nicht aber bei einem ohne Bedachung; wolltest .,„,, ,:n.„n-:n, - M 7 / bpB- B -0 1| >« - ,Iu aber einwenden, es handle sich hier ebenfalls um „;. Bedachun.. richtig, wieso aber kann man bei ein Gebiet mit Bedachung, so wäre dies zwar bei ^^ ^-^"^'terum b Jehu^da saiTte ja im Namen R. Abbas einem öffentlichen Gebiet mit ^^^^^^^^ c .anstand inTinem it Bedachimg ^-ersehenen Gebiet vier im Namen R. Honas im Namen Rabhs. Wer <^'"^" ^"»"' . „,,(,^1=! Vielmehr, sagte R. Zera, Ellen trägt, ist frei, weil dies nicht [dem Tragen der Fahn '" J .^\"2,; ^ ,,„„ j,„,,„d etwas, auf hier wird die Ansicht der Anderen vertreten '>"" ^^,;T\rr ' es aber setie Ort verlassend, auffängt, .einen Ort stehend, auffängt, so -t [der Werfende] schuldigt wen e^^ es ab r^ - ^^^ ^^ .^^ so ist jener frei; wieso ist er nun schuldig, wenn jemand, - --- ^rschiesse daher hieraus, dass ja ein Raum von vier [Handbreiten] erfo.^.ch,ws »^-er " - ,a ,en ist^^^ ^^^_ ,,^ ,,,,,,,,en nicht ein Raum von vier [Handbreiten] nicht erforderhch ist Jj^^'> Niederlegen, l«nd zwar handelt es erforderlich, wol aber beim Fortbewegen, und vielleicht sogar -^'^ j»^'"; j^^ ^.^J ^„,^ beim Nieder- hier] wo er seinen SchlagHuig ausgebreitet ^^'^\T ITT^.I^mT^o oris mit einem Handkorb Ugel vorhanden-, R. Abba erwiderte ^^-^ ^^^^^t Tef erf^r^^e^ c ^^^ genommen und in einen Handkorb gelegt hat, ^o^u^slade^^^ •^ 1. Da». >ich .ler Ocgenstan.l auf einen. 4 Hh. grossen Ka..m bel.mlen m«.s. .. Vgl. l-orlbc« 11 Nicderl. gemocht hat. Fol. 5a SABBATH I,i ^^8 n'jK l-nM mans SpmC^m^nn n^nU' hporc -:n -inp banden. Es heisst ja aber «Hand»? - Lies «Korb 'D-i: s"?! SO^'? N1,r^Tn\T mttn ^21,1 mtinntt* hporc in der Handv. — Richtig ist esjnun bei einem Handkorb ^Er'"'"»^^? P'^ ■'ÖIJ* 'ITiT "aiS "Dr '2"l'S"Jm min^ '212 "Cr '"^ privaten flebict, wieso aber bei einem Handkorb ''' 'ST3«n V2J hv mi p^f'SpCIC 1K'S121 D'2nn nW12 l"" «f^'^"""^'"^" ^^'='''^'' '"«^^ *=' i^ Privatgebiet! es L ; 6, 'St somit anzunehmen, dass unsere Misnah nicht die II' , , Ansicht des K. Jose b. Jehuda vertritt; denn es wird |.yp THM nw-ib INTH mitnO 2"n ^NCX «JJ? "^St- it -in'? gelehrt: R. Jose b. Jehuda sagt: wenn einer auf öffent- mtf'Ve .l'^yaS cnn HTiT ■'312 ^DV '"2t Sö"n l'7''eK p"-:« Uchem Gebiet einen Stab [in die Erde] steckt und oben I hpOiä 'Jnp 'C h12X '2^'? n"'? N'B'p mtfya pies'? X:n '^'"*^" '''"''^ befestigt, und jemand etwas wirft, das drin I IT '^K'Vb'B' tlj; in2N ^2T 1CS nSn 'jnp it Xm*=lT2t:' '"^'" "'*'''■ '° '" "^''"^ schuldig; wieso kann I ' L L L """ °ä'^'^ K- J°se t». Jehuda der Hausherr, der seine P jrj'ietfN'? NJn Scrx N31 les DJJ2 Xa\S n7='W Sai:2 Armen legt, schuldig sein, er bringt es ja von Privat- ''■J'i hy nyZ-iH: ^h ny,V'n ata hv 1T°N21 -as sSs >:n hz ^jebiet nach Privatgebiet?! ~ Du kannst auch sagen. n2Wn DHN hv it pnr -21 ICN rn SnX ": pi nj'21S ''^^s hier R. Jose b. Jehuda vertreten ist, denn dort lex ■'SyS''« ''2TieXp2X "2Ties'^^ :ny2"lN'7j; n5.'21N:",S handelt es oberhalb der zehn Handbreiten', hier L o. innerhalb der zehn Handbreiten. R. Abahu wandte 'xa 2"n Ti2n 'ra» n- Tr2 nnif^vcn pT mv "2i 15 . r- ^ ■ ^ ,, , ' , I 1,11 ein. Heisst es denn «Korb in der Hand»? es heisst Xm n>'21X by ny2nx: iS ,121«-- CIX 'tB' it p yatJ'ap ja «Hand». \-ieImehr, sagte R. .^bahu, hier handelt X3'n ''h^a "jn Xa-m ",nö XJa*: Xnn Jinr ^21 max es. wo er die Hand innerhalb dreier Handbreiten aus- iT'T''? Xin n2B'nX ah-i X;\n'^'''?2X .TtS Xin*=n2K'nXT gestreckt und es genommen hat. Es heisst ja aber -ayh^ü *2"l "lex r2X ~21 lax^":'? ya^'e Xp ah Xa^X «steht»:' — wo er sich bückt, wenn du willst, sage L L ich. wo er in einem Graben steht. Wenn du willst '?2>pi :a^7ee y; 2"n '?2''pi ia".pe2 lay r:nr ^21 -.ex 20 ■ ,, 1, ■ ■ -, „ ^ qu wmst. ' , ' ' I r 'I sage ich. bei einem Zwerg. Kab.i entgegnete: Würde 2"n "72^ ieipa2 ney CnaiX n^inx ':n TJ X'jn««T,ec ^ich denn der Tanna veranlasst fühlen, uns bezüglich X:n yy:'i pc-'^pi; ;:n? >2n >y2 :TJ:c '?2p-. laipaa ipy solcher FSlle zi, lehi-en?' vielmehr, sagte Raba, dem 12 XnX 21 laX iT"? X'y2ap *Xa :nc nhyp) T,m la^paa Menschen ist seine Hand geachtet, als wäre sie ein DnX2 mnD 'iU> n'''? X>y2a xp -inx t-X2 mn- "JK'^^^n^nX ^^'™ ^'°" ^■''''' ^"^ "^'" [handbreiten]. Als Rabin kam, 'DT DTX ';2 ':»-: XaSn :X 2-m -ai nnx Cnx: inX 25 ^'^te er ebenso im Namen R.Johanans: Dem Menschen , „, ^,„ ,_ ist seine Hand geachtet, als wäre sie ein Raum von -':\9hT D'::n p,T' '21 laX-'^SX '2T nax'^' :ipn T.SCT ,ie, auf vier Handbreiten. "21 nS yi'pna 2"n''-X''Sim CeW 'a '72'pi •,T2n ISn R. Abin sagte im Xamen R. Ueäjs im \amen xS IITX**^ D-DB' )y';art ^h no •n''2~ iryen ''? na XT-T R.Johanans: Wenn jemand einen Gegenstand wirft, HTpy 7ry2 Xm aSp'^* xSx S2''p Xe-n ah nTpy T2y ""'' '^^^^*'' '" ^^"^ ^^""^ ^^'°^^ Nächsten liegen bleibt. so ist er schuldig. — Was lehrt er uns damit? etwa. :i «ni-M82 !: «TV v= l;81 PTT B ,S0 Kfl P 70 na-M 78 dass dem Menschen seine Hand geachtet ist. als wäre sin— M 80 n3T]Sni M84nyBi D'«n n!:i'i p-iT p'D + M83 ■ ■ r, ■ c ■ r,, j^ ' ■ -, 'niyPS9 niaB...S'3n — M 88 'ni M 87 wn P 86 , -tS ^"^ "" ^'''"™ '■"° '''*''■ '"^ '''" [Handbreiten] — linS 1T> nya: "tbij vi; '12 -pi -isn'rM91 'njS'N T'n+90 fües sagte R. Johanan bereits einmal! — Man könnte ,xr:'S+.M^i4 m'py...-,rTh;— M93 I «S'Sim;. o Sl'pi in li-n glauben, dies sei nur. wo er selbst seine Hand als solchen betrachtet-, nicht aber, wo er selbst sie nicht als solchen betrachtet, daher lehrt er es uns. R. Abin sagte im Namen R. Jleäjs, im Namen R. Johanans; Wenn jemand etwas, auf seinen Ort stehend, auffängt, so ist [der Werfende] schuldig, wenn er es aber seinen Platz verlassend auffängt, so ist jener frei. Ebenso wird gelehrt: Andere sagen: Wenn jemand etwas, auf seinem (Ut stehend, auffängt, so ist [der Werfende] schuldig, wenn er es, seinen (irt ver- lassend, auffängt, so ist jener frei. R. Johanan fragte: Wie ist es, wenn jemand einen Gegenstand wirft, dann seinen Ort verlässt und ihn wieder auffängt? Worin besteht eigentlich die Frage?, R. Ada b. Ahaba erwiderte: Seine Frage ist bezüglich zweier Ausübungen einer Person: werden zwei Ausübungen einer Person wie die That einer Person be- trachtet und sind somit strafbar, oder werden sie wie die That zweier Personen betrachtet und sind somit straflos? — Die Frage bleibt dahingestellt. R. Abin sagte im Namen R, Johanans: Wer seine Hand in den Hof seines Nächsten streckt. Regen auf- fängt und hereinnimmt, ist schuldig, R. Zera wandte ein: Was ist denn der Unterschied, ob ihm sein Nächster aulladet, oder ihm der Himmel aufladet; er hat ja die Fortbewegung nicht gemacht?! — Sage nicht «auffängt», sondern «aufnimmt»''. Die Fortbewegung erfordert doch aber einen Raum von vier J. Der Rnum über JO Hh, gehört nicht mehr znm öffeml, Gebiet, somit wird dor Korb als Privatgebiet betrachtet. 2. Die Ml^nali ^|.riiht. w.. ir sel^^t cien Gegenstand in die Hand .seines Xlichslen legt. '■'. Mit einer llan.l in die zweite. TAiiATHy" : Zl°L5^-^5b IHandbvei.enl. was hier nicht vorhanden ,s, -. R. 1. .a N-IH 3.1 H = « " /^ - „e^„,, ,,, S^., «Spu- |i:: p Hnn, antwortete- Wo er |den Regenl von der m S': Sm '03 "jm; 33 -J. -ni... -^ > | | wld'^Ii^-t der Wanihat or ia aher nicht ^r.. ....^r^hr^.:..:^^^^^^^^-^^.^^ «eruht?' - Wie einst Raba erklärte, es handle sich ^^^^ l,.l,.j^j, nCipD\Sn Sy 1203 ST.p H'H ]J^\^ SHS S3-n ^^^j um eine schiefe Wand, so handelt es sich hier eben- ^ ^^^^ ^^^^ i^^^^^^^ ^^^ ^,^^^ ^^^^ „.^ ^ij^jj iSs-,; itD '"J" fallsumeineschiefeWand.-WobeihatRabad.esgesast. ^^^^^^^ ^j^^,^, ^i^;^^. ^^^.^j. ^^^.^1, y,.^ ^i,^, _ Es wird gelehrt: Wenn iemand auf -n" S« ^ -. ^ 3^- > ^ ^^^^^ ^^^^^^ _^^_^ ^^^ ^^^^^.^ ^^^^, ;-r:r":-:tirt::;^ra;^rh ;^:s;:^;-:3........u^n.3«3..c. liest und diese aus seiner Hand rollt, so rolle er sie ,^j ^^^^ ^1,^^ ^„. ^31 nCS «Ss T.-il n-3-; ^0 C 0 zu sich, falls sie die zehn Handbreiten [vom Boden] ^^ ^^^^g., ^^i^ j.,^ ,3: S' C^= ^'-i^-^T ""^« ^">^^'''= '*'=^^ **°" nicht erreicht hat. wenn aber wol, so drehe er sie um. (^ ^^^^ ^.^.^^„ 1, ^.^^.^p j,,,^ ,e Schrittseite nach u.e. H^i^r ^.^^ ^ ^^^ ^^ ^^^,^ ^^^ ^^^ ,^^ ,^ „, ,, r:LT= r^ar ia nie:: .e:ir;a erwiderte Kaba. ,, ,, ,,, ,,W «« .n3^C^. .= S, r-, ^S. >S:3 ,.S -^^ es handle hier bei einer schiefen Wand. - Vielleicht , .,,,^ .„„ p,j sV'sm p'^IS ^'7: in3 SS^T sagte Raba dies nur bei einer Rolle, die ja ruhen ^^ > _^^ ,^^j .j^,, ,3^ p-^SnO |" '33 Sy f //, bleibt, bleibt denn aber das Wasser ruhen?! \ lelmehr, I 1 J ^ ^^ ^., i,.,^,^^., p ,33 hv .,. Raba, hier handelt es, wo er Wasser aus „er -- = l^;^^ .^^ ^^^^^ ^,,,, ,,,, ] ,, .,V s:"";:i^~:---d;:;. - ..n .^nnte ;,,„ ,,,, ,,. n. p.^ .. .«« ««vs.-.. -^^ .tauben dass es bei Wasser auf Wasser gar kein ,,^ ^^^ ^^^y,^ ^y ,.- ,;,« ,1,13 CIM bz SIH^I D3.31 Ruhen giebt. daher lehrt er uns dies. Raba ver- ^^ ^^^^ ^^^_^^ ^,,^^. ^^ ^^^.^ .^^.,5 ^.^ai, ^cVB' «IHI tritt hierin seine Ansicht; denn Raba sagte: Beim - e.^,,.« y.^xS ]'"" 3"n r,n:S TfiS tTloS Wasser auf Wasser giebt es ein Ruhen, be. einer Nu ^"J'^^^^' ;^.^, , ' , ',,3 „^SS ^1"='' auf Wasser oiebt es kein Ruhen. .Vbajje fragte. Wie nyB'C HTpy nnn S.^ p > | , aw., ist eT«"nn eine Nuss in einem Gefäss liegt, und das ^^^^7.^ ,cSnV:8V X^n ,:nV ^31 mas SH i:S HWST ^„ Gefäss auf dem Wasser herumschwimmt, richten wir ^^,..1^ ^_.^ ^.^.^.s ,^,35,5^ pnV '31 1=S '2« '2T ^eK ■ uns hierbei nach der Nuss, und diese ruht 3a. oder ^^ _^^^^ ^^^^^^ ^^^^.^ ^^,^ ^l,,^ ^..j^ .^'lini JH^by l'^OJI richten wir uns nach dem Gefäss. und dieses bewegt ^j^ ^^^ ^^ ^^j,^ ,^..,a^ .,<, sich ia und ruht nicht^ - Die Frage bleibt dahin- ^l_^l^_^- ,,„■ ..,,^„i, ,,,, ,,, c^<:tellt BezO-lich Oel. das auf Wein schwimmt. r^^ p , S ^>-7 PUn.. ^ i - | .^.„ ,,,,„- AW. Sten R.Joha;an b. Nuri und die Rabbanan. Denn ,,,,, -^n. n3Cp N>^^y ]= S.':t.3 T.l= '«■>' P ^J^ -< es wird oelehrt: Wenn jemand, der am selben Tag ^^.,,^ ,^^ ^^.y, .^i, ^^,13 '■l3DpT 'ÖJ 'HJ p3n S"?« »T ein Reinigungsbad genommen hat'. Gel, das auf Wem ^^ ^^^ ^^ ^^^ ^^^^ ^^ ^^^ ^^^^ «3V,5 N^H ^3 H^T^ herumschwimmt . berührt, so hat er nur das Oe un- 7,a^.Z^,r7^^,^::^rol^^^^^^^u =^ M ^5 brauchbar gemacht; R. Johanan b. Nun sagt: beide , «^'^ ^3^^ '; =^="- j;^f ,, JlJ^^S^mn P -inrnn M 99 sind miteinander verbunden. «^ ;. j^j j'||^oy_M 6 H 1^"'^« P 5 li «S -0 n U4[l n"J R Abin sagte im Namen R. lleäjs im Namen R. » » . = " '' .,,,i,B „Sl + M 9 1| n'Ss M .?ßn Johanans: Wer mit Speisen und Getränken beladen ist ^._^ ^^ ^^^^^^ ^,^.^^ ^^^..^ und so den ganzen Tag herein- und herausgeht, .st nicht ^ehuld _ ^^^.^^^^ ^^^^^ sa^te: Und zwar nur, wenn er stehen bleibt.- um --"-''"• -'\°;'/;f,,i wenn aber, um die Last Ta^: wenn er^ innerhalb der vier Ellen ^^^ ^^f ^iJ-^-^-'^rn; um auszu^^'en , so ist er schuldig, zu ordnen, so ist er schuldig; ausserhalb der vier EUe- «-^^ ^^^.^^ ^,^^^ ^.^ Fortbewegung anfangs = z- i^^r w^ ^ie^a;: ; t^^Z ... emmal, - R. -^ ^nlb^::: 1 -:-:;- : £.-. s; ^^iRrS ^H : s:l^^ ^^^- " ^^ "^'^" ''^ -TZ^L- X^s^d^rL^^n : -e ha. ah^.r^^^^^^ schuldig, nach Ben Äzaj frei. Richtig .st es nach Ben A^a]_ ^e"« er .st ^^^ ., E,..„ .„ „ s .i.„ o„...«^ f „fsi „ii:;v ™rr«:«."".Ä ...'s..,.,...».. ..«..■■ 5. RJ. selbst sagte ei aber nur einmal. 6 U\e Strasse j & ^ Talmud Bd. I. Fol.sb— 6a SABBATH I,i 330 Fol.ecmC^mn mtfia I'Sn T3J?eS mm -to prn" ■'DT nCS mi Namen k. Amis im Namen R. Johanans; Es sei n"- itS nOe ": 1122 S-INT ::-'h ü^pn nO:T 22 Sy rs lah dies gleich , als trüge jemand etwas auf öffentlichem SVn Cipo n^h mtil X;\T '?: am "üf "O NJB' n'^ "CJ N:n ''^''^'^'- "'" "' ^''^' '='• solange er es trägt und dennoch mm ^re s'\, «in nitro cips rt:D2 ^^h n:c >.s s:n sin f''"''^ f ' ^°''^^''/'- 7. "'^'l^'^!^'' ^"-^^ -^^ 1 . liier. — Ist es denn aber gleich? hier ist er ja schuldig hy f\ü isb cnn riyzia .-iC? ny^ns nbnno }*2n t:>>cx s _^^,. ^^^j^^^ ^^^^^^ ^^. ^^^^ „iederiei.t. während er dort ?1D3 n^"? ma *; IIEC nies yns -[ina n'''? mO \S'l a: frei ist, lalls er es in der Säulenhalle niederlegt! — \ym '"3j'7 Cnn •'ÖT ■■a SJ»' ah "Oi N;n a^n nies yniS vielmehr, es sei dies gleich, als trüge jemand etwas ^Si:'? S:n sin nrn Cipa SaSj? ^SirS sin liac Cipa Sn3J '■'^'' '^-"^° ^"'' öffentlichem Gebiet, wo er frei ist, falls L .^L.. si' es innerhalb der vier Ellen niederlegt, dennoch THM niKne s-i-iss mm n^a sbs sin tsc aipa sa*?; , ^ ,,,• • » km .. ,u , , ' , schuldig ist. sobald er es ausserhalb der vier 33 hy -1« Mih Crn conn nitin ^i- -m aonn nWl"? 1» £iie„ „lederlegt, ebenso auch hier. - Ist es denn aber mK'nn n^S raa *;^'-nK2 cann nicn •'nVS^n''? nja \ST gleich? hier ist ja nur er auf diesem Raum frei, jeder Sn''3n SES 2n nh Sl-pna SJB* S*? \ai S;n 2"n cann Andere aber ist schuldig, dort aber ist ja jeder im ^''f-'l ühii ^a^ C>3-in nWIS :ah nOin mtri ns'^nasn psnS betreffenden Raum freu — vielmehr, es sei dies gleich. ' ■'' 1.1 L. . L ä's trüge jemand etwas von einem Privatgebiet nach ,. I der Strasse über den Rand der Strasse, wo er frei ist, falls sp\s-»2m nn2 sns 2t n^S les'^na^aS srs 'se \an 15 ,, ,, ^„f ^.^ R^„d j^, gt^.^^^^ niederlegt, dennoch C>2in m»'n ^i' navSn^^apr p "!■>"'"< '^nS nyeK'TliaW schuldig ist. sobald er es in der Strasse niederlegt, Sr'Sn S;\~ '?2S^® "ClC^n Sr'''?T Sr\n \an D''2in miyi3 ebenso auch hier. R. Papa wandte ein: Richtig ist es ^'-p^'-nniai j:m^ ot ias^"an sn'^nr'^n n^h nyac« ^a «cic^n ""° "="^'^ ^'^ Rabbanan, die der Ansicht sind, der ' , 1 ' Rand der Strasse wird nicht wie die Strasse selbst -pi S-J'rs': ni:na S>Vian ^-n ^a: S^jn piin ^S•y J2^ betrachtet, wie ist es aber nach R. EUezer b. Jäqob inSl pim nnSI D-'Jian nnSI S^nen nnS 2^>n rSD 20 ^^ erklären, weicher der Ansicht ist, der Rand der Strasse pmini B''!J'ian miSS D^Jram S'>::ian laiS \><"V p !3'>man wird wie die Strasse selbst betrachtet?! R. Ahab. R. /5»a.m"11K'-11 Tmn nWI DZVfh nrian y21S |:21 Un" :2''^n Iqa erwiderte: vielleicht sagt R.Eliezerb.Jäqob, dass der '>n- n'HM nwi sm irsi im-2 mpai n^Sanri c>2in ^'"'^ '^'^'^ ^'.'■""'^ "'' '^'^ ^'"=^^ ^^^"^^ betrachtet wird. >*^' i"iii i'itpI iiiii'i i%'ii ;i iM iitu ui|,i_. ..._,_. — .. ' -- ',_ nur, wo keine Schanzptähle vorhanden sind, hast du ,1S_ mtry m2J sinit' mJ pi-ny2is ami-mtrj? piay sintt» j^^ ^^^^ ^^^^^ ^^^^^ ^^,,^,^ ^.^ Schanzpfähie vorhanden nWT S\n irsi miaJ T-^n m^n S^n 1: nyaiS ami'» 25 ^ind?! daher ist es auch damit zu vergleichen. R. ni!f*"l SM 1! pU'SlSan mS12ai n'rina S-aSci S'BID C''2in Johanan sagte: Ben .4zaj giebt aber zu', wo man es 1; C''2nn nwh it THM nitt'ia rS'2:ia rS mia: D''2in "■""■ Ebenso wird auch gelehrt: Wer etwas aus S>Vin DS1 1- rm mtriS 1: nom nWia rC'J:» r«1 '^'"' ^"^'" ''"''''' '"' Säulenhalle nach der Strasse , . ' ' 'ragt, ist schuldig, einerlei ob er hinausträgt, hei- => h^H ipüy, m: tfUy n'ia2 nsan 2-n :3ir2 C^rm ,i„t,.,„,. ^^...f, „,,,. ^nüberreicht; Ben Äzaj sagt: sSl coin n1l^n; s"? frS-° n^banini n'311SD\S1 n3,'p21 so \^^(,,. i^j^^^^trägt oder hereinträgt ist frei, wer hinüber- jnr. SK'J CS1-- nDin2-^ pnm pStfU |\S'1 n-n^n nWi: reicht oder wirft ist schuldig. nitt'na sSl conn mti'lS n;ina rS^Via-^rSI liac n:in2 ^'^ Rabbanan lehrten : Vier Gebiete giebt es be- nsina sSl .niin'j TOM niB'na rD-J:e rS1-^n:in'7=lcOin '"such des Öabbathgesetzes: Das öftentliche Gebiet. ! ! das private Gebiet, der Vorraum und der freie Raum'-. M 14 II nS :i>pno M 13 H vo _ M 12 li Ol B 11 il n'Sa M lU welches ist ein privates Gebiet? — ein zehn [Hand- i;='"f+o^ ■,:""' P ^' ' «=0A7^^^t'i?^~^^^^l'Tö breiten] tiefer und vier Handbreiten breiter Graben. |l;;inSiI21 I! o'« P .nj'x B 20| anni P 19 |I n...]3iOM 18 ' v.n-|(, ,.[(, ji 24 i3in!3 "'D'»»: M 23 ' iit3S...CKli^M 22 ebenso ein zehn Handbreiten hoher und vier Handbreiten .[pinS '"mo x'jl i"mS 'na »hi] breiter Zaun, diese sind eigentliche Privatgebiete. Was heisst ein öffentliches Gebiet? — eine Landstrasse, eine grosse .Strasse, offene Eingangshallen, diese sind eigentliche öffentliche Gebiete. Man darf aus einem solchen privaten Gebiet nach einem solchen öffentlichen Gebiet nicht hinausbringen, ebenso nicht aus einem solchen öffentlichen Gebiet in ein solches Privatgebiet hereinbringen; hat man hinausgebracht oder hereingebracht. — wenn versehentlich, so ist man zur Dar- bringung eines Schuldopfers verpflichtet, wenn vorsätzlich, so wird man mit Ausrottung, beziehungsweise' mit Steinigung bestraft. Aber das Meer, die Ebene, die Säulenhalle und der Vorraum gleichen weder dem öffontlichen, noch dem privaten Gebiet, man darf da weder empfangen noch hinüberreichen, hat man da aber in Empfang genommen oder hinübergereicht, so ist man frei. Ferner darf man von hier nach dem öffentlichen Gebiet, oder vom öffentlichen Gebiet nach hier nichts herausbringen, auch darf man nichts vom privaten Gebiet nach hier, oder von hier nach dem privaten Gebiet hereinbringen; hat man aber herein- oder hinaus- 1. Dass man schuldig ist. 2 Würtl. Raum, wo m.in iVci ist: \\'o d.is Tragen nur von vornllercin verboten ist. 3. Wl-md m.in gewarnt wurde. ___________„ Fol. 6a— 6b — SABBATH 1,1 : 7 331 — ™ ~~-T"rr;-;"-: ;";3i"Vir"ninsn nwo D'33m S'xin d«i i^n^n nwn'? gebracht, so ist man frei. Gemeinsame Höfe, nicht offene = =] «^ , .i,.;.^ ^y^^, niSi:C1 Eingänge sind erlaubt, «enn sie sich durch e.nen Erub pDS 1=^ i S-^ I \" ' \ .^. ^ .., l ,^,^. 5,^25 vereinigt haben, verboten, .enn sie sich durch e.nen 1,^,.2., .^ .„:, n;=n Sy=ö '^ö. H r^ S H . > Krub nicht vereinigt haben. Wenn jemand auf der ^^^^^ ,^..^ ,,,,.,^^=.1 bv=a ^'^^ sS«< 1=^=1 ^^J"' jj Schwelle steht, so darf er etwas vom Hausbes.tzer ^ _^^^^^ ^,^,.^^ i,^, ^„j, i,B5 CSI n^3n ':V2'7 ,m:, nehmen oder ihm geben, vom Armen nehmen oder ^^^,.^,^ .^^^, ^^.^^.^ „e,pC>S C^nOlS ihm geben, nur darf er nicht vom HausbesUzer nehmen ^^-'^^- ' . ,,, ,n^- S',V: nn= r:=S: „nd dem Armen geben, oder vom Armen nehmen und n.U'y "'f ""J^" .,,,„1, nW^ 11 ^^H npn« n3mV^« , dem Hausbesitzer geben; hat er aber genommen od ,,, ,, ,, n«K ,"'!f' " ,V .,,vrs'«Tn>n HIU'. Ü-'^" .e-eben. so sind alle drei frei. Manche sagen, de ^,^^11° mVT «3^^ «H Viyc": S. uVS"? J^ ■ „,,„i fcLvelle kann beide Gebiete vertreten; ist d.e Thur ^^ ^^^ ^,.^.^ ^.^^, ,^.^, ,1, ^,^, ,« ,^^,1-31 10« P ''V ^n ,p* «,, ^ffen. so wird s.e wie der Innenraum, ist d.e Thur ,^^ ^^^^ .„y „^.y p.^H HWn Col.b geschlossen, so wird sie wie der Aussenraum betrachtet^ l'l '' 'J., rUo '« l"? T»»« Vi'GSn jm:! S"ri:i JSrO "per Me;s;;rs3::e Diese sind eigentliche Privat- ^^^ l^,^ ,^0 ^^H TH^H nr.'1 S.H xS. n^n>^ . gebiete. Was solf dies ausschliessen? - Das schUesst ^^ ^ ^.^ ^^^^ ^,^^ ,, ,„ .^^ :,S yOt^cp^T^ 1^ pin,J _ L Lehre R. Jehudas aus; denn es wird gelehrt. Noch ^ ^^^^, ,^^^ . ..^,y„i, .^r: ^'CT^^h ,,. .ehr sagte R. Jehuda: Wer zwe. Häuser auf be.den .D^« H ^^^^^ ^^,.^.^ ^^^^,^ ^^ "''^" s"^ Jln^rstänt aTinrren^Seir, ^^ . n. .^0 ^O: S:n H.. ^ader anderen Seite hinstellen und in der Mitte nehmen ^^^^^,^,^^ ^^.^^ ^...^,,,, ,.,,e» C>3in nWn S^H irS oder geben. Jene sprachen zu ihm: Dadurch kann ^^ „.^ ,^^ ,3^^ni r'^t'blMn „.an das öffentliche Gebiet nicht vereinigen ^^ anun | 1 .^^.^ .^ _^, ^^^^^ ^„„.^. nennt er jene eigentliche öffentliche Gebiete. - Man ^^„ ,1 N .^n uv l-ra^SrSCn 2"n J3ia'= Zte gl üben, die Rabbanan streiten gegen R. Jehuda. ,,,„ y^r, :m2hpzy, P.: ^^J :^ J^^;^^^ , ind sagen, dass es kein privates Gebiet ist, nur be.ug- ,.,,,., ,»; «H r^h «rT.rS hpüT. H C .'IV 1 ,W Su « - "h deS T;agens. geben .hm aber bezüglich des Werfens ^^ ,^ ^^^^^^ ^^.^ ,,,„,» ,,3s ,,,, ,,^: f, y,,«.ep «H» ^*. zu. daher lehrt er uns dies. .L,g ^,,3^ ^qij, niW" p ^C"« '12 ^'I^^l """ '^"^ Der Meister sagte: Diese sind eigentliche öftenthche n - ^ ^ _^^_ ^^^^^^^ ^^^ ^^^ ^,,^,^^ ^, Gebiete. Was soll dies ausschUessen? - Dies schliesst "=« V"^ ^' ^ ^.^^ ,,- C^y,,,. m=sSc^** eine andere Lehre R. Jehudas aus; denn es wird ,osi" ^S .TcS^W^OJOj^]^' '1 > gelehrt: R. Jehuda sagt: Wenn ein öftenüicher Weg ;^^,T;=IJ28|lim M2r,l^o»--M26|U^^^^^^ :ie trennte so verlege man ihn seitwärts; d.e We.sen ,Wm32 I ««•« +3^.^^ ::'^^3t \ » P ^33""^. sagen: man braucht dies nicht. Warum nennt er sie - ^ 3^ ' ^^'^^ ,f ^»^ ,'1^1 ^38 ' «n --' M 37 ns-on...'T«= elgentUche"? - Da er die des Anfangsatzes „e.gent- ,S« \^^}^^^^l%;, jl„„, „t, ,„ ,« ,« «Ss 2"n «'« m. =H-n= Uche- nennt, so nennt er auch die des Schlussfatzes _ ^^.^^^ ^i^ .„-^„t. eigentliche. Er soUte aber auch die ^^'"^'1 -"-'^'- /^^'l „ „^it J unf ie Wüste, .^bajje erwiderte: Uches Gebiete - die Landstrasse, die grosse S7-<=.°«;;;,2u'nt der Wüste weilten, dort aber handelt Das ist keine Frage; hier handelt es von der Zeit, da die JisraeUten es von gegenwärtiger Zeit. . „„v^r-ht — wenn versehentlich, so ist man zur Der Meister sagte: Hat man hinausgebracht °<1" ..^-'"f "^nl mn mit Ausrottung, beziehungsweise Darbringung eines Schuldopfers verpffichtet, wenn ^;^^;J\^:^^;^^^ .^„es Schuldopfers verptlichtet. mit Steinigung bestraft. «Wenn .v"-'^"''-'^- ° f .^J ^ be Voi^at; mit Ausrottung, beziehungsweise _ selbstverständlich?! - Er will nur hervorheben, «i^^^ /*° .^^ ; ° _ j^^..^ „„3 damit folgende Lehre Steinigung bestraft wird. - Aber dies ist ja ^^enfal -e stverjta dl.h?. E, le^^^ ^^^ ^ ^^^^. ^^^ Rabhs, denn Rabh sagte: Ich fand eme '^-'^--^°»^' ^«'J. f ' J "„mal nicht schuldig. Dem ist doch aber Hauptarbeiten giebt es vierzig weniger eine, und -^ f J J^^^^ 1\ Xr eine ; hierüber fragten wir: wozu nicht so', es wird ja gelehrt: Der Hauptarbe.ten g.ebt ^.^^^J^ 7" ^^^^^^^^ besonders schuldig ist. auch denn die Zahl? und R. Johanan erwiderte, dass man wegen jeder enudn^^^^^^_- Wasser scbüpfco,u. d:.Vich.u t,änko„. f """-J^^^X^'tit s fon i fn^^^^^^ Zeit niedergeschrieben «u.de, behaupte Le Brunnen. X L'n, nachweisen zu können dass ^^ f ^^''^rj^^^i^o „S.D sei eine falsche, u. dass es .ursprüngUch sicher,..,, rerhl (Handschriften etc. ,.. 10 «f. Lesarten p. 13 ff.), d.e Lcsarto-un« "mo nS« gelautet habe. Die ürnndlosigkcit dieser Dchauptung hegt kUr. Fol. 6b— 7a SABBATH I,i 33a nn« h2 hv 3"n nnx" c'rynn ^btZ JXK'J? oavf pnv '2-\ wenn man sie durch einmaliges Versehen ausgeübt hat; lh VOK'ap Xm jnO nnS Sy a^n 1j\S' XOW x'?S*-nn,s'' — nuo- müssen wir sagen, man lese; man ist wegen n'JneO\Sm nvpSi C hza no nOS*^ :|pSDO ahl yna an ^'"^'" ''"^ "'°*° "''^'*' schuldig, daher lehrt er uns. dass nyp=i D':in nxn: sVi T,Tn man: sS ;yx n<':ai:m '"'''' '" '^.*'''° ^''''''' ""'' "'''"'''= *=''" ^"•^'^^' °^"'""*'- „, , . , ,- ' . ,, Der Meister sagte: Aber das Meer, die Ebene, die S^^yp='^P"^'^l='=^'T"-t^^-;»*''l'^^^^^Tn-a'13X^"nrS5 s^ulenhalle und der Vorraum gleichen weder dem ntiOrch D^ain ma'-n naa»'? T-\T n-.B'l nonn ma^; privaten, noch dem öffentlichen Gebiet. Die Ebene ohiyh a'ny 10t< IX:*?! JS:'? T^^^ nWl D''OB'Jn mO-S gleicht also weder dem privaten, noch dem öffentlichen niK'T nrXB' '-eS ^^^^^ nWl n*? ^y •'XOXl X^in n^Son: Gebiet? — es wird ja gelehrt: Die Ebene wird im F01.710XT NM ^-1^' mV^nO n^^n^Xn p:°lCX «K'X 31 r=in ^°"""'' ^""^""^ ^'' Sabbathgesetzes als privates. , ' „ , und bezüglich der Unreinheit- als öffentliches Gebiet, in S.örö^p)n xSa' D^nXD n'30 inv ^^Oy pnr '21 lOX xSiy .0 j^^. ^,g,,,,;^ .^er bezüglich beider als privates Gebiet nS^no" 3''3in man: c^3i n^S ^om Privatgebiet. n"j23 ntSl p"in D''3in mB'13 nsipi nj'"3'p XlCn 31 laX Der Vorraum. Werden denn aber jene alle nicht nm3J!i' Xini in"nn ^naXI X3n ''''3X nas n33 '73? 3''''n "''"^ ein Vorraum betrachtet?! Als R. Dimi kam, erklärte x'jT 32 "^y .-IX 'rm >arn S3x«2cui'nS ^dit x^i^^hb^Sü' "' ^"' ^""''^ ^- J^'J^^^'"^- d^''^ ^^'^^^ °"^ '^""gi'^'> , ' . „o ) eines Winkels an einem öffentlichen Gebiet gelehrt, nXIS bsX ^JM^arn lVsXiaX31 13 X^m^^nü'S«' M^3: 30 ^^^^^.^^ ^.^^ ^.^ ^^^^^^ ^^^^^j^ durchdrängt und da "3 XW Sn^ai n3Tiax'^^nX12: iS'eX laX ^tt'X^^Sn x"? hineingeht, dennoch wird er. da seine Benutzung O M - P 43 li nns sSs 2"n I3'x so'n «S+M 42 ,| nnn V41 schwierig ist, als Vorraum betrachtet. Als R. Dimi iaNnsiM47 iin''jP4ö:;T,-n3i<'?l— M45jjnS— M44|honi:s kam, sagte er im Namen R. Johanaus: [Der Raum] |iB"D kSiJ'i M49 [|u"0 + B 48 jj [lONl pni' T'S «Si;- +] zwischen den MarktpaUssaden wird als Vorraum be- M53 II 'a:-M52 jl sSiyiJ 10« «S a-a-f M 51 |; nhpts B 50 trachtet. - Aus welchem Grund? - Da, obgleich die a"0-Mo6 i'3TMoo|i[«nn3+jM a4 j'xa'-iriKS ['oidH- ^, v 1 ., * .,• • 1,. r • t , II sh '« spn M 59 II min' B 58 || na l^noo JI .>S '60 P 57 '^^''"8'^ ^'''^ verkehrt, man hier nicht frei gehen kann. nni3:i l'S d« Sas + j M b2 jl 0'3i'...nS — M 61 |[ po + M oD so wird er wie ein Vorraum betrachtet. R. Zera sagte |;'B'3aMo4;|[nias+]M(j3i|[','2TT'maa'2TnS'DinT i'jom 'J im Namen R. Jirmejas: Die Bank vor den Markt- .nS'»...-!!:«— .na» j'jyS + M 65 palissaden wird wie ein VoiTaum betrachtet. Nach demjenigen, welcher dies vom [Raum] zwischen den Palissaden lehrt — um so mehr die Bank; wer aber dies von der Bank lehrt — nur die Bank, da deren Benutzung schwierig ist, nicht aber [der Raum] zwischen den Palissaden, dessen Benutzung leichter ist. Eine 'andere Lesart: Aber [der Raum] zwischen den Säulen wird, da hier die Menge oft verkehrt, wie ein öffentliches Gebiet betrachtet. Rabba b. Sila sagte im Namen R. Hisdas: Wenn ein Backstein auf der Strasse steht, und jemand etwas [vier Ellen] vviift, das an diesem kleben bleibt, so ist er schuldig, wenn aber auf diesem, so ist er frei. Abajje und Raba sagen beide: Nur. wenn er drei [Handbreiten] hoch ist, da auf ihn die Leute nicht treten; bei Dornen und Disteln aber, — auch wenn sie keine drei [Handbreiten] hoch sind. Hija b. Rabh sagt: sogar bei Dornen und Disteln^ bei Koth aber nicht. R. A.si sagt: selbst bei Koth. Rabba. aus der 1. Das Heraus- u. Hereinbringen. 2. Vgl. Tah. Ahsch. vi. 3. Die Antwort ü.s ist nur eine ausweichende. 4. Aucli diese müssen 'i IIa. hoch sein, weil manche drauf treten. „„ "" Fol. 7a — 7b ~ SABBATH I,i __. —- '---- ^r^i;ir;;;;n:rr^i ^am sagte er .m ">'=;«« ™^;°;;i^ \ ^^,,^,, ,.^,, 3, ,,,,6. ,1 I ».,-,„= Hl« es keinen Vorraum unter Tnjfy ly nSSim S- ~ "-i ^> ' ^-" rm^d^än^^iiebr ,;ir^ sa.te R. äeieth: Er ,, ^ J.^,,, ,„, ,,n .r.v nrno «rx JX. xc>^ erstreckt sich bis zehn | Handbreiten in die Höhe]. ^^^, ^^ ^„,^ ^^ ^^j, 1,^,3 3^ ,oX,T1 «"Jl n«"?»-!: 'IH K^ Wie ist es gemeint «er erstreckt sich bis zehn»? wollte ^ i ^^^^^^^ ^^^^^^ ^^^^^^ ^^^,.^, ,..^^. „j,..^ ;,,, 3^ ^^s man sagen, dass er eine Umzäununs; hat? wieso sag -^^ ^i^,,^ i^^^^;, ^^^^ ,,3 :nS>t arsoichrrbetrachtet - R. Gidel sagt ^a ,,,, ,, .,, ,,^»1= .H xS C^H.. n^«« nSyoS P^Oi: im Namen des R. Hija b. Joseph im Xamen Rabhs . ^^^^^^ ^^,,^^ .i,,^,. ,,,,p „l, ^:y^ mi,T ZlS h^r.^ .T^ «•enn ein Haus im Lichten keine zehn ^Handbreiten] ^^ ^^_^^ ^^^^ ^^^^^ ^^.^^ ^^^i, nnK'VO hoch ist. und seine Bedachung es bis zehn ergänzt, so ^^^^^ ^^ ^^^^^^ ^^^^^ ^.^^ ^- -;rn:;^rr r^;s=^^- - ;^ "^n;^^«:^.^:=. - n.x .x. ^^.. r. ^^r "ml .er erstreckt sich bis zehnW - bis zehn ,, ,,,.,.« ^r^h ^^ nV».n T'^^ «^« fP^ ^^ Col.b mldbreiten] gehört zum Vorraum, über zehn Hand- ^^^^^^,, ^^.^,^.,^ ,.,1,^^;, I,^,^ ^^S VOIX pilM pm «M ^J9' Leiten [in die Höhe] gehört nicht mehr zum N'orraun.. ^j^^^ ^^,^5,^3 ,.,,^,5.5 „a^L, ,.,«3 p^,n: rnd zwar wie ^^-f - ^•^J;_;'"^;_^^f ^ „,^, ,^,p, ,i. n= .S^px. ...',^ rh,.h n>Soi= r«^ T'^^iin X":: d usTerfoSehen? woi.te man «,,. ^S^ T^^-, Hl^l 'S,p» =^=in ni^l 'S,p«1 THM i; n dass 's höher als zehn [Handbreiten] kein ,,^^,3 ,,,, ,,p« «^ ,«1 n>Soi= X^MI X^H nV=1X CipO Privatgebiet mehr giebt? so sagte ja R. Hisda: Wenn ^^^^^ ^^^ ^,„^jj ^^^^ ^y^ c^^lH r.U'l >h^p>2 XIH jemand auf privatem Gebiet einen Pfahl [.n den Boden ^^^^^^^_ ^„..^ ^;, ^,„,j, ,^,^,y,, ,^i,yol, ;i,Sm3 iteckt, und jemand [aus einem öffentlichen Geb.e > - ■ ^,,^ ^^ ^^^ ^^,^ 3^ .^^ ^::Lrtcner slX ::^t:^^ S s^iS, m. . l ni..s .^s^ v., n.., Tas rWate Gebi'sich brs zum Himmel ausdehnt. ,,, „3, ,«« n.«S y:iX>= «^« 1= r^==^"« T'^' ^^^^^ Wolltest du sagen, dass es höher als zehn Handbreiten ^j^,,^ -^.^i^.^l^ ^^,^ ,^.^^,j,i, .rM'm ny3lX Sy njTSIX U . kein öffentUches Gebiet mehr giebt? so ist dies ja ^^^^ ^^^^ ^,_,^^ ^^,.^^ ,^,n '1,1 «0?» ^Xö eine Milnah; denn es wird gelehrt: W-u jemand ^; ' ,„,,t ^..^^ ,,,„ la.TXl 1C1 TrVH etwas vier Ellen wirft, und es an emer Wand aaften 'TH WH HH ^^ VI K, wenn oberhalb der zehn Handbreiten, so ist .^S irilX X21 IST C'3in n,«^'^. 1'.^^ ef als^hä^; er ': die Luft geworfen, wenn unter- ,,,„.0,,,,, -,,,S ^-..h Xai ,tS n«X 101 =>=in ni^13 haib der zehn Handbreiten, als hätte er auf die Erde ^^^^ „^ ^^^^72 ^^^ >KO"iai DOIH nW13 D'3in HWI geworfen. - Vielmehr bliebt sich dies auf den Vor- , ^j^^^ ^^,^^.j ^1, ,3^ .^j, ^q^t 3^ Lm. dass es nämlich höher als zehn Handbreiten r^y^ U ...MV^' ü>mn HWlS „ehr keinen Vorraum giebt; die Rabbanan haben hier- ^"'L^l-^J"^ ^£-^^^^^j-^:^^ bei die erleichternde Seite des PnvatgeOiets, sowie die ^^^^^^^!^:^X:^lo"^Z.^ n.4n= ,<«.+ erleichternde Seite des öffentUchen Gebiets angewendet : ,] «n« '= «m M / 1 ^ "i ^^ ^^^^^^ ^^ „ || ^^,3 p 7., die erleichternde Seite des Privatgebiets - dass er (Handbreiten] bildet, wo nicht, so nur dann als Vorraum betrachtet ^'ä' /-^ " ^^^.^f .^^ Etlichen Gebiets - dass er nur bis (zur Höhe .W er als freier Raum betrachtet; d,e erleich ernde S-^^-jf^J^lreiten gehört nicht mehr zum Vorraum, von] «hnHandbreitenalsVorraumbetrache ..rd^obeihalb eh n a^^^^ ^^^^^ ^.^ ^^^^ .^ Der Text. R. Gidel sagte im Namen des R. H.ja b Josepn ^^^ ^^^ ^,^_^ Lichten keine zehn [Handbreiten] hoch ist und seine Bedachung « ^ /f^^^^V^J^ „,„ ,,,„ aber eine «anzen Dach Gegenstände bewegen, innen aber nur ^J'^^'^^ fj^^^^ ^,, .^hn ergänz, hat. so darf Vertiefung von vier auf vier [Handbreiten] gegraben und ^'^^^^^l^J^'^^,^, ,,,, einer N'ische nach dem .an im ganzen Innenraum Gegenstände bewegen. Aus welchem G^^^^^ ^.^^^^^ ^^^^ ,^„ Privatgebiet gleicht, die wie Privatgeb.et betrachtet ^^^'^' .'/Z^^ll^iei werden sie. wie ..bbajje sagt. Privatgebiet werden wie Privatgebiet betrachtet nach ^j^ "^ °^'^^^:;;t: ,., . R^ba sprach zu ..bajje: wie öffentliches Gebiet, wie Raba sagt "^'^V^-'^.^'^^^^'^.'^J^^^ Deiner Ansicht nach, dass Nischen nach dem "ff-""^"^^" ^^'^^ ^s er kam - im Namen R. Johanans -womit ist dies denn anders als jener lall, von dem R. D.m. .^ dieser soUte l. Vgl. oben S 'SS£ y- Iis: pmi: \s'aK mn n^D n\sn 7m:3 inyi xp^o ..„ „• o. />,,■. v ..1,. . ^ I ' I öffentliches Gebiet betrachtet werden, wozu braucht es ICXm ny=1S by nySIS raSSn^Sl fn^jnO^^SD-n ^31 mnn 10 3;,^ um ein klebriges stück Feigenkuchen zu handeln, Scii.ppb Tizhn', D^nCB mSJ'i'ö rh'^jnh ^r°»^-r^ '3l'"^10X miiT 31 sollte er es auf eine Nische beziehen?! — Oftmals er- T.Sa'3n*"p3T 1\S'0 ^31 r\^hrVib i:X3 Xina' '73 lin3nmi widerte er: ein Stein oder ein Gegenstand prallt zurück ; it.woa «Ijx c-hfrh pppin ?\S* n3D »3-11^« O^Sti-n'? J'ppin" 130 «^""^'^ erwiderte er: Hier muss es sich um eine Wand Jörn nb Mil I III handeln, die keine Nische hat. — Wieso ist dies er- ^j* "«* las sei: :,^3^r: yati'Tn iT3n^7i 7:11:3 n3~c>'aBMS'7*^ - ^ ,,,.., . , u ^ ,u , wiesen f — Er lehrt ja im Anlangsatz: wenn oberhalb m3J IVCS r3J hv n:i pm Tn\n mB'-13 r\:.^ J-y: .sncn 31 15 ,,i,n Handbreiten, so ist es gleich, als hätte er in die 31 )Xtyh >"p-|'7 ny rhri T'n\T nitfia* "JCa 3"n navX ,n.S'ä Luft geworfen, wenn du nun sagen würdest, es handle, Sab.4b 3'"'nO ■'31 XintJ' '?3 r\ 'SJ "jy rai pnrX''Jrn ''3-13 nnxn NIDÜ wo die wand eine Nische hat — wieso ist es denn F0I.8 •icx°ny2-lX '?y ny3nX Cipa?ry3 sS Se'7X'*''cnaV3 Cerm gleich, als hätte er in die Luft geworfen, es bleibt ja in ^'>-tl> . L L L L der Nische liegen?! Wolltest du aber einwenden, die x:n x*?« xicn 3113 ■'J^'te s"? seby '''?i:t TiTn nwi3 "3N ,,.v ^ ^ j, ... „ . ■ , Misnah handle, wo sie keinen Raum von vier auf vier, raipin C'3inmB'nbnM151JlTmnnW13 10iyn|'7\S'3 20^,j^^j^^.^;^^^j ^^j_ ^^ ^^^^^ ^^ R.jehuda im Namen «. ''13C p3imp7 in3 V;i: •'IB'' pnCX"- 13D ''3-n"^ >31JX R. Hijas: Wenn jemand etwas oberhalb der zehn rnTl3 pii "SX "laX mp''y iri3 1212 ^"W |i''"10X s'? Handbreiten wirft und es in einer Nische, irgendwie n3m 3"n ntftt' n3m n:\Sl mit'y nm3: n''3nn mU'-l': §"^0^^- li^g«" Weibt, so haben wir hierbei einen streit ...,..^3 .... _..,.., — .. . L . zwischen R. Mei'r und den Rabbanan; R. Meir ist der "so-''^ lies rw^ n3m nrx irax nex X3i irtJe rw>v , . , . , .. , .. r. , , , , . , , , Ansicht: man vertiefe, um zu erganzen-, die Rabbanan ma-ya nSyaS ^hy x'jK' njp '7l^• nrarpS nrcX >X Xaya 25 ^i^^ der Ansicht: man verüefe nicht, um zu ergänzen. Viel- 3T liac ni'-ai ny3ti> 3"n inifei ny3B'^* n^a 'jy ,1x23 mehr ist hieraus zu schliessen, dass es sich um eine Wand Ti«3 pil» D^nsa V 76 II ni2n<» M 75 || in'-ms-'atrn M 74 ''^'^'^^'*' ^^* ''""^ ^''''^''* ''^'- Schliesse dies hieraus. + B 79 I! na« P 78 || pnm "a naaS M 77 j; \saN na p'im ^^^ Text. R. Hisda sagte: Wenn jemand auf privatem ; piT — M 81 II 1 lin n'2 D'.st 'rni:;+M SO llnani ]'£ni nni'2 Gebiet einen Pfahl [in den Boden] steckt, und jemand [aus "l^ .^n^^ !■ '",*? ;; ^^ ^"^ I' ^'i' oP'^'"'' ^^ '-^ !^ t^lMl + ] M 82 einem öftentUchen Gebiet] etwas wirft, das oben liegen M 89 D"ai M 88 D"BT M 87 I p-it an M 86 I [n Sy n nin , , ., , . , ,. , , ,. , , !' j|':!^Bnp + M91||(t''aS''tS'T) 'TV...Na'jx — M9ü||wS— ^'eibt, so ist dieser schuldig, auch wenn es hundert .niSJ + M 94 I a"a — M93||'aK M 92 Ellen hoch ist, weil das Privatgebiet sich bis zum Himmel ausdehnt. Es ist anzunehmen, dass R. Hisda dei Ansicht Rabbis ist; denn es wird gelehrt: Wer etwas wirft, das auf einem Vorsprung, irgend wie gross, liegen bleibt, ist nach Rabbi schuldig, nach den Weisen frei, hieraus zu ersehen, dass ein Raum von vier auf vier [Handbreiten] nicht erforderlich ist. Abajje entgegnete: Wo er sich in einem privaten Gebiet be- lindet, bestreitet überhaupt niemand die .Ansicht R. Hisdas, hier aber handelt es sich um einen Baum, der in einem Privatgebiet steht, dessen Zweige in das öffentliche Gebiet hinausragen, und er etwas geworfen hat, das auf einen Zweig liegen geblieben ist; Rabbi ist der Ansicht, wir sagen, der Zweig gehört zum Stamm, während die Rabbanan der Ansicht sind, wir sagen hierbei nicht, der Zweig gehört zum Stamm. Abajje sagt: wer einen Bienenkorb, selbst wenn er zehn [Handbreiten] hoch, aber keine sechs^ bieit ist. iu ein öffentliches Gebiet wirft, ist schuldig; ist er sechs Handbreiten breit, so ist er frei^. Raba sagt, auch wenn er keine sechs [Handbreiten] breit ist, ist er frei — aus welchem Grund? — weil es nicht möglich ist, dass die Rohr- stäbe die Höhe von zehn [Handbreiten] nicht überragen sollend Stülpt er ihn mit der Oeffnung nach unten um, so ist er schuldig, wenn er sieben [Plandbreiten] und einen Ueberschuss lang ist.aber frei, wenn er siebeneinhalb lang ist". 1. Es springt ja von der Wand ab. 2. Wenn eine Nische udgl. die erford. Grösse nicht hat, die Wand aber so ilick ist, um .1 li Mass durcli ein weiteres Vertiefen ergänzen 2u können, so wird es als bereits ergänzt belraclilet. 3. Wenn die Seite des «Juadrats 4 Hh. hat, st» beträgt der Durchmesser des umgeschr. Kreises 5,65. 4. Er wird als Gebiet fUr sich betrachtet; vgl. Sb. 1.7. 5. Und da sich ein Teil desselben höher als 10 Hh. befindet, so ist er frei. 6. Der Spielraum einer Wand unter 3 Handbreiten wird als ausgefüllt betrachtet u. sobald der Kurb diese Entfcrn\ing vom Hoilen erreicht liat, so ist es. als wäre er 10 Hh. hoch, ilh. ein Gebiet für sich. PqI 8a— 8b SABBATH I,i SABBATH 1,1 K. A. sa.. auch wenn er s.bene.nU.b ^^. - '^ J^^ ^^^^ ^^^ ,^,^ ,,,• .P,^, p,nS -.. er schuldig; au. welchem (.runa . - >Ik = ^^^^ ^^^^ ^^^ ^^^ ^,^_^^^ ^,^^^ ^^3,,. ^^^^O ..e^„ des ;----J^f ::^^;: ,,, .„^ e^en neun ^ .; ,;,.S^; ,,,, n'S '=.1 D1.0-"' n'^hz'O n,n= SOV^^ Et auf dem die Leute ihre Last ordnen, .st schuld,, ; ^^^, ^^^ „,, ,,S n.S« ,TlS'y r=n:0 ::; welchem Grund7 _ unter drei IHandbr^te^ ae^ -^^ ;; ^ ^ ,^^ ^^ ,,,3 ,,, ,3, S..= pi die Leute darauf, von drei b.s neun «'- ^ ;^^i ^ ,\ ,, ,,, ,, ,,,,n>S U-'C'^H H^«'^ S^ pnXl Zie rX u ; ose h: Wie ist es he.üglich einer ^^ ^^^^^ ^^.^.^, ,,, ,,,,, ,,^.S n^V^O S. r^.^=. '^ H:r^iro:rrt-:^^^^^ darf man umtragen. etenso bezüghch e-r Gr.be, n V^^ ^ ^_^_^^_^ ^^^, ^^ ^^,^,^, ,.,p, .ahrscheinUch begeht sieh dies auc^^^^^^^^^^ '-^ 1'" ^^ ^^^ ,,,, ,,,, ^.,,.n r' - "Iwe :;:: r:uf ^tl- hem Gebiet am ,, ,^^^ , ,,,,, ,,,. n..-. '.S =«=.. PV^. H. J tTath ine t^e 'bereiten will= und seinen Erub in ,^^, ,,^,,,3 ,,,,.„ =o.n n-,...= S'.n ,tS »., t^Gu hoher als .ehn Handbreiten legt^soUt se.n ■^ ^,^..^^„ ^^ ,,,, ^,^ ...^ Sb gültig, wenn tiefer als zehn Handbre.e so S . ^,^ ^^^^^. ^ ^^.^.^^^ ^.^ ,,,,,,,„, ist sein Erub ungUltig.. Wie -' - ^ ^ ;^ ;Z- ^^^ ,r}l',^ p.VH ,3 n:',n. 0>=.n HV^.l =^•: PP ■ »- sagen ^s Kan^e von e,n. Gr be,^^^^^^^^^^^^ . l":; C^HCC ^.^'0 H^H. 0>. pp. S^H HO. =>'" 'T: t Sher le^t ^e: ^^P^ Sb s? guU; somit ist es ja erwiesen, dass je B. .Y^^^^o^^T^^^^^^^^^ ■„, Vntfall Benutzung heisst! Oftmals er _j,i i i .ni«i n"'?^T'^ "'V'»^ '»'-^ ' X^M o " A-j-^S na eim Vorraum befindet^ hier aber ist d.e ^^^'^'^^,,,^ ,ein Verbot erlassen. Sage aber des Feierns« wegen verboten ist. hat man fur d,e Dam g ^^^^^^^ ^^^^ ^^ ^,^^.^ ^^,^,,1 nl. dass ich dich nur abweisen will. ^^^ ^t^,,, „„d jemand darin vier Ellen wirft, so . Wen; ein Sumpf da ist, durch den e.n '^^^f'"'! ^^Cer als zehn Handbreiten. Wer etwas m emen dann die Leute abkühlen wolUn«, mcht ber u. d Re ^^^ ^^^^^..^^_ ^.^^^ ^^^^ i^r^^ommer_-^a^ Cso würde man sagenjjm^^an^j^^nnm^^^s^ _ ri^ri;i:r;;;;;-;^^Ud„u«g hi. .u gehen, vgl. ;: r~77~;^rlegcn. 2. Damit ihm gestattet se.. 2000 5='"-" ""^'" p,, ;„ ^i„„ Grabe aoter 1. Da die Leute Gegenstande nieder egc privaleebict betrachtet. 4. Im 1. Fall. o. ua. Gesetz erlaubt „.1. rn diesen eehürt auch das Tragen von einem o Ba«it" irUh..' 8. Und gehen daher durch den .umpf. ?Shl^Z:^ SABBATH I,i ~ 336 yOB'lsV««'?«^': neS^JOn^nn^^lS^n «'?« «3^2;'«'?«"' lehn 'er'^dTs7">^zuTe77ehrt er zweimal „[d..c~h pm,T -1' hy V^aV^n -p-n n^OtJ' pmn -T hy "[i'?M HJ^C den ein öffentlicher Weg] führt-'? — gewiss ist hieraus NITI "Sn miiT 3T 10K :nJ'0 ySlJ' K^^CÜTI .T'CI:' N*? ^" schUessen, dass nur das Gehen im Notfall Gehen :",T'7-|p3;TlV2'"'n'0 t»'? ,TOp SO-|l-,T^p!l"NOTjpT ''^''^'' °''''" ^''" '"''^^' "^'^ Benutzung im Notfall s.,,, Sm:» ,S p:, n<=n hyzr. h'c^: ncipoN-n '^y W ms- 5 ^^°"'^"°^- ^.^'^''"^^ f J l^'«;^"^- . f • J^""''^ -g'^'- ' , ,_ I > i> u in \yg^jj ^^^ gjj^ Gebund Rohr hinwirft und aufrichtet mU'l neipDS X0''7^>< >Ko1 - ncipON^« >a"'ii-^^D^Ü n,D wo nSnn:'? ?m;i '^au^ä ,0 •^^";^" °«'>"'^°' oder ihm geben.» Was für eine Schwelle ) , II I ' ist hier gememt? wollte man sagen eine Schwelle, die b; nVDIS ,Tn n^bl pj: sin H^hv2 nac mpa ncipOS öftentliches Gebiet ist - wieso darf er nun vom Haus- f'sT^^^ mpo pnv '21 lex -en an «nx >n°Xn ':i nyniK besitzer nehmen, er bringt ja von einem Privatgebiet wii^i^h) Tn\T niK'T -:2h ima Cnca nyanX '?J? nySIS 12 "^'^'i einem öffentlichen Gebiet?! Wenn eine Schwelle, no-* "lOK-^ IC^'^n" s'jK' naSsi v'jj? ?,n:'? CSin nWl '^'^ Privatgebiet ist — wieso darf er nun vom Armen H'a'^ jnm >:ye ^^yh rmji n>3n '^yae 'Sia^ iw laSm » "''^"'™' ^'" ^"'■^' ^^ ^'"^ '^'°^"' öftentuchen Gebiet „..„ J L ; ; "^'^" ""^"1 Privatgebiet?! Wenn aber eine Schwelle, I /u. iiiit.ii/ |iiji .I.J uiM iiJM die ein Vorraum ist — wieso darf er nun von vorn- Er.pSa n5?31N r]1Db r\V2ia nS\nnO |'cn 1^DVa,l XDT nasn'xs-n herein nehmen und geben, schliesslich ist dies ja eben- F0I.9 sS cnn 3"n r'jj,' "jn'lTDyni:' "3 hy !\a D'2ir\ r\)^12-° f^Hs verboten. — Hier ist vielmehr eine SchweUe ge- Si*. «a «;ilj>27 ,-n{iQ{{»a ncipD.y C^iaiX C^nx"-" :nj N;n n: meint, die nur ein freier Raum ist, wenn sie beispiels- hv ;]si j'in'7:-«'7iyj nns d^jc'?: nwe nneniiMcia nrwn -^o ''''" ''''°' "*' '"^ '''" f"^°i Armen nehmen und dem Hausbesitzer geben ; hat er pp'Dy n'3 neipD\S3 Ch)yb naX ^ti'X 3T J-in'?; 'jiyj nna aber genommen oder gegeben, so sind alle drei frei, ny31X 113 pXI ny31X 1?3 yaVf m-np ''nK'3 nrp\if JW:i Dies ist also ein Einwand gegen Raba; denn Raba nnB^-0'':B'j; mna nna y2:eX3 n'^nr^ntf'SuMj'? 1) r3 rXI sagte: wer etwasauf öffentlichem Gebiet vier Eilen ^*-<^n3nn ni\i>y nni3j neipD>x nn\n cxi" rnn'jD "jiyjao*""'' '^'^'' ^'"''' ''' "^ "^°' hoch^ trägt, ist schuldig, ! — Hier bleibt es ja nicht liegen, während es dort M 12 il nspti P 11 ii inS-M 10 II ii^»n+M 9 || «O'X + M 8 liegen bleibt. t\^iiS^7oK^'tij^Ä'7striJ7;-; '-''-'' -'- '■- '-''-^'^ '- '-'^ «^''^- P 21 II pamo+ll 20 I! 'naS y^—U 19 jl nsipo« P 18 || n'Ot '^'ertreten; ist die Thür offen, so wird sie wie der Innen- M 23 II [)UDl B"0 'DK nS«] Nin...NSf< — M22i|K3iKM .n'n'X räum, ist die Thür geschlossen, so wird sie wie der ?Jlin"'*+l'^^ -'' 'I T'^li^OM 25 II 2T P24 Ii 2",-iy3S.,.naN— Aussenraum betrachtet.» Selbst wenn sie keinen Ständer ' Thürhöhlung erfordert noch einen anderen Ständer, um eriaubt zu sein! wolltest du sagen, wo sie keine vier auf vier [Handbreiten] hat, so sagte ja R, Hama b, Gurja im Namen Rabhs; die Thürhöhlung erfordert, selbst wenn sie keine vier auf vier [Handbreiten] hat, einen anderen Ständer, um eriaubt zu sein! R. Jehuda erwiderte im Namen Rabhs; Hier handelt es sich um die Schwelle einer Eingangshalle, die zur Hälfte, nach der Innenseite, eine Oberschwelle hat, und zur Hälfte keine Oberschwelle hat; wenn die Thür offen ist, so wird sie wie der Innenraum, wenn die Thür geschlossen ist, so wird sie wie der Aussenraum betrachtet. R. Asi sagte: Thatsächlich handelt es sich hier um eine Stübenschwelle, und zwar, wo zwei Oberschwellen vorhanden sind, von denen weder die eine, noch die andere vier [Handbreiten] hat, und die weniger als drei [Handbreiten] von einander entfernt sind, und die Thür sich in der Mitte befindet; wenn die Thür offen ist. so wird sie wie der Innenraum, wenn die Thür geschlossen ist, so wird sie wie der Aussenraum betrachtet". «Wenn die Schwelle aber zehn [Handbreiten] hoch und vier breit ist, so ist sie ein Gebiet für sich.. Dies 1. Und so fortbewegt. 2. Höher als 10 HK. 3, Die Thür verhindert djiin dio Vereirügimg. SABBATH I,i-ii Fol. 93—9^ 337 i^""^so ein. Stül.e Un R. Ji.ha,, b. !■ v.Wmi, denn K. li,-haqb.EvdUmi sagte. R. MeVr habe gesagt: Ueberal . vvo' du zxvei Gebiete tindest. die aber ei., Geb.ct mu,! wie zum Beispiel eine r.ehn [Handbreiten] hohe und vier breite Säule in einem I'rivalgebiet, ist es verboten, darauf die Last zu ordnen; das isi eine Anordnung wegen eines Haufens auf öffentlichem Gebiet". EAN setze sich kurz .or der Zeit des Nach- mittaggebets nicht vor den Barbier, bevor man das Gebet verrichtet hat. Auch gehe man jum diese Zeit) weder ins Bad, noch in die Gerbere,, r,och zu Tisch, noch zu Gericht; hat man aber be- reits begonnen, so braucht man nicht zu unter- brechen. Man unterbreche, um das bema zu lesen, nicht aber, um das Gebet zu verrichten. TFMARA iCurz vor welchem Xachmittaggebet. c,ip N7."nnjcn iw.., ./-... .--■■!- "■•- - woiu! mt sa-gen, vor dem g.-ossen Nachmittaggebef^ ^^ ^^^^^^ ^^^u ,,.,Ss ,= P.V==n:i nS,.: nn:oS JOD - warum denn nicht? es ist ja noch am Tag Zeit I , , _, L ..L. ...,«, s*nS<» nbl^S 11,1 — 11 ' vSy U'' ^iDS ny=ns nmi mii'y ni2J thm mt^na ' ' :nVsn''^ VP'CS'3 V><^ '''^'^ =s n:.p nn:aS -rn xSs s=r. nv2^' ^''^^' ^-'f^ «"^ =i,ivS sS"nn:an nS=n SSs.t-^' cnip =1'': ='V-'«' ^'^ ■ sSi nbn= ^.=n=S ^.=t=S xS, rn^«"! «'^^'» '^'';-« ' — warum aenn un-im --^ ■-• j- - .enug vorhanden', vielmehr, kurz vor dem kleiuen Nach mitta J > i' i ■■ | ■;■■• , : oä b Le:: delt U^J b. I^vl sagte: So- ^ ,^^„,,^ ,,^,, ,,,S ^p=.1=S S^, n.V;.T SOt. HT« kS Ld die zeit des Nachmittaggebets heranreicMi^^^^ _........,... bald aie /-eu ues i>a— -.>= , v- u .»,„ verboten, etwas zu kosten, bevor man das Nachm.ttag- „ebet verrichtet hat. - Nein. thatsächUch vor dem :.ossen XachmiUaggebet, hier aber handelt es s.ch um "• II ,f,U„r Inach \rtl des Ben Eleäsa»; nicht ins ^jj, niisyo n-J-lfO ^■Jv■^ -. .— nolTn ^Gerberei, nämlich, in eine grosse Gerberei; 1 ^, ,, .„1 „,„„ ,,„,,„, ,«^n imWO nnri^'O :r:uTi:r:^>.r;u'einerg;;ssen Mahlzeit; :::K zu Gericht, nänüich. bei Beginn der GencMs- Lri .n=, s«-;. vn xaS>. sS «x«. nSnnrS pn no«- S«^ miava n'rii'o ps« 2^ ^«>* i^^i«==" '^^"'"^'^ '"^'''^ , "-X m ^f^x ]'ma nSnnn 'na\sai r:n2 by inoD mn: r3 noch zu «Bericht, nämlich, bei Begmn der Genchts ^ ^^^ ^.^^^^ ,^^1 >J^.^ Verhandlung. R. AHa b. Jä.ob .gt: -n^atsäcM.^ andelt - - i;^ -^l!- ;:;V^, ,,,,, _ ,, ,,,«,,, ..,.„,... tö.nt.; niohl 1,.. Cd, ...ch .at. .» »ui , ^..^^ „„,„ „i,j„ «m t'i |I-™» sich aoer von \uiiii.^«.- — verbrechen könnte; nicht ins Bad, auch nicht, um nur ,u schwitzen, von vornherein nicht, vielleicht wird man ohnmächtig; noch in eine Gerberei, auch mch . um ^twas nachzusehen, von vornherein nicht, vielleicht be- merkt man einen Schaden und wird zerstreut; noch z« Tisch, auch nicht zu einer kleinen Mahlzeit, von vorn- herein nicht, vielleicht verzögert sie sich; noch zu Ge x^•l" nain xaSy ^h-.zh^ nma n'^cn xm t"? p^mtsa J^^^S - M 40 ■:'. .an P 39 li nv= - M 38 il T!:D-t-M 37 herein nicht, vielleicht verzögert sie sich noch zu Ge- .^^ ^^ .^,, ,;„ Grund hervorgehoben, ,ieht, auch nicht beim Schluss ^-J'^''^- "Ijf; ^jrue" begonnen- R. -Vbin erwiderte; Sobald man das Urteil hinfällig zu machen. - Wann hat ''« "";"^";' ^ begonnen? R. .^bin erwiderte: Sobald fö^'^i*'- . , her der Ansicht ist dass das Abendgebet ein Freigestelltes ist beläst^en .Abajje sagte; Nach demjenigen, welche, ''" ■^"^'^*'' Ten Pürtel gelöst haben. - Belästigen wir sie denn .,, „Jre Genossen ^^ ^^y^f^ ^ ^^Z:^ Z ^ S^^^t^l^^^ etwa nach demjenigen^;ekh^^ Talmud Bd. L Fol.9b— loa _ ^BBATH I^ii 338 l'"~ TH'S'S Xj":" '^T 1":S; J^p'SCt J\< 'h^nr^n CS pm Ansicht eine Pflicht, dennoch uiid gelehrt: Hat man Fol. 10 .in:03 "O: \y nn:ii' NiT:K.' S;n nnii;' X-':K' sVcnn* bereits begonnen, so braucht man nicht zu unterbrechen, rrr n^'aiy ya'alS \"lvS* xSl nm'O WOV n*? ,S'>"3pT JV; ^^'orüber R. Hanina gesagt hat,~sobald man den'Gürtel n'j%>pnS yü4'S 'nsi nnra sS .T=1J?-'-"pi S^S'"? «Sri f "'' •*"'; " "';'' ^''"""l '°' Trunkenheu' ke.ne " [_ ; , , ' Sorge zu tragen, dort' aber hat man vor Trunkenheit DWQ '':r':i ^:n ipS ny) ,T:"on idv-:': Kmnna nü'i:< 3i s g^,.^^ ^^, ^^^^^^^ ,^^^^ ^^^^^ ^_^ ^^^^ Nachmittaggebet '»'.^.""eT^-Xiin 2T 13 «3T'^'7S1iyiMSx nSip'?|i:n°10XJB' eine festgesetzte Zeit hat. so ist man besorgt, und rTÖ'S: "Itf X3n '1J1 nXipS p:n l-'^S *'?S01 ■'panc^'' kommt somit nicht zu einer Uebertretung, wegen des 'K'X 31 nC.y n^ia ,Tap >S13yr nax '''?Vai n^l" ICIT'^ .-\bendgebets aber ist man, da es die ganze Kacht Zeit n>ü^hi >ir aahv2'' .snya n:\s« ^- san: 31'? .tS sr;n ''"*■ "''''' ^''°''^'- ^" ''^"'' '"'" '" ''""■" uebertretung L ; kommen. R. Seseth wandte em; Ist denn das Umbinden Sa'7K' SrX ^3 ,T10 .rap ^IZr- laX ''rvai ,TT nsrr^; 10 ^^^ ^.^,^,^ ^^^^.^ ^._^^ Belästigung? Ferner möge man jr\ha nxyh p3n laX 'bi-ai ?]Bynai ^O^ntif' V>'2h sich doch so hinstellen und beten! — Weil es heisst: lOX n''m':2:3 JlXa Spn XJUen 3l'? n^Vn X31 SxIÜ'' "-Bereite dich vor. Jisraci. deinem Gott gegenither- "^^f^i, n'?sn jar -130 xim^ ' nyt;' "n3 ppsiyi cSiy ^^n pn^^a" ^"treten. "'••■'"' XTT ^3iT n^ap 3^n' mn n-ar ^3t tüS nnn :a;i iinS ^''^'' ^- '^^ """^ p*^^*^'*= ^'■''"'''' anzuziehen und dann [ , ' ., zu beten; er sagte nämlich: Bereue dich vor &.. Raba ,TaT >31 3niDa Xp mm -l^vS n:J Xn>'a-^<3 'poy mi- 15 ^^^egte das Obergewand abzulegen, die Hände zu re.ben P,-..?3T n^Sy np und d.mn zu beten; er sagte nämlich: Wie ein Sklave icayri"»'» laX in nJT"3-n maT ''3T pi nSnnn ^na'Xa"^ vor seinem Herrn. R. AsI erzählte: Ich bemerkte, •'pOyT Xn ^'Sh^ ^\ CVT 'hyz •nna"'B'a laX im \'y'^'\7[ ''^^^ ^' ''^^^'^n^' "'^n" Unglück auf der Welt war, das 'DX 311 ^aX 31 :Xri3 inXI 'pcy'-'« xSl Xn Xri3 inXI '"'*=''g«""^"d abzulegen und die Hände zu reiben und ; ' dann zubeten pflegte; er sagte: Wie einSklave vor seinem r^n-bl "Jirb Xrin^'? n\sn XrX \v{ ^laXl XB'n X137>S' zu bekleiden, zu bedecken und einzuhüllen und dann mn Xar "Si: Xri3 "Sn^ nn XJin 31 13 n3n XlOn 31 i=" beten; er sagte: Bereite dich vor, Jisraci. deinem x.ix.ij iaj,"1° «nsia 31 13 X"n 31*^^ vh Xan in"3'7 B"'?" Xp ^°'^ gegeniiberautreten. Raba bemerkte, wie R. inyi '?y nSyn 'r 3iyn lyi ip3n ja nB-a hy nyn "^™°"°^ ^^'" '^'^^'^' '" ^'^ Länge zog; da sprach er: L L L ; Sie lassen das ewige Leben und befassen sich mit lan XIX n^B'y; "na innn i?; orn '?: rm 3s£'T' ntraB» 25 , .,,. , . t, i t v . '■>■"' ,V„„-^ , , , , /- I n j«/i r K^-ifc- (jgn^ zeitlichen Lebend Jener aber war der Ansicht, ^V.'>'''''J''"''y'3^nXny«MS3XimavS>'?naXpipB'pn'7:°-':' die Zeit des Gebets apart, und die Zeit des Gesetz- n''B'X13 nU'yaS Xin -113 B'lipn'? fjnitt' nit'yj iSx: 3in:n Studiums apart, R. Jirmeja sass vor R. Zera; beide 3MD1 3iyn iy ip3n ?a nifa '75? Cyn ia>"l X;n 3M: befassten sich mit der Erörterung einer Lehre und ver- c».viex«2 pn2 P3BV 'na ly inx er ip3 m^i 3iy M^rcnn 'p^'"'" ^^^ '^'^'*- ^' ^'''"' ""'' '^^ J"'"^'J"- '^^ X- .>.•.._ fi4 . fis ^i^''^ '^^ "ti'^'' ''^"' ^^^''er sein Ohr abwendet, um die r<-./<.,;<*-\y 3-n:i"xip \>- Z.H >?-«« ,131« S1 ^ J , ,, ' ^ i,,^,^ ^.^^ c^^^S ;,i„. ,n Mannkaf,i,k^i< und nicHt in VöU^e. ^ ^.,.,, y^.V -^^ [^ ,^:^^^.,, c^S^.C S:XO ^•^:;irS.e. . a. e... Su...e s... ^ ^l^;^^:,^ ... C... ^i .^^ Ludim'. in der zweiten speisen Rauber m der d t.en J ^^ ^^^_^. ^^^ ^^^^i, ..^, ,,,,, ^S«X1 speisen Leute, die ihr Vermögen ^^^^\l^^l2ll :':,,,= s' n^S SncW ^T« C^V« SaS .1=!^= 'T. ,e J.hnhche Leute. - Vielmehr, in der vierten spei.en 1 '^ _. ^^^ ^i,,^,, y^. n'^p' snpO : :;hnUche Leute, in der ^ün^- speisen Tage ohne. :^^ ^ 1 ^^^-^ .^^^ ^^^ ^^ ^,^,,, „,,„, r„ der sechsten speisen Schrittgelehrte ; [speist man .IS ,Z ü, , ^ ^ ^^^ ^^^^^^, ^^^^^^ nossen so liegt uns nichts daran. ' ^^,,1, ^^ ^,«, ^^S^n^f'^im n'^CHI SipC R "da b Ahaba sagte: Der Mensch dart sein Cebet 1"=« " ;! ^ < ^ ,,,, ,3 SIS 21 nCSp ^: *'"■- ^^Bad verr.ch.eu. Mau .andte ein: J^^^^^^ Z^.^^^^l^ n.S. ,•-= «=^^" ^^ ^°^' '=^ ;;: ;e:\nf slllnd .-neden .ansehen^ so.ie die ^^ ; > ^^,^^^.,« ,^,,.,^ ,,, ,,.. SH, ^W.- -. TephiUin anlegen und selbstredend braucht man .1 ^i,^ , ^ ,, .„, .^ -„IC SD=n nicht abfliegen; wenn in ^^^s Uade.mmer^in den. d ^^ J^^ ^^^^^ ^. . ^,,, «,, C 0..I Leute teus naUt, ^^^ ^^tJ^^J:" i: Z '^Z^ s.:«n ..h n>S ro« c^S«' ^S^sr c:. rs- ^bzu e-n, mau darf sie aber von vornherein nicht ai. - ^^.., ,^, „^.,. ,n ^^ S^pi ^-"^'1°'^^' eleu; wenn in das Zimmer, in dem die Leute naU ^^.^. ,,^., ,,,, „,,3^0^ n^DS «'- 1^, so darf n.n da ^1^^::^:;::::^^. ^.;S S.. ;. X»n . .CX .^on^^OJC^-^OSn^ nrs::^n:rr^i--end darf mau .r^^^^^^^i^i^^^^^^^'^x — i:rrei7^:^:^r^t^^^^^ .StF^^Sj^ä^^^^^^ irMensch ist. wenn sie von einem Abtritt sprechen. ^'-" , -. ,..:_ I.-,^^ vnihandcn ist! - was R. Ada gesagt hat, bezieht sich auf ein ken Mensen isi. w<;...j =•- , ■ • ,1 vlplmehr was K. .xua gt:aai;i so gilt es auch, wenn darin kein Kot vorhanden ist'^^ '";„,.,, „,, bestimmt hat, gilt die Bestimmung, neues - Xber Rabina fragte ja: wie ist es, wenn man J^" als Am ^.^^ ^^^^^ ^.^,^^ ^^^^ te- :r gilt die Uestimmung uichf.' und dies wurde ihm ^^J^^^ 2„,,,., ,,, 3. ekelhaft ist. ^agüch eines Badehauses.' - Nein, vielleicht ^^^J'^J'^^ ^^,,^, ,,, r. Uamauna, der im Namen Utas .So darf man da nicht Inieden wünschen.» ^ !^ ' ^'^'Z^^^,^,,,., p.ieden zu wünschen, dann es heisst. S3..te dassesdem Menschen verboten ist seinem Nachsn im Bade _^^ Abtritt [das Wort] Wahr- .X. .-«--■• ^-^'^'-'-'■^^r ..r^X ä'«' VVo- du aber sagen, es sei wirklich so, ,e,t zu sprechen, da es heisst:^/... ^^hL b G-Ja im Namen Rabhs^assj^J^laub^J^^ so sagte ja RabaJJ^Ie^asja^:^ ^Z^^^^^^:^^;:^^^^^^^^^^^ ,^ „Ur .Uc U die j. in de. Kultur - ^^^^ f°/^' re„^^r:ner Über l L. be.erU. .Onn.e .au ^:^'l,,^.a hat. ,Scholic„ ii P. 7) unter ''ji^f-'-e-'/i^/l.ldeic.., Stollen hervor. Weuu sich j.n.and an ''' ° J^^V^^i^ J,,„ preisgab. „auptoD. aber noch "•>" ge»,. d.es a^s a,^ . ^^^ ^.^ ^^^^ _ ^^ ^ , °S : u a m p g-eint. Di<= sonst AllerWahrschcinlichkct nach su.d hier d.e ^^^^ ,Git 47a), der sieb au die Lud>m vorkauft hatte, ^"^ ' j,^, I!:,il hallt- :■• Zimmer 4 IM. 7,*». ^^3}d2h SABBATH I,ii ~" CIW np\S n^;i: CU' N;n XOOMS Nh'j.S JJ^CJIDOT -in**^ der Name [Gottes] selbst nicht so genannt, denn wir 31 -IQN' N'DnO 12 N3-1 "lesi«» :ciSb' 'n l"? Xip^l 3''n:T "Versetzen ja: Der wahrhaftige Gott, während dort der ^T-^rh T1X rf'-yrh njne |m:n 3-! leS Xm: -13 «on ^'^.™'' l'-'°"'=^l '^'^'''^t „Friede" genannt wird, wie es .- _.._L V - ^.' I » heisst; Und er nannte es: Der Herr ist Frirdm s- , ' , Ferner sagte Raba b. Mehasja im Namen des R. Hama ,1310 ,^:n0^^l^•0b Sinin3 «»npn .t':. leX DIl^'ipO M 'JX b. Gorja im Xamen Rabhs: AVer seinem Nächsten ein •p h^-wh njn-'? tt-pSO -JXI nar nstf'l ■>:JJ n''33 •''? tr" Geschenk macht, muss es ihm kund thun, denn es heisst: pirn*? ns jmjn h^H-htii p JlJ,'Ctf***'''31 -leX JX:0 Oymni '^'" ^""'^ ^" ^'"*"' '^"^^ ^'^'' ' Herr bin. der euch &f./6a,T'7 .7SB'° "3X ICX^^iT'? T-'J? \S'r ION*? ^^^rh TIV ''"^'S^- ^desgleichen wird auch gelehrt: Um kund su 'SO" D>CK'3'7 irK'-m SJTk'iI K'^niV-,T'? '"JOI S-rO 10 ;f"r' ^'^'\''^''/^'' ^^'''' ''■«• "'" '""^ ''"''St- Der ,' , Ueihge, gebenedeiet sei er, sprach nämlich zu Moseh: /*.Sen 31 lOXni >:«« pen imxe n^S .^SB» SDD 31 ion ich habe ein kostbares Geschenk in meiner Schatz- £:rjv,^^ ntf'Ol -IttiS'JK' irnnb -[nv ]"« ir3n'7 njne jnm Sr:n 13 kammer. dessen Namen Sabbath ist, und will es Sn'7"'C3 Nn «"B'p sS inx ',1313 r:s nj? pp ": J?T' n"? '^'^" Jisraeliten geben, gehe und thue es ihnen kund. n3B' 8m^-'"'l'7:\y'7 NT'3y s'jl XnS^O: Sn "l'^rx'? S1^3yi '^'^■'^"^^ folgernd sagte auch R. GamaUel: Wer einem NIDn 31 -.^^^hh T3y S'7 m:ti' jnO "A:^ NT3yi"^ « '-^-d [ein Stückchen] Brot giebt.soU dies derMutter kund „, , I ;//iiw>i thun. — Wie macht man dies/ Abajje sagte: er bestreiche 'JINI |S0^ H: 10S NIWI Xnjno ^nin ,TT3 a^p: mn es mit Oel, oder man trage ihm etwas Schminke auf. iTW-J nT SJ3M"'^° 311 iTOK'O Smn NnryOSt» "'? lesi — wie aber jetzt, wo wir Zauberei befürchten? R. ITSn*? n:ns ]m:n 31 ISS ■'in «"CnO 13 N31 n^'? ICX^'" ^^P^ sagte: Man bestreiche es mit derselben Art. — .tS.tj n3,T'"c:B'ipo ',1 >■ ;^^--.-;-- ^ä^^^'- em Geschenk macht, braucht ' , . , I / |--" «wo jhm dies nicht kund zu thun. denn es heisst: ^Und 1=S -n-h 10« KTp' 1,1B''3'7N' XnVo 31 10X1 1J",1 ,T^ ^&.V/i e^«w/^ nicht, dass die Haut seines Antlitzes ^ri'inX XJü'pj mn \S1 Xr^epO -h XCiy Xnnn3 -on 31 strahlend geworden war, infolge seiner Unterredung .i/,rf .;«4 Xm: 13 XOn 31 lOX X'CnO 13 X31 10M° :"-'i'? XJ3M, "^'^ '■'""■ ~ ^^^ ist kein Widerspruch, das Eine, wo '^prO '?'3B.'3K' D'J3n r3 1J3 D1X n:K" Sa o'jiy'? 31 leX "^'^ ^'"'''*' ''"'''' ^°°^' bekannt wird, das Andere, wo ixjpn: r:3 ixts-o mv^.^or': 3pr rnJ^'^n'^^o o^ySo ^/J. 25 f.b'^f ' /""' °f ' ''^^;"°' ^"^"^ - •^''-- -'^'^ -^^ ' , ' I ' I w k. / /u jtt. io Sabbath ist ja eine Sache, die auch sonst bekannt wurde ! X31 10X1 :cnyo'? im3X nri 13in 'jj'rjnJI rnx 13 _ Dessen Belohnung ist nicht bekannt. D1X lin^ a'riiy'? 31 lOX X^IU 13 .son 31 leX X-Ono 13 R- Hisda hielt zwei Priestergeschenke von einem n-nUIJ? n3np nn3'K"B' linOK' n31ip nn3''K"'K' 1'3;3 3ü"1 Ochsen^ in seiner Hand und sprach: Wer da kommt cr«./(?,äö XM1 noii' Di:'? n3iip nx;n i^yn xj njn° loxj-^f^ rayio """^ '"''' ^'°^ "*"'' ^^'""'' '"" ^'''™''° ^^''''^ '^°'' '^'"" „- u- „_. .,..,.. -«.-.^ L yebe ich sie. Da sprach Raba b. Jlehasja zu ihm: ijn xp xm xain n3ip^ai n3np so'Vx n3iip \s'o 1VV0 30 r , ^ . r. vu ,«r ., • , ; , '. , r folgendes sagte Rabh: Wenn jemand seinem Genossen TnUiy nSlip nn3-ty'K> ^no Xbx ':n lO^oS n^^? no^n'? ein Geschenk macht, soll er es ihm kund thun; denn es M 86 !j 'inai 3'n3 jDwn ?Kn pw M 85 j| vv»S rrS + M 84 l^eisst: Ich bin der Herr, der euch heiligt. Da gab :I »"« — M 89 II 13 pyac O M 88 !| nira + M 87 i' 0"3ll«'• ^as I ri'Din» M 1 , [Niom N3n;i n'S nit!- n'ri'iS «nx+j M 99 Gewand ist seinem Träger wertvoll. Dieser versetzte : nuSöN 'wty n«np 'no i•.-. V .11 ij k, u/ |Tji.jK,Kn. ^o wurde ich es dir gegeben haben. Ferner sagte Raba b.Mehasja im Namen des R. Hama b. Gorja im Namen Rabhs: Nie ziehe ein Vater Kind dem andern vor: denn wegen eines Gewands im. Gewicht von zwei Selaim, das Jäqob dem Joseph mehr als seinen übrigen Söhnen gab. beneideten ihn seine Brüder, und daraus entwickelte es sich, dass unsere Vorfahren nach Miqrajim hinabzogen. Ferner sagte Raba b. Mehasja im Namen des R. llaiiia b. Guija im Nameu Rabhs: Stets bestrebe sich der Mensch, in einer neubewohnten Stadt zu wohnen, denn, da sie neu bewohnt ist, so sind deren Sünden wenig, wie es heisst: "^ Siehe, da ist eine Stadt in der Nahe, darin könnte ich fliehen, und sie ist nur geringfügig. Was heisst nun c. :!4.29. :;. Vgl, Dt. 18,J; auch oben S. 310 /. It». 4. (TJiTrVia nur. ein . — — — — -. "" ' Fol. lob— IIa - ' SABBATH 1,11 ._ -. I^Wort] äorU^ hat den Zahlenwert von e.nund- '^ ^"»»^ ''^ "''^"^Z^, ' lL ...\„^ r^'^n s't^C«:= unLir während Sedom zweiundfünfzir IJaUre be- nmS«-1 pr, J^tt'Cn DllD iVf^ -H in, |^ ;:Sen ;:t]. de.« Frieden,ah,e waren sechsund- ,,,,^.^,,, ,,,,,, ,:,. nT.7 C'H.. ^^^ ^^^^^--^ zwan/i.' wie es heissf. ^ Zwölf Jahre hindurch waren ^^^ ^^^ .„j, ^^.^, ^^^,^ p^x=1 n^a H-C m^V » Wl ^,> Kedorlaö,mr unUrlhan gewesen und dre.cehn ^ ^^^^ ^^^ ^^ ^^ ^^^ ^,^y ^3 j^^^, 3^ ^5^ S'DnO ^3 y^A^^ axir^« ^/V aSge/ailen. Im vierzehnten Jahr cl. ^ _^ ^^^^^^ ^^^^^ , j^^.,^ j,,,, ^,^3. /;,,.,,, Ferner sagte kabab.Mehasja im Namen des RHama ,13 u. , " (^ ,3,^1,,, b Gorja im Namen Rabhs: Jede Stadt, deren Dacher ^^^^p S^s -n:a ^ - ^Hl 1 H^- > höher sind als das des Bethauses, wird endlich .er- ^,^.^ ^^^y' n2> S:S "^X 21 ION HS ^^^ n ^ 1112iJ stört- denn es heissf. *Dem Tempel unseres Gottes ^^^ ^^^^,0 ,„^^„ ««, py IHISO ,1210 Xm ,1210 N^i ^„ .rA^i^« ««rf ^'-'«^ Trü,nmer herzustellen. Dies ^^ ^^^^^ ^_^^^ ^^_^ ,^ ^^^. ^,^^, ^^ San 21 13« «^="2 12 gilt aber nur von gewöhnlichen Häusern, ^e^ Türmen ^^^_^ ^^^ ^^^^^ ^^^ ,,, ^^^^ ,,^ ,„^ ^^ nicht .erstört werde. - Es istja aber zerstört worden'. ,^,0 S; 21 ISX S>li: 12 Sa„ -in.S N =^= ;j^ J _ Dieser Sünde wegen wurde es nicht .erstört. .^,^^,^ ^^, ^..„.a S: 2S 2S: sSl 2X2 't: .V» ^1" «''1 Ferner sagte Raba b. Mehasja im Namen des R l.Iama ^^ ^^^ ^^^^^ ^^ ^^.,^ ^^^., .,^.^j, riy^n,,!,, „y^ ^3 It-Sl b. Gorja im Namen Rabhs: Unter einem Araber [unter- ^^ ^^^^ ^^^ ^^ ^^^ ^.,^,. ^3 ^^^„ 3^ worfeu sein], nicht aber unter einem Nichtjuden»; un e ü ,a Xn 1 ^^^^^ ^^^^^;^ ::::: ^^rz:z:^rir^s:^. :^:^t ;; nxip .0^.1 s. nssn 2.2... unteT einem Schrittgelehrten. nicht aber unter einem ^^ ^^^ ^,,,. ,^„ ,,« c'd'^O 2^:, pcyh 1^«^ ="'' --'- Waisenkind, oder einer Witwe. ^ ^^i,^;, „,jj,„ ns' 21 lOX X^IIJ 12 XSn 21 lOX X'DnS Ferner sagte Raba b. Mehasja im Namen des R. H ama ^a«,'',,-.,, ,3, x^D^ 21 ISX .IT.VjS »'X: b. Gorja im Xamen Rabhs. Jede andere Krankhe.t T: N J1 ,^^ ^^^^ --r H^ h^ ^^r::.: - - S^^^;;';?: =..^ n. .«x xns. x.. .s Kopfschme":: alles «Ose. aber n.ht die .öswiUi.- ^^^,, ^^,. ,,,u ,,S 1« H^^ 12D xS. n>S ,1«. X:2^n^ ' keit einer Frau. ^ ^,1^ T.Sn rSiM^'-'MS^^iaX yiV21 1.TJVM =1X ,11'? .l^LT 21 Ferner sagte Raba b. Mehasja im Namen des R. ^ama ^^^ ^^ ^.^_ ^^ ^^^^ ^,^„3 ^3 ^,3^ ^qx, b. Gorja im Namen Rabhs: Wären alle Meere Tinte, ,1S 31 .- ^^^^ ^^1^^^ ^^^^^ alles Binsenrohr (.ritte,, die Himmel Pergamentrollen 31 ICX-, Cl 2 .1 XICH 11-. und alle Menschen Schreiber, so würden sie dennoch .y^.^, -yOV, ,'N ^^ nü^ 0>^ .n2 1 nicht die GedankenÜefe der Obrigkeit niederzuschreiben ,,..3,3 .^p.^so |\S XK'n n'"? SJnSn .>,!3u/ni|A vermögen. Welcher Schriftvers deutet darauf hin? R. ^ ^^^^^^^ ^^,^^ rpDiy VnB^ C>12n°X'jm mW '121'? JXDX Mesaräija sagte: «»0> des Himmels Höhe und der I "- ^^^ ^^i^^^i, ^^ yO^ H'.p', ^... TV^. .. isl auch der Kön„e Her. uner- ^i^^^L^^ ^^sagte Raba b. Me.asja im Namen des . .^a ^^^ ^.^^ ^ ^^ V^ i^ b Gorja im Namen Rabhs: Gut ist das Fasten fur den ,1-« ^l^^^^,^,^! n-roMlO, n'SB15 , mSsiiBH -nKl M 14 Ibösen) Traum, wie das Feuer für das Werg, R. Hisda j^^j^ä b. r. i,u wai- bei R. Ali agte: Und .war am selben Tag. R.Joseph sagte: Selbst am Sabba h. k J etwas kosten, aasend. Sie bereiteten ihm ei"^-ijähriges Kalb und sprach^^^^ „^^,^ ,„„ Ua erwiderte er ihnen: Ich weile heute im tasten ^l^^^^'^^'l^^c^ Jas Fasten leihen und be.ahlen kann! dem, was R. Jehuda gesagt hat? R. Jehu a sagte '^^"^"^ ^^J;' ^Z.c^. dessen Raba b. Mehasja im Namen Da erwiderte er ihnen: Es ist ein Fasten xvegen <=-" [ ^'"j;'^^^^;"; f-, ,,„ xraum. wie das Feuer für das aes R. Hama b. Clorja im Namen Rabhs gesagt hat: Gut ist da^ Fasten ^^ .^^^^^^ Werg, hierüber sagte R His.la: Und .war am selb.» ^^S' '"^^ ^J^X.^^.^en. Man unterbreche, um das Hat man aber bereits begonnen, so braucht man "-*»' ^ ^"^„^J ,';,,„ „..„eht^?! - Der Schluss- iemä zu lesen. Er lehrt ja schon - -^"^-f ^^'^./^f^, %7„, :^" . ^ te^e.lehre befasst. Denn es wird_ ge- .at. spricht von einem Fall, wo man sich mit dem ^'"J-'" ^ ' ^^ „„.erbrechen sie. um das Semä ,ehrt: Wenn .Genossen sich mit dem Studieren ^^^^^'^^^ ^ ^..^/f ^ ^^^ , H"J betr. 51. 2. S. wuidc nach der Aanahnie des T. >m 4S. Üb ■« ; AU _ ^_ ^^^^ ^^^ ^^^^^^^ ^^^^ __.,_, ^„.^ „ürt wurde, 3, Ge». 14.4. 4. E.r. '..9. 5. W»1,r.ch. Komc-r. 6. l r. 25,J. 7.D.cI...g um das li ri> v.rrMl. Fol. na— lib SABBATH I,ii— iii 342 '73N |m:01X^^jnnnB^ Vrzm Wnr p pyCK' '31 pr SSX sokhe. wie R. Simön b. Johaj und Genossen gelehrt, pSK' DB^: iS^inm n'jcn'jl ya«' fripS^* rp-DCO US fUr 'leren Berufszweig die Gesetzlehre ist, aber solche wie jj,^.^^>,20,jj^ "I^'-'yCtf' nnpS rp'DEC "'X i: .l'jsn'? rp'DCS ^^'"^ müssen sowul, um das Semä zu lesen, wie auch, 01 um das Gebet zu verrichten, unterbrechen. — Es wird K'jnjm -3D un-^pi nzna na ^f^^c 2-i -iost .üb» "iia-y: . , ... ,,,. . , , , . ^ I .ja aber gelehrt: Wie man nicht unterbricht, um das mV>n 113'y3 rP°^y W^-HK': pm- in nivSs-^an ICS S ,.^i,^^ ^^^ vemdUen. so unterbreche man auch nicht. :n'7!:nS sSl J'SK' nnpS xS yp^asa irM s'? n;a"3 um das Semä zu lesen' — Was dort gelehrt wird, be- Ijjjl . (fS^ zielit sich auf den Fall, wo man sich mit der Inter- Sa''j4im^^^"' *''-"'' "^'■'■f''" ""l-C ■lün'.ja ;:"n,- SÜ- N^V calatiou des Jahrs befasst. Denn R. ,\da b. Ahaba sagte. vb2 nS rhv X'n ICIO^ipa l'l-n'?- «'■". Sä-I \3^ auch lehrten es die Aeitesteu zu Hagronja: R. Eleäzar ^''■"'■' npirr ]y~ nsn "(inr; noX r'0S2 HT, "iM^h Slp'' xh° l^- WaJo(i erzählte: AIs wir uns in Jamnia mit der Intcr- Pf, 2'^ ^^S- N*" T" SiVD ST7' S^ Xl" '"^X "-S1"? 10 calatiun des Jahrs beschäftigt haben, pflegten wir, weder : um das Semä zu lesen, noch, um das Gebet zu verrichten. :m'3y '-J1- -jst: -21- , ^ , zu unterbrechen. nnv") Tmn nwns diu iioj?" ah onn pn .S"iOJ r?_Äo D,y ':3K-^T'nM mti'ia nr\Vf"i C-3in mifia Cmn mitn; ^/^ER Schneider darf bei einbrechender Dunkel- J;;^''^^4>n'a\y°nj3|:fnnio-*nnwxinB'cipeS 13111 WNTD-j:n (fe; ''""' "'''''' ™'* '^'"" n^*^^' ausgehen, er a.? ,. _ .. . _ L L könnte vergessen und ausgehen-'; ebenso nicht der ^fj^nsiii x-n 10X X3i x-n x-n "3X lox -xo it'joi: in': w „ . .^ ., ^ «■ , ,, ^ r r , , Schreiber mit seinem Griffel. Man darf ferner nb X:-CX X;o "3X ICX nrth m-n T:;J1 ip-i^^pxi nr:; bei Lampenlicht die Kleider vom Ungeziefer nicht D'"3in nilt'T -X Xrjn l-n-n nWI \S n; -XO m j:i ^jnpi reinigen, auch nicht lesen. Doch sagten sie, dass ItfJfO Viyh rü3 pi"^ 1CX"^X3T n-'jOir IXS xSx XJ-JH 'l^'" Aufseher zusehen darf, wo die Schulkinder lesen, Mtfw,^: ^ ,,__°-,„„„ „,„L _,_ ,,, _,,„„ __ _„^ .„2s er selbst darf aber nicht lesen. Ebenso darf auch Er.opd 7y pnw jm ivfyn pyh nJ3 pi r\\:>vf 3i -lox .__ .„ _ _ L' L der Samenflussbehaftete nicht zusammen mit der Blut- ■'31 Txa -3T -131 masi pivn *?>' p3 penn *?>' )-3 n:n 20 . ^ ^ . ^ ., _,. „ ^, . . , . I 'II 'I flussbebafteten speisen, weil dies zur Uebertretung b-j 3"n j-enn ^y c-ieix cm3:-i 3"na pni: -3i3 niybx fahren könnte. - a-nn x::- xS pn nnion nx n-:no xinc« -;ca nias pixn GEMARA. iJ>"-i «ird gelehrt: iian darf, im privaten nSinm-^ IXS -Xa XVl -:K*- XOC niüTlS "JICD 1i:-C3 Gebiet stehend, nicht aus OtfentUchem Gebiet trinken. a-nn Xi" xS ya^' Xn n-T3 ,tV^' B-PJT XV*" 11333 lS '™ üffenllichen Gebiet stehend, niclit aus privatem ,...._ „ü" ..1. _-... . _ .L . L „„ Gebiet trinl^en, wenn man aber den Kopf und den x-jn "■3"'- x"? iisB» 31V3 IX*? -xc 11333 17 n3innn iana3 28 .,,.,,,. ,, , . ^^ „ , grosseren leil des Ivurpers nach dem (tebiet. wo man 11333ä*n3innn lanes a-nn Xr XS X-3nnr^3n3a'3 S-nn ^-i^kt, hinübergebeugt hat, so ist es erlaubt. Ebenso |01X 10X1 X-n ,111,1- -31 -JC X,l n:V>n cy n3K' 315;3 bei einer Kelter. Sie stellten die Frage ; Wie ist es iSab.i'ib ,l2inn,l 1Bnt53 a-nn Xl- xS X-Jni°3-n inUOIX in bezügUch eines Vorraums? .Abajje erwiderte: Das ist 7 7 — — , , ■, r ja dasselbe. Rabba sagt: Bezüglich dessen selbst ist p DK kSs M 23 !i -itv'Sn P 22 1 .jn P 21 sinn P 20 i 'ya '^^ J^ ""'' '^'"'^ rabbanitische \ erordnung, sollen wir [■. ['«0+] M 27 -ai« P 26 nip': B 25 , nnio — M 24 | on '^'^^'^ ^" dieser Verordnung noch eine zweite Verordnung m'U p'l" »"tri + M 30 ii 'nnn M 29 ■i!ryi3...pi — M 28 hinzufügen?! Abajje sao-te: Woher entnehme ich es? .,S+M 34 B-n M 33 «-nn ,T0-M 32 nS P 31 m-wS __ „,eil er lehrt: Ebenso bei einer Kelter; was für eine Kelter? wollte man sagen, ein Privatgebiet-', so wurde es ja bereits gelehrt; wollte man sagen, ein öffentliches Gebiet, so wurde es ja ebenfalls gelehrt! vielmehr ist hier ein Vorraum gemeint. Raba sagte: Ebenso bei einer Kelter: bezüglich des Verzehntens. Ebenso sagt R. Seseth: Ebenso bei einer Kelter: be- züglich des \'erzehntens. Denn es wird gelehrt: Man daif den Wein über der Kelter gebeugt, zehntfrei trinken, üb gekochten oder kalten — Worte R. Meirs; R. Eleazar b. R. (.,'adaq verpflichtet zum Zehnt; die Weisen sagen: der gekochte ist zehntptlichtig, der kalte ist zehntfrei, weil man das Zurückbleibende in die Kelter giesst. — Es wird gelehrt: Der Schneider darf bei einbrechender Dunkelheit nicht mit seiner Nadel ausgehen, er konnte vergessen und ausgehen, wahrscheinlich auch, wenn sie in seinem Gew^and steckf*?! — Nein, wo er sie in der Hand hält. Komme und höre: Der Schneider darf mit seiner Nadel, die in seinem Gewand steckt, nicht ausgehen, w^ahrscheinlich am Vorabend des Sabbaths?! — Nein, was hier gelehrt w'ird, bezieht sivh nur auf den Sabbath. — Es wird ja aber gelehrt: Der Schneider darf am Vorabend des Sabbaths, bei ein- brechender Dunkelheit, nicht mit .seiner Nadel, die in seinem Gewand steckt, ausgehen?! — Hier wird die Ansicht R. Jehudas vertreten, welcher sagt: Der Handwerker ist, (wenn er einen Gegenstand] nach .Vrl seines Handwerks hinausträgt, schuldig. Denn es wird gelehrt: Der Schneider darf uicht mit einer Nadel, die ihm im Gewand steckt, ausgehen, noch der Schreiner mit seinem Lineal an seinem Uhr, noch der Krämpler mit 1. Am Vorab, des S.S. 2. \m S.s. ö. 10 Handbreiten hoch. 4. Was niclit nach bibl. Ucsetü, sondern nur n.ich ralih. Vcroi-dnung verboten ist; bierau.>, dass mau zu ciucr rubb. Verordnung eine zweite hinzufilcit. -— -• Fol. ab -laa ^.^ SABBATH l,Ui y- 3«. z : ; , '.,.s-V'^ nn-ra: pmc sSi vmov> zü^pz iJ: s^ i^2== wolle an se.nem ^J^. ;-^^'^;^^^^ ;'^^^^, ,;„,„ „enav .,, .,,, .,CS '^SS ^V.= Sr C81 i::X=«' ^^'^= '^nV,V< : ^ü^ir;"^" :::;«". so .. c. ... v..,, ;, ,, ,,,, ,,, ,„:.. -.. f« -- -- - -- rorrrel, is, es aber verboten - Worte R. Mens; ^ ^^^^ ^^^ ^^.^^ ^^^. ,^ ^,y.^„ «,, s", S^H ^:n .1«= R. Jehuaa sa.u -lev llan.Kverker ist. bvenn er cnen ^^ ^as'«nSSn 3'-n Sr CS", Si" «^^ l^N" «'^ni .e,enstana] nach Art sen.es '-J^-^-r^.t^chulJ.,, ^^O ^^^ ^^^ ^^^^ ,^^ ^^ ^,, ,, ,.^p jeder .andere aber ^ ^^l^,, „^\^l•:: ibut.ben.el .,.,=%>niK im isbl ^TD3 TSC O.S a^S njO««! '";:; :1; 't s. :: n^^n : is; er .ei. von vorn- ,^, .,, ,,., ,, ,,.- .^h HVC.^ '= n^-,S ."H.^" :::S::^ I^e! .:; ^r^^b^len; ein Anderes hingegen ^^ ,^^ ,^^ ^,^^ ,^,^ ,3^, ,,p, =, ppH.- «V.n ^1)« lehrt- Er darf nicht ausgehen, ist er aber ansgegansen, ^^_^ ^^^ ^^ ^^,.^_^ ,^ ^g^. j^s« 3"nO »b^ " so ist er ein SOndopfer schuldig' R. J'^^^'^^'-'^f ;''■ l,1 Iu^' ^,3«, s^C nVXI« B''?«' Sja 27= ]«: nVST '.Ti' Bas ist .ein Wi^^sprncl. ^as Eine ----,- -^ ^ ^,. , ,,^ ,,,,, ,.„. nrX. ^H«' • irtgen geS^rtV - nur .enn die Gegenstände u. ^^ ^^ ^^^^ ^, ,,, ,,, ,,, ,,, n.S vhz IC:.' S^<^ '^: ungewöhnlicher Weise getragen werden', hast du .hn ^^^ ^_^^_^^^^^^^^ ^^^.^...^^ ..^,„ ^. ^1, .^^j,^ jS'.VX ^^/;-, etwa dies sagen gehört, wenn man einen (Gegenstand ^^^ ^ , ^^^^^, i,, ^ ,, jg ;„ ,ewö..icher We^ ^O^..^ --^-; ^^ ^ ^ ; ^^ ,,, ,,, ,, ,. ^. npS^ ;:;S::^: L:^^ ^ l^^ .^^bt, nach k. »evr ,, ,,, ,,, ,Si=pS c. «snS .n^ ^y= SP «n Sh: rP«;^ nicit ild^'. - Vielmehr, sagte R. Uamnuna. das ^ ^^,^^ ^,^ ^^^^^ ,s, ,,,,, ,,,,, ,,,oS-N-Ss N"C1 S^ ist kein Wid;rsrruch; das Andere spricht von emem 1^^^^ ^^^^^^ ^^ ^. ^^.^ ^,^^^^,^ .p,, ,,3 .3,^. yz^iiT^ TeLal bemerUt hat. anders, dass er schuUUg .st^.ed ^ ^^^^, ,. ,.,,, ,,,. ,: yh^rC .'.'..h = K ="n er Iden .Schut^be«tel] .ur Tntersuchung^ not.g hat ~- I ^^^, ^^^^ ^^^^ ^^^^ ^^^,,^ol j,!,^,. .; ^sW ]"2: HC iT,-*. auch der Samenflussbehaftete. der den Samenflt.8S drei- i^ -^^^n n>C« s'ja'^^TSn inSC s-rt^Kirnirsc^;^:^^ :^^;^?^?f;^^^H^^^ - R.^Xera erwiderte: Dieser Tanna ist der .^ns.cht, ^ M 4 . ^-/ ^^/:^^ ,^l ,^', ,,. m 47 -pn „er Schut. vor Schmitz wird nicht in Betracht ge- . sn+ 1 ^I^ ^^ ^^^^ ^^^^, P=^^ ^^'''^ J^^^P .IT. ^ogen: denn es wird gelehrt: Wenn man etne Schussel ■'«=^_^, ,,, „„ „ -,, ,,, , 50 ^'^'«'H' ^ ^?,, f^;^^ an die Wand« stellt, damit sie ausgespült werde, so .jna P ...^ L «no ist sie dadurch für Unreinheit empfänglich, «''^"".''»^e^. ,.., t„,cinhn< empfänglich. - 1st es damit die Wand nicht beschädigt ^^^^J^^^^'"^^^., aber hat er ja den Schut.beute, selbst denn aber gleich? dort hat er ,a as ^--;^\^\. ;';,,;';,; schlussfaU: Wenn in eine MuMe Regen- nöti<' der den Fluss auflangen .soll! Dies gleicht Mcimenr überfliesst für die Unreinheit nicht : r; fiel, so macht das Wasser, das aus f f ''-^^'l^^-jr^ 'v eteh sa e Abajje und Raba ..gleich. empfänglich, wol aber macht d.es. das suh ^-l" J^^^" ;;,,;,^^ ^^^K^^erc die R. SimAns". das ist kein Widerspruch: das Eine vertritt d.e -Jr-'^J^^J^^' :'^^^^^^^^ ,„ ^,„„.ths, bei einbrechender Dunkel- ,„ der schule R. Jism.Ms wurde f ^'j^'-^^^^*;,,''^^ J^ ^^fb. R. Hona gesagt hat. dass man verpflichte. heit, mit Tephillin ausgehen. Aus welchem Grund. ^a^' ^.„„ P^„i„„,^, ,„„, stirn- ist. die Tephillin .u jeder Zeit ^ . ^f ^^''^" "^^ 'X;;"l rame„. 'dennoch heisst es: '«i?../.W.^ W/ .. blatt, gefolgert: Das Stirnblatt enthielt n..r -nmal cn < nt esnam ^^^ ^^^^^^^^ ^^^^ ^^^^^ ^.^^ „«/ .^m.r 5/,>« U^f^. dass er näml.ch davon seine f'^''»"'^;" "';; ^^„.^ ^,„ ,„ ,;,, Es wird Jden Tephillin statt haben. dil.vielmalJen_Go^^ ist 3.M.3Mali.s.erein rieht S. u«.. ist «u. D'rbr.ngung c,n« pfc^ oo^e von : wL Wasso. ga.ha. (Lev. 11 38) ha. Fol. 12a— 12b SABBATH I,iii 3^^ nix n:ü3T nS naXI min^ >3Y'- laX 13 XSl- ^'' '"'' '"'" '^^""'^'^" ^l^ ""^^re Miänah?! - Komme ' L •> "'^'^ höre: Man darf weder die Kleider vom Un- , , , II. gezietei voi einer Lampe reinigen, noch vor einer '?aiJ laiX blXti- X3X :n,T Xbü» 12h2: pn-1 '?bia T':^ Lampe lesen ; das gehört zu den Halakhoth, die man 1.T1 pnn SSlB na'jn XJin 31 laX 'Jl'^a'' ahvf 13^31 pnn ™ SSUer des Hananja b. Hizqija b. Garon angeordnet rh^^ yapa nii'tJ' 3T nV'^ yapa n3"l ^1113 ]h^ZH') m3D ^^'' SchHesse hieraus, dass Beides deswegen verboten Aiap ,TnJ3'7 pm 31 in'? lox x^bt x:p'?'^-'in'? n^' X3i '"' "'"'' """" "^'^ "^""p^ '" ''"'' "''^'" ''°°"*"- L ° L ; Schliesse dies hieraus. R. Tehuda sagte im Namen '«• -laix i:yha p pyatf "31 x^jn -nii:DT xSp "'? tryau'xi 20 i- ... „ n, . ,. .. u ^ ,, ' I I' II '^"^ ' Semuels: Selbst nachzusehen, ob es sein Gewand ist, '?'?n n^31 'XaU' n'3 ^131 n3K'3 n'jiaxan nx pjnm px'^-^ oder das seiner Frau [ist ebenfalls verboten]. Raba •iyOB>66,2-, ci(i>o -iQi;,} i;j;l,j,. p pyoij. ,3^ ,^,,-, p, .,^.j^q sagte: Dies ist nur bei den Gewändern der Städter der nx ahf'' Dix'? npU'nn nx"* pDlB^a"" pX '7wS'''raJ p ^^"' '^''^ '^"' Landleute aber erkennt man; und bei pxi D''?3X panja pxi nuaix na'?'?! iso^» na'?'? pirnn ''^"''" '^"' ^'^""^"^ '"^^ ^' ^"""^ °"'' ^"^^ '°^'^*'<=° ^°" iprna '?'?n n>31 'Xa-^ n>3 n3T n3tf'3 pijin pip3a 25 '"^;;:'^';^"^°- ^^er die von jungen Leuten erkennt man. I , , ( ' ■'-^"^ Rabbanan lehrten: Man dart des .»Vnstands piy;'?a ^'n^n^ü* ^Ol« n'?inn nx ip3'?^ DJD3n J031 Un wegen auf öffentlichem Gebiet die Kleider vom Un- Cmnif X'n'- n'?i:^ naiX TXa "311 X3'? n3np nxicn"^ gezlefer nicht reinigen, .\ehnlich sagte auch R. Jehuda, (■ol.b''3"l '?X1tf"' ■''?in '?yi T'?y anv mpan laiX mm' '31° manche sagen, R. Nehemja: Man darf des Anstands 5^fnen ^^^;i^':^^':^, ..„..^sagte ' ,,,, nr.M ^:sS. T«'^"^^ TPP'' ^'^^ ^=«^° T« '»:« :rs; ;.;::£Ä::e;r deiner .. Hei. _ ^, ,,,.,, ,, ,« j,,., n..^. ns,n .s. ... r^. -. Wieso aber that er dies7 R. Jehuda sagte ,a: ^-, ^.,,. s,. i.^D-.V I^S^«" n':-,nn HS .>.= nr:.'U''pO ....-, bitte mau um seine Bedürfnisse in aramUischer Sprache ^^ ^^^^^ ^^ ^^^^^ ^^ ^^^;^ ^^..^ ,,^ .^3 ^,,0 >n auch sagte RJohanan: Wenn jemand um se, e B - ^^^^ ^^^,, ,^^ ^ i,, ,.,, aarfnisse in a,am^scher ^^"^ ^^'«^ J^^t'Lie . ;;,; ^ ,««,^ nln S.« VrV.'S..«- nSy.S .:-.m' sirrrr5-c;:^::ii nicht verst^on: ^;^;,,,,pn.r:=r=— ^^--"^^--^^-^^"^ tnde^s ist es bei einem Kranken, die Gotthe.t .st ^^ ^1^,. .^^^ ^..^, i,.. ,,,^.,, ,, ,,,:^ nSinn HS IJ bei 'ihm; denn R. Anan sagte im Namen «abhs. ^Vo- ^^^ ^^,, ^^,_^^. ^^^., ^^^^ ,,3- ^,j,, .,„„ her. dass die Gottheit den Kranken ""'J"'"^^' . , 'so ,. -. U. ,, 2«,^; mU-; lS«5Sl riynC 'ntt* re:t;r "esS ;t sich ..der auf ein Bett^ ,,, ,,,,^, ,,,s.,s= .HS pV^ ,« S^.p sS .,V S ^^ „och auf einen Stuhl, er hülle sich vielmehr e.n. und ,^^ ^^ ^^^ ^^^ ^^^^ ^^^ ,.3 ,,.,... ,1,.,, n.na21 WIH =. setze sich ihm gegenüber, denn die Gottheit behndet s,ch ^^^^ ^^^ _^^^^ ^^^^ ^^^. ,^,^^.^ ^^^^ ^^.,,^ 3,.^,^ CIN' .^*. über der ;<°f ^'^^^^S:.::^^- ^ch nn. =y= H.s sS, s.p. .« V^^h. p^Ssy«.' >:. ^s saste Raba im Namen Rabins, woiiei. 1,1»^ ..„ ,,v.l,''9 o-,^> vS n^inS lebenedeiet sei er. den Kranken püegt? - denn e. , ^.^„^ ,^,p ..^x .p: '3. ^iH m'j S^r «^ ° ^»^f^ ./«/^^«. ^ , , -,.,.e ^:s. wx ^=1 ^'^x njöu- nsan s^ns u'npon n>a n^y«':^ ..cn „icnt vor Lampenlicbt „en. Ra a .a.te^ ^^^ ^^ ^^^^^^ ^^^,^^ , ^^^,^^ ^^^^ .^,, ^,^,,„ , '^''"ocrs:;stX h h u selbst .ehn Geschosse ,,,, ,,, ,,sS n.r;pi H^D.: p.l= «'«C. S.n .P .V.n r ^nanaet-Nur einer darf n.cht lesen, .vol aber ^.^^.^ ^,,, ,.,^, ,,: X>«.p xS p^r sS 1-. ,.vei? es wird ja gelehrt: Weder einer noch zwei! ^ l,, ^,^^ ^r.m i^rr, SH SC'S n>y='Sl Vi:? W^^' R.Eleäzar erwiderte: Das ist kein Widerspruch, das 1 ^ ^^^^, . ^.^^^^^ ^^^ ^.^.^,, «.^ Kine. wo sie zusammen einen '^^^^^^^''^^^''■Jl ''^''^^^ ,, ,,,,, .,, n:Sn =. .0« IHO Xn-^an= Andere wo sie zwei Abschnitte lesen. R. Hona sagte. ,TDT^2T_MTO_rJ Vo Tner Fackel dürfen auch zehn Personen nicht lese. ,^^ ^,, -^P- + i^J^V 7?'. J>n 7^+ M 77 Raba sagte : Wenn er ein vornehmer Mann ist, so dar ^,„ m gO ^V^» P^^Pf^^^^ jt^^'';,;; m 82 |! no B 81 er Man wandte ein : Man darf vor einer Lampe nich r^^^^"^^- j- ^83 ' h. trV V' "^VO- - lesen, weil man sie zu sich neigen könnte. RJ.ämael .J^^'^.^^, „,^3P87 np M86 ' s^ «^+-M8^ Tzm sprach: ich werde lesen und sie nicht zu mir .vnnp-M ^0 n n. neigen. Einst las er und war im B«e''f ' /"=^ ^^P' .. ^^.„..^^ „e, Weisen, dass man nämlich vor Lampen- .u sich zu neigen. Da sprach er: Wie ^edeutend sind '^ ^^ J\ic,- da schrieb er in sein Buch: Ich. licht nicht lese! R.Nathan erzählt: Er las und ^'^^'YZoTZ mir geneigt; wenn das Heiligtum erbaut sem ita.l b. Elisa, habe am Sabbath gelesen und eine ^^^^TJZ^ A^ä^rs ist R, Jisma.l b. EU... der sich vird, werde ich ein fettes Schuldopfer ^^-^''"f " , ^f^/^'V/^ii^e lehrt: Der Tischdiener darf vor Lampen- betreffs Worte der Gesetzlehre als Gemeiner ^^^^=^^'^'; -/;;,„;; ,e,n. dass er nicht besichtigen darf - licht Trinkgefässe und Schüsseln besichtigen^ wah^^dem An ^^^ ^^^^^^ ^^^ ^.^^^ zeitweiligen Tisch- Das ist kein Widerspruch, das Eine ^-^"'^•" f ff'^;,; ^^ ,;„,„ .tändigen Tischdiener, dennoch ist es kein diener. Wenn du aber -"^^ "«V ^ ^"ts ^nt'; bei ei^^e^r richteten die Frage: Wie 1. Dasielbc in aramäischer Sprache, i- Ps- ■»!•'»• „ Talmud Bd. I. Pol. 12b— 13a SABBATH I,iii )!.I0', „^ 346 2-1 ^Zh ySpW X3X 13 ^^2T 'm j: p-ICl n:*?,! le.S^'l es erlaubt ist.] man entscheidet aber nicht so. R. inn''3n''-n"'7 max W^KH »■y\7[:h pna S-p nT-lf Cp 'DX Jirmeja sagte: So ist die Halakha und so entscheidet •.rvh S-l-iD ,T313 n''p3K' n'j^'l.':« ■'3,1 n'3>* s'j nei '"''" ^"'^''- ^- J''meja b. Abba war bei R. Asi an- is"? "NO HKn Nifn mosni^* :'id iinn nos r^^s; '''"^°''- ~~ ^^ ^^'^ ""'" ^'^"'='' ""'^ besichtigte etwas L . . nr; I I i ^'°'" *^*'" Lampe. Darauf sprach seine Frau zu ihm- Der I I Ilen aber thut dies nicht! Jener erwiderte: Lass ihn •01.13 "S-n-O X*? nunc n":!!:! rnrK'ID'-"' 'K< .0 "TT^r ^"T Tf r ''^^ '■ ^'"""^ ""^ '"' I ' '' sich aber die .Abschmltsanfange= einprägen — Den mna nna p^n 15? nXll X13 nSIX IIV'^X p pya»' ^31 ganzen Abschnitt aber nicht? dagegen ist einzuwenden: xS xSx nxean'cy -\\T\\i7\ SrX^ xS U^JK» x'jK' 'rxia'''3 R- Simon b. Gamaliel sagt: .Schulkinder dürfen-' sich 3t '?:X" xS 13 XVr: m'3y 'jjin "Jca n3:,T Cy 3Tn Six- ^''^'" ^'"^^' Lampe die .A.bschnitte einprägen und lesen ! l'jSX iS'na -31 l'72;X d'^-JI- Xaa'^pXn DJ? 31 ny KTC ^ ^^''^°" ''" "''"^'' -'^"^ '''^- ""'''^'^ Abschnittsanfänge, ,.,,,_ I ' L "'^"'^ '^" ^ber willst, sage ich : anders ist es bei Schul- »»ns 3! lax rxca cnsi i3V:x' xsK' xa\s* x'ix "in "xe 15 , ■ ,„^„ , . -^ t ;, <:-,.. T , ' , kindern, da sie vor ihrem Lehrer furchten, so werden a>-13T 1J'?-3X^ XÖK' nr-J "3X lOX V;X ^'Xea Cn3T ix"? sie [die Lampel nicht neigen. t% ^^^ 1'"'^ pltJ'J?» P^Xn "ey 311° lex X3-n pjpino jyxif Ebenso darf der Samenflussbehaftete nicht speisen. ^J-*'*:imna ''0"'3 pxaa C'13T 1j'?^;X''1 l'?i'X S^JT XH" Xa:f' ^^ ^"'^'' gelehrt: R. Slmon b. Eleäzar sagte: Komme '"■'j'" Xini mj33 X\T n'?J,'3 05? TK'NIK' ina m: in*? X'>>3\S' ""** ^''''^^' '"^ "^'" '^''^ Reinheit in Jisrael verbreitet ■liojbU,s ... _.. _L " % j „/^ "'^''- ''^ ^^'''■'^ "''^'1' gelehrt: der Reine darf nicht zu- ü,f,'V nr3Jn cy nw myn ya»' xn tier 3i lax 11:3320 ., , tt 'ut.v,2 ' > > pi >-i^ |wi -11 i.i> lujj sammen mit der Unremen speisen, sondern: der Samen- .Tjiy X'7 OnOIX "j^n n-31 \S'aK'n''3 n3T '72XJ irxi jnbK'n nussbehaftete darf nicht zusammen mit der Blutfluss- X3\m X13nDa "C) "in myn XI^Sl Cnn ":Xü' SrXi xSl behafteten speisen, weil dies zur Uebertretung führen ';*iaiX ':iX'''7a2 p pyatJ* pi°X2"0 ■'jnpi '•JXK'''mj?''l X;\ST l^önnte. Ebenso darfein Pharisäer, der samenfluss- SnX^ n-1 nK'3 'rrix" nr inx jnW "^y p'jIIX D"JD:X "JB' ^''''^'''" '=*• "''^^t '"i' «'°^™ M^°° ^^^ ^em gemeinen ., ,„., ,- .__ .. • ( ' L Volk, der samenflussbehaftet ist. zusammen speisen, weil '*■ •'ox -13 r:n 3i lax rrrs nanx ixSi rst'B'in rxi nj''33 25 „ ., . , ... , .. , „, . ^ ,1 ' |»-ii.iM i^^iiujj gj. jjij, 3„ sich gewohnen könnte. — Was ist denn aber pTDa '73X n- nX ni pT:a pXK' xSx 1:ü< x':- VxiaB» laX» dabei, wenn er ihn an sich gewöhnt?! - Sage vielmehr. XriBM "3,1 inW ninx.lt pT:B "a:X;niB"-nDX''n!nXni er könnte ihn zum Essen unreiner Speisen verleiten. "Wü' X3\S1 my"! X;\y X3n X3'''7 •WB' XS^X myi nriiT ^ ^^'^'" '^^^ '^^°° '^^'' samenflussbehaftPte Pharisäer "Jr laiX ha-h^i p pyaU' pi yaC' xn neXl X:\S'10 ''^'°^ unreinen Speisen*?: - Abajje erwiderte: Das ist ,«„o,n -,>,. -.. ...,1 _ _ . L L L ^'°^ Verordnung, damit er ihn nicht [rituell] unzu- I - '>> I bereitete^ Gegenstande essen lasse. Raba sagte: Die i lDi...'Kni — M 94 Ij n''> P 93 jjn«n'mP92 N2N12 + B 91 Mehrheit der Leute aus dem gemeinen Volk entrichtet in'nwis M98|]i - «Siv'mny X\hh 13^pn sS 1W3 ^-i?« ^.^;;«,V..«^.« H--* "iM naht. Die menstruierende ,„,..,.,,- ^,^ iS^cS' «SlV ^=.sn ,TT1S Hin «nci ^^^ Krau wird also der Krau eines Xächsten gleich gestellt: ^ ^^ ^^^,i^ ^^^^ ^^^D KT» ^^OS^» l'? l"? ^^'- «„..,. „•ie es mit der Frau eines Nächsten, auch wo jeder . ' ,^3,,^ ^3^^.^nSTc'7n3"nn"3in>'7«;=^«=n- ^^'^ seine Kleider an hat, [zu schlafen] verboten .s. ebenso ^=^^^«^P "'=; ^^, ,,,, ,,,,„ ^T^'^H t^OC'l^*'^' ist es mit seiner menstruierenden Frau verboten, auch WU'N HH ,11 1 ö Vn= H wo beide ihte Gewänder an haben. Schliesse dies hier- niaiSl^^niU'llC '«=1 nVDJ- n=2 Cni.noi 1 lus Er streuet aber gegen R. Pedath; R, Pedath sagte ^^^^ ,,^^ ,Sy2 J«^ ^Sl 1"" S^l ^^ HlTO m: nnb /;...<, nämlich, dass die Gesetzlehre nur den Beischlaf ver- ^^^^ ^^ ^^_^ ,^^^ ^^^^^ ,,j,,n ,, ..er^andlen na,.en. ihre SC.am .u enMossen. lU H^^N nrn> n > ^^ ^^^^^ ^^^^,,, pfle.te, wenn er aus dem Lehrhaus heimkehrte, seme '^nii '0^= ^^= H^ L . 'n ,^ in-S iSi'S SIH HB S biestern auf die Brust - nach anderen: die Hände ,,,p p,s= lS>=. nb.. DH ^S nn.S 1^^^ _ zu küssen. Er befindet sich also mit sich selbst >n ,^j, ^^^,^ ,^j, ^,j, -SvS inö J^^" °^ ^'^ **' Widerspruch; denn Üla sagte, dass jede Annäherung ^^ ^^^^^^ ^^^ ^^^ i^^ ^^^,^ ,^j,;,j, j,l„2«^1..3 nirpD ^CV Jl^^l verboten ist, denn : weiter, weiter, - sagen wir - o Nazi- - _^^^^ ^^^ sSl^'^^imB' DipCH 1^3- .T? räer, herum, herum, dem Weinberg nähere dich nicht. CN ^^^ ^^,^. ^^^^ ^^^^ In der Schule des F.lijahu wurde gelehrt: Es ereignete ^on 31 «HS -. 3ipn ^l^^^^J" ,, Sich einst, dass ein Jünger viel gelernt und viel ge ese. ,, ,3 pnr .1 IB^^^ICN' ''''", i,i,.D.r33.,,>D auch viel Umgang mit Schriftgelehrten gepflegt hat, und ; ;,:>2h W p DOÖ 13 D dennoch in der Hälfte seines Lebensalters starb. Da _^ ^^^, W ^.^- nahm dessen Frau seine TephiUin und brachte sie nach 30 ;p^* , ,^3:n 1, ' ^- J^^^\ , • ' :« M den Bethäusern und nach den Lehrhäusern, und sprach s,; .«-S' ^3 UIIJJOJ^ np3^ T^VB' J1T^__^ ■.u ihnen- Es heisst in der Gese.zlehre: ^nen» „^,^ „„-„,,,„,, «n+M 14 'f f ^ 1 3 ,=";= J^J | '3 Sie isl dein Leben und die Erlängernng deiner Tage, »^^ jg > ^,^__^i j- o„b, M 16 [i n^s » ";« ' f ::.um ist nun mein Mann in der Hälfte seines Lebens- : r^^y ^:^.r^:^i)^^:^;^^^ alters gestorben, der ja viel gelernt und viel gelesen ,; P^«^-"-;^;"^-^!,;^.,^ ""^^l'J. S.« M 28 -= + V 27 auch Jiel Umgang mit Schrifige.ehrten gepflegt hat7 :i - +;^^^ ' ^^ "^^ ["^'--1+^^ '^^^T^S Es war aber niemand, der ihr erwidern konnte. Einst l^ J ,,„, m 35 , n'pm p+ß 34 n H'H+M 30 weilte ich bei ihr, und sie erzählte mir die ganze Be- ,,,ährend der Tage deiner Menstruation be- .ebenheit. Da fragte ich sie: Meine Tochter, ^r»-^ ";:; ^'^ ':;^:i berührt - Wie hat er sich zu dir nommen? Sie erwiderte: Bewahre, selbst mit dem kleinen ^^-^^^^^^ ^^ ^,.^„, ^,, „;, „„d schlief mit mir bei während der Tage deiner weissen Kleidung^ benommen, - ^r ass ^^ .^^ cebenedeiet sei Gott, Berührung des Leibes, doch kam '>>-;=- ^"^^ "'t'LJiurh.t- d^^^^^^^ Gesetzlehre sagt: «/>« ^../.' -- der ihn getötet hat. weil er die Gesetzlehre nicht ho h geachtet hat. d n ^^^^ ^^^ .^ ^.^^^ ^^^^ ^^^_ rVeiS^äArend ihrer Unreinheit nicht nahen. Als «■ D- "^ - jf,' ^^ ^^ ,^,, ,,, ,„„ einander getrennt, wesen. Im Westen sagten sie. dass R. Ji.hac, b. Joseph or.ahlt hat. ^^^^^ f^TNB diese gehören zu den Hala.hoth, die man im S<^>" /^^^J^^Xa^mS w^^'llreicher als die 1. Ei. 18,0. 2. Lev. 18.6. 3. Uen Jüngern. 4. l)i. il'.^U- ••• " die Fiao w.isse Kleider trlgL 6.Uv. 18,1". ^, Fol. 13b— 14a SABBATH I,iv 348 :DV2 12 nn nnan 1ti"J -JTSri bbn r'3 schule Hillels vertreten. Achtzehn Verordnungen pn l*?«! IX pn l"?« PiDI" Zlh "3X n'''? nox .NTOJ wurden an diesem Tag beschlossen. Sn rep lO^oS p^ai^" pn l'jX^'^IX pCXl "M pn l'jXI GEMARA. Abajje sprach zu R. Joseph: Heisst es s.s,..p i'^xi i:n TxS jnip pxi nxn ni«", pSis" rN' vr.u> '"r"" """^ """-^ ^''''"'' '^^'",' ", '!""'' '""^*' ^° ' .,Q qJ ) ' ' I s""l '''^ vorher genannten gemeint, heisst es «diese», nrO yCU' pi2^9p ny-n^'^p ,T::n n^S^ja nCXü* m:":.!.! ^ so sind die weiter folgenden gemeint. - Komme und n'jyn nS-JO an: "O pm IJn :,n3^0 yaif pn l'?Xl^" höre; Man darl vor einer Lampe weder die Kleider pyOB» p^ 10X nn2:n nX paano rntf inyOT'^TJJn nOX von Ungeziefer reinigen, noch lesen; und diese gehören ni^yj no ^la^- nnsn nx pa^no 13X rix ''X^'^rj P ^" '^^° Halakhoth, die man im Söller des Hananja b. v:€: n-cw px inx 121 pp^coo ux px 3in:S \:^2u^^ f'"^^' '■ ^/''"'^ '^!'^^^^'^' ''''; S'^"'^^^'^ •>'--^' ' . , ' ' I dass es «und diese» heisst. Schliesse hieraus. u:,fa^"^^ 31 IDXni ^yx Soi-Xa :i-J10 nen IK-a px nnx im 1« Die Rabbanan lehrten: Wer hat die „Fastenrolle'' fj.,4.2j1''^V n!i'3 >^'° T:x;K> -nn 1K'33 ano: no'? non nvp geschrieben? — llan sagt, Hananja und seine Genossen- K^JIO 'n3K' nen 1^2 px XO\S' Ssxn rSy Itt'CJI ax;" schaft, weil sie [die Erinnerung an] die Drangsale ge- Är-'> aiaS tJ'\S'n imX li:: D13"ai nCX^^ nmn" 3T 10X Sorxa ^^^^^ haben. R. Simon b. Gamaliel sprach: Auch wir "'■f-^" 1 ' , > lieben [die Erinnerung anl die Drangsale, was sollen - ' 1 . . 'I wir aber thun, wollten wir sie aufzeichnen, so würden -2M mXO \i>^M> ^h l^yn^'^ncy no mm nan piniD nan 15 „,r es nicht vermögen, oder: der Blödsinnige wird SSO :m.1 13- ntry nJV.DB-l :|K'nnT"^''n''^'?V3 3:i"1 |0K» nicht geplagt"; oder: das Fleisch des Toten- spürt das 'aS.v,,.' '^yi^^ nonnn nX^p'rOIC iSx" pm •0,1 ntt'y n:OK* in:''J Messer nicht. — Dem ist ja aber nicht so! R. Ji(;haq sagte Gil.,6a x:ni pXOa ppU'O nniBMl ^Jü» '7;iX^S;iXm^'pB*Xn 'jnx" '^'"^'^' Schmerzend ist das Gewürm für den Toten, wie _ I 1 . die Nadel in das lebeudige Fleisch, denn es heisst; 131-11 iB'xi "75; -hzw -iinai P31XB' d'03 13m wxn ,,„., , „, . , •,, ■ , I , - IVeil er das l-ieisch an steh tragt, muss er Schmersen P,,,,,nr ^13ani a>Tril nSOni pSIXK» D^O pjlb nii'^ir'^» 20 /,„^^„^ una weil seine SeeU noch bei Htm ist. tm^ss SsiX "jSIXn X:n JXO ppB'03 IXOaJK' a^'r'ini D^'?31Xni^" er Leid tragen. — Sage vielmehr so; das abgestor- [■'ul.l4 il^n nOX lOaO xS°"10a''?'DS 'tDCO 'JB* 'rnx'?;iwS'nipB'X1 '^"^"^ Fleisch des Lebendigen spürt das Messer nicht, v««.jo,i ijjlXn naiX my'^X ''3"l° ?3nn X^n rB'in'' '31^^ n^n 1^ 13 K- J«huda sagte im Namen Rabhs: Fürwahr, jenes '■iiAf, ....i.... L... , L .-,'' L . L Manns soll zum Guten gedacht werden, nämlich Hanania "'■"'■' 'B^'w 7;ix ^^B* 'JB* "^rx '- "^iixi iiB'xi ?iB»xn Snx , „■ •• ■ ,,. ■• .. o v , V , , , . II b. Hizqijas; wenn nicht er, so ware das Buch Jehezqeel ^JB» -W bDISI pB'XI H:ix S:iNn noiX ys/in^ ^31 ^B^^Sb* 25 versteckt worden, weil seine Worte den Worten der '?y IB'ViB* pSina nonnb ■'JB» pXI Bnip"? •'JB* ^•^•hv^^ Gesetzlehre widersprechen. Was that er? — er setzte XOya \S0''3B' 'jriX'^-^aiXI pB'XI 'jaiX^-SnX noun nina ^''-"^ ™ ^^'^ Soller, wo man ihm dreihundert Mass Oel ■j'pB'l pXOB p'jDlX "j'SXn pjOMI nXOIB p31 n-a nw trachte, und erklärte sie. _ — __ Achtzehn Verordnungen wurden beschlossen. M39 ip 'tn-M .n'p^n P 3a w + M 37 xaSn+M 3t, Welche sind die.se achtzehn Verordnungen? Es wird nSa: +] umi M 4(, 'ff n^yn M 45 n-p'i^n P 44 ■ t'n — Ji'^'e'"'- Folgende machen die Hebe unbrauchbar: 'Ta .s'^N 'Sjn 'C'' sn >''3S mSt si.n '.n: De ^un- [^^ so^,^ ^^^^^y^. .^^^^^^ ^5X0«=^^=^ T:« nSCVC brauchbar machen würde. - Das .st ,a dasselbe. - | ^nSI rOJi:.^«" mV» aben die Rabbanan bei einem, der den Kopf und den ^^^^ ,^,, ,^, s',« ^TC^ I^N« x'' =-=1« ^^^^f grösseren Teil des Körpers in geschöpftes Wasser ^^ ^^^ ^^^ ^.i^^ i,,„ ^.p ^, ,,3.5 .s>p=: 'SC S=1 .T*? untergetaucht hat. Unreinheit angeordnet? R. Bebaj ^,nci°r^naO l'r.S xSs r^HBa iSs S'? cnölS VHB' f;!^ erwiderte im Namen R. .Xsis: -anfangs pfleg e m P-^ i 1 ^^^;^^ ^^^^^ ,^^^.^ ;,j, ^z.:^-:::i.:t::;^r:^^- ^^ s:^t; J. «., I. . «s .. ns.. ,.. lülen :.nd später machte man dies bindend, daher ,,, ,snnr.< X«;:^2 .1« ^l sSs 'S .geblieben - Weshalb haben die Rabbanan bei einem „^^ ,„. ,^j., ^,0,5.^ s:i°3^n:T S'.n SH^TST DV JUÖ /....,,; Buch [aus der heiligen Schrift] Unreinheit angeordnet? ^^ l^_^^^_^^, ^^^^^^^ .^.^^ ^,p.^,,3 ^^^_.^y^ j,^31Sni BV SniS R. Mesarsija erwiderte: Anfangs pflegte man Spei.en U-'^^nDT inr3 S.TmST VT.J' nonOI'Snn ypW2 ii.nj, von Hebe zusammen mit einer GeseUroUe.u verwahre. n.U^» ^. = n= ^^!_ ^^^^^ ^^^^ ,;^K «rpsafft hat das Eine, wie das Andeie CIK'O m iJl C " 'i'-'"- | >^-" I 1 ^ZT :;: si? bfrner"' haben, dass diese^ dadurch ^,. ,,p,..= ,x«.:.. C'.:n T^«* '-.n. r^>=n TP«^« zu Schaden' kommt, so haben sie hierbei Unreinheit ^^^,j ^^,,„,,^, ^^ ^y^^^ XO'^S '«an rP«^" ^'^•'^"''^^ angeordnet. - .Und bei -den Händen ? - Weil die - ^- ^ ^^^^^^ ^^ ^^^^„ ^ ^^ . ^ . ^^ .^., Hände thäüg sind. Es wird gelehrt auch Hände, die ^^'':;,^^U6ol?,^ U^ :o^--f^'^^^-^ durch ein Buch [der heiligen Schrift] unrein wurden. ^^ (,+ .^^„^ ,,i_nuOM 63 ns-M62^piVJ+ machen lie Hebe unbrauchbar ; dies wegen des Aus- ' ^=' + ,, =,S. - M .7 =* 1^ "^^^'^'^ "ll'ia -l'^^ no' nnaa am p)'\'' ^;i"3'n:T ist diese ja auch nach biblischem Gesetz verunreinigend! Cn"! :3n ppro CWO ni'IJl jnc nana pxan rpti'aa denn es heisst: ^Wenn der Sametiflussbe haftete auf p ^Dr*'* ^^-iTn -nu S*?,!! \S'0B' -IIH 'j'jai •'NOlf n^e'^n ^'""^ Reinen ausspeit: Alles, was sich in der Hand HNÖIB 1TJ o'^unr I^^X pnr p •'Ovf^ m^i:f tt'\S« tit ''^^ '^'''"^" befindet, habe ich dir als unrein erklärt. t- ■ 1 _.._. .-. . . 'LI ! — Vielmehr, durch Flüssigkeit, die durch ein Kriech- " ,, II ,»1 I. -A" I '>■• ./ der unrein geworden ist, und zwar ist dies eine An- HKOia n» iir}) "NOK' m:nO -h: hv nXWa 101 HK'x"? Ordnung mit Rücksicht auf die Flüssigkeit eines Samen- 31 ICSni ini"D1 'j'jn'''' inyOl '•aav SO-n *31 D^M "jJ? flussbehafteten, IV]} nJiett'31 1T3 13T IK'J? nJiaiy '?^'10l^• leX min" Haben denn aber die Schüler von Sammaj und Hillel mOipO nv>hv2 n'jS iphm n'j \S-0tf»1 hhn ih^at ip'^m'» ^'' [Unreinheit der] Hände angeordnet? dies haben ja L TO L ; c Sammaj und Hillel selbst angeordnet! denn es wird . , I ' " »-1II-I iwii I gelehrt; Jose b. Joezer aus ^^ereda und Jose b. Johanan '•*. -ICNHI .intf': njJl in"T'e'?n insi ni'jn'? IIU ^,^^^? mX aus Jerusalem haben bei den Ländern der nichtjüdischen «■Jl lliJ in3\S ins X^S nC^IK'S jm'TJ n'jnn Cl^ Sc'rW Völker und bei Glasgefässen Unreinheit angeordnet^. nahv> •'n3»'Dr '3i n'in3 ^^°"^'''^'''' '° '^a^^ i^ "p^^- B" ^er Unreinheit Ei/'^ ' ' , ; ) o der Hände wurde von vornherein das Verbrennen an- s^r.^,-» 3"nK' mpan nx D-'?D>3 c'3ixtj' ca rn X7a laix "rSn 25 , ., ,,. , , .^ , ,u . r ^ ' I 1 . -. I.,. ..II geordnet! — Vielmehr, zuerst traten sie selbst auf und DnaiX D'a;ni pp nya-n naiX NS-OB» 131 pa-bS laiV CnX ordneten dies an, jedoch wurde es nicht angenommen, lyii'O Cmj 'JK* ISSK» nj; ni n3n: xSl ni nsns ah nachher traten ihre Schüler auf und ordneten es P''':a3Sl n''5?aB' DIK'O n'J?ni d'jB'ITSK' nci;'Xn*° wieder an, und es wurde auch angenommen. — Aber D>a;n ie"pi mpan nx D^'^DIE p31XK' O^a nih nvhv>V> '*'"' '''" '^ ^"■''" ^'"""""^ angeordnet! denn R. Jehuda ! ' sagte im Namen Semuels: Zur Zeit, da Selomoh den M72||i2S3+M71 inai+M 70 I 'm B69 [J t|ori ,aDi'M68 Erub und das Händewaschen angeordnet hat, ertönte : n^-=3n4-Än9 jl -»nP .p"n M7S ^ , n,n+M 77 || n-o P76 "° " 'Verhall und sprach: 'Afem Sohn, wenn de.n niBtr«"! M SO -^'''''■^ weise wird, bin atich ich in meinem Herzen frölilich. ^Sei weise, mein Sohn, und erfreue mein Hers, datnit ich dem, der mich schmäht, Rede stehen kann. — Selomoh hat dies nur hinsichtlich der heiligen Speisen angeordnet, darauftraten jene auf und ordneten es auch hinsichtlich der Hebe an. Der Text. R. Jehuda sagte im Namen Semuels: Achtzehn Dinge ordneten sie an, und in achtzehn Dingen waren sie streitig. — Es wird ja aber gelehrt: sie waren einig! — An dem einen Tage waren sie streitig, und Tags darauf wurden sie einig. Der Text. R. Hona sagte: An drei Stellen sind Sammaj und Hillel streitig: Sammaj sagt: die Teig- hebe wird von einem Kab entrichtet, Hillel sagt: von zwei Kab, die Weisen aber sagen: weder wie dieser, noch wie jener, vielmehr ist man bei anderthalb Kab zur Teighebe verpflichtet. Als die Masse grösser wurden, sagten sie: Bei fünf Viertelkab Mehl ist man zur Teighebe verpttichtet; R.Jose sagt: bei fünf ist man noch frei, bei fünf und einem Ueberschuss ist man verpflichtet. Das Zweite: Hillel sagt: ein Hin geschöpftes Wasser macht das Reinigungsbad unbrauchbar — weil man verpflichtet ist. die Redeweise seines Lehrers zu gebrauchen'' — ; Sammaj sagt: neun Kab; die Weisen aber sagen: weder wie dieser, noch wie jener. Als darauf zwei Weber vom Mistthor zu Jerusalem gekommen sind, und im Namen von Smäja und Ptolion bezeugt haben, dass drei Log geschöpftes Wasser das Reinigungsbad unbrauchbar machen, bestätigten die 1. Liv. 15,8. 2. Dh. dass sie für U emprärglich sind. 3. Dh. er ordnete an, dass dir Mann mit seinem ganzen Vermögen tilr die Morgengabe haftel. 4. Dass man Hebe, die man mit ungewaschenen Händen berühr!, weder essen darf, noch za verbrennen braucht, b. Pr. 23,15. 0 Ib. 27.11. 7. Deshalb gebraucht er das Mass „Min-, das zu seiner Zeit nicht mehr gebräuchlich war „.,, . Fol. 15a— I5b SABBATH I.iv -, -= - - ^^ ., H.llel Ut: von einem Untersuchen^ zum anderen Sy Cy-:?: nrpaS HTpc^ .N^S H. ^^J" »^'^ ^' J^^ ; Untersuchen, selbst wenn dieses in einem Zwischenraum ^^^ ^^.^^,i^ ^^.^^^^ ^. Sj; -cys^ HV^ n>>S1 ny^ iiyO T von vielen Tagen seschieht; die Weisen aber sagen, ^ ^^ i^ «S.^mO'S ^SOB'T T'^c'' '^ÖI« "'^ «='«^ '^"^ weder w.e der eine, noch wie der andere; v.elmel^: -^^1 ^^^^^^^ ^^^^^ ^^^^^ ^^^^ ^3,^ ,, ^««P ,„,„„ von Zeitpunkt zu Zeilpunkt^ wenn d.es wen.ger .st. in ^^^^. X^'S^l"' -^;/l als von Untersuchung zu Untersuchung^ und von Unter- sS ^'^J'^^ ^'^'J^ ^,,,„ .^na,^,,, ^"'^^^ suchun.' zu Untersuchung, wenn dies weniger .st, als von ..^r.V>^ >,Sn ,T'7 p-HU' sp Cnm S Hm n J C IJ K'-, ;eitr;kt z "zl^tpunUt. - Und mehr giebt es nichtV es ,^.^ ^^^„, ^,, ,,„,, p ,=„^3 ,,,,, «,,, ,,,,, p >D.- .'iebt ja noch Folgendes: lliUel sagt, dass man stütze^ ^^ ^^^^^,^ ^^^ j^,,,,, ,L,, l,yi ^:^T;^ ]nS by HSaiö äammaj sagt, dass man nicht stütze. - R- Uona spricht ^ ^^ ^ ^^^ ^^;^^^,, ^^^, ,^ ^.,^^.^' ^,.3 ,^3^, .-Ir,** nur von ^^^f 'f^f :;2^:;ur -'^ ^m" :!!: .uV,- nncx^ 0^.=. n^rSu. n.«' .S .,«« ^=n .S ,nS^ rrioch"' Fol tnls wir: tat: Trauern .V,r die ,, ,,^ ^.O:.. H.« S=S .0. 1= CnS H..- T=>< n.'« Kelter vvinzert. "so sind die Beeren, wie Aammaj sagt, j,,,„^. 1,,^^^., i,j. ^^^.^^ ni:Sa n^B'S H'^H 3^n K^B verunreinigungsfähig^ wie HiUel sagt, nicht ver»n.em>- ^^ ^^^^ .^^^^ ^^^^^^ ^^^ ^^^^.^ ,,,3 ^,3,^ j.n s'?B' ly HJ«^ gungsfähig. - Dieses ist ausgenommen, da H.Uel h.c- ^^^_^^^ ^^^, ^^^^ ^^^^ ^^^ ^^^ ^^ ^^^ p.j,^,^ „^,,3, bei Sammaj [später] nicht widersprochen hat_ L,^,>,8B,nS-,nr ^2^ I^^S- «n:''^ 'Nc'? nn:n2''«nS HSB'^I ir:eSse:Unr:.:heit angeordnet.» Dies aber habet, .,^^ ,„3,, .^^ ,,^ ,,,,.3 S«^n ;:, ^.-C. .^J .. S^«' doch" die Rabbanan der achtzig Jahre ang^o-^«^"«'' ' ^o ^jaS«» tmS^tt': OT3 r3"=«'1 Sn"'723 f>'='^'1 SSn S^Jnni denn R. Kahana sagte: Als R. Jiä.näfl o. R. Jose er- 1^ ^Dr«-iS\S'1 nJU» HS» H'SH ilV;rs" s : h":."D:Ls e^ .nen erwidern: i,,,. ,, „.. 0.«.. p=.- ^HX, nS= xS, ^ FXendes hat der Vater gesagt: Hundertundachtz.g ^,^;,,^ ,^^.,,= ,,,,^,t, „in XHT» Xim XIO'oSj^ m'jnS Tahre vor der Zerstörung des Tempels hat die ruch- _^^ ^^^^^,, ^^^ ^^,^,91 ^^^,^^1, ^p^,;j n'^nn C^^ Le Regierung [ihre Hand] über J'--' ^^jf ^^^^^J^ ',^,., ,,3 ,nrX IHX xSx xS X^.HX 'TO XH nC^.B'S S:::.:r i;:;:^ " v::^ J«- -r der ze. Sy K ..^«nxa ^n:x^n.W^xx, ^^ x^^^ ^- Störung des Tempels wanderte das Synedrium aus und ^^^^^^ ^ , ^^ ^,,.^ ^^ ^,,j '^"^Vm^So'' v"-Sd nahm seinen Sitz in den Kaufhallen, Welche Halakha ^ m 83 ' ,n-nnz xr,ii=ii «n.^i''^ '''V'^^V .1^1 o a ^iraLus hervor7 _ R. Ji.hac, b. Uvdämi erwidert.: .^ ,, ; „= M 86 ^J^, ^ «^^ ^^S^p^^^:^-°J um dir zu sagen, dass sie dann keine Strafsachen me r ^- M 9^ .;s - M 90 ^.^^^ gerichtet haben. - Keine Strafsachen? wie memst du c'tOM mentr. ^^^^^^ pg- ^ ^^^^,1,. aies? - Sage vielmehr, sie haben "eine Todesurte>le ^^^^^^ ^^ ^.^^ .^ ^^^^^^,.^ lehr gefällt. Wolltest du f « "f ^ ^^^^^^^^d F r en^mt "huldert Jahre bei Bestehen des Tempels^ Hillel, Sim6n, GamaUSl und §.mön ^;™^^" J* ^.^^ f^„^„ „bt haben! - Vielmehr, jene traten auf während Jose b. Joizer aus (,:ereda und Jose b. [f^^Z ('teile Cuft aber nichts bewirke, darauf traten d.e und ordneten an, dass der Boden /-/^"^7;^;^;^/: i'", , ;ff:Leifelhaft verunreinigend ist. -Mieraus Rabbanan der achtzig Jahre auf und or neten an^ ass -J^ ^ J'" ,^, _ ,,^^, ,,^,, Ja aber, dass .u entnehmen, dass man hierbei das Verbrennen ^on '^ll'^'^'lJ-^et wurde also nur bei der Unreinheit bei der Unreinheit der Hände das Verbrennen von vornherem -«-^<1;; ; ^«^^^^^ ^.^,^, _ Vielmehr, jene der Hände wurde das Verbrennen von vornherein . "^ ;^;;';_;;;;„.^;„77,., ,;, ^uft aber nichts bewirke, traten auf und ordneten an, dass der Boden ^^'^f ' ; ^j;" J fder Boden das Verbrennen erfordere, 3.V.rt,, von Z.-,. n> Zelt. dh. der volle ^^^ :°\'\^::^ZM^ T Da Opf't.ier an. Festtag v.>. Lev 3.2 uo. 6, Be.üg- sie nur sei. den letzten 24 f "''-;!™-^;";f::'',:'^re. Xr1:;hes.er Zeit, ' 1. Durch den herausfliessendon Saft. 8. Unre.n- lieh des .Stüiiens- stritten bereits die .Grossen . aie ues gewo rdenc Hebe moss verbrannt werden Rh. loa Fol.isb— i6a SABBATH I,iv ,„ byi 0>3n no pcO 'jy nonnn n.V pcir^' mpcC n-^'^i» lehn: I„ sechs Fällen obwaltenden'zweifeTslhin'^'icht- ^H•i\ I'lNM Dy n:3 psD '7i'1 C\^yn J*-S>a X:n icy pcc lich einer Unreinheit!, muss man die Hebe verbrennen; DIN' "hy^ ■'9 pcD '^yi ]ynr\ pcO '^yi rxir.^jn C^':!; pcc '^'" Zweifel obwaltet über den Grabstätti'n-Acker", ein JflSCia poD hyf° nm ^an "jJJI nenn «Sn \>^ i:irK' ^"■'''^''' obwaltet über Erde, die aus dem Land der ', ' ' I eines Manns aus dem 6;ememen Volk'', ein Zweifel ob- nW13 p'7:n Tn>n niB'^2 C^a-lS- n«ö:m peilü- T.TH waltet über vorgefundene Gefässe, ein Zweifel obwaltet sSs irpnn XK'lSa mp^CS ntt'K'"''vV'?lV löXI p-iwa C^nn «ber Speichen, und ein Zweifel obwaltet über den pan^^ints" CiSr s'ri X^'IS'Xl m'?n'r i<ü>):a IITJ inrs ms '^^''" ^'"^^ Menschen, selbst wenn er sieh gegenüber T:; XB'IS: inSI ni'jn'? ''1\V1 n\^2 ^,.j ^^^j,, c-:rB'^ni '^'^"' ^'"''^ '^''*^'''' befindet^, wenn es gewiss ist, dass XDVS >S2 n':i:T ^Ss -sp vs-pn: ntixsi .-^^nl^•'7 xk^jn- .0 "j'^' *"'' ''"^^ ™" ^"''^<^" '" B«'-ah'-""s gekommen , , o '^'' ^° muss man sie verbrennen, obgleich es zweifei- ^^m ^>ph rn nas pnr ^2n ^a^•^^Sa^a p:n in: ^i;3 ,,aft ist, ob diese unrein waren; R. Jose sagt: wenn nnj?0 N'7>S' Dnn ^'?:: pnn WJ'Vw;' h:m ja fn"nn nSnm es in einem Privatgebiet ist. muss man sie verbrennen, ^//././.t,,- c'jra pVSI" I'?«:" pn na'^X mpan mna p*? snn sS selbst, wenn man nicht weiss, ob sie mit diesem in Be- Up-Jü' p- p-pcj; \S'a2 S:n n^:)y, ■■'7^3 -nam n.-^rn '■"'^"'"S gekommen ist; die Weisen sagen: in einem in« f,n 'rrn-iaNn >s^^ T«a ^mi .3« i3in'?nTam 1-^ P"-'^!f ' ^'f ' ^-1- ^'"«- F^m zweifelhaft, in ' , , = ' einem oftentlichen Gebiet bleibt sie fein. Hierüber |3T naX n3X irin'r ^>am 13p3B' n-i:l «"^r f,"3n-7 rayan sagte üla: Die Unreinheit bei den sechs Fällen ob- n'?« pinaa carm Xaaa n'Sa'^ "31 hn'ho:, p pyau« waltenden Zweifels, wurde inUsa angeordnet. —Viel- ^°|,J.^ jnxaVtS in: 'hz) ein ^'7;°pn na'?X''|33a laa-''? X^nnya ""^'"■- J*""^ l^^ben beim Boden zweifelhafte Unreinheit rSI fiTlinxa rxaaai'' n^T'ISa ^^S'r'a''r'l "Xr-tjr nVwf' ^"Seordnet. nicht aber bei der Luft, darauf traten die Sin Din ^Sri' in:'^'i3 pnnaa rnniii ^Tia7saaa^ •^» !"'?'"'" .f,', T''?-" ^f' '"^- ""' """'"''^ "^'^ . = n ; j ' beiden zweifelhafte Lnreinheit an; später traten sie in -^-*,n3nK'J'3T|r.-iax9s^NrnnS^Ta'73N«nitJ njpn Cn'? tt»^ verbrennen an. hinsichtlich der Luft liessen sie es beim Äiu-J-^i'TaiiJ'2 ni:na 'h: pm" m3na "''733i^n;it"' rnxaiaS -^iten'bestehen. Ilin C''?: jna ntJ'yi lin^- nna Ti3K*J pxra M''737ni Weshalb haben die Rabbanan bei Glasgefässen Un- A>/'V ^^31 Ty ^^31 rV >S3^pn n'313- 'V3 ^33 iSx ™V Jnxai'a'^ ■'« l;^':/"^^«'-^"^' • I^- 1°'-^^"^" <=""d^'<- '"> ^'a™-^" des I . ' -"J lA-MMJü' fn.NOiL.. ReäLaqiä: Da sie aus Sand bereitet werden, so haben n3ti'j pxaa jn^^3pai pxna jn«aiU«-2 n«313: '^31 Cl-y sie die Rabbanan den Thongefässen gleichgestellt. - |X3a X3n'?1 ;X3a nxaia p'?3pa B''?: pg niJ'yi -|;n n,na Demnach sollten sie auch durch ein Reinigungsbad :j l'jK-fB 99 i psT.B» v'ma— M 98 |I q« M '■>! ' psDl M 96 °''^'^' reingewaschen werden können^! warum aber wird min'M 5 < pinh B 4 : v/-ik— M 3 [; tS S"UX m'2 'B»t B 1 gelehrt: Folgende bilden eine Trennung" bei Gefässen: MS -a<^ ,.t3«0lM n 7 !!pmM6l[Q"nD-.tra N-iao yioa-p Harz und Mvrrhe bei Glasgefässen! — Hier handelt .n?n P 12 a"33— Mil I p;-i+M10 n^s— M 9 'wai i'nm „.„.,.•'• t i, i, i ' ' , un -i .ji_i I .irjj gj. .j^.jj gjg gjj^ £gi,j^ bekommen haben, und man das- selbe mit Blei verlötet hat; und zwar wird hier R. Meir vertreten, welcher sagt: Alles richtet sich nach dem, was das Gefäss erhält; denn es wird gelehrt: Wenn ein Glasgefäss ein Loch bekommen hat und man darin Blei gegossen hat. so ist es, wie R. Simon b. Gamaliel sagt, nach R. Meir verunreinigungsfähig, nach den Weisen nicht verunreinigungsfähig. — Demnach sollten sie an der Aussenseite nicht verun- reinigungsfähig sein! warum aber wird gelehrt: Thongefässe und Nationgefässe sind einander gleich be- züglich der Verunreinigung: sie erteilen und empfangen Unreinheit durch ihre LuffS. sie sind von der Boden- seite, nicht aber von der Aussenseite verunreinigend und das Zerbrechen macht sie rein; also nur Natron und Thongefässe sind einander bezüglich der Unreinheit gleich, Anderes aber nicht! — Man erwiderte: Daman sie. wenn sie zerbrechen, wieder herstellen kannS. so hat man sie den Metallgefässen glejch gestellt. ~ Dem- nach sollten sie auch, wie Metallgefässe. in den ehemaligen unreinen Zustand zurück versetzt werdeni»! denn es wird gelehrt: Ungeformte Metallgefässe sind verunreinigungsfähig, und wer sie anfasst. ist unrein; zer- brechen sie. so sind sie rein; hat man aus ihnen wieder Gefässe bereitet, so werden sie wieder in ihren ehe- maligen unreinen Zustand versetzt ; bezüglich Glasgefässe aber wird gelehrt: Ungeformte Holz-, Leder-, Knochen- und Glasgefässe sind nicht verunreinigungstähig, wer sie aber anfasst, ist unrein; zerbrechen sie, so werden sie rein; hat man aus ihnen wieder Gefässe bereitet, so sind sie von nun ab für die Unreinheit empfänglich ; 1. Vgl. oben Seite 70 Note 6. 2. Sie künnle von einer Grabstätte herrübrcn. 3. Seine Frau könnte sie wälirend ihrer L'n- reinheit berührt haben. 4. Er rUhrt viell. von einem Samenflussbehafteten her, 5. Obgleich hierbei ein dopp. Zweifel obwaltet. 1. vicll. von einem Vieh, 2. viell. von einem reinen Menschen. 6. Vgl Lev. 11,33, 7. Beim Untertauchen darf keine Stelle vom Wasser un- berührt bleiben. 8. Wenn sich in einem solchen Gefäss ein unreiner bez«-. reiner Gegenstand schwebend befindet. 9. Durch Ein- schmelzen. 10 Wenn sie wieder hergestellt wurden. 35J __. - '■r.rr." " Fol. i6a— i6b SABBATH I, IV - y- w • — , . ' nisi" nse'Si »3"n n*:i=' "''= fi^-""^ ^'^ y""^'^^ T^ ^^"^"^ aer Kabbanan, .lie Rückkehr in den ehemaU.en un- ,.,3,:, «..q |n'?- -V = «HT Rabbanan. und die Kabbanan haben nur bei einem ^ 1^^_^^^ ^^. ^ ^^^^^ ,^„i,^. ^„.^.;, ^,1,^ ,;,n >: ST:n Col.b Ge^-enstand. der nach biblischem Oeset/ unrem .st, ^^ ^^^^ ^ ^^ ^^^ ^^^ ,1,,!, 3^,^:, ^^j, [rückwirkende] Unreinheil angeordnet, bei emem C.egen- P"^^' " ' ..' » ,,,„ ,,^,3, L,,^^,,^ ^ ^^ rdnet - Aber allenfalls sollten sie doch ungeformt ^j^„ ^^^^^.^i, ^l,^ j^^^^.j ^b '121 !lD:n HSI SnM HK ^S j,,„ lerunreinigungsfähig sein, da ja unseformte Metall- ^^ ^^^^^ ^^^^^^ Su':^^T^'>": =1 lOS' mi,T 2^ ISST gefässe auch nach biblischem Geset,. [unvem smd). - ^ ^^^. ^^.^, ;,. ,^.j,j,j, ^^^^ .^p.^.^ Oie Kabbanan habe., hierb. ^^--;:; -rii^:: ^-^L.^ 1.. U:n ..S1 ...H .S: JH« H.V.'^ Tr hlair Sp"^ n -b eine ;. A. sagt: That- ,,,, ,,S «n.H n= ,..: nS.n ^« ..."c.-.-XSy^^XO :ihUeh XJnsie Thongefässen. wenn du aber fragst: ^^^^. \^,^_ ,,, ,,,,,S .S, ,.,S niS.V.n- ',:S s', so. sollten sie doch von aussen nicht veru«reinig..ngs- ^^ ^^^^^^ ^^..^^ .^.^ ^^^^ ^^.^.^...^is^,.:, ,^«1 jXaH s'^X TSli' lahig sein! - weil sie dttrchsichtig sind- J^"""^^ ^- ^^3, ^^^^.^ ,^,3 133p, sS XOIT nTi: "aX TOX öalah hat die Morgengabe der Frau und Verunrem - ^^^^^.^ ^^^^, ^.^^. ,„,„„ -^^^^s:; ::; r- 1;::;«. "^^t^cS ; ^^ ,:;^4 :. ,r. ■.,.. in..... ..- ^.... c:;?:^^:. ^hiisst =^......^^/^.'^- ^'■'^'-^- ,nxi c^S™ is. .nx n^o.. >c in.'^-^ =pS-..^::n nnn _ Das bezog sich auf eine ehemalige Unreinheit; denn ^^ ^^^^^ ^^^^^ ^^^^^ ,i^,^ ^,^3^^ ,i,, ^^.^^y^a^y^p C'S: K. Jehuda erzählte im Namen Rabhs: Es ere.g.iete sich 1 ^^^^ ^^^^^^ ^^^^ ^^^^^ ^^^. ^,,^., ,^^. e.nst mit der Königin Sela.ion^ das. s.e fur .hren H -, . - _^^^^^ ^1^^^ Metallai-beiter, der sie zuSamnienlötete und daraus neue .^ ,,^,e ^..^.^^.^ 3^ ncs mOiy naipe2 Pp.'^na ] .> üefässe machte. Da sagten die Weisen: Sie treten m ^^ ^.^r:^^^^^^ nW>p nr^'= =n^3nK':nni':'::n'CX- ihret. ehemaUgen unreinen Zustand zurück. Aus welchem ^.^^^^ ^^.^ ^;, ^^^^.^20 ^,35, ,,,,0 rnriheit des Leichnams angeordnet, w.e aber ist e m 24 .-^ ^^^ fo' .»V+l'ö ,| ['n=,,.n S, ,x nt.+l nach demjenigen zu erklären, welcher sagt, man habe 'na« B . .San ■^^an + B M 29 i| n"T + M 28 ,,ies» bezüglich aller Unreinheiten -°^'°"'"f'-^'''"' ^.^^^.^, „.,ht genügend durchlochen wird, wie es zur [dieses Wasser] das Rein.gungsbad unbrauchbar, e.nerle. ob ,r.an ^^.^ ^^^ _^^^ ^_^_.^ [.eben gelassen hat _ Worte der SchuleJ,amm.s. - ^S- le^ Hille.s e.^ ^^^^^^ .^^^^. ^^^^ ^^^^^ gessentlich stehen gelassen hat, R.Me.r sagte. "^^ " ^ ._^ ^^p verges.entl.ch als die Schule Hilleis. J-« ^^^'^J^^.^^ ? nf och fa se tel Or ) R. Mesars^^^^ sagte im Namen der stehen lässt. R.Jose sagte: Der Streit ^es e noch (- - -m 1 0 ^^^^^^.^^^ ^.^^^^^^^ ^^^^^ ^.^ ^^,^,, „ schule Amis: .Mle geben zu, dass es ""''"" J\"^;^^^^^^^^^^^ sich zusammenziehen, und «^-^ ^^-JJ J^;,!^ ' ^-^r, r^I^.ehen, hingestellt hat, worauf sich die besteht nur, wo man sie zu einer Zeit, wo die ^^°"'*" ^'^^ . ^^^ Ansicht, der frühere Wunsch sei Wolken zerstreut und dann wieder zusammengezogen haben, diese : T , ..„_ 3122 3 Auch iie\mo<;i, wahrsch. m.t Salome od t-alo 1 WörtL die Innenseite siebt wie die Aussense.te aus. 2. ^"■"- ?';^^^ ^efUsses durch Zerbrochen .u bese>..gcn „i„„„, GatJdes Königs Jan.us Identisch. 4. f ^ ^^ oTt^^n he': Zutndter Unreinheit treten. 6. In diesen, Fall ha« aU durch R. und 7 Tage ^^--^"/" " ';;^, st rlr . Dh. nicht unter einer UL.ne. nur der Grund K s Anwendung 7. Nach KbJ. /M. .Marroo ^^^ Talmud Bd. I. Fol. i6b— 17a SABBATH I,iv »54 p^i? npihno laai ^CV -aiSl mait'no n'^aa ab ISD ungüUig, jeae isl der Ansicht, der frühere Wuascb sei mj.jid D^nu nU3° f]«''^ janj 31 laS' inS nya rnaiy noipoa »'cht ungalüg. — Nach R. Jose aber, weicher sagt, der ^AAr!.(,/'j;° p,-n3:!j^,,-, ,jj232„,jj^ .,|^., g,,2 13 jnc''15;a nn;^^ ^''"'^'' bestehe noch, so sind es doch weniger»! R. na« niOn '3iya nsaian nx« pX^aa C^'^aSaan ^:^^'^-° l^-J'^;^^^^ -"viderte: pass die samaritanischen , ' , iTauen von Geburt an als Menstruirende betrachtet ?oinV>2^^' nncipa n:S,l m' >J3 nx nspx psrj ^an 5 u-erden, wurde ebenfalls an diesem Tag angeordnet. ■^fä^ya""** "^ ''''^''*1 1°''^= ''>' ^J'"''''^^ "l^^*' ^-'•**'''°''^J''^1 5'°^ ^^'^s 'St das Andere? — Es wird gelehrt: AUe nan hy O^b'nsan a^h^ CWS üia^^ma lSa''a lapn "jy Gegenstände, wenn sie nur so gross sind, wie die Dicke in^V D^B^p C"a:n nai in^B» ?pn.S' ';X S3>py '3-1 -laS* ^'"^^ Ochsensteckens, vermitteln die Unreinheit^. R. fm« st^^UK' Dixn i^v nsaian ns" ps<3a c^hah-con hj '''''^Z ''""^!'\ ,'f ""''^l ™'"' '''"'^" ^'^^^'"'^"'^'"' ' , , , I , wenn diese Halakha nicht eine verstümmelte ist! der a>hy, CnS MiV> hv) fnü- hz2 ]m hv) yi^an '3iy3 10 Betreuende hörte sie und irrte dabei: Wenn ein Bauer ncD r3>?3 pS naSSf ynai ^«r "31 laXl ns» nmC3 mit dem Ochsenstecken auf der Schulter vorübergeht, "laST psia ■'Sn'jl T'3y aiK'a 1Dp\n "jy nui nsa iapM3 K'T un^ mit einer Seite desselben das Grab überdacht, so fam 3n las in'? nva'"" nnsipa ii ns'rniy ^J3 ns nsps ''^' "'='" '^'«'^^" '^^"^ ^'^ ""'■•-■'° erklärt, wegen des 1T«31 ra Dr3 13 inO^iya^nnJ n>mD nU3 ^S pnr ^3 ^t^'T' ^^^^"^Uch Geräte, die einen Leichnam be- ot,.„ ' 1 » I zelten'*. Da sprach R. .\qiba: Ich will es in Ordnung ■^*;<';,ieix ^ü^v nh nsi3n p'Xi rrsa '-212 ,tS xt3D i* ^^^^^^^ ,^^^ ^^^ ,^,^^,^ ^^^ ^^.^.^^^ ^^^^^^^^ ^^^.^^^-, H<,i36b ^^ .jgy ,jjg.^u, Lju,^.^ ^^,L, .^jjj^, ^,^.,^^ j^.L, ^j3,j^. i^L,^^ ^^j,.,^^ ^^^ Gegenstände, die so gross sind, wie die Dicke eines ^JB'2pn^^ DX n"'? las* mna: ppcia pXl mnB3 jnsn ochsensteckens, übertragen die Unreinheit auf den nax «»napl n'33 sin IXyJ np^Oan Sy --JX nxaia "Jnn: Menschen, der sie trägt; auf sich selbst aber, wenn sie 3«^n ^^^z hhn ,Tn orn inix- xr ha xi-rm □:- w::n ''^""''''' ^""'^ ''°': ^"^ '"''^''^ ^^^="°^"' °'^'^'- ^<=- L LiQ = ; • '"^'e, nur wenn sie eine Handbreite messen. R. Jannaj ,Saö.ü)^2 'jSW'S^nK'p n*m Cn^a^nn fa nnXD ^SaK• ^>:^ 20 ^^„.^^^ ^^^^^^ ,X-hsenstecken, von dem sie sprechen, inSI 1,T"ra l'73p ahl b'rni \^ai5' •nUl^'jjyn U^na'yjK' hat im Durchmesser keine Handbreite, wol aber im "leX n'yi "Sn^-iaX Xaya \S*a in^ra l':i3pi m;; in"Ta':n Umfang, die Rabbanan haben daher beim Umfang wegen JSa*? SiTXl mxaa .-nEip3 U1V3^ Xar nr-: SJ-jn *3-| "^^^ Durchmessers [Unreinheit] angeordnet. — Nach px naxT ixo': x"?« tsü» pp^'a 3tyin xaa ^^3 nasn '^^ ^"p*^"" '''''"' '^''' ^""^^ "^"'^ ^^"^ ^■^" ""^^"^ ^""^'^ ' I } I verstümmeln, wenn diese Halakha nicht eine ver- n^I 10X XSX na*aS X:^X ^Sa ppit-a 3l^':n xaa ^hl 25 ^tummelte ist, sind es ja weniger. R.Xahman b. Ji.hac, X3-|" mCBI-a mcip3 13-I2fy XaSi» m^H X:^jn ^3-1 -laX erwiderte: Dass die samaritanischeu Frauen von Geburt n3n "iBX^^janJ nS ,131*^iaXT'*ni;B'13n OWa m^» laX au als Menstruirende betrachtet werden, wurde eben- ;^ 7~~ ~7; ; falls an diesem Tasf angeordnet, und bei jener r\n- .-m-M 33 n"0 — M 32 nisotsa M 31 •] pns- 12+B 30 , ,, . . ...,.„,,..« Ij nS2 V .lon M 36 " dik-B M 35 n ns-.M 34 : K^:m P °'-d°""g]^ 's' er der .-.ns.cht R. Meirs". M40::Dn'7+M39:]'3B,S Ss>,«.. .«X «=,.. ^=« J>;^. I mStu befindet sich auf ihnen noch beim .^^^^^,,.^^^^^^ ^,^„ ,,,, ,,.,n«0. nOS ««V;« >S« n. .Ä Winzern. .^ ,, «^ ^r: "^incS 'inS^-^T^n «S S=n nCS h^''2>^ TZ Und das Andere? Jabi der Vogelfänger^ env, ett ^ ^^^^^^^ ,^^^,^ ^^^ .: ,S, i, im Namen ^em-^Us-. Auch ass d. E rag^^der^^ . V ^^^^ ^^J^^ ^^^^^^ ^^^^^ ^^^ ^^^^^^, ^„, |^ .te lutdnung wegen reiner Hebe in der Hand etnes ^^ ^^ .^ ^.^^.^ ,,, ,3 ,.„ .1 .«« 1T>S1 .nSpn isra^Uten^. Raba wandte ein: Wären sie dessen v , 1 ^^ ^^^^ ^^ ,^^^^ ,^,^ ^,,, ,S j^.„,^, .« ,^.^. Mächtig, so Wnnt. man sie ja ebenso -rdacht.g n^dass ^ ^^^_^^^^^^ ^^^^^,, ^^^ ^^^^ ^^54 T a^^''..nntr - r HeruS Erlaubt hat -- ,, ,„, ,, ,,«, ..x .= SHS 3.. SH .rS pn >.U.^ r rnirtt. so i^ Vder JUra.it hegUubt diese ,^ ^ ^^^. ,,,, .,, ,, ,,, pnr ^^J.^^ Anordnung aber wurde deshalb festgesetzt, dam.t d i ^^.^cSlS ^^ü ^.^ n«'« jH. Sy" p" =11^» Kohen bei sich keine unreine Hebe verwahren soll, ^^^.^ ^^^^ ^^^ ^j, ,,,,.. ,^, ..aurch er zur ^ebertret^g^— ^-^ ^^^ ^^ ^ ^^ ^^^ ^^ ^^, ,„, ,,, ,^, pnU= Sy, ''1 Ss tcb^a!'0-tz:" wenn sich jemand ,,,,^ ,, p,rn Sy r. por .3 |«n: =. .0« nnS.=V«C auTdemWeg befindet^, während es dunkel wird, s. , ^^^ ^^ J^^^,,^,^^.,,H>r^^ ^^^n .:.^^ ^^y^ She er seLn Geldbeutel einem NichtJuden, wurde ,^^^,^>^^u^hz^ |^S:i!< pH ^nC'^'n >83««V«« '=^'' an diesem Tag angeordnet. H -.inS Tl^'H «ina Und das Andere? Bali erwiderte .m Namen d s ^ Ab^S Sanvatenser: Das Gezetz bezüglich ihres' Brots. ^ ^,^„^, ,,, .,^,5, .,« nnOI« ^«DB^ H^^ 'ihres Oels. ihres Weins und ihrer Töchter, gehören samt- ^ ^^_ ^,^^ ^^, ...^^^ ,^,55,,,,, ,^, s^s i^^^ lieh zu diesen achtzehn Dingen. - Richtigist es nun nach _ _ ^^ ^,^^.^ ,^.,„. p,,3 R Me-ir^ nach R.Jsoe aber sind es ja nur siebzehn Dmge' « m ,n ,,.^^ ,-- ^ 1 i > • 1 EsViebt noch das. was R. ..ha b. Ada gesagt hat; ^^s H.V^ l«.". PN ^-^ °^ , ^l^" , 'e;^,,^p,^ ,^3 7 iL b \da sagte nämlich im Namen R. J.^haqs: c,^^,« ^sott' HU -.VTHD ^^H HUI ^H ül.ptr 13 Man hat bezüglich ihres Brots wegen ihres Oels. be- ^^^^„^ ,^3 ^i,^ q,,^, msv.n n>n PlT^It: VDHIS ,^S ;ü8üch ihres Oels wegen, ihres Weins angeordnet. -- ^^^,_^^^ ^^^ ^,v ..,^,p^ sk^ p,^, OV 11V3-i [vii .Bezüglich ihres Brots wegen ihres Oels.. - Wonn ^^ ^ ,^^^, ^^ ,^3,S .,,31-3 einer anderen Sache\ und bezüglich jener anderen il^W» ,1 ^^^^ 62 I oa i«oaJtr-M 61 || '03-M 60 Sache wegen einer anderen Sache angeordnet. -- Was angeordnet, dass ein n.chtjüdisches 34. Sc.le .amma. sagt; man dar. -e -— .^P^^-^ T S^rir; M ausser, wo sie r,och währertd des f ^^J^ J^^^ ^^^ .^„tl " n den Ofen thun, ausser, wenn sie &r Die schule ^ammajs sag,: man ^^^' ^'^Jllf~ne >n den Kessel thun, ausser, wo ste „och Während des Tags troclcner, können; ^'^^^ l^'^J;^^,^,, erlaubt dies. Die Schule Sammajs „och (Während des Tags) die Farbe e-.ehen k^nn ^^ Schule ^^^^^^ ^^ ^^^^^^^ ^^^^^^^ ^^ ^^^ „„ ,aef man darf keine Netze ausbreiten, um W.ld Cellugel ^.^ ^^^^^^ ^^^^^j, ;\tend des Tags .«fangen werden können; ^ ^l^'^^^L.j^.n^^^ TET^^^^^^l^^^^S^^^^^^-f l'l ; 353 Z 23 5. Gö.«ndicos.. 6. Kurz vor Ein.ri« dos b.s. »bond de, ä.s. 3. Der NichtJuden. 4, Vgl. oben S. 353 Z. f^ljTb^^iSa SABBATH I, v,vi,vii,viü,ix " ■ 356 [viii] Q>-,r:iS ^a-^Of nO° :inV,-D "^^n n>2' 21-1? a\p^^ V"J'ä' ausser, wo er sich nach einem nahen Ort begiebt' , HD ^«^'< mj C31D^ Q''^D sh pay"^ rmV y:rM ■;'S die Schule HiUels erlaubt dies. Die Schule Sammajs Ful.lS:^'^^:!" Dy 'n'ro bb' n''3 ■j'TID^raV liyao 1B•y''t^• *^St: man darf dem Gerber keine Haute, dem Wäscher [ix] mty N3N n'3''3vn l'^mj ^S^^-^i -p nyOC' pn l W ' ''""' ^'"'^" "^ '^'^ Fremdlinge sind geben, L L .- ■ , • ausser, wo sie noch während des Taes fertie werden P3t.^ ülip D'D> n^-^-.-^ n^J D31=-^^ p^ '-D lUnU ^ ,,„„^„ ^.^^ ^„^^ ^^,^^^, ^.^ 3^^^^,^ HiUe.s len" :njn 'bi:yi lan nu mip V^VIüB' T?!<1 I^N VWl die Sonne nochscheint. R. Simon b. Gamaliel erzählte: p"-|K>'^^ NM n m'? D''ö nrrü XJn INO*^" .NIOJ ImHaus meines Vaters pflegte man Weisszeug nur drei ■!w*-'jj-*pj inat nopn na p): inN'°N":m XM >D1. ^DV 21 na>S '^^^e vor Sabbath dem nichtjüdischen Wäscher zum 3"n U\y 101X«''D1> ^31 ^31 n3T 3"n rnnxn ran ns«» ^^^^^en zu geben. Darin stimmen Alle überein, I 7,1 . ', , dass man die Pressbalken auf die Oelpresse und ^21 10NP sh |N«: if' KoS^ii '^3N- ,tS ^r,a.h2:^^ r; .0 .^^ ^^,^^„ ^^, ,.^ ^^^,,^ ^^^^^ ^^^^_ p sin bl3': 13 IxSt VT '^SS* «in ijIS^J 137 nop3 s'jS'l^Dr GEiVIARA. weicher Xanna lehrt, dass das Hinein- laan nx jm: inx X^Jm "jnyT Xp'?D ah 3''''n^'? XO\S^- thua des Wassers in die Tintenstoffe als Durchrühren '313 "Dr '3T •'21 n3T 3"n pinxn n^On nx jmj inXI '^^ betrachten ist2? R. Joseph erwiderte: Hier wird die hm 131'* IBV 1DX 'Xe Xo'^m '73;'«/ iy" lOIX mi,T '^°'''''' ^^''^'' ^"''"""'="; '^«"■^ ^^ ^^''^'^ g'^'^'i'-t^ wenn £r..;o4 o . einer das Mehl und ein Anderer das Wasser hineinthut /&i..»3iOT :x'jn m,i '33 'TO isyx'jrmi2XX'jnmxini5 ■,. r., u ,^- „r ■^^^^ n'°ein'"ut, I , L - J* 'I I.-. i> jii, 11 £>i, I so ist der Letztere schuldig — Worte Rabbis; R. Jose n:'7im nX^OnOV" HDBM Cy n3B' 3iy n:';"? □'» ppms sagt: man ist nicht eher schuldig, als bis man geknetet r\2\i' 3iy''' D''7:n nnn laJlO pn'^ai l'ji; DTH Sa hat. Abajje sprach zu ihm: Vielleicht ist R. Jose D'S^n nnn n'ISJ J'iT:D1 iSi; CTH" h: pl'jim plOJnOI '^''''^'^'' Absicht nur beim Mehl, das geknetet wird, bei nh)2 nStfn ^73 Vzh^m riCinai naa'n Oy n3!:' 3iy'« '^'"^ ''^"'' '"' "''''" geknetet zu werden braucht, giebt -o LI : : auch er zu, dass man schuldig ist?' — Dies ist nicht 3iy'** ,-130 '3j Sy n'JbsD'M j'vn '3: '?y nS'p rn'30120 , ' .^ ,, ibi u.es ist mcnt , , '^ L > M.j.'injui anzunehmen; denn es wird gelehrt: Wenn Einer Erde px '73X 1'713 DTH'^ "73 ni'jim nXSinOl naa'n oy n3B' und der Andere das Wasser hineinthut, so ist der ny30 UnB'B^ 'i;3 xSx Ce hvf Cn'in -[inS pan pjmj Letztere schuldig — Worte Rabbis; R. Jose b. R. Je- 31 n'"? 10X h'ip nya^'av 'JSO n3l"-'lOX XOya 'XO QT '^"'^^ ^^§'- ^^' "'"^^ geknetet haben. — Vielleicht ist 5x^J.y »niOX llf X '7331°X'3m 0^2 nn'Sü» DWO 10 XO'S ^Or '".'' ^'"*'' '^''°° §^^"^'°'' '^^'^ '''°^ geknetet wird. - h L L ; ) einer Stelle heisst es „Erde", an einer anderen Thon"' □WO riDT 31 10X X"?« C''?3 nn'3B' m3l'7 nOK'n CI'Sx 25 w ^ ■ a \ eueranQeren,.inon . ' , • , , • , / wt 1 1 I., , .^ _ -vverden sie denn etwa zusammen gelehrt i ? nn'3lt< in7 n-X '7^1 n'3'7 mOXI Xnü'm D'S: nn'3K' Die Rabbanan lehrten: Man darf am Vorabend des X"?! aWü^^ "il^if XOya 'XO lOJlOl n'ISJ Xn"nXl8''Q''73 Sabbaths, wenn es schon dunkel geworden ist, einen xSl üWa nif^^XOya 'XO *pWS h^ p:iX^-nifyO T3yp Wasserkanal nach dem Garten öffnen, damit dieser T3y Xpi D'Jll myi n'n nn!/0«* Sn"J m'OI ntfyo T3y '^^° ganzen Tag hindurch gefüllt wird ;, man darf am Vor- _ _ _ abend des Sabbaths Räucherwerk unterhalb der Kleider l'S H-'B-a 4- M 66 I ly+M 65 , onSt!' + If 64:; bv + M 63 niederlegen, damit sie den ganzen Tag hindurch durch- nztf 2.J,. B.4 n« nsün 3>' n 't.^ ,nS t=v .«i i.n" o b''= nu geräuchert werden ; man darf am V orabend des Sabbaths , ntj nS riNun 2»m nh 'tra Tay 'Ki j-nyi a-nap na'cn oy "''^'"^ '^'^ dunkel wird, Schwefel unter Gefässe nieder- V M 68 il T'N fiKun a"m irrntS' M 67 na'tfn dj? vy ü'-a legen, damit sie den ganzen Sabbath hindurch durch- li °"" + ^J IVL"'" «''+^1 ™ I! "■""; '12 + -^I t^'* !l l3in'7+ geschwefelt werden; man darf am Vorabend des Sabbaths in" a-nf.J\l v'vl l^^ t % 1? lo"] •«"onSrp'vs':^ J^n "'^^ ^ ^^^^^^ -^^' ^^^ ^^"^^ -^ ^- Auge und ein ilonn M 81 :|'-il»n— MSOjJNai PMVgjl'tt-n oy tf'y— M7S Pflaster auf die Wunde legen, damit sie den ganzen .sni + M 84 II 'IB» P 83 I «n"j...l'jiN— M 82 Tag hindurch heilen. Man darf aber keinen Weizen in eine Wassermühle thun, ausser was noch am Tag gemahlen werden kann. Aus welchem Grund? Rabba erwiderte: Weil sie ein Geräusch verursacht^. R.Joseph sprach zu ihm: Möge doch der Meister begründen: weil auch Gerätschaften ruhen müssen! denn es wird gelehrt: *Und in Besag auf alles, was ich euch befohlen habe, nehmet euch in acht; dies schliesst das Ruhen von Gerätschaften ein. Vielmehr, sagte R.Joseph, [Letzteres ist verboten], weil auch Geräte ruhen müssen. — Jetzt nun, wo du ausgeführt hast, dass die Schule Hillels das Ruhen von Gerätschaften als biblisches Gebot anerkennt, warum haben siejes bezüglich des Schwefels und des Räucherwerks erlaubt? — Weil sie keine Thätigkeit ausüben. — Warum haben sie es bezüglich der Flachsbündel erlaubt? — Weil sie ruhen und keine Thätigkeit ausüben. — Warum haben sie es bezüglich der Netze, um Wild, Geflügel oder Fische zu fangen, wo ja eine Thätigkeit ausgeübt wird, erlaubt? — Dort sind (ebenfalls) Angeln und Reusen^ ge- _ 1. Wo er nicht am §. zu fuhren bezvv. tragen braucht. ■>. Schon das Uincinthua, ohne durchzurühren, wLr.l hinsichtl des S.sals eine strafbare Arbeil betr.achtel. ;:. Und d.idurch die ütieiillichc .\ufmerksamkeit erregt wird 4 Ex 2313 ,1 So nach RbJ. n . „"""r77' — — ■ Fol. i8a— i8b SABBATH I,v,vi,vii,viiMx ^- meint, die ja keine Thätigkeit ausüben. - Nach ^ 1 s«ytt'VS'^* =T nöST SnS'ni H^'O so ist es nach der Schule Sammajs in jedem Fall ver- ^ ^^^^^ ^^^^^ ^jj,^,^^, ,^y, „^'y. T=ypi =J ^V i^,« ^^,1 boten, ob eine Thätigkeit ausgeübt wird, oder n.cht, ^^^^^.,,^ ,^,2,,oj< n«'yC T3y sSt 32 Sy r,«'" «SOIT Colb nach der Schule llillels hingegen erlaubt, selbst, «o - ^^^ ^^^, ^^.^^^.^ ^^^ j^,^^^, '■" ;'::tr.:;rirt,i.rär-rv;;" ,",^;;-»o....« »»= «•* -- -p^ - ^. ausgeführt hast, aass es nai.» u>.i i o', ..U°.,^^ ^i-i-i »ii'i s'in IS'S ''miSCS 'Si* y boten ist. selbst, wo keine Thätigkeit ausgeübt w. d. ,^,,p ,^^« j^bcn'^" sS |:=1 13^1 XH^^ NJn l*^» y-« warum denn hat es die Schule Sammajs bezüglich des ^^ ^^,^.^ ^^ ^3^. ^^y ^^^^„ ^,nS ,T3nv' ' ]«=ia^inr nVDDy Räucherwerks und des Schwefels erlaubt? - Dort ^^ ^^ ^^^^ ^,^,^,,^ ,^^^ ^,^,^^ ^^^ .^^^1^ ppr OKI handelt es, wo sie auf der Erde liegen - ''^^^^j', ,,3^,^ ^„S n^ri C^C Su' n'=n Dinm sbö^ es die Schule Sammajs bezüghch emer Kufe [m. C> "^ = J 1 . i^ ^.^^ . 0^, ^,^n ,, .11 • .r k-,.r7p2 eines Topfs^ und eines Spiesses« ««»'j iK'y "i:3 f^DX P-Z ^sl.^ i- h»-> SlbtT- i" :;nT frelTegeben hat. - Welcher ,,,, ^Sn n>3 «C«n lS>eS hh. n. sS. «M .«^ n^= Tanna wird in Folgendem, das die Rabbanan gelehrt ^^ ^^ ^^^ ^^.^i, ,j,j „,,5,5, .qj^o s^n 'N D^'^Wa nnn^ SOU' haben, vertreten? Die Frau darf am Vorabend des ^^^ ^^^^^ ^^1^ ^..^^^ ^^^ ^,1,^ ,^^„0 \^T in"? "nnc Sabbaths, wenn es dunkel wird, nicht einen Topf nut ^^^^ ^^.^^i^ ,^^,6 ^„^.^ irv^iif^fslMLhrnalh nach dem Sabbath ,,, ,,^ ,,, \, .OS. .W-H. nnVO. H.pyn n= =.0 verboten Ebenso darf der Bäcker nicht am Vorabend ^^ ^,^,^ j^.^, j^^^, ^^y ,.^n,3j1^1 Smm p'lli' [dieses Verbot] ist eine Anordnung, weil man Kohlen ^^^_^ , vs>°S>:nm^^Wl ^B»« 2l''1 ^•'■*-'< scharren könnte. - Wenn dem so ist, so soUte rnan ^-^^^^ '^ ^;,, ,,, „, ,^^30 iSirB» ^^-^ auch bezüglich des Räucherwerks und des Schwefels N'IJT laST S- .S p IK . _^ ebenfalls ein Verbot anordnen! - Hierbei wird man _ ^^ g, , ,^, _ ^ 86 |l jm a"0 - ™PJ + M 85 nicht scharren, sollte m.n dies thun. so wurde ein hS r= ntry. n;=VF r= ^ 90 | TDK P 89^^ .^n M 88^^^^ Rauch aufsteigen, der [den Kleidern] schädlich ist. - , ,n.^ M 9^^^ U^9,^^. V«^^ ^ M 91 ^^^^^; ,^ Sollte man aber bezüglich der Flachsbündel ein V r- i;^^^ .'i^, ^ 1 "nT-S.o «S, sp pnifl '"b)^ Snnai ^»T T'Stf p''-itf nS pn pnK* |>D nicht verklebt hat. — Manche sagen: Das Fleisch eines iT'OI'' 3"n "Itf' ■'K'S 31T p'^lli' x'?! Nm3T ^^hs ^Z "'OT Zickleins ist, ob im verklebten oder nicht vcrklebtea, 'rVa 1^2 tSk rS pnnT* nan •'trX 3l'?1 T'D« TIBIO 'mmer erlaubt; das eines Böckleins ist, wenn man den ' ' ' L L Ofen verklebt, ebenfalls erlaubt; ihr Streit besteht nur I bezüglich des eines Böckleins. wo man den Ofen nicht «^33 NpV.T'?^!4'' üb", 'U'? "SSn BIS 113D'' iS'? DnOlN ''XOK' n''3^^ j^ gelehrt; Man darf weder Fleisch, noch eine Zwiebel, hhn n-Dl^irrnS yi'V^ n: S'^X n:nOD 1*7 p" s"?! UlS'' ah^ "°'^^ ^'° ^' ^"^^'«n' ausser, wo sie noch am Tag ge- L L braten werden können?! — Hier handelt es, wo man I I Fleisch auf kohlen bratet. — Rabina sagte: Rohe '3nn3T p p" mi,T 13 ^m-3mo« in^3 nncö xrB' 10 i^^^,^j^^^ ^^^^ ^^,^^^j. ^^ ^.^ ^^^^^ .^_^^_^ schädlich Vf\zh sSs S'3''py '31 S'3 x"? S"?,! n'3 ''"I3T |n |n .y3'py ist, so gleichen sie dem Fleisch eines Zickleins. Pis.jja ^IZfi' iih CnoiX \SÖ!J' nO°^'f:311Jn :hhr\ nU ^31 Die Schule Sammajs sagt: man verkaufe nicht. nOSn Omp n'?:''»» 13^-J,m'' p D>< nSs •'th IVCn mx ^'^ Rabbanan lehrten; Man darf einem NichtJuden L L i5 „^^^ ^^j. ^^^ ^^^^j^ ^.^^^^^ ^^^^. ^^,^^^ ^^ ^^^^ ^^^^ pm J331 i:n :nDSn mip DV D^U^'jü' ■n30'7 IIOX einem Haus nahe der Stadtmauer kommen kann, R. 13 «Vr3 'h l'^pp'tj J\'< Xn l'7BJ^^1!fn3 3'73n "Job^^nUliO Aqiba sagt: wenn er nur das Haus verlassen kann. ttn 6 Vpp-: rx «S^l ih-a:^'^ 1Vn3 'm ^ish nUlW nm ^- >='= ^- '^- J^'^"''^ ^^Ste: Die Worte R. Äqibas, das ^01 Hh ^s^^l ,TSy ^oi ^xn xo^m ino in U"n ^S naS in f ^f ^'';,''' 'f' ^''^"'^ """^'^ ■ ^- '^''''^^ ^^""' ""'" , , ( • ; ( '^'^ Worte derselben. /Sa*..^n3l5'3iy3^«'?v'73C1XT3B'^s'7p3113n:i'7yöti/Cp,T'?y2o Die Rabbanan lehrten: Man darf sein Gesäuertes' •"Ü T>3 nn-a J^nWa pX 13 X>:i''3 nmo ^K'''0n31 T3n3 keinem NichtJuden verkaufen, ausser wo man weiss, dass •"DV '31^'' hy vhy TlOX iniC ''tt'''0n31 ''J?''3"I3 n3t^' 3"IV3 es ihm noch vor dem Pesahfest ausgehen kann — IT 3n3^*XVa: X'?^* TOnn ''OV '3l'"'7j; :^h ^2x1^3,1 Worte der Schule Sammajs; die Schule Hillels sagt: 3iyV T3 mi^V rnh^'ü VX »31 Un rcSiya ^i: T3 ^°'^"f , '"'^ " 'f^'" ''t' f ^^.' 7" ^^ auch verkaufen. 11,1 , R. Jehuda sagt: Den babj-lonischen yuarkbrei, sowie n3 OnaiX «Xati' n>3 ran l"? |'2:ip |3 OX xSx n3-^' 25 j^den anderen Quarkbrei darf man dreissig Tage vor nainS liaon rr'sS JJ-rti« n3 CnaiX hhn n''31 WS*? y^J^tt» dem Pesahfest nicht mehr verkaufen. •"Xaii' n''3 y)ip xS CXI laxp •'Zn n^K' 31 leX ri'p xSni Die Rabbanan lehrten : Man darf vor einem Hund n^sS VJ-B' nj? CnaiX 'jSn n''31 ^3': yyV iy nnaiX Nahrung im Hof niederlegen, und wenn dieser sie Xn X^B^p X": rn^K'O r« «l^'^^ f^^öi^^l mnh liaOn "''"'!:' und hinausträgt, so braucht ihn dies nicht an- ' ' ' , ,„ ' zugehen. Desgleichen darf man im Hof vor einem :Xne3 IXn ^3'« rnp iai - M 5 - "^^"^^ '"' ''^''';' <^='' ^"'^«'"^ "°''" ' «^ '=' J^ dasselbe! ' V'2 '121 + M 9 ' nn"Vl no'OD nnj'« l'Sai aSa |'an li'sn — Man könnte meinen, nur im ersten Fall, wo die Ernäh- 'Oir nvff M13 Ij 12— M12 ;' K"B'2— M 11 ü V'mp jn— M 10 rung ihm obliegt, nicht aber, wo sie ihm nicht ob- ii ]ha: CXI M 16 !' s'jd'j M 15 , ^ban— P 14 || looS 'lO Sidx": Hegt. so lässt er uns hören. .-iNin M 19 , T3 lans M 18 j bdv M 17 t^- u uu 1 u . a i- u j j ^ vu ,v ' ' Die Rabbanan lehrten : Am \ orabend des Sabbaths darf man einem Xichtjuden keine Gerätschaften vermieten; am Mittwoch und Donnerstag ist es erlaubt. Desgleichen darf man am Vorabend des .Sabbaths durch einen NichtJuden keine Briefe senden; am Mitt- woch und Donnerstag ist es erlaubt. Man erzählte von R. Jose dem Kohen, manche sagen von R. Jose dem Frommen, dass sich niemals ein Schriftstück von ihm in den Händen eines NichtJuden befunden habe^. Die Rabbanan lehrten: Man darf am Vorabend des Sabbaths durch einen NichtJuden keinen Brief senden, ausser, wo man ihm eine Belohnung bestimmt, und zwar muss er ihn noch, wie die Schule Sammajs sagt, nach der Wohnung des Betreffenden, wie die Schule Hilleis sagt, bis zur Stadtmauer bringen können. — Er hat ihm doch eine Belohnung bestimmt?! R. Seseth erwiderte: So meint er es: falls er ihm keine Belohnung bestimmt hat, so muss er ihn noch, wie die SchuIeSammajs sagt, nach der Wohnung des Betreffenden, wie die Schule Hillels sagt, bis zur Stadtmauer bringen können. — Es heisst ja aber im Anfangsatz, dass man überhaupt nicht schicken darf! — Das ist kein Widerspruch, das Eine, wo ein Postamt in der Stadt da ist, das Andere, wo kein Postamt in der Stadt da ist. 1. Vgl. Ex. r2,15 ff. 2. Damit dieser es niclit am S. trage. , _ "^~ Fol. 19a— 19b — " " SABBATH l,v,vi,vii,vm,ix rT^^rn^iiih "Die Rabbaaan lehrten: Weniger als dre. läge ^•o. ^^^ ^^,1^^^^ , ,„, ,,0^.0 sabbath Carl- man mit einem Schi« Urne Re.se an r • ^=J J^^^ '^ '^^ .,,,;„, ,,,.««, ,3. ^21 ;r Vo^:^^: vetb^aen. aass er a,n Sa.ba.h ruhen sojl, ^^ _^^^^ ^^. ,,,, ,,,„ ,„, p J rP'°^ — , .raucht aber nicht zu ruhen - Worte RaVb,. K^ H _^^^ ^^^^^_^_,^ ^^ p,.,^-pn nOK .S.*., S...n b. CamaU. sagt: man ^-^ -^X.^S^ ;^^^:^ ,,^,, ,. ,3 S^ .n:«- H. -. pm^:" Reise von ^or nach .ajüan .st so.a. ^^^^^ ^^^^ ^^^^ ^^^^^ ^^^ ,^,.,. nfRatanln thrten: Weniger als drei Ta.e vor ^^ ;'';, ^^^ ,,,W ..«S nn.=..r^ n.. .V= Jabbath darf man Weine nichtjüdischen ^tUdte belaje • ) ,^^^ ^^^ ^^^,^,^ ,,,^ ,, ,,, .3« ^'V ^ f hat man bereits begonnen, so "--"' -^" ^'^^^^^t^, ,,,' -.^ ,,,« snrm: H^S .SS H^I^'V H^V^ HDD H^S .DK .ung] n.cht .u unterbrechen. .0 sagte Samma, . ; ,3,,^ ^ ,,, ,,nn 1«« ^«H "3^ .OS ,:=. T«^P ^Vtn-rt oLiStz^hlte: ,im Haus .eines ,.„^, ,,;,, ,, .. n.« S,.: -»-;=- Vaurs pnegte man c^. Es «-.rd gelehrt: R. ^adoq ,,^, ,.^ ..,., -.n^:;!,:. nnCCS . i3 «1 Ig^V'^^ndermassen war die Gepflogenheit des R^ ^ .^ ,^^.^, ^^^^ ^., ,,, ,,„, IH^i: S:.< ^^« Gamal.elschen Hauses; Weiss.eug pflegte man dm P = ^^ ^^^^ ^^^^,,^.^^ ^^^ ,^,,^, ,,, Wäscher drei Tage vor dem Sabbath .u ^ ^^^n buu e ="»"', | ^^^^^^ _^^_^ ^_^^ ^^^ ^^^^ S^^ialldr":;;: .ab einemWal.er ein buntes ^ ^^^ ^^^ ,,, ,,, ,^.0 'HS. >TS S:. - J- - Geld zum Waschen und fragte ihn. w.ev.el er da- ^^.,^^^ ^^^.^=3^^ ,., ^,.,,^., ,,, ^yT, .3 >=! ^.../ fUr verlange. D.eser erwiderte: ^ie ^^r -n ^e.^e^^ ^^^^^ ^^.^^^. ,^..^^., .^^ ,,, jp,,,. Da sprach er: Die ^abbanan s.nd d.. ^^^^^ = i^^,. ,,, ,„, ,,;Ss ^3.. ...r sV .«^S X3^pV Co -b "r wle:":;rr-ger.hrnach Mats und ,,,,^.3,..,.^.. n=.3.y3p^.«'.O.n. npn..... irpran e nl Mass; ^nder er es grosser, so hat er ^^ ,^^^ ^^^. ^.^ ,,,, ,,, ,:.n .3 'DV O.J TP« .^V^ ir durch Ausrecken verdorben, findet er es kle.ner. so ^^^^^ ^^^^ ,, ^^^^ ^,,.^,,, ,,n-Cnn«^|S .«S ^^vh^ hat er es durch Einspringenlassen verdorben. ^^ ,^^^ .^ j^p^.^ S:1S S.pVS Darin stimmen Alle überein, dass man legen dar t^ SH ^1 ,Ss,ST".:ySs^^'^>3.S n>S |ryö«- Wo,n.t s.nd alle anderen [.-Ubeiten] anders, bezugU h ^y,> ^C, ^ . H , ^ ^^^_^^^_ ^1 , ^^^ _^^^^ welcher die Schule Sammajs ein Verbot angeordnet hat j,n,3nö^^VV^<^J^ _ und womit ist das Hinauflegen der Pressbalken und Z^;^^^^^:;;^^^;^;^^;^^^^^^^^ Ir Tttwalzen anders, bezüglich dessen die Schule ^;^'J^,,2.:;.^^2S^^^+U2^^^^^ sLmajs kein Verbot angeordnet hat^ - Wenn m^n -^^^^^^'^^^V^H V- ".«. n>S :r^e!^=:;rr:rve:::a;:er;rwS M3..-.3...^.^.^n.u^ man aber am Sabbath die Pressbalken oder die Trott- j^^i^^^j daher hat sie hierbei am Calzen h.nauflegt. so ist man zur ^arbringung e.nes Sdrul pfe m^^^ P^^^^^^ ^^^ ^^,^^^ ^^^_ Vorabend des Sabbaths kein Verbot angeordnet. - ^^" '^^ ^ „^„(„^ „,,iderte: Hier wird die An- Thätigkeit. d.e von sich selbst ausgeübt w.rd erUub .^ ^J^l^^,,^^,,,^^, „der Aehren, während es Sicht R.Ji5mä«s vertreten; denn es w.rd gelehrt^ J^^^.,™'" ,,enn es dunkel wird, fliessen lassen: R. Aq.ba noch Tag ist, zerdrückt, so darf man ^'/^^ , ^-^^^ f ,„,ieht R. Eleäzars vertreten ; denn es wrrd gelehrt . sagt: man darf dies nicht. R. Eleäzar erw.derte . H.er N..rd d e An ^^ ^^^ ^^^^^^ ^^^^^^^^^ Wenn man Hon.gwaben am Vorabend des ^^'^^;!;^^^^,lt. ose "b' Hanina n.cht wie R.Ele.zar7 - so ist er verboten. R. Eleäzar erlaubt .hn. - ^J ";" J" '^^^ J^ J„, „eibt auch später eine Speise, h.er 1, Dt 20,2u. Fol. igb- 2oa ^^^?^™„iLl!yi'^'!>'^"Mx^^X' 360 pTD.y pn-O IXV^l mtJ' 3iyO JpO'^B» OOJyi n^nn nn^n zerdrückt, und sie [am Sabbath] 7o7sllbstausfl7ess7n. NfT'na'xj^jn 12 'Dr ^21) p^ro Jiyar -an niySx^-^an so sind sie verboten. R. Eleäzar und R. Sim6n erlauben '_'* •'Dl" -an: leX ah soya \S0 liySx^-^ail n-'^ y"öl^' x'? ^'*- ~ ^'^°'' ^- J°^^ ''^ Hanina? — Er hat von dieser ' ■" ■' ' ßarajtha nicht gehört. — Warum erwiderte R. Eleizar nicht wie R.Jose b. Hanina? — Er kann Folgendes einwenden: Hierüber wurde ja gelehrt: Raba b. Bar Hanina sagte im Nam.3n R. Johanans: Wo es noch des Zerstossens bedarf, streitet niemand', worüber aber streiten sie, wo es nur noch des vollständigen Zermal- mens bedarf; und hier gleicht es ja. als bedürfe es Er. 10^ Pes.iotf> »h xö'?y -'jin n:^ pimnaa pnr "3t ion" Nr:n" ni-T piDino: "ö: -jm .ip^nti' pncinaa ••yhz "i^^t'ts jma 'jü* jöK»*' 'jxyoif " "31; xrjn^'= "m min iöt ^4./,-» 31 'nn "a-o "jn° "ik' 'jstob'i idn 21 jm3 Sb' m'^anm nnrj'? Smi n3Sn'7 iy rem 21 les "-,k' 'jxiöb'i icn' IDS- 21 NpD^yi "ICn S-T11 "l,ni nnr2'7 .,^„,,;^, jo"-'; ^- Z"='--";- /-f-- entschied w^ie R. Jis- I ii_/ „^3P[ j^^g Qgj ^^j j^^ Matten der Keltrer2 ist nach Rabh verboten', nach Semuel aber erlaubt. Die Schiffs- matten sind nach Rabh verboten, nach Semuel erlaubt. R. Nahman sagte: Eine Ziege, die zum Melken, ein Schaf, das zur Schur, eine Henne, die zum Legen, ein Ochs, der zum Pflügen steht, sowie Datteln, die zum Handel stehen, sind nach Rabh verboten, nach Semuel erlaubt; sie führen also denselben Streit, wie R. Jehuda und R. Simon*. Ein Schüler entschied in Harla^ zu Argez wie R. Simon, da that ihn R. Hamnuna in den Bann. — Wir sind ja aber der Ansicht R. Simons! — Es war in der Ortschaft Rabhs, er sollte daher nicht so ent- scheiden. Es waren zwei Jünger, der Eine rettete" in "211 mm" "21T ar\i-hz2 "jSs^opi imo ion*^ "jsion pyoK' "213 vJisT xmn2^^"nsT aTühir\ >nnn -.^-wnv 2m n"inN2 ]h n-i"2d pyetf "3-1D sm N3i:en 3n n"naiy in3 'j"j:o nn ■^mhn "in "jn ":n io"oV''°n"'7 "y3"s kS mn ,ib.,2oa n3n°-'^s'nji'?s3 ":'jE"opi "jso sfam y3ix3 '?"yo ini sja 15 :win 211 N131 13 53p iijjb N^i n3B'n Dy lun'- rs pjnij "("n'^^dv -iy3'3 ny2D5° n"js loip"»- 'i3 n^x D"^n: '3J ''y min^^ rnrtf "iinnrn Giip"r "i3 i^is -ny"^s• "21 or 20 einem Gefäss, der Andere in vier, fünf Gelassen, sie führten also denselben Streit, wie Rabba b. Zabhda und R. Hona". /IWl AN darf weder Fleisch, noch Zwiebeln, noch ^ ^ Eier braten, ausser, wo sie noch am Tag ^^^0 iisnpx^"i"nx^i -yj;n ay lunn^'^'ncsn ns \-h'^*'"£ hv '>"<1 ni"; "3:1 'jy imn^'n'? eine Kruste noch während des Tags bilden kann. "3;!1 JXn jinnn in*? X"y3"X :'131 rs~ rx pjPlJ VX ^- ^Uezer sagt: auch wenn nur die untere Fläche i;y"'7X "3l"yOU' Xn nsn "3n TXH Jinnn Xob"! IX lUn so ^'"^ ^"^'^ bekommt. Das Pesahopfer darf man, rxj"^'?B'a :njn3 j"p3non n"js loip'tj» "13 loix auch wenn es dunkel wird, in den Ofen legen. Auch darf man das Feuer in der Wärmehalle^ an- zünden; ausserhalb aber nur, wo das Feuer noch [am Tag] den grösseren Teil erfassen kann ; R. Jehuda sagt: Bei Kohlen genügt, wenn nur ein wenig an- gezündet wird. GEMARA. Wieviel? R. Eleäzar sagte im Xamen Rabhs : Es muss bereits am Tag wie die Speise des Ben Drusaj" gebraten haben. Desgleichen wird auch gelehrt: R. Asi sagte im Namen R. Johanans: Wenn die Speise [bei einem Jisraeliten] wie die Speise des Ben Drusaj gekocht hat, so kann sie nicht mehr als Speise eines NichtJuden betrachtet werden. Es wird gelehrt: Hananja sagt: Wenn eine Speise wie die Speise des Ben Drusaj bereits gekocht hat, so darf man sie auf dem Herd stehen lassen, obgleich von diesem die Kohlen nicht entfernt oder diese nicht mit .A.sche bedeckt sind. Man darf das Brot nicht schieben ct. Sie richteten die Frage: Meint er die untere Seite [an den Wänden] des Ofens, oder die untere Seite dem Feuer zu'"? — Komme und höre: M 44 || njn M 43 |[ 13 — B 42 |l n2T M 41 |i »■'^ -f- M 40 !=!=• hv P 47 ' 12 nen n« yx\ M 53 ' i^s't? B 52 irjN M 58 j: n'S'ü- M 57 i ptnni n"y -nS M 56 j, ^-g^a—M 55 M61 : 'ap Twuvt 'M nj'Ktf M 60 j| <«j?S'n M 59 |[ pB- hs 'B2 .N"1N K'jm die ,im Ofen klebt, eine Kruste bekommt. R. Eliezer sagt: Dass die Seite, 1. Dass es verboten ist. 2. Was in den Kelterwinkeln zurttckbleibt u den K.n gehört. 3. Am S. fortzubewegen. 4 Vgl bal. l.-,6b. -,. Nach Wiesner (Scholien ii 42) mit dem alten Hatra od. Chatra in Mesopotamien identisch. 6. Dei einer Feuers- bran.t: vgl. hierüber weiter Fol. 120 a. 7. Vgl. weiter Fol. 120 a. 8. Des Tempels. 9. Er pflegte Fleischspeisen ein Dritte gekocht zu vci.'c-liicn. 10. Da- nn.te wurden an die Wände des I )fcns geklebt, während sich das Feuer am Boden befand, . . Fol. 2oa -2ob SABBATH I.x.xi Das Pesahopfer darf man in den Ofen legen. An^ ,. . . , 1 ^ -oT:s'n", sS ':n •>"*"» we'u-horai.ru'.ii - Wfil.l.e Mithat ui <-. .. ; „. ' ,.„.CiJ .-,.,.^ oS s'^.T nn^a CnH Heisch ones ZKkkins es. ob ve.klebt o.le,- niclUve- ^ _^^^^^_ ^,_^ ^,^ ,,^ ,.„,„ „^ -^ ,-.,,2;:.,a hzZ klebt, erlaubt ist! - D.»! w.r.i es j.. .erscluutten. h.o. ^ ___ _^_^^^ ___ ^^ ^^.___ „ ,^ ..,^^. ^p,.,^ ^^.^ Auch darf man d.is Feuer anzünden ct. W .'I.e. XIH C T ,•- - -S --•"• I „^,,. .,,5 __ .s-^*.'W* U^A,:u,>,.: Jurß ,Ar in. I'.u.r .nsü.J.»: in allen ^,„. ... ,„^ I,^.„., ^.^, ,n^J ^Z :n Z^ ^^S 1=^^ '«= ^;^ euren W.hn-.n^en .i..vls. .h. na-h. anz«,..!.-«. wol aber ^^ ^^^_^^_^ _^^_^ ^... ,^ ,.^^ ..^.^^-^ -,3;. j^yy SSH -.nSS" m^^ , .Ue Klamme .n .1er \V...n,el.alle. R. l.L^'i-^ ^^an^Ue e.n: . ^_^ ^_^^ _^ ^^ .^,^_^.^ ^^^„^. ^^^i^,^,,, j^.^,^.^%^, ^,,,^-i': !,,„,...!. sollte a,os a..o,. .am >abb.-.th e,U.-..bt se.n , ^ 1 " J ^I,, ^ i -^^ -• ^,T- Vy -->^ ^21 ^^ hv ""''■' V...lmv:,r s...t.- K lUs^... was .ier Scl.r.ltvers erla.>bt :-^3 H^ -N- > -> - -^ - ^ I ' ^ „.. begeht s,ch nur a,.f .lie GUe.ler un.i Schmcer- .,.., y. p.p. rZV Z:^ ;:>>= r^ N- -^^^^^^ -r^ 0 \;e* a:e ITR-slo. ..K-.- sin-1 achlsam. •;-, psn n:s''?0': pM r-^T-:'" •"■-!< ^""" "-"' •^•"^- " Ausserhalb nur, WO dasFeuer noch erfassen kann.. ^^ __ _,^ „._.^.^t. .-.^.p.^. .^: -»-s x-.-; p'« mi.T -- W.,~ he.sst <.iea ^.o.seren Te.K " Kabh sa^te : 1,^.^ _,_ ..^, ^^.S-^s n;; -^-h TX* J'SU« >C Sv rxi ^-f.v I.en :;r;Hseren Teil eines jeJenlSeheils]. ^.mucl sa-te • ' ■-■_^;__^^^ _^__^ _^__. -n'>!H..S rSm 1"; ".m: rX /.•'■■.'^■■ S.,, .i..s man n.cht mehr z^ sa^en nöt.s hat: l!r."se -S- - —';•-:„ ^ ;_ „ \' ,, ^.j, ^^ S;,.ne. w.r wollen sie ..arantorle.en. R. H„a leh,-.e ..nX2 :-^-:U- - u .V ^ •"::': ^•"i':,^.,^:,.,, ,-,-.e,Jes als S.ät« für Semuel: D.e Klamm, mnss „ ^„^. .j,--... r:rrX" S:" S i= p^- '^^ -^ ' ^-p vor%elbs. a...WJern. nicht aber an.-chH.llee.nes anderen ^^_.^ ...... .^.^. ,., .,-.-.,. ..« =<:p Xil.T .ie.en^tanls. An einem ein.^elnen Sche.t muss das l^^^_i_ _^^ ^^ _ .,.^„ ^.,,^^^._, ..p. ,.^ „-.^j. reuer. w.e Rabh sa,t. .ien 5;r>.sseren The.l se.ne. • ^ _^ M ^^,^^^^^^ ^.._..^.^. ^^.„^. I.urchmcssers. wie .-Vn.ier. sa.en. -len ,r>-,sseren e. , . > - tJ^^^^V-^ • ^ r:ST,n=',:n: pi:. C'.l.b semes r,T.fan..s erl-assl haben. R. Papa sa..;le; Daher c'3p•^^•:" = "^^ lO S i^n- S • ro.n.u.., , ::;;::..lrwi.: dass es den grosseren Te.l des Durch- ,., .,.,, .., ,-S,,n: |:.:V Y^'P^' ' =" T^'^ P=«^' ' messers und des Umfan-s erfasst haben muss. H.er- ^^ ^_^,, ^^, ^„, ,.^ ...... ..jj ^„,^5 yanx rpr =1 "^r über s.re.ten auch T.annaTm: R. Hija saRt: dass .Us ^_^^^ ^_^^ _^ ^^__^ ^_^.._ „, ^„., ^^^..^ 1,,.., p.,^. „..Ustück für den Handwerker unbrauchbar w.rd. K. __J ^,_ ^^ ^ ^„. _ ,-,7. ^-^ ^^ ^::::: :r:i. »: J:j:":rt,r:^; ■ »ä;; ^- -- ■-= -■- »ri^ii^Li^^ „iebt so .loch eine .\ndeutun- •■'C/nd wenn das F.uer _^_ ^^^^ ^^ ^_._ ^^^^ ^^ ,,4 ,_^ .._ p 63 H j'nai M O'J ?,■.„ /l^/*-« F« Av, :-^rr.-/.W /lal und seine MUle an- ^ y ^^ ,_,, „5, ^ 6S '.-r -M <.7 ' 01^- P 66 [, onsi :Z.;:":>.L,' es d.nn n.e„ =n eine.A..^^ ^Und P.^^^ i:P^- M J^, - ^ ^ l^^^^^^ J^^^ ...r ,nn, trannie das AU IKohlenbeckenl N\ ..s he.sst «;+>-, =;:'-«+]; '.j .„V+ s + H 78 ' =n -n. ,>« p;s \h' K..bh sa^ac: IJ.nsen; bemuH sa^-te : Holz, das -«-^ ■ ..■h in »rüderschaft anzündet". E.nst sprach jemand: : :On::t ...nsen. da stellte es s.ch heraus. <^- "/"'^"''t,:^.. erfasst n, haben, hat man es .u- K Hona sa.te: Vom R..hr brauch, das Keuer n.cht ^^;^^^ '^ «chtkernen braucht das -..n.en.ebunden. so muss das Keuer en «r.^sseren [f./'Mau „ ta.men^ebun.len. so muss .las Feuer .-" den -■--nTe.ln.ch. erfasst. haben, a ^^^^^ ..re.en.eset.e leuchtet ja ein! ,;er. «rössoren Teil erfasst haben. R. ff.sda «an Ue e.n Jl fallen sie nicht auseinander; einzehie ,..,:;.e Rohre f.len auseinander, -"-^ ;'^,; ";;; ^ t:mme;^l::et . fallen sie nicht auseinander. ln.ch,korne lallen auseinander, wenn man ^ ' "^^;^,^'^,.„„.„,,, ,, ,„,,, j.s Keuer die «rüssere Hälfte K. wurde uelehri: R Kahana sa.te: Wenn m.n R hr '•-~" ' ^^^ ,-^.,,,. ^,, „,,,,ere Hälfte --^' --n. von -cht^rne. die man ... M. cn ^ .presst .^^ . ^^^^ ^^^^^ ^^^ ^^^^^^^^^ ^^ „.cht e:la.st - ^.^-^'-""^ J^^ "^'Je ' u d K-.t. In einer Harajtha wird gelehrt: .Auch be. Stroh und Stoppeln. ;:';:a:r::te' V^^bl^l-n ... braucht das ...er .c. d. «;-->-:,;■-- U^ein^s ;:- ::::::: w::r::: ra^r. ^^dj^iird-^;::. ..i. .. erstehenden Te. S 3r,- Z. 24«. 3. El. ,!__»./. .i._,....i..-..^K« i-.o i'.x i.;.i. Ä. < u'. »-*■ •-.•■ - fji. I' viarlc , U. r,.4. 0 J..T. XJ-J. :. Da% c-ir...- icUi. zOnJc. Jas z«c..c an 8. . - A1I..S,, , vv Fol. 20b SABBATH I.^i—iy gg^ S.4.--.W13S ,S''7.S .y^i';:: -P.rc Sl-rn ;n: p'-^l^r -^lir p^'^ian' eifasst haben, umsomehr bei Spänen! Vielmehr, sa^te :X;X; -iSS N'2S'^"i; \2T X,-|.sn Sr^K* ;^"1^ 21 R- Joseph. Cederbasl. Rami b. Abba sagt: Reisig. ZWEITER ABSCHNITT. yf..t. ^'^ ]T^-'^ Vf< yP'- T-^ r>;< "-^^l VP^T-\ na l^| ^,W ELCHE Brennstoffe man zur Beleuchtung be- |TNn r'TTEa S^l "Tl^ N'"'! ICirC .S'"' r;''2^ ^^ Za^ "u'zen darf, und welche man zur Beleuchtung sH C'^' 'O; b'JZ' ~T'iT2 N'T', "|2TJn n'^'rSI S"! ^ n'clit benutzen darf: Man darf weder Lygos brennen, Sh nsnr Vr^2 Nh'p'P r:>»'3 S'^l myra N^I r.3-2 """"^ ^"S' "°'^ ^^"^^e, noch Bastdocht, noch : ■ : L • • einen Docht der WastenpHanze, noch Wassermoos; .-i_- _.n_ I |, . ,. i.uN I., 1 -Jiiü_.n_>. I ,. ..>_ j-g^^g^ ^gjj^ Pech, noch Wachs, noch Qiqöl, noch l'S ^ri20 i:\Sr -nSI TrU^J -ns anr.X aOSm Verbrenn-Oel', noch schwanzfett, noch Talg. Nahum :)2 •'p'''?!!; M^denser sagt: man darf geschmolzenen Talg brennen; .S'3'75,'3 i'i' iS'nXl .S*;iU' Xn.S'T S^lii* ^zh' .NTOJl '" '^'^ Weisen sagen: man darf ihn weder geschmolzen, .-□r :-l nSS^ :iD-,n2 sH :,T3 n\ST Sn^Jl-y: wn """^ ungeschmolzen brennen. ' ; . ; : GEMARA. Lvi,'os? — Cederbast. — Aber Ceder- 'I , I ' bast ist ja nur Holz! — Die wollaniy;en l'asern des- p"n sjn^: "2s' las n7x xin nry: 1X7 jDim 7^20* selben. V:? inrn'?XB' ':Xia'^ laX :-'rD2 nH :J'^:: x'71 Noch mit Werg. R. Joseph erklärte:, Werg vom ■12X XI'V; 13 pn^' 31 n\aü' XlSi; nS^ ■'I^Xl Xa'' Tlinj IS Flachs. Abajje sprach zu ihm: Es heisst ja: -Der K^l- mnx" rt^^rrj mz-il n'Op On^ nn"3Xl p3T :Xip;J'12 Mächtige [kason] soll zu Werg werden, woraus zu L L I I schliessen ist, dass Hason^ nicht Werg ist. Vielmehr. .1 , , sagte Abajje, Flachs, der geklopft, aber nicht gehechelt "3^'^ iT*? p'ip xi:i-: xn^^' ps" rv^ lax pm -["^o «-urje. äp3"n Xil3rn'' n'i"i'3 p3"" pp^rji; -j'?:,!; C\S'rü'n°^ Noch mit Barege. Semuel sagte: Ich habe alle l^TnV X1J12 X1"ii'l Tin"? Xl"«f X2\S' n'J.'3\X S,"l3Vn -'u Seefahrer'ausgefragt, und man sagte mir, dass es Kulka lS;xp'Min "3XT •>3T :xri-.S''" :--\S- nt"n33 sVl genannt wird. R. Ji^haq b. Zecra sagte : Grobe [Seide]^. L L 10 Rabin und .-Xbaiie sassen vor Rabbana Nehemia. dem r3-i ,T7 13X xn3ix \n?h inr;n'- x.TinaaT xn,7c3 „ , , r^ ■, u i, . ^ ^ w 'j j- I , I Bruder des lixiloberhaupts. Er bemerkte, dass dieser r\)p Xin Xa'7i'3 X'Ü ;Xnl^' r\-h laX pm p\S' 1J"n "3Xb [ei« Gewand aus] Rohseide trug. Da sprach Rabin n3TJ5- n'7\-lS2 N'^1 -.^YZ ^^31 Xn^JlDJ? H'S rn.<1 zu Abajje: Das ist das Kalakh der Misnah. Dieser er- Xna^lX X0'''7''X XM \S*a :'13 Vyi? nplTD X^l ;j{i3g> 25 widerte: Wir nennen dies Parnianseide^ Man wandte ■ ein: Seide, Kalakh und Serikon'' unterliegen dem (,'ioith- !: T n,n.x - M 6 : ^b-u t-on-, n-ara ^S M 5 s,n...S70a- «?'''''' ''''' "' ^^ "'°' Widerlegung (des Rabin. eine trisa «p KB'iTS S"2Si + V9 !l )^W^m 'B2 'SiKi 'Sptt'p M 1 1 xjnns [p>H \>'3S «''« P^eo ^3iic'S ^x>nm ja! Vielmehr, sa.^le R. Papa, das Schwar^Krüne an .ieu • - > -- ^._^, ^., .^..,„ ^^.^j, Schiffen. Es wrd gelehrt: 1 lien« hat man noch r=' ^^^ l' ' '^ "^'f : , -.,,->: '^rn-X r;.- p: Wolle und Haar hinzugesetzt. - Und unser Tanna ■ „y.^ ,n=V r=J -P^ = ', .,;!:. ,,,, .^H sArr - Wolle schrumpft ja zusammen. Haar versengt )a. j.,^^^, s^ca -jS\v<1 ]S:C m'?'n= ^^= ,^- ^> »^^'^ " ^ I Weder Pech, (l'ech das ist Pech; Wachs das ist ^^^ ^^^^^^^ ^^^,^^^ ^^^ ,.S Srit:rS mV'»' Sr« = Wachs)'. Es wird gelehrt: Uis hier werden d.e ver- - , ^^. ^^ ^^^,, ^„^. .^ „^.,, ^.p «.„" s': botenen Dochte, von hiev ab d.e verbotenen Oele aul- ^.J I :^. ^^^^^^ nr;a' Sn-^n lol.ffl gezählt. - Selbstverständlich! Er lehrt d.es wegen np=S H. 0 S _ > S-^ > :,,0«V^»^ :,es Wachses; man könnte glauben, es se. auch als p^«., ,n- I'^^'^ ^N ^^'"«^ ^^^ --J, .„ i,^^. Kerze verboten, so lehrt er uns dies. Ram. b. .-Vb.n ^^^^^ „, ,^^53, c^nnnS p nmS ;nO , ^V -^N sagte: Teeröl ist eine .-VhWlmasse vom Pech, ^^'»^»^^ ..i,^. „cS sSl nr:'"'32 "^i» P i?'? ''\ ^>' T^ ^■■'*/ ist eine Abfallmasse vom Honig. - In welcher Be- _ ^^^^ _^„.^ ^^. ..,.1,, .^l, ^i,.^^ «nö niU'V^ ziehnnc ist dies von liedeutung? - Im Handel. >' • 1 > J .-,i>nS\v{i«l« Ssiütt' -ÜIS* P? P^ "tle^Rabbanan lehrten: Von allen [Brennstoffen]. be- ,..S. ^^]^ ^"^ ^^ ,! , ,. ,nX l^V ^S .üglich welcher sie gesagt haben, dass man s.e am ,,- n^ni'^pni," 2^ ^U p ,1 u H - -= Sabbath nicht benutzen darf, darf man e.ne grosse ^^„^ ., ,^5, ^y^ ^>-^ SlSpi S,,« 0 ^-S miH^ Flamme machen, sei es. um sich an derselben zu wärmen. ^^.^.l,^.!,, ,^.^,- „,pp .^ ^^n >TlS HJn n3 13 n3T lOS sei es. um deren Licht zn benutzen, sei es auf dem ^. ^^^^^ ^^ i,^^ ,3, ,,.,5^5, <0T Boden, sei es auf dem Herd ; verboten ist nur, d.ro.s m i - ^i^ ^_^^^_^_^^^^ ^^^^ ^,_^,^ ,^,y ,a^ ti? Seefahrer ausgefragt, und man^ sagte n.r, .^^, . .,,^1. T« =^»=" ^^^^ »^^^^^ I .^^^ dass es in den überseeischen Städten e.nen Vogel g.ebt, _^^.^,^, ^^^^04 „.^ ,^,;.. 5,.;; nS«n=n irTS r^'' ^^^ 1 *^"^ der Kik^' genannt wird. R. Ji^hac, b. R. Jehuda sagte: - ^^^ ^ ,,;,^^ .,^ ^..,. ^,0«,«, Gel aus den Kernen der Baun^wollenpfla^ze. Res Laq.s ,- I " J , ^^ ;^ „ ^^ p,!,^,^ ^ntt» ^3 sagte: Aus dem Ricinus des Jona». Rabba b. Bar ,S :p >- ?.^^ .^^ \,.2r, ' ^^ir ,4 .tS naS=^'sS H na erzählte : Ich habe den Ricinus des Jona gesehen. ^y^^^ p.^- >^h ««>B ^- ]?^ 1 ' er ist dem ^eloliba* ähnl.ch; er wächst in den Pfützen .i,^^ .^.., ,3^ .,; ^V 1= 17^^"'='^' ^'2, ^ L 1,, und man stellt ihn vor die Eingänge der Läden; aus 1^^^^ ^^^ ;^.^, ^jS-SoJ := ]1Va-i' l^^ ^»« 13" p^^nC fS 1= seinen Kernen bereitet man Gel. und unter se.uen ■-5 ^^^^ ^^ . ^^^ .,.^. ^.^ i^^ „l,,^., „;„, ,.;y Zweigen ruhen alle Kranken des Westens. ll^.^n^^S-Vj n TOOS« 7=112 ^S^^Pim^lS H'S ISS"" Raba sagte: Die betreffenden Dochte am babbath mr/ D 'JS -^ P I > " ' . ^^ ,, ,.,p ,.3.,^^ ^* .a brennen, haben die Weisen verboten, we.l an d.esen ,,, ,.,.p „p. ^'.r. =1 '^^ >'- « '^' « , , , ' ^ ^^ «*;) die Flamme flackert; die betreffenden Oele zu brennen ^.^^ ^..„^ ,^.3 nispnS ^X nisp,T7 S"? p ^in^- ^«^ .v„ haben die Weisen verboten, weil sie sich in den Docht ^^^^ ^^.^^_,^ ,^,j,„, ^.„ l^^.i,^, p py.^r ]31 n>71. nicht einziehen. Abajje fragte Rabba: Wie i^* es^--" ' . ;,,. ,j,.,. ..^ s^: Sy 13 \Y^^^'^' ^'^ V' „,an etwas ...el in diese Oele. die zu brennen d.e We.sen 1 >^ '= H ' , ^ ,,,,, ,,,3 ,3 ,y^-,o verboten haben, thut. und es anzündet; .st auch d.es -^^Orn^T^^^J^rri^ _^^^--^ verboten, weil man dadurch verleitet werden könne V M 17 ' n.no M V lo il «.^n - -»s n M o |^^^^^^^ jene allein anzuzünden, oder nicht. D.eser erw.derte ' n:ln....^sO^I Mj vni=-M 19 , "r.^ W ^, .^^ Z darf es nicht brennen. - Aus welchem Grund ^^^ ^^^ ^':^,;^T^^^i^.r'h^l^ _ Weil man sie überhaupt nicht brennen darf. Jener ,-'«. V - / . ^s , _^^^ ^^ ^^ , ^ ^ _ ^^ ^9 ( « - M 28^ rp;^ «•andte ein: Hat man einen Docht, den man bren..en - " .>W + M J- darf.um einen, den man nicht '''^'^T' ^""^ ^i^^;!^' ,„:M,, 1,„ Haus meines Vaters pffegte man einen Docht so darf man ihn nicht brennen. R. S.mön ^^ f=^'"='l'^';";7'. „^,^^,,.^ jass man wol anzünden darf! D.eser u. eine Nuss zu wickeln und ihn anzuzünden; -";'^;';7';^irb. Gamaliel einwendest, kannst du ja in erwiderte: Während du gegen -^V ^^ fj^ ,^";;;^ ,^_" Das ist keine Frage; e.ne Handlung ist mass- den Worten des ersten Tanna fur mcht e.ne f '" " J^^^^ ^^^j^,;,^ jjen Docht umwickelt haben], um .hn gebend. - Allenfalls ist es ja ein Emwand, da jene «^'"^^^"^ \ ^„ ;,„ schwimmen zu lassen - L brennen! - Nein, um ihn obenauf schw.m,..en ^ '^^ ; "J ^a R. SimAn b. Oamali«! zurückzuführen. .as ist nun der Grund des ersten T--;-/,^;;7"E^:;t^^^^ „an brennen darf, auf einen Stoff, den sie ist aber lückenhaft und muss w.e folgt lauten E.oen bt ^^^ ^^^ ^^^^ ^^^^ ^^ — rr7 ■■^« s... '■• r.»»-- =■ '■^"«- ""— ■■ '•■ *■ '*'■'■ "'■'""■ :,m. L'cbcrs. der hcbr. Nam iscner .>amc ^„ Fol.zia— 21b ^^^^ SABBATH il^i 364 p:n: rn X2« n-2 h^ leiX ha^hr:: p pyeB' pilf b. GamaUel erzählte; im Haus meines Vaters pfleg7e ii'*J^''3':'n 3-1 ieS°SJm 31 lOXill 'rX^^WX -3: hv nh-nc man einen Docht um eine Nuss zu wickeln. — Dem X'HÜ* h: |BK' irinS :m3 ms^'' imc:SJ' C^n "Sipi -imno '^' ^* ^^®'' °''^'^' ^° ' ^- ß''"°^ sagte ja im Namen Rabhs : fnni in-J73 ^:K'0"0 n'? ^Jm in^rys ^ItJ^O-a >Jn p-'jlOI -^^^^ '^^'^ '" geschmolzenen Xalg oder in aufgelöstes ._ L 1=, L I } .U Fischeingeweide etwas (.)el thun und es brennen. — , ' ' I 1«« . |. iiiiw ^/ii ^> |jj I Diese ziehen sich auch allein m den Docht ein ~ 3'7n -OJ n;3>bl iniej «bu« C^n "Sip DIK-C ini!::tt< D^H während sich jene nicht einziehen — nur die Rabbanan 37n DWO jett' lim? jnJlf ima^U' O^H ^3ip') "imnO haben geschmolzenen Talg wegen des ungeschmolzenen. neu SM pK» inn'? jnj xSti' imwif D^:t ^3-ipi "inino und aufgelöstes Fischeingeweide wegen desunaufgelösten sen 13 >01 «jn inr-j'r htm n-r:i ip^J^e jj^, nr;: ^^'=^''°'^''- - S°"'^ man aber auch verbieten, wenn man ( ' _ , Oel in geschmolzenen Talg oder in aufgelöstes Fisch- ' L L ''-"»' i-J'-iti 'II'' 'I- '" eingeweide thut, wegen des geschmolzenen Talgs oder 5*.;.^« -jn Wn TCn i: nbynS" ICXJK- Circ ünpes jns pp^'na der aufgelüsten Fischeingeweide, in die man kein Oel Sa6M2 n'j) rr^^iiQ ;^^',y P,2r\h'l' Xnnü'" n3 nh ISS Nim n"? gethan hat! — Bezüglich ihrer selbst ist es ja nur eine f",™-;5;;C':n: *D:;0 \s'?3C°pn ins* 13n •'T '73? n'rij? Nnntf^* rabbanitische Anordnung, sollten wir etwa zu einer .\n- n3!hio jnei^^ j^y^pco rn crmnoi °'''^°""^ °°''' ''"' '''■''" »^'"^"f^g^" ' ' /. , II I I I Rami b. Hama lehrte: Die Dochte und i lele bezüc- , L 1 L - I ^11 I >-it- i-iii jiMt- lieh welcher die Weisen gelehrt haben, dass man sie am IS'7 \S?: K'ipab^ m^riD pny rn jnei imx^" p>"pcC Sabbath nicht brennen darf, darf man auch im lleilig- nONB' D-JCttn m^no XJin 31 löX rj'lSnx'? D^xS^T t"m nicht brennen, denn es heisst: Wamil beständig |''3*-n:i:n3 jnS pp^'jIC pX n3K'3 ?n3 rp>'?nO J\S D'0;n "" •^'^■*' aufsteige. Er lehrte dies, und erklärte es nn33 i3Dpi<;in 311 xaya \veii nb pip: px nmri 30 ^.^a sagte: Was ist der Grund r. nonas7 - er i:t n*? p'^no nn nn3: \sn ix*? \S0 pwn ja Sjl n'?3nif der Ansicht, dass man [die Hanukalampe] wieder an- ;: cip': B 36 I; Sy — M 35 || ninS jni: M 34 |j l'piSlOl + 1^33 zünden muss, wenn sie auslischt, und dass man sich ihres M 40 ij 'Sio vn pai M 39 || scTOano M 38 || n'jon— M 37 Lichts bedienen darf. R. Hisda sagt: man darf sie wol M 44 ![ ,-i3T_M43 ;] n'':2 vzz—U 42 !l viph P 41 ! |n;i im« am Wochentag brennen, nicht aber am Sabbath; er ist n'nS'ip M 50 v'M n'atra mos t'K Ti M 49 || .jaiS P 48 "^'"'"=*' der Ansicht, dass man sie nicht wieder anzuzünden inati-L-jl'sj li .-,,,« braucht, wenn sie auslischt und dass man sich ihres Lichts bedienen darf. R. Zera sagte im Namen R. Matnas, nach Anderen sagte es R. Zera im Namen Rabhs: Die Dochte und Oele, bezüglich welcher die Weisen gesagt haben, dass man sie am Sabbath nicht brennen darf, darf man am Hanuka brennen, einerlei ob am Wochentag oder am Sabbath. R. Jirmeja sagte : Was ist der Grund Rabhs? — er ist der Ansicht, dass man sie nicht wieder anzuzünden braucht, wenn sie auslischt und dass man sich ihres Lichts nicht bedienen darf. Die Jünger sagten dies vor Abajje im Namen R. Jirraejas, er nahm es aber nicht an. Als Rabin kam, sagten die Jünger dies vor Abajje im Namen R. Johanans, und er nahm es an; er sprach: Wäre es mir beschieden, so hätte ich diese Halakha schon früher studiert. — Er hat sie ja studiert. — Sie ist aber mehr keine Jugendlehie. — «Wenn sie auslischt, braucht man sie nicht wieder anzuzünden»? ich will Widerspruch erheben: Deren Gebot hat statt, sobald die Sonne untergeht, bis der Verkehr auf der Strasse aufhört, wahr- scheinlich muss man sie wieder anzünden, wenn sie auslischt! — Nein, wenn man sie nicht angezündet hat, muss man sie [während dieser Zeit) anzünden. Oder, wegen des Masses^. 1. Ex. 27,2U. 2. Ueber diese Procession vgl. Suk. 51a f. 3. M. darf am Ö. nicht als Docht benutzt werden. 4. Man inuss in die Lampe genug Oel für die angegeb. Zeit giessep. „ -■--'- Fol. alb SABBATH 11,1 anoarii.*^ ^'f . — ~ ' , 365 __ — ■" ;r""~T'S'nB'"nv •.n^^rvfh 'dj \si p^h^o p'Si« »h «st »b .Bis jeder Schritt auf der Strasse aufhört.» - B.s n^-nif y < ^^^^ „,e lange? Rabba b. Bar Hana sagte: Bis die Ta,!- .=n .=S n:n 1= 13 "2 J«« HC ^^ I morenser zu gehen aufhören«. n:i:n .Ti-5 p3T W : STCim S"?- 1 N -T -V l^m Die Rabbanan lehrten; Eine !• lamme der Uanuka- pencil in«1 IHS '?:'? 13 piHOm in'31 « 'N ^2 lampe genügt für Einen und seine ganze 1-amilie; die- ^^^^^ :^ .^^^ j,,, j.n':iS \s":i:' n«2 ]^1inon jenigen, die [die Gebote] auf das Schönste ausüben, 1« ' ^^^ ^^^^^^ l^t^^^ ^^^^ i^^^^ Pf,1C ^S^«! brennen eine Klamme für jede Person; und diejenigen, ,- - I ' ._ , J^,^^ .^,^ ^nS die Idie Gebote] auf das .Mierschönste ausüben, brennen, >in ,12 «.''?0 >s\> 1-^ .l^^ 1 ^1 -] ( .vie die Schule Sammajs sag,, am ersten Tag acht ^n ST=- "2 '=V <2ni 1'=^' ■'= "^^ ^=^ '"^'^^ '''"'' Flammen und an den folgenden Tagen immer eine ^i^., j^,,^ ^^.^y«, ..5;,.^ c-a^ n:j: 'S^ü- n^ZT ia^ 1522 eine Flamme und an den folgenden Tagen immer eine , . 1^1,.^ ^.^^ j^.^jjB, 3nn *,-;,'*; ?:r;.:v^ b^^r ur^or^si;::: :: ,4 . ;=. .; i™;— — s^- Eine sagt, der Grund der Schule Sammajs sei: ein Kenn- ,„: .T ^Sh n>2 ^12i: n.7^^ ^nSl ^«»^ n 2= H^ ^,.„,^ zeichen für die folgenden Tage, und der Grund der i^^,^^ ^,^^^1, ^,^53 .p^j nil Jnn ^IC 1232 1 1-1^ D>" p^a Schule Hillels sei: ein Kennzeichen für die verflossenen \^^^^^^ ^^^,, ^^^^^ ^^. ^^^^ ..„ ..,^,^^0 ..«, ttnp2 .*M",- Tage; der .\ndere sagt, der Grund der Schule bammajs ' ^^^^^ ^^^^ „^^ 1,5? sei: gleich den Opfern am Hüttenfest, und der Grund p^n2 nn 3 0 '^ >^ ^ :^ der Schule Hillels sei: beim Heiligen erhöht man, aber wS«- hv nn^38 n:2Dn nV^21 C 211 Hl^i^^^ man erniedrigt nicht. Rabba b. Bar Hara erzählte im jj.,^ ,j,1 insb ü'Snifn'? niHS 13 J^^f K31 lOS 1 1' Namen R. Johanans: Zwei Greise waren in V^Jd^"- j<.>t,.T 2: h^ ^^«60 xin^« 3Wn Dl« \S1 "j^lS «^ UTO einer handelte nach der .\nsicht der Schule Sammajs, ^^ ^^^^ ^.^^^^ ,^^.^2 .^^„^ ^j y^j- nillO der andere handelte nach der Ansicht der Schule Hillels; I ^ ^^^ ^^^^^^ ,g., ,.1,3,3 ,^^,j,ni der eine begründete seine Handlung gleich den Opfern l"= ;-°°^^^'l'^ I ^,,y^^i, «Slf ^ am Hüttenfest, der andere begründete seine Handlung . hz 1SSJ ^-1^ u M J°"^'^- ] ^^^ beim Heiligen erhöht man, aber man erniedrigt nicht. ^^^^^ >a:^nm n^2 n'r.^^Z ll-^M ■- 12K' CJ.i.,i Die Rabbanan lehrten: Es ist Gebot, die Hanuka- ^^^^^^ ^j,^ ^^,^^.^. p.^ i,.^ nnS -JS S*?« l«i'2 »«^l ipi2 lampe vor die Thür. auswärts, hinzustellen; wer in .3 ^^^^ j,^ L,^^,^L,02j,l,j, ,3 „M sSl SllJ ]!: W einem Obergeschoss wohnt, stelle sie vor ein Fenster 25 ' i^ q,^, ^.^r.M' Mr.r. '.phlT^ D3 hin, das nach öffentlichem Gebiet geht. Zur Zeit der CI.S^Vl =15,=P ^^^'\^?''^^ '^i^ ^^^j, c^q, %^^ Geiahr stelle man sie auf den Tisch, und dies genügt. ...>•,=! nnn. «.VI 1'= =.-^n|.n ■^^^^^''^' l^^ ^ - Raba sagte: Jedoch muss man noch eine zweite Lampe „^^3 ^jiy «1,1^ p^'S p^Blf ^OJ 2 H p ,11 Ni 1 J, haben, um sich ihres Lichts zu bedienen; ist aber [im ^^^^^ L,.^ ^^^^ „^i,y^ „Jni imS l^nB'C 103231 Cjjn'l Zimmer] eine Flamme vorhanden, so ist dies nicht ^^^ ^^,67,3,3^ „^JH 2"! SsJl '?V2 nT31 HS p^'jim nöüg; wenn er aber ein angesehener Mann ist so ist HO > ^^^ ^^^^ ^^^^ ^^^ ^„^ .^^^^ ..^„^O eine zweite Lampe erforderlich, auch, wenn eine Flamme •^^^^-^^^^- ^^^^^ ^^ ^^^^^ ^^. ^^^^ „«.«««^«^ vorhanden ist Was bedeutet das Hanukafest? - Die Rabbanan ^^ ^. ^j^,.. j^j 54 |, „^ _ m_53 H n"Mn« - M 52 lehrten : Am fünfundzwan.igslen Kislev beginnen die ^ ,^,, ^,3, j.j.^^, M 58 1, 5"'''^" \l^J; "'^jfar "s Tage des Hanukafesles; es sind ihrer acht, an denen 'nnS «Sil -,M 61 ^1 ^.^r^^.^:l« O M W^^^^ man keine Trauerfeier abhalten, noch fasten darf. Denn F;^;';^;,'^^ V vwr)'- M 68 ,1 ns - M 67 ,1 nsiyi M 66 als die Griechen in den Tempel eindrangen, verun- ".t r :: ::;^:: :~ st.t^ rxr-r r™. i.o. .* X... 1. ...^^^^ ,.h, b.,;in,m„ m.,. di.« T.S. d.,eh Lob- u..J D.»l.ll.J.r »'• l^''-''^^";,™,.., „,, s.k.a,. „,ich..(, .. i., „ l„, E.U.h.dis..„l v„„m.b,.. W.n. „n ..»o . » . ' "'.'tfl d..b..i...,. ..■«.. u.d dl. , . ,,.itabcDds Holz aufzulesen, u. -■> <\W Staatlcutq ^u verkaufen. Fol. 21b— 22a __„ ^^^^^ISLilrL 366 HM n^'? S'Q'S niB'ya nSy-t;'? -[nyi SpSc \S*T mü'y -W3 ist, die Hanukalampe innerhalb zehn [Handbreiten von n"*? Sn^B'a'''''\S' aSih^-:] i;:',-' '72:5 nhvf:h nn-Jn'? ■['7 »ler Erde] zu steilen; denn wolltest du sagen, auch über U/tfjim 21 K'n X3n3 21 lex""" :mS2a '>j;Ua%s'j 'ns S3TJ ^'^'^" [Handbreiten], so könnte dieser doch sagen: Du L -1 ° . hättest sie höher stellen sollen, als das Kamel samt Fol 22 nn-jpiK» n:i:n W'^: cimn ':n .TöK'a *orJO -i3 d •. u- r • u ,r- ,, • *"* . , , , seinem Reiter hinaufreichen. — Vielleicht aber deshalb. Jfr.J«i<:nZ 21 nOSl -120:1 n:iD: nSlBD naS Cna/yo nbyaS 5 ...eil jemand die Ausübung- des Gebots ganz unterlassen C;y,-,-v"ll3m°3'>n:T 'Sa Cin;n "aiT n^aB'a \arja n3|nO 21 »»n würde, falls sie ihm zu belästigend wäre. 13 pSK» vir TS p-) 113,11 laXJB' J?aB>aa D'O 13 J\S pi R- Kahana sagte: R. Nathan b. Minjami trug im Namen '73.S"3 "S C'.*^ C^'^ 13 "S 10"S T.'*'^n pia s'^S^- er R-Tanhums vor: Eine Hanukalampe, die man ober- nn':nS nii-a nr^n'i: ^'-m -ii'^^ =^3ipyi n-i^n: ^^''jT'.'f ^''T ""'"1^ ''1' "' ""''""^*"'" ^"•^'<='' , i -.1 °^'' Festhutte und einem Durchgang'. «311 ,T13 XnX 31 .tS na WMI nnsb raOD.T* nsa3 10 pemer sagte R. Kahana: R. Nathan b. Minjami trug Sni'jMI '7SaB'0 laX M2ia "^Sia-^'"^ 31 |'a^a laX im Namen R.Xanhums vor: Warum heisst es: ^ßt lO.y :pa^8 ii;iiai 'rsaU'a n2Mn U ,S,iniy ^i; "J.sasya tP''«'5£? aier war Uer und kein Wasser darin — ? 1JJ3 niya niVin'? IIDX 31 ias"'''J5'X"''31 laS min'' 31 ^''^°° *^ ^'^'^°° ''^'^^'' '^'^ Grube war leer, so weiss 7Q L-s L '<^h ja, dass kein Wasser darin war! warum aber heisst nü'np'^ir:rT*ias'7Siati'i ,Tap nnnax ^3 n;i;mj . . ^ . ■ i^, t '"'"'" ""«^"^"^'sst \ ' , es dennoch: zmd kein Wasser dann! — Wasser war //«/..> S':ni 13 ti" ntJ'lip =1 -1 P,Dr 31 rh ^'pna n3 ««^'MS „i^.^^ ^arin. wol aber waren darin Schlangen und i-v.,j.,j ;-,> xSa'*" S:i3 UC:'' xVz' no:^ -C•w^'•w^• ,ia3 ,12:1 ■JCK'i" Eidechsen. rvSy nrii3 niVO in'' ah-^ \a3 Srn v'rj; nrin mva Rabba sagte: Es ist Gebot, die Hanukalampe inner- L|, ^^^^ ,,jj2 «^^^^.^L, ,j„^ ,,L, ,2Sly{j<>,i-> •'210 .Tj'a 11'3 '^''"' ^iner Handbreite von der Tliüröffnung zu stellen, ^„._ ,, -„. _,.,„ _.,.„t, .,-., ,,„„ ,,, ,.,-L ,„v. ^..-.,. Wohin stelle man sie? R. .\ha b. Raba erwiderte: Rechts. _ , nrijn ij i;j: mya mi'iii? lies iiax ^in in? lax ny3B' . , ^. , ^. , ^. ^':7S" . , „ hemuel aus Diphte sagte: Links. Die Halakha ist ^^^^-n31DS>jn N'^13 S>3n ^"^n Dni3S1 ,Tia ^pr 31 laS i«> u^^s, damit sich die Hanukalampe links und die Mezuza sab.4s<' nia^yi nnr'jn: n::''D° «"Jm**^ x^jn i6 n:i:n**- N":n rechts befinden sollen. Bef.job , Suk.w.! D''ipB' l^pOlCX CiUX .13 n7ni pi'"'1i"a.1 priD31 □\aip3 R. Jehuda sagte im Namen R. Asis im Namen Rabhs; • " ' CJOü*^^ mj"'' c'rSü' '^"■V ni1i;'"1 C'3:>* ''^^ICI CJiail ^^ ^^' verboten, Geld vor der Hanukalampe zu zählen. 3n W jnnxn 3>b er \s'ria ly ;na pcnonS iicx ninii f ^ '"'' ^'Z T ^"""", ""T "^T"" "' " ""'" ''' ' , „. ' , I , denn was Heiliges an der Lampe?! R. Joseph wandte |ini3xqDr3iiaxsSx«-^is3n'='7'?:nc,TSj?,i;nncsi25^^_^^ ^^^ ^^^^ ^^,^^ j^^.,.^^^ ^^ ^^^^^ ^^^ ^^^^^^^^ Me,,^,!, L,j,,g^,, ^ji, ^32 )^yh-\ii J\S> las 31 ianw° :m inSl31 wird gelehrt: ^Er soll [das Blut j ausgiessen und be- 133S 1330 7\-T'i^'' rrna®'' J\S* lOiS 31 rp^Sia 10s decken-, in derselben Weise, wie er es ausgiesst, sol! ^313 T\'h7[ PX lex 31 1^3'? 133a®^I"'T"n0^^ laX 'jXiait'1 "' ^^ ^"-"-"^ bedecken; man darf es nicht mit dem Fuss ni>133 }1>*!2e' "313^« niSn laX 'tSIOK-I nT123 71>'CÜ' ^'^'■'^'^'^^'■'■^'^- '^^'"" "' ^'^ ^«^°'« "''^ht verächtlich _ "*• ,' , / • « machen soll — ebenso auch hier, um die Gebote nicht ktff.V'^''^^ ^^" '^'^" "^^ ^^^ ^^=y ^'^^ ^^'° ^^ "^'"' ^'-'^' '«' verächtUch zu machen. \\hv — Mll\\-a san rrotra 3"1 ':n M 70 :' nmtsa M 69 Man fragte R. Jehosuä b. Levi: Darf man von der M 76 |! n'öT M 75 || -jiaon M 74 |l n21 M 73 | «Ss — M 72 Ausschmückung* der Festhütte innerhalb der sieben + M 80 : [n;i2n + ] M 79 I n-S P 78 Ij Y'S - M77 ,! ^dn B Festtage gemessen? Er erwiderte ihnen: Man sagte -M8S !, njjes. .iota ■ 2jb Fol.22a -a2l> SABBATH II,i , ] r . lampe die andere anzünden, man da.l che >,K.th -■ - ' ,3, j,>..^^- Hn^nr. pyC'^' ... einem Gewand in ein anderes einknüpfen und d.e HaU.Uu s.: n.8 ulX im: n- > _ ^ -^^^^^ / . . bezügUch des Rückens wie R. Sim6n. Denn es ..d ,3,, ,,nn rn> V'^" T.O , 1 P S ■'^ , ,elehrr. R. Simon sa,t: man darf [am SabbaO.l e.n ^,^.^ ,,, ^,5,^ ,sspi rn", ^-\^, ^ ^^^ =IV4 Beti einen Stuhl oder eine Hank rücken, nur darf man ^ ^,^o2„.,.e 3,^ n^SV» 'TS I.Ti'H sS^'lH^ ir:S HIVÖ „ 3 absichtlich keine Schramme machen. Einer von den , ^^,,^,^ ^.,.^. .,„.., ,,, -,,5 «.^n:-. Schülern, der vor R. Ada b. Ahaba sass. sprach; De . 1 .,,,3.3^,^.5 ^-s^ «sa s:itt<': r.rund Rabhs ist, we.en der Geringschätzung des Oebo . p>Sl. ^. ^^^^^^ ,^.,,,,... „^,, ,^«1 iX« ,, Da sprach dieser zu ihnen: Beachtet ihn nicht, derOrund .^cS '::: ^'.j"^ ^' '«'« ™- ""f, : .,, . ,. 3'.^,^ ' :''; ' bhs ist. wen man dadurch das Gebot verringert - ,,,, ,,,,, ,,Sp«^ T« '^'^' ^'^'^'^ ^ S^^^^^.;^ ^ '' Was ist der Unterschied zwischen ihnen? - Lm Unte - ^^ ^^^j^^,, ^^^^. .^o,;,-.^ .,^, y^-r- '^h'; '^'^n'? 1^ -^ ;^^ schied zwischen ihnen ist vorhanden, wenn man dnekt . ^^^ i,,^. ,;S ,35 SsiO^t". 3n '^'^C' . an der Flamme anzündet; nach demjenigen we eher er- ^ ^ ^^^^ ,^^ ^^^^ ^^^3,,^, ,,., ,S klärt, wegen der Geringschätzung des Gebots, .st es ,nn SH IB' - ^^^^^.^^ Sekt an'der Flamme erlaubt, nach demjenigen aber ,p,- ^r^P^V^^^-^ ^ ^.^^^ ^^,,S inb iÄ welcher erklärt, wegen der Verringerung des Gebot ^ ,,^. ,,,.., p-.^S ,'V. "j^ '^ "^ '_ ' ^ ''' ist es auch direkt an der Flamme verboten R. hp ^^ ^^^^., ^.^ ,,s,,.^. ,^.^ c«y=nS^ "^r s'^m fl. MH ,™ wandte ein; Mit einem Seli vom zweiten Zehnt dar ^^^ ^^^,, ^i^^, ^^^^^t, ^i,^ ,,Sn sS n313= „an keine Golddenarien wiegen, selbst nicht, um z.mten ÜT^ ^^^ ^_^.^.^.,^ ^^^ ,3,,^,,^. /ehnt auszutauschen. Richtig ist es nun, wenn, da 213,0 ^^ 1. -^ > ^^,j,^, , „„^^ s^st. Rabh und Semu.l streiten, wo man direkt an ,,, „,, 7^^' ^^J^'^ '^^ X XHI ="D. Z Flamme anzündet, mittels eines Spans aber ver- ^ ,i,, ,,^3 «S H 10 'V"3p^ l\: J/, "l., ..^SlSl bietet auch §emucl. so ist dies kein Einwand; wenn du ^_^ ^^^^^oSpTmi'a^inV.C'a^-iSTi«'',-^ ^r f ^«^ aber sa-st, dass Semuel auch mittels eines Spans er- ' ,^^. '„l,,^^. s« =1 «2:^^ n-.i'O ^tt'inrS CW» Lbt so ist dies ja eine Widerlegung! Raba erwiderte; -|V H,., • ^^^ g1;^1.//.. ,-*«^.-V^'-- Braucht Er etwa dessen J^ ^^^^^ ,^ ^,^,^ ,.^,, ,pS.n ..S ««yrSI ^oS .30 Licht. wo die Kinder Jisrael die ganzen vierzig Jahre _^^ ^^^^ ^,^ ^^^^ ^^^,^ ^^^^ «H n,5:0 bei Seinem Licht gewandert sind?! vielmehr ist dies K7 l-Vl ^,i^, ^1,^ ^^j, l: SZ^^s für alle-Weltbürger. dass die Gottheit unter HSUn =n HKO .1^;^ H^H H: ^^^^ ^^^_^_^ ^^_^^ lisraSl weilt Worin bestand dieses Zeugnis? Rabh np"?!.! «=1 10ST > - ^^ ^^ u u Se da war die westliche Lampe, in die man ebenso ^^^ ,,^,0 mOS V>^ ^h-^^^'V xS '^-^^^^^^ = ^^ V f Gel goss wie in die übrigen, mit der man das An- ^ ^ ,^,^ ,,^, ,.p ,aip03»npSnn mVO ,1«^; „d?n begonnen und dennoch [das Putzen] beendigt =^^- ,^^^ ^^^^^ .^r^^^n^TTTT^^ hat.> Hier nun könnte man doch ohne Span nicht an- Ü^^J^_J^ ^T^^TTlns'^T^r^r^n^, U 90 zünden, da die Lampen [am Leuchter] befestig waren, .,_,, m 93^ '"'-=« ^y^' ,,f^i 'm+^SiO xp n-,.»0 'f> "t dies ja ein Widerspruch sowol gegen denjenigen, , :,-^ myo M ^ ^ j;-^» ^P^^:^ „^,>, „n sn, ,+1 M % , :^,::eXglündet; wegen Verachtung d. Gebots^. ?/ 4K\ « O. - M .- - --. M^ ^^.^ - auch gegen denjenigen, welcher begründet; wegen Ve - ^,11.^ ^_„,^j, jj 5 ^„^ Sr + M 4 ,;^.^« + • i^^ , laTn Einwand gegen denjenigen, welcher sagt, wegen _ ^^^.^^ ^^ ^^^ ^^^^^^ R. Bona b. R^ Verringerung des Gebots! - Das -' ^^f^^l^Zi i«^ Anzünden, so darf man eine L-P^ -/j Jehoäuä er^vider,e; Wir wollen sehen, besteht ^3 ^ebot im ^^ ^^^ ^^^^^^^ , „. Lderen anzünden, besteht aber das Gebot ^ j'f ^ 'fc;,;^'i"\,„,anden. oder besteht es im Hinstelien? -- zünden. Denn sie richteten die Frage; «ff.^' f' ,;,°'fi„ jer Hand] hält, so hat er nichts ausger.^^^^^^ K mme und höre; Wenn jemand steht und die ^^^^J^^Z^^^J^., jeder, der ihn sieht, giauben hieraus ist ja zu schliessen, dass das Gebot im "'"='f ° ""^J ^^„j^. „3t jemand sie innen angezündet könnte r h Ue sie zum eigenen Bedarf. - Komme "-^'l"- ^^J.^ /^^^ es nun. wenn du sagst, das Gebot ind Haussen hinausgetragen, so hat er -cMs ausgerichtet R. hl g 1 ,„,,,hriftsmässigen Stelle' ;:Lhe im Anzünden, so -//^„^s G^ ^e^^'^^^^^^^ anzünden muss; wenn du aber sa„st. aas ^ _ :, , « ■>,-■/ i:ff FoL22b— 23a _ SABBATH II,i gg y^'l' X.-l nphiai Xin IDIU-'j -IOIX Sin'^nsnn "O: Onn Höhtet?! - Auch hierbei könnte jeder!7erihn~sieht, Fol.23 hz nrSin np'?n'nn"nK' n-ü'-wf";" 'iS p J.'tf^n'' "31 naXl glauben, er habe sie zum eigenen Bedarf angezündet. SoSk'S mCX *K Hi^'jlCT n;:;: n;'ii' ".Syia'j l'ji; cm ~~ '"^onim« «nd höre: R. Jehosuä b. Levi sagte: Wenn mjfo ,T^i3? nmn mo« \y ^?'7S tsb' mso nsj'ij? npSin ,''"' ^""■^' "'"'''■""'' ^'' s^""" Sabbaths brennt, so j,j ,- np 7^..^ nn ...i n a.oi na... np 7T.i n,... xn 5 ^j^ ^j^^^^ ^^, j^.^^^.^ .^^ ^^ ^^^^ ^^^^^ ^^ ^^^^^ P'binb i:iS1 rmi-.^i ::Bnp -,B'N> p-n:a NpT.-: liyi n^"? das Gebot bestehe im Anzünden, wenn du aber sagst,' nyti yav> mi'e n^r; nphir\ nra V»SJ' n:i:n '?»•'' IJ t, nrx pS; xSi nn" xS rapi 'T"' "''° '"'"''" ''" '"'' ^'^' ''' '"^' ''""' '"' '''° p„,,rfi o ! ""° zünde sie wieder an?! Ferner, da wir benedeien: Z^...:o:n inix= rn |n ^x-^ n:i:n 13= n:="n =^^3 ^i^ p >o q,, „„^ ,„^^^ ^^.^^ ^^,^,^ „^^^.^.^^ ^^^ ^_^^ ^^^ '-"' U"^2 Xr: ^:T nSX ,-1:1:- 133 3"n \y:D:X n^Z< 31 ISX Hanukalicht anzuzünden befohlen haf, so ist ja zu in3 XrsnX ms ^'Ozn X;cni1K'a'' 3T *3 XJ-in "; ersehen, dass das Gebot im Anzünden bestehtl — 'P'Sia XpT XJr^lÄ xS \sm nriVn XJ'SX XiiriNS'^^-a'Dn Schllesse dies hieraus. — Da wir nun ausgeführt haben, Ai: D<30K'n '?: ^iS p vB'in" ^m iss -/sn^; iJ3 ""^y ''" ^^''°' ^"'"'''^ '"" -•^"'""''^"- "° '^' '^'"■'^«' «J'« ' ' , That nichtig, w.=nn sie ein Tauber, ein Blödsinnieer nna mn ti'no "3X ICX l-31ön p n'! p«^1 njl? p-r U ,j„. ^;^ Minderjähriger angezündet hat. Eine Frau |r: '22 .TITO JK-a^" \>'3\S' -,-3ia,l ja'nv reti'l VlS ?^3> rjau'n ^-Se^eth sagte: Ein Gast ist zum Hanukalicht ver- j ; ' ' ^, ' ' 7 pflichtet. R. Zera sagte: Anfangs, als ich noch das C^JaUM ':: nai: n3 ':x;aü-- 3n ^:m-yaK' Xn -^^'vh IX 2.. Leinhaus besuchte, pflegte ich meinen Wirtsleuten einige 2y^' iri'yh f3 h:iih p -In3ia.n p n>! jan inS yv Münzen als Beitrag zu geben, jetzt, wo ich eine Frau rv jaUl rih pS' CJU'y.T S; ":.! •'Jna XIBI* 13 'jXiaa' genommen habe, denke ich mir, nun brauche ich dies .12* 5iS;p"^»l"li;'l VnSrc^pana'.T'^: Xj^n-*3"naX~n3ia,T?a ni<^ht, da man beim .anzünden zu Haus auch mich mit- ^"* ■''>■' h\i> -1: p-him 3T nax "u'x 12 h-t, 31 lax" :DSi:a '^^!!'°r; . . , W' „n , R. Jehosua b. Levi sagte: Sämtliche Oele sind für die , 13 ,lX:n.T iaxäo,TaT 3m -13S jny nnW 25 ^.^pe ^u,. am besten aber ist Olivenöl. Abajje er- *.r,!j-p*7iai a-'DV -[-I3a nxn.l ptl'XT cr°,nT,T 3-1 ■iax3'-i13S zählte: Anfangs pflegte sich der Meister nach Sesaraöl p3a ilXm D'ntt' ~rza p*'?na ■1'7'X'i ?X:a B'Sü' "tlSa umzusehen, er sagte nämlich, dieses brennt länger; seit- \S'a iTTlNS ''Ol'' h2 D3 DJ Ciya''31 ja; üyaa tiyaa \xa nnx '^'^"^ ^"^ ^'^^^ ^^^ gehört, was R. jehosuä b. Levi ge- -,,,_ L,,, ,. ,,L__L ,...., ,,_,.,„, ..„,_, ,,,,., .,.„3-i-,,^ 53.?' hat, sieht er sich nach Olivenöl um. indem er niiT.iJi = Ol ,' . ' ' sagt, dieses giebt ein klareres Licht. ,..,.,; "JXB^ laX ,Tem33 ^ mon X-^a naX X>1X 3T im- J3M1 30 ^^^.^^^ ^^^^^ ^ j^^^^.^. ^ ^evi: sämtliche Oele |*3n>*0 \S'ai."l may 21 3*na -b naX^l -j^jp; -Jiri yax sind zu Tinte gut. am besten aber das Olivenöl. Sie M 19 !! wr,+Ml 8 ' Sir — M 17 |l nnni+M 16 II Ni.n — M 15 richteten die Frage: Zum .Auflösen^oder zumRäuchernä? S"2'1 ia«T -j- M 22 n'S — M 21 " ninjiB'O B 20" 'JT« — — Komme und höre: R. Semuel b. Zutri lehrte: Sämt- ...'jm — M 25 : nsjs P 24 [i h'i M 33 " inaian p nisa r& liehe Oele sind zu Tinte gut, am besten aber ist Oliven- M?r'-TM?o ■'"''''"■ ■=r;?of ^xi^-^^P^o'TJ« öl, sowol zum Auflösen, als auch zum Räuchern. _P^, ^jpnj Lemuel b. Zutra lehrte wie folgt: Alle Russe sind zu Tinte gut. am besten aber der des Olivenöls. R. Hona sagte: Alle Harze sind zu Tinte gut. am besten aber das Harz des Balsambauns. R. Hija b. Asi sagte im Namen Rabhs: Wer das Hanukalicht anzündet, muss den Segen sprechen; R. Jirmeja sagt: Wer das Hanukalicht sieht, muss den Segen sprechen. R. Jehuda sagte: Am ersten Tag spricht derjenige, der das Hanukalicht sieht, zwei, und wer sie anzündet drei Segensprüche ; von da ab und weiter, spricht derjenige, der es anzündet, zwei Segensprüche, derjenige, der es sieht, einen Segenspruch. Welchen [Segenspruch] lässt man weg? — Man lässt den Segensprnch von der Zeit* weg. — Sollte man den Segenspruch von der Wunderthat weglassen! — Die Wunderthat geschah ja an jedem dieser Tage. — Wie lautet der Segenspruch? — „Dass er uns durch seine Gebote geheiligt, und uns befohlen hat, das Hanukalicht anzuzünden." — Wo hater uns dies befohlen?! — R. Ivja erwiderte: Dies geht aus dem Verbot: ^Du sollst niclii abweichen hervor. R. Neliemja sagt: Aus; ^Frage deinen Vater, dass er dir es sagt, deitie Greise, dass sie dir es erzählen. R. Amram wandte ein: Man darf von Deinaj einen Erub bereiten, sich durch dasselbe vereinigen 1. Als Hanukalicht. 2. Der Tintenstoffe im Oel. 3. Nach RSJ. (in Namen der ,Go.ionäischcn Gutachten") Hess man d.is Üc auf Glas verrauchen, und der Russ n-urde'als Tintensloff benutzt. 4. Bes. Scg. für die Festtage. 5. Dt. 17.11. 6. Ib. 32,7. — — - "■ ~~ Fol. 233—83'' SABBATH II,i - — SABBATM 11,1 - 36? .„^^. ,,^,,eoi rSv pam^ vhv r=^30i 13 rsnnifai i3 über dasselbe den Segen sprechen und s.ch zum gc- - [ _^ ^^ «sr»nVi'««M ^2' =1^'>' .„einsamen Tischsegen vorbereiten'. Man dar erner [d.e S.H "-;- ;_ f ,,,,3.„,.. .,.p <; n,.^,, Vb..abenl von demselben nakt. so^vie be. Dämmerung ^..^i «,ip J. „. H Hl ,. V3 SHl , 1 entrichte . Wenn du nun sagst, dass jedes rabbanU.sche ,.(, ,,„3,, pcD n:n= ^><= CH^^am .V" =« -^-S ::^ot einen Segenspruch erfordert - wieso kann er ^ ^^^ ^^_^^ ,^,3 ...,,, ,,,,3, peD. ^i«- 0^« DV SH n:.= nun [nakt] den Segenspruch lesen, es heisst ,a: W... ^^^ ^^^ ^j,^. j,.^-, n= ^Sl'SrS S'jl '- H = ,., Lag^r seil luilig sein, was hier nicht der l-all .st ( ^^^^ ^.,^. ^^^ ^..^ 3, ,^5^ -p Abijje erwiderte: Rabbanitische Gebote. Ge«-.sses be- n^ H n, . . ^^^ ^^^^3^^^^^ ireftend. erfordern einen Segenspruch. Zwe.felhaftes be- ,^nX mna ^^^ n„.in .-U.. «^ ff!L erlordern keinen Segenspruch. - Aber der j^^^n KlOT CWO NO^'^'S N-.». N- V^ « ;S Viertl i"t elnfalls L rabbanitisches Gebot J^^ ...^,, ,,^ ,,, ,,,.0 ,S,.=. ««Sy. sn^H .«^S-S^ ,,es Zweifels wegen', dennoch erfordert er e.nen Segen- ^^^ ,^^ ^^.^^ .^^.,, ,s.ss snO ^:31 SWH Spruch! - Hier - damit man ihn nicht ger^ngschat^ . > ^^^,^ ^^^ ^^^^ ^..^^ q,«.« Raba sagte: Die Mehrzahl des geme.nen Volk, ent- ^J^^^^^''^ ^^ J.^^^^_ ^^^^^ .., ,, ,,,,, >Sn= "f hL' sir^Ein Hof. der zwei Eingänge hat. ^^ J^^^ ,,.nS |r.<"n. 8..>n X:.1 p'.^« «^ '«= '^ ' e.." e z.::rHanu':Uchter. Raba sagte: Dies nur. ^^ ,. ,,, ,,,^ ,,, ,,,, 0.=. nV=.S S...= pj^. I' nn sie sich in zwei Seiten befinden, wenn aber .n 1 ^^^^. ^„^^ ^,.^,, ,,,,, C")V' , '^•-:=« n^«* einer Seite, so ist dies nicht erforderlich. - Aus welchem ^ ;,.. ,.^^ ^^.^^ ^3 .. „m /--.■ G ld7 wenn wegen Verdachts^? - wegen ^ e.dach s n^=n ^ ;'-^^^^^: ; ,,, i, ,,,, ,,j, „V«' Col.b ::2.^ s e,':::::le; Stadtleute. s« some d.es. ^ l^^^ '^^^ ,.,,,, ,, .,,,; ,n^ S^^ n.'n .=., nXC luch wenn sich die Eingänge in zwei Seiten befinden^ ^,^^, ^^^_^ ^^,, ^^,^_^ ,,,,.,.: ,,, n^^H sS«. CnsS^ /-.. nicht erforderlich sein«! - Thatsächlich wegen des _^ ^^_^^ ^^^ ^^^ ^^^.^ ^1^,^^ i,344„^0 ,«1,43 ^^i,,, Verdachts der Stadtleute, denn oftmals ^-^^ "^^jj^ M .' , ' ^^,,50 3, ,«« n=ni" ^= pnr 31 18« an en r Thür nicht angezündet hat. - Woher ent- ^ ^^_, ^i, ,,,. ... ^r.,h nSiy ^S: ,tSv HB n,": HC iCtdu.dass wir vor Verdacht Sorge tragen müssen .• ^^^ __^^^^^ ^^^^ ,„^ ,,,i, ,S',,, ,,.^0 rO=^-nS«'V ^S: _ denn es wird gelehrt: R. Simon "f - ^^f^" ^^^ ,,^, ,.,y ,,>3 .: nr:n "., 1.T3 i: ^h SL-«'= S=l vier Ursachen ordnete die Gesetzlehre an, ^^^^'^^'^'^'l , ^j,,^ ^j BVn tTlTpi >,n«2 13 in>= an der Ecke desFelds zurückzulassen : wegen Beraubung ^V^^^^Ü.W^^ [^^___- dr Irmen. wegen des Zeitverlusts der Armen, wegen ^^ 3. ,,^,^,5 p 36^, =n ;-- -3^^! 1 1-- des Verdachts und wegen: Wu sollst nuht Men ^^^ ,1 41 , nno M 40 , '« M 39 [hn«^^ , ^^^ J|,i^ ^^^ Wegen Beraubung der Armen: damit der E.gentumer M4o_« M 44 hnY_2 H ,, f^,,^,U 46 J' n.< OV nos. nicht eine gelegene Zeit abpassen und se.nem arm n ^;^^Jl^X.. M 52 „=S -h » 51 l «.n - M50 S=C M 49 Verwandten den Eckenlass zur ^•"^"^""''f ^""//^'j^ .^..„f .„gewiesen seien, zu warten, bis der Eigentümer ,,.e.en Zeitverlusts der Armen: dam.t n.cht d.e Armen daraut a » ^^^^^^^. F,„eh möge über r: Eckenlass zurücklässt; wegen ^^ /j^^^^^^^.X ckl sst u^d wegen: Du sollst nickt .ollenäen^. den Mann kommen, der auf se.nem Feld -^ J^^^'^^^,; ,,,,,, „,,;„ ,.oUenden^ Raba erwiderte: XV egen _ Aber auch jene alle sind ja nur wegen [des Verbots] . Uu der Betrüger», _ . ^. ,„ . „„„.s- Mit einer Lampe, die zwei Dillen hat, können zwe. R. Ji,haq b. Redipha. sagte .m ^^^ f ' ""J " J^ „„ „,„ eine Schüssel mit Oel füllt und r.ngsam Personen sich ihrer PfUcht entled.gen >«. Raba sagte. ^^^"^ p^j^i^t. j^ju man sie m.t e.nem Dole hineinlegt, so e^Uedigen sich dadurch eb^nsovePe«^^^^^^^ ^^ ^^^ P.ekel betrachtet, und auch Gefäss bedeckt; hat man sie n.cht m.t e.nem Gef^J^^J^^^^^^,^^ ^as ist mir gewiss, [wenn jemand nur eine Person erledigt sich dadurch ^'^'^^^Zl^^.^lXl^^ Hanukalampe zu besorgen, so ist das L.ch. das Geld hat], entweder Licht für se.ne ^^ ^^^"^ ; ;f;,^; . ,.,„, „,,, um Licht für seine Wohnung ode, für seine Wohnung zu bevorzugen, wegen <>- »^ f^;;;"^;„^ ^,^^, Wohnung zubevorzugen^jvege^s die Eroie berciu tuende ist. ». L)ie itcin<.u 10. Vgl. oben S. 365 Z 4. 11. Am S. ww Talmud Bd. I. Fol. 23b— 24a SABBATH ILi ~— — ^^^ ; ^ ^^^^ jyO ^^-V Crn IfITp no^crn K'irpi nwn 1J rai 'ya Hausfriedens. Aber Folirendes fragte Raba: Wie ist Ä'-wa -ina WJ -01D10 C1ü<0 .-j^V n:i:n 13 SoSn in nnm es, wenn jemand nur für Hanukalicht oder für [Wein rSD": \tJims CWO fj-lj? n;i:n i: nait'e -nn S^yar* zum] Weihsegen hat? ist der Weihsegen zu bevorzugen, THM D''03n n'0':n D^J3 H'''? p'in 1:3 ^''m win m nOX ^^^'' ^'' '^^^'■'"'^'S '=' oder ist. das Hanukalicht zu be- Tnnnx:n^'?aSn:iTn^r2:3Tn;nns:nTn'rnrTn-TO; * TTf" "T° ""7 ^^^^^^"""^ «^^^ Wunderthat? i,„, ^,, „,.- ., ; Nachdem er dies gefragt, hat er es selbst entschieden : ^^:^n)n X:in 31 .|" ^an: X'^om nair Ora IJ'lTpn Das flanukalicht ist zu bevorzugen wegen der \-er- 'j'J-l^mm Kin N-JJ ps •«3ni^'^Nnn''eN "Jni P^^hn nim^^ breitung der Wunderthat. 'ps: N:nO 'psj "3121 N"133 ^in -lOvV X3ia Wli^S^' '^^ H°"^ sagte: Wer an Licht» gewöhnt ist, wird nin SlOn^^ 3n p3X 13 X"n SnpSX 13 "TS 3T ^,^«J^^ schriftgelehrte Söhne haben; wer das Mezuzagebot Nin "3W 3n Xr: >3T Xnn'CX ^jm .t'^O nim=« '^":T 10 f'^''\'^"^ •^^*°'&'. dem ist eine schöne Wohnung ^„, „,,„ ,„, ,s L fi7 Geschieden; wer das gi^ithgebot aufmerksam befolgt. ps: X3TO pnj xan X133 naX X3ia XJIB'S^B S^Jl^^ mm dem ist ein schönes Gewand beschieden; wer das Ge- ni Xp^iai^^mnXO mn ^Dr 3n inn'3T «Srtf' 31 in^rc bot vom Weihsegen aufmerksam befolgt, dem ist es Ex^-jti "'^'^^^ °''^^'' PJ'*'"^ ■"'-J' '^"ö' '*''° ^'^"3"'^^ '"Dr 31 nS -laX beschiedeu, Fässer mit Wein zu füllen. imyf- CXn •:)Oyh c'^a^O py liaytf no'jO n'^-S IfXn ^' ^°"^ pflegte stets an der Xhür R. Ablns des Xinn n'7«3 n,2S nonpx'? m3D Jjyn TOvS D^^^K-O Ü-Xn 15 ^''"■''""' ^»■'ül'erzugehen; er bemerkte, dass dieser „,, .„„ .,_^, ^L,.,. ,. , .L L S4 mit der Beleuchtung sehr aufmerksam war. Da sprach X3T lex inX' X-^n C^ip^ xS-^i» 13'?31 xr^n*^ X3D er: Von hier werden zwei bedeutende Männer hervor- Xmunn n^'? nn j:31 -l-pion p3T p33 n^"? nn p3T a^mn gehen. Und von hier sind R. Idi b. Abin und R, Hija 13 IX*? "Xl p310 X3Ti3:^^'«in rfsni Xin JJ310 h^mi jm ^- •'^'''" hervorgegangen. R. Hisda pflegte stets an der 1Qtf3 xh .■p3"ia X3n2:: rfh^s ryansj'o xin "n '^'^^'' ^" Ei'em r. sezbis vorüberzugehen; er be- nenn hz> pt^' X3l''6lOX nS>l^']Q'l' 'ho -'131 nsnr 20 "'"''''"• """'' ''' ""' ^" B.leuchtuug sehr aufmerksam -^... _ . L L RS L »V waren. Da sprach er: Ein bedeutender Mann wird von naiy ncnifSl W«n.=nir ptr n»? 11p >X«X,«^^S'h (^a:f^ 3ia 01^3 nnj,*» x'jX ''•'3X n^h lOX na- anzuzünden, da sprach R. Joseph zu ihr: Es wird ge- Sai.i^iyia DV m"':J 3TlD an3 ncitt' ?aü'3 pp^'jia rx°)l"l X<"7X 'ehrt: -Ta^s wich die Wolkensäule nicht, und nachts X:n XSX H^li'^^n xS na^ XaJ'j laX XID- 31 nSB' laX 25 f"^ '^'>^«--^'^-«/^; «lies lehrt, dass die Wolkensäule ;/. - L I ! °'^ teuersaule und die Feuersäule die Wolkensäule ab- ^«,J,r^^^^ Vf '^"^ F?°y "-^ 2^1' ^•^^'' ''"'^ 2"^ °V= zulösen pflegte. Darauf wollte sie es ganz früh an- feB'3 ppSia px XQ^D '':npia Xm 3ia 0r3 C^lfip zünden: da sprach ein Greis zu ihr: Es wird gelehrt: laX p''pDy 3ia DT'3 ix'? Xt^m '?'730 3ia DT'3 nanK» NursoU man es weder zu früh, noch zu spät [anzünden]. PP'Sna pX Cya rtS lOXp Cya na XnDa'°X3":n 3n ^^^^ sagte: wer die Rabbanan Uebt. wird Rabbanan 3ia DV3 C-inp pcilü' pxtt' 'sS 3ia Dr3 ns^lB* jati»" »O ^" ''^'"'^"■" ''^''^°'- '''<^' ^'e Rabbanan ehrt, wird Rabba- Fol.24._- .L 1. L ° I nan zu Schwiegersöhnen haben; wer den Rabbanan ^sS:P^ ]T'P'^ T^ l^öi^ti- l''N- '^- N'^Cn =1T .Tnn3 Xa pn 3ia DV3^^ pp^'^ie n3g'3 gehören; ist er aber dazu nicht fähig, so werden seine M 55 I K'V3NT B 54 !| Tin niira ny ynp i\ni; in":'t3 'n M 53 ^^'°'''^ beachtet werden, als gehörte er zu den Rabbanan. li [mm] 'M ''jun M 57 || [j'^si] M 56 \\ 'BN ':c'1 .^Sm Noch mit Verbrenn-Oel ct. — Was heisst \'erbrenn- — M 62 [| s'jn B 61 II npSiai B 60 ] N"n M 59 |t uiM B 58 Oel? Raba erwiderte: Oel von Hebe, welches un- ^^^^':^-^T^^^l^% t^S ^ if;^ -l ^-f ° '- - ^^•-•^^'^ "-' " - verbrenn- .ona-j-VM 72 1; D"V3 tye-— M .pe-a B71 i' «iioa "^'"^ "'^" 5^ ^""^ ^ erbrennen steht. — Warum darf man es am Sabbath nicht brennen? — Da es ihm ob- liegt, es zu vernichten, so ist zu berücksichtigen, dass er es neigen könnte. Abajje sprach zu ihm: Demnach sollte es doch aber am Feiertag [zu brennen] erlaubt sein! warum denn wird gelehrt: Man darf Verbrenn- Oel am Feiertag nicht brennen? — Man hat für den Feiertag mit Rücksicht auf den Sabbath ein Verbot angeordnet. R. Hisda sagt: Wir befürchten nicht, dass man es neigen könnte, hier aber handelt es sich um einen Sabbathvorabend, der zugleich Feiertag ist, denn es ist verboten. Heiliges' am Feiertag zu verbrennen. — Da es aber im Schlussfatz heisst: Man darf Verbrenn-Oel am Feiertag nicht brennen, so ist ja zu schliessen, dass der Anfangsatz nicht von einem Feiertag handelt! R. Hanina Surenser erwiderte: Er giebt damit den Grund an: aus welchem Grund darf man Verbrenn-Oel am Feiertag nicKt brennen? — weil man am Feiertag kein Heiliges verbrennen darf. Qebereinstimmend mit R. Hisda wird auch gelehrt: Alle Gegen- stände, bezüglich welcher man gesagt hat, dass man sie am Sabbath nicht brennen darf, darf man am Feier- I. babbalhabend. 2. Ei. 13,22. 3. Unrein gewordenes. SABBATH n,l - ,ag .vol brennen, ausgenommen Verbrenn-Oel. da man H^OT ',«' . ' '™ ^'^^'^^^ .,^,^,, ' ',,,,3 am Feiertag kern Heiliges verbrennen darf. DWO »ohn 1« jrinO S'j 8in |.3nT.l ,. ]1.0 n Sie richteten d.e Frage. Muss man der l.lanukafeier ,,,,„= =1 "^ON- "=« ^CS'^ S=l 10S jr^DlC SD>3 'QIDIS auch im Tischsegen erwähnen? braucht man ihrer nicht ^^ ^^^,^^ ^,,.q ^,,.,^1, x3 CS', ^'ITO "'« «Jl'l 2^ ^O« zu erwähnen, da sie nur eine rabbanitischc Anordnung ^ ^^^^_^^ ^^^^^ ^^^^^^l, ^^^ ^^^ ,3!, yL,p,j, „t,;,, ^3 s:in'" ist. oder muss man ihrer wol erwähnen, wegen der ,^^^^, ^^„^ ^^ .^,1,75 ^qj( Verbreitung der Wunderthat? Raba erwiderte.™ Namen n.n3 .,S ^«^^'^^ -; . Abaiies im Namen R. Sehoras im Namen R. Honas: Man n:i33 unn irSV^'Trin'? IHC in'^ « >= « -^»11^3 p,Dn braucht ihrer n.cht zu erwähnen, wenn man aber er- ^^^n m^ 7^=« ^^ P=^^ "=""= ^"?" '^°'" "^^ ^ wähnen will, so Ihue man dies im Danksegen'. R. ^i, ^,^,1,3 ^«^3.3 ^-ds-S^T ]r: SO^T IS J^V Sn-niSl Hona b. Jehuda war bei Raba anwesend; er war m. ^^ ^^^ _^^^.^ ^.^^^ ^^,^ ^^^..^ <2T» rrTO löS 2n iri:»^* Begriff, ihrer im ^egen _ "Erbauer Jerusalems" zu er- - ^^^^ ,^^ , ^^^ .^^^^ ^p,„ 3, wähnen; da sprach R. Seseth zu ihm: Wie beim Ge- 21 .m > r I ^ s^W5r^S ,/!^rj bef wi beim Gebet ihrer im Danksegen erwähnt wird. hm t^lin ^-^ p= JlDTO p7 l'^= ^^ ^ ^ .Lrsl s^wird ihrer beim Tischsegeu ebenfalls im Dauksegen ^^.^^ nr^-J,' niT.Vf SS=nS nnJCI nnn^'l n>=iy ^VIO ^C' erwähnt. ,,13 r^^ '^'^ T^^'"« ^=« «'''" ^'"^ "''=^= ^'''''' ''^'" Sie richteten die Frage: Muss man des Neumonds- ^^ ^ ^^^^ ^^^^^ ^^,,,^ ^„3 ^.^ Di:n "?>' HB'np tags im Tischsegen erwähnen? sagen wir: man braucht I 1 ^ ^^^^^ ,^^ ^,^, ^3 der Hanukafeier nicht zu erwähnen, weil sie eine ™ ^^^J^J ^ ^^^^^,^ ,,^ ,^4n, ,,^^. „i.*,,nitische Verordnung ist. wol aber erwähne man V ^r^f) '«"Onl JB' K7.N lu m j>/ aes Condstagfcia dieser ein biblisches Gesetz ist; ,,,., ,:,,^ ^ScP. ,in:01 n^H-^, nOr; nn03;01 nn^H oder braucht man seiner nicht zu erwähnen, weil an .^ ^^^^ jj1,83qj,, ,^l,an yöW3 i'TSOn ]'ya 101S1 diesem Tag das Arbeiten nicht verboten ist? - Rabh ^^ ^ ^^^^^^ ^^^,^ .^^ .,^^, p,,^ l,j; .^^pp |na |'S1 imS sagt: man muss seiner erwähnen. R. Hanma sagt: man 1 ^^^^ ^^_^^^^ _^^^^^^ 1^^ ^,,j.^L, ^^^ ,^L, jj,^,,^^ braucht seiner nicht zu erwähnen. R. Zenqa sagte. ,1 1 - ,rn31o88 «S .TTnS*^ RDID Halte dich an der Ansicht Rabhs, denn auch R. Osäja y>nV>" «IH CV SO^l IS p 1=10 «^ n 1 ^^ 1 ist seiner Ansicht; denn R. Oääja lehrte: An denjenigen ,j,j, ,j^„„n«« ^DST ,ni1,T 311 S;i,l 31 m^=n y3nS3 Tagen, da ein Zusatzopfer dargebracht wurde, als am „.j^. .^j^ ^.j.q in^im** '"lOSI pnV "311 |Onj 3-1 T3I0 Neumondstag und an den Zwischenfesttagen, bete man ^^ ^^^^^ ^^ ^^^^.^ ^^^^^ ^^^ ^^^^^, 3^, ^,3,,^ 3^T «H rjor 31^ abends, morgens und nachmittags das Achtzehngebet. n-U'S«« HImS ShB^ Ifin «'ST 31 lOS und erwähne des Tagesereignisses im Tempeld.enst- . ^ -- ^ ^^,^ ^^^^^ segen=; hat er nicht erwähnt, so lässt man ihn wieder- ,«S n3-^ S^2^ S^ B-in «'«^J^ " 1 holen- an diesen Tagen giebt es ferner keinen Weih- i,^- ^yh i:'!" !^'S113 S>3J =nn 'Ol '0 U'in U'S13 S3: segen (über den Becher) und man erwähne auch [des ^^^^ ^,^^ j^^L, j<;,j^. nn:):^nriBnjV3iy3JTW«J«n Tagesereignisses] im Tischsegen. An denjenigen Tagen, -—r^J^j^:^^7^;^i^^J^,,^^ da kein Zusatzopfer dargebracht wurde, als am Montag. P-^V ^^rt-M 8 1 P ^na IxS M 80 \\ an P 79innsM 78 H TDK Donnerstag und Montag', an Fasttagen und Beistands- r ;4 _ ^j g^ j „;,, ^^ 84 H ,»« ,«S M 83 J '^"»V^v^'^f g ,3gen4 -welche Bedeutung haben denn Montag und .„b,3_m 89 1| W»nn-M 88 1| 3"nn3tr M 87 H l^onW P 86 erwähnt des Tagesereignisses im T.schsegen nicht, 2„3,t,„ebet' erwähnen? braucht man ihrer nicht Sie richteten die Frage: Muss man der Hanukafeier im Zusatz„ebet ^^^^^^^ zu er.-ähnen. da diese Feier selbst kein Zusatzgebet hat oder t^-^^^^^j:' , ^^'L^an' sagen beide, hat? - R.Hona und R. Jehuda sagen beide, dass man "'^\^;;;'^;^/„f:nT^^^ jeUudas rührt von Rabh dass man wol erwähne. Abajje sprach zu R^ oseph: Die ^ -^' ^^ «°;j^^;; ,J^,, Einern äabbath zu- her; denn R. Gidel sagte im Namen Rabhs: Wenn man an «= -" J';^'^^^^^^^ ,^3 Xeumondstags nicht zu sammentrifft, den Segenspruch beim Lesen des Propheten« ^P'^^^^J^^^"",'; p.^p^.^en nicht gelesen. - Ist es erwähnen, denn, wäre es nicht äabbath, so hatte man -- N-J^^^^ ^^ ^^^ ; ^t gelesen, während hier, [am denn aber gleich? dort, am Neumondstag. wird p der Prophet ^^^^^^^' ^^l. dies gleicht Folgendem. Hanukafeiertag. ihrer] abends, morgens und nachmittags erwahn^wirdl Vielm^_^ L^_-— -_ „u»chcn Gelege 'heuen üetxt noch nach den. Pc.ah- u.Ha«e.f«.)«^rdn^^^^^ ^^^^^^ ^^^ Wochenabschnit. aus * Fol. 24b — 25a SABBATH II,i— ii 37a T2;nS y-ij: i:\s> nsB'n nnjos vS"3:3^H''acen nait'D Coi.b n'''?i°3ia Dr3^-nn:a3 so: p« n3B' sS3'7\>.^,a po-'^Dö nSi 31 112« XJn3 sii'iiT-J-s xa"« sop s:n xyoB" Ol 2Vi3 DV2 nsnty iob'd ]Y'^-\a r >^^ «'"K'p n-hsn j?3is3 3"nn:B' sin or n3ü' Sb' i^rinS SO^pl ''l'? f3 yu'in'' ''313 Sn3'?\n mCS SHdSmS Sn3'7Nn ^ber nicht wie alle diese Lehren, sondern wie die, n3B'3 nrn'7 W 3ia DT S3T lOSn S3n3 Sn:'7'n^'' r'? weiche R. Jehosuäb. Levi gesagt hat: Wenn der Ver- (_ ; L söhnungstag mit einem Sabbath zusammentrifft, so muss T'S-n? Tiy irs nony n3\in 'Js'? mrn -ii3''X n^w ^ ^ tu >u ■ c ui u .1 -u ■, ^ I , . man des Sabbaths im Schlussgebet-' erwähnen, weil der noiy mr ins n^hvf pS n3B' sb.a'j'S«' 31a er Vti' l« xag für sich vier Gebete erfordert. - Eine Halakha S*: ■'OJ n3ü*3 iS'CSn sin pn3 Onn SnC'n "in 3ia CV3 widerspricht ja der anderen! du sagst, die Halakha sei wie R. Jehosuä b. Levi, während es bei uns feststeht, dass die Halakha wie Raba ist, welcher sagt: Wenn ein Festtag mit einem Sabbath zusammentrifft, so braucht der Vorbeter im Abendgebet^ des Festtags nicht zu 15 erwähnen, denn wäre es nicht Sabbath, so hätte der Vorbeter das Abendgebet am Feiertag nicht vorge- lesen. — Ist es denn gleich? hier, am Sabbath, brauchte man es^* eigentlich auch nicht, wäre es nicht von den Rabbanan angeordnet wegen der Gefahr^, während dort der Tag für sich vier Gebete erfordert. Noch mit Schwanzfett &.. — Die Weisen sagen ja wie der erste Tanna! — Ein Unterschied zwischen ihnen besteht in der Lehre des R. Brona im Namen Rabhs^ Es ist aber nicht bekannt'. /Ifw'S AN darf am Festtag kein Verbrenn - Oel i^^A. brennen; R. Jismäel sagt: man darf wegen der Ehre des babbaths kein Teeröl'' brennen; die Weisen erlauben alle Oele: Sesamöl, Nussöl, Rettig- öl, Fischthran'-', Oel wilder Gurken, Teeröl und Naphta. R. Triphon sagt: man darf kein anderes als Olivenöl brennen. GEMABA. -"^"s welchem Grund? — Weil man am Festtag Heiliges nicht brennen darf. — Woher dies? — Hizqija sagte und ebenso wurde es auch in der Schule Hizqijas gelehrt: Der Schriftvers lautet: '"Aitc/i nairn m2D ''jst: 'iiava i'prTD '■|\s' i'iis ptra ■jioB'aiB'^*^ 'I'v^'a D^jorn '^32 ■jn'r'2 d'odhi inaya myips ptra qmt •|i:'yi'2 nuus ]ü^2 d'iux ■.i^hn n^i ]'2'z'2 aha ",'p'''?no -.'s n^is iisia ''2-1 asJ2i 5a«.^.;* 2ia Di''2 D^u'np r2-ilif rstf ■'C7 seya \s'o XIOJ 20 s„i.jjja n'nins'ri idp nss nv;n on ssn pi n^p-n ics •''7^0 'jnja Ttm.'^i -ip3 1]! nei'7 ni07n psü> np3 ny i3oa nnuni np3 ly uoe '■'^''" >'«3sin-3nti'S^3tt'np3iSp'73in:ns3np3nynoi'7 nio'jn nö '■^^■^^nSiy s'?in3tf'3'7inn'7iys'7i°in3K'3n3B'n'7y°sipnssios Ex.ii.,is s'ji Sin mh nii>T 113^ sin°s-ip nas nes S3n 3ia an bin 25 naim hp2 s^nsn noan ahii' n'j^a s'^i 113*7 pTü'ia"" h mm nü'y ■'•pn3tt* n3K> -'--nas "K's 31 BerM2Tc: CT2 nK'yi ntfyn ah ns nnn nit'y psi n^yn s'71 Dif3 31 ' nas saya \sa ''ön Toiif '7in3 sn ".''Dsn sin ,' am M'»2 {| N'233— M 91 1| t'« ans a"i 12 M .-na i"« B 90 'I i'awaiL" P 96 |j Sa«— M 95 || snaSn— M94 [| nSsn-fM 93 M99 |[ natf — M98 j| tthvf ns(:n nS'a sSi sin in'tyaa M 97 ..S21 M 1 ! ntry — sollt ihr nichts davon bis stim Morgen übrig' lassen; was davon bis sum Morgen übrig bleibt; die Worte «bis zum Morgen» brauchten doch nicht wiederholt zu werden, warum aber werden sie dennoch wiederholt? — der Schriftvers giebt dir damit einen zweiten Morgen hinsichtlich des Verbrenuens". .-^bajje sagt: Der Schrift- vers lautet: ^'■Ein Brandopfer von Sabbath zu Sabbath: weder ein Brandopfer des Wochentags am Sabbath, noch ein Brandopfer des Wochentags am Festtag'^. Raba sagt: Der Schriftvers lautet: ^*Nur das allein dürft ihr bereiten: nur das, aber keine Werkzeuge; allein, nicht aber eine verspätete Beschneidung'^, die man sonst als Wichtiges von Geringem folgern würde'^. R. Asi sagt: "^"^Ein Ruhetag, das ist ein Gebot — somit giebt es bezüglich des [Feieins am] Festtag ein Gebot und ein Verbot, und das Gebot'" kann nicht ein Gebot und Verbot zugleich verdrängen. — Dies'" ist also nur am' Feiertag verboten, am Wochentag aber erlaubt — aus 1. Nach Räj. wurde am S. auch beim Xachmittaggebet die Haphtara gelesen; vgl. jedoch Tos. sv. sSoSsif. 2. Ausser dem Morg. -Zusatz- u. Xachmittaggebet wird am V. noch ein Schlussgebet verrichtet. 3. Im vom Vb. vorgetragenen Auszug des aus 7 Rf-.ne- dictionen bestehenden S.gebets. 4. Das gen. Gebet vorzutragen. 5. Die liethäuser befanden sich ausserhalb der Stadt; das Gebet wird daher absichtl. in die Länge gezogen, damit diejenigen, die spät kommen, nicht alleic zurückbleiben. 6. Wenn man Oel bei- gemischt hat; vgl. oben S 364 /. 2. 7. Wer der Ansicht Rabhs ist. 8. Siehe oben S. 363 Z. 6. 9. Nach RSJ.i ,Fett. aus den Kin- geweiden der Fische bereitet"; vgl. Tos. zu Sab. 26a sv. S3'S. 10. Ex. 12,10. 11. Man warte bis nach dem Fest. 12. Num. 28,10. 13. Dh. Man darf Heil, am Festtag nicht verbrennen. 14. Ex. 12,16. Ij. Die Beschn. am 8. Tag der Geburt findet auch am S. statt; wenn sie aber aus irgend einem Grund hinausgeschoben wurde, so verdrängt sie nicht mehr die S.feier. 16. Vgl. Sabb. 132 b. 17. Lev. 23,3. 18. Unrein gewordene Ileiligeustücke zu verbrennen. 19. Die Nutznicssung des zu verbrerncnden Ocls. Fol. asa— 25b SABBATH n,U a 9.. «•elchcm Grund? Rabh erwiderte: Wie es Gebot >st, HS »jll^^ ^=^^1 ^ ^^,.p, unre.n gewordene heilige lOp.erstücke] zu verbrennen. n:»« '^n'P H^IV^ n^lf^ 'T^^ ';;°; ^,^^ /.*..* so L es auch Gebot, unrein gewordene Hebe zu ver- ,3 „3^ nCS ]r.-: 3^ nöST i'jn: 21^0 ^H^H n.SS 1- H /,.,,,« brennen, und die Gese.zlehrc sagt, dass n.an daraus ^^^^,^^ j,,^.^,,, ;,,. -S ^pn: HiH ^:S1 S^p ^':« HUS .V..V beim Verbrennen eine Nutzniessung ziehen darf. - ^ ^^^^^ ^^^^ ^^^^.^ ^^^^j^ ^inS "1210 3in3n niOTin ^HB»! /„*;y4 Wo sagt die Gesetzlehre dies? - Dies geht aus der - ^^ ^^^ , ._,, i,« ^3^., ,^3^,, ^SQÜ Lehre R. Nahmans hervor, denn R. Nahman sagte un ^J^ =n , ^^_ ^^^^^ ^^^^ ^^^^,^,^^ /,., ^„ Namen des Rabba b. Abuha: Der Schr.ftvers lautet. p,,.' ^31 a.S "=^ =^ 1^-9 /,,,,.„ .6/„rf Uh meir,e.s.ils Merw.is. dir, was van memen ^^^ 1,3s Ty3!: nns> ^S l.-:» S0J3 i:aO niy3 H^b,„au/2ub^val.r,nist; der Sehriftvers spricht also ^^^^ ,j, ^j^^ xo'^i nSOBliy nOPn '5B' ^«' ^V^- von zwei Heben, nämlich von einer reinen und von ^^ , ^^^ ^^,^,,^, ^,^^ i,^, .g.^U ^.^y. nnS '?3S VV30 einer unreinen Hebe; der Allbarmherzige sagt «dir.-. ^^^ ^_^^^^^ ^^^^ ;,., ^^.^^^ „g» j„n "lOim ft...^« sie gehört dir, auch deine Speise zu kochen^ Wenn "-° ; ^ , ^ i„ ^^ 1W B^ip «803 du aber willst, sage ich: dies geht aus der Lehre R. bp SS''? 03 nwnn -^ J^V ^-is ^ .^irf Abahus hervor; denn R. Abahu sagte im Namen R. ,S IT.p «^^HD« H^S. HCl i:08 = '^- f^^^^";;^^ lohanans: =/<:* Aai^ «»V/;/^ davon in Unreinheit ver- ^^,^ ^y^^ ^^p ^p,; ',ij>r; D":5? P":S ]8 D i-'^ «^^ >°'^ ira««/, nur davon^ darfst du nicht verbrennen, wol ^^ .„^^^ .^ ^j.j,^^^ ^S Hönn n3^lS pis'? HDS aber darfst du Oel von Hebe, die unrein geworden .st. • I ' ,^ Q,^,i, mlDSI ]V>3 nS psfli-Sin nn^O Cul.b brennen. - Vielleicht aber: nur davon darfst du n.cht ^ >= '^J J^^J 1 . ' ^^ .^^n ITip SO'« /'..j.,« brennen, wol aber darfst du das Oe, vom HeU.gengut, das .«S .CS ,, ^-^J^' ^^.^^^^^^^^ ^^ ^, ,^ ',- ^^, ,,,^ unrem geworden ist. brennen. - Ist es denn n.cht ,3^ ;sin «,T,S H-l b':..- ' _._! .^IS -S-J' als Wichtiges von Geringem zu folgern? wenn d.e y^ ^n^^a» 1^0 S3V«n5S SOyö \S'S .'13 HlllN >> -^ Gesetzlehre bezüglich des geringen Zehnts sagt: Ich ^^ ^^^^ ^^^ noS Snl""3S r.h'T.^ Sri HJn^r SCtt' HT» habe nichts davon in Unreinheit verbrannt, "m «-.ev.e ^„3183^ ^2j^T n3in n3!f'3 13 Pp^imSIS mehr sollte dies beim strengen Heiügengut der Fall i- '> I L, n. - Demnach kann man ja [diese Folgerung], n3in HSU'S .3 np^lH 3T nOS «31 ].ni TwiThtiges v^rGeringem, U auf die Hebe be- ,,, ni.O .01« ^^«1 Hl^l n^n"»? r«"= ='^^^^ =^^' "^^"^ ziehen' - Es heisst doch «davon». - Was veranlasst ^^ ^^,^, ,,^ 1,^, ^jn)«-"]: 31 10« miH^ 31 10«! mV8 ' dich*? - Es leuchtet ein, dass das Heiligengut n.cht ^^ ^,^^21..^^, .^an nxSo HSny l'' ='«'=» "^B» 3T; "«V'?« auszuschliessen sei, denn hierbei haben Verworfenes, " 'S .^,^^^^^ ^j,^^^ 3^,,, ^^,^^^^ l.i,;^1 vTl Uebriggebliebenes, Opfer. Veruntreuung .^usrottung 1J° ^ ; ' , ^^ pno" VTcSn IMI m«3-i M statt und es ist dem Leidtragenden verboten. - Im n^ 10« ,.1,0. -3J,.i- [ cientei.. man schliesse die Hebe n.cht aus, da bei .hr ,., ,,,,,, ^X^-^. n^3 n^rV3 riD D:S H ^n« >^^ = stau haben: Tod, Fünftel, Unauslösbarkeit und s.e ^^,„23,^,0 Wr«! ''"'n n'3 '1313 T\i^r\\ p nD_-77n Laien verboten ist! - Jene sind mehr. Wenn du aber -— -— ^T^^j^^ nn.tr M2 willst, sage ich: das Heiligengut ist strenger, da man +M^| "g"«^,^_lli 7 || ,.„« ,n.H nio «"rs, ^"ii^ «"='« sich durch dieses die .Ausrottung zuz.ehen kann. K. ?„\, M 12 '^p ptr= M U il -n p^M U) ^^S.p^^^^^^^ Nahman b. J.,haq sagte: Der Schriftvers lautet ^Dn \^^^^^^^^J^^^,^.Xl^ sonst ikm geben: ihm. aber nicht se.nem Feuert h.er- M ^^:^l^^^^^ ./IVon'v/pn M lli J n:n-:;, + aus. dass [die Hebe] zu brennen ist. „sna M 2 2 j pn + M 21 i| n-n+B M 20 |1 n=n V 19|Mn R. Jismäel sagt cl Aus welchem Grund? Raba , pna M .. a P-^ — ' .nTU - M 23 erwiderte: Da es übelriechend ist. so könnte man es ^^^ T.^er erwiderte: Ich bin der Ansicht, dass das lassen und hinausgehen. Abajje sprach zu .hm: "'"•■>";"' ^f" ^^ ^ /abhda, nach Anderen R. Nahman b. Raba Brennen einer Lampe am Sabbath eine Pflicht .st. ^^^^^^^^^^^ ^„;^,, ,,, .Waschen der Hände und Füsse im im Namen Rabhs sagte: Das Brennen e.ner Lampe ambabbath '^ '«'^«J " ' _ ^,3 ß, «in Gebot ist warmen lWasser]am Vorabend ist ein Freigestelltes; -!> abe-g ; - ^' J f J^^ . ^^ ^orabenddes Äabbaths dies?-R. jehuda sagte im Namen Rabhs: So war "l';« Pjf;; ^J ^^^^JJ „.„.e und Füsse und hüllte sich in ein pflegte man .hm eine Wanne m.t warmem Wasser '" ^"^^^J ;;;'^f ,^" '^ ,,,,en. Darauf verbargen seine Schüler die schule imieis. jcucau^ ^ . ,,,.„<:.^™„i llfüiffcneut ausschhessen i Fol. 25b— 26a SABBATH Il.ii 374 r/.r.j,,y^Hn naia ••n^m ^^s: ClWo m-m-*" :r\h^h n-.O^ OlCa ^C/ud du raubtest meiner SeeU den Frieden, ich nati'S IJ np'^in i: in3>S' ^21 laS •'SfCJ m'^l^O nj;m vergass des Glücks, was heisst: Z>« raubtest meiner '^ pm" "ai lOX-'l'man n*3 15 n-ai^ "a-nOX naia ^r\^U>i ^^^^" '^'^" Frieden! — R. Abahu sagte: Dies ist die nt3ö i; lax xnw pnr ^z^ rana o^'^jn on^ nv^m i; ^'^'«"^'"""^ ="" Sabbath; /a vergass des Giücksi - _ _. . ' , , R. Jirmeja satjte: Dies ist das ßadchaus; R, lohanan , •* " ' "^ '^ ■^^' "'^■' * sagte; Dies ist das Waschen von Händen und Füssen tp-ü» i2 I^K'y n?"X pm un :D\a:n ■'Ta'?inV-'^ natfipe im warmen Wasser. R. Jicjhaq der Schmied sagte: Dies ^y\ :D"paa ja'D :i\S'a '3t nat nrj,'3 mi nm "h 's' '^^s schöne Bett mit dem schönen Bettzeug darin. nxai nn;j* ns'Ol a^air nsa iS If^ü' Sd laiX flOta '^' '^^''^ sagte; Dies ist das bezogene Bett und das nw nB/>N' li? B-K» S3 naiS- X3r7i' '31 jns r^lSlW 0^35? *^'P""" ^'^'"^ ^"^ ""' Schnftgelehrten ■ _.„_ .._ L ( „ Die Rabbanan lehrten; Wer ist reich? — Wer an llOD «D3n n>3 ^h V^U> S3 181>>< 'Dr '3t n'B'J?a32' 10 ,,i„,^ R^i.^tum Zufriedenheit findet _ Worte R. /i<=«..?n!f3pp>Sta pXteiS TySs'p pyaB' '3t !<'Jn° wSlB'S Melrs. R. Triphon sagt: Wer hundert Weinberge, pcnO' Nau* ntiJ fpM HTtK» ■]ina-'\><3t"*taiS' Xaya 'Xa hundert Felder und hundert Knechte zu deren Bear- Fol.26tasp nj?1 XtnrjJ? SlilB^ 'JCa to .S*a'S°"3iS' itS taSUae bei'ung hat. R. Äqiba sagt; Wer eine Frau hat, die »■^r[r\ :iJaa pcnO' »m nt'U tiyi ."ly Xiniy ':ca Xtn ''''°° "' '° '^'^"^ Betragen. R. Jose sagt; wer den .A.....^,. L. L L L I 01 oA Abtritt in der Nähe seines Tisches hat. , ' , L '•'»'i'-Jii Es wird gelehrt; R. Simon b. Eleäzar sagt: Man '7'7 .T? ntOS nnX' - '3 B'tfp'X xSlX XaDtSSt XnB'a3 darf keinen Balsam brennen. — Aus welchem Grund? :nnS3Nl «tu n3 nsJ-K SrtJ' xSnS xS;X SatU' 'Sn'X^^ Raba erwiderte: da er einen Duft verbreitet, so könnte ■«•.j-A;<^Q''33''7l QNat37 D'n3a 2t JtiS' t'123 t'XüTI t'tXH flStai" ""^^ davon etwas zum Gebrauch nehmen. Abajje sprach snat tj?i 'tj pya paotcx 'apSa iSx -tDr 3t 'Jn cati- ^" '*'""• ^" ''''^'"" ''°"°"' ^^ ^^»^°- '''^'' ^^ ^^"^'^e'' .<,>. .-.._ .... .... L , L -ii L i ' — Einen und einen zweiten Grund giebt er an, erstens. , , ,1 weil er vertliegt, zweitens, weil man davon etwas zum n3B/3 taiS YtV pXl Sto Xaa S3a3 ppSta px p3t Gebrauch nehmen könnte. n3B'3 taiS JtS pXl Sin3 ph a2:3 pp'Sta pX 13 Xar3 Es war eine Schwiegermutter, die ihre Schwieger- Xaya 'Xa Xea S3a S3X «15? XIHK* 'Jsa pS asa XaSlfS achter hasste. Einst sprach sie zu ihr ; Gehe, schmiere ^«■.'*f 'nB'3° 'narn ntaa'O nX tS -nnJ njn ':X1° Xtp tax^= '^'"^ ""'' Balsamöl. Diese ging und that dies. AIs sie -u«M ^«,,», — ... _.._.. zurückkam, sprach jene zu ihr; Gehe, zünde Licht an. nxaa naitn nnxi ntinanaitn nnxt3ta 3in3n nioitn25 A, ■ ^ t i,/ ■■ ^ , ^ , ■ ^ r^ , . , '" Als sie das Licht anzündete, erfasste sie das Feuer «IX ^^xi notn nyK'o xSx ,13 -p px ntina naitn na „^d verbrannte sie. XS13 :"]S'X1 natn nyit'a xSx ,13 -jS px nxaa nann -Und von den geringen Leuten im Land Hess Nebu- ''3t ,Tn p1 '12:3 pp'StO px taiX tiySx p pyatt» ''3t ^'^'' ^'i""- <^<:^ Oberste der Leibwächter, als Winser A-^^.tfä fjapn ''^fya «ItB' xSx irx ^y£ taiX tiySx p pjjriy mid Ackerleute zurück. Winzer, das sind, wie R. «... '3t 13 pp'Sta px pi'ati^'^« '3't° 30 ??"' ''''''' ."-'"''l 'f ™° ^r^''!^' '''^ ^^-^'^^ '^^ '' LI j Balsam sammelten. Acker er^, das sind Leute, die vom 'ten JO X2:r3 xSx pp'StO px taiX npit3 p" SxvaU" Abhang ?ors bis Hajpha die Purpurschnecke fingen. •■St tay t3S3 n'i jaB'3 xSx pp'StO px tOIX pota '3t Die Rabbanan lehrten: Unrein gewordenes [Oel], j nsn ToSnS M 26 j, mn la N"n n+M 25 jj 'Na...n:tni-M 24 ''°° '^^^ "^'^ Abgaben nicht entrichtet wurden, darf li n'S 'D mm P 30 || »:bo M 29 l| nai B 28 {| a'B'j'öS U 27 "^^° ^™ Wochentag nicht brennen, geschweige denn 'NSn'.s «StK NJ-it:'« ''^nw M 33 ||' «ns P 32 || oS f<':o M 31 am Sabbath. Ebenso darf man kein weisses Naphta M 37 II pyl^tt- .M 36 H sSi + M 35 || -.m NaSsö M 34 |1 kjwn am Wochentag brennen, geschweige denn am Sabbath. '' "■" — Einleuchtend ist dies bezüglich des weissen Naphta, weil es verfliegt, warum aber bezüglich des unrein gewordenen Oels, von dem die Abgaben nicht entrichtet wurden? — Der Schriftvers lautet: ^Und ich meinerseits überweise dir, was von meinen Heben aufzu- bewahren ist; der Schriftvers spricht also von zwei Heben, nämlich, von einer reinen und von einer unreinen Hebe; wie die reine Hebe bewirkt, dass man von den Früchten nicht eher geniessen darf, als bis man sie abgesondert hat, so bewirkt auch die unreingewordene Hebe, dass man von den Früchten nicht eher geniessen darf, als bis man sie abgesondert hat. Der Text. R. Simon b. Eleäzar sagte; Man darf Balsam nicht brennen; auch sagte R. Simon b. Eleäzar; Der Balsr.m ist nichts Anderes als das Harz des Balsambauras. R. Jisraäel sagte: Was aus Holz gewonnen wird, darf man nicht brennen. R. Jismäel b. Beroqa sagte; Man darf nur das brennen, was aus einer Frucht gewonnen wird. R. Triphon sagte; Man darf nur Olivenöl brennen. Da stellte sich R. Johanan b. Nuri hin und 1. Thr. ,t,n. 2. Jer. 52,16. 3. 1),i spalten: die Schneckenfänger pflegten die Tierchen zu spalten, um den Puipurfarbstoff lu gewinnen. 4. Num. 18,8. — Fol. 26a — 26b SABBATH n,li 0«DDn»t»»»i" _- • sprach: Was sollen nun die Leute in Babylonien thun D_ J ^ ,^^,^, .^, ^^l^_^ die kein anderes als Sesamöl haben?', was sollen d «Ss Dnb , S^ ^'^ J^^^l^,,.^ ,' „ ,^,, ,1,,, piy Leute in Medien thun. die kein anderes als Nussül .5». s^^S Cn'? p-^' S^^^-"^-^ -t3X11i> '^'^ ° ''- habt?' «^s sollen die Leute in .Mexandria thun. die ' ^^, ,^ ,,1, ,,,.^ ^.;:,,p ^«-JS m" H«! nUl). kein anderes als Rettigöl haben?! und was sollen d>e ^ • ^^^^ ^^ ^,^^^ naSB'^^HO sSs 1^ |VS' xSs ü=l «':« Leute in Kappadocien thun. die weder d.eses noch J . ^^^.^^, ,^.^, ^^^ ^^.^^,,, ^.„ ^^^.3 .p.Ij^a, jenes, sondern nur Naphta haben?! vielmehr, halte d.ch R I _^ ^^^^ _^ r • r ^^:i:: ;:^ :^:^^ Mrd:n.r . ::^ ;::;;^:.o3^> ,,, ,,,, «ss ,i ;;^.o ?:::: ut; S b:;nn:nrR.^lm.n §e.ori sa.t: man ^^^ ^^ ,,,- :^0>^=0 S^l =. ^«^ ^^^^^^ =- J^"^'= '-•' darf Oel von wilden Gurken und Naphta brennen. ^^ ) _^^;^,_^, ^^^,^ ,,^ ....^ ^^ j^.^,,.^ ^, ^51« n^y*,« p Svmmachos sagt: alles, was aus Fleisch gewonnen wird, ^ ^^^ ^^^.^^_^^ ^^^ ..^^ ^^ ^,„32, K»',«' Col.b darf man nicht brennen, ausgenommen F.schth.an. , ) vmO.-« htfV^.Vf^ ^2T ^3T SJ™ ll^^^S des R Bronas im Namen Rabhs<: Es ist aber nicht ^i, .j-^t cnD ^103*" n'i:3 TOSJI ^\S-in '^SyClt- 31 bekannt». „ . ^„ 15 i>, c^H'^ci lav i^H^ nö^^ o^n'^si iDV jHO nns= 3in:n Es wird gelehrt: R. Simon b. Eleiwr sagt: Be. .Mlem. I ^^,t^,^ ^^^ ^^^^ ^^^,^^^ ^5^. 1,, was vom Baum herkommt, hat die Bestimmung von 0 1=3 IXK'^ ^, ".,.!,. ,. ....,.^. sa^i^m":- SrS ::; auf dre.3 nicht statt und man darf da.nit die Fest- >=. ^=. S:nS '"^r^:"^^:^!^^^ ^^ ^,.„,. hfilte bedecken, ausgenommen ist der Flachs, .\bajje ^3^3 ^i,.^ Sj; «'S«' nn'C S^':; ^1-T -17 n > = it Löte- R Lan b. Eleäzar und ein Lehrer aus der ^^^ ^^^ ,^ ^,, ,,3«,,,ni |b)0 D>53:3" SDa>C C^HU-CI Schule R. Jiämäels lehrten eine und dieselbe Lehre^ R. ^ ^^^j^^ ^^^^^ ^^,^^^ nJsnflOlS llcSn ^30 «'S«/ '^V !f'W '- 'A §im6n b. Eleizar das, was wir bereits ge^^g'^ ^aben, ^^^^_^^^., ^^^ ^^^^^ ^ ,^^^ ^j,,s^ i,y was sagt der Lehrer aus ^"f '^";;^^^.J';7t d7r 'tS ;. ^4 Sy ^h^ '^H '. «'VTÖ H^S«^ hv HU^W in der Schule R. J'^fiSls wurde geleh.t. Da in der T^^ a: K'^;^ 7y Gesetzlehre überall von den Kleidern- im allgemeinen ,3 ^.^.^y^ p l^m HK'V^ '7; H^^ü' S^S 10^1 7pJ gespTochen wird, au einer Stelle abei^ ausdrücklich ^ ^^ ^^^^^^ ^^.^ ^3, .^^'^ .aim Sp3 >n. D-^yS ■ Wolle und Flachs genannt werden, so folgern wir: wie ^^ \ ^^^^^^^m^^.^^y« ^3,., t,p3 >nS üh j-'n sS TTB'y^ es an dieser Stelle WoUe oder Flachs sein muss, so I ^i^ ^ ^^,,^.^, ^.i, j,^ sind überall Wolle oder Flachs gemeint. Raba sagte. " =J^ ^°J" ^l j^ ' ,«,.= Ht^'Sr Sy HC'Se' .*. Ein Unterschied zwischen ihnen besteht, ob leder andere Q^n'^CI lü:t 1=3 «IR ^-^ =/ = ^' ^ Kleiderstoff in der Grösse von drei auf drei [Hand- aiyos« ^. s.TSI sS '^inN' '10 « Dnii-IIOil-J breiten verunreinigungsfähig ist], nach R. Simon b. ,^^j^,^ ,^^^ ^^.^.^ ,^^:,^ ^V Hti'S«' bs K^^; «^ Eleäzar ist er es, nach dem Lehrer aus der Schule R. -—--— ^"T— ;^^;^::,3>;~^:^9 1, WDB- M 38 JiämäSls ist er es nicht. Alle geben jedoch zu dass lL"-^=^ „^^"JLT« || nS V mT2 11 .n,r.v..n»- Kleiderstoff aus Wolle oder Flachs von drei auf drei ^^^ ^,J\, 4g „ «S m 47 H SO.. P 46 11 «"f 7'',^ ,n >=" [Fingerbreiten] durch Aussatz verunreinigungsfah.g ist .j,^^^ p 4<, 1; ,„p ,„« sSt srss nin on snp = r,= s^ -woher dies? -Es wird gelehrt: Gewand, ich weiss [Kleiderstoff von] drei auf also nur. dass dies bei einem Gewand statt hat^ woW, ^;-;;'^"^4,^,^, 3,,„,,3t dies nur drei auf drei [Fingerbreiten] statt hat? - daher heisst es: ^Und das Gewand V ^^^^^^^ ^^_^ d i Handbreiten] ein?! - Dies ist ja als Wichtiges von ^"-^^^^/^^^^e^ „ff von] drei auf drei [Hand- Aufzug- und Einschlagfaden verunreinigungsfähig '^ :;",^:°^^,7:,\\,^';': '^ fderstoff von] drei auf drei breiten]! - Demnach ist ja aber auch ^'^ ^;-"--'»72li'f "' vielehr, [die Verunreinigungsfähigkeit [Fingerbreiten] ebenfalls als Wichtiges von Geringem zu f^f-J' J"™, ]^)^ ,;„,„ Wert hat, ist als Li Kleiderstoffen von] drei auf drei [«"^^-''^l . ^^/^^ ^^^^ ^.J' a>3er de nur für Arme, nicht aber für Wichtiges von Geringem zu folgern, von drei auf drei [^-nserb eitenj a . _^^.^ ^^^ z,^,,i,s... Reiche einen Wert hat, ist als Wichtiges von Geriagem ni ht zu folge- _ ^.^^^^.^^^ ^^^^.^^^^ sie einbegriffen hat, als ^-chtiges von Geringem wnrw^^^^^ ^^^^^^^ ,^^.^ ^^^^^, dies drei auf drei [Handbreiten] auch and rer ^ «"^^/»'"«^ ^ J ^^^„^i^hj i^, ^bei anderen Kleider- aus Wolle oder Flachs, also nur Wolle und Flachs, ^-^'l^^^^^\^ ^„„ ...^ auf drei [Handbreiten] ist Stoffen nur die Grösse von] dr. au|_drei ^ ^f -;- -^i::^^ 13,47 ff. 6. Uv, 13,58. 7. Ib. V. 59. 8. Ib. V. 47. Fol^26b— 27b^_ SABBATH II,ii g^S /.f.y,^; hy K'W'a ^•Cr;!2h in n^nra H22''" IX l^l" 1:2 "i-ns ^'^^'■'''^ "a'^-r «» «•/««?/» leinenen Kleid, das Eine schliesst iT^'jK' 1CXT Sa-|'71 nti''?»* 'jy nif'jB'O "Biyc'? ini B''?»' ''■'^' ^"'' ^^'^'^ [Fingerbreiten] und das Andere schliesst n-v'rX ta pyO«' ^a^*? la^ra S,-S D^1J3 nStfS ntS''?«' Hv ^'f '"^ '''' [Handbreiten] aus. - Nach Raba aber. L L ; -1 ! ; I I L welcher sagt, dass zwischen ihnen ein Unterschied be- nC'Sr by nti^y^.^i.T'^ n^": 'jXyaB'' ^m ^:t S:nb ,Tb P>X .^eht. ob jeder andere Kleiderstoff in der Grösse von L^z/j'^M''"* """ '^"^''^■''■^■'"^'^''=°"''V=^ '1''^ ^'^5 nnianSU'SS drei auf^drei [Handbreiten verunreini^.ungsfähig ist], nöA nioSn J":a CnaS -iXeO nU''^'^' *?>• nti''?!^ lan sSs nach R. Simon b. Eieäzar sei er es, nach dem Lehrer msn^ IT'S ''3?2'0 iT*? l^Sy'''' \S'C T; ix 'Sn "asi 1J3 is ^"^ ''^'" Schule R. Jismäels sei er es nicht, — woher •h-i «3-11 C^VIBO N'BL-ai D\1ü'.:i l^i-a K'S-vi' Sj,' •>i''?!J' "'"''' f'^"' ^""'^] '"'"• '^'^ Verunreinigungsfähigkeit . , aller anderen Kleiderstoffe in der Grösse von drei auf ,10 -l-aS Xrx ^'2XT Z^'i^^ih X■^r^ Xim D'p: ^33 XJOm ,,.^i [HandbreUen] zu entnehmen?! - Er folgert dies ■jnyi Spbo 'X -[TXl Cn2 XOSSO^S ^^j,, ,„55, pjj, a,j,.jl, 10 ^^^ ^^^^^ AVortenJ; '0^.v- «« Gewand; denn es wird 1,l"yö C^yj: in'''?1 C^l-lti' '2-' XJöm am:'? ^l'On i2"J.'3: gelehrt- Gewand dies also nur von einem Gewand Ti''T\'i)h no 112*0'? X;\S'l inX xS C^i'lK'O i3''5?JJ^'' 11\S1 woher aber, von jedem anderen Kleiderstoff in der ^/^H.jp« »21 . ■'31 X:n \SM •'OX ieX° -.TWViZI XeaO^'pB' Grosse von drei auf drei [Handbreiten]? — daher heisst so L ; ' es: oder ein Gewand. — Was aber folgert Abaiie aus "31 s:ni^" 'jxj.'OK'- "31 "31 XJn ii"xe p"20 'jxyaii'" r^ i^- , i ^ ■ /- vo j- l . . . II' l^ orten] oder ein Gewand. — aus diesen folgert m3l'? J""ja C'nK'CI ISi: 1J2 X^X -h |"X 133 ^XySC" "31 .5 er, dass Stoff aus Wolle oder Flachs in der Grösse von "l^rm pi"lf"m C";y y^« ni'U C"3j1X lOVl D'^OJ lOV drei auf drei [Fingerbreiten] auch durch Kriechtiere X:n -l'? n"S n"*? "3 lOX «31 1J3 ix lei'? no'^n J"p"lDm verunreinigungsfähig sind. — Und Raba? — Der MI- S' nü'^K» B-'^ü' h-i SJ*'7Ü' D"133 IXB'3 SxyOB*" "31 "31 barmherzige hat dies bezüglich des Aussatzes offenbart^, i_ ; L L L u°d ebenso gilt dies auch bezüglich der Kriechtiere. — ntiOB' ?j? rw^^* loxi xm X3i xni n""? n"x nti'r^ ,, .^ »,, •• , ^r , ,• ■, , , , , Uüd Abajje.' — Man kann dies widerlegen: nur beim "31 "31 x:nS n""? n"x i-ySx p pyaü» "3i'p c"ii3 ixjf3 20 ^^^3^^^ ^^.^ü ^,^5 ^j^^^^ ^^^^^ ^i^ ^^^^^^ ^^^ ^^^_ sfA;fof Xn°Xe"X n"y3 "X1 X"nnO X31 n"3 lin r\'h n"S 'jXySÜ'" zug- und EinscWagfaden verunreinigungsfähig ist. — ■>■'* D^xS; D"x'7: ""ins'S '?; ^iX XCS 31 laXl^^niOX X-33 31 Und der .«Vndere? — Wäre es beim Aussatz strenger nu,.i, Xp'^D Vin" C"n»*CT lav naya' B'3'?n xVn*3 "3M: X"in3 ^" nehmen, so könnte die Gesetzlehre ja dies bezüglich 1 L L L fin L der Kriechtiere lehren, woraus wir es bezüerlich des "in b: nx'7yn3 '73X nB"3'7 i-ii*^""b"o "M x;"axinyi , . ,, _ ..' ,,, ^_ , ^\ , I J Aussatzes getolgert hatten.'! — Und der Andere? — ""^i; "Jnn"0 Xpi nB'"3'? nai Xin laini bp IxSl nDX^l";"a 25 ^^^^ Verunreinigungsfähigkeit des Aussatzes könnten xS XrinX "1"0 pX O'nB'SI lai- niaS''^-C"x'7:a n"-:l2 wir aus der der Kriechtiere nicht folgern, da m.in 13 pnj 31 X"n Xn"13 X-32 311 xSx pK' '?: xS nx'^yn widerlegen kann: wol Kriechtiere, weil bei ihnen schon ' Dtt^n K'3'7n X'7''e33"n: X"in3n"i'"Vn"::"S""W!xi k03 M 55 ,! niy P 54 jj ua „läels wurde gelehrt: Gewand, dies also nur bezüglich .'31 S"1S - M 64 [' n<3+M 63 i| ma« - 62 |: '33-|- '^""'^ wollenen oder leinenen Gewands, woher dies auch bezüglich eines Gewands aus Kamelwolle, Hasenwolle, Ziegenhaare, Seide, Barege, oder grober Seide? — deshalb heisst es: oder ein Gewand. Raba sagte: Was der Lehrer aus der Schule R. Jismäels bezüglich aller anderen Kleiderstoffe gesagt hat, dass'sie nämlich nicht verunreinigungsfähig sind, gilt nur von drei auf drei [Fingerbreiten], drei auf drei [Handbreiten] sind nach ihm wol veruureiniguugsfähig. — Aber Raba selbst sagte ja, dass alle anderen Kleiderstoffe in der Grösse von drei auf drei [Handbreiten] nach R. Simon b. Eieäzar verunreinigungsfähig, und nach dem Lehrer aus der Schule R. Jismäels nicht verunreinigungsfähig ist?! — Raba ist von jenem Ausspruch abgekommen. Wenn du aber willst, sage ich : dies hat R. Papa gesagt; denn R. Papa sagte: Die Worte «auch überall»' schliessen Mischgewebe ein*. — Aber bezüglich des Mischgewebes heisst es ja ausdrücklich: ^Du sollst kein Mischgewebe anziehen, aus Wolle und Flachs susammen\ — Man tonnte glauben, dies gelte nur bezüglich des Anziehens, das Ueberwerfen aber sei bei Mischgewebe jeder Art verboten. — Ist denn dies aber nicht als Wichtiges von Geringem zu folgern? wenn du bezüglich des .Anziehens, wo der ganze Körper davon geniesst. sagst: nur Wolle und Flachs sei verboten. Anderes aber nicht, um wieviel mehr bezüglich des Ueberwerfeus?! — Vielmehr, das, was R. Papa gesagt hat, ist nur Gerede. R. Xahman b. Jicjhaq sagt : Die Worte «auch überall» schliessen I die C?i(;ith ein'. — Aber bezüglich der (Jigith wird dies ja ausdrücklich gelehrt, es heisst: Du sollst kein Mischgewebe anstehen, aus Wolle und Flachs susammen. und darauf folgt: ''Quasten sollst du dir machen\ — Man 1. Lev. 11,32. 2. Die aagez. Stelle handelt von Verunreinigung durch Aussatz. 3. Oben S 375 2. 16. 4. Diese L,ehre bezieht sich nicht auf die Verunr , soiidcni auf das Gesetz vom M. 5. Dt. 22,1 1. 6. Diese I-ehre bezieht sich auf das ^icilhgesetz. 7. Dt. 22,12. l'ol.27b 28a SABBATH ll.ii üi ,.., „,„ ,^^ wie lä.s, sich das in Uebeveins.immun.r b.mscn , - ^ ^^^.^^j, ^^^.t, ^.3^. ,^5 1,.^^-«" -1 «=1 NJn^ ^ S - • lOcith aus] Wolle oder Flachs si,.d sovvul für denselben 1^ ,^^^ ^^^ ^^.,.^ ^^^ ^^. ,,^,, ^,,,3 ,;,«. .-,ot Lff. als auch für einen -^^ ^""«,,-^-'3 'Z SP Xr^C HID: '.r^S SPH n= nc:n nU'SC^^ C'^== ^««^ lässi". aus anderem Moft unzulässig . k, _ _,L .„^ „L,.. '5«S 'S H^''^ mO:^ ,. ■ ,.;„ lehre Ral«as zu folj-ein. so _,.. j,ir!«" S::'D niC:? ü>: ^"f* '' ^ ''^ '^ ' ' p::r:\r'::;er k:;;": «.. sprach .. . a.. .„;;;'; ,, ,, ,,, ,,, n.: .. n= no:n ..« warum sind nach dem Tanna aus '^er Sc-hnl.- R. i>^ ^l^s ^ „'S. n«1 nh>h n,D:S .^C ^HIS =n>S|. „Aels l.e.ü,lich der Vcrunroini,ui.,s.ah. Ji^ .-^. _^^, ^^.^ ^^^^ ,^^ ^,,, ,S.S rZZ S>::inbl Kleider anderer Stoffe eiuLegrifiei. - y.l e ■ __^^ ^^,^^,^^. ^.^._^. ,^.^ ::.tr K.r;i,^"- -«*^t^ ^ - ^p -- - - -! ?™ ™ Td dies aus den Worten: «-.-'V : ! r Worte ,.. W// .«> ../- ^i"<^euten7 - das I :„,Wo Nachtkleid ausnischliessen. - Welchen (.rund ha.1 .„.. .^ ^...,,. S ^ [iiU 1 drlin aber [das Kleid] des Hunden ein.-uschl.ossen, ..^^,, .,._.., j,.^ ,, .,p,.^. -^s p" i^ »<*^^' ' » ' „„d das Nachtklei.l ausz.uschliesse„? - Ich schhesse . _j.j,^^-.j5n,-.-j; p^tsiü S-iCOV^r;" V-^ ><-^^" W^^ ,,as Kleid des Blinden ein. weil es Jeder Andere s.ht^ • ^ ^^^^^ ^^ ^^^. .. ,^^,^^. .^^^..^, .1^,, ^.,^j „na ich schliesse das >^c.t eid a.s. ^J^ "c^ ^^ ^^^^^^ ,^^^^ ^^^^^, ,^„ ,,,,, , ,^ ,..,. e . It iKl: wenn er von Wolle und Flachs spricht. ^,^, ,^ ,,, „^,^„ nsf«:,! =^n: pU'C. ^^X ^ ^« ^^^ .V,«.. o schliess. er auch Wolle und Flachs ein - wird er ^^_ ^^. ^,,,, ,, .,.-,,, ,,,, =-n:i SnX= ..v.- denn etwa Kleider anderer Stoffe einschUessen. wenn I _^ ^^1^^ ^^^ ^^ ^^^ ,^^,„ ._,, ^^, 1,,^^ ,,y 1 er von Wolle und ^^^^^^^^^ „„, ,,.„^,,,„, J,^^ ^n^- ^^^^ H^^^J^r^J^^^' I^'^^'l^^ ^.^Te^^n. dieselbe Lehre. R. SimAn b. EleA.ar. ^^vST^I^^^^-^l % J^l? ^^ das was wir bereits «esa^t haben. Symmachos - w, ... '^^J^^^ -:^ 'lJX+^^^ nV= + M 73 .lehrt wird: Symmachos sa.t: Wenn man sie^ mi «;;=-« -f^f+ ^U^^.l^rstn. M 76 , =gl. Tslmtid B'l. I. Fol. 28a SABBATH n.iii g^g :s' ^üi ^h"!: ''; i'?"-rs r:-T '?n,s' 'rrs -x rz^-i hna S.ts ist? Ks heisst zweimal „Zelt", dies ist einbe;;iciten(l. ppS' B^\i'y j'?.T? nc SV':-»! n^'? ":ns \S'e'^' nit:' -n^J j; — Wenn die Wiederholung des Worts einbegreifend f^.j«,/,- iTip pa'C pa*?;'? D-tt'ip n"B'>'i°Nip ISX rtl'ip rsr 'st. so soUte doch auch alles Andere einbegriffen sein?! nD:e n'UT nnyo s'?« r-i:'2 r^l-p C'ünp rXl'^' T'a'S " demnach würde diese Wortanalogie ohne Bedeutung . . ' I. ' 'I ! . bleiben. — Vielleicht aber sind hier auch Bretter lals '3T >>'=! Xn S'r.y Mk ^1p^S• sS nc:,-: -e: ^-n ^nN"? ^ ^^,, verunreinigungsfUhig|. wie dort Bretter [das Lit ■ny xnu'n nan hna^ soü-k' ins nsca nenn -ny ■ii>''?x -ebiidet haben |? — Der schriftvers lautet: '/?« w//.?/ Cnn -iÜ'^' «"yS-C nSCÜ nenn niy X.-I'CS sS mina nann Bretter für die Stiftsluitte anfertigen, also nur die .V«/y,2,-nXl pU'On riyn" nx IXU'jI" D^HIT Xtp n-linx nm®'' ^Hi'shütte wird „Stiftshütte-- genannt, nicht aber werden |rSyr-pa vSy nu-X OTAI nc:51 inD:C lyiO VnX J^;^«»"-f'iftshütte" genannt.- Es heisst ja aber auch: ' ' L I j ( '""^ .fc/i^- für das Zelt machen, wird denn "y: X21:; :'?nx 'iip ?v'?y rx 'jnx r -Pr. nxoa r,^.r\-. -:y liy^X ^3-, R. Eleä^ar gefragt haben, 'ob das Fell eines unreinen nra "Ö'S HMB' cnn n;nX 1: XIX :t -ax n'S X'y:^ap ^"'^hs über einen Leichnam als Zelt verunreinigungs- •'y3%"i \s'a riDr m lex nM "nna *x n\n xea n'''? x^ys^ap ''""" '^'' ^ ^^'^"" ''^^ ^^" *'"^^ reinen viehs nicht mina nann --.y xSx C>aK' nrxSaS ntt':in x"? Xyjn n^H ^emnreinigungsfahig isf'. um so weniger das Fell eines .1,. , unreinen \iehs?! — Anders ist es hier, wo es der inx rn nXD:a >:B- ^a-X min- ~3T XnX on 3^ia ns'rn 15 Schrif.vers spS.er selbst hervorhebt, denn es heisst: ^Sic n-anj ^3TC"wJ'nnmT:y'7tJ'inXl"'C-anxaC'':\Snnr;SK* sollen die Teppiche der Stiftsh„tle tragen und das j'7\S' xSn xn: ;'r\S' xSn pa; nam n-n nnx nc;a -lOIX Ojfenbarungsselt, seine Decke und die Decke von i'i"; "3 -i'"Z' X'n^'' rS'X X*:!"! par laxp Tn^^ X'n Xat: ■^'^'^'^«4'<''A*'fföfc» rf}i'\ nxaa nan3 my n3''T -ny3 1X''^ reinen Viehs als Zelt verunreinigend? — Was ist dies ii..O-..,,S'nrx'?a ^33 ix' -yiyh ma'7n pJO pa nnx'^^nK-yi ?':i:a '"'' ^^°^ Frage? — R. Ada b. Ahal.a sagte: Er fragt. rn3 saa 3nyi %nB' ::ii' c^::':' na nnc-a'? x:\xf* my "'^ ^^'' ^'''^"'^- ^^^ ^"'' ^^'' -^^°^^'^^ ^^'"«' «'" ^"'^'■ , ' L / unrein war. R. Joseph erwiderte: Wieso kann ihm nmna nan3 my x^x ^h px my x-jm c>inra naj x^x 25 .^^^ ^^^g,.^^ ^^.^^ ^^ ^.^^ .^ ^^^^^^^^^ ^^_. ^„ichtung .■A».j^ -ir«,t:':i SrS-W Tiy IX nai'r mabn p:a nxaa nan3 my der göttlichen Arbeit war nur das Fell reiner Tiere pnn m~nM-;r C^yjJ^^ nK'ny33 pXaaa ptJ' CSIÜ''? na tauglich. R. Abba wandte ein: R. Jehuda sagt: es rn3ü* mtt'n nirn n: Wn: n; -xn X*?! n: \Sn; n; >X- xS "^len zwei Decken, eine aus rotgefärbten Widderfellen nmna nan3 my: nxaa nan3 my nü-yi jn3 xaa myti- """^ T\ ^f seekuhfeiien ; r. Nehemja sagt: es war . ' eine Decke, [von einem Tier, das] dem Frettchen» gleich nns 'm— M 85 I Sns ^\-\-;^ 13»(31 + M 84 ,, ss'« -h naS M 83 ist, und das Frettchen ist ja ein unreines Tier' — So r^/M'9f i^^ "^Tb^ !'^^'^ '^i -T' :' -■■ - -' '-' ^--"^ ^-'" ^^•'■-'' ^- - .[rn22 x'^N NOua mw non Snx: naxn+] JI 95 sd'N M 94 ^leltarbig ist, aber nicht ist es dem Frettchen [in anderer Beziehung] gleich, denn dieses ist ein unreines, während jenes ein reines Tier ist. R. Joseph sprach: Daher nennen wir es auch Sasgona, weil es sich seiner Viel- farbigkeit freut^. Raba sagte: Dass das Fell eines unreinen Viehs als Bezeltung des Leichnams verunreini- gend ist, entnehmen wir ans Folgendem. Es wird gelehrt: 'Oder in Fell, dies schliesst das Fell eines ■unreinen Viehs ein. das in der Hand des Priesters aussätzig geworden ist; woher [wissen wir, dass es unrein wird], wenn man aus allen"^ zusammen ein Gerät zusammengesetzt hat? — weil es heisst: ^Oder an irgend etwas aus Leder gefertigietn. Nun kann man widerlegen: wol beim .-\ussatz. weil hierbei schon ein Gewebe von einem .\ufzug- und Einschlagfade« verunreinigungsfähig ist! vielmehr ist es von [der Un- reinheit der] Kriechtiere zu folgern; denn es wird gelehrt: Fell, ich weiss also nur, dass ein Fell eines reinen Viehs [verunreinigungsfähig ist], woher dies von einem Fell eines unreinen Viehs? — weil es heisst: ^"oder in Fell. Man kann einwenden: wol bei Kriechtieren, w-eil bei diesen schon ein Linsengrosses verun- reinigend ist. — dies aber widerlegt die Unreinheit des Aussatzes; die Schlussfolgerung geht nun [zum .-Vus- gangspunkt] zurück: der Gesichtspunkt des Einen gleicht nicht dem Gesichtspunkt des Anderen, und der Gesichts- punkt des Anderen gleicht nicht dem Gesichtspunkt des Ersten, das Uebereinstimmende an ihnen ist: dass das Fell durch sie unrein wird und, dass hierin das Fell des unreinen Viehs dem des reinen Viehs gleicht, ebenso folgere ich die Bezeltung des Leichnams, dass dadurch das Fell unrein wird und dass hierbei das 1. Ex. 26,15. 2. Ib. V.14. 3. Zur Decke der Stiftshülle wurden rotgefärbic Widderteile verwendet. 4. Num. 4,25. 5. So nach der Bezeich, des Änikh. 6. VIS /rtiien, »iW, Farbe. 7. Lev. 13,48. 8. Im .-ingcz. Vers genannten Stoffen. 9. Lqv. 13.48. 10. Ib. 11,32. - Fol. 28a 28b — • SABBATH ll.iii — . -- - 3Z9.- - , ,, .,,,, ncna niy is'^^niryJi 1= soo.^W non Sn« S'a« -Js -i« Fell des unreinen Viehs dem des re.neu .^'-.^" ; J^;^^'. , ' ^3^97 .^,L, ^^s min» nOHS niy: HSSB reinigend ist' Vielmehr, sa^te R.l-a aus "-"- """ nSOBCK'^nSOÖ ncn= -^V; HCH '.ns: S^ü^ C^:: :^--rr;:er^; -:- =- - ^i;? ,^:r;n= «.n. rs.n r... s.sn ... rr^- Aussatz verunrein.«un,sfähig ist^ 1^™ ^^ , ^ ^^ ^^,,, .,,,s ,S. ^^c: .HICH ,07== 'H Leichnam als Bezeltung veruureinisend! - %\ eiche '«;,,..„., p,,-S sSs '^CC Ht^'cS n:Sn ^Vcn Halakha geht demnach aus der Lehre R. i^^'^fjlll ' . ' ' 1,,,^ ^,3^, «„ «rDC HlTsS n=Sn '03 SH ::•":; ;£a:u:h der Tephiiun heis!t es ia ausdrcc 1^,,, ,,.,s n:Sn n.in.- Hv;-,.. pnr =. n«s- NHI lieh- ^Da,Hn"di^ Lehre des Herrn in deinem Mund ^^ ^,_^^ ^^^ ,,^ ,j^^ ,,,^3 ,3 n^na nimn«'» 'TOn 'H: sei- nur von dem, «as dir in den Mund zu nehmen _^^ ^^^ ^^^. sv'Sn"''=^ -»O'^ '^«•«= ^='= '^'■■"^" erlaubt ist?! - Bezüglich der 'vapselnK - Ab^K \ ' \ ^,,^. ^.„^^ ,,.^0 >:n HM nCIS l^;,ri!;°:l lef :U de^en Haar umbinden und \ ,,., ,,4, ,n.0= ,S H.TH'^ nnX pp. S^H non= "u dessen Sehnen vernähen muss. - Aber dies >st ,a ^ ^^ >^^^,.^ ^^^ ^^^,,j, ,,., ,-,., ^r.r. nr^l ne-O", ebenfalls eine dem Moäeh am Sinaj überheferte 1 lalakha ■ ^^^^ _^^^^^ ^^^ ,^_^^ ^^^ ^.„.^ „j,^ .^.5^. ,-^^.2 denn es .ird .e>ehrt:^^<^e -^^^^^^^^ ,,^ ,,,, ,,,,^ ,n.0= .S HH^H PHS pP T«^«- "« -^' M^r:: Senr da L sl m d rsen Maar umwickelt , ,, ,,. yO.'O 'n.n ^pr. DnCO', yyC .C m'O r m^ tZ'^: vernäht sein mUssen. - Viel- \ . ,, ,,,, ..,. n.. ^vh. .H: pP« P- - ' mehr bezüglich der Riemen. - R. Ji^'hac, sagte ja aber: ^^ '^^^^ ^.^. ,^.s^^. .,s p.S, sin H^n ]'0T «np S. .Sl dass'die Riemen schwarz sein müssen, ist eme dem I . j,,,^ „.„ ]'0 lO'O'j Moseh am Sinaj überlieferte Halakha! - Allerdings n^^n'^['"•: ist es üferl-fert. dass sie schwarz sein müssen, tst es ^,..-.^ ,3- -.-.^ s^. "--pr :-=• > H'? H^l aber überliefert, dass sie vom reinen Vieh herrühren ,^^ _^ .,p,u_., .^, j,,^ T.XOU T.^1S i^l müssen" - Wie bleibt es bezüglich der Seekuh. ._^ ;^p-T:)1 S'H rmnS lOIS die zur Zeit Moäehs lebte? R. Ueä sagte im Namen , ^ , die ^"\."^ ^ .. j^ Meir sagte, die Seekuh, die so -:m ^rS: «^= ,i.S...ujj.>^ f^-^i';^^^;;»;^— _ ^u! /eU ™ losehs lebte, sei' ein Geschöpf für sich ge- ^;nj ;.^^^^=M^99P^O M 98 i; "'=; ^ ^4^= " JJ!, ;'; :^se L dem die Weisen nicht entschieden haben. s=.4 T. 0= .-- M 3 .,V ^ ^ -+M - . ^^^^ ob es ein Wild oder ein Vieh war. Es hatte e:n Horn ^,+y^.^r^^l^^^^ ^;„,^ ,„,^, „„„ „.„^_M 9 auf der Sürn. Seiner Zeit hat es sich dem \ioseh dar- M l.l u . - ^. ^ ^j j, ,_,^ ,. ,4 „,„ _^ geboten, der dessen LKell] bei der En-M-g de, ^^ ei n Horn hatte, so , st ja zu schliessen. StifUhütte verwendete, worauf es verschwand. Da """^'''^ ^^„ ,,^, ^,,, Krste) dargebracht hat. hatte dass es ein reines T.er war, denn K. i^^J^^ ^l X- ^— .^<^''«-- ^^^ -' "'"-■ '"" ^'""" r eS: W-- t -d^rfar^ur-Hrrt^r: mOgli.. dass auch dieses ein .dd war. -=^^=r=rir;r:-^^^^ 'darf ihn wol brennen. . ,„,,.ini,mn<'sfähi"keit. R. EliC-zer ist der Ansicht, da- GEMABA. nichtig ist '«»i^^?""«'^ ^''^Ll^.''l!i^"'^"-^-^^^^^^ D j.c.h.,r, aUo r,.cb z..r ,n .„««.Urs erwShnU ^^ _^ Kauscln mit Sehnen r-usammcnKcniiht. 5. l >.. D'..w o. v " ^;r„ di"c UrUl. wira von Moischer mU Uech. wulcrW«.. , L. .S'/ 2:Vgi:^^Se7u 15NO.C 2. 3. Auf beiden Seite., ;'«;^°j;';;;^; i;;^ w r ien n,i. Haarst.Uhnen «mwickeU. d.. Kapseln mit Sehnen r.us gegen diese UrUl. wird von imcislu.- = ^^, Fol. 28b— 29a SABBATH II,iii 380 '311 «0"p NP^ep n'nS-oai'öS'yiO ir« h'S^p 1:0 ■)\rha zusammenrollen bewirke niclils, und [d« SlTcifenl nphm J'JJ?'? n'?S S'^n'^ •'h'Xy, '?'J?ie 'jicp n;D N;*p>" bleibt also im ersten Zustand, während R. Äqiba der :t IOS J;1 .S^nN'^'il "iCX yrjhit ^21 ICS "r'^C \SC: Ansicht ist, das Zusammenrollen bewirke wol, und [der rrpoy meveiSfö vhv' hv \i-bv2 «n n^na 12 HIH "^'«^"s'^"''] habe somit aufgehört; worin aberstreiten : i K. , ; ' ^'^ bezügiich des Anzündens?! R. Eleäzar sagte im n«N- N-rSy >hT.n fypoy n^r n.y'-'nrn'. bm 2rc crai 5 ^:,„,„ R.oläjas, ebenso sagte R, Ada b.Ahaba Iher S'h: 'latJO |^p>DÖ JWI □''7:3 pp-CO lesi min" '311 in"? handelt es, wo (der Streifen] genau drei auf drei |Finger- "j-n:; p^hnsn ah)')! ICST sSin in*? n\S' sc'jy 'Sim breiten misst|, und zwar an.einem Festtag, der mit einem ]V2' h^V'O lya SlCp 13D y^yha '3- S^tVn 3n3 P'''7TK' •■^abbathvorabcnd zusammentrifft. Alle sind der Ansicht 12V2 p'Slö Xp '31 ^S; n:^. n-i? s^in xnnic ,T3 P^^^ISI "^^ J*^''""^^'- ^^^^ "'='" "ä'"'''^'> Sanze Geräte (zum Heizen , „iL L nn ; ■ verwenden darf), nicht aber Bruchstücke von Geräten ^^: HT.n psr '7'5->10 "^V-p 13D S3'py >3ni-" p^Sncp 'l^: 10 ,,„ Heizen verwenden darf; ebenso sind Alle der U'M .-DV 3T nax p'^^^Cp N0'7y3 J>5?3 p'SlCp ^ri rSy Ansicht Ülas. welcher sagt, wenn man [den Docht] an- iVrr'jn SSSS Sj^T ti' rüTjncc3 nhi r\:ym ^™'°' ''""'' ''^ '' ^^^'"'^' ^'' '""'""^ "^" "'" ^'""'^ L L L'ir ; ; • Hiilz. R.Joseph sagte; Das ist es eben, warum mir ^^^ nxaiO pjyH Xn;Sn 'Xay 'niei-aii-,- rS«. S^. tj-S^. .-c,, 2« gelehrt wurde,[dieMisnah handle bezüglich eines Streifens] ...iwlv,; "2"' ''■'2T ''70n p I'll- nexa- K'^ii* ":>• r^K'^pm-' von genau drei auf drei [Fingerbreiten], und ich wussle 3T laX :niJli:a r'rB' hy \i'hz' nneiX D'erm JiyCK'-'* "J'^ht. zwecks weicher Halakha. — Wenn R, Ada b, '13T C'?: ''13B'3 i'P'Cö pXl-''C''?;3 PP'Dil: 31 ISX min" •'^^^^^ ^'^ f^ie Ansicht R. jehudas vertreten lässt, so ist PP>D2 pX )H;x □^;lJ^.3 j«,,q5,.50^,;^2 .,„^5., ,,.,. .^^..„ „^ Ja anzunehmen, dass er ebenfalls der Ansicht R. Jehudas ' ; ' .,, ' ' '." ist — aber R. Ada b. Ahaba ist ja gar nicht dieser An- pX ,S:x pncn3 pp'D,-'' mi,T '3n ^121 pTniC'Sp^ ^5 ,.,,„, ,,,„, R.Ada b. Ahaba sagte: Wenn ein X.cht- Xrii'l rr\r: prSK' '3m min- '3T '13T jn'3'p:3 ]yca jude [am Festtag] eine Vertiefung mit einem Span eines CH^c'^^min' '3T lexp XMn3 Xn^Cp^- p'V-K'X 'X~ Jisi-aelilen grabt, su darf man damit am Festtag heizen; '?3X "llDXl iSlJ n^h mni 'S: 13»' XnU'ni 'S: Xnp'j;01 "arum denn? es ist ja ein [am F'esttag] Entstandenes! >öT Tcr xa'x 'm>ii xnrni pj'yij xnp'von a'ion ~ ?' "'''^''^^ ''^ °"'' °^''' ''''° ^^'°'''''° ^- ^^'''^"^ ""'^ vn,«^. .,s— .v, oJ,...«, ....... >.-34 . ^- '^qi^äS' er selbst aber ist nicht dieser Ansicht. Raba NHB-n, |"u 0 x.p';ei x.>,i:x n'.n^^ ^yy^: p'y,-rx 'xi so ,,^^.,^^ i,,,,^.^„,^^ ,^^ ,^^. ^^.„^^, ^ ^^^..^^^^^ ^^_^ ^^^^. ^^ ^^ XO'X l'?:'» "Xnrm iHys X^p'i'CT piUX 'O'^p '^^X p'Sra weder einen unangebrannten Docht, noch einen unan- '^fixSS:« xSx "len'X »»ITES IxVsm Xni X;''-|Jf 'HT TEB» gebrannten Fetzen l.rennen, — Zwecks welcher Halakha ySv^2-<, B-'j-Tll^' .B.,,1 M 18 ■ nhaz M 17 11 '',-rs, P 16 I"*"'" ^■J"''^P'> demnach, dass derselbe drei auf drei Er.^i)a .j,i_M23 ] -axi ,n2\'22 I] Ol nSas 'bltasi M 21 il »;t P 20 [Fingerbreiten] messen muss? — Bezüglich der Unrein- Mi.6o/>^l -'i \\ naS — iJ 2(j , N';n P 25) {, p'"?!« P 24], «in nSiJ •'^''l ^1^"» es wird gelehrt- [Dass Mass von) drei auf K^ioö V »in 30. il pnnit:- -oa px '-:.'< M 2V ;i s,e Lehre 21 H "J "«»N » -1=^ ''^ _ Ribhs aber wurde nicht ausdrücWl.ch .elehrt. sondern sb VS ,Tr« nJ=V l^CS ^^ =■'- ^ -^^'^^^'J^Jl nur aus dem ;tusammenhans gefolgert. Rabh ass nämlich ,.„p S;« S::S =1 NnS ':T 1- ^'"^ ^ ^ '- '^"=1' Datteln und warf die Kerne in den Herd ; da sprach j,L,37,^S3«p ^^71 SHS^CICS \s"? "S!: ^'nV^'? SiT>B'p XIU'I R Ilija zu ihm: Fürstensohn! am Festtag ist solches ^ ^^^^^^ ^^ .^^t, ^^j, .^n^^,},. 3;s -im^'^'j'Nin SnS-aiSa verboten. - Hat er ihm hierbei ^ugestimmt oder nicht? ' i^ ,^i^ .^^ ,,:v.,^, _ Komme und höre-. .Ms Rabh nach Habylon.en kam. T^^ = ^-=1' "' ' ' Vls^Sl-'r' C^^' '12^= T'P'DC ass er Datteln und warf die Kerne für die Tiere fort; ^^2V ,tS Hin SHTC 1,1= ,>':^^^ |1 - = - "^^^ - 1 P « - wahrscheinlich waren es doch persische-, demnach hat .^jpg ,^^; n^yi*- ^CHO Sp N11D\N«2 ICHS ^p .1 •?= ^ er ihm hierbei nicht zugestimmt. - Nein, es waren ^^^.^ ^^^^,1, l^^^^ jg ,^^3^, c^yy 3T ION HiPC =1 ISSt A aramäische, und [die Kerne] waren noch des Fleisches ^^ ^ ___ ^^_^^ _^^, ^,^..„^ ^^ .,.j,^, ....^^ C'Sy"r210 310 wegen geniessbar. „ .. n"iS::a 'h',7t:)° p'pcy HB'Sb' Sj? .IB'Sb«» .V»4j, R. Semuel b. Bar Hana sprach zu R. Joseph: W .eso Sl.N. |S- M Jlw , I J , , ^.,, sagt R Jehuda. dass man wol Geräte, nicht aber bruch- rB'Sc'C .THS ,:m .TSyaS S='P> ^=11 H C*«': 1,> . N -1 „,,„ stücke \H>n Geräten zum Heizen verwenden darf, - so- pj, .3 ,^^1 ]m8n HS «,= ppcS M^J^T^^' nr^ü ^ bald man sie etwas anbrennt, so sind sie ja schon „^^ pf.^ p ^2 CMin nS 13 njp'TI HTipn Bruchslücke von Geräten, und wenn man schürt, so ^^ ^^^^^ ,^^^ ^,^,^.|, ,^^,j ^.j,,L,j, ,3^ ,^2t 5,0^ |:ion schürt man doch \-erbotenes! - Man verfährt hier- r' IM ^ ^^^.^ ^i,^, ., bei nach der Vorschrift R. Matnas; R. Malna sagte XCu J.ICH ]0 ID. ''- I > j^ Lmlich im Namen Rabhs: Wenn am Festtag Holz vom ,3 .3 n=. n.«n»X1 ^ ^J^^^^:^;^:^ ^f^'^ Baum in den Ofen gefallen ist, so lege man noch ^.,^2 1,.^ ,^;t nCB'S: ip": ='1.2 '^-H l^m -1 lOS H.n mehr von vorrätigem Holz hinzu und heize ein. R. ,,..53 ^j^l^nK» sW ipSn: xS S2Ü b:.T13T SDSip3 in^JH ( ol. Hamnuna sagt: Hier handelt es. wo [der Streifen] ^ ^_^__^^_ j^^^ ^._ .„„L,>< ,.^ j,!,^„ ,,,n^^^ weniger als drei auf drei [Handbreiten] m.sst und - ^1 ■ .^^,..4.0,^.,^^ ,,,;ip .war wurde es hier bezügüch der Genngfug.gkei. es N.--,. fl^-'^^^ ' ^^ ,^,1, LaDnens= "elehrt; R. Eüezer vertritt hierin seine \n- >h'^2 SC2ip3 in-:n X^IC 13D J^B-IH 311 NIH ].U |^^7 Sicht und R Äqiba die seinige. Denn es wird gelehrt: ,3^, ^^ p^ nCB»» 'S:"?! piO H'b 'ip 'SCI ' ,T'723 [Ein Lappen von] drei auf drei [Handbreiten], den man _^i^^^ ,^.,.^ ,_,.„, ^„„l,jj ^3^:1^30 11^3 'übnZ SrpV ' zum Verstopfen einer Wanne, zum [Anfassen beim] ^ _^^^^_^^ ^^^_^ _^^^^^^ ^^,,,j, ,,^ j^„ -nm°yK*1,T '313 nS 13D M Durchschütteln eines Topfs oder zum Auswischen ^- ^^^^^ n-^'Ha 'OnpiO «31 ICK '«08 einer Handmühle verwendet hat, ob er dazu bestimmt n? D. JHl K I war oder nicht, ist unrein' - Worte R. Eliezers, R. Je- ; WH 153 ^"lyi 133n n'j'ns 'SO 1-3 ^Vf H"? n. .H . ^1 hosuä sagt : er ist rein, ob er dazu bestimmt war oder . nicht R. Äqiba sagt: war er dazu besümmt, so ist er HJjn 1 pV HJN. - 1 . unri wa? er nicht dazu bestimmt, so ist er rein. -- S'H l^-SI r2L^:--> ^'^^ ^-^^ ^- Hierüber sagte Cla der Grosse, nach Anderen, Rabba ^ „U^nn Tim "IZn DS -3X« THa miH' '3^1 DIU b Bar Uana im Namen R. Johanans: Alle geben zu, 1,^^,50 ^^^p q.j< ^^3, ^^ ^^S '^D S^Hty^^JSOJiniO dass er rein ist, wo man ihn auf den Müllhaufen — — -—TT^gV^.^^ilil^rT^^^M 37 , «'^^^^ fortgeworfen hat, dass er unrein ist. wo man ihn in x^«n ^^^.'^l^^ ^^j Z:,, ^ 4T , ..U n,n n,c n-= einen Koffer verwahrt hat; ihrStreit besteht nur, wo man if ^^ • ,^^^^ ^^j ^. '^^^ _ y ^^ 44 ,, an-'^y -f M 43 „ c-sy ihn an einen Pflock gehängt, oder hinter die Thür ge- .S'ff-M 50 W\ M V) | «Ss-fM •+« ,1 "''+« -»^ ,1 n.t3= '^^?" "v^?L" "f':;c,:;^tf"r>i^^^ .ortgewo..« hat; dennoch nennt er ihn nicht r . "m" I r " 1 ich n e n n Koffer verwahrt hat; R. Jehosuä ist der Ansicht, dass er darauf Verz.c bestimmt, da er ihn nicht . dennoch nennt er ihn bestimmt, da er ihn nicht geleistet hat da er ihn nicht in ^7^" '^f^ J" ' er Lsicht R Eliezers, wo er ihn an einen Pflock gehängt auf den Müllhaufen .ortgeworfen hat. "^ ^f'"'^' ^ \^^^,,, ^,, R. Äqiba aber hat seine Ansicht er noch zum Gewand gehört. - ' -,: o-K.,.. .... ,.-.. t....... K...™ ...' ► »- ■•■'■'-'- '■'■•■■ ■'" """"■■ = '"■■ "■"■ "■• °'""" •"'" war, 50 verbleibt .luch dieser in Ucmsclbcn Zusland. Fol. agb SABBATH Il.iv 382 ■^.,25^2 n2in2 n^VSn K'NI "i""' Ijr ~ä; njjr^' ]^'\y Schtlssel mit Oel füllen, sie an die Seite einer Lampe .-,«,, -.-.-. ,-.^« _-v— • V—" stellen und das Ende des Dochts darein thun, da- I ^>..^. mit er das Oel einziehe; R. Jehuda erlaubt dies. N-na nT2 hv mE>=ir p^^rX SSn Xmi-I .NnöJ ^ GEMARA. rn J alle Klle s.na nö.i,^ : h.^„e er uns Sü' '?:n' nrs 'picnCS'r \"iN SCS*:; abl ]VZ1 p;n n^vS'p q^,,, bezüglich der Eierschale gelehrt, [so könnte man hv p'yOK'X \S1 rmn'' ^3''? n'''? ITS^'nCS ,S'D\SST ein & sagen.] nur bezüglich dieser seien die Rabbanan ihrer .-|1^ ^.j.g j,>Q>},> S\'in3 '?;N min^ ";t lesp Xna Oin Ansicht, da dies nicht widerlich ist, so könnte man davon Ciro nT)n^ on nexp ^3n= >mn l^n payers \S1 pan"? Sel.rauchen. bezüglich einer Thonschale aber, die ja Wider- , , L t,t, r,.' L lieh ist, "eben sie R. jehuda zu; hätte er uns nur bezüglich r ' "' '- I '1 I figj. Thonschale gelehrt, [so konnte man sagen,] nur be- \-nn "in; hza ;j;i -ISvS'p ,S\nn; NM,n:'' l^yCü'X "N'I zUglichdieserseiR.Jehuda seiner Ansicht, bezüglich jener TiVn man DN* :>S':'''1V min" ^Zl^ mc'' Xe\S^'' '" aber gebe er den Rabbanan zu; hätte er uns nur be- ims r"mn:i n-DZ^'n-Cn es H:r\ : 'IDI "in'a n^nr-i zugUch dieser beiden gelehrt, [so könnte man sagen,] /v.,«.^,-,mn' "3T nCN .S-jn' :ivr ry: ir," we pn nr," psm ""■" ''^^«8"':'' dieser ist R. jehuda seiner Ansicht, weil , -o j i ^- sie Ivon der Lampel nicht getrennt sind, bezüglich einer ' . .Schussel aber, die [von der Lampe] getrennt ist, gebe >0 hv m:n:m mJ3p:i JCr niisSci nr; ':tJ' niCIEK' g,. ^^^ Rabbanan zu ; hätte er uns wiederum bezüglich naX^^ 121 U*? nCX ah) C^jpn'^^pCTL: '31 CK» rm^' Ijn IS dieser gelehrt, [so könnte man sagen,] nur bezüglich ' ''''' nvS'T.Ci" rSX :fn |\''in nin; no 'JSK'''-n*Nn DB'o'iS dieser sind die Rabbanan ihrer Ansicht, bezüglich jener " " -mv'?««» p s-t "3112 s'77'7 «»"CT xn"'?"y3 ahazc nj '^<^'<^'^" '^'^^ s^^^'^ '''"' ^- ^"^'""^^ '•" - '^^^^' ""'""^ L L ,. «iii .u, ,^. . ., . h V, . ''"^ Fälle nötii;. " ',' -I 1 . 1' ' - |- i'i' > I . i-k j^^^ ^1^^^ ^^^ Töpfer solche von vornherein an- X2':'j;n XiT'^y 1BX SB"Bn !>'n"7>' m^-: S31in n-ro p"c: gebracht, so ist es erlaubtet. Es wird gelehrt; Hat n31 n^ei" OIC ah-';h sSdcC n; nii'3T Snr-:: U'-l 2c g,. j.jg 5^1^^^ mitteis Lehm oder Then angebracht, su ''i''- c^Sn;; fU'CU* ^31 ICSn "S'S ?15,'"ü' '3i;'|Xör n^S "ICN ist es erlaubt. Es wird ja aber gelehrt «der Töpfer»?! — ^L,,, .,-,0-, oi,..,» .^.,S;„ «f^s. ,260 ,,,..,„ ^'-ry s*?! Unter «Töpfer» ist zu verstehen; nach .^rt eines Töpfers. 1 ; ;_ L Es wird gelehrt: R. Jehuda erzählte; Einst feierten sior 31 3\-io imc '?;n '131 c'rnn "rsx cvi:p3 nppna . , ». , ^ ., . c-n ^ u a t.t-.u ■ t ^ I , , ' ' „ wir den .Sabbath im Soller des Hauses des Nithza 111 Lud. &«.j|j. jjL,^, ^2S2<. Sccc-, sc: nes eis m; leiS pySB- '31 i_,., ^^.^^^^^ ^^^ ^^^ eine Eierschale, die wir mit Oil P^wfa ^^''^'v '^'"^' "'■''^P ^'''■"'' "^'"^P 1"^" *^^'''>''' r''-'"'' ^^ gefüllt, durchlocht und über die Lampe gesetzt haben. .WrH./(4.,^p2 I,i;i1 nN"T ''311 n^->"i;S i'ina sSiy in^lin'^^''' R. Triphon und die .Geltesten waren dort anwesend, n\';i' ••311 SD:1 S\':n nL'.t: n^ayu:'? pina s"?!;? n^tiych ""'' ^^Sten uns kein Wort, llan erwiderte ihm: Ist n«.;i-,c . ,.- L etwa hieraus ein Beweis zu entnehmen? anders war .w .#«.-« mo: nra n3i'"3MS n-j^isN'iii sc: n\':>-L:'ipinan3i . „ , ...,, ^ , Pf^\,(,l, , . ' es im Haus des ^ithza. wo man aufmerksam war. e-Sr;31 nenn -Jca nt:-3 pi:il' ii(T£' 13'?31 j:11: ^1:12 j^ _^l,in giporenser rückte eine Bank in einem mit S:n S,n |n''nnsS '?ps:3 pbTca yV'y^n; C'ÖK'M •'JCO so Marmor geptlaslerten Söller in Gegenwart des R. Ji?- ''Iw' ri:ni: sS '•:■ ICl Ciep '';i pj,'13j;: 13>"C'7 IK'CSl haq b. Eleäzar. Da sprach er zu ihm; Wenn ich es :sn3rn n31 n-ei^ "311 Sn3T'n nSnn:'? pyer 01 dir schweige, wie die Genossen dem R. jehuda geschwiegen haben, so kann dadurch Unheil angerichtet werden; es P ,"")3 ; mypM 54 I 'TS sSl+MöS; KP + M52 ; niaP 51 ggj ^laj^g^. 3^.^ IQ einem marmorgeotlasterten Söller ...n;:« - -M ol ' VT2ni'M 60 jl nw V 59 Mjs^.ni M 5S verboten, mit Rucksicht aut einen gewöhnlichen Soller. [iB'BSi+] Mb5| =r ="n sr= -^np.. .S-s;" '^-'^ chy'. n-'^ 'yTö nnio n;:c u «'"«' 'T:--: ^si .t': ^yro r.cs* S;s Tii ,-:: CS"! ^3r sS ]U'"k* n'Jinn S':a*2 es Sicht K. lenuuas .t... . hanielt nun der Antan^satz^ wollte man sagen, ^on __ eCm ungefährlich KranWen7 so müsste er 3a zu e,.>em ^^ . .,,, ,,,, ,3 .«,. n-^in^ S-.n SchuldopL verpOichtet^^^ wenn^a er von em^. ^^ ^^^^^ ^^^ ^^^ ^^., .^^ ^,„^^ ,,, ,,^ 'jrii.rtn r^erS.;-- KranUen. er s.Uc , „ ,„S. n:S ... HHC -=- ^^ ^^ 2:::h auch .ehre, dass es -at.t ist ^-^ ^ e. ,^ ^,^ ..^, ^,^ ,,,, P- T^ J : ^ "^ ^-^ aber imSchlusslatz schuM S .ehr • «oU n.inn c.x p',DV" =Siv^ ^=«P -■•^ n« -.SS.t ='n«n xb rn 20 n«cn pi n->inn ]= San no:r r-^ n«-^ onp nivc2i ^^^^^ .3 „^..n ntt'P =is''na-r p: -^'cn c-noa rn:i /.,, i , h deine Weisheit, wo ist aeine r.,u- ^,, -,,3 ^.y:: ^JcS^nU'O nCV ^=103 Ssnii" IS'^nK«:«' '';? ;iM°gTnug als deine Worte den Worten . [^^^^,^, ,^, ..cV« =..nn n.S=n H.: .« ., ' :i v!tet Svid widersprechen, sie ^iderspr^en « ^^^^ ^^^ .^,^. ^^^, ,^„,^ ,,,.,,,, S,,,.,^, pnrS =n.3S sich sogar selber. DeinVater D-<1^ ^^^^^ j^^. ;^'^*^' ,^1? S^ Ui:ö .HS 13. WO 13::i' D^HCn HS «:«"=«;; ™ nn^u nc: -n: 1^31 n«'c iS«si nms r«"?» T« '"^" sSi n^cSiy 'ö'?r;Si cSiyS cn n'.o-pi"* n-,:pn nc: |p^m ..^ -,^., ^ns 131 : n:! cmöh ns «:« n3ri ncbjr 10s nr .M'i '80 31 las nT,.T 31 lasi 31 ics mvT 3n:ji:i von vornherein ist es aon einen ungefährlich Kranken, und zwar «.rd hie. Ansicht R. Simons vertreten. Totenae Trage wurde an R. Tanhum -s Nave ge- richtet- Darf man am Sabbath wegen des >.->." das Licht auslöschen? Da begann er «nd sprah. Wo ist o äelomoh. deine Weisheit, wo ist deine Em :;i?-.icht genug. d.sd..Wo.e-W..en tJüA die Toten, die längst gestorben ««rf spater s : stl : ^Denn cineni lebendigen Hund 1st es besser. Oavid meint mit^den^w^ ^^^^^'L^t^L Toten rühmen den Herrn, wie io.„ sich der Mensch mit der Oesetzlehre und mit der ..u Übung der Gebote, bevor er stirbt, denn sobald e. ge rben ist, so existiert er nicht mehr für die ..ese.z- felre und für die Gebote, und ^'er Me.Uge gebene e sei er wird durch ihn nicht mehr gepriesen. Das ist es was R.Johanan gesagt hat: Was bedeutet der es. was iv j /•„,-7_c,,hald der Mens^ se. er. wir. - - - ,,,,,, fe ^^S ^ ^ C^^^^" 4; ^i^sS^ ' Ä - was R.Johanan gesagt hat: Was beöeutet der ^° P V '' ^^ ^^^ ,,, ^.^etzlehre und von den Schriftvers : '^MU den Toten frei! - ^^'f^^^^'^^^^l "^t Toten, die längst gestorben sind. - als Jisra.l Geboten frei. Und was Selomoh »-f . J^'^^^'^^.^f h ,igen . gebenedeiet sei er. mit vielem Gebet un Hehen^ i„ der Wüste gesündigt hat. trat Moseh -jj'- »^^'J;. ,^^^^„,, deiner Kneckte Abraham, ßfha, und er wurde aber nicht erhört; als «^ aber gsp^ hen ha^ ^^ ^^.^^ .^^^ ^.^ ,^^,^„ ^,^ Jisrael, da wurde er sofort erhört. Und hat Selomoh nicht ^^,,^„,1^^. dass wenn ein König etwas ';^:;t gestorben slnäV. Eine andere '^^''^-;-,.^:;.\d "der 'nicht; und wenn man auch annimm, anordnet, es zweifelhaft ist, ob man diese ■^- ^;2*;J;^;;,,^^ ^,,,,,, halten, nicht aber nach seinem Tod. dass man sie halten --'• ^^ -''' ^^^^^ ^l^^ "d viele Satzungen angeordnet, und diese bestehen Unser Meister Moäeh dagegen hat viele \ erordnung ^,^^^^ ^.^^, 'riLer und ewig; bat Selomoh nijt. tretend ..^^^^^«^^ Fo'-3oa SABBATH II,v ,g .sv»!w" '''"'''^ '^' ■ ^"^ ^*^' ''^■' '" ''''^''^' ''*^' '^'"'^ • "^'"^ "'■'' '^'^'^'° '■■'^'"' '■" ^'""'" '^"^''' ^ ^^''' '''^""'*' 'l" Schriftvers : ' "m."',.', '^ino I*? leX ]:•; iniX 'rj? >'? 'rine cb",-; h^- laim'sin -[na ^Enveise mir ein Zeichen sum Guten, dass meine "n:^^i"nc -rs -"n: iS laS •'^na^-mx "Sj; nif'j; 'h leX -iS -'^'■«»«''? •f^/"-« und beschämt werdenl — David sprach K'P': npen n-: nx ns'rr n::t;':"-'i"T.': -JX -:r ns*?!:' "" '^''"' "'^'''*^^"' RPl^enedeiet sei er: Herr der Welt, , ' " , veii^ieb mir jene^ Sünde! Da antwortete er- Sie sei nex ni; nr cnyu' ipm c^unpn ^ijnp n'iS rnx D^J:nS s ,. ,.^,.„ , „J „ , ^ ani«orieie . b.e se. ' ,' ' I , '™ \ei<;elicn. Darauf sprach er: So erweise mir /'...v.PD^iytJ' 1XU' nexi nnc njyj Xbl mar yaiXI C^nr^' ncSr doch ein Zeichen bei meinem Leben' Er erwiderte: n-nn: lam Ta.ir\ -[Ha X3-l nSiy Mne IXtt'Xni CI^K'XI l" deinen Lebtanen will ich dies nicht kund thun, wol IT.y M inS lex""^ 113:n ■]'?:; ,ni X"n -a nax n-yS^"!;'? ?'""'" "'" ^'^'^ '^'•'^ '" ^^" Lebtagen deines Sohns '■■ X:'1 c'?1J,' -nn--^ IXK-I C->i:'X1 cni-t-' 1vS'i:'°nrXl -|;^'"^^^33^ Selomoh kund thun. AIs Selomoh das Heiligtum er- n2:n -h^. xin mxni- m ir-n -hr ?-, xin 'o iia-n ihn lo ,^'."* ''""' ""'' '^'' ^^^' '" ^^^ Aiierheiiigengemach „, |.-M.ixiiN-^ mi..n |.,. , , >Sh-I OTOH |70 ,,„n„en wollte, schlössen sich die Thore. Da sprach "<"'-in'Vr. -JC 3t:'n Ss- CM^S- -n nexr JV: njyi ah^ n'?C Selom..h vierundzwanzig Lobgesänge und wurde nicht f',42 '7:^"'J2 ircnj nj?«' nmx: ,^JJ;J n-a -ji;;? in ^On'? m:; erhört; er liegann und sprach: ^Erhebet, ihr Thore, '?nöB' 'rXlK''" Sn cyn**^'?: 1J,'T1 riT'lp ■•Sw; in 'XJIK' '^"'''' f^""pter. erhebet euch, ihr ewigen Pforten, dass n2K<1 pia'jK» naX nC S"?! pj; imX '?>' Xm "ina B-npn -h ''"' ^'"'"^ *'' ^'"'''''''''^'^'' einsiehe, da Hefen sie auf //,',., _L , . _ <■ 'Im z" "id wollten ihn verschlingen. Sie sprachen: " , ■Lit '^ ^"" *'' ^°"^S der Herrlichkeit? Daraut :h ^=iaT C>nat£' cn<'?nx'? 1:^1 -jSan nx inri Cyn nx erwiderte er: *Der Herr, gewaltig und ein Held. riai:,-lJKnatf*^ Er wiederholte und .sprach: Erhebet, ihr Thore, eure mS'l inXI nnX Sr 'jU* rn'mifJ naj.'njl-''";'? "aiEl nr:K' Häupter, erhebet euch, ihre ewigen P/orten, dass der ley 'rxiti'^'?! n:j? nn'? 'n nn'v ib'x naisn '7: "jy i:- ''''"'"^ ''^'' ^"'■'■'''^'''e'' einsiehe. ^ Wer ist denn LI L L L 00 L ; ( '^e'' König der Herrlichkeif. Der Herr der Heer- , , I, ' 1*1/ scharen, er ist der Konig der Herrlichkeit. Sela; ja :ia xm >n ='?:', <: naSu' naxpii :Dnis:n cn'-^jiy^s ,^ ,,.^,.^, j,^,,^^^ ^^i^^^ ^^,,3^^^ ^,^ ^^ ^^^^ ^p^.^^^^^ m laX miiT" :n laXT an laX mi,1* am; ran ,mxn ''Ärr, Co//, zvelse deinen Gesalbten nicht ab. gedenke '''J''..T hyn iia "ynXI X'n na T' mai ^^p 'n "jymn'a'niT ^Xa '^'"^■^ '^'^'' Gnade, gegenüber deinem Knecht David. >J5,"nin a'jiy ':'«' i:m xin -tTia mpn ^jc"? mn nex ^jx '''' '""■'^'' " '°^'"'''' ^'^"'^- ^"'" '^1''"° ^^'' '^"'■^«" W- ivp prme P'^*'^'"' '>='^e N-n nnt; i': nax >i-p ^n«^ 25 ^'Y'"""'" '"",r"'; ''"'^' ""! '" '^"Pf''^"''^'-^ ' ' ', I und das ganze Volk und ganz Jisrael erkannten, dass pyma pXK- '3cSa X«n mU X\n na -a^ mai cm 1K'3 ihm der Heilige, gebenedeiet sei er, diese Sünde ver- nian natJ'a l*: neX "3X hin na nj?nX1 CnX hv> T'a''*'"rna gelien hat. Und hat Selomoh nicht zutreffend gesagt: ■]ja na'ra* m:'?a >"';n na: lS laX naH'a nnxa max-"* -^'^ /»-/«J ich die Toten, die längst gestorben sindT\ ^"^^21^"= max«"xa'j x'ra: iS^cx nmsna nyjij miSa ri. 7. i. Reg. S,66. 8. UasTln'. weihungsfest wurde auch am Vers.tag gefeiert, an dem sie gegessen und getrunken haben. 9. Ps. 39,5. !0. Ib. 84,11. Fol. 30a 30b V SABBATH II,v ... 3.85 ..^ _; -- - ,33 nns«. Tnv'B* ni^iy nSsc^nnin= poiyi ivr'M S,ssrr. als lausend: lieber i.t n,ir ein Tag. da d» 1 = -• i^. ^ ^,^ inpnS CoUl, sitzest und dich nüt der C7esc,zleh,e befassest, als tausend =..T ^^\'*":;;^ "^ ^ ,,,, ,s,, ^.j, Brandopfer, die dereins. dein Sohn Sel.nnoh m.r ... ,p „>«-: n3'.S ^V=n 'rV„ I 1;, nWH IS^P <,em .XUar darbringen wird. Da sass nun I-av.d alle ^^.^,.., ,,,., --, ^n sSl ,tS h^T «^ .TCp HW 1« •■- S ,nS«. HlTyS H« .... befand stieg auf die Bäume und schüttelte sie. -Ms ^J^ ^^^^_^, ^^^^, ^^, sShSuSl-I pOT IS ^3: V^V n.,1 ,^,> [Davidl hinausging, um nachzusehen, brach die Treppe -^^^^^^^ ^^^^^^ , ^^^ ^,^^^ ^^ ,,j3 [j„„] ,p ^i,;!, die er bestieg, unter ihm --—;<'=' ^^tss'i: n=:n =TO n: ,Trp =1« S«» in««-:! 13 H.ip n: prOip und seine Seele kehrte zur Ruhe ein. Da .ess et n3-n - 1 j^^, ^^, moh im Lehrhaus fragen: Der Vater .st tot und l.e.t ^, ,,, ..»n T^. ^",-1 ^t^ Z^\^ n>n= HTin^« vor der So....e. auch sind die Hunde .n me.nem vate.- ,.^.,, ^.^ „.^^..^ p^'B' ^^ '^«1=«* =^^ '^'\ "'''',^ liehe,. Haus hu,.grig. was soll ich .u.n ihun .' Ma,. Less __^ ^^^^^ .^, ^^^. ^^. ^,^j^^p ^,^^^^ ,35,^ pi,np ncD "W'^ . D-H ihm sage..: Zerschneide ei,. .-Vas und lege es vor d.e ^^^_^ ^^^^^ ^^^^ ^^^^ .^^1^,^^^^ ,j,^ ,^,... .s^, nO ,üMich der Frage, die unter euch gethan worden .st -. ^^ ^^^^,^ ^, ^. ., ^^^^. „p.j,^ ^^.^ j.^, c^n^SH PS J,W3 Die Lampe heisst eine Leuchte und die Seele des ^^^ ^^^_ ^^^^^^^ i,;!»^;;,..',«'-' »ZT 10S C^XH h- n; «: 'SO &... Menschen heisst ebenfalls eine Leuchte; lieber e, lösche > • - _^ ^^, ^,^^^ ^^L,^ ^^^2 die Leuchte des „Fleisch und Blut", als d.c Leuchte -^n^r^-^^^^^ ^^^^^^ ^^^^ ^^^^ ^^ ";":;rbK:!:;t.ln:tr;agteimNamenRabhs: ^^'^^ ^l^, ,S. =^,yn S: S..: sS .O.K SO. ^^ Die Weisen wollten das Buch Qoheleth verbergen, we.! ^^ ,y.,„, ^„^-0 Dy: Dis' TP: H" nS H^ pHID 1^31 «,. seine Worte einander widerspreche,,. Warum aber hat 1 ^^^^. ^^^^^ ^^^^,^ ^^ ,j^ n:ri"rn: SbinO >mO« ,,,, man es nicht verborgen? - weil es mit Worten der Ge- - ^,,.^ ^1^ ^^^ ,, „^ setzlehre beginnt und mit Worten der Gesetzlehre .>1.^' .>- -V pin^ - > \ seil es t F.: beginnt mit Worten der Gesetzlehre, denn pn^-^-^' p«,n-^'0 HM =^V= =V^^^'^ ''> J'j^ ^^^^Jy^n .«•«.r Mü^e, womit ersieh miUU unter der Sonne; ^^ ^ ^^ ^^^ ^inui'^B-.ipn pnU'O«' pinr n; 'J'TinO hierüber sagte man in der Schule R.Jannajs: Unter _^1^__^ j^^ ^^^^, ^. ^^^^^.^ ^^^ ,.j, nSuV- S3n C^)V2 der Sonne hat man keinen, wül aber vor der Sonne-, ' ^ ^^^^.^ ^. ^^^^.^j, ,, ^^^ nnCtf'Sl /V FS schliesst mit Worten der Gesetzlehre, denn es he.ss : Pl^«J^ ,^ -^.^^^^VJ^T^^yU Was End^ort des Gan.en lässt uns hören: FureMe ,«„«, ^^^^^^^ . + ^^^J^ ,^^ ^,^^. G.// und halle seine Gebole. denn dies ,st der gan.e ^^^T^^^^, ^,,. ,,,,,..,,, n,ns^,n-opa;;n» Menseh Was bedeutet: Denn dies tst der ganze «- "= i ^,.^,^ ,^3 „.„ U,,,« ^r:.. «tri^s '^y in V^ffl S:t^ R. E,i.-.zer sagte: Die ganze Welt ist nur ^U^'^^^:;^:^^^^ ^J^. seinetwegen erschaffen worden. R. .^bba b.Kahana sagte. P 2 .n^S-M H ".-i'^V' =t M 14 =•« M 13 ü n»3 - Dieser wie-t die ganze Welt auf. R. S.mön b, .\zaj, p«» n^j^i r,=t.r: -r ,„„,^,3 .^^^S nach \ndern, R. Simon b. /oma sagte: Die gesamte Welt wurde nur dazu erschaffen, um sich mit diesem zu vere.n.ge^^ ^^^ ^^^^^^^ ^^^^^^_^ ,^^.^^, Wieso widersprechen seine Worte -"-""^ - ^^^j! J'.^, J^f^,, ^,,„^, dagegen heisst es: Wnd es: '"Zum Laehen sprach ich: geprtesen; es hc.s t. '^^'['''/''ll ^^^„ ,/, dachen: Besser ist der .„. Freude: was schafft sie. Das sind ke.ne ^^''^PI" ^^^^^f ^^„7 ^ ,velt hegt, als das Lachen, das ■ -—Tn-i. der Ges.,.,e„r. befa«.. die noch vor der Erschaffung der Sonne cxistir. hatte. 1 Kcc 1,3 Dl"' wenn man sicn mii "<;■ "lo 3. Ecc, 12.1:4. 4. Ib.' 73. ■•■ !'• 2,i. 6. Ib. 8.,5. 1. Ib. 2,2. Talmi.d V<\ I Fol.3ob SABBATH U,v _ "ggg nSi n-,'?sy -wa ah) mar; iino x*? miz- n:^:r ;\su' ov-bois kommt, uic. leiut .licii, Jass die f;oitheit auf -ina >y':il"''nn"tt' -Jina s'?1 B'XI mSp-ina s':>1 pin^' Jim einem weder liei Xrauriglceit. noch bei Trägheit, noch ^'•'^'f:''^ inp nnyi°1Ö.S'3B»^",inar im -[ina xSs □■''jea CIST ^" Lachen, noch bei Leichtfertigkeit, noch bei Ge- "' mi,T m 1CX Cm'7N- m V^y >nm ?3jen ?;3: .rm ?3:0 ''''"'^"' "°''' ^" Geplauder ruht, sondern bei freudiger , I ' / ; ,o S'timmung, wie es heisst: ^/eisi aier holt mir einen an nasm ^rx :r^ ci^ns j:, san lax n:',n i^s pi« 5 5.//.«.^>/...//.^..w,^.v.„«'...v..y.«^>/.. .;,/./,.. rmncK' j^xi iy\ "ith a^'rit' cin^^'oSi "7: 21 lox "n^a /^«,« ä,- //,« rf^,- g^/j/ co«^.r. r. jehuda sa-te ; Dies C(>«s-'3 -\y; 110 pick: CJm:' rmnct:'°a':XJB' n3^i:n na meau S''t auch bezüglich einer Halakha. Raba sagte: Dies ^slf-i ^ha D bezüglich eines guten Traums. — Dem ist ja ' ' xn xa'x n^vavsi raSna xm nana xn x^^i-p x'? c^jwb' ^'!"' "''''' '"' "^^ ^'''^'' '^"'^ j^ ™ Namen Rabhs: L L 0,1 ! VVenn ein Schüler vor seinem Lehrer sitzt und seine ■"2 nnon nna? xn nne'7n-"''ap8 xn X'B'p »h) nana xm w , :„„p^ „.vi,. t!:„„,.i,„-, ,.■• f 1 ■> , ■.,. I I ' ' l^ippen nicht Uuicrheit traufein-, so mögen sie verbrüht Xmn'nan Xn'?^a naX-panS \rh nnsn 'apa nam^l xn werden, denn es heisst; ■'Seine Lippen, wie die Lilien. nCD :]X1 IXnyara nncr-'xra'Xa 2'iT r^c'^ pan \mai fliessende Myn-ke träufelnd, lies nicht mor ober na ':sai n: nX ni rnma man rnr rj;'?-'* IK'pa •hli.'H lfli<:ssende Myrrhe], ^.owA^xnmarSber [fliessende BUter- Xaya-''p''n:B*Xr'7r;"y IxV-^nSnp ncC nax imn: X*? /"'■''''/ 'auch \\s%n\cix\.sosanim [Lilien]. %,mAexn iesonim n , L • r ' o- l'^velche studieren]. — Das ist kein \Vidersprucli. das ''-"-'.x a>n: n-nx n: cnniD man ^s•al p-r": ^a: x:n- « ^.^^^^ ^.^ ^^„ l^^^^^. ^^^ ^^_^^^_.^ ^..^ ^^^ ^^J^^^. ^^^^_^ '*•"•■'- xn X^a'p Xb in'71Xa S^D: n:y° a^nn inSlXa S^D: jyn du aber willst, sage ich: das Eine wie das Andere n^ap'7 XnXn Xinnn xn '; Xa'?yn ^'j^aa xn nmn nana-* *">■ ^len Lelu-er. dennoch ist hier kein Widerspruch, ■JJlSn rxh naX 'ja TJai \ni;'X nnrx n"S nax ^ann '^^^ ^'"'^- ti^vor er begonnen hat. das ..\ndere, nach- sann n^apS xnxn xinn ypci nnK- j" h^' di: nntj'PK« '^'™ " ^^g°""«° i^^'- So pflegte auch Rabba, bev„r ; ' , er den Schülern [den Vortrag"! eröffnete, etwas Belusti- ,nntt'nK> nJisn m'? nax ''ia .nnxi-jntyx nax mb nax x"n 20 ,„„,„, „^ ' ., t j- o ,,-, ,1, I 11 ^ iwv . M jrendes zu sprechen, wodurch die Schüler sich zu er- n\m'?S n^'j X'jnX X"- -an nax ypci nntt- J" "PK« K; heitern pflegten, sodann begann er in ernster Stimmung Rirjoh •■r\-° n,5x "Si'e nin ": ^ann xriaa''" n^iu'^':!-^ xSn -anS die Lehre vorzutragen. m;j?ai D'"Ja Vya CVn ''3'7''2fnti' U'^n'^'X^^ 'n n^Ja'^a JlVn ^"""^ ^"'^'^ "^^^ Buch der Sprüche wollten sie ver- xpi Sx^'jDs^a pT 3,nn xn - XNn \s'a nmn nana d>jo ^""'°' '''" '''°' ^'°'''' '^°""''"' "''""f^"' "'■'*«'- L » ; ; sprechen. Warum aber hat man es nicht verborgen? /"■jv inn" nnTi nnn naxjt:' er "^^a n':nK' nc'x nnTO «"nn 25 c:„ „„.,. •• i- ^ u i, ■ , -s. , t , .^. i.w> it I, — t„g sagten namhch: Haben wir etwa über das Buch F.a.,.o nax U'aa' K'nn Xpi '?X'''?aj'''"jan 3>nMm ^^''eso widersprechen seine Worte einander? — Es ^--■'7.^jcr S:a ?,:>• na nc nu-vi -njy xt:'Ji°nax:ij' er "paa mn'-a '''''''■ '^«'^^'''^ '^^'« ^/""-^^ «''^/'' «'^^/' ^«■«^'• OD I L L L L N'arrheit, dagegen heisst es: "Antworte dem. Tlioren rx a^nam nax^^ ra^n mix r^y j'^j^h er ^^aa n-a ^x 30 „,,/, ,,.^^,. ^^,.^,^.,, _ ^^^^ .^^ ^^._^ Widerspruch. C'?1>'a jnaan^* >S'nX1 xa r\-h nax K'BB'n nnn «»nn '?a das Eine bezüglich Worte der Gesetzlehre, das Andere i; 2-1 lOK + M 18 i; ,-nsa '?»• + B 17 cVj:...«'?) — M 16 bezüglich weltlicher Dinge. So trat jemand einst vor unni'oca M 22 j «ani M 21 | nrsn .\I 20 nsn — M l'i Rabbi und sprach zu ihm: Deine Frau ist die meinige ':bo 'ih casn II 24 mni .M 23 ij C|1D2Si '121 'Va '-■'« und deine Kinder sind die meinigen. Dieser sprach' 'n":«! \-iSs M 31 i, nnna ':3 B 30 '.aa ih'k n^itä- M 2') Ninn "" '^'- ^'"^' '™' jemand vor R. Hija und sprach M 34 |] vrsrw JI 33 p iiyats- + M 32 ni'a 'sna' 'niix ^" 'hm: Deine Mutter war meine Frau, und du bist I "3 i:yt:'B- 'C- pNitr- M 37 pyatr M 36 w« P35 | inajn mein Sohn. Dieser sprach: 1st es dir gefällig, ein Glas .nON— M 3y \yei„ zmvjnken? Er trank und barst. Da sprach R. l.Iija; Dem Rabbi half sein Gebet, dass man ihn selbst nicht zum Hurenk'ind gemacht hat; denn Rabbi ptlegte beim Gebet Folgendes zu sprechen: Es möge dein Wille sein, o Herr, unser Gott, dass du mich heute vor Frechlingen und vor Frechheit schützest.— Wieso bezüglich Worte der Gesetzlehre? — Wie in folgendem Fall: Einst sass R.Gamaliel und trug vor: Dereinst wird eine Frau alltäglich gebären, denn es heisst: ^Schwangere und Gebärende susammen. Da spottete ein Schüler seiner, indem er sprach: '^Es giebt nichts Neues unter der Sonne. Jener erwiderte: Komme, ich will dir dergleichen auch auf dieser Welt zeigen. Da ging er hinaus und zeigte ihm eine Henne. Wiederum sass einst R. Gamaliel und trug vor: Dereinst werden die Bäume täglich Früchte hervorbringen, denn es heisst: *Und er wird Zweige treiben und Frucht bringen. wie er täglich Zweige treibt, so wird er auch täglich Frucht bringen. Da spottete der Schüler seiner, in- dem er sprach: Es giebt nichts Neues unter der Sonne. Jener erwiderte: Komme, ich will dir dergleichen auch 1. ii. Reg. 3.!5, ■-', Dh.: mit Khvtuicht sprechen. .,. Cant. 5,13. 4. Pr. üli,4. ö. Ib. V. 3. (j. Ji-r. 31,7. 7. Kcc. 1,9. H. YiiXl^.' . ~~-;z "■ ~ Fol. 30b— 31a -— SABBATH n,v 387 --,-_■ ■~.,;'^"x« hii^hKi^^p^ 2^n> im fiSx .tS 'ins- pes n;n auf dieser Welt zeigen. Da «ins; e. hmaus un.l CKte | 1 ^ ^^^^ ^^,j^^,. ^.,,„„ ihm Kapernstrauch. Wiederum sass R. Gamahol und .«««• nV .. '^- "'^l'^^'; ^' .^.,^ . J ,„,• ,, ,,,„ n.. vor Dereinst wird das Land JisraSls Brote und ^^„ 1,: r« ISST'^TOSn WIS v'^V . - ^ ^N- ^- '^- ^ nnlesische Gewänder |.er.isl hervorbringen; denn es ^.^ .l,.^.^ ..,,.„:.4 ^,,,t ,.3 ,«S nSX U .« H Pnn heisst: '£. »-/rrf 6W.,y7«5-. r.« Korn im Land s.>n. ^ \ ^, ^^,. ^l^,^ ,S;si^" mnüSl |>,Ta:'« .T^ ^IHN Da spottete der Schüler seiner, indem er sprach: J.S ^ ^^^ ^ |^;^^^^ ^^ ^^^^^ ^^, ^Sv;'? ]331 i:n ,Ui, niMsXeu.s unUr der Sonn, .le-r ervv.der e^ N»^- P= ^ ^ 1,>:nr°C^S- ':= «:U'= nryc Kol.3; Komme, .ch will d.r dergleichen auch auf d.eser ;V el ^S'«< ^« ^ .^S H, PS ,^,1 ^^ ^^ • „„ n:> .rinp er hinaus und zeigte ihm bchwamme ,;j{ CHö" inS ICS Tl. H.NÖ J.-^^ .lu ...1 | S Pilze u^.rb::agüch der milesischen Gew.uder .^ ,^.,., ,, .,, SS^-.m n=r =.. =Vn IH.S i:«')?« zeigte er ihm den Bast der jungen l'alme ^^ ^^.^^ i,!,,^ .^ i,i,,T ,«: «5^^'ncs in«: nnc ^y iDyi Die Rabbanan lehrten: Stets sei der Mensch sanft- 1 ^^^ ^^^ ^^_ ,., ^i^ ^^_^ .j^^.p^ Si'". mutig wie HiUel und nicht jähzornig wie S.mma> Es H . ^ J^ . ,., i,,.^. ^^S löS S^SrS ''^ «" den^^^Uel erzürnt, der erhält vierhundert Zuz. Da sprach ^^^ ^^^ ^,^^, ^,^„^1 f H mnpc nVu Cn"? , S^i ^-O der Eine: Ich bringe ihn in Zorn. Es war gerade ^^ ^^^. .^^ ^ ^.„, 1,!,,, ,j,, ,5 S'^n |S: 'S nCSI ^ am Vorabend des Sabbaths, und Millel reimgte den ^ .^ __^^ _.^^^ ^^ ^^^ ^^^^ ^^^ ^0 ,j3 ,^ KoDf Er "ing alsdann hin, trat vor seme Thur und !■-> . ^ ^ ^^,L, frL'e- t .ünel anwesend? ist Hillel anwesend? Dieser nV^inn pionn S«- ,n^ ; HO ..-.«« V U.e sich trat ihm entgegen und sprach zu ihm: .^,Sinn ]^= T^^'*' ^^^^ '^''^'^ ^^^ L Te :" rwaHit dein Beg-ehV. Jener erwiderte: Ich ■^.^ \, [^, .,, ., '^^^ nnS .V^ T^r.n^ l^H habe eine Frage zu richten. Dieser sprach . Frage. ^^ _^^^ ^^^ ^^^ ^„ ,33 ,^,1, ,0« ".nsnpS Sri rpn: mein Sohn. Da fragte jener: Weshalb sind die Köpfe ^^^^^ ^^^ ^^^^^ ^^^^ ^^^ ,,^.^,.1, ,1, ^, nSSB» aer Babylonier rund? Dieser erwiderte: Mem Sohn, ' ' "- . 1^ „, c"p>:S^" '^B' DH^'^JT du hast eine wichtige Frage gethan; - wed s.e kern n'^H- hW J- H ^ I ^^^^^ Uluge Hebammen haben. Er ging fort und wartet H^^H nSs^iM^ ICS u ,.n Vir3 = p e:n: Zeit dann kam er wieder und fragte: ist Hdlel ^,^^1, ,^,, ^^y^, cv;:n S8B' 'i« «T^^a^ ^lSl^'? ■ «* a'nwes'end/ ist Hillel anwesend? Dieser umhüllte s.ch, ^^^^ ^^^ ^^^. ^^^.^ 1,,^^..;, ^i, ^„^ ^T^SC- ^:"-n^^ ^^S trat Ihm entgegen und sprach zu ihm: Mein Sohn^'.vas ^ ^^^^ ^^^^ ^^^^^,, ^„^.^ .j^^^^. .,,,,^ i,Sn SIH ist dein Begehr? Jeuer erwiderte: Ich l^^^^« --J"?^ ' f ^1 i^ ^„^ ^^,,^,3 ^nW= 1=T «':^^S•^^ nnS CS ^u richten. Dieser sprach: Frage, mem bahn. Da .JCO 33 H 7 TON ' _ ,.^^ ,^,1, .a«- ,^o L.te jener- Weshalb sind die Augen der Tadmorenser ^^^ ^. „sa y:ns> 7" % m,NB -C ^ 7 hlei? Dieser erwid.erte: Mein Sohn, du hast eine ^^^^^ ,, ,,, S, ,,,n.. ^^nSjn^.: 1^1^= TH, .H H l'lhtige Frage gethan; - weil sie in sandiger Gegend ^^^^ ^^^,.,^ ^^^ ._,,,p, ,S SS^ H mC y=.Sl ^T ■ Er ging fort und wartete eine Z«^'. f "° , l^' ^^„,,T HC: lS "CS 'S':«' '^cb S=ti- HH« ieder und fragte: 1st H.Uel anwesend, .st 1^ n-. ^^^^^. nnin=«='nK< ...„H7 Dieser umhüUte sich, gmg ihm ent- '3S :n:3iy T? ^CX na .yj wohnen kam er wieder und fragte HiUel anwesend? Dieser umhüUte sich, gmg ihm ent- ^3N n.3iy V IC. > " en und fragte: Mein Sohn, was ist dein Begehr.' .y^^^r^i^J^^ü^l^Tr^j^^^^ ien^r erwiderte: Ich habe eine Frage zu -^'-/"-j; :^^^;;^^^^r^^^^;^^-r^I^r[^^ + ^ 9 sprach: Frage, mein Sohn. Da fi-agte er: Weshalb u A4 ' {i^^-;--^2 'p^r.H^ü MA3,-v^y^^^^^^ nd die Füste der Afrikaner platt? Dieser erwiderte: pnvn M ^^^ n^..^-^ '^t^^'^J^ + ^Ulnn^ Mein Sohn, du hast eine wichtige trage gethan; - ^^J^^' ^;^'^^J^^^^^l^,+yrS2 ..cpn «Sc- -=:« «1"n. weil sie in sumpfiger Gegend wohnen. Darauf sprach 11 '«-M II "^ ;^„^, ,33^ „n« M 06 H V'S-M 00 jener: Ich habe noch viele Fragen zu richten, allem- ^^^^^ ^„^ ^p^.eh zu ihm: Alle ch fürchte, du konntest zornig werden. , ^-" -^;'';;;'j,%ist du der H.Uel. de^ Kragen, die du noch hast, kannst du vorbringen. D-^^P"'^^ f ^^ ^^ ^,,,_ ,, ^Oge es in Jisracl nicht Lnnt? Dieser erwiderte: Jawol. Darauf versetzte ^ener Uenn d ^^^^^^^^^^^ ^^^^ .^^ ^^^^^ ^,^, Viele deinesgleichen geben. Dies. ^^^ J^, ^l^tuel L es wert, dass du durch ihn vierhundert rrrr-ir::::- v;L^..e,istn.ht 1^..^.^ ^^ ^^^^ ..eviel.esetzlehrenha.t ..-rr^r^e-- e- ;^^^^^^^^^^ f ^-- aS^rrtdm-; •~ iTK. 72,16. >>• Fol. 31a ^ SABBATHJ£,v jgg n-"i"J SSn ':sh X3 ne«W3 IS-Xim 12 y;i Snraa' min weis. Darauf trat er voi I-Iillel. und dieser nahm ihn Sm n^h ICK n""? ycs* ineS TJ rs l^*? ISiS^'xcp sei- auf- Am ersten Tag lehrte er ihn yUefi/i, Belh, Cimet, n;eD Sp m -'^y IXb n-'? leX "rn -'7 mCS X"? SianX Daleth, am folgenden Tag aber lehrte er ihn umgekehrt. L L L T)a sprach jener: Gestern hast du mich ia nicht so 'jc'7 X3tt' ^^s "132 nti-yo :i«' i-'rj; tcd -o: nc '^yi , , ' ^J .. ,. '^" J* ""^"* ^" , , , . ' , gelehrt! Dieser erwideite; Uenn du dich auf mich rhr. mwn hz -noSnU' n:ö Sy ':t-: n-b nCS -SSU- 5 verlassen musst. so verlasse dich auf mich auch bezüglich •Jc'? SD n-2U' p3;n nCSn V:m rns* ^T\ h'J neiy -JSK'3 der mündlichen Gesetzlehre. S; N'-n 1i°''l-;yi1 s'? panS -JD "["^yT n'*? leX nn-^J^^'^Spl wiederum ereignete es sich, dass ein NichtJude vor "133 nü'ya Z',V> mea '^-i'^^Sin ntf'n-C "ITSI nV,3 minn Sammaj tiat und zu ihm sprach-. Nimm mich in das ,Tn:i'"iciD Sip yöCT «men n-3 nins n3iy .thu' ™ J"''^'^'"'" ^"^- "" ;'" ^-'"»8"°«- . -^^^^ ^u mich die Ex.is,^ ^ah "hhn las tcsi ju-n"- icy- ^k's c''i:3n n*?«" isis 10 janze Gesetzlehre lehrst, während ich auf einem Fuss [it-i. iity- ifiN L.-uj,i UA> i,.iiN- ,tehe. Da stiess er ihn mit der Elle, die er in der 1"3nS1 -[Sk 1Cl'y3 -13 iniX les h^li p^h n-S -aa'^^ lland hatte, fort Darauf kam er zu Hillel. Dieser -31-3 n-'j 1CX -ser -jcS >S'3 'riT ?n: IjIC-B-B* ':-;i:'3"'' n^hm ihn auf und sprach zu ihm: Was dir nicht lieb S3 1T3K' "J3n nCS3 lern Snl M: -JC-BTIK* nJO 'jy '^'' '^^^ "'"^ ^"'^'^ deinem Nächsten nicht: das ist die ,Q j^.t,^. .L,,^«6 .,.^,,^,,2 nS: r\'h ICS nn-J*'^ 'j'rn -Jc'? ""'""^ Gesetzlehre, alles Andere ist nur die Erläuterung, , '' , I "'" ",._'. ' " gehe und lerne sie. S-,pi i^n n^zhr. -D-D:a r.r:h -^- nr^a -D-D:a ynrty « wiederum ereignete es sich, dass ein Xichtjnde an ■V""o' -laS: -a Sy n- Sipa n-'i leS nar 3ipn n:ni°y-;nt:' 11-3 einem Lehrhaus vorüberging und einen BibcUehier laim hp 1: -niS Sr3 haiZ" -hf: TT 'ry l'j-CS .l-'? laS folgende steile vorlesen hörte: ^ Dies sind die Kleider, n3ns®^ TWai Dlpa'? C-33 IS^Pilt' '-S*«*- na- irvy3 '^''^ ^'^ anfertigen sollen : Brustschild, Schulter- £^..-3npn i;m cn-Sy 3-n: ':s-,u'- -i:3 -33'° cn'^ sip' c3rxK< -"■"^''"'^- ^*' ^"°'' "^ ^"^ "'^^ ^'""^ "'^^^^ ^' "'- ' , . , 1 ' Widerte ihm : Für den Hohenpriester. Da dachte S3 ,ia:i na: nns Sy iyann3i i'7pa3 s3k- ^pr^ x nai- 20 ^^^^^^ ^,.^,^^.^^^j^ ^^. ^.^^^ ^^^ ^^^_^ ^^^^ ^^^^^ _^.^^ sSm 'r'HJ J,n: m-n'?''''-JS -ist DiS; n-'? nas -SaB» -:s': in das Judentum aufnehmen, auf dass man mich zum ini3-y n-S laS S'jn -jcS S3 nar 3"ipn Tm n"nn3 3-n3 Hohenpriester einsetze. Darauf kam er vor Sammaj ■fc'-j.f» -23: nnn -3r3npni;* -jK'ST Sy ni:i3 iS im3-° '?'?n ""'^ sprach: Nimm mich in das Judentum auf, mit SunmSncpraSinSCipaS |Pr^S'i:n;3C-a-'rn3-:B'n '^" Bedingung, dass du mich zum Hohenpriester , , > , ' , einsetzest. Da stiess er ihn mit der Elle, die er in 133np hh:\ h^ im3ni13y c'^iyn p 131Ta'^ -rp3 -Sait< 2= ^^^ „^^^ ^^j,^_ ^^^^ ^r kam darauf zu Hillel, und /«.,y.tfn-m° 3-n3T -so B'-pS r-n -laS ■.n3-:t:'n -•33: nnn er nahm ihn auf. Alsdann sprach er zu ihm; Setzt ■nD n:""n3ias '131 nyni na3n nyiC- -fp~ --ny n3iaS man etwa einen König ein, bevor er die Regierungs-' IHD ni nyiB'- C-K'3 -no n- -pn nyia -no n; rny C-yil Ordnung kennt? gehe und lerne die Regierungsordnung. -:n ifj-ssi nnna mo nt nyii c-anp mc n: na3n rp^w ^'' ^'"\ ""'^ 'l't ^'^ ,1^'"''''; "'^^ '^'' ^"'" L'"igenden , ' ' ' . Stelle! heranreichte : -Ein Fremder, der herantritt, ,^.X'h ms rD'3.^gt^' nyit'3 S3n laS nans S-n 'n nST 30 ,,^^ ^,,,.,,, ^,^^,„_ fragte er: Auf wen bezieht sich M 60 " '73 i:"n M 59 nn'U — M 58 j 2"k nnoS M 57 dieser Vers? Er erwiderte ihm: Selbst auf David, den tS-TB ■h wens Vs "lon -".ih ms M62 [i inx + M bl '; ncipi König lisracls. Da bezog dieser Neubekehrte folgende .:i"j V's + M t,5 w;: Sy M 04' ,S nON B ö3 ;; i^^n Vs iS Schlussfoigerung auf sich: Wenn es bezüglich der Jis- .nt-P 70 I' itni ^3 «ni psS M 69 ü jxnp p:n» iran« "^^'"en. die Gott Kinder nennt, die er. da er sie hebt, '■Mein erstgeborener Sohn Jisrael, genannt hat, heisst: Ein Fremder, der hcranirilt. soll getötet werden, um wieviel mehr ist dies auf so einen geringschätzigen Neubekehrten, der mit Stab und Waudersack hergekommen ist, zu beziehen! Er kam wieder zu Sammaj und sprach: Bin ich etwa würdig, Hohepriester zu werden?! es heisst ja in der Gesetzlehre: Ein Fremder, der herantriit, soll getötet werden. Darauf kam er wider zu Hillel und sprach: () sanftmütiger Hillel! mögen Segnungen auf deinem Haupt ruhen, denn du hast mich unter die Fittige der Gottheit gebracht. Im Lauf der Tage kamen sie alle drei an einem Ort zusammen-, da sagten sie: Der Jähzorn Sammajs wollte uns aus der Welt Verstössen, aber die Sanftmut Hillels hat uns unter die Fittige der Gottheit geführt. Res Laqis sagte: Was bedeutet der Schriftvers: ^Und Glaube wird su deiner Zeit sein. Macht, [{eil. Weisheit und Erkenntnis et. Glaube, das ist die Abteilung von den Sämereien: Zeit, das ist die Ab- teilung von den Feierlagen ; jl/ac/;/. das ist die Abteilung vom Frauengesetz; Heil, das ist die .Abteilung von den Entschädigungen; Weisheit, das ist die .-Vbteilung von den Heiligtümern: Erkenntnis, das ist die .'Vbleilung von den Rcinheitsgesetzen; dennoch: *Die Furcht Gottes ist sein Schals. Raba sagte: Zur Zeit, da man den Menschen zu Gericht führt, fragt man ihn: Hast du in Redlichkeit deinen Handel getrieben? Hast 1. Ex. 28,4. 2. Num 1,51. 3. Ex. 4,22. 4. Jes. 33,6. SABBATH II,v - -? . SADDftiri»».« „„ --- _ d„ Zeiten fOr das Studium der Geset.lehrc est- ^ _ ^ ,,,„, ,^^5!,= nyW'S n>M HOni ,T-)M austl^gefCert:' de oh: /./ .n^-=? DIS ..ner: Hrin.e - ^^^^ ^^ -;" ';;:il ::Z Z^. HSV . r^ -.H U ..• CnS S: S.H .. .jCol.h H^druleL^'e'lhan: Toner erwiderte: Nein. Da sprach ^^ ^^^^,,, „„,,„, n,«,.n n,nn=0 .. .100«-.=»^ er ru ihm: "es wäre besser, du hattest ihn überhaupt ^^ ^^^^^ ^^^ ^^^^ 1,^. ,,,„ ,^., ,3, ,,,;a y,y ^H^ ,S UDO /o».?» nicht hinaufgebracht. In der Schule R. JUmäöls wurde ,^..^ ^ ^^^^ ^^.i, ,,,,,, 3, .SX^o,,^., ,.p.,^S SV-DI .relehrt: Man mische einem Kor Getre.de e.nen Ka ^ 1 ^^^ ^1^^ ^^i^^^ ^^ ^^^ ^^^^, :al.i.er Erde bei. «nd man braucht n.cht .u be- ^^;^^^; ^^ ^.^.,^ ,,,^, ,^^ ,^, '°Rabbab.R.Hona sagte: Jeder Mensch, der Geset.es- ,;,p, ,p,;- -..:nS ^H H'S ... «HS« .2 =pr '=1 '^'ISI künde ohne Gottesfurcht besitrt. gleicht einem SchaU- _^ _^ ., ^,i, ,.,^. >,.^ .-sun S'm n=:i „,eister. dem man die inneren Schlüssel, aber nicht d,e ^__^ ^^^^ ^^^^ ^,, ^^.,^^. ,^,1, ^^^^ ^,^ ^„,,^ ,3 Welt nur deshalb erschaffen, damit man vor ihm fürchte. ^^ ^^.^ ^^^;^^^ ,^ ^^^ I,^^.^., ^^p.^- .^SJB' ISS: C^Ot:' P'..o. wie es heisst : '^C/nä Coli .»achte es. auf dass man \ 1_^^^^ ^^^^,;^ nssVm:! 'Df'-'nSTS CS '3 /^^, n! R uZb^b Vh! .' gan ihn^n vorüber. Da sprach ,, ,.,,^ ,S. S:n ^^.^ .. n=.n yU^'H « a^n=. VSD .«. "einer vintnenn. TeinL Genossen: Wir wollen vor ^^^,, ,,„, ^^, ^^.^ ^,,^^ .« «S.S - V^rh .y. «...: ihm aufstehen, denn er ist ein süudenscheuer Mann. ^^ ^^^ ^^^^^ ,^ ^.9, ^^.^^ ^.,, .^^,3 ,nn"'nn:ii< nOSH SCK» =^0= "7^ ist; denn R. Johanan sagte im Namen R. Ele.^a..: Der ^^^^ ^^^ _ ^^^ .^.^ ^^^ .^1,,^ ,^^, ,,,,, i dass du f.rchUS, ct. Ferner heisst «• ^^/W.«». pV««' ;=+M ^^^y^__^ ,, ,, s^ «P^ + ^ ,^3 Af.,.sc;,e« sprach er: Wahrlich [heni Gotles/urchl ' ^^^ ^^ ^„,,, „,„,,^, m h. «S,y= -- M h8 1! n 2- R. Üla trug vor: ^Frevle nicht zu sehr cX? also nur .u sehr dar Knoblauch gegessen hat, dessen „.an nicht freveln, wenig aber wo ? ^-'""f ^^ ^;°",^t sich e en Geruch noch mehr verbreite?! Geruch sich verbreitet, noch einmal ^^^'l^fl^^T-'Denn^^ ^^n^ Tod ha^en sie keine Schmerlen. Rabab.i-la trug vor: Was bedeutet ^'' ^'^jf"? f'"" ^icht -enug. dass die Frevler den Tag krä/tig ist .hr Leiil - Der Heilige, gebenede.et se. "/^P^;'^' J'^; ^^^,3^°,,;, ^^, „alle». Das ist es, i; Tf.ds n.cht fürchten und nicht ^<^^^ -:^ ^^^ ^^^i;'^^ ^^Uel Thorheitl - die Frevler was Rabba gesagt hat: Was bedeute der \^'>"f''^^- ',f;;;./'l, ^^ fett l.edeckt. Vielleicht willst du bissen, dass ihr Wandel .um Tod fuhrt, aber '«"e Le, d " .„d . ^.^ .„ ,,„„^, Sela. wenn auc . . „ -, — .; ,, ■. ni 10 1' 4 11. 28.28. 5. p = ev einzig .st die G. 6. E< ^^^^^^^^^^^^^^T%^^^^^ dS,H //^^'fsil^ .HC fe.eJ L,..he.s. .0. .'.. nU. ... ^=: - 17 7. I's. 73,4 8. ncmn = -rm fiircliUii, -Tl, Hciriioi sein. LrnJc, 12. Ps. 49,14. 13. Vi;., ul.cn S. Mi. Nolc V. ^ Fol. 31b— 32a__ _ _ 5j^^^i^™JJ,!li:I.L„ 39° Ä*./^o \'<1 T^n^'h "03 l^na iS'-CiS n"'? ST3D mW "213 "S^.T'S so solUc man doch bei den übrigen ebenfalls schuldig c'715,''? xSlJ? "CS TücS "Cj n'^TlC^^n"'? >S'T";D ?1>I3K' *3"1: ^^'"' «'ei'" er aber der Ansicht R. Simons ist, sei sollte p^j^S n3!2 Sy n.TC "DV ";i IZCP': n-S Xn^ZC min" "2i: ""^^ "^°''^ ^"'■''^ ^^^S«" des Dochts frei sein?! Üla er- ; !_ L L 1 widerte; Thatsächlich ist er der Ansicht R. lehudas, I, . . . , ' nur ist K. Jose auch der Ansicht: das Niederreissen. &M^« Cnm^ pB'ea in"? pcS-' m:s'?2 h-, "ira S2V ,T'? ICX * u,„ ,„ ort und stelle zu bauen, heisst eine Arbeit». Cnn ";Si:' n"'? nex sin ISip.*:; n'?K* niJ:':i n:G '?V imD um an anderer stelle zu bauen, heisst keine Arbeil. ;Vm.4<,/J''•a^°1S'pC2 m;;'? n^a *?>' ^mcr IjIT* 'n "C Sy'S'nn JVS Raba entijesnete ihm: Merke, sämtliche Arbeiten [be- kNilt' \S'ai H"'? ST'^D "li'SK* "31; cSiy'? nes "jnv "311 '-"«lich des Sabbaths] entnehmen wir ja vom Bau der Kl Stit'tshütte, und da geschah das Niederreissen doch N;n ,i3nx 13 SIS 31 sa"n"si x:uan 31 naxn:'' nSiE , o, „ • u. ■.,, t>- um an anderer Stelle /u errichten- f! Dieser erwiderte : pyCB- "3T I^CS SMn3T p"pDy' nSHSHS 71!;;j' n^"n23 W Adders ist es hier, da es heisst: ^acA dem Be/e/,1 ntfiy Sin'wr'^'jnpT "C: Spn S3T laS S3e |pna Spi^^lia desHerm lagerten sie, so gleicht es dem Niederreissen, IiTJO yaty Cns n''B'J?3!i''^''"3E8 "Jnp s'71 Cna 'J™ ^^ *'■'' "°d steile zu erbauen. R. Johanan sagte: • >£^? Thatsächlich ist er der Ansicht R. .Simons, warum aber [vi] p"SB' H' in'^ P";B'2 mn*.: D^ti-J nn'SV tr'r-r ^7^^ ist es beim Docht anders? — wie R. Hamnuna, nach :13~ rp'7~~2" ~^n2 mjS miT;'; jp^ Anderen R. Ada b. Ahaba erklärt hat: wo man ihn _U|-,L|n .„- ,-.., ,n.. ^f.«^ v,>•^•«•^ «>^>>^ TT"'^ VT*^J1 15 P"''-^" "'"' '" diesem Fall giebt es auch R. Simon zu, j j_ i_ weil man dadurch ein Gerät ausbessert. Raba sagte : Dies nSi m; ra>n nrü3 "Tins npbn -iz-c'? rwci "mn3 ,^ ,■■,,• i, ., 1 ;, . -i c u ',1 geht ausdrücklich hervor: er lehrt «weil er Schnuppen n"?)? nST'?: sinn anm: -.a'a'? S:"S "Sa i;n np'jim macht», nicht: weil Schnuppen entstehen. SchUesse _so!ja h'i c:3 "nn: m n"3;"3i° s",n -ns tj'npn las sicn 311 hieraus. F0I.32 ii"K'XT "pcy "^y c^n.s "nsnp n"B'si°c:ns "mntn cn "pcy ^ ' L J,|/Srr\REIER Uebertretungen wegen sterben Frauen -ü ^^Vi r; 1: my n:3 "nnjK* nar: c:ns 'mnM 20 ^■JJ ,.„,.. ■ ■ k. r , I I icfe^ beim Gebaren: wenn sie nicht aufmerksam ";""in 1S7 CS! 3a:a cms ca^pa CnS es C:ns "mn;n sincHn Betreff der Monatsblutung, der Teighebe und STn '?■;: s3-i ias^''|m"S njTS s;b' 'sai'-crnai;'; hü:: des Lichtanzundens. Sncna n~2 SnaS ClTn U'"Cr -,aS ""3S SrZcS nn** GEMARA. Aus weichem «rund — in Betreff der j^.,j,.. ^g L„2j ^.^„^.j.g^ j^,,^L| ^.^,p22. ^j.j^. f^-j-r; 2T ^1,-|^'^ Mouatsblutung ? R, Jivhaq erwiderte: Diese hat mit I . dem Innern ihres Leibs verbrochen, sie soll daher mit '11 "3S1 "Ta s-ain 33s ism ";"j;i si:n s'yi las 25 , , ., r ■. 1 . .. ^ u- ■ ■ ' dem Innern ihres Leibs bestratt werden. — Richtig :s "amar-^MS "»»"•;; snsijn 33s las sec 21 s:3B'in 1st dies nun in Betreff der Jlonatsblutung. wieso aber B' ph B"l las "pn3"a Sr-n "1321 "en-ia sSl "ns S*? "irn in Betreff der Teighebe und des Lichtanzundens? — IB" r>'3 Sa"S^" s"? im IB'J IB'jn hy pSiyB*'" nj'B'^ wie ein Galiläer vor R. Hisda vorgetragen hat: Der .^,,.»,2 {^jjij.-; ^.^X'^'IJ n"3 3"n"l^'' .S13a3 13J?^* sS 31 Heilige, gebenedeiet sei er, sprach: Ein Viertellog Blut sC iy;'^h ^siaB- n"nn3 sjo-snai n^hy 's:"i n'^'^ 30 '!'!;' 't '"t'' ''^t'°' ""^' ,''""f '"^ t"' """"' '''' , , ich euch geboten; Lrstes" nahe ich euch genannt, und "31 a"SB> ah "aiS "nn3 S3eB> laS "13 n"3 n"Sn S13a3 bezüglich des Ersten-^ habe ich euch geboten ; die Seele, + M 3 |! nn B 2 \ oaS 0"V — M 1 [ 'B'S -nsa "2n II '^'i die ich euch verliehen habe, wird ein Licht genannt. 'nw win n M 6 j: sin M 5 pa-ni M 4 ; p'na [rat;-] und bezüglich des Lichts habe ich euch geboten; wenn ncjwMlO nt:'lVL" 'jsa M 9 '1 citro + M 8 ;; 'DV — M 7 jhr sie ausüben werdet, so ist es gut, wo nicht, so + M 17 , maW M K^ , n,^ .w.s:in5 : nmn M14 i, :,pD2 "^"^'^ ^'^'^ '^"''" ^""^"^ ^''''"=^- " ^'^"''"'^ ^''^'' S"'"^' n. \'j;l. Jci. '.',3. (j. die Teighebe win! iCisles genannt: vgl. Xum. t.^,!.'l. Fol. 3aa - SABBATH Il.vi ;■ hierin seine Ansicht; er sa^le namUch. .\er Mensen ^ I ^ ' , ,„,. ,..„.' .s ,>-:r CJ 'h rü'IV C'*^ s ^ in einen. Ort üer .efahr nicht ^^<-^^^^ ;^'^^^^ ^^^ P^ "=^ ;! ^:; -:^^- ^^ n S:« ^n=.p'-«T .„,.„ ■k™ Pin Wunder erweisen wir.l. \ieUeiclu ,^,. .^I nöSH 7301 u (ui..i •-- | r :;^ "T^ t :: sliles nicht erweisen; «nd soUte ^ ; ^,^^ ^^, ,, ,,, .^p. .«=S p.: X. Sn,^. ::: i^. auch ein wunder erweisen, so ..nute n.n ^J^^^ ^,^, ^^^^^ .^,, , ,S,,^ HTH^ ^.ehte n ch zwischen IMlmbiiumen einhera-sehen. ,^ ^ i,.^.,^.. ,ss >,=•,: 'S^p r,n:m ^^.. S^ '.H«- ^^ R j;cha4 b. K. jehuaa sa„e: Stets Aehe der Mensch. _^ J^ ^^^^, ,^ ^^^ ^^^ ^^,,„ ,,, .,, ,,,^.,,, ,,, dass er nicht krank werde, denn wenn er ^^^^^J^^^' , _,, ,;,„ .,,,«.1 ":: p«' HTPH l": =n=1S tX^r n 1 seihst .uss der Beweis erbr..ht ^^^ ^^ ^._^, .^ ,„^S ...Syn^ ,«: Vrya- trden. In der Schule R. Jisn^äOls wurde .elehrt: m>'» ^ ^^, ^, s,,<: n'^n: r=''^P>= ^\«" ^•^' i"'^ .^ J^aiUnä. .on M. /...^A.///. a.esen. ... es schon ^^ _^ ^^^^^ ^^^^^..^ ^^^^. ^.^.. .,,.,,,, ,, ,S,, seit den sechs Schöp.ungstagen ^«f "'=;''^"' ^^J^ ,„',. -., n-" vSy riaSc nyiTm cy^'m msc yii'P n^rr::nstlichen und B.ses durcU ^-n ^^ ^,,, ,„;,,,, ^.^ -- [-".J ..^=.X.T^^ Hösen herbei. ^ ..emTod niXa T^'H "S-CS na>-S'^:.V=V «21 Su' W n.r^S 31 U.e Rabbanan lehrten: Wer krank und dem Tod n^-'V« "sSa '.niXS nyU'ni =";«'.T, nahe ist zu dem spreche man: Lege Bekenntnis ab, '7U J m.,7 | ^^^^^^, l , pn alle die zu Tod verurteilt werden, a^tt^S mriy «'W 7> |3-1 '-'^ -'i'^ uT : rab Ge ein iLch auf die Strasse hin- ,,, .3, ,„S, niPa C".'. ''^ I^VS .^ySs '31 nnb. Hina . 1?:;;^:'- es ihm. «U wäre er dem Kriegsobersten ^^ ^.. ^,^^,^, ,.,:« ,,,., .,,,= nS.. n^ü2:<2^ P= ^0 « überliefert worden; hat er Kopfschmerzen, so dünke ^^^^^^^,, ^^^ ^^^^ .,.3,,. ......^ p,,S pipiT es ihm. als hätte man ihm Halsfesseln -^^l;^'' '^»' i^ ' . '^ ^,..5 .T.VIXn «ay ='1=1 '3«' PJ-'^ ^°^^* ''^" '::r :: i: :ht lar«: Ir' tird. um .erich.et ,^ ,,,, ,,.« :,.::- nn^a p31 H.'S:. ::«; werden, wenn aber nicht, so wird er nicht ge- ^^^^^ ^^^^ ^^,^^. pj^yarpijr^|M^31^t^ rettet. Folgende sind die Fürsprecher des Mensch.u . -^-——7— ^^^3, , ,««„ M 23 || -,+M 22 Husse und gute Werke; und selbst wenn neunhundert- '^nn+1 M 2o ö^+B M _ , ^, _^_ ^^^^^^^ ^ , ,, neu lundneunzig über ihn Schlechtes sprechen und etner - ^^^9 v: >- M ^,^ ^^ ,^ ^=^..1" T^ "utes so wird e." gerettet, wie es he.sst: ^M-.«» ^^U35r,.,^>^ o, vH-^^a ,T .^^ t r' 3° "^"= rcn lausend, dem Menschen se,ne HechtUchke.J u n,,- . I 4. ,, + .erkundigen, so erbarmt er sich seiner und sprichl^ ^ ^ ^^^^..^^ ^^^^. .,^^.^ „,,„„ rtetrSlndXjTler;,,:: i^ ^^^^ll^U -le B.ses und einen Teil Outes spricht, --rRS=n'rrsi;:ti;rr^^^^^^ Khanen sterben in ihrer Jugend. ;^- ^^^^X^'^X ird gelehrt: R. Jiim.C. b. EieA.ar sagt: paschen, manche sagen, weil sie die heilig Lajle Orna „ennen ^ ^^^^^ ^^.^.^ ^.^ ^_^ ^^.,.,^^ ^^,^ Wegen der Kebertretung zweier ^'"f f'f ^" ^^'^ ^^ Jj" 'elehrt: Drei Untersuchungen des Tods, nach orna nennen und weil - das Bethaus V okshausennn. Lswd^^ ^,^ Monatsblutung, die Teighebe Anderen, drei Ursachen des Tods, sind hir die ^'2"^,Tl\e.z.r. die Anderendie_der_Rabbanan^_Es undJ-iicMan^ünden^^ rG^^rii:^^^^^ Bet..er„. Co. M. h. .ao. «nK ...-, (S. ZtO Z. \i) genannten. 6. >acn ksj. i»' ^- J Fol. 32a— 32b SABBATH Il.vi " ^gj coi.b N":n |nxn 'ti-jh rceJi'niin ^eij |n ;n nn«'3;oi me-nn wi.d ueiei.rt: k. simün b. Gamaliel sagt: Die Haiakhoih •P'-^J.^r CN° 1SX3B' mx "PK» ntJ'iS nne C^nJ pj,'3 ICIS jni "2n über Heiligtümer, Heben und Zehnte sind Hauplbestand- Att.^jia jlj;3° -|J51^f ^21 "['•nnro "[2"B'B np'' 7\f^ chvh ih rS '^''® '^" Gesetzlehre, und sind Leuten aus dem gemeinen ^^....T=nX|nn hn' nes:r r:cp JHK-: O^nO C^Ja cm: ''"'"^ anvertraut wo,^en Es wird gelehrt: R. Nathan J ' L L ! L sagte: Wegen der Uebertretung von Gelübden stirbt (■W) Ninmjr - -^nhr. ^:zh ICXn Ssi -jnUO ns S-^n'? 5 .^^ ^,,.^^ ^^^ Mensche,,, denn es heisst: ^ lVe«„ du jn nrS"*^ y^ n«'J,'C ns "rrm l'rip h-; C^^'^^• P|Vp^ neS «/r/z/j hast, um zrt bezahlen, warum soll man dir Un :C1>S' 'tB'" muri r:; -SlS "in CnS '^tt' ri" nrj?a '^«'« Lager unter dir wegnehmen? Rabbi sagt: "il^^pyei;' ":"13 liySx "ri 'im CnC CJS Cmj pya ?:m wegen der uebertretung von Gelübden sterben kleine ' .„, . , ' , nichl, deinen Leib in Schuld su brint^en, und saee "xomw«'7iJ:«3ppne.sTixeSs'rxpt:Nn:D>ii:py3io^^.^/^^ ^,^^. ^^^^^ ^^^^^_. ^^ ^_^^ ^.^^ d/.i,^,//«4 /"•-j'O-l inp"? s'j nOlO Cr-JS nx -n^rn XIU'V a-nn nxip*' Warmn soll Gott zümen über dein Gerede und das ^y^h X:ne 'OJ cm; pya naXl JXeS ICX pnr 12 |S:n3 ^'^'''''f' deiner Hände verderben? was ist das Werk der /".H''" X'tJ'Jn min" "m" "nie'"^ XIU' "pCJ? Sj," c;''32 nx TI":.! "»nde des Mensche,,? — sage; die Söhne und die ' ■'"'"' i;>«Sx "=no nveun -na nexp rnn: pvn 'an'^" "m ij-n ■"■"'"" t^'^'''^"- r„ ' , ,„ Die Rabbanan lehrte,,: Wegen der Uebertretuna" von 1CX nn "cr'«"3m X3x in x"",- ":i n: "r'^c^'^prcr ":n= :5 ,,^j„,,^^^ ^,^^^^_^ ^.^ ^^.^^^^^ _ ^^^^^ ^^^ ^^^=|..^^_ nii:ö 11J?: nCXT JXeS mm 'na^n prn nSX im nrüS pj,"; b. R. Simon, R. Jehuda der Fürst sagt: wegen der Ver- 'n!:''3 |",5,"3 nt:XT JXoSi r3E "JcS X*:! r^cS ttmj Xipa^^ nachlässigung [des Studiums] der Gesetzlehre. — y^rf!',** TXO "3-1 nn "r'?2 n-JC "Jj':i VicS tJ'm: Xnpo'"min Richtig ist es nach demjenigen, weicher sagt: wegen i^Ifr. xöSb'= n"rv |ip nex nni ,t.to :-P -^^-^ ^n min" "nm ff ^''^^^'■'"'""■^ ^'°" ^^'"^'^"^' ^^'^ ^"^ ^^■"^''^ ^^- Man.wa ' i . ',., , klärt haben, welcher Schriftvers aber [deutet darauf //./.„.. 3"n:i 7n"3 nv.ip Vy Cn3n:i ="n:n^-n-,11?: Jiy: -^xn JXcS 20 ^j^^^ ^^^^ demjenigen, weicher sagt : wegen Vernach- «.t''/"r3''= 10«"' 1^0^ ä*^*"' =-"" "l^" =:"S" 121" J5,M:y n"in2 lässigung [des Studiums] der Gesetzlehre? — Es heisst: 2,p;^53,^j, xS"K' Xe"n"X1 Xjn: ;i 1t:X XCVt "XS n"V"i" -'Ä^i^e ich eure Kinder etwa vergeblich geschlagen? /«/-.^^j./ ninnC3 xS D""p:) C"j1";X niU'CJ Cn 1X:;.i:; TCJID a° ""'' ^^'^ ^"-' ^^'"'^ ^"''^' angenommen haben''. R. "ö: nnio raa lexn ^xe'? -,cx prs" in ?.i:n 21 c'nxiro ^' • """ ^- J'^' -"^ ''^"= ^ ■'^"''^ °'''' demjenigen, weicher ; ' I ' ' \. ., sagt: wegen der Uebertretung von Gelübden, ist es aus n"n;n hz u-p'^ k'"i i!:x mnns: jn"nn=:-iB-i'u-=^x:ne 25 ^-^^^^ ^,^^^ ^^ f^,^^,.^^ vergeblich habe ich eure C"n:>' mXO nJCn rcSx "JU» iS pCCU-CI ,n:i! n"l'"Va A7Kö'<<;-ir«f/(/öj-^«: wegen des vergeblichen^. — Merke, ■?'*-H3j ■rrWi ip";n" "llt'X Cnn i:"ö"3 [niX:2f] 'n leX nn'nCXJtt« R- Jehuda der Fürst ist ja Rabbi, und Rabbi sagte doch: ■IBX'7 "nin- »""X ?]::2 [ip":nni] n-Un nUtfS '7:0 C""wJ'3X "'^Sen der Uebertretung von Gelübden! —Nachdem er ., .„ |. r — , ,, , 1 ,, ,.-11 ■■ , ,,| , — 7—,- es von R. Eleäzar b. Simon gehört hat. Hierüber streiten M47 i lii2':n+M4o , '(inv p+M4o iK-'t!-— M44 iSkiM43 , „ ,,.. , .^, " , , . + M 51 ,; 'DN M 50 I iCKp...ni — AI 49 jj nsa— M 48 P N'n "'"^^ '^- • 'J^ ''■ '^^''^ ""'^ ^- J°^^' '^^'' "°^ ^^S*: wegen Tna: nS 'nDT+ 15 ">-* »«-na M 53 jInSs )iaN13 M 52 : n^op Uebertretung desMezuzageselzes.der andere sagt: wegen .D'nns B 55 I ';Ba+iI .'XSO Vernachlässigung [des Studiums] der Gesetzlehre. Der- jenige, welcher sagt: wegen Uebertretung des Mezuzagesetzes, ist der .Ansicht, der Schriftvers werde auf das Vorhergehende", nicht aber auf das diesem Vorangehende bezogen, derjenige aber, welcher sagt: wegen Vernachlässigung des Studiums der Gesetzlehre, ist der .Ansicht, der Schriftvers werde sowol auf das Vorhergehende, wie auch auf das diesem Vorangehende bezogen. Hierüber streiten auch R. MeVr und R. Jehuda; der eine sagt: wegen der Uebertretung des Mezuzagebots, der andere sagt: wegen der Uebertretung des (,"ii;ithgebots. — Richtig ist es nach demjenigen, welcher sagt: wegen Uebertretung des Mezuzagebots, denn es heisst: 'Du sollst sie auf die P/orten deines Hauses schreiben, und darauf folgt: ^Damit sich eure und eurer Kinder Tage vermehren; welche Begründung aber hat derjenige, welcher sagt: wegen der Uebertretung des ij'icithgebols? R. Kahana, nach .Anderen, Sila Mari, erwiderte: Es heisst: "^Auch an deinen Schlag- fittigen^" befindet sich das Blut unschuldiger Armen; nicht beim Einbruch hast du sie erwischt. R. Nah,nan b. Ji(,-haq sagte' Auch derjenige, welcher sagt: wegen der Uebertretung des Mezuzagebots, kann es hieraus folgern : sie machen nämlich ihre Thüre wie zum Einbrechen'!. Res Laqis sagte: Wer mit dem (,'i(;ilgebot aufmerksam ist, dem ist es beschicdeu. dass ihm zweitausendachthundert Sklaven bedienen; denn es heisst: ''■^^'o spricht der Herr der Heerscharen: In jenen Tagen wird es geschehen, dass sehn Männer aus allen Sprachen der Nationen einen Jjidäer beim Schlagfiitlg ergreifen und sprechen werden : Wir wollen mit euch siehen^-^ a. 1. Pr. 2l. 27. 2. Ecc. 5,5. 3. Jer. 2 30. 4. Unter „Zucht" ist die Gcsetzlehre zu verstehen. 5. Uebciirelung von Gelübdcr. i>. Der Vers Dl. 11,21 bezieht sich auf V. 20. der von der Mczuza spricht, niclit auf V. 1'), der vom Studium der Geselzlclire spricht. 7. Dt.11,20. 8. Ib. V.21. 9. Jer. 2,3-1. 10. Deutet auf die (,:icilh hin, deren Uebertrelung mit dem „Blut der Unschuld. Armen", der Kinder, Heahiidcl wird. 11. Die keine Plorli n 2ur Mczuza haben. 12. Zach, 8,2:'., \:\. Der jüd. Annahme na> li «iebt es 70 Nationen auf .1er Knie. — ~— r Fol. 32b 33a SABBATHH.vi _ - , 393„._„ .yn^?^i"^n nSn «w ro :'Ui o:oy ns-jJ Fs wird crelehrt: R. Nehemja sagte: Wegen dei ^J t . s,™^-« ««l^'J SP'T'U' .T;m' SaSe aes .^naiosen Hasses «.c.sC Zwis. .. Ha„s ...S H^cm «=n ^.^ ^-^^ '; " > des Menschen, seine Frau geb.ert Fohlgebuv.en un ,„,.,, =,s h'C ".P'. I^'^ l^' "= ' ^^ ,,,.: pLa seine Söhne und seine Töchter sterben m ihrer Jugen.l. ^.^^ cHS '?B'*' 1^-1 1 3-1 '" '-^ ^•-/. R. Eleizar b. R. Jehuda sagte: Wegen der Ueber- ^ ^^^_^^ ^^.^^ j^i,„ ^,.^3 ^^^j, „Tl.T '3^3 n^V'?« '=n tretung des Gebots von der Teighebe fehlt der Segen ^^^ ^^ _^^^_^^^^ c«yif '^ n'^W C'^Vr= PnSntf'C mSOI in den Vorräten und ein Fluch kommt über d.e Markt- , ^-^ ^^^ ,^^ ,,^^. ^^. ^^^^^ ,,„^,. preise, und man säet Sämere.en und ..Vndere essen .e. ps nSn= u. .> . H, -,1 ^^ denn es heisst: .5. »•/// /rA ^^«^^.-- -" -''^ -'- pnS CPpH «'=0 n=^^^1 C ^ V ^1^7. f^^H^P'' |^ ^ /«Ar«, ««rf «"•// Scf,r^ckl,cJ,es über euch verhangen: ^^ ^^^ ^^ ^^13 '^pn '?N u. - S .T.-N. =-> 5.A«,/«rf.«.A/ «w ^v*^'-. '/'•'• '/'^ ^''^^"' '•'■''^^^'^ ,0 n-n: n«:,iS :n:S i:nn nrmrr; p-a-sV-.es:r r:^=n« ^--^^- W rf« i:^*«» ^-*«'/«rf.« ^<^^A.«. Ihr werdet ver- - ^ ^^^^^ 'jiB^S^o ^^3 ..-p,^ 'js ^eiiicA euren San,en sä,-n, denn eure Feu.de werden , i>> ^^^^ t,.^ ^,^,,^^g L.....A..»;Uesn.cht*.W«/5./.r..M.>^«/.--'- ^^ CIN ^- ;;' ;-!^^]: ^„,.,. ' ..,, .pc:...n«//^.,' entrichtet so «ird man gesegnet, wie es he.sst: -Das _,^„ 1,,,^., SsycB" "31 '3T SJn yCS C N- .«-n ^INK- Erste von eurem Teig sollt ihr dem Kohen geben.um ^^ ^^_^^ ^^^^ ^.^ ^j^.., _j^,^..^. j,;,, „j,nn mC'3 cmS 'n'ISli S^i-^« a«/ dein Haus ^« *»-/«.r^«- , ' ^^^JV T^^^f^« "="" ^'^'^ ^'^'''''^ "'^'^ ""'"' Wegen der Unterlassung der Heben und der Zehnte ^- n>< I I ^ ^^ ^^,, j^^. ^^,^^^ hält der Himmel Thau und Regen .urücU, eme leurnng ps;3 ^. -'";' '"-//l; ^^ ^, ,,,,,, ,, ,„« tritt e.n. der Verdienst fehlt und die Leute jagen nach ^.^i^'^ „a^S PS ZZ^ uHCN S^ uN n> - ihr! Unterhalt, erreichen ihn aber nicht, denn es he.sst: ^^ ,^^ ^^^ ,, ,^3 ny 'SD ^ '^3 1? n=n3 D:S ^X^,J^ «*^ 3Z)«rr^ ««rf ^/V^^ raffen die Schneewasser hinweg, j^,^ .,^ ^^.1^^ crnnCB* '.'^S'tt- IP 3^ ^C« =^ rf.> ry»/.^W/, dU so gesündigt haben. - W.eso geht _1 ^^^^ _^^^^^^^^ ^^^ ,.,, .^.^^^ ^.^.^^ ^i,,,, ««^^jn dies hieraus hervor? - In der Schule R. Jismaels ,. - pS 15«!^° 1083«' T,Tni331 ^»'- euch die Regenwasser in der Regenzeit geraubt werden. ^..^^^ .p-n° 3^^;^ r3y sSl ]S:ST S.inCl ^3 3,1 t^ol. Wenn man sie aber entrichtet, so wird man gesegnet, ^ ^^^. ^^^^^ ^^^^ ^,^„ ^.,^^,„ ^,3,^^ [,,:^] .ipT31 pBW3y.,. wie es heissf ^Bring^t den Zehnt gan. in das Schal.- . ;^^^ ^^^^^ ^^^ ^^^^^ i,,^ „3.1 haus, dasssich ^^.^^^ J^ ^/l^fr Jf ^t. ^JsSi Wn) Sy S:s. =y.i p' ''>-^:^i°=^n:, ^m. /«: tZtaT Fenster des Nimmeis öffne und euch bis ^^^ ,^^,, ^,,,., ,,,p Sip^T, pH H'.ry. pH '13'y ^V^ ^«;„ t/^*.^<:^. ''"■/ 5./«« überschütte. - W«s he.sst ^ ,ys,6Y''=1« "*< '==^ ''^ "^^■"'-' ^^^' '7^ L^^^ ,bis sum Uebermass,! - Rami b. Rabh erwiderte .m ( ^ 1 I ^ ^^^. ^,^,^^3 l,p^c. canS ]'S:W ^" Namen Rabhs: Bis eure Lippen müde werden, „genug nop^H D^J ,-,-,,,.-, .„.^sTn.S^Sb -sagend. . t , f ^^ "^ r^Z^^^^^ ^^^^ "^ '^ ^^"^ wegen des Raubs ziehen die Heuschrecken herauf^ 7^\^;r,?,:nU] M ^3 ;>n,WM62 .na -»n M 61 t« der Hunger tritt ein und die Leute verzehren das Fleisch .[=.S T. , :n.,4-J ihrer Söhne und ihrer Töchter, denn es he.sst: //.^^ ^^^^^^^ ^^^^^ ^^^ /^^^//.if.« ^c-^- rf^.« ^P^.r/, ihr Basanskühe auf den fj^\. '^'^'''^^'J^'Zzt die wol essen, aber nichts thun. Darauf malmen. Raba sagte: ^^j^^ -"^ «eispie Jie Hau^ vo >^^^^^^^ ,„, Oelbdu,ne sehrte der Nager heisst es: ^Ich schlug euch m>t Brand und ^^st [Ah '^' J ^„^ ^^, aie Heuschrecke noch ver- auf. Ferner: .Was der Nager .ersC^nte, ^^''^''^'^^^'^^^^^^^^^^^^ Fcner: schonte, .ehrte der Ab/resser auf, und was auch der ff^^J^'^Z und wurden doch nicht satt. Sie frassen ^Sie rissen rechts ab, und blieben doch hungng; "l^''^ '; •;^ly ^,,,,,, seines Arms], sondern besar ein jeder da. Fleisch seines eigenen Arms, lies nicht besar .e.oo [ä sarö [das Fleuch seines Kinds]. Fahrlässigkeit bei Gericht und Unterlassung des Studiums '. ^ ,^,. , EV 44 30 3 li 24.19. 4. Mal. 3.10. 5. 'S3=n'73 .*«Ar«,. »«/"»«". d« Cge^and ha. 4 Zipfel: 70X10X4=2800. 1. ^^-^^-^ J?. E«. 44.30. 3. Ij. rAn.. 4.1. 7. Ib. 4.9. 8. Jo 1.4. 9. Je,. 919. 10. Lev. 26.2=. Talmad Bd. 1. Fol. 333 SABBATH II,vi 3y^ /«rtiS- "^"'- ^^ CS"-1ÖS>3lt'° mm n':'X nns psi ("i;i| nn; cp: (Jesetzlehre. denn es heisst: • H^enn nicht mein Hund- I.V 30,30 O'^Z'i na'yiCvS'l Cn'^nKC C:'? '"i:'«;*3°2"n:i 'lai rh-h' CaV "'^ t^g^ ««^ nachts &.; darauf heisst es: -Wenn ich li.f.Vf S1K' nyi:«' Jli'a llCSa "acre: 's,";! JV" ^Tin 'i;i "uch die Smtse des Brots serbreche, so itierden sehn hjL L l L Weiber backen iX : ferner heisst es : ^Dieweil sie meine „ ' , Kecnte verworfen haben. il.^.33^ nOS;i>. pan^nü'ö C<:n^,T J-ay.-nS CIX >::i nS: 5 ^^.^„^„ ^„„„^^^^ Schwörens. Meu.eids, Entweihung STi:! nSsn sSs nSs: '-pn Sx ''? nein s"? nSsa des [göttlichen] Xamens und Entweihung des Sabbaths »*ipr;j'<''° ^pK'n>'Ult'a''°3''n:V131 nir.l i"l''nn!..'a.,j i\ ' -,,,,(;ti,i,n-,. ....^^ -,... r,w. .l,t„.r, .,1,,°,,-, werden verödet, denn es heisst: * Und wenn ihr euch "^ ' * , I ) I ; dadurch nicht voti mir warnen lasset, lies nicht baele /-.-...>. c^eimrsK'pv= :^pK'nyi3re'5i'7N-^i':'n.7S'inevms '<> /^^^„^,/,y_ .„„dem Wa ^rf«../, ^.w.y, darauf "'',ih\ 12XJK' SsnK»"» np'?nDO nr:B'1 sin B>ipen n-'n heisst es: -Da werde ich die wilden Tiere auf euch /■:'.,v^K'N p13 2''3tt''' CPvS' nU'X i'isn PS "X?:üri s'?!"'"" IS^jün reisen tx. Bezüglich des Meineids heisst es: '^Ihr n2 CSü'V CTX nms* O'f^af^ Cns''"xn n'ina *"ü' "JX ^"^^^ ^'' meinem Namen nicht falsch schwören, dass ,,,,,' . , ' der Entweihung des [göttlichen] Namens heisst es: rn-x pxn: imx pS^cV- cSiyS xa n-^3 m'rzn pa-,-^ is ,^^^^ ,„^^,,-^,^ „.-^^^ ^,,-„,„ ^,,-;,^,„ ^^^,„. b,. i».;.«?,- "ti'JX IK'y Sxn nsyim S: nx ''3°1SX:B* ppon pSUTI zügUch der Entweihung des Sabbaths heisst es: »Wer '*J'«.f STIII 'in iT*?;? ilJiy ipCXI pixn Xeari°;T:i '"1 pixn '^'» entweiht, soll sterben. Man folgere dies [beziig- .•*.<•. jJ-a^n: mt mnym ,inX Crxean C:nX pnxn X^pn x'^l" '''^'^ ''^'' Letzteren] aus dem Wort ..entweihen- vom lAatfljo • » Meineid. rt.t-j;'i3i aru-'ipj; nx 'nicrni :\i:i i;! c:'^;-: nx "nnr ,,, ^ „, , • -...,,•,• -^ ' „ , Wegen des Blutvergiesseiis ist das Heiligtum zerstört «.f.j^l ' " '"'■-'-' !'-'->--'- -3 ,n,.S u.ns, und ()ie Gottheit von Jisrael gewichen, denn es heisst: D''n:i 'i;i d:'3\x p^x; cnxi r,it>i'7\ "a< S; n^nnatt» nx ^t'ßrf ^y^»- jö//; das Land nicht entweihen a, 1»«»^ '*-",itr mi""! ni2"l miÄ nc m'^S; p3?3 :n2B'n nCüM "a"' '7;° verunreinigt das Land nicht. In welchem Ihr wohnet, m:a'7Xi c^ain^ n^no '^xnti" "xjii-' ^ninzi msf ^^nö nwp '^'^ '^""'^ '"'^ '^'^'''" ■^<'^»<'- "'enn ihr es aber verun- L L L ° reinigt, so werdet ihr darin nicht wohnen, und auch ich /«•«,' -nyi ^^•o° n'ia: n'' Tyi ICX 3tf xS nx: '::31 n'733 Erfassens im Erlass- und Jubeljahr kommt Verbannung ncinS .103:; na'? n'7; J'ynr '73n X3T 13 pn 31 laX HTiTJ "b<=i' die Welt; diese werden verbannt und .-Vndere g,..«.^ Ijg< .,^ -1.3 y}yj »«Qnin ^'7^^x"'VS®®'733^'^ "r^ X^X hemmen und lassen sich an ihrer Stelle nieder, denn 2^ ^^jj XS4' H3 n3T läx nyn'7'r'?y ^^:^^ nSrüS n:ti' '' '''''" ^ "^''"" ''''^ '^'^ Greuelthaten haben die ' , , Bewohner des Lands verübt 61; ferner: i-öa wurde ' vnmK- naX3->^< =;n-: 1^ pp«ayaj^3 nx '733an hz X^Cn "« ^^^ Land unrein und ich suchte seine Verschuldung pmtfl yaw rjX naX pnS'' -3''-|am 31 nnr ^2 npay an ihm heim &.■ ferner: ^^Dass nicht etwa das Land aNM67i nin:tS'M66! nnra+M 65 nsa T'n nin:tf M 64 '^«^/' ausspeie, wenn Ihr es verunreinigt, tiezüglich + M 70 1 r«+M 69 ' tnw '.aoi— M 68 ' pw ':s |'S waan des Götzendienstes heisst es; "^^Und ich will eure Leichen ,v'2 — M 72 ! 2-1 + M 71 ' VBn nSas im N'SIOi a,,.^/^« a; ferner: ^Wnd eure Heiligtümer ver- wüsten et; ^^euch aber will Ich itnter die Volker zerstreuen. Bezüglich des Erlass- und Jubeljahrs heisst es: ^'Dann wird das Land seine Ruheselten ersetzt bekomtnen die ganse Zelt hindurch, In der es wüste liegt, während Ihr Im Land eurer Feinde seid cX: ferner: ^'^Dle ganse Zelt hindurch. In der es wüste liegt, wird es Ruhe haben. Wegen schändlicher Redensarten w'uchern die Leiden, harte Verhängnisse erneuern sich, die Jünglinge der Feinde Jisraels^'sterben. Waisen und Witwen schreien und werden nicht erhört, wie es heisst: ^'' Dar unt freut sich der Herr nicht seiner Jünglinge, und seiner Waisen und Wltzven erbarmt er sich nicht; denn sie alle sind Ruchlose und Bösewichter, und jeder Mund redet Schändliches. Bei alledem wandte sich sein Zorn nicht, und blieb seine Hand noch ausgestreckt. — Was heisst: «Und blieb seine Hand noch ausgestreckt?» R. Hanan b. Raba erwiderte: .\lle wissen, weshalb die Braut unter den Baldachin geführt wird, allein, wer aus seinem Mund Schändliches hervorbringt, dem wird, selbst wenn ihm ein siebzigjähriger Beschluss zum Guten besiegelt war. dasselbe zum Bösen verwandelt, Rabba b. §ila sagte im Namen R. Hisdas: Wer Schändliches aus seinem .Mund hervorbringt, dem wird die Hölle tief gemacht, denn es heisst: ^^Eine tiefe Grube [für den] Ldstermund. R. Nahman b. Jicjhaq sagte: Auch demjenigen, der solches schweigend anhört, denn es 1. Jer. 33,25. 2. Lev. 26,26. 3. Ib. V. 43. 4. Ib. V. 23. 5. Ib. V. 22. 6. Ib. 19.12. 7. Ib, 22.32, 8. Ex, 31. U. 9. Xum. 35.33. 10, Ib. V. 34. 11. Lev. 18,27. 12, Ib. V.' 25. 13. Ib. V. 28. 14, Ib. 26.30. 15. Ib. V.31. 16, Ib. V. 33. 17. Ib. V. 34. IS Ib. V. 35. 19. Vgl. oben S. 10 N, 4. 20. Jes. 9,16. 21. Pr. 22,11. Fol. 33a— 33b SABBATH n,vi ^ SABBATH ll.vi -_ ; 395___. ^ — ,,~r;'S-"«'yB'1« 21 lOS -.ÜV) SlC> 'H Diyi lawtt' ^•"•' heissf. >/? I G...A..«>. ..-»*.- rf- ^'^^«--*'- ^-"^ "•^'>'. ""' i:n qp-nin htsv"^ ;='= pnr .: ^n. ai i-s j-- "^^n^ das. er wird sogar mit Wassersucht «eslraft. wie es ^ ^^^ ^^^^ ^^.^ ^^^ ^^^^^ i,«, ^^ |pTnn ^rO HB'':» l^-l heissl: WHd Schläge »is in das Innere des Leibs. ^^^^^ ^^^ ^,^ ^.^ .^.^ 1,^,^^, p^ C^C«': '7B'«, R. Nahman b. Ji,-haq sagte-. Lie Wassersucht rsl ein D7 y^^ ^^^ ^^^^^^^ ^^^ _^^ ^^^ ^^^ _^^ ,^^,^ ^^^^_ ,g Zeichen des Lasters. '-' ' ' ' ' 74 ^^^ j,^.^ ,^,^53 rc:CT Die Rabbanau lehrten: Drei Arten von Wassersucht ^^.^j- naST SIH «=1 «m H 2 B-n K31 ( ^ „.ebt es- Infolge des Lasters ist sie» hart, infolge des .^,j^,y, 3, ^.i, ,^0«! W^ '3«'^ 1=: ""'"" ^^1' ."l' Hungers .st sie angeschwollen und infolge der Behexung ^^^,,y^ ,e,c ^yrS p=l 12n :TnT: ^^V'^ is, sie dünn. ^emuSl der Kleine litt daran, da sprach 1 ^^^^^^ ^.^^ ^^^^ .^.^= ^,p,, c:n7nS:B'S ]0^D QU,.. er: Hen- der Welt, wer wird unterscheiden , . Lnd e. ,1 \- ;., ,76,^,3 ni:DK |32T 13" -.niZD» yin Col.l genas. Abajje litt daran. Da sprach Raba: Ich we.ss. .3. -«'V^H ^V =''V' ^^- ^^;° j ,,^, ^^ ^^, ^ v.hn,:.,.i< Hun-'er leidet. Raba litt daran. — >3-, se'>n''S1 SSIICN i^'^ p'^ ^ .J, -l-..■^ u. ^b^Rfbrsagteias'-eLt: Zahlreicher sind die Toten ^, ^^,,,, ,,3 n=-^> lS«n" HSnp >SC .^ ]= V^^H^ -« des Stuhls^als die vor Hunger Geschwollenen?! -- , ,^^ ^^l^ ^^^^^ y^ >^2M ^B n:D> %" 1= ^=«'3,1 Anders war es bei Raba, die Schüler ve:-anlassten ,hn > ^^;^,^ ^^ ^^^^.^ ^,,^ ^,^^1, Sy ,3,, ,3^3 dazu«. DieRabbanan lehrten: V.er ^«^-^en g.ebt es > ] J .^ .,j^,, y^^. «„ ICSp >S) Wassersucht ist ein Zeichen des Lasters Gelbsucht .st =«• r- ^ "j- ' ^^^ ^ ,,^, ,,,,, ,3, ein /eichen des g,-undlosen Hasses, Armut ist ein Zeichen ^I,j,B' nSsC: pyCU' ^3^ DI 2^= ^^^ des Hochmuts imd die Hräune ist ein Zeichen der Ver- ^^, ^,^,j, .„y« ,33= nhum HD ^3M 11 n:D CTOM 1, ^^ leumdung. , , ^. ,0 Dipo S:=" =^1=^-" u'sn" -r 1SS1 'DV ^=1="^ ^ly''« '=■> '^Jy^ 10« ^- r-th:;r;t.r" --L ^- ^«,iä:s^iny. .p^c c.=. =.=. =— r '^iSt^:;^; ^^n;^ - ^^^ -^«^ ->^ ^f^ "l^ py= ...i l^«^ - -v:- -pm« ps. c;^. - Goldes /reue»; rMn.en ^ird sich jeder, der öci .hm ^,^. .^ ^^ ^^^ ,„.,,. ü^0: l"? I^CS H.ir schwört, dass den Lügenrednern der Mund verstopft^ K ,^^^^ ^^,^^, ^^ ,.,j, 1,^,,^, ^^ ^.ijtSSSB' -a;,W. Sie richteten die Frage: Meinte R. Lle.zav b. ;n 3. | ^^^ j^^, ^^ :. Jose, dass sie nur wegen der Verleumdung kommt. ,VTJ >.. ^"^J ';■;:",,:,. ,^4 rpr n.^ScWsi oder meint er. dass sie auch wegen der Ver eumdung ,,p„, ,„, c^p^n.HB ,r - ,1 > t ^- , kommt - Komme und höre: Als unsere Lehrer in ^^^ ^.^. .^^^j^n TH: C'P'li.' T« 1"'^ !'^,, . dem Weinberg zu Jamiia zusammentraten, waren dort ^ 1^^^^ ^^j^ .^^^^ ,^,j., ^3 p^jf, ^3^ ^es IIIH ':y " C^O=n. R, Jehuda. R. Eleizar b. R. Jose und R Simon, und ^^ ^^.^^^^p ,^,, ^.,,,; p ,,.;««. .3^ a „an legte ihnen folgende Frage vor: Warum fang Ü^^" J- - - ,, , ^ 7T i W" ''^^ PP-^^" ° "== ^^ diese» Krankheit mit den Eingeweiden an und endigt W n'= sjp+MJ ..:«+■ J^^,.^;,^^^ „,3 „ mit dem Mund? Da nahm R. Jehuda b. R. EleiJ, das ^^;^i:^l^^l^^u^,^..^>^\.r^-^'^ HauptderRedneranaUenOrten.dasWortundsprach: • - ^ ^^^^^^^^^ ^^^j^ ^^^^ der Mund. ObgLch die Nieren raten, das Herz prüft und d.e Zunge ;~;^^,; ,,,„,, „„.eine Dinge verzehrt.- Un- Darauf nahm R. Eleäzar b. R. Jose das Wort und sprach . -^^^^^^..r rituell unzubereitete- Dinge verzehrt, .eine Dinge? wie kommst du darauf? - Vlelmeh.^ weil "^ ^ '; ^^^^^^^^^^ ^es Studiums der Gesetzlehve merauf nahm R. Sim6n das Wort und sprach: ^^^^ tjuteinu' - Weil sie ihre Männer stören. - Nichi- Sie wandten gegen ihn ein: Frauen beweisen 3a [das Ge„en -M ^ _ ^^^ ^.^ .,^^ ,,,,,, Juden beweisen ia'. - Weil sie die i^^'>^^\^'''tr^''Z "^ R- Gorjon gesagt hat; R. Gorjon. nach ;.ören. - Schulkinder beweisen 3a! - H-nnit verhalt es s^b^ ^ J^ ^^^^^^^^^ ^.^,_ ^^.„,,„ „^ Anderen R. Joseph b.R.^emäia sagte nämlich: ^^'-J j^^^'^J. J, , ^eine Gerechten vorhanden, so werden Gerechten wegen der Sünden des Zeitalters "«^'«.-; ""'^ '" '"'^ ze^ri, nach Anderen R. Sim6n b. Nez.ra die Schulkinder wegen der Sünden des Zeita ters -gr-fTen. K^ J-v^^«. ^^.^^^ ^^,,„^,, „„,,, ,,„ prauen, sagte: Welcher SchvifUers_ldeutet_darauJ_hn^ t^r^^t^^ r Li- ^:^f=r -Ä..::.. - - ' - ^ - ^ — — Vi. Cuit l.b. M* P'oi-33b SABBATH II,~W "^ a^jjnn ^y pjiK'icon □"t p^ioNV^ WfK::n opys {S >ti): so gehe doch hinaus nZiTZTs^i^^ZiTZTm^^, \S'0K1 MJ"« yCK« IQS'p '03**V1,1 pK'S Sj? :]X nro JJOK' hierüber sagten wir; Die Zicklein, die weisen der Hirten '311 miiT '31 3Tn^^ Cipo '?33 C-13non IfK"! n^S np gepfändet werden. Schliesse hieraus, dass er auch mi,T -31 nns in"3J Cn: p min« S^n-I^^Jiyaty Oll "Or "'^"^" '^'"" '''^'■1*='^™''"°^ &esagt:hat. - Schliessc hieraus. i:pn D-pw i:pn i; nois- S-z' ,,Te'y« ='..3 na: nosi 5 ''"^'f "'l' "" -"-?' ^^ R^^'^;" an allen orten" ' ' ' I ^ JH., ijni genannt? — Einst sassen R. Jehuda, R.Jose und R \1- ' |iyOK' '3T njp pnti» «or «3T niXJ:ma Upn D^IK'J Simön beisammen, und Jehuda. ein Sohn von Neu- ^«-.^*1Jpn JOJfy piV*? s"?« i:pn°*^J<'? Upritt« no '73 nasi Wnv bekehrten, war unter ihnen. Da begann R. Jehuda und CIK'J jevy*" |n3 pj,"'? illNi'ma nun pa 3«K'in'7 rpilK' sprach: wie schön_,sind die Werke' dieser Nation' ! lyOB'JI Qn«13n IS'DI C-i: n niin^ ihn D;0 jna hrc>h ''' ''''^'" Strassen angelegt. Brücken und Bäder ge- L L II ■ ! baut. R. Jose schwieg. Darauf nahm R Simon b lohai , ' * " '" ' • '-'^ 'ii-AJ^ " das Wort und sprach: .\lles,_„was sie errichtet haben, Sar ^^ SK'-nO «3 Wa nn31 sin bm Jin« m-Jti» liyaK« geschah nur in ihrem Interesse; sie haben Strassen fj'pn «3 «:i;i ««ai XI131 Snon ^^«31^° ',nh «n««a mn angelegt, um da Huren zu setzen, Bäder gebaut, um QM.Soi anh^l^'- p^hy nhp jnjJT Ctt'j' n^izh n^h ion Xm-U ^''^'^ '^^ zu verzärtein, Brücken gebaut, um Zoll zu er- SD'3»*B'«mn««^3j 11m in««3a «nSti-a nnf = s«an s'j«>«i N-3nn inS n3«N- .5 ""', "^''"^ Z''"' f ^^p"^*^ ""'^f """^ /^ "'"^'^^ ^" ■ ■ ' I I / ,1 >-> Regierung bekannt. Diese beschloss : Jehuda, der er- 1D3«a 1K'3^ "iSa p«3,.3 S* Cpi^" in«"?» SnS Xmya3 ^W '^" geschmäht hat. soU hingerichtet werden. Da ging «a'JW limpcj n«n-l«iJ S^aanD-p n-BT «Xm« 13^ TjniS^'' '"' """^ ^'erbai-g sich mit seinem Sohn im Lehrhaus; ^-ilrim -n3 ppDi5?i üh^y ««n pn«:a° nax«^ «ynn «31= xp^ 20 r''" w"'''' ''°r "'" """" "'l'f ^T "' '"'" ^„i',° , " I , ■^ ^ '- ' K ' ■"' Krug Wasser und sie speisten. Als aber strengere maxi ^ip n3 nnr ^IK-J ra, p«J>y pjnUtf ^ mpo S3 Massregeln angewendet wurden, sprach er^zu seinem 13«n\S '?1hS' innäc3m5?a':' r;«n cnxr «aSiy 3nnn'ii CnS- Sohn: Frauen sind leichtsinnig, vielleicht 'quält man ^'Ä'',^"''^'V C'J'wJ' Cjn'J3 C'V'K'T aatJ'a' «IBiS' am' -nr lOnn ^'''- ^° k°°°'e sie uns verraten. Sie gingen und ver- nim X3M '^3 ipcj C3m5;Ba 1XV masi Sip n3 nnr B>in ^'^=''''«° =''='^ '° e'°e Höhle; da geschah ihnen ein uhr;h n «33 ^h las- rii>annisbrotbaum ' . ' ■ i> -■' J 1 HU ^s und gjQg Quelle erschaften. Sie zogen die Kleider aus a«pj mm N3D Sinmin Xn3!:-^yan X«3S m3^nnS1 «3X und setzten sich bis zum Hais in den Sand; den •p nüb ':n n-? nax mtt'ait'n p3 a^mi^ SDX «^sna «nn ganzen Tag studierten sie, zur Zeit des Gebets kleideten n3j3 nni 113: nJ33 nn''nn3 ih ''JDm^n3tt' m33'7 )nh les* ^'^ ^^^^ an. bedeckten sich und verrichteten das Gebet, 3^« hül^'- hy niVa r3''3n"nn' vn n-13':'*n«': IBX -IBü* "achher aber zogen sie die Kleider wieder aus. damit n>h>y n«.=.sS psj n>:nn y^'p omc .3^ ya^; ,n"nyT 30 T "t\7"n'r "w'T" 'i' ^^,f ^°.^f " J^"" '" ' ! 1 1_ dieser Hohle. Da kam Elijahu und stellte sich an den Ein- .'fl' mm M 85 II 1D3 ~ M 84 II I'satyanan m M. 83 gang der Höhle und sprach: Wer verkündet dem Sohn iy 'n' iin M 45 |; in'7+M 94 l [in'Ssi n»ai+J M 93 tS— Schoben ist,' Darauf traten sie heraus und sahen Leute 'DDOi 'C-n'?! ips: S''j,'; ;n":a i'n^t:-« )ni 'on:)l >ai' Sd sSna X1X1S ptlügen und säen. Da sprach er: Sie lassen das ewige I, n'piD i\l 98 . Dpi— M 97 :i no'Sn M 90 |j »nSr am 'Sai 'pB:i Leben und befassen sich mit dem zeitlichen Leben — M 4 1 'w nn — M 3 '•] arn — M 2 ii «n:» M 1 i man M 99 r j -. ^ r j ■ ■, ...inOM 7 , V'«+M l II rnS Sns-, .M.pT M 5 '|' S. 'm= J^'" ''''' '"^ "^^ '^= ^'"'^ -^"^^^ "'^^'^'^"^' g'°S i« .yatS' 't?n p'bj; na'an nisa M 9 |1 nnsS— M 8 | niats- Flammen auf Da ertonte em Widerhall und sprach zu ihnen: Seid ihr herausgekommen, um meine Welt zugrunde zu richten?! Kehret in eure Höhle zurück. Sie kehrten zurück und sassen da zwölf Monate, ein Jahr. Sodann sprachen sie: Das Gericht der Frevler in der Hölle dauert ja nur zwölf Monate. Da ertönte ein Widerhall und sprach: Verlasset eure Höhle! .Da kamen sie heraus. Ueberall, wo R. Eleäzar schlug, heilte R. Simön, er sprach zu ihm: Mein Sohn, die Welt hat an mir und dir genug. Am Vorabend des Sabbaths sahen sie einen Greis, zwei Myrtensträusse haltend, bei Dämmerung laufen. Da sprachen sie zu ihm: Wozu sollen dir diese? Er erwiderte ihnen: Zu Ehren des Sabbaths. — Du hast ja aber mit einem genug?! — Der eine sinnbildlich für Gedenke, der andere sinnbildlich für beachte-. Da sprach jener zu seinem Sohn. Siehe, wie bei den Jisraeliten die Gebote beliebt sind! Und sie waren beruhigt. Als sein Schwiegersohn^ R. Pinhas b. Jair davon hörte, kam er ihm entgegen. Alsdann führte er ihn ins Bad. und als 1. Der Römer. 2. Ex. 20.0 heisst es: gedenke den S. zu heiligen, dagegen l.eisst es Dt 5,12(wo derselbe Abschnitt wieder- holt wird); beachte etc. .S. Hier liegt ein Schreibfehler vor; RPbJ. war Schwiegervater des R.«;bJ. sifeB"^ n,vl-vH . ISh^'^^ ev seinen Körper reinigte, und die Geschwüre an .einem "J 0 H = ni „.„.is^njia' , ,,, «. nP n>aiJ2^^ Leib bemerkte, weinte er. dass Thränen aus semen n'S SHSOpi H^n PVOl l^H^ Nr - I Ausen herabtlossen und jenem Schmerlen verursachten. ,3p,x^B< yiU'S H^*? ^ÜS |:= | H X^^ / ^'','' , , Da sprach er: Wehe mn. dass ich dich so sehe! ,. ^,^-,^5^ -, «2 nS:;S nS ^:3 «JP'S^ s'' S^«^'««' 1== Jener erxviderte: Heil dir. dass du mich so siehst! ^ ^_^^ _^^^ ^^^ ^^^^^ ,j,n,, p ]^V^.Z' ^:t 'K'P» "^ "denn hättest du mich nicht so gesehen, so würdest du ^_^ ^ ^p,.^^^ ^,^^, p jjpjC auch in mir das nicht gefunden babeu; denn wenn DH.C '"^ ^1" 1 ■' ,,^,., p früher R. SimAn b. lohaj eine Frage richtete, so gab p^V «Snr ]= pVOti' '=n H ^ p^-O HU J^ | | ihm R Pinhas b. JaVr" .wOlt .antworten, später aber ver- pp, ^VN«- «D>J «''HinSl S'SP n8X ;piT. ny-^Sl mochte R.'iimön b. Johaj, wenn R. I'inhas b. JaVr an ^^^.^ ^^^^^ ^t,^, 3^ ^55,1 cSb' :pr «='1 =^n:n Sn^ 0 ^".«. ihn eine Frage richtete, ihm vierundzwanzig .\ntworten ^^ ^^ _^ ^_^,^^ ^^ ^^^ ^^^^^ ,^^ ^^ .„,,- ,^^,^3 cSti' i:iCC2 "■• zu geben. Sodann sprach er: Da mir ein Wunder ge- II' j^ ^^^ i,^,,^^^ onS wolbehalten am Geld und wolbehalten an Gesetzkunde. ^^^^ ^^^.^ ^^.,„ ^.„„.^^ y^l »»«rS ^•:^^• '^^^ '-\^l Wnd er lagerte vor der Stadt, hierüber sagte Rabh: ^^ ^^^ ^^^^^ ,^^^^^^ ,^^^,19^ ..jj^piSjs: S3D «WH ,T^ Er führte ihnen eine Münze ein=; Semucl sagte: tr ^,,^ i,, ,.;, ^^j ,n^S legte ihnen Strassen an; R. Johanan sagte: Er errichtete '=n "^"''^ '"'-'': ,_, ^ ,,,., ,.,. ,,nn .ÖX .T:"!' ihnen Bäder. Pa fragte er: Giebt es etwas einzurichten? ^h nj:S T^T.-:^^ n>n NHI ,= ^H . S u Man erwiderte ihm: Es giebt hier einen Ort, über den ,3^« ^.^^^ sV, IJCV n"n iS^BSr" IJW n^ H S^ N'^O'' S ein Zweifel bezüglich der Unreinheit obwaltet, und den ^^^^^ ^^^^^ .,5^^ ^,,355, ,35^ n^^n^. ru'IV 101« HHS HC Kohenim ist es umständlich, einen Umweg machen zu ^ _^_^ ..^ . i^, ^^L, j;,^,^ ,^,ol,mi nS IT mD^M müssen. Darauf fragte er: Ist jemand da, der es weiss, ' 1 ^ <^ ^^,^,^3 „j, . dass dieser Ort jemals im Zustand der Reinheit ge- , ^ ^'-^-2^^;^ ^" . ,^ 3= \^,^^ „^ ^.^^ ^^ standen hat? Ein Greis erwiderte: Hier schnitt Ben .mS^fy W "73 Wü-^n ^ > | ^^^ 5,,,, Zakkaj Feigenbohnen von Hebe. Da that er ebenso ^_^ ^,^,. ^^,W (|^ [vü] und erklärte jede harte Stelle für rein und jede weiche 2V '" ^ J_"_-^ ..!. _. „. \M ■ Stelle bezeichnete er. Da sprach jener Greis: Ben n^n HS ip'V" , Cr= ,. D. 1. . > ":" ^^l':, -^_ Sa hat eine Grabstätte für rein erkläi-t. Er erwiderte: ^^ .,^, ,j,^,n PS T^'i^^ V« rOD'H ^«"7=- ■ '^^^ p2C Würdest du nicht mit uns gewesen sein, oder würdest _.,, U^j^ -.^3- p^ .,p,^^^ ^^Sl D'^DH HX V^UU?: du auch gewesen sein, aber mit uns nicht überein- ..,jj^_ ^j^ ^353^53, .,3^.;r.M ,sonn PS gestimmt haben, so könntest du Recht haben: jetzt ^^ ^^^ ^^^. ^^,^ ,j^ ^^^ _^.^j2j aber, wo du mit uns gewesen bist und mit uns über- ^C.S 1. ,- > ^^ c.-™n,t hist so sollte man sagen: wenn schon ninCS SanP S'?1 ,1. n>0 p.lN C 7K -»>ii 1 Af ;;:?:: ralders'hlücL, um so mfhr sollten Schrift- 3, ,,, ^,,, =.=. nU^S«. ,:=. .1««. =^ ^V ^^ ^^- =^ ^= - belehrte dies thun! Er richtete sein Auge auf ihn, und ^^^.L^^.L^^ ,y^ «: .s«mn>33 injnc^o'? jrS- 'i:i ^»1^ er starb. Als er auf die Strasse hinausging, bemerkte ^^^^_^ ^^ ^^ ^^^^ ^.^ ,L, jj,^^ j^L, ^^3^^ <^,jj 3^ ^qx n'rC er den Jehuda, den Sohn von Neubekehrten, da sprach ^ .^^^^ ^.^ ^^^^^ ,j,a„p, er- Dieser existiert noch auf der Welt?! Da richtete |^1i_Cn^T^T«^7^r;_n_ ^ T,T7T,n4-M U. erseineAugenaufihn.underwurdezumKnochenhauten. . :^ V^^-y^O^in^^^^^^ ^'\:Z^ "^l ^REI Dinge muss Jedermann in seinem Haus n:. M 22 ' ... M 21 .«, M 20 1| >>^^^^^^^ '& am Vorabend des Sabbaths, bei einbrechender ^^„sondert' Habt ihr einen Erub bereitet? Äelheit, in Erinnerung bringen: Habt ihr -^^ ^;;;;. ^^^^^^^^^^^^^ weder von Gewiss- Zündet Licht an. Ist es zweifelhaft, ob " JT';^ ^^J^^; J .^ ^och Lichter anzünden; wol aber darf unverzehntetem den Zehnt absondern, noch ^*f " ""^/J !;'=;^;' ^^.^^ jspeisen] warm stellen. „,an den Zehnt vom Demaj absondern einen Erub bereiten und -"- P ' ,^„, ^^ ^,,,, ,„ ,,. GElVIARA. Woher dies? R Jehosua ^^ '^^l^^;^'^2usZ^-sS''St nichts . Rabba b. R. Ilona sagte: /./...„. dass -.olieHalten dein Zelt; du '""^'--^"^J^^^'Z ^ man es dennoch sanft, damit man Obgleich die Rabhaiian gesagt haben: man muss drei ^^'^^^'^'^'l^^^^l „,,^^, hat, nicht gehört, doch that ihm Gehör schenke. R. Aäi sagte: Ich habe das. was ^^^ *'; ^ «°;; J^ ^ ^^^ ^inge muss jedermann :^^ ^'^--„rrm vTrrd dri:trriCr^^^ ..on :.^-^^-^^-^- ' W-- ob es «„ster ist 0. .iCU ..ter ... 4, ,, ..... Fol. 34a— 34b SABBATH II, vii 39^ JW niü'n D5;-*n3K'n cy n2V> my in''2 "pnS lai'? eis nur bei einbrechender Dunkelheit, nicht aber, wenn es p2D nyZ'n pZO ''in lim ah nri{*n 1J\S' pCD niU'n pSD zweifelhaft ist, ob es bereits Nacht ist oder nicht, darauf ahznz SIC!; sie": «"CU: 'O'D-' :aij;0 niU'n U\S' lehrt er, dass man einen Erub bereite, wenn es zweifel- I o- OR L haft ist. ob es bereits Nacht ist oder nicht! Rabba er- N7 21 ION*-' ",5'.s' -1; x"n 3n 1CS x:t*' isx ixnraT ■. . ■ ^, j d «•■ i, a- ■ m d ku widerte im Namen des R. Hija b. Asi im Namen Rabns : .-'•.-»oSai-^naSl" :rmi*n "Sin^i'a |N': l^ainn ^311^2 f^" ^"!i'p » Das ist kein Widerspruch, das Eine handelt von einem er niyae Vhy ST'J? nns'? 'lyby 21J,'1 Si* CJC lS nas* Erub [zur Vereini^s^ung zweier] Grenzen, das Andere 21" Tyac vhy Sn^B* n; n1:i'al^^^ p3 rSj? ai^y ids'?!-® ^"n einem Erub [zur Vereinigung zweier] Höfe. '7:x: nwati'n p2 vSy an^yü' nn nWeSM pa 12n^y S:«; ''<^'"^'' ^='Ste Raba: wenn zwei Personen _zu Einem „,, sprechen: Gehe und bereite für uns einen Erub, und I III er ihn fur den Einen, als es noch Tag war, und fur p \S'T ■'ip^h ah aap ^jp-'? «in: sin Xaa< nwai^n 10 ^j^^ Anderen bei Dämmerung bereitet hat, worauf der niB'aB'n p: 'jp-S ah wSnn; ':p'S sap sin S^'?^'? niü'aü'n Erub desjenigen, für den er am Tag bereitet wurde, O'-^l'iaS na 'jca Sai nasi IsSipSpSn SpCDl'sin SpCO'^ bei Dämmerung, und der Erub desjenigen, für den er iSäsBB» miJ nrU-ntt-a bn SI-DIÖ^^. irSB» nms pjaia ps" '^^' Dämmerung bereitet wurde, als es bereits finster I war. verzehrt wurde, so ist der Erub eines jeden gültig. "les iir: ^a: mti'att'n vi ^:n "s "3S n^*? nas n^nr „, , , ..,,,.,., ■ a a- -n- , I , \\ elcher Ansicht bist du? — wird die Dämmerung als . ,,1.1, naS na ':-:a° San nasi -.^''p mnnn mrnp CnC n^h 15 ^^^ betrachtet, so sollte ja nur [der Erub] des Andern, Sa'wt* mv: er mysa iS'^SSI San :]''Dian nma piarj pS nicht aber der des Ersten gültig sein! wenn aber die m''"^'' paü^l ''■'IS n^h laS n'?n; nS VfVf pana paa'' Dämmerung als Nacht betrachtet wird, sollte nur [der crn ja p-:D-^=nv^'aB'n pa pai ijn -.ü^hmi rtn-- sa»» '^''"^^ "^^^ ^''^'^°' ""'"^^ ^^" '^^ "^^^ Andern gültig L L L L 0' ^jb» noin'? wis 20 ^,,^4,,, „i„,^j „^^ e, lei.hter. rporn s"?: pnnnn r|P*^ _ 1, ,,g .j^B' p: 'j^'' Tev^elbsf. zuerst heisst es .venn "^e ^JJ- ; "'==" '^^ '!:::;::;,,, in ..-, SVT"' nU ^Syn 1 ..<:. Octspite rot ist», wenn al>eril.is l-nierc ..g^n S71 llpnrn -.'D.n jn u.i, w, | ^:^r"S " :;^:^ a.,er .0.. s.. .eU^rt « .«r ^ -^. ^J^ ,^ ,„, ,,, ,,, ,,^..>. T^ F^^^ N:cht,nachher aber lehr, er: «Wurde .last'n.ere dun e,. ^^ ^^^^ ..,^.^^^.^ „,.,,,, p ,,,, '..l "r^ ,,..s Obere aber nicht, so «ehört es zur I>amn^e,un ». | ^^ ^^ ^^^^^ .^^ „,,0 K.bba i,n Namen Me.- im ^-;^-Z ^ , ^J^. ^Ä pnnS U ^H ,.. ..««. rr:::.oüs::ä wenn das Untere dunkel wurde. J J^.^ ^.,,, ,, ,.«nS« H.,. .=1. i'S::! aber nicht, so .eh.rt es eberda^ s ..r ^ > ^^^ ^^,^^ ^^^ .,,,, ,,«.,^n 'p PSmmerun,. wenn al.er auch ,.as bere ^ ■'- '„^^^^ ^^,^^,^ ,,,,^ ,n>Sn in"«rO^ unteren dunkel ^^^^^TZ:^ ^^^ ^ - V^^ .^h.' W'S>« 'pSn n^S. .....' -S -H^ Joseph >m Namen R- J^''- 'J g^,,„^ „„^,,,eht, ^^^ ^,.,^,, ,,.L,^,. niTO«. S«« SC^^ S^'= ":':= >» S.. sS^« rSt " l;":i ^-de. darobere aber nicht. ^^ ^^^ ^^^ ,^^ ,,, ^., ,pSn .. ^S.. ..X H.H^ Mrt es zur Dämmerung, und wenn auch das Obere - J ^^^^. ^^^^ ^.^,, ^,,^ :,., ^;:Li:dem unteren dunkel wurde. -^^«^ «^ ^^^^ ^.^ IH^rZ '.^^S^^« 'hSp nP' sSx S^O Fo>, ^^r- /:r r ^^"liLriJ^s^^erun.^ - !^,; ;, „. «nsn ... .... ..^n. .^^^j?^ "'1' Nam n R ehudas im Namen Lemuels sagt: .^^.^y^s .IQS ni: ShSp n:i nSlöSüS "^^rZ ^ m' - ^Velche (drei. Teile eines Xli.^ [^j^^;^!^ ^^^^ ,^,^ ,,,,, ,3 ^... «O^^ '- «"Sr tomlman sa.en, dre. H.Kten eines HU - ^ s ;- .^.^ ,^^^ ^, ,^.,,, ,,.,« n,.. .,. n.'O esheissen: anderthalb Mi.'. ->";-" !:^;:,;^l'';Li. .V^D Tai =«:pn n..:i t^pH n.^^2 p. s:n "«n: is^: ';;- eines Mil - so sollte ^^ ---;;; '^^■x.^enR. ' „-...nip.n« tn, =^S-,^ V'' •^•"'^' ^= ^>' ^1^' '-^'T^"'' ' .ehr. drei ^^^'^J'^l^J^^ Lei Teile eines J^^l^.lJ ^^^^c^-:L ^'T2 ="T: ,n«. nSn HSD r - We^r z'o T:;« eit^s MiH wollt, man - ;^V- ^^^, ^„,, „,, ,,.,,S^n S:.^: ^«h' ..- ^en. zw i Hamen eines Mil -so sollte . hj^sen^ ^-.'^ ^^^^ ,^^^ ^^ ,.,,,, ,,S .«« :.f Miu wollte man -^ -^""^^V;:;:: "' wei :, . srs nUn rsp^.s.n =.. s..=.n...=r-c. so sollte es he.ssen-. -" halb s ^.^^^^^^^ ^^^ ^^^^^_ ^ ^^_^^ ^^ ^^, ^^^ ^^.^^ ,,^.^ ^,^ „^^^ ,,, "" vld^ ''""er UntTrschled besteht in einem Zwölftel-; .^ " ,,, „,,„, ,, ,,«,.s«n 0^:=-.'«« n.l. " leh"^ s^nd Ihre Ansichten bezüglich eines B.enen- ' ' ,^ .,^ J,,,.^. ,,, ,ovS ,TCn5 ::rJa^a.a.t ^^^^t^:::; i^^-^ inn:n;n:.;w^ni^^^ wegen, von vier v.. Gelegen- , ...iewei? - Wie folgemler A-ii' •'■■»"•; t,' , :,/e° .*ub.. n,U »eh.. «elb« ein." von '~ '^"'J' „" '„„.ertehil.e, .1».. l""°°lT".\tiZ.. B. Bieneu....U ... S.r.h »'';; ™ ."."t,;' g eich »e, K.. T,,el,.e.. '" TS::"** rti— ,t;.g -^r^.zrz^^^:'^^'^:"'^'"^^ -"*■ Seite beleuchtet. 5^01. 35a— _35b SABBATH Il.vii 400 ^21 'jti'^a my.^. inn nhr^ D-2 hiya-t tri Son^n K^^•^2 brunnen' sehen will, der besteige die Spitze des Karmel nV Cne hz' ,"nS2 niiSn'? nvnn S"n •'21 lOI* n^'3^3 ""d schaue, so wird er eine Art Sieb im Meer bc- nia2 XM llf-D''2 m2; pa: nsi^l n5V'1^'':i013n^''K*S'l'7 "merken; das ist der Mirjambriinnen. Rabh sagte: Unter :DnO h^ niS2 inn lina '7aSa'an5*p3;e««2-l 1»» Cno'?«' ''.'"'. ''':'' '"^^^^Senden ouelle, die nicht verunreinigungs- 1 fähig ist. kann nur der Miriambrunnen sremeint sein . , I . - iiM ^1 ij. R.Jehuda sagte im Namen Semuels: Bei der Dämme- p2 X'?X Sin XpSD min> >2l':' XO^VX JXO'? 12 p'72rLJ rung R. Jehudas dürfen Kohenim noch untertauchen^. inC Xa-'tJ'S 12 p'721B □"ins "D? •■21':' .m,T "211 mtfOB'n Nach wessen Ansicht? wollte man sagen, nach der R. Xp min- -2n2 ■j"^^• -iSJ'-O -ar •■211 mti'Oü'n p2 Xa-m Jel^udas, so ist es ja nach ihm zweifelhaft", wenn etwa, S-nnO nni min- <2n nWOtfn p2 a^h^l""^' ]h yOC'S '"' ''*' Dämmerung R. jehudas nach der Ansicht R. ..-.„. _._ - Joses, so ist dies ja selbstverständlich''! —Man könnte , , . >u^.^,, ^^ glauben, die Dämmerung R.Joses falle mit der R. Je- pVb -ÜV -2n: n;'?,!! n2K< py"? mi,T -21: nrSn pnr hudas zusammen, so lässt er uns hören, dass zuerst die '72X°*Xiein'7 n2"w:» p-;h min- -21: ni'^n^'XaWo nann Dämmerung R. jehudas zuende ist, und nachher erst Col.b xSx" X-n XpsD nS''2a'r Xö-'j-X XM -Xa nenn pjy'? '''^ Dämmerung R. Joses beginnt. p2 c-Sb't ny nann c-3n: -"rix x"?! nenn nh^zah ^^^^^ ^- ^^'' "*°^ '^^^ "" ^'^"'^" ^- 1°^^°^"^: __^. L.„^.., .^ . _ ._ . ,. Die I-Ialakha ist wie R. Jehuda bezüglich des Sabbaths, nnx 2:1: 7xiai:' nax mn- 21 lax r-nr -211 nwau'n '* ^ ^- tr ,,-•..„ t , ,. , , ,„ , , , i j I iii^vtii ^,„J jjg Halakha ist wie R. Jose bezüglich der Hebe. 2:1: -2n -aj X-Jn nS-"? ntf '?tJ' miJ'aB'n p2 C-Jt^< Cl- _ Einleuchtend ist es. dass die Halakha bezüglich des ^,1,60,0,, ,2n laX n'?-'? nti''?«' mtl'Olt'n p2 D-jü» DI- nnx Sabbaths wie R. jehuda ist, indem mau hierbei er- xSx pXIJ pXB» CJap 0-2213 xSl CT'2 pXIJn D-'jnJ 0-221: schwerend verfährt; in welcher Beziehung aber sagte n;x'?a nti'1>'n XT2-^H2 -D1- -2-1 lOX C-JU--' x'^X nS-'^"- ^"^ ^^ ^°° ^" Hebe? wenn bezüglich des Untertauchens, X2n n-S naX nti'CJ naa nxan 2-n niK'a-^'n p2'-:-^-2 20 '° %'l J^-eifelhaftai Nein bezüglich des Essens „, I , ' ' I J ■"^-- von Hebe, dass namhch die Kohenim nicht eher Hebe X-.f:i»h wn sr;jN2 + M 65 ' 'any M 64 W »xo — M 63 ': >Spii "^'^ Sonne an den Wipfeln der Bäume ist. — Wie ist ...n^x^a ';nS 'B-nt nypn 1S"'J,'2 M 67 i ijin V .»iNi« B 66 es an einem wolkigen Tag? — In der Stadt richte ypir.i ynai ypini + M 69 !, -»i P 68 |! n'ni'um Tya nssSo man sich nach den Hühnern, auf dem Feld nach den .niSs^ M 70 i: nawi Raben oder nach der Sonnenblume. Die Rabbanan lehrten; Sechs Posaunenstösse werden am Vorabend des Sabbaths geblasen; den ersten, um die Leute bei ihrer Feldarbeit zu unterbrechen; den zweiten, die [Arbeit in der] Stadt und in den Läden zu unterbrechen; den dritten.um das Licht anzuzünden — Worte R. Nathans, R. Jehuda der Fürst sagt; den dritten, damit man die TephiUin ablege; sodann warte er solange, als man einen kleinen Fisch" braten, oder ein Brod in den Ofen kleben kann, und blase einen einfachen Ton. einen Trillerton und wieder einen ein- fachen Ton und höre auf. R. äimön b. Gamaliel sagte: Was machen wir denn mit den Babyloniern, die einen einfachen Ton und einen Trillerton blasen und mit einem Trillerton aufhören?! — «Einen einfachen Ton und einen Trillerton«., so sind es ja nur fünf?! — Vielmehr; einen einfachen Ton und wiederum einen ein- fachen Ton und einen Trillerton und mit einem TriUertou aufhören?! — Sie halten sich am Brauch ihrer Vorfahren. 1. Der Sage nac:h (Tau. 9a), sei der Brunne.., welcher ilie Jisr. iu der WuTlc mit Wasser vcräorgt hat. mit deiil Tod Mir- jams verschwunden, weshalb er ihren Namen trägt. 2. K. müssen, um noch Hebe essen zu dlUfen, vor Sonnenuntergang untertauchen. ■r Ob die Dämm, zum Tag gehört. 4. Ule Dämm. R. Jehudas beginnt früher. ,Ms die R.Joses. 5. Bei Beginn u bei Schluss der S f. i.,-r. " - ■ " ■ Fol. •?sb— 36a SABBATH n,vi^i^ ''° ^5— A.. un. das Lieh, aazazündea. Nach wessen Ansicht? ^^,53 ,j^ nS p'Sl.lS ,t:^ H 1= pn^ =1^ 111 weder nach der R. Nathans, noch nach der R. Jehudas ;^^^l, J^,^„^^ j<^^s> S"^)n miH' Oi: X^l ,n: 2^. S- des Fürsten?! - Vielmehr: den dritten, um das Lvcht ' ^^ ^^^^^,^,, ,^^ ,3^ ^^^ .^pj ,3^3 |S0: n:n HS anzuzünden. Nach wessen .Ansicht? - nach der R. ^ ^^^^^1^ ^^^^^^_^ ^^^^^ ^^^^^ S>nn,l" na»- =1V rypl"^ Nathans. L,^ l,t4 ny^ySoi B^mSoi "my'^a HT^s o'iaiyn'^ bi^en Hat er den ersten Stoss gethau. so hören d.e l^,^^^ ^,3,,^, ,^,ninS nn)n |"1?1 nnX: o'^lS ID» 1 Feldarbeiter auf zu graben, zu püügen und jede andere _^^^^^^^ ^1^^^^^, ^,jj,^^^ ,pi,P33 ^'0!^ irpn Vip^'' Feldarbeit zu verrichten, und diejenigen, die s.ch m 1 nin:i2 niTipV^ HV: '33 Sy ^^10 p" der Nähe befinden, dürfen nicht [in die Stadt] kommen^ n ^ i^ i^,^^^^ I Schalter auf. Beginnt er mit dem zweiten Posaunen- '^^,^„,0,3 ,3, ,3, nOS n^ie-l Vpim >"1S1 VP^l ll^HS n= stoss so werdendieSchalter fortgenommen und die Laden ^^^^ , ^ ^^^„^^ ^^.^^ ^n^. p,l,^,^i, ^S CSK- 'nvW geschlossen, noch befinden sich aber warmes [Wasser] 1 ^^^^^^ ^^^^^^ ^^;, ^,y,.^ ^,3,^ W !der Töpfe au. dem Herd. Begnmt e.- - - dr.Uen . ^ ^^ ^^^^^^ ^ ^^^ ^^^^ ^,^^^ ^^^ ^, ^,,, ^,^, Posaunenstoss. so nimmt man lori, ouc | . , .,L .,-,,,, „,,« n.«^. iji K'.s'ia HDJI.T //«'<, nd zündet licht an. Alsdann wartet er solange, wie y^^^-^^ |nW 'S'? ™Tf " JO C^B 1J3 K. J ^^^^^ man einen kleinen Fisch braten, oder ein Brot an den i,^!,.^,^«!.^.,,^. s^jnnV^nniflSnn HS S'JI >=Wn HS S': Ofen kleben kann, und bläst einen einfachen Ton, einen ^^^^^ ^^, ^^ ^^^,,823^ ^gj, ,,V«sSb>ö D^.S^'milflSm Trillerton und einen einfachen Ton und hört auf. R_ ^^ I ^^,^^ ^,^,^^^3 „3^, ^'S naS m=V= |S3 Jose b. Hanina sagte: Ich hörte, dass, wenn jemand '\'^^ ^ ,,. ^^^ ^^^, ni:':;a pimV D'O 13 VO^S FoL r ;::; t: rz::r.:::.»:'- -:;t ^: i^i^V-- ™ r^=H^°" "•■"\; diener noch Zeit gelassen, sein Ulashorn nach Haus zu ,3^ ^^ ^^,,^, ,3^ «n S'ü? x'' ^'^'^ ':"3 "l^""'!^" brin<^en. Man entgegnete ihm: Demnach hat es ,a gar ^^^^^ ^^_^^ ^^^, ^^^^^.^^^^ ,^^44 ^^y^, ,«21 nr^HJ '31 NH ■ kein" festgesetztes Mass=l der Gemeindediener hatte _^^^ ^^^ ^^^^^^ ^^^^^^ ,;^,^ ^i,^ .^^y j^^^^ 3^ ,„* vielmehr einen heimlichen Ort au. der Spitze des be- ,^.„L\.n^.,.vn ü^nv>^^ NlOltf»« «H-^J^Xn »npOH fortbewegen darf. - Es wird ja aber gelehrt: Eiu ^^..,^ ^^^^^^_ ^^^.^^ „T.no ^h^h^ nrO Sp-.: ««^ Ulashorn darf man fortbewegen, Trompeten darf man ^^^^ ^^^^^ ,,^^^ ^^^ ^^^^j, „poS H^S Xpc: 'S«'? ,^^, nicht fortbewegen-.". - -R. Joseph erwiderte: Das .s - ' i^ ^^^,,1,3,.^ ,^3 ,3 ,d3 '3 sS'b3in //- kein Widerspruch; das Eine bei einem Einzelnen das 30 One;7_n^ - -, ^ ^rTrV^:^T:;i;^^^lvF^ Andere bei einer Gemeinschaft, .^bajje sprach zu ihm . _^,,, ;, ,,,, ^, m ' ^J^J^^,^:^,^^,^ ,, Welche Verwendung hat es für den Einzelnen? - man M78 ,' ^Z:^^V^^^r:J^J^^i 7<] "n n ns,'-rn kann darin einem Kind Wasser zum Trinken geben -, "« ^^ P,-,^^ p' ^q '' n-an: n sn pi;j>-^ n «n p'J ■S^n so ist es ja auch für die Gemeinschaft ^-u ver«.nd^,ar. ;,^ ,^^^,, 3, „ ,., ,,,, M 83 ', - B S^ . -l'« M 81 einem Armenkind« darin zutrinken zu geben, t eine,. .«n>S ir ,1 welche Ansicht vertritt folgende Lehre: Wie man das _ ^^^ .^, ^^-„^ prage; das Eine ver- Rlashorn fortbewegen darf, so darf man auch ^.^^f '^" ;".X;;'"Ji^4„3« ,„d das Dritte vertritt die Ansicht ,ritt die Ansicht R. Jehadas^ das Andere ver.ritt 1 ■'^I'^'-.l^n verstehen«, wie dies R. IJisda be- k.Nehemjas', und zwar ist unter Blash.rn '^'>f''\\'l]J'ZZ^ nach der /.erstörnng des Tempels ihre reits gesagt hat; denn R. Hisda sagte: Folgende drei Dinge haben nach ^ ^_^^.^^^^^^ ,^^ Namen gewechselt: B.ashorn statt Trompete "" J^^^'^j' „''l^e' statt Weide und Weide statt --Ü r =r ^zStt ^- s rsLt::? ^ t ;.. ,^^ -^ -• -;— r; :;: S^^attTi^hchen^mwelc^rBez^^ diener kann j. fern od. nahe wohnen 3 Auf dem er .n "'«o ptt.g.e. ^^ ^P^^^^^ .^^ ^^ j. „.^^^ ß „g den. e, erlaub, is,. ein Blashorn am ä. ^»^.'-^''"^«^"■jf'fp.^.^egen beider verboten ist; vgl. Sab. 146a. 8. Diese hreänzun, verbot« ist. for..ubcweKcn. vgl. Sib 122b. 7. Nach dem "»»^ '""^J'^^^f ;,^^^„,„ ,,,bo.en ist. 9. Vgl. oben S. 110 Note 8. t>er :"u e. .ons. übvratusig w.re, die Trompete "^ -"-- J^, ^^^ f« t Ib der Bezeichnung RSJ.s (unU-r ,0.^ .s. wahr- L. «ird n... einer Weidcnrntc und Myrlen .u e.ocm .Mrau,s gcbuna Talmud nd.l. Fol. 36a— 36b SABBATH II.vü— ni,i 402 i/iij^aio«: i:x ?|,S'°''E'N' 21. lOS''' moi:!! n^a OiyS nSXtJU' >st dies von Bedeutung i" — wenn man eine Nadel in der CjS ny» XpSJ WD^'jaa sI'DT: .TDnn "732 ^'^'andung des Pansens tindeti. R. Äsi sagte: Auch wir können manches nennen: Borsipoa^ statt Babv- .nents oms wai HTB-J nnH isai+B 87 j^^ ^„j Babylon statt Borsippa; -- 'in welcher Be- Ziehung ist dies von Bedeutung? — bezüglich Sclieidebriefe (der Frauen)^ — . DRITTER ABSCHNITT. ■n'ty ny in rinJ'tr ny in' X"' n^äyai rSJZ ^IpJ ?0i^ geheizt wurde, darf man gekochte Speisen .-"31 >j;2n üb bin yün ünOIS 'S>:&' n'3 nssn r.S 5 setzen; wenn man ihn mit Trestern oder Holz ge- ^3S V'^'UIJ Dn->1S ^soa» rn ^^E-am van ano-S ^^- ^''^' ''^*' ^° '''''■'" '"^" "'^ "'''*'' ^''" aufsetzen, als . . . bis man die Kohlen wegscharrt, oder mit Asche be- :rTinanSG>nOTN--nnU1VTinDS^ deckt. Die Schule Sammajs sagt: nur warmes hin «W TliT üb p X7 \S*n 1,17 S"'y3\S' .X10J [Wasser], aber keine gekochten Speisen, die Schule n^JOn "JOI Clüp U\S1 ?inj irsa' >D 'jy r|X J^nti»» mntf'? Hlllels sagt: sowol warmes [Wasser], als auch ge- .Sli*.äaa"'mO VS'Dm p "irMeD >SinK« '?: laiS :]''yM° S':m SM 'O lochte Speisen. Die Schule Sammajs sagt: man IX map iJ\si r.n: i^nx-'^b ^^j; r,s nr: ^=3 "jy imnu-S "™"' ^°''*' "^^'^ ^'^'' "'=''' ^'''^" aufsetzen, die L ; I , , Schule Hillels sagt: man darf auch wieder aufsetzen. jrr S:i sS n'i VS ps> =V^pi ^r: ^S, pn mn«^S Xo'.n GEiVIARA. S.e richteten .l.e F,a,e: Ist unte,- "SÖE' n^a pn-Jnca ^33 nn ^jnpie yeS' Xn T'inn'? diesem «0 darf man nicht aufsetzen» zu verstehen. Tti'3m pO" D''inN' S'7n n''31 VB'3n iSS '73X ran CIOIX «^a^s man nicht wieder aufsetzen, wol aber stehen CneiN SSn n'31 pT'inO ab bm pSaiJ OnoiX \seit» nU '* '^5^'"° darf, auch wenn die Kohlen nicht weggescharrt ; V I I ' Hananja vertreten, denn es wird gelehrt: Eine Speise. XS C>::y31 n.333 b^U>2n n^bv pnE-a X33231 «73 nip^CnE- die wie die Speise des Ben Dru;aj geI:ocht hat, darf n'3 p^l^•0 jn nei ncs- jn^E* ly IX .-nrr iy xnii" man auf dem Herd .stehen lassen, auch wenn die Kohlen pan C'iaiX 'r'?n r\^2) b^ti'^n ab '?3X pan CiaiX \XaE' "'^'i' weggescharrt oder mit .-Vsche bedeckt wurden, n^SK« "l'innSs ^ej "ySs mnK''73 t'tEI '3M •'II S>K*3m ^^ ^ "'^^'' '^' '^'^^' '^^^ stehenlassen gemeint, dies ist also r,x cneix S'^n n'3i pr;na ab b^a'^rb-ai cnoix >xä:i' ""'' ''''"'''' ''"°'' "^^ '''' ''^°''''" "-^sgescharn oder ! ' mit Asche bedeckt hat. wo nicht, verboten, und um .nSi M 3 'I n riK+M 2 II noiap n:'Sl nsnj nj'NB- M 1 so mehr das .\ufsetzen'.' — Komme und höre: Da er in der Misnah zwei Fälle lehrt: Die Schule Sammajs sagt: nur warmes [Wasser], aber keine gekochten Speisen, die Schule Hillels sagt: sowol warmes [Wasser], als auch gekochte Speisen. Die Schule Sammajs sagt: man nimmt fort, darf aber nicht wieder aufsetzen, die Schule Hilleis sagt: mau darf auch wieder aufsetzen—, so ist es, wenn du sagst, dass hier das Stehenlassen gemeint ist, folgendermassen zu erklären: .\uf einem Herd, der mit Stroh oder Strauch geheizt wurde, darf man gekochte Speisen stehen lassen; wenn man ihn mit Trestetn oder Holz geheizt hat. so darf man sie nicht stehen lassen, es sei denn, dass man die Kohlen weggescharrt oder mit Asche bedeckt hat. Und was darf man nämlich stehen lassen? — die Schule Sammajs sagt: warmes [Wasser], aber keine gekochten Speisen, die Schule Hillels sagt: sowol warmes [Wasser], als auch gekochte Speisen. Und wie sie bezügUch des ■ Stehenlassens streiten, so streiten sie auch bezüglich des Aufsetzens. — die Schule Sammajs sagt nämlich: man nimmt fort, darf aber nicht aufsetzen, die Schule Hillels sagt: man darf auch wieder aufsetzen. Wenn du aber schein), die innere Muskelschiclit zu verstehen); dies ist aber sehr dunkel, da bekannil, der .Maoen der Wiederkäuer aus 4 AbteiluDgen (rumen, reticulum, omaius, abomasns) besteht. 1. Die Wandung des Pan'sens (rumcn) besteht aus der äusseren Mai..enhaut (seröse' Haut) und der inneren Ma{;enhaut (Schleimhaut); wenn die Nadel eine H.iut durchlocht, so ist das Tier dennoch rituell genicssbar: da das Loch durch die zweite Haut bedeckt wird. 2. B. ist sonst nur als Vorstadt von Babylon bekannt; zur talm. Zeit bat die ganze Stadt diesen N.-mcn eingenommen. 3. In denen man den gegenwärtigen Xamen zu nennen h.it. "ÜBBATH III,i ^:.3«!'"37* sagen würdest, dass hier das Aufsetzen frememt .st. H,,. D,W m. , I^ so wäre es folgendermassen zu erklären: Auf emem TIH- sS C.V=. H.^ S^«.=n ,T.V T-HC Schule HUlels sagt: sowol warmes [Wasser], als auch ^j,^^, ,5, 1,5. j^^, y;^^,r, m.wb S=S "iCSn HS jn"^ IJ? gekochte Speisen; - wozu nun wiederum: D.e Schule ^^ .^^^ ^^^^^^ ^^^^, ^,^ „.^.^.^ ^^ „^^ ß^ap ^j^si rjTJ Sammajs sagt; man darf fortnehmen und wieder auf- I ^,^^^^^. ;^i^_^ ^^,^1 S^lT^n sS --■ t ""^S SLrSnri^i^"^:^::^ ^ ;. ^«o. n. n^^n« «S. .. ^.. .=. .xS ,S ::r::ie;;t "::;!> . st a^ ^inhaft und mus. ,,,, ssn n.. r-n« '^^^ r^=" — • ^-- -'^ wie folgt lauten; Auf einen Herd, der mit Stroh oder ^^,^^j ^^ ^^. ^^ ^^^ ^^^„ ,3^ ^qST yC"^' SH p'ins -^X Strauch geheizt wurde, darf man gekochte Speisen ^^ ^^^^^^^ ^^^ ^^^^ ^^,^^i^ i^^^ ^^^ l,y j^i,,, ,y^ x"? 3T lOX wieder aufsetzen; wenn er mit Tresteru oder Holz ge- ^^_^_^ ^^,^,^ ^.„^^ ^,.^^1, j^.q:,^^ heizt wurde, so darf man nicht eher wieder aufsetzen. NX. > , ^ ^^^^, ^^^^^ als bis man die Kohlen weggescharrt, oder mit Asche .=, ^120 « n2- -^^ ^ H- H^. 1 bedeckt hat. stehen lassen darf man sie aber auch. .,^,,„0 =1« CRISIS S'^H n^ZI \Sp X-. DN Xp XB» nX wenn man die Kohlen nicht weggescharrt oder mit ^(^^ ^^^ ^l^ 3^ ^^^ jj^J 12 XOn 2T nOS D^n Ol IDXI Asche bedeckt hat. Was darf man stehen lassen? - ^^ ^,^.^^^^ ^^^.. ^p.^.' yo-^. «n 'nCX nm SaX ,133 hy 'Saö.j die Schule Sammajs sagt; warmes [Wasser], aber keine _ nj,x,4n2>,i; n;\>r3n X"? '73X |'an C'IOIX . Öammajs und die Schule Hilleis, die Schule Sammajs ist der ^ ^^ .^^^ ^^^^^^ ^^^^ ^^^ ^g,^ ^^^, ,3^ y^a .3t Ansicht; man nehme fort, darf aber nicht wieder aufsetzen, I ^,^^^^^ l,!,,,^ ^,,3, S^t^fSH wurde nur gelehrt, wo man [die Speisen] auf den ,^^ ^1,^ ^^^, ,3,^ j,t, ,35 |,n^3nO pH Tiai"? HIOX 'S Herd setzt, in denselben aber ist es verboten; richtig ist es ^^ ^^_^ ^^_^;_^^ «103 \>«^-M o nO«pi M 4 schied giebt es aber zwischen in und auf denselben, ^^^_^^^ ^.^^^ ^^^ ^^^ ^^j^,,^. falls hier vom Stehenbleiben gesprochen ^^^^'K' ^^''^^.fl'^ „,an darf auch wieder aufsetzen ; hierüber satz7 er bezieht sich auf den Schlussfa.z: Die ^;^"^^"'^;;\^^'^.^r:„,;, „„.. gelehrt, wo man die Speise sagtR. Helbo im Namen des R. Hama b. Gorja im Namen '^^^^ f 'J ;;;^^. ,,,J,„ ,,. ,,,,^ r.oppelherd in auf denselben setzt, in denselben aber ist « /"^^ ^^ " J^^^J, „"^ ,„ ,3m andern aber nicht, so darf dem einen die Kohlen weggescharrt oder mit Asche »'^'l^^^' ;™"- ^^^,^ Gedeckt wurden, nicht aber „an auf dem stehen lassen, in dem ''^ '^"'^\''J^''fX,°'^^^^^^^^ Was darf man stehen auf dem. in welchem die Kohlen nicht weggeschairt °f "^"^^^ ^.^^"^^^J^tTwasser], aber keine gekochten lassen? die Schule Sammajs sagt: nichts, die Schule HUlels -«'. J^/^^j^^^^^^ ,„, _ Worte R. Meirs; speisen. Hat man fortgenommen, so geben Alle ^ ^^ ^^ "'^ J'^ L l cMen Speisen, die Schule R.Jehuda lehrt: die Schule Sammajs sagt; nur «■"■^" f *^="J' ,;?! '\^; -, ,^,., „an nimmt fort, darf H,nels sagt: sowo, warmes [Wasser], wie auch gekochte ^^^^^^^ -''ll^l'' ^^^^^^^^ Richtig ist es nun. wenn aber nicht wieder aufsetzen, die Schule Hillols sagt man darf ^^^ -?\^ ^ ^;^;; ^„ ,,;„. ^,„„ ^u aber sagst, du sagst, dass hier vom Stehenlassen gelehrt wird, so kann >■ ' ^- 3 , ^i R ehuda, noch mit R. Meir in aass hier vom Wiederaufsetzen geehrt .vird so is ^ ;^^- '^ /^^ ^,„^J,,„ ,„, ,;, Schule HilleU Oebereinsummur. .u r.^^^^ in zwei 1. Dia Miiaati. Fol. 37a— 37b SABBATH in,i 404 iTSv J'SeI Xin3 miT ''313*'n'? 12D JTI SJni JJn IVn.lS '''^'^ ^^^ Falles bestehen, wo man die Kohlen weg- vh-äM^ S'l^'am J'Ona .snna mi,T 013 n'? i:D Xina ^"'^^'■■■' "'^'^^ ""'' Asche bedeckt!? - Xhatsächlich kann ' , ' , II hier das Wiederaufsetzen gemeint sein, nur stimmt unser 11 ' I Tanna in emem Fall mit R. Jehuda uberein und m :ir:^'0: mna'b 13D mi,T Oni mopi rilU ir««* -0 Sy einem Fall streitet er gegen ihn; in einem Fall ist er nrn nS "IiaoS ino'^'in'? «"ynVS* IsS sS "X |'X mspi 5 der Ansicht R. Jehudas: bezüglich warmen [Wassers], üitif ah SoS'l IS "fil TZ\i> ns'" TOdS '73s "nC!<^ ^2i^ warmer Speisen und bezüglich des Fortnehmens und nnXI noiapi nsnJ nn« niOVWOn mrs ^ntf yOIf Sn Wiederaufsetzens; und in einem Fall streitet er gegen , ' , ihn: unser Tanna ist der Ansicht, dass man stehen ' r "-"-| ' "-' 'I I lassen darf, auch wo man die Kohlen nicht weggescharrt \T2-I ann ^laz' Sö':^ -[TSS !<73n n"*? p''7D apt 2: ^^5^ „it Asche bedeckt hat, während R. Jehuda der SISD 31 13X1 3?2'^ Xn XI-IX .13 'a^h2> «"StOI 10 .\nsicht ist, dass auch das Stehenlassen erlaubt ist, wo n*'?}? J^O^POI nh rrCID nri3Sr31 nOSp X^n 31 ISX ™'i'^ die Kohlen weggescharrt oder mit Asche bedeckt rx na-cp ^a: iiodS nyt: ycu« nS ]>T;nai n:eo r'^air ''^*' '^''°° ^""^ "''^'>'' '° '"' '' verboten. ' , ' , , , ; I L Sie richteten die Frage : Darf man fSpeisenl an die I I I L L Wand des Herds stutzen? ist nur m den Herd und XJr "OJ X:n j^l^-no CWC praU XJn XbX X? noap ^„f denselben Speisen zu setzen verboten, an die Wand in3 pmnai pSaU Cnn Xn-^M "in ^'B^pa C1»*e paiC IS zustutzen aber erlaubt, oder ist hierin kein Unterschied? in3 pIOID XIil aha ri^ina CIU-'O pSai: XJn Xin CipO Komme und höre: Wenn bei einem Doppelherd in ^^ ^Lfy ,^^ sjjQ j,j,^.^ 2,pj, ^njlS «,.3,,p,v3, j5pl2 a^pg dem einen die Kohlen weggescharrt oder mit Asche , , , 0 bedeckt wurden, in dem anderen aber nicht, so darf III I I • L - ""^^ ™ Stehen lassen, in dem die Kohlen weg- JWK' IX laayB» C-Snj naiapi ,12113 p CX"^ X'^X n^'j^^-'' gescharrt oder mit Asche bedeckt wurden — obgleich ■-Sl laX :naiap; XM ■'in npi Jn•«^•S Sa* nnyi •T'ry 20 von dem anderen Hitze herüber kommt! — Vielleicht rntt'O my3lFn noap X''yB'1X ■'31 laX^'^janj 13 pn^'' 'st es hier anders, weil sie oben stehen, so kommt Luft Col.b yoB^'irm hz h^''2\i' S-UOm pnV '?; lan^ns:' J-en n^'jy dazwischen. — Komme und höre: R. Saphra sagte im L Namen R. Hijas: Hat man die Kohlen mit Asche bedeckt, "xo '3,1 'X naapi x:,i -:avf in-.a i7 .ie^i paava nya , . \ .. , , ■ ^ ■ a a e rc ■ 1 I I . und sie entzündeten sich wieder, so darr man [bpeisenj my3im |V: Xe>m ina n-h XinaSW niy3in Xia^a"? ,„ ^ie Wand des Herds stützen, stehen lassen, fort- 13 13 .131 löX :|S yait'ap xn"ap XnS'0'7 .l^* Xnn 25 nehmen und wieder aufsetzen; schliesse hieraus, dass lOm.lB' ran n^'jy r.ia'a niy31.n naap pnr "31 lOX n:n auch an die Wand zu stützen nur dann erlaubt ist, ^pf^^ L,^, g,!,,,^, ,,L„2jj, ,,^,|jf L,2 i^jft^^tf. h^]if2m rzyi'H hz ^'° ™^° ^^^ Kohlen mit Asche bedeckt hat. wenn aber IQ 1 nicht, so ist dies verboten. — Und nach deiner An- -in \s noapi x;n ^JXB>^^imai7 nsv paava ,ira yatf . ^,, , , , . . ^ .. ,■ x. . c- , ^ I , I Sicht: — er lehrt ja auch bezüglich des rortnehmens: W D''?n3 ]n irM n^S XJ^iaVX^" niy jn Xia'a"; wo ^„, ,,.„ „^^ ^ie Kohlen mit Asche bedeckt, nicht aber. -] [(in -|- M 9 ', min» 'iS+M 8 'k + M 7 !: 'na n'nna M 6 '^vo man sie mit Asche nicht bedeckt hat! vielmehr ist zu IHK oip!32 M 13 ; Nin — M 12 njaa — M 11 |! na — M 10 erklären, dass es bezüglich des Fortnehmens wegen des — M 17 ,: 3"N— M 16 I n'Sy— B 15 ,, nipo Saa+M 14 [■ isa wiederaufsetzens gelehrt wird, ebenso wird es bezüglich .n'S'SK — M20i|<3»P 19|inS— M 18||s"ix , e.--* %i ^. ^ i i i, * i , ^ " " " des Stutzens wegen des btehenlassens gelehrt. Ist es denn gleich? das Fortnehmen und Aufsetzen geschieht ja an einem Ort, daher wird bezüglich des Fortnehmens wegen des Wiederaufsetzens gelehrt; das Stützen aber geschieht ja au einem Ort während das Aufsetzen auf einem andern Ort geschieht! — Wie bleibt es nun damit? — Komme und höre: Wenn man einen Herd mit Trestern oder Holz geheizt hat. so darf man [Speisen] an die Wand stützen, nicht aber darf man sie auf diesen aufsetzen, es sei denn, dass man die Kohlen weggescharrt oder mit Asche bedeckt hat; wenn die Kohlen beim Verlöschen sind, oder wenn man oben etwas feines Werg gethan hat, so ist es gleich, als hätte man sie mit Asche bedeckt. R. Jighaq b. Nahmani sagte im Namen R. Osäjas; Hat man die Kohlen mit Asche bedeckt, und sie entzün- deten sich wieder, so darf man [auf dem Herd] warmes [Wasser], das genügend heiss war. oder gekochte Speisen, die genügend gekocht haben, stehen lassen. — Schliesse also hieraus, dass es erlaubt ist, wo [die Speisen] zum Vorteil eingekocht haben! — Anders ist es hier, wn man ja die Kohlen mit Asche bedeckt hat. — Was lehrt er demnach damit?! — Wo sie sich wieder entzünden; man könnte glauben, dass sie, da sie sich wieder entzündet haben, in den früheren Zustand treten, so lässt er uns hören. Rabba b. Bar Hana sagte im Namen R. Johanans: Hat man die Kohlen mit Asche bedeckt, und sie entzündeten sich wieder, so darf man [auf dem Herd] warmes Wasser, das genügend heiss ist, oder Speisen, die genügend gekocht haben, stehen lassen, selbst wenn es Ginslerkohlen sind. — Schliesse hieraus, dass es erlaubt ist. wo [die Speisen] zum Vorteil eingekocht haben! — Anders ist es hier, wo man die Kohlen mit Asche bedeckt hat. — Was lehrt er dem- nach damit?! — Wo sie sich wieder entzünden. — Dies ist ja dasselbe! ?-- Er lehrt dies auch von Giusterkohlen. ~ Fol. 37b "^l^se.h sagte im Nan.en R. Johanans: Auf e.nem H. ] ^^^^^^ ^^^^ ^^,^„^ H^d den man mit Treste, n und Holz geheut ha. hz «mn S^^K J .-0 ■ > ^^^^ Herd, den man m 1 u-a«erl und unecnügend mij««. ly T^rr S'7 ipj? 1^ '^^ "- ^'^ -^ ' ,, ' darf man nicht «-"«^^';-^' ^ ^^ ^^.^ 'sie ^o.t- J^Jl ^;, .p ,,nnS rn^^HC .==P n=S^ >".' V 1« gekochte Spesen stehen lassen ^^^. ^^^^^ ^''l.^.' ,^,s cV^p rSI ^^^5 ir«»' '= ''? ^« F«'« genommen, so darf man sie n.cni j ,^^„,^,T t,,-, „s Cup | s.-ijjn 5^4.,»« als bis man die Kohlen weggescharrt. oder mit Asche ^^^ ^^^^ j^,. ^,^. ^, ,n n^ntt"? ;edo Ut hat. Er ist also der Ansicht. ^- '" "^j ^ °!, ^^ J^ .,, sS.S C'Sn: '=. '.V n.^n «^1 nriTH „3h vom W.ederaufset.en .-ehrt ... ^^^^^^^^^^^ -- ,^^ ^.^ ^^,^^ ^^^ ^,,,,, .3 ,, ,.p aber darf man auch .en man de ^^^ ^^^^ ^^^^^^^ ^ ^^^^^^ ^^^ ^^^ ^^^ ^^^^ ^^ ^^^ ^^.^ Serlr^de e^ t be.l.ich des Stehenlassens wird =' ,p„..c:-n-r.^ =.1 xS nCV.p. n=r3 nr.;.=- ' h t Man-'darf. wenn es dunWe, .ird. Ue.n Brot >„ ] H :n ^ ^ ^^^^ ^^^^^^^^^ , ^^^^ ^^ ^^^^ ..^ ^.^^ fen Ofen sch.ehen. noch e.nen Kuchen auf Koh H^ , ^^^ ^^^,^,^ ^,^.^,^^ ^^^^ ,,p,,,^ Ugen, ausser. .0 sich oben e- K- -h . ahren ^ .. ^^^^ ^^^J^ ^ .^^^^.^. ^,^^ aes Tags] ^"^- :;ia;br He .üch des Wieder- ;^,^, 3. SH nT.n> .= S...^ =^^ P^^» ^""^^ ^'^ :x.:: ^.^ -r: .lehrt. o. .-e ua.e,s ,^ ^^^ ^^^ ^, ,,, ,,, , ,,. ^:^:^^::;::; sagt- man darf auch wieder aufsetzen ; die Schule M e s ^ ^^^^ ^^^, 3, .^.^ ^q,, 3^ ^osi y-, Subt also nur dann, wo man die Kohlen weggescha HO 1 ,-^^ ^^^^ ^^^^ ^,, ^^.^,^,, ., ,,,^ ,S Oder mU ..sehe bedec. hat, ^^---- ^ 7-^: ^^ ^^^^ 3.S U^pO. ^S ^...^«^.S ,..0 «=p.V rii:£^srr::--.erungaus ;,^3,,,.«« ^^^-^;zz^^ -t-i-uda sagte. .amen..o.na.^^ Auf emem Herd, den man m.t Trestern oder HoU ge n=J= 1 ,^ ^^^ ^^^.„i, ,,^ ,gj25 genügend he.ss Wasse ] ^^^^ ^.^^^ ^^^ ^^^ ^, ^..^,^.p 3, ,^, 3, ,CX i:e?zu K l:rb° jehuda: Rabh und §emu.l sagen ^^ ^ ,.,, ,, ,,;,, s„ S:., S.C.n. SO: ab de dass es verboten ist, wo die Spesen zum "=1 j ^^^,^ ^^.^ ^.,, ,,^0 ^>* nm. lS r;rer;^ar^^-as ich. d... sagt .3S3e,s..p^^---;-j^;^ V »,. i«. nach der \nsicht. R. Johanans. R.Lqabaaus ^g,, p-^vo sn«0 n 3 H S"! - -■> 1> Sesan prach zu R. A..: Ihr, die .hr euch Rabh und ^ ^,^ „,, ^,, ,,^3 ,,3 n^S. >S-.;.m ^^ Sl n'ähert, verfahret nach Rabh und Semuel, w>r ^^^ ^^ ,^^ ^^.^^ ^,3 „,, ,,, ,, ,S pi p««^0 aber verfahren na^R-Jo^anan. ^^^ y^^j^rOJ^^ ,e:"i:;rreL:ie:r Dieser erwiderte-, FUr R, .T^^T^^^^^^^^^^.^^^ Uidl"« war so wi;: für ihn selbst am Sabbath zu .n., «n= M 3o f, n,n 34 l!^ ^ 3, ,j ^,^ _^ ,, 3, ,, ,„ bereiten erlaubt, .-ie ist es aber für mich und für d.ch? ^_^^^ ,j^„„ [f,„„,er] Thät.g- Seser erwiderte: In Sura lassen sie stehen; "^^ /"^^f „^j^" ""^^^ wa^' bei R. Hona anwesend, als man fur St Pfle«t man stehen zu lassen und er isst. l^-^T^^fic^. nicht, ob er der Ansicht ist, dass es - rT:: rr^-^eiis^'x ':-rt^^ - - - -- --" '^'-'' '- ^" ^V^::r: sU: wenn die Speise zum Vorteil e.-- ^^ ^r- --^^^ --- .och^ o ist es erlaubt. Die Regel hierbei ist w. ^'^^''.^ ^„^ vorteil ein; dies nur dann, wo JZ ^ rZ H.O 2 D. das Fleisch durch das viele Kochen einschrumpft 1. Wen» die Kohlen nicht weggcsch^rrt «erden. 2. D. das Fol: 37b— 38a SABBATH Ill^i ^^ g ^ma ,Tra U- Ijn"? yn p2::S2 nam XD"T XlsV^^ Man fragte R. Hija b. Abbl- "wiT'ist es, wenn man Fol.33 ino nSttO nSuOl m^: •'22 Sy mnp n:B'\y3s''än2 x^n einen Topf auf dem Herd vergessen und er am Sabbalh ^;^":|Stf'3an^nStynT|>:Jino'? n\a i*'?! n^Sia« i<'7V'''p''rir'S sekocht hat? Er schwieg und antwortete nichts. Am cVh^^^ sSl Wa Ü1V> ahl h:a^ ah rmi h^a^ 3:W2 ny^:i nächsten Tag trug er ihnen vor: Wenn jemand un- £i\T2yap-, N-1,1 S..aa«Tn«nS in-nn ^lasn .-idv nm nan o T""""' "" ''"''" 5^'°^ '"'• ^° '"' " ^- '^"/'Z'" ' , . , i.. 1 |ui -u IUI spgjgg g5gg„_ ^^,gj^^ vorsätzlich, so darf er sie nicht •Jnü-yO Tay Sp xSl \SM Sax ^:s> x^ riaa^nn-a essen; und das ist ja dasselbe. Was heisst: .Das ist «in SüOa K11D\S>'7 -IBX pn!f -|3 jam 3-! "^aX^ ra: Tiaa ja dasselbe»? — Rabba und R. Joseph sagen beide: "aryVS'S "nsn \SM hza "^as" HV^^ ^a^^y^^'S 'ns sSl «■■leichternd; nur wenn man vorsätzlich gekocht hat. '-voi.j n'^K'^ai nr: ^3J 'jy nrnp n:ü'°^2Mti'3m pniS "73 larnntJ» |van '73X gekocht, ist das Essen erlaubt, weil man sich da pen laiX rrnn^ -ai TXa ^31 n3T"'?3X^ Tiaa rz }i)2>2 l^einer List bedienen kann, hier aber, wo man sich einer W3ni ih yn paa^fety <3ca jnma p-ni: S^ ianine< ^'^*' ^^'^'^^^"- '''^°°' 'st das Essen verboten, auch wo paKVan^31«lSn-ipa-^2:ar>J=aTDs'i:mH3',.^.,3!:'l5;f -™ntlich geschehen ist. Man wandte ein: ' , ' , , '^"" jemand unwissentlich einen Topf auf dem Herd yil peavan bai niOX r^^rc ^Z>2^ C^SlCl 3n: |1J3 )h ns-l vergessen und er am äabbath gekocht hat. so darf er «8W3 irniJ: 7: 'riy^S xSü« '^'KOn Xn\a ■'inp ima l"? [<^iie Speise] essen, wenn vorsätzlich, so darf er sie nicht mU "insS |S; nm nmp JS3 X-K»p «'7 pnr ia jam 31'? '^^^^°- ^'«^^ Worte gelten nur bezüglich warmen S"B'p mn Cnip \S' X-|\-|'nS naXl^* -lOr 311 n3T'3 s^s« [^asser.s], das nicht genug heiss war oder einer Speise. laxn «nr;: VS-a N-t^p JJW ^aj^^S":i-p m;: in.s'S ^S• TP ^ '" "''^J' Senügend gekocht hat; wenn aber das Wasser ,„ ' , ' genug heiss war und die Speise genügend gekocht hat 10X X3n3^^31 ia« S3t< ^3T las- "^Sia-^ 13 min^*^ 3T so darf man sie. ob mit oder ohne Vorsatz, essen - "»^03 bzü' 3:^3 n3B>3 StJOan CnaiX rn nS'nn3 3T Worte R. Melrs; R. Jehuda sagt: warmes [Wasser], das D''iaiN'1 T;a3 JMra 13-|B'a naiK'S J^in Sim SaS' xS ^^enug heiss war. ist erlaubt, weil es zum Nachteil ein- ■'3nnX n\SO '2-n X^tJ'p nar^'n hy IDjpi n;n IJS □> it/|> «u |j.q^.1j(^ 3lg j^Q^j Bohnen, oder gehacktes Fleisch, ist min> <3nS' min' ^311 n3y'n Sn n^Mn:S Sn .S'>B'p ah verboten und Alles, was zum Nachteil einkocht, ist er- :nerjpinen3m\Stf3JXDnaiapincnJ3JvS':.S'=S iN"=ni .hk c.p.S ;=ii >:s :der 5-^1" __ _ ' , ^,„ „.,._„ .oB4 ^-„ x-ytt'1S 407 — — — das Einkochen vorteilhaft? - Gewiss; R. Hama l.^ Snina er.ähUe: Einst kehrte ich und Rabb.^ zusarnm in einen Ort ein; da setzte man uns E.er vor, d>e «>e die Speierunge eingekocht waren, und «>r assen Mel "^'üie Schule Hilleis sagt: man darf auch wie aufsetzen. R Seieth sagte: Nach demjemgen. welcher ag a^ man wieder aufsetzen darf, ist dies sogar rr^abbath^ erlaubt. Und auch R. Oä.ja .st der n- .M .lass man selbst am Sabbath wieder aufsetzen ^,^^ ,^ , ,^, ,. , d^f • de^ R O^^ia erzählte: Als wir einst -bei R. H^a ^^ ^,^, ,,,. ,S ^S.H ^Z. ... S=«^ dem' Grossen anwesend waren, brachten wir .hm vom ( „^ ,,. .. unteren Geschcss nach dem oberen einen Kessel - «armem Wasser herauf, schenkten .hm .n das T-nkgefass ein und stellten ihn auf seine Stelle3 ,„,uck; je-. sagte uns kein Wort. R. Zeriqa sagte .m Namen R X im Namen R. Tedajs: d.es wurde nur gelehrt. '0 man noch Idas Gefäss] .n der Hand hat; hat man es aber auf den Boden gestellt, so .st [das \\.ede,- auteuen] erlaubt. Hierin st.eiten R. D.m. und R. .^ ^ ^^ ,>TZ IT.y::.'«^ S^:C ^mC . .HH^ auiseuenj _ ^^ i..:,i. ;„, \-amen R. Ele- '"> 1 , ' L_62 ^, ,n-, -in imn rinn? J, ,:S'm n=. s«^n ^ro sb'V'S onoiy i:-n rns eye l«nn ^:i ^.. ^:^ ^«'' "^^o« >?"P '== '^ '"'"" 1'^ ' .'^'■ .3-, ..s s>«n >3. .CS ':n «':« ^=V. «in-,TO.='. .=vn ...... -P-T 3. n= -rSo .r«c vp.p ^== ''V nn«3n -,S|cs" pnv n'r >nrs niybs -:.. .tc«'« in-rm min' .2 ''S"««' 3.i ^y :,,5.,,, -,, .,Ds yp.p o: Sy .nio it= py .0. „^^69 j,n ,nsT .Toira n«pin .es .mo 'c: yp7 '- v;nnS inyiii' '= ^y -.s >p> - -> 1 ■'•-•^ -Q . ._ -.«.MV- -i'—r nrs ''"iCSl SI'S "flCN hy n.ssi'^sn ":«. n'CK'O n |,,n .ex nc« ^ ^^ 15 aufsetzen] erlaubt, meru, =.,....•- §emu.l b. Jchuda. und zwar be.de .m ^^en R^^le äzars- der Eine sagt; nur wenn man es noch in der S d htlt. ist [das Wiederau.setzen] e-Uub. hat man es aber auf den Boden gestellt, so .st es verboten, der Indere sa^f. wenn man es auf den Boden gestellt hat, 's e ebenfalls erlaubt. Hiz^ija sagte im Namen U.a.es: ., n Was oelehrt wird, dass [das Wiederaufse.zenl erlaubt l.o man es noch in der Hand hält, be.eht s.ch nu. auf den Fall, wo man beabsichtigt hat, es w.eder auf- ü e ten, ha man dies aber nicht beabsichtigt^ so .st es verboten Wenn man es aber auf den Boden ge- es \erD0ien. _,.:_,■.,, ,.„,.i,f,t»n. selbst wi V -E 7y '!>> > ' - \ '■'-- , ,2 T' s^ S33J31 B'pa impcnr m;( -.1 •l3■l^':^ ', D'.r-': s.n '.n s"r-i •^•p= -^^ "=''= "="^ ^^=""^'' j;anbeabs"ichtigthat.eswieder aufzusetzen. Nach Anderen -^, . ...... .„ „ man beal5Siciuigin«i- <=="■-"-• — hat Hizqija im Namen ..bajjes folgendermassen gesagt. Was gelehrt wird, dass [das Wiederaufsetzen] verböte,, st «o man es auf den Boden gestellt hat. be.eh. seh nur auf den Fall, wo man nicht beabsicl.t,gt hat. es _ «ieder aufzusetzen, hat man dies aber '-abs.cht.g^, so ^^,^„^^,,„i„uch erlaubt, auch wenn mau nicht be- .s. es erlaubt. Wenn man es aber .n der lUn hat. . e ^^^ ^^ ^^^ ^.^^^ ^^^^ , ,, absichtigt ^at. es ^^^r^Tl^^^^^^^-- "'- ^'^^^^ ^^ einem Kessel in den andern "'" Ü\^ hat; 1 D.es!'F»g'r hieben dahingestellt. ii?~:::rSrt:;:::^°rrÄ^^^^ desseS .^ura.escn. he.sse, oberhalb desselbe... an ^'l^^^^^TZ. gleicht dem Herd; den man mit Se on: «Der Topfherd, den man -'' ^^-»'/"'^'-^^ ""/^„/t s alsAerbotenJ^^^ T^TTn;!! mein A/«>/.riu üherscucn ? K, Hämo», der .bend. 3. Auf don Herd. 4. Ein. Erkl. folgt wc.er. Fol. 38b— 39a ™„_™___„ ^^^F ATH Ill.ii— iii.iv ^<,8 is'j sb.S niy ^a V2i h'; nOiapi ncnJ nrX '; in^: S\S auf diesem, und zwar, wo die Kohlen nicht wegge- r\2r]K "in Sl« 21 leS^^n^DSl'^'hlJn: sin nn ^Jnpi ■IISd'? scharrt oder mit Asche bedeckt wurden, — ist es denn KP nn :rpDy««neiBpT nan: mini ciapi Pn: nai:3 s:n ^''"^ "'''' "■'''"^'' ^^■"''" "^^^ '^'^ f'^'°>''^" "'^i^' »'^g- ' -n L t gescharrt oder mit Asche bedeckt hat?! Wahrscheiu- '3 nT3: >Sr°llD.S VZ: hv napi.-pin 33 ".y .-sn nun: » ,ich. wenn man an die Wand ,.estüt.t hat, dennoch imp'DHB' lUn "3ST n^-in: S^Jn :N2T rotf naicpi nen: wird gelehrt, dass er dem Ofen gleicht und dies ver- "[■"IS l-SI V3J Sy^IOl'? yiS |\yi l'j prOID pX >S*33331 B-'pa boten ist?! — R. Ada b. Ahaba erwiderte: Hier handelt imp'D.ltr» neiD'^ O-Syai ncaa nei'? rn:: rsi IlinS'-IOl'? '^^^ "'° ^'■^ Kohlen aus dem Topfherd, beziehungsweise I^N D'SVai ns:3 n: hy vm: pxi )h rieiD K33J31 1^,73 '"' ^'"^ °^'" weggescharrt oder mit Asche bedeckt L i I wurden; dieser gleicht also dem Ofen, indem das n.=13 ^y^ ^m 3.S S3.1 ,T^3 SnX 3. n^S .as ,h p:aiD >« Heraufsetzen verboten ist. auch wenn die Kohlen weg! ni:n: \S- >aj O^VPI na33 iVcS \aT nr;: ^S >BT •«3M gescharrt oder mit Asche bedeckt wurden; auf einen n"''73n tf'e: IT'S le« ah ^aJ S33J31 K'p3 iS^SX •'ai Herd aber ist es erlaubt, wo die Kohlen weggescharrt ■'ai''^ ''I'n" nsi3 -ai ^3N1'^ niJma ,T'?3n lam nT'I.a ""^^"^ ""'' ^^^^^ bedeckt wurden. nnx :T\ip r\r\^SV> Cipenai: Srjn .3 "Or '3T laS m'3 Uebereinstimmend mit Abajje wird gelehrt; Wenn man einen Ofen mit Stroh oder Strauch eeheizt hat ,TaT^3ixc''nw"3.siasni-np "nKTiiTBti' cipa ,it:i5^^, ^ . „,^ ,. , ■ rc ■ " ^^"^'" ""■ , , , I I so darl man an diesen keine [Speisen] stützen ge- W.WMn3mS mina nillvS': np^ratt- nr:" ayin \a: px ;^>y schweige denn auf diesen setzen, geschweige denn in :ninB 13nn':i p3 12nx'7p3 nai: nsaa diesen, geschweige denn, wenn man ihn mit Trestern , ^ , . , . .(aä °'^'^'" '^"'^ geheizt hat. Wenn man einen Topfherd [ui] sSi ^jb^nnB' ^^ntra Cn^or Ti3 nS^a ^Jnu |' Ög mit Stroh oder Strauch geheizt hat, so darf man [Speisen] njJ'O'iS' N'71 "IT!: 'DV '3n imiC2 -jypD' J^^ an diesen stützen, nicht aber darf man sie auf diesen (ivJ'CJX IB'yS' ncy^" ;n'?Sr»* ^^3S'2 D'3n p3X21 Hn3 20 setzen; hat man ihn mit Trestern oder Holz geheizt, noN -("in '^a* rrw -jip^ pis S* ■ii'^'d is^am xnaa" ' ^° '^^'^^ "^° ^''^ ^"'^'^ "''^*'' stützen, r. Aha b. Raba miDsi nara loninr i-n: nnca^« D'^3n d-^ TT'T-^'m'''" ^^'- -J'-'' - -»^ -' d-sem Topf- I herd, gleicht er einem Herd, so sollte es doch auch 31Ü 2V3 ^^mr^• ]>^m aiU D1'3'^ -TB-=1 nS^mn wenn man ihn mit Trestern und Holz geheizt hat, er- :nV.r3'|nm01 rri'ms 'mCXI laubt sein, gleicht er einem Ofen, so sollte es doch, '?j'jj^° f]Dr 31 "laX \S'a Sj'^J inb X73\S .N"l!2J ^ "''^"° ™^" '''° ""'' ^'■'"^ und. Strauch geheizt hat, eben- FoLagS:" i j ii- ,5j gj^ Topfherd und was ist ein Herd? R. Jose b pn«-n3tt'3 pan3 imx pn'ia n31^'n -Jaba pan3 S'3 s'lg' Hanina sagte; DerTopflierd ist zum Aufsetzen eines n» '0 p"ij nj'Ktfs mo naiupi nen:! ns'xtfa M 67 Topfs, der Herd zum .aufsetzen zweier Töpfe einge- 'Dy — M 69 11 KDH D"2N T'NT n:no 12 NlN 210 'NT Nin M 68 richtet, .\bajje, nach .anderen R. Jirmeja sagte; Auch M72 ;! V'SNi JT-M 71 ,1 nsiy: N'm od 'N1 M 70 : capi... wir haben gelernt; Wenn ein Herd sicli der LSn<.e nach T'ina s"nS"N T'N + 1 M 74 I iS 'aio i'N.-.nBiD — M 73 ' 'ra u . ■ . • j „ . " n«2 .p^Dnr nso^Ts' n.;=i^ l.aS roip 'D-nl^ -,,:« nio « "s '"""''• .'° ''' " """■ "'^°° '"^ ^'■•^''^ "^^"' ^" -' ^'■ j. fn'S3nt:"£::Tii:n';.s»S'NTDt.e. />- ^^^_ >^|^ _1^_^^^^^ _^^^^^^ ^^. .^.,^ y^„. .^,^1,^ '""'""' r , „ic-.t auf warme Tücher zer- '-'.^n nSl T-:«' Sn-r S':«': nnn p^ '''•^•='-' r^'"^"' •^"■■*'^'* T^-2:^^r .ie.se„ darf, da.U sie aufbewaUr. ^ ,,^^^ ^^^^ ,, ,,, .,,. ,S,.^ x^n ^ •=. ««^ ^Verden, dass man das gute Wasser in das schlechte ^^ ^_^^,, ,^^, ^.^..^ ^.^,.;,, „...^ ,.Sa sS SoSy ar-h keine Eide. — komme '^:2~ S'ji^Ti riill- n-v«' - '>- i'Ji'i.i-- | | betindet s.ch auf einem Uatti te.ne i.u.e. - I , lonirT^ und höre: Einst zogen die Leute in Jiberjas e.ne Rohre 1,,^, ,,<,.,t vT VJO JH^ ]'. .11 luO^ n3^ 2V0 V:^^"- kalten Wassers durch einei, heissen Kanal cl; richtig ^ ^^^ g^,, ^,^,3 j,,^,j, ,,i,.^, ,,T V^^»-' S"?^ "SIJ ''-j';^ ist es nun nach demjenigen, welcher begründet: man —-—-;- _,^ ^n; ir.m.i» M «4 , D':so..-<,i l' 83 W5nnte es in heisse Asche e.nscharren, - dies gle.ch. ^^-^^^ -^ = ;- ,^ ,,„-,^.^, S7 i ,:=. sS, -M Bb also dem Einscharren; wie ist es aber nach demjen.gen ^^'„^ ^,^^, ,, ,., ^., .^,, ,,,. ^ ,., .„.,B-vr + M s > „, erklären, welcher begründet: weil man Erde auf- .'k:-H ).3 ^ -ni 1 -^n.i- .vühlt?! - Glaubst du etwa dass die E-^^lung von _ ^.^^ .^^^^^^_ ^^_^ ^^^,^ Anfangsa.z: den Leuten in Tiberjas s.ch auf den S=nU.,sfatz ^^^'^^'J' ^. j, .vandten die Rabba- .Ferner darf man es nicht auf warme Tucher zerschlagen. "^^ {"^^ "'^ ^^ ^^^ ^^,. ^^ ■ „,, ^in E.zeug- „,„ ,egen R. Jose Folgendes ein: Bei dem Ere^.s^ ^^ra/f" erw e^ J;:; J>ies=3 ^sind ebenfalls ein n.s der Sonne^', dennoch verboten e« d.e Rabb nan Darauf J^ „.^.^ Nach dem Ei- Erzeugnis des Feuers, denn sie fliessen ^ ^^J^^ J^^^^ ^^^ ,3t es -verboten, ISpeisen) in einem eignis von den Leuten in T-Lerjas, wo d.e ^\'^^^^''^\'\'"'''\ ^,^ ^^„^^. ^e MMakha ist wie die Leute Wärmenden Gegenstand warm zu stellen, selbs noch am T g^ ^la sa^ ^^^^^^^^^_^ in T.berias. La sp.ach '< f '^^ ^ ^i'- , 1;^^"^ fl Z^^^n S hier gemeint? wollte man sagen. Es ereignete sich m.t J- ^-f^'^^J ^ "nn n^r m t am ^^bbath gewärmtem Wasser verboten^ mit am . . —,^--V Die v>rmcn Quellen iaT.b, werden durch die Sonne gewärm.. 1. \V;.s durch das Koucr bc^w. darch die sonne warn, warde. . D.e .> ..rn,cn y ue..e 3. Die tib. yucHen l,,,l, Talmnd tl.l I Fol.39b— 4oa SABBATH ni,iü,iv ^lo XC^'p ^^^ü•a pniOl nii'ma J'-llOXl 312 era lOm.li:' pon: .ier bchlusstatz.' Am Festlag wird es als am festtaji a-r-2i/> ein Cn' ah OnOlX VSaa« nu'pm ^Hfi\i> n''3: XOnO JSn aufgewärmtes betrachtet, es ist zum Waschen verboten, las pi\"10 'jSn n''31 .Tna''? VIXT p DX sSs rh:-h pan '-""^ Trinken erlaubt, somit würde ja in einer abge- Sjn >Sm lypof'-'lSV S: 7,13 rjan-^nS N"::n n3^'t 21 ='^'^'°7"'=". ^f "ah- die Ansicht der schule Sammajs (, , ^, ' ' ', ' ■. ' vertreten sein-! denn es wirdgelehrt: DieSchuleSammais ^1saf>^^ r=1 r°"= r= l-=" ^= ="''* T^"--^" »*^ ^^^JJ^^ ^^'^ ^ sagt; man darf kein Wasser zum Waschen der Füsse pans -lai.y min^ ^31 l-na Jiyatr 0-1 ^^S>a '3-l ^131 aufwärmen, es sei denn, dass es auch zum Trinken ypip3 '73.V -SlS npiSna Sian 3T laX ima piy3 nO.X brauchbar ist; die Schule Hillels erlaubt dies. R. Iqa '-1DS1 Sin''">"pip3 S^^3^: 'B'^XT nu'ya Xni ima S;n ^131 '^- V^nanja erwiderte; liier ist das .\bspülea des ganzen S3X ypip3 npiSna«-ian>x ':n la.Tx vs> xSx pan in^ 1^?""^''' ^*;"''"'- ""^ '-""' "'"■'' ■*'" "^'^ ■^''''"^' "^'^ a^ : ' , folgenden Tanna vertreten ; es wird nämlich gelehrt : pnv '3Tia« njn9«13 12 n3T lOS TDX S:n n31 ^S:3 .0 ,m,„ ^..^ ^en ganzen Körper nicht abspülen, weder S.iZ'a''^ 't' 5'''''^'"'' '^ll'""' '1°!' 3^ '1''' "l'-i* '■'■"'■'' '213 n:Sn mit warmem noch mit kaltem Wasser —Worte R. Meirs. pni^^'31 laX Qinjn 31 laSl S'?'?: \Sa -p VOK* nhh^H ^- ^imön erlaubt dies; R. Jehuda sagt: mit warmem ist ppi'jn* D'^W Xma nns-^y mpa "jS 31^ ias-\yr -31 laX "^"^ verboten, mit kaltem aber erlaubt. R. Hisda sagte; ,*. qxB- nrjSaa ^Sipa°pin ynian n3i: n:'?,! ri:o inxi ''" ^f' ! ';«^"^';' . °"^ ''^J'^s'--'^ ^'"^^ Gefässes, in ' , ' ' , , einem l3odenkessel ist es aber nach .Mler .Vnsicht er- X3^py '311 Sp'a J?K'1,T >3m rena liy^Sx '31!r '3 Sv 15 „„^t. - Aber das Ereignis mit den Leuten in Tiberjas Xin-'l^a'jn X3"n:0 war ja mit einem Bodenkessel. dennoch haben die ^°]-j"xS'73a Wl'ytJ'in' '3n nO;S X3'py '3T n'3 -nn'xn ir;] Rabbanan es verboten?! — Vielmehr, wenn dies ge- '■■*"'■ iTS laX ah Xn"13'' S3X pn':na3 'S'a ^:n XaSn \S'a ^^"' '^"'■''^^- ^" wurde es folgendermassen gesagt; Der '^"'""21 nSB- 3iya laninit' pan lanX >h Tü2> m2 X:X ■-.'''" j^^f^'.-'-r bezüglich eines Bodenkesseis, in Li' , einem Getass ist es aber nach .\ller .Xnsicht verboten. i; jn3 pnn ina'? n3K' 3nj;a ^'^st du dies ausdrücklich gehört oder aus einer Regel n3X X'7X nnx n33 is-,: h: ah 21 ih laX 3n Xn3rn' geschlossen^ — Weiche Regel giebt es hierbei? - R. yac» xn vh:i^ vt r>3 pyD«'jnp rbni vt rj.3 xni i3x f "^^""^ . ''l^' "" J^tT'" rf ', -^^ ' "'"' '" '''"^'" ''■ 1 ' ' . ,„ Jannajs im ^amen Rabhs: Ueberall. wo du hndest, dass Vn^ rJO X'7X n3B' 3iya lanint:' pan3 pim^ irnn a9 25 .^^i einen streit führen und ein anderer eine entschei- SxiaS'T HTIIi: X'Jn vh:D Vr ns yy2 'a: X3n rhu', dende Ansicht vertritt, so ist die Halakha wie der Ent- Sai.loi'\^3 p3 pnn nna*? n3B' 3iya lamni:' pan" scheidende, ausgenommen ist die Halakha bezüglich der lamntt* ran lai'? "I'ly rXI 13X "I3X V^IJ h^ ah Sax Geiirgfüglgkeit des Lappens-'; obgleich hierbei R. Eli- äiV^h ^«3na n31^'' iia 0^3 ^^^^^ --hwerende,, R. Jehosuä erleichternder und R. Aqiba entscheidender .Ansicht ist. so ist di: Halakha ijD'Oan Dn'7 nom mr\ M 96 y 'oy — M 95 !| wan "12 M 94 dennoch nicht wie der Entscheidende; erstens, weil R. .'"■' ^W i"n"'c +,J^, '^f " ''T ^o ''^ '' '*■"'" 7;'*.t '^i '^" Äqiba Schüler ist. zweitens, weU R. Äqiba von seiner nwrns-s + M 9 I srj'K + M 8 |; ani 'nrn-M 7 1 "naa B 6 A"^"^'!' ^" Gunsten R. Jehosuas abgekommen ist. - .[nara 'nm» pan S-SSl-l-] M 10 , ]'im^ Und was schon, wenn aus einer Regel? — Vielleicht gilt dies nur bezüglich einer Misnah. nicht aber bezüg- lich einer Barajtha. Jener erwiderte; Ich habe dies ausdiücklich gehört. Es wurde gelehrt; Wenn Wasser am Voraliend des Jsabbaths aufgewärmt wurde, so darf man am folgenden Tag, wie Rabh sagt, darin den ganzen Körper, jedoch nur jedes Glied besonders, baden; ."Lemuel sagt; man hat nur das Baden von Gesiclit, Händen und Füssen erlaubt. Man wandte ein; Wenn Wasser am Vorabend des Sabbaths aufgewärmt wurde, .so darf man am folgenden Tag darin Gesicht, Hände und Füsse baden, nicht aber den ganzen Korper; dies ist also eine Widerlegung der .Ansicht Rabhs! — Rabh kann dir Folgendes erwidern: «nicht aber den ganzen Körper», nämlich mit einem Mal, wol alier jedes Glied besonders. — Es heisst ja aber: Gesicht, Hände und Füsse! — Nach .\rt von Gesicht. Händen und Füssen-*. — Komme und höre; Man hat nur das Baden von Gesicht, Händen und Füssen in warmem Wasser, das am \oraheiid des Sabbaths aufgewärmt wurde, erlaubt! — Hier meint er es ebenfalls: nach .-Xrt von Gesicht, Händen und Füssen. Uebereinstimmend mit Semucl wird auch gelehrt: Wenn Wasser am Vorabend des .'^abbaths auf- gewärmt wurde, so dart man am folgenden Tag darin Gesicht. Hände und Füsse baden, nicht aber den ganzen Körper, auch wenn jedes Glied besonders, um so weniger in Wasser, das am Festtag aufgewärmt wurde. Rabba lehrte diese Lehre Rabhs folgendermassen: Wenn Wasser am Vorabend des Sabbaths aufgewärmt wurde. 1. Vgl. üben S. yi .N'ülc J. 2. Wäbri-iui Jie llaUiklia nach der Schule IliUels eolschieiU-n wird. 3. Vgl. oben S. 381 Z. 11. 4. Jedes Glied besonders. Fol. 403— 4°'' SABBATH ni.iiUv SABBATH Ul.in.iv 4» _ , . ..,. t,':'.,;',.nn 31 no« nnoS n^ s^vo T^nvw pn so darf man. wie Rabh sagt, am folsenden la« a|.m -' - l^ ^, ,^,3,„,,^n ^nS 13« T"^'C1 .,en ranzen Körper mit Ausnahme emes cmr.sen Glieds .r:s .S,!-, Sn3 ^^ ^^^^ .ade;. Da,e,en hielt er ih. alle Jene E.nwend„n,e.. ,,, ,.. n<. =.• V S - .^=^ 1 ^^^ vor Diese Lehre wurde somit «ulerlegt, sni T:y S^T S^^^i'S^^ 3-= '^ L Li" ^n,nw R Joseph fragte Aha^je. Pflegte Rabba nach der ,^.^, ^^,^ ^,.^,,,. ,s ,,, n>S ST««' «^ '^^^^^ =" " ' .ehre Rabhs zu verfahren? Dieser erwiderte: Ich ^^^^ ^^ ^^^ ^,^j, ,,, ,^,, ^3 «3X 10«! T3y ..... „eiss dies nicht. - Wieso aber war ihm d>es fragl.ch^ ^ ^.^^ ,>SsC!:'^S.><10»': T3yn A/,.,.,-* elbstredend ptle^te er nicht so zu verfahren, da ;en . HlSll 13 . 1- , ,^^, f Widerlegt !vurde7l - Viel.e.cht hat er davon n.chs ..,.,, sS ^^"^^^^^"^ „« ^,,, ,3n' --. .u„H _ Wenn er aber davon nicht gehört hat. m. ^y^, .^.^^^^ n3!i' 31>0 1 3pj ipp-i^ , | ' rd er ia TeX so verfahren haben, denn ..bajje > ^^^^ ,„,1, ,,, „. ,.y. r3p: ipp= TO 13 e / InTaer Heziehung püegte der Meister nac « ^ ^ ^^ ^^^^ ^^ ^^^ ^,^,„, .„^t. ^,,^„, ;; Absicht Ri..hs zu ve,fahron. -^i^--";- ^° J^^ ,1', ,3110:::-'^.': 31. =r 3iyO r=p: ipP^«- P^= '== drei Dinge, bei denen e-- d. ns^ ^nuuls . 1.^^ ^^^^^^^ ^^^^^ ^^,,^^,^^^ ^^, ,^^, ,, verfahren ^'^^'^^'^^ ^J^^^'l aar. an einer J,,,„ .,,i, ,3.1 S=.<:- =-=^= r=^"-= ^'"^ J«"''' ''^'^ ZLi:; ^r^e^tZl^en und die Ha.a.ha ist ^ ;^,. ,, ,S^ .,.n r^.^ '= Sy ^. H«« S des Rückens wie R. äin,.'-". - Nach den e,- '^ ^^ '^^^^^^^..o ,,,,S ,S^nnn nT3y -3iy s^L^erenden Ansichten Rabhs p.legte er .u verfahren • ,^^^^ ,_^^ ^,^,, .,«,, ^^3 :L den erleichternden Ansichten Rabhs püegtc er nicht ,= ,, ^^^^ ^^^^ ^^_ ^^^^ ^^^ ^^ ^.^,^^, .^^ ,„,, .u verfahren. ^,^^_, ,^^^^^. J^ ^^.^^ o.:S3n-iS^nni n3«' 3iy« lomniT ron3 /::r; iZnleJa: vlXnd des sabbaths ver J^^. ,,,„,, ,, nS^ 11=« ^OHIH n31. 3iyO cn^«1 i: t h at. so st ;s erlaubt, sofort nach Ausgan. des - ^ ,„,,,, „3 T^nn VH r^,. ny'.H tbttS darin zu baden; hat man ^'^ Oe«nu,^en am I ^^ ^^^^^ ^^^^^.^ ^^, ,^,^,, ,.„„ ,, , Vorabend des Festtags verstopft, so darf man gle. h ^ ] _^^^^^ ^^^^ ^,^^,^^ ^,^,^ - folgenden ^g J-^-^::- .^^ V "^ ^ "^S^IO. 1- ,>- ^- P- ^ 1^^ ^^ ' ..„ausgehen un ;';^ ; '^X, /,,, „.„ ,„ Bne ^ ,, .,, ,,,.. ,«« :ni.iy nCip03 ny'. ,T13« t;;ToeL:. gen" der »adestube am Vorabend des- ^ .^^ ^^^ ,,,,,, n V^^S- ^1. p311«- Col.U Kta^s verstopft hatte; a,n folgenden Tag traten a '^ (^ ^^,^^ ^„^^ ,,,,1,1. niS-.3.K ^.eLr b. Azar,a und R. A^^ ein ^nd ^.t.en «31^ ^^^^ I ^^. ^^ ^,^^^^ ,^, '^t' ^':fry'X w-rle war da aber mit .../niiioH i=>: Ol. =onno j:3;i_i::^ :in^:^=n „ nT.„ bedeck; ^Is die Sache vor die Weisen kam, -,— ^Mp^.^^^Ss^n^ n'nn «", n.« S«««r>+1M11 Brettern "««^^^^-^ -^'^ ' ^^,„„.3,,er nicht mit Brettern «f'^J^^n iV-M 16 d:=:B 15 p«=+M14 !, 1'!'"«^ ^ r;;s:°::^e er:! r::^aubt sein, a. s^h aber ,-+^;;,^p .0 :,f r^p|--^,^i ^ ,r5?+^+ S^rermebrten, begann man die. zu v.r^e. ^^- M 3 , ^ .. .. - .nS + B _3 . .+^,„,,,,„„, In den grossftädtischen Badeanstalten darf man umhei- -W^ + °hen und hat nichts zu befürchten. - Was versteh ,, ^^^^,i ,„, tarnen Har e\ hier unter „Uebertreter-. - R- Sim6n ''• >-' ^'^ ^ ^Z,^, ,„ Vorabend des Sabbaths aufgewärmt rapparas: Anfangs war es erlaubt, '^-^^X ^th „fzlvärmen unter dem Vorwand, es sei am Vorabend wufde; als die Bademeister begonnen haben, am SaUb 0^^^^^^^^^^^^ ^^^^ ^^^^^.^^^^ ^,,^^ ^^„,,,^ ,,,dann des Aabbaths aufgewärmt worden, hat man ^as Warm«a se. ^^^^^^ ^^ ^^^^^ ^^^^^^ ,^^^^^ ^^ ^„ , pflegte man im Warmwasser zu baden -^- 'l- J/^^^; ;^ ^^J^,.^ ,,„ pflegte aber immer noch m auf- das'schwitzen verboten, die ^^--'^■^'^-^"^.J^^res warmes Quellwasser von Tiberjas, da verbot man ■• . „ u-a«pr zu baden, unter dem \or«ana, es »ci einsahen, dass eewarmtem \\ asser zu u» „.stattete nur kaltwassei. Als sie auc „.„.,. ...LUV -j'-j^'/'-r;:;.™ .'';'■• »r...««..*», i. ^.". -■"•*- -« -{S=E^::^^^^-- - — — ' ' :r Fol. 4ob S AB B ATH III,iü,iv 412 snxi 'jiB'a Gitfo 12 j\y ptt» xop sjn^^ laop imo u i;:: CCnn<';'^p-i,'2 ^en"-t" vS-'^r llS;: pl3;2 tl-jrU'^l™ abspülen; jedoch darf man sich nicht zuerst mit Kalt- ■\;,i,mX DT."; |J21 IjiI" n'SytJ» C^e TK'OOB' "JC?: mncn wasser abspülen und nachher vorder Flamme wärmen, !<^2* s'itt' la'i:", ri2ü'2 Cyo 'J3 '^J? nirOOl iT'üJi'jX^- ^''^'' '"''° dadurch das Wasser auf dem Körper wärmt. ^'1211 n=K'3Vyö' '32 ':->• i:n':Vc'o«^ hv> mcipoip , 'f* ^'""■"" ''^'^'''^"^ \^^" ''"■^ ="" ^^^''^"^ '^ ,, , „ , ' ['rottiertuch wannen und auf den Lnterleib leeren, je- ,, '^n^^, eis N"2.-'*j:2m:n -.^'.Zt^ 'JCO niDX '7in2 l'p^CS S ^^^^ ^^^^ ^^_^ ^^j__^_^ ,^^^^^, _,^.^ [warmem] Wasser '7'2V'2 sSx -arrz* '7>2B-'2 s'? mn.-:.! i::: in':01 C^O''^ auf den rnterleib legen; dies ist we-en der Gefahr so- :ei!' ht' >: HK'S nN''20 leiS HTpT' '21 frU''S J^cniy S^"' am Wochentag verboten. '7''2"«:'2 SSs* hz'2'"Z' '7'2i:'2 xS .nnon 1332 inn^JOI Die Ralibauan lehrten; Man darf einen Kniij Wasser PK' nr n:C ' m^ a-l« '.S^bs: p riyOK' jn'l nU'-rti' ^'"' ''' '"'\™™'^ stellen, und zwar nicht, damit es warm ' I werde, sondern, damit die kälte schwinde. R. Jehuda ntt'iJ'in n;\SnnS lil"m damit es lau werde. R. Simon b. Gamaliel sagt; tije m'^IC T.l»' "2 Sy ?« JOÜ* XlMil'? in^nn nasi tior '"'"^" '^'^'''- ""^"^ ''^ befürchten, die Hand mit Oel be- streichen, sie vor der Flamme wärmen und ihren kleinen Knaben damit bestreichen. Sie richteten die Frage: Wie ist die .Ansicht des ersten Tanna bezüglich 12 B" PB'^^CM:'? hü'hül p )iyeB» pi Sn.Sl ihwi Xin des Oels? — Rabba und R. Joseph sagen beide: er- ISX pnS" 12 pni 21 i'71K'2 in* na'sm '?1K'2 CWO leichternd; R. Xahman b. Jicjhaq sagt; erschwerend. 12Dp HD« 12 mSlD IM rSK' <2 Sjj n« m-a N-nDNsS R'il'ba und R.Joseph sagen beide: erleichternd, dass ,ni,T <2i snsi iSir2 1,1; iiK-sm Sia<2 cwe 12 «/> pi:^ '' ^''™ °" "'''"^' '''" '"'"^ '"'"" '"'' '^'°^ '" '""''" . L i i beginnt; er ist nämlich der .Ansicht, beim Oel habe \s"S-:3 p Jiya!J.< pi XnSI l'?ir2 int Xb nrci la^aS ^o ,,,, verbot des Kochens nicht statt; dagegen vertritt pyctf pi lSl2'2 1,11 llK'cni '?115'2 CWÖ 12 B»' pu» lö-ö':' R. Jehuda die .\nsicht. beim Oel habe das Verbot des laX :T ins'?; "n''';"2 X;\S' Xap >S';n U"! '^.S'^Se; p Kochens statt, jedoch wird das .-Vufwärmen nicht als 12 ni'jID T C'S inXI pB* ins 'rMeti' ISS nnrT" 21 '"lochen betrachtet; R. Simon I). Gamaliel dagegen ver- las 12 mSiD T n ^tJ' 1C>i:r hz >S-2ni 25 betrachtet. R. Nahma» b Jichaq sagt: erschwerend; l*? n'3n? Mi"*p21 JMlI.l n'2'7 '"21 l-S* MC3:: nnx CJ'-:*" dass es beim Oel verboten ist, auch wenn die Hand »iSn il3''12 yCZ' Jill "JK' 'Sl'^SlE "'? ION" '•t:2a>S'2pB' hv,' 13 "''^ht zuckt; er ist nämlich der .Ansicht, beim Oel habe 13\S' '3ü' "'72 il3''0 J.'öa>1 hwz CllfO 12 tt'^ pii* nj-'OyOB'''- ''''^ verbot des Kochens statt, und zwar werde das Auf- 18NM1 «:n T2y >:m -hri'z in-;"iiB'.:n ,i3-a yea-i '?B'2a "■'^'™'" ^'' '"'"'''" '^«"^^'^i^*«'; ''^'segen vertritt R. , , , [ehuda die .Ansicht, das Aufwärmen werde nicht als &..^^'.P" ^'""'^^ ^'^^'^ ='^'- •-= i"^' '=' '-'^' ™'" "= ^^ '^^^ '" l-'ochen betrachtet; R. Simon b. Gamaliel dagegen ver- "h lö« 7in |1B''72 sen "21 N'D:,1 n'21 pnian n''2.'3 tritt die Ansicht, beim Oel habe das verbot des Kochens B'ip •pt>h'2 pals'? imo hn hv D'121** "2.S' laxm ^1^"- ""^^ ><«'ar werde das Aufwärmen als Kochen be- SnD''Sa "B'IIBX '^IR pB»'72 paisb IIDX B^lip hvf a''121*^ trachtet. — R. Simon b. Gamaliel sagt ja dassell>e, was der erste Tanna! — Einen Unterschied giebt es zwischen C^a B .;2n mca +1 M 40 R. Jehuda sagte im Namen Semucls; Sowol bei Oel, .nnzi— B45 i{ !yip...cn21 — M 44 als auch bei Wasser ist es verboten, sobald die Hand zuckt, erlaubt, solange die Hand nicht zuckt. — Wie ist dieses Handzucken gemeint? Rehaba erwiderte: So- bald sich, ein Kind den Leib verbrennen würde. R. Ji^haq b. Evdämi erzählte: Einst folgte ich Rabbi in die Badestube: als ich für ihn ein Krüglein Oel in das Bassin stellen wollte, sprach er zu mir; N'imm [vom Wasser] in ein zweites Gefäss^ und stelle es darin. Hieraus sind drei Dinge zu entnehmen; es ist zu ent- nehmen, dass beim Oel das Verbot des Kochens statt hat, es ist zu entnehmen, dass es im zweiten Getäss nicht mehr kocht und es ist zu entnehmen, dass hierbei das Aufwärmen als Kochen betrachtet wird. — Wieso aller that er dies'-, Rabba b. Bar Hana sagte ja im Namen R. Johanans: überall darf man [über Worte der Lehre] nachdenken, ausser in der Badestube und im .-Vbtritt?! wolltest du aber einwenden, er habe ihm dies in profaner Sprache gesagt, so sagte ja Abajje; profane Gespräche darf man in der Heiligensprache führen, heilige Gespräche darf man [an verbotenen Orten] auch in profaner Sprache niilit rühren' — Viid.-r^; (■Jl 1. 'Wo das 'Wasser abklUilt. 2: Hal^akhische Bemerkungei- iu der Badestube macheu. """7 Fol. 40b- 41a SABBATH III.üMv _ _ .._/^°'-* EJt-r t::.:-:: z. ;::r':>r :;;. ... .p. >™ rj-—,;— Aemuels erzählt hat. entnehmen: Kiust folgte e.n Schue,- .,^Sx p=" P' ""^ -'^«, V'PT ''^ |-^ \ "J t ™ R Metr in die Badestube und wollte für ihn den Uodt-n ..^^,„. ^^..,^.5 ,„.,^gs'7 ^Zi X:n •;sa*' S-C'^a '^'l^-'« abspülen, da sprach dieser: Man darf nicht :ibspülen. ^ ^^_^ ^^^^,^ ^^^^^ ,^^,2 l^^j,,^^ ,^.,;2 V^K« sr:"^ ^f:« da wollte jener den Boden mit ( .el bestreichen, dieser - .^^ ^^^ ^^^^ ^^.^ ^^^.. ^^^.i^ ,,^^ _„.^.^, ^^^ sprach . Man darf nicht bestreichen ; hieraus, dass [d.e ^^ - _ n2Sm°>rX^>1 />"■*« Aufrorderun.l. ein Verbot .u unterlassen, anders M T,CC P=^ 3 n n3. ,., " ;^^:;; ,, .^^ ,,,,„ ebenso ist auch hier, [die Auftorderun«]- ein N erbot ^,.^,;- ^..,. xr» On naS^nniD n:0 a.spT 0- - H SC ,u unterlassen, etwas Anderes. Rabina sagte: liier- ^i, ,^..1 ^,3, ,j, ^-yy s'?^ «SI^S: 'Cr' "niS -^"^ ; ,r aus ist zu entnehmen, dass man schuldig ist. wenn man ^^ _^^^ ^^^^^ ^,.^^, cis'''ü1S" sS S":rT''--f; S^l »2"-^'= ''" ' ' am Sabbath etwas .m warmen (Juellwasser von T'berjas „^^ ^^.,^ , ^i^ ,^,_3 ^^^^^ ,l,,ej„ ,.-„,41 kocht, denn das Ereignis mit Rabh geschah ja. nach- n NH "11 ' , J .,,.^,. ,^.1, aem schon das Verbot« angeordnet war, und dennoch n«:n.. jn=S ^2.h ■^''■^;" f ='^;'..^= J'^., ^.., .,,.:. sprach er zu jenem: Nimm [vom Wasser] in e.n zweites ^,.. ,S S N'^VT S^l ,,>:,. ^. ]- J-^ ^^ ,.,,.„„ Gefäss und stelle es darin. - Dem ist ja aber nicht ^^^^ .^^^^^ ^. ,..,, ,.„sx «21 .N":m Vii «''T ^>- ^'^- „a so. R.IHsda sa-te ja: Wer am Sabbath im warmen ^^ ^^^j^^^ ^^^^..^, „^^ ^„j^. ^,1,^^!, l,,^^ ^'^^ .^s; |>nii'Sl ouellwasser von Tit^eijas kocht, ist frei! -[''''' g,L,^, p...^.^ ^..;S nc;:3a' rrb-o' pm ^^^^^ Tschuldig-, das er gebraucht hat. ist auc nur Zucht. '^^^^J» "^=" =] . ^^^ ^^.,,,, ,,,,,, ,,,,,:« .-iu ^ngsgeissel= zu verstehen. R. Zera erzählte: ch sah «.S nnni- ."^«^ -S ^'^^^^ , , eiiislR \bah« in einem Bassin schwimmen, ich weiss .,., ,.; x:,! -.C:r. S^ T-y:! T- SC^S 1^': S.- , NK aber nicht ob er die Füsse vom Boden erhoben hatte ^^^^y.^S7 ^mn^: "SS S:m''^ '^l^^n'? >nS' S"? n«y.T oder nicht. - Selbstredend hatte er sie nicht erhoben. ^^ .^^ ^^ ^^^ ^^.„.^ „ ^„j^. j,.,jj .^^ ^^^m «rS «-n^l es wird ja gelehrt: Man darf nicht in einem Teich - ^ 1,^ .„,^3; -m: iSs: ,Tja '?B' V;s: nJ" VT n-JOH (voll Wasser) schwimmen, selbst wenn er sich n. einem ^-' . ,, ■ „ .^ ,., ^,.^p ,.H ,..,,. Hof befindet. - Das hat nichts zu sage.,, hier, wo e -nK' ^2M SH . ,. .. - ^n n 1 Weine Einfassung hat. dort, wo er eine Einfassung hafl ,- .- .,-; ..n: Sp >: "^'S =n «31 p=n ^ ,. S =^ ^^^ Ferner erzählte R. Zera: Ich sah. dass R. Abahu aie .„,^ .,^j^, ^mS ^«anii'C Sp mn X^^T >3T • n^ |.7D ^w.-, Hände geiren seine Scham gelegt hat, ich weiss aber ^^ ;^_^ .^;^^^,.^ j^. ^^.^, ^^ ,,,j^.^ u,j,^^„T ^'psS pD'Ob nicht, ob er sie berührt hat oder nicht. - Selbstredend -- ^^^^ ^^^ ^...^, ;,^^^^, ^^^,1, ^^^^ hat er sie nicht berührt, es wird ja gelehrt: R. Elieze, 1 H ■^«'^' ^^^^ J , ^ ,^^^ sagte: Wenn jemand beim Harnlassen das Glied anfasst, n^nr.'S ^:X P=^S'^ 'n^NI ^^^ « ^ ^; ' ' _ ' ' s^ist es als hätte er eine Sintflut über die Welt ge- .j,,^^ ^HJ '^ :S>:n .TyC^S ,T'? ^!:Spi ^N= ^ = .spi bracht Abajje erwiderte: Hierbei ist die Lehre von ^^^^^ .^^ ^^.^^ .^.^.^^ X73n ip^SSI ir'ö'.B WC piDC "? den Truppen zu berücksichtigen; es wird nämlich ge- ^ ^^^^^^ ^^^ .^. ^^^ ^,^^^L, ^^S -nS3 üh sSo^SJCS l^hrf Wenn Truppen in Friedenszeit in die Stadt >- _ ,,,,., rme^Io sind I ge5«neten Fässer [Wein] ve. ^ ^ ^^^ ^^^^+i. ^ t^ boten, die geschlossenen erlaubt, wenn in Knegszeit. : D-iS^^il ^.^ j, ;;,^:[:m 57 ,, „,',+m % , ^« M 55 n' M o4 so sind diese wie jene erlaubt, weil sie keine Zeit habe,. ^ - ^ ^^^^^^_^ ^.^^_ ^^^_^^^ ^^^^ Men Wein den Götzen] zu weihen; hieraus, dass sie nicht «^'h^"' ;°J ^^1,^ ,, hierbei? - L er in Schrecken ist, wird er zu Gedanken nicht ^J^'^ -;/;j f ."^ ^ JamenV Honas im Namen pie Ang.st vor dem Fluss. - Dem ist ,a aber nicht ^'^^■^'^^^"^^ i,„, ,, ,,, Bündnis unseres Vaters Rabhs: Wenn jemand seine Hände gegen seine Scham legl^ so y^^^^^^ ^^.^ Heraufsteigen. Abraham verleugnet. - Das ist kein Einwand, f ^me beim He, bstei n^^^ Schule R. Asis pflegten auf- So pflegte Rabba sich zu bücken und R. Zera aufrecht zu gehen, die Schul-r recht herabzusteigen und gebückt heraufzusteigen. ^^^^ wählend R. Je- R.Zera suchte dem R. Jehuda auszuweichen, -'';;:;-^;':;/"^.^'^^, ^ ^„V.bot. denn es heisst: ^.Va.U „„,, gesagt hat: wer -^^-^tn^:^ S^^^ ^'^^ er, ich will hingehen, von ihm etwa. sr rxnrgfr'^.":::'.n und t«. i. . d. .^.. a. . ;,^-:;- --- ;r:i decken; dies lut den Anschein, ,,U scMme er Mch d.-r b^^hneidunj.. .1 in der Vulkssprichc. Fol. 41a — 41b SABBATH ni,iü,iT— V '^siöK'i: ^!2i xSan ip'cs'i i:"ci2 innc unp pirSs cieis'^ 'JS3 '3T s'ö init's x'jx sSsn p''eo s'^sn Ssictt» nesT 414 inn 1,T1 nCX -2: hv "'asser., weicher Vorteil besteht darin? — Es wird ge- jm C'JCSa impTH sSl rin:a in:p>CnU' niinS nan rna '^•"''^ "^' J*'"*"'^ gegessen, ohne dabei zu trinken, so I , , ' , ' , ; ist sein Essen Blut, das ist der Beginn der Unterleib- N'7-. nisS l.TD^JrnK' h-nzh non pi::2 ranr: S'JI ^r.n-, ,,.,,„^^,,„. i,^^ .^^^^^ gegessen, ohne vier Ellen zu rn^an >=; ':'>' O^a'? nan^'^-JD s'?1 yni pivb imn-Jin 10 gehen, so l.leiht die Speise unverdaut, dies ist der Be- l^is ^D'üjs r:»'3 '<:':'- V'i"*' lii^^^ '^S''?"! ' ?,n3n is^'^ia ^a^ ':^^ .XIÖJ c'jcra c^a sin nn 's*^^ las pnv 12°' |an: m 66 'Bjs j'inna c'jnji ginn des üblen Geruchs; isst jemand, während er seine Notdurft zu verrichteu nötig hat, so ist dies, als hätte man einen Ofen auf der .4sche geheizt, dies ist der Beginn des Schmutzgeruchs; badet jemand in warmem Wasser, ohne davon zu trinken, so ist dies, als heizte -sai •"i": ■"3 *;a' S: nn 'n^'^iasn ?sa "t: ^a les n3-i^-^ is ™^" ^'"^" '^■f''" """ ^"^^^" "'"^ "''''^' '■'"° '""^"' ''''<^^' I " ' '' " , L„ ; jemand in warmem Wasser, ohne sich nachher mit jam Dm .rmi: N"in xS nn '='' ^SS n^: ^3 nasn ^^,^^^ abzuspülen, so ist dies, als legte man das Eisen "JCa"" n:aM ]^ma' |\S' naiapi nSlUC ^C r; r|X ^I-OJS j^g ^euer, ohne es nachher in kaltes Wasser zu legen; ;nnaana nnii'injli' badet jemand, ohne sich mit Oel zu schmieren, so gleicht dies, als giesse man das Wasser auf das Fass. ^"^US einem Miliartum, aus dem die Kohlen ent- fernt wurden, darf man am Sabbath trinken; aus einem Antiche darf man, auch wenn die Kohlen entfernt wurden, nicht trinken. GEMARA. Was ist ein (kohleufreiesi Miliarium? — Es wird gelehrt: [ein Gefäss]. bei welchem man das Dn-B''" "Jnp Ca liaa nrcU^ cn^a n^a "''3K nh ^ypm 25 Wasser in den inneren Raum und die Kohlen in den tf'i 1^r^t^' cn^an naxp -in -3S nex xSx ^jnp inrsr '^'''''''" ^^"™ "'"'• " •^°''''''- " ^- ^'"^'""° ^- J'*^- , , ' , I ' haq sagt: ein KuchkesseU. Rabba sagt: ein Herdkessel-- 73K lein''»' T2Vf2 j-erie c*a irin? jn'' x? ran n''a n {• \. T ■ ■ 11, , • \- , 1 1 ■ . j- /wr> M.i.i»' / j.'-. I .-><.- i.r I I Nach demjenigen, weichet sagt: eni Koclkessel. ist dies C\a i:aa nreir' Cn^ai p-U-cn'? n: Cina CVa irinS |m3 „„1 so mehr bei einem Herdkessel der Fall, nach dem- XM nnn^ ''Sni SlIi'aK' ■'^ea ip^y "r: C^a i:in'? jn' X': jenigen aber, weicher sagt: ein Herdkessel, ist dies bei naxp ':n xjna ^n xix z•^ lax laxp \s'a .xnöJ D-a 1 nnS" n" X': i'a-'* c-a uaa "^ nrcti" roi.b Ai/.f« 'as. 43h \er.2ab ; rxK' n3T° laxT xm riyaü' 'Di rpva x'^m" im.- :na II np nnM 62 || «y« + M 61 |l V'op — M 60 || tS -f M 59 -1- M 66 I nJD'n + VM 65 i yhvi M 64 || [Nipij,>i2+] M 63 \\'-izv. 12 win 2T M 69 ' niTj M 68 |[ '"a — M 67 :| 'a:K 'sa il naao P 73 ,; sin — M 72 1| ;':ni3 \<» JI 71 1 naira + M 70 .':nn 's» -n'a O M 76 || pinS B 75 |' i»an — M 74 einem Kochkessel nicht der Fall. Folgendes wird über- einstimmend mit R. Nahmau gelehrt: Aus einem An- tiche darf man nicht trinken, selbst wenn die Kohlen entfernt oder mit .\sche bedeckt sind, weil ihn der Boden wärrat. ENN man einen Kessel fortnimmt, so darf man darin kein kaltes Wasser giessen, damit es warm werde, wol aber darf man solches in diesen oder in ein sonstiges Trinkgefäss schütten, damit es lau werde. GEMARA. ^\''e meint er es? R. .\da b. Matna erwiderte: So meint er es: Wann man aus einem Kessel das heissf \\ asser ausschiitti;t, so darf man darin nicht ein wenig Wasser giesseu, damit es heiss werde, wol aber darf man darin viel Wasser giessen, damit es lau werde. — Man stählt ihn ja aber dadurch'! — Eine Thätigkeit. die mau nicht beabsichtigt, ist erlaubt, •.■\bajje wandte ein: Heisst es denn etwa: wenn man aus einem Kessel das Wasser fortnimmt-*? es heisst ja: wenn mau einen Kessel fortnimmt! Vielmehr, sagte .\bbajie, so meint er es: wenn man einen Kessel, in dem sich heisses Wasser beftndet. [vom Feuer] fort- nimmt, so darf mau darin nicht ein wenig heisses Wasser schütten, damit es heiss werde, wol aber darf man darin viel Wasser schütten, damit es lau werde; wenn man aus einem Kessel das Wasser ausgeschüttet hat. so darf man darin überhaupt kein Wasser schütten, weil man ihn dadurch stählt, und zwar ist hiir die Ansicht R. Jehudas vertreten, dass nämlich die unbeabsichtigte Thätigkeit verboten ist. Rabh sagt: dies 1. Aehnlich dem M.. nar dass der Kohk-Dbehälter sich unten befindet und dadurch die Hitze besser h.Hlt. 2. Uin im Herd c'iugeraiucitcr Kessel, i, Weuu m;in kaltes \V.isser in ein heisses Gcläss giesst. 4. Ausschultet. Fol. 41b 4_2'J SABBATH in, V damit es lau .erde, wenn abe.-, um das oeUs ] T^ . [ ,^,,, ,, ,Ss ^... ^S nS^nn:S es zu stählen. ^^^'^^^^\^^,^ _ vielmehr, wenn ''^."l,,,,.,., ',,,,,,S .mc"^^ rjnvS .r;^«^ 1^'=« -«N-l-o.42l t t' Rahh sa.f. dies wurde nur gelehrt, wenn n n P-. 1 ^^^,. ,., ^^^. ,,.,,, n,^.= Lviel Wasser ^ereinschüttet, dass es lau w... • n ^H ^ ^ ^^^ ^^^^ ^^^ ^^^ ^^,^ ,^^ ..^ ^,. aher soviel, dass (das Gefäss f^'^'^^l^^^, > , ^ ^^^^^^ .,,, nS .:= ^-^r. y^Z' ^=n= >C: .,„ .erbo.n;Semu.^^;^se^ -^ ,,, „C.. nr.. «..- Z^.Sr?^imr vertritt, - aber .e^tel^.^ ^l^ ^^ „,, ,,,,, „,, ..= ..^««^ O;^ ^= ;,. Man darf auf öffentlichem Geb.et «me MetaUU hie ^^^^ _^^^ ,^^^^ ,^^ ^._^^ ,S aS L,.schen. damit die Leute ^^-rch .e^ "«^^ ^ ^^Z [^ ^ , ,^ J,, .,,, ^nn ^nS p^.H S.. ,..n ^hS Uommen. n.cht aber e>ne «o^^kohl ■ -^_^ ^^^^^^ ^^ ^^^ ^^^ ^^.^. . ^,^^, .,,, ^., ,,,,,« sagst, dass er der Ansicht R. s.muns , ^ ,1,^ ^" ;* ' .Jl . '_ ,.,,.,><- H2^? 0123 ='^10« 2^^=^ ., % h,.; einer Hobkohle erlaubt sein'.? - Kezugiica ^^ ^^^.^ j.,^, ,5,, , s- .3« "'--' ': Ha Uha o" der unbeabsichtigten Th..igWeit ver- i '^^ ^^,^. ,.,,, ., .,,,,. -,., pnn -.nS St" die Ansicht R. äim6ns. bezüglich der Ha aU H-^n ^ ^^^^^ ., ^^ ^^^ ,.,, ,,,«^ .3^: von der an und für sich n.cht erforderhchen .^.be.t S H IH 1 ^_^^^ ^^^ ^^^ ::;ritt er die Ansicht ^^^'^^^^^^^^^l ^^^^ .^ S.=. ..V» -V^X^^r^- -»^^ itirr^s^är:;:: Ellen fo.uutra.en. j- ,,,,,,, -- >M^^--fX- [Strecken J ^„,3, strecke. .^j^si „..5^. --, ni:C 'C S:''' ] »n3 aber Kaltes in Warmes — ^\ 01 te aer o | / v^>-ss- '-n '«0«» n"3: ISST '"< °-''2 P -V«*. -!T ^K^Sisfrt^r ;^a::- ■ - ..::: ;;?^^;'^Ä:^=. .- -^-^ -- ^^n..- r hlTbe ei - TrL.er.ss. Lei einer Badewanne ""^'^„^..n^ «^OS- TSp sb. S=.S ,tS ; n"; ;^vmes in Kaltes, nicht aber Kaltes . .^^r - ^^^ ^,, ^,. S,, .,,s .. Sl. warmes erlaubt: R. Sim.n b. Menas3a vcr^». et e. I. W ,1 I ^ ^ i ^ ^^^ ^.^^^ ^^ ,,, ,,, «H ^n«^ Nahman sa.te: Die Halakha .st ^'^^^^"^^ L^, ..;!,, x .-.V.-n^n>S nv;0 ,tS nOS ^S: pDC^O^ Shb^k^:^ J-n t B^ n::f .e ab. 4^^^^^^^^ >r ::t g/vertrel wollte, dass das Becken der l^ ^ ,^ rr^pn -^^^^^^T^^y^^^J^^ Slwanne^iche. -e ^a ..acl. ^ -s^^nj R. -^^V^^T;-^^ Wasser zu waschen'.? - Glaubst du e.wa R. S.mon beziehe sich auf den Schlussfa.z? - er bezieht -^h ^^^ ^^^^ ^^,^^^ ;„ .Darmes, dagegen ; den.^nfangsatz: ^'^ Schule HiUels er auH so. ol U^^^^^^^ .^ ,^^„^,, T !:"T Z verbietet R.Sim6n b. Menasja '^='''- ';;;;:;;,: J.^'s^^^^^ "'"f "'^R Hi ge- Schule äammajs' - So meint er es: ^^^'-^'[f'l'^ ^^ ,,e„ Wasser nicht genau nahm, we.l R. Hija ge R. Honab. R. Jehoäuä erzählte: Ich *'-"'='!•; ^Jf^t^;;" „, Warmes .n Kaltes oder KaUes in Warmes^ R lehrt hat- Man darf einen Krug Wasser .n e.n Becken Nasser thun^ danvischen scheidet. Dieser erwiderte : Es heiss. ;t;:::rach . R. A.: V^eU^c. ^t. .... -^^^^ „,,,rmes in KaUes oder KaUes in Warmes, .schütten-': man darf e.nen Krug W asser ^ ^^^^ ^^^ ^^^^^ ^^. ^ ^/eNN man eine Kasserolle oder einen -^opf sjedend Jvom Feue^l n.mmt^^^s^ ^ jehuda sagt. W Gewürz thun^^^oljber^arfjnan^-^^^^ ,,,,, „. VerhOtnng von Schaden erlauoi. «. ..-.1.. .^hM..n sein. i. Am \..rah ^^s b 5. Köhler verholen sein. Fol.42b---43a SABBATH III.v vi ^g ^ii^ö r^in 13 B"ty 1310 yin pu sin -3- HOIN mi-^ >3V überall darf man es hineinthun, ausserrwoTch ."Til Essig Oder Salse befindet. S'rip'71 \sp Sl-'nN mm^ on l,!*? >S"3;3\S .NICJ GEMARA. sie richteten die Frage: Bezieht sich R. mi,T '31 X''3rn****yer Xn XlOinSl \S7 Sr-ox XeSn ix J'^''"''^ ^"'' '^«° Anfangsatz. also erleichternd, oder be- jnu xin^^ninmn mripn S:-. rn: x,n roc'^'X "^r"^ ic^s- « "'^^ "' "^' ^l' "'^'^^^'•■'""f ^'^' ^'^" erschwerend? - ' , , ' I I Komme und höre: Es wird gelehrt: R. lehuda sacf 'in Thll nc^e^ r,Dr 3n IDD rVI I',t:in i: U-r 13nO J>:n .„ jede siedende Kasserolle, in jeden siedenden Topf "ICK rh^'Z ^h 'Jti* -Ssai nriUO pU-SI ""jiST |''?3n: Xin darf man hineinthun. ausser, wo sich Essig oder Salse "OJ 'Jr 'hl^-\ pSsn: TO\S' -Sc N^T '3T ':n ■''3X n'*? l'efindet. Anfangs wollte R. Joseph die Ansicht ver- Xbllt^S Xn'?\': X;nV pn: 3-1 IOXT ?rnj "^IT ^-J-^Zl', n'jKO '''^'^n, .Salz gleiche hierin den Gewürzen, da es eben- 'in rhr, -la^ah --IDV 21 13D 'ICXT XrXl xnm Xnrs: 10 '''""'f '"■ ^^^'^" .^efäss zerkocht, im zweiten Gefäss nicht — .. -L .- L L <)o L .n L L zerkocht. Abajje aber sprach zu ihm: R. Ilija lehrte: naX n^K'3 ^h >iV ;'?:3«-n':B-3'>'XT ''7:31 pSzn: Xin r)as Salz gleicht nicht den Gewürzen, es ze;kocht auch '03 |1ü'X1 ^b221 J'''73n: nj'X nbO X"n '31 'Jr "3X r\'h in einem zweiten Gefäss; er streitet aber gegen R. \ah- x'7rw:"3 Xn*?'« Xin:; jenj 31 iaXT^'hj"m nhvz ah "^<"'' R Nahman sagte nämlich, dass Salz ebenso lange :Xnrn XIK'^S" "'"^ «»chsentleisch kochen muss. Manche sagen: R. § Joseph wollte die .Ansicht vertreten, Salz gleiche Ge- is würzen, da es ebenfalls im ersten Gefäss zerkocht, im /weiten Gefäss nicht zerkocht; Abajje aber sprach zu ..,,.,- .,^ ,,,y... ''i'"' ^- '.^'J" lehrte: Das Salz gleicht nicht den Ge- ne t • ! -" I- ' - würzen, da es auch im ersten Gefäss nicht zerkocht; pm rx rOXti'- ^S ^y .^S- XlOn 31 leX .XIOJ das ist es eben, was R. Nahman gesagt hat, dass Salz üb\i' 'b: n'by nsi; '73X nni;''3 '73p'r n'riJJin nnn 'S: ebenso bnge wie Ochsenfleisch kochen muss. n'jijj-in i3Dp xion 3n asyc 'xe X3i"'' -ex i3tj'n 20 -^Ja^ nnj:'3 h-^nh .nry nrxi ncn-xz nnrs ^'kh'? n'ia-y M\ ^^ '^^'^ ""'" °''^^'' ""'" '^^ ^^""P" '""'"' _. L I d^5§ii ""^ '^^s [herabtriefendel Oel aufzufangen, hat ,Tli:a nrXU' n^^j:,!! ITnn ,T11-0 n^irm pilC =ipa3 ^K aber bereits am Tag hingestellt, so ist es er- n'nn X"? n'U'O nrXK- nbl-m "3X n'3'n'X n'nn xS laubt, jedoch darf man vom Oel nichts nutzniessen, '"*"/-« n'JO'l 'S: X'30 m tJ'Xn3 S3-L: Sr n'3n^*l'? ,T13K'J°pnni^' w^'' «s nicht vorbereitetes ist. 1'^'%''^^ p™° n'3'n'X' 'J?pci^^ 'n':K"I -mn 'cSl33 n'nnn 25 GEMARA. K. Illsda sagte: obgleich sie gesagt :oi.43p2,:-,T3'n'x°-n':B' 'cj mvirj nwis'j hzp^ un nnn '"''""■ ''^'' "'" '^"' "'°''' ''''° ^'^^'- unterlege.. ,!'"",-, „,.„,..-, .,.„. iL o ; '•'■"*'. ""^ das El aufzufangen, so ist es dennoch erlaubt, -<-in3 n':,^-T 'rra 'n33 nTp3 -nX'^ nhz' ^:n- hv myp es mit einem Gefäss zu bedecken, damit es nicht zer- '*-'J'"ni:nX3V'?DED3 nmx p:t:iC m:t:'3r mip p np'Sn breche. Raba sagte: Was ist ,Ier Grund R.Hisdas? ^f-J.r'' fpin nnn 'S: |':mj° 'J?pcT 'T:>n >mn '■nl^'33 neen — e^ 'st der Ansicht, es ist cl.eArt einer Henne, das Xeya 1j"n leX ^pv 21 "cSti 'n':un 'mn 'n:: n3tJ'2 ^O ^-^ ''"' einem MUllhaufen zu legen, nicht aber ist es ihre ,i/f1^T3n°"3x n'3'n'x i3;'ne 'S: Se3c xpi qik's xicnV,-! ■^"' ''^' ^' """^ '''""™ ^"^'° '" '^^'^"' ^"'' "^^^ ^*^""'^ ■■'ii*-^ -,L .„„_,____,,„, „r 1^ , . haben sie eine Schutzmassregel gestattet, für das .Seiteuere n'7 lex n'nnn n'jci inx' '7: x'3e m3K'jK' S3i: ^tt* ., t. . • c- > ■ , irf.j^/, „ '"^ haben sie keine Schutzmassregel gestattet. Abajje ^^.;y„p3m3 ypne 13pm 13y exty n3«> SVX XP piO S3D° wandte gegen ihn ein: Es wird ja gelehrt: Wurde ihm ^7''... -pS^nTn-iBn -M 5 -„«,n '"'' °'""" '''""'"' ''" "'' P'^"'"' '^^ "■^"'"^ S^S^n .'3'n'a '''° ^'°' ■'^^^" ''"' ""'^'' die Lampe ein Gefäss zum .Auffangen der Funken setzen! — Funken kommen ebenfalls oft vor. Er wandte gegen ihn ein: Man darf einen Teller über das Licht setzen, damit der Balken kein Feuer fange! — Hier handelt es bezüglich niedriger Häuser, bei denen oft Feuer ausbricht. — Ebenso darf man einen zusammengebrochenen Balken mit einer Bank oder einem Seitenbrelt eines Betts stützen. — Hier handelt es bezüglich neuer Balken, die öfter zusammenbrechen. — M.-,n ,iaif am Sabbath ein Gefäss unter die Traufe stellen! — Hier handelt es bezüglich neuer Häuser, in denen es oft trieft. R.Joseph sagt: Dies ist der Grund R. Hisdas: weil man dem Gefäss die Benutzbarkeit' entzieht. Abajje wandte gegen ihn ein: Wenn ei.i Fass mit unverzehntcter [Flüssigkeil] zerbricht, so hole man ein anderes Gefäss, und stelle es darunter' Dieser erwiderte: Das Unverzehntete ist auch am Sabbath ein Vorbereitetes, denn wenn jemand ,übertretcn_i^ind den Zehnt abgesondert hat, so ist es ja rituell zuboreiiei. M,,i, .I.irf unter die Lampe ein 1. \orhcr durfte das üetäss benutzt worden, jetzt aber nicht. — Fol. 43a 43b - SABBATHni,vi _ .U.^ R.Jehoäuä en»-iderte: Funken Mnd num ^. .., ',-.,s h,-». «-■' \«<1^'--^^T HÜCn mrOS: IS .>«*'^- ,un«. - Ebenso darf man einen zusammengebrochenen p-, ,S; pn: n>^ ^ ,« >-_ -^^ ».,ken mi. einer Bank oder einem Sei.enbrH. e.ner ^^^^^^ ^^.s s^n PS I«C-,: "IS^n ^h^2 r.2^ ^ ZZ HeLtelle stützen' - Wo man sie ganz lose stellt, und ^ J..^^.^^ ,^^^. ^,^^,^ ,^^^^S .HIO 1=Dp'" ^^Tl l'^r«' -*. ,nan sie. wenn man wUl. fortnehmen kann. " ^J-,-^-^ ^^^ ,,3^ ,,i,y p^. .-sii' «= Sy r,S S^;nni r^y pip am Sabbath ein Gefäss unter d.e Traute stellen. i^^ ^^^^ .^,^ ,^1 Wenn die Traufe brauchbar ist. - Man darf fur d.e y.h i,n XI «Hl« , ,^,,M^ipp^S nWC««,! Küchlein einen Korb hinstellen, damit ste auf- und ab- ..,„. ^r: p, ,.' -^ ^-S _ ^0' ^^' I stei-en' - Kr ist der Ansicht, dass man .hn fortbe- ^^,1,^ ^.^ .- „pr: S:?*? PSlJi^r Pn, ,. ,.m- wegen darf. - Es w.rd ja aber gelehrt, dass es ver- ^^ ^.^, ^^.^^ ^„.. .;,. . ..^p ,-«,. sH«. S«;«-: - -^Z &y*. boten ist, ihn fortzubewegen' - Während sie noch __^ _._^,. ^,^..._, ..^ ;,, .-.p.e>^->:r: 'je'OP darauf sitzen. - Es wird ja aber gelehr. Selbst wenn ^.^^ ■ |^__^^ _ _^^^^^ ^_^ „^^. ^.^^ ^^^, sie darauf nicht sitzen, ist [das Fortbewegen vor- rn%Z -^'^'^ '; ^..,. ^u^^^^ ,., ;,.. „T ,,..en' - R..^bahu erwiderte: Wenn sie darauf wahrend ,. ^.c^, .^:n PS H. , ^u.. N , -^^ _, >,er .anzen Dämmer.eit gesessen haben; da er fur d.e ^,^ ^,^,, ^i,,^, S.;«.; .S: p-Sy n-l. ^-N P-- >^- Dämmerzeit der Be.rutzung entzogen war, so bleibt er ^^ ^_^^. ,.. ^., ^^^.^ ..,,,, ..^«. ^r «ipcH jn« '« -M- es auch für den ganzen Tag. -r-,r"yO«' SP i^^-^ ^-^ i""^"" '^'^'^r" ='^-^"- ^-'^'' '*' R. Jichaq sagto : Wir es verböte, .st, do. 1 U„..o .-n. | - j,...:^ ... ^„ ^^„^5 <;cnis; unterzulegen, um das Ei aufzufangen, so .st es ^,,r:h , „ ^ j^ -^ .' l ^^ ,,„i, auch verböte,., über dasselbe ein (Jefass zu legen, da- ,^„2 PZVZ =-,1= . V. >:> - A, .- ; =^- > - > , ic .. .erbreche: er ist also der Ansicht, dass ^ ,. ,<,^. ,,^=1 C'Crr ':=C C'C«'::i HOHP '>e= m.t es ,„a,. ei., C.efäss nur zum Behuf ei.,es (Jege-.stands ,.- ^ .^ ^^.i, ^j,^, „.^^ j,..;,! .;«pcy «NO. S.H brauchen darf, den man ebenfalls an. Sabbath .o,tbe- [^^^^^_^ 1^^ _ _^,^^ ^..^^^ ^^., ^,.j,.. ...^ .^.^ .,H tol.b wegen -larf. Man richtete gegen iln, alle jene K,,,- - ^^ ^^,^^. .^^,., ^.,^ ^^..1,^10 =r;:r- 1 -:;:t;/K:::r,.r:. "" xt^'^ -■■^--- -^ - 1 ::l am Sabbath oder an. Festtag" gelegte,. E,. ma„ .,^,^ ^.^. ,. s^,. .,^:i -in XH «ZH "K .VN SO „arf es nicht fortbewege,.: weder um ein Oefäss da..„l ^, . ,^^. ,„ ^,.^. -.,,„,. ^-1:1 PO: PT^Z ':P^1 zu bedecken, noch die Füsse ei..er Bettstelle dam.t zu ^.,,^^ .., L,.. -s, ,S ycrop SP PIW p'^V :«;r ;r;.r ::: ::;:.:.:::->. -. - Komme una .,:,, ... ^^^^^oy^^^ -. -pr ,.,„..: Ma,. darf am Sabl.atl. .Matte., «her Stei..e aus- ,^;^^j^^^^,s,, f,„,i M 11 .n>a= M ^O.h^^! ,,.:„.„, _ \V..,.„ die Steine eckig sind und s.e für ;^,^jii6 r.W2+Bir> oS nriS M 14 n'^n-S M L. ;:: :bt,-itt veriv^ndet w.e,d.^ " -«+M '- P=-niS .S, l" W -n. ,n.s .=. ,,F.,...: Man darf am Sabbath Matte,, über Backste,,,.- ^^^^ ^.^ ,.,^__^,__ ^^„„ _ ,•.>„„„.• ausbreitend- Wenn sie von ei.,em Bau zun.ckgebl.obM^ ^^^,^^^ ,^^. ^^ ,^^„,,,, ^^,,^,,. „„., ur.re: Man darf am Sabbatl. en.e Matte '^^ ^ " f;, " ^ beabsichtige, [die BienenJ ei..zufa,.gen! - Mer Sonne, bei Regen wegen des Regens: ■"•;"." ^^f^"^^'.,,, ,,,„,,. zu R. Aii : Richtig ist dies bezüg- ,ner ha..delt es. wo Honig vorl.a,.d..,. .st. ^"^^r^'^^lJ^^, „.r Regc.zeit zu erkläre,., wo kei., ,id, .les So.nmers, da Honig vorbände., .st. w,. abe. '"' " J,^.;,,^.,,,, _ i,i,se si..d doch aber Abge- „„„ig vorhanden ist." - Di.-s bezieht sich auf ' - J \ "J'^^^^',;, ,„,„ ,ieh aber nicht vorbehalte... sondfrtes». - Wo man deren "f ^' ' -'^j", ^ ,,,..„ TJnterschied machen: Liese Worte ,.i„zufange... - sollte er doch bezügl.cl. des '— ^^^ ^ '^^' ,; ^^ ,,,,oten- - Folgendes lässt er u..s ,.Ue.. nur. wen,, n.a.. sich vorl-.-balten hat, we,.., aber ...c , " -' , ,,i,,„„j .,i„zufa..ge,.. - U«ren: selbst wenn .nan sich v-rbehalte,. hat. arf man^n.cht ^'^f^^^^^ „,, ,,,,.,, ,.,„ .„„eson- Wessen Ansicht wird hier vertreten^ wen.- .i- \:'™^.,f; .;,„„,,.,,,,, .^^anjnclUj^^^ ,l,.rten nicht statt, wenn aber .he K. J.:h^as. - ^^as l»lft^_^_^^ a»s K»ns,s.ück-. die FUsse ein« BCUtell. mit e.ncm 1.. .u s ... n^ g^nz befren, ,,,„,,ehcn.. a..sserdem ist h,cr e.„ HBSn'^a v.,r. Solche .Kuns.s.acke- und Spi.zt.nd.gke,.cn ".«^"^" "^.^^^^'^^ «i.d dasselbe i.. genau demselben Wort- Sc°e.b'feh,er ganz aus,escblo«.n. da diese ^^^^ ^^\;- ^^;^;^^'^r. HK 1= n,D=S •,=«- n:00 n,DD- «S,) wo d.»» ,.„. (Sab. lJ4b, auch bcxOglich einer Scherbe gekhrt (^^^ ^, ^.„^ __Lcsan- des ier, T. i.t gan. belanglos. .. P.e man K».nd. .chon an und f..r sich gan. w.ders.un g wa e. fne . a g ^.^_^^_^ ^^^^.___^^ ^.^ ^ ...„ «•;„.,, aU Nalirun.: fu. die Dienen zurU.klas.t. ... Ua s.c Talmud Bd. 1. Fol. 43b— 44a SABBATH III, vi 418 xSr'-'ni-'? p:n> s'^-J- irS;! -SS-^r-!;-" "ri c'rir'? ^ICS .U-v Ausiclu. .lass uucU die unl.cali.sicluigu- 'I'liatigkeii l~Xn'''7~^S'?l 'IM ": Smn in'? p12Si"ST mii'C: 1iV>y'''' verboliMi ist'/l — Xhaisäclilicli. ilic R. Jfhudas, irie isl D'Omi Pie":i nonn no^: ';np "C le« 'Va Zl sS-CC " ^'"■' ^" vcrsteUeu .ma., l.oabsichlige nicht |dif „ IJleiKMil liiiziiraiiKon»'.' — man verfahrt- liicrhei nioht. I I wie heim iMulaiiKen. man lasse vielmehr freien Raum, SrW D'OK'J «rSI nrV SrSI^^.-Cn SrSTIBT '!:v:i * ,|^^i, ,;, „i,,„ ,i„j,,fa„o.e„ werden. R. Asi erwiderte: 122 pnr O-lS r-h neXI ipiC n«'«* 2T inS "lOS* B-^T Lehn er denn etwa: im Sommer un.l in der Kegeii- rtflj? NJin 21 IGST 'rZS; TPyCi;''? SJin 21 S02ir zeit' es licisst ja nur: liei Sonnenscliein vor der Sonne no '?'3K'2 ro'? nV"~C "K'iy i\^l '" '?"2B'2 »IO'? nvni: ""'' '"'' '^•■"■'■" ^■"'' '•''"' Kt'K''"- 'lies kommt in dun OS L L .^ 'latjeii lies \isan tiiid iles Tisre vor. wo Sonne, Kälte "lO"" s*?"^' SJH pi.t-n.^" 12 '?sicr zt -icsi n'h ^^^^^^.^ ^^, i,„„.„ ^ ,;,.,,.,^ „,„, ^^^.,., j^ jj^i^^^. j^ ^j^,,^ .rSy 2i:'V1 nee .S"2e ntl n'H' :'>i"l'"l HK'- !<"-0 '^' ''^K'2'"3 Uat sich in Hal.ylouien langst üboreiiistimmend mit flpli ni Tn'''?3? rCIlCI nSynO D"X"2t; nSyO'^O On^ C~ deiner 1. eine .Tklän: R. llona sagte nämlicli: Man ilarf "h l'jim eCK'JI inet: ripi; nn l'? ■i'?im 20«':i ince '""'" '''"" ''''"''" ''''"' ^^■'"■i'l''»a"il im Interesse des Leben- den raaclien. nicht aber darf man für den Toten eine Scheidewand im Interesse des Toten machen. — Worauf liezieht sich dies.' — R. Semuel b. Jehuda sayle. ebenso non2 Saion no lon's •.n'haa n^irj; nrno nsvo:! 12 SJJT^" 21 nceS .""lTOO i:cin '^sior 10s r-nr' 21-" i'"* ^'';-1fJl^',':abt:>i') pirn 1S 1:; r'?y n':0 lO.S* 211 n-OVO >S"e':r lehrte SilaMari : Wenn ein Leichnam vor der Sonne lie-t. 'IK'I"" "J'Sc üh NO'73? ''71: pM'D 1.S i;; N':\S'1 S2M so konimen z\\ei Leiiic' und setzen sich an l>i-iden Seiti'ii •'"'S" rj^QVf isn 70 hiühü i2C 10 n^h n"'?!^" «rSc ": 'V"!"«' 'N*:n: so-S h'itihti pI-ob* sS i2D loi hrch'c '£"ph ]2 nnn" -21 ion np''7in "Jco non ns i'Vi'o S:'S1 -S -01 ':M ,ip''Sin -JCe non nS* l-'^^irar >nj?Otf je.lei das Kuhebnt hinsiellii. sodann konn,.n sie ton- SO^'t; \S'0''^S:''?1 'X S2p Sjn SOyü 'SO plJT IS 1:2 itehen: die rmzeltiinu' isi also \on sich eiilslaiideii. ilesselben : wird ihnen unten liei.ss. so hole sich der Eine eil! Ruiudjett uiiil setze sich darauf, und der .\ndere thue dies ebenfalls : alsdann, wenn ihnen oben lieiss wirrl. sr) 20 ... . . luden sie eine Malle und iiieilen sie über sich aus. indem 1Ö1 "I'^^C UM p '712S22 ix'? X'^'X «"pS ]2 niM" "211 Es wunle gelehrt: Wenn idii Leichiiani vin .ler Sonn.' L L L L L L L liegt, so hebe man ihn. wie R. lehuda im Xameii Semuels biabe n-OB» xS i2D 101 SiaSe n^eu' ivn p '?Vt;'?-i: 12c " „ t, , n ,t , •• i ■• ■ v- , , . . ,' . , sagt, von hett zu Bett-; R. Henaiia b. Salmija, im Namen ^^ NOJ,u U ,1, ?lt.?u ,-1 uK 1.»n |.. ,li.?i. NC-7> ,1.1 N? Rahlis. sagt: man lege auf ihn einen Laili Brot oder l^"'.« '**''^ ">'*'" "'■^'2 h-; Sin2 mXB' -inOI V,yh ]Z niM" '2n ..jn Kind, so darf man ihn bnibewegeii. Wo ein Laib '21 10X xS'B' p^'^niM' "21 10X "I22'? 'nX rf'? n'Hi' Ibot ndiM- ein Kind voihanden ist. sireitei niemand, .,y ••^•^-1 V'^-ji •" ,"il1,T ""'"I" ,"'"'7^ "jnV ""1 12X 'DX "'' '"■ '''l'^tibt ist. der Streit besteht nur, wo ein solches L _ . iiicbl \(n"handeii isl; 211 nDXrnyp2K'l 132r so ^,^,^. ^_^^|^,_.^, .^^ ,|^,__ ^_^^.^,^^^ ,,^^ ungewöhnliche Fort- [vi.L'l-it^lX "(lyor '31 -2" X'' ''DX r-n 1j pSuSü J^^ liewegen heisse nicht Fortbewegen. Sie führen also ""''•'i"* • L L L 1^1 ileii Stuii lolgender Tannaini : Man darf den Leicli- ' ' ' ' ^^''^ nam liei inner l-euersbrunst nicht retten: R. Jehuda b. msn'S P 23 n:BT ii 22 il ':npT -j- M 21 , 1 sen + M20 Laqis sagte: Ich hörte, class man den Li'ichnani bei M 28 !| P"1K M 27 : <3tf-M 26 1 12+M 25 l] n:'S 'W-^M 24 ,,,,,„ Feuersbrunsl wol reiten darf. In welchem Fall .' 133 + M 31 i; no wSt M 30 II ntsn—M 2q ■ wtjn V .N'3:n ,,, • i •, u i ■ ,■■ , .n'aSe- 13 M .34 sS-FM .33 ' s^-~M 32 pi3Mi.-< ""'"'■ '"'"' '''^"^"- """ '■'" '-'"'' ^"" "^''''^ '■'" ^^""' vorhanden ist — was w.nr<' dann der (iruiid des ersten Tanna'.' ist ein solches nicht viiihamleii - was w.ire nun der Grund des R. Jehuda b, Laqis'.' wahrscheinlich streiten sie also bezüglich des ungewölinlichen Em lliewi'gens : der Eine isl diT .\nsiclil. ilas nngowöhnliche Fortbewegen heisse ein Fortbewegen, der ,\iideic ist der .\iisicht, das ungewöhnliche Eiirll)ewegeii heisse nicht ein Fortbewegen. — Nein, thatsiichlich sind .Alle der ■Vnsicht, das ungewöhnliche Fortbewegen heisse ein Fortbewegen. der (irund des R. Jehuda b. La(|is ist jedoch folgender: da der Mensch wegen seines Toten beunruhigt ist, so könnte er, falls man ihm |das Retten | nicht erlauben würde. |ilas Feuer] löschen. R. Jehuda b. .Sila sagte im Namen R. ,\sis im Namen R. Jolianans: llir llalakha bezüglich des Leichnams ist wie R. Jehuda ii. Laqis. Jedoch darf man vom Oel nicht nutzniessen, weil es nicht Vorbereitetes ist. Hie Rabbanan lehnen: Das in del Lampe mlei im Teller zurückbleibriide fiel isl verlHiU-n. USiiinni erlaubt es. AN darf eine neue Lampe fortbewegen, nicht aber eine gebrauchte; R. Simon sagt: jede Lampe darf man fortbewegen, ausser einer am äabbath brennenden. 1. .Vd welche di> .Malle beieiiis^l u inl. J. Bis zu einem schattigeo Urt. SABBATH III,vi_ ?± , -»' GEMARA. r.io RabOana., K-hn-n : ,^^1^^;;;^^ [^ _ ^,^^^ „,,,, i,, ,,,« TSC «:n HlP- >:. ^^Zl „..„. l.am,u- fonlH-w.-,.-.. nuh. ab.T .-m- ^.'-»"^1. « ,,. , „, 1 -- ;,,,^„. ,j,^ ir... hat; R Sinus,. .«.: auss.v -n». Lan.po. ,...• ^ ^^^1 . ..^. ^,y^, ,,,V'^nCipCO =VT' S^ .T^^l „ocl. am Sal.l.aih b,.-n,u, ...losch sio. so .la.l ma., s.o ^ , _,., ^,,^ ^^^ .5 psnce .,„ (jias ..a.f ...a., vo.. ih.v,- Stell.- ...cht fo.tb.-wos-.. nS 1^ pi-« / 'uo ' . «,p. .-sv "Srusnn: n:s: R Eledzer b. R. Sim."... sa«.: Ma,, .larf [..as < ..-11 o.„..- p.s^ s.rZ n,:.S: hH 1-. MH. H >:> - .-IN - „ar .i..er b.o...,e...lc.. l^m,..- g.b.auch.-... Abajje sa^rt. • ,^ j.^, ^,,,,41 .,; «^t =; Sy r,S 1== P'Sl N^ .-- R. KleAz.-.- b. R. Simö., ist i„ oi,...m Kail .b-.- A,.s.cl.t I ^^^^^^^ ^^^ ^ g,,,, ^^^ ,^,^.„.5;, .e....-s Vat...s, t....l i,. .-in-,, Kail st.eitet er ,0«... .„. • «- = > ■ >^ . ^^^^^ ,,^i, ^,,, ;rXm "all .:;.i.-t -■ ,.-,.■,. ib.. : -i,. Vat.-.- ist ■ \^^^ ,..„,,.3,^ .^^^H -:n ^Z« ^^V ^'^^^^ «=^1' ^- Ansicht, .lass man s..-. «v.... si., .■.lischt, f.-.tbew.-S.-. ^^^ ^.^^^ ^„^^ .-^^ ^^CS riypZU'l n:::i' ptT,- ,,arf. sonst abc. ..icht, c.- abe,- ist .b-r Ans.cht. selbst 15 >1^ _^^ ^_^'^, .^^,^ ^.^^^ ^^j^. ^.^ ,3T X'e„ wenn sie nicht cliscl... «Abe,- ei., T.i..k«..tass, e...e.. uV . ^^^^^^ .^^^ip-S^n«. TeUe.- o.le.- ei.. (lias ,la,f ma., vo., ,h.er Melle .x.cbt ipiO VIS. ^-l- ^uN T HO , ^^ .,as Ma,- /ut.-a wan.lte ei,,: Wieso heisst es .len.,tacb ^^^ ^^^^^ ^,^,,5 ^, -^^^^ ^.„ p ..,- ..S^S-JC n:nC ,aber.7! Vieln.eh,-. .•.-«i.le.te Mar /«t.a. wi,-a b.e,- 20 > ^^^^. _,^ ^^^. ^^^,.^^. .., .^^.^ .Lalsächlicb .lie Ansicht R. Si,..6..s v.-,-trete„ .1,.,,,, was ; J> \ . : ^,^ ^L, ,,,^ S:,. .,;-, p:»':^^ R.Sim,:n, erlaubt, bezieht sich „«,- aut e,,,.- kle.ne .^,5 S.H 1-1 , •> V _^'^ ^ ,^,„„e. w.. n.a.. .la.auf .-eebnet. bei .lies..,, ..osse,, .s^S-^S T.=S PiyC^ P^. ."«' ■--= 'V'''. " .Z.p.«« , Jerassen e,-la«bt .-,- abe,- ..icht. - Ks w.rd ja abe,- .e- ^^.^ ^.^, ^^. ,; p-^^sa pn." n. j-. >^ -1 - ^ ^ lehrt: [Das OelL .las in ein.-r l.a.nj.e o.ler ,„ e.„e„, 1^.^^ ^^^^ nC' 7= p'S^r S^ •: STZV 'Zr^l ^^ HOI < ol.b Teller zurückbleibt, ist verböte... R. Simon erlaubt es.^. ^^_^_ _^ ^^^_^ _^^^ ^^j^^ , ■^, ^:^ ^^.^_y ..,,S ^^i,^ _ Hier ha...lelt es von einen, T.Oler ^l.-icb e,,,.-,- 1 an.,..-. .... - _ - ^^^. ^^^, ,^ ^^^ ,,o.t aber von einen. T.-ller .l.-iel, e.nen. 1 r.nk.ef.ss. njO P% ■ • 3^ . V- - ■ R Zera saijle- Ki„e Ka„a,aaberUm|.e. .l,e „.an am ^^^ gi, „'jK'^S'? IDIÜ P^V''- ' '?> n ., N7 ; ■>- . Sabbath gebrannt bat. ist. ..ach -le.njenis.M,. I,-,- ,las ^^^^^ ^^^^^ ^.i,^, .._^. .^v^SsS r.CS nyC .-^y tt" Piy'i, Kortbeu-e^en sc.st erlaubt. f„rt.ub..w..!ie„ v.-.-bot,-,, '. ^^ „^.^ ^siy.CSn»Wnr='''^"^='' '"""ü^ '"^ '^^"-^ „ach .lemjcise.,. .1er .-s sonst verb,..t,-l. lort.ub.-uvj;.',, Z^T^T^^^^^^^i^BS^W rSnSaoT,^ S=+M H5 „rlaubtf - Hieraus n, e„t.,ehn.e... .lass ..aeb R. J.- ,,pBnDO tr-os « 37^ pSnn B f |^^ . ^ ^^ ^^^^ ^ ^^ hu..a .las Cleset. von .l.-r .Vbs leru... .los Kke.s we... ;=n^ ^,^'^]^ ^ ->«] A' M 44 «S, + M « stau hat. .las Gesetz vo.. .lor Abson-b-runii .les v.-,- ..3 + 48 n-'^y vn B 4. , =«n3 M 4(, bole.ien Gebrauchs we-en ..ichi statt bat - .'s «-„-.l ,,„ tbewese,,. ausgenommen eine Lampe. y. aber .elel.rt: R. Jebu.la sa^: ,-^'-^'^"';. ^'^ ::;'::,;^ ' ^i ^ viltehr .^l.e..dermassen lauten: r.::"s::..''"^::: K::::r^n- 1.";:,:,.^^^,::;; .brannt i.. ist ,... a-u. Anhebt .rt.. :tr.^:;we.:. bat n.. sie ''^^^^^^^;-z:::i:'ir^^^^^^ -- — -;■. ,..:,r::t:=;..:rK:s:;i...;^ aber eine gebraucht..: we ,a„ scb.m .-„.e La,.,,.e, l';' -^^^j ^ :',„,,„„.. i,!, _ 1st .lies gelehr, „ewc.en .larf. um wieviel mehr e.,. Ruhebett. ''^ 7' ;'':;/.,,,,.,,, R^bbs: Ein Ruhebett. , las ..orden. so wir.l es vieln.ehr fol«e..,ler.nasse.. laute.. '<• -'"""'^ ^^ ^^^ "^„,. ,„,,,,b.. Gebl gelebt hat. „ich. .an zun. Aufbewahren vo.. Geld best.n.n.t hat. -lari n.a„. ^^^Zl^l ha. ."an es nicht zum AuO-..- fortbewe,e... ha, u.a.. ,la,auf kei,. Gel.l ,ele,t. so .la, "'^''^'^J^^^^^ ,,.«,„„, „iCu lortbewe«.-,.. we.,„ „.abre.. vo., Geb. bestin.n,t. so darf n.a.. es. w.... s.ch au. '2f2^Z\eu. essichJ>eLD^ To-Zl^r:^^. S. a»sRch.n wW. 2. Einen, Ucncn, .. .^ ^ ^^^^ft^'^t ,.-o„..ew. nach K Jeh Her ,b.- Korthc«-. einer ge»rol...U«hcu Unip« ial>. •."■< fhon) a« tkelh^fliRU, .1 wci,in ^^^^ Fol. 44b— 45a SABBATH III, vi 420 ^''£1 ^'1 lirn pN nKiSK*: S'nif JöT: nW 'JSIO" "nr''«*®'21 nicht darauf befunden hat». Üla sagte: R.Elißzer wandle '^'^"''" nmS rm" rSI ner 'jns; nay rSi'C rXI i'^CymSJ J"X' '■'"■ "^^ Rüderwerk, das man abiu'hmeii kaim. wiril r.s' a'^^' myc n-h-; ]\s s.i mye n'Sj? ifiJ' :ci: nztJ»; ""^■''' "'^ '"'' ''■'-'s^''"" vi>roiniKt bfnaciit.-t, auch wini ; cn ia L L t^s nicht miteemessen. auch ist es als Kezeltunir nicht I , I vor t nreinluMt durch ciin'ii Leichnam mitbeschützend; F0I.45 sn:rcs '03 ':n tS nt:c min- -in: :n ni-pr r>s 6 ,,.,„,.,. ,,^,,- „,^„ ,.^ ^^.,.„„ ^.^,,_ ,,^,.^^,. ^^^^ j^^.^_^^^.^^ Sp- "Z: Sy -\i ]Ti'X mSN'T i-"'? XTZD mi,-" 'n: Zni am Sahbatli nicht rücken; «-eiin sich aber dai'auf kein XoSw; mCX SS* ;1B DV;SpT":; SyiJVn'jO rSiriC: '"'''^ lietindel. so ist lües erlaubt, auch wenn es sich :ia Qvh Pir rZ 'TZ'I 13",T iT"? XT:C min^ "ri: :ni l"i ri.immrrung darauf iHlundeii hat?! - liier wird ; I ; -,i L I\ Simi'iM vi'itreten. nach dein das Gesetz vom Abire- I sonderten nicht statt hui. wahri'iid Rabli der Ansicht :n ,->J'a iy= OT ,T^ XT:C mn' -i: Zn^^ Zm CV lO k. jeh„das ist. - ICs U-uchtet auch ein. dass Raldi der inS laXI Xn3K*: 'i;- >Cpa Xn3Um Wia> 'SiaSa'? ine .Vnsicht R. Jehudas ist: denn Rabli .sagte: .Man dart ZT, XJ.ir ;T n"'? "laX Sm "JSlt* pmn iiyif^^'ai TCU* '''"*' r^ampe auf eine Ilattelpahne am Salibath'' setzen. Hei-.p^ -i{;cS •miivf ';i sin 'i: vh "lox xriDSn ";n ziS "tys^* "''-''''■ ''''''' '*"''' "'^" "'''"' '-''"i|"' ^"i <;'"'■ Oatteipaime nil inn L L '"" Festtay-' setzen. Kichliy ist es nun. wenn du ■"''■™ . I , , ' . I ' sagst. Rabh ist der Ansicht R. |ehudas. dass er zwisdien '^* -nS TS r'^ ^: inC nSl33nn n-n:j< Q'V':i ypip- |yW 16 Sabbath und Festtag m.tersc'heidel: wenn du aber D'TZ n"-m >S':',t''= C'T; n"m sSt S:-n n-::p'i:2 pyCK» sagst, er sei der .\nsicht R. Simons. — welclieii I'liter- ni'plC rS itS las XJt^' XS so'?'! 1S .li'plö .tS D'S schied giebt es nun zwisclien .Sabbath uinl Festtag .'I S'Xin phr. SmK' nyti': -i::»' JOtf SSX nyOK' '2lS — ■^'^'^'■'- »^t denn Uabh der.Vnsielu K, Jelm.las ' man ■. } : ; fragte ihn ja. ob man lain .Sabliatlil wegen der (ieber-* I I , I eine Hanukalamjie tortiudinien darl. und er erlaubte l.^r'^-^K^ r^'^==1 =■'-!" '"^■^'3''^ '^"-•"- ^--'^ ä^'^^l^l ''<' 'li«! - Anders ist es in einem .Notfall: sprachen ja '"tT, D''2J5? hn< 'hz-iZüf^p-\ü-i) D'np«' ypC-\Za p13X n: nSrf auch R. Kahana und R. Asi zu Rabh : Ist denn so die jne pcnCnS nCS mnSni D'JOK' mi"' l'Suty Sb* miayi Halakha? worauf er erwiderte: R. Simon venlient es. ix:n -cS hzn p'hv njn,-- cxi inrrxn 2it: er \s'ne ly ''''^'' ™'"^ "''^'^ ™ ^'°"'^" ''"'' ''"' ^"''''i"'*^''- * -, Res Laqis fragte R. fohanaii : Wie ist es bezüglich II, I , Weizens, i-y i'Seu i'x pm- 25 ,„^„ ,,^,,. h^,„„^. |^„„^ j^^j,^^,,,, „„t^j,,!,^^ ^^^e? ^at CXI miDX X'nti» ;-2 i-r^ n:iD2 ptt'l TDO Jiycr '211 nach R. Simön das Ce.s.'t/ vom .abgesonderten nur ''"' "i"''- 'ii'-^'^> • I niit Ihindeii abgesondert hat. hat auch nach ihm das ry; «Sx TiycK» 'Z-iS njrpia rx pnr '2t lax X2X -i2 ,- , ^ i . .... • , ,■ ■ 1' I' ; ) lu'selz \-oni -Vbgesonderleii statt, oder gielit es hierin ,-lüpin inii-aS ni-pim S'XP pSn XPtf nytJ>2 1:2B> |ait' ^O ,;, .;,„,„ l-„t,.rsclued? Dieser erwiderte: Xach R Simon .M 52 I n+M 51 ' [a-'Sn] tf"13 sinn M 5011 nn.-'jN V x\I4'l ^"''" """ '^'■'" A''Svsoiidertes. als .las l lel in der l.am|ie n"m Sa« M 55 'dn P 54 xm...nJ;t^• — M 53 : st im3 Sv «iihrend des Brennens, denn ila |das (lel| für das .WDSp M 58 'NOO 'Nni M 57 \] oy Str 'SNI — M 5ö I ü-bot abgesondert wurde, so ist es auch bezügUch des \'erhots abgesondert. — ,\ber hat nach ihm das (iehol vom .\bges(niderti'ii nicht statt, wo der Gegen- stand nur für das Gebot abgesondert wurde? es wird ja gelehrt: Hat niuii siei^ v.n-schriftsmässig überdacht, mit Tapeten und gewirkten Teppichen verziert uiiil darin .Nüsse. Pfirsiche. Mandeln. (Jranatäpfel. Weinreben. .\ehreukränze, Weine, Oele und Mehl ausgehängt, so ist es verboten, bis zum .\blaiü des letzten I'"esttags davon zu geniesseil : hat er es sich aber von vornherein vorbehalten, so hängt .Mies vo,i seinem Vorb.dialt ab; und woher, dass hier die .Ansicht R. .Simons vertreten ist? — denn R. l.Iija b. Joseph kdirte vor R. |ohauaii ; .Man darf am Festtag kein Holz von einer Laubhütte nehmen, sondern nur vom daneben liegenden. R. Simon erlaubt dies; daiin stimmen sie überein, dass das Holz der Festhütte am Festtag verboten ist. hat eres sich von vornherein vorbehallen. so hängt .Alles \oii seinem Voibehall ab. - \ur liezüglicli desjenigen, was item Del einer Lampe gleiilil. sagen wir: da es für ilas Gebot abges lei t uunle. so ist es auch bezüglich des Verbots abgesoiidiTt', l';benso wird auch gelidiit: R. I lija b. .Vhba sagte im Namen R.Johanans: .Nach R. .Simon hat das Gesetz vom Abgesonderten nur bei einem Gegeustaml statt, der dein Gel einer brenuenden Lampe gleicht, denn, da er für das Gebot abgesondert wurde, so ist er auch bezüglich des Verbots abgesondert. 1. Vgl. oben S. W Z. 7. 2. Einen Kastenwagen, — bezüglich der Verunreinigungsfähigkeil; vgl. hierüber ICel. iviii, >. 3. Dh. am Vorabend, damit sie am S. Wzw. F. brenne. 4. An den pars. Feiertagen, an denen das Privatfcuci- verboten war. 5. Oli dieser Weizen, bevor er k-imt, als Abgesondertes verboten ist. 6. Die Fosthdttc. 7. .Sobald die l.ampc- erlischt, hi'irl d«s Gebot nui' 11- il,Ts (icsrtz vom .Abges. h.nt hierbei nicht statt, während hei der Fcsthtittc das Ciebot lUe ganzen S Tii^v statt h.it. -rT"~ " ~ Fol- 458—45'' SABBATH III,vi_ 4?5 ; ■■-;■■., , :.^V,.vpi!: -r« hif^riV -^w nnn- :^ ncs :nirs'7 R. Jehuda sagte im Namen ^emufls: Nach R. Smu. ' - _ I I ^ ^, ^ ^^^^^^^ ^^^ y^^ S :t^ nr^io^: we..., iema.... Kei«o.. iss.. J, ,, ., ,nc n^-V^^::^ l^V^, Tnn o-::v: ,u trocknen, o.ler we.,n ie...u..,l XVeintraubcn .ss^^ ^^^ ^,,^^ ^^^ ^^.,. .3, ..^^S,« ':>2 HITC „•elche .u.-ücklä... una sie aufs Lach ''"»s;- "- -; ^ . . ^, ^ ^,^,, ,.,,, ,.;,n Hi-p^C H^*^ H^S --r \::rr:.rt:;n;rr:r:;: 5^:.^« s.. n.. .. =^,..0,, ,,,, .. :!nKrüchte... Wessen Ansicht soll hie.- ,.u,. ve,-,.ee., ^^ .^^^,.,^ ^^,^^,^i, ,nD!<«^ U. statt, wo na - j^ ^^^^^ ^^^ ^,1, ^^^ „« pVOB» ::^:wir:::.; K.-t...s. - Th^s^hhch, n.ssi4,nUn.r--rP-^--™--- ,,io R lehudas. aen,.och isl .lies ..öti^. w-l n,a„ . a- ^^ ^^ ^^^,,^ „5,"=^="' niCJ:31 nC=:2 fflSiTU' ^:^ nn-lö vo.. g^^essen hat: u.a.. kr.....te ,.auben. n,a„ lo^auc .■ ^^^^^ ^^^^ ^^.^.., „„^^1, ,,,„ ^,y,^, „SlW - .ücht fror ^ ^..^1 - -::-::'r\:;: n,«.^:.- S: nn=.o p .S«, ;n n.n^-= .Sx, . s -^ Z^rZZ^::^^^ -U^ nach aie .eaa,,.,. ,,., ,, .. -, ^ ^iH.:^:;^-- .lavon al..;ewenaet hai. ^ ^ \S1 |-aT l-piCil mi-Tl- »3 ^^ ^'^ >^ > R Sim.', b. Rabbi fragte K.bb.: Wie .st es nach K^ ^^ ^^, (^ ^^^^^^ .,,;, ^,,, ,,y,^, .^.^ n=nS XÖ^S n-yj Simon bei unreifen Feigen-^ Dieser erwiderte: Nach „^ ^^.^,.L, ^^.„,^,. ^,^.3.^,, ,^.S R. Simon hat aas Geset. vo™ -.e^onderten nur Sh^ ^^^^^^^ M_^^^ _. ^^^^. ^^^,^^ ^^^ ^.^.^,, :;:tSL^ntr::At^iader": .... statt. ,,,,., ,s .s ..s p=. .n ---^^---; . es w-iTja .^elehrt: Man darf nicht die wilden T.ere .,^, .,,;,,, „3,, pni' ^2^ 1«S n:n ^2 n= HZT 10« in: 3 Sänken und%ch.achten. wol aber darf man Haustiere ^^ ^^^^ ^^^^.^ ^^...^ ^^.,, ,,, ^,,, ,,, ,os^a py»^ tränken und schlachten; h.er.iber w.rd gelehrt: X\ .de . ^^^^ ^,^^^ ^^ ,,^^.,.,6 ^.,„p65 Tiere heissen diejenigen, die .u.- Ze.t des Pesahfest H ..:in ^. 1 M ^^^, ,^^.^^^^ ,,, lauf den Anger] ausgetrieben und ^ur /e.t des [er.ten] .-SuinH S^S WV 0 7- ^^^ kegenfalU eingetrieben werde,.; Haust.ere he.ssen d.e- , .„S sn>r n. miSS ,^ - H '^V I - _^ ienten die zur Weide ausserhalb der Stadtgren^e au.- ,i^ . ^..^^ ,3^ ^'^ miO ICSI S^n H OU .. 10 ON \,Men werden und .um Tebernachten -"erhalb 3^ ,.,^< ' q,, ,,^T0 ,,,3 ,oS sSs«« p=S-^ mO«^ 0^^" der Stadtgrenze zurückkommen ; Rabb. sagt: d.ese, auch 1^ >Sy32^^:iy««' ^^^ "'" '"''" '^'"'^^ ^^""^ '- ^Td^er^w^ :;ei::r :?::.:■?: si: ?;= .= n..=>pnv^so^-n--^_-^-^ r-:r;::::::acK einer bewohnten Oeg.d .^^^Tf^^ ^^^^^^^^^^^ kommen. - Wenn du willst, sage .ch: d.ese gle.chen .^r.^^^ ^.n M «."='S"«^-M ^6 H n.-,p M 65 hierin ebenfalls getrockneten Feige., und Ros.nen^ 1 =1;;,^' J^^^'^^^^f ?, ,„S,bh+B 71 || K=n. M 70 - T.ir+M 6- wenn du wiUst. sage ich: er sagte jenes nur nach der ■ .^^^ ^^ ^^^^ ^.^^ ^^^^ ,,, Ansicht R. Simons, er selbst ist n.cht d.eser ••^--;'^ T^^ '^.^^^^^ ,be,hau„t nicht statt, aber auch ,hr Ansicht der Rabbanan: nach mir hat das besetz vom f^J« - " ^ ^^^ J^^^ ........eben und zur Ze.t ™üss. m.r ja zugeben, dass solche. «^'^ -^ '^«'t ^ indwo"" ^'^ "^^''""^"^ ''"" '^"''■'" >'"' ""'' aes [erstenl Regenfalls eingetr.eben werden, ^^'^''^^nT^lZsi,^ ^ass die I lalakha wie R, äim6n ist, Tiere. Rabba b. bar l.lana sagte .m ^^--^"^^^t .Greis aus Oara, nach Anderen aus Sarva, fragte ja R. _ Aber kann R. Johanan dies denn gesagt haben .' n Ore.s - '^^^ ' . ^^^^,„^,,,^ D,.,,,be ist ja nur Johanan. ob man am äabba.h das Hühnernest 'o^^^f-g " K chirin dar n be.indet, - Richtig ist dies nun L- d.e Hühner dal - H.er handelt es wo s. h ^ }°^J^^^'l ,.,, [,,, Fortbewegenl toter Tiere „ach Mar b. Amemar. der im Namen Rabas sage 1^ ^ -^^^ ^^ J^; ,^^ .^ ,,„,„ R.^as sagte, R. ^im-'.n verboten ist, wie wiUst du d.es aber "^^ J" ^f^, Stegen 1 derselben erlaubt istV! - H.er handelt streite auch bezüglich toter T.ere. dass naml.ch l'^^';/ •^'^;; «%'^^, ^^,.„ j,. Gesetz_^omJVbgesonj^^^^ Fol. 45^—463 ?j^^™™^H'^' 42a ßfr:>a r\-hn''^ ih): iTS n''S mip)t3 ■t'? n'Sl JSO JOm D1°nOSm statt hat, hat auch das Gesetz vom Neuentstandenen, XnS " rrncS' nV''3 r^D n'Sl"'* nSu rr'? JT''? nSfpIO rr'? ""'^ "^'^'^ ^'^"^ '^'•^ Gesetz vom Abgesonderten nicht ,3^, ^.^^,^.^, ,3^, ^-,,L,^^ p,-,, «2^ -12^«^ -2,, ^3 pnv> m statt hat, hat auch das Gesetz vom Neuentstandenen nicht ; ; statt?! — Wenn sich ein lirutei daiin befindet. Als I, I' I ' R. Jii;haq b. Jusejjh kam, sagte er im Namen R. lohanans; '313 ns'?,! ™s pnr ^31 nas n:m3 13 n31 IOST » ojeHalakha ist wie R.Jehuda; R.Jehosuä b. Levi sagte: ^101" 31'? ''''3S iTS 10s pI^S NT3D sS .tSi nox'^ pyaB' Die Halakha ist wie R. Simon. R.Joseph sagte ; Das '3^1 X3X "'3'1 Xn mirT' ''3^3 prn" ''3nT X"l3Dn X*? nXI '^' ^^ eben, was Rabba b. Bar Hana im Namen R. Jo- ,T'0^'73 hy xn-i:o hz:i as^n-'^mi X3X ^3i '3S ly'ripx ^dx '■'='°^°' -^'='"' ^^^- -^^^^ '^s^'^' <^^^^ -^'^ HaUkh^. wie / L L L I^- Simon ist, man saijte, er selbst ist aber nicht 'DX '>3n" cisj'a isb xoya '.^0 nSaS^a x'71 'Dx '3ti ,. . ■ ■ , ,, ■■ \, ,. , u tt .. ,u dieser .Ansicht, .\bajje sprach zu R. Joseph: Und selbst n^i Hr2C pITH^ >3-i: pm^ ^3n mn pnv ^311 mv^bn 10 hast du das nicht gewusst. dass nämlich R. Johanan der ■«JXK> XmW mOXp .VmXt; ,tS leX nspia .tS n\^T Ansicht R.Jehudas ist.' R. .\bl)a und R. Asi waren ja ti^pS K"! min 'DX 31 naX^" XJ'J" 13 Xnx"^ "31 laXT 'j^' I^- Abba aus Hajfa anwesend, wo eine Lampe auf VT \-iu'3 .i'jaSa'?^'' nma nnx ti'3 nSa^jn n-ii:a p^i-3 "^^^ ^'''''='°'^' ^- -'^''^ "^^' ""^^ ^'' "^i^™ ='« °''^'»' f«"^'' ; L L L L ''"^ welchem Grund? — wahrscheinlich, weil R. Asi "313 1:2 x'?x m ra ux -lax «nr ^311 n'7B'?B'7 max • ^ u-i « t . ■ , .j ,_. t ,. ■ ^ . I ,1 , ein bchuler R. Johanaus ist, und R. Johanan wieder der n-nB'3nbB>J«2p2 nnx lT3nS2>J«Y2'1^1^ö^=>:H' im xSb'" 30 .„hernehmen darf! - Vielmehr, sagte R. Abba, hier '31 -pn nnx eye 'iS J3 ytt'll''-^'- '31 lOX :p-l' '31 bB* handelt es bei einer aus (rliedern zusammengesetzten !| ns^n P 76 || nos - M 75 || [ran + l M 74 || ,noi + M 73 ^^""P^'' " ^Y^°" '^^'" '° ^''' " *"' welchem Grund SaSaS P 80 ;' "3«-il3»-l-M 79 «"n M 78 nn'O^m M 77 erlaubt es R. Simon b. Laqi.s .' — L'nter Gliedern sind ill'-TDitra — MSSI'nSa'jP .nSa':!!- IM 82 J nSa':r M ^il nur Verzierungen, die wie (Hieder aussehen, zu ver- M87,;'mM8b ,"2nB .«"m M 85 mno .nnv: M 84 stehen. Folglich darf man [eine Fusslampe). die aus kSb-3M91 , imuMWI miD«+M89 n<2 P 88 Ji'Sas- . , „, , ^ , . i J ■= ""'■ ,..» o...»..o Ar Qo einzelnen Gliedern zusammengesetzt ist. ob gross oder klein, nicht fortbewegen, eine grosse, die Verzierungen hat, ebenfalls nicht, mit Rücksicht auf eine grosse, die wirklich aus Gliedern zusammengesetzt ist; ihr Streit besteht also nur bezüglich einer kleinen, die \'erzierungen hat: der Eine ist der Ansicht, man ordne bei dieser ein Verbot an. der Andere ist der Ansicht, man ordne bei dieser kein Verbot an. — Kann denn aber R. Johanan dies gesagt haben? er sagte ja, dass die. Halakha wie die geschlossene- ilisnah ist. und eine solche lehrt ja: Das Räderwerk, das man abnehmen kann, wird nicht als mit diesem vereinigt betrachtet, auch wird es nicht mitgemessen, auch ist es als Bezeltung nicht vor Unreinheit durch einen Leichnam mit- beschützend; ferner darf man es, wenn sich daiauf Geld befindet, am Sabbath nicht rücken: — wenn sich aber darauf kein Geld befindet, so ist dies erlaubt, auch wenn es sich bei Dämmerung darauf befunden hat! R. /era ei widerte: Um nicht den Worten R. Jolianans zu widersprechen, wird unsere Misnah zu erklären sein: wo darauf während der ganzen Dämmerung kein Geld vorhanden war^. 1. Viell. fällt sie auseinander, u. man küDute sie am S. zusammenslellen. 2. Vgl. oben S 91 X. 3. 3. Der Salz ..wenn liarauf fielil befindet» bezieht .sich auf die Uümmerzeit, bei Beginn des is. Fol. 46a 46b _IZI ''"''"" "'^' . ru- '=.: nx«= nn,m sncornS niosihra. und lehrte da be...l^.h ^^ ^ ^^J ; ^;^!^;3,.-:. .p-. S.P^r'. -:: TV^«' "=^^^ «^^^"«^ .ügUch e>ner "^f^'^^^^^Zuc^ erlaubt ist.o.i... = • .„ ; .3,3 ;., .3.^ n^.PsS ySp'S n^h^^: «DV fffewöhulchenl Lampe. s CS namiiw &"?•>:? w N3 -n J u k^' ^--.v «sni» 7"* '<" ehrte er. dass es bei einer Fusslampe -'boten s. ..^.^j,^. .3,, -cv '=n 1=, N. «:J^ ^ bei einer (,e..hnUche„l Lampe - H^^- ; >, .^ ^^,^. ,,,,, ^, ,S «: V^'IH^ ^2.. H^nnsS .Uss es nämlich erlaub, ist • - D,e F^;«;^'| ^ , ="^ . ^ V . ^^ ,,.,. s,^.. ,T,. S^ l^m; Onn ,TnnsS ,esteUt. R. M^,. -; ^ ^^^.^ " ti^ aber ^.^;^ ,,.: ,« nXH^ >3.= .2T^ H^. S.=D^.n^ "T"'h:Ue?üb: R oser.aliiaer .ar in -»er Ort- ,„ «; J^^ .3,, ,.,;S p.«.' '=.= n=V"S H'S tlls J. ob. UanL anwesend und tru. da ein.. '^ ^ ^ ^^,,^,. ,^, „ ,^. ,,.. ,n.=: =^«^0, Lt:pe" . R .ose b. ...anina ^b.-r -hm ihrn -^-1 ^^ ^_^^ ^^^^^^^ ^^^.^,,.^, ,^^. ,„^,, ,,,^ „^^ R.Abahu pflegte, .enn er -'••"/;^^^7;;:^f \,f„ . er ,s,.S«-.S -«' «.: N"^==^ "■^"^^^ ^««^ ^=^" f 'T. Ieho5ui b.Levi kam. e.ne Lampe umzutia,.», n.l^7u S'Sim«" ii..,.w.» v:r;?rr':w:. 'IT: ,.!:;■=.:"::: :«.: .; n... .»,=- ™ :ri :«:. rr:..;:«" =«..,,,..... .. " - ^ ;;:;; .», „^ ,=. ..... «. s=-, 3. rld" wensiedenCharakter-in..sGerätstragen.eben- .^-ns Hl «;» ^^'m . ,n=lV4 n-S-P 3 1| 'O: - M 2 :;::h^^:nsied.nrharakt..reines.erä.t...R '^^ '^.}r ^^^,^r. J^^^^^^^If^ Nahman b. Jichaq sprach : G-benedeu.t sn -l.r Alba m ^^^ ,^,^^^ ,^ ,^,„ , , «,„ M 1 . ..n^ herzige, dass Rabh d.-n K. Ivja nicht beschäm hat. ^^ ^ ^^.^,^,^^,^ i,, ,i„.., L,,„,,e oder Ibaiie wies Rabba auf einen Widerspruch h,.> . es «^;"'f' f" \ .^^^ „,,,, „,so hervor, dass nach R. .„ efue Schüssel .urr.ckbleibt. ist verboten. R S.m6„ er auM es ^h-e au ^^^ ^ ^^^ ^^^^ ,„^^,^^, „^^.,.„ LZ das GeseU vom Abgesonderten nicht s.at ';;^:^^f ^^ ' ^^..eitetes, - 1st es denn gleich, dort h..reits am Vorabend des Fotstags kenntlich «ar h. .sst mc ^.^ ^^ ^.^^^ P^.,,„, „,. :: maTia abwarten, bis die Lampe ausgehe, ann ma,. e bu^ ^_^__ ^ _ _^ ^^_ ^^,,„„ ^„„., , Uomme^ man denkt ja: wer weiss, ob es e.m-n 1 h bac ^ ^^^^^^^^^^_ ^ .^ ^^.^^^ ^^^^, ^^. „ , es einen Fehler bekommt - wer we.ss. "^ ^"•^" " " . ^,.^,i,,. „^ sich gerade ein Sachverstand.ger ::,Lmst. dass es einen bleibenden Fehler be omm - ^^^ ;. „.eresse des Sabbaths CelObden au - Fol. 46b 47a _ SABBATH Ill.vi ^2^ cnn "?>': nS ppirai -lo" \': sc"': "x^s:' 'n:rn -Ti""?'^ '''■' •^'i'n" autinsi'n winii — iii.-r ist (s nach r. Pin- Git.i'jb^2 xani n'OtJ'C OniC 31 lOiSn X3~T n\';B'0 Omo aii: ■ ^ '"' ^'amen Rabas zu erklären: R. Pinhas sagte näm- Ä*c>n:SpW: ycr xn n™ XM nSya njn "jy mmn '"'^ '."; '^■"™^" ^"''"^■- J^^^' belobende gelobt im c.*,-a L Lif r L ^""' ihres .Manns. — Komme und höre: Man darf am 'tä%ö r<^\ ppTOn 10" ^0 X0^'?l'';S,-:S1^nnK'2 n3OT -nS Sb» sabbath im Interesse des Sabbaths um die Auflösung HB-Va ,Ty\y'JD 0:n n-'? ppnra'' sS >X nnn D:n S v„n Gelübden nachsuchen': - warum dennl- man sollte 2lh "3S .tS "CT C:- n^h ppi-^fZl -ia" 'O «:n mann ja sagen: wer wusste es vorher, ob sieh ihm ein Ge- rX nna: n'?aSa'?^^"imO nna: maVf -ai laX ■'O >pV '«^li^ter treffen wird?! — Hier können es auch drei NM nn2: nS L"p:i 'in: s.iSn xoya \«■" ''f'" Gelehrter triirt. ■ "" 'Imt aber weiss man nicht, ob sich ihm ein Sach- -ime p:rO pVC« nan nOXn ^V;nZ' ^anb n>^ p'yOB' verstU„digertreffen wird. Abajje fragte R. Joseph: Kanu Saila''^ ^°-°^ '"^"^ ^°- °''^ ^!^" '"^^*'' r^'^'*' '^"^ ^"^"'' '" '^^'"" ^- ^''"°" gesagt haben. ,lass m^n sie, wo sie er- SmD''X X;\S pTO "in Xl^n ^3 J'-nn niK'yb piin' xSb' lischt, fortbewegen darf, also nur, wenn sie erlischt. ■•in X;'n S: p;inO Jiy.';!;' 'an ITJ pir'O XS '; Xn^llXn "■'-■li' aber, wenn sie nicht erlischt, und zwar, weil sie. n'ÜV >3n ^-iV pir^a X*? ': ':Z-]1 XmCX X3\S "ll'a "-ährend^ er sie hält, erlöschen kann. — wir wissen ja ,.., i. ; ' ' ' ' ,' ''';'"( ^'°" ^^- ^imöu. dass er der Ansicht ist, die unbeab- A-/.xSr n3S=i fnn: pn:v5 nio: nsie xnn yn^ n'^Nnn:': ,i,,,g.„ ,-,„, ,.,; ,,.,,„„,, ,^,„„ ^^ „,,., ^^,^^^^^^. ^ ■p/siöl"'""^'^^^ ^'■-■'^'-■' '^=° ='ö""^-2" na-n'J20 no-Zprn' 16 Simon sagt: man darf ein Bett, einen Stuhl oder eine XmO'X pir'S ";n X:n X,m jnm-xS Spaa pS'-ifCO Bank riu-ken, nur darf man absichtlich keine Schramme xSx n':i''nn:S pyotf 'an 'nK* pi3Va x'^ '; Xl^X-'xri^nXn machen. — in einem Fall, wo die That mit Absicht Koi 47131'? D'D3 nn'"" h^it^ri nS'nsi pK« n;'? ran°X3n nax "" ^'"'^^i^" ^''•'"'''" ^'"i" "•"■■''^■' °'-d"--'te R. äimön. Ti ' .„, wenn ohne Absiclit. ein rabbanitisches Verbot an, in nax-'pnr '3n lex 'cx '31 nax xri "snax :--ncxn ^ n 1 j- -r, u • >, ■ ■ I II ^1 iw. . Huii, I ,.i„eni Fall aber, wo die That bei .\lisicht ein rabba- nn-a ':a'7-L:'7 '31 IMI 'b iruan-"' -31 laX Xr:n '31 20 „itisches Verbot sein würde, erlaubt R. Simon, wenn 'Zn pnr '31 laX 'a 'CX '311 XI'T '31 n^h laX nn2X3 ohne Absicht, von vornherein. Raha wandte ein: i«.////- n:in3 J3Xni nS:S: IX'-'^ 1T3 J3Xm 133-^ CnX '7Bi:° pnm K'eiderhändler dürfen [Mischgewebe] wie gewöhnlieli mi'D nxSa n'?;S:3-*pnv '31 laX n:n 13 13 n31-"iaX1 ''^'•^«"f«"' ^'<: dürfen aber nicht beabsichtigen, [sich] ,.,, , ,x i_ ' L '' ^'-'i Sonnenschein gegen die Sonne oder im Resfen ,,'^*-J* * r \ " gegen den Regen [zu schützen]; die Strenglrommen «ivJ*P^P "^ä* ^'^^V'^y nan'XI 'a: X:n iaX1-«Xin nytf: ^ aber pflegen es rückwärts auf einem Stab zu tragen. /&/..•;* g„j., ,^32'31pj,^^^,30 2„3j,L, ... j^.^„,p ,,, ,y,^,j. ,„ .^^ ,2 Hier ist ja das Tragen mit Absicht ein bibUsches Ver- I X'?X X*? □'T'15'yn C"jyn '73X Cn^^''? Cl'ti'y ''nJ3 a"3y'? ^°'' "dennoch erlaubt R. Simon, wenn ohne Absicht, m3Wn -riK' X31 laX TI h^' •li:iX mnn n^a "3X nax 1'°" ™™'''-'''e'" ■ ^'i^lmehr, sag-te Raba. lasse Lamiie. f , _ . _ ; w L '-*el und Docht, diese sind ja ein Untersatz für einen •^r rii: n>n O'xa x"? -xnr'-D'xa 'yi '?i;' ^^i; xin 1313 ,.k„, ^ ' » !■> I 'I verbotenen degeustand-. j |am 31 '3 |J'M - X31 laX xSx 'D:'a 'Xm ''?3'a >i"1 3« R. Zera sagte im Xamen R. Asis im Namen R. Jnha- I «r»,/. n""?;? XS'Xn 3: Sy !]X1 Xaa'p^'^33X XJ«; p-SaSaa' mn "»"« im Namen R. Haninas im Xamen R. Romaiius': hStIB ''IDB' n3 K" DXti* pWI "'3'iT'O D^Xy '''73^'' ■'nSti' ■^''' ''''^"'''i' Rablii, eine käucherpfanne samt der ; Asche fortzubewegen. Da sprach R. Zera zu R. Asi : — M Ib x^'S 'o: xncnMlö intp am:S i'Snb":! + B 14 u-., i. t i ]■ i i t • > • 11, '31 sin M 20 . SuSaS P 19 : haLm 18 H ppva IM7 ,| so^t '^'"'" ^^- -T"'-''"'^'" ''"'-^ S'-^'^S' '''^''^•" ■ «"^ "•'"' J'^ g«-''^''"-' ■ ms— M 23 S3':n '=Ti pM' NDST "0 + M 22 ii,"i':i M 21 -^^'"' '^'^'■' ^''"' ''*-'"'' "'as^'"- während es einen Stein in s:'jn i: S2S 'T M 27 is— M 2b ;[ ns-)-^'25 ounrj M 24 '^er Haml hält, einen Korb, in dem sich ein Stein be- ■yS y:— M 31 N<:nni B 30 1 n>'7 nas M 20 s^n+M 28 findet, und hierüber sagte Raliba b. Bar Hana im Xamen .'.3— li 34 n'aapM 33 sni P 32 j,. j„iia„ans: Hier handelt es, wo der Korb voll Früchte ist: also nur. wenn ei mit Fruchten gefüllt ist. nicht aber, wenn keine Früchte darin sind ! Eine Weile war I er bestürzt, ilann erwiilerte ,t : Hier handelt es ebenfalls, wo [in der Räucherpfaiiiie| Weihrauchslückchen j zurückgeblieben sind. .\lMJje wandt.- ein: Hatten denn die Weihrauchstückchen im 1 laus Rabbis einen Wert?! wolltest du aber einwenden, sie hätten einen Wert für' die Armen, so wird ja gelehrt: Kleidungslücke der .\rmen werden nur für die Armen als Kleider' befrachtet, Kleidungstücke der Reichen werden auch für die Reichen als Kleider betrachtet: die der Armen werden also für die Reichen' nicht als solche beti-achtet?! Vielmehr, .sagte Abajje. dies ist mit einem Steckbecken zu vergleichen*. Raba sprach: Dagegen giebl es zwei Ein- wendungen: erstens ist ein Steckbecken ekelhaft, während diese iiieht ekelhaft ist. zweitens ist das Steckbecken often, während diese zugedeckt ist. Vielmehr, sagte Raba, als wir bei R. Nahnian waren. pHegten wir ili.' Kohlenpfanne, der Asche wegen, fortzubewegen, obgleich in derselben llolzstücke vorhanden waren. Man wandte ein: Hierin stimmen sie übercin. dass man [eine Lampe] nicht fortbewegen darf, wenn sich 1. Bei einem Gelehrten. 2. Die Flamme. 3. Hinsichtlich derrnreinheit. 4. Das m.m am S. hinaustr.lgeii d.irl'. SABBATH IILvi ^ELiZLrlL^ *^L^- "■■.7 ,:. "Csira-'ia 'iS' -w »h^hi2 "2S los' SbSssS iid«-^ •^-*.,-*» .»arin Doolufou. n.„.,„ X-a,,- onvuleru-. I-r. ^ -„,,,,..,, ^.s, x2« .i^ . I ,^ Levi b äemuin traf R. Ab.«u un,l K. Houa b, U,a .,..^, c"=r.- S«< HBC T'nnb inC Vl^ 12S «." 21 =1 vor der Thür R. Honas stehen, und fragte .ie Darf ^^ ^.^37 ,.« ,^^,n, 31T ,TOpS SHS 'Gl TD'^ tJ HCX man am Öabbath ein Weberbett« zusammenstelle..? Diese _. ^„^ ^,,^3 ^„3^^ Ij^f nöC T;nom,T«nn '10X1 ^SIOU'I .rwiderle..: Ma., darf die.. Darauf kam er zu R. Je- _^^ ^^^_ ^^^^ ^^^.^ ^^^ ^,.„^j,. ,3,,^,^ „Sön /S.*.,j huda : dieser sprach : Rabh und Semul'l sagen ja be.de. ■ J- ^,._, ^^1^ ^^„^.s Srm in einem Kandelaber einsetzt, ist .u einem Schuld- ^,i, ,,,,, 1,,. ^.„^, nBOH nV><1=,^' nü?:n ^.2^. S ^Hl „pfer verpflichtet: eine Pinselstange der Kalka..streicher ^^ ^.^_ ^^ ^^ j,^^.. ,^^^^, ^l^. ^^^^ i,,^' ^,^5 rinn CS1 Tin^ C.l 1. ,larf man ..icht zusamenstelle... hat man sie zusammen- _^ ^^ ^^^^ ^ __^^ ^^^ ^^ ^^.^ i,_^„^^. ^^ ....q^, p^ nX'jr .esteUt. so ist mat. frei, dies ist nur vo.. vornhe.v... - - _^ _^^^^ ^^,^^^^,„ ^.^^ ^^,^ ^^„ verboten. R. Simaj sagt: wer e... ^eboge..es B as ION ^=;,^ .,,, ^,.... .^.. j,,,!, ,.,,^5 .^Vin H'S horn [zusammensetzt], ist schuldig, wer e.n einfaches ,,i„ n,n ^S r^= 1 '■^>^ ':' V ' V«1 SnD'SI M5 niashorn lzusan.me,.se.ztl. ist frei'. - Je..e s...d der ^^_,. ^.,,,,. ,^,,,5 ;;:11 X11D«S SrS Sn"1,S1 SUD M ,15 \nsicht des fol^rcde,. Tanna: es wird nämlich geleh. t: ^^ ^^^ ^^ ,^^^ .i, ,,^,3. l^^sSs; p pV'»«' p^: «N H "? l.•„ssu..te,sS.ze^les Betts. Füsse des Betts oder M- -.imO 'ICI täfeiche..» darf man ..icht ei..stelle.., hat .nan s.e e...- „.^,'® Ivi^M bestellt so ist man frei, dies ist ..ur vo.. vor..l.ere... ^.^^^-^ .^, ^i^^ p^^^.^,j ^^p. ^j^ Pnr 'TD j^HT .^ &*.*.« verboten- ma.. darf sie nicht befestigen, hat man sie ..^^^ ^^..j. ,^^.^ ^'O (^ l,,festist. so nmss man ein Schuldopfer darbringen. ^^ 1^ ^^^. _^,^j2j ,,^^, H. Simon b..;amaliü! sagt: lose ist es erlaubt. In, ,11. ^^'^'^ ' 1 -^^r n3 J« mVirS J^i-IT 311 Maus R. llamas war ein Klappbett^, das ma,. e.ns, nn ^ =,„ ,2inT '^ «^^ •«'«;; FM "^^^^^^^^ ^ Kesltag zusammengestellt hat: da sprach c.er der ^^^^' ,3,, ,,^: SOHD ]:P S«''? -==-^ !s„.L. .- lü....er zu Raba: Du bist also der .\nsicht. dass dieses ^^^^ ^^^,^ ,^^, ,3^ ^gj,^ ^^^^X S12Dm HDS "U'^ =11- /usamn.e..stellen ei.. u..gewöhnUches ist. - zugegeben. ^^^ ^^^^^^^ ^^^^ .^^ ^^^^ ^^.^ ,,, ^OS ,3 nSB' aass dies kein biblisches Verbot ist. allenfalls aber ist "1 ^^^„,^„^ L,3pi, .^^ nnn ,Ues ja ein rabbanitisches Verbot! D.eser erw.de.te . ^2^ ='^= 3;" ,J ^,^^. ,3.,. ^.^_ ,,,:,i, p sS. Ich bin der A..sicht des K. Sinn'.n b. Gamaliel, welcher -^1, ,>S1 r2C' 21^0 ,12. ^ ™ =" ^ J ^ sa.^t lose sei e.-lat.bt. 25 NTr «3SB< i:21 SO^H lS>.2S' «K'X 21 1CS S^N n2ir2 ISH "j^ AN darf unter die Lampe ein Gefäss zum Auf- TTTT^^ T^,7:;vvr^r«:^S^l^ m^ fangen der Funken setzen, jedoch darf man ,,««0 S«. M 38 n;S+M 3^ n-nn- -;M 3;, ^ «: .ib ^1 ,^^^ S\ein Wasser thun.- weil man auslöscht. «nS^S. M ■«n«':.; \ 40 ,-.,= - , 1 • ^__^ ^_ ^, ^^^^^ GEMARA. M- '•'■^-••''> '''"■'' ;''■'■'. '.'""^ '';'7, p^,,,., ,„„, „ich, von He,leutu..g. ..i,„. IVnu.zbavkei,' K Mona b. R. Jehosua erw-U. to. Funke.. ^ ' "'^'' . ,,,„,. abgeschlossene Miänah-'. jedoch darf man darin keiit Wasser thun, weil ^^^ {'^"^^'^^f^'^LL ka..n. sei verboten. - v.rti also „ie .Vnsnht R. Joses, welcher ^t,,,;—^ ^:tr:a::;^;:;::ud des Sabbaths .• wolltest rnd du glaubst dies.' U.Jose .sagt .bes ..ur vom Sabbath .sagt . d es e « _^^^^ ^^ .^^,^^^,^ ,,u aber ei..we,.de„. hier l.am.le es ebe.rfa Is vom ^f^^' ^ ^1 J^r^.na ..s S^^^. i<^^oc^> .in Gerass zum Auffangen der Fn..ke.. ^^^ ''^ ' '""^'^ Jf^"^ Z,r^Lis^ Ü-- -Sabbath selbst, weil ,,arf man darin selbst am Vorabe..d des Sabbaths kein Wasse. thun ^ ""^ \ ^^^ ,,^,b3nan vertreten man auslöscht. Vielmehr, sagte R. Aäi, du kannst auch sagen, das. he. d.e An,.c ist, denn hier ist es anders, weil man das Auslöschen d^rekt_verursacht^ ZZZ^.Ti^ isi, "■:"" _ Tran5oortable3, aaseinanderzonehmendiB bell. 3. For einer. Pfcilbogen. 4. Rieht, (w.c .\rukhj KP.'':"3 0"^'" n7 ;. 717 . S. 91 Note :i. d.M Talmnd Bd. 1. VIERTER ABSCHNITT. /iORIN darf man fSpeisen] warmstellen, und worin nicht? — Man darf weder in Trestern, noch in Düngern, noch in Salz, noch in Kalk, noch in Sand, ob feucht oder trocken, noch in Stroh, noch in Traubenschalen, noch in Charpie, noch in Gras, wenn es feucht ist, wol aber wenn es trocken ist. GEM ÄRA« Sie richteten die Frage: Wurde dies bezüglich I )liventrestern tjelehrt, in Sesamlrestern ist es aber erlaubt, oder wurde dies bezüglich Sesamtrestern seiehrt, und um so eher ist es in Oliventrestern ver- boten? Komme und höre: R. Zera sagte im Namen von jemandem aus der Schule R. Jannajs: Einen Korb, in dem man [Speisen] warmgestellt hat. darf man auf I iliventrestern nicht stellen; schliesse hieraus, dass dies bezüglich der Oliventrestern gelehrt wurde. — That- sächlich — kann ich einwenden — ist das VV'armstellen auch in Sesamtrestern verboten. Hitze jedoch verbreiten nur Oliventrestern. Sesamtrestern verbreiten keine Hitze. Rabba und R. Zera waren beim Exiloberhaupt an- wesend, und sahen einen Diener einen Krug, auf die ( )efl'nung eines Kessels hinstellen, da schrie ihn Rabba an. Darauf sprach R. Zera: Womit ist dies anders, als [das Aufstellen] eines Kessels auf einen Kesseli? Dieser erwiderte: Da erhält er nur die [Wärme], während 20 er sie hier direkt erzeugt. Später sah er ihn ein Kopf- tuch über die Oeft'nung einer Ivufe ausbreiten und ein Schöpfgefäss darüber legen: da schrie ihn Raba au. Darauf sprach R. Zura zu ihm: Warum.' Dieser er- widerte: Jetzt siehst du es. L'nd ersah, wie jener es ausdrückte. Da sprach er: Womit ist dies anders, als 25 ein altes Kleiduugstück- .' Dieser erwiderte: Da kommt es ihm darauf nicht an, hier aber wol. Noch in Stroh. R. .Xda b, Matna fragte .-Vbajje: Darf man Charpie, darin man [Speisen] warmgestellt hat, am Sabbath fortbewegen'.' Dieser erwiderte: Wird jemand denn einen Haufen Charpie freigeben, aus Mangel an einem 1 laufen Stroh .' ! — Folgendes ist !OVlS VX VN 'ins s'- 'c: s'^i n'^'ia s' N'-i V2V.32 N"-i v^"3 s''' lana s^i -,■•»'2' vs yn^ V2 ) ■ •.]'t'2' inr: ]-2 VJ^Vii ^3S ]Th "nr pu yyi";2 5 Sas ]5n ü'ri') ha> ns; inS n'73\s' .xil2J ?:b' hz) t:n rou'ciKn xo"?"! is ^'2^ i-cü* rararin I- \' naip \s'3'' "31 -ri in cwa «iv '2i issi ysT an cnm hv^ nra yar c^n^i Sa> ns3^ h-j nn-jn'? tcs na ]a'cvf 10 ^pc-i xS pcn'citi'T s'73n "pca c\-i'n ahin 'piDS pyh i-ni.48 xin.i'? nvin anhi v^i ^ih ',yhp'i< ar) •'3T n3-i- is'jsn 10« nsi^iM;: saipsipi sa>:s vs^ai sn: r;;nsn*Ki3j,''^ ann .t'? las* cn's '33 Sy c-'aa .s';t:' \s'a si^; ■•3-- n^S c-ei ii^in im i'Sia xp 'ii'ris x:n cpia xp \aip",x 15 "lox n3i- HNin n^'h'V aha: mxi X3i:t xmcx~ -mnoi*'' xpi^iT'vn ^-loh n-- xriK'n .tS nas ss'ax'' xi^; >3t n'S xS cnn H'"? iex"'xp:i-i-:a xjü' \s'a r\'h lax n^h -ivya n^ra xj?3 :"j3r3 s'^i in^iS^v Tcp x:n n>iS"y Tcp iSaSffl'? ina ]n3 paü' pia "3xa n;na 12 xix" 3t naiy ;3n '?i;' nz^p }h rx^' "jsa ^n n^h lax n3ü*3 I -lai: ^vi2 pjaia n'''? y^ca x. rh p3ia Sr ncip' i'peai Äi'j?! jnix p're'^aa pxi p3ia3i jgjix S»» niJiK''?3i nos N3''y3i px jn3 ;aa xS ex laxp 'zn a^ra ah an mra 'x Nj'ob ■'Im xa\-n ina xisNa'? \s>a "in \s' jmx p'?a'7Ba ^3'? xmx^-' ''innx'? ■'la* xion 3i ijS yaa'ap in''^'?;,' ri'na xio- 31^ xicn 12 jjn^* 3i iT'3''n\s* xn3a'3 xn- '3ion nx pjnu pxT pnmo xS '73X n3K'3 -ixum it's n;t M 5 n:NT B 4 j siaj M o sm M -' 'nn '3J M 1 MO i u"a M 8 nviiBS V .»aiBN B ..s^ais.s P 7 | «mo M'o A^ 13 ! [-[ih+\ M 12 «ns M 11 | S'N — M 10 .' -isy nim .'na tnon an la i':n M 14 / Ninis Isd eine Stütze für ihn: Man darf in WoUllocken, in Woll- lliedern, in I'urpurwoUstreifen oder in ("harpie warmstellen, man darf sie aber nicht fortbewegen. — Wenn nur dies, so ist es keine Stütze, er meint es folgendermassen : wenn man darin nicht warmgestellt hat, so darf man sie nicht fortbewegen. — Wozu braucht er dies demnach zu lehren ' — Man könnte glauben, man kann sich ja daran anlehnen — , darum lässt er uns hören. R. 1 lisda erlaubte am Sabbath, die PoIsterfüUuiag in das Polster wieder zu stopfen. K. Hauan b. Hi&da richtete gegen R. Hisda den Einwand: Man darf die Halsölfnung^ am .Sabbath aufnesteln, nicht aber direkt öffnen; ferner darf man am Festtag nicht die Polsterfüllung in ein Polster oder in ein Kissen thuu, 1. Was erlaubt ist. 2. Womit man eine ^\'asserkllfe am Ö. bedeckt, welches ebentalls nass wird ct. vVni Hemd. Fol. 483—493 SABBATH IV,i ; , 417 , .„.s -.-i; .«s- r,u cr= nD:n nmS «bi lan -jinb n'? die. bei neuen, jenes bei allen'. Kbcnso wnd ..«ch | .S .H | j^^. Sh u lau .iaH am KesUag .eine PoUje,m.U.n« .n -,, ,,= n=:n ^^^ ^'^J'^^ ^^.^ J ,,, r, s l-olste.- oder in das Kissen thun. ^^'^f^^^J'^2 '^''' ^'''' "="'= '"' ^ : ' ^s- • Iz ' C - 4s ..■*... am Sabba.h; is. sie hcausgelallcn, .0 Jarf man s. ^ ^^,. ^^^^^., ,^ ,g,. ^,,,, 3, ,as . = ,. ^] ' ^'^ am iabbath ..ede.- lune.nOu.n. un, so ehey am Le^Ua ■ ^^, ^^ ^^ ,,,.,„ ,.„ n".^': ^MiH C olb. R. Jehuda sagte im Namen R»»^»:-- ^^l' 'l'^^^ ';;, .,., ,, ^^r, ,4 S=1 H'S .öS .TZ. n=i:e^ :: p O.Vnnn. am Sabba.U .^,c. muss - Sc uldo^e.^a.^ ^^.^r.' T==- ^«^ ^^^ P'^ ^^^' ^=^'' ^'^" ^^^ ""^ T "'''' :;: L :" R^^a e..ide.e: Jenes ist vereinigt. ,> ^^^,^ .^^ ,,,^, ,,^, ,S:. S.S. THHS ^nn^u; ie es s nicht vereinigt. R. Ji.meja wies R./e,a au e.nen ■- ^,,,,^,. ,,-,„ n^^pS T nn'«-'-"7pö ^"" r mrs-asssrs^s rr: z^j^ ^^^- -^--:ä ; t alT N-e.eini.un. befachtef. l.ie.aus also .u ent- ^^ ^^^ ^,^.^, ,,y,^ ,nS hS UP.- STD nb nehmen, dass sie als Vereini.uno betrac-htet werden^ ,^^^^^ ^^^, ,^, „,^^5 ,3.,- >,n>i:!:i« L. .enn nicht .uv x.t dev --'^-J^--- ^ ^^^^ .n ,S ..HcnS: pn ..s.snS. sn s:n ,s.^ 3.e. gelehn^ ^J^^:^:- ::^^^:t bezüglich ^^ .,n H»- pn. S^H TSC '=. =. ^^^ n.,n' =.^S ... ' Benutzung, nicht aber während der N>chtbenuUun, ^^ ,^^^ ,.^^^, ,,,, .,.,,. ■=-. n-sc ..... Ler erwiderte: Hier wirft man ihn ,a ,^^^ ,,, 4,^,,«,,. nr:: "S TSC'^.^S^S 1..,..':: ^sS .venu man ihn nicht benutzt, .w.schen das Höh do ^ ^^^^_^ ^^^ ^^,„ ,^1, ,^^ ,^^,1, hrtensieV-ol,endesimNamenR.lUsdas, a, I'tunbe- 1 ^^ ^^^^.. ^^, ^..^ :c,«,ip., Höl.n H ^J? Saö.,. 1 ehrten sie es im Namen R.Kahanas. nach .Anderen.--? .„^ HSöVcS .ITH >:.'n. H.. hr.,,'. m Namen Rabas: Welcher Tanua lehrte das. wa ,T nS.._ , ^^^^_^^, ^,^^ ^^^^^ ,^. ..^,^, die Rabbanan gesagt haben, dass „l.mhch Alles, wa^^ a ^^ .^ ' ..;^. ^^.'^ ;, ,,, ,,, ,S ^« nS«xS :S'=S ~r::rt:t2 tb^r-; r^:;:; ;:;r^K;:;=i.. ns,ns p ns..s p -;; Inns vi 'gelehrt: lier Oelkrugbehlilter, der Oo- ^ ,,,, ,,,nS .S, HSÖV.S sS .,rn ro.. tTrIbIWilter t^d der Lichtbehrdter am Herd ;;-^;;. " « . S,, H.sS« 'nV«^=^ HSOV. m,.«^n^S^_nVl^ .mit dem Herd] unrein durch Berührung nicht abe n y_ T ^,;^^^^l 7 -sTllMl^h^^nio^ durch die Luft» - Worte R. Meirs, R. Smum erkla.t _ ^ ig , -nsD Sb- «'^ O M 1/ =J+ ^^^1.^ ^. ^^ , ,^^ iür rein - K inleuchtend smd die Worte R. N- yzh H'S P^l •:^\-^^^Z p '3 Sina -M '^^ , "P^"'' 1' "^ :::;s;r^t nämlich der Ansicht, dass jene nicht .um ' ^^^^^'^^ ^^^M^ .l'n=-M 26 ,i [ ,^,. ,.„,,i„Heit als auch bezüglich des Nach der r.ese..lehre werden sie -^'>-"'' -^^ »'="7:""« ^ ^^'J Cinheit noch bezüglich des Hesprengens ,5e,pvengens und während A^ Nichtbenutzung wede, »'0^"^^"=^ Z';^; .,„,,^i, ,,,hrend der Nichtbenutzung ,£Umg|J;eU^^ ,. z:^^^^zzz'^^^ '"• ' ' ^ ^ ^^ jene nicht roS» m.rcin. 4. VbI. Nom. 19.18. ,„,,,. 4a8 SABBATH IV,i— ii sh -.nzHha nvirs ahv nftin dwo-^ nzinhn nyrsK' Hohn is^" jev}.' none ]-nh inS x^yrs :'i;i a'3rv2 s'ji D>ji3 xSi pn: s'j v'iVf sn'"' nn.s* -lan nena j>nS l^n*? xo'jtra mo« ■'S ^vih jhk^ p:: c^^K'ya x"?! pica Fol. 49a mit Rücksicht auf die Unreinheit während der Be- nutzuii,;; und bezüglich des Bospreiigens während der Benutzung- mit Rücksicht auf das IJesprengen während der Xichtbenutzung angeordnet. i_ ; Noch in Gras ct. Sie richteten die Fräse: Feucht I I , , Von .\atur. oder (durch Anderes) befeuchtet? — Komme XOSS-rDTSmCOnbnniU'ö'rnpn-nenOpnSp™ und höre: Noch in Stroh, noch in Traubenschalen, ptfr nn^cai nSO^ r>T:2 pr:rc S"J?ü'1S >3"1 ':m Sm "'^ch i" Charjiie. noch in Gras — wenn es feucht ist; nan?: rnh mO;^^ mh niTC: N'JI nnS mo;: sS Sas ' 'cliüs ist es nun. wenn du sagst, (durch Anderes) be- :nD.ia itoi np-3 10S x:t |n: n-c' x'?«* lex "3x xey^^^'xo c-::: "jya mij^^nnx cj?cb* es:: hyz n^S -ip \sexi jna jb'" xSti* Tipj''^^ p'7^:n n'jon S;»» '^xiiy" Sj; lati' nyv>in msba inx -inop inxT piK'S xitri Dn^:«-"-' jjb'-'jx n'm ime nx ];nxi wxic^"]Sl'3 i^sx yin^' i^y, rinx pm rjso jn leuchtet, wenn du aber safjst. feucht von Natur, — giebt es denn Charpie, feucht von .\alur?! — Die aus den 10 Hüften geruj]fte Wolle. -- K. (isAja lehrte ja: Man darf in einem trockenen (iewan h2;o xin"'^nn npn jn^'c w miyj :nra yaii» \sp ina^s ^i^*'xai c'w: Sy: yu-'^x imx pnip nr=s n:r 'w: ixvaJi 20 ""t!^ ""'"'" '''"^"■' "'' """' '^ Aw.OTai L OQ ist dies gemeint,' — Abajjc sagt: /'. : mdi y^m iii.in VKi^-ir2» IS -'"tt^a':!! vrT'ra j':?;"! 30 nx -lyir* -vrj xin^'' t>'3 inx •■'':^tt':'D*> ncD nsip -i"3ix nniy p -ny^s ^ni m'^su 1-1 'ic^r a^osm i^inn'' ^d' u^xi hu' ststr ^uui ms t; r.öno i'nS a"NX+] M 31 ;i pn+.M 30 ii:n 'in .^St + .M 2'i B 33 ' [NTsyi] n"? nnstpa + M 32 [psya j^n'' .><■ xs tbb- «n M 37 i'S'Bn n'j:: M 36 : ima npT M 35 -17;! P 34 , X'n M 40 'B15? nsen nSi V'nt M 39 ' ssoi it nns M 38 ;| na — fia.nx Sb- ':itr''3i nas 'B'Ssi +] M 42 «'n M 41 || «'jm— .^Bi: B44 I Nin — M43 — Kommi' und höre: Es wird gelehrt: R. Ji-huda sagt: schliesse hieraus, dass er sich auf Flachswrrg licxieht. Elisa aber legte sie an und ging auf die .Strasse hinaus. Da bemerkte ihn ein Scherge, und er lief fort. Als dieser ihm nachgesetzt und ihn erfasst hatte, nahm er sie von seinem Haupt und hielt sie in der Hand. Dieser fiagte ihn: Was hast ilu da in der Hand? Er erwiderte: Taubentlügel; er streckte seine Hand aus. und es waren wirklich Tauben- lUigel. Daher wird er Elisa der Flügelmann genannt. — Womit sind die Flügel der Taube anders, als die aller anderen Vögel? — Weil die Gemeinschaft Jisraels mit einer Taube verglichen wird, wie i-s heisst : ' IVii; die Flügel einer Taube, mit Silbei- bedeckt et, wie die Flügel die Taube beschützen, so beschützen Jisrael die (Gebote. In Hobelspänen ct. sie riclueten dieF'ragv: Bezieht sich R. Jehuda auf Hobelspäne oder auf Flachswerg? feines Flachsweig wird hierin wie Dünger betrachtet: - Schliesse hieraus. /I^I AN darf [Speisen | in Fellen warmstellen, auch darf man diese fortbewegen, auch in Wollflocken, ;J:gJL welche man aber nicht fortbewegen darf. Wie macht man also? - man hebe den Deckel auf und diese fallen dann herunter. R. Eleäzar b. Azarja sagt: man lege den ganzen Haufen seitwärts und nehme [die Speisen] heraus; denn würde man [die Speisen} herausnehmen, so könnte es sein, dass man sie nachher nicht wieder hineinstellen kann. Die Weisen sagen: man nehme sie heraus und stelle sie wieder hinein. 1. P.S. a^M. ' ■ Fol. 49a— 49b SABBATH IV,U b r darf m.n nich. f.vtbewegen. da er sie schont', ode. ^ ^^..^ ^^.. s^.s^.^nDO ^^vS« p ^DSV >=. pS n.S H -H «,.1 hierb«üul,chdereinosHandwerWcrs Relehrt un> „m __ ^^^^_ ^,^ ,^^ ^^^ ,^„^^, ,.,p ^g,« 1,^ S;« «jn so eher bezüglich der eines ITiva.marns. R- ""^'J ' ^ ^,.,^ .^V 'Zn: SsyCB'- "Zn ^OS 1= <"'■» :: ihUn: Folgendes sagte R. Ji^-M b- «^^ J^' ..o c^C: ^3S«'- T'^"^^!:« 7 P^ " p yn^J^^r^hv Mein Vater war l.ederarl.eiter. und er sprach'. HnnRel ^ ^^^^^^ ^.^^ ^.^ IH-Sv^^TOpT Fe, . «ir «ollen uns auf sie setzen. Man wandte eu. ^^^^^^^J^ ^^ ^,^, ^,^,s .p,, r a^"::r:d::M. i::; ^^ -,. ..i:;eu ..ot !«;, ,, ^,,,, ,,.,« ,„,« s. s=s n.n ..= ^. ss reichen so darf man diose. auch jene fortbewegen. ^^ ^^^^^ ^,i^, ^^^^ ..j^i, ^l,^ p-j,. ,,cS xSl '^m SH _ Anders sind Bretter, si. schont man^ - Komme _^^^_^ j^,^,^ i^^,, ^.^.^^. j.,,,^ „g ,^,,^- .jp^S, „„d höre: Kelle darf mau. ob ^-^-bt oder u n,.g. r t ^^^^ ^_^^^_ ^^..^ ^^i^^, ^^ .^^^ "r U-^U crtUd r o„ 'einom Privatmann oder .^^,53 , ,, ':,„,« ,>St:S.« H: ^H«, H' JH. ..IS :':: •:! ulte^Uer. - Nein, dies .iU nur Ue.ü,- ^ ^^^^ ^^^ ^...^^ ...j,,. p,:. pH. «H .hS S'WCpK... ,U.b der eines Privatmanns. - Die eines Handwerkers ^^^^^^^^ ^.^^ ^^_^ ^, ^...^^ .,, ,,^ ,«, ,„ .20: darf man also nicht fortbewegen? weshalb lehrt er nun | ^^ ^^ ,^^, ,^^ ,^1, ^^^ "vS'mal'^d^W -gelten nur bez«.lich der ^,^^^ ,,.,, ,,, .0 ,, ,. -y: nnS .CH =«V=nS ..... t:r',"::;inns Lht a..er darf man die eines Hand- ^ ^^; ^^^ .^.,^ ..,, ,.^ .,, ,S ,« «„ SrOCC .n:X^ werkers fortbewegen- - Er lehrt das Ganze bexu,- ^^^ ^^^ ^^^ ^^^ ^, ^^ ^^,^ ^^^^ ^^ .^ .j^-Si ich eines Privatmanns. Hierüber stre.ten fannaim. I ^, t, ^ ^^^^j^,, ,^^,^1 XD IS-HB' 15? CK'C Felle eines Privatmanns darf man fortbewegen, d.e emes ^T^f « «P " ; , nrsSöni m:! Dlt^-. >h B.,. Handwerkers darf man nicht fortbewegen, k. Jose sa^t . ,s.. NHl SIH S^j-Ö = ^^ diese auch jene da.-f man fortbewegen. ^^'y^ nn'in STI SO^'T IS ^3-3 1 -IS mi^y . Als sie weiter sassen." warfen sie die Krage aut: ^ ,, ^.^ ^j,,^ „,j,scn=^ 'SH^ SIH ^•.".r.r.'M Wem entsprechen die vierzig Hauptarbeiten w^n.ger _^ ^^^., ^.,.^^ .^^.^ j,-^.-y n-S C-SlTT eine, von denen gelehrt wird.' Ha sprach R^Han.na ^ ^,.^^ ,^^^ l Hama- Enuprechend den Arbeiten beim Bau der ,Tnj^naj \ J "^SZ^. R.;onathanb.EWzar -idert. S. s^e •\,r^.^^^^^f^\^^^;S^l:^^ R ümAn b. R. lose b. Laqonja: Entsprechend [den „ K «S M o_2 n'Sy I o^ ^f 5^ novp ^ ^4 || im + M 53 Wörtern] Arö.ii, seine Arbeit und äU Arbeit, d.e v.er- ^sn +^>^j:^^^-f4, ;i,^%,'3,= .i, „n-n ''U -Kn M 57 zig weniger ein Mal in der Gesetzlehre vorkommen. ■ ^^.^^ ^^^^., ,„ R^loseph fragte: ^Vird [das ^SonArbeU .m ^^ 1- J«^ '' -^ « .^ ,.^^^,^,„^, ,„,,„ ,„„ ,,blen: z-,.«^*/.« mitgezählt, oder nicht? Abajje sprach zu •"- Mog - doch ^^^^^ ^^^^^^^^^ ^^^^^ ,.rzäbUe etwa nicht Rabba b. Bar Hana ,m Namen R. Johanans dass .e he ^ ^^ .^^ ^.^ r^;ier:eir::re. sei angetreten, um s...n -abeue auszuf^n^, od. - ^ ^J^ ^ , ■ V , 7.v».»«>- tW««- Arbeit zu verrichten mitgezählt una uer vei» Frao roliphixs 7U crfttllcn; vgl. Sot 36b. Fol.49b— 5oa SABBATH IV,ii 430 n!:pn x"? CrSI nvp en lyTn S'S CnS'l lyi" nn ]:a>e2 Stlftshütte ausgeübt wurde, jene haben gesäet, ihr 'lO'iZn üh Cns" nSiy'? i'PIpS C^lfipn nS iSyri Cn ^flU nicht säen; jene haben gemähet, ihr sollt nicht r\hiV!2 a^Vfyn mt IT-Iin on rn-n nWl'? Cr-in nwia mähen; jene haben die Bretter vom Boden auf den L L L Wagen gehoben, ihr sollt aus öffentlichem Gebiet nicht , II in privates Gebiet bringen; jene haben W^b T.TH nv^in IX-Vin S^ Cnsn n'jJJ,-'? nbjJ.'O^SlX'in S ^^^ ^^^,^^ ^^^ ^„^ g^^^^ gehoben, ihr soUt aus S;n '"■;n' T:;; Xp \SC TiTH niK-'l'? T'RM nWia T'R^^ privatem Gebiet nicht in öffentliches Gebiet bringen; Tn\T nWlO nzna 13 SlS ;t XD*n\S'1 in'"''nn ^ICST j'^"'' haben aus einem Wagen in den anderen gehoben, .„Ufjij^.j VXI Tiä 'i'.":; :C>;n mtin in INIM nun'? ''"" ^°'" "''^'^' ^"^ privatem Gebiet nach privatem Ge- ; L L L biet bringen. — Aus privatem Gebiet nach privatem pr pc '?;n* rn; m\i «'?»• s*?« iw ah n;i las r- >,•*•>. ,, -ru-,- i ■. -v,. ^ •> .u •• 11.11 . , Gebiet? welche Thatigkeit übt er denn aus? — Abajje >r;:"x;i', n-av 12'«'p=10 mn n^rn-S |mS j^ba'^aO lO „^.i r^^,^ ,^„„„ beide, nach Anderen sagte CS R. Ada [■■ül.50"'^''-'T '""^' '^'5''^° ^^''''^ ^'1'^ ■'^"'- r"!^' pVjSaa pSI ISi- b. Ahaba: Aus privatem Gebiet nach privatem Gebiet IJlf ah X;i 13S "lOnS ■'Sn lans "S*^" kSs mSci; jm durch ein öffentliches Gebiet. jms r'^a'jao n:ean'? nn^ hza p-IJOan'? p-^ x'^U« xSx ^" Wollflocken,welche man aber nicht fortbewegen Ol r? darf. Raba sagte; Dies wurde nur für den Fall ge- p "Ds* "ii -las* zpr'^^'Z-^ 10X pm xns '':"■^^'3: nan\s' , , ^ °. ,. ... . ,u , . f , I , L L L ' L lehrt, wo man in diesen nicht warmgestellt hat, hat pr hza maanS p-^ ah•^• sSx Ur .Sp "ZI laS hMtUf 15 ^nan ": necken, weiche man aber nicht fortbewegen darf. Wie . . , , L L L L macht man also '.' — man hebe den Deckel auf, und '-»» I I I , I , diese fallen dann herunter'. — vielmehr, wenn dies pS' ISIS ^N-S-J p pyöU' pi Itypb 712: nrif ^S pPv 20 .elehrt wurde, so wird es folgendermassen gelehrt liyau» j:n: rtzhn nh laX^'Sim nS^'''"Jn sin •iV^ph jr^: worden sein: Raba sagte; dies wurde nur für den Fall 2i^6s 2'[ff]j-, -QU '?S1?;B'1 "lü'lp lavS' ;i lan'S '7>S"'?0; JZ gelehrt, wo man sie nicht zum Warmstellen bestimmt 2U»^n ah^< ••: Sj? .-,S1 IB^'p sSU''^'''E '?5? --IvS' :u'r laX 'CX ''*'■ ''''' ™^° '^^'^ ^'^'^'^ ^""^ Warmstellen bestimmt, sc. 7, ; ■ -n L darf man sie fortbewegen. Es wird auch gelehrt: Al.s ^^•23 hn)ri^ aap sin; les'i «1,1 ;i'?''- so?»': „ ,. , , ? ^, „ ,. , ■ ^- sin Rabin kam, sagte er im Namen R. Jaqobs im Namen JSa: laST "CS'- :n Sbs "^a^ha p p;C-^ ;Zi: lasn 25 ^es R. AsI b. ,SaüI im Namen Rabbis ; Dies wurde nur iSui.ap\2 SC"S:i j-Tpc: ps-;:? S-m XJn \SM ': nSXl sS'in für den Fall gelehi-t, wo man sie nicht zum Warmstellen ?m sSl pu'2" 'fyii' Sb nn^iys; piII JOü';''^ jyli'ü* liestlmmt hat. hat man sie aber zum Warmstellen be- □V niJ?DO nnX nytt» m Si" DSI nn; rSi'V r>< nn'B'a: stimmt, so darf man sie fortbewegen. Rabina sagte: L L -1 ' i I Dies wurde bezüglich Wollflocken aus dem ilagazin I I I gelehrt. Ebenso wird auch gelehrt: VVoUflocken aus i.a*v/ Vpn Si'in 'C; px .-S' '^a 31 laS p: 30 demilagazin darf man nicht fortbewegen: hat sie der Srxa r'73;■''^n^^ as SSSISU; r;}y:ü hza )T2 lyjyj^ ah Eigentümer aber zur Benutzung bestimmt, so darf man 'DK 'K — M 62 II p:aiu+B 61 |j »'o — M 60 ,1 npn ns+M 59 ''"^ fortbewegen. MööiliniN — M65||yl^'1^'M64||^D'p»2'D+M63j|'n^•0^ Rabba b. Bar Hana lehrte vor Ral.h: W enn man WN» S"l'H 'ip i:'«B'M(i9i 'S'N ;t M dS ' piBtS M oVJlnS — getrocknete Palmzweige zum Brennen gesammelt, sich B 74 ] 'C2 — V 73 i »t:'N M 72 r sin — M 71; n B 70 i 'U'in aber nachher überlegt, sie zum Sitzen zu benutzen, so ■vhy -M 76 : '3;i— M 75 '' '«•:— muss man sie [noch vor Sabbath] zusammenbinden; R. Simiin b. Gamaüel sagt; mau braucht sie nichl zusammenzubinden. Er selbst lehrte es und sagte auch, dass die Halakha wie R. Simon b. Gamaliel ist. Es wird gelehrt; Rabh sagt: man binde sie zusammen. Semuel sagt: man denke nur daran-, R. .A.si sagt- man setze sich auf diese, obgleich man sie nicht zusammen- bindet und man daran nicht gedacht hat. — Einleuchtend ist es nun nach Rabh. er ist nämlich der .An- sicht des ersten Tanna. auch nach SemuSl, er ist nämlich iter Ansicht des R. Simon b. GamaliSl. wessen .-Vn- sichl vertritt aber R. Asi?! — Er vertritt die .-Vnsicht dgs folgenden Tanna; denn es wird gelehrt: Man darf mit einem Flachsptlaster^ oder Wollpflaster ausgehen: wenn es mit Oel bestrichen und mit einer Schnur be- festigt ist; hat man sie aber nicht mit Oel bestrichen und mit einer Schnur befestigt, so darf man damit nicht ausgehen; ist man ,rber damit eine .Stunde vor .^.bend'' ausgegangen, so darf man damit ausgehen, auch wenn man sie nicht mit Öel bestrieheu und mit einer Schnur befestigt hat. R. .\si sagte; Auch wir haben gelernt: Man darf das Stroh auf dem Bett nicht mit der Hand aufschütteln, wol aber mit dem Körper; wenn sich da aber Viehfutter befindet oder ein Polster oder ein Laken sich oben noch am Tag befunden hat, so 1. Hieraus, dass 'i.is l'-ortb. verboten ist. .luch vvenn Speisen durin v.-armgestellf sind. 2. Sich darauf am i>. zu setzen. 'X So nach KSJ., nacli Tos. rcrdeke. 4. W'ürtl. während des Tags. Fol. 503-5°'' .^_. . SABBATH IV.ii -- -; 7"":_, 431 ... c" niyao" r^c IS i; rhy .thü' is non: a^rr;.«. e^'auch mit der Hand -f-hüttel. Sc.U>es=.o .^-^ ^ ^^^ ^.^^^ ^^^ .,, ,,., j,«„. ,Hes hieraus. - Wer ist der Tunn.x der ,cgen R _^ . ^S • - , , > 1 ^.^^. ,^^ ^^ ,,,,„ ,„,a b. GamaMl streitet.' - da. >st R. Hamna b. ^ .3. naS ^i^I ,. ... .- sr:n >:i l^H nns =VC sr^H , ^ble. O^ Td fand da getrocknete Pain^.wei«. ;^_'- ' ^.,^ ^^^, .^^. ,,,«. .,: ,:«.r, .X. " e Van ais BrennhoU .e.am.eit hatte, da sprac,> • - • > ^ ^^ ,,_^^ ,.,, ., ,,, ,,^,,, ,u seinen Schülern: ciehet. ^^-^^' ;-'''': '^"-^^IZ S^S'.^. .s -^'Jn". sp^ PTP SzSH T«: «X mn Tt Ol s b einem Fest oder b.-i ein.r Trauerfe.er ^^ ^^^^. ,,, ^, ,^,,, .,,. ,,,,. ,S. =.S C"-^ :S; so ist dies also nur bei eine. Fest oder be ^, ^^^^^ ^^^^^^ ^^^^ ^.^.^^, ^^^,. ,.,„., ,,, einer Trauerfeier erlaubt, wo man .erstreut .st_ sons H ,, ^^^^ ^,^^_ ^^^ ^,^p ^^,^ ,,^,«. 3ber ist es nur erlaubt, — ^ -;;;:X^"" ^H ^ s'sic =. \^ -^^ ".y. ,.y= --^l- -it2:^;rr :?-"----;:; - - - -- '=r^i:;^t" ?: :^>^ r n;:'.o man da.r einen WinU. besUmm^ hat. ^ _^ I ^^^^ ^^^ ^,,J^ ,,,, ,,, .,, ,.so ... Die Schüler sprachen vor R. Papa. ^^^ ^.^ . ,.^. ,.. .-^ nan «:^rcp Sn= IsS 3..t:. - nach - j- -^-^-^le Th.ti.- i;^ .^^-^s, ,,>,. pW sS SC^V »S,:. S. .^V^ : : ci^t. dass hi'er die Ansicht der Rabbauan » ,V««; ^ ^, i^,^^ ^^^.^ ,,, ..,,. ,,, ,,,,../... ::e;n ist."denn nur da sa.en ^^e Kal^uan, da ^^«^ > i^ ^^ ,,^^ ^^,^ ^^., .^,,. ,,, ,., n.cht aber. .0- so^ ^^^^ ^^^ ^,^^^^^^ 1 ^^^_^^ ^^^ ^^.^^ ^^.^ ^.^^. ,^.. ,^ s,, ^Cu«, .y„.., ~a::nr:::.berneGe.ssemit Kreide:- .. ^^ .;^ ,,,,,ot,,,, ,.,,.Sss:n «SH n..n-=.. S=^X r;rii:;:^:5:r:d^s^ ^:^^;:i::^-z^:^ Is eine Thä.igUeit nicht erforderlich ist^ dennoch ^^^^^ ^^^^^^ ^^^ ^^^,^^ ^^^^ SnSv^^pnn^DSjrTQ S\!rioten ist. das .andere ist der Ansicht R. .— «J «>n .,«0 M .4 >^^M^ ^^^ -^^ .„ ..,,,7, s,n ,-0 .UVP Iss n.mUch die unbeabsichtigte -^^^^ ^^ Ä'-l ---^^1'^?^^;"^^^^^^^^^ i,, _ Diejenige Uhre. nach der es erlaubt .st, has >^^m <»3 l! snS + M 92 "^^'^'- •';=^4\fo5 1' pDl M"4 du also auf R. Sim6n zurüclcgefühvt - w.e nun de Schlussfatz:- .man darf damit aber das "-r -ch ^^^_. ,,,.,,.,,,,,.■ sich das Haav- reinigen.: R. Simon erlaubt dies ja! denn c ^^"'^f '^'^; „,. ,i,, Kine wio das Andere ist auf R. Jehmln enigen und aus.-inanderteilen. nicht aber ''^'"-^"'■.-.„Vi UR Jehudas; nach dem einom Tanna ist R. .lo- ücl.uführ..„. nur streiten .wei Tanna.m über d^^: aemal- Tanna ist R.Jehuda der Ansicht, dass d.e.s huda der .Xnsicht. dass dies das Haar ausrc.ss^ nach dem a^^^^^ ^_, ^^,^ ,^,. 3,,, ^ , .- das Haar nicht ausreisst. - Du *'^' ^ ^f ' ^"'J/, "^^^ du willst, sage .ch: be. .Cesicht. .....de und ^üsse. ist ^^ er^uM. - -'^^^ ,„, ^,,„„ „„ ..„st, sa.e .C: en. einem Minderjährigen; wenn du willst. sa„e impotenten. ^. ,H„ht fdas Gesicht .u waschen l- R Joseph sagte: Mu Jasm.n- RJehuda sagte: Mit Ziegelstaub .st es erlaul.t. [das Oes.c r. ^eäelh sagte: Mit Barada .s t.estern^^ ist es edaubt. Raba sagte: Mit .emalenem Pfeffer . lt,^^>nH£L^!yiHJ^^ aber ekelhaft. Aniemai". Mar Zutra uinl K. Asi sasseii beisammen, als Fol. 5Pb— 51a SABBATH IV,ii 432 TSK» xVnX N3TI W^'jT S3M '73 -IDr "13 iTCm 2-1 -lOS"'' \>ilclieu. R. Xehemja b. Joseph sagte: Weun der "lOS nStt'O Cnn yiVcS mc nZ"^' aiO n-j^e 1J?3 "CT grö.ssere Teil nicht aus AI06 besteht, ist es erlaubt. XO"''? p'?;\S' IDCn CWO ISOp n^nn 'e "jins "n*"* in'?'*' "^'^" fragte R. SesetU-. Darf man am Sabbath Uliveii s??;i;' "=2 1=^1V =^S•C ':n SC^Sa n"? ns nSS » ,„.. „ehtj «eg,.,, der Vernichtung von Speisen - so -10 WS 'K'X 311 -lO^CS X-n3 in"CpS'"' in'\S •'3n> 1in streitet er also gegen .Semugl. denn Semuel sagte ja. 31 -lON'T Hnh ia n'j 13C s'? n^S •'-ins SB*ö xS X-iai; '^^ss man Brot zu jeglichem Gebrauch verwenden darf. iS^aXT "im n''3"'D 13 •'Ilie 31 in'j -lOX ■'lif «"1-13 riB'B' ^ ^^^° erwiderte; Brot ist nicht ekelhaft, diese sind Dtx 11:0 N^im sn ': nS -i3D^t'7 s"i«3d ah 's: Sina '?'3K'3 CS nyv '?>3i;'3 iibo Syi;' n;o ■'-i'7:i nxu- 'ib: i" lB.-r.^V:s D^^?''J•^1"l"S'Jm Xn ': nT13D JSö: inrS^nDS-niC^'? sich damit. Mar Zuua «usch sich nicht. Da sprachen fr.,o,^'rt hyz '?:"-|OX:i;' Cira IJip '?*3B'3 er bis r'rm VT' «u' zu ilim: Hält denn der Herr nicht von dem, was ms H' ~U0 ~S1p lOiS ~my p nyVx ^3*1 iinjye'? R-^'^'seth gesagt hat. dass es nämlich mit Barada er- i:^ S"n -31 10X X3X "31 lOX :'131 hu" XOtr '^UUI '^"^' '"'''' ^- '^^^^^'^'^''^-i '•■widerte ihnen: Der Meister _._, „ . L L ; ' '''"''^ nicht er ist nicht dieser .iinsicht. .selbst bezüg- , II ^-li-i i...» »..•» j|^.|( (]p5 U ochentags; er ist vielmehr der Aosicht X'71 \S -01 'IM ivnai Sau CnaiX C-arm pn l-r-lS folgender Lehre: .Man darf von seinem Körper ver- nhphpnil -C hy :]X IxS xSx Xa-Ü'c'^ Xai:n nhphpr\: trockneten schmutz oder vertrockneten Eiter abkr.itzen, "iSc-ap pK'!fin3 Xim'* nhphpn ahl d'jIJ?'? x'?'' XOUn ^^^"" '^'^^'^ ''^"' lästig sind, schönheitshalber ist dies ra'ü'in px 130 iai XeUn ,lSp'?pn; Xat:< rU'rin 13D ia ''"^°"'"- " '^^«^sen Ansicht sind jene? - Der folgen- ..... _. L ; o "^^11 Lehre: Der Mensch wasche sich täglich Gesicht, -ir nvi nm nsTz' nsi xncip-'jD^ \sm xjin 31 lax 20 „.. , , „.. ^, o u- ^ .i.,| .1.^ .-,,1 »-.vifi ji riw»-. Hände und Kusse zu Ehren seines .Schöpfers, denn es nS-r -3nx U-31 XriO \SM '7XiatJ' leX TCX ix'? -XI heisst: '-AlUs hat der Herr ihm s,c Ehren erschaffen. 31 Xe'n\S'1 Xiait ia -|-DX ix*? \S'1 -IÜ' ,12:1 nni nc'?B' R- Eleäzar b. Äzarja sagt: man beuge den ganzen "3-110 31 n"'? 10X "01 1"Ea' Upi Xn"11U3'° 10X "B'X Haufen seitwärts und nehme [die SpeiseJ heraus; ^F:r.f^\z^n nnn iiuui-i nc'? ioian'xn3-M xj"ap 31 3"no X3i'? '^'"" ^"^'^^ ™^" *''""' "'^'"'" "'■ "^^ '^'^'-^^ '''"'" ^"''■<' ..L. _...L _. , L" ( / iro Namen des R. Hija b. Asi im Namen Rabhs : Alle ,. , ,, X71 D"x'73 Dwo x"? K'K. .i.»|^w i^>-. geben zu, dass es verboten ist. wieder hinzustellen, wo :xn31"n n3K'3 p'^a-JI^HryO Ollt'O x'?1 n"y"3B' OWO die Vertiefung zusammengefallen ist. - Es wird ge- |ii.-'JinC3 -|a'nPK'i; 1JD3' N-^ dt ■ir;30 1-D3 X^^& '^'^^^^'' ^^''^ Weisen sagen: man nehme sie heraus und .-,... ..^,^- -,vii .s. . U ' ' _'', ^^i stelle sie wieder hinein: in welchem Fall? wollte man ''' ' I" I " ' ' '"* -- l'TIOS. imo -MrJl \5^ sagen, wo die Vertiefung nicht zusammengefallen ist, :nD3n nnn 1S IDH nnn^ so ist dies ja selbstverständlich! wahrscheinlich doch, poan? iniO 'jSIOir leX min" 31 lOX .NlOJl 30 auch wo die Vertiefung zusammengefallen ist! — Nein. thatsächlich. wo sie nicht zusammengefallen ist. hier lii> 3l...ia — M5ti'7}'BS3N"jni>'p nry OKI ■!."' ^nSx niS ^"^"'' "^^° l'efürchtet für den Fall, wo die Vertiefung xmpAo M 9 i] 'j.i -)- M 8 li nS — M 7 ' nSn p:i nrDK «p Tap zusammeniällt. diese sind der Ansicht, man befürchtet '>pm«M12 'B'2 nniK j'f-Di:! M 1 L umn.ia SJOD 'xn !M 10 nicht für den Fall, wo lUe Vertiefung zusammentalll. .flnr '151 D':: "jr j^ Hona sagte: Eine Narcisse^, die man [in einen lopl voll Erde] gesteckt, herausnimmt und wieder hineinsteckt, ist erlaubt^, weun aiier nicht, so ist sie verboten, Semuel sagte: Ein Messer, das mau zwischen die Maaerschichten gesteckt, herausgenommen und wieder hereingesteckt hat. ist erlaubt, wenn nicht, so ist es verboten, .Mar Zutra, nach Anderen R, .\si, sagte: In Strauch ist es erlaubt. R. Mardekhaj sprach zu Raba: R. Qatina erhob folgenden Einwand: Wenn jemand Rüben oder Rettig unter einem Weinstock versteckt, .so hat er. falls ein Teil der lilätter unbedeckt bleibt, kein Bedenken zu tragen wegen Mischsaat, sowie wegen des Siebentjahrs und der Zehnte, auch daif man sie am Sabbath herausnehmen. — Dies ist ein Einwand, W^ AT man [die Speisen] während des Tags nicht zugedeckt, so darf man dies nicht mehr, wenn (..»*,"*■ es bereits dunkel ist. Hat man sie zugedeckt und wurden sie aufgedeckt, so darf man sie wieder zudecken. Man darf einen Krug füllen und ihn unter das Polster oder das Kissen setzen. GEMARA. R. Jehuda sagte im .\amen Semucls: -Man darf [Speisen oder Getränke] kaltstellen. R.Joseph ^ 1, Um die Herbigkeit zu entfernen 2, Vr. 16,4, 3. So nach Ärukh, 4. Am S. wieder herauszunehmen, weil die Vert. bereits Vor y. cingcdn'ickt wurde Fol. 51a 51b SABBATH IV,ii «3, . . ^^^ j.,.2 j,;.:n .s yott^cp 'S8 ^cv 2^ la« pisn ns sprach: Was lässt e. uns damU h..en ^ '^^-^^^ ^ ^ „ L, ,3« nC:n PHP ^S nm PHP ]ni:i'^' pP^ lehr.: n,an darf einen Kru« ti.Men nnJ hn «nie .as «3,. ,1 _^ , , ,..,,ster oder das Kissen stellen I Abajje erw.dc.e. ^,5,.«' 1=1 '^'^ ^^^ . »«' -'^. '^'^ I '^ "/ ■ ..^.L , ' •S" lässt er uns h.ren ; aus der M.suah U.nnte man ^^^ ^ 3,,^,- ,S p.p^ ::.n«' 1=1 ^=S ] ^^^ 1.11 .Ues nur l.ezü.lich solcher Din^e entnehmen, d.e man ^ _^^^^ ,^^ ^„^^^^^ ^^ ,,3.^,1, .^cS >=1 10« N^-H =^ gewöhnlich nicht warmstellt. nicht aber bezüglich n.nse, ,^„.p«„Sl TOpC S,1 S-^p >«"? pISH PS' l^O-'T^ die man gewöhnlich warmstell.. ^ daher lässt er uns - ^ >< ..^^^4^;.^ nP=S SP 'Dr '=1='"^SySK" -Sv-'V« hören. R. Mona sagte .m Nan.en Rabbis: Man du, .1 P , . ■ - > ^^ ^^^^ ^^^ [Speisen oder <5etränkel nicht kaltstellen. - l-^^ » 01= SsjO«" ^=1 --'' ^«« 1^'^^ I . ,,„ :'ber gelehrt: Rabbi erlaubte [Speisen oder Ge.rankel ^^^ ,„, ,3, ,eS J^M P« V^CTl^ ^ "^ S S DI ialtzustdlen-. - Has ist Uein Widerspruch: das En>e ^^ ^^^, ^^^ ,^.^^.^. ^, ,, ,, .,,,,, ,,: nXIl X= S.= " [lehrte er], bevor er darüber von R. Jismid b, K. Jose ^^^^ ^ ^^^ ^^^ .^^ ,.,^^ 3.^..,, ^^a; nM C ,. .ehört hat. das Andere, nachdem " ;;"-^;" ;.°" ^^ „, ' ,.-, ,., .,^1, y^y, ^,o:i niP Vm=S DipO «^«01 ].m.. b. R. Jose ''-- -J- ^^ ./^ ^^ ;;; Y p S ;i=V J 1=™ =1 P^S 1.. :,p. -in '1' S;S:rerlaubte%peisen oder GetränUl U.t- ^^ ^^ ^.^^ ^,^.. ,,,,,,,1:. ,,p,s s.-;. ^S« ^D. =1 1«« .„stellen. Dieser erwiderte: Dies hat ein «--' bereis .^^^, ^^ ^^^, i,,,,^^.: i,^!««': Sim entschieden. R. Papa sagte: K-me und stehe . - ^^ ^^^^^_^, ^^ ^^^.^. ^^^ .^,.^.., ,, ,^ ^^ ::.^;:S ?^ ^o:: .ar ia .mtsnach.,ger serner ^^^,, ,, ,, ^, . ,," :.S. =1.n 01.^ I^S^H-^ ,^^ Vorfahren, und p.legte ebenfalls vor Rabb. gebeugt ... ^ ^,^ ^^^. ^^_,^^^^.,3 i,^, ^,3« ir«-.' 1=1=" l^^«!- , ^ Jörte dies und ärgerte sich. Da sprach R.Joseph: ^,^.^,^26,^,0 zn^^b CP^^O Prc ^=N' =n'0 1P,S ^S''« wS^a^; erte e^ sich, jener verf^r 3a nach^An- ^^ ^^^ ^^,^^ ^^^ ,^. ,,,, ,, ,1P1. P^ Tp» «p^-P '^'^ Sicht seiner Lehrer, in dem einen Fall nach Rabh. m ^^^^ 1_^^_^^^ . .^,. ^^,^.^ ^^^^ .^j, ,, „3^3. S^,:n dem anderen Fall nach Semuel; nach bemuel, denn R. - ^.^^. .^. ^^^ ^^^,._ ^.j, ^r 0 ;tLr-=^ --- ^^^ s::t ;3:r ^=" " .=^ s.. 1=1= p«. ^.^ -•= ■^.: Cu":: R ;ihS ;i.e im Namen Rabhs, dass Alles, ^,, ,,,,, ,,, ,,,, ,Si:. P^P CX^ P=.= - " W ^ ^^^ was man auch roh isst. nicht verboten ist. wenn es ^ ^^,_^,_^ ^^^, ^^.^.^ ^^j,^. ,^,,^, .3, P^IPÖI "JCW 1^ N IN'' .v,,.,,« ein NichtJude kocht. - Jener aber war der Ansicht, ^\ 1 ^^^^ ,^^ ^.. ^.,^ ^,.,3,, 1,3,3 «,n nP dass es bei einem angesehenen Mann anders is. ^ ^,7^ ^X^TT^nTiTlTT c<3 Str+M 13 Die Rabbanan lehrten: Obgleich sie gesagt haben, ,, ,, i=-^"*^,;, ,;,\,!,^|:^^YcM n'n+M 1« T^"-^+ dass man bei eintretender Dunkelheit in "-«^-arme^ l^^ i^^''^',^^^ S^-H i^nn^s+M .2 sj^ den Gegenständen nicht warmstellen darf, dennoch ist "^^ ^.^'^ ^, 3,, ,g ^^^ „^ ,-,«= «Ss "»« ^ -' "^li erSi, Wärme hinWügen.- Auf welche We^e / !!;;!,,.•« o m'.. '.= - M ^B ' -^ f ^/.i^^^^ R ^imön b. Gamali..! sagte: Man nehme das Laken .on2: hv Cn>ai ar,>ü -:j hv .mp xS "^ax n-np „icht aber einen Topf auf einen Kessel oder einen Kessel WK' S'SU': sSx lOiT'K' S^2K': ah) paas .n^O^'^ nx ^^uf einen Topf; auch darf man die Oeffnung mit Teig nX pjOia pX "[: yQr,n nX p:2ri: pXB' CK';! C'IOWO verkleben, aber nicht damit er heisser werde, sondern. _.. ..L ir, , „. ^^^_^ aamit [die Wurme] erhalten bleibe. Wie man nicht nx ah ■p--\!2'^'^ pxi pr^n nx ]'Oünh -'^nn 'an \y waimstellen darf, so darf man auch nicht kaltstellen. p: Snxro^o imrt. S«=.o n2..3-ii3nnx xSi ^W-n 5 l^:,,; „,^„,^^ ,3^^.^^^ ^^^^ Getränke] kaitzusteii;;; IK'rin U'XI mypn -Jinh ix Di:n "lin^ Xin Man darf weder Schnee noch Hagel zerreiben, damit I t31xn...;ns2 cpi^r' :n2 OMIT darf man das Vieh austreiben und womit darf man es nicht austreiben? — yni -|'ü'2 y22"^y, VTZ^ -^XSV yz'~ '^"2 '"Sl -]^-Z'2 °^^ Kamel darf man mit der Halfter, das Dromedar mit dem Nasenring, den Lybischen mit dem Zaum, xnpxj-^njn 13 in ,121 lox cana mai \s>o .N10J pSJnC£X2 ä9-< ^ ' ' «las Pferd mit dem Halsgeschirr austreiben; und I . iSO .NHaj ebenso dürfen alle Tiere, die ein Halsgeschirr tragen, X:in 21 lex :S';'^1-1S2 D^p-2t: -.ah-lZl xaai: >nirn mit diesem ausgetrieben und daran geführt werden. ^••i |nr07 \>3,-|'>'j^-n{5>,^jf j,}^,!, jj^gp, während sie sich an ihrem Ort befmden-? •no^in IT h^ '2n >>:'? rz^hno 'rxia-.i' laX min' 3-1 laX '^ FEMARA. Was heisst „das Dromedar mit dem xn 'ixB^a n'2 xiüpa xSi p,'; -['? >j,>aM xS loexa npxj 'iXK>j; -1DSX3 n''h 'JOt p^; \s>ö canz '?e: ■j'? '3;;\-i •: ■lax xin 'ixifo p^nax xS xm^i« xdit'BJ^xo'jt ix xin me,73 j?3ix X3X 1SX -: 'D? '313 Sxyati" '3i vjc':) Xasenriiif; ■,' Rabba b. Bar Hana erwiderte: Ein weisses Dromedar mit einem eisernen Nasenrinj,'. Den Lybischen mit dem Zaum. R. Ilona sagte; Einen hinsehen Esel mit einem eisernen Gebiss. Levi sandte den Hozäern-' Geld, dass sie für ihn einen lybi- IXS \XÖ 'aiya'r mon.-n h^^in) licm DIDH 102X3 niXl-r 20 ^''''^" ^'^' ''''"^^"- -"^^ wickelten sie ihm [das Geld] o,n wn,.n«, -^.,.„ ,,.. „L L L L ''''^ ""'^ schickten ihm Gerste; dies bedeutet, dass die xjn xn'jna3 102x3 npx: 'd ya? ah aBn3 hm "aiyaS o i ■.. 1 i^ , ^ ^ , , . I , u ij /wj uiyu.- Schritte des Esels von der Gerste abhängig sind R i;iD3 nXVr n^n pX \S-jn: 102X3 pXirV "^aJl C^piZl"? Jehuda erzählte im Namen Semuels; An Rabbi richtete JJ'pOV 'Xa3 ianu'an^131 '7331 1J1D3 nXSr laiX r\^:m man die Frage, ob man das eine [Tier] mit [dem Ge- 1 n'02 nan M 4 , pm. t'N + M 3 ! ,^3»i B 2 11 VB-a - M? '^'''"'^ '^'' ^"'^''" austreiben darf. Bezüglich des .13 nrinran MS | Ss+M 7 jt"3T Stri+M 6||to in3'N+M5 I'™medars mit einer Haltter ist es nicht fraglich, denn, da dasselbe dadurch nicht gezügelt wird, so wird sie als Last betrachtet, die Frage besteht nur bezüglich des Kamels mit einem Nasenring; wird dieser als Last betrachtet, da für dasselbe auch die Halfter ausreicht, oder wird dieser nicht als Last betrachtet, da er eine bessere Zügelung gewährt? Da erwiderte R. Jiämäel b. R. Jose in seiner Gegenwart; Folgendes lehrte der Vater; Vier Tiere dürfen mit der Halfter ausgetrieben werden : das Pferd, das Maultier, das Kamel und der Esel. Was soll dies ausschliessen? — wahrscheinlich doch das Kamel mit einem Nasenring. — Nein, dies schliesst das Dromedar mit der Halfter aus. In einer Barajtha wird gelehrt; Der Ij-bische Esel und das Kamel dürfen mit der Halfter ausgetrieben werden. — Hierüber streiten Tannafm: Ein [wildes] Tier darf man nicht mit einem Halseisen austreiben; flananja sagt; man darf es mit einem llalseiseu. sowie mit jedem schutzgewährenden Gegenstand austreiben, ^"on welchem Tier handelt es? wollte man sagen, von einem grossen Tier? so ist ja 1. Wenn sie unrein werden. 2. Dh.: während die Tiere sie anhaben. X Unter Win '3 ist n.-ich Wiesner (Scholieo i 155 ü 106) und Neubauer (Geogv. du T.) Chusist.in od. Su.siana zu veisichen vgl. jedoch Hirschensohn [alias Lichten- stein] Sebä-hokhmoth p. 69. ~~ ~ ~""~ Fol. 51b— 52a _ ___„ SABBATH V,l ___ JL-A.^- 435 —-7" " ' „.. ss ^0 ni"op"n^n3 sSxfiJW nS ^jd >o nSn: n^na sd^S>n für dieses auch das Halseisen nicht ausreichend, .Mie • ) ^^.^^ ^^^. ^.^, ^1, ^^^ man sagen, von einem kle.nen Tier / so ,sl ,a für d.e^os ,v: n3D »^öl' «" ^^ ^ ' , . ,.. ,„,s .,3, das Halseisen gewiss ausreichend. - wahrscheml.ch j,„vL«: ^Z ZÜ ,T .ni SIH ,SL - '>-•>--' besteht ihr Streit be^ü»lich einer Katze ; der erste 1 anna ^^^^ j^„,- ,3 ^..^U^^ ,CS SP ".««•« V^^-^ ^J ^^^ ^ ist der Ansicht, dass dies als Last betrachtet wird, da ^ ^^ ,^^^^ ^„^^ ^, ^^.j,^ .,^ ,.,.,- .S -„TJjn: niSl ^Slö«' für diese auch eine Schnur genügt, l.lananja .st der ^^^^^ ^^^^ ^^^^^ ^^^^, ^.^^.,j, .^.^^ ^^^ j,:in 31 Ansicht, was bessere Zügelung gewährt, w.rd n.cht a s ' ^^ ' nZni'-.Tnyi v'jn «31,1 =1 13 L\st betrachtet. R. Mona b. Hija sagte .m Namen Se- 1 S N. « "^ '»^ ^ ^' . „ s,,^ >= SPS^O FoLSS ! muels: Die Halakha ist wie l.lananja. Vpcy«' n^H n"7 1>:.S H HU -Hin Sl Levi b R Unna b. llija und Rabba b. R. Ilona be- ^^^. ,^^ ^,1, ^3^ n3B'3 S>3C11E3 HS.': U- .1, ,,3. ^ VI fanden sich auf dem Weg; als der Esel Levis ''••■- ,^ ... j,,«..^ .;^ir.j,jn :r:jn: n:Sn S.S'ICttn nWi: "US Esel des Rabba b. R. Ilona vorging, wurde Rabba b. ^^^ ^^ ^^^^ n3K'3 1DCS3 HSiT n^Jip ]'2 H^ ppntt- R. Hona verdriesslich. Ha dachte jener: Ich w>ll .hm - ^^^^ ,^^ ,|^^^, „l, etw..s sagen, was ihn beruhigen wird ; darauf fragte er nrnK^ S HS ^^^ ^^ ' ' 1,,^ ,^ ihn: Darf man einen ungeb.Hrdigen Esel, w.e .um nW13 WOS •;31S- -ulN^ HM ^.3. -^^ P .„,.___,, Beispiel diesen, am Sabbath mit einem Zaum aus- ,.1, ,3,. „^rp 'P'^^ nyiVlS .sSl Cn,l pH .l.'H D -IH ,S..„* ueiben? Dieser erwiderte: Folgendes sagte dein Vater ^^ ^.^^ ^^^ ^„ i,^,.,^^,, ^^ „3 '^Sc S3X 13 n^OV '31 im Namen Lemuels: die Halakha ist wie l.lananja ^^ ^^^ ^^^^ ^^^^^ ^^^^ ,,jt, ^^^ ^ni HDS ISa»^ yZ In der Schule des -Menasja wurde gelehrt: Kmc /.ege. ^^^^^ ^^,^^ i^^^^^^^,^ ^,„^5^ ^^g,. der man die Halt.er an den Hörnern befest.gt hat. iniO ^^«^ " "^ =; ^ , .^ ^,j,, 3, ,C.,, j f „,n .,m Aabbath austreiben. R. loseph tragte; n-S lOS r-«::n: nr^n ^M^U l-N » n ,w tt iTt es Inl .r s.: an ihrem Bart befestigt hat7 ,,,.^ , ,,S p l=sn SIH Ssiö.n ="nOn n311X >'3S wird sie deswegen nicht zerren, weil ihr das Zerren ^ ^^^ ,^^ ,^^^1, .,,,;,.g s^^^.,. ,5« nilT 31 löSl ^IDS schmerzt, oder, da sich die Halfter loslösen und herunter- ^^_^^^ ^^^^ ^^^^ ^^^, ^^^„.j,^., ,3^" ^^j^i, ^gS inC 173 V /.V.»..f faulen kann, so könnte man verleitet werden ver Ellen > - „^l ''^^.,„ ^^^.n „DH 1D0«3 mSSV mon3 y31S auf ütfeuüichem Gebiet n. tragen. - Dies Me.bt dah.n- ^^^^^1^., j1,_^. --^^ ^^- ^^^^ ^^ ^^^^^ ^,^^^ ^^_^ ^^ gestellt. . ' , 17. ._ .«.V. ..^ «.^^^ vt »rrsr Sil Dort wird gelehrt: Noch mit einem Riemen zwischen ^^^.^ j^,„ l^^^r.'i' ]n:K'SV'N'n 'SpS S.l ..u Sl -p- >^n den Hörnern. R. J-.meja b. .-Xbba sagte: Hierüber ^,^ ^^ ^„_^^^.^,. ,-,,.„„-, ,SnSl IHIS lö^i-Sj^S 'U^ .W^^^^^ streiten Rabh und Semnel, der eine sagt: sowol als 1^^^ ^^^^^^ _^^^^- ^^ ^„„ 3nil« IIDS IOIT'? ^2 'i:*: -*. Schmuck, wie auch als Zügel ist es verboten, der Andere 1 ,^,^^,^ ^^^^_ ^^.^,1, ,,0^ sagt: als Schmuck .st es verboten, als Zügel .st es er- ^Sl "J'^- J^^^;' ^ ^^^ ^.,, ,,^,1. -^^ ^phü X.,...,. laubt. R. Joseph sagte: Es ist zu erweisen, dass ^em«el ,,s Sy H'b; P^ '^^ ^"^j^J^", , ' ^^ J,„, es ist, welcher sagt: als Schmuck ist es verboten, als ,,,, .;,..,. ,^s S31 TV': IV« H. ^V.3 3N ION N3 Zügel ist es erlaubt; denn R. Hona b. Hija sagte .m ^^ .^.j,^ ,j^.^ .^,5^,3 bid" :mnC3 lOS Sr=T | \ ^ -^^ \amen SemuCls, die Halakha sei wie l.lananja. .^bajje 1^^^^^ ^^ ,^,20 5,3,^ 31 lOS l'SiT '^'Cl sprach zu ihm: Im Gegenteil, es ist zu erweisen dass |^ ^r~--^^^n Fl.^;;;^!!;!!^^ Semuel es ist. welcher sagt: sowol als Schmuck, -..e „p,,v M 12,_^«.'. ni^n^M U^ X.n^^ ^. ^^ ^ ^^^ ^ ^^ ^.^ auch als Zügel ist es verböte,.; denn R. Jehuda erzahlte 1 J6 nff>0^ -J-^^ ^^^ _^^^ .^^..^^ ^, j- „ ^„ ,„^,3 ,„ ,«0- im Namen Semuels: an Rabbi richtete man dieFrage. .-^^ 1, ^^ ^„^ ^^^''*\-'^ =^T'''i;° ,ri^'- n'n'so V ob man das eine [Tier] mit [dem Gesch.rr] des andern „„atr-r-'+l M'" 1 la« S««»^ 1^ n ^ ^^"^ '^ -3^ J rn>„ya austreiben darf; da erwiderte R. Jiämäcl b. R.Jose .n seiner Gegenwart: Folgendes lehrte der Vater: vier ^^^ ^^^^^^ ^^^^ ^^^ ^^^^. ^^.^r- Tiere dürfen mit der Halfter ausgegeben werden: das Pferd. ^"^ ^au _ ^^^^ ^.^^_ scheinlich schliesst dies das Kamel mit e-;.^--™; ^ ' " ."Telen D eses, 1 Weil wir Hnden. dass anlasst dich aber. Dieses wegen Jenes zu ^'«-''-^^ ^;'='';J;;^:,;7J;%3 erlaubt: denn es wurde gelehrt: Semua es ist, welcher sagt: als Schmuck ,st es verboten^as Zu el st e ^^^ ^^ ^^^^^^^^ ^ ^^..^ R Hija b. Asi sagte im Namen Rabhs: sowol als Schmuck, w.e a.u:h a « ^^^„,^^ ^i„, ,,. ..bin sagte im Namen äemu.ls: als Schmuck ist es ver o en s Zu 1 st^^s ^^ ^^^ ^^^^^^ ^^^^^ ^^^^^ Hat ihr Eigentümer ihr» eine Harter ^^■^''^^Jl^^^'^"'^ - f^" ^'^'^•^~ ''''' ^'^^' ■'" ^^. :;rt;n :- rS:r:^^^:. R^^::w.erte: Anders .st es bei der ,rotenl Kuh, die e.nen 1. Der roten Kuh; vgl. Num. 19.2 2. Xatn. 19.2. ^^^. Fol 52?:--52b^ „ _ SABBATH Vji^ 436 Njn ^*n^Jne3 pr: J'SVr ]\S>1-- prrt::-^ nCS Ssi!:^". erwiderte: sie dürfen, mit diesem anseschirrl. aus- 31 '3T -h:'');h in"? Xj^in TiCra-l laX "iU'C^S r:n: pSirr s^fieben werden, auch daran geführt werden. Semiicl 1DX 'On 2-\ SriwS' ^r n3K'3 p'lT" ?n''1D''S3 VÜ'J)'' ayin ^^^'' ^'^ •^»rten daran geführt wenleii. nicht aber, mit P3t£<3 ?,Tic=S3 niSiT «31 n-3' h^' nisSia S'3«:n -1 ^/'^^«■^«"S^^^hirrt. ausgetrieben werden. In einer Haraj- . ' , tha wird gelehrt: Sie dürfen, damit ani,'eschirrt. aiisge- i3'7Si2if'3ixns'«:y.-rsnpK'c:is-p:n:in^N"y3\s-5 ^^.^^^^^ ^^,^^^^^ „^ ^.^ ^^^^^ ^^ ,...,^_.^._^ r. Joseph f,T-IDCX3 mSi-r '31 n-S W' iTsSlO Sr3n-^'3-nO>S mi,T erzählte: Ich habe gesehen, wie die Kälber au.s dem 311 Sil «CS'-'' 311 n^ap p31 mies n3K'3 C«;i-i: l^aus R. Honas, mit der Halfter angeschirrt, am i^abbatJi Hpho \S'1 Xpc: «an 31ie X:«i:^ X'? niM'' 13 SsIOB* ausgetrieben Worden sind. .Ms R. Dimi kam, er- >S'P=J 'jSia::' lös nn,T 3'na'^= r^t^'«^ ^^^T =^T inyi ',""'' " im Namen R. Ilaninas: _Die Maultiere aus ' I 07 OK ; ; '''^™ "^"^ Rabbis wurden am Sabbath mit ihren lT«3in«3SB'-^Vn-Y0^':na\siaK'18«nil,T31iaS1'0j,^,f,^,.„ ausgetrieben. .Sie richteten die Krage: Mit K3« 1SX -3 «CT- «313 'rXi'XK'« «31 VJdS ISN« WC li3 diesen angeschirrt, oder daran geführt? — Komme und 10X nonni Som licm ClCn 1CCS'3 nSiT m5n3 y31iS *iöre. AIs R. .Semucl b. Jehuda kam, erzählte er im mn XpcJ-^ min« 3na «>yi "nV-^ 1«1"l:!;«S «DN""' 31 in'? ^"araen R. Haninas: Die Maultiere aus dem Haus Rabbis «a«i 3i'i :':' yr.^'r.p ,t:«o ^hyp sh) vjcS lax «ras "'"'''" •■'™ ^'^''""'' '"'' '^''" ""'"'" angeschirrt, aus- L 1 • ' getrieben. Die Schüler sprachen vor R. .\si: Die Er- XS J«:11: '73X |«;«^'a: «S«a «3,1 Srax m,1 «a«1 3n «Xl 15 .ähUmg des R. Semuin b. jehuda ist ja gar nicht nötig, V^iTLil -j-«^-; ^«|•^^ Min« 31 13 'jXiar^'sn p >'OK'ap da dies schon aus der Erzählung R. Dimis hervorgeht; Äi(/..t7V,/ny3a° pnm^Mar: nSOIS '''713p «:31 Sia«a'? :«*.:«p*Da 'lenn wollte mau sagen, R. Dimi meine, daran geführt. m>«3'i:n S; isb'i niina-'- rh:^ nan3 nj;3:; HiVaa cix ^"^ "'^''^ '^''^^ i^ ^"^ ''*■■ Erzählung des r. jehuda im ci.b 311 .13,13 «uS CIN« «i:a :«X33*^ pni-« «31 las nin,i2° ^^""T ''""■"' '" ^"'"^'^"'^°' '^'^"" "^^ J^*""''^ '^'"^'''^"'^ 1 Qi ; '"■" Namen Semuels: Im Haus Rabbis fragte man, ob N«:n iih «0 nön3n .1x^^2,13 ^c-ia din«i '^«sinias rn« 20 „,^„ ^^^ ^.^^ ^^.^^^ ^.^ ^^^,^ ,.^^^^.^^.^ ^^^ ^^^^^,, Vxia Dye na nsaia Sapc '-^ nma Sg. nan3 h\if hpa austreiben darf; da erwiderte R. Jismäel b. R. Jose in l^aViSr^'' :jn3 ~lt'ia CIN" S«Xin «aJ «:.1 ?n3 nni CISi seiner Gegenwart: Folgendes lehrte der Vater: vier «31 Xa«"? |3n«1lJ'3 «aX «31 laX ni'«in X^'XHI ■"'I«?-»"' I'^re dürfen mit der Halfter ausgetrieben werden: das rs«33 laxi xns3 pnv« «31: «xi .t'^ xi«3Vr,c«,« '31V «ex ^'^"^' '^^' -^^^"'"'=''- ''"' '^'"'" """^ '^'' ^'''- ^^- '^^' '; ' .,_ ' , erwiderte ihnen: Diese Erzählungen sind nötig; würde nS nmci ne-ya m 13y j:n«n^'p«: nans ^):h =1X «13a .5 ,„^„ ^us der Erzählung R. Jehudas entnehmen wollen. &*.y»n3K'-a3|nXarL:«T'7pr,«C«'?;n^:°|:rf^^in««J«anxaia so könnte man einw^enden, jener hat es zwar gesagt. Wfw nnn« «313 nh 13C''''nK*ya «U«K*3 X'^X rnxaiea p'riy rxi dieser habe ihm aber nicht beigestimmt, daher lässt er ''^"'•lOIX nniT ''31 X'^m Xin nVfyü ix*? ipnh ntfyo laXI ""'^ '''^ Erzählung K. Dlmis hören; würde man aus der '*' Erzählung R. Dimis folgern wollen, so könnte man ein- 1! >».« M 24 ■ pnv M -.'3 ' 'n^ .^r p.xiOM 22 [l pKsv + B 21 ,,enden, nur sie daran ^u führen, nicht aber damit an- inS— M2S T''2;SB''2T:B'?H27!|vn— M26 naKp-HB25 v- ,.,,.. . ^ s,- r~ .., , M I' .il ''.«»ra» noN min' M 30 ' havun- na« -f 29 j| n'S P "«^^l'""'''' '^aher lasst er uns auch die Erzählung des M.:.". : 'n;n r,s— M 34 : Nns:+!i 3.3 mina— B 32 |[ N':nni R. Semucl b. R. Jehuda hören. nC'va in": i^Vl M 37 ,1 n'jaiui P 36 n 13"0 sSiy 10«1 .i.^srrj Diese Dinge darf man besprengen und untertauchen, .I'Siy Nrra .a-'tr-i + M 39 !i pni P 38 Ij nms während sie sich an ihrem Ort befinden. Hieraus zu entnehmen, dass diese für die Unreinheit empfänglich sind — es wird ja aber gelehrt; Ein Fingerring (für den Menschen) ist veruiireinigungsfähig. Ringe für Tiere oder für Geräte sind rein, auch alle anderen Ringe sind rein'.; — R. Jirhaf| erwiderte: Wo sie zuerst als Schmuck für Menschen gedient haben und später für das Tier verwendet wurden. R. Joseph erwiderte: Da der Mensch das Tier daran führt; es wird ja auch ge- lehrt: Ein .Metallstock für das Tier ist für die Unreinheit empfänglich; aus welchem Grund V — weil der .Mensch es damit zähmt, ebenso auch hier: weil der .Mensch es daran führt. Man darf sie untertauchen, während sie sich an ihrem Ort befinden. Es ist ja aber eine Trennungi vorhanden.'! R. .Vmi erwiderte: Wo man sie lose klopft. — Es ist anzunehmen, dass K. .^mi der Ansicht R. Josephs ist. denn wollte man sagen, er s:i der Ansicht R. Jivhaq des Schmieds, der nämlich sagt, wo sie zu- erst als Schmuck für Menschen augefertigt waren und später als Schmuck für das Tier verwendet wurden. — sobald man sie zusammenschlägt, s.i hat man ja dabei eine Thätigkeit ausgeübt, somit schwindet ja von ihnen die Unreinheit! denn es wird gelehrt: Geräte werden mit dem blossen Heschluss^ verunreinigungsfähig. von ihrer Unreinheit entlastet werden sie aber nur. wenn man eine thätliclic \'cränderung vorgenommen hat. Er ist der .Vnsicht R. Jehudas. welcher sagt, eine verbessernde Thätigkeit wird hierbei nicht als Thätigkeit 1. Beim Untertauchen Jarf keine Sielle vom WaS-Ser unberührt bleiben, eine etwaige „Trennung- (zwischen dem Wasser u. .lern betr. Gegenstand) macht das ü. wirkungslos. Unter Tr. an dieser Stelle versteht KSJ. die Stelle am Ring, wo der Strick lietcstigt ist, Tus. dagegen, die Stelle am Holzgeschirr, die den Hals des Tiers bcrUhrl. 2. Üb. wenn er d^s Geriit als fertig belraehlct. SABBATH V,i-H Fol.sab— 53a SABBATH v,i-ii ; Untev ..er thä.lichen Veran.levun, .st no, one '^'^ ^"^ 7 '^J'^' ^^ ^ ^. y.,^r 'T^ri^ :f :: :::::z!tx^^^^ vo.,anden ... , ;,;,, ,,,, ,,, ,,=. pnnf s^n nn. ... «. n««.. aw... EinSchülev a«sO„e,-,nUlaa f.a«teR.EUC..er . Ich hO.te ^^. ^^,^ ^^ .. ^,,,,j. p^y^-^n <:: ^«-^M - r^ür^2 sprach: Wahrscheinlich hast du d.es nur »^e-« '> j ^^ ^^ ,^.p^, ^^jnC HD mSnS nrpm«' s'bbaths seh.-,rt, denn be.ü.lich ^or t nve.nhe.t s sh, HVIw 1 P , = _ , ^^^ ^^^,^.^ ^^^^^ 1, i„;-i, Aber sind denn l.e^ü^Uch der l nrem »qj in\^" n^T .CS,. - ^-•- >-■» .„..„., .sv.*.?«^ : ; : Mei^^/tli.-.^ ia «elehrt: Kin Kin«errin« (füv ,^, ,,..,,n PH. S.l S. V2..^^ H^V' h«.p =^ .V. ^ aen Menschen,, ist ver»nve.ni,«ngsnihi.. K.n.e fur ^^^^ ,^^^^^ ,. ,,,.,,,,, ,,Sx Su- n«n.m n=n« Sj. Tiere, sowie alle anderen Ringe sind rem. -- \\a. _^^^ ^.i^,, ^^ ,, „.^^.^ ,^;;nc V^' 'r^ ::".r"-.rr :l^ "n-»^- dienen. ,, ,,,,, ,,,s '•«. n=r ,^:>^ s^« nv=^ xS SS.' rv t;:,;'^ ^i-'V eLhrt: Kin Kin., den .nan Ian ,^ ^^^. j, ,., ,,, ,,, ,. ,,,r. pvh^ «^^ PHX ^..J lltüilnel] die Ln^en a. um«r,rten. oder an Schulter- ^^^^ ^^^ ^^^.^ ,_, ,,,,, ,,-,, ,, nniH^ V.«:,. bänder angebracht hat. ist nicht verunreinigungs ah.g, .^^^ , ^„., ^.^^ ^^,, ^., „a^Sli'^l .*■ ,,,s sie .elehr. haben, dass er -runre.n.g^ngs^^ . .^^ ''^ > 1, ^^^^ ^^^^^^.^ ^^^,^^,^ ^^ ,,^, ,, ist bezieht sich nnr auf einen F.ngerr.ng. \\ as d.ese. ^ -1 ^-J ^^ ,^^j, . h.. be/ieht sich auch nur auf ein.n Hnirernug. ^^S nSSp'^SE'tt'a'' n'"? ICS,. . .- 3 ^.^^^ rSert t^rtnn be. allen Fingerringen gleich, es ^„ ^^., ,,., ., ,,, ..nni X«n PHS .^ «^^ -1^— wird ja gelehrt: Ein Metallring mit e.nem Korallen- . ^^^ ^y., ..3^.; nSüSuS nniS n=,,.: „etsohaft ist verunreinigungstähig. ein Korallenr.ng m.l I _^^^^ ^^,^^^ ^^^,^^^. ,,^j, ^^^^^~ ^^ ^3^= HSD« ^^^ ^^ lletallpotschaft ist r^n. - Was dieser gcs.^,t ha.. • .,^Ä '/Ä bezieht sich auch nur auf Metallnnge. j,,^^. i^5;i-,^,typ ^^-Z' V^l^ T. n:. N»' "-^ ^ /V.w,/ Ferner fragte jener: ich hörte, dass man z.;ischen ^^^_^^ ^^^ ms-^iv^'^ P^-nn V=1=- Vi^-^^' '^^'^'L, Nadel und Nadel unterscheidet. Dieser sprach: \\ahr- _ ^ j,^^„^, ^^. r-,31221 aw.,„ scheinlich hast du dies nur bezüglich -1- Sa baths ge- 2a ,".--- ^ ^ .^^^^ U^,, .., -■;:^' „Ort. denn bezüglich der Tnroinhe.t s.nd alle gle.ch_ nnn> > .N^l = v -N '^ 1 _ Aber sind denn bezüglich der rnrWnhe.t alte gle.ch? - HS ^^- **.. es wird ja gelehrt: Eine Nadel, der das < .ehr oder d.c ^^^. ^,^,. ,^.^,^ ,i, nT.a'pü-'Sim S"Ät:' -S .N ,;.3 1 ol.5 Spitze fehlt, ist nicht verunreinigungsfähig. - V\as , j^.„,, ^.^nn TS 'iPpT^ST^ ^^: r'^"='"''="'T-"^ ^^ ''''■'■ dieser gesagt hat. bezieht sich ja auch nur au eme ^^^^^, ^^^ ,,.^ ^i,,«^^^^,j, ,3,,.^. .«,, _ \ber ist es denn bei allen ganzen gleich . 30 T- '^'^"^l' 7,^ es wird ja- belehrt: Kine Nadel, die Kost bekommen hat. „ „,,, _ ^^ 43 „ „,S=, + B 42 li «^^ snn--M,41 ^^.O^M 40 ^:::l;:;unreinigungsf.hig. sobald dieser das Näh.. M^Tf^^^-^^J^ ^ ^^^ ?^ ^.^ ^B I^K. hindert, wenn aber nicht, so ist sie verunre.n.gungs- ,1 ;o:-f-A^.. K ^^^ ± ^^ .3 ,^^^ ^, ^, ^^il V^P" ^l^' fähi. Hierüber sagten sie in der Schule R. Jannajs: V 55 J r _^^ ^ ,^11^, ^^^^ ^^ ^^ ^ ^^^^ ^, _^M 5^ ,1 Wptr unfertige bezogen. ag^ER Esel darr .it seiner Dec.e, went, sie an ^nr ^^^^ .r^^^ si::^! .^I'u- i^ dürfen umbanden, die Schafe mit nach oben oder nach ""'«" g<=bundene ^^^^^^ ^^^^^^ Ä und die Ziegen mit verbundenen ^^^ ;f J ^^^^^^J^t^^en mit verbundenen Eutern aus- das Austreiben von umhüllten Schafen. R. Jehuda sagt. /,.eg ^^^ getrieben werden, damit die Milch vers.ege, n.c her, -^aL Sabbaths au ihnen befestigt war. R. . --; r:h:-hr:r^^^^ -— -- --^.I-ZZt.X':TT::::r-l2^^^ .. -^.e ja he..u,..erfa,:en man Fol. 53a _ SABBATH V^ii 438 nrm' ISS vS'Ss "ins'S MXI n-S n'^CJ^^XaSn Xa^e'C hh:: würde sie zu tragen verleitet werden. - vielmehr: wenn DDiy :^3;0 iV'^lllB'pa' XU-^n bSlO naiy 3n3?a''"m'!t}'p «ie nicht am Vorabend des Sabbaths befestigt war, iSa/,,,- nilK'pB' ?5"D nyTlOn S::r -llOn"":,! '•O: a^:n nyti yasf wahrscheinlich spricht also die vorhcrRi'hcnde Miliiah, Lri L l Lki wo sie au ihm bereits am Vorabend des Sabbaths be- ' I : lestigt war. SchUesse dies hieraus. Kbenso wird auch niwp^^ |0!2 ^:is'3.>s T31N' 'js-bo: p pycty «an n:u> 6 „.^,^^^^^ p^^ p.^^i ^^^^ ^.^ ^^.^^^, ^^^^^^ ^^^,_^^ ^.^ ^^ ,S''?K' 73^31 p'IDO iS^-nU'p^ sSti' 13*731 n3lf 3-l3;a l'^*' ihm bereits am Vorabend des Sabbaths befestigt war. "310 jn: 13 'CS 21 n^yo Xj;3 133i nnn nVlSI l*? 'jIB'S'" ausgetrieben werden, nicht aber mit einem Sattel, auch lOS* n3l^'3 lion '3) Si' nj.mr' •n^'? ina TX 'I^'^IS >S'"n "''^"° '^^ ^"^ "^™ bereits am \'orabend des Sabbaths ,T-nvs p^nz'^^ r^,^^h n; v^ i>^ -, .t*? lax nnio ,tS ^.^f«";' 7'"^ '^- ä'-"". '^- «^-^'i^' ^^/'^ -ch mit ' , , ' ; ) , ■ einem .Sattel, wenn er bereits am Vorabend des Sabl)aths nN-3ainr'7ras'?.S'lT3n3'7^Sa-«*S'7 nan>33 hyv» ^ZMi lO befestigt war. nur darf mau ihm keinen Bauchriemen n^inh ah mas Sli:''? Sna-n rWa '701: Xini 1i-n3 umbinden, auch keinen lUute.-riemen anhängen. R. Aäi laXT n^S XT'3D n'3i: n'p3K' vS't; ^31 rf'? laS X'J?3\a b. Nathan fragte R. Hija b. R..\si; Darf man auf den hp^ n3ti'3 nan3'7 '^pCia vh^n 21 laS 'K^S' 13 S^-n ^21 ^^^' ^"^ Sabbath eine Decke legen? Dieser erwiderte: ; Es ist erlaubt. Da sprach jener: Welchen Unterschied lyi: DwaT s:n nü» Jijyn Dwai cnn nai nima'7 naim . ^, . ^ ]; , . ''^" ^-nierscnica , . . , , giebt es zwischen dieser und einem Sattel.' Dieser >21 h',ü 11CX SpDlL- ima nyi^a laS \Siar pz' S: xS IS ^.^wieg. jener wandte emt: Den Sattel darf man nicht las "iSiatJ»! n^ep 311 SryaK'S mas .-or 13 S"n'''° mit der Hand vom Esel herabuehmen. man führe ihn '3 dA; sSl'* Sn3tjn ''7'a3 yT sS S3S laS '■in "'S IT'S vielmehr im Hof umher, bis er von selber herabfällt. "laspi 3'n''T nc 12 ra^JS ^aiS nTIIB'S NTI '31 P'''7D \\'enu es nun heisst, dass man ihn nicht herabnehmeu L RQ Li-7 'larf. um so weniger darf man ihn auflegen. Da snrach . „; ' an I ^^- '^'^^'^ '^^' '""^ ' ^^^^ 'n"- ^1' 'st der Ansicht seines sc^i, ^^^ ^'^'l«'^' "ö T^^-^" ^==2 T^^'^' '"^'-""1=^ ^^'^ ^'^ ^»'^ ^0 Lehrers. R. Hija b. Asi sagte nämlich im Namen Rabhs : //"'■;'« 'jpma pSin pSl ,T3C"Da mm ' "iTyei;' s'rS mas -3:31 Man darf am Sabbath dem Vieh einen Futterkorb an- Sa'?>' ''?in"""'7333 "[VIS naJin pi 'lü''''^n'''? laS n3K'3"^ hängen; um so mehr sollte man ihm nun eine Decke "llfCSl ann "JSti' rriSa SJK* \S'a nma nyiia n.Ta auflegen dtU-fen: wenn jenes, das ihm nur eine Anuehmlich- ; .„ L L L L ^^^^ gewährt, erlaubt ist. um so mehr dies, was ihm naan'7 n3JV7 ?s: nean*? \s': -las vS2c 3-1 sb'^aa TSJT ° , u-, •■ -, . ■ r "=•""""" ' „ I , , , , vor yual schützt. SemucI sagt: eine Decke aufzulegen. "wt-rs ^laST irMV- Siyi- nh n>b nmh Siyi; nh n\S 25 i^t erlaubt, einen Futterkorb' anzuhängen, ist verboten. 'i.*;f CIDH Si-' sS°'3"n'a n^h STip iian n-3ipi?3 'h^SH Sian R. Hija b. Joseph ging hin und erzählte die Lehre Rabhs Sal.ii'i )hz' C^:2 2'n ÜT S^VJ^y r3l5> n'"mn;3 sS" '^yiti* 33i3 vor Semucl. Dieser sprach zu ihm: Wenn .-Vbba- dies CN-"D s"?! ^231^ niDnS ms Sbl |,Tm3K' D'33 D'jy S*?! "'''='S' ^'"' "" ^'ersteht er nichts von den Sabbath- i. L L L 71 angelegenheiten. .Vis R. Zera hinaufzoij. fand er R. , II liiujamin b. Jepheth sitzend und Folgendes im Namen iai- in .inaia'^SinK» 'S by rS rap3 Sbl .T'7;i3lt' so ,^ j^,,j3„3„5 lgh,.e„d: Man darf am sabbath eine Decke man '3J hw nJS3 sin Sl-r '73s Cnsaa nan33 auf den Esel legen. Da sprach er zu ihm; Recht so, n3 n'7n'7nan S'S'tfai nSlfn ''3J hy0 7''tJ'''t4'p3l''® ^o lehrte dies auch .-Vrjokh in Babylonien. — Wer ist ,; — — — ——— — -—. , ; .Arjokh? — Das ist Semui'-l. — .\ber Ralih .sagte ja SasiTi i:Sn« M 64 i| si - M 63 |[Vb-S' xSl oid,^; 12 M 62 "^'^ -^bentalls:'! - \ icimchr. er horte ilm auch aus- n'S— M67 [1 nSi— M 66 ] am Maul nach ollen.- ^..,„",3;,-, ,.. spi TA' CWCT =^.7= S'^ ^^>^ OI^.T Ib U:":. >^ebiet ausueibeu aa.f. also nach OtVentUchem ^ ^^^^ ^^ ( ^, . ^„^^^ ^^, ,, ,,, ;,,,, ,.««' T"?;' Gebiet nicht, .o. aber im Hof: -^;;^^'^:"^]^;^ ,„,,„ ,, nnOI« irS«'-V'Op= N'^'l P^ P^' ^"^^ '^"'=^°'" "*"- CS hier von grossen, una zwar, we.l a.c. /.u .h.erHe ,im= , ^^^ ^^..^ ,^^ ^,^^ „uemhchUit geschieht. - -^ -•; -^^ -:.- ^^ 4 ^^ ^0^ .. ..sS ^ .np HH.. Der Meister sa,te: Oder mit oinem Amulett, selbst ^, ^^^^ ^^ ^^^^_^ ^^ ^^.^_ ^L, ^..s^ nCH^- ,tH j-ct: S^« wenn es von einem Bewährten herrührt. - U .v haben , ^^^.,^ ^^^^^^ ^^^. ^, .^^.^ ,;;^ ja aber gelernt: Nicht mit einem Amulett, das n.cht N, V» N H ^^ ^^^^^ Ion oinem Bewährten herrührt, mit e.nem von e.n m ..,, rf J^Z,!;:^ ,-ln J ^,r. n.n=S p>=C'.«^ Bewährten herrührenden ist es also erlaubt,'. - H.e- ^^31 sS T;i- DWl n.C X. NT ^^<^ I hallt es ebenfalls, wenn es von einem Unbewahrtet. , , ,, ,,„,,. n,n= V^^'^' N'H -^-n u,««1 HC !;:;:ihrt. - es wird ja aber gelehrt: selbst, wenn es ^^ 1^^^, ^^„^ ^^ ^^^^^. ,,,s..,,,,,. ,«=«., C^.. nn,X von einem Bewährten herrührt/! - '^'-f^'\^ ,,jrc« WnC< K«'« HTIJ sV^DS pe^B' '?'=!i'= ='»= Menschen, für Tiere aber nicht. - Aber gteb es denn | «. npj i«^ ■ I ^^^^.,,^ ,^^ ^^ „, Mensem n, ^^ bewährt und für Tiere nSlJ*-* "03 HOnS '.H \S > - n.>nj >- 1 ..,„„, i"*-'?» ^■"hrt^Un ^t? - ^wiss. dem Menschen, der ja ,,„ «,nn,- p.:3 ^= non=.^ non=S y^, ^^ . ^ ,,.,1. 'ei S:tl:;i ha., h^ft es, einem Vieh, das Ueinen ^^^^^ ,^, ,,3 S.T. .i S^^p =.nnS ,." nW Schutzengel hat, hilft es [zuweilen] nicht. - \V enn dem ^^ '^^^ .^^^^ ^^„^ ^,,^ ^,., ,.-, ,,s "WS': ^^^ so ist. weshalb heisst es: hierin ist es be.m Meuschen , ^^^ ^^,, „ .^.^ „,., :r ^;r r h.;;nr tf e.en Mensa.. ,,,, ,,. ,. .^nC«^ .,...^; V::^^^^ ■ Lit Gel schmieren, oder ihm eine Wunde abstreichen. ^,,^ ^,,y ^,^. ,^.,. ,,,3 ,;n Sr sS .. .OS • X >« VS =. nicht aber darf man ein Tier mit Cel schmieren oder ^ ^^ ^^^ ^ , .,,, .,,y,, ^^,,.,.,, ^..^nni |TTI.B' ihm eine Wunde abstreichen; wahrscheinlich doch.^vc. - I _^^^ ^^^^ ^.^ ^^ ^,^p ^,1, ^^^^. .Ue Wunde noch vorhanden ist, und zwar wegen de T-N '„,^.. ',...- ..„ i,,n -S^n ^r:hvr. nSpü' 'WH ^.'^-^ el v,.in wo die Wunde schon gehellt .st, nilTO mSi'V ^^>'^ l^'^^^ >^ '^ •^^' " . .' .^,, ,„ fl,^.^ :a":rw;en;:rA:nehm,ich.eit.- Komme und .^vr^^^n^^^^^nj^^^ 1 -r.- Wenn" ein Tier vom Blutsturz befallen wird, so ;-Zr:r;;;,;r;arMl^r^^n'7 O M 78 I! ppisi M 77 : ml nLt zur AbUühlui.g ins Wasser stellen; ^^^::^^+^.. 7 ^^ ^r^Hl Ji^^ ^S ^„"in Mensch vom Blutsturz befallen wird, so darf S 86 , S=S + M 8. r-=- ' ^^ -P-= ,^^^^ ,„an ihn zur .VbWühlung ins Wasser Stelen! IHa .- ,, ^,_n.nv-M s^^ r^OO U^. ^^ -^ . ^ widerte- Dies ist eine Verordnung, wed man bpeze- S-^.- ^ .S^pa M 95 ^| n-W' \ M 94 ,.ien zerreiben könnte. - Demnach sollte <"" auch ^^^^^^^ ^^^ ^^„^.^ ^^ ^.„ .^bkühlungs- „ei einem Menschen [verbotenl sein! -Beim M nsch n e^ .vbkühlungsmittel! -Bei einem Tier wird „i„,.. - Demnach erscheint es ,a auch beim Tier, ;•«'-• ^^ ^.^^^ ^iers ein solches Verbot an= .' .ein .Vbkühlungsmittel angewendet. - Ordnen - '^-" f ^^ ^ ,,. ,,, ,,„,, es herankomme. •- wir e. wird ja gelehrt: Steh, [das Tier) ausserhalb de Gebiets so ,,^iderte: Wo das Gebiet ref=rch.e'n alo nicht, dass er zum Tragen -' .^ir;' ha I iderte Ueber das Zerreiben von Speze- desselben sich auf seinem Gebiet »>'=*'"'''--':' '' ^'J'"";,^ J^^j Tier sich mit Wicken überessen hat, so darf rr::jt;^"äar::r'^:s^.-:^^ ^- '-^ >- - - die Ziegen nicht mit einem ^utersack aus, eiiebe e den Es 1 ^^^ ^ .^ Widerspruch, das Eine anem Eut.sack ausgetrieben -■''-^/- ^ J, ^ ."^ .^^^.p, erwiderte: Du schaffst die [s.reitendenl wo er befestigt is., das Andere, wo '> "'^''^ ^^^^^«' es' wird nämlich gelehr.: Die Ziegen dürfen mit ver- Tanna.m aus der Welt!. hi..iiber streuen «^^J^f :,^3, J,„ das Austreiben von umhUUte^ bundenen Eutern ausgetrieben weiden. «.. jo;> ^ ^ _ ___-^^ aa. Tragen er.auM i.. Fol. 53b— 54a SABBATH V^ii^ 440 XJ:\S* n'y:\S'1 zhr^h ah hza n'Z'h nimv mSi,-;- Z':-; I^IS Scliafen. R. J,-huda sagt: Ziegen dürfen mit verbundenen N^jn 3'7iT'7 ?S: ii>2''h jX; a^Vp ahf'' mlp^' '';t Xm Sn Eutern ausgetrieben werden, damit die Milch versiege, roi jrf-n vnu' s-ria^vS* n's'^'^a^tya nK'yo min' ^21 nos ""^^^ "*"''• ""^ '^''-' ^'''^'^ ^" erhalten, wonn du aber L L willst, sage ich; das Eine, wie das .«Vndere vertritt die , ' , ' . ,,„ ' ' ^ ,\Msicht R. Jehudas. dennoch widerspn-chen sie fin- PK'X 'n ^JZ»: pil-l':! innOJI DJ "-i nii'y;i jn''? np^JC^ das Andere, um die Milch zu erhalten. Es wird ge- nr eis '?n3 n03 n>sni W'' fJDV nnOS 1:2 n.S p^;ni 1<'>"'': U Jehuda ei zählte: Es ereignete sich mit den n; C~.S' V'li na; ^;^^S "ZX TT'h leX r\T Di th nZ'VW ^■'^S'^" '" Autiochia, dass ihre Euter sehr gross waren. no: nxn X^'nnn' an ICX rrrsi: ^niC iS OT:J-:r^ du brachte man ihnen Schutzboutel an. damit ihre Euter , , sich nicht abschiirfcii. nOS n">rxi: ^-nü v'73? Una'JU- =1S hz' rnma C-^'p xO i,;, r,„„„„„ i,,.neu: Einst starb jemandem seine pm Un I'Jira n:X S'?1 ND'': K-mnai J,nn' JOra 3-1 Frau und hinterliess ihm einen saugenden Knaben, er CV ly na T;n sSl nOTJ n'wJ'X Sü'JK' ins Cixa ncya besass aber nicht die Miltel, eine Amme zu halten. Da n3 Tin xVü' n n'ii'X n>"3i' naZ nxn X;'2l'haX nniS geschah ihm ein Wumler. und es öffneteii sich ihm CIX- ym n03 x'?.S nra n:-n V X"- -=1 iS ^5^ p^yl ;'.':■ B'"^''= wie zwei Frauenbrüste, u„.l er säugte sein ) . ' . Ivuid. R. Joseph sagte: Komme und siehe, wie be- y2)2h -Xa :V312-^ V«-' anai :inü'X3 T:n XV^ n; 15 ,|,,,,,^,„, ^.^^^^. Ma,,,, war. dass ihm ei,, solches Wunder '3npT Xi-wf^S p313'7\S'm yajJ'ö \Xa ^nmn XJin'^ai nOX geschah! Al.ajje entgegnete ihm: Im Gegenteil, wie CMi.4.9 p-iK»ipB''' tr; laX xSiy n*?: \"nnX ■■jnaaS a^nn X:n gLning war dieser .Manu, dass sich seinetwegen die Cn:TX B'3Xi D-aX; :n'''?y l'jO"' ahw n: es*? TJ: an*? '-'rdnungen der .Schöpfung verändert haben! R. Jehuila «ivll »on-. ..-w-lu-v«"« .ii-1 w>i, -,.■,, .,,0 .C«. sagte: Komme und siehe, mit welchen Schwierigkeiten ; . ■ ■ der Unterhalt des -Menschen verbunden ist, dass sich ' I 11*»- 1^ m,j dessemviUen die Ordnungen der Schöpfung ver- X'iX 'inh ^'jH ]-2 'VT \a im 'Ja2>^-X:-':i mspjai ändert haben. K. Xahman sagte: Es ereignen sich ja laX p-T 12 ja~; 21 m ': IJOai in^'aCin 'Zp'l OZ'O Wundorthateu. doch wird keine Nahrung erschaftV-n. m3p:n by -hy xbst* "i:" pn:; nnn inh^yy^^p'^ l--; ^^'-' Rabbanau lehnen: Es ereignete sich, dass jemand mnntJ' ^^^ale m:inü' mxirvi^c^'imm xs^c ^:npio ssaa ''"' ^'"^^ "'"'' -^''"' geheiratet hat, u..d er merkte 1, ; • ( ; ( ) dies nicht bis zum Tag- ihres Tods. Rabhsa»te: Komme ', ! ! Siehe, wie keusch diese Frau war, dass ihr Mann C'i:t jn''?y l'^r'-J' '^: «S^Cl ni3p:n Si« )hT xSk» n: dies nicht bemerkt hat! Da sprach R. Hija zu ihm: ''''■7-"' mn;' 3M:T Xin ''h:i XJü"'? mnüa* \Sm yaa'O \yo Vf" ün" «'ai- es ja etwas Gewöhnliches, bemerke aber, l"ol.54:nh3D nSiVa'^nnn :3S mi2:Jin:iTn"'K'°inXip'?nK'X "'''^ keusch dieser Manu war. dass er dies bei seiner 'hr xSb» 'n: nsaS inh-^ n^ha pSaraty^^m'^ia: \s'o ^'■'" '"'''' ^''""''' ''^'- ! 1 Die Widder dürfen umbunden ausgetrieben werden. in'S M 1' i'?+MW ;'N21X2M9S||S2'+M97 :p"Sl— M96 Was heisst umbunden.' R. Uona erwiderte: PaaiAveise J\7nr'"-':TV^^\T~'''^~<^^'tK'''''^^^'^^K'P^ zusammengebunden^. - Woher ist dies erwiesen? - M12 sni" B 11 xSs+M 10 •n""'S nnn cn'i 'CiT" nsn W en .Leouoin LumbundenJ die Hedeutung anschliessen — M lo ;\>73l3B' fcii, pe]] yoi- die Brust, damit Wölfe sie nicht über- falleuä. — Ueberfallen denn die Wr.lfe nur die Widder und nicht die Schafe?! — Weil diese an der .Spitze der Herde gehen.— Ueberfallen denn die Wölfe nur die Spitze der Herde und nicht das Ende der Horde?! — Vielmehr, weil diese fett sind. — Sind denn unter den Schafen keine fetten vorhanden? ferner, wissen sie denn zwischen diesen uud jenen zu unterscheiden?! — Vielmehr, weil sie die Nasen hoch halten und beim Gehen hin uud her schauen, R. Nahman b. Jighaq erklärte: Man bindet ihnen ein Fell über das Glied, .la- mit sie die Weibchen nicht bespringon. — Woher dies? — Weil er im Schlussfatz lehrt: Die Schafe dürfen mit nach oben gebundenen Schwänzen ausgetrieben werden; was heisst „nach oben gebunden-? — man bindet ihnen den Schwanz nach oben, damit die .Männchen sie bespringen. — der .\iifangsatz: da- mit sie die Weibchen nicht bespringen, der Schlussfatz: damit die Männchen sie bespriugen. — Woher ist dies erwiesen? — Weil sehusotk die Bedeutung entblössen hat, denn es heisst: *Da tritt Htm ein Weib entgegen im Hurenkleid^ und mit heimlücliischem Sinn. I Schafe dürfen mit nach unten gebundenen Schwänzen ausgetrieben werden. Was heisst „gebunden"? — I 1. So nach RSJ. («•ahiscli. nniH = nn + ni'"lj; n,ich R. Udoanel heisseo nnin Lappen ,ius Seide oii. Wolle als Schmuck fflr ilic Tii-re. 2. Laut. 4.9. 3. Dil. um beim Ueberfall durch Wölfe geschützt 2u sein. 4. Pr. 7,10. 5. RSJ.: D:« n'B" Kleichklin"cnd mit niTins-. Fol. 54a SABBATH V,ii i" ■ ,.„.,lö Ma.. bindet ihnen den ScUwa.u nach unU-n. .iamU ... .^ « • ^^ ^ ^^ ,.,.^ ,., ,,., ,..j. /^.^. ''"'"T i"^::: ^: .^.-^^i-. ,.>.. .^^^ ^:,^, .. x:. nls ..« =n;r -=:: 1-=^^-' -« ^ luiief bat. K€tnf /■•ruc/tit n^*^^ , , • '^ . _ ...... w»^ •>- -*n"*T /*»*./* ;../. AV.«/. VVes,.aib ..iss. o. '--'-»-^ ^^^ ; ^ r^i ; .i,.:- nP^H ^..^H r^S ^^« F"^^ ^= 1^"; - ^^••- - '--'v;'''":::cu'::;;;- " wii .;:i; i;: x, « .«-rs «..«. s^- -^ ->--- ^= «=---r „eiaaen ^-n^ J^aW ... ^^^^^ ^^ ^^^_^^^ > , ;^ . ^^^^^^ .^^ ^^^^,,, ,,, ,:, ,S. Crtiuen' -e :::. a..... .^in W..eraj,e,. in ,, ^^..^^ .^^ ,, ,,, ,,. ,,, ,.. ,:. ...: r«. j-^ -^ ;..i;cn A.Uien. «eil sie mit Silhor und t.old beladen ^ _^^^^^ ^^,^ ...„^... ,5,. .; ,-; ,«::: waron?! Dieser erwiderte: Gewiss, da sie rech ^va.•en. • ^. ^ ^^^ .^ ^^^,,j, .p^^^Ti :: ästeten si. Uoin. K-ohnavbeit. R-Na^man b. J.J- ..S ''^':- ;^:" .:; ,,,, .,,,, ,:,,, >„> «=.: r:Sn t ..,,..-• ^ie halto ein.-.. saUige.. Hoden, «esbalb ^^^ ^-'i'^i 'Z^. i^? y.i NH^ ... ^ Z:ZZ Z£:"1::^^^ ^ie .ente ^^^^- X:t^.r^r.^:.^.:^rh^^^^^^ ,.-i„ .Wirres Land, das kei...- F.üchte he.-vorbr,..gt. ^^^.^,, ,^,^. ,;, ma'ö S'jn^ S^ s... un. .Vine W0..0 .« .ewin..o... Denn .s w.vd . - n„N ^ ;_;- 1 *;t '^ ^^.,,.,. ,,, ,,□« ,: ..«, n, ,eurt: Der (..in-l bat .las Aussebo.. vo" --se XW ^^ ..x T.." -1 ^.S H^ ^ -J ^^ ^ ^^^^^.^. Was ist u..t.-r woissov Wolle /.u verstehen? K. Bebaj ... ^.^^ ., j,ps .. ^ r. ,- uMi erwi.lorto: Wie roine Woll.. eim-s Schafs, das n,an ^ .S.p S.r. H-.H ,301 ..i.u-n Ta.. ab u-nludb, ,.n, feine W.dlo m srcw.nm-n- Ziegen dürfen mit verbundenen Eutern ausgetr.eben ^. ,..-,^,., ^.,., sV S . '^>^ ' 1^^^^ .^^ J:ZL Ks .ir,l ,el.brt: Rabb sagt: d.e llalakb.. ^, ,.^-,, ., ,sr p•.^•'^ ^' ' - Tstwie R.Jcbn..a.Se.nucl sagt: die Halakha .st ..e R^ ^ -^^^ ^,.,., ..^ -,.,..,,, ~3 osr Manch, lehren dies als besc.dere Lehre: Rabh ,^^ ^ ^ ^ ' . ^ritrX- iSen darren n,.t untergebunde..., ,,,,,,,, S,:, s.V S.H =. .= n=. ?^ :. ausgetriebe.. wor.le... -lan.it ,.i.. M..ch vers.eg. ^ ^ ^^^ ^,^.^ ^., .,., ,, :nP"S.,.: /„. liebt aber. nn. die Milch .u -'-'-' ■'"^f^^^^;^ [J^-;, ' ^,, xS,. <,,. =n.=S ,= pnr: ^=.1 T PTpy '^•^— :r:t:SL;:::::i;;t^vi;^^ :;.^,^ n::l:.cbe .u.« E,l.a,ten der Milch Jve,- ,r,^,^:^ T'^M t^^f^ T^^l 3^ t:.den ist], und da ma.. dies nicht untcrsche^. kan. ,, ^4 ^^'V!^-' J,«'': ^.f ,ir;+n^„ nv.= «-.0. .0 ist dieses, auch je..es verböte... H'""^" "^^ , °|o^ ^^ts «• M •-'» 'an sn. + M 28 ^«« '"^^I ;; Aemuel. nach Anderen sagte dies R. Jehuda .m Namen M^30 ^v, ^^^ ^^^^ ^^ ^^ _.^,.^.^,j 33 ,^ .„^p„_p 3I |n n Lemuels: die Halakha ist -^ ^- ^ff" ""^'^'^J^ ;,. ,We der erste Tan,.a. R.bin kam. sagte er im Nan.en R. .Tol,a,.a„s: d.e Ualakha f^K. womit darf das .er nicht -etri.e^ we^ ^^ ^a. l.n.:da. n.. m.t ^^ ^ "er Hand halten und Imebrere zusammen) fahren nur dar -^ j ck"ausget, iei.e,, we, den. die am Scbwa... rFMARA Es wi.d gelehrt: Das Kamel darl '-''^ •"l'^''"^' ^''^7^. ^^^^^ am Höcker befestigt „.,™'*i aber darf es ^ ^^^ ^^^ :ZT^:::Z^^Z^... ^^^ man auf die Scham legt. ist, Rabbab.R.no.ra sagte: Das '--^'\^-' '"^^ ".''"J';.'^";" -Fesseln" heisst Ha,.d und Fuss zusamme.,- Auch nicht gefesselt und nicht 6ebundn.R..uU sagte ^^^^ ^^_^ _^^^^ Untorschenke n.cht „„.den. .ie es ,,ei Ji..ha,,. dem S..hn ^'^^^^^^^ „kesseln- heisst das A..eina,..lerb,nde,. .„. Oberschenkel biege und --;;;X ^tss man den'r„.ersche„kel nicht .um Oberschenkel^ge utul Leider Hände oder beider Fu-se. ..B.nd.n , 1. i Reg. 9.13. 2. il. V. \1 fif T^.lmiid n.l.l Fol. 54a 54b SABBATH V,iii iv _ 442 H-:riH:^ -sr •: n-:>«i s,n wpT 'ra> \S' "j;-!! T nrpy lipy 'l'aima; .U-iin OS wild gL-lehi-t: „Iv-sselu" heisst Hand Xr-T SaSri^-'-S-; N'*? -rrST nirp"l lyn; ":: hy it ri:> "'"' I""«« "der l.eidi' Häud.- od,.,- boi.le Füsso aneiu- X:P \S'n -; Tl.sn sin s'i.S' S'B'p N\T"irn sn^J vS'--'-C- ■""^'''ibindeii; ..lünden-. dass man drn Unterschenkel IT ri:< s^U- ^n Cn-ZS r. pnr: V,; ^'rTpy Tpi;^^ » '!';'"' ?'" I'''"^^'-^"^^' '""«^ "'"' xusam„„.nl,i„d... _ I , II, I > 'I > Al)i'r du-s ist doch nocli inini.M- nicht irlrkli" richti-L« >S- :□^^«^:, mrp' ST nwp^l 1>-n: ^:: ^y ist .s boziiglich d.s A„fanssat^,.s und d>-s Schlussfat.e.s *'-y":C'i:'^ '-2S ISJ^n'? VlSl ISC: 'ITOT nra «K'.S*^*':T il>-r Mitudsalz ist ja aber «-idei-sprechond!? — Vii-l- \S'01 C'sS: C-S'?: pyS N\s< i:- sS "U-S 2^''^2^• ""''"• i-'i '■-' '''■>■ Ansicht des folgenden Tanna: „Fesseln- '"i^'f'^,^')V,b cSi: CV im-: cns j;rT CISl C>S^- S^-S-x '"■'^''' "'""' "'"* ''"^^ zusarararn1)iiid.'n. wie es bei '^i-n-« n-:r ^rnn" x>:rn,^^ c-San rxS: s^x TrcSi 10 l'''"'' '''" '";'" -^»raiiams, geschah: ..r^inden^ heisst, ^ xVü' i:"?:! naxp -m C^S^^t c-sS: n^iyy^T-n nJ'X bie^^c und zusammeubinde. IT rnr;:*' Xr xSr izhz^ hliiav leX nv^'p'l ■[n:''-*" Man darf keine Kamele aneinanderbinden. Aus ^.^,^^naXT Xiia'n ^^:X l.-X C^nca ^S'l!:^* ':T X:n Xm -Ol: "■'■''^I"'™ 'Mund? R. Asi erwidevte: Weil dies den Aii- „,/'^',:^•yi••J!2h nzhn'hiiKt' c'T,z-^°hii',^'i> •'■'1 ii:m -•-■ ' 'ixr-j- "'"''" '''''• *'^ ""'^^ '"^" ''"'" ^'''■'='- ...,- .„ .L. ' " ' ' " '"" "■'^S'^'" '!'"■' (lomischi-s viTlinten. — Welches Ge- ' :"r: •:>;- X.Zr;: XMn X-Jn ': miseir.' wnllte man sagen, des Menschen fmit dem fivl.:. -^^„.p _j,j^.._.. ..,.^ rv-1^22 a-iV -ir^- '" ^ '^''"''^' '"'" "'"^ '^ gelelu-t: Der Mensch darf mit allen '-''' ;' -r " ' - I-'- ' > ' _ ' *| -II I JüÄ [Tieren] üusanimcn pflüsjcn und ziehen! Wenn aber 'V'C.ID- N.1 p'^pr, Ninr 'S ^V ^S ;,1-2 N^l .1^ die Stricke [zusammo„l als Mischsewebe betrachtet l'S-iV D'^L-Jinr; 7x1 r:nar -yiä-12 S'^l nXVinr "-orden, so wird ja gelehrt; Wenn jemand einen ein- ~^y;2 •j'NÄV an;-- 'j\S1 arr^.naB' nyriia sh l'tiina 20 '^'^'''" Nadelstich macht, so heisst dies keine Anheftung. |\S1 r-JUn nssr C^m- -jWI ^nS* n'^xn nnn'^- ^ 'i'lialsächUch wegen des Mischgewebes der Stricke. ".'--'" nyVina XTnSipn^Tya m=^ nH :vv;/ v-.., 4..- "'"' ™'".'" " folgendermassen gemeint: nur darf &f..-j,. _...„, _^,_ • •' ' ' ~ '■•'''■' raa" sie nicht zusammendrehen und zusammenknüpfen. £rf,.,V,,, . .Nil , .1 , , , , Ty ]2 Ty. S '2T ^r ins rmp ]''2^ Semuel sagte; Auch darf [vom Strick] aus seiner Hand :C'*.:Dn ■VinZ^^S'-r -Mip •jn'-r nyriia ^^'i^ LSnge einer Handbreite nicht herabhängen. — In "y ^S .Vn2 S'", :p2Xl: X.^ya "XO^^ .Nli^J 25 '^''^" Schule Samuels wurde ja aber gelehrt: zwei Haiid- Äf-JJ^xh rXjr-S H'IXl JXa'^'UT.'^l DlU'a -pi^^i X- — '=^ '"'''''''■"''• Abajje erwiderte: Da .Semuel nun gelehrt _ ,, .;. ,, , ■'^^^'—' -■ '^2 wurde: zwei Handbreiten, so wollte er uns damit eine ,vU12 N.l :n: pn nn x'?-T ,"t:S T"? r^Xl X:vS Lehre für die Ausübung! hören lassen. - Es wir.l ja ■j'XSr V'^I^Jin- l'NI •.arr.h n^h ^;y7-''* •.'hil2:r aber gelehrt: Xur muss man [den Strick] eine Hand- — — '>i'''t'-' von der Erde erheben^?! _ Was dort gelehrt ?^^i! ^Irll^'^^ ^^ ■ """' + M 35 1; xaS^.; _ M 34 ""ird, bezieht sich auf den zwischenliegenden Teil des ;isn; M 44 '^^s^p .isip V 43 l; S'Op M 42 t^-n + B 41 ''^^^ .n.,1 P4S nt eine.. Riemen am Fuss. Hahner dürfen nicht mit Schnüren oder Riemen an den Fassen ausgetrieben werden. Widder dürfen nicht mit einem Wägelchen unter dem Schwanz ausge- trieben werden; Schafe dürfen nicht mit einem Schutzmittel versehen ausgetrieben werden; das Kalb d'rf nicht mit einem Binsenjoch ausgetrieben werden; die Kuh darf nicht m.t einer Igelhaut und nicht mi. einem Riemen an den Hörnern ausgetrieben werden. Die Kuh des R. Eleäzar b. .4zarja pnegte geeen den Wunsch der.Weisen mit einem Riemen an den Hörnern ausgetrieben zu werden. ' ' GEIMARA. Aus welchem Grund;' — Wie wir bereits eiklärt habca^. -Markt Nicht mit einer Glocke, auch wenn sie verstopft ist. Weil dies den Ansehein hat, als ;inge man zum Nicht mit einem Leitergeflecht am Hals. R. ,K,na erklärte: Fine Vorrichtung an den Kuinladen ^ Wo- zu macht man die,.' ~ Wenn es eine Wunde hat, damit es sich da nicht kratze ^^^ ■"'* """"^ ^'"'"g" am Fuss. Den man ihm auf eine Schnittwunde bindet. i. Dass von vornlierein auch eine 1-Iandbr. zu verbieten i<;t '' |-< L.,>,nm. ,1-, „■ i.. i l : — ~. " iMngt. ;; Zwischen il™ n. .lern Tier. 4. V.l. oben S, 4,'rz J. " ■■"'' '"""'' """^ ^'"'^ ^'"''^- Fol. 54b SABBATH V,iv ♦« . Xr"";^^n«S ~ sbi -^rnl: sw-D tS 'fzyi''' m'^'H^ Hühner dürfen nicht mit Schnüren ausgetrieben N.1 •'='' ^ ^ • . ., 1^ .^y^ werden. Die nun ihnen als /eichen anbindet, clamu =n=~ V«' ;"^^f ^ ' ^'^^ ^ \^J .± '.,^.,,, sie niau verwechselt werden. •;«" ^^^^^^^^'f^^ ^^^ "= "" " ■■^, l'^,^^- Oder Riemen. Die m.m ihnen .mle-t. damit sie keine __, ^^-,2 ^^ sns 31 m' -.mJUn niNiV D'7m, . Gcfässe zerbrechen. 5 ,.,. ^^L, „j^.-j nmS y-M'i' ,t;u'b'^'t:SPT IT"! Stcn =">T Widder dürfen nicht mit einem Wägelchen aus- I 1 ^^ ^ _^^_^__^ ^^^^__^ ^^, ^^^^_^_, :,^. .^1, „„.^^^ p^,, getrieben werden. Damit sie ihren Schwan, n.cht -^^^^ ^;, l^^^ ,^ ^^^ ^^ ^,..y ^^ ^^y ^ ^s, ^^ ^^'^:i^^ dürfen nicht mit einem Schutzmittel ver- ^^ .Cs ^:i^^ ny^= .«Xpi rn. ^^^^^J^ J»P sehen ausgetrieben werden. K. Aha b. Ula sass vor ^.^.^ ,^.,.^j, ^y ^-^5 „1, ...t:-! pr hz- ^P'* ^B» H"? R.Uisdaund.agie: Wenn man das Schaf schert, taucht ^^ ^^ ^^. ^ .^ ^^.i, ^^j,. ^orpru' «': cmr Hy man ein Bündel Wolle in Oel und legt es auf seine ^ ^ 1 ^.^ ^^.^^^ 3, ,.,. ,.s,. ,,-s. Stirn, damit es sich nicht erkälte. Da sprach R. I.Iisda ^ 0^ J^ '^ ' ^ ,50 ,-.- ,..^.:^, zu ihm: Du verfahrst mit ihm demnach -ch de. Art ,<:.=", Z'C.'n?^ ^- ^-wu- :.;.'.,;,, ..L, .,,-. Mar Üqabas" R.Papa b. Semui-l sass vor K. Ilisda .---3 c-i:: •-;;CT ]'r. '^- m-' -'^ >^ L L und sagte- Wenn das Schaf zum Gebaren niederkniet. „.«ij^^s-; SSP'IT ii'iC'p ICS Sr:3 ])yr.'i' ]'?S: S-J'OÖ taucht man zwei Bündel Wolle in Od und legt ihm ^^ ^^^^ ,^^^.^ ^^j^.. ,^,^ ^^l, ^.l,^ mJIJn «JPpT ^3"n Sm das eine auf die Stirn und das andere auf den Mutter- ^ 1 _^^ _^ . ^^^ ..^„i^„ 'ynrnni snVe mund. damit es sich erwärme. Da sprach R. Nal.man N - • r - - _ ' ■ ,, zu ihm: Du verfährst mit ihm demnach „ach der Art •«= .I^'^S '21 10S S . J^ ^^^ " } ynZ>ü Ms., Taltas"-' - Vielmehr, sprach R. Ilona, in den über- ...^jn:i rrSI S-K'^'' P« 3 Xmyoifoy 5 J seeischou Städten giebt es einen Baum, der l.Ianuu' .^^^^L, ^^i,^ ,^,^ ,, ,^i, ,^3J;^ :n2ipn ir;3 rnS S.1 heisst; von diesem nimmt man einen Span und legt ihm ^^ „,^^^^6! -^i, .j,« --mp ^^'^ -yVi1= S*" "'JS' S,-*,-.. ihn in .lie Xase. damit es uieso und die Würmer aus I -^ ^^^^_,,,^ .^^^^^^^ -S'-^' llCS 'OB'S ]-. ".:'? seinem Kopf falle». - Demnach sollte man dies auch i.-7 , . , - ^^. ^ ^^^^^^^ bei den Widdern tl.un! - Da sie einander stossen. S«in ,11= SImI ...' .. ,= v, N -^ - ^ . so fallen [die Würmer] von selbst heraus. Simon der ^cm''''=1 12« HT.T =1 ICS n'? ..N. -1 l-« ^ni , . \-a/iräer erklärte: Ein Ginslerstrauchspan. -Ein- l,, n^iyo'- .tITJ; p H?':'« "=1 ^l^'P^ HVI •'?r; 'S"?« leuchtend ist es nach R. Uona. dass er /,anuno//,* lehrt, ^_ ^_^^^ ^^^^^,.^, j^.^ ^^i,^. ^^,^ ,^.^ ^S SJH SnU'l SHK' _ was aber l.e.leutet AanunoiA nach den genannten - _^_^ _^ . ^. ^^_.^ ^^.^^ g, W Jüngern? - Weil man es als ein Mittel anwendet, um - ^^^ >^^^^ • _-■] ^- ^^ ^__^ ^. _^ I ^^_^^ ^^_^^_ ^^. ..^, • '' D?s K'a^b'darf nicht mit einem B.nsenjoch aus- nln.i^'* tJ'CS.'- hz in:r '=1 S-yCT pnV '=1 ^Sl-^n getrieben werden. Was heisst (das Kalb mit einem) .^,^, „^.^^ ,j,,, ,„.;jj l,« g^n: rü-O S*?! ".n'3 'ViÜ'^ Hinseujoch? K. Mona erwiderte: Ein kleines Joch. R. ^ ^;^^^ ^j^^^,.^ i^, i^^, __^j^.to gS,«,^ l,-; .-,.y -wJ*:S '^V CC^J Kleäzar sagte: Woher ist dies erwiesen.' - wed Gimon - ;^. ^.^^ ,^^ ,.^^^T1 ^^..5 .^ ^5« IBinsenjochl etwas gebogenes bedeutet, wie es he.ssl: S...y_7UJ>ju \-Si„e. B,„» larmon] ,Uich den Kopf niederbeugen. , ,;„,^, i, 51 ;, ,„S n=V-. +^15','!!!;°. 'S 7'« v- M 52 Die Kuh nicht mit einer Igelhaut. Diese legt man . ^n. X'M5a^'=-Mo4^ if^i^^y^'^V^<. ihr an. .lan,ii lüuii^el .im ihr nichl saugen. ■ f,^^ i^ jj;,'' .„.^r P 60 i, i:a3 + M '-'> ' i»n'l M 5s Nicht mit einem Riemen an den Hörnern. Nach ; ^^-_ ^^ ^^^ ^^ ,« !_ M 63 ;, ot in:-: :,3'r2TtrD '«o :o pa'_J Rabh ist dies sowol als Schmuck, wie auch als Zügel 1 -o + B 68« ny. - M^7 ^=-^ M 6,, , V;s, ^ verboten, nach Semuel ist dl... als Sehmuck verboten, .^n ,,n n"S M /l ; l-JO+H 70 j nn« = «^^ ^^^^^_^ ^^ als Zügel erlaubt. , . , , , [ Andeien R. Jehuda im DFe Kuh des R. Eleäzar b.Azarja: Hatte er denn uu. e ne Kuh. Rab . __^^ ^^^ ^^^^^^^ -:-iS:;:- -;rwi^::r "^iS^-rS rr l^atn^it-^er Xachbari». .doch wird Sie -''i.=n::;;r^^ titjz^^^^^^ .tz . in ^ -^^ ----'• -r: „..all. wo diese C^elehrteogese.ls^aft -f'^^^^ -^^^-jt, ti': S.ienangeh.rige.i gefasst. - KamilienaDgebörigen etwas wehren kann und dies ui.tu las t u . ^^.^^ ^„^ ^.^ ^^^^^^, \\LUi,LldSsi. 1 -^^ _^ .,,,rä5ideol Ml\ leisten konnte. 2. Frau K. 1 Dies i^t eine Art Verweichlichung, die sich nu. ^^^^ ^^^^^ ^n"/) hcstrillcn. 4. Vnsdionl Nahmani. 3. .>J..d> Lcvv (N-lIWB.ii83)dcrb.kanntcHcm,.,^i, mit niocm Stlmlimitlcl versehen. 5. Jcs. 58.5. ^^j. Fol. 54b— 553 SABBATH V,iv _____^ 444 /"j,'-/'2>' ";p; Cy si;* ü-:'«;'?:; 'r!°:"n;T \S'0 ay:~ "Zincs'" R. JUaina sagte: was bedeutet tlei- Schriftvers: 'Z>(?/- Fol 55 C'jp" '75? ,S'a\S'"''s'?S ISBn'nC D"3p;°lSB~ eis* es* rin j^«?'"'' kommt sum Gericht mit den Aeltesten seines \S'nS SxTlü'T .Top DTI' nin n"nn''3T :D''1ti'2 in'O N*?!:' ^°^^^ ""'^ *"''' •^^''''^" FüfStenl «-eiche Schuld trifft : -=; L 7j 'li« Aeltesten. wenn rlie Fürsten gesündigt haben?! — n'"? nes nn iTtf'omn'^s'Sin-op nmu- sp'-'s'iiiTS s-nn ... ., . .,...,.. „.. ' ' , , sage vielmehr: mit den Aeltesten, weil sie den Fürsten pr.,.n^^^ snp SP 0: bT npy;c i::s cax '"la ,tS i3d s"? s „^^.^j g^^.^^;.^ ,,^,,^,^^ &^!j^a "''^"'-"^ ""^m SB'n n'ip: -jK"1 .yjj'lf" IT'S laX n:;," R. Jehuda sass vor äemuel; da kam eine Frau und fer.i2i,ii'r\ nas n:jin'n''3'3"n;T pi P"3 3N SapiJ? ^e 3\T Xn klagte vor ihm. er aber beachtete sie nicht. Da sprach na^C '■-"h N'T; ^31 7['h If^S ■ l" iS'Vm a'^B'a TJ'S IJ^T >''^ser: Hält denn der Herr nicht von [dem Vers]: -Wer ( ; • I L L sein Ohr vor dem, Schreien des Armen verstoift, der 'xre '73pa s'? r'*? les snn; b"t "zt 'jh? la in:--:!'? . , e.tr„,.-,^,-\,zj I L L L L ' Wird, wenn er ruß, ebenfalls kein Gehör finden. XnS >r-| naST ^a inrnDlb "bapa S"?! 3J "^j; f]S n^*? laS« lO dieser erwiderte: Scharfsinniger, dein Haupt vdxA mit Sin -[113 ^^l^n 'Z^'ßys: ma" 'nrS' s'? cSl^'a Sr;- 13 Kaltem begossen, das Haupt deines Haupts aber mit Ai.p,v"n3y "'''7s 'n laS"" 3'nn ?' 13"a )*■" nyi'? p13 1i"' Ileissem; dasitzt ja das Gerichtsoberhaupt Mar Uqaba; C'pjXjni C"n;wn C'U'iXn mni-a Sy in n-inm -l'yn -IinS ''«ii"«^ heissl: '/Ar vom Haus Davids, so spricht der ! \' I 1 Herr, hallet alleMoreensrerechtes Gericht und rettet Q.. ■^xnsj? SP 1113 "^'npn .t"? lax 'w niifpn m3j>inn "73; „„ , i, e- ,-. , t, , ,1,1 , , R. Zera sprach zu R. Mmoii: Rioge der Herr doch IBV^" S'rU- VT br rn C^pni- bU* pi'a *?•,• CISni iH 15 ,iie Leute beim Exiloberhaupt zurechtweisen. Dieser ^-\Z CT '71:' Vn D^yi-'T Sc C-l,"a'*'?yi n'73- 'is'ja 2,13 erwiderte: Sie werden mir nicht gehorchen. Da ver- B'npn 'j-;'? i^r ma maS n'73n "';s'7a P3 Xt^ltl^-Z* setzte jener: Der Herr sollte sie dennoch zurecht- -L,79 .w,v.. -So". "Sv i--it><- •!>> I'll" S»i ••11^ V"-. -<^-. weisen, auch wenn sie nicht gehorchen, deua R. .Vha 117 l'-N ITN'- i7> l^iiK J na U7i> ,Z tjU~ Niil [113 a - . ; LL <,i LL b. Hanina sagte: Nie ist aus dem Mund des Heiligen, i;i3i r;2'7 mas c-iia; d^j.'K'i i'7'7nr"c'-na; n^p^i; i'7'7n ,• , . , ■ , ,- , • , . j . . ' . gebeiiedeiet sei er. eine gute \ erneissung hervor- i'lTl"'!"?: ny^ias Pra S^l mna"? QT3 n\T D'715? h^ 20 gegangen und zum Schlechten verwandelt worden, aus- 1313-ir3e'7*'' -les*^ Cna l'73p'' s'7 Cn3 ina^'-OStJ« ^Jb"? genommen Folgendes, wo es heisst: *U7id der Herr /Sj.ö'nnS JP'°3\"1DT irPI ^l'7J \a Cn'7*^''l'?J ■J'JC'? es cSiy ^"•V sprach SU ihvt: Ziehe durch die Stadt und seichne r'?>\-iK's ti"s hz Syi nP'^'sS uinn c-b';! riE nSirs' ^'" ^^'<^''"'- ['^"'^1 ^"f '^'<^ s*'*^^ <^^'' Leute, ■ SR L ; welche über die Gräuel, die da geschehen, seu/sen C'':pn D'>B'JS3 i'7n'i 3'r:r'' iS-n 'K»npaoi iB>Jn Ss inn , . ^ r^ ,1 ■,• , j-. ■ ' , . \,_ . una jam7nern ti. Der Heilige, gelienedeiet sei er. A^.4a 'KHipa S'7S "Unpa ^yr 'rS ^pr 31 "Jn '^'iT3n '-:•:'? i-J-S 25 ^p^.^^,^ j,^^ Gabriel: Gehe und zeichne mit Tinte ein Tav TKTi Vn lyi ri^Sa n'71: jTlinn ns*** ia"pr ms "i is3^i r3na3 ison ncpi ^. ,'',,'', „ ,, , „ ... , ^-^ I t-igeiischaft des Rechts vor dem Heiligen, gebenedeiet Cipaa iSPi-p SP -n3 ^"n^7] pS laS*'- nin \a nrmn 30 ^el er: Herr der Welt! womit sind diese anders, als 31 las C'Ü';S rii'V.' inr; |Sai ^JsS ,nTi;* DnaiSlf^° jene? Dieser erwiderte ihr: Die.se sind vollkommen Vn SJtf \S'ai''\n'7301 13B^ai nPU'ai naPI ?]S -ISp Snnn Gerechte, jene sind vollkommen Frevler. Diese sprach: ; Diese sollten ja jene zurechtweisen und lial>en es uiiter- +M 80 11 iS P 79 ,| -irnn M 78 ma - M 77 [ «nS + M 7b '^^'^^■"'- ^'-^ ^■■'"•"'"■'^ 'lir- Oftenbar und bekannt ist ' iSip sS inn M inv; B 82 : yiTi — M 81 || r-i iSSm — .!:n ^'^ ■*""i' '"""> ''"^^ j^'"' \nc\\i gehorchen würden, auch. — M 87 '1 Ol — il 86 cn'SsS J\I 85 |iS M 84 ma« V 83 wenn diese sie zurechtweisen. Diese .sprach vor ihm: isa ':bS ■» naNB- .Myo ; m'- ion nSs M 89 || hs M 88 v-,n n,.,,- ,ler Welt! wenn es dir auch offenbar ist, — war ' ' es etwa ihnen ottenbar!,' Deshalb lieisst es: ''Greise, Jimglingc. Jungfrauen, Kinder und Frauen sollt ihr töten und vertilgen ; tretet aber nicht demfenigcn nahe, der ein Zeichen [Tav] hat, und bei meinem Heiligtum fanget an. Darauf folgt: ''Und sie fingen bei den Aeltesten an, die vor dem Haus waren. Hierüber lehrte R. Joseph: Lies nicht: meinen Heiligtum, sondern: meinen Geheiligten, das sind nämlich die Leute, welche die ganze Gesetzlehre, von .Meph bis Tav gehalten haben. Darauf: 'Und siehe, sechs Männer kamen vom Oberthor, welches gegen Norden gerichtet ist. ein jeder sein Schlagwerkseug in der Hand: und ein Mann war in ihrer Mitte, in Linnen gekleidet und ein Schreibgriß'el an den Lenden: Und sie kanten und traten vor den ehernen Altar. War denn da- mals noch ein eherner .\llai vorhanden? — der Heilige, gebeiiedeiet sei er, sprach vielmehr zu ihnen: Fanget an ilem Ort an. wo man mir Lieder zu singen pflegt*. — Wer waren diese sechs Männer? R. Hisdu erwi- derte: Aufbrausen. Zorn. Grimm, Verderben. Zcrlrümmerer und Vertilger. — Weshalb gerade ein Tav? 1. Jcs.3,14. 2. l'r.mi. 3. Jcr. 21,12. 4. Ez V.^TXThTT, 6. o. Ib.T'. 7, 7. ll>. V"i. «TTihTnlfäeTo Lc\^leivTit~sicirb7J^^ GcSi-ing eherner Instrumente bedienten. Fol. 55a -55b SAlBBATH V,iv - - ~ _ Tav bedeuu. ////(/W a« sollst leben und /■/<.,««/,/ -1 HU ^^^^^^^ _^^^^ _^„3^^^. ^^^, .U. sollst sterben. Semu.l sagte: /'-^^'^ ;" E'.do ,cn„ ^^D H ■«« «1 __^ . , ,^ A-^ das Verdienst der Väter. R. .Tohanan sagte: [la/wu] .^„^^p^ S^' T.n.n N. -; - „ o „^ ' _„ ,- A ri^hre das Verdienst der Väter. Res Uaq.s ^j, ,..„5 n= ^Sir:r -=1 12«' '''<:« ^^^ T^" :t: ?r isl drr ^.e [»«ebstabel in, Siegel des ^ ^ ^^^^^ ,^,^,^^.^ ,,^, ,^, ,^,,, ,S,:-n..nn nS«^«"p«- ,;:iligen. gebenedeiet sei er. denn R. llanina sagte: -> - ^ ^ ,,,, - ,,,n"« n.«. =^ ^SS n:S //-." lEme^hl Wahrheit ist der Siegel des He.Ugen, g - H« "■ ' ^^,, .^..^^^ ^,,^^^ ...... ,pS=: ;::e.'r"e^^T:v.gehalten haben. ^Vann p« ..= ;V.S C.S« ,.. =.r.. =.. '. ^ ^^n. ^ . das Verdienst der Väter aufgehört/ ^abh ^^^^.^ ^;^ ^^,...^.,^ ,,,.,.(,, 3p.;. nS pnm« C^S sagte: Seit den Tagen des Iloseä, Sohn Be6r.s, den.. ^^. .„^.^^^, ,^^^ ,^,j, ,y ,,., t,y« | r:es :r:' «^ -»^ --^^ --^ ;. s=: ^v Vf i- -^-^^ --- ^^'c^^^'^-' /W. ««^-/...«rf <2//.r ^-r^- '^^^ J^''""'''^' t , t5 nnyc npni-:i •^«'':= ■-^V=''i nnis ]^:rs inrSca -vi heisstes: ^C^«-/ ./.. ^--^^/-'^'-'^ -'"""' '"-*^'':'": '\4 3, ^^S -.'l^l PS; H^T P-ST. M PS3p =Sr;T;i 5,VA i*/-^'- und wandte sich su ihne,,, wegen seines - ^ ^^ ^„_ ^^.^^ ^^,^_ .,- wollte sie nicht verderben und er warf sie ösjet.t ..^.. .,3; «S. , ,.. , N n ^^^ ; Uden Tagen des Elijahu. denn es heisst: *Und es ^,^^ ^,„^. ,.,. ,,,,, ,,, -,-- ,.npr >:th r.«^n ,lschak u^dU Zeit, da das Mendopfer ä^^^etracht^ ^^..^,, ^^ ^^^ ,,, y. nn;ö Lrrf.. da trat Elijahu vor und sprach: Herr Gott W 1 ' ' ^, ,^, „«,« sSni^^H'^jy — /^r :ttf :f deXris^ : «: :^;;".^.ä A^i 7^ - -^ -^ -- Tr^de ohne Ende auf dem Thron Davids und >^ ^^^_^ ^^. ,^ ^^^^ ,, ,,. ,«,:^ ,no CS.n=^ .;,«,^ über sein Königreich, indem er es festigt und stutzt -.3,^,0 oSlV" P' ^2='^ B^^«' ^'"^^ '^ " T""^' *'^° rf«rf/. Ä^W;/ und Gerechliskeit, von nun an bis m - > ^ 3 ^^.^^ ^.^ ,.j.j,. t^^.. n^r Eifer des Herrn der Heerscharen r^^;^^^^^^ ^]^ . ^^ ,, ,« .^, "'t^I^^t^^Kein Tod ohne SUnde und .eine ^^^ ^^ ,^ S^^CV PS,' rP:n*S.p H«! ^.nCO. --' r: : ^dte L Die ^enstengel ..rächen vor de. _^;;::^ -« '"^Ä' 1^;^^+ " l^^t^ S „eiligen, gebenedeiet sei er: Herr der Welt! warum \ r«.. v..h :^^^^^^'^+^^^^^ hast du den Tod über Adam ^den Ersten) verhangt? M4 ,1 n'.s,-M 3 y nr= M - I »« ^^^^ ,^^ _ Hr erwiderte ihnen: Ich habe ihm ein geringes Gebot an- ^^.^ Gcselzlehre gehalten befohlen, er aber hat es übertreten. - Aber auch ^^^^^^^^^J^^,,, ,,,„ Gerechten und dem Frerler, Uaben. sind ja ebenfalls gestorben- Er erw.derte .hne k ^^^^^ff^ J,, ^,j,,.,,. K. sin..nb. Elei.av sagte : rf.« Guten eV. - Er ist der Ans.cht des '^^'^'''^'^^^'tlZ,,,,,^ ,-,e es heisst: 'Dieweil ihr an mich nicht Auch Moseh und Ahron sind durch .hre V '^^'^^'^ ^^^ ',„, ,,, ,Velt xu scheiden, noch nicht heran- geglaubl habt: «urdet ihr aber g^'S'''^"''V"':^""' v .ll-ur dVr Schlange'" gestorben, nämlich Henjantin. der gefeieht. Man wandte ein: Vier sind durch .e ^^ '^" «, '^ „fKiläb.der Sohn Davids: bezüglich dieser aller Lhn Jä,obs. Ä-nram. der Vater Mosehs. i^' '^^ ^^^X^^^^^ "essen der Sehri.tvers dies ausdrückbch ist dies eine Ueberlieferung. ausgenommen ^''^'"^'I^^JZ Jmasa.um Haupt des Heersein,- Amasa war der .agt, denn es heisst: -Und an Stelle foabs setzte ^''^'^nTiZjlder Tochter des Nahas.Schwester der <;erujah S^hn eines Manns, der hiessfitkraderfisraelit; er a M^g^^^^^ der Mutter Joäts, Umgang gepßogen.^^ ""'r'V ,, T hter les^nigen. der durch die Verbot ung^ Se.Wu"«;: i Chr. 2,1(1. Fol- 55b JABBATH^Vjiv_^ ^^6 mrn «:s'r2T XJr SC^^S -J^-^ S'n: hz< rL-J-2 n^C» -S fXahas] gestorben ist. Xach wessen Ansicht? wolltf SM "irj.'Ss jn pyaB' ■;! ISS s'r'X pnxi n»'0 X:\S' Xm'^' man sagen nach demjenigen, der von den Dienstengcln XP3Vm py s'?2 pTD" a"! SSn xS: nn^a tr" ,nra J?0U'1 l'-'''^'e, so giebt «s ja auch Moseh und Ahron' ! walir- ?n:r «:i laS ^JOm n= 'jXlOa« ^3T IOX :xn3Vn «OX a-n seheinlich doch nach R. §im6u b. Eleäzar: - schliesso ,_ - ° L 1 hieraus, dass es einen Tod ohne Sünde und Züchli- ' . ', , . I . .1. .-- gung ohne Schuld fjiebt, — dies ist eine Widerlegung D"pO :X ra XSs- it*? nr Xan X3«l_ T3X na-X C;? 3:K< ^„j ä-^«;«» j««« Vaiers? - dies lehrt, dass er ■ax mnx CX'-y3naX "3':y rSX K';'?^S nn'?3 nx 3;ti"1 i^as Lager seines Vaters verwirrt hat, was der Schrift- l^y "axS mV Xnn -ax mnx nnDU' ■ax'? mr Xnn'" ^''^^'^ ^^"^ anrechnet, als hätte er jene heschlafen. Es nnx" '73'73 niyi-a MÜ* D-inX cnnx nysr rx'^' '^-'131 "'"'^ gelehrt: R. Simon b.Eleäzar sagte: Dieser Gerechte ,,.,nhv -yir r'r'^n ;x°3«nn ,:>W'r2H h^' nnxi nj-rr^tJ- 15 "' ™" J^'-^Sünde frei, er hat diese That nicht ver- , , lit''- denn wie ware es möglich, dass später seine «. «31 imr Ss- Cyir «ipn \S«1- ICmder auf dem Berg Ebal stehen werden und sprechen: '?;? nnj?D2 laiX 5?l^•^,^■ -31 nn'?; nnsn nn>3 laiX nij?':x'^ * Verflucht, wer das Weib seines Vaters beschldft, wenn ■[n'?-:n nmt nr'^n nr'?'?'-: naix '?x«':a; j3t n-;; rxan m '^^' J'^"^ '^''^' verübt hätte?! wie aber halte ich auf- 'i'Tan TJj'rX «3T •yTa'? UX rmi- J^iy '?X''7a; '31 laX ^'^'^^'^ '^''^' ^^'°''''^ ' ^"^ ''^schlief die Bil/ia, das Kebs- ,,.._„ . m _ . ' • -— |- -> re;i?/i5 j«Wj Ffl/«y,r? — er ahndete die Kränkung seiner I ,, ■ I' -1' llutter: wenn schon die Schwester meiner ilutler die '7K' W:iy m:: X3X 13 n-ar >3r 'nb nax: laX ai-?-\r.^. X.l„.„fnui meiner Mutter ist, soUte dies auch die Magd "'?>' ':3 piXn-- :XVun'?a nan'C '?1" ■bin "airi? n«'?n "13" (Icr Schwester meiner Mutter sein?! da machte er sicli '"■«" 13 '?XiaK' "31 iax° :ra"C K'XVI na'^ti'l m '?Xiai;* -33 '''"^ "'"' verwirrte ihr Lager. Manche sagen: Zwei x'?x irx ixan ■'?y ■J3 laixn "p: \ix,r «31 lax •jara '^"''^'^^'' ''^^'' '''' ^■^''■"■'"''' ''''^ 'i^^''- Gottheit und das „, -,- ,_L _,,,, __... .. L . . . «, seines 'N'aters: daher heisst es: ^Damals verübtest du . ^, Bntweihting ^ mein Lager zu besteigen: lies nielii: C->: ,ia CracS ^J^n tf-pa Xan X*? CM>3-3iaX1 31: nV mein Lager, so„d.Tn: ^/^ Z<7^^^. Hierüber streiten J':3;ü" ItJ'S 0««pa ■':X na x'^X Xan x'? -Jcn f]X Xan X*? TaunaVm: ^Durch die Uebereilung -wie Wasser sollst ]r['hv2 hia ^■:hr{ x'^ü'-^jn-rp nx inifli* -ina D«B';n nx ''^' ^''^''' ''"'■ ^<"'^»£^ haben. — R. Eleazai- erklärte: xS CniC 31 laX XCi: :C13:a' l'jVX: 3in:n "T^y n'?ya "^^^ "'"^' voreilig, du hast verschuldet und hast ge- , ._. .: . _ ' ' ' schändet: R. yeliosui erklärte: Du hast das Geseti- [ 'w ?.n: "'ly 3 c-:c ?3 113: «x p 3VL:nx ;3 n«nxT laxjit' xan 3o ... , , ,■' .. ,, " "asi uas i^cseu ! ! I ! I übertreten, du hast gesündigt und hast geliuhlt. R. Iinoi M 8 I -tnN3 M 7 kSk '33 N"1S "sx M 6 ; 'ik xn 13a M 5 Gamaliel erklärte: Du hast gebetet, du hast gellehet «2 N71 pva MIO f '3,1 n:3B- M 9 nSys V2X Sts- lysa SpSpr und dein tJebet hat geglänzt. ' R. (-Jamaliel sprach: Wir \-|' 19 it-Sn V M 18 'i.,sv..Sst-M 17 I, :;,^ M Ib ihn '"'^"''l^'^''""""^'- ""^'l' denModaer; R.Elea/ai- ausModaim ;3'D...piNT — M22 'tnist '"IN M 21 KSK n M 20 'niM ^'''^'^ nämlich: \ ersetze die Buchstaben' und erkläre 'H'^-x'^t^—M 24 ! ;n-f-V M 21:! es folgendermassen: Du warst erschüttert, du hast ge- zittert, und die Sünde ist von dir geflidien. Rabba, nach Anderen, R. Jirmeju h. Abba, erklärte: Du hast an die Strafe der Sache gedacht, du hast über dicli Line grosse Krankheit lieraunieschworeii und du hast dich von der Sünde zurückgezogen. R. Semuel b. Xahniani sagte im Xamen R. Jonathans: Wer es glaubt, die Söhne des EU hätten gesündigt», irrt slcli nur, denn es heisst: ^Do7't waren die beiden Söhne des Eli, Hophni und Pinhas, Priester vor dem Herrn. Er ist der Ansicht Rabhs, der nämlich sagt, dass Pinhas nicht gesündigt hat, und nun vergleiche man auch Hophni mit Pinhas; wie Pinhas nicht gesündigt hat,' so hat auch IJophni nicht gesündigt. Wieso aber halte ich aufrecht die Worte: ^^Dass sie bei den Weibern lagenl — weil sie die Darbringung ihrer Vogelnest- opfer'i verzögerten, so dass sie zu ihren Männern iiiclit zurückkehren konnten, so rechnet es ihnen der Schriftvers an, als hätten sie sie beschlafen. Der T.'.xi. Rabh sagte: Pinhas hat nicht gesündigt, denn es heisst: >-VW//a. Sohn Ahitobs, Sohn Ikabods. Sohn Pinhas-. Sohn Elis. des Priesters des Herrn ti. Wie wäre es möglieh. ilass der Sciiiifl;ers seine vor- 1. Die diMxh die Vcrloit. üor Schtangc stürben. 2. Gen. 35,22. 3. Ib. 35,22. 4. Dt. 27,20 5. Gen. 49,+. 6. Das Wort tHD 6VA<-;Y;V«H.. i Sam. 1,3. 10. III. 2,22. 11. Die |!lullli:ssl>ehaficlen u. Wüclierinnen iiarzubviiij;en haben. Vgl. t.cv. 12,f. u. 1,'>,19 f. 12. i Sam. 14,3. Fol. ssb s'';' SABBATH V,iv ru os d „..hm.- Al.kuM.-t nach U.m ;u.^r..>M, "•■''•''•■»;";''' '' . .L, 1^ ^3,^5,, .^^'S «"sS 'H mr ■""'_ ,.i„e SÜMd. lu-sans... Uliu.?! .-s hossl ja bereits. ^I\r ^SnSO n:> , >> .- H ,1 > 7 > ^.^^^ ^...v. «^^. rf.« .1/-.««. '/<•'- --/./«-.^ //'"'. "'«'■""-• ^h T.^^^ ^^ N-n '^s".«-" =s .TN>:. ns nnj^i . -. =,V .> ^r W/r<,» *« Z'ii"' ßqohs k.hun Wachenden u„d ^^ ^^^, ^.L, j^.,- .,^, cs'i c>Ta'?n: n:iy s^i =^•::^3 r; Antwortenden habn,. „nd keinen, der dem Herrn der ^ ^^^^. ^^^^ ^^ ^.^^ .^j,^, y^^, ,jjL, ^^.i,^ ^„30 li"3a p ^^^^^ /leerscharen ein Offer darbringt: ist er J.s.iu-l.t. s.. __ ^^^ ^ .^., ,. ^.^.^.' ,,^^, j^., s.Uo.kolu..nGoweck,e„ ..,...,■ den VVoiso» «n.l k>-,n,.n \- - J' ^ _ ' , J,.., 1 ,.« nVCrn n=lü "'' Ant«-n,t..,ulen «ntor dm Schiilon. hal.eu; ist 0. Kolu... :n:m rn: «:: pnr ^3-^ pn: :^ iss njrarn . .u :ZZiZ \Z.. d.- ein o,.ce. da........ ,,:,, ,,,: ..=,. v..n^ =1. rn= s.n =n ... =;n=,c Schli.-ss. also hioraus. dass finhas ..icht s.sündi^^l lu.t. ^.,^ ^^t,, ,3cnS '".lino'? DnJsS lS H^nti' -^2- 'J^'^- - - Ks hoissl ja abe.: Dass sie (hei den IVeiiernJ ^^ ^^ .^^_^^ ^,^ ^^^. .j^.^. .t,,^,, .^p,^ ,,S>' .-'?yö' ' /<,^.v/l - Ks heissf. der mit ihnen lag\ - Ks bo.sst - .^ ^^,^.^ 1^, ,^^ ^OS^JCn: K'-l 5( j/a....-: ».v^w,/ -/../. --W ^'^/""•- "->" .f •f'l ^,1'^ ' ',' ^i, ,,,.,3. ^,,,^. ,p, , ,nV .a.s:;i" nyia^T' -:i:j^-^t:;i::^i:r:^^r:^^^^^^^^^ :::;J-:;t:^;. .. J^ .- «^^ - -= Ilona b K l.'hosuä wwide.te: Ks beissf. er verleitet ^^,,„. .^.,j^. ^^.^.^g: i^.j; sV^. ysin ^nnS Itt'l C^V« '* ' ^ir-* - Esheisstja abe.-. ^Nichtswürdige Bubeu\ - ^^ ^^,.j^., -p.;,. p S.sna" mO'f .^''?:: ^ina p^Sn'"7S1Clt' I.a ih..> l'i..has «ehr.-., sollte. u..d .-s n..lo.lasso.. hat ^__^^^ ^^^_^^ ^^ ^^^ ^^^^ ..^^.^,^ ^^^j, ,^^ .i,^y ^^^,3^ .,.^_,„ .„ rechnet ihn, di.-s d-, -<-h.iftv.-.s n... als h.tte auch ' ^'^^^^^^ ^_^,^ ^^.t,^. .. ..^... ^.i, ^^. l,j^^.^., pj^ Be^'l '■'■ f S::;::? b. Nah,....,., sa..^ .. Nan... K. Jonati..ns ■ ^^ ;„n ;n;i.V-«r: p^.=.=^ r^:;nS n:«. ni=.nS ;^^' Wer es glaubt die Söhne Seniuels hatten gesündigt. ^l,,.^., ,j,L,g ^^.j, ,^^.n, .,3-, c,T23 ibXB» Cp'^n n.lS TS3 i,vt sich^,u,■; de.... es heisst : ''Und es geschah als ^ ^^^^ ^.^,^^ 1^^, ^^,^, „.,.. ^^.^ ^y^y ,3^ a^na ^Syn bj? Semu,^ alt war und seine Sohne nicht m seinen Wegen ^^_^^ ^^^ ^^^ . ^^^^^,^ ^;^^,. ,13nr*n01S ^DV '2T VnO'" zf'::;. i«^ :r ;™"r;/i*''":s .;•;= »^« ■=- - ,. .=-.,. ^: ,™. -.^ -» ■-- ,^. „«^/, Ä-« G<.-a;/««-.' - -sio ve.-fuhre.. nicht „ach der ,^ ^,^ p^^ p,;, ^,-15 c^.p; >:« nt; S^N .C], .13 -CT H 7 „,^ Weise ihres Vaters; Scnuel .1er (lerechte reiste näm- ^^ _^^^ ,^^^. ,,^ ^^ ^„^. ^^^„ j^L,, niK'i'S '^•p-:»' VIH niB'S:'? lieh in allen Orten Jisvai-ls umher und sp,-ach ,hncn . ^^ ^_^_^ ^^ ^^,.^ ^,^^40 ^^^ „^milS B^'lll "an« Recht in ihre.. Städten, wie es heisst: ^ Und er wanderte > ^^.^^. ,,^ ^^^ yahr/nr Jahr umher und er besuchte Bethel und nV^ ^.«' H^.H-. ;-^l>^ ^"'^ " ^> . .wY,./ « J^y/. und sprach Jisrael Recht: sie aber r.yi"h ^T''^' Hl^'y^ =n: |..1 «'i 1 .1 - -y ■^^^^^j^ thJeu nicht so. sie sassen vielmehr in ihren Städten, ,.,^i, .^l ,^,,^;,. 2^n= n^IH MH,! ,T11S HS nii-J? «''T*- „n, die Kinkünfle ihre,' Beamten u..d Schreiber zu ver- ^ ,|^ ^.^,^^.L, .L, p^ipS miTv^ nS1° HJl" S'?! r''''^=== '" weissem. llie.«ber streiten bereits Tannami: S,e , j, ^^g^j ^3 i,«,.,.«^, >3t lOST ^^',13 l"? B»^ AW ««>/«/ «-.« ^^rachtet, das BOse .u thun, hierüber sagte S: ^^"B.sr;r:"^ .s a. anderen in der O---- ^-^^ ^o das W.t^ .n der Oese^lehre^or^n^t, he^^s^^nd . .^ - -^ -/"^r^^ es aber n.chl ge hau. ^"J"' ^'"^ ^j^.^ unterlassen ^Wnd sein Weib hast du dir geehelicht: de.ne t:ir^^:rz:i::^^::^:^^' ^..»» h.>,-„.,..: w., ... .,.. ... h..... rm -j ■ w,~ •> u 4 «■,11 sl *7»m/ 5. Maabiram st. maabirim. 6. i Sam, 2,12. 7. Il> 1 Mil 2 12 2- iat"l>o" ft. Jiiitiiin. 3. 1 harn. 2,.+. 4. ».«1 si. o.i»m/- •• /" ,1 <,„ ,«.4 r' ii ^al.^. 12'J. S l.rv: l •> Ib :.16. 10. Sie »vangcn die Hän.llor. von ih„en Waarcn zu Kccbe... II. . ^an, IS 14. 1-. ISü Fol. 56a - 56b SABBATH V.iv 4^8 las'iB' lilB's':! niiTT: c: arr;: T.I n^2 nan'^B'? i^Ärn Daviil ausznj;-, pftegtc seiner Krau einiiii Schoidebrief ^"'^""rfT^** ns'l !l'7Sn HB'S ?nn nSxn aSnn "i^'in m^'J? nsi° ^u •rehen'; denn es heisst: 2Z/«fl? diese sehn Milchkäse '"' flDl- m ^Jn Cnsny \S'a" npn Cn:-IV nSI Z-h^'h ipcn '*"'«■?'' '^^"* Haripimann und erkunäiffe dich nach dem US.,... ,,3 ,,,3 ,,„,T ,n,,, ,,,,^ „,3 ,,3,i3;an Q,^3T J«.^.« ^./«..^.«V.. Wto..^^^^^ '-'>9\ ' , "j- ti'irgscliaft ^ehen: was ist ilas fiir eine I^iirijschaft? (W^,oS ^nnn nms -ix r^y C'3>'3 nns \S' pay ^jn m- na ^^' « _ R. Jo.epli lelu-te: Das, «-as ..wischen ilun 'und ih,- ,t':' -lesn mn nil'jon ^^W XS>'2'"'' \S'S r'^'i ^'"i'i ."^nx als Bürgschaft y-ilt. Z-^« wÄ.f/ /w^/ du durch das ^'^n".i^- 31 T2S' :D''3n mtJM ^JC H' '3^^' ^13>"1 3XV ■'jISI' Schwert der Ammoniter ermordcl: wie du für das IReg.-^' y.'^-y^ nmXia n; n'"3'*' nn:E'0 xS ma TT^ ni^'VO Schwert der .Ammoniter nicht bestraft wirst, so wirst '■''•'' du auch für Urija den I lithier nicht bestraft, — aus ;i nox -'S mix aiT ■'öl xB'"^'p ":x \-inn nmx 1312 ,, „ ^,-' .; ,, . .. , , welchem Grund .' — weil er Majestatsverbrecher war- /„,... ..OCX 31^8 X31J :X~ -•'"r n'3f^ inn'^" ~Sf^n nW^l" ''" ^" ''^"^ nichts, ausser die An^jelegeiiheit mit Urija. ; L L -10 wie es heisst: ^Ausser in der Sache Uriia des llithiers. ' I . , .1 .'\t)ajje der Grcts, wies aut einen Widerspruch zwischen /..AOOX'l 7:iX ]3 TX X3'l- Ss -S,an -aXT 3M:T .Tra is ,,^,i Aus.sprüchen Ral.hs hin: kann Rnbh denn dies '73^pT fs Xiai ^t'yyi yz^r Xin njn ■j':'an Sx X3^1,- gesagt haben, Rabh sagte ja. dass David Verleumdung /* :■ ^ naX-1 nK'3'SaS nit'X '?3 l^nil'San nOX''1°3''n;T n^ro entgegengenommen hat! — Ein Widerspruch. X^ n.'^X 'iXPK»! "l'^an ^3''y3 rrr Xi"^X Tnnniyn X3''2f '^'^'" '^*''''' "^^"^'^ ^"2''= ■ David nahm Verleumdung 3>n:i' ,T3 x;n c^nr:,i ri3i^°5;i'T pi^'S in S:«p ;"'^"=!:^; '^"" '^ '"'r';,./'1 '"'I ^«'^,f '-:^^''' ^« , , , , , . I ' i//;».- Wo ist er? tiiid ^iba sprach sum König: Er «,,,,„- x'71 r'?Ji nB'i- xS ^San '3-:S it Sixk» ^ nr3^3ai 20 .^^ .,„ ^^,,^ ^^^ ^^^.^,^.^^ ^^^ ^^^^^^^^ ^.^^ .^^^ ^^ ^^^^_ «.7..^6X3 '3 \T1° 3''n31 '1J1 D33 xS ri:3 nSI lacK' nU'y <^a?-\ Dm-^-ai iaXgV. ^ Und der König sandte und Hess •■ay n:'?! xS naS ■j'^an "k lax^l iSan '?X qVj'IT "'"' /'"/f« a^j ^/tv« //a»j- des Mak/ür des Sohns —^2V -|,2j,« s- ijai ^-I3v -r'ion ^31X "h laxM na'3''~a '^""''Is in Lodcbar. — Er sah doch aber, dass es eine _ . _ , i L . i. . L . . L I-"t;e "ar. wieso hat er die Verleumdung entgegen Coi h 1^=> noc ''3 i'^an '?x ■|':ixi ,1^73; 3:nxmann ^':i nr3-s , . ., ..^ , , .,, ' , ,1,1 , . . geiioniinen, als jener ihn spater verleumdete.", wie es CM^Xn -X^a3 ^San 'JIXI ^'?an ^:iX ^S- -13y3 Sjri ?5 |^^,;^^^^ ,^^^^ der König sprach SU Qba: Wo ist der :• vjo -■'-I3T Tiy -\2-\r\ nrzh -[San -h nex^° --y'HZ 3ian nit'yi Sohn deines Herrn? da sprach ^iba =um König: Siehe, hx na'3'2a lax^l mUfn nX IpSrrn X3^1,'1 nnx 'max <''' ^'cUt in Jerusalem. — woher ULIS, dass er sie ent- ClS'wJO -[San 'JIX X3 TwI'X n-X np' h^n nX c; -i'?an yegengenommen hat? — Weil es heisst: *Und der L ,. .- L -, I L König sprach: Dein sei Alles, was Mephiboseth g-e- nrij? nnxi cnK'3 X3n 'na mt:x •-jX 1'? -iax''*w3 bx , .. , rT . . ^■, r , ^ ■ , ■ _, . , , , , , fwrl. jJa sprach Ciba: Ich werfe tnich nieder, möge DiV^'3 >s'3nB* 'a ^y x^s- maiyin '^ k- yhv xS 7: '^ so ^^/^ ^„^^^.^ .^^ ^^,„ ^„^,^„ ^^^ ^^^.^^^^^^ ^„^^„^ c.^.^,,., ■^'^'■»' x'jm ICtf» "^yS 3''ia^-^31 SyS 3na^"fn:in'' J3l'3^n3T I^M sagte ; David hat keine Verleumdung entgegengenommen. n3 nnV' l''7y3 Oy n3na nsfytf ■iinO^'\sSx laSf nti'3''Ba '^^"'^ ^'' tumerkte an ihm Dinge, die darauf hingedeutet 11 Dj-a P 46 :| v'= 3in3 -jS «in nn + M 45 '; ny »«a - M 44 V''*^"' ''^"" ^^ '"='^^'- ''Und Mephiboseth. der Sahn iT'nSnn p"SN"a'iT'n^TT'?3pT'N + M48;'3T..n<2— M47 ■S'a? h. •\y\ «7 ohne etwas, dh.; er ist ein unwissender Mensch. 6. ii Sam. 9„">. 7. Ib. 16,:!. 8. 111. V. 4. 9. Ib. 19,25. 10. Dies lielracl.- tctu D.ivid als Zeichen dafUr, d.iss er sich über seinen Sieg grilmc. 11. ii Sam, 19.26 ff. 12 Ib V. 30. i;i. i Chr. 9,40. Fol. 56b SABBATH V.iv Sohn .WS Zänkers. .Zäuker". wie wir l-ereus gcs.^ - - - '^^^ I ^^„ ^^„ ^,j. ^j, ^^^^ «^^ ,:;"'■ ,nl.en -Sohn >les /.inkers-, üenn es he.sst. 'W/^ >-> *,.,„.„, ,n n>3><- HUT 2T nCS' : Sw /""«■»» r ,; u. .ur^la>il -imaUns und sl rill am Thal: .T^o'Ca'? T" 1»«»' ^^S^^ =^ ^'2'* min 3n.. r st U.%huaa S3«.e i. Namen Rabhs: Als Dav.,. ^ ^^^ .^^^^, ^^ ,,, ,,,,,, ,, .^ ^^"^^ .„ MephiboLlh gesprochen ha,: Du unä Q,ta .oUen ^^ ,, ,,, ^,,p ,,S xSoS^S^" L /^W./ /.v7.„, ertönte ein Wi.iorha.l und sprach .u ^^ '^'r ^ ,^.^ i,, ,,,,, ^,1..^ in=V' xSl ',:: Urusr oLia :icht .e.eiU worden se.n. die Jisra- ^^ ^^.^^ ^^., ,^^ ^^.^„,^ ^^.^^^ ,,, ,,, ,„ ==S: V=>< "Jl ,liten h.iuen keinen r.öUondienst getriebon, und w,r _^^ _^^ ^^_^^_ ^^^_^^ ^^^^. ^^.l, ,^,, ,,,p3 ,.j, ^5 «'?«'*• wU,.-n nicht aus unserem I.and verbannt worde,. • • ■ ,^^^ . ,,^, ^,^,^ ^.-S R Semuöl b. Nahmani sa.le im Xam.-n R. Jonathans. n,. n>^ H 1 = H. | ^^^^^ Wer es -laubt, Öelomoh habe gesündig., irrt s.ch nur, ^IH VZS IH 2:S: VnX in 33''. 1" J.^' „- ^^.. 7 Z Li^s ■ »£^«^ sein Hers ^ar nichl mehr un- i, ,,^„ y,^^, .;n SL^n sS 'C) S:=n>a Hin S^l Her. seines VaU-rs David, wie das Merz seines \ a ters ;:,,a:':[n02]n-3y^ .IST IS =^n:ni l':.!/«...; Ld war OS nicht, aber gesündigt hat er ebenOins Z,^^ , '^ ., .^ ^^.^_^. ^^^ ,^,, ,,,, ,..,., „ieht. Wieso aber halt., ich aulrecht d.e\Vo,le^ Uni «,,,=«. ,f.L if' ., ^«-1 n:=l sSs ,133 sbi n«S u e .Uiren; R.Nathan wies nUmlich aut --".^^'•^-; ^ ,,p.j miP-^yS ^N'1«^^ l''« Hob'.' 1=3 T.'S n,,.'.,! ;.uch hin-, es heissf. Unä es .eSchoH^ as 5« - ,,,,n>-Cir= sS, SC. S3 iC.S '.1 C^VH. ^ -r s;f ?::^ o^ :i/^:-rx; r .;r.:;.si ;,o ssx .iv. --^ -« . ta :;.r:;:;::::n^"siHt, -vieimehr.so meint ^-^.^..^^^n^^v^^r.^^^--^ :r es Und es geschah, als Selomoh alt geworden war. ^^^,^^ .^ .j,^, .;,t n-:S-^' It'^ 3M:ni 'S:-'' 1^3 „,/ lenkten seine Weiber sein Her., anderen Göttern „ach- "^ ^_^_^ _,^^^,, ^^_^,^^ .,- .. ,:,.,,0T,,^3: „nob l'. HMli» ^uwandeln. aber er wandelte ihnen nicht nach. - L. -• ^^^^ ^1^ ^^ i^^^^._^ ^^^ ^^,„, 3, heisst ja aber: ^Damals errichlele Selcnoh e.n Allar ^2^^ »^«f ^^^ ^ ',3 , , ^,5,., ,3 ,,,,, Ssi IH.S /„> A'L.i, . -rrichten or hat es ab(^ nicht errichtet. - Dem- i t, ,^3,.,,^ nyiS n= HS l^'j^' Su--^ Hi^- -Sl- Ih et ;:;s:t ia auch: ^Dam.ls errichlele Jeh"^^ ^^^ ,,^, ,, ninyS r'^V; j: .S HICSI 1= - ein Allar für den Herrn, ist etwa geme.nt. er wollt ^^^^ ^^1^^ _^ ^^^.,3 .^^^ ^^„,^ ^^i,, ^,^,^0 ,111 mi3;': 6,.„. l.,et! _ Vielmelrr, wie folgende Lehre : R. Joso^^ Z^^^^^^^^^^ -- «^^ '^f^'^^^ Z WnddU Anhöhen, die .or Jerusalem waren. sudUch -^^^^ ^^^,1,4 s.m «-V^I'h o7 tn"^ M « ' ^,<,./,. den. Scheusal '^'' f't:'Zl':Z 1 nicht f..rtge.cha«t haben, als bis Josija.ie lortschaffK' er ver- .» A,. (orwsch,., I..b=.' J-l.<.ä«P;>l •°'" "''"'; „1..;,, ,,.,.8,. ,„„s»ch.ff.l Vid«b .„. und J.hoi.pl... I»l..n J« «"'"^°°'"•° '"„»lob. .™>.«k">-i''l- ••••"• °™ ="''"'"• 'r".;';r.t;.rr;:r:::: :;L;'e' ..; ^.,-.. »- ■- »- - "- »" - — ; ;.,, 3 iR-C U4. 4. Ib. V, - .^ Jo'. S30. 6. ü Rei,'. Uli. 7. . Reg. . ■ 1. iSam 15.3. 2. Vgl t)tr. 21.*: .- Jo-t> 2-''- - ' '^K' S l>ts ÜOUCndicnstcj. ggg Tilmud Brn:nsn,':'?K' vS'i;'r.:'n>"L"2 'rXl^r ,Vw Tochter des Paröh geheiratet hat. stieg (JabriiU XiTJna: 'an y,i' 'jnJ -i: nja: rSyi JV^riU* n'^nSyV'^O^n herab und steckte ein Rohr ins Meer, dieses brachte n*33 ImX 3nr "•'^Jy >:»»"- C>':T" D^Jinti'"^ CVn inivS* XJn '^"'^^ Sandbank hervnr. auf der die grosse Stadt Rom ,0 L L 71 L i'rbiuit wurde. In eiiu'r liaraitha wurde sfelehrt' .\n I , ' I . dem lag. da ferabam die beiden goldenen Kälber ein- San i.TK'.s- laiN-n S: jnar ^21 nas ':a™ n: \s>i.-u' >:t s ,.„^^,^^ ^^^ ^,i„^ i,^ 3^.j^„, ^,^^, ^^^^ ^^^^^^ ._^ ^.^^^^ ^^.^^^1^ J/Rv- -n S:3 -['^-l M 'ry2 nK",T B'>"T 10S:K* n>'l£ xSx irx eine IlUtte erbaut, das ist das jonische Italia. «.2j. j,- "lü'>* "l'^a VJs'? iTil üh ina21° □"pa "JS na sSx ras TH R- Semuel b. Xahmani sagte im Namen R. Jonathans: rnry''^ njaa'' ^' IJ? r\l!2'Z> pa p-^» VT Srii»'^ '1.n 3'ii' ^^^'' '''^ g'a"bt. Josijahu habe gesündigt, irrt sieh nur. L L L L L L denn es heisst: ' C/rid er thai, was recht ist in den , , I , , . I J Augen des Herrn und er wandelte im Weg seines HxM -S ps 31 lasn 3it srS-i i^-j'a =n^ p:-^" 'msa 'o ^^^^^.^ ^^^.^ ^^..^^^ ^,^^^. j^^,^^ .^^^ ^.^ ^^.^^^.^^^ „^^^^ S3S i:ai 1:1173''' insi l-in3 :n"J'.S"a ini' n3r«:'n '''?y33 seinesgleichen war vor ihm kein König, der Busse S3S1'"' müS' N'n.N' 7h •'las'l S'3S' 13 ^^aT' '3n ni3s"^ //«a/ 6l aufrecht ' dass er jede-n zurückerstattete, den er .^j^ .j,.jj^, j^,_j^. j^,j^. ,,^ ^», ^w,j^.^si^,j^ ^_ -|,..,^, H,-, -,«0 s"it seinem achten bis zu seinem achtzehnten Lebens- K'>1^^araV3\3pln3a^^nn3^^S^^Tyl«'2'.^Cl'31\aX ^^y^'f '-'• ^"lltest du vielleicht sagen, er ' ' I , nahe von diesem zurückgenommen und jenem zurück- S|:n'23 S:3\-r rvn rCV 31 laS Sn'VlVI jn: U^m N,11'?J '* gegeben? so heisst es: mit seinem gansen Vermögen: :,l''j3pi m^ a-rc Spi Xayn3 \S';ni Xia:a'*^ Sp mm''-' dass er nämlich aus seinem Vermögen zurückerstattet II :"3-f-M 72 i i^a^M 71 : u-M^: P 70 ' nSyni M 69 '''''■ . ^'' ^"'.'•■'"=' ^°'"'' S^«''" ^*'^'>- ''^""^ ^'^^'^'^ ^^-''•• P 76 I, D'a» n"' ja M 75 |j 13'7;3-|-M 74 '"r S'^a« M 73 ^^ giebt keinen grösseren Bussfertigen als Josijahu in MSO nosOM7')"'D:-|-M78 iSffa m<-nnt:' M 77 || nsy seinem Zeitalter und einen in unserem Zeitalter. Wer >:a-: 2 7 n:;M in.-*i .M 82 n:s- ra-'Si ir'ni MSl " nin.sn i^t ^s? — Abba, der Vater des R. Jirmeja b. Abba, .c:3;o B .'^.i ni'rapi XT arssi 'ni NJ0:ripi M 84 m.s I' 82, , , j .i i n i j i, i ,r , ' ' nach .\ndercn. .Aha. der Bruder des .Abba. V aters des K. Jiriueja b. .Vblia; denn der Meister sagte: R. .\bba und .Vha waren Brüder. R.Joseph sagte: Noch einen giebt es in unserem Zeitalter; wer ist es? — Uqaban b. \ehemja. das Esiloberhaupt, das ist Nathan der (Jlänzende. R.Joseph erzählte: Ich sass bei der Vorlesung und schlummerte ein. da sah ich im Traum, dass [ein Engel] seine Hand ausstreckte und ihn aufnahm. SECHSTER ABSCHNITT. ''.vi£I™'''* ^^^ ^■"'' ■^*"'' "^''"^ ~--^ "^'■^^' ~-'^°~'^?^L "^^M^^^^" '^^'"'' '^'"^ ^"" ausgehen und womit .Var.i.i piy..^-,3 j^U "PC'S 'i2'in3 X'T" "TJ!i '"lilni ,S'? «öi») A^^ darf sie nicht ausgehen? — Eine Frau darf sH rsaiaa sH DSIPB* T' ""3 '^PtiP sH "•••NT'"' '^"^^^ '"i* einem wollenen, linnenen oder ledernen ■ : : , ,„ Haarband am Kopf ausgehen; sie darf mit diesem Du-in mc'-i'? '"1333 N'?i viisn irsr y^-a y^'2-102^ ^o , . ^^ . , , ^ . ; '. ' . ' . kern Reinigungsbad nehmen, ohne es gelöst zu haben. rV3a3 S'-l D'01J3 S"! .S^LV3 N^l SHi >J,- TV^ s^l pemer nicht mit einem Stirnschmuck oder Kopf- nsr DS1 ri3ipj nrsr Dn"33 SM amn rr'^V "pX'ur' schmuck, wenn sie nicht [an der HaubeJ angenäht IPXün r3"n "J'N sind; auch nicht mit einer Kopfoinde auf öffentliches .^1^.., ^^ ,„_j ^. -jjy -v,,., ^-,-[ .y.,>i ,iS>--'r ««{"li^l Gebiet. Ferner nicht mit einer goldenen Stadt', nicht ; 2 mit einer Halskette, nicht mit einem Nasenrine, HB's ssn S7 DVB na lasp aya na m3s 13 n3i las 25 . . ^ .^ . c- ■ u „ . >. r ^ ■ ! 1 ' nicht mit einem Fingerring ohne Petschaft und nicht .«an 12 'amas -|- M 2 I ;'t331D2 M 1 mit einer Nadel ohne Oehr; ist sie mit diesen aus- gegangen, so braucht sie kein Schuldopfer darzubringen. GEMARA. ^^'^'' spricht hier vom Reiniguugsbad ? R. Nal.imau b. Ji^liaq erwiderte im Xaraen des Rabba b. .\buha; Kr giebt einen Grund an: aus welchem Grund darf die Frau mit einem wollenen oder linnenen 1. ii Reg. 22,2. 2. Ib. 23,2."j. 3. Nach der Erkl. des T.s eine .\rt Kranz od. Medaillon, auf dem die Ansicht einer Stadt (Je- iiisalem) eingravirt war. SABBATH VI,i Fol. 57a— 57b SADDAM" v>,i j I Haarband .uch. ausgehen; - «eil die W"«" eesagl ^..- C , _^^_^^_ ^^, ^.,^.^^ ^^^ haben, dass sie damit, ohne es gelöst zu hab .. ^ ^rX^;, :^^' ^.,^ ,,, sS P=U-= Ccmr Wochentag kein Reini.nn.gsbad nehmen darf; und da „.,«, s,.. -S.^u C^.1 - ^^-^ , , , ^..,.^., sie dami^am Wochentag, ohne es gelGs. zu haben. ^.., ..,,,, „.,,,, n,^s yn^SPriHN'? HXnn-J^S^V^ kein Rciniguniisbad nehmen darf, daher darf s,e am ^ ^^^ , .,,« ^'S löS 'SC Sn^'':n -SV:nC S-H. . - ■ -- i;abbath damir nicht ausgehen, weil es sich ereignen 1 ^^___ _^ ^^^,. ^^. ^^^j^^^ ,^.. j^^ „^^ j,.-«. S. .^,, ., könnte, dass sie e.n obligatorisches YZ^Z^^^el '^rVn.Vs ^n^S" «rSl 1^^^ «"^ i^^« ^""«' ''^ ^"^^"^ nimmt, es daher l.st und vier Ellen auf .ffenthchen, ^J^^-^^^^^^ ,^^,,^„^^. ^^^^ ,^, .^^,,^ 't^Klana fragte Rabh: Wie ist es bezüglich ge- ^^ ^^,! ,!^^ ,^ .,.:,. ,n":«: xr. XJ.''. 'rP] no^htener Schn^re.7 Dieser e.w.derte: Du sprichst ^^^.^ .^^^^^^ ^^.^..^ ,,. ,,, ,,, .:,u ,h ..X Xl..' vomGetlecht-, Was Geflecht ist. haben sie mcht ver- ,^^^^^^, ^^ ^^,^ S..:an",r=^«XTCp A//.^:.. .oten. Ebenso wird -^.J^Jfj;- ^f ,r„\ie nl M ,«,sn=«. U^, !..«'= '"^^n, nCV ".^H =nx= r^^T. hosuä sagte: .Mies, was Gen^cht - -haben ^^_ ^ 1 ^^__ ^^,_ ^^ ^^.^ ^^^^ .,^ „^^,, ::r ::h rr ^:-- sZi.. so^.. ibeim ,;;;• , j ,,,,, ,s., «.n . .«x ,n= r- -^ Waschen] nicht beachtet haben=. - Welchen Untor- ^^^^^^ ^^^^.^ ,.^,..^^ ^.^,1,,^ ,^0 ,.^,yaS ^CV Z^ nb -, ,. ,. aer Lesart: weil man sie nicht beachtet. - wol aber ^^,^,^^,^ ,g,j, ;,^ p-.-.n rC'X ]NS'U' 'c': >Siin -^ ^ S^-V- beachtet man sie. wenn sie schmutzig sind „„ ,>-3n= xS S:X ].TJ:X=-^' 1'-^"= '"^''*^"" ""'^^ "'^ Dortwndgelehrt: Folgende Gegenstände bilden etne 20 ,,_^ ,^,..>T p-j-n .-.'X ]'« '"'^'^« "'^^ r'«'^='^ Trennung3 beim Menschen: Wollene, »-"-e oder , r- y.,,„ ' ,= ^..,3, .^.a« xS «XCX l.-.XIW«' Cull, .derne Haarbänder. ^^^^^^ Z^^L^'S^^ '^' ^ .'^ .S .H.. .C.V HX npn H.X. Lr^LSg. r^nrlv^eTi^^H sie durchdringt. ^^^^^ .,,, ,,,-,, S.. .C. S. ..X n.H' >=. R Ilona sagte: Dies wurde nur bezüglich solcher, dte ^^^^ ^^.„^. ^^^. ..... ,, ,^« ^„, 3. 1CX -.^3 V" Mädchen am Kopf tragen, gelehrt. R. Joseph fragte: ^__^_^_ ^^^^ ^^,^. ,,^ ^^^.. ...,,. ..^.,., „.,^. ^3^: ,,^,a/, Was soll dies ausschliessen7 wollte man -§-• J^^ ' ^ ,„..^ ,0 ,.,.,« p.^.;;.,.- -sS 'X XC«n >:i ^^ Halsband, und zwar das ^voUeneV - wenn \\euhe. n,^. .,,,-1 N- I ^^^. ^ „ Inf Hartem ei..e Trennung bildet, um so mehr We.ches ..,, ,; .„S -,axp ZZ". Nö^' .1 T C ■ .H X • " ■X-.^, ; WeiXmrienu das UineneV - wenn Hartes auf ,„,.,,,,,.!,«, ..,r:. '«3 'b "H^X nV.. '.•,.= ^h .n^,«^ . „ Hartem eine Trennung bildet, um so mehr Hartes au ^^ ^.^._, ^..^, ,,^^ ,.,., ,,-,, ^XICi:' ^CX ]«,,: .n Weichem! - Vielmehr, sagte R.Joseph. Folgendes .st ^ ^ ^^^ ,^._ ^^^. ,j.,„ ,,^ ,,„3 ^..^/ 9 der Grund R. Honas: eine Frau würg, s.ch mcht^ - , , ^^^^,3 ^^^. j^^ ^^^ ^^^, ^.j \\ ■ wandte "eo^en ihn ein: Mädchen dürfen mit p,,i 2T ^oNjj»^ |^_»^___ , Sclmürchln an Vn < )hren ausgehen, nicht aber mit ^^^^^^^ö ; ^n3,n"«S P 5 1 nS + V M 4 [1"= + 1 /^^^ S::tlsband am Hals; wenn du nun sagst, dass e^e lp4 .. +] M 9 ^^nS+M s V^;^- - + « ^^ ^j^ Frau sich nicht würgt. - warum denn n.cht m>t +B 'ff. '''r^,',! „ U+M K^ .n:<:+M 12 nM inem Halsband am Hals^! Rabina erwiderte: Hn-r , -^l^^ ^| j^ 'k4+M is .= ., n« M H .^ - M 6 bandelt es sich um ein Pichelband^ das s.ch e.ne Frau ^^^ , ^^ _^^,, ., , .=r,. =>-,« sS. 21 ^^«Pj^^^/^^; fest anschnürt, damit sie wolbele.bt aussehe. ..=« ."=n W Sc- 1D= M .R lehuda sagt: lüänder] aus Wolle und Haar b.lden ^.^^^._^ ^ ,^.,,^,^3, in, keine Tre..nnng. weil durch diese das J^asscr urc dr.ngt. ^ Ti'LJ Abajje sprach zu ihm: So ist Xamen Samuels: Die Halakha ist bezugl.eh des har e ^'''jZ.n^^s.. auch er vom härenen Ba,.d n.cht die Halakha- - streitet etwa jemancl dagegen.' w-.l t^s ^^J^]^ ,„^,^. _ .ien.Uht sagt er nur besprochen hätte, falls er bezüghch semer "f ' ;"™; ;; ° /j „,„ ^^.et mir auch bezügUch des wolle..cn nflecDd durchdringt -i. Vgl. oben b. 4* .>• »• *■ ggg Fol. 57b— 58a SABBATH VI,i 452 &«,MnV!^* 'nna nm r>K::V°-Jnpi-^S«pn "CJ pn-one pnr n; b. Ji^haq sagte: Dies ist auch aus e.ner MiÄnah cM- l'^'SN miiT "I"! NO'^SsV -JO-^nrnZn Sb'ö pZ n^ti'a p; wiesen, es wird nämlich gelehrt: Die Frau darf mit ^],"w!' •ein; n;"e >'2B'1 S^n p;T Is'? s'?X •?:; nCir "Uin-" einem liärcnen Band ausgehen.einerlci.ob es aus eigenem :t lex near \s-s :ns5ciu3 s^ -.rya ytiv'-i^hr ah °''"" ^''"''"" "'"' "''^"■"''" '''' "^''^ ^"■=''" •'^"^'='" ' , „„ wollte man sagen, nach der R. Jehudas. so ist es ia auch nnaw rap: mm «ax .rb ^ex xr.r::pr«xmain .-cv 6 ^,, ^„n,,,, bs„^,,„ ,,i,„,^j, ^^i^.^.^.i^u,^; „^^^ X'Jn 1J'nE\S=^ ":XT n'CB'C .mn- an nSX x'rX "nnU-m der der Rabbanau, somit schliesse hieraus, dass sie bc- pa'';"lDn'l nCi;Vi::i ninran n::C3 ntJ'X nXVr ":,! '!:: züglich harener Bänder nicht streiten. — Schliesse ncaiB in:x •a-i isx pü^aiD it"xi rwcrc irx'"' ]>j?i:pn '"'''■ä"^- nex D^^-S^hv n': p>":on pa-iD its'? jixa ni? ncpicn , .'^''';' '"", f'" f "^""'^'""=*'- ^^^^= '^' ^'^ ^" «=" ' ,' ' I ' stirnschmuck? R. Joseph erwiderte: eine Harzliapscl. piriy mrC'y p3iy:v;ra "71$- piX ptny nr:y Xiin :-, 10 ._u,ajje sprach .u ihm: Diese sollte ja einem bewährten 713: \Sr ^;i ISX :^U32 S'^l :;n: hu^"! Pp: h^' jmx Amulcttgleiclikommcnunderlaubtsein:— Viebnehr,sagle "lei: hz' nc; '?;X pn Xi;>n X*?;: \S' ine >nv 'j"X nr R. JehudaimXamen Abajjes, einSUmband. Desgleiclien X123?T ah^2 ptt' '?;i^-ieV btt> ne'S X0'j''T ix -OT TEI^ "''^'' ''"'^'' gelehrt: Die Frau darf mit einem vergoldeten pmCi- hli' nc^: neXT ?Xe: XianCS innx •ri -lex^^ Haarnetz, einem stirnschmuck, einem [an der Ilaubej ' I Qi ; - - - . befestigten Kopfschmuck ausgehen. — Was heisst ^31 ni-n"? XeeD'X3l" br.ZZ nK;X nXl-r ^rn -e: X-:m 15 stirnschmuck und was heisst Kopfschmuck? R. Abahu pyaB» "3-1 10X S'JS D^Sin nwi'? '713:3 .1xä«-|01xä=JlJ?0K> erwiderte: Der Stirnschmuck reicht (ihr) von Ohr zu Xinii* '?;''' pXi-T' n;3B'n je .nee'? Xinr "?: rr;ha p Ohr.derKopfschmuck reicht bis zu den Wangen. R.llona "31 nOX XeCC'X ^Xe 13 pX\'r pX n:3ti',T je r^.hyah ^^S^'^' -D'^ Armen fertigen dies aus bunten Gegen- :<-nc ü-'h^ 2t 1BX'*«"3X nex ^:r\-Z >Xe ':v;-3 ;i3X "^"'''"- ''''^ ^^^^'^^en aus Silber und Gold. 1 I ." " Nicht mit einer Kopfbinde. R. Tannaj sasrle: Ich '■^«"S.i- c"X7; ciü'ö n3 rx xeerx3 nexj c*i3T nB'T.y ?;3"n3n 20 • ■ u. , ,■ ,." „ . , I I . .. - i_ . p 1»^ /»^ |j_MJii weiss nicht, was unter dieser Ivopfbinde zu ver- ClB'e C"3in mtJn'r n: J\Si:V J"X1 n"J,';;3 xese J^XI^^ stehen ist: ist hier die Binde der Sklaven gemeint, ein Fol.58 SxiOK'l mS: mey ClB-e 13"'^ J-X rx neX"*" Jiyei:' "31 Kopftuch ist aber erlaubt, oder ist darunter ein Kopf- '^XlOti' ^ex^n •:■ "rXietJ' leX ^ei pn X13yT x'733 leX '"'^^' ^" ver.stehen, und um so mehr ist die Binde der ah imD:3B' Cmn3 xS hza nx-,!;3r Cm-3 13iT Xi-r Sklaven verboten. R. Abahu erwiderte: Einleuchtend I . ist die .Ansicht, dass hier ein Kopftuch gemeint ist, und -Xe3 ,T!i'.::b 1,TX tZ-;-^ Xn n-l r:^ tZyi an ^-^'P ^^ ,^,.nso.yh-ä.ucbse\.^n: Die Frau darf mit einer Kopf- iniD:3B' Cmn3 ,T3-| ,Tb T3VT '^Xieun xn"? Xne-piX binde oder einem Stemma im I-Iofgelien; R.Sim.m sagt: iTS n^nei n*'? 'jcp-ei nmNei pCCO Xe*:'! X*? 'XeX "lit einer lvopfl)inde auch auf öffentlichem Gebiet. R. "leX •"iC"'' 13 pnS" 3T laXT rCT' 13 pnT ZIIZ n"Cn:X ^i^ön b. Eleäzar sagte eine Regel: Was man unter S'i-'-f?" n3ti'3 rcns hv ih nnaiei n'joipe n^'?ü3 xi-rn pnr -i '^'"' h^^''"«*^ '^'''s''' '^="^" «^^'f "'^^ ausgehen, was man ; in L L 10 ( "l'^r '1<=™ Haarnetz trägt, damit darf man nicht aus- x*?-!;.' 13 xjrn*bi7 7XiaK''*-,T7 laxT xn ■'3': nxan 3"- 30 , „. 1, • * c» ■, r> ., ,. , -iiiiiL.il _ 11 gehen. — Was heisst Stemma? R. Abahu erwiderte: 13':i ^a-nn" ^'731C3 ipa"'? ai amh: tt'n "ai JJ3n ):}h)2 Ein Kopfband. - Was ist das für ein Kopfband? [sS-ias 'Bin j'Nii't."'Uin nan; '?!i'3 ;'2+]iI 26 !J 'p^—M 25 •'^liaJJe im -Namen Rabhs erwiderte: Ein Haarhalter. B 30 wnsN B .'J"T1EX -M 2'» 1 .sn'sapT B 28 '1 hv M 27 ^'^^ Ralibanan lehrten : Drei Dinge wurden vom -ins 3T TOns + \' 3:! i pn + li 32 ; n"nS B .-Sn M 31 ' na Stemma gelehrt: Bei ihm hat das Gesetz vom .Misch- ,^l,^,t, "'\rM\'''iT^ .t ''"2"',?.-'=" CT ''" ^"" g<=^^l^'= °'=1'' «'^«- ^^ i-'t durch Aussatz nicht verun- p + 11 40 I n.-nem ^^ ,^^^ ^,^ 1,^, .,,, ;,,,, S^3 iS:i-T=1 ,tS l-V^ ^ie..el am Hals, noch mit einem Siegel am .^nzug noch ^^^ ^ ^^^ ^,,^,4. ,3 „=1 10« mit einer Glocke am .-Vnzug. noch mit einer Glocke a,n = , ^ ^^.,.., ,,i,j^ ,.,p,.^ps.^ ,=1 Hals ausgetrieben werden: diese. w>e jene ist mcht .npT. «^="°- j i,,,^ ..j, „:! HT ■ ° fsv;^ Fs ist also zu erklären, das Eme .3:; n:nO ^Ü' SO^tt'- mOS N nwJiL. | -■ | 1 ra:dr':nhm s n ^.L:: dten gemacht hat. das ,^, ,,^ ,s=p= ,nT1 ='S: SH HSOV. -.pO sSl .,n ""dt. :: «rihn seU,. gemacht hat. _ Nein^ beide _^ ^^ ^^^^^^^ ,^„',.0,^, s,n .H pH« ='= ^B': -0« handeln, wo sein Herr ihm diesen gemacht hat, nur ^^^^^^ .^^ ^^^^^ -i:: pn^^Sm nSO'.a'^^ '^=P= "HT . C 'J. ^,,„.^,j handelt das Eine von einem aus Metall, das Andere __^ - i^ ,^,3,^^ .1,,, man sagte'. Mit einem Gegenstand, bei welchem sem .^^^.,..^ ji-^imD::"-!' ;i" S^H N^, ^-^ "^^'"'^ r"' ' . Herr es genau nimmt, darf er nicht ausgehen, mit emem ^^ ^^^ ^^^^^„^ ,,, „,^.^,j^.^ j^^S", p'CVr. SOS'l S": «S^S Gegenstand, bei ."elchem sein Herr es nicht genau ^^^^_ ^^^ ^,.^,^^ .^^^. j,,^.^,^ ^^^1,,^ ^in'V ,,mmt. darf er wol ausgehen. Dies ist auch e.n lench- , F ^^ ^^.^^.^ ,^^,^ ^..^^^ ,,,.« ,.,,, ::rnrform;talle'::""also nur diese sind nicht ,,,, ,^, ,,,.=•. =.^0= sS ncn= S.;n S^^ . verunreinigungsfähig, wol aber sind andere Geräte aus ^^ ^^^^^„._^ j,,3 j,Si niSli':«» M «"Jl n,,.u.=B' derselben Masse verunreinigungsfähig; wenn du aber ^^^^ . -^ ^^^^_^ .,,, ,,^,2,2 pSapO pX HU sagst, es handle von lehmenen. so wären demnach nur • - 1 1 1 ^^^_,^ ^^_^, ■^.^, ... ,,^3.^^, ,,,l.b r il r. S^'e:^;^:' ^Icht verunreimgungs- .„^ piv"n'S=n h.^ s«. n:io=o= ..=pi nSiS nrn«.^. ;^Li. weder nach der Geset.lehre. noch nach ^<-^ ^ ^^J. ,^.^^ ^^ ^^^i-^ ^'^ü yi^^ ^^ ^^^''^^ 1^^^^^ Schriftknndigcn. Schliesse vielmehr hieraus, dass hier ^^ j^..,^. ^-^ ^^i^^ ^^ ^.j.j. ,^,1, p.^l SH S->i'p S'? M.«.c von metallenen gesprochen wird. - Schliesse h.eraus. J - ' . .^,;^ ^,1,^ ,^ ^^^ ,61^jO ,X nor Meister sa-'te: Nicht mit einer Glocke am Hals. 7,.. m ^^^ '^^^ ^L TTTTTT- w aS darf "er mit einer Glocke am Gewand aus- lit;.:^^^:^^^^^^!^^ iL. - Warum nicht mit einer Glocke am Hals? - ^ ^^'J^'^^i:^^'^;:^,,^^^^^'^ ,^H^ SkOnnte abreissen. wodurch er zum Tragen v..leUet -^OU^^'^'i^^.^^^k ' - "- ^ ^' f , werden könnte. - Aber bezüglich einer Glocke am il "■=? sin + l! d Isr^M Gewand ist ja ebenfalls zu befürchten, dass =^"= =»1'- „-o man sie am . Jewand angewel.t hat; dies weissen und er -•" fragen verleitet werden könnte !- H.e. handde,«^^ „ieht verboten hat. „ach R. Ilona b. R. Jehosui; R. Hona b. R. Jehosua sagte --"^l^ . '^^^ ^^'^J' .,„,^„ „„.^ mit einer Glocke .Uas Vieh darf weder mit einem Siegel am Mals, ^^^^ ^^ ^^^^l,,^, verunre.nigungsfähig.. am Hals, noch mit einer Glocke am .W.ag -^^^^^"^'^^ ;r^]-^'^i':;XZr^c^ erheben; Die Glocke des Uie Glocke des VieUs '^ .'^'^ ^^^ J^^^^:^^ :^ f^: I^ ^^tglLcke. die man für das Vieh be- V.ehs ist verunrem.gungsfah.g. die Glocke an dei inu ,,eslimmt, selbst wenn man sie an summt, ist verunreinigungsOihig; eine Viehglocke, d.e ma,. .ur ^'^J^^^'^^J ^^ ^^,,^ werden mit dem die Thür angebracht und mit Nägeln befestigt hat, ^ 7™ | "f^ '^^;, ^ l, aber nur, wenn man blossen Ueschluss verunreinigungsfäh.g. von "^-^ ^' —^ ' wi .nch; das Eine, wo die Glocke einen eine thätliche Veränderung vorgenomn.en hat. - D s - Je " P ^^^ ^^^„^ ^_ ^^^^^^ ^.^ ^^ ^„^, S^ä^^^eltm^tl ".:r:^rsrde:'!.e;K.p,,e, zu einem solchen machen. - Gewiss. Fol. 58b— 59a SABBATH Vl.i 454 jn:r ^:t nSX "JSriJ nS '^STiB' '31i: J'X S:0 rfb -Wi^C dies nach R. §emuel b. Nahmani im Namen R. Jo- Sai.oji yotyaS J':s jrur 'DI IöX "JOrU na SKiaif ^ai iaXT°®' nathans; R. Semuel b. Xahmani sagte nämlich im Xamen !f">j'.V m2 S3> I'^H 121 '7:°10S:B' SOa XinU' msne ^Sra 'jip '^- J""^'hans: Woher, dass ein Gesenstand, der in einem , I Motallgerät einen Ton hervorbringt, verunreinisun"'s- I , ' fähig ist? — denn es heisst: ^ Jeden Gegensta/id, der Xl,l Si'V SZS' nXU'2ü' Ji:; S'71 Sny'ir-: Xa\S* bary n«? » Feuer ve>-trägl.solUi/tr in Feuer Ikun-. s^lhsiTomn^i^n- hzi'^S 7\'h nh'\ ''»^^ ns'OTi: "'^ipo nn nn imOISB' Ji;: mente^. — Du liast also erklärt, dass sie keinen Klöppel /AV/.;; nc'lj,''?! nU'nia'? p; riH'iyn' Mr!;"n nxaia ■'Snps 'O hat, — wie nun der Mitteisatz: noch mit einer Glocke rx5ü Snry C7h a'' mpirn mncüo'?i c^isD^^rnnsaaSi ^'" "^''' "'°^ ^^"' ''^''^ " ">'' ^'"'^'^ Blocke am Ge- ' ; II i_ I wand ausgehen; diese wie jene ist verunreinieunes- CT'.y jnSSlL' piy |,T'7:3«y iSa^: pnna Siry OnS pV f^hig. ist sie denn verunreinigungsfähig, wenn sie keinen Hin a'K'rn rn: bs« .tS ^"25; ahpht pirna 'TO ■:,! 10 Kiöppel hat? es wird ja im Gegenteil gelehrt: Glöck- J,t'72:">' iSaj 1": ICS* •.'^ary n^'? n'Sl 2J 'jj; ?>S' n^h chen, die man für Mörser, wiegen, Gesetzrollenmäntel- iännriB' 'j'XIpT "2X laS l"n 'SC'? JiT'jJ? ?nSClt2 ?"iy chen, oder Kindertücher anfertigt, sind, wenn sie Klöppel Par.vi,:S^2P. NO'n -n nirn h^yyn) :iin° >S2T 2>nt: ir-nnS h^T ''^'''"' verunreinigungsfähig, wenn sie keine Kiöppel ß- L L haben, rein; wurden die Klöppel fortgenommen, so Njnm Ol l-ii'.l JN'.. l-n- .>.!_..> -^.n ic>p verbleiben sie im Zustand der Unreinheit. — Dies nur /^"i^i^v"**^ '"'^''-l"^'' ^1='" ""^''''' ^»^ ''^'^'"'^ °7''= ^'"^ "^^=°'^^ ** bei Glöckchen für Kinder, die des Schellens wegen an- nit'r\h iS'CX Xin 112-0 \S' "tf'c: no p'lOSl nXTn'? n2-n gefertigt werden, für einen Erwachsenen aber werden 121 n21 lOXl^'sS 'Ö3 nXoiaS iS-SS Xin n2-n ah -Xl^'' ^'^ ^^^ Schmuck betrachtet, auch wenn sie keine Klöppel .y'?tj' nxMS r2 nxaiaS 7''2 112"- nrx'js nyifo nnn i^^^^"- , ,1 ; , I DerMeister sagte; Wurden die Klöppel fortgenommen, hv 11!:i nX-n-^ ah: nXOiaS kS 112M irX n:xS,': ny^<2 ,, .„„^j,^^ ^i^ ,^ Zustand der Unreinheit. Wozu nyU'a X^^K'«^^Xöli3 OWO nrxba nya*: xSü- nXOra 20 ^i^j .j^ denn verwendbar? .\bajje erwiderte: Weil der ahv nXTil CIB'O n:xSa il>"wf'2 X-llf*'^'^ ,lXTn 'rj?l nrxSo Laie [die Klöppel] wieder anbringen kann. Raba wandte Fo!.59"2J Sjy 1ü"p,l'? -:xn S'Xin '■'''X21 leX xSx nixSs ny»'2 ^'"' '^'^ Schelle wird mit dem Klöppel als vereinigt >1Xn Win Xr:n -212 -DY -21 lOX -a: lörTX'°B'in ^^"■^'='''*^'' wolltest du aber einwenden, er meine es , ,. ■ I folgendermassen : sie werden als vereinigt betrachtet, 12 ya:-: -ixii ^xin lax p-i> -21 Din -j sy .^y^', ^^^^ ^,^^^^ ^.^ ^.^^^ ^^^^.^.^^ ^.^^ ^^ ^^^^^ .^ ^^^^^^^ mt' ^"^'1'1'°'"'^Ti'«T ^'^"^^ r>''- '*■= ^^ P"^' '=^^ F'^'" ■ =''- ^^ Ein aus .Schneiden zusammengesetztes Schermesser und Xaa Xil' n-Vj,' 2K"1 2pin ,1-:: n^hv 2U"1 ,1XC n;: Si:- ein Hobeleisen werden bezüglich der Unreinheit als i-^-'sAüT PZ"ii>^h inrea' -a 2nl rhv 2K'- IB'X'iOi'? lio'^n vereinigt betrachtet, nicht aberbezügUch des Besprengens. laiX l-y'jx"- -2^ ISnrxSa nB'>>;i nay iS'^ CiaiXü' n: I^"'"^" ^^g'^'' «•^■■- ^^'«l'^her Ansicht bist du? werden , sie als vereinigt betrachtet, so sollten sie es auch be- Xaa2 C-iaiX pXI i;n:xSa nBi SABBATH VI,i wirwollen [das Gerätl .« seinem l^cwöhnlichen | ..>- ' -> ^ ^^^ ^^^^„^j,. .,,^^. ^S«,T>2p t::. ul. - was ve.a„.asst aicU a.e.-. d. ers. ^ ^^,, ^,, ,,^,,, ,„.,, =.pn ,. n.1=.. „„.uwenden, du k.nnsl ja die nveUe — •"^- ;.,_^^ = , .^^ ',,;,, ^^-r. SrX «^'^n >:nS =. p «SC Wen wir wiss.„. dass es -»' '^•J^^^''^^ u^- > - 1.-, t"" T"- S". '.Tp«. in"r= SrS S^" >=.- '- r J^ir .r . :;r? - "= -^ ^;.:;;';. ... - . . n.^^=n, s. ..= -s« ,,,„,, Thl Wozu ist er zu gebrauchen? Ral.h sagte: Man 1 ^.,,. ^^.., ^,, , ,^ ,.;- ..tt-S ■' S::: in, Krieg daraus Wasser trinken; R. M»--^ ^^ ^ ^^^^^ ^,,, ,,, ,,n sS 0^.1. ='»=m -".; ; r -^'iX:> ^^terschied .ieM es ..isc..n Ka^ ,^ , ,,,, ,,, ,,,.Ss •=.. '.HsS S«nS. H^S^ u„7R.lIanina7 - Wenn er schmut.i. .st. - /«-.sehen _>^ «^ n^l^-n H^'^l H^V^'H n«'S Zni ^• R. Johanan und R. Hanina^ - Wenn ^^^\^^ 'Z ^^ ,,^, ,s,, .^^-js. -«' ^^^l^^^'l -=« =^ «^"''^ Nicht mit eirter goldener, Stadt. Was he.sst eme . .. s:- N - > ,^_^ ^, ^,^^^ . o ., 1 1 1, Rar Hina erwiderte im Namen «^D "IST ip'S? N-i- ■''* "-'- ^'- »^"l" R 4qiba seiner Frau gemacht hat. ^o sri,«» SsS^l n:D IC S:D':S1 -r'JS - ^^^ - - Die Rabbanan lehrten: Die Krau darl n.eht m.t e...e. ^^^^_^ . ^,^^ .^ ^^^ ^., ,,,,S «HS! S^IHCI goldenen Stadt ausgehen, ist sie ^-^SeS-^S^^^^ '1, ^ ,.,,^, ,..S.,. «>, n:iC'7 .7- mn^O ."13^0 DSS ^:nS >lS :>Diy«s.j>jn >=n sein; feme,- ist es auch nicht an/.unehmenrd^rR. "3-n n^lf'OJ an-i ap mn '■ri -["So shl "JO ^*S wS*J^:n >3n Hanina nicht zur Hen-schaft gelangt sein soll, rlenn //..v,s.yi;;m □'pn;;; nz 3"n:i a*X12 3\1^ Xan "313 iS'r:n n^S' '^^l^bi spracli bei seinem Hinscheiden: Hanina b. Uama p>c: na' sS^S: Ximnj3 ^iS a-m :'i:i i':' cp>i nas- '°" ''"'' ^'"'■'"^ '''^"'- ""'' ''"" ^*" Gerichten heisst ,„,,,,'' es: Wii befiehlst, und es kommt zustande. nm 12 n21 -.m H^n^n: nH,:0^- ^b^h^. >>=^S-1 yi^'V 5 ^ev. trug ;„ Xehardeä vor: Das Diadem ist erlaubt. MXna vSnna ^^'^: nc 'JOn ipsJl na» X^S; snncn Da gingen aus ganz Xoliardci vieru,i,lz«'anzig Personen •'lasn X;"« na* Siep nCU*^-' m laS mLT" 21 nas mit Diademen aus. Rabba b. /^buha trug in Molioza ND''S1 n:n!10 n'''7BS mm "Iva XnCO an nas'l SnpnXl '''°''- ^^** Diadem ist erlaubt, und aus einem Hof htif aJ3XX mm n>ö XICC m laSl''^ S:D^:ST "lasn "'"^''^" achtzehn l^ersonen mi^t Diademen aus. R. Je- i , "• "i buda sagte im Xamen des R. i^eseth: Der Gurt ist er- I 1 laubt. blanche sagen; Dies beziehe sich auf einen aus 'S- üp^Qi'^ \Sn ;ti'vS> m laS maxp -3-an nn .mS nOX (Jewel.o. bezüglich dessen R. Sapl.ra gesagt hat. dass 'XO :N^apaN'n :TD,S' xS \ST nü' Nm-mcO ,1*S mX dieser einem vergoldeten Gewand gleiche; manche 'j''SB' nyaaa xh :r,Xn ^aU*'^ :a'OiJ :''1S2 Xapja X'7ap «agen; Dies beziehe sich auf einen aus Jletall, beziig- a'!f3n ix':i xaSx nn^n cm- r\'h-j li" xn :nmn -'S" '''"'' ''^'''^" ^' ^^p'''^ "^^^"' '''''• ^^'^ '^'*^*'" *^'"*"' _. ... ... . _ .L . " i-HUtel der Könige gleiche. Rabina sprach zu R. Asi: I . ) ""^ ■'^' ^■'» bezüglich eines verzierten Ciurlels über J\SB' 1^3 Cmn ,TVy K'^B' pa nvnai nii-nai O^a;: mxSap ,;,„„ „vwohnllche,, Gürtel? Dieser ervviderte: Be- •<2-[ X,T fJ'B'p x"? Xm: -:t lex r|Xn -a-Jl omn m'^y zegllch zweier Günel fragst du2?! R. Asi sagte: Ein K't'dlfi^'^^^^ Sb' iianim n:na Stf* X-n° X'Jm psn xn iT'DHJ ZeugstieilVu ist erlaubt, wenn er Troddeln hat. ver- man: ^211 mina n:na h-if namm JiaSx '?«• x-n nxaa ''"'''"■ "''*"" '''' ■'"''''''' "'^'''^ '''" ( _ L Nicht mit einer Halskette. W'as heisst Halskette? 715?: nonin nnx mn nyaa: laix n^a^3 -m ,mmt' xeaa 20 i,- , „ „ 3, ^ . I I — Pichelhaltcr''! Foi.60 7^n cViD3 rnnaca nnx -[Sn aSipn" m^aa nnx ■]bn Ringe. — xasenringe. D'-iaiX C\a;m vnvvhz' inX l'?n XDnjO^^rmZ^'jli* inX Nicht mit einem Fingerring ohne Petschaft. Wenn Sab.isb^^'bv !i''''''''np □mV'? laX X31 maj?an inX ~}tü] '7;n° ^''' aber einen Petschaft hat. so ist sie schuldig, woraus |Cra 31 TOvS'T a^B'^n^^amn m':y rx B»'XT a>lJ':n"^cm- ^^^ «chliesseu, dass er nicht als Schmuck betrachtet ,•*,,„ 1- o wird. — ich will Widerspruch erheben: Schmucksachen i'« ,i^ ^'-*< '""^ 5.'e -h2 nxaia n-anp n3tfx nxaia lax pnT n3 25 , „ . , ' . . .... . ,, , \mji,2o I I il^.j- l^iaueu sind verunreinigungsfahig. Folgende m*?; px XJam naX-a-B<:n'D1B'a n3K' Xin ^V;! XSem Gegenstände gehören zu den Schmucksachen der Frauen : :-J\SS' an'>2 X'Tl :^-1i:'a cmn m"?;,' ty'' a-B':n omn Halsketten, Olu-ringe, Fingerringe — einerlei ob die nax myU' n3 nmiX*nB'Xl ':i-Xin J'iDV 3T IOX X'TH \S'a'? ^'"gt' einen Petschaft haben, oder einen, solchen nicht X1X821 XWm xijX nntJ^m^mina n'T33 ^inm "3X m^ ''"^T" T,..""'' Nasenringe. R. Zera erwiderte: Das - __^ ist kein v\ iderspruch. das Eine vertritt die Ansicht R. Sniob- li 93 I 'in:2 M 92 ] n"2mi M 91 nin — M 90 Xehemjas, das Andere vertritt die Ansicht der Rabba- 'IV^-?^^ 'V n'"'°+i^;^'^ ' ''P^'" ^J'" ' °"^»^ . ,, ' ^ .^, ,,, ,^^ ^.;- .^,S wen.lu.,, ha. ...an für .liese ul.er a... SabOat . ^ Kal.a s, ,= n^.Sl •> H. tt -H.^L .-rwi.UTlr; Il.ies.. Na.I.ll hat ci...- SoW''"« '''«'l;- '"' de. eiiii'.. Soite; am WnclxMila« sili.'ilell si ,las Hai-.-, a... Sabl.ath steckt si.- sie «es« Ce. ei Soite: am W„c.u....a« ......iteU ...- ..ut .hose. ^^^^_ _^^^ ^^^^^ ^^^ _^^^^^ _^_ ^..^_ ^^. ^ 3^ER Mann darf nicht mit benagelten Sandalen _'j^."_.',^..,,' ^^U. j^--^;- s" V'-J-: s'-. "-^ lilJ ausgehen, auch nicht mit einer einzelnen. -' " ._^„_ ,„_ ..,j, j^.^, felirer keine Wunde am Fuss hat; auch nicht m.t ^ _ Tcphillin, noch mit einem Amulett, falls es n.ch. von •.:,,• >:«,•:•.• -N .V->^ ^^,^:^:^^^:^ 'Z.. :,..«., einem Bewährten herrührt, noch mit einem Panzer. ^,.,.,., c;-. ,;::- r,>:s", n^T;w\ r^.<^: 1 H, , H ,-« H noch mit einem Helm, noch mit einem Beinpanzer; ,, y, ^„^ j.^^' yrZCZ p': "S '?r ".'?^:= 7""^ ^'" '' ist er mit diesen ausgegangen, so ist er zur Dar- _^^^_^^ _^,^,, .^. ^,^_ ..^.l,„ yn^'-'rV'.V: C>:".S :n:sr Si" bringung eines Sündopfers verpflichtet. , ^ ^^ ,r, .j^.,.^. ^^„^ ,p., ,-,; ps n: . -?*»^„,^' "£- ':;:;ii:"'t-::: ^.: . .; .. .... r-- - -—z;: Sc-hU^s der Reli«ionsverf..l,..„,. als man sich i,. lir-hlen ,.,.,,. p, ,.,nr HS« nnV n: rS .T .^n^H,. ,1, ,.n^^ ve.bar-- da verab.e.1ete ma..: Wer l,c.eii.ko.Ti.ne.. w.U. ^^ (^ ,„^,^,, p.^.., „,^ p-j-^ r'2: -J^X '^'N?'"^ ^= - ' darf heroinkommen, hinausgehen -iarf aber niemand. _^^^^^^^ ^.^^i^„ ^^.,,.„^ ...,,T ^^..^ ,.3 s^.-^;: ..Us man einst -li. lS,u.r Oerl Sa..,lale des Einen un,- 1 ^^^^^ ^^^^^^^ ^^^ _.^., _. ^^^. ^. ..^,. ,^.,n-, ..ekehrt bemerkte, glaubte man. jemand sei hinaus- n.-ll> - -• I . ._ „,< s{..> S« nrs nV'r k,an,en n..d von den Fei..dcn beme.kt uo, den und ^•:5>"-= -^;>--^' ^«^^'^ ^ '^^-/l^^^.^ ' .r^^^i, da^s ,Uese sie nun übe.fallon werden; da entstand e.n ^^.s« -.l^-^S r,B =V2 .TH n:ü'= Hin ;= nj>.. ^DH >? ^^^^ ^ n-drnn-'e und sie töteten unter sich mehr, als die l-e.ndc ^^ ^,^._,^^ ^ , „^ |s-nrri "p 212 CV2 C'?: rn^a';: " P^ n-c^f. „„"tor ihnen «etüicl haben. R. IK-Aj b.Ele.-.zav erziihUe: Sie l_^^ «„v^-^v-r irN"wJ' Syi^I-'-sS: "r.CSr hi:C2--üh ^2« .tssei. in .1er lird.le und hmlcn eine Stimme von oben / , _...., j,..j,^^^s2.;.^. «s^ pZ'^'Z t:r:;:;r:: i;;s:Lr^- :;;;;;. ;»n..= ... .,.. .:-»^;..^ I, Jehe/,ii.n erzählte; Sie hielten sich im Heihaus aul; p ^^JH ^31"? l'^'SS" niH-" SVrm S"-:,. - N-H N '>- ^ • ^_^_^^^ da hiute.. sie hinter dem «elhaus eine Stimme und ^^ .^^^.^, _.^.„^., ^.,...,. ..^,2 .S'?S TCS S"? I^St X:?> Z^/^^^»« glaubten. Keinde üb.-rlielen .sie; da entstand ein t.e- ^^ _^^_ _ ^.^ i^,^^. r:^i: ".««'C "2i:- P' '^^'^ '^'"^ W. .v dränue. und sie löteten unter sich mehr, als d.e 1-emde - ^_^ ^^^.. ^^.^^ ,^.^ -J'^ ' unter ihnen gelötet haben. Zu dieser Slui.le ordneten ^^^^ 'r^ ^r ^ J J^^ ^ :.=bÄ sie an. dass nicn.and n.il einer benagelten Sandale aus- pT^ «>,« 1.. .s": "^S,-. n,.S ' ^'^ "^ ^ .,,.,,e. _ Demnach sollte dies auch am Wochentag ver- .^g-, -;- .^.,^n naS p^« 'IT ^ü'? HCr nmö .J"? •73S M/,^., boten sein! — Das Ereignis geschah am Sabbath. — ^ ^^^ .,,L, ^gj, n;2 y3»'1 n;n yaB'^mSJ^-Jn "311 ntS Sollte dies doch am Festlag erlaubt sei,.! wieso wird '—-;;— --^~:^:^:^..r^-^^^^._ j. 8 ; ra=+M 7 .elehrl: Man darf am Festtag Kleidungsstücke sch.cken, nnyos^B 10 8-SJ S_l^,j.+^ ^.. ^_^. j, j,, ^,^ ^, , , ob -enähi o.ler ungenähl. nicht aber darf man am 1-esl- ^^j '^^- '^^^^^^ -n,u's:!r vn -ics+l! lo S8p!nv..n-M 1.« ., taLM-ine bcageltc Sandale oder einen ung^nähten Sl.elel jj .jo -ir: + M 1" ;«B- H 1 s ™-" . Schicken! -Weshalb ist es am öald.alh verböte..? - jj «<,+M 24 H t.".=-M 23 \l =-H 22 , r^^--V-^^^ -]] T,!, weil dan., eine Versammlung vorhanden ist. am Fest- „emeinsehaniicl.en Fasl- Ug ist ebenfalls eine Versa.nm.ui.g Vorhände,.. - Demnach solle nch ' -^ ; ^^ ^.„^„„ tag. an dem ebenfalls eine Versammlung vo.handen ,st, verboten ^'"^^ - f ;; '^^^ ^^ . ,ber erlaubt. , A«„. t.liQ -\rl.eitenl verboten st. an d.csem \ ersamiTilu.igsiag isi e» ja a Versammlungslag. a.i dem l-las .\rl.eilen xcrnoie., ^^1^.^. ^^^ ^,_,,^ Und selbst ,.ach R. l.Ia..ina b. ..\qiba. welcher .1er A.isichl .s . dass .nan " "" . larden verboten hat. da es dem Ereignis «'-^^ ^^^ f '''. ;^'^Vr e ^i . « - eh , n .„ e.scl anderen Flüsse. wahre..d Sabbath un.l Festlag einander gleich sn.d. -lonn es «...1 g-lehil. .wischen SabbaO. und F..stlag ,i..bl es nur bezüglich ''-.. ^^-I^-'J^^;:-^^:;;:;:,, ,,,,,,,;,, daran wege., R.jehuda sagte im Namen Semurds: Dies wur.U- nur hu ''^■' "' ;'='^'"'^; J^^' ^^..„,,;„ ;„,, „„ sclim.ick de|. „allbarkeil be.inden. wenn ab. al. Schmuck, so^ - ^^'^l^'^, -^^:;- it^:: ,.,,,. sieben an ,le, betrachtet.' R. Jol.iai.ao sagte: bunl an .1. —- ; r , : Ilaare galt . lis unkeiiscli. 1. Das 1 .: am S. nu,Bchcn. da l"",^^' VZKZ^'\<^"li- »«..liah nnmlich, .lass .licsc eins, luim Transpovl auf .lern Ju. .1 .m Talraod Bd. i Fol. 6ob SABBATH VI,ii 458 ,j^»^ C>n!:'l •S'r'; c-Pt' 'Tlh ~^ StaOS SDS n3 ',ZT 21'? inn-n mul sieben an der aiidi'ivn. R. Johanan sprach nns'i rs:s'i^ri ;s:s rVr s:<:n ':iS rm-cnn: nnsi '". '■=■ ^^"1''" ''■■^''''•\- ''■'\ "'"' '■■'^ '"^ erklären; ..adi ' ' , 1 mir: zwi'i au der oineii Seite, zwei an der anderen >p ':n >im yzii^ iS nriy hbim '^^io 'yri^'^ vnrc^n: ^^..^^. ,^^,, ^.^^,^. ^,^ ^._,^^^. ^^^^ ^^^ ^^^^.^^^, ^^.^. ^^ ^!:ST sin üi'in ^ZlS ScS-^*: mK*>' rrr:-" n\-|2 'Zr, ^^r einen Seite, drei an der anderen Seite und einer 'S""nj 'Zir IrlSl sin ?SOr ^.-S^ Jj"" "21 .S'?S in '•212 * am Riemen. Man wandte ein: Wenn i'ine Sandale sich 7\-h ION mCS yZK'l ima ü'Cn lOlS \S'Tin; '2T N"Jn f"^'-''' '-''"^'" Seite] neist, so schlatje man bis sieben on: iT3y wr on 'n«eSn jins njn na n2 nz^h n.:^^'-• •''■«-^' ^''" - ^^'"'■'^ "^^ ^■""'="\''' '^='''';' ":'■'""'" '''" '"■"" ' ' zehn. Richtiy: ist es nun nach R. Ilanina. er ist näni- -i'ü :ne s:in 21 Trs sy2 ■.i^M•^ •>,>>^ fjjvn'' sSl'^nP"^ n'S naS ina ~'i^2a sieben sind verbiilen. Kpha sprach zu Rabba b. [!ar _,L _._ ,„-,« .,--,T ..., v.«,.-> >>v"^ 1" ••T' v.>S--'' >..'v '■'^"■'' ""• ^'•■li '■''<-''■ li. J'il.'aiians. verlalirt nach R. joha- .' , , ; nan. wir alior vcrfahriMi nach R. Ilanina. R. Ilonfi Iram^te s>-2 rpi no TO sH hy:r.z p:n no r;: SnJD2 hv:r. ,, ^..^ ^j,,,, ,...,,,. ^,.,^,^^^.. „,;^^,„. ,,„,• ,^,,,^ ^„„,,. p: ISB'y SJOS n: S2S Ona Sn2; n: S:S on n^ra hieben siml erlanlu. - Sin.l neun eilaul.l.' Dieser er- On2 Tj'" on naS 'aj nan\S' nma n'"? naS ina DoS:''" '^ wi.leite: Sn^ar acht sind verbcilen. Kin Sehnstci- tVa<;le iSo inc"~ nti'ü' 3n nas nma ~nS:^''|''a: isB'y srj- '■'■ -^""' ^^'''' '^' <^^' ^^'^'"•' '"■"' ^''' ^■"" '""'■" «nsge- n'nn: s'jn nma inS:is ypnp snn sSu- n: mnaoa: '''"^■'■' ''^^'■' "'^^^'- '^'■"■'''«^••'«^ •^" i-^' ■-"« ^^i^"'"- i<^h ,, , , , ' . weiss aller nicht weshalb. Da sprach R. .\si : Wieso '/"'"■.'- roa' T"::' sni naiDan nn;o2 u"sn sr sn nrs' 2nn , . , „ • , , ,. , ■,,., . ,, ' . w > .. •" ^ , kennt der .Meister den (.rund nicht.' — sobald man nS O nX:'?^-imS pS::Saa ^2S naaS n:;aa ibOS noS sie von innen ans-PlTittert hat. so wird sie als .Scluih nCIS Tiyatt' On2 n^ySs Om naan "yn; O niaC'?'; "'7:n ^^ l«ctiaehtel. und die Rabbanan haben dieses Verbot nur >"'T ir^r^ UT" IS y2nS O "n^riii'" TninaCaa 2TT 'IZ'j '"'' '^""'' S.md.de, nicht aber bei einem .Schnh ange- nSyaSa meW iS yzp) naaSamy2 ms'n y3i^ ny ^pa "'''"^'- ''■ ""'^ ''• ^^''''"'■'' "''"''■ "^^ '^'^''^ ^- •^'''""^ ' ; .,., Wie ist es. wenn man lileii Nan'ell nach .\rt einer IS n,n' p: is dc p: is do'?: ra:«isn' nma „,.3,,,^,^, ^.^,„^^.„ .^^^ , ^,.^,^^,,. ■,,,,;,,,,.,, ^ ^, i,^ ,, nma in'?;is ypnp s,nr ah\i< ■>n; mnaca: ",'70 incNnu« erlaubt, ks wurde auch -eiehrt; r. joseb. naninasa.^ne: 2; 'jy "iS VmaCa 2"n int:'3 maS S^wi'p n-:" Sn ^^ Hat man sie nach .Vrt einer [KrampeJ si'l>osen. so ist sS "Ca rs''* ra- IS yanS 'Jn mm .SOia no m^nii-jn »■« erlaubt. R. Seseth sagte: llal man sie sanz mit y2ns :inpy;r :s: mJ»» js: s-J'p sS n-^'-^- 2n nas -^'■'-^'" '"^■■'''^■^'- ''^''"'' ^''^ ''"'■'^'' ''^" ^^"'''=" "'.'■■"' '"^- ' ' ' _ r 1 sehadi;;t werde, sii ist es erlaubt. Uebcreiiistimmeiid 2^ nas s-y2'a y:ns 'nu* ran snrn :nma ^'an \:s\ ^^^.^ r. se^eih wird auch gelehrt: Der Mann darr nicht TJ T.na om '.nn; '?nJDa Vam jap 'rnjca y2nS SnCn ,„jt einer benauelten Samlale ausgehen, er darf mit HP'i'n "JSB' ,naij nna'y vh'^' T; n\na on S'inm :y2V' so dies.T nicht von llaus zu llaus gehen, auch nicht von «^ -f,j^ "JSü' na"j S'K'n sS 'a] 'Jür on'' '':pnS in%nsn "^" '" "elt- wol aber darf man sie fortbewegen, um ^^^^ 3, ^j,j^ njna'"^ ^2 'onns 2n nas'^nS 'nasi n;na '"'' ""' •"'" ^^''^^''^^ ^" '"^'^'''^^'^■'^"' "'''''' ;'«" '^"^^ >•'""' . • liettstelle zu stützen: R. h"leä/.ar b. R. Simi"ni verbietet *.:^^■^-*^■^ ="=^1 ^'-' •^"^''^•= r>'-''* ^=^= ^•>^'^' '-^- '■'-^'■^ r-^' ,,ies. Sind die meisten Xiigel au.sgefalleii und nur vier pyaK' on2 n:y':s onn saya sn2naa sa\nn ina con: „,,p,. ,■;•„,,■ ,.uniekgebiieben. so ist es erlaubt; Rabbi ^L, i\j 29 :l v'!jT M 2S ' nbS'S M 27 1 ;i"' t- M 2b erlaubt bis sieben. Hat mau sie unten mit l.eder über- — V M .13 iiaoS M 32 [i3+]M.'U ' 013^3 M 30, NOyu zogen und oben mit Nägeln beschlagen, so ist es er- .■10.S n:nr2 — M 3o nati— M 3."> ;'S — M 34 is 3"a3 laubt: hat man [die Nagel) krampenartig, platt oder spitz gemacht, oder hat man sie ganz mit Nägeln bedeckt, damit sie durch den Hoden nicht beschädigt werden, so ist es erlaubt. — Dies widerspricht sich ja selbst; zuerst heisst es: «sind die meisten Nägel ausgefallen», also auch wenn viele zurückbleiben, sjiäter aber lehrt er: «vier oder fünf», also nur so viel, mehr aber nicht! R. Seseth erwiilerte: Das ist kein Widerspruch: das Kinc. wo sie abgerieben, das .Viuiere. wo sie ganz ausgefallen sind. «Vier oder fünf, so ist es erlaubt.» Wenn fünf noch erlanht sind, um so mehr vier! R. IJisda erwiderte: \'ier bei einer kleinen Sandale, fünf bei einer grossen Sandale. «Rabbi erlaubt bis sieben. v Ks wird ja aber gelehrt: Rabbi erlaubt bis dreizehn! - .\nders ist es, wo sie sieh nach der Seite neigt. — Jetzt nun. da du zu dieser Krkläruug gekommen bist, so giebt es auch gegen R. [ohanan nichts einzuwemlen, denn anders ist es, wo sie sich nach der Seile neigt. R. Matna. nach ,\nderen, R. .Vhadboj b. Matna im Namen R. Matnas. sagte: Die Halakha ist nicht wie R, EleAzar b. R. Simon. — Selbst- redend! ein Einzelner gegen Viele — die Halakha wie die Vielen! — Man künnte glauben, da ja in tjiesem ~ Fol. 6ob— 6ia SABBATH Vl,ii „ -• -■ * ' ^ ' ...•...■*•> I««« MHO „,an .nich nichl deu -Hal, l-nie. . .U-. \ c. b.U-n . e - ., ,, .,„, ,, ,,s ' yrnP. , 1. > , ^^^^'^r.^^,., laubr :;c.>annl. so VVÜ..1.- ich lüe.l.c. soi;;u v.elc c- ^._. .,;,,„ ^.. sT.C: S.^'^-^C^ SPS , ,> , J- - l.u,bl haben. - Wieviel.' - In IMmbe-tilha sa^-len .sie. ^^ ^^^^^^, ^,^ ^.^ ._,., ,.,^, „j,.. ..^,: -«-<: LI 61 vien.n...«anzi«; in Sura sa«un .ie. ^--"'^;« ^J^,:;/,- ,..,. ,-,s: S:n =* -^>< r=^ -n-^"- '" R. Nahman b. Ji.haq saj..e : .Ms Me. k.e.chen . b.s man ^-. . .S . ...• - hlJC '-^nSOp vun Pnmheaitha nach Sura U.nnu. .C-U-n nvc, ps«.- nr^S: -CN -^ - ^ -; f 7; j^ ;, Auch nicht mit einer einzelnen, falls er ke.nc ^^_ ,, .^.„^. .;. ^.-•. r.jjrn c^S n.u,. S-^JS n.. Wunde am Fuss ha,. 1-alls er aber eine Wunde an, ^^,,^.^ ,^^ ^.^i, ^^ ^,. ^j^,,, ,3, :,^S1 H'^V nntr nn:C ,.•„.. hau aarf er also «ol anstehen. - -" «f ';•;"; ,, ... .,.,, .^ ;, sZS -= I.«:«' =^^ \^^^' '=^ '^'^ ^'^^jl er a.e Wunde ha,, l^r is, aiso der Ansicht, dass .nun sr=. .. '^^ '- ^ ' ^^.,. ^ l,,, ,,s a,e Sandale, um Schmerlen .u entgehen. ,ra,. U J a ,:nV •=. Nn,Sl H.C ^^- ' j/^^ J ^^ b Rabh sag,e: Auf dem er die Wunde n.cht hat. I.r ;,,..,, „^ p^^ ^; .^^^cP: ].n, -T ^"^^ '^ '=>'= L^!- d:' .Vnsich.. dass man die Sandale der Be,ue.n- ' ,^^. ' .„^.. ,..,,, S,,,.,.. py:. ^X ^^r.^'Z^ UehUei, we,en .rä,t. und für den wunden 1-- <--;;' ,, ^^^., , ,, ,,, .^r.Z' hz^ Sp:^^ 1= ^HSl yr.^ Su- eben die Wunde. Und auch R. Johanan .sl de. An- , _ „ ,.^ ^^^4„ s cht R Ilonas; R- Johanan sprach nämlich .u R. §amen .=yT, 12V - ^ ^-V^ -- 1^ J ^ .^. 'bba- Reiche mir meinen Schuh. Da reichte er ..s' s.Tjn^ SH prV 'Z^ N»:': • -N ^ ■ ^-^ -> .^».'V* hn de- rechter.. Darauf sprach jener: Du behandelst ,,. ,,,.s ,., ,^, nM H«- T^U- ,T.n ^S1 .tS TC«' H.n l^n:: K^ss] ..e einen verwundeten. - VieUeich, ^^ ^^ ^^^^.^.^,, ,,,,, .^i^n T« -^'^ ^'^ >"'r.' --.^ aber ist er der .\nsicht des 1 lija b. Kabh, er memt es ^^ _ I „,^,,3 ,^ ,:«, ..TPtt' «T Xi^ C'':-^' ^•- P"^" aber folgende. massen : du behandelst n>eu.en In-, ken - ^^. _,..^,, ^„^ ,..„ KUSS wie einen verwundeten. R. Johanan ver r.t, h.er- ,,, lin, ^^,1 H • N -^ I ^ ^,^.^,^ ,„U seine Ansicht; denn R. Johanan sagte: Man ve.- .^.^ ijp ".TCp S'?! N H. - .^ N. m.^. ^ "h,. bei den schuhen w.e bei den Tephillin: w.e mau ^,,,«.: Sss«» W ^Pi:^'-: ^HSI r«\'''^ '^V'lj ^> - ^ ■' « - '"^ TephiUin auf die linke Hand anlej;.. s. ^iehe man von ^,^„.. ^.^. ^,. .. ,nX«, ^S-^.'^i' '^U' V'^ir p,u den Schuhen [zuerstl den linken an. Man wandte ern: ^ 1 ^1^_^_. ^^^.^^. ^._^, .^ .. ,.,,., p, 1,«, ..„1. Heim Anziehen der Schuhe ziehe man .uerst den rechten 7 1^^ | ^^^^^ ^.^ ^^^„ .,^, nachher den linken an. K.Joseph sprach Da w,r l^Nn 1°.^"'= , . .^ '..,„ ,.s.rr, „un eine solche Lehre haben, während K. Johanan :.,K,2r.= S^l -V^- N ''- -i |- "^ ., ^... ., ... f;«f* ä dcrs -elehrt hat. so hat derjenige, der so verfährt, . .^^ rZZ'' "^S. ,SC- Sr^X X>;n «^ « - -^. -^ ■*""-^* vecbt .eü.an, und derjenige, der so verfährt, ebenfalls L ^^„^ .^ ^,,.^. ,,,, .,,,, .S-cS sSs Sl^ T"^'«'^ .echt ^^ethan. Darauf spracb Abajje .u ihm: \ .elleicht I ^^^^^ ^^^,., „.^.^,^1, ,,.,5,,,> «-s- sv« hat R Johanan diese Lehre nicht gekann,, ha te er s>e 8« ,1^ JHC ^^ _ ^^^^^ ^_ ._^„ ^...^ aber .'-kann,, so würde k von seiner Ans.ch, ab.e- S.-P .S^ N - - ^"^ '^ . ,..,, -,,,, kommen sein, oder er bat sie gekannt, .st aber d . ....^i, iS^^S_S^S N.1 .^^^Hj^-;^^^ T " I.\,V- Ansich,. die Ualakha sei nicht wie diese Lehre K. Nah- :^^i 4,, ,„,,,« M "f 11,-'? + ^ j'S ™" + ,^ 4, man b Jicha-, sagte: Der Gotlesfürchlige entledig, sich _" ^. ,^^ ^j ,4 ;,y5a + M 4 H'^J^' ^- \- ^V' . Xr IMU^ht'nad, Ansicht beider. - Wer istdieser. „4, .^^^^^_^ ^:^^:^ ^ ^^\^-;^ _ Mar b. Rabina. - Wie machte er es? Er .og den |1, «posa+M ol ':=': , - -•<^ - - .«n+M 52 rechten an, schnürte ihn aber nicht .u, sodann zog er ^^^.^^^^^ ,^.,_ ^,,,„erk,e. dass .,en linken an und schnür,e ihn .u, nachher schnürte er den rechten R. I-Cahana dies nicht beachte, hat. ^^^^ _.^^,^,^„ 3„ „achher den buken. Die Rabbanan lehr,en: Heim Ansehen ^'^^ S^»"""-. , " . ^"^ ,„„, Heim Waschen wasche man M.ers, ■neim Ausziehen ziehe man zuerst den buken --"^;;'';;,';,..X Rechte, nachher die Linke. Wer den a.. Rechte, nachher die Linke. I^-"-'- ^^"•""="=" ^f' " ' ,;„ ^^ dieses der KOnig aller Glieder >st. ,anzen Körper s.bmieren will, schmiere zuer.. ^^^ ^^ ; ;;;"^^.,^„ ,,,, „er die Ansicht desjenigen ver- Nicht mit Tephillin. R. Sapl.ra sagte: Du b.auc_hs »^ »^ ' ^^„,,. ..,,, aemjenigen, der der ue.en .s., welcher sagt, der Sabba,l. sei n.di, •" Z^''' ^^J ''^^ ,,,,„ „benfalls nich, ausgehen, weil man Ansich, ist. der Sabbath sei vvol die Zeit fur Teph. bn, "^-f -"^' ,^^i^,,.„ ,,., ,„,• aen Selilussfa,z: Is. v..r,ei,e, werden kann, sie auf Öffentlichen. ..ebie, z. ,.^e.. Me ^^^ ^.^^^^^^^ ,,.„.„,,, , k. er mi, diesen au.gcgange... so is, er zur l^f -«""« ° ^^ '„.^„ .„....^.e,. is,, welcher sag,, der Sabba,h Saphra; Du brauchst „ich, zu sagen, dass "-. ''^ J^" ^.'^.^^J^ " ,, ;,, aer Sabba.h sei nich, die Zeit .ü, s... die Zei, für Tephillin denn selb., nach demjen.gen, de. dei Ansu ^^^^^^ Fol. 6ia 6ib SABBATH VI,ii 460 S2i'ü \><2 rivS'ün 2-- i:\S' X:n pV-rn je; is"? n:»' ICSl Tc|,liilUi,, ist m^m zm- Iliii-bni.frung eines Süudopfers :~r>'y~'^~ 'p ""S"' "JJ^Z V"-r- ^^"i ^^"'"'-y K";;'?^ ""l"r 'li'-l't veriillic-lUrl, weil sie eine All Kleiduii'^sliiel; siiui. j^.Sv^. .„«p SiT'^^l ,S^;; Süf^."! TJ X"\"l s'' S'"'^' -T I^S Nicht mit einem Amulett, falls es nicht von einem L L Bewährten herrührt. R. I'aiJti sairlc: Du biauclisi nicht ' ' ' , ' > /.u s.ii'rn. ilass s<;w(il ilie l'eison, als auch das .Amulett n-Cl?::r.S-;:'JS:::-:rpN'7innai.t:n|?:-:-.S'ri,-;:r^pnS^l * l,,,,,,,,, sein, muss, es genügt vielmehr, wenn nur die /.SV,«.,- ™b'1 S2-I»' Sr n-a;': y^ap inrx" \i21 i:n inra yatt' Person bewährt ist, da.s Amulett braucht CS nicht zu ^hin ma yy^V ^^' V^^p "'"Sl :n3 h'^' yap nns ^'h'^ft sein. Dies geht auch [aus der Misaah] hervor, denn sSs ncrJK' xS ™-d i: rxr n'?:n insi nrc i3 k"b' '^'' ''''"'' J^- ^'''^'" ™'' ^'""^"^ .Amulett, faiis es nicht SW' i:Sm c-in man: lS«,x rnai -^:p^ n=r X^a< '°;' '!""="' l"=«'ährten herr«h,t; er k-hrt aber nicht: .. ' tails dasselbe nicht bewähn ist. („i.b n«x^a cira =>Dinmtf^: la-^srv'^npam rr: unrp- lo pj, r,^,,,,,,,, ,^.,„.,^,„, .Veiches heisst ein bewährtes eis <:Z nifSr Xcni:' ':: nneia >"Cp inT\S* >S";rm pj-n .Vmulett? — das c^in Mai, zum zweiten Mai und zum 2T Tax ,S'>"ap "ine'? Xn Xn:; "•na':' Xn X'tJ'p xS ^~X; dritten Mai «icheiU hat, einerlei, ob das Amulett eine ';a"'; XrSn XnSn ■'i:; n'mS Xyap n'?n ""h XÜ'U'--" X---"' luscluift odi^r Wuizeln enthält, einerlei, ob es ein ge- ini- >12: X-SlS 'rap XnSn ';'r.p -nanx-, Xn2J 'nanx f^-'^'-h Kranker oder ein un.refährlich Kranker ist; ; 1 ' ; ' tenier braucht derselbe es nicht gelragen zu haben, xnSn'? xj-ap -- >-an-x x'r xi-ap '^ön^s< xi:: x;a'- 15 ^^.^.,1 ^^. ^,5^ gp;,^.^^.^ ^^j,^_ ^^^^^,;_ ^_;^ ^.^, _^.^,^^ ^^ XP':n XCC ;"1 '>■; "nanSX xS X12J N~an\S' XJ,"ap ^12: beUommeni; nur darf mau es. des .Anscheins wegen, '~an\S* X^;3 "~an"X xS "X11 XJ'-ap \Sa^''Xn;5 nrrS ■'>"ap niclit an einen Reifen oder einen Ring binden und da- X'?;a Xa^l IX P^h 'CX Xn^' 'J-^aX "a MarrX xS ix "^'' ''"'^ öffentliches Gebiet gellen. — Es wird ja aber inS X-V3"X :r'n X:n: Sspa Xpi Xin X12:i NS-m^'* "''''•'"■^- "^^'^-l'-l'^-s heisst ein bewährtes .Vmuletr.' - ■ ' ' dasjenige, welches drei Menschen geheilt hat! — Das nrnp=:a'ap:;-XXaS--1XnU'npCirap:B"|T2p20;^^-^^j,; Widerspruch; das' Eine, wodurch die Person yatJ' Xil ,^p•''7^^ -jca inr'^ll-xH Xa''?\S> XHiSm NS'a'? bewährt wird, das Andere, wodurch das Amulett be- -Vi,«. //,-'- n.J'Ji'aT nrmX pn ü'""ii' ■'•; '?y ^jX "^"^-^pm n'riin wähn wird. R.Papa sagte: Es ist mir gewiss, dass C'SIK'Jl np"'7in ''3ca fmX r'j^ia rx rtTnnK' n^in ''"i''-'l' ''''i^' .Vmulette für drei Personen je drei Mal. so- J'j^-Jc^n mr hv am: T.Vyas' xn nr:; nv"^ x'^x pipa= "°' '"' '''''°'' ^'' """^ ''^'' •■^"""''■" '"^"""' "'"'■ ''■•' , . . ' ' ', dass duicli drei .Amulette für drei Personen je ein Mal. i22 |n="" cj:-s x\s- i;,j:r'' iir ,T^an ^yn: '?>"ap; X":! yatJ* xn •'T^'I wähn wird, die Person aber nicht. Aber Folgendes rja; nU'np CISfa jrin B''" Xyap^-maX \S'l p^Zi nnaian f'^gte K- l'apa: wie ist es bei drei .Amuletten für eine misna max >':ix in:"m-xS "spa :ypc); -xas x:,- cnnn 30 ,, . -i • . -i, j 1 c- . . II, ' I, I I ' ' — »■•-i . 1 — ui sagen wir: er hat ihn ja geheilt, oder: der Schutzengel jrpc>' SXaS X;n X'rX yy^V ^'"ap inxi 2n: Sr J'-ap .lesselben hat die Inschrift entgegengenommen? Dies 1-xi m:c 13 v^'^'Hf nSin ^^x X'':nm nJ:D 13 b'^ü' n'jina bleibt daiungesteiit. 7, r; , ,, p. ^TT, TT-" Sie richteten die Frage: Haftet eine Heiligkeit au ...'«.•2 — M ..(1 T'mb M 5b Nsvi P o4 tnso M o3 , , , „ , , %, . ■, , ■ ,r ,■ , • ., .M i.ii t:.-'! M .'.'» ' 'sm — P 5S •' ION 'ist '.1 M .")7 ' si2,-, "'^" Amuletten, oder hattet an ihnen keine Heiligkeit.' .|'V!;p Li 61' ciB'O-j-.M bl Ti';'? — Zwecks welcher Halakha ist d^fs von Bedeutung? wollte man sagen, bezüglich des Reitens aus einer Feuersbruiist, so komme und höre: Segensprüche und .Amulette darf man aus einer Feuersbruiist nicht retten, selbst, wenn sie Gotlesnamen und Sätze aus der Geselzlehre enthalten, man lasse sie an ihrem Ort verbrennen; wollte man sagen, bezüglich des Verwahrens, so komme und höre: War fein Gottesname] am (iriff eines Ge- räts o.ler am Fuss einer Bettstelle eingeschrieben, so schneide man ihn aus und verwahre ihn. — Vielmehr bezüglich des Eintretens in einen Abtritt: haftet eine Heiligkeit an ihnen und ist es somit verboten, oder haftet an ihnen -keine Heiligkeit und ist es somit erlaubt. — Komme und höre: Nicht mit einem .Amulett, falls es nicht von einem Bewährten herrührt, falls es aber von einem llpwäluti'n herrührt, so darl man da- mit ausgeben; wenn ilu mm s.igen wirst, am .\nuilett hafte eine HeiligkiH man kann ja genötigt sein, in einen .Vbtritt einzutreten und man würde es vier Ellen auf öffentlichem Gebiet tragen! — Hier handelt es von einem Wurzelamuletl. — Ks wiid ja aber gelehrt: Einerlei, ob das .\inulelt eine Inschrift oder Wurzeln enl- hält! — Vielmehr, hier handelt es von einem gefährlich Kranken. — Es wird ja aber gelehrt: Einerlei, ob es ein gefährlich k'ianker. ..der ein um;elflhilieli K'ianln ist' \'ielmehr, .la es heilend wirkt, auch wenn ni.in Fol. 6ib- 62a SABBATH VI,ii iii . 461 • ,.s ~.^-i - ^v rs -cti r: s^s r::c " ]•>*'' '^' ''• e, in .,cr Ha«. häU. so is. es orlaulu. - Ks w... |. ^ - ':;^,;'^^-^ •-. S<:nr, ^ 'Cl .^=IJ' '«:'^' n-T= VM 62 i:rs:.;-n •" - .- a.. ,. -....i., .. ^ ;^^^, ,,; ,,., f- - ^"="'^'' '^" ^=:ir^!^-;:: ■: ^: ..nen .xb-iu .ei„. le.e in ein.r »f-'-'-;^;- ' ^^^.s,,,,, :!,.,^n:SnrS-=n S.« pS. '<=s;r:sV ;«:«='= '^"- r '""TrUS r: a^ si7 j; T..p..uun ,:, ...... s-. :.«=. n«.c. nzSn ;-- .«■ rrj^ ;::r fl«. AWaüc. ..s I-aU^U. ..er T.., . ^^ .ei .-in.. lUlaUha. .1i. .l.-n, MoJel. am f-"«) "«^^ '^ . ;,„,,,. .-..rn.-r sa.to .Vbaji.. das Jo.l' .1er lerh.U m .. .. I^::^ UalaUha, ...c dem Mo.eh am Sina, «berl.e.e. _ ""■■'''■■ K ,ni» pinem Helm, '"'T n2~ TSÜn r::"i"i -Pä' ->' i'i- - - ' Noch mit einem Panzer, noch ""\«'"^"' 3' ./..^„-^ ^... ,;»„,. ^U,,.. -,^^,2 cv,.n-, "S- ist sie damit ausgegangen, so .st s.e -^ D^^Jj- . ^.,. ,,^,7.,, .,,•; .;,; C^- =">:•: n^CN' "X^ ^^ NH gung eines Sündopfers -rpmchtet Worte R- .J^>_ ,,.,'- H.-; HV.. S:«;- «"n S^'.: I«"T^,..,, Meifs, die Weisen befreien davon be. der Muschel ^^ >^^^^^^_^ ^, ^. ^^^^^^ ^^^ ^_^^ ^^^ ^^^ ^^^^_^^_^ T. ^.. schlies^cn. .lass üla der AnsidU .st, was ^^^. ^ ^^^.^ ^^, ^..,., ,,^, ,,,, ,,:n sS.' .TV nU= .iel. für den Mann eignet, ei.no sich i.r ^'; J^ ^^^ .^ ,,,..,,, ,,p=, ..ZU .C'SZ H-.r "=. nCS^S>n T und .as sich für d.e Frau e.,no., e.,uo -^ J /^^ . ^^^ ^.., ,,., -,., p^v >=. ..S-n:n .= Mann nicht; ^a^e^en^nd. R. -- : ^ "^ ^^ ny=. .H.sS ,n. C'..' -V= - -^ «^« :;:: Le..te.n.,ristes '««^rt der Uir.n. n,.t Sad.- ^^ ^ J ^.,. ,,,, H.y.^ r:n.: ^^'^ >-=- .„auteln aus.u«cU..n. VieUuehr. sa^c ^ J- j^ ' ,, ;,, ,.^^ r; ,T= HH':.. IpPS ,01S^.X nrS.nS ;^ ::!; : t^uS^nau sie paarweise:. ,.,.. „er... M T^^s.p ;; -> ---— ^[.^ ..^^^ ..^ ...== ,,ol .lie Nacht als auch der Sabbath '^ ;;;' "' J/ ' ,,.. ,,i, „^cht abhängig sind, sin.l 1-rauen unt - von der Zeit ..U-ht abhäng.g s.nd. und -^-o^-; j y"_ ,, -^^ ,,,iderte. Hier hand...U es von e.ne. f „ Das ist ia abt-r ein ungewöhnliches liageu . "• J > ^,,,. ... l,j hast .lies wol bezng- ;::^' .i:v:;.:iU.n ist. Uabba b..lar ...ana ... ^^J^^^^jtJ^^.. orUUrte Kaba. Öfters ;.r,.r Frau erUliir. «i. ist dies aber ^'^fl^i;^^^^! .^Sc..at..,.e .. .egen. un,. diese trügt .hn, «iebt -ler Ma..n seiner I-Vau e.nen Kn.g m.t ^'««^'•^ "^ J^ j,^^^, ;„.,,, Mann einen Ri"..' ohne S.ege,. h t- rr:.:;^- .tr »"cr :;:.-i-«. - - •'™ --^ - - - -'"•"" __ _ „. .I.T Uln'4 l.ioi 1 I . ■ nl 'it ""111 II. t"" ' I ; 11, , ii . .im l'inßiT liii;;. bfliaiiiti-l vir-i 1 " ■■ Fol. 62a— 62b SABBATH Vl.iii ^62 :t leX lS^h::"_ \y.- :r^:i:; sh nS'H:=" sH Noch mit einem Kotier, noch mit einer Muschel. TS m nCS" j:i''°JiyET .smffin''':i -laS n'?;i: Srija:.':'- Was heisst Kolier? Kahli erklärte: liiMc Ko|,fna.l,:l. riD-'-n nni" CN1il'?3i:3''^S'Vn sSpilOT :|A"CT Sm.':in ^^'"^ '"^'S^' MuscIh-I? Rabh erklärte; Kille Gewiirz- nnr csi si-n ah c'neis c>,-:n: n^sc oi nsinsan ^^'''"'^ ''""™ "'^^'^'"^ ^■■^^''- """= Ge«-iirzka,,sei. L L L ; Die Kabbaiian lehrten: Die Frau tlarf nicht mit einer ii> .i> ji NU. \Uischel ausgehen, ist sie ausgegangen, so ist sie zur Nin L"r:n «12C pZnf-Nln 'ISre IIC TSC «31 V^COp Darbringung eines Sündopfers verplüchlct - VC,mw 13D IT'jN ":-n .T'rn"«'?^'^ S«nN1 S^inOI SsSr SeSm K. Melrs: die Weisen sagen: sie darf nicht ausgehen, .S'S yi nn^lV nUW yi rn^lK' ntJ'S pTST.';':^* i-^m ?Sa '*' **'^ ausgegangen, so ist sie frei: R. Kliezer sagt: die m^na mos yms- .T'ins'? s-nx"" sSf« s^irai vS'cSii''^^ ^'"'"" '^'''^ '■"" '■^"■"'«^'•"'"'" '™' '='"^'- -^>"sc)iei ausgehen. .W.«f,< u... »._.L.,.. _L L ' ^ Worin besteht ihr Streit? — R. MeiY ist der An- ,^l,bw n«ntei ^^yr.2 .bv= .ir'^s- t. s^m-i rn^n i« ,;,,, ,;,,, ,,,,j, ,„ j,^^^ „^,_^^,^^,^ die R.bbanai, \sp -: Sn TSS «:ns \S'p ■: sn a>V>p ah pa^'^C sind der .\nsicht, sie werde als Schmuck betrachtet, ■T'?''* nSN ilSan ;"n ICSI l'S'C 'ms* \S*p •: p:nK sie könnte sie almehmen. um sie zu zeigen, und somit ^niC 1.TS nCS" mCS SlS liac '^SN'T mint Wp >; ircz tragen, R. Eliczcr aber sagt: eine solche trägt ja nur ' .. . L . '''"^" "''''^" Geruch hat, wird sie nicht abnehmen, um rar n;rSK '=1 vxe on nnn nsan nn^^n nsr csi ,5 ,;, ,„ ,,.^,^„, ,,^„ ^„„i^ „^,^ ^.,„.,^,,^, ^^.^,.^^_^^ ^^^ ^.^_. W,«.. nCB"'" nn J.SC n'?3i: pü"*?!: '?•«;• nMl'ji-ai«'' nbaira' Ellei, auf öffentlichem (Gebiet zu tragen. - Ks wird Sa* n'm'?S3 |n n"?:":: J:T "Jnp »rm SIDnO men ja aber gelehrt: R.Eli.-zer befreit davon beider Muschel "\S2 TT ■'"I2T riN'Cn na"n nXi" CSI XSn xS pü^Sc ""'^ ^'^''" "Jeurfläschchen! — Das ist kein Wider- f.S«\Kü .;n M'^^I^- '^-'^ J^-'"^'- "'« ^r gegen R.Meir streitet, das „ ,ni . ; .\udore. wo er gegen die Rabbanan streitet: wenn er naS-^nr-- =•..= Cnz ys ^2H Cn= =,1= r-r: Cmt:.S ao ge,.en R. MeiV streitet, welcher sagt, dass man zur 1irB':e mnc p-rnX X'VISn mow nSI nnns in SlS :t Darbringung eines Sündopfers verpflichtet ist, sagt 'ST '?r: TyvrC nine; C'J"i: n; pX XnT'-D^n i'^:; fi- dass man frei ist: wenn er gegi'ii die Ralibanau •jXV'l^^liac -p XC'X X.';'?>: 1S:X '•VX n"^ na^n ^jnpi ^'reitet, weiche sagen, dass man zwar frei, dies aber 4«.a'XV : SS: XrecS''* n^n^Sl X3n '■'■''^''"=" ''*'■ '^ägt er, dass es von vornherein erlaubt ' ; • L L q:; '*'■ — Wo sagt R. Meir dies? — Es wird gelehrt : Die .Son.%' -IX ^CV =n :.po pa-Ss HT SS10B-«=10X mi,T 31 25 Frau darf nicht mit einem Schlüssel in der Hand aus- mrc rnOX «Xl \h ITH X"?! X33 p^'^mn- TT n- pa^S: gehen, ist sie ausgegangen, so ist sie zur Darbringung 3'n;T Xn l'aV'aS: "3X n^S leX 'h mn xS wax ;i:yr! eines Süudopfers verplllchtet — Worte R. MeiYs. R. 4>».(i.'fp3pw*";p laX in >CX "3T! "aX "3T p'> ^■;'l"a3 Cnil'ri" KUezer befreit sie bei einer .Muschel und l>ei einem ^ , -.i-°v— . ^.rv- -«■ ^"t -!-S n- — i>-i— 1- ..-,,.«.,.»7,«.. --, I 'deurlläschcheu. — Wer spricht liier voneiner Muschel?! ■ , qo L L L MB — Diese BarajthaJ ist lückenhaft, sie muss, wie folgt. XSl' p;p«-':p3 rrri«"xmS; Vp -3S y^p«X X:in 3t'^^13 30 Uuten: Ebenso darf sie nicht mit einer Muschel oder .T3 n\Xl ;i3yn .-3 n-Xl 'l-a hz aha ^TC xSi n-^h nax einem Odeurtläschehen ausgehen, ist sie ausgegangen, ;;i— .M 80 qov+M 7y i win+M 78 , '^213 ,iN'Sai35 M 77 "^^ '^' ^^*" '^"'' Darbringung eines Sündopfers ver- M 84 ' 'WkS P 83 j casni M 82 i ntrs + M 81 pS'Bl... pflichtet — Worte R. Mei'rs, R. Eliczer befreit sie bei sr« P 87 B';in...N'?l — M So nts M ^i5 nc pe'aS der Muschel und beim ddeurfläschchen. diese Worte ^,^V':^O^Z'^^^f^r':,^:,nl^ '-''■" -■■"-"^Pe--ien dann vorhanden sind, sind M 1 iilC"Nl M y ia P '*8 'ta vntr M 97 a"2 .M '»o dann keine Spezereien vorhanden, so ist sie schuldig. .n'a...N''l — I'^- -^da li. .\liaba sagte: Dies besagt, dass mau schuldig ist. wenn man Speisen, weniger als das festgesetzte .Mas?, in einem Gefäss herausträgt'; denn, wenn keine Specereien darin sind, gleicht es ja einem Gefäss mit [Speisen] weniger als das erforderliche Mass, und er lehrt, dass sie schuldig ist. R. .\sisagt: Uebcrall kann man [in solchem Fall] frei sein, anders ist es aber hier, wo darin nichts vorhanden ist. -Sie versalben das beste Oel. R. Jehuda sagte im Namen Semuels: Hier ist das Nardenöl gemeint. R. Joseph wandte ein: .\.uch über das Nardenöl hat R. Jehuda b. Baba ein Verbot verhängt', man stimmte ihm aber nicht bei. A\'eun du nun sagst, dass dies nur der Verweichlichung diene, warum stimmte man ihm nicht j bei?! — .\bajje sprach zu ilim: Es heisst ja auch: -Die in Becken Wein Ifinken. was R.Ami und R. Asi folgenderinassen erklären; der Eine: (sie tranken aus] Dillenbechern-', der .\ndere: sie warfen ihre liecher einander zu, — ist dies etwa verboten?! Rabba b. R. Hoiia war ja beim Exiloberhaupt, wo man aus DiUen- becherii trank, und er sagte darüber nichts. \'ielinehr, Alles, was Behagen und Heiterkeit veruisacht, haben I. Wegen des Gefässcs. 2. Am. 6,6. 'i. Aus Aiilass der Zcrstüruiig des Tempels. 4. pil» Herkfti aus pTT xvcrfeii. sc Fol. 62b SABBATH VI,iii ,ie Ral.banan ve. Loten, «a^ aber nu, Heha.on w.- ■ - ;^ ^,„^.^^. .3,33, ,,,: sS ..,« ■ . „..sacht, abe. keine neitevUeit. haben a..>Rab..a..ann.cM ^n^^^^ün^^^^^^^^^ ^^.^ ^^^^^ ^,^^ ^^„ ,,,,,,-.<„, n^s eh das. sie nacUt vov ihren. Hett Harn .u ^- ^1 ^^.^^ ^,^.. .^..^,, ,^, ,.,,,, ,,,..,«. ;;;:„ pne..en. lUernbor schalt R, .Vba.u. U .so he.s J ^ ^, ^^^ ^,^^^^ ,., ,, vIrZ: :"::;:: ^":. ^e' na^Ut ..r ihre. Bett Harn ,^ ^.^^ ,,^^ ,,, .,, ,,,, ,, ,... =.=. H.S. V.. ': lassen ,:;ie.ten:! Vielmehr, sa.te R. -Vbah. es s. a ^^ 1^^^^^,^ ^^^^ n':^.:= S:H,.n. C^V .n.. >:== C'= ,.ou... .lie zusammen n. essen un.l zu ü.nken, . I .^^.^^ ,.^^ p,^ «WCn^rJC: netten neben eiuan.lor zu stellen, ihre Frauen uu u S.S p-N N • « =^ . ' L,'-^ S-s n-.cS n«CS -^rC" ;:::aer .. ..n..s.... u„a ihre Hetten „.„eh „enulen ^^^^^^P^ J^^ ^^ ^^ ,. ,,,,.,,, T;:;:::r::r^-en ...e es. ^•^;^.:.!:i:^rp^Äs..s>^..ns.:=.s:. Mett llarn lasst. wenn man das Händewascheu ge, n, .C, , S „. ^ =n ^^^^_^ „i,.,., und auch wenn man das Ges.eht ^em Hat , , 1^^ ^,^^^ ^^^.^^.. ,,,. ,,, ,, „endet nur dann, wo man den Harn auf die Krde l.-ssl. |,8^C, „ j> J ^,^ „^j.. -rr, "T?:^ .*■ ' ■ remss so schadet es nicht. «Wenn man n:c:yn;.T'?:i:i .Tii.?ix3 n:ins m, .. C . . W ,- , r H:::..WaS^rg^i:scb.tzt.» Rah« sa.te: Lies ^^,,,j, .,, ,,S«.=r-.^C >«S •=. '=. F^r =. ..S ■ :;:.,i;::t::t u^de aben^upt nicht w.sch.. wenn ^ 1^^^^ ^^^ ^,^^ ..,, ,s,.. .p:r: n.-nc: ,n^y:.: man sie aber ungenügend wäscht, so schadet es n.cht ^^^^^ ^,,^.. ^..,^^^^ „ p,,,.,- s«.., ,,es ist aber nichts, denn R. Hisda sagte: Ich w:^ch >^ ^ , ^..^.^.^^^^ «s, ry:: C'S:-.. ;;::::;; 0:3^:^1;;:: -ba sa.te: .... .r. ^;^, ^,^,,, ,,,.,.. .p. n.p: n.:n nn. c^. Schmucksachen, dies aber nur. wenn er hat und >hv ^^ ^^ nWpPC IW Cip» nnp n^pS nnni =-,..--,,),.. nicht «iebt. , , .,.,., .-s-^n =>nrc pr r^:nf: 'r'rne nnn° rn^ c'"P nry: ,•*. Raba b. R. ilaj tru.^ vor: Was bedeutet der >,cO,uU- , S -1 I __^ ;^ „.,. ^^,, ,,.1, .^ .... .i,.J,er/^.J.r..-' - - fingen näm.ich n.,t en^ , , «-j" '«^ ''^fTT^t pS:J= ^^ gerichteter Statur. 5,V .r/«.f- «»./ .f--*j-« />''''- 1'^=,''=' ^' --•, ^^.^f-'tr'^lM « '=VnI 7 rF=^'=^ ^■ " :_ Sie ginoen nämlich Ferse an /ehe. C/«^ ../..«/'•« ,f ;=- ^■'"Atl iV Jt M 12 TH-M 1. '=: M '- ,,en Strassen Jerusalems un.her.insen; und wenn ^'J /^J J "? . rj^.,. ,„,„, ,,io das r.ift der Natter. - Was n„.,en und bespritzten sie. wo.lurch s.e ,n ,hnen e,n n l^ sen Ju b ^ ^.^ ^,„,„,, ,„ .,. .ar ihre Str.fe7 - Wie Rabba b. 1 la vor, r g • "^^ J"^^^^^,^^,,„ entstehen. .SV.// -/.r ^■-''/. Stellen, wo sie sich mit Balsam zu s.-.lben l'"^" -• " ;; ' ,,,,„„ ^Vundfetzen entstehen. S/ainUsG,- " TTZTs. -l. Ib. V. 7. .- n^B ,/m*«. •». Jes. 3.16 5. Ib. V 24. Fol. 62b 63a SABBATH VI,iU-iv ' ., /«.,•.-; p'l' m;: ipp -n rcCI S=^: SncVJ- 'Cl'7n2'>K'J\S> >nsXT der Schönheit. ^SowirddeyHer^detiSchcUel der Frauen ;"n: nyil- |n; rrmcj- ^e'7a Sr;- ■';i: •CI"'-- ^;-| 1f;s' Cijons g^crindig machen. U, Jose b. R. Ilaiiina sa','io: /-»/y.fon n^'," pnc 'm »"inc-H: nsa'^cn,! ;\"i:i "irrcc: s:n "'^^ ''''"''• '^^^^ '"''' ''"'^" -aussät/ ausi.raih. iienn hier ••nr "w":s cSrn- ■r:X -n T-s< itt -t -,«.'. ".„. , sc/nvih-e und der Gerinde. ^U}td ihre Scham ciMössen. ' "" ^ ' ■-■" --" - ' _ "1...S .V': 5 i^j^,,, m^ij .Semuel; der Kiiie saul: ihre Scham wiinle nc. -.N n.-cv rc; CVn n-iyc ns: r>-T^ laiX eis- V,1 wie ein Wald^ der Andere säst: es hat bei ihnrn wie l"ol.631^' -"' :CC; ■'jn- J";° :x *'?Ti1: p"; n'?"»^' rtrxa* <"'ä einem Knigf geflossen*. n::;": ■p',-^ ^-Z~ 1^ nsx ^-n i;-2 :X rm n;n: lirp :CS2 K- Jclmda sagte in» Namen Rabhs: Die Jernsalenier rT\ pä:-p ^w" cVj'i-i« -i-y m:n^ ""1 nijx n-m -irx "''"'*" *^''"'°'* '''^"'^' '^'"*'' '''''''^"' ^^'"''" ^'^'•''•i'sie": 'rsr.- inx S" niJ «n^-, .„«2.17.,,.^' .,_.' _...."'„ ^^''""'' ''*''' "'" '"■""'« Maidzeit abgehalten? mil lir.H J ,"'.h'-M L II :''"^' '^^'-'''ii'>^ gebeuteltem Mehl, oder ans ungebeuteltem M,.hr.' -:ni:-2: mU'i;': S.X- T-nr: Xbl i;:;; c't-JT." ril-L-a': mit Gordolisehem Weln. oder mit IJardelischem Wein 7 :.S'n:'?2 •N*:^i,'a'VT "X;;;-"' '"''' <"i"em Ineilcu Polster, oder auf einem schmalen ,, .^_ . . (^^ r.ilster? in «nter (Gesellschaft orler in schlechter Ge- |.v| N : ü'-r2 N. : r-J7: N"1 ^"C2 X- •-S--^''X-i^ SV^ sellschaft. R. l.Iisda erklärte: .Mies im erotischen Sinn. ~";'^X ^2n rxcn 2^'- Xr 2x1 n-^nn si", n^X: {5^ Relmba sagte im Namen R. Jelunlas: Das Gehölz Jeru- 'XJ:!* X^S i:\S-" D'TilX D'-.^Dn' -h "|- l^aVDr l'.^IX »« ^^''^"'S bestand aus Zimmtbäumen, wenn man von diesen /«.-.y nH nT>r>^ CrT'ir'jm DTX^ nrmn -rr^-.'T^XJr ''" '""'''''" ''"^"l«'- verbreitete sich der Cemch im ganzen --!,-;; rn'-i ,-;•^-^•^ nv r-^^' S^- -vi- '■• =-v ^••"vo-" '•^"'' Israels: als Jerusalem zerstr.rt wurde, wunlen sie .,s ~ "- ' - '•'-'■ I - in 1.1 .i 1., .s„ verwahrt \\w\ es blieb ein Körnchen zurück, das sich .. 3L'a- -na -'N'^T V'"^" r-^-'t-" 2^-2: r2r2 ,-2 ^XSVI unter den .Schätzen d,n- Königin (,-imremaj befindet. Tr.x ^r^-'-x ^2T iXcS'.p r'?x; •x,': .K'^SJ ^^^^ 1,-X.^ >:i llv'ix ^2^'? iS T12X X*:n :■'- -r -'ü^-^-:^'' ^^ jl^^*^ '^^"^ ^^^^ weder mit einem Degen, noch irx .Trrn .T^^>^ «>Sv!- .^30.^ ...^ ,L „ ,^_ ^^^^ ■"" ^'"^t" Bogen. n°ch mit einem Schild, ■ . ' • I ".1; '^" '-'- " r i^w.ni noch mit einer Keule, noch mit einer Lanze aus- >inm 21- ^12 Sx >,- XU-- XS n,-X;r p-n^; |;^S•^;sH pS gehen; ist er mit diesen ausgegangen, so ist er zur X^'?C1 Nn.T:;: X;ii;'X' nn -TC "2X I.^X X;;'?y2 ^-,:h Darbringung eines Sündopfers verpflichtet. R. Eli- ,^,.5^'; ^•'?^^V•^^t^ nia'S ,i;n c'?iyn p2 px \S':S>J' 12X- Hx^^rT ^^" ®^S'' '^'^^^ selten für ihn als Schmuckgegen- '"■(f."piX,^ 2ipap»2X '?1(-:'XS •':'a::X:j."-2^- .T.-Sr T'va<25 ^*^"'*^' '^'^ Weisen sagen: diese sind eine Unzier S: X-X " X"-'-'-T ICX-' X-X T x'-"<- '^ ''t, r^'^«^ ^"'" '*'"' '^^^^ ^^ heisst: ■■Und sie werden ihre .-.,' "Il..1' l' ■ " ""'",' - • '" '-1- ■T- r"&- ^clnverlcr zu Karsien nmschmiedeni(7id ihre Spiesse S;,-' C.iy. .2X n"J\^,- n;^-'? X^X ix;;:!: X'? C\S'-2;n ^« ('f^/«5£r/«^j.f«-«. Kein Volli -wird mehr gegen das «•«■/..? "21'? l'r n,^X '12X1 X:-Xl -nSi; CM\X nnXl xS py" andere Schwert erheben und uiclit mehr werden sie m;:'''? -^^ZZ p nt: •;ca >,'? jn pC>B';rn inXJ; ^21 liy-'TX '^''" ^'^'''''S^ lemcn. Das Knieband ist nicht verun- i:",!-"' pS-L:; p'X n-J-an ma^V'- .-X •r'? irx , ^n ■« ""^'"'S^ne^fähig und man darf mit ihm am Sabbath -,4 ,.... _,L -„,. .„' . '' ^„_ '' '' ' ,-'"'"-' ■ ausgehen. Fusskettchen sind verunreinigungsfähig -^' ->^ '1 ? "-X .X2X 12 X"n ^'11 Xi-^r'l S\t>"i"'-i ,,„j j r • ■, ' o b & •-' ■>^"-'-~ und man darf mit ihnen am Sabbath nicht ausgehen. ■iwn: imx il 2:-l '^a 'as il 22 ; «IlSO S-O ■!»• -iSn M 21 GEMARA. < \\';'^ lieissl Keule' — Keule.) l""** ^\f on' •°"' ■■'^^^'' **" '= ^' -■'' ="" + ^^^ --^ ""i ^'" ^- ^''^"'" ^^g' '■ '''^äe gelten für ihn als Schmuck- ^■^^i^^lr^^^r^':,:^^;^, ^^genst.nde. Es wn-d gelehrt: Jene sprachen zu K. V^.^X ^''"^'■- ^^'^"" "^'"se für den .Mann .Schmuckgegenslände M.60I: abgcselmffl wei waren, weshalb werden sie in den inessianisehen Ta;>-cii •den/! Dieser et widerte: Weil man ihrer nicht be.liirlen wird, wie es heisst: Kein Vo/k wird mehr gegen das andere Schwert erl,el>en. - Sollten sie doch aber als Sehmuck beibehalten werden- M.ajie ^rwHlerte: Dies würde einer],euchte am Mittag gleichen. Er streitet also gegen Semuel; denn Semuel s^uj-tc- Es giebt keinen anderen T-nüTschied zwischen dieser Well und den mcssianischen Tagen, als die Knecht- schati der Regierungen, denn es heisst: <^Nie wird der Öi.r/iige im Land aufhören. .\uch ist dies eine Stüt.e Itn- K. il.ja b.Abba. denn R. Hija b. .Vbba sagte: Sämtliche l'ropl.eleu haben über nichts -Vnderes .^e- «eissagt, als über die messianischen Tage, was aber die zukünftige Welt betrifft - ''Es hat ausser dir o Cell. he,n Auge geschaut. Manche sagen: Jene sprachen zu K.Eliezer: Wenn sie für den Mann Schmuck..e.ven- ^t.ln,e waren, weshalb we, den sie in den mcssianischen Tagen abgeschalft werden? Dieser erwi.lerte-' Auch m. den messian.sehcn Tagen werden sie nicht abgeschafft werden; dies stimmt mit Semuel überein und WKleispneht dem 1^ IJij^l^ Al.ba. Abajje fragte R. Diini. nach Anderen, den R. Ivj,.. na> h .\„d..,v„. R I,.,.„l, Fol. 63a SABBATH Vl.tv ^<^5 ;-; ■" ,,.s„ .««T -n^, ncv ZI nS -rs- x-s :-'?^"n'? «nasi -a«! do.. R. l..„u. nad. A ..u. ..en K. .vja. nach An.leveu ^^^^ « ];]^; .^, „.^ ,, ..,,, ,,, ,,S nS Abajje .Um. R. Jose,...-. Aus w-Uhem (.ru.ul sa,l U. «..T N..>u S- |- - ^^. ,.,^. KUi«.r. dass sie für .le., Ma-.n Scl.mu.W,e,e,.st ...i- ,,.. -,> S^« ^:-n nU, .m . ...... du HM.d.i,.enC.lan=m,dd.hun Schmuck. R.Kal,a.,a ^ __ _^. .,.^rw"= >Ta SiT S'fa ;>s' n"? '^aS :> c 1 4.1 _„., - — s« -„«s //■ /'■ ScJI^iS^hrte :iuander durch eine 1 lala.ha schürfen. ^^ ,,,S ,,.Sp ..^ =>:n =« "tT.^ ^ J-J _;> ^;_ _^ so lässt OS ihnen .1er lleilise. sebene.leiet se. er. ^'e- ^„,..„. „„.. .;;,.:«• HTH'? r"" |- 1 '^ ■>'■*"' I' " lingen; -lenn es heisst: ^"i/^rf rfW« Schmuck, liesyr^hu ^^ ^_^^^^^._^, _^^,^^ . ^„^. ^„., ,, .^_, ., -:,«, „IST,: W,^,/«,-M-, /«W den, Schmuck]. ^.^.\,nv. vchadodkha .,^^.^^ ;,V2,. ^-^ -,«sn'>rT.-l H«. nya«: /rf«W ScharßinniskeUl, und nicht "">• «1-' -!^;' '^^^ .^^.. ,.^^,, ,,, ,,.,.,. -, ,,,. sa" 'Z "Cr ZW,.. sie -elan.ren auch zur Crosse, w.e es he.sst. -Habe , ,.> ps . P.T n^ B ..._.,'....- ^ W ,-.^.. M- UOnnte ..auben. auch Wenn ,,,,..,.,, -.,, ,:...= sSs T=:. n;r . ^Ssa. , H. . dies Iht l-ier ..ehre wegen] selbst geschieht, so he.sst ,.. ^...^. .,., .,., -, ...,.«,S «Ss SrS 1.-, •« . es- ^-AufWorlcn der Wahrheit. Man k.mnte gUu.be... ^^ _^_^_ ^^._^^, ^.„. ..^..„ ,. -.s-j^ara'? T.::: -.«-.■: ;:«• auch wenn man damit g.oss thut, so he.ssi es: -^e- j _^^ ^^^. ^^.^^. .,^ ^„^. .^..S 5,., .../,«rf.«MV und Rechtschaff cnheit. Ihnen s.e d.es .^ . r , ,. ^^^,_ ,^,„:,^^ .,. ist ihnen die Gcset.leh.e beschieden, die m.l de, SP f.n. .:1V "-- ' J _ ; .„,.,„ W..,. ^c^u "lieben wurde, wie es heisst: Wnd deine .^S m=n- r»^ - '^ ''^^- ^^"^ '^ ^"'^' '" .^'f! ^IT ^ A-^r/,/^ lehrt dich Furchtbares. R. Nahman b. J...ha.| ,.^ ^^^. ,^^. .-.^.-s. .sä ir.in.T CNaV l"' ^as.w n. 1. ,^X ,„te- Es si...l ihn.... die I.i..ge beschiede.,, die als ^^ .^^^^ _^._ .^^.^ ^;,. ..^.. ,..^ ^.^.„i, .„..- ^S^cs «aS (^^V :ur Rechte,, -lor Cesetzlehre aufg..fah,t werden. Raba • _ _, .._.^. ._^„... .;,.^., ..^^.- ,. R. Sila. nach A..dercn. R. J-seph h. l.Iuma .m Nam n ,-w ., . - • ^ ^„.^ zur b R.Seäeths. sagt., nämlich: Was bedeutet derSclu.f.- -.S.r ^^ " "^"^Jj ;, ^^ ,,,,,,„.■ ^... iiuken Reichtum und FJ.re^ ist etwa an ihrer Rechte,, __^...^. ^^l,.^.^ j^„, ,,... ^«:'s:r -pZ VrpP 1^-=N N- -• A,»..v „ur langes Leben vorhanden, Reichtum und Khre aber ^^ ^^^^ , ^^.^,„^ ^^ .1, ^^^. .j,. ..„s^ -S^ n:^ n^S: F..... nicht.' - vielmehr, de-.jenige... .üe s.ch .hr reel, s ^^ ^ ^ ^^^^, . ..^ ..^, ^^^ .._ ^„.„. widmen, gewährt sie langes Leben, und um s- meh. ,,.-«' ^ ^^ ,,,..,.,-,-, x,:;4 Reichtum u..d Eh,e. .lenjenigen. die s.ch .hr hnUs ^,, ,3, '^tj^^^ ■'! ^^yt^^ ^^ V ::s ,,i,,m,.n, gewäl..-t sie wol R..ichtu,n n.„. Ehre, j.-.b.a. ,n« P 41^.^ .=xS^.^^=^^ ^ M ^^on^^+.M 4. =>--M 4-. kein langes Leb.... , , •. ' ' ^!^•< «SE i: ni nw 'DV n M 47 'Da 1' .r,n«+M 4,. R.Jirmeja sagte im Namen des '^■^'"'''"^\;T[^ Milde e.örtern. so h.ncl.t ih..en d.-r Heilige, gel.e,,..- XVen.. xwei Schriftgelehrte .u-amme.. e.ne Ilalakha ,n ''.\"\ .^/,/.,,,„^.i^ „,„,, ..Sprech.-," ist nur das „eiet sei er. wie es heisst: '^'"^'\^^-^Z^t^:,:'^;':^r uns drucken^. - Was bede.. sa..ftmütige Sprech-,. .« verstehe-., denn es he.sst. Cr ^^^^^^ ^^^^^^^ _^^^ ^^^^^^^^^ ^^^^_. ^.^,^,^^^,^^ ,,^ ,,ie Worte- *Die da an seinen '^""l'" '"'''^^- 'J^; .^^, ,U■,^Vusübung verhindert ward, dc.noch r.^ch-.-t es ei.. <;ebot a..s.ual,en. obgleich .-r du.ch --'..'^^'f', L, a b bli sa.He: Wer ein Cebot nach sei..em Wo. t- ihm der .Schrif.v.rs an, als hätte er es ausge.., . '^.: '■ .^^^^'^ ,^„; J; „^i,,^, -.^,,, das Gebot beobachtet. ,.. befolgt, dem wcden k....e »^7" ^^^^ ^de.' ^ rn^ii^uH;«^: Selbst w.-nn der Heilige. gehe.,ed..i..t wird nichts Schlimmes erfahren, l^' -^=>'' ""^'^ •^""";". ' _;^ heisst "MV W rf^'^ AV«,V.v Wort mächtig , st. '"'tr':;.,,.. sa..te .m Namen des R, ^.m.« b. La.p^: Wen .wei Schriftgelel.rte einander ,„ der Halakha Talmud nd.I Fol. 63a öjb SABBATH VI,iv 466 r:'?r; r;'? |,~;| C^Z'X'pSi^ Cirn 'TS^n ''JSt' U'"p'? p belauschen, so hört der Heilige. jTcboneiii>ivl sei er. auf .».(./,• C'i;n C'j;; ilI'^'V.^I'IS"»:' t^'P^ yaii;* S""' 711; w'Tipi^ ''"*■ ^lim"!''. 'leim is U^issl: 'Die du in den Garten _.,-,,,i, ,,-,,. .. .,>.. ^v" «...<^.,.-. -s<-«s -.-.■,,,.-.« u'oliiisl. Freunde lauschen auf deine Stimme; lass 1 j - »fc 7 1 '- ii.. I- i ^ i> I ^ t-fsi j> iji£ n I ?\i^.' Lü _ i£ 1."- ' ' ' ' ■ : ,^ muh hören. \\ rrin sie Mies aber nicht ihiiii. so ver- I anlassen sie. (lass ilie Ootthcil von Jisrac-1 weicht, ileiin z-h-.ir:r z'^z- -Ta'rn -i'i' vp": ]: py-ra* "in nss >s":.s 5 ,.^ heisst: 2/7,>/,^. ,„^/„ Geliebter, und gleiche a. ihi../''^-; <,'7;^^ l.tS;^' r;,-^« ,S"n "[li; V'ipr r:?n; r'r'r^'r; U. .\bba sagte im .Vamc» tU-s R. Simon b. Lai|is: ^mlf ;^«St x*m {^■<«S vnr^* '" -'■'■I llaiakha ( mit der Fahne) rüsten, so liebt sie iler Heilige. , ; ; gebt'nedeiet sei er. denn es heisst; '^ Seine Fahne liier S-pS j: liyai-' >:T n-X S:S "=1 ISS^^ :fSi:a nnV n«:: 10 ,,,., Halakha kenne.., a,u-l. n«r. wo sU- k..i.i,.n l.ol,r>.r *?> '.T"i;r Sir K*~;r 121J1 Cpiy'^Crn Ta'^n es in de. .Sladi liaben. villi dem sie lernen k;iniilen. :s' -::m r; :n'xr a leben gewährt, als derjenige, welcher ihm .M.nfisen giebt; I ib.n aber zum Kiwe.lisbel.ieb giebt. ha.nleli von XJH' ;t las '."njir'w'2 T,"!."! "^S TCrr S'"I VlSn 25? h'erner sagte K. .\bba in. N'amc.. des K.Sin.i'm b. I,a(|i ««« ,_.,,,--«.. -i,'ii..-«o» ...s-iln .-. .....^.,• >-T -«s»"'" li'.-.'lsser handelt de.jenige. welcher jemai.de.Ti ein Dar- u'-pS ja jiyaa* -st tas xsvs* '•a-i las n"? nasi ]iyh i;'^ -ias:v )n^z -:na icn y:ia in>: 7*1:"-' s'?: ^Tan S: 1,^, v,,,,,, ,„„ „..r.ssten Coi.'bi'-" -1 Da'i iSrS pT.p n>jr pU'':: j:2* ICn inyna CaS |Fcr..er] s.agte R..Vbba i... .Xam.Mi des R. Simon b. /i*././ 'Twt' nSTI laSJ'.!' cat:* nST i:aa pilC -S naS p-r 12 I-i'|i^: \Venn ein Schi-iftgolehrter Rache und Groll /^.sj. na n:: s-raS sn<: s;-,-':' sS-^t"^-^ sn'rrs s-nn" zrr;- '"■-'■ -'^'^■'' '^^'"^'' Schlange, so gürte ih.. um .leine , , , . -,. ; ■ Lendeu-". We..n ein IIa. in aus dem gemeinen Volk "Tpn "S-Tj-i S7 sn'2-i -la n'?^"ias m'?i ipi'iTS s;'?: , ., , ... .. • , , ^^ iefjf//, < , _ , '. Ininim ist, so wohne iiicnt in seiner Nachbarschait. te»'/. '*""^' ' T'"^'"""''" ^'^7''^''"'^'''^ ^'"''^^ '^"'-'''^ p'7-p!:"; ,T:"; 20 ,, k,>|,,,„., ^.igte im Xamen des K. Sim.*... b. l.aqi;;. wZ/.o ll"; ~^' ijcsj a» cM~sn iN - "".s 7- 7>, . , j >. ' '^ ' ■ -o ( zielii. h.'dt die l!ar.niherzigkeil von sei.iein Haui all. denn -y -las K"p'? r-T :■::: li"' ■'"ßT'*' -jt.s'i :s:a pn ir , . , .,,,, "„.. . , „ , .... ' I .,''., es heisst: -'Uer seinem Aaclislen nartnliersigkeii ver- :-t--l: r'-^; :=■:';:: c^L"j,'a':'-S\s': ps':e mm n3T''';s: 25 ^^^^^^^.^_^.^ //„w^,?/; der iiund wi.d im (iriechi.schen .mTi: ':'>Z "CV ;n ;'.ia ?.-:;'i)^ " r"T';''"nT,T 21 laS Limos genannt". R, Xahmau b. Ji^-ba(| sagt: Fr legt p.^.- %'2}{7 "n''"S'n r.S'aii rfVV.S' "Ss* r2ü*Z nZ Si""'^' ^''^"' '■'•^'i amdi die Gottesfurcht ali. denn es heisst: ^Die -.-.. ... ..... ..... . «... ..M... .....>o .1—1 Furcht vor dem Alhnnchlisren verlässt er. Fine Frau 1 1 a~ j il 1 i '-i^ Nj 111 —^1 I - I — ii n ii*i> ni>A^ iiiiii kam ei. .mal in ein Hans, um zi. backe... da bellte sie ,11. ,1 eil. ili.nd an. niid ilir iMiibno loste sieh von seiner I^S'üai rna': -.Ssi i'?s S7.- ;t n>'? nas c'nra cS;: 30 gj^,,,. i,.,,,^u,- ,|,,_^,.h j,,, naushmr zu ihr: i.-ürchte T\'h S'ia'a 'inB''''''' rh-V'l-i" Z'hzi iry^l J.Tri rh'^Sw nicht, er hat weder Zähne noch Krallen. Sie erwiderte 'l'SiaB' "21 laST*''' ''Jai~3 12 Ssiati' ^212 Sa'n "21 SXa ''""■ l'''in.? Gute ist fortgcommen im 1 a..!" Umiieii — i;eworfen. das Kind hat sich bereits bewegt. y:.l Hr3:-M50 n!=vM4'. p^nor:«- P .pW M 4s k. Hoiia sagte: Was bedeutet der Sd.riftve.s: ^/r.r«^ 115') '-1:1— M JS nS'ps-FÖ? ;; -h y 56 rSyi M '..". >n-|;- '^'''■'''' Jiingl'»g- '» deiner Jugend und lass dein Here t|Dl' TS .*!Sn -f- M <)2 ;'SSV1 M 61 21 lau-f-M 60 nilS guier Dinge sein in deinen Jiinglingstagen und wandle, ■3"2triXT ii 64 'a M 6,1 wohin es dein Hers sieht und wonach deine Augen scliaiien. laber wisse], dass dich Gott um dies Alles ins Gericht bringen wird. So weit, die Worte des bösen Triebs, von hier aii und weiter, ilie Worte des guten Triebs. Res Laqis sagte: So w.dt bezieht es sich auf die Gesetzlehre, von da ali u..d Weiler bezieht es sich auf die guten Werke. Das Knieband ist nicht verunreinigungsfähig. R. Jehuda sagte: f. der Knieband ist das Sclienkelband zu verstehen. R, |iise|)h wamlte ei.i: Has Kiiieliand ist nicht verunreiniguiigstahig und man darf damit am Sabbath ausgehen. — ilas .Sehe.ikelbaud ist ja wul vei uureiuigungsfäi\ig ! — .So meiiil er es: das Ivnii'band belindet sieb unter dem Sehenkelband. Rabiu und R. Unna sasseu vor R. Jirmeja, und R. jirmeja sass uiiil schlummi'i le: da sprach Rabiii: Das Knieband ist nur für einen Fuss, Hüfibäiuler werden um beide ge- tragen. R. I loua sprach zu ihm: Heide \\eideii an beiden getragen, wenn man sie durch eine Kette verbimlel. so sind es llüftbänder. — Macht sie '■\ü\\n die Kette zum Gerät?! wcditest du aber sagen, ilies sei nach R. Semui-1 b. Xahmani. denn R. Semuel b. Naliniani sagte im X'ameu R. Johanans: W.dier. dass ein Gegenslainl, iT Cant. S.li" 2, Ib. V. 14. i. Ib 2.4. JtUi. schliesse üicli ihm au, ö. Ij. u.U. b. .Ii.uö; Hiinstr, Hungerleider, Fresser. 7 Ece. 11,9. Fol. 63b— 64a SABBATH Vl.iv ,er .n einem MeuU^cä. einen r.n ""^-^''''^jV.;;;;; V:,'.^:;; ^4= Sr nu-S n=- S: n::X:u' S.i: SPU.,,.: welehe Thäti«kei. al-e. übi hier l-Ue Ketlel uns_ __^^,, ^^,^,.,,, .^.^,^.^3 ,,^, ;,,C: .^-HTCS l^«» And, .liesc fibcn eine Ihäliykeil aus, -lenn '-•''''"'; ' ,,^, j,^.^ »n«;«: nSii'S-^ l'^^Ü.T. =>'::: !r:iT;r :: :J ;: a:s'jnn.ri,n..an.uon . ,,, ,,. .. =. sns . ^-^^ -=.^.. ^ V ^"en"; ..en: .ia feni.te man ihnen U«m,lin e, ^^ .^^ .,^^ „,^ ^,,, ,,, ,, ,,, ,„«• Sin.< ^Z r^S^ :: "I .Lcl; eine Ket.e verb leu --n. urn ^.n 1^ ^^^ ^_^^^,, ^^^ ^^, ^^ .,,.0.., ,,,nn SP ^«., ,...ssen SchriU .u verhindern, unü «l- J;"f' j^ ^ ^U,^ ,.,, ,„,, .^a^«, ^:^2 vhv Z^HZl irS^ ^SC -pT.', '»en blieb ihnen "-Ije.. Ua er«.chU .,^^ ^^ J ^^^^ ^^^^ ^^^,,^ ,^^ ^^^^ ^,,,^,p, :::"■ y^^ \Z .-.. Oe^Ce jcaer Grosse veru,. ^^^„ ,^,^ ,, „,, ,,S- 'n.OSU^ C'^Z. .hS H^^ 2igu„.smhi« ist. - vo.n StirnblaCJ. Abajje^-rac I ^^^^,^^^^^. ,^ ^.^.^^, .,,^, .,^,«.3, „^ „,S ,„ il: War denn .las SurnMatt e.n ^^ " .; ^ " ^ ^^ ^^., ^,,=,,, ,,,,.-,,nr S; 3<.«b piCV" ]•>.= /- und g.Aeüif' unu-n. R. Elie.er b. R. Jose al.er er.ahhe ^ „„^..^^ ^., .^.. ^,..„ ^,,,.^. S; ns S. . T:X . IN Ih llbe es in R.-n, .esehen. darauf waren |die \V orH , ^ , ,^ ^^,^.^ ^_ ,. „,....^,, ,„,sl ..,, ,^., ,,,1,^ A,„. R Uimi uaeU Nehardeä ^ani^. liess or ihrren sagen-. lOS ^^'J,' l,.. .„, . ' .^.^^0 .S; >S: ^c: ,tS Ful Was ich euch |,esa«t habe, beruht auf einem Irrtum, clCC .S'^-^'^' '^-^ '^> I'« "i- ;^^' - .. , l'lendes sa^t.^man im Namen R. Johanans: Wu- ,,„ Sy -.^. .-',0 löSp ^:n S'^ r^S IN^ -'- ->-, ' « ■ tr Lt ein Seh^uuek,e,ens.and jeder Grössa vernn- ^ . ., ,,, ,,, ,„ ,,«S SCU :i.S '^S«^ '•= JV •,N reinigungsßhig istV - vom Stirnhlatt, woher dass er. t 1 „ ^.^ ..^. ,,„, ,^,,, ..,-: ,.S.. yS,p ..^ /.v Gewebe jeder (Grösse verunroinigungsfahl^^ ist? -aus | I J_^_^ _^^^^ ^^ ^^ ^,,^^ .„^^ ,._^. j,^«, .^ Idcn Worten 1-, ^OiL-f ein Gewand. '" ' ^, ^.s-m ns- n"ir 'JS'^ S'.r P»' IS lOlS ^ Die Rabbanan lehrten •. Kin .Gewebe jeder f.rossc tst ,,n^^,n HS', C ^-HH ^^ ■^- ^ J ^^ .-^ U n«Sn veruarein.,ungsrahiK. ein Sehmuckge.enstand jeder ,,,,,,,,.,, S: ..S r^Sl W ^"J^^^^.^''^^^^^,^ Grösse ist verunreinigün^-sfahi,^ und ein Gegenstand ^^ ^^^^^:^,3.^^.^.^^^ j,,.^ ,^^y^ S^^',:J,:UT8=JT^ j.der Grösse, aus Sehmuek und Gewebe bestehend, .st ^-y^- ;_.-^ .^^ ..,, «,, M „o pjv M 65 ..„unreinigun,,sfähig. Zum -Gewand" kommt noch das ^^^Z:^'\^^,, n.n + _M 70 .=•"+<-: kek.eugM.in.u. das ebenfalls als (Gewebe verunre.n,- ^^- + •, ^, ,, vSv + M.4 ^n .^ i^ .un..sfähig ist. Raba sagte: Dass en. r.ewebe jede ,^^ , .,,, «ns o M ',• ^"^ \,'"„ ^'n,, M so r"r^:l verunreinigungsfähig ist. geht aus | den Worten] ..,,,^ _- M s. .nv. + M - ,- + ' ..,,„ ■MXK'X Villi Oder ein Gewand \^.-x.ov. Dass ein Schmuekgegen- ..i,.^,//.,'.'''''' >>«'^-'- '•' .und jeder ..rosse verunreinigungsfäh.g rst. ^' ^p^^^'^:^ J^ angeordnet^ Dieser erwiderb. ,len Jüngern sprach /.u Raba: Dies wurde ja nur be,m I.m,,"'^ J Man folgere dies aus dem Wort Gerat von dort. verunreinigungsfähig ist.. 1st ,Zum .c;ewand^k.,mmtnoch das Saek.eug hnuu. das eb.ma 1 ^U. . ^^^_^^ ^^.^^^ ^^„^^^^^^ ,^_,,^,^. ,,enn das Gewand kein Gewebe.' - So meint er es: das ^\-' J^^ " ,,^ .^^ _ .Vo.u ist es dann vev- ..efflgt, dass es nämlich verunreinigungsfiihig .st. a..ch wenn ^ J^^ "J;'^^ ^-^ ,,„ ^^Is seiner Tochter. ::.ndbar. R. Johanan erwid-r-e: Der .Xrme d.eU. ja dre. ^'^^ ^^^^^^'J^ , ,^. ^.^. „as kilikisehe Zeug Die Rabbanan lehrten: ^Saek. ich we.ss d.es aUo , u -^ ^-^ "-„^^^ „„„ ,,,„ Stricke nnd Schnüre „„., der (Juri einzubegreifen sind/ weil es l.e.sst: Orf.r e.n •^'"^*' JJ"' ^^^ ,„ „,„ss alles .Vndere ..inbegreifen,- darum heisst es: 5.^: wie -'as Sack..g ge^-" n ^jf^^^ ^^, ,„, ^^,. ,es,.,:;nen und gewebt se.. ;:^2^;" -"^ J-;t IT k^l: Zeug un.. den .iurt ein; wollte .«an ..^_ haar Gefertigte A. sollt >hr re.m.xen _ 7" V, .ö 7 Wo - , „ . ,v 1,32. 5. Aos Ziegenhaar gefertigt 6. N..m.31,.0. 7. wo 1. Num. 31.r.!. 2, Der C.oi.esn.mc- (J- ■ . . Z . \;„^ ^^,::..,. g. Lev, 11,.'2. ". N'»m. 31.20. von der Vcrunr. ,b,rch einen L-i-hnan, B«,r„chcn wra; vgl. N..m, Knp. ^^^ nsi c*? 3nn nx nzin 'jUV S::- p:-n nsi 'hph-pn x^-::b<: m\^ f,**^ V^^*^* j'Tj-; >s*2^t; s':n pii mn^ü'an Fol. 54a SABBATH VI,iv 468 Stricke iiii'l Schnüre eiiischliesscn. so ist das Entgegen- gesetzte zu folgein: es gielit Verunieini;,'iing ilurch ein S^":: xS n'ZZ i<^"C'SZ ~a nxi 'IVi: sSs S^'':: sS "•TJ*"' '■^''iccliticr und es üieht VofunreiMiH;unn durch einen hp: nhp ii'nZ' ptJ-'soaZ St,- es p VnSI '^lia sSx '"•'^■''."''""' " '"'' «^i« Unreinheit des Kriechtiers nur ' ' ' . . ' I l'ei ( responnoncm und (jrowebtem statt hat. so hat auch •\rj', T3 11i«1 i:: naiS rr.^r^ miO- N",-^< nsn nXCVu-: 5 ,,„. ,-,„.,i„heit dos Leichnan>s nur l>ei Gesponnenem !v»"w^■^■- '"^^^ ■•'>" 1-2 T2^"l "■''^'^ ''^*'l 1J:°1^XJ nW nr-:b im.l Ccwehtem statt. — wieso." wenn es bei der an n;3 5]>S* J'ISI 'lia xSx S"^:: xS jntfS maxn nijri 1J; ""'• ''"' «i'''> geringeren Cnreinheit des Kriechtiers ni'l T; H'"! ;"1XT ^HÜ xSx X-';''!: x't ra; T;r'*'Xn ^^"^ ''''^''''er genommen wird, soll OS auch l)ei ilor strengeren rr^'= ^l^Xn Ti'l T: rx c-,-; n-l'V^ h: Z'C nci'TO.4 ''"'"'■''"'''" '\" '-'^i^hnams leichter genommen werden?! ' ' . . — Dalicr heisst es: Gewand und Leder, dieses ..(ie- J";a C>;>"n ja X;r -ist X^X ^H pX C>;V rrj'S '?: XOÜ 10 „..^„^1 ,„„i ^eder" dient als Wortanalogio: bezüglich pu' \S' trh lia'rn .-n-:n narai DICa 3:10 X:,T im ni:iS dos Kriechtiers heisst es Gewand und Leder, ebenso HT" rTjT'^l*'* "apa "'?\a 'j,"» p;ni ''^p'^'p'' 'T'p'"-'* X'm lieisst es bezüglich dos Leichnams Gewand und Leder. xSx "'7 pXT r?^ -IW'X"'' rW'Ji; m-n 'nXl Xna-n mti' "~ "''^ '''^ Unrohiheit des , Gewand und Leders" be- I'nsr: xa-u^i nan xo>a xin pii r"Ja na nxmaa^'riu*: '""'''" '^'•■' ^'^'^''''' ""'' '''' Gesponnenem undOe- ' II I Wolltom statt hat. so hat die Unreinheit des ..Gewand m=n a:;ai ClOn =Jia X:n nai nit-V J'T^D Xa^a^f: na .5 ,„■,, Leders- bezüglich des Leichnams auch nur bei CICn 33;a X:n i:T niyy na: Xa'^ar: .-X C':y rtJ^ya; nespounenom und (fewelaem statt. Und wie forner X'nK' piB'^^'ilXaTw^ n:-n ex jn C'Ij; HK'ya: men Zjlai ''ie Unreinlieit des ..(Jewand und Leders" bezüglich T: laiS niaSn najJia X",-a* npiy nxaiü3 nmj nana '''"* Leichnams l.el allem aus Zlegonhaur Gefertigten Ti-1-;3naN-;-nr2TyiT;iaX:TO'nT;;':>TCn:3ni'l ^'"^' '"'• '" ''^^' ^'^ Unreinheit des „Gewand und ' Loders ■ bezüglich des Kriechtiers ebenfalls bei allem aus cm 3J;a X3,' 13T n-l'-i piB'3 niaxn -nyi 1:3 na na3 20 Ziegenhaar Gefertigten statt. Ich weiss dies also bo- 13-! na'J? na3 naX.myi 7J3 .-X C'-y HK'yC: man 3:;ai zügUch dos aus Ziegenhaar Gefertigten, woher aber, "Jca X*? -XT 'jca* CVy iTwt'ya: man 3J"ai dich 3:Ta X3n ^'''^^ ti^s aus Ross- und Kuhschwanzhaar Gefertigte "13EX \S''7 nK'1>';3 Xaaa \Z't' VIK*'? na "i^•3^a'? vS'"\S' einzuschliessen ist? — weil es heisst: Od^r ein Sack. fi?^v\s>vn - t£<-x° 3\i:n««yi; n3:tj'S a-pnss« -ib' nra >>:a ^ '^'" ''"''^ ^^ ^^^^ ''''''''''<=*"'" ^^"S «nd Gurt ausge- '■'"'' ; ; ' •• -- schlössen! — Dies nur, bevor es aus der Wurtanalogie 3-nr. pr^' S.-; y;- ,rx r-X ,tH --BCl n; n3:B- Uaa 25 „,,■„,„.,,, „.„^.^^^ j-^^^t ^,„,^^ ^^.„ ^„^ ^^^_. ^VortauaU.gie rt'j,';r3:r ?':>• ,T,T IB'X ny "rTl n;3 '?:i yi: n3:ü'3 ,T3 gefolgert wU-d, werden sie ebenfalls eingeschlossen. Ich "IJ-ZX*? n^a yatf "h na'? pTw;*3 Xjam 3nn "nyi nJ3 yi; ""^''ss dies also bezüglich des Kriechtiers, woher be- V«/.«a i^'^ ,7;2'a° 10X1 JXaS XiT^n Xin inx lira nJCia "nrxi zügUch des Leichnams.' — dies ist einleuchtend: es gielit «.Jtt^rit'ai praV laXI JXa'? x'?X P3^ra r«! T^^a'? inx '''"' ^'°'"^''"'"^'' '"-■'"^ Loicl.nam und es giebt eine t-n- M^u« ' ^ ! ! 1 rcinlioit beim Kriechtier, wie bezüglich der Unreinheit Ua .T,3,P88 ,2iyB .S7.:n02 MSOW'SM 85 ^n-m M 84 ,,„ Krioehtiers das aus Ross- und Kuhschwanzhaar Gefertigte dem aus Ziegenhaar Gefertigten gleich ist, so ist bezüglich der Unreinheit des Leichnams das aus Ross- und Kuhschwanzhaar Gefertigte dem aus Ziegenhaar Gefertigten gleich. — Wieso? wenn dieses bezüglich der vielfachen' Unreinheit des Kriechtiers eingeschlossen ist, soll es auch bezüglich der verein- zelten siebentägigen Unreinheit einzu.schliessen sein?! — Dalier heisst es: Getvand und Leder, dieses „Ge- wand und Leder- dient als Wortanalogie : bezüglich des Krieclitiers heisst es Gezvand und Leder, ebenso heisst es Gewand und Leder bezüglich (los Leichnams, — wie bezüglich des ..Gewand und Leders- beim Kriech- lier das ans Russ- und Kuhschwanzhaar Gefertigte <\^-m ans Ziegenhaar Gefertigten gleicht, so gleicht das aus Ross- und Ivulischwanzliaar Gefertigte dem aus Ziegen'iaar (Gefertigten auch bezüglich des „Gewand und Leders- beim Loichnani. Und es= ist entliehrlich; wäre es nicht entbehrlich, so könnte man einwenden: wol lieim kriechtior, weil es schon in Linsengrösse verunreinigend ist: — man wende aber nicht ein. weil es entbehrlich ist: merke, das Kriechtier ist ja dem Samenausfiuss gleich: es heisst: ^Ein Mann, der Samen aus- ,>reslosscn hat. und darauf heisst es: *Wer irgend ein Kriechtier berührt, und da es bereits bezüglich des Samonllussos heisst: '"Und altes Gezvand und alles Leder, an dem Samenausfluss sich befindet, woza. braucht I I Allh,irmhorzige Gezuand und Leder bezüglich dos Kriechtiers zu wiederholen? — scliliesse hieraus, dass es nur dalür verwendbar ist. - Ks ist ja aber nur an dor einen Stelle entbehrlich"! richtig ist es nun nach dem- jenigen, welcher sagt, dass man aus der an einer Stelle entbehrlichen Wortanalogie folgert, ohne ein- iiuwenden, wie ist es aber nach demjenigen zu erklären, welcher sagt, dass man zwar folgern, aber [gegen eine 1. Die U.ir. aurch eiu Kriechtier währt nur einen X:\%\ diese IT. fUr die Dauer eines Tags hat auch bei anderen Unteinheiien (■lurch Aas, Samenergnss, Samenllu.ss) statt. w:ihrciid .lie tJnrcinheil durch einen I.eichnain 7 T.ige daiierL 2. D.is .("icwanil nnil U-Jlt- ist nur als Wortanalogie zu vorwci.l.iK .In diese Worte ganz entbehrlich nnd. W. Lv. 2L',4. 4. Ih.V. ,"). 5. Ib. WM. 6. Das ar. Fol. 54a 64b SABBATH VI,iv v solche Folgerung) einwenden kann/: - Auch l>en.,i;- J- V^m rm V' "::«"? '■'■^■'.•' ,U-h dos Leichnams ist es entbehrlich, merke der Le.h- SVH nU'S ^ ^^^jl^^-J^ ' „am ist ja dem Samenausfluss gleich: es he.ssf. - W.-r ,,3. .1,, S;, 1:3 hz: V^, r,-.w . - n., >^ -t:' j:-- «•««I r/«.-,-/, ,•/«.// A<-;W,//rt/« r.v-««/-«V//:f/<-« *'•'•«/"■' :>..3csS nrr. yast' '"? ra^ r.s: sicn :r:i n.>. ^-= ^ o^fr «•// .»/.«"". '/'•'- •^""'=" ""•':^'-^'''^'-'-" '""■ ""^' ''•' 5 Trsi myss sh; 'S: si-c ^«'n «"« ''i p'F '">^' =T=' .„!". es schon bezüglich des Samens hcisst; Jedes Gexcand ~ ^. l, ^.^1,^, ,3^ ^5^,. ,-,.t S.jy pj-ai „„rf>rf« Udczeug. WO.U luaucht der AUbarmher.^c ,1 • - __^ ^^. .^^, G J.W ««rf /--/- h"a,lich des Leichnams m, w.ode - ^/^•^ ;-n N i° -^^ " ^"; .j^rnnöT'« holen? - schliesse hieraus, dass es nur daf«. ^ >..-.!- s=n"-' ^h n=X "n-, ^T^ N =5,1 .31 |1, Ä r-'^" -^ = i/,,rf w/V innren dem Hern, ah Opfcran,: u ,<.v ^^ , ^^^. ,t:S^'"'.: ,1=- n^S ;cn: =1 .CS S«r,- >T,pC Sv : : ph sprach: Wenn dem so ist. so ist os orUlärlich, \^^ ^,,,„ ,,^..^ ,, ,;« ^sy.." '=. «=1 "^" '" , , , weshalb wir [dieses Wurt| mit Mahokh» übersetzen, ^_^ .^_^ ^^.^,.^. ,^ ^^^^. ^^..... .^ „,3.^ .^^^^ ,las ist nämlich ein Gegenstand, der zur Wollust ve.- ^ ^ _^ ,^^^,^ ^^^_ ^^ eitot. Da sprach Raba .« ihm: Lies ist auc aus dem ^J^^ J" ^^ • J ^ ^,,,,, ^, ^ ,-.... „,w ,u entnehmen: Kumaz: das .st der <)il Eips: "^rnDC ^ ^. ' -S ,^ njw, > | Vors selbst zu entnehmen: Kumaz: das .st acr ,,.. =ip,.. ...,w.. , ^ _^^^^^_^ sprach /ujisrael: Ihr habt euch wahrscheinlich zu eurer j« .-£, V-^U V-^^^lCil rSu,u21 .>.,, ehemaligen Verdorbenheit zurückgewendet? D.ose er- ...,3. _.,j^,„. ...,, .-^n- rn3: "S- «Werten: Es fehlt niemand ans unserer Mitte. Da ^U.^ ;,.U.2, Uj-,^^ ---;:- sprach er zu ihnen: Wozu demnach die Entsünd.gung.' - ' ^^ Darauf erwiderten sie: Wenn wir auch keine Ueber- • w-P-^ ,n. __^ .retun^. ausgeübt haben, so sind wir dennoch von bösen -T =nT "B' |^' . -' 1' r ^ '". < ;cda.rken nicht frei : Als0 ' '03-|-M«'> man den kleinen Finger eines Weibs betrachtet, so gleicht ^„^ ^; ,^., ,^, „,, m .n=. I> 95 Tn» M 94 oj^Anroi ,,ies. als hätte man dessen Scham betrachtet. „ ^4.:^^ T ^^;^^c';«S^=^^Us^^" '=-^ M^l' ^ 3^IE Frau darf mit einem härenen Band aus- ^ gehen, einerlei, ob es auseigenem,aus fremdem Kopfschmuck, wenn sie Jan der ^leTaus Tierhaar gefertigt ist, auch mit -em St.rnschmuck -^ '"^ ^ ^^^^^^ ^, Sharpie im Haubel befestigt sind, im Hof auch mit einer «/P^^^^^^^^.^J^^.^.g,; ferner mit einem Pfeffer- oder Ohr und in der Sandale, oder das sie wegen der Monatsblutung 6 ' von vornherein nicht in Salzfcorn, und allem Anderen, was man in ^^ ^^^^ — ^1 Ide^rbLn. Ein eingesetzter Zahn ^„o Mnnd nehmen- auch wenn es herausfallt, darl man e= nn." rerX^Hr zahn ist nach Rabbi erlaubt, nach den weisen ^ ^^^^^^ _ GEMARA. '."" A"es .s, notig: hätte ;;^-^^':^f^Z:^Zn. er un^nur bezüglich des fremden sagen.l weil es nicht ekelhaft ist. nicht ab 1 ^7""= 'j'^^ attun ' tst ni ht aber das eines Tiers, das nicht zur Maars gelehrt, |so könnte man sagen,] we. es derselbe . G u g .st n ht ^^.^ ^^^ ^.^^_. selben Gattung gehOrt; daher ist Alles nötig. Es w.rd f^'^'' J^^^^^^^ .^^ ^ ,:,,üglich .iner Alten mit .Uen und eine AUe mit d^ einer Ju^g.n n^ :::^: r ^e ':!: /Uen- -^- .-rden. w^halb^her acm Haar ein.r J„ng.n^S_.st furj.^^oinc.matt ,-T-rT-;;;;;;7^,;rden Stclk-n entbehrlich sein. i. Lv. 22,4. beiden Steiler. 2. Xum '1 '.'i "■"■- ~l 4 Pol 64b— 65a SABBATH VI^v 470 hv.'2 mp'i SJni 'T'S'r'? Xin •X:;'' "SSX mp' "^'-fS mh"" nichi eine Jwnge mit dem Maar oiiicr Alten? dies ist ;Tin'" r'~-i ~S2Z1 ''OIZ : M jp; '7ü'2 mS' ^1;3 "JH mS' j-' "'"' ^'^ naclueilif;! — Da er lie/üglicli einer Allen T.sx 2':nn nz'ih u" nxy'? S's:n nos-^ S: :n n^s '"'' ;'''"• "^^'' '■''"*'■ J"'.'='" '''''•■'• =*" ''^'''^' >■''' -'"'''• '•^- ^ ■ /ÜL'ltch einer jiinireii mit dem Haar einer Allen. |1KÜ 1- jJJ, jn m.i . Xt, .,^.w I ,M n^M. ,- .. . imHofauchmit einer Kopfbinde und einerPerrücke. .1X21 '?a:3 pn ':•::: '7:n ^0X"' '^XVa-^' -in n'OIi'a 5 r^hu sagte: Alles, u-omit die Weisen auf ;-.ffentlii-hes pK'ü' i; 'JJi''' ClS x'7X Xn"J anS XeSli'a nvn'r n'i;j Üebiot auszugehen verboten haljcii, ist auch im Hof n"2!i*5 IT'S l.-XP ?XOT iTitfO TIti'tJ' 13 'JJJ?^ '3T X'U'p verboten, ausgenommen ist die Kopfbinde und die rS-n Xin X2n ^OV 13' ' Sxya-^" '31 ..*.• ^in:n X*?-^ nCX CJ'.B'XI.T D'jp!'''nm:3 nnm X-Jm;'- l" ^uch mit einer Kopfbinde und einer Perriicke; richtig X2"py '31 X3K' 1> rJ1>'3i; 'i;33 ÜU'pnn X*?! DI'SiT XTi'* ist dies nun nach Rabh, gegen R. Änani li. Sason ist xSx n\:>lif: ,l'?J?3 XJ'OJT n'?J,'3 hv n:;5 pinx''?: aX la''?! Jis^ J» aber ein Einwand! — R. Änani b. Sason sagte ■.c'r.2 azrz' t; xrn nm]3 nm:3 nn.-i -^r.-ih na^n na '"'^^ J^ '"^ ^'^'"'=" '''^'^ '^^^ J'^"''''^' ^- i""'- - ,^J!T ^■,■•140!, . mäi'l 1). Jose ist ein fanna und streitet (gegen die Alis- /*r...':c,a ='o:n -ncxü- cipo'^'^: 3i lax hth- 3i lax ,^^^|^ _ ^^^^^.^ ^.^^^ ^.^^^ ^^^^,, r^,,, ^„j,,^., ö,^ ,s,^^v''''V "X "l": X''^''°p'l ^13X D'lin '■Iin3 ■.'^'CX l'yn iTXna 15 ^^.^^,;^jgj.jg. u^n^it ^i^ ihrem Mann nicht verächtlich '■''jJ» nOj? '^"üa', n^XlVS ;ii n'?'- ppis" "TX^'X'jm pipSK' '■; werde. Es wird niimlich gelehrt: ^Und die an ihrer I-..1 65'3"l OJ,M 13:3 X*? '73XnOn3 jnaV^'X'jm XM "XJn 1in3 Monatsblutuug leidet-, hierüber sagten die früheren ',ai 'Jn :nj-S3-J' lloni :rnmx Jiya-^' '3T liySx'^' ««'eh^^'"- -^^^^ ^- -^■'' ^^■-^'^^ schminken noch pudern. ' .,,. ' ■ luicli mit bunten Kleielerii pnt/en darf; später trat R. 3T :n'?-i:C3 nS 1Wp-r Xim '^S.p'^V.^^ 13 <5T «> ^Ma„n verächtlich, woraus folgen kann, dass sich ihr rh "W^p^ Xl,n IS'sb XOn 13 'ai n3D :~mj'7--n^-^ .Mann von ihr scheiden wild. Worauf deutet vielmehr .,,. .|L,2l ^^^,,5 irXSJ' 'C '51? *X X3T-'HaX rrrni'T r3 '''^' Schrirtvers: Und die an ihrer Monatsblutung «'x«''3ia n'aT '31 nva xy3 -w'xS x>nx xh' c-xan ^^■'^'•'' - ^'^' "'"'^'^ '"'""«'' '''' M>^"^'^''iutende be- , , , ,„- trachtet, bis sie im Wasser gebadet hat. «1 iaX-ian;X ima ,tS naX ina T .T3 nVMnn' j,. j.^uda sagte im Xamen Rabhs: .-Vlies, was die •ima T iT3 nS-^nnü'y p~l' "31 l'-X" X'J?ü'1X -13 pnr' ^^ ^_j,,t,an^„ .le^ Anscheins wegen verboten haben, ist "31 V"13n V'rj," rpiSm Xi;*na '3'? 'n3 p"-:;-"" TjüV '3"1 sell.t in Zlmmer hinter Zimmer verboten. — Es wird \ai "jripni nn '?; "'?> "Pl'?"! n^Sair'? '.13 P"C3-*\S';'' gelehrt: Xieht mit einer Glocke, auch wenn sie ver- pi,TaT Xn X"^'p'xS n:lx3 rh nU^Pt^ Xim ^Xpin- 13 '^'^^^^ '^'- ''^°^Sen lehrt ein .^nderes: Man verstopfe ' . . , ' ' ' . ihm die ("rlocke am Hals und tuhre es aut dem Hof n.3,1 ,TnH S;!,- :n-^ -^:,31 ^S^E3 :pi,Ta X^l xn ^,,,^|^^._., _ ^^^^^^ ^,,.^^^,^ XannaVm: es wird näni- :-'S -ir*" rjnJS'^"l3- "31 ■/ra'inV-'' n'ra '?;':';*'' Uch gelehrt: Man breite sie2 vor der .Sonne aus, nicht "l'no '3T 3m ''•ya "P ranr ■;»' :XJlSm^Ha3 \S' X'7'3;3' aber vor dem Puldikum. R. EliOzer und R. Simon ver- wy M9 u-MS ij: :naD: ns [sSs] M 7 [sSni-f-]M '■ ^'"'f" ^l."' ■ ■ r.^ u ■ , t , -i 1 , . v M13 ncnw nlri-n i^ ^Si•^'17 oipa— M l'> Mit Charpie in der Sandale. Rami !•. leliezqel lehrte: nA+ML'3 n:=P22 nS-M 21 nS+M 2U itvSk V x,,, „.,„„ es an der Sandale befestigtest. ■ .':'.-nn M 3T ,ni:ir P 30 .:rnn^ M L^ nin Das sie wegen der Monatsblutung trägt. Rami b, llama wollte erklären, nur, wenn sie es au die Hüften befestigt hat, aber Raba sprach: Auch, wenn es nicht befestigt ist, da es ekelhaft ist, so wird sie nicht zum Tragen verleitet werden. R. Jirmeja fragte K. .Vbba: Wie ist es. wenn sie daran eine Handhabe geraachthat.' Dieser erwiderte: Es ist erlaubt. Es wir.l gelehrt: R. Xahman b. Osäja sagte im Xamen R. Johanans: Auch wenn sie daran eine Handlialie gemacht hat, ist es erlaubt. R. Jolianan pllcgte damit^ ins Lehrhaus zu gehen, und seine Genossen stritten hierin wider ihn. K. Jannaj pflegte damit-' in einen \'orraum zu gehen, und das ganze Zeitalter stritt hierin gegen ihn. — Rami b. Jehezqel lehrte ja al)er, dass es befestigt sein muss! — Das ist kein Einwand, das Eine, wo es fest sitzt, das .\ndere. wo es nicht fest siUt. Mit einem Pfeffer- oder Salzkorn. Pferter. wegen des üblen Geruchs. Salz, wegen der Zähne. Und mit allem Anderen, was man in den Mund nimmt. Ingwer oder /immt. Ein eingesetzter Zahn, oder ein goldener Zahn ist nach Rabbi erlaubt, nach den Weisen verboten. li rn.l JD der HanU tragen. 1. Lev. 13.33. 2. NassgeworUeae Kleidungstttckc. 3. Mit Charpie in den Ohren. SABBATH VI,v^^^;vi,vu 471 ^- ,V "'\r ^-i' s"^« i:«' s^ «^"; '=^ ^-« ■"^^="'' = -'"' ':' ie sa,w: Rabbi. R. EU.«, un. R. — ^ ^ ^s.„, ,,,, -:,..s "Z^ S-:n. ^V'^ ^s..< „■i,.l- Fine Regel sai;te U. Sim.'... b. Eleaza. M.l < «-"^ -^^-iV r-^':"; C '-'NS- l "^ i' asicl unter .lev Haube boHndet. da, f sio ausgeluM.. .,.„.. ^,^ .-^ .., :r d^!:. was .ch «bev de. Haub,- be.inde.. davf s.o ^^^^^ ^^^^_ _ ^^^^_ .,..^ . ^^^^^^ ^^^^^ ^ nicht ausgeben. [TZ-'- ~^~''- ■ "' "' "K^ ... . .r ^:. _:„.,^ Splästuck auf der Fuss- , , . .^.. -- ^-y^ >s- .S-^J ;s- -•; rsT,r° :r:.r,2 |viii jf^ AN darf rt,it einem Selästück auf der Fuss ^^ ^^^^^ ^^..^. .^.^. s>-S TZ rv. S M. Schwellung ausgehen. Kle.ne Madchen ^^^ ^^^^__ ^^ _^^^^ ^^ .,_ ^. ^ Sr mit Schnürchen oder H<^l"hen in den Ohren ^^ - _ _^^^^^,^ ^,^ ^^.^ ^, ^^^..^ ,^ ausgehen. Die Araberinnen dürfen -"f ' f ^^ \, f.; ...,1 .^^ ««S'^ "..S,: n:v: y^r "=« ^'^N"'^ ^K.iiit niisirehen, ebenso jeaer --Xi'' T "jS. i .n7 i .>■- '•",.' die ^^'^-'-^" ;;;;^;;,re;;om Gewöhnlichen. . ,.,:,S l^S-p.;,. sS SS'.Un nnS :7^'^^ ,,,,,, Andere, nur sprechen die weisen ^ , u,n. ,— ■ l .-..'.— >^< «>{T'"in'^ ?•=«* «^1"'*//* Sie darf auch |die Kopfhüllel um e.nen Ste.n eine __^_ .. ..^ ...... ., .- ,,. ^s „ in. p -K ,,^,.„ NUSS, oder ein! Münze wickeln', nur darf s.e es am I ^ ^^^^^ ^^_,, .^, ..3^. ,, .,.,., .-.,: ..=,, ,abba.h nicht von vornherein thun 1 ; ;^ ...^. ,._.,.,4. ..._..-; nisifr r,i;2r KoUis" bei auflegen! .\bajje e.xv.de.te. n 1 > > - 1 ^^ ^ ..^j^. ... das. es besse.- ist. wen.. .Mies n.sa.nme,, .U . t ^,, ,ss ..Srir. T^n.,. . .. 1_" •^"\-:,. , .,.,,., Mädchen dürfen mit Schnürchen ausgehen. l;n ^^ ^^^,^ ^^^„^ ^^^^^^^, ..,^. ^^ r^rs^.J,.^_^j^ V.ie, ^ennul, li.-ss seine T.Uhter nicbt -n.t .-^cbn.'.- -T7V".;«T^!4~r""nS'3^ - M 33 i ^vM 1' -^ \ 1 .n e>- liess sie nicht .usamme.. schlafen, .^z iW ^' ''l, l^o j^,.. '-;m':>.7 n'S'Sn V 3h ryr ;,i, Schnürchen ausgehen.v ^Viv haben ja aber gelern^ .^^^^^ .^__^__^^,^ ,„u,„ „..We Schnü^cher^ Mädchen dü,fen mit Schnürchen ausgehen?! - D.e ^'^^ für U. Uona, R. Ilona sagte na...l.ch. dass ^'tss sie nicht zusammen -^'•^'^^» "-,;1:'7,^ rj^", un.nUi.sig sind. - N.in. ,..■ cla.nit s.e Weiber, die sieb an.i..ander reiben, fur den ^"»^;;;1 ' ;^\^^ .,„,„ ,;„ „,, i„ den Tagen des N--;» '^' - siel, nicht an einen fremde.. Körper gevvoh...-, ■^'J'*'; ^ , ;„, ^vesten ist de, E.„.hrat e... w.cl.t.g,. ;;„ eine Stütze für Rabh. Ranh -^^ "^'-'f ' ; , ^..^^^'w Lser als .lics.endes enthalte. Er >.,e.te. ; ' . -Nein, nnr damit [das Had] nicht meh,- '""»l^"'^ * '' ^ ^, „,„. „iese. bMind,-. s,cb ^r gegen Semuasemn. ^^^ ^'^CJ^Z^ ^T^X::!:^..^ ,n, -U l,n St, anss.-r d .s des „it sich selbst in Widers,„uch. denn ^em,..•l sagte. K,.„hrats in den Tage., des Ti;,e .,,^,, ,„ ,„.f,ngsatz. d^tss^iej^'ol^w. ekeln Sie darf die IKopfhJiUeWmemen^t^ _ - T r.irT.^iT^IiirXrTT.;;^^,^ ^i^iii;^ -.^ ->- '---! f f ii ,,. ia5).r3»ei fine LotmHl..." 'on ^'" """^ , ^„„ u„,erl.-gcn. damit der Schm .1. d.s "'"'^"; J" ^^.„ ,„iei,e, «erden kwn. 0. W^nD d« E iD Babylon-en au5U,... so »e.s. Fol. 65b 66a SABBATH VI,vi,vii viii c^VDV )nf: m( ":s' •>•: i'zcs:'? jsrs scd ^<:.s* ncs jxs'r -yz^n n:i:': rcp nj;S s-i-i-^j ;i;s,-' ' i'-i ncm ^■l.s• n"'? iTiB< sS \XT N:n cnn np'"?!: p.'^nj.'c nasi :s'"' >p>:sS «riN* sS n"'? n-ir x'? vs-*" s:n 'tis "u:'? » nsi'in "[■it''^ cnn" ya^-iyn j\y lasn ^xcS h'za sc^t ::p\-i ',«T Tctr^^sow -:: hni'm -j-n px x:n hza -: Iviiil 1../. ... ./. ' ^ \ rui'ö6^"2-r:cxr:i '2r'2 "2 VN-ir 7x1 •;-2 vx-i-i' -'Ni rni-'L: :x- 1 ■;2-'-'vxsTi ciT.^ -'X':!"^" :iT^ rx'^'i: -iiV2 -r ^iDr.:ci .s'D3 : -'CJ2J i'^'i .w.^;„,t'? isx jn ':'n jam 21'? X2i n'-'? n.'rx .KISJl nax it:n'x x:yT x'? n-S lax \s'e xn:'?',!-^« x:yT xS 472 liail! Abajjc erwiderte; Der Sclilusslatz bezieht sich auf eine Münze". Abajje fragte: Darf die Frau eine I-ist i,'obrauchen, indem sie |ibe HiilleJ um eine .Vuss wickelt, um sie am Sabbath für ihr kleines Kind hinaus- Layen zu dürfen? Diese Fragi' besteht sowol nach (lemjeniyiii, .1 '1=1 n.-.-2 1: pxm 13 rah^ nrXl Cna ,,-,,, Leine.- Diese, e, widerte: leh weiss es nicht. - 21 -h^ mn jxa x:in 21 icx iS mn X'jnni -h mn i^h-i mn xS |xe ?]Dr 21 lex'^'^'cv '2i 'b r\v\ ah jxai txb sij-f M 50 nS Sia-f M 47 \ :.r, n: P Ö4 -w nS M ,->,? ' i sm+M 52 'i np'?i3+B 5 1 '21 ns'cna n2T ,')8 -ix-t-M .')7 wynv-.o^n^M 56 i',-2up:x ;:r,T M i.L' wnz' U ol -jja'ci M W N"nS T'2— M 59 jj xS •■ Raba b. Sira wandle ein: Haben iliese ehört, dass R. Ilanan b. Raba dem Hija b. Rabh in Gegenwart Rabhs. in einem Nebenzimmer der seiner .Stelze nicht ausgehen — Worte R. Meirs. R, -? K. Xahman b. Ji?haq sagte: .\ls .Merkmal lavon abgekommen; es wird nämlicli gelehit: sie' ihm eine Sandale abgezogen, die nicht ihm gehört, oder eine Holzsandale, o als auch in Wort -IION iw- boun befindet sich ein D. 6. Eine yalu^a (vgl. oben S. 287 N. 1). b. Ausziehen, dh. der Akt de« A.s. .1,1> „ ".V. ~ ." Fol. 66a 66b SABBATH VI.viii IX ^ ih. nicht .».e,o.,en ha., aa. >s. R. Johanan .,. N-n . ^ V ■« '^ -« J J ^^^ ,, , ,,, es vvira nämlich ge.ehrf. Kin Hienenkor , aus Mu.h -,n:. 1C ^.S .nn., n 5 ^= p 1 un.l eine R^hre aus Rie^l si„,l nach R. ..V.,.>.a vo.un- ,.„« .V 'nrrS >^:y S^'^M'^ IN^ SH u^l. N-u J u .^^^ rcini^un-sßhig. nach U Johanan b. Nu.i rem. ^j^. .,^,.2^ •;•;,-!:• -; ■,= 'T-^S T'CH ,.«• N"?!* =^ - I.er Meister sa.^te: Die lHob-lSa-uiale der Ualk- _^ ^^_^ ...^. ^„^^. .^._,. -PTO ^^7 r:3 T »" an.lreicher is. dnrch .las Tre.en vernnrei..ig«nssrah.g: .„.-T^^.^ -« n^S S:" Clia".S,r^''«l I J«,nnß--l'^ ( Wenn diese eine Höhlung für Fetzenpolsterung ,„.^^^i, cnn''\s':ni Cl"?:« ^^ü C'ip. V'^' ^"- ^ ^'^^ ^- ' hat, so ist sie verunreinigungsfähig, .\bajje sa^to; ^^ , ^,.,7.^,-,...^ ^..^ ,^..I,.y --cS s:n STiy ".S-:X Sie is, nur durch einen Leichnam vernnreini^nnssfah-^ •_^- _^l _ _ „, _.-., .^.v^, nicht aber durch das Treten; Kaba sag.e: Sie >sl auch ,, .- , -3. , ^ - i ^^.^ .lurch das Treten vernn-einigun^sfähi.. Raba sprach: nSS nnr;S p= ^V^"^ 1^"' ' If ' 1 T'-.' «:S ^'^ ;".her entnehme ich dies ■ -- es wird .elehr.: Kin ., ..^^ r===' "^^^ '■^'^' "'= '^^''^^ "'U''' ,.-,: ^,,iehva.^en für Kinder ist durch das Treten verun- .^^. „ s ^sc '.yrrM V"^-7"' -'^^'^ ' 1'^" I ^"^ veinigu.r^IsHihi^: .\bajje wendet aber ein: Hier slüt/.t ^^_ ^.,^:,..^.^. T-'.^^s SCC nr^S^V 'Ss:ST SiamHiS On er sich oft daraur. dort aber nicht, .\bajie sprach: - -.«rinc ^::.S' SilH :Tt: Woher entnehme ich dies.' - es wird gelehrt: K.n Stab Ider Greise) ist überhaupt nicht verunre.nigungs- _^_^ .__ ,^.,., ^.,-.._, ,.^. ^nrp: V*^'^" 2'^- fihi"- Raba wendet aber ein: Hier dient er nur. um - " " '' _,^_^ ^,._,^_ ,^^_„. j^L.^^ ,,en"r.ang .n richten, dort aber dient sie ja auch .um ^ ^^ ^ '^^^^ ^^^^ ^^^ _^..^^ \nslützcn. und er stütz, sich ].•> aut diese. |..n. - i -. - ^^ '^^^^ ^^ _ ■ Sind durch das Treten verunreinigungsfähig und ,,^ ^5,... .^..j'p nT,?> =n ^St« I^-^ - ' >^ ' " I' _ er darf mit diesen weder am Sabbath ausgehen, noch ^^...^, ^^^_ ^^.j,. ,^,,5 xnSl CS« ^"^ mSS "-N ->< in die Tempelhalle eintreten. Ein Schüler leh.te vor R. ^^^^^ ^^^. ^. ^^j, ,^ ^^j, .i^y^ z'ZV''^ 1^"=« lohanan: man darfmi. diesen in die Tempelhalle eintreten. -^ 1^^^ ^.TJ^-'«':^ sSl S^.TCl ÜVr.T H'S''' Da sprach er zu ihm: Ich lehre, dass eine l-rau m,t .yn . i - v .; xn'^liSin Spi sSn: Är.fA Lser die 1 lali,;a ausüben kann, und .In sagst, dass m:., S,: pnr .= ^n: 2. ,.N n,^^ V «^ ■_;^,=^^ ^1 ^,^^^_, mit diesen eintreten darf Lehre, dass mau mit du-sen ^^ j,'TS ^SC ^r.: P>,:: 1^'=S =^- ^ ^'- ' ' _^ _^; in die Tempelhalle nichl eintreten darl. ^ _ ^^j^.^si jj^^ ,, ^'T^.p -s?; s'rs 'Z: C'"?! '- 1- -'^ -- -"-r :■.<■/ Lukatmin sind nicht verunreinigungsföhig. Was .^^^ ,,,,,..,. -3 jj..y. p-^^ «■-,".: 12 X^n :t "^S Sil." ^: heissl Luka.min? R. .^bahu erwiderte: künslhche _^ I - f V.i'ip-. T-^ s^' 'ry:^^ n^i'^ SuU VIS U.„de.. Raba b, .apa erklärte: VerbUn-le. Raba b. ■^^'■:^^^]^ ^^^^^^J ,^ .,,. ,, ,,,: ,. R. Mona erklärte: Mundlat.en. ^^ n.N^_^^ ^^ ^^^ ,.,^»;=^, " 7^,^ „,,^ m 7'. n-'-^-M 7H ,esR...\sib.Abin imNamen R.Jeh..das: Krappgebinden'. V'^^'f «^^,f '^^^\;,l' "m so 'n.<: ^p n'S L""Si ':nn Sp nf ..Vbajje sagte: Meine Amme erzählte mir: Drei bringen ;^'^:^,,^,s4 ,S+M s:i =n nOS+M .<.- n-^«^«;=';.;« |,lie Krankheitl zum Stillstand, fünf heilen und sieben helfen sogar gegen Hexerei. R. Aha b. JAqob sagte: ^^^ ^.^^^^ ^^^ Pi^^„, ,„„,, Dies nur. wo [der Kranke] weder Sonne und Mond. ""^J '^«^g" "^ NaUman b. Ji.Wac. sagte: Die Krapp- „as Krähen des Hahns, noch den Hall von Schritten geho, ^^■J;:/^^Z<:U m^^^n! warum gerade n^ittel sind bereits in die Grube gefallen. - '^'^^""\J^'P'\^"^ZI «- Abin b. Ilona im Namen Kinder und nicht E, wachsene/ - Vielmehr, unter Kmden s. ' ' Je '^J ^^^^_. ,^^^^ ^^ „^„„,, .,esR.Hamab.Gorja gesagt hat. zu verstehen: Wenn ^ ^""^ ■;':'' TNahnan b. Ji.ha., sagte: Als .lieser die Schnur des rechten Schuhs un.l binde ihm an sen n ^'-^^"^ J^']' J -„^^ ^.,,,,„ aes R. Merkmal dienen die Tephillin; umgekehrt ist «/^^ f f "''t, ulo, zu le e ' H3n,ab.Go.Ja: Es ist erlauU. ein '^'^^^^L^^L^Z^^^^^^^L^^^^^^ ;. .„ Wce.ki.es Mittel gegen einen Nabelbruch. ^.j.^. Tahnnd fid. I Fol. 66b 12 NC- 3"! lox x; SABBATH VLix 474 :s jx:--* Win 2'- an >: natj*: -h^', pr -•sh •:n:::''-'N"-^; •i7"i'-ci sn"'i;i in-''^^- sr":;'? in'? -E'-rf 's-Sri'; sna'a -: a':hzi r-n:;n '?'r'? .sTa"2 sn h-'Ji ~:^^ •: "i^si -i^s: s-s: n^'? "iit'i sm sj,"k' \n"c'*'.s'S \s't n»t:'7e :r:B'; p:-"? in.'; X't; -c sc,- 21 nss s:^n 13 fzs nsxT 31 ~:n2 T3; 21 er s":- 31 icx s::: ;3 ';nc vscc si"'''' I 13 px- ICSI :i 1-Cl." vST3"J'3 i>3: 31 s:;-i 13 |-3S3 m"? >;n!:''"i,T''Tim c':3 "jn.': xcc .1313 rS ':n^: \s,'': srn 13 j-3S3''""jn2 s'n^.^p j3 ':rs SaiKu:'' .s«p;f'3 sp::' ••:>:'? r:- 13 ,131 -CS" r^VT^- iT.r n:n :N ICX •'01 TCB« vsvc-si N*,':i:'3 -r-ic "?: es ■'? n^.cs •ü'icai ';":« '?: ex '^7 nies '"3X lexi x'?vS'.'3l"3 nL:p '7:1 ir. rxvr :;3i ::r :''3.':ri-i pi'3ix -ij'ica x'?t "ancci: :3X ':?,vr:2 r;x iiox i'xc ii3i:'3 ;x3 'p-cn xc'w" x'?x nS-cn',j' x'?: raipn x'?x ri3->'r x'?' "3xf '-'M'crc XNcSr 13 10" 31 10X S"-:m i3>\iii xcr 'I' ■ i liier sa.L;te Aliin 1). II. .na im \ameii des R. Uama b. i...rja; Ks ist eilaul.l. am Salibalh .li.- Hände mit I »cl und Salz zu reiben. S.i machte es R. Hona. als er aus der Schule Rabhs kam. Ral.h. als er aus der Schule R. Ijijas kam und R. llija. als er aus der Schule Rabbis kam. und berauscht waren; man brachte ihnen fiel und .Salz, rieb ihnen die Innenseite der Hände und die Sohle der Fiisse und sprach: Sn wie dieses fiel klar ist, so mö'^e auch der Wein des so und so. Sohns von so und so. klarwerden. Wi;nn nicht das. so brachte man ilen Spund des Fasses, warl ihn in Wasser und spiaih: Wie dieser Spun^t aut dich. R. .\lia b. R, Ilona sprach zu R, ,\si : F.s könnte sie ja bereits ein Anileri'r gefunilen un.l ihr i' Krankb.'il anl'gela.len haben! mau spreche vielmehr: Meine und .leine Last auf dich. Wenn nicht ,'■-, si. nehme man ein neues Krüglein, gebe zum Fluss und spreche zu diesem: Fluss. Fluss, b.n-ge mii ein Kuiglein Wasser für den Weg. den ich zurücklegen will; alsdann drehe mau es siebenmal um den Kopf. 1. Von der Selin.sutlit, u. vom Wickeln. 2. Vidi. .Mek-orslcin: von manchen Kabbinon (ilie die L^nlersiK-liungcn ihhidnis und Sclüaparellis nicht kannten) mil Sternschuss [= StcmschnujipcnJ übersetzt. Das Tragen d,ieser Steine diente als Mittel gegen Fehlgeburt. 3. Dh. neues. •x.c '?pa'.c- '?pu*.'; "3X 'y3 '?pn\xV-'"' prxi x^n :>( xnrn xr.T h'i'^z'-h x.cr n3 xna'x'? :x -h .ilcx "3x i.cxi '31 xSS-3 ,T'i"i,'Si x.-V.c .i-'rpna h^'p7\-h'i xn.iS.c'? h^vh', ••- ~:i c-:n n^ncx 2',r\-h xS wi xpi3 xi-J3 ixii: xrnn xr3i:3 .i^ia'-':! n-hp-r^h^Tft "n'-'^'x'?.':; xjc-j-.c-a* .T'Sini'?!'*''' "pjca'ij X.-X 31 .-"''? 1CX :-3-xi iTiiru'x'' •r ;n"«:'3 : > 'X^Vw'. ■J"X X.C'?" '71 X13X3 ■r-sr\Z-b^ ' '13 ,07. |^l.-_ .s. i; i,.u.,s w j VN >>...■ ,, t'X 31'? XJl.T 311 r^pz"h ah 'XI -;Sy -ir^ü) 'mr;-^ n^h^^aii-h aha ,t3 xn: ]sr\a xin: am: rfh x.C"''?! xinj'? h^'•^h^ xmn xn: 'ON-, imn •j-'i in"in;^ i-'^ lE.vtsn M So t.s mn '3 + M h.". 'N.1 s^'si n"3 ';- Nr:>-i ,•:: r.'S nn'Si m sni-'C' ti''' M >s7 - .M SM ;'2x nn N:in 1' ..i-ix sj'^n t-; sn M ss srv't:' x:'M -i; N"n: n'i .M 'M t-i s'n n'^jcr: M 'm p,.;T 1!''.' Spri M ''4 I Nin '1» [' 'IM ;:nr tk+.t^iisi— .\1 'iL' <:n M '''1 x:n.ix-|-M 'IS !<:>2nT M 07 ^n2>^ .\1 'n. mi „, . Fol. 66b— 67a SABBATH VI,ix aADOAKi » »,»« __ -. «5_ , ;,.-...s, -.«u»^^'S' ^s':"' ^^ ■'■'"''^ -ySp'Si' «mis'? vS-c- „■ovfo OS nach hiuton un>l -^prolu-; la,... „,mm .... ^ ^^ ■ ^-r^ ' Sirj- Nm: tV"-' SS'S', .Tlins'S Wasser n,ruck. .las .... n.i.- ,e,el.e.. husl. ,1...,. .l- N,,TN^ . ' ^ ;;..'_.. ^^^ ,.^„, ,^ „s-.,- ,„, ß. We,, aon Kh vor hau., is. an, se.l..a 1.^; HoUn.nun ^>,p.,,,.s s:r =. ^CN .^^ ■ - - ""'^'^ ^.^J . : • \i, m.'l foitgosaiiKCn. , >-.^'- _.»..;.-»-. 1' > K Hona saylo: »leaon .UciÜHliches Hobci- nehme . ^^^_^_^ --p np«". 'T,tt<: nysa'a -"^ ->- ' "^ - ma.. sicW.. /weiglci.. vo.. siebe. PaUclpalme.., s....cn ^^J^ ^^^,_ ^^.. «.j^c^^yZ^:: '-=> nV^ti'l ^^i:n Späne vo.. siebe. Kl.H.en. sieben Ke.le von s.eben - • . ^^,,_ ,^., ^^,..^., , 'ücken, sieben Kohle., vun siebe.. O.en, s..^. tu^- N.u N- ^ ^-r ^^^ ^ ^.^^,,„^ Ulömpchen aus sieben Thuvpfannen. s.ebe,. oeh u - ..,, .3 .,s .N,, - J^^-j^^^^^ = ^ ^^ ^ ehen aus siebe. SehilVe... sieben Kümmelk.nne. ' nn.l ^^,,.,1, .,.,si ^'^nS sS',:t' S:":C ^,-B"': S-^ -- '^' ^^ ^ ' sieben llaa.e vorn Hart eines allen Ilnn-ls. nn.l b....!e ^^^ ^_,^,, ^.„ ^..,. >,-,; n«: rj,rV. s;-,-,V, SrS" sie an .ler Uals.-.lTnun- mil ei..ev llaarsUähne. I _^ . ^_^^ ,.„ „j^^ ,, a^ j^t'/SO^'JI SHTS n>: i>a.' R. I.hana.. sagle: C.egen heiliges Kiebe.- nehme .nan ^j.^-. ^ '■ I l,, «-.le ,*.,..^ ■ t- ,..f»rii.ries Messer .fehe nach einem piin'? "inC7 .IN^M >>- 'i^'-'" 'Ht- - eil. ga..z ans t.sen gefertigtes .Mess.i -' " I , ... ,. ^ .. ,, ^... ^^^.s, ^PTC H^: '*•'■■■/ ,,,, wo ein Dornbusch vorha..,.-;,. -- r:h 1-:S '.. P-N-'P ^u . ,^S : , > - - ^,^. .. ,, ."el i e HaarsUäh..e. Am ersten Tag kerbe man ^,^ ,^^, ,^, , s, ,,sV SC'^. •.•« I.': S=.. H^ ■-■. ihn e.n «enig ein und spreche: =t/«rf äer Engel d.s ^. ^.^^. ^.^^. ^.^.^^ .^^^,. ,, .,^, ,-., ,,.s s.p N'.vS^' iUn wieder ein ..-..ig ein un.l spreche: -^Und Mo.J^ ^N H ^_^^^^^^ .^ ^^ ^^^; IcU -.eräe kc.ani.eUn unä schauen^ ^ n.uH ;' ,_^;^ ^i;":.!;^ ^.^ ^.^ ,,^, ,,S n:Cn ,„l.enden Tag kerbe man ih,. weder e.n wen g on ^„^ ^-- ..-n, n n. N -^ N •?- ^--1 1 „nd spreche: *Und der Herr sah. dass er heran- .^.^.,,10 .^s-s« S;- p:•^-^•■' CWa «"^S \^\ ■ - "^ e.W// «/. u,n.u sehauenci. R. Aha b. Raba s,nach ^^ ^^,^^^,^. ^.^^.^„ ..,, ... .s.. ,,^.«..,. «M 7.: Stt'Tp ■zu R.Aii: Sollte man doch auch sprechen : -W/rf e, - ^^.^ ^ ^^-^- ^^', ^>XT^^ 7^^^ sprach: Nähere äieh .Uchi hier ^. - ^'^f-, ^ ^^^^^ ^^^ , .^^ \ p,,,,^ ^^rh^. -'. -yh^ ersten Ta.' sp.eche man: Und der Engel des He, , n «., s,. ^ N^... u . ■ .- | ) 1 ^ ,^ erchUn ^und sprach =u Moseh. Am nächsten Tag ,-.,S, .S«« -S^naS". NsSir n". .- ^ .^- - ■.-;_- spreche man : Und der Herr sah. dass er herangenaht ^^^^^:^7^ HSCS': VrZ' S> N - > ^ ■ • ist. um =u schauen, am f..lge„den Tag spreche ma,.: ^^ ^^^^^ . ..3... .,;;. ..^: -.^-c;: --,::: C/«^ ^.r /^.•.-/- ^Z'-'»'-/'-- ^V-f/,..-. ^ ^. ^^^^ Masmasjah, Kaskasjah. Sarlaj und Amarla, s...d b..g.;l, '«^^^:q;i;:::::=^;:::, .„^rM .., «.n=. s'«, ü 1" ,,ie aus de... Land Sedon. geschickt wurden, nm d.e ^= '-^^'S^, :,., .in- T= ns 7= ^s 'r- ^'V 1«;:= 1]^; sehmer.haften Oeschwnre .u heilen'.. Ha.akh ba..kh ^^"j, .-' „ ,, ^.,.n sr. .;=-r ^^IP^'' ^l ^^ -\^^ ,,a,ba.ikh masmasikh. kamon kam.kh. Hehalte dein „^, ,,-,,.^ ,.„=,«, ^sn«^ 5A'.V= =ir= -4 .— ^,^,„r,,- \ussehe... behalte .lein Aussehen, behall.^ d.'inen Raum. a.-in Same sei ei..ge..oge,i: und wie ein Maultier nicht ,,,,.,.,-5ssere dich „i.-hl am Körper .Ics so fruchtbar ist und sich ...cht vermehrt, so vermelire dich n.cht un.l vu„. ,.oa so, Sohns '>- - j;;^ -• ,„^„ ,„,^,„,..,^ oe.ücktes Schwert, losgelassene Schlen.ler. sein Name ....s;k;^;."r::^;i.:. -rr^r'^"-j't;.=':;rt:;ga..Meriga.und.s.ma. verllucht, .e..,rochen und v..rbannt s-i Ha,-i,. '■- ' ' ^ '^ ^^Jj;,,, ..«.en i^.d auf der Nase de. ...■.wi.. ,;ege^s .^esp.ns, des M.rittssp^:eh^ ■ ^ ^^^ ^ An. ^e^^ ^^^^--— -,^ ^,„„^^^,,,„„, ,. .,„„.., , ,, ....;, i Ib.V. X 4, Ib. V. t USJ. bcme.U llcrt.u.u..« I..bcn. 7. Sieg.. ' kl.k-: Fol.eya— 67b _^ SABBATH Vl^ix—x ._g ,T-l::- «r-.-T S1K"e: SnjC Sp'l^li« n: «XT»'^ innrt^'X-« i.ai.e k-h Zn Damon Ha.-Siriqa Pa,Kl7 7JfuT.dcI~auf N:r ^SC :y:"Z Z':*-^ 'Jil ir^msr; snom SyiS: ''as I'or<.>cbt-et liabc ich ihn niecicrgoworfen umi mil ','j.fl^iZ '?STvi"' hz "I2S1 >S*\"I JiyaSi' ';"l ,S"J?i;'lS' "II lax ''^''" Eselskinn lialii' ich ihn geschlagen. "'""■''* :S:n nril PID:: MN: ^2.S- NZI en C':"?.-: Fürstenkinder mit Olöckchen. Wer lehrt .lies'.' R. ti isaja iTuidcitc: K. Siniuu lehrlo dies, er sagte näin- 5 lieh, alle Jisraclitcn sind [■"iirstcnkindcr. Raba sagte: liier handelt es, wo sie am Gewand angewebt sind, :nv,:s,- '3t- cir-^ Hnz ^x ■nc-.s-'' demnach ist hier .Vller .\nsicht vertreten. ISSTK*'?- 'i:n :'-;.i-ir- r-:'33 7S-iV .N'1)2J1 .'IV/'l an darf mit einem Heuschreckenei, mit einem Xn^CT C"JT JSSS N'^ni Xn;"w"S-'^'"3,n :S'Tw '"r ;r21 ^^i^^ Fuchszahn und mit einem Nagel von einem •X.-1-;S-'' ^i3VT ■•^i^-;;- -^ T^c•^■1• "C": s'?T «X-'S tO ^^''^^"'^**"' ^'^ Heilmittel, ausgehen Worte R. /^/.;;Mn'^Vn^Xl'x:.1^=X- :yi<'^'2^'-01 ni^^l i^-^ J^ff' m CV^-^ n |\S« nXICT Ciro 12 K-K' i:i 'j: GEMARA. Man darf mit einem Heuschreckenei X'jnm mSXiT ^:nT Cia'ö 12 Sf^ .IX^DI Cira ".: J>X Xr ausgehen. Dies ist ein ilittol gegen Ohrensausen. ',:';rC1 Xnp"C2 inx y:iin^' rpiC rrn^C Tr^tB'''" jS'X '^'* einem Fuchszahn. Dies ist ein Mittel für den X\S' n", ^^"'-1 M't ""em Nagel von einem Gehenkten. Hies ist Mi/f&JS.';; Xr2T ISX C-^:n"l rSy Wpr* C^ril caiS nyi: ein Mittel ^egen Enuünduni;. "XTSX p^i:3 X:n ^:p, ,y:n Wn "I^- x'?p'i: -CZ:: p-Sl ^'^ Heilmittel, ausgehen — Worte R. Meirs. .Vbajje CIK'a in: P'X in'rr n'*? nOS "'X n- X"~ "'n^ nv"? 20 ^""' ^^'^''' '^''''^" beide : AUcs, «as als Heilmittel XU mixö x4 i:rj: cJy iS l^^'ti^ s^^;;;^;;.s3:34xn'-il "'^^'^-° l^'- ^^-^ "'f'^ f emorUische Sitte betrach- ' let. — Wird denn aber das. was nicht als Heilmittel >'■:: >"?3 hm: nr; nn ^n X-rHl npnp "jy l"? -^J21 j-Sn zu erkennen ist. als emoritische ,Sitte betrachtet? ^n X!;>'? X-nxV"''TlSXn "m CIK*?: i; px^' nmn n'n: es wird ja gelehrt: Wenn ein Baum seine Früchte r..l l.^^:'!Xn Xlt'^i:' Xr"»'^- Cnn: ninSy:: '^~ü: nrnt'^^if abwirft, so bestreiche (und färbe) man ihn mit Farbe "mCXn 'r^n CirS 'Z V ":ti'i:i 'r'wt'X ah ■JUDV'^ ^-a T 25 ^"^'' ^'^'^^'^ ''^" ""' steinen; elnleuchteml ist es nun, _„,.,.,., 40 . L L ' '^^^ ™an ihn mit Steinen belastet, damit seine K'raft loTSja' niT mi;>'" :iu''? x?x irx r. ncix mm' •'31 , u ■• u. 4 »■•• • , I '•""'-" abgeschw.ieht werde, was tur eni Mittel ist aber das /«■*.,-." DWC 13 ^> TOti'3 X-m naü<: Xin ]nbV> nh C'nyn .Vustreichen mit Farbe?! -Damit die Leute ihn sehen /.W..>i'nnin' '>3n mCXn "m GIK'C 13 K« >jn ^Jn m.'rsn ':n ""J '«i- Hm beten; es wird nämlich gelehrt: -^Unrein, ./w.,v,vn.':rX3 C73K':n°"lSX;K' n'^: mi3y p«''? x'jXn J\y naiX ««''<•'«'■ ■'■■«'''^ er mfen: er muss sein Leid 'öffentlich '■'>i'^-xn3ni>'Vi -iv"3niyy naixn p 7n'7S''nan'2vyi jnr^' 30 ''"''''''"'''• '■''™'' ™^" *"'" ''™ '"''"• i^^'^'-'a sagte: — !_'_ Nach wessen .Vnsicht h.ingen wir einen Dattelkamm an NyiS: n'n'p:n n'niDi 'Bt: <; n»3s b-»; ktb"? n'rnDB'.>< M 26 die Dattelpalme? — nach der des folgenden Schülers- + M:i2 ,niKn:.',-M;il , ■«-» «ineT M 3u n^ + M 2'» "" ^'•'''"''' ''*'''" '" '"' ^.'"«■"^"l'schnittä vor K. 'nV3Kn...;'N ~ M 3Ö nn + JI 34 l^S P 33 \>(r:3 .v3^^sn l.bja, da sprach dieser zu ihm: jene alle werden als onr: nr.^j'ja anaa rtns;'.52 M 37 .smuS \'. xmsS .M :!o emoritische Sitte betrachtet, mit .\usiiahme der folgon- lor Sonciuoschei. A-. 1T|T •.i'cich, u-dch. ."i, Je.s. 05,11. 6, Wenn ieman.l mit siiiK-r l'rau ilen Namen taiisclit. 7. .\m. S,H. 8. So nach der AulTass. des T. Fol. 67b- 68a SABBATH Vl,x Vll.i , ^o S,.l jomand: Schlachtet diesen ll,,hn. «e,! or wa- o,no -' ; ' , j,..„. n: S.;:-.-. XW "^!:isn ;::'::;ü/;r:"r-^«c. .. ... .s.e ... „,,,,,,:. =..-nyp=.n ...n -^l^^-^^ nick so ist dies eine emoritische Sine, /erschlasl Im-k ^ ^^^. ^,,^,^ ,^.^^^ „^^ B,^.^ :; -> . n, CSH 3C. Kier vor den Küchlein (und streicht sie. an die Wand^ _^^^_^^ ^ ^^^^^^ .... ..„.„ ,3 .^., -.-.-rs so ist dies eine on.oritische Sitte. KOhrt ..emand u^i^ ^^^^ _^^^^ __ ^^^ ^_^^^^ ^^^^, ^,.^.. „^.^^^. ,._^^ ;r^,"Lirr ";:;: anssterhen. so i. aies eitje ^^^^^^ ,.,,„ ,,,.p .c-n:rU... ^.^.SH .^ C^« cmoritische Sitte. Tan.. !■ ine heim Herei.en von Quark, ^^ ,.,,., .,,„,, .-,, cV.'. •- ." .^V« „d.ietet Eine Sch^ei^ien beim Kochen von Lmsen. ^_ 1^'^ .^...^„. l,,..^.. ^^..p- n^ir ".aU'l nW Slf Schreit ICine Leim K-.chen von Höhnen so >st d.es cme ' ^ _ ^,,,,, ,^3^,., .,,.,j, .-r.zr, fS "rR^W: ::i;::n :^Un darr einen Span von ^,,,1 ^J^, -.,-, ,.,,,.• .... .=n nnP n«=^ einem Maulbeerbaum, oder Glasscherben in den Topf ^^ ^^ .„^.„ . jj^^-äo^sjc, snrO. S2.B' «CrST i«- ^H ,h„n, damit er schnell koche, die Weisen verb.eten ' ^ .. . .,,1, .... ;,,-. ^.-^.^ .Glasscherben, we.en der «Gefahr. Die '^"';';"- '<^_;; ^^ 1^'^.. V ,,, ,,S .-n«..' ..'VT S^^; -=^= .^'^'V« Man darf ein Stück Sal. in die I.an-.pe thun, dan >t ^:^r:..^^:i.. .., .,-, r'^ ^>n S.CH .«S S'....- lenchte und brenne: ferner darf man Lehm ode, etne ^^^ c^ N.r: ,.- >-- Scherbe unter die Lampe thun, damit sie langsam brenne^ .,. .^- -H uOI R Zutra sasle: Wer eine ..ellampe |beim Brennen -"- -^,,7,,, ,m44 n^,«-:- M 4. -^- M 4'.' Wdeckt. oder eine Naphtalampe offen lasst. nbertutt M46 c S, M^^^ ,„„ ^ l^s c<»H-M 47 ^n«v.nt:n,- lils Verbot: /.« ..//^' '-*' -'-''-*-• l'^^/^f" .=.=V=.- M .1 ■«. spruchl Wein und Leben in den Mund der (.elehren ; ^.,h„, „„d über jeden Hecher. vt:.:zt^::i ::; ^* - -r: z'rri™..». -. •- - -■ »-' der (ieleluteu und in den Mund ihrer Schüler. SIEBENTER ABSCHNITT. ;TT7iNE allgemeine Regel sagten sie t>ezüglich des ^o "UT rZT "j;^ ^^ ' _;;-;%,:: ,;:;..' ^ Oi sabbaths: Wer das Grundgesetz vom sabbath N S - . , • J ' ^ __^ _^.^^_ vISssen, und mehrere Arbeiten an mehreren .ab^ -;-- r.S -^ '-"..'_::. .J'u'.. :„- -.,n TT^rz bathen verrichtet hat, ist nur zur Darbr.ngung e.nes .^.. ^,..,. ..,-,v, rrr , .2 n ,^ .^ _ e.nzigen Sündopfers verpflichtet. Wer das Grund- ,^ -^^ ,.. ^„_ .,.- ,.-,,., -.,, r ,:X, > , - , . l-ol, «setz vom Sabbath gekannt, und mehrere Arbeiten ^^ _^^^^^ „._ ...^.., _._...... -^x».,, -.s^- A«-. an mehreren Sabbathen verrichtet hat, ist fur jeden - • ■ - > .__^ __^._^_ ^.^^ ^,.. ..,^ .abbath besonders schuldig. Wer an mehreren ^ äabbathen mehrere Arbeiten verrichtet, und gewusst ,,..:••: S-'^'N ^ - , . - ^'"^^'^l.^ _ ,,„Li,^,„ Ta'dass es Sabbath ist, ist wegen jeder Hauptarbeit ... ,.,..-.,. .-; .-: SS; s.-HS HS. ., .P üiV\^ besonders schuldig. Wer mehrere Arbeiten vernch- - .n::s+M -' «r':i^ >' ' tet die unter eine Hauptarbeit fallen, ist nur zur Darbringung eines einzigen Sündopfers verpflichtet. ^^,„,„^. ,„,„ ,,.^,„, dass .-. diese eine Fol. 68a— 68b SABBATH Vll.i 478 ■;; Xm 'rn: ':'?: SJr-inS hhz 115,' 'iT^^fih^ *VZp- CIB'S Sicbentjalu- eine allgemeine Kenel', weil er weiter^ 1; ''CV "ZT "ISN" h'.i: h^2 "jD sSl" ~~.S' hhz "jnp"; ■■J'>'ö ^-'i'"-' •in'leie Regel ijiel'l, so j/iel)t er ja auch lieiin iiehnt L,_.4 o--^ -.-ri..^, -..-K. .^- -I.V.- -,...,-.,,.. -,-,.,, ..-v^ eine anilere Regel', ohne dir erste'' eine allgemeine zu ■ • ■■ ■ ■ . • nennen! K. [ose b. Abin erwiderte: Beim Sabbalh und snc," 'Z^] '?n; '?'?: mn s^ nr^im ri:s r: r'^i ik'3,'!: , • o- i ."■ u • i.. u * . j i.t t. I , . , , heim Siebentjahr giebt es Hauptarten und Ncbeiiarten, xr« mTJin \s:;i m:X >Xa IVV'i- ''n: ':'?; ':n- 5 ,,^^1^^^ „g„|,( ^j. ^j^ allgemeine Regein. beim Zehnt Sa'S irV n:r h',i' nvyr; h:i: Xe>'C 1J"n iah aha giebt os aber keine Haupt- und Xebenarten, daher nennt ''^"Xl ^;'n"2 ;'; K'l'jr- i'2 Xn'X rSK* i'?"'ST n^ySB' '■''' *>'" "'cht eine allgemeine Regel. — Welche Haupt- L|,., ^,„.«,. i,.-.. ..—.oT -(«1-^3 S'l-V' K'i'ti"' n'v-'nw' '"'*■'" ""'' welche Xebenarten giebt es beim Zehnt nach 1 „ Bar Cappara, der auch bei diesem eine allgemeine ,..N,.- I - N,-1.N , > .^ ,, M l^5,.,n |.. nn, . > _B ,^^,^^^,j j^j^^.^., _ vielmehr besteht der Grund in Fol- XiTX C^X '?:XC: -r^-;^ •'r-.S" ran; '^rx;;: p; CIX 10 j^,^,,„,^.,„. strenger ist das Gesetz» des Sabbaths, als lÜ'V"- '?!"!* '?'?: "m XISp -C'?'! Xr^':'' nt:rZ '?:X.';; ^las vom Siebemjahr. denn das (jesetz vom Salibath Xr"X IB'JJS 'ib'XT ~X"C 'JK'C im' Tii'yi '^K' ISf'jiy "jn: ^at sowol bei (iepUücktem. als auch bei am IJoden Ä:r;i*nSX hhz' pm pr) n:X.ia xn^'? nX-C l^-XI pn n:xr= Haftendem statt, wahrend das Gesetz vom Siebentjahr Ni(i.n'CD 'i::j?:2H H^s nx«22 2"n zrp 1C'::s:i« rnx: IS j^,,,. ^^^ ,^^^ ^^^ ;/^,h„t, denn das <_;esetz vom Siebent- l'n'a: 'aiJ.V-'? I'li^n JS I'^IT'^" ipcn "liTJch löi;':i naipi jähr hat sowol bei menschlicher Nahrung, als auch bei 'S'i'ö'? DTph ID'JIOl'-'nJvSn 'BIVs'? mx; ina-p'^l nT'^E2^ Viehlntter statt, während das Gesetz vom Zehnt nur A'M.s'-« '^'i>'< ^'''^' ^* ^tJ'5.*53 rax '7'?: pn Twfj'a '32 i^x". pi' I . ' II,, eine allgemeine Regel lehrt, ist das Gesetz vom JM'jnS ',n"*nn nax- 'rXlSa-, 31 :^'|j.1 X":! arpb IC-JZC: 20 xehnt strenger, als das vom Eckenlass, denn das Ge- "rlX E'ian psS'- T»;nJK' i;i C^jM y^h ni^i'yz' p',:'n3 setz vom Zehnt hat auch bei Feigen und Kräutern statt, nilB'n''' pn P3B'l 1131:' S: Sy 3"" ~:Z' «lICsVi ^rn wühreml das Gesetz vom Eckenlass bei Feigen und L,, ,j^,2 j^.L, xi-'vr s-'^T 7\'h «■'•m SS'f^ IX*:» nrU» T;*" Ivii'»tern nicht statt hat. Es wird nämlich gelehrt; . , , ' Folaeude Regel sagten sie beim Eckenlass : .'Mies, was Y > ij.. Muit Munis' t\^w Yiin.iii,ii ^.^^ Speise ist, was bewahrt wird, was seine Nahrung "inX ■' i13i:'l i13lt' '?: '?> 3"" \SVt: rcn' 'JIDS?! T;n 25 ^^^^ ^^j. £,.(jg ^ieht, was mit einem Mal eingeerntet wird 3"N- ,13in mn3a*3 n3in mrxS.'; iTwJ*>'1 nZV ip'J? yirn und was man zur Aufbewahrung einbringt, ist eckenlass- \> •11D3'?1 T:n ■'Jn^S n3ll'l nStt* hz hy pllichtig. EineSpeise,ausgenommenXachwuchsvonWaid .-,.,,. — ... L.., ,-,.,. ,,-., _.-.,. .„16 ^-.,, ^^,., .„„., uiidOoi;a''; was bewahrt wird, ausgenommen das Freigut t 1 1*^ I t «^ ?* I ii.. j, > ii n Mit I. n_tf Hj^ > ^ 1] n ~ _ _ , , bei menschlicher Nahrung, nicht aber bei Viehfutter tatt hat. Xach Uar ("appara aber, der auch beim Zehnt I "1.1' ':r-ix'-' n:x'?oi nzx'ro^''?: iy 3"n \sb nnivf x"? '?3X° was seine Nahrung aus der Erde zieht, ausgenommen ■Schwämme und Pilze; was mit einem Mal eingeerntet .M 7 r.n'S V ht'S M ö ,t; M 5 S''3 + M 4 sj'sn M .'l wird, ausgenommen Feigen; was man zur .Aufbewahrung ins; 1' 10 ;s':d:ji P 'i 'ya Src ncjiys AI y n'S 1' rrr.'s einbringt, ausgenommen Kräuter. Bezüglich des Zehnts sniD's- r,'i":ffi .-,:ff 7» 'X-, '-Sd ':n s- ü o n'i s:ni+M 11 ^^..,.,.| ^{,^,^ ,^^,.,. j.i„e Regel sagten sie hinsichtlich ■^n:: S':3 ':n N'' !:;m xnrjim pnn n?:nr.i 'i'a 72S 7n;! ':n -ilNT .,, . ., . . , , , ,;n 'S 4- M 1."> "m LI 14 "td + M 13 .vnaS M l- ^^'^^ Zehnis; Alles, was eine Speise ist. was bewahrt .3N+M 17 'OJ M 1(1 wird und seine Nahrung aus der Erde zieht, ist zehnt- ])llithlig, — es wird aber nicht gelehrt, dass es mit einem Mal eingeerntet und zur .Vufbewahrung eiiige- luachl werden muss. Rabh und Seniucl sagen beide, dass unsere Jlisnah von einem sulcUeji spricht, der als Kind von Niclitjudeii L;ii'angen wurde", oiler von einem Noubekehrten. der sich unter NichtJuden bekehrt hat"; wer aber das Ge- setz vom Sabbath einst gekannt und sjiäter vergessen hat, ist für jeden Sabbath besonders schuldig. — Es wird gelehrt: W'er das Grundgesetz vom Sabbath vergessen hat, wrahrscheinlich kannte er es einst! — Xein, unter «wer das Grundgesetz vom Sabbath vergessen hat» ist zu verstehen, dass er das Grundgesetz vom ^ablialh niemals gekannt hat. — V\'enn er es aber eiiist gekannt und später vergessen hat, ist er also für jeden --.d.bath besonders schuldig. — weshalb lehrt er demnach: Wer das Grundgesetz vom Sabbath gekannt, mpI mehrere .\rbeiteii an mehreren Sabbatlien verrichtet hat, ist für jeden Sabbath besonders schuldig, — -Mllte er doch lehren: Wer es einst gekannt und später vergessen hat, und um so eher ist er im genannten l'.dl scluildig." — Unter «wer das Grundgesetz vom Salibath gekannt hat» ist auch zu verstehen, dass er rs einst gekannt und später vergessen hat, — Wenn er es aber nicht vergessen hat, ist er also für jede .\rbeit besonders schuldig. — weshalb leint er demnach: Wer au mehreren Sabbathen mehrere Arbeiten 1. Vgi.'obenS. 274 Z. 1(1. 2. Ib. ZT22'. 3. Vgl. oben S7 -ÄiTZ? 7. 4. Ib. /. 0. .■.. Wörtl. grösser ist die Strafe, 0, Oben S. 274 \ 7. 7. Dein das Gesetz vom S. giinz unbekannt war. Fol. 68b 69a SABBATH Vll.i 479 _ - ^ . „^- ...p-t;.; rz-r m:s'?.-: r-^->- ^-^' ^'^^' >"""" _ Vielmol... uns.-..- Miinah handelt, wo .r es .mst ^ i,,., ^„^..y. ... 2...- .,; n3a':«' p^'.^ -^"^N' - "'^n ..ekannl u.ul später vorgesso« bat. aucl. handelt es b.. ^^^^ ^^^^ ^,^^ ^,,_^ ,^^ ^,.^. ^^^.s, ,.,,^- ..,:,, Uannt und später -'-"^ " =;;,;tlel sa.en boidc: U- .,--., r.= =-«:n TlS 1":r:«' -'.' =":n r= "=^='^' Lehre fol^endormassen: Ual>li und >emu<.i - r, ... -1 1 ...., l,- .^,,.- .n•^v^ ^T S. bs. joLnd. de,- als ICind vo.. Nkh.juden setans- ^.,, ^....w, -.,.., ^.yz' .p"; n::«',! ^r HD« - H-N .H. ':^^;/l.- ein Neube.eh.tev, de. sich «ntev N.ch - ^^ ^^^.^^. ^,^ ^^,^ ^,,.. ,,, ,... ..S rZ.. r:^2 ,uclen bekehrt hat. ist schuldig, gleich einem, der .s ^_^_ ^_^;^_^ ^_^^_^^ _,,.^ p'^-' T-:n:r ^:" =-"n p"? einst gekannt „nd später Y^^^J;^';^J'^ZZ- PHS =nn Sy 2^>r. THS HS.n sSs rT :rS .=nn Pr =«•. Lrr-.;:£ sr^^;;:- abe.,der =. ,. ., .. ... .« - --^-- --; Kind von Nichljuden gefangen vvnrde. ode, e.u Neu- ,,^j, j.,^., j^^^n -,np t:.-! ^SV «=>> ^- -- ■ P "- bekehrter, der sieh unter Nichljuden bekehrt hat. ,sl fre,. ^^ ^^,^^^ ^^ ^^^_^, .„„. ^^. ^y.,, ,s -.^,-5.. ^^^ ,^2 S'CT _Ma„ wandte ein: Eine allgcneine Kegel sagte,, s,e be ^^ ^^^ ^^^^ ^^^ r^DI!: »:m S^pV •=- ".^ -^« .„„lehdes sabbaths: ^^ev das Or.,dg^eU vo. s^ h ^^^^i^^ ^^^^_ ^^^^^ ^^^,^ ^„,^,,. ^^.^^. :::sr :rr:: -rre:!;:";;. ...piei: .; , . ....... ,. s. , v: .s^«.. .>.= ;;; jemand, der als Kind von Nichtjuden gefangen ^^^^.. ,,..p ,„., ,,., .^pp-r:. sS« ..,. ^, , ,, ,^S wurde, oder ein Neubekehrter, der sich u.,ter N,chl- ^^ , ,^^^^ ,-,s s^X S,-: ^^•... ^ - ^ j„,,en bekehrt hat. mehrere .arbeite,, an ,m-h,e,en 1__1 _^ ^^ _^,^^. _ ..^ ., ._,^. ^.„,.p Lbbathe., verrichtet, so ^^^^i;^::^:^^:^ n.^' Z^nZ. .... siy. >XC .^^ ^^^^ i- -- i^ ;:S:d!;i:r^,ur ehlma, schuldig : Monoba. bereit ^„.^. ,^ ,p.p,. ,.,, ,, ,,,S :,,. ,y, ..- -Z H.^H i,,,,' Mo„obu. erläuterte dies vor R. Ac.iba w,e lolgt: ^^ _^,^,,^^^ ,^^ ^^,^ , ' '- M Ausübende dav.,. Kun.le gehabt hat. Da sprach .^,^, ^„ ,,,,.,,. ,,, ,SnH ., ni: Hl^Z^^ üh. .^IH R :vc,iba /.u ihm: Demnach kannte ich ja noch Folgen- ^^ ^^^^^ ^^^ ,..^. ,^ .,^„..^. .^^ i,, -j, ..^sü" I^B-V " nn: erwiderte: (Gewiss, umso, neh,-. Darauf sprach jene,-: ...,.„1..-.,. XVie du es e.klä.st. heisst das ja '"'''' '"'-'^'''"''^ ^^^■^„■^^. Uat jemand, der als Kind»: .ichlig ist dies Ueh. sondern vorsätzlich! Allenfalls lehrt er h.e. «.um ^^^ J ^.^.^ . ,,,, ,„ ,:inwa„di - U. nun nach Rabh und SemuOl, gegen R. Johanan ."" '^ ^ ,^ ^^^^ J' ^ ., .(„^n s,.lchen. wir sind seine, A„- „.banan und R. Sim-'-n b. La^.^ Ur.nnen d,r erw.d. ,. Mon^ a. b^ ^J^^^ /,.,,-,„,„„,, .„7/ /„r .«./<, - 7.^. ,ie„, - Was ist der r^rund ^•°'";'7/ " /^^.^^^j,^, ^,,„,„rf ,„,y ,./,./..«.v //..^ M«/. hier wird derve,- rf.„. rf.r ^,.rr«^.«//'^/i M«'- '^«"'»f '"'f • ;^'.."7'i; fe!oiel,en wie der vorsätzlich Ausübende das Uewusst- .essentlich Ausübende mit dem vnrsat.bel. ^""'^^^^''^ ,C,,,,,,,,, ,..ben. - Welche N'erwendnng 'ein davon hat. so ,nuss auch der v"g-seMtl,ch Ausub^ e d- ■ _ ^. ^^^^^^^^^^^^^ ^.^ ^^, ,.,,,.^^.,„,,,. „aben nach den RaVd.anan [die Wo,te ^'"^ '"'^j!'"^ J^'Z.S ..^ ^-V^*" ^-/--''''.C ■^'" /"'• ,.el,re. die R. JehoiuA b. Levi se.nen Sohn gebh,! hat. ^- '"^^^ ,.,,-..,„,.„///./. .vvyW" '""' i.,e,.'rx,-Ti:;:;a"j'jr;''''-ieS 'lureh V.irsatz sich die ,\usrotlnny zuzieht. — Was p PVCB' ';ni asy^ -ar: Sn^^^OX mn )ah2 :W^\f IJ? '"'""' """ ^'""^''-='' veroessentlieh? - Wenn er b,- ... , , L L zufjlieh des ( )plers geirrt hat. — fnd die Ilabbanan? I — iliiieli das \ ergessen, dass man zur Darbrinffung /»;„.s',., '"^"P- r r>'°'^' '=^T «^P '»'•T P""^ "3nr=*,-3r mrr-is'?; .i.u.s ( ipl.rs verpflichtet wird, heisst es nicht .ver- ""■/« '"^''^''-'^ ■^"^- i'^''''"' D>''2°S''im:yn"''? •'J?2-ö H"'? T:y ■>{*» fjessentlieh-. — Was nennen die Rabbanan vergesseut- J^o'.i'- ah "iVa JiyCB* -21 CIK'a nC^S l'yhtt p pV"B' '2"1 '''-''''■' — R-Jol.ianan sagt, wenn man vergessen lial, dass 5*4..'tf4>p:;v' Sy p^p x«-,« .py.^,« ,5,., 2g,j^, |^^..^;.-) -,3..^.j,p '"an sich dadurch die Ausrottung zuzieht, obgleich ^^itjmrs'rcniitc-pn^:^ syp^px^zo-rsi^^Tc:«« ah 10'"'" ''^^ '''■"'" ™'"™' ''"f «"^^ ''^":^ ^^^ '-^'^ '° 'K ' . . ' ' sagi- "eiin man .las Verb..t selbst und die Zuziehung a:L,]^-'' '-^ ^eST "^ n,-^ S';-;2 n2jm n-X nC- =-y:iX ,,„- Ausrottung vergessen hat. Raba sagte: Was ist TM rinü) nr.S" ?: '?i' ;•"- ■:->y"'''c'?>',12 jSi: JX^'y CSU' der Cruml .les R. SinK'in b. Larjis? — der .-^chriftvers p"v ':^'r xaSr; n'rxS': p::\:" rzT rn;: n'r pnru'c liuuet: i/?/«- «/V/;/ ausgeübt werden dürfen, und (ver- rh k\~2T11 IxS; ■;•;— J' 'C h'i rx m:; Jja'B» rrr^'l^:«! S^^ssenllkh) sick vergeht: er muss das Verbot selbst nSXl «••■;'? •: 'r-C-J- ';-'^ xSs- ■;X'?-""raK'S^''n'7 -TT «ir l"> "'"' "^'"^ ''"'""'' sesidztc^ Au.sr(jttung vergessen haben. ,.1 ' '' "lj,," ■,'■'"■" "^ •' ' ^ ' "" ~ "Welche \'erwendung hat nun dieser, von R. Siin.'>n r>-T^^- %S-.^2 n^rM^ ,T^ i-TT m::: IX'^n :i:r«U- ly ,, La.iJ angezogvne Vers nach R. Jol.anan/ - Diesen ^^ ,,;■;"'' P-"' ^^''^'' ""'• '*^''' i*''''^ ^'^Y^ ''^''"' *'2''"<1 T'-Wn;" verwendet er für die folgende Lehre: ^Vom gemeinen T;;: X"7 I; niri ni: T';n*'''iTlin; 110X11 Vm> in; niZl .-ir; ^'"'k- ansgeiiommen der Abtrünnige; R. Simön b. Ele- j"«;'»:' "X''* mzxSca T;ri natJO "««;' miri2 IWXn '''''" ^''"' '"^ .Xamen R. Simons: Die nicht ausgeübt ' micx i: n:x'?2r arbeiten giebt es vierzig weniger eine, hierüber fragten nr Xr"*?! X;n '?3S'"'m: X;''XT XIM •Jm'' '21 ir^X^ ""' ^^'"'*" ''^"" '^'^ Zahl? und R. Johanan erwiderte, xin a'n>- p-ip^^ 2"^:" 'jwi xrax inyi «p'jc x"? 25 ''""" "'"' "■'"'" •'"'"' '^'°'='^'"^'" '•e^^-'n'^iers schuldig L ; ) • ) '^'' ''"'^'' wenn man sie sämtlich durch einmaliges \'er- Coli, !:"'' '"^ -^'.''"^^'-^ ^•:'- F-""^''^' ^'^ '^^^- ^^^"'"^ ^"^ sehen ausgeübt hat: dies kann also bei Vo.-satz be- n-'? >,':3 pipn ;;K' - -n"«" züglich des Sahbalhs und W-rgessenheit bezüglich der i: piyiiU'U* -JX yir laX CXr l^yU*'? •'le^a nyDB* nJJlf* Arbeiten statt haben. — richtig ist ilii's nun nach R. »t .,- rZrrröÄ ,, .>- irrrr, , .. .,., johanan. weicher sagt, wenn man vergessen hat, dass pil nns P 39 inj;!B'....S'2r3 irN...v'ii — Jl 38 msi — ™^" ^"- ' '-'"""'■'^" ""-' Ausrottung zuzieht, obgleich man M +3 nS VTT M 41' 'na:+M41 '.'Bn.VMO Cpo .-lains '^^'''^^ Verbot vorsätzlich ausgeübt hat. nach ihm kann .M 4(1 2'fn =s M 45 nnB':...l!< O .M 44 min:...Ttn O dies stattfinden, wo man gewusst hat. dass [die Aus- rnn ;:ip - P 4s .s,n s-nni M 47 na«p nS ^"St W'H Übung der Arbeit] am .Sabbath ein \'rrbot ist, was aber .n-'N P üU , Np+.M 49 , ,„■•.,,.. ' kann man nach R. Simon b. I.aqis, welcher sagt, dass man nämlirh das Wrbnt selbst und .lie Zuziehung der .Vusrutlnng vergessen haben muss, vom Sabbath über- haupt gewusst haben'.'! — \\\'nn man die Greuzgesetze- kannte, und zwar nach der .Vnsiclit R. Aipbas. — Wessen Ansieht vertritt Folgendes, das die Rabbanan gelehrt haben: Hat man beides vergessen, so ist dies ein voll- släniliges N'ergessen. von dem in der Gesetzlehre gesprochen wird: liat man beidos gekanut, so ist dies der richtige N'ursalz. von dem in der Gesetzlehre gesprochen wird; hat man aber vergessen, dass es Sabbath ist. kannte alier das Verbot der .Vrbeiten, oder hat man das Verbot der Arbidten vergessen, wussto aber, dass es Sabbath ist. oder sagte man: ich weiss zwar, dass diese Arbeit verboten ist. weiss aber nicht, ob man deretwegen ein ( ipfer darbringen muss oder nicht, so ist man schuldig? — die .\nsicht Monobaz'. Abajje sagte: .\lle geben zu. dass man wegen eines Gelöbniseids nicht zur Darbringung eines (.Jpfers ver- pflichtet ist. als bis man das Verbot selbst vergessen hat. — Wer ist damit gemeint? — R. Johanan, — selbst- verständlich! R. Johanan sagt es ja nur, wo |bei Vorsatz] die .Vusrottung gesetzt wird, nicht aber hierbei, w.i keine Ausrottung gesetzt wird! — Da die Verpflichtung zum (Ipfer bei diesem eine .\usnahmc bildet - denn in der ganzen Gesetzlehre finden wir ausser diesem kein \'erbot. das [bei Vorsatz) zur Daibringnng eines (Jpfers verpflichtet — so könnte man glauben, man sei schuldig, auch wenn man nur bezüglich des I )pfers geirrt hat. — so lässt er uns hören. Man wandte ein: Was heisst ein [falscher] assertorischer Üelübniseid? 1. Lev. 4.27. 2. Wegen der Ueberlretung der Greuzgesetze (vgl. obeu S. 146 Xote 5) braucht man kein Opier dariubriugaT: diese Gesetze sind nach RA. biblische. Fol. 69b SABBATH Vn,i L.,. ^^.-v _ wenn j>.man,. sagt: i.h wois.. dass ,l.e.-. KM e.n • - ^ _ ^..^.^ ^.^.,^ ^., .^..^ .:^_ faKc-h. ■;.. ich W.MSS aher nicht, o.. n,a., ,.eswe^.-n . . S. K ' Jlt^. V, ,,-.v:,.,,>n :sSn nW ^:: Sn«'.- l.arbrin,..n. eines Opfers vorpOichtct .s. n-lc. n.ch. . „««. p^p n.J ^-S Nj ^ . Ln i.t aann schnUli,' Miev is. ,iie Ans.ch, Mnnn- ^., , ,,S ,Ss ^V ^. S. SV .J _^ _^ Ta/ vertreten. Eine an.l.-r,. Lesart: Wessen Ansaht ^ ^ ^^^.^ ,,_.,,. -„.,, ..sn:rr '^^^'^'^'^ : hi^ vertreten7 .oUte man sa.en. .üo Monoba.^ so ^^^. ^^^, ^^^,„^, ,,. ,.,,, .^Sy ,n ,'«« UsJidl. .1er ia eine Ausnahme hildet' wahrsche.n- ^^ ^.^ ^.^^ .^ ^^, .,, .,.- =,pc: U'.l, .1 PT . n.- Uch Ue üer Rabbanan. somit ist dies ein.- \X .dede.nn, _^^^^ ^^^_ .^,^. ,^^„,^. .,,,, ...^^ ,,,,,, ,« ^,.,- ,^1C ,les Ahaije. - Kine Widerleguno. ^. ^^„^ inS OV nOtt'01 ="=' Kerne:'sa.. -a,e AUe^^en .. ..s man ..^ H^, ^- ^ ^^^^^^^^, ^^^ ^^ .,^.^, ,,,, r .:::eL:^ R^:-- - ^Cbstverst^ndUch. K. ^^ ^^^^;^^.^. ,,i ,,, -s. .^^ -S =V .«U«. n=«; ,oha;an sa.t es ja nur. wo [bei Vorsat.1 d. -Vus- ^^^,^ ^^^^ ,^ ^^.^. ^^,^, ,,, ,, ,««., sS .ns u^ rottun« gesetzt wird, nicht aber, wo kerne A"^;°"";S , ^,,5, -.^. „• nOB'G H«-«"? ^nS ,eset.r;ird. Man^n.e^^.be.. d^Tod^st.. ^.^^^^^ ^^^^^ ^^^^^ ^^_^^^ ^,^^ ^,, ,,, .uate ausgesetzt ist. so lässt ev uns hr.ren. Raba sa,^ ^ ^^.^.^_ .^^ ,^c:> ,^,5, ,,, =v ^:= X=1 «« ^^= - Die Todesstrafe entsprich, der .Vusrot.ung und d,.s ^^^^^^^ _^_^^^__^ ^^^^_^, j^,^^^^.^ .,,j., j,,^,^ ^01^ MHm^^ Fünftel dem Opfer. , , r.-. inorS^^lS'^" Htt'lV =V1 CV '?: sSs'^^'SlH n2B' ^lö'-^S« K. nona sagte: Befindet sich jemand au er Re . "^ ]^ ^^ ^ ^,^,, ,„,, ,,,,, .S'=S „,,er in der Wüste und weiss nicht, wann -bba h .s . «„, .p2 H "j n 0 «- ^ ^,^ ^^,^^. so .ähle er sechs Tage ab und feiere o.nen. H.,a K ,, ^,,,«. =vn nvpö riC n H uS S n Rabh sagt: er feiere einen un.l zählo dann sechs läge ^^,^, .„^ ^.y,.^,., S,: .IM H H.S':;: HtTlV ,C ^ Worin besteht ihr Streit.' - Der Kine .st der ^ ' ^^^ ,^^,, ,^.^^ ^,i,To ^^p,.,. ^SvM p'=: «^ Ansicht, man richte sich nach der Weltsc-h^lpfung^ der ■ - - „ ^^.,,^^ ^^ .^^^.^„L, ^,.,,7. ,.„3,., .age]; wahrscheinlich, dass man sechs Tage ab.ah, ,^,„M.o^ ,so ^J:^^^,j,l, ,n= rn= «- «n, n^ „Td einen Tag feiert'. - Noi". man fe.ere e.nen un,l ^-^y, ,% ,,, m „2 s-nn V M 61 1:2= •.>< , ^ o- .,hle darauf seehs Tage. - Wieso heisst es aber den,- h=l - ^^ ^, ^^„ ,,,,, ,, + b .„.n --» r" +,\^. ^^ ,„eh: so feiere er e.nen Tag für je sechs [Arbe.tstage ,,,+, -,, n=n f "-"«-/;- ,^^^,^^2' .^^^^M 71 .s sollte ja heissen: er feiere einen und zähle da.aul sechs Tage ab?! Ferner wird ausdrückhch gelehrt: ^^^^ .^^^^^^^^^ .^^ ^^^ ^^^ ,, ,,,h, Befindet sich jemand auf der Reis 1er Z-T'^^ ^ n^^l KM, - Eine Widerlegung. Raba sagte: T.„e ab un.l feiere einen! dies ist eine W.derlegung de. 1.1. a Rab _ ^^^^^^ ^_^ ^^^^ ^^^^. ^„ ,; diesen [sechs) Tagen darf er nur Nahr.,ng für en ^^^^"^^^^l^^^ ^^r nvei Tage. - Vielleicht war „em einen Ruhetag IHung.-rsl sterben '! - Kr bere.te - J^»" ^^^^^^j' ^-,„,„„, «,. ,,e-. üiglichen Bedarf, .ber der Tag vorher ein Sabbath" - Velmeh,-. an jedem Tag^-re. _ ^^^^^^ ^^^_^ ^^^^,^^^^^^ ^_^^ ^^„ selbst an diesem Tag. - Wodurch zeichnet s.ch .»'^ ' -, J;;- .^^^ ,, .eine Reise angetreten hat. so rnterscheidungsegen^. Raba sagte: Wenn ^H'!^^' ^^^^ '"^ ^^,,,^,^,,^' - VI.. ^^n.U- glauben, aarf er am betreffenden'. Tag unbeschrün te .Vrbe.t ^ -» - ^f „^ ^^,,^,„ .^Ibst angetreten haben. .., „-ürde seine Reise ebensowenig am V"-''-"' J" ^~,.,,e„ „„beschrankte .Vrl.ei. .n verrichten, so spätestens am Donnerstag, demnach se, es ,hm '■■'• "''^ ''" '";'^i ^^^„i^.haft auschliesst u,.d die Reise antntt. r^;^r^^^;ri:^^. 2?.. 2. Der vorsä.«Uche ..enuss von Hebe w.rd - l^" ^'^^^ ^^.„ .„.^ ubenstag war ein Ru ..• ...J.J. Scl..Vun..a.e„ - Kuheta. fol^.. . .--- ^;,_\--:; ^^ ^ ,.,, „. „ .;„e. Wo.,e,..a. a„«e.re.e„ lag, dem 0 Arbeitstage folgten. 3 Vgl. üben ». to ->. haben kaon. Ul Talmud B'l. I Fol. ögb— yoa SABBATH Vll.i 482 'in mnx'-* 12 nZl -na pro m laS '^O "inX :P2r Wer das Grundgesetz des babbaths gekannt. Wu- '^•^y,';',* TinSK» ns 3\in mit',- ns' Sx-Itt'^ ^:3 nan'O^n: \Sip 'i>^i" <^lies? R. XaUman ei-widerU; im iVamen dos Kaljba n-S"'''m'OB' n3K'n ns ^Xniy^ ■'ja nOK>T IT2 Xn nOB'n b. Abuha: Ks finden sich zwei Scluiftveise; i/)/V Kintür natf' S:"? nns^^nreit' iiost-n >nn2tf nsi nann mnsK-s f-f^f^" denSaHaihbeobachicnA^^.^.. ■. w«w , i>aohallie soll/ ihf bcobachlen, wie ist dies in Ueber- N'ianCC .STC^S nam« pnr la J.-n: m n'r ^-pne rsVm 5 e.nstimmung ,.u bringen / - Die Kindey Jisrael sollen ?yv^ natt' '?:'? nnx ,T,'0K' nSU-n ns ^Sna»^ "33 nOÜ'l den SMath beobachten, uämlich, eine allgemeine [te- VlVn :nain ninatrS nns HTOB' TIOBTI -nnSB' nSI "bachtung; filr viele Sabbathe; meine Sabbathe sollt ihr FonO^I "^^ N'2'C XJU' \SOi vS'lfn .S3lt' \SD irpar] S1~&' beobachten, luimlich i-ine Beobachtung für jeden Sabbath nrxSo nrTÖ-IS':T ams Xin nna- nrTa"?S: SieC^'^ besonders. R. Xahman b. Ji.hac, waiulte ein: Im Gegen- , ' , ,1 leil. umgekehrt ist es ja einleuchtend: Die Kinder Tis- DWt: xSs nnü'o »»na di"?: pm 2^ n^S nax jf tc xin .0 ,^,^ ^^;/,„ ^^„ ^^^^^/, Ä^^ia^>i/^«, „ämiich. emo uc- lOvV X'?« n;»» awa xSx mrxSae K"1S aiSri mrx'jC ..bachUmg für jeden Öabbath besonders; meine Sabbathe roaty Xin'^^Onn roaU'X \S'5X XJam 3"rn pnp" "^JOro m -fö/// ihr beobachten. \\X\\\\\q\\. ein.- allgemeine Bcoliaeh- :-3n''!:i riDs'?'.: '-d S' 2"nn) :pm rwv xmt: x:n '""^'' '"'' '''«''' ^»''bathe. y...^,,,. '1«V ™ .THSns-Xip laX Sxiai:' lOX |te mix'^e piS>n "^^ ^ewusst hat, dass es Sabbath ist. W.mi, is, ' . , , ' ' e^ mi .Vnlangsatz anders, als im .SchUisslatz.' R. Saphra 2>;n: t;o= 'xn inx ^i'7-n S' nain m.Ta nnan mirn « ,,,.,.i,,^,,j^^ , ,„^ .v„faiu.sat.] .ieht er sich durch die Kr- ,A<,-,.|''3y in:n nor n:xSa nti-yn "JI'sm:! TtoS p:y irx ex innemug des Sabbaths zurück, [im Schlusslatzl zieht ni:xSo piVn .tS pia-m p003 nor nCV SS-II JJIK'S ei sich dmch die Erinnerung der einzelnen Arbeiten ...nyan xV-ioix jn: -ai x-Jm p; ^aiS n-'? xpan x^^^a '•"'"'•'''■ f^- ^'4»iau sprach zu ihm- Er zieht sich ja ' nOXJB« ^&> -wh no'?n ne nation era CrnStt-a '7:3 tt'X ••""^^'^''••'"^ 'J»^- "'^&^" OerArbeiten und von denArboiten , . , , wegen des Sabbaths zurück! Vielmehr, sagte R. .Nah- /...., nti'Sr 'W C^IOin nSx SsiB^' ^:a my ^3 nx ,T«J<ö h^^^^ '^0 ^^^^^ ^,^^ ^_,p^^_. ^^^^ .,^^^ .^ ^,.^ Cesetzlehr; wegen des .SakojiD-'Vfhv ihn D^nain rhu n^nsin a-im'mxSo ntfyn C^e^ \-ersehens auferlegt, - da giebt es ein Versehen, .b,vt 2'7yn2 ?'?i: fXB'y '71:^ "3'C; nK'aS^'''naX:K' nirxSa yvni siebt es mehrere \"ersehen '■•4:„^,n3a'.-l T2:p31 ll'nna'-iai'? naSn ,inx xSx 3"- irx inx ^=' ^«e«" j«'*" Hauptarbeit besonders schuldig. hr, c^nit- 3",T"' nrspn ^yi ,-.-nn Sy naix ^jx p^ny, ^^ '".f -.'->;"-; -■■J^i^'- '^f'--^ '•-' -^'^be''--'' ^- , ' . , , I nuiel erwiderte: Der Schrdtvers lautet: *i>terben soll, my3n»xny3nx'7ioT7TO'7nnnxxSx3"myx«2f'?i3 25^^^^ .^^^^^_^^^^^.^^^_ ^^^^^^^. ,,i^ ,;^,,^,(^,^,^^^ „^,^ „i^,. n"iy3n ne ■['? ICl'?! n''?X ü"pnS nni" ns'l'l ,inM ^'733 auf eine Entweihung mehrmals den Tod gesetzt. — XlilK* '7: fiX nasy ''J03 iT'Sy f''3''"m nixSe 3wS* X'ilt:'^" nieser Sclu-lftvers hoiulelt ja aber von einer vorsätz- "313 rh 13C SxiaU' nasy ''JS3 rvh'S pS^n nrxSa 3X ''chen Entweihung/! — Da er sich auf die vorsätzliche I..«.-.. LL _ ..._... . . LL Entweihung nicht beziehen kann, weil es bereits heisst: .Sjf«.j,-« L L ' L • ' ^'^^'' /<"» i>abbatlij eine Arbeit verrichtet. .Koll ^e- ^^^<>^ p:^ni ,T^ pie'm nXl" p^n*? naiX ]n: '31 -or ^31 30 ^^^^^ ^^^^^^„ ,„ beziehe ihn auf die nnvorsätzliche Ent- ' 'T2 M 77 I [nidh] .pn: M 76 nn« — M 75 j| ins» P 74 weihung; wie ist es aber gemeint: sterben? — er werde «in + M Sl i'' + M .'=») X3n nns M7'i pnS' i;f M 78 „^ij tJeld'' bestraft. - Die Teilung der Arbeiten ist ja .mni'o+M 83 'n xn' s'7MS2 , , i ,r .- , " i ■ i, .iber auch aus dem \ ers zu tolgern, aus dem sie R. \ailuin folgert! es wird nämlieli gelchit; R. .Vaihan sagt: ~/hr sollt am Sabbath kein Feuer anzünden in allen euren Wohnungen, wozu wird dies besonders wiederholt? — Da es heisst: ^Und Moseh versammelte die gatise Cemeinde /Israels [und sprach:] diese sind die Worte ct. Sechs Tage sollt ihr Arbeit verrichten — «Worte'-, 'die IVor/e«. «diese Worte«, das sind die m'uuunddreissig .Vrbeiten''. die \Coseh am Siiiaj ver- boten wuiden, — so könnte mau glauben, man sei nur ein [(»[iferl schuldig, wenn man sie sämtlich infolge einer \'eige.ssenheit ausübt, daher heisst es: ^''Währenddes Pßiigens und Erntens sollst du ruhen; man könnte noch immer glauben, man sei nur wegen des Ptlügens und Erntens zweicipfer schuldig", wegen aller übrigen aber nur eines, daher heisst es: Ihr sollt kein Feuer anzünden: das Feueranzünden war ja eiiibegrilVen. weshalb wird es besonders hervorgehoben? — um mit ihm andere zu vergleichen: wie man wegen des Fcuer- auzündens. das eine Hauptarbeit ist, ein besonderes [Opfer) schuldig ist. ebenso ist man wegen jeder Hauptarbeit i'in besonderes ( ipfer schuldig. — Serauel ist der Ansicht R. Joses, dass das Eeueranzünden nur als X'erbot'- hervorgehoben wird; es wird nämlich gelehrt: Das Eeueranzünden wird als Verhol hervorgehoben ^ VVorie R.Joses, R, Nathan sagt: das Eeueranzünden wird lunvorgehoben, um daraus die Teilung der .Vrbeiten zu 1. Ex. 31,16. 2. Ib. V. 13, 3. Dass man wegen jeder .Vvbeit besonders schuldig ist, auch wenn man sie infolge einer Ver- gessenheit ausübt, 4. Es. 31,14. f.. Ib, 3.i.2, 6. Opfer. 7, Ib. V. 3. S. Ib, V, 1, l. Der Zahlcnwert des Worts nS« dUst betrügt 36, Worte (in PI.) sind 2 und der .\rtikel H als dritte .-Vrbeit —zus. 39. lü. Kx. 34,21, 11. Da sie besonders genannt werden. 12, Dass diese .\jrbeit (bei Vorsatz) nicht mit dem Tod bestraft wird, (Das gew, Verbot wird mit Geisselhieben beslra/t). — --• ■ Fol. 7oa — 7°'' SABBATH Vll.i , So'"»j'- 483 ,-., .,:• .=. »«nV'Cv ...S n-S sp=:. sm. r«:s'« -., entnehmen:- Aber .ie Tei.un, ^ev Ar.e.,^ ^. ^;-^ ^^,..^^.,, ^^^^^ ,,, ,^,, ,n« ru^y. ...... R. ,ose h. ,5an.n,: Was isl d.c "«.r» ■ " « « ^ ^^^^ .,..^, _,„,. ,,, ,,,«, n:r m.S'^C -eine: aus einer=..liese: von d.esen.e.ne^.edH, ^ , ^ ,^^ ,.^ ^,. ..n«. nnS ■ „ Kin.-- •^imi'i»'; von cinoi . Sern a»5> xj._ •"" J-^i"- _,.,_.Sv«»ai •!?'" "';r .U ^Urbeilen. von diesen: Ne.en- .^, „^ ,,, ,,, ,t= H. H, dS^H ,Cn: I". X3 H^ ^.„. v'raT und bezüglich der Arbeiten VergessonheU war^ J ^^^ ^^^. ^,,, ^, sy ^T. H^Z Pi:«^« ie V -e: - es bezüglich des Sabbaths X er- ^S _^^ ^^^^^ ^^.^, ^^^.^ ^ j^,,„ Semuel leuchtet Id.e Auslegung] «Kme ni^S.^::^^ y^^^^ ^^^ ^^^^^^ ^^_^^ _^_^^ ^^ ^., ,,^^ .^.. "'; t".* r^R^Nahman- Wie ist es. wenn ..; LeMcs ' ^ ^,i,, ,,,,,^a CV.'. xSs« nZ^r. «.'V. =1^: .„Gegenteil, er ha. 3a i^ -^^^^J^'^Z.^,., £, ,4 «s pns, nn. S: Sy =". .HS c.yn: p. «essen, er solUe demnach fu He ^ _ ^.^^^ - ^^^^ ^^ ^^ ^„^ ^^,^ ^.^ ^. ,^^., s^e^r-^ l::!:;:.:- Lbbath .r... so ,.. ;^^,^:^ ,,, ,,, ,., ,«, .. n=.«~ =.v. ;^- ^'i: ja .nfolge des Vergessens des Sa,.baths aus. - - ^^ ^^. .^ ^^,„ ,^,,., ,,:,, p^,. p,: .S ^bt somit ist er nur ein l<^pferl schuld.g, . eM e. ,. . ,^,, ...^.^ ,^^, S infoige der Erinnerung an die ^^^^^^^^^^^ ^^ r^:^; nS n== '. xS. .sS= n=^= nS^yT. -Ar;.te:::^r:;rsr;:r;]X^^^^^ :^---^^^'--::-t:rirs^: -beiten wegen des Sabb.hs --• ^ -^^^-^ 1,,,,, J,,, ^y 'h y.. n,:xS. H... .^ ,1- ™.: auUu.t hat; richtig ist es nun. wenn du sagst, dass ^^^ ^.^^ .^^^„ j,^^. ,,e„„ ,i„ aber mT gen jeder einzelnen besonders schuld.g .st. ^^"'J^,,^,,,,, hat. kann dies ja „uv hei Vor- :Z IL man nur ein f ...fer] schuldig ist, wo man "^^^^^^ XeUe.. - richtig ist es nun, wenn !t bezüglich des SaUbaths und Vergessenhe.t bezugUch dor .Ube.ten ^,„,,oUung vergessen hat, ob- Tr der nStK.Johanansist. dass es nämlich genügt. 7"" " "^jj' '^,: . ^,„ „„, ..wusst bat. dass Idiese "ei h man gewuit hat. d..s es verboten ist. - '^-" j'^^ / Tk. Sim.n b. .,ac.is Ut, dass man sowo, : rlit] am "sabbath verboten ist: ^<"^^ ^^^ ' bs e gessen haben muss, - was soil te man vom .,, strafe der Ausrottun, ''^ -'■ J^,, J ^an dif Grenz^esetze kannte-, und zwar nach der An.uht K. Sabbath r.b.rbaupt gewusst haben.. , , ., „ Vqibas . , . . H,,t,eff de. Sabbaths und Vorsatz im IVtrefl der .Vrbe.l.n Raba sa... Hat jemand bei Vergessenhe.t ,m '^«'-««^^«^ „ .„„ ,.ei Vorsatz im Betreff de. i„.;^sse e-^ner getrockneten F-g<=» «^^'^'-'""'^ ^'^."^'';" /'^.teV .^^^ F-S«^ gomähet. und ge- "^b^at^s und Vergessenheit "" «^treff der ^be.U.. tn ^-J'^^^ ,,^ VergessenheiMm^^ ..ahicn, und wird sich aisd.mn j^ezüghchji^ 7-Ti:::;::::^^o7Zz:^^^^:^^^^ TTTTT.t.i« Verses (nnna 7.«« «■»»■ nano v«,. 'I..scr) deutet '1"»>'""° * . „„», ein weit. ,„ie rlis. Sem ao' Sim.-.n). .0 w.rd ;hes aU Arbe.t ^^ ,„g. ;„„„bes.imn.«ng be., de. b„. „i<. eine hctrachlct :,, Vgl, oben >. 4!)n IN. - „,. Fol. 70b— 71a _ SABBATH Vll.i ' ^g^ hyf^ m«2:p hy iS yilOI i:m m:N'?0 jn:i nn»» n3:a' Stf Aabbaths und Vorsatz im Betreff der Arbeiten, da»-auf Kol.VlnTlf" mn; nrirp' m:s'?C n;JK"l rCSJ» pi; Sk* n;'nü \Weder bezüglich des Mähens und des Mahlens boi Vor- nSlf jri Sr m'l'p ha lS im: '?3X''^nrn!; mii; nrnei ''^'^ ''" ß'^''^«'' des Sabbaths und Verg^'ssonlieii im Bo- nynai noyK- nrnci rri-p mm: nri-p nsK^o n::B»i f*^' ^^!'' ^'^'f" ^^"•""'' ^° ^'^*" '^^'^ '='°^' •^'ä'^«" ' I Jas andere, und das eme Mahlen das andere mit sich'; n:^na rnii: «2: n:>nü .?:x >-:n mciy neipe: nT:::f» :. „.,„„ ,, ,;,, ,„„. ,p,j^^. „„^ ,^^„g,j^^ ^^^ j^,j^^,^_^^ ?;S "lön\S SM", m-i; SSl'i n"'? n\S 'H) SM nnS n:'-ü er bei Vorsatz im Betreff des Sabbaths und Vergessenheil hiÜ) "lim pO nnS '75? :'? yTi:i ins oSynS n"?!-: \Ti •:U' im Betreff dm- Arbeit.m bcwusst wird, so zieht das ]Wai pB'XI "73; ::np S':n X;i leS ':»* Sb' lo'jyn; n'i: ' ■««■ei'el Mähen das | erstej Mähen nebst dem [ersten] "K^Srn ha r:T x':n is:nc ::\s -z-hvf rn^^-n.- •:tt': ■^^''''''" ""' ''"''■ ^^•^'^■''^■^'J ''^^ '^^-«^"^ ^i^We" ^«ück- ; . ' ' . l'leibt-. Abajje sagt: auch das Mahlen zieht das Mahlen iV py x<3n lerne u^x ]w^-, pi=:ne ":ri -^-h^ .0 „,;, ,^,,, ,^,^ ^.^^^^, ,j^^i^^ ,,^^^.^j^^^.^ .^ ^^^^^,,^^ nn« Vy p-|p S';n l'j-CS lOX ":X p',2 nc:r: ^ysasn - Aber erkennt denn Raba das Mitsichziohen an? -s nyn'C -in 'S mSC ":SÖ nyan in: f'?!: nsrn: jne »'irJ ja gelehrt: Hat jemand hei einmaliger Vergcsscn- :r\^h n^h n'rxi m"i; ,!■•'? r\s' nri: ni^naS ti;;! ^':; '^'^'' ^"''-'' "i"'''"g''"sr stücke Xaig gegossen, wird sich •21 'VZl ST-; ^S^S S";2a S311 "rs'j inS Sa^raT anh^r: '■^^"° ''ezüglich des einen bewusst. und isst daraufwicder- . " . " um. bei Vergessenheit des zweiten Stücks, ein weiteres I ' ^^1 ^ ' - - ^ -[ -^ '^ ^ ° '*'- '^- ^°^^ "^ ' Olivengrosses Stück, - Raba sagt: bringt ey ein Opfer •yn jnai ll-pi n?m n:sS':'"|n-T nnr n:iVf2'^'"n-\:n •an «-egen des ersten Stücks dar. so wird ihm das erste n'S lex isnartf ina mss'ra n:;K'T nrr |n!3-'^m:n; unfi das zweite vergebe», das .Iritte aber nicht; bringt mSBn'j l'pihrn .V:'n Ssi-pciase sSl^ mXanS rpi'jn*'^ '^'' '^'" ^^P'^'' wegen des dritten Stücks dar, so wird ihm Av.»/,rTi:\v ina cSynz iSm nSrr S:s° j:r,T -ciai-e s'? ''^^ '''■'"*' "'"* ''"^ "''"''' ^'"ge'^«^"- -^^s erste aber IL L L L L ; nicht; bringt er ein Opfer wegen des mittleren Stücks i.: hy ="n ins- cbyn: h^., ,m:i =ii -"^n S:s n-s- s^k 20 .^^^^ ^„ ^^,^^^^^ .j^^^„^. ;^^^^^,^^_» ^^^^..^ ^,^^^. ^^^^ ^^^^^^_ ins p: nam m^ins pao n3in |'':'a3 -lain it inSI ins wenn er nur ein einziges Opfer darbringt, werden ihm paa n-' •Vn '7:S1 i:ni n^T ^i'n '?;N' CXE- n;in f:\aa »He vergeben. — Nachdem er dies von .-Vbajje gehört Wis 3"n ins raa n; ?:''im lias r:Na •jti'a 2"" ins '^^'■' ^'"l^ennt er es ebenfalls an. — Demnach sollte doch p'poy >Na2 s:n •:ain^i2 cira vf^ph r^i las la^a^ '"""^ ^^^ f^"^'*^ ^^^'''^" '^*' [weite] mit sich ziehen! 1 „, — Das Mitsichzichen erkennt er an. das Mitsichziehen I , , ' I . — .^_ i/.i-.»^ |u, durch ein Mitgezogenes' erkennt er nicht an. SieinS p2 XHipS p; iW,T '21 las^ se^ni ra pp'^na Das, was Abajje und Raba klar- war, war R. Zera S3n Sm las'p Sia^n'r lOS ah ah^phl jb yara Sp fraglich; R. Zcra fragte nämlich, nach Anderen fragte ■in M 96 i| jiaa| « t:;n::ini M 3 S"x+M2 «S M 1 1 Swn4- gessenheit im Betreff des .Sabbaths und Vorsatz im .'3+M 5 '3lUNn M 4 Betreff der .\rbeiten und darauf wieder die Grösse einer halben getrockneten Feige bei Vorsatz im Betreff des Sabbaths und Vergessenheit im Betreff der Arbeiten gemähet oder gemahlen hat. werden sie vereinigt-*? Dieser erwiderte: .Sie gelten bezüglich der Sündopfer als getrennt», und werden daher nicht vereinigt. — Aber werden sie denn auch nicht vereinigt da, wo sie bezüglich der Süudopfer getrennt sind? es wird ja gelehrt: Hat jemand bei einmaliger Vergessenheit zwei- mal Talg gegessen, so ist er nur einmal schuldig; hat jemand bei einmaliger Vergessenheit Talg, Blut, l'ehrig- geblicbeues'i und Verworfenes' gegessen, so ist er wegen jedes [Essens] besonders schuldig; darin ist es bei mehreren Speisen strenger, als bei einer Speise: bei Folgendem ist es aber bei einer Speise strenger als bei mehreren Speisen; wenn jemand in Grösse einer halben Olive, dann wiederum in Grösse einer halben Olive gegessen hat. so ist er schuldig, wenn es von derselben Speise war. frei, wenn es von zwei Speisen war; hierüber fragten wir: ist es etwa zu lehren nötig, dass er bei einer und dersellien Speise schuldig ist? und Res Laqis erwideite im Namen Bar Totnis. hier handle es, wo er es in zwei verschiedenen Zubereitungen gegessen hat. und zwar uir.l hier die .\nsiclit R. Jehosuäs vertreten, dass nämlich verschiedene Zube- reitungen [einer Speise] als getrennt gelten: man könnte glauben, R. Jehosuä vertrete diese Ansicht so- wol erieichtornd" als auch erschwerend-', so lässt er uns hören, dass er diese Ansicht nur erschwerend vertritt, nicht alier erleichternd ; — hier nun gelten sie ja bezüglich des Opfers als getrennt . dennocli werden sie 1. Bez. der Sühne, man ist somit zur Darbr. eines einzigen Opfers verpflichtet. 2. Und ein besonderes Opfer erfordert 3. Die Vergebung des ersten Mahlens selbst ist ja nur mLtgczogeu. 4. Vm zur Darbringung eines Opfers verpflichtet zu sein. 5. Hlitte er jedes Mal das erford. Mass gemähet bzw. gemahlen, sg wäre er zur Darbrii;gung zweier Opfer verpflichtet 6. Vgl. Lev. 7,17. 7. Vgl. ib. V. 18. S. Dass man zur Darbr. eines I Ipfers nicht verpflichtet ist. wenn man jedes Mal weniger als das erforderl. Nfass gegessen hat. 9. Dass man bei crfoiderl. Mass zur Darbr. zweier Opfer verpflichtet ist. Fol. 71a— 71b SABBATH vii.i 7; r;; 485 ,, ^L ,3^. su-ns ^0 .Tb nos «onoxo spi nisan'7 ]>pT?m v„einigt!7 Dieser erwiderte : Der ^>-'-. I'-';^;';; ' ^^ ,;,., ^ ,,^p .VrS ,r:nC XC'DS pS H'S «'«'p^' auf den \nfanssaU. somit folgt h.craus e.n E.n«and. , J 0 3B | ..„,l' ,^ ^.5,.« ^r.^r:h S^S mOC aul oen .v „ ^chlussfalz . somit folgt Uici- qS^vS 'jKin^i; CVvi'!: tf"i'^ V> 1 ->■ .U begehen d.es an. ^^^^'^ ,^^^^.„ „,,^,, ,,,, ^ > .^.^^.. .., .,,. ,,S .y «SCSI nnS r«« :: Namen Bar^Totuis, es handle thatsHcldich ..n e,n er i ^^ ^^^^^, ^^^^^^ ^,^ ^^^^, y.,,,, ,,, ,,,, "ner S^ se t ^treunt .elten; er i.ss. uns somit ^ ^^^ ^^„ ,,, ,,, S:s ..n^S« :^U"«' J'H. HV- r: dL R. jeholu. diese Ansicht sowol er,eK^>te,.u, _^^^ .^, ,^.^.., ,^, ,.^,^, ,,,, .^ ^V 'h V^ als auch erschwerend vertrat. - Wenn nun der bch us , ^^ ^^^^^^^^^^ ^^ ^^^^ ^,^^U ^,,^^,. sici; inzwischen b.wusst wurde, und /war w.rd h,er de ^^ ^^^^,,1^^, ^^1^^,^^ ^^^^ p., .... - --- -r. ■:Be:^r;" ;:- v:z^:r,^ .r... «.. =^^ ----s .«x heft zwei oUvengrosse Stücke Talg gegessen und w.rd ^^ ,,^i^ ^ ;, ^,^ ,,,^ ,,,« nitt'.=n^nnx'7 "^IS mp'?n« ,ich nachher bezüglich des einen, später --derum he- i ^ ^^^^ ^,^ ,^^,^^^^ ^,^;,,, ,,. ,,,j,, ^^ni züdich des zweiten bewusst, so ist er. wie R. Jo^anan - -v^-.an^'' ^3D nOl "r'?= Xn31 3V.« sa,..r Sünde*, und es wird ,hm vergeben - \ \ ^^^^^ ^,^ ,^^^ ^^^^^ .„^^l, ^^^ «rSB-^ntt-ian Gegen Res La.is ist ja aber einzuwenden ^ e^he^tj- - , ^^^, ^^. ^^^^^^^ ^,^^. ^„,, ., „st nach der Sündenvergebung bewusst w.rd. - Gegen ^.^^en Dlip ^1«„:^1*J1':2:12!^L--V^--- — R ohanan ist ja aber einzuwenden : es he.sst ja: Von -"^^3^ ;, ,,3,^ ,,„ M 8 ] S"?^ - M 7 V;pi-M 6 ^J^lnndc und es wird iUm verge>>en\ - Dies fur °;^^ ^^ ^,^.J_m ^o S+B 11, ^^^^^^;, ;. sen Sil bezüglich der Grösse einer OUve bewusst m 20 ' .=n.....n O M 19 ■ n>.^=n ^ J-^^ ^^ ,^^^,^^^ tvird Jnd in der Vergessenheit der einen Hälfte wieder- um die Grösse einer halben Olive isst; man konnte ^^^^.^^^ ^^^^^^^ ^^_ ,^ ^^,^ ^^ ,i, ,,.ev glauben, dass auch diese verem.gt werden so lasst " ^^_^_^^^^^ ^^^^.^ ^^^^^,^^^. ,^,. ^^„ ,, Tlen Fall, wo er sich vor dem Absondern» bewusst wird. "« ^ "t ^^^ ^^^.^^^ .^^ ^^^^^ ,,^ Licht, dass die Teilung durch ^- '^-"-7^^^;-\.^ "^^/, "dem Absonderu bewusst wird, giebt Re. Teilung erst durch das Absondern e.ntntt, wenn er ^'^ff^^^ ,erpflichtet ist; oder streiten sie über den lais demR.Johananzu.dass er -" ^"»'-^^^^ - - ^^^^^ „er eineist Fall wo er sich nach dem Absondern bewusst w.rd. "^^ ^ "=. w. r ^^^^ ^^^,^^^ .^^ ^^^^ ^,^. L '.Vnsicht. dass die Teilung durch ''- /^'^.-"''";;':;^:^;V,t or »em .Vbsondern bewusst wird, giel.t Teilung erst durch die Sündenvergebung -'^"''^J,^ ^.f.^f -„.es t.pfers verpllichtot ist; oder aber K. Johanan dem Re5 Laqiä zu. dass er "^' /"" J^^^;^ ,,^ ,,. dass sie über beide Fälle stre.ten streiten sie über beide Fälle' Dieser erw.dert^ ^-"--^"^.V. absondern bewusst wird, wenn aber nach „.oute man sagen, der Streit bestehe „ur^ wo er s H ^n ^^^.^^ , ,p,,.. „..pachtet .st - dem .Vbsondern. so gebe Re* Laq.s dem I^- J»' ""^ ;"' ;;j\^^, „,,„ ,„ Sündenvergebung bowusst w>rd. sollte weshalb wurde der Vers auf den Fall bezogen", wo " ^'<=; "''"".„ ^,,,„,,i „.1^1.-! wollte man dagegen ; Lh auf den Fall bezogen werden, wo er -^^^^'^^J^^l^^^^^^ sagen, der_Streit_besteh^^ n. ...,■ ^ ,~Lev. 4.28. J. AUo ^vegcn jeder Snndc bc.ondcts. ... Le^. 4,-6. 4. ^ tl sonde. :.■ lie» ' "pfuticrs. 0. Oben /.. II Fol. 71b— 72a SABBATH VII,i _^ 486 nnx xSn' 3"n i:\sn tJ^pS B'nS pnr -an iTS miO so gete R. Johanan dem Res I,aqis zu. dass er nur XeSm ,na'-l2n CTip H^ap'ih nvnoi i^lra Xip n^h "pieiS '-"'' Darbringuug einus Opfers verpflichtel wird, — lfi)h 'IfO^n Di<-ht-af---\}2'h «l-a\1 CSl n-S «pcce -pico '^^""'^"^ '"'"'''^^ ''*'' '^"'' *"^ "^.^^ ^*" bezogen", wo er >l- lUi .' ii."ll Li%i I r ,> !>|- ie Grösse von anderthalb Oliven gegessen hat. sollte .TI33 Kip nh D^pio >rn pm> -i ni-yh^ ,wncn cnp ^_. ,,^^^ ^^^^ ,^„ ^^j, ^,^^^^^^ ^^^^,^„^ .^^ ^^ ^i^j, ^„,. «rn -^'ph e'n ^rSc ^l^<>:^ ins'? lOlS 'Va^n CSI nvnsi 5 ^em Absondern bewnsst wird?! - Vielleicht aber war DK'S 12S1 JSO'7 X'^IJ? IOwS' ime; nnsS-^ N^p'?"'"'pia es auch ihnen- fraglich, und zwar meinen sie es nur Fol 72 nncifa mb-ya van h]!:i nS-nnS nj,"!" S^yS sS \sni '^ gesetzten Fall- wenn du sagst, sie streiten, wo er s'rS amen 21 nh TP"» ^-^ «''« 2-n U\S'^-" nenn ^'^»^ ^°' ^'"^ Absondern bewusst wird, so wird R. Jo- , ' ' . , hanan den Schriftvers auf den Fall beziehen, wo er die ly ^S irnon nasi py ü-neni %^2) l-m Sp nnyc -.^„^^^ ^.^„ anderthalb OUven gegessen hat, wenn d„ ins'^n n«'J?0 T7 1CS* nnx S"?« 3"n 1J\Sn ^0: >:n biVSS'ü' 10 ,agst. sie streiten, wo er sich nach dem Absondern «n« 'D WOXp nS ntficn inxSn ncyo mexp nencn bewusst wird, so wird Res Laqis den Schriftvers auf hy2 nhnnZ nVT ^VZ ■'Snl Ctt'X lOXn TSo'? IQS 'O'l 3n 'l^n Fall beziehen, wo er sich erst nach der Sünden- lüü- nnxi nns S: '75," a"n nenn nncuo m'^^vs ü^on ^"'p^^^s i'^wussi wird. , , OS !_ Ula sagte: Nach demjenigen, welcher sagt, dass man '3m i:ni' '=T ^i^h^^ nhnn2 ny^T p-yan nxan nn-'^ n^S ^.^^ ^^.^^^^ ^.^^^^ Schuldopfers über ein gewissverübtes insSl nl^'>•C2 XcSn n^"? ICS p'na'\S''-"K''p'7 p pyCC is vergehen nicht vorher bewusst zu werden braucht- p31 SnS '3 ]\S* n'': laS XJUCn 3m31 mosp nttncn ist derjenige, der an einer verlobten Sklavin fünfmal nztm nnzW2 OmO '73ni nenn nnSt^S OmO hzn laS >lc" Beischlaf vollzogen hat. nur einmal schuldig. R. i:\sn nenn nneuo cma '^rn nenn nneao np^Snei i^«>^>'""^ «'^"^te ein: Demnach sollte ja auch einer. , .„, , , der den Beischlaf vollzogen, denselben wiederholt und 3"m nenn nneK'3 CniO '73m^" Hhr;i2 nnS xSx 3-n ^^^^ ^.^ ^p^^^. ^^„^^„.aert hat, mit den, Bemerken: ]iit:h nenn nneü'3 npiSnei !>»i:sn 31: nnsi nns '?3 '?y 20 -^vartet [mit der Darbringung], bis ich den Beischlaf pnr '3-n npiSno'^* n'?nn3 nj,"T '3;3 "Sm atf« noan wiederum voUziehen werde, ebenfalls nur einmal schuldig Col.b ijf^ijp- ;^j^. ,-|,;;,^S «Ijna" n,'2n\S' :K"pS |3 pyoti* •'Sni sein?! Dieser erwiderte; Du sprichst von der Aus- *'"'■''*_,,_„_ _., ___, „,,t,__ ,,. -,»,L, ,,..r^ ->n,n>^-! -<^. -pini Übung nach dem -Absondern! ich habe dies nicht be- züglich der Ausübung nach dem -Absondern gesagt. -\ls XS sm nee nax X31 3"n nOX «3X nme lOX Xnn r. d;™; kam. sagte er: Nach demjenigen, welcher der n3''nn'7 |'13'0p Xm 3"n -laX "3X XmD\Sn n3-nn'? pi3n: 25 Ansicht ist, dass man sich wegen eines Schuldopfers .\r'iM,< nXB'e r\2V>'^--\K)- X'Jm'n'? Xrax XJC X31 leX XoSvO über ein gewissverübtes Vergehen vorher bewusst m^C IXB'Ö^'' n3K'^- "lOin n3K'0 mao nXB'^-iaini mae werden muss, ist derjenige, welcher an einer verlobten nnXI nnX '73 hy 3"n nnX ahyn2 O^nr nVfy n2V>m< Sklavin fünfmal den Beischlaf vollzogen hat. für jedes : Mal besonders schuldig. Da sprach er zu ihm: Bei li 26 , n mal schuldig? - wo man .wemial ^^K .^J ^ * ,.-- Jl5,r''n^S« ^CT «^ nni mi^r ]-i:nC S'j: „ dem Fall, wo man gemähet und ..em^; e^ ^ ' '^ ^,,,, ,S, ,,- rh'. IsS n.^« .T^y nb=p sSn Worte .was be. anderen Verboten -^^ '^';^^^';. "^ ' ^ ,,,, ,,,, ,,,S sSs ="n nCSV "=S^ Sn«in ... "^^- r t;r rt;r^^:t:ei::.eu :^^ :^,, ,,.. , ,.. n, ... .«.= ss. .«. f"' " "c-t eTl Ptert s Fett aufdämpft und [Liba- ,„ ,^,,^,, ,, ,^, ,,3 .., .:n H^rC ^ SS ^S: .y •rrai^s: t : 'inmal schuldig. - DU hast es ^^ , ^^ .^^^^ .,,,,.: s^X ^.^", 'ZmS "S , .,>.73 ro\.u St;:ndienst be,.ogen, wie nun der ScWu.- - ^-^ ^^^^,^^ ^^.^^^ ^^^,^ ,,.,, ,,, ,,,3y: .u: strenger ist es bei -^'^Ver -■;;:;^2;: ," n^ .... ...-- p T^^' H« ,S:s, S. ,.,.. ^^ Thbath icht .a t hat. In welchem Fall kann be>m „ ,.,. ,^ ,^,S:, sp pr ^IX^ "^^ "H ri:^': N^- ^ 1: ;^ d rÄusObung unvo,sätsUch und absich.s- ^ ^ ^^ ^, ,,,,,, ,, r^ J,.r^ ^.=. rsTschehenV woUte man -gen, man habe s.chv, 1 ^ ^^^ ^_^^^. .^.^^^,^^ _.^ , ,. ^ einem GOtzemtempell "'edergewor e.. .m UUub n.^e ^ ^^^ ^^^^ 1 ^^^^ ^,^^.^. ^^^^, ..^^^^^ ^^^,,.. ,^„^,, F^rstenbüste niedergeworfen, so heisst es ,a, falls man ^^^^^fJ-^J^T;^;^;,^^^^,,^^^ B 3o - 7° ^ ^ ^4 .agt,dass man deswegen .schuldig ist, wie -'"f^^^,, ,,„,,,„,„ s..gen. woman geglaubt hat. |diese 1 lan.l- „ach Raba .u erklären, welcher sagt. ''"^ '^ tspre nd beim äabbath vollständig frei sein, Kaba .ragte 3a K ,„ng] sei erlaubt, - wieso könnte man ^'-^^''^^J^^^f «^'^ ^,^,,^ f,,; i,t „,„ aber nicht!.' ^ V.elmehr. de Nahman» nur. ob man einmal oder Y'^";^ ^^^^fZ^,,,^ Verboten ; unvorsät.lich | und abs.chts os Anfangsat. spricht vom Gö.zend.enst, '^ 1 fj ' "/^f ;;5„„,„, „ sei Fett, domontsp.eche.td ),e>m ^abb h heisstbei anderen Verboten, wenn man [Talg >ss.^^^^^^^^ .„schneiden, am Boden Haftende ist man frei: wenn man in der . bs.cht ;-*" ^ Ya^f^,^,. ^^^, „„vorsätzliche und absichtslose |H.ndlungl „eschnitten hat, ist man frei. - In welchem FaU -" l»- ,. ,,,„„e, schluck,, den.ent- naeh .Xbajje^ stattfinden.' - Wenn man l^='•«^ '"f ';;';,;,;„,„ ^.^-eglichen Gegenstand aufzuheben, am ,.chend\eim ^-^^^ -^.-^J^iJZ. Z::l ^1:^ i" -^ '-'^ht, einen beweglichen Gegen- :r:r -let^-rf --r:r;n^^^^^^ - - ^^ -^^ r Es wurde gelehrf. Beabsichtigt jemand .wu Hl n ^^ et ^^^.^^_^ ^^^^^^ ^..^^ j.,^^„ „.,,, ,, f.., wte .Vbajie sagt, schuldig: ^^^,^" ^f ;;" iJ' w^Sj' ^.^^sicUtigt hat. _^lata,t_et,.£LJ!^^ werfen^Abajje^£gL.dass_^!Li^h^^ ,,,^,, es ein Götzentempel iit 3. Vgl. oben S. <83 Z. i •k^g''-"« Fol. 73a 73b SABBATH VII,i TH'n nwi -ii3d; soSya r\p^r,h pyap sm tt> ios S31 :"n nes "ssi iiac ncs xai Qoin nin mt^iii) a'-n les "ssi stichst np^i^h pi:"c s'? sm niac las xn"op p''5,'ot."N' 'NT N':'T2:i aahv^ np'yh t''^:^'^ sp .vm j|/ ,j 'K I X2-I -lasp s'inn2 5 488 iM-biei. mi.l su-lli .s Mdj .iL-, ein üfientliches Gebiet heraus, so ist er, wie Raba sagt, frei, wie .•\bajje sagt. scliuldii.-; Raha sagt, dass er frei ist, da er das ver- bntone Werfen nicht heabsichtigt hat, .\bajje sagt, da.ss i'.v schuldiii- ist. da er ein Werfen beabsichtigt hat. Und n2B*' niDN'T y"!n^^ n'? nnia-c ^'-n n;ii; ^sm ';'■ :«'? ie«i smS xSs^^pnv^B's nya xpi mrsSs ncs n'? yT sax smc-si nrnnH ^irsp sS sm .. , „..,,. ..„„.^ ^ .^^^^ ^^^^ ^-^^^ ^^.^.^. ,,„jj^ ^^ ^^^. ^^_^ ^^.^.^^^ ^,^^1, S'7 'mn X'73 ^ymST"^ yniS pill □«nr pn:"? |n:n: lehrt, so Icönnte mau sagen: nur hier vertritt Raba Xn3 Xna jryarS 'S1 "2s': n'-S miO SO\S* n^S Spira^'' 'l'ese .Vnsicht, da er das verbotene Schneiden nicht be- 1UD3 '73X >y21XT''' np'liS pi:>sp x'? Sm X21 laxp absichtlgt hat. wo man aber zwei [Ellen weit] zu werfei -^21X1=« npilS mal C^2nn mri nXirSJl l>n\1 mVl '^'•^bsichtigt und vier geworfen hat. gebe er Abajje zu, .1 er auch dies gelehrt, so konnte man sagen: nur hier vertritt Raba diese .Ansicht, da er nicht beabsichtigt hat. vier Ellen zu werfen, wo er aber gedacht hat, es sei ein privates Gebiet und es sich als öffentliches herausgestellt hat, gebe er Abajje zu, da er ja vier Ellen L Ri ! o„ '-" werfen beabsichtigt hat: — daher lehrt er sie alle , I , '■ — Es wird gelehrt: Der Hauptarbeiten giebt es vier- te bv :]>S' m:: JJii'B- |r: nesn pnr ^21: n^ n2D \S- zig weniger eine: hierüber fragten wir: wozu denn cUe n2D \S' s'jS ISSa n2E''7 nh yri nh nnra-a is'i2 TIHK* Zahl? und R. Johanan erwiderte, dass man wegen jedei' J,nM mn 1.S*':2 JUB'"!;' nj,* imn [Vf'ph p] pyatt» •'312 nh einzelnen besonders schuldig ist, auch wenn man sie :.S2yy '211 X2-'7N1 pOinn2 nS yin°\SV:3 n2\i'b nS ''"'"'' ^'"'"^^^ Versehen ausgeübt hat. Richtig ist dies nun nach ,\bajje. [welcher sagt,] dass man näm- 2 20 lieh im genannfeii Fall schuldig ist, dies kann statt haben, wo man souol ilas .'^abliathgesetz als auch das Verbot der .\rbeiten kennt, und man nur bezüglich des erforder- liehen JVIasses geirrt kat: nach Kaba aber, welcher sagt, dass man im genannten Fall frei ist, kann dies ja nur bei Vorsatz bezüglich des Sabbaths und Vergessenheit [iil i,6-i]r\rö- ini3- nil im e-'-n loyam läipm" .•■nsm ^n'J \-^2 'na- -s'iym -|D"jr;i -ntt,-;i lyavim v.-/i /,<,-„ \nE> "lEinni I'lTi-i •rz'\pr\ i'ain ^je» yäism'-'-'rain •>yr lamtyn •■ax' 66 .6.-, hh.', TISiT? njt: ^y ynp- misn 25 '"^'^"^'''^'^ '^'^'" ■■^''''^'"'" statthaben,— richtig ist es nun, wenn ci- der .Vusicht R. Johanans ist, dass es näm- lich genügt, wenn man die Ausrottungstrafe vergessen hat. obgleich man lias \'erbot gekannt hat, so kann dies stattlinden, wo mau gewusst hat. dass [die .Arbeit] am Sabbath verboten ist. was aber kann man vom :PnN "IDn ü'yans 30 ^^'^l'^th überhaupt gewusst haben, falls er der Ansicht des R. Simon b. Laqis ist, dass man nämlich das Ver- bot selbst unil die .\usrottungstrafe vergessen haben muss?! — Wenn man die Grenzgeselze kannte-, und zwar nach iler .\nsicht R. .\r|ibas. ipmoni"'* my pn -3yt:-f" inTion la'tj'S'jm 3in2^ pjo ^y pnv>-i p?pix 'nr amsn i3pntim HDt:,-: Tiyaom -330- -imcm pjup; pvniN \-i»' ib.2b ni3S^',3 P13N iVn 'ITi mwh PIttTD S''iJ10n° B"aS3 .w°i,'^ !««'>' =!<«• W '=^ ■'■■2'^' "^ ™- '^'^"^'^ -N'iö^ :t:'-nn-'i yin- rnrrsi p-s bi hy 3"- ins nhynz ah;: ü:r\'';i'i: "in^S iir\i b'ti- ■'jn^':'"-'xr''n3 '312 3120 ^20 'Hl +] M J6 |i «a'N ypiiva V M 55 !| o'ö sSi cwo M 54 latti -f B 57 ' [«a'K 'mn ijni ''3« "ax 'xp xna xna lans- i xjl« 'Nn3 + M 59 'Ol 'D'N VT Npi 'BT 'D'K pn ;W3 M ÖS tyD3ani+M63 .p iSs+M ü2 , nS 'ts-a-j-Möl.san+MbO n riN + M 66 niTsn '2 -|- B oö \i -in '2 ysisni — M 64 .f'in? -nn-.+JM 69 ipnrasni B 68 ' 'iran n:yani M 67 ^AJ^JER Hauptarbeiten giebt es vierzig weniger v:;^^:; eine: säen, pflügen, mähen, garben, dreschen, wrorfeln, klauben, mahlen, sieben, kneten, backen; Wolle scheren, bleichen, zupfen, färben, spinnen, anzetteln ■, zwei Litzen machen, zwei Fäden weben, zwei Fäden aufspalten, einen Knoten knüpfen, einen Knoten auflösen, zwei Stiche nähen, reissen um zu nähen; einen Hirsch fangen, schlachten, abschinden, die Haut salzen, bearbeiten, abschaben, zerschneiden; zwei Buchstaben schreiben, ausmerzen, um zwei Buchstaben zu schreiben; bauen, niederreissen," löschen, anzünden, hämmern' und von Gebiet zu Gebiet hinaustragen. Dies sind die Hauptarbeiten! vierzig weniger eine, GEMARA. \Vo/:u denn die Zahl/ R. johanan erwiderte: Dass man wegen jeder l.csonders schuldig ist, iiiirh wenn man sie bei einer \'ergessenheit ausgeübt hat. Säen, pllügen. Merke, zuerst pflügt man ja, so hätte er doch zuerst vomPilügen, nachher vomSiien lehren sollen,'! ,. ' 1- 'Jben S. 486 Z. 22. 2. Vgl. oben S. 480 N. 2. 3. Der Fäden am Kettenbaum. 4. Den letzten Hairnnerschl.ig führen db. die Arbeit vollenden; vgl. weiter S. 49'.2. 14. Fol. 73b 74a SABBATH Vll.ii _ Ue. T.nna >,, »Ix vom l..n.i JisraSls. wo man nach ^ > ^^^^^ . ,,,^^^, ^^^^^^, ^.g,,,,, Pflan/eu. renken »n.l I liopun ,c •.,.„,..„■ -, . . — v ^n ir'S Sns"31 "ION* i^H^ ^'";:'x;:ib.m.. .110 ...i ■ Ha..p.- ^ -^ :., ,,,,,, ..,,,,, ,,.., ,.. .... ="n.o. ,rbeit ..Chören, ist nur einmal schuKli«. R- M';» '*"^'^'-' ..„., ,, jjg,j, ^S Tä'ü =vr.-: T« J-'^l" =1">''° >'^^; :^; s!:^!" K^hlna .a..e: W. le.uen llanm, ,^ ^^^^ ^,^., ,,, ,,,,. ,.„ .pS«= r:p. iSC ^SH iJchneidet u„,. [auch) des HoUes bedarf, .st nv.mal ^^^^^ .^,^^^^^ ^^_^ .,.,,„^, .,„,,7,,,^, schuldig, einmal «e.en Mähens und -"-^'.^f ^ ';^^;.: l,.,^; ^,^,«.3. ,S nPM nru« 2^ n.S |r nnX HIsSc l;S::.et. ist .LnSsch„ldi.e.nma,.o.en Mähens ^^^^^ -,,, ,.S, n=r= S.. 'C^nn «^ ;=' ->^ ^^ ^:: sa.te-. Wer eine (irube füllt, d.e sich im /'■"'"- J»- ' .. „, „j,, ^:2 n«-Sn -'l T« '-^' ''•^" " ' ,i.:det. is, .e.en Hauons st,an,ar, die -^^;;^ ^ ^ ! ;^l; .^^S«. «ni« ^^r.. I«« S bedarf ist we,en dieser Arbeit frei; und auch R. Je- ^„^ ,,3,.^, p,, t;e:.,T, ]-=.0n, l "\^ " 'l' huda welcher der Ansicht ist, dass man wegen e.ner ^ J^^^ ^^^^ ^^„^ ^^^,, ,,„, .,,,.,^1 ^nlCHl ^U, , nni^, , nicht um ihrer selbst willen verrichteten Arbe-J sc-huh J ^ ^_^^^ ^^^^^,^ ^, ^^,.^^^ ,,,,, ^3,, „3,, -,pnc ^ ist. sagt .lies nur. bei einer verbessernden 1 hat.oWe.t. ,- ^,.^^^ ,j ^y r^s ' "•74 rr^^r^^''-= :---■-'> ^I:^ Dattelpalme wirft und Uatteln abschlägt, ist .we.mal .yr^^ rith VH 'p-^ i:n -."aSi: SH-^WC aul diese Weise, noch geschieht das A.dadon auf d.ese _ ^^^ _j.m ^^.^^-P^+^l^^lA ' \.TIi^ Oarben. Kaba sa.te: Wer SaU aus einer SaUne M«^ -»n 1^^ ^.U^^--V^ ;,^,Vm S. ^Sv sammelt, ist wegen Garbens schuldig. Abajje sagte: darben giebt es nur bei B-lengewächsen. .^^^_^ ^^^^^^_^ ^^ ^,„^^ ,^, ,,,,.,.,;, ,en giebt es nur bei Bodengewächsen. ir„re.ueren -ehören zu e.ner Hauptarbeit. Dreschen. Es wird gelehrt. Dreschen. Hotten un Lgre. .e.. . __ ^^^.^ ^^_, ^^,, worfeln. klauben,mahlet., Sieben. ^^^ <='"• '''^'"^^ ' ^"J^;' 3' f",," ,,. \,,, Anwendung kamen, werden als .,^.en b.,d,.. S;.mt„.h. .VrbeHen. die be, der '-"^^^^ ^'^ ,,,„,,, auch das Stampfen mitzählen' Haupurbeiten betrachtet, auch wenn s.e "-f " J^^ ^^J'"'.^ Srnerl gestampft n. haben, isst, Raba erwtde.te : Abajje erwiderte. Weil der Arme se.n Hrot, ^-\ ^^ .^l;^" j^ .„„„^„eiten nur v.er.ig weniger e,..e g.ebt. Hie wird die Ansicht Rabbis vertreten, dass es -- -^ ^«^'^^ „_,^^^ ,,,, ,i„e andere dieser .Vrbe.ten «•ürde er aber das Stampfen mitwählen, so waren -^ '"'«^ ^^l'. ^ ,,^ abajje erwidert hat. auslassen und das Stampfen m.t.ählenl - ^^f^;^^X^jU so darf er klauben un-i essen, kiauon .. ::; j:r : 'r ■ aberini:::r ;rer :.. ^usge^uub^so^ , . ..„,„. 2 Das P ^ehürnum Mähen. Jas \. mm "" , „ , w,,, ..rliees Wicdcrwachscn lar iolge. ^ Uas f. genu 1. L. wächst s..-hr icbneU. das MShci. . .riigc Tilaiad Bd. 1. Fol.74a-74b SABBATH Vll.ii 490 i:S'**n'Jf:i -nCT CV: ::'? '^rs" ^r: ^^S'- -rr S'?:>' i::N' - Wu- meint er das? Üla erwiderte: So meint er ;"l nS f-pnC nSC" 3"n t": est T^Z* S*? l~^h' CV3 ^s: er darf für denselben Tag klauben und essen, für or; 'zh Sü's'? tmc ':f 'er: :2h n'Otb nm.'; •:! SlCn '''""leiben Tag klauben und zurücklassen, für den näch- L ^- L . '*'^" ^^" fl'irf er aber nicht klauben, hat er aber ae- ' khitiht. so ist er ein Sundopfer schuldig. R, Hisda nsKn yT, -n^: es: ira' s'? -^'.yz'z-, y,r^-2r. mnc 5 „..^„j,,. ^i„. i„ ^^ ^j„,^ ^^,^^^^ f^,. ^,„,^1^^^ Tag zu sSs -n^KTC mnc ties'? imc TI ^Or ;"1 nS ^i'pne backen?! ist es etwa erlaubt, für denselben Tag zu 'inenai pjpa T3 n^JCl mi: t: S:1S1 "nia fpV 21 tes kochen?! — vielmehr, erklärte R. Hisda, er darf unter gj^^ ^,|^n, jjL,89.,(,3,. ^,2j^, Sjjj ^..^2 -n'3*'* DS1 ma" ah '^'''" f'^'^'Sesetzten Mass klauben und essen, er darf unter i 'lem festgesetzten Mass klauben und zurücklasäen, das ^incm |Up «TC S:::r.n :T nS r-pn^ nX-^n Z-n in>= ,e,„esetzte Mass darf er aber nicht klauben ha. ei n'?1Ccn -in.-: Sr.S '?:%S1 TII; s:i:cn :^ n,-s xS« «jnp 10 .-eklaubt, so ist er ein Sündopfer schuldig. R.Joseph mi2" ,S*S SnS "in.': nSlCC n'^ICCn •"in;: "^rS n^JCl m; wandte ein: ist es denn etwa erlaubt, unter dem festge- ■]ina SnX "l";: '^ZX nh ^^pna nN'Iin 3"n TT2 CSl -setzten .Vlass zu backen?! — Vielmehr, erklärte R. Jo- ,T:ö1 -mm nnSxS "7:1X1 -ni: "3X -lOX X'?X ■iaxp'"'rSlDE "''l'''' '"' '''""' '" '^"' """^'^ klauben und essen, er darf 1 L L L Lqi '" ''^' Hand klauben und zurücklassen, er darf abei -ISIS'? -ina: nit-p nn-: dsi ni3' x"? cr3 i3'?i ■in'7x'7^' . , , . ^ , . , .- u- , , , . nicht in einer ~>ohippe oder einer .Schussel klauben .V,<,v*T2X TEB'° inS nex X3^T n^r.p p31 nnCX nxan 3"ni ,5 ,iies is. von vornherein verboten; hat er es bereits ge- "n'31** SZXI -11^31^** pS;iX -rC 'JK*^- nzh rn :"30nj than, so ist er frei; mittels eines Siebs darf er nicht 3"! 3"n^*'Jne ^nCIC rrei" 21 IVCZ^'' "JHS 'ü'X :"i ITMI klauben, hat er dies bereits gethan. so ist er ein Sünd- j^.j95,,|Pjgp^,,j^,j^,^95j^.j,,- JJ^2^»^-:nX^mü•: 'jnO'lT'X "Pfei' schuldig. R. Ilanmuna wandte ein: Wird etwa von einer Schippe oder einer Schüssel gelehrt? — Nsp '•3'3 3-n xn2K' lex ^an 3i xnx ': m3:i noj: .... , ,,..,„„ j r .. r- u , , . \ lelmehr. erklarte R. Hamnuna, er darf das Essbare xSl ^TOT nSlS: in"Cp XIK-'^^DX '3^1 >0X on \y^p^S1 20 aus dem .\bfan klauben und essen, er darl das Ess- py D1K'.': \S' niDX nSlCC "]ine '7:1X1301 CIB'ö \S XJ5?T liaio ausklauben und den .\bfall zurücklassen; den .\b- nSlDE 'line CCiaiir 1113n lOX n'pin"" ri;Dl Xin nc ''■" '»"^ dem Essbaren darf er nicht ausklauben, hat er ':m' -iiDX'^'nSiCE iins S:ix ,Tp;n -i:Dp nü-h 3"n jhSb« '^''"^ -""'''"'■ ^° '"' " ^'" sö"'Jopf<''- schuldig. Abajje ,, ., L L QQ L L L » _ _ wandte ein; Heisst es etwa: Das Essbare aus dem .\h- coLbn-iDo.Tb ''7pK'^*'xS'xv:!:"isy3B'.T'?'p'?B'T c^Dia-nn , ,,., ,- , , , ,u ■■ ^ r,, u I , ' , lall. — Vielmehr, sagte .\baj]e. er darf klauben uml 'Xn XCC 31 lOX ipia-l :^C1 '7:iX -ine n'jlOC ^:i 25 sofort essen, er darf klauben und zurücklassen, um so- JX3 \S'n nL";;;':- laX ]nrC 01K'a3'"'n itph'C O^lCl JXe fort |zu essen]; er darf abrr nicht für später klauben, hat er dies gelhan. so gleicht dies, als hätte er zum .\ufliewahren geklaubt und er ist ein Sündopfer schuldig. . '-iL "ie Schüler sagten dies vor Raba. da sprach er zu X3n^ rcix cp;i '.:vr:2 nin r:oD'^ '7ii:"3 ji'i xjn p3i:' ., v v, '■■ , , , , II I II ihnen: .\ahmani' li.Tl recht. ■->--.,& ;xa 'Xn'x'iySji n; snX 31 lOX api nel XIITO JTI -W Wenn jemand zwei verschiedene Speisen vorsieh ^^l:l ,1112 P 88 sion— M 87 [' Ol — P 86 [j [SsiNl+J MHÖ hat und ilie eine ausklaubt und isst, während er die M 93 : W—M 92 ,' "^iokS+M 91 t| 'jnp B 90 l ni:D3l+B8':i ;in^ere zuriicklässt, so ist er, wie R. Asi lehrt frei wie M 97 int:tr + M96 tio .M 95 ijno '■! iius M "^H 2"n ,, ,. . i,- i, i i . u u- ,xr- [^phv] M 99T.SB. spi NDi»lin ..stf «^ 2"n M 9S .,n ■« >■; J'""eja aus Diphto lehrt, schuldig. - Wieso aber V 5 11 'TD wni M 4 ifj'jaaD B 3 •'< K"1x — M 2 >vti M 1 •»''"■l '■^- -^si. dass er frei ist. es wird ja gelehrt, dass .Nlj,* M .STiy er schuldig ist','! lias ist kein Einwand, das Eine, in emei Schipjie oder einer Schüssel, das .Andere, mittels eines teiuen oder groben .Siebs. .\ls R. Uimi kam. er- zählte er: Es war an einem Sabbath .les K. Bebaj-, als R. .\mi und R. .\si eintraten, setzte er ihnen einen Korb mit Übst vor; ich weiss aber nicht, ob er dies^ gethan hat, weil ci der .Ansicht war, dass man das Essbai e vom Abfall nicht ausklauben darf, oder ob dies nur ein Zeichen der Geneigtheit war. Hizqija sagte; Wer Feigenbohnen aus der Schale klaubt, ist schuldig. — Hizqija ist also der Ansicht, dass man das Essbare ;uis dem .Vbfall nicht klauben darf! — .Vnders ist es bei Feigenbohnen, die man siebenmal brühen muss, wenn man sie nicht herausnimmt, verderben sie, somit' gleicht dies, als klaube man den .\bfall aus der Speise, Mahlen. R Papa sagte; Wer .Mangold zerreibt, ist wegen Mahlens schuldig. R. Menase sagte; Wer Holz- späiie zerkleinert, ist wegen Mahlens schuldig. R. .-\si sagte; Wenn er sie aber nach Mass zerkleinert, so ist er wegen Schneidens schuldig. Kneten, backen. R.Papa sagte: Unser Tanna hat das Einkochen von Spezereieii fortgelassen, was bei der Errichtung der Stiftshütte zur .Anwendung kam. und lehrt statt dessen das Backen! — Unser Tanua lehrt nach der Reihenfolge der Urolbereituug. R. .Aha b. R. .4.vija sagte: Wer einen Pflock in deiiOfen [zum Trocknen] 1. Vgl. oben S. 395 N. 4. 2. Wo er den Schülern die .Aufwartung au machen hatte. 3. Dass er ihnen die Früchte samt den Blättern u Stengeln vorsetzte. Tcp "x ".:'X 31 lex- piK oiK'e 3"n 'nS'^D n''?Di XEE 31 icx : rsixn c'^ni iinne cik*c 3"n xnnrex Fol.74b- 75^ SABBATH Vll,i: «L_„ - .. , ^..p, 1- s::«i:'c S^-:^ =v^'^ ="- «'^"»^"^ '^'"^-^'^"'^"''" legt, ist weRen Kochens schuMi, SelbslversU.n.1- ■ - - _^^ , Sl^^niltt'^ „erst au.«eh. «u.l nachhe,- ..sa.meu.rocU.. Ka- >a ,, so^s «-^p^sr .T.. ^V: S^ H. n. S. ^- ^^- ,. R HoDasa«t.-. Wer Tech aurU^st, .st wesen Kochen. . ^,^,^,0,,.- ^..tZH nT>n |SC "X" S3n l^N l': V^^'-? s^huM.-. - Selbslver,ünai,ch! - Man könnte «lauben. _^_^^^ ^^^^ pis2n",lJiaB< CIB'C'" ="n «IUP mS!Sn ^3«' Cle wer ^en »--«^orb anferü.t. ist elf Sund- _^ „^^ ^^.^^ ^4^>. „,,„ ^^,. ,,, 0=.'= .T.n= '=: ^Vr oTfer' schuLli.^ wenn er ahcv .len Ran.i besäumt, so ,s, ^^^ ^^^^^ ^^^^^ ^^ ^^^^ ^„^.^ nnSl'Y^^'^ ="''"= ""•"*' er .dreizehn Sündopf.-r schul.lig. I_ ,- ..j„u -^^ .,.<, -]:a r\r,i "-»"' :;:.r .".i-:;:. — - .i.-;.»»— ,„ ™, „„„ „,. .,«. .=.: ■-;^ ™,»::^;„ „ ,,. eines «-e^ren /.npfons und eines we^e.. Spinnens. K. ^. ^;^^,, ^„^ ^^^,^^, ^^g^p^. ^3;^ ps u--,,.!.! |.-^ UH ,,,..,„ ICahana sa^te: Weder ., dies die .Xrt des Schärens ^^^^ ^^^^ ^^^^^ ^,.^ .^ .^.,,^^. .,, ,,,,.■.- pi,.,n ae,i /Len ^e.ponnen>; hieraus, dass das Spinnen au. ^^,,, ,,j,,,^ pj^, Sy ..,.,p S'nn C'^K'V '- - "^ ""*! " ,1em Vieh selbst ein Spinnen heisst! - Eine beson- ^_^^ ^^,. ^^i, ^^^p^.,,,,. „^.,,, ,j,is ,:r -2S n-2N «-'S der« Kunst Inl.let eine Ausnahme. Die Rabbanan lehrten : ^^__^ ^^^ ^^^^ ^.^^^ ^„^^^ ^3. .,.s- n-S ^PIS Wer eine Feder ausrupft, die Spitze abschneKiet und - - .^3 ^^^ ^,;^ .^^^^ .^^ ^^,.,p ... strafbar das ..Vbschneiden .st wegen Schneidens straf- ^^,, ,^5, «>,« ^>^,^ sin ^r= «»Hp,! u^O. -7- 1^- bar und das Schleissen der Fahnen ist wegen .Xbschabens ^. ^^^^^^ ,^,„, ..,._,.,p j.,Sr •^^; j:a' SV'^X- "^^ Xö'n XI ^..atbar. ^ „^^^„ .OS ,i:n .= -= n:. n.s x="p »^^ «^" :r-,T2r 'P'r Einen Knoten knüpfen, einen Knoten ^uflösen. . ^^ ^^ ,^ ^,.,, ,„ „ih.h j. .b«. um .M« .....lö..!.'! - Vi.lm.,hr. ^_ ^^^^„ .... „,.^3 .,.5., ^ OVl n.TO.T =1 10S ^■-■^ _ - ,,„. ,»b.ll.. ».nn den W.b.rn .1« Vo,«.«. "<. „,„, , ^'j J-nTTl HH'O ="0 MO" p tn» i:T..5n.-. ist aber das .Xunösen .u erklären." wollies, dn sagen. „ „^^^^m ,0 ;, nsn M «^ '«''P'^ J'^ ' ' ;;JV^^, .! M 1! ir^an. wenn sich .we. Fäden verknüpften, nachher ^^ ,.,^M U ^=^. M 13 . - M - ^a ^^ , ,,en e.nen löste und den anderen .urückUess. -wenn J"^; ^ ,^»/,] '^ ^^^ , s=. B 20 , .=« V 1'. n«-.;" ' ' '^^^ ,i^,^,^,„ durehgefressen wurde, so ha. „„..,. Ka„.. und K. /eia erkUi.en beide: ^^^^^^^^ ^\^ Kamen Rabhs: Wer eine Nah. ,„an ihn d„.chreis«e„ und zusammennähen müsse.,. R, /u a bjob ^^__^^ ,erdieut den Tod; . ■ ' ' , , ,,. ,i:,. w.iUc an .len Ziegen gesp.jnnenon. vgl- , L.U Worte U.Wn™1«(E*. 35.26) -'-•- --" -'««^f«" ■"■'" "'"""' ^' ..,.« Fol. Wx i. Strafbar i.t »u der be.tcbcnbk.bc.de Knote». Fol. 75a— 75b SABBATH Vll.ii ^ga -cn: lOSl'l 2-n C^non -on: no« im ^V>in lO» in man nicht sprechen. Ueher .Magic" streiten Rabh un.l JO nn« IZT l?:iSn 31 laS .l";!*!; 13 Snai; an-** IOXT Semuel, der eine sagt, darunter ist die Zauberei zu /i';^"!^« neSn sV3\-i:nä-''t:'l- -nVT NpSo \sn nn^e r"n !i'i:cn ^'^stehen, der andere saijt. darunter ist die Gottes- "■**■'*' i_ L L L L lästerung z\x verstehen. Es ist 7,11 schliessen dass Rahh .SiMisSij, ' es ist, welcher darunter die Doltesl.isterung versteht S: Sinp n3 DirC -iS p yri.T >2T ^eX ^IC j: |iyaü' S ^ ^^^,.^ ,^ Tobjasaste nämlich im Xamen Rabhs: Wer -l.'ilX 3in;r r^V 3B'r irs: nSlOI m£ipn3 2Vnh VlVr etwas von einem Magier lernt, verdient den Tod; wie- //■.-.--.<-• «3^ -lax 1ST iS'S rT nii'yai ia"3n N'S M Sys nsl° s<> könnte man demnach sagen, darunter sei Zauberei ClSn''* "^Jf miret:' p:2 pnr'*^ -Sl le» '«JOn: 13 SsietS* "' ^'erstehen. | diesbezüglich! heisst es ja nur; W« L. L sollsl dies nicht lernen, am solches nachsuahnten wol ... . ' aber darfst du des Wissens wegen und des i.ehrens N^HB' nr31 na:n'" rX D«ö>«n 'ry^ c:n:01 C;nO:n m ...^.^n lernen. .Schliesse dies hieraus. -Sn inte maipn 3W- ,-rT IOIN ^in a^eyn -ry':' R. Simön b. Pazi sagte im Xamen des R.Jehosua b. '•W'.;; kSn 3"n U-X U'Jtlcm prSn nsn' p3T Un :'1D1 '3ä Levi im Xamon Bar Capparas: Ueber denjenigen, der miiT ''31 fTHB* C"nK' 3''''- leiN* iTTIP' '31 rinX '^'^ Sonnenwenden und den Planetenlauf zu berechnen HK-T SS:3 ny^l-E pX ^^ nOS .^B^'n '^'7:3 ny^i-C 1,^1K iTf") ""t f^ "''^'' '\"'' ^P"'"''' '^^'" Sohriftvers: ' „„ -Auf das Werk Uoties blicken sie nicht und das Werk ypnp >sn3', x^s- „«"t ps^e ^^^^^ ^^^^ ,^^_ ^3^ ^a^, ,^^ ^^ .^^^ ^^.^^^^^ ^^^^^^^^ ^.^ ^^^^^ ^ ^^^^^ ^ ^^^^^^_ nc lyi'Clt' p-T '31 12S .l^B'J n'i'a: DWO >0: 3'''n"'7l sa-te im Xamen R. Johanans: Woher, dass es dem i'l'?''a; SlTN sin pcyro "" lysca* Sa%"l'*'l'7'SX laS XSl Menschen obliegt, sich mit den Rechnungen der Sonnen- "''"*''/""5)J p''DS3 py!2K' '3n°mö l.T'nn -ISN'T X3-I1 "3S Xm nOK*; "enden und des Planetenlauts /u befassen,' — denn ,:;5:;;;*'.3a TOK-J ,-3 -TXT na:T X:r -;XB' ma' vsSl .TI^'T^s es hei^.: ^Beobachtet und befolgt sie. denn das ist Befjoa i eure Weisheit und Klugheit in den Augen der Völker '^ h-fof'^^'^ '"''"''* •'"'"'*"'^ •■^'*'='^' ^'^"-^ '-^^ "- ^- ^''' -" Welche ist diejenige Weisheit und diejenige Klugheit. «./ j,-^ nS'a: Cira laX 'rXICan y31i' CIK'C laX 3T 3'«'r; 'Xa die als solche in den Augen der Völke.r gelten.' - ■i.b!]S XO''X X"? ,'naB'J nS-aj mB'O px y3'12: OWa'^^nari sage, das ist die Rechnung der Sonnenwenden und des ühl Xn'?'a n3 Xa'X "laXT XnVe 31 laX ySlif CIK'a Planetenlaufs. Xn': ,t'p X-': 'Xa3 y31S 'Sy 13-bl 'XinS 'TT ^^^h Einen Hirsch fangen a. Die Rabbanan lehrten: Wer , , ,„ eine Purpurschnecke fängt und sie ausdrückt, ist nur ^••71 >m^» mtn'Si ^^^n -: xon na'-trn n'3 onn'Si" 2. ^.j^^^^, ^^,^,,^^, ^ ^^^^^^^ ^^^^^ ^,^ ist zweimal schuldig. U"m n'^ia IJ-M mayom in'7'H3m :,TJ'a 133r'''7 denn R. Jehuda sagte, dass das Ausdrücken zur Haupt- in"i''0 1" p''CX in^nn 'laXl Z'^ph K^IT ?j~V "3T T3ya arbeit Dreschen gehört; diese erwiderten ihm: Das Aus- X'1K"'3 nSsT ?Xe ''Xn XJin 31 -C .ist laX aiai'U' y^yi drücken gehört nicht zum Di eschen. Raba sagte; Was -B'x 31 la'x pS3ix3 TO>v px nax X3i i3yo dwo 3-n ''' '"' T"""' '"" ''^^^^"^"■' ^ "" ^^^^^'^^^'' «'«''' ' , ' . .es nur bei Bodeugewächsen. — Sollte er doch auch X,1TXS ,1-H 'ya spi sSx laX X^ X:in 31 13 ,-31 iVcXI 30 ,,egen Tötens schuldig sein'.'! R. Johanan erwiderte: r'iDnnO.-n ipnoani -.ys n-'jS'a B^J'X "lU'ax'? Xn'3'5 SsX wenn er sie tot ausgedrückt hat. Raba erwiderte; Man M^Ti! Dl« P 34 i; injv V M 33 ij on — P 32 jj sin + mIu ''^"" ^"'^'^ ^^^''"' '''"' ""' '''^ lebendig ausgedrückt hat. 3-iSl+M 3'i , sen B 38 | so'n— P 37 j| naop+B 3b j, Nin+ denn das Töten ist ja hierbei Nebensache. — .\ber Abajje .'n'JlM4ll und Raba sagen ja lieide, dass R.Simon bei [einem Kall ähnlich) dem Kopfabschlagen [des Tiers], ohne es zu töten, zugiebf»! — .Vnders ist es hier, je länger [siej lebt, desto lieber ist es ihm. damit er eine klarere Farbe gewinne. Schlachten. Weswegen ist das Schlachten strafbar .' —Rabh sagte; Wagens Karbens. Semuel sagte; Wegen I'ötens. — Xur wegen Karbens und nicht wegen Tötens?! — Sage, auch wegen Karbens. Rabh sagte; /u dem. was ich gesagt habe, will ich eine Erklärung geben, damit nicht die späteren (Geschlechter über mich lachen; Was beabsichtigt er mit dem Färben?! — es ist ihm lieb, dass die Schlachtstelle mit KUn befleckt wild, damit es die Leute bemerken und kaufen kommen. Die Haut salzen, bearbeiten. Salzen und gerben sind ja ein und dasselbe! R. johanan und Res LaqiÄ erklären lieide. man lasse das eine fort und füge statt ilessen das Liiiiiren hinzu. Rabba b. R. Ilona sagte; Wer Fleisch einsalzt, ist wegen Bearbeitens strafliar. Raba sagt; Bei Speisen giebt es kein Bearbeiten. R. .\si sagte; .\uch Rabba b. R. Hona sagte dies nur. wo man es für die Reise"' einsalzt: wenn aber für das Hausi^, so betrachtet niemand seine Speise als Stück Holz. 1. Dt 18,9. 2. Jes. 5,12. 3. Dt. 4,6. 4. Aach nach RS., der eine Thätigkeii erlaubt, durch die zugleich eine verbotene aos- 'ilit wiul, ist jene verboten, wo sie von dieser untrennbar ist. .">. Zura.lnnseivircu. '>. /um ^afonitfciil ieluuiwh. - Fol. 75b 76a SABBATH Vn,ü >» Abkratzen, zerschneiden. K Aha b. »-- ^»»^ '; = ,^ ^„,, ,,.S^. „s .3 S"n «=. n^S ?-r.r. mrc Wer [den Rau.nM .wischen den Säulen -heue.t, > -^ '^ n. C - ,,i, 1= Pri.T '=^1 H-SrC '«'S ol: 1.. .st wegen Schneidens strafbar ^ver an. M .,, ,,, ^,.^^ ,= py«r =^ .,. P,las.er bestreicht, ist wegen Ablcrat.eu. str .bar H , , ^ , ^^^_^ ^^^^ ^^^^^^ .^^^ ^^^„^, ..^^ „„a wer a. Sabbath einen ^^^^J^^sZu =;,,«.« =.^n '.'S^C 'C.pS -pV^ ^N'« ^«^ H^T strafbar. R, Jebuda sagte: Wer d.e fasern von ^^^^ ^,^^. ^^^^, ^^,,„3 ,., ,S„: „S pn. ^I.C wän-lern entfernt, .st wegen Häm.nerns stra.bar . ^^^^^^ ^^^^_ _^^^^^^ ^_^^^ ^^^^ ^^., .„, .3,, ,-,, ,3, ^^^:;:bs::brl^rneKabbana..lehrten: '^0- S.. .. S.^;-- -^ ^^^ ^^ u ,n.n ...os.en Buchstaben schreibt, auf dessen j,,^.^ 3.,. n:S^8 ^W HO n NT T- - Kalln ; ; Lchstaben schreiben .ann. ist frei: ^^^ ,^^,,.e.,,,, ,Ss :r.:S-. r.=S rs •..".. . «^ «.:.:e.nen grossen Buchstaben ausmerzt, auf dessen V^^ . .^^^ ^^^, .3, „,,, ,,s,. ,y =>^nO. Kann, .nan .wei Buchstaben -»^^^^^-/-'-trm .^ :: -.C. p^pnOH, .=l.'n H.- T=^^ ■-"' '=^ '^'^'^^ "^": '''''' L;;::rnrr;z'^-z..'^' ...'ss. .n .n ,.,.. ,.. ..== .n .n »=^ Bauen, niederreissen.l.s- ^ ^^^ .fjLr K'^=r-b r:.s::is: - -- --^ '■- ^ - ^^..^..^-.n besonders strafbar ist, wo mau sie m.t der Haup.arbeU ^^^^^ ^^ ^^^ ^^^^^^ .„^^^,, ,^.,„ S: .S^O: ";^ger e.ne. Dies schUesst die Ansicht R. Jehu- ,S. .^rS 'W 'P^^^ J^ -^>.;:^.V.. c. .CS. ,larau? es v.rdn.n.Uch gelehrt: R. Jehuda fügt noch , ,,^.s -,•; ..S. V^'' '^^'j' ^ ^^.^^ ^ S:S is AU gletche.. der Kettenfäde.. und das Anschlagen ^i, ^^i,.^ .,,. ^tSI S^^,«^^ ^'^ i'^' ^^ J. ^ deJIpatel hin.u. Diese erwide.ten ih,n: Das .Vus ^^^ .,,, ,,. -X^-^Cr "=. ^^X ,tS ; 0 Teichen gehört zum Anzetteln, das .Vnschlagen gehört ^^^^1 ^, ^ ^^^^ „ ,, ,,«, ,S .«SH pP«' .W;. ^um weben. ;;,. ,L„ ,, ,,ySs '=. .«S^ --V^^^n^ 1»'.= ^^^'^'^ ^^^ ';";' >^OCH eine andere Regel sagten sie: Wegen ,^^ ^. .^^ ,, ,,, ,^^ s>,; s-:n .:y^S 1= TVCa' ;,,.,, ■N eines Gegenstands, der sich zum Aufbewahren • 1 ^^^^^^^ .^.^. ,,^^ ..,.,,-s t^: -rS«' efgnet, [in der Grösse,) die man gewöhnhch aufbe- IV ^^^ . ^ _^^^^^^ ^. _.^. ^^^^^, ,.^ «,, der sich zum Aufbewahren nicht eignet, oder J.n .,r^--^^S'^^^'d^^^+^^^u^Ury^i.-;^ Z GrösseJ, die man sonst nicht au.bewahrt, den >r:v=;I^ , .^'^ ^^ +m ,.:n ..+ H 53 1 n:no M 52 „an am iabbath hinausträgt, .s. nur derjemge schuldig, der ihn aufbewahrt. fK»w;.hrei. einnct.. was sehliesst dies aus.' k. Papa ^E^ARA. -Vegen .. „.es Gegenstands .^s.ar^ ^^tl^SLt A.era-Uolz aus. Nach dem^enige. sagte: D.es schUesst Menstruauonsblut aus, ^'•" J ^f ; \,^^, ,iemje,.igen aber, welcher sagt: Asera-Hol. welcher sagt: Menstruationsb.ut, um so -^'" i ,^^ ^ ''J^' J l^,ewabren. ^ Ut.d der Andere? -Da d.es- ,,.„. d.es.| Menst,n.at,onsblut aber kann man tu e • KMu ^^.^_ .^^ ^^.^ ^^^^.^^^ ,^ ,,^,.„ ht 'schwäche verursach-, so '^-^'"'/='" ^^ "tJsL jTr den Au.Kewah.euden selbst festgesetzt wurden, vertreten, denn R. Simü.. sagt ja. dass alle d.ese Masse nm fur ^.^^^^^^ ^^^^^, ,^,^, .^^ ,,„ Wegen eines Gegenstands, der sich zum ^un)ewahr n m ht tg^^ . ^^^ _^ ^^ ^^^^^ ^^^^^^.^^ ^^^^., X,„.,.bt des k.S.m6n b. IClei.a. n.ch. vertreten: '^.^^^^^^ ,.^,„,, „der L.n der Grösse. 1 die man :r..s;\^r deribi^e^ -^-^-^^^ ^- — ^-^''^ - -- durch den Beschluss des Erstem. schuUl.g. -^^-^_^ ^.^eno jemand einer Kalte vuu Fol. 76a — 76b SABBATH Vll.iv 494 po: 'S üb'22 ~'i'; ms 's s^*^d pr N'l"^ 'S' n; 'S üb^^ D'aB»"; n'-a 's s^'ss tov '-y'' 'S s^o: D'ra'' n;nj3 o'n^ d'^psd ''-vi niÄ' ipmya'a hb* x^b* 'jso -• dv m^'^vs"''^»- '''"''■ 're S«' jsn m-]^' 2t lax nsj? 'xo .NICJ mc '0 «Sa: pn s'vion lox 'O'i 3i s*ns •: n-y^ip ■fiKo nos°" r'p'? p pyöB' '31 :"n -lox pm- '3t '?a3'? r]DT 31 10« n'3 nn N'i-:!:^ ';n pnr '3i las sr-i« n3ns "3>s' n'h las Scj'? 'in ah xm^^iim 123,* tcu* 10s p3T N-ns ': sSi* mcH 'in sm snsnoe sip-yai: ") r. oimi kam. sagte 3"m 'j'Se s'? sä'?;,' 'Sin Sa:'? mc 'c sSa: pr s'irtn "lan's «;o'N'i mcS mc 'c ahaz n::y X'vio3 'r'?; ■: lax pnr '3t 3"n las r'p'r ci^^ irao las prrr '31 K-pS B>'^5B nS'is H'aK« xS pmn 't Sy nVis t^c ENN jemand soviel Stroh hinausträgt, als (T eine Kuh das Maul voll hat, Strauch, als ein Kamel das Maul voll hat, Stoppeln, als ein Lamm das Maul voll hat. Gras, als eine Ziege das Maul voll hat, frische Knoblauch- und Zwiebelblätter, so- viel, wie eine getrocknete Feige gross ist, trockne, als eine Ziege das Maul voll hat; sie werden aber mit einander nicht vereinigt, weil sie bezüglich des Masses nicht gleich sind. GEMARA. ^^ ''^ iät untci- Strauch zu verstehen ' R. Jcluiila eivviderto : Steii^^3 D'ti'3'1 m-ijnJD D'n"-''' a'^-^in '^yi d'oib'*^"''-"; ntr N'?B'^- 'JSQ peiöVB i'N sj'jn '313 'DT" '31 lax I'ln'-iiy'tya irz' sSi^^Sn P3K' hph rci2i-a S3S pyi' lainS w sn-citen \fci. iSa 'iitk.iyl) Kel. prm 7\>i)bii' by n\i'bz' iijn'pnn) |'siai'a''-'in"ii3;'!:'3 niifrif by na'ü'j'ca na'an by nrannym ny3ix byny2-ii< m ay n" r|i'd2:a j'caii -wyrt^^ pü»m iJ3n nby ":n 2v:v^' xaB'S r'isii;' ':ca eye na nyatj* '3i las zu ihm : Im Gegenteil, seine erste Ansicht ist einleuch- tender, es ist ja für eine Kuli ausreichend. Vielmehr, als Rabin kam, sagte er; Niemand streitet, ob der- jenige schuldig ist, der für ein Kamel soviel Stroh, als .'ine Kuh das Maul voll hat, hinausträgt, worüber aber sie'.' — wenn jemand für eine Kuh soviel Strauch, als eine Kuh das .Maul voll hat, hinausträgt, und zwar wurde es utngekehrt gelehrt; R. Johanan sagt, dass er frei ist, Res Laqis sagt, dass er schuldig ist; R. Joha- nan sagt, dass ei frei ist, weil das Essen im Notfall' nicht als Essen betrachtet wird. Res Laqis sagt, dass 3B'ia XacS 'ISI**" r.S bin 3B'ia Saa'S J"lS'n .Xaya*^^ .T, er schuldig ist, weil das Essen im Notfall wol als Essen rol.l. |iv,2] :xejn'7 x'in 'bj S3,i°s3i ic»«* ab ^^ iP- av m •|'stl5sov° ruiuD a''-3is N'XlJDjTf^ P'j'yui 'ir.s'Spa y)r\ ■|n'nv'E'a iwts' 'jsd Mst 'S'Spo ym 101X mirr '3i ]2c-\ni piai p'-ipr;! •."iHoy niSt^nnotr yviv '• il n«3 + M 58 II nai« P 57 || rj;» — M 56 il 'N1 a"n njn M 55 P 62 [j inniy'B'3...D'nS — M 61 [| dib» B 60 j x'I'B-in 'i VM 59 .'a mnS+M 65 'I "» V"h- nd'h M 64 ;| )>s >ok .M 63 :, "iitytr NOVaOM 68 i' 1 23ira + M 67 j| iiyni ptrn -|- B 66 i 'a-f-B .a"n+B 70 ;| «s pimM 69 || ntfia... betrachtet wird. Stoppeln, als ein Lamm das Maul voll hat. P^s wiril )a gelehil. soviel, wie eine getrocknete Feige gross ist/' — Beide haben dasselbe Mass. Frische Knoblauch- und Zwiebelblätter, soviel wie , eine getrocknete Feige gross ist, trockne, als eine Ziege das Maul voll hat; sie werden aber mit ein- ander nicht vereinigt, weil sie bezüglich des Masses nicht gleich sind. R. Jose b. R. Hanina sagte: Sie werden nicht mit dem Strengern vereinigt, wol aber mit dem Leichtern^. — Aber werden denn Gegenstände, die bezüglich ihres Masses nicht gleich sind, überhaupt vereinigt? es wird ja gelehrt; Ivleiderstoff in der Grösse von drei auf drei, Sackzeug, von vier auf vier, Leder, von fünf auf fünf, Matte, von sechs auf sechs [Handbreiten sind verunreinigungsfähig]; hierüber wird ge- lehrt; Kleiderstoff und Sackzeug, Leder und Matte werden mit einander vereinigt, und R. Simon erldärte: aus welchem Grund? — weil sie gleich sind bezüglich der Verunreinigung durch Niedersetzen'; also nur, weil sie gleich sind bezüglich der Verunreinigung durch Niedersetzen, sonst aber nicht! Raba erwiderte; Hier ebenfalls, weil sie [zusammen] als Proben brauchbar sind. jENN jemand Speisen hinausträgt, in der Grösse einer getrockneten Feige; alle werden mit einander vereinigt, weil sie bezüglich des Masses gleich sind. Ausgenommen sind die Schalen, die Kerne, die Stengel, die Grieskleie und die Schalenkleie; R. Jehuda sagt: eine Ausnahme bilden die Schalen von Linsen, die mitgekocht werden. scicem Blut giebt 1. Gewöhnlich isst eint Kuh kein Str;nu li. behafteten ; so nac li Tos., vgl. jedocli RSJ. ■J. /^Rs. Stroll mit Slrauch, aber nicht umgekehrt. 3. Eines Samenerguss- Fol. 76b 77a SABBATH VU.iv vii... ,,,/. rEMARA ^Vov.lon denn >1i- -i-i-^Ueio »u.l a,. - » .^ , _^^^^ „^ ^^^,^ ^^. ^,y,, ... '">' i- Eine bei frischen, das -andere öei wie Fliegen aussehen. ACHTER ABSCHNITT. #■ 'eNN jemand Wein '^'— -^^' ?°:';^.,:i^ " ,3« ^d'^ >-= V^^' P^H^n- ^V 7'^ J'^ 1^ - der Quant.t.t e.ne Schluck J,, ^.^ ^^^.^^^ , ^^ ,^_^ ^,..,^^^ .,=.r.-, ^.1 PVUn= eine Wunde leg«, Oel, als^ m^^ ^^^ ^^^ ^.^^^^^^^ ,71D ^J^.^^^ ^,^^_^ ^^_^^^_ .^^, .^^^„^,, ^,.„3,3 ,^,^^,. falls im Mass eines v.. .....-.• - „i,,jellog er- ,, -,..,-,t Sv T,CV"1 IJl^S'If '^: n'V"=T V-'' "= ^^'^' T^ ausen allen is. das Mass -;;--/r fU.^en ';;;;';,,,^: ^^ S^..Cn X.^n« «C: p« ^.S "^ -«'•"'• .,,„..p S' ns-^'1 sc'D ^W ns' m3 nrio n: n^v .:.= n>,:v.-n ^nu- ^«=s n.s s.n s^nn .sS s;« nSn .n diesen allen ist das mass. v>.. ■- forderlich, die genannten Masse stnd nur fur Aufbewahrenden selbst festgesetzt. GEMARA. Es w.rd gelehtt. ^ ^ ,„^^ ..ines schönen Bechers ausreicht. - ^^ as is ^^^^ :tX Der Bo^:erdesT:;chse,ens muss den v^e. TTeines Viertellog enthalten, so dass er gemischt ten feil ^•°" ^ '"': \ ^,, wir haben ja auch ''\ ^"rtfn: eld wl" hinaustragt, als .u. £r.igrHichersausr....or^gel^^^ erforderlich: wenn du -"»--^t.; ^""„.'Teria auf das Geeignetsein an^^nd^-^stjrja; „etrachtet werden^ - ^eim .abbath Wommt e.ja ^ ^^ ^^^^ - — "„:'." W»..er J Vgl hierüber oben b. 182 -!■ '»" 1 Zur Vcrdttonung mit Wa»»er. - s h»^ Ut v«««cii>it"d. »gl- ^'ii ^''* J "313 ^OV '31 ICS psoas "iSn POI pnise 'SOC- 5 ^^.j^^, „^^,5^,,^ ^.^l^f,,.^. .^^ _,^^^ b. jehuda „annte sechs nT31 13 tf"*^ Dn3 S*?« 1S0B nh S'jn n'S ISeCe*: ^iS KäUe von den Erleichterungen der Sammajschen Schule ah vSoS'T "OvS**^ lOS iT"; Sy nOyS" ü'np'? Si;'''! ':'\S'in ""<1 f*^" Krschweruogen der Ilillelschen Schule: das .«3 wSSs n'J?'3"l ^y31®''S''n jn: ''3n -ira-) sSrS'iy SM '""' *''"^^ ''^'^^^ '*^' "^'^'' '^^ Sammajschen Schule rein, j L L nach der Ilillelschen Schule unrein; R. [ose b, R. le- )n: nv 'ö: 's nT3Ty: s^ n'J3 TODT m3 "jss K''>7pT , , , u uj ,,■„ , u <: u , • ^ I , I I liuda saote : auch nach der Hdlelschen Schule ist das n^V012 .tS >iD m21 am mi,T 013 'DV <31 nesp sS »» ruu „ur dann unrein, wenn es die Quantität eines n'V'3ie ^nV 'in^*^ n^t: tt^'jpT p' S3S JÖDT D13 s'^S Viertellng hat. da es. wenn man es gerinnen Hesse, die in'? N''y3\S iny'DJ '13 3^n :3'"''n'''? n''T30 nine p''QO TT '^rösse einer Olive haben würde. .Xbajjo erwiderte: Gti'-f.'7^ya^ain° pnT 13 mm 21 IÖS nye: n: in nX'OJ n: ^^"^ '^' vielleicht nicht so; nur da, beim Wein, sagt R. Pol h — RR . » L Nathan, dass ein Viertellog erforderlich ist, weil er dünn „1 I . I , ist, beim Blut aber, das dick ist. ist kein Viertellog er- /-.'.^.'.fnOX«'m0015,'W''mOeiXinSN^y3\S->-^yOJ,'™ «"^ly 1= l^orderlicU, um [Geronnenes] in der Grö.sse einer Olive '^'-./',03 .^WS «n:«'^ m^psp (l^^)m ,^^,^03 ^IdS 2» „.^n ist daher schuldig, auch wenn man weniger als in ^y in'''' ■'12 12/21 :ip'r .ICK'I nrnX -n: in nc'tt» ^n: Grösse einer (ilive hinausträgt. hy ''ItfH 3") •'y3 n^n; ^E hy jn^S 'ID N3r inTD" 'S"^ Mllch, in der Quantität eines Schlucks. Sie richteten n'niT NOp NttmON NOS^T IN n-n: nSlDl^-NOIEN n-n: «E '|'^ ^""'■^*^'^- '^^'^^t es: GemM o<\ei OemMK' R. L. . . _ L o'i L Nahiuan b. Jichaq erwiderte: ^Lass mich doch ein 73 2-\ -löN miiT 31 noN :p-n N7T N:mn"^ piEN? ■ ,x, „ ■ ^^ ,,. ^ r, ■■ -, , , , , ' ' wenig Wasser aus deinem. Krug schlurfen [hagtnnntl Tbmh inN 131 N13 nH io':'iy3 Nin 7113 z^rr^i^^ Ni3a'"* 25 ^.^ ^^^^^^^ ^^^^^^^^ ^^^.^^^^ ^^ ^^^..^.^ ^^^^^ r;^„-„/«? irnJI K'mS K'in^ ny-l-j:'? 313I N13^^ n^n:'? Si'?3ü' S13 Raba b. Üla erwiderte : ^Vom Schätsungswert absu- NÖ31N Nin Tl^a T\'h T3y ''3M 3"ipy'7 n'ÖCDI n'EEn'? .^'Vä«» [venigrä]. Sie fragten femer : Heisst es Ome- mO''N,lB>enp3n2n :T'7''B"K'l.TS''"pSB'f^S'irn Nim '■^'''''' °''"" Ömemoth-! R. Jifhaqb. Evdämi erwiderte: Sv Iflil« ne^S ^1N hv y^JEO nO^N 113; Sy «.^n PO'N jn 'f'f "" ^-erdunkel. IdmemuhuJ ihn nicht im Garte,, , , , ' Gottes, teruer tragten sie: Heisst es meamcin oder nO^N 1K>M Sy n>313D na^N Sipyn^^by n^eOP nO^N '7'En 30 „.eämcin-: R. IJija b. .\bba erwiderte im Namen R. Jo- n't3TM84![iDK3-iM83|h3»Dl'— B 82|ix'3m B 81 ]i'2iaB 80 banans: ^Er drückt [o'cent] seine Augen 2U. a?« das i, max P 88 |' pn + M 87 |[ ,-i2i M 86 || nn P 85 '\ oi 'y: Böse nicht zu schauen. Die Rabbanan lehrten; Wenn V M 93 I! ='onOM 92 j -B-B ^1 ![ niS'p+B QO t| S»-M 89 „^n Milch eines Tiers in der Ouanütät eines Schlucks i T'n 'B»nnnS 'Spe-i M 96 j N12 — M 95 I nn+B 94 |hin+ ,. , •■ , r- ■, u j " i-- • , r.. ' ' ;' p qa 11 ,1t, p I)- hinaustragt. Erauenmilch oder Eiweiss. als fur eine Einreibung erforderlich ist, Augeusalbe. als man [für beide Augen] mit Wasser durchrührt. R. Asi fragte: Nur soviel man einreibt, oder soviel man einreibt und [au den Fingern] kleben bleibt? Diese Frage bleibt dahingestellt. Honig, als man auf eine Wunde legt. Es wird gelehrt: Soviel man auf die rieffnung der Wunde legt, R. .-Vsi fragte: Ist hier die ganze Wunde genieint. oder nur die oberste Spitze der Wunde, mit Ausschluss der ganzen Schwellung. Diese Frage bleibt dahingestellt. R. Jehuda sagte im Namen Rabhs: Von allem, was der Heilige, gebeuedeiet sei er, in seiner Welt er- schaffen hat. hat er nichts unnütz erschaffen; er erschuf die Schnecke .gegen die Wunde, die Fliege gegen die Wespe, die Mücke gegen die Schlange, die Schlange gegen Krätze, die Spinne gegen das Skorpion. — Wie , verfährt man dabei? — Man nehme eine schwarze und eine weisse, koche sie zusammen ein und bestreiche damit. Die Rabbanan lehrten: Es giebt fünf Fälle von Furcht des Stärkeren vor dem Schwächeren; die Furcht des Löwen vor dem Maphgiä". die Furcht des Elefanten vor der Mücke, die Furcht des Skorpion« vor der Spinne, 1. Diese Frage u. folgg. sind orthographische, ob die betreff, Worte mit K oder J? geschrieben werden; diese werden aus dev Schreibari in den angezogenen Schriftversen entschieden. 2. Gen. 24,17. 'i. Lev. 27,18. 4. Ez. 31,8. ü. Jes. 33,15, 0. Nach AA. äthiopische Mücke: vgl. Wiesaer Schoben ii 164t". e,*-» •s-r.-^ -.In Fol. 77b SABBATH Vlll.i ,.,L„..s a;.. F.nch. Hos Adlers vor -lev SohwalI.e .he ■■urCU S ^ _-__ __. _____^ ^... ,„, ..„ ^^ .„. ..s,,^ ,,.. Lcvjathani vor .lev Kilkitl.- R- J^'l'U. a .a« e .m n„ , ■ .^ - ■ -^ _ ^^^,^^ , .Xamen Rabhs: Welcher S.hrif.vors r.1-u.et .laraufhnl ■ -v: -X- -. , S. . 1- ■ . , ^ _^^ ^ ^^ K /era traf R.J.-h...lav.r .lor ThurscinosSchNv.es-.- ^ ^ ^„. .,..,., ^^ -,:;«■' ^ir:S V,r S. -- ,-- •> vau;'^ho„.l. u:..l he^erUe. dass or hoiur.. Sn.n. ,^_ ^^„^ .^^ ^^,^^ .,,, ,,,,., ,,.,^- -^-^' r .r: o,:.n=;:.r:a i;: s::;;. ::;;^ .,. ... .;.. ... ss. ..v. ^.. r - crihii-. \\eshalb!;ohcn -lie /.le^tn 4 4„,. vVelt- . -..v-- ^«n-r S"" S «."•" 5o. ei « i.lcue . ■- 1 ^^cs- " ,_,..,,«- s- UT^:^" Mb .inM dio oinen^ bedeckt, die an.le.en abet e - . ^^^^ ^„„^„. ,.., ,,,.- -,, ..-n: mL.7 - Dioieni.en. von denen wir ^^^^^^^^^^ ^ ,,„, .,, ,.,^ ^,^^ S..pS .-«- >.=- ,,,ec.„n. >'^;-;';;^-'"::%.„ J tuen rriss.. ^ :, , ,,s,:n. . ". .- "' "- ^"-"«->-^ ^^'"^ er sich auf den -ie.n auCh.t und .c MncUon^^^ ,,, -n:. ^. C. Z.^.-«:.. HV.n S.H .= -^ ^-^ .chenchen mnss. - Weshalb ist das Fühlhorn der Ameise . .- J ^^^^^^ ^L,,.„., ^p^^:,. sn-:::V rr. .eich. - .Vi. sie Sich ^^^ ^^^ ^^ 't":: ::.: s ^^^ .:. .= .:. sn-.r>'s.-=s s.^ :r;o^;rdr %:Lr::to na...h, jver - ^..^,. ,,,., ,,,, ,, .^. .. . ....- ..^= ..eise b r ;...: ::isse i^ die F«hll..ner ab. -- -., ,. .., ,,,, ,^, , -. .p:. -,'- .^V r=--' UV. Lb .ieht sich .las l«ntere] Angcnhd des Huhns ,,,.S,.- p=. 13P ^^ ^S-TCS .SncS -'--..■' 1 h ben- -- Weil es sich in -ler Hnhe« aufhält. un„ , ,^-;_^ , I .^ ^^^„ ^^^^. :L ih. der Ka.h ,., das An^^ .^n.en^^- ; Q ^^'^^ .^, .,, «,, 4. .. ..S ,.p ..S ^ ;ellr.n.un,s.,rt. ^- Kuphta fKorbp -- Stu^e .. ,^-^ M ^^^ ,^^ , ,^^^^ ,,,. ,,, ., ^1 ebusa IMeidl^- Keine Blosse. -Gehma [Mantel . .^aa^+M 1 ' p.. Mlh - Worin man formlos at.ssieht. - GoUa [nbe,.U.,dl; ^.^^_ . _^^^^^^_^^^ „,„.^.„,^ L, .e,o <;rubol/ _ OecUe es auf und set.e ,,ich. - o,.,a [.iett) ^ -W ^^^^^ .^^ ^^.^^^^ ^_^^^^^^^ ^,„,^,, , _ Diese Grube ist rein. - Su ra [ lu c ^--^ Pr . ^^^^_^^ __ ^^^^. _^^^^^_^.,_ ^^,, ,.,^,^ ,„ ^,. ,,,.• s.o IPalastr- - An dieser Thür wird K.-cht i;oi.ll. ^t. l'.e i ^tn nnmlich: Der Fisch, die Schlange und ''- ^^-;- . ^^„^„^ „ ,,„„^, ,,,un si.. < -el, als n,an ein Oel.a.smandamltein.leinesGUedschmteren. nn^^^c^^^^^^^^^ J^^^. ,,^, ^,^ _ ,,„., ..; ,,.,„0,, Meines GUed eines e.nen Ta. .l.n Kn.ds sdnm n ^ ^ j^ ,„^„^ ^,, ,„;„,, .jUed ein.. Krwachsenen Olied.das eines einen rag alten K.ndsschm.eeUn.^«^ ^^^^_^ dir erwidern: nein, so .st .-s «e- oder ein grosses Glied eines e.nen Tag alten Ivn.s^ R J J ^,,.„,.,,„ uann - Hierüber stre.ten n,ei„t: Uel, als man ..amit ein kleines GUed e.n se c^ la, It.n ^^^ _^ ^.^^^^ ^^^^_^.^,^^^ ^^„ _ ,..,. lannavm: . .el. als man -^ ^^ ■"^,?':^' "Z. ..amit ein kleines Glied schnneren Jan^^wahr- Wnrte des R. Simon b. K.ea.ar, R^aU,^n_s_aM^ r-r.rT7r"su;i.elK,ch. Wiesuer: Stechmücke. ":..^„ ..!. La. *-.K richtig i.. : A. l.a. 'CH O //.../. Talonidlt''-l. Fol. 77b 78a SABBATH VIII,i 498 "i;,S "i;c Ti>''?X p Jiy.rü* ';-- '';'?-:".':p Xn; \S': 'SC pp schcinlicii besteht iUr Sn-eit in l-'olgeiKiem: U. Simon SnJ 13« 1X-' Sn;T fCp n3N* n3C |n 'm:-" j::p '?B' pp 1>. Eleäzar ist der Ansiclit: ein kleines Glied eines at^h]! 'h'21 üh ah IW p-'' lip Su* ;ap ^3S-- '?:X "Cpi 1~^'"'^^- ^^- ^':lll'an ist der Ansicht: ein kleines GlierL Foi.78xn3 n:,t, \s'r >3n an-h'}-' xS icv ;: ::;pT'ip^3x ''"" i^""^'''^^"^'" °''^'- ^'" S'-osses ciied eines ivinds> . . 1 I I I nicht alier ein kleines Glied eines einen Taj; allen nsxi ^1:1 fL-p i:x i:d i;y\s« ;= pyau- ^3i >;Sc;ap 5 ,^„„,^ __ ^.,.,,^ ^^„^. „.^^^„ ^„ ^,^^^ ^.^ ^^^.^^^ ^,.^_, |t:p ^3X 13C 'Pj '31" ulj-j "nn •; T^V i3 ppi '?'T rines eini'n Ta^^ allen Kinds nicht ausreicht, uieraaml y.'^B' Xn -h'J -in 'XO xS icr ,3 ycpi h'i: 13X rx 'jnn 'st also iI.t Ansicht K. Jannajs, ihr Streit aber besteht 'i'Cp '2a IIbS '13 |öB' la'X -\]v'^a '2 "IVK* '3T X'vm""' '" '■""'S'''"'«'": '^- ^^imön b. Eleäzar saj^t: ein kleines _^., ._,U,-,_ .,^ I riv"'- 1-5 -"1 ••«V»-' ••■'-> 'IS" "'''sd eines Erwachsenen oder ein grosses Glied eines , ' , ~, • " I" I r einen Tag alten Kinds sind hierin einander gleich, U. nn3 p3l hr^a .S'-'3:f 'X'^l a-^-.zn XnS^a S3 ;i:a "3X >o ^.^^,^^_^ .^^ „er Ansicht: nur ein kleines Glied eines Er- Xri"3Kn "1113 f:31 b);a X~"3B'1 an^Z'Z' aT,pi X-':tJ»T uachsenen. nicht aller ein grosses Glied eines einen ~in3 f:3"l '717X X~":B' X*? IDX'DT Xrrrtt' W^jTwJ* T" X^ain'? Tag alten Kinds. Wie bleibt es nun damit? — Komme ah inXV;-] Xn^ri:* inVrX zhr, xSipS Xn^ZKn-'' Wnr ""'^^ '^''"■- ^'^ "'''^^ gelehrt: R. Simön b. Eleäzar sagt: ar^zr ^n'j-x b'3t x':'ip'7 in'j'ix in3 :;3-i Siix xn-:r '"'' "'". "''"' '^^""' '"'" '"'"'"'■' '''''■'' "'"''' ^'"=" ■^"^ 'J|^ / U]/-J^ u u alten Kinds schmieren kann. n3,-3 C-C xSx a^r.:rh :nX>31 in3 p31 Si:X X--:r inX>3n 15 Nasser, soviel als zum Einrühren der Augensalbe ■ ]i2-\ ':üX Xayü \Xf: X-":ü' X'? inX',-:-r'X-':i;* in^nr-' nötig ist. Abajje sagte. Merke, hei jeder Sache, die Sa/j.^;^ ma X31 'M' X':''?;3 "SX lax" Xnai"'? inXlSI-' in3 ''ine öftere und eine seltenere Verwendung hat, richten hz ha'fZIi' I^IXT '?X'^"l!nr mCiP'- 1XK'3 XC-n i't'^^X ^''■'^ '''^ Kabbanant nach der öfteren, auch wenn dies nsn :>S'?üa x'pi IDST X"22-°13'? "HSuCT ids "r'?»"-* ß'leii^^hlernd ist, wenn beide Verwendungen gleich oft , - ' ' ' , sind, so richten sich die Rabliaiian nach derjenigen /.SV,.,«ppü.o;r,-: Sri ai p31 i:n ^ :n-;'213 -P--^" "= ^O .-.fteren Verwendung, die erschwerend ist: Wein «-ird yyZ^" '7'-:h nz CT atriX nT'AV p pySK* "3-1 rT313 ,,ft als Getränk, selten als Heilmittel verwendet, so X13 Xn'?ü:nm'- Xannr: \S*ei n"p13V''p''""- i-^' '^~^ richten sich die Rabbanan nach seiner \'erwendung als nrrX py 13'''' '?';n;S "ir n^'^l^^lX SX"^"; "3 *""?*l." 'Zl Getränk, erleichternd: Milch wird oft als Genussmitlel. Xy732"D1 X^nrnn Xan.Ti "XC: mX>S rhrüZ \Z-l' '''"" "^'^ "''"™'"'^' verwendet, so richten sich die ' • . ' ' , Rabbanan nach seiner Verwendung als Genussmittel, er- r:2;a3 '?3X X-l->':3 C-TOX C'n3T ras XnS'? Xn3 Xi:':' 25 le.chtemd: Honig wird oft als Genussmittel, oft auch yJi'OS C^niaX D"13T TO3 ICIX pyaiJ.* ^21 3"n'''"X:ni;' S: als Heilmittel verwen, ,.,,«. -.n^i":.: pV"« «' ,;e^.nsund. .»er uicU. tor joae.mann einen W ert ha . _ ,„ ^^^.^,.,;^ ... „,„ ^,.j,„, j..„^ ^j, .^, s.j, . ■ ^.^ .so^st or nnr dann schuMi«. wenn se.n M"^ «^ ' ' ;.. i ..^L. s-..^ s^, sr Sirr:! SH S«B'p sS aun.ewahr. haUe. wenn n.eht. so ist er -'>' -"^ ^l ' :": "= HlU'v'^ 1=«= '?=:':' .Die Weisen geben jedoch K. Simon .«, dass bum „.„ansuagen von Ausgusswasser nach ««en,,n.h. 0 " „_ ,„ .^^ ^,... ,.,. ,.„ v.er...o. errorderU^ Z^;^::::^L ,„ ,,; .^s n^i.^ .. ^^3=". .=r ^S^n r.." dun- hat das Ausgusswassci . K.Jiincja 1. ^ .^_ .^ .. I t „h,n<: _ Ks wird ja al.er ijelehrt. Lehm. -.^.;^ v""- nip^T n3 1": i^r- ./J- »'-'->-- :::::r:.;:it;i dJeMandu!. eines S...e,aie.e.s :^ .; ^^^^ ,,„3,„ ,,P ..... re... „U. ;„achen kann, - Das ist kein ^^i^^-spruc . das^K.e. ._^ ^^^ ..^^„^^ .^. ..^p p,n;-^:" "^ liii, „o der Lehm bereits geknetet -'-'^= ^"'^^ ' !;? ^ :,J ,,-.- .,. ^y --.V'^ =ir3- '-= C^.D-C^n^" , ehn, „ngekne.et ist. denn kein Mensch pebt sich du , . , ,. ^- M ..,,.,^, .„.^^ . 1 ..^., cnvipl für die Vündunp; eines ,5 ^-.r^^ '"2 V" t"XT-" / ■^-- >• -- , -— ■'I Mühe. Lehm .u kneten sov.el _^_^ ^_^ ^__.^ ._^ ^.^^ ^^,^^^^ ^^^^,^^ ,„.„<.,.,. not,, .t. ,^^. _ ,._, -^ ^^^___^ l^_^^ ^^^^^^ ^^^ ^^^^^ ^.^^^ ■J^^/eR einen Strick hinausträgt, so gross, dass - -^- ^,. ,^ ■_ ^,^ W mat, eineHat^dhabe an einen Korb machen -.• 10 '5 . ^^ .■ - ' ^;i J ^_^_ .. Ua-;^- Binsen, dass man einen Henkel an etn fe.nes ...^ ^,^^>^ p'.r, . O OS,. - -■ od'grobes Sieb machen kann, R. Jehuda sag. -dass ^ ^y^^^s^ ,,, t= =r. --:. -- 1^ ^5 ■ ' j' ■ ^= ^an einem Kind das Mass zum Schuh nehmen kann; ^,._^^. .,. ,,., .„......., ,-, -,,^ ,-■-, ,3! r,323^ .v,,.-..,-. Jaoier dass man darauf eine Zollmarke schre.ben ..^.^.^^ ^^^s ,^5 -,.-- '13 Papier, aass uian "» . . ,, ,j-„ . • kann -wer eine Zollmarke hinausträgt.. st schuldig ___ ^ ;^„ _^..,, „"" s Papier als man die Mündung eines kleinen HC.': N^l .^.^> ■ - radirtes f apier, a. so gross, dass «vt :j:-n;n :",:'"S "">• S'? S.?:- P" "^ |. - n _. "^"S::::::w:trm:;hrSnn;^.ix;stoss^^i^,.^,,.,,,,e«n^n..r.c:scs«i:^^ ^rLI^eineMezuza^schreibenkann; Qlaph. ^^^ ,,. ,.^ ,,, .^^^.p -=«•= '= ^^ F dass man darauf den kleinsten Abschnitt '»er TepJ..U n ^^^^^^ ,__^ _^^__^,_ ^.^.^^^^ ^,^^, ^^^^.„.^. ,,„,. ,.,, ..,,-, „.much .,H.re ^^-l^^tf^Sl^^n:; s^b^Ii, ,.r«' H«:. n:.p ..= n,:.vS ^iz^^J^Tjn^n ^an damit zwei Buchstaben hr^^^ »^ann. Leim. ^[:5;r^;^^4S^^n...«+MH;,nS-M> Z:i^Z:i: L .. Spuze der Leit^rute ^^^^^aA-^^^-^^^-^^I^L^ : „e Chen kann, Pech oder Schwefel, dass man dann + M 4o^ ,^..a , . M^44 «^^ ^^ ^^ ^^^ efn Loch^. machen kann; Wachs, dass man damit +;J^^^.],^ l, m 5o' H.^-^ l:^,'^^ 7n kleines Loch verstopfen kann; Lehm, dass man ^1 ^^ ^^^.., ,j ,, ,, ,„ ,^ j, ,4 1 roOM 5.i n=-=. M ■ - Traus eine MUndung an den Schme.ztiege, der Goldschmiede „nbringen kann, «• J^'!"'*" ^'S^; 'f \„,i,i ^a„ auf die Mundung des Schmelztiegels der aus man einen Dreifuss anfertigen kann^ ^X;, "^^r den Mädchen bestreichen kann- R. Jehuda Goldschmiede legt; Kalk, dass man '^-'^^"i'^Xm. 33g,, ^ass man die Schläfe bestreichen kann, sagt: dass man den Haarwuchs ^-''^-'^^^' ^:^,^Z1^^ s.in. .,.,.„ er so «ross ist. dass man ,.arai,s GEMARA. Ma.. -"<;• -^- ^^r^r^e/k ' -Da ein solcher das Gerät du.chreil.t. so wird er nicht e.uea H-ntcl an ein feines oder grobe Sieb '-^; ''^ "^ ,^^ ,„^„ ,,,,„, «ine llan.lhahe an einen Kor . aus daraus angefertigt. Die Kabbaoan lehrU^n^ [^^'Z:^... man auf dte ^«indung eines kleinen Tiichters legen Weidenruten anfertigen kann; "^;'- "^^"^''^^ ."^i, „ ,,;„,„ j.-.aden streichen kann; von welcher (rrosse^ - wann, um Wein. u seihen; Fett^ dass ^^;^;^^\^';^Zr^l<^U.Ö.....nV.,.:^ - Heide haben dasselbe Mass. :z:: r r-^-Ss^^rs:^------^--^!^^^^ Z„sU«d vgl. weiter S. 601 ^.J*»^ "j ^J 0,^0,03,-, fa.s =»„ scHal... e''<"»)- f^-"'"^" ''.^•' ,' ' t" ^Z eel ma,!,, viell.: eineu Ja» I>. „ur .-.» der FlcscUscle f eli""- "' ^,^.^^, ,. 4. ^,3 Eathaarungsmi.tcl. .-.. WS i.t gen. mas obct. S. W N.2. 3. Wenn man .lamU cme.^uLCK. Hall für »in kleines Mädchen. Fol. 78b 79a SABBATH VlII,ii,iii,iv 500 nc: NvP -.yCZ''^ ^rp V^V 2ir:;- n^ n"J :;':.s: Papier, dass man darauf eine ZoUmarke schreiben N'ilCn ',~:"C'n T"C;1^ IK'P '?K'°"'mT1S *nK' TT;'!; "U'p kann, i:^ wii.l ^iclclur. \Vi'Klii-s Mass liat die Zoll- .oi-, -V.. -,<•-. s« .-i»..-"'T -.-,-H ,-,. .- .,» -tf -'1- ^><- niaikc? — zwei /iillmarkenljiRlislabiMi'. — Icli will ■ WitliMspriicIi eihelieii: Wer unhesehricbenes J'apier I lunauslragt, ist scluildii;, ialls man ilaiaul zwei niicli- ^rp :y'r~. nrns n"" p"- nrn%S' -nU' -I'trX S:- ;-ü:",.'3 s Stäben schreiben kann: falls nicht. S(. ist er IVeil K. .. P"'?: U" CN "■"•; ^litJ'l p'rifi 1"j N"i"Cn "IM'Ji "Cr'C Seseth erwiilerte: Inter «zwei Buchstaben» sind hier 'C t"? TlTr'? 'i; ■'?';;;: 'S jT.Tl'.S' TK' Z'Pzh '~Z )^V ebenfalls die einer Zollmarke ^emeim. Raba erwiderte: «-L ..„L,„, -,.•- "oS -V ->-- ...•««i-i- L.„ -...^ -i>— ^^f Thatsiiehlieh zwei unserer liuehstabfn, da aber noch -17 *S'»7t -. uui-' l^7 1-fSi — I 1 I lu 75- 7ii iljui^ n iii7i ; der Kaum zum Anlassen liinzukommt. so gleicht dies rcnc Tj'p '?K' rrms "nr rvms "nr \sa -.::,s"i rrtt« ,,.,,,,,, „ ■ „■ • ^... , II , . alsii di'r Zollniajke. ilnn wandte riu: W er ein Stuck i;",n nr.-X ,T:'; JTl rrmS "nr -SS- S:-': N''?X rca- 10 ,.^,ii,.,^,^ Papier, oder einen bezahlten .-;ehuldsebein ?J2T '^il !S"t'p "'"'j,' S7 rrrS r'I Srr "Cr'S 'l^'p hinaustragt, ist schuldig:, falls man noch auf dem Rand ,/, P.S'-rtJ'S 2"" C;'>-'? ins*,- S'?i;' -> VCr"" 'Tp S'i'Cn >^"<^i liuehstaben schreiben, oder mit dem jjanzen die -, -,.«L, ._>^^.,.,,^.')S_^, nr^'S" n-l"" " — 1 T"r — ^tS i 'effnunij eines Odeurtläschchens umwickeln kann, wenn ' ■ aber nicht, so ist er frei: ricliti"' ist es nun nach K. ■üT-i ;-":•: s:"S ":s ics :n"yz 'ss -.': -■^i.-j- •:•:.•: .. , , , , , • ■ „ , , I .Seseth. welcher satit, dass mit «z'\'ei liuchslabeii» zwei 'V'S ;i tn";^; S:"S j::pC::.';", ':n; C::t: ICS Sn >S'C:iC 15 Zollmarkenluiehstaben oemeint sind, nach Raba aller, Cria'? mSin"? ''? -•'liS* ':ca 'JT'yZ S:\S''^'^C:VS -"■''''■luS weicher sagt, dass da zwei unserer Huchstabeu gemeint S'i'ICiT p21 "r :SJS er"'-" S^Z; ''t~ r'"? -"S" '"J' siml, nur dass dazu noch der Rauni zum ,\nl'assen -.^.v. --.,, , — I ,...- .......l■.^ -...- ...-r ^.s... -.. —..,1 hinzukommt, was zusammen einer Zollmarke "leicht, — ._., .- -u , - . « ...61 u . . '''^'' i^' j'' ''^'i" R'ium zum .\nfassen erforderlich-?! — ' .^ I , i„ Liiii' 1-rage. ■ ■' rZÜ '-Z~ ]:Z'''-:r"yZ i(Z-i< T'Z "'^'Z' n:nr'7 rrs 20 Di,. Uahbanan lehnen; Wer eine Zollniarke hinaus- ync -a\i' mnr'? V:a -:C m:— -:-i: ynzs -rC^' nnU'S trägt, die er dem Zöllm^r noch nicht vorgezeigt hat, Srn' >TIC l'iZV ni.T'? TiCS a^hy ''h'.Zl ICS ";S''^ ist schuldig, die er dem Zöllner bereits vorgezeigt hat. . '■'' vfM,^ Vf.- ..L,.^..^- ..^^.^S — .T....''-t .-n-i..t T«..!-! •^-.w«° ist frei; R. lehudasagt; auch wenn er sie dem Zöllner - '• _ --.-,, .,,. .«..-u, _,... .....,., ..,.,,. __.« ... bereits gezeigt hat. ist er schuldig, weil er sie noch, ' , I . ' geliranchen kann. — Worin besieht ihr Streit'.' .\bajje ">-C S'?"J' r; \S\-1 :,';"p'? -^ni; JW ',ZT\Z'i' y^-Z'Z HTS ° as envidene; Es best.dU zwischen ihnen d,T Streit, ob Kol.791-^' ^'^T ''"^y'= X'^l V>'-1= .^l'?*"' n2.S"i;' -iy° U'^^^'^l man sie wegen der nmhcrstreifenden Zollwäehter auf- hebt. Raba erwiderte: Kin Streit besieht zwischen ihnen bezüglich des ( )berzöllners und des l'ntei Zöllners^. R. .\si erwiderte; Kin Streit besteht zwischen ihnen bezüglich eines | anderen] Zöllners, ilenn er zeigt sie ■^O auch« einem zweiten Zrdlner vor iin4 "2« Fol. 79a SABBATH Vlll,ii,ii>,iv I .,,.,.,„„. K. ,i.b, ,.».in u.h,.~ ..»■.*>; . ;:..Vl,.,',,i:-~,ssw,.rv=-:-«-^'--v=: Ma-is beim lileiclieii. Hecheln, l-ailun ."ui I ■" : , ; ^.,.^.L ^,„.._ .-- ,.<-%,-> •<-' r.^S' di.. I.äu«o ein.s I.oppeUit; hieraus. .lass .lain . «- ,^, .„ .^.,.. ..«-..p.;:-, .rTp =V.N '- V 1^^ 1 '"^ :.„ S,,i;.en bes.™.. is.. ..as Mass .es W.e. s ■ - ^^ ^^^ ^,„ ^^^.^ ^^ ,,,,,,„.,. ,:= .,= y,=.S - ^ sponnenon fest^eseU. is., obenso .s. »-»^ »^ J ; ' ^ „,,,.s „TU C'S r SV "C. r^S -Z rZ' ..S !:rr.iri;;:irt:r=^^^ !evb.. ■un;o.:hei.le. sich von ;-,S =•-:, . . 1,. S .H H .- . : :Xri^. W^'i» -^^ K.a,.,.. soviel. ..ass man ein ^,, ^ ,^^, ^^^^^^ ,,, ,,„.,-, p,-,«,. c^^.n r^.nS Uein..s Klcidunsstück. eine Haube, färben kann - ^^^^^ ^.„. ^^^ ,, ,-,, ,,,,, .,. .^s „i,.s im Namen des Rabba b. .\buha: «-ed s.d. niemand , s^ .7 , , ,^ ' :,^ .-^-'n-^Tw C"« ::müh.. Varbs.o,Vc ..in.u.cichon^ um -. - ;^ >^'^' ^^ "^ = • 'i!::; J!^S^^ 'T -^n ..X^ .. ^Vone .nr Probe .n färben. - Aber be.u.hd, <^.a. n ,^.., ,,,,.. ,,.S,. sS; , , ^-U - -\ - '^ J .ämcroien. bev.r man sie «esäe. ha., ^v.rd ^ l'^ln^ ^^ ^. ^. ., ^,.. ,.,. ,., ,^5,.,: -,, ^ ,n. T . . ... ,:ar.-nsämereieu in der (Juan.i.ä.^ e,ner oe.vocknaen ^_ i^^„^„.,, ^^ ^^^ ,,,.„^, „.., ...,«, ,.•,,., R. lehuda b. HellK-ra sag.: fünf l^amenkorn. > 1 J- ^^^ ^ ., ,.,.. ,a.re..cn wird be.n.lich solcher, die man bere. ts gesae. S>.'11 ^>. "^ -^ ^^ ' _' .^ !r^clchr.- L.un.^ -der feinen San.l. soviel, dass man ..».s.^. n;::l -CS N^, ■ . -,' N - ' " ,, n Kohs.eu..lr.lüngen kann! - Wor.e R. Ar^ibas, , ,,s^, «.n-l T^P HXy': ■" ^'V i^H^- :^ W^;:;:!^«: sovi;. ...ss man einen I.auchs.n.el .^ ,^^ ^^,^ ,^ ^,^ ,, ,,, ,,,:S ^.= ...r^ HSr r'CS düngen kann." - HU-rüber wurde ja '-ve.U gelelu- : - ^ ,, ^^^ . , „, R I'apa erklär.e dies: das Eine, wo man be ei.s g- + li 0^ s:c s^^ ,„..;, ,:w-li 71 Siss-M 7' 1 n^i".. i as Andere, wo man noch nich. sesHe. ha.. woU 1;J3 -. =^I^-. ^^ ^, ^^ ^,^^ .rT-^ilf" :;S^ niemand bemüh., ein Korn .nr Anssaa. hmans- ;=„ ,, .,,.., .so P- ''^^^^'^^.^ ^^ ,=,;:^:^ni^" ;; linken. _ Aber be.«..ich des ..ehn,s, bevor man r=V .'.^^ - ^,^^„^^\?t/ " 1 M s7 ■., l" - ihn -ekne.el ha., wird gelehrl: ü.eU eisen geben R. .;....= Sim.-m .u. dass beim Hinans.ragen von Ausgusswasser ^^.._.. ^^.^,,^.,^ Verwendung ha. „"h eioem mTen.lichcn .Gebiet ein Vier.ellog erlorderhch ..^ -u ^ ^^ . ^ ^^^^^^^^^ ,,^^ ,,,. a^^ Ausgusswasser.- und R. Jirmeja erw.der.e: -; '-; ^/^^ '.^r/an einen Schmel.-.iegel maehen kann'. Ss gek;e.e.en Uhms gelehr.: ^^<^'-' .'^^ ^'J^Zr^^^^^^ >'-."«>^' ^'^"- ^-'^^ ''^'"" ^" ^■;tr- _ Hier verheil, es sich ebenso, w.e w.r '-; .'^^;^^' ' ^^^^^ „„, ,,,,.. k. l.lija b. Ami sag.e im Namen! las. als für die Mündung eines SchmelzUegels n.,..g -s. mm ^^^^^ ^^^^^^ ^.^^ ^^^,^,^^_ ,,^ ,,, Ks ..ieb. dreierlei Hau.e: Veil, Leder und 1 .ph.hera ' ; ."= ,,^^^ ,,,,, es bei dieser-.' - K- ^e- ;;i."sal.. noch mi. Mehl, noch mi. 'j!"^': ^^^f^^ k^ ^ '< wi^ uO.ig is.. - Welches Oewich.V Abajje „„,1 ... R. Jehuda lehr.e: als -''" ;-'"":^'^ ' ' ^ ;;;,''7eder. eine solche, die mi. Sal. nich. aber m.. N eh. erwiderte: ICin Vier.el eines ."™''-^'''>'-"f^'""\"'' ',;.',,,,,, 7 _ Wie gelehr. wird: Haut, so .'-oss. da-^s „„d nallSpfeln gegerb, wurde; welches X ass g b -^^ ' ;- ,.^ ^.^ ,^,, „„,, Mehl, aber nich. m.. Oail- .an daraus ein Amule.. --'^ ^^ /;;| 'rbrdi:^;^ Dass man darauf einen Scheidebrief schreiben ::..f-liL gegeib. wurde; — welinc s .mas" »'•- • I. ,1:.. I i,.»ni etc rs. Bei. des llinaustragens. ,. Vgl. oben S. 314 N. 1. 2. Li«: weD.gcr al, d.c oa.ot. e.c. Fol. 79a— 79b SABBATH VIII,ii,iii,iv 502 SmraiCT XyS-n XV2'T'^;S -ICSI nJCp nSipK'j: i: nisS kann. Allenfalls lehne er: als zum Einwickeln eines .SM.'i;i^pK^^D^^Q'^''^r'^K' '?y nrSr T:i7'|;iVUS''?lU'';;''"cn^^ kleinen (Jewichts nölljj ist, was Abajje erklärte: ein ^■.•J/?'':'?J.' nrr j'ce nren by nii'o- -iiyn ,i3?anx hy r';z-\i< '^'''''■''■' '"'"''■* pumbeditiiensischen Viertels! — iiier . ■ Tyni prm USn nSj- ^JS-m ns^ ..; c^^aS ..^^'^ r^,^, •'^"'l'^" es^v.m einer feuchten Häuf. - Es wir.l ja aber ,„,,•.'. ,,„ ; ' ' , gelehrt: Ein Gewand von drei auf drei 1 Handbreiten '"l.br-p :NS2rjnp:'^SV,^nXl-in'7T,rr-:n!<,-1t:Sytj': ■-• i,t verunreinisunssfähi,-] .lurch das Treten, ein Sack Drcr:m r^l'7p MJ'011 :-Jü!p ~Z'~iZ T'?;? airo'r na mit vier auf vier, eine Haut mit fünf auf fünf, eine Matte tnh 'npi l'^S'SnDB' nnre n;i;a NSV'; nilla r'jj,' 2:r\zh n: mit sechs auf sechs, sowol durch das Treten, als auch //a./.-' ^'S-crn CJ,' J''?''2n in"'lV1 X'jnm "S ,";;'i:a "S'Cn'? 'lurch einen Leichnam; und hierüber wird jrelehrt: Das ^:t cn^^ rs- nixcü,- rx j::it >>:: i"T,i n's- ns^t:« ■^^"'' "'''" ^''"■^"''' '^'™ "^""^ """^ ''^ ''" "*"' ''*'■"«- ' ' „- ., lieh di'r T nreinheit gilt auch bezüüflich des Hinaus- M.nr^ii ^;:^:n pycB' -i r.i's^^ i5:%s min'«^ p pyci:' i» ,,,„,„,, _ „;,,. ,,,,^,,,,^ ^, ,.„„ ,.„;,^ Te,„,ichfeii^. ly Tint:'^' naiX lOr.': \S*;; ^n .-'l-l-pa J-rr''" ly IMÜ plaph, dass man darauf den kleinsten Abschnitt vSj,' 2:r2h M: r.'jp XC"C 'Jnpia .S'm,"^aj;V nniea yre*"'' l^i^r TephilUnl schreiben kann. Ich will Widc-rsiirucli p"i;i"C: X!i*'"ni S'7;S 'J.S'IK''' ySSt*"^ r'?'"Cr2K' nillp nU'IO erheben: ijlaph und Dixestos. dass man darauf emi' '■ , LL L - Mezuza der lephillui" zu verstehen. — Nennt man rM'lS r'?y :w:'? "i: ^i^p mra Vb-; ZT.z"? ^12 C'CC'Z2)1 '^ ^^g,,,, ^-^ Tephillin Mezuza? - Gewiss, es wird auch ClEmCm :T les :'7S'nK" ycr N'nr'^ pS:r;w" nrtip i^elehrt: Die Riemen .samt den TephilHn verunreinigen DIEDICm "K p'?''CP •;"'?>' ram; rj'rp no 'hp: sin *"in '''e Hände-', diese allein verunreinigCQ die Hände nicht; pyCu r\'Z'~C* 3in:':' n; rSp IjD "h^'^Pi vbv "^n"' ''^' ■~'''^"n ''■ Jehnda sagte im Namen R. Simons: wer ,,'■'' . . ' Kaiisel selbst berührt hat; R. Zakkai sagte in dessen ' il ■* I ■ -" ■• ''- ' •■ - • 11..M ,.k, Namen: man ist rein, ausser wenn man die Mezuza .ni'C': "iy"w" Cipa: CViiCZm ira mpaa r^Sp ClEDlOrn selbst berührt. — Da er aber im SchUissfatz lehrt: 'TX '?1DC 7}'2) n;3 nj''ü' X''jnm nTi;aX h'CZ T^TV X^nn^ 'Jlapli- dass man darauf den kleinsten .Vbschnitt der ^-3 \S' 1V2' X^jm X^^ -Xjn 2= „.^en Olaph und Dixestos? - Dixestos, dass man dar- Xj''3n ';n3 :py '■21 CIB'S^ ,-'? ~naX1 X^jn ^2 MX' '■it auf eine Mezuza schreiben kann, Olaph, dass mau dar- nWiS ''31 X3rn ntJ'JO "31 XJn: IÖXT 31 nSX XCa 3l" auf den kleinsten .Vbschnitt rler Tephillin, nämlich '?yi h'':r hv) rj^pn h-; nSiDc nSaen '?yi -i^n hy nsn: ■■'^°''^ jisraci-, schreiben kann. ^r. ^Spx ,Ti;c .TiK xc^'t'x ^s•ö n3n:" mr: cmcr-n ^''* ''^■''■- ^'^'''°' '"' '^'"^ -'^"^^ »^'^'"'^^ '^''^^ '"^"' ' , , . , ; ,, • o '!"' I ilaph Tephillin schreibt, ebenso schreibt man p-3n: -a S>13X pS-en TCr^-S, p'.s.n %sS" XSX p-3r: -" TephilUn auf Dixestos. - Es wird gelehr-t: Olaph, so M93|la"S2T'oSa — M92 !nof>— M91 -' ijrnni«SlB'l3aM90 gi-oss, dass man darauf [den kleinsten Abschnitt der y>v» P 96 ' tp"T DWS — M 95 ' -ityS» M 94 N'?2t;iip2 Tephillin, nämlich „Höre fisrael- schreiben kann: also ■ 1 snona STOn+M 99 ;, K,n!S-+B 98 ns'Spn i..li:n4-M 97 „„^ Qlaph. nicht aber Dixestos! - Darauf ist es ver- + V M 4 lUiSnS pil N'n» — M 3 Ttf-M 2 |:,''p— M 1 ,. ~ ' ,. .... c- • . ■ j j;a«'S-M 8 ':m;min'M7 -ms M o ; mbs-(-M 5 |[ v^y dienstvoller. - komme und höre: Es ist eme dem .'SnN M 1 1 'sa nnna — M 10 tn B'I M 9 Moseh am Siiiaj überlieferte Halakha, dass man Tephillin auf Olaph und die Mezuza auf Dixestos schreibe; beim olaph schreibe man auf die Fleischseite, beim Dixestos sehreibe man auf die Maaiseite. — So ist es verdienst- voller. — Es wird ja aber gelehrt: Hat man es anders gemacht, so ist es unbrauchbar! — Dies nur bei der Mezuza. — Es wird ja aber gelehrt: Hat man es bei Einem oder beim Anderen anders gemacht, so ist es unbrauchbar! — Beide bezüglich der Mezuza: entweder, wo er beim Olaph auf die Haarseite, oder beim Dixestos auf die Fleischseite geschrieben hat. Wenn du aber willst, sage ich: hierüber streiten Tanna'i'm, es wird nämlich gelehrt: Hat man es bei dem Einen oder dem .\nderen anders gemacht, so ist es unbrauchbar. R. .\ha erklärt es im Namen des R. .A.hi b. Ilanina, nach Anderen, im .Xanien des R. Jäqob b. l.lanina, für brauch- bar. R.Papa sagte: Ralih vertritt die .Vnsicht des folgenden Tanna. aus der Schule Menases; ein Tanna aus der Schule Menases lehrte nämlich: Hat man sie auf Papier oder auf einem Flicken geschrieben, so ist sie unbrauchbar; hat man sie auf Olaph. auf Gevil oder auf Di.xestos geschrieben, so ist sie brauchbar. Was hat man geschrieben,' wollte man sagen, eine Mezuza? — darf man denn eine Mezuza auf Olaph schreiben?! wahrscheinlich Tephillin! — Und nach deiner Erklärung — ist es denn erlaubt. Tephillin auf Gevil zu 1. Die zum Gerben nr,cti nicht geeignet ist. "J. Das übcrliaupt niclii gegerbt wird. 'S. Die Absctinitle der Mezuza bcündcn sich auLh in den Tephillin. 4. Vgl. oben -S. 339 Z. 14. „ F01.79S 8°^ SABBATH Vni.ii.ÜMV w ..,', V^ü 503 .. ^ ,^,^ .;.-zr. s-:": '"r. -zdz sin,V^ S'Jn -: schreibe../! Uio. handelt es -^■"-■"' ;.""/"":' V^al^; ^ZC t^W r^i r^'IV T« ^''=«' ^'^ '='' '■=''* "■"" rolle. - AUS Folgendom U.nn .nan fur '»» -- ^ '=• '^^^j ' ) , : J^ ,,,,- ,,,„. r^'^^^ T»^'-:' erbrin-en: Dossleichen darf man aus allen leplullm ..j,- s«, n,,, , tt .^r^ II ^ reiner alten .;.-se-./ndle keine Mezvua machen, jj^.^.^,«', 'SCS vS-:"n:T F"* T^l-,^' r"'" :■:!:.::::;-": ..1 h.he..en «.d de^ iie.i.- ^ - ^^ ,„ , ,,,,, .^pn ^y-s.n:. «^ =,.c,=:nx ::U in einen nledn.e.on he.al,sot.en da... ^- "U. , ^^^M .^^ _^^^^ , ^ ^^,^ ,„ ^^^, ,,,,, .,, „us dem Urund. well man nich.. Uevabset^en da, f « • e ^^, ^^^^ ^,^^ ..^ ^...^^ ., ..y,,. .,, ,,,. a.es aber erlaubt, so durfte man s.e darat.s « ol m.u^^- ^^J J ^^^ ^ ^^^^^ ^^^.^ ^^^^„,^,. „„,, die Osetzrolle ist ja wahrsche.nUch aut 1 .xe»t..s s^CZS.. ■ S- • N- - - . „ !.hriehen' ^ Nei". »"o sie auf Olaph «eschneben ^^^^r^z SI,! ".n "Hp N. N s;?S .,., S^^!:C man -lenn eine Me..a auf O.apl. schreiben; ^,, ^.,^ sp .s H.:. .-y r=n.^ C..=Z:n ^Ge^iss. - Ks wird ja aber .elebrt: Hat n.n s.e ^ J .^, ...^^r.r.. '.^ ... :^^ '•^^ -M auf .Jlaph. auf Papier oder auf -«em H.cke,. e |^ _^_^^ ^^^^ ,.,, ^^,,,,. ^,„^., ,,.^. Me...a auf Dixestos sel.reibt. so dar, man s. ^^^f^;^: ^^^^ ,,,,, ,,,. ,,,. ^,, X^.^HI .,0, "-;;;;:' "da:r::ra. scnreiben .ann. Ks wird .e- ;;;, ,, ,,3, ,, ,,«s, n,.=. n=.^=«. :. ru^«;- ,,ur.- Für .wei Buchstaben Tinte, für zwei UuchstaUen ^ ^^^^^^^^ ^,.^.... ^,..^, ,.-,^^7,,,, ,:,.,.>,,- r>..n, . ., uS, ..n der Feder, für zwei Buchstaben im Imtenlass. _^_ ^_^^., nyOSl rcn»':r >' "-'^p- ••-: Kab. fra-^te: Wie ist es bezüglich der Tinte für o>ne,> .n .. _^...^^^ ^^j,^. TIS «laben hmaustraiii UHU u.v.^^ -- '-.^ viaO^t i'' ^^ ' ''^ 'i \r.\. .~,-„^^l■7 i Ü^is welchem .;ruod7 - weil zur Zeit, da er M ,^,^^,o p»^. U >;^7-^ ^ ^V ,>^:„, l den zweiten hinausträgt, das Mass des ersten schon ,,.3 f^^^'J^^nl:. nn^:n, s-M ^4 nns Weiner .^ewordenist^ Ferner sa.^e Raba: Hat jemand ->, n n«+M 2b^^-.^= n^..^^._^^^,^, .,, ,,^ s^ n,,n:n M • etwas Tn der Grösse] einer halben getrockneten .e.ge - ^^^^^^ _ ^getrockneten Feige hinaus- Lausgetragen und niedergelegt, l'^" ;-;^^;;7^, ^7;;;:;:^": :der verbrannt betrachtet, und er ist so- ^etragen und niedergelegt, so w.rd das eiste als f"";= ,,^^ ,, ,,, erste .nvüek aufgehoben, be- llt frei. - Warum denn.' es hegt ja noch - ^ me U _^,,^^. ^.^^.„.^,,„, ..„-achtet, und er • vor er das zweite niedergelegt hat. so w.rd das rstc ^^^ ^°' - ,^^,j,,„ Getrockneten Feige hmaus- TsomU frei. Ferner sagte Raba: Hat J— ^'-^-«- ^'^^^ ^^^^ ::^;t':^ ^ -eimaUger\^ergcssenUeit^ so ist er fre.J ,,ei ei.. er Vergessenheit h.,.aus, so ..t er schul.l «e, ^,^^^ ^^^.^^^ ^^.„^ „.,„„ be. J..se sagt: auch bei einer Vergesse..he.t >st man '' .■^^;;'" ''^;; ^^^^.i^.^cn ihnen ein Gebiet liegt, i.. welchem l ..J Gebieten, so ist ...n frei. Kal^a sa^e: O^s^ Z^Z^j^^^^^n^^ fdas Tragen] zum Sündopfer verpü.duet^.^l^t a',er^_:!l : ,„ , „».hst rclchcn~^r^^r:^^^^X^^^"- ^- . :■.. D..rch EinU-Unun. 4. VgU -bcn b. 3.t -C. «. ..,„ „icht.,ff.ntUehcs getrennt sind. 7. Vgl. oben b. 3.o .N. Fol. 8oa-8ob SABBATH VI!I,ii,iii,iv 50^ •'^■SX l-S .S-:t S"? S'?C-r S;s p^s«^; -S-^x 1^S> "IS SiOl.st ein Wiiraum [wir.l als ■ricnnuiig betrachlet]. n>B'i: n:r nVJn S:t "I?:.S*1 n^üy^h X;i XlIS". S'?C'-: "■'■'•" a^^''' fine hervorstehen. le Latte'. Raba sagte; S^ NV n-vS' pi" :r-.S •;'"; Hn2^ ''IshnD rX'ai r-i:-; -"^elLst eine hervorstehende Latte. Kaba vertritt liioriu ,-T .„^.^ n-x "•• ^-S ' -I -..: V..-.- -1 n«v -s— '^'''"'^ Ansiclit. denn Raba saijle; Die (Irenzsresetie be- . , ' ; . ' . „ zuglu'h des Sabbaths gleiehen den (Jrenzireset/en be- nMN|> -7,1.-1 .. n.S,-- ?>.S-?,- . -.,N ,>'?.S |_ ,,>,.w •■ /.üblich ,1,T Seheidebriele. n; '?S";aa' "ZI* ,—~: '?'7"n sv::;ip C-rv "m •i;'J'p? es stibium, dass man damit ein Auge schmieren kann. 3::: "2 ""V "i""" ''"- ~'""' :r'";-""; snr S*:? >: "jZü: ^l''" schminki ja aber nieht .-in .\uijo.'! K. Ilona er- '~: p2" ::" hz' ]i:p ;pj "S''^'?J' rn^'? n: S:r "C:? wiiU-ne: Uie keuschen [Franen| schminken nur ein -„.p.M ...v.-,- .,.s — s.-n32 •p-B.v- -v-.-, -'-.1^ ■^""'•"- •'^'''" wan.ltc ein: R. Simon b. Eleäz.ir sagt: • .,., • Siiliuim als llpilniittel, soviel als man für ein Au^e • .'•''■ '- ',- -1 ' ■* -"^ ''■'l' 'f'' '-"f nnii- hat. als l'utzniittel, soviel man für beide Auifen _,„„.^ ,_2 p,c-,n :|" "7^ jrp:p: s:Sy p«V'^-i: X:n nr.tii^- hat. Ilillel I>. R. Semuel b. Nahmanl erkliUie '■'■''■ id'^r Xr CCj n-ln^ "211 >S'T>"i:'1 X^.';',';'? :'•,; IIS •'S dies: llier handelt es von Kleinstädterinnen^. V(i . ! -Ci '712'''7 "ir ~~'X m»T '11° ;;n~ ■«:"•:: •:;■'" X"i:'"K'T •'? wachs, dass man damit ein kleines Loch ver- stopfen kann. Es wird "elehrt: Dass man damit ein kleines Loch eines ^Vein^;efässes■' verstopfen kann. , Leim, soviel, dass man ihn auf die Spitze der ;s„/,o':'2äX T.iT'? "~r X:r :~:C~ '~r ~"~ :;~T "CTÄ das.s man ihn auf die spitze der Leimrute, die am J.-isjer- "^!^V'.^"^ TiHK' '^'X'^ü" m:; :i n^X riM- ;i ncx''" -.mzy^' '"'''"'" ■'"'^«^'^""■»^■l" '-^'^ streichen kann mz Tc: ;r:x r"'?-r.:: z'-y; n;:"^ :>";n x^: ;p'=^"' :n:cp n^-: -lTis::--; tC? -7: x.->x j::p'7 "^pt: r: Pech oder Schwefel, dass et. machen kann. Ks wird r;elehrt: Soviel, dass mau damit ein kleines Loch eines Wein^'efässes verstopfen kann''. P'X r.'^c'.-c c-:'?.': rr.:2 n'?x; rnix mVc-i: c-Tr>' J!s/..'.,.' l ^^, ^^ ,^,^_, _____ _ J_^ __ 3,, fes.^f'^'- 'wH p"'; """^'ir nU'lT' ""Xj^*' ^*2r pu*; Lehm, dass man daraus eine Mündung an den jt/<;/;*: X'-X "i: iT.^"' :"l r:::C ".':X X"~ 12 X:';n''":i T2i^ pi;' Schmelztlegel [der Goldschmiede| anbringen kann et. '"''"'" n,";',X mn'' "II X-^n w"Sv' .-X";:."' x'?!." il"; '5"' n:*X "''''' ^'^^-'y'- ''''■^'' l^- .U'lm.la ein j^nisseres .Mass an- .^.., ., — H. ,..,s.., ,...-, u .,s.., _,. .„ ,, uie''t- — wir wissen ja aber, dass ilie Rabbanan ein ;* ,.,A I -l- . i'„ . I it, . fc p »N ■■ , ^7w n I I i. w I Ji^ t-jX V, ■ . Ill ^'rösseres Mass anheben! wie oelchrl wird: R. fehuda J"; o'' xn:"*-,!"'? x':r •:•; :■; :-ib'3,t pyc: -ly-jT rx i^rei;' - sagt: dass man einem Kind das Mass zum Schuh '" X:rTn mn "TI; nXC yZIX n: ipi" "i;X "i;X n''?Z'C nehmen kann. — sage: damit man [ilie Risse] des Ce- M':'t;p 1t:X nnJ21 XJ2''; in; n'rCK Xri; T''':' X'ir iTmaii;'; stells eines kleinen Ilerds überstreichen kann. l''''>'D Xi;""»:' \TJ*T ■'3''; ;"1 pnJ. 3T laX^Ti^S ''2''2 2t"' Klele, soviel man auf die Mündung des Schmelz- 77^ .-, ,, ..„ 7777; TTTT tiegels der Goldschmiede legt. Die Rabbanan lehrten : "ns — M3o t:'U+H35 ! wn : pp ipj nwy'' B 34 , ;«... ^^^"" """ ^'''''^' "'''" l" "austragt, dass man Lehm ^^J1^ — .\140 Tian...':tyO.M 39 D'JtrS+Ii 3s 'TbSOMoT kneten kann, um aus demselben eine Mündung an den .:i— M 43 ; Ninn+M 4L' s>:.t P M 41 iz Schmelztiegel der Goldschmiede anbringen zu können. Kalk, dass man ct. bestreichen kann. Ls wird gelehrt: Dass man den kleinen Finger eines Mädchens bestreichen kann. R. [eluida sagte im Xamen Rabhs: Wenn die jisracHtischeu Töchter halb herangewachsen sind", so bestreichen sie sich, wenn sie arm sind, mit Kalk, wenn sie reich sind, mit feinem Mehl, Fürslen- töchter bcstreiclu'ii sich mit .Myrrhenöl, wie es heisst: ''Stv/^j jl/07/3/^ /»// jl/v'/-»-/5f//<>/. — Was heisst Myrrhen- öl? R. Hona b. l.Iija erwiderte- Stakte''. R. Jirmeja b. Abba sagte: del aus Oliven, die noch nicht ein' Drittel der Reife erlangt haben. Es wird gelehrt: R. Jehuda sagt: ( )mphakinim"' ist ein ( )el aus Oliven, die noch nicht ein Drittel der Reife erlangt haben. — Weshalb schmiert man sich damit? — Weil es das Haar entfernt und die Haut geschmeidig macht. R. Bebaj hatte eine Tochter: sie schmierte sich jedes Glied und er erhielt für sie vierhundert Zuz. lu seiner Nachbarschaft wohnte ein .Vichtjude. der eine Tochter hatte: diese schmierte sich einmal und starb. Da sprach jener: R. Bebaj hat meine Tochter getötet. R. N'ahman sprach: Die Töchter R. Bebajs. der berauschende Ge- 1. Eine solche wird bezüglich der Scheid i-briefe (vgl. Git. 77 b) als Gebiet für .sich betrachtet. 2. Im Orient pflegen die Frauen das ganze Gesiebt, mit .\u5nahme eines .Xuges. zu verhüllen. 3. In den kl. Städten haben es auch die sittl. Frauen nicht nötig, das ganze Gesicht zu verhüllen. R. Ilananel liest nt'jy: arme Frauen, solche gehen gewöhnli, h nicht aus. 4. Durdi welches Del und Honig nicht durchflicssen. 5. Vicil. in pT'O A««-a«.s/n. N-, -^^ _ ^^ s sv-.- r:T S^-^V " n^S "S'^:« •^"--•^ fein":" W.. ,. .,n,.., n.a..„c,. und .as .. ^ ;,^^, ,^^ .^^^ ..^,, ,,, ,,,^ .,.,., ,.,r. •=... .-«=.-- „nte, Schläfe .u verstohcn 7 '<="'|' 7';'-^;r, '''^ s^^!; T^^ >«P'^= '«" -'=^ ^-= ""=""=' '^='' ^''""^ „aarl der . .l.orschläfr und das d.-r 1 "^J-'^'' "';• , ' ^.4. ' ,.. ,1, .-S sSs^^ •^"" 'TS! 'TS Sy"".- PST ^•- :r t; :::e:-r- 'i '^:^:'^ ^; =.s .. .. . ^^ .^n^ .=-- .«;. .. It es Marin^^ell - Las seinige ist kleiner, als ^^^^^ ,,„,. ,:,: a. ..S sSs nnc:S VP,y« „„,. rS:..a.rnnd ,r.ssor als das des R NeUo,.,a. ^ .^^ ' .^^, ,^ ,,,. .,, ,, .,s ,,: .y 1'^= VH ^L wandte ein: RaUbi sa«to: f-'-^"' .^^J , l), ,,,,,.o,s,s: .= .,nn. sr "r SP.CS X='.:S «X. SO^X Worte R. lelunlas ben.glich durchgeruhrlon \^^^\"" ■ „^^ j,.;': VT- Cip H''^ ,-.,11. 1,pstrichen'? V e mehr, saato K _«» ■''=^ , Uger.^.^. ;;^ J'^>^^ ,,.,„,, „.„ „s n,i. ,, ,,,,,, SZ7V '^H ;n3. V^^^'^^ =^^-^ ' '^. ' ^iw -^- Kahana wandte ein: Wirft denn jemand .^^. ,,, ,., ^n. ^=. r..rsr =r.n= ^H.^S i-!T*id fort-! Vielmehr, sagte R. Kahana; darunter _„ _,_.^ ,,^,„ ^^,.„ ..^ ,-,,, z,n: - ,,.p ;.,.d Masse.nschnitte .u verstehen; denn es w.rd g^ _ _,^ ^^ ^,^ ,„ .^,. ,.3 ,,- .,- ^.,,, ^.v ....* lehru Am Min waren Kinschnife -^7'"^"; "^ .,.0 4,- .-; cci^^ .S -2V -^- DS^ C'^-'p r^'V^ rnr einen Farren. soweit für einen X\ ulder. so«e ,_ ..- .^ 2,.,,3,B.-n-F --i" I ,„,,« Wenn du aber willst, sage ich: mit Haai- 20 .^2 N- "J" Jl ■-' '"^ . . ' "" T rd.r d-^tirn gemeint. So sprach man einst .. , ,.s ... ,:n :T= -p S- "V -Sn^. 71::^:^^::: \r.^ «ns etwas von der Hn^^mel- ,;^^ ^.^1 ^^ .^, ,.,, ,., .,,, ,,,. S:n ,S. ,'-= ^^' ^^ Uveislehre vor. Dieser erwiderte: Ich will s.e euch vor- _ _ ,^^.. _^^^. ..^ ..^, ^^^ s^:m XT HT.T ,,^,,, . a.^„. wie Sic bereits ein .".enosse vorgetragen hat. , - - ■ ^.. .^ ,, ,,... l^riam eine Horniss aus ^^ Wand und s.a.. ;nn> ^S.^P^r'^^ .^,^J^^ .C. .Ue St.rn [Andipi,. Da sagten s.e: E. .>-. . i':^';.^-^: .,;.,, ..^^v" h=l -^P .rp^ ^HWS... 'X'HON, soviel zum Siegeln von Warer^cken ,P|.nn ^1^^; ' [ ^ ^.^ .,, -,„ ^„ .S" I^'P - 1 erforderl,ch ist - Worte R. Aqibas, d.e Weisen .rS N. "-^^-V— , ^^ ^,^ ,,, s;gen: soviel zum Siegeln eines Briefs erforderhch ,.,p ,,.3 -jS ;>S«^JT0_''1^214 - ist Dune und feinen Sand, damit man einen Kohl- -^^:^_^ ^ ,., 4,, ,^3« .- M 45 J «Sk - -Sin + M 44 ^^„^ Igen .ann - Worte R. Ä.ibas, die Weisen --:^ -, , ^ ,, ,, r..+B 4. S n;=n. ^=H^< 47 sagen- damit man einen Lauchstengel düngen kann .,,,„ + M „4 <-.. M nr. .- r^^rr^^ari^^^:::::^.::^; grobes oder .rpla..es. dass man dam. ein leichtes, 1„ der Pf.nn« b.t.it. «r.cMas.n.. El kocHm kam. ^ |,^„^ .,„, k^,,,. 'i"!;r:,xrr :;:">"- -""-••" • ■ ■'• ^■•■'•' "-" ""'* eben die Verbesserung*. . . \^],,x; Kwen Kalam. der bis zu den Gc- r:;^j:r::rr'rSS^r:::Xr^e:^; ^atr bis..mlnter.e.enk. -- D.e ..age bleibt ''^'"Sr. Ks w.rd gelehrt: In der Hanne -;;-- ^ / ^^ -^,1^ ^::r ^^^^te^" -- Sohn: Hast du vielleicht ««Uö/t. welches^e^JM^^en^^»^^ , ,.„ ..XH^r'M^n^ i. .icM ei. H"'--„.^i..el " -^^--^-^ !f r:!^ tokW .U d.se. 2. We. in ein sokties O.fjM « gicssen: der ^^ .kann h uco ,lic IIcimLvhung wird der Gebrauch C.IaubL ,^„^ Talmad IW. 1- Fol. Sob 8ia SABBATH VIII, v vi 506 iS-'K17T CirC SCVK 'SC !<'7i:'?'i-l ■•Snj,": ,1"'? ICS S-n -XC .l,.i- -JurU'ltaube. — Aus Wflcheiii «inindV — Weil Vs -)DN'''''Sn; -}? J^eU* TÖ n'h ^CS p^nV'S .ST^CVT vSJ:\S' ^^^'n ist. — vielleicht nar. das eines SiiiHVüsclcheiis'.'! "i^y"w;' nhp ni'o nV''' rp ".sei n'^uiin rr: pu'l- ;i ^,"-'' ^'^■''"■'■s^- - ■ "a^' •'" iiio-über etwas gehört.' - ■ k. ,.,«, -^s..--^ ^..s^« -«., k.,.^k -,L,« _...- _L .,^. «.„ Ses.'th nklärte: ilas ilühiicriM: weshalb nennt man es ' II. ein ..leulites ti"; — weil dif Weisen erkl.'irt haben ■:n ,T^ nCS nr:: S:,T n^:r:: n:U- ^nirK» "^r N":^' ' ,lass kein Ki sehneller «ar wird, als das Hühnerei. - ■.nhp nr2a m;n;: JCn: 2T nCS WeshaU. aber sind alle .Masse bezüglich des .Sabbatlis Foi.Slnt:";^ '-: -i'r,s --■-: '2- -ii-ir rrc^'" ^-2 Di'l aut die (irösse einer getrockneten Feige, und hier auf die eines Eies festgesetzt worden? K. Xaliman er- HD'i;." 'J'SI '2 ■ Tn."'" "~2 r''2"2';'"' f;~ ü*.:'.: jäftl^ widerte; Die (irösse einer getrockneten Feige von einem 2pV" ^2 TiV^S'-'^ '21 =^iV2 p'-rh ""'^ •2X 'S TiTi''" leiHiten Ki : ~*.?~22 P'iTl'' 'T: T.^'« 10 ^'■p- . ' <^yy^ NOCHEN, dass man daraus einen Löffel Xn \i"Cj HT.T '211 Sliy,:-: .S'^C'C'? .X"i2j -X^V machen kann, R. Jehuda sagt; dass man &/A.i'.',i rnnnv: 'C" Sliy I.IS \i''-:i p2n >S"1">'ü'T p XCp daraus einen Thürangelzapfen machen kann; Glas, ~S S: h\i", pSCÜ nni1V:2 :>'2p J'nna nnmc 'cn i:21 "P dass man damit die Spitze des Webespatels ab- --.-«» t,-,,, ,,.,..., -,«^p„- .,,^, ,^.Bj_i,_^ .-,,_,,,,« L,., kratzen kann; eine Scholle oder einen Stein, dass .... ..^ -,-.s ,-^ .„^.^.5s ^„ ..._ „_ ..,-,11, ,5 man nach einem Vogel werfen kann. R. Eleäzar ., ' ', . I I „ b. Jaqob sagt; dass man nach einem Tier werfen /,v„'.„'2.s '„s"'* -in-i rn-s: pcj '5'j'^n2-'=>'ii-.2^ 'i: n':i:c kann. '21 1.-N' :pr '21 ICS- :12 1i';lN' '21 ^--JZ pin^ 'I2 GEMARA- f'ies besagt, dass R. Jehuda ,•,„ y„^.v.e^ ^.j,,ijj,t;G ,,^ jj.jp lliytt''^^ ne:i i"!2 n'w^'JIC'.:' Nim p-l' -^la^s festsetzt, — wir wissen ja aber, .lass die Kabba- ""X SV'nC '2^ hv "31T '"■ iT'ti'V '^l'i'f^ 1"1X ""1"' "' "'"' ^'" grösseres festsetzen'! Via erxviderte: liier .1'-: 'h nex ,4:2 p-rr !;" ex \s';' '21 icx t inx^:'-- ;:nc'S _ ^^ ^.j,.,, ^_^,^,,„.,^ j, ,,,..^^.,. ,, j.,|^,,, ^^^,^^ ^^^ ^,^, -M 58 I ni'? P 57 I <3n-|-M .'Sn V'N + B 5b , «nSsSsi M 55 w-icht von zehn Zuz. 1! 62 p ity^N M ()l|iW — [ins] M 60 ; na M 59 noiSD Zonin kam einst ins Lehrliaus und fragte; Jleine ntj-S-s H 60 nT.rtJ- M 65 ik - M 64 Mtr M 6:) il -pi ,^,]„,, ;„ ,,,1,1,,^. (;,üsse darf man Steine | am .^abbathl jnrN + M 69 Lv£B T N+1 n 'IN O M 6S '"KU" V M (,7 ,, ,, , , . ., ., . , .i>^i(+yir.; 'ü'r:r,s-t:a'l'-2 dn'B .DS'sn il 71 Na'K+M70 aul den .\bort tragen . Diese erwiderten ihm; m Crosse einer (Jlive, einer Xtiss und eines Eies. Da sjirach er zu ilinen; Soll man etwa eine Wage niilni'hmen .' Darauf slininilen sie ab und setzten fest; eine Hand voll. Es wird gelehrt; R.Jose sagt; Ju (Jiüsse einer Olive, einer Xuss und eines Eies; R. .Simon b. K. Jose s;igt im Xamen seines Vaters;, eine Hand voll. Die Kabbanan lehrten: Drei eckige Steine daif man am Sabbath auf den Abort tragen. — Von welcher Grösse ,' K. Mei'rsagt; von der einer Nuss ; R. Jehuda sagt: von der eines Eies. Raphrara b. l'apa sagte im Namen K. lUsdas: Den selben .Streit, den sie hier führen, führen sie auch bezüglich des Ethrog-. — Aber da ist es ja eine Jlisnah. während es hier nur eine Barajtha ist! — Vielmehr, den selben Streit, den sie liezüglich des Ethrog führen, führen sie auch hier. R. Jehuda sagte; Nicht aber eine SchoUe. — Was für eine Scholle? R. Zera erwiderte: Die babylonische Erdscholle. Raba sagte; Man darf sieh am Sabballi (heim Stuhlgang] nicht mit einer Scholle betasten, wie man dies am Wochentag thut. Mar Zutra wandte ein; Sollte man sich etwa der Gefahr^ aussetzen?! — |Man thue dies] in ungewöhnlicher Weise. R. Janiiaj sagte: I. Vgl. oben S. 499 /.. 10. 2. Vgl. Suk. 36b. 3. Vgl. oben S. 89 /.. 21. Fol. 8ia 8ib SABBATH Vin.vi _- ;.L„ „„,, „,, „,„„ einen bostimm.en Abort, so darf n,an cm.. ^^^^_ ^^-T^^^^^^ 1^8 ^V H'Sy r> =S n^r " -^S '-.^- „„ndvoU milnelunen. «onn aber ni.h., nur .n <1o, - ", > . ^^^^ ,^ c^>sn PS rS':« ,;r.s.e ,10. Fusses eines kleinen ..ew»r.mo,ser.. • =«:- ^S, , N. J^ ^ c>)C: 'aSlSV'^D'Jc: ^Syi •• 1,.^. ,,^.^., „S- «"^a HCn, . 1,G1 C = ", e e Lb.. Man wan.Ue ein : Zehn 1 .in^e bnngen . ,^^.^. ,,,^^, ,,,,, S: Su"= S^«' , ,.ancbe^n : ^ ^^^^^, ^^^ ^^,,.,, .S«.' =n .= n=n n>r. .... .„cb vvenn man in, Abort kauert^ - Das .st ..Mn X .d - - ^,. ^^^, ^^^^ ^,^^_^ ^,, S„, „,^ ,,, ^,^^, .V das Kine, wo er selbst sie be,.«t.. bat. das A,.de. . ,.,^^,.^ ^^y^, „ .,.,- ,,S cnn sn«'. enn ei,. Anderer sie benutzt hat. -Xbajje .ra«te K -p. > ^ ^_ ^^^^. ._^.,^^ ^..^ i:::„b: wie is. ^^.;enn -^n da^^^ot^e,- r^^^ -^ ^^_^^^ ^^^^ ^^,,,^ ^^.^ .,, i^^jir^:;:: siJia.! ist es enau,. ;„, ,,,, ,,^,, ... .^,h ....^n, =-=v^ =.^ K^^Tsda fragte K.Uisda: Darf man sie aueb ^ ,^ ,x.n Z-H n:r= n:.. r^'P^na .0^ ;::;':,:h mi.nehn,enV T.iesev erwiderte Oross .st ^^^,.,,,..,,,, ...„«.VSPPS s..-^^ ^S.'V= t^pj -'•'* .,ie Kb.e der Menschen, dass s.e sogar e.n \ e.bot ^_^^^ ^^_^^ ^^^^ _^ ^^^^_ ,^^„^ ^^. .^ ^^IM «31 ,;eset.lehre verdrä..,.. ^^^^_^^^^ ^ ' - „ y, ^.„ ,^^ ^5.; :r.in Z-^i'r. :-n Meremar sas.s und lehite iUcm .-enic. ,j i.y* 1 .L.„« -.-,'<'.i n-'H nnr C"3«*i' -u .:„• K Fliezer sasff. man darf ein ns-p; p;-^-; rJCG B'V.nm ^2 ny,-? in,- u J.fc > ^irs^iis ::rK;;i ^^ um a... die ,.:^' ,-,.,, ,,p, ...« .. v.. - - - •^,ne .u re.ni.en: die Weisen sagen: -n^. nt. ^^^^ ^^ ,,,, ,, ,S .pn. n^^^.S., ein solches nehme,., das sich in e.ner ^^^^^^^^^^;^ ' ^^^,^..u U ^nX. S'Sin SC'=1=«" "=N> ^««^ l^'' _ ist es denn gleich.' wol bat man einen bcst.mmUn n - SC - £ ^ . ,^,,^..j,nS'.>: ,,a ; für die Mahlzeit, nicht aber hat man e.nen be- ,„,.^ niTP' '23 ^J ,n ., „ >P^r ;-> _ • !>,,., nk \bor. R.Moua sasxle; Ks .st am l,., -n^jni niTP' -23 %' njr >. H B .IP d« ^ t^rrvirefsT Notduvft auf einem fnsch.e- 3„;M^^^^;,,,,P^,,, ^ ;.flügten Feld .u verrichten. - Aus welchem (.rumK :,, , ^ 77 li rS.-M 76 li nwtr V To 1, n:«p-M '^ vollte man sagen, wegen des Zertretens», so tst d.es ^B 'h , ..v^M / / O _^ ^^i ,^^^ ^„^v ,, ™, a auch am Wochentag verboten; wollte man sagen, ^ £ ,"4 ,,„, , ^', sV ''^« -- ^l^l ,sTn /s7 ' 'pt legen des Grases^ so sagte ia Reä La,., dass e. er- , ,^ ^^^, , ,,, --„l^^^.^^^^.^t^^^^ Üi^M-n +^'^1 laubt ist, sich mit einer Scholle /u re.n.geu a ,f de. r^:HZ^f^^X'^7^'^^'^^V^ «Sc-nOK'T«^ 1 "h Gra; befindet; wenn man es aber abs.cht l.ch a..s- ^M •>.' ... N M H sn ,-eiss, ist ma„ ein Sündopfer schuldig. X .olmehr. vielleicht nimmt ma,. eine Scholle aus einer K,Uohu..g ^^,,^ ^^^j, „;i,„lich: W e> weLren Pflügens strafl>ar. . . •, ,;„.,■ Scbidle /u reinigen, an de. .-..ch "Tas bt 'er Text. Res La^is sagte: Es ist erlaubt, steh ""^ ^^^J^^l^^,,,^, R. Vapi sagte: Aus der Lehre fi.,aet; wenn man es aber absichtlich ausre.sst, 'J ^^^^^^ ^ , f ......ege^n darf. R. Kahana wandte ei,. des Res Laqis ist .u entnehmen, dass man e.ncn ^ « "«" ' ^^ ,,„,„ „.twendigen Hehul erlaubt Sollte es denn zum nichtnotwendigen Behu. edaubt -"■ ^ ^ '"^'^ ^^,„i,,„ ,i, „e.üglich seiner etwas hit ■ Abajje sprach: Da wir gerade vom ^■«--"7;' ;\\7;, l/ .L;er, so ist man wegen .'.lückens ehren: h' er auf dem Boden gestanden ""^^_,-- ;^; , ' , ^ J „e„ ...de... so ist man wegen .'.lan.ens schuld.» hat er auf einem Pfeiler gestanden und "'"" ^ '^"^ '"" •„,, gcherbe zu reinigen. - Aus welchem >cliaiai„. n verboten, seh am Sabbath mit^nei_bcnerue ---^^^j— r -„Ivem.les Fel.l schuldig. RJ°l''"J"lJ2«^^^l,~.Vs,7irh?ir r-Wiinrda;r„-5ir.V.,rbcre,.c.cs-«t. i. Falls .sein TTEImTk^i "s". 1.1"=^ „„0« Fol. 8ib 82a_ SABBATH VUI.v: 508 C^ra X'r'N: «a; SinZ lSaX.T TCX pirna pXt:'n2T '"'"^"- '"-'" '^'J""''-' '''i^-' S^laulien. am Sabbath sei es .w,,-,U 2-n: xr^ri-a x'jx pxc x'- ^-s c--D--ri .-.-ir: r::' :;m *"''"'"''■ ''^ '''' '^^" ^"^™''" ^'"" ^"''"^ '"s'-- so lässi ^o^-'-- o . ' , ' er es uns hören. Raba erklärte : we.ren des .\bkralzens W.„:./,2n .2 ,1211- XID- 2.1 Xn - C-cr: 'Xa X^3,'lt'%S«ll2 p: 10 ^.^,„ ,j^^,,^„^ S^^^^,^ j,^.^,^,,^^ ^.^.,^ ^_^_^.,^ .,^_^^ U.JCanan ^ |2niX Xn>;raa XM,1 in'? max X2-1X2 ''?:X Xp :in X;in mit sich selbst in Widerspruch: kann R. Johanan ge- X21X'? nnCX Xn':i"a T'X max m2iT,X xV, i;"in2 sagt haben, dass es [deswegen] verboten ist. sich am Kol.82 X'^1°'I2'3 1'2>"X \S'a mS max Xriria* Xn^a inrx naX ^^'^baUi mit einer Scheibe /n reinigen, hieraus, dass f'Sr X^l i:";aX-' X:«: )2h ^ap xSl XCCn2 irS -:pa '.''" ""'^^''''^"•''''S'^' Thätigkeit verboten ist, - er sagte ' ; ; i" " ' ' J^^ ''^ss die llalakha, wie die geschlossene" .Misnah ist. 21, TS l,,X :rxr: T=X1 XB-a i:S i,-.-«, «pr i:"^ l-S,,,, eine solche lehrt: l.erXa.iräer darf sich das Maar i;-; ,-i«;;'i S^-x "Sa P'h laX IMyat' jmnai — l'as Richtigste ist, was R. Xalhan b. C)ääja erklärt r'2':' h-";~, rxa 'S laX Xa'^yi •'?''a2 ^h 2"n';a 1T2;'?'' ''^'- — ^^^^ f"'' ^'" Hewanduis hat es hierbei mit der xnu-ri: \s-m -ca ma-sß ss, x>ir2' 2>r<'r xS xc:n '^^"^^'■'■'■■' - ^^''^ '"' ''"igenden Fall. R.i.tisda und , Rabha li. R. Ilona fuhren einst auf einem .Schiff; da >nxi xn!J<:i:r ':"^-aanr«a xas^ 2«r-:«!:« .■^''™ 20 ,,,„,, ,,i„^. ,j,,,,„, ,„ i„„,„^ Lasset m.ch xu euch »max ilXI Xnm21 -T2 p-Cy X'.n n^S laX n::C n^S setzen, .sie Hessen sie alicr nicht. Da sagte sie einen 21 Dim mi" ViCih Vn :n"'2;S h^; '^ZV S: XaSyi •''r'82 Spruch und bannte das Schiff fest: darauf sagten sie laX XID- 211 Dl-2 -ipa pXI mi-2 -:pe laX X:M '■'""" Spruch-'' und lösten das Schiff. .Msdann sprach P^-. VI -S "t si-n>" VI— -.^^ ..V" — ^ ^''' '" ihnen: Was kann ich gegen euch thun. da ih L ir o \t^^ i j'~ ? Ill Jill- li!.»— I i^ii^C 1 >i u 111^ I iji^a ... . . JuiJ I »> I U II 1^ I IJi^iJ euch nicht mit einer Scherlie reinigt, nicht ein l'nge- Ms.-i ^^-J ''''--^'"^ ^""" -'" >'^'"-"''' "1"^- "y'^ i"'''" ^'" "^P'- ziefer auf den Kleidern tötet und nicht Kräut.'r vom :C^i:':;iX2 X"il 2m X2'''?X X12~^211 l^ap XCC 12 ganzen Bündel, wie es der (järtner zusammengebunden "jpa laX in XJi;aiT'2n XlOn 21 C''2tJ'>l my VJcb im liat, [zum Essen] herauszieht?! pXi C''2«'>2 iljpa laX Im C''2w:'>"2 ~;pa pXl iri.'2 ^' '1*^°^ sprach zu seinem Sohn Rahbah : Weshalb J,on6.r:-^' 12 ^-^ nxiir ^212 njpan ^2^Ta' 1111-2 -:pa '""""''' ''" '"''' "'"'*' '" ''"' ^"™s^''^""« '<■ '.'-"«>^- ; ' , ' „ dessen Lehren sind ja scharfsinnig. Dieser erwiderte: -ll-:npü'2'2XiipnS2 i^n S-Z'p X"? nn«'U nUinnnn'" 30 ^Varum soll ich zu ihm gehen?! .so oft ich zu ihm ng-l mi lex 1- Xi'Jll" XlSn 21 ns: irXI niJS'''? komme, erzählt er mir von wUlkhen Dingen. So sprach P'i7,NO'3B% '»IN 1! 95 13 1.13 — M 94 sS — M 93 er zu mir: Wer auf den .\bort geht, setze sich nicht n:ii P 2 ['»in -M 1 sa'X + M9'i n'Si« E'':3 P 98 | Sim schnell und drücke sich nicht zu sehr, denn der .\Iasl- 11 lilB'S V .inn'S II (3 'inS M 5 n^ish — M 4 , was M 3 dann mündet mit drei Zotten aus. diese Zotten künncn J'nnn-MH) «in M 9 j in s.As -on J M 8 .i==i P 7 ,;,^ lösen, und man gerät in Gefahr. Da sprach dieser: Jener betasst sieh nut iler Gesundheit der Ge- sehöjjfe, und da sagst du: weltliche Dinge! um so eher musst du zu Ihm gehi'ii. Hat jemand vor sich eine SclioUc und eine Sclierbe liegen, so reinige er sieh, wie R.lhnia sagt, mit der Scholle, nicht aber mit der Scherbe, wie R. l.lisda sagt, mit der Scherbe, nicht aber mit der Scholle. Mau wandte ein: Hat jemand vor sich eine Scholle und eine Scherbe Hegen, so reinige er sich mit der Seherbe, nicht aller mit der Scholle; dies ist also ein Einwand gegen R. Ilona. Raphram b. l'ajia i'rklärie dies vor R. llisda nach R. Ilona, es handle sich hier um Griffe vo'ii Gefässen^. Woman vorsieh eine Scholle und Gras hat. streiten R. llisda und R, 1 lamnuna: der eine sagt, man reinige sich mit der Scholle, nicht aber mit dem (iras. der andere sagt, man reinige sich mit dem Gras, nicht alier mit der Scholle. Man wandte ein: Wenn sich jemand mit einem tiegenstand reinigt, über den das Feuer (Jewalt hat, so lösen sich ihm die Zotten des Mastdarms. — Das ist kein Einwand; das Eine handelt von feuchten, das Anilere von trocknen. T'eber den Fall, dass jemand seine Xotdurft zu verrichten nötig hat und es unlerlässt. streiten R. Hisda und Rabina; der eine sagt, er wird von üblem Geruch" heimgesucht, der andere sagt, er t. \\eil inai) sich Uanut sciineulcu kann. ü. Ljnd einer beUütle vorzuziolieu isl, 6. Vgl. ubciri>. ^'1 3^. ^^7 47~\ ci" oben ö, 4^1 X. 3. ."i. Vgl. KSJ. Hol lO'ib. 6. Die glatt sind, daher nicht schneiden. 7. Aus dem .Mund. Fol. 823 SABBATH Vlll.vi vii 509 .^^. a■::^'''.z^:i':••^' sot; rrn 'ca "• •.: •"-,•.«• ;„„u s..i.. N.,.d..r, v„,i,-w„ .,1.. .-, ...... , ^J .^^ ,,,, ,,,; ,„« ... x^ 1» WV und 11 e.K-i^elzeii. sich aulmuiiii u .-ir-t" n"r^T 31 "lOS ".r :*r.i..-.^ «- •■■■■*";' ,;■; - -- - ■■■-- "-- =-^^ ■•='"■■'■ '?='m» „,ia ... i.i,.h.. ...äi,u,., Kl, ..h .■-».■» A»i-- ■'- ,, , .,^._, ,,, .,^ -..,..:...-:?" ..5 ir,» sich so lange aufeencblot un-i nuaei^c. ^ > . .„^ -^. -^l'- n^S"l A^jo./^ e seh wie .iu Topf ent.e.-rt ha. Die Rabbanun ,,-p- ,.,n '.rr..- ^^^ ...^,..:,... ...^ , ,.^ ,.,..„. Z.nL : Wer .u einer regehnässi.en Mahl.ct .oh. .>; ^ ^,,. -.. ..^.n"^ T^S' Zr". . . - ■ • -^ ^' s.^ h n,-,\ vier l-llen nach Anderen, viermal zehn , , .^s ^-y-s- ' .S'^:2i ^,„%<. Z:. ::":^e ;:::.' Xld^r.. dan« .ehe er „nd se.e > « ^ J ^ ^ ,^. ;^^^^^ ,..,, ,, ,,, s.r«; ^^J sich auf seinen V\M. ^^ ^.^^„,^, .^„^ jjpl,^ ,;<■! a"C3 ^>S!: '^^- «"">"«'" ^T^ j^* j« •T^ INE Scherbe in der Grösse, wie mar, sie zwischen s>2„„t, ^^ni S-r:: S:^: nS-'U"^ a'"-- ■"' '^^^'-J/W E B^e. er leg ^ - Worte R. Jehudas; R. Me.r .„^.,^ ,, ^., n,pnS-^^«'=S nCS n=. M V' 3^ Z Ln'mlt ihr Feuer scharren l^nn; R. ^[^sp ^Vr. sS -.^ -a^- -«- •=^^ •=^- •=^ ^"^ » 1 sagt: dass man mit ihr ein VierteUoga^-n ^ ^^^^ ;, ^^^^.., ,,, .,.,,s :•,..■, «.«. S-y^C -- Darauf Lach R. Jose zu ihm: Ist das e.n Beweis? ^ •Jl tr-s: '^T^'j^lf -^,1,:',:,,,.;-+h ,, ,„S M ■-'■-' r'"* J^rheLs' ja weiter auch:l W^v- I^«-- -«'''•'■ M 25 n>S. =r» S'n + H -4 .- ^ ^^/.vw -'« W,^/A«. ■ . ...die Missan..abeR.MeTrs, oder die Massan.al,e R.Joses grosser GEMARA. ^io ■■-»"«^-' '''m'^'u ,' s r^ se ist aus dem angezogenen Vers ahev geht hervor, da. . i;,nU.ucl.end ist es. dass das Mass R oses gros.e .st, ^^ ,,,, „ Joses grösser se,. - -rd ...e Mas.angaboR.MeIrs grOsser ist; wollte man sag d^s e _.^^ ^^^^^ _ rr^.^ r,rir .5:^sn. r-:.- - -...^ ..... «*- »'■ -- •»»den. _ : , r,:i„.T\>^len- dies gcs.hicl.t, damit Luf< .l.u« >scr..-.. r.T--7'^r Welche «m Trocknen ttbereioanaergeseh.cluct «c Men. a.e t. 1. Am gaa«D korpet. - ^el^he^ « ^._,^ ^,„,H,e erf,.raerUch .st. k..mmL- u. sie sich nicht werfen. 3- Jes. JU.W- NEUNTER ABSCHNITT. ^i'.^;* rS'^at^r -i: HTiSV^ VJ'^" X^'rV '— '^^SIE [^ AQIBA sagte: Woher, dass ein Götze gleich /«.w,^-' "'" T^Sr Si ~1" 1'^: Clip "T^Nj»' ~"iJ2 S'^'02 Aly' ;^ einer Menstruirenden durch das Tragen ver- . y>,»^-> -v•^•^•^ I' --r-T' ny «""-st -vn"i>> —5 -.^ unreinigend ist? — denn es heisst: M(7> eine Men- : . , struireiide -cvirst du sie von dir stossen. hinaus! wirst A=.4-7h7\-\\ ,^T!:>•^ ~\''^~ in": 'iMr \'d cn,-" r;n .S^Cj , •, ••...- ^ ^ ^ ,' ' , , dii SU ihnen sagen: wie eine Menstruirende durch niex VriX l"?«* -in? C:i: TWT ''i."': im::"? ^IDX Sc;! » das Tragen verunreinigend ist, so ist auch der Götze ( ,,l.l,r;2.S' nvnc h'i ni-ne pTJ mi mi3>' '?B'1 iSa* ,Tn°n;i:T durch das Tragen verunreinigend. 01.7.20^2^ ")J1 Uirprn J*pa*° la^JK' J'ir: C\S*eae ?-1E';1 rr>l GEMARA. I'l^n' «"'l sel'-lirt: Hat jemand in der _.»^•«>^ n^- ■7•^ -"n '«^ -^^•■^° .«...,» •^--- »«.., ..-^s-.« Xiilie eine^ üötzeii ein Haus, welches einstürzt, so 1 ilarf er es nicht winler erbauen: wie maclie er? — er lisi Clin n:T n^s'sra; rs,'::;,-: .---i; niu" rs xK'^: . ,. u- , ■ .•„ j u ., , . , I ?iene in seinem lieblet vier tllen ein und baue ila. i-xvi'? ^ssn 'rs c::n i"? nasr si: i;: -rs in;>n:j snp lo ,;^.,„..„^( |- ,,,,. \,^^^^ ^^,, Häifte] ihm und L;pn\S' Xn N-C'J.'n'^ "rS: xS ScSi' ^h',Z-. Sa'C; nST Cötzeu. so wird er yeteilt-. Steine, Holz und Erde mj nc .Tij; "iIC N2"pJ? ''3T X"DO'' ps; ''l'hz T miS dos.selben sind wie ein Kriechtier verunreinigend, denn v.«-« .-v-1 -tv«^•'^>^ -tn- -TTi^" 10 v»i— ^ .-^.^ ..,»••» es heisst: ^Verabscheuen* sollst du es &.: R. K(n\\aiSa.s,i: ; wie eine Menstruirende, denn eslieisst: Wie eine Men- m:y ?k «cca psa sckc x"? rnü» ne jntf'2 "13° l""" . • v ■ , ^ ■ ^ . ' , ' .1 I .1 struirende zotrst du sie von dir stossen; wie eine Xnr^l VS-S': .S>:'p>' -nS, xaca pxn nxet:^ K"? m; IS \renstruiren.ie durch Tragen veniiu-einigend ist, so ist •J'pn-N\s'.i:Sn "St:'? pm'?'l ,l"J'aaV':S J'Tw-b K'pn\S" auch der (^nze durch Tragen verunreinigend. Rabba na X'JS "Sj 'Zn rS' n'^SJ? SOOm rr'tJ'p'?!'^ iS'K'gS mi'? sai^le: Jlit ..von dir stossen- meint der Schriftvers: o-j v'ns" «iT>>.>'i'^ n-iy -it "m-^v rv "^T^vS* T''S' 175 entfremde ihn dir wie einen Fremdling': hinaus! wirst rci"^ IS rnis? n;t.-' m; mia;? s-t: i3 san 3-1 "5?;t du SU ilirn sagen, herein sollst du ihnen nicht sagen. Vuch sagte Rabba: Niemand streitet, ol) er durch Tragen i: San -.^ j-nzs'? n:-S p:-,'?! Xna n'V'aiK'-rn pnas": 20 ..erum-einlgend ist, da er ja mit einer Menstruirenden pS: laX lij;'?« "211 rh 73 .S';-p>' ---n SS'^JS S^T; verglichen wird, ihr Streit l>esteht nur bezüglich einer SK'B3 'Vhz. ^' X"aaa' xSt ^tHz sS Sa'?J' ^SlZl XaCa Steinplatte''; R. .iqiba sagt: wie eine .Men.struirende : miSi' ^X XÜ'aS nxataa m: na pIIJ; ISD Xa'^l' '';i "''* ''''^ Menstruirende durch eine Steinplatte verun- L , , relniirenil ist. so ist auch der Götze durch eine Stein- ' ' ' platte verunreiiugcnd, die Rabbanan sagen: wie ein nrjx M 2 il 'xn NS nn 133 min -js» n« n<:vD in;n3; i:2ni M 1 Kriechtier: wie das Kriechtier durch eine Steinplatte HE-px M ,". :' 'pa n2in; pi .si^oia .M 4 -smot li 3 '' sm „i^it verunreinigend ist. so ist auch der (}ötze niclit .M 9 ! nsaara + M s •<« _ m 7 ntrpiSi H 0 'S wem . , ■ c. • "1 ,. • ■ .j vi 1 u ' ' ( durch eine Steinplatte verunreinigend. — Zwecks welcher Halakha wird dertiötze nach R. .Vqiba auch mit einem Krieclitiei verglichen.' — • Wegen des Zubehörs". — Zwecks welcher Halakha wird er nach den Rabbanan auch mit einer Menstruirenden verglichen'.' — Wegen des Tragens. — Sollte ihn der .\llbarmherzige doch mit dem .\as vergleichen! — Dem ist wirklich so. — Demnach sollten doch einzelne (rlieder des Götzen nicht I verunreinigend] sein, wie das einzelne Glied der Menstruirenden [als solches] nicht verunreinigend ist. — wieso fragte nun R. Ilama b. Gorja, ob einzelne Glieiler des Götzen verunreinigend sind oder nicht, es ist ja aus der l^ehre der Rabbanan zu entscheiden, dass sie nicht verunreinigend sind! — R. llama b. (iorja fragte nach der Ansicht R. Aqibas. R. Eleäzar aber sagte: Bezüglich einer Steinplatte streitet niemand, ob er nicht verunreinigend ist. ihr Streit besteht nur bezüglich des Tragens; R. Äqiba sagt: wie eine Menstruirende: wie die Menstruirende durch Tragen verunreinigend ist, so ist auch der Götze durch Tragen verunreinigend; 1. Jcs. 30,22. 2. Der dem Götzen gehörige Platz wird nicht mitgerechnet. ': Dt. 7,25. 4. ^'pP syn. mit i'W- 5. DlTfl au? 11T tntjrenidett. 6. Geräte, die sich unter einer Steinbank, auf der die M. sitzt, werden unrein, auch wenn sie sie nicht .be- rührt. Die Etym. des HCDO pS ist dunkel, walir^clicinl. aus der Wurzel 21D .■Otriven, ti'^cn abi;eleitet. 7. Die zu seiner Bedienung •erforderlichen Gerätschaften. Fol. «2b 83a SABBATH IX.i 5»! .j^„^ ^. src: nssKS n"? r-: miiy "s nwd. ,ier a,na, das Trafen nich. v.M.unenugend .sU so M . ,,n SN.- ^ ^^^^ ^^, ^^ ^^^^ .„.,. ,,e. ..ue ..„.ch das Trafen nicht vo.umo.,n.^K ,,,,,, nrs^ ^ .-^ ,> ^^ ^ ^ ,^^. ,, _, ^3 /weck. vvek-h.T 1 lalakha wi, .1 .iev < im« nach K. A-, La .^.„ .^ ^^„.^s ^ „', . ,„ , N N. . . , | ^^ xlbchörs. - /wocks welche, Ua.aUha wnM e. n.h ^^ ^^^^ ^^ ^^^ ^^ .„3. ,, ,s, p,sS r/S aen Rabbanan auch mit einer Mensfu.ren.len x . j.^.-'^t'? C-«'.rr C"-:«'^ '"« >" =-=^" ■ "'"'' .a",,,„,_Wic .las einzelne Gliea der Menstruu enden ;..,.,- »^'^ J .^ ,^.,,, ,,.-.. ..,H p ?aU olchesi nicht vcrnnreini^end ist. so s.nd ancl. ...^ n:n:> sn„ .. N-H -1 u J- • ^^ ^_ J Ih^e .-leder des r.öt.on nicht verun.eiuigend. - ,.^,,14^,; ^-'.ZV 'Z'^-r. «:?; - N- ^ ' ■ ' (ilieder des Götzen nicht ^e.un.e.mt.c j - I ^ s:,^" S"=-: ':«: .las einzelne Gl ed de, M> nsir . ^^ n,. _, _ ^^ -,.,.-.^.^,1^^; nT;>' -T"" nicht verunreinigend ist. — «le^i iia^it • ^^ ^j,.j^. jj-.pj. _ ^^ ,.>... ^n , -:; , , ..>i_? , n.- ti, > ^:: -f ;;; ;L: -• ^^^ ^.^n: dir r...cndes er. [,,, ,,,, ,,, ,,, n. ..=>- 'r^^' -- P- I^ ' :Se : t ;^e ..ehre etwa sta.ker. als eine Mi.nahV ^^ ^ ^^.0 ,,,.,, ,«, m: n.1.V ^^X . V :^ solche lehrt ja: HoU. Steine und ^^de dess^.^. '^^ ^^ .,„ ,,., ,. ,,, sSX-|n 'S." hr veili^.reini-end. Man wandte ein: Der Xichtjudc __ ^^ ^ ^ ^ ^ 1, 1, ,,« + H 1» ::::^ rSnain. der C^atze und dessen Zubeh^ l^^: 1^^?7= i+M ^ > n» M ^ _ [s;.i M 14 ^:.^^ r ,v<.vnnreiniirendlsieselbst.abernichtil.rb== ..^^ .. _. ?tr^;r^.i sie selbst, als auch ihr Schütteln. ,, ,, n.,.^ J^- ^^^^1 ^ l^- ^n'n>.;^.. ul^iS^^st dies nach R. E.eAzar, ge.en Rabba ist ,bes ^- P^]^ ^^^^ J^f^. s n/p^^r s.c. ps «^ a^;; ein Kinwand! _ Rabba kann <^ :^<^^ ^i'^^-i^'n p-- ^^^^^ ^r^^l ..widern : wieso lehrt er - auch iiach deiner El kla- ^^^ ..„^ .._^,„, ,., .„ ,s ,=.,:, M . ,n ,n + M - ,- ^;r :„_ (verunreinigend sind] sie selbst nicht aber h. Vhütteln. CS heisst ja: "SpM =« den hmdcrn ^.^„.„„,,i„i.,en,l, nicht aber NichtJuden /l jedoch ^.;y a,also nur die Kinder Jisrac, sn,d dui.h ^^^^^;^'^^J^:^ ..wichen sollen. Vielmehr. Rabba ..inPt aass sie in ie' er Beziehuni; »lern >anuiniu "^ . ,, . ihr Schütteln untl :,J: die:; Lehre, nach seiner Ansieht: ^^ -;^ ^'tj^i/lhller du.ch eine Steinplatte. K. A.pV-a durch eine Steinidatte. der .iütze selbst und ^^" ;^''^; ^ . ,,^ ,, ^leäzar erklärt dies nach seine Au- • ;.: der Götze selbst. -" ^^»•"-'" ""^ l'"^!;;,, "\^'CS„ und durch eine Steinplatte; der (V-^e Sicht: Der NichtJude und ^'^ ^^fX^ J^l^^^ ^^^ ^^, nnd auch sein Schütteln. ^- ^^^^ selbst, nicht aber sei,, Scliütteln: ^ ; -^'r ' ^J .k^te 1< Asi, so meint er es: Der Niehtjude und die M ht- ,.„: Was heisst demnach .selbst.'l ^ "^'""^^•■/'"^' !/;;,, , ,;, „eschüttelt haben, der Götze ist nicht ve- üdin sind verunreinigend, einerlei, ob sie Andere ode, And e s^ „„schüttelt haben, dessen lllgend. wenn er Andere «-cMUteU ha. ver„,.,ein d^ w.m .^^^^^^^ ^^ ^,,,,^^^n^at^J^.^a -- .... ,,„i,t voninieinigcnd, einerlei, oi) es .ah» ci . ^ , 'jer lurcioe Subjekt, hier wird er irrtü^l. als Ubickt vcrs..^dc-.. l Lev K.,'.. Fol. 83a— 83b ^ SABBATH IX,i 512 ]'2 m; nniyi nn:31 >1:J 13>,X Srpy ^ai CmnC jmX sa-t: Or,- NiclUju.le. die \i,-hljii^-s xc^r: ni: nn:y r^i.iL- '■'^'■'"s-''"^- '''"'^^••''■'' °'' ^« •■^■"''^'■^•^ "«»er Anderes es ; .,, ,' . L;eschiittc'lt hat. -— Erklärlich ist es. dass Andere den nax ns '« n,^:u.2 ^r,i c^nnx nx ,TCTnr x-n xSx r^ ^ „,„3„ ,,hü,t,,„, „.^^ ^.,,,. ,^,„„ ,^,. ,.,..,,^^ ^^__^,^_.^ i!i.4./r,9JV«''-H--^-''" ="'•'*'- '''"= -'■'^ P''^"'- '"'^"■'■^^^ srhiittcin'! Rami b, R. Jel,a erwiderte: Wie gelehrt Col.bi*n X*?"« JX.::: pina |n lyir'pXCÜ 3;n y-i:"'n"Ji:' :]:: "'i'': wenn der .Samentlussl>ehaftete sich auf einer Ä*.;7"x'7K'°3i'?C'1i:C'n2 l'in iliUn:: riü'COnmX^üiT S: X^im Wag-scUale befindet, und Speisen oder Getränkesich i»/«'.»'* >XT Xrpy »an: xSt XC'S'^^-tSi: minn ^;: n:n ^ -.rva '"'^ '^'''" -''"'''-•«" W.-'J-'schale befinden und der Samen- {Ü:*-^'^' ' : .... llussliehaftele I seine Wnoschalel herunterdrückt, so sind 4.i N. |.> JT .Ncn ,,2Nm, ,m_> 0:N..SN_|.> -I- '" sie unrein, wenn diese herunterdrücken, so sind sie &A..SW..m2y X'li; in X.-:- n "y:' :,■"'? 'SIT hv, 3; XJn-''' rein. Wessen Ansieht vertritt folgende Lehre: Alle ':i:"' Krim X:\n^" i:n;xS 73\S' ix C'i:x'? ,-:b*" ni; Unreinen, die fan.lere tiegenstände] schütteln, sind da- X:M ~h "i'Z'n ■:^~Xi;",';i*';X.^:i "i 'J,':M xS m'";nn'? •''"'•'h "itli' verunreinigend, ausgenommen ist das ^^^,.-^L, s,-, -^..-i.T .-x-i .■;■: \X.^ m';-il'? Si:" •lTVI,'^ "X1 ^^''"'"'^''" "^«^^ Samentlussbehafteten. der in der ganzen ' ■ ' ; " . I- . . I . Cesetzlehre nicht seinesgleichen hat.' —es ist also an- '>';i x:\xi nicna x^ x,i xa^-i :x '2i xiznxi :xa; i» , ^ ,■ ,"•>•,„! -^ . , , I , zunehmen, dass du^se die .\nsicht K. .\i|ibas nicht ver- ";Z^r\ X': ,1T?n,l'? '?::■ -.rTII pXI X:M XD"; ■jn'? n^' tritt, denn nach R. .^libagiebt es ja auch den Götzen. '?']:' Krim X:M -jS -ynn ": 'Sl Xi;nai JXari''^ -S — r'u kannst auch sagen, dass sie die .-Vnsicht R. Aqibas XlSn.ll*^ JXö; nTI~l'7 "Jir^ Krini jrr 'XS*" nTtiinS vertritt, sie spricht vom Samentlussbehafteten um! von :i 7; -.yr^ xni;-.-,_ 1 u (;,-,tzen verunreinigend oder niclif.' liiv-iiglich eines ':>'2 313; ' X'rX X,T X*? XTD-X p;j,''7 X.':-'?\S' W^*: --or s.dchen. den ein Laie zusammenstellen kann, besteht ///rf.,s..y '?>'; 313;^' n: L:^"1X'? P'13 "15:3 Jl': i;;''!:"!" Xr;ni "lipy gar keine Frage, dieser wird als zusammengestellt be- •S)"">.;" 1ir3 niT'Jul inXITlKI ,1K"> IüXT inX '?;E' 1.':'?2 i"1p> "aclite': die Frage besteht nur. wo ihn der Laie nicht "'''nSx npif'Jai npn-ai 1C- lina ,1X'i--2 m:iTB* ?r: id- ^»sammenstellen kann: wird ein solcher, da ihn ein ,,.. _^ ; ^ _^^ , ,. „ , , ,. L o'i ''"''' ""^''' >="sammenstidlen kann, als zerbrochen be- . ^1>._ ]'-iJ . r: yiv. U-pnSS'l fr: \S'S nxeiK p:;,-. - (i-a^-hipt, oder sagen wir. es fehlt ja nichts an ihm? raS zyn^Ü Xr Xa'r'l ix nB'1J?:3 %•::=" m; ,m3>' --X ^L-mche steilen diese Frage umgekehrt: Uezüglich eines XaTI'X" X'IX 31 laX n''":3 m; nT3>" ~X i"r;;3 na na .solchen, den eine Laie nicht zusammenstellen kann, be- rX »l'tra nmrrc niT m'!3> X'jm yar Xn xSiy 13 ,-'31 ^''^''' "^^' ^^'■'^^ Frage, dieser wird als zerbrochen be- //./«■ey. -j; 13p '?X ricj; nX -^i;"1° iax;r T;^" h' nXriK T trachtet; die Frage besteht aber, wo ein Laie ihn zu- ■■''■".. i._ . .„L . •- . - I _ sammeiistellen kann: wird ein solcher als zusammen- NH.Sn ^a': p-n n-;:3 m; nnsy ^X n-r.Z na na gyn 30 „...telU betrachtet, da ihn ja ei,, Laie zusammenstellen KZn M 35 I] n'S P 34 '' jn— M 33 i nnix P 32 nU'On» P 31 kann, o'ler sagen wir. einstweilen ist er ja auseinander- M 40 ;: wn _1 M 3'i 'i ;sQ3 M 38 \ ynsn M 37 nnw M 36 genommen? — Die Frage bleibt dahingestellt. .\1 44 ' 'unl M 43 i 'Oi+B 41' '»T Kian-a »''1 M 41 '13+ v K^ A^ ■ ^ k ■ <■ . •,,'• •. , .. ,• , . • inpv 'nSs ;i:i "jya II 47 ' sbSb-s Götzen, der kleiner ist, als eine olive? R. Joseph be- merkte: In welcher Beziehung? wollte man sagen, ob [die Nutzniessuiigj eines solchen verboten ist. so ist ein solcher doch nicht geringer als die Fliege, der .Schutzgott von Kqron: denn es wird gelehrt: -Und sie nahmen sich den Bundesbaäl sum Gott, das ist näm- lich die Fliege, der Schutzgott von Fr|rou; dies lehrt, dass ein jeder sieh die Figur seiner Gottheit» ange- feitigt und in die Tasche gethan hat. und sobald er ihrer erwähnte, sie aus der Tasche nahm, sie liebkoste und klisste. — Vielmehr, bezüglich der Unreinheit; sagen wir, dass der Götze schon in Linsengrösse veiunreini- gend ist. da er mit deni Kriechtier verglichen wird, das ja in Linsengrösse verunreinigend ist, oder sagen wir, dass er nur in olivengrösse verunreinigend ist, da er mit einem Leichnam verglichen wird, und dieser nur in Linsengrösse verunreinigend ist? R. Ivja, nach Anderen, Rabba b. Üla erwiderte: Komme und höre; Es wird gelehrt: An einem Götzen, kleiner als eine 1 Hive, liaftet keine eigentliche Unreinheit, denn es heisst: *'Jnd er war/ den S/atib auf die Gräber der gemeinen Leute: wie der Leichnam nur in Olivengrösse verunreinigend ist, so ist der G.ltze auch nur in Olivengrösse verunreinigend. — Zwecks welcher Ilalakha wird der Götze nach den Rabbanan auch mit einem Kriechtier verglichen, — dass er nicht durch Tragen verunreinigend 1. Die LTnr. des Götzen, die von der Menst, (hier gleichbed. mit Samen- u. BlutBussbehaft.) gefolgert wird. 2. Jud. 8.33. i. n«T Furchl Übertragen für Gott. Ad das griech. legiW hems', gitilich (Wiesner, Schollen ii ISÜ) zu denken, liegt keine Ver- anlassung vor. 4. ii Reg, 23,6. ., Fol. Ssb— 84a SABBATH IX,i-ii 5?3 — . . , , nns ri3s^ nrsT mjS sb-os saaa s'ji |*nii"7 «»pn'S ist; mit einer Menstruirenden. - dass er ... c.r.zel..cn . , l^,,^^^^„i, «a^S nB'ny:3" SCKG sSt Gliedern nicht verunreinigend ist; m.t e.nen, Le. h- n«.,,S ^'■^- ^J^^^^^ * , ^ ^^^.^ ,j,„, „,„.. _ dass er nicht in Linsengrösse verunre.n.^cnd ^«-q ,3^3 ..,a>:': mi': nzn> - ''^ „ is. - Vielleicht aber erschwerend-, zwecks welcher ^,. ^,,,.. ,^(,,.1^ Snsn "ICuS HC^ SWn. ^U pS Malakha hat ihn der AUbarmher.igc mit einem Kr.ech- ^ ^ ^i^ ^^^^^i^ ..,^pO ^SipS NIDim S'jipi S^n :::;i:f r.^^M;i:,:r':r'::r= ..... ,., ..«. ™= ... .^v/' eine Steinplatte verunreinigend ist; mit einem Le^h- ^0 nam (hat ihn de. AUbarmherzige vershchen). - dass ^^^ , ^,^^,^^ ^^.^^ ^^„^ j,, ^i^^ ^,jj,. 5,^.,^..- .j,n»2J er durch UeberzeUuns verunreinigend .st? - D.e Ln- ^ ^^^^ ^^^^^ _^^^^^ ^^^_^ ^^^^,^ ^^,^^ ^^ ^,„j, ,, ,^0 V^T fähin ist' — denn es ne.ssi. '-"■■^ ^ ■ 1 1 _„.,-5:l 11 Sv "gM^" stLi;Xd beendet sich ein Schi, .n- J^,^ ^, ,^, ,,, ,, i, ,„, C^ .S. H.S .OSn ^S«^- „>U.77arTlecrs. damit soll vielmehr Folgendes ge- ^^^„ ^;^^^.^,^ ^^^ ^^^ ^j,,,, ^1,„ nSsS-^^O^^^CSn ,SsS sagt werden-, wie das Meer nicht veru..rein.guugsfah,g ^^ ^^ ^^^^ ^^^ ,, ^.... ,,^ ^j,^,^ .p,,, ist. so ist auch das Schitr "'^^ verunre.n.gungsfaU . - ^ _^^^^^^ ^^^^^^^. ,^^^ ,^^^^, .,,,, SoJ^kCllgerr d^^ck^^Ir^U und leer, .0 ,„, ,.., ^^^^. ,.. Sx oS.yV =. .«X H.. ^.0« W UagW Ut. so ist nur das. was gefüllt und leer trag- ,, ^^,^,^ ^,,^, ,,,^ ,,; ,,,,< nnS ^V^' lb'=«1 ^'^^an bar ist, verunreinigungsfähig, ausgenommen das Sch.ff, ^^^^^ ^^^ ^^,^, ^„ ,^„^.j, „^:nJ j,Si -^mcn H'-a das nicht gefüllt und leer tragbar ist, - Welchen ^ ^^ ^^^^^ ^^^,,,0,3, .^S ntt^TCl S^=py^« Unterschied giebt es zw.schen '»J^-^- ^;";" ^^^ ^^ ,ps:»' HH^O nr^3lS>BXM.in ^.=1C1 «'ni'in n'DS^'W schied giebt es zwischen ihnen bezugl.ch e.nes Sch.ffs ,eS3K "" «'^ff'^ ^^^..«^Sns- nr' ^: mX mlPH nsf f,;, aus Lehm; nach demjenigen, der aus dem Vers Des 2. «„n«« nn'= nV'U'= ib^-N ^"^;;"- " . ,j, ^t^. Schff-s Weg inmitten des Meers folgert, - d.eses be- ^i^^^ ^^„,^^3 ^^^^ ,^3^ ..« tt-p^ »"1 ^^^ .'T'!^ '^''-"' findet sich ja ebenfalls inmitten des Meers, nach dem- ^^^^ ^. ^^^ ^^^^ ^^. ^^^JB' n^S? laitV H^OÖB' »3 jenigen aber, der aus dem Wort Sack folgert - nur ^^^ j^ j^..^!^,.^ ^^^ ^^^ ,.>,84 ..^,1X3 Fol.8- Dinge, die neben dem Sack aufgeführt werden«, müssen H .B- D ^^^^ ^^^ ^^^ ^^^.^^,.^ ^^.^^^ ,efü'lt und leer tragbar sein, ein Schiff aus Lehm abe nSC. Sin np. '^ '« ^'^ ^ J^ ^ .^^, ,,,,^ ist verunreinigungsfähig, auch wenn es gefüllt und 30 ^iS:« nTinaj^J^sJ^J^^J^^^.^ I^ leer nicht tragbar ist; oder bezüglich eines Ja. den- -^^j^^^;^^^-;^;^^:^^^^^^^^ boots. ..ach denjenigen, der aus dem Vers DesScH^s II -?,% V5„ + S. M ks^t: .0. I ^^^^^^^^I^ Weg inmitten des Meers folgert, - d.eses .st 3a eben- ,,, ,, 5, :; y^.^y, «,«+ M ,.0 J s ^K + ^ ^^ l ^^^^^ „ „( dm L..d l.d.. u.d d.i» im ^V"'" «'■'■ . j,„ L.trh... »rück, «».t n« oo. R. J.bud. .«.. to N.m« R.bb.: M« »eh, .,ch d« M... t ... ^.^^^^ ^^^^ ^,„,„^ .„ S,..d..'d.» vi.,= J.h,. ™d. d„„ Mi».b ,» 1^ r ... S '•-"■*" »,, .,^, ,„ „..„^ „. d™ L,b,- Wagen giebt es; einer, der die Form e.nes Sesse s hat. .st ''^^^^^^^^^^ ^.^^^ [.umKührenl^o^Steinen die Fonteine^JieU^^ durch Ocb..nkraft beweg, werden kann, wird bicri- aU tragbares beUacht... 7. Dh. ^^^ Xalaad Bd. I Fol. 84a— 84b SABBATH IX.ii 51^ XOa'"^ nxea □■'JIOI Siap n'3 na K" CXI l^nV '>3n nCiS'l ist überhaupt nicht verunreinlgungsfähi«;; hierüber ;t;c/?ic-nO nxaa myo nnnSK» n3\-| p nUTI li^'^lfno sagte R.Johanan: Wenn er einen Behälter für Granat- *i'fM:n' :m'730 mma moa nxnm na sou nXOa n'jJje^C ^P^^^ ''^'' '"' "■" •^"'"'' "'•"-■" Leichnam verunreinigungs- "^"■^ ,.- L fähig. Drei Kisten giebt es; eine Este, die die Oetif- ^Ka nrcD,-, ^>s nois ^or >3n nna- Din ^':.: Dnio pan „„„^ ^„ ,^,. 3^^,^ ,^,_ .^^ ^^^^^ ^^^ ^^^^^^ ^^^^^_ lyJDI mnc: Din ^'?D Dna lOSp ':n n«3T 31 leS^^lSSp S i-einigungsfähig. die die deffnung oben hat, ist durch ?]X 101N* 'DV "'S"! n^JJn: nsaa Din '?K' WCDI Xaa''^ einen Leichnam verunreinigungsfähig, eine von grossem s'^S r|X \^0'"'S'CS 31 nb rj-pno pn «JriD rr\V!& nJ'-CDn Umfang ist überhaupt nicht verunreinigungsfähig. XOB IpOl nina Dnn ^'7: DIIÖ laxp -n XCS 31 lOX ^'* Rabbanan lehrten: Das Treten bewirkt beim , Lehmgefäss keine Verunreinigung, R. Tose sasrt: auch niina X^-^^:^ nroDl i^aa 1j;jO p31 WmC p3 J-y '.U'l ^eim schiff. - wie meint er es? R Zebid erwiderte: DnOT S'JJn: nxaa nrSD.l f]« laiS ^DV '3T p^T SJHD 10 Folgendes will er sagen: Das Treten bewirkt beim L-'o-'S-s yr liyS K'\Sl°«ip laST iTpin laS linai jS:» Ü-\n ■hz Lehmgefäss keine Unreinheit, das Berühren [im Innen- P,S' mpaS mna T\'h n\S' sin na iS 13:B'a tf'pa 13;ii'a3 räum] bewirkt beim selben wol Unreinheit, ein Schiff N:n ':iS5?aK"' OT '3n'^lipa3 mna n^'? n^S 'a3-"l3:!:'a ""^ ''^''°" '^' verunreinigungsfähig, wie dies Hananja , 1 L • erklärt. R.Jose sagt: auch das Schiff ist nicht ver- I unieinigungstahig, wie dies der Tanna unserer Misnali ^piSSb mpa3 mna rh n\S> ^a: n3rwJ'a .>S' mpa3 mna ts erklärt. R. Papa wandte ein: Warum heisst es dem- '^^'!.fl,m2 J'ca'Si'^X ^3n 3\-ia mpa3 mna n^h n^'^n'onn "'73 nach «auch»? vielmehr, sagte R. Papa, so meint er es, Col.b J*ca na3 C\S'aB 3I3 rmnatt* D':ap JTE na sin rnrpa ^^^ Treten bewirkt beim Thougefäss keine Unreinheit: n-"? n"'? Sn \S'aS1 ne3 Saa Sn^K*'- ri lya 313 SaatJ> '^'" Berühren bewirkt beim selben wol Unreinheit; ein I 7Q ( Holzgefäss ist sowol durch Treten, als auch durch Be- s:\si Tsin cnn ■'Jsij' aym ^3-i^''n''7 nas mpa3 mna .., . . ,.., . . , , ^ . . ^, /Cit.^f/, . . . . . ' luhien verunreinigungsfähig. ein Jardenboot ist nicht %«5-4SJam n3-nS'-' Snyn \N'na pTb ÜKrn :\^b laS 13'a3 20 verunreinigungsfähig, wie dies der Tanna unserer Mis- -"•<«■..(■ K'NSl'aTi: ''3''n3 \S'"ip -in \S*a Sayai -rn Snyna l'ji"''? nah erklärt. R. Jose sagt: auch das Schiff ist verun- '*"-/3;n yhy 3^" nCS 33B'an h^)' 3*n:i 133K'a3 yj'' IK'S reinigungsfähig, wie dies Hananja erklärt. — Woher, nipa3 mna n-h n-hi 3J hy ns iya3 b" nra sn saa^ '''''^ '^^' '^'■^'™ ^'^^ Thongefäss keine Unreinheit be- ' ; ' I wirkt? Hizqija erwiderte: Der Schriftvers lautet: mna onn •'73 onna nes N3-i 17 i3:B'a K"pa iras ]\s' , „, j ■ t ^ -1 . j t 11^ vvenu jemand sein Lager berührt, das Lager wird m^^a^'^'i tf'^ i^n'vby '7>nO ra:: pS lif'S nino "'73 b31°S3na 25 ^Iso mit ihm selbst verglichen, wie er selbst sich durch nnj iriK's'? innnn \':i''^^'y s'? ''a sin mna rSy S-no ein Bad reinigen kann, so muss das Lager ebenfalls :nina SWm naSpl «lurch ein Bad gereinigt werden können. In der Schule M 70 II n«M P 69 II t"is-M 68 || mints P 67 [| o-u-M 66 R- Ji^^äels wurde gelehrt: '^Es gelte wie das Lager M 72 II nipnn mna b"'?! Din -h^ »piesS + M 71 |j [p nN-|-] ihrer gewöhnlichen Menstruation, das Lager wird also .V'N + M 74 II S'Sin n'3:n 21 M 73 || NOüB' mit ihi- selbst verglichen, wie sie selbst sich durch ein Bad reinigen kann, so muss auch das Lager durch ein Bad gereinigt werden können, ausgenommen Thon- geräte, die durch das Bad nicht reinigungsfähig sind. R. Ileä wandte ein: Woher, dass eine Matte durch einen Leichnam verunreinigungsfähig ist? — dies ist einleuchtend : wenn kleine Krügleiu, die durch den Samenfluss- behafteten nicht verunreinigungsfähig sind', dennoch durch einen Leichnam wol verunreinigungsfähig sind, um so eher ist die Matte, die durch den Samenflussbehafteten verunreinigungsfähig ist, durch einen Leichnam verun- reinigungsfähig;— warum denn, diese ist ja durch das Bad nicht reinigungsfähigV! R. Hanina erwiderte ihm: Hierbei ist es anders, weil es andere Geräte aus demselben Stoff giebt [.die wol reinigungsfähig sind]. Dieser entgegnete: Behüte uns der .unbarmherzige vor solcher Meinung! — Im Gegenteil, der .Allbarmherzige möge uns vor deiner Meinung behüten. — Was ist seine Begründung? — ■ Es finden sich zwei Schriftverse, der eine lautet: Wenn jemand sein Lager berührt, dagegen heisst es: ^Und jedes Lager auf das der Samenflussbehafleie sich legt, soll unrein werden; — wie sind sie beide in Uebereinstimmung zu bringen^? — giebt es von dem- selben Stoff [andere Geräte, die reinigungsfähig sind, so sind sie verunreinigungsfähig], auch wenn sie selbst nicht durch das Bad reinigungsfähig sind, giebt es nicht, so muss das Lager ihm selbst gleichen. Raba sagte' Dass das Treten bei Thongefässen keine Unreinheit bewirkt, ist aus Folgendem zu entnehmen: ^Und jedes offene Gefäss, auf dem nicht ein mit einer Schnur befestigter Deckel liegt; wenn aber auf ihm ein mit einer Schnur befestigter Deckel Hegt, so ist es rein; der Schiiftvers kann ja auch von einem solchen handeln, der für eine menstruirende Frau bestimmt ist, dennoch sagt der AUbarmherzige, dass ein solches rein bleibt. 1. Lev. 15,5. 2. Lev. 15,26. 3. Kl. Krüglein siad durch Treten (v^l. .S. 454 N. 7) nicht verunreinigungsiähig; als .Lager" gelten sie nicht, vgl. oben S. 454 Z. 27; durch Berührung ebenfalls nicht, da der Samenfl. in die schmale Oeffnung den Finger nicht herein- bringen kann, durch „Schütteln" wird nur dasjenige unrein, wa.s durch Ber. verunreinigungsf ist. 4. Lev. 15.4. 5. Aus dem ersten \'crs wird gefolgert, dass das Lajer dem S.i.menfl. selbst gleicht, aus dem zweiten gebt das Entgegenge.set2te hervor. 6. Num. 19,lö. mmn v^ns H' nynns'^^' V^v;n- n-r->n n^inn c- nno^: s-iir, ris= '=" ^^-^«^!^ V5:-^f<2 !^n>S2'" ::nv ':t las* «<=« i= «"" '=^ ^'^'^^ '*''^, inS-a 'OHER, dass man auf einem Beet von sechs .„y ' auf sechs Handbreiten fünf Arten von Saaten, nä';;??ich vier an den vier Seiten des Beets uncie.ne in der Mitte, säen darf? - denn es he.sst. Denn luk der Erä., äU ihr Ge^^Uhs ,ur.orbr,ngl und %h einnn GarU-n. d.r seine Saaten sprossen lassi es heisst also nicht: seine Saat, sondern se.ne ^'TfMARA \V.eso ist dies erwiesen 7 R^Jehmia f^. Denn gleich der Erde, die ihr Gewachs ,_,, „.,^, .,,., , _ i::^rin^:l^or6rin,t. eins, ihr Gewächs, eins, ^^ '^^^^ ^^.^,.^.,, ^^^ ,,.,J ^y, ^1=: rOH S«: =^n=. ^Lmen "Iwei. ihre Saaten, nve., --;-;'- ,, ^^«^ „, ^DS 0':i^«n lS=:- ^S«0 .DP sS C.IC'Sn .^...«^ to.', eins, zusammen ^^^'' ^^'''^^^tlL nnn Tvr '3= hSs' ='n:i 'sc^^imv^^ >=i ^^N' ^«n: rt .ar e e l.u;eriass.,e] Sache ist7 - R. «üa b. ^^ ^,^^,,^S3 ,, ,,p ,S» D^^e^S« ,1, H^p sS. Itb ie im Namen R.Johanans Was bedeute^^ier ^^. ^^^^ ^^_^_ 3, ,,,s.,„, ,.,«,, HS Schriftv^rs-. ^Verrüc^e nicht die C-- ^^f ^^^ t ..TD^O rT. ^ =- lU'y:^:' 'IIH .»« =pr ^= «"S =. t RtmuSl b.Nabmani erwiderte .m Namen R ^^ ^^,^^«, ,^^ ,,,,,,, ,,, ,3. nOX HD.. 3m. sSd: onatbans-. Es heisst: *Diese sind die S^ne S.r. dj^ n7«*m"Tn:l«^imn' ^=.1 «=V^ ^J« ^'^^ Anderen f 7'^"- ,^^^^':r;;; ^ie wussten .u be- ,Sc== =n. ,T..'0 3n '= ^n«. Hinp C.p« SrSm ,rr.' '"" "■ sltrB en rden L OUve, soviel der ^^^. ,,,,. .,,,B. ^i,«,^ ,Sl 'S.=S« ^^",1 m^^ HS rrs^cr^vlf t Fei.enba.m. Der Horiter^ sie ^ « ^^.^ ^^ ^^, ^,„ ,,, ,S, ,, ,S, „.pH PS .So> .ocben^ die Erde, der Hivi. hierüber ^^l^^ sie haben die Erde wie eine Schlange gekostet«. R Aha bVqob erklärte: der Horiter: sie wurden von rhren Fol.85i Ol.ip.i Cnjö.. KilM Dt.ii. Col. ,.,,y ,.,. Asiatin n2i->y=«^ -im «'S. r« '^^'^ n« Kil.i Gütern frei. , „ , R Asi sagte: Das Beet selbst muss sechs [Hand- breiten] ausser dem Rain haben. Ebenso w^ auch !elehrt DasBeet selbst muss sechs IHandbreUen] haben. Wie breit muss der Rain se.n7 - Wie gelehrt w>r _ R Jehuda sagt: eine Fussfoble breit. R. Zera nach Anderen. R. Hanma b. Papa sagte: Was ist der Grund R. Jehudas? - weil es heisst: ^ IVie e.nen Ge^use- ^^.^^ ^^^.^ .^^_ ^^ ^^^^ ,,,1, der Ram galten ^it deinen, Fuss bewässern ^usstest; ^^^'^^ ^^^^^^^ „„^^ vereiu.elten Beet«.- Es g.ebt ja fine Handbreite messen. Rabh sagte: ,""7« ^^ut „its '" ea sie im Namen Rabhs: Wo man auch d.e ..er den Platz an den Winkeln».'! In der JJf //^^'j^, f L und sie mcht gau. ausfüllen?! - Dies WnkPl bestellt'» - Sollte man aber an jeder Seite m der Mite ^^^ ^.^^ ^,^^^1. : \ ring, weil man bis zu den Winkeln ausfüllen ^^^^-^.^"^ ,^ J^,.... Feld stosst. so is, ite und es wi^d gelehrt: Wenn die ^^"«^^'^rEnTe des Felds - Bei einem [einzelnen] Beet hat die eS erlaubt, weil es den Anschein hat, als ware es das E"" ^^J^ ^,^^„ ^^et zwischen vielen anderen VVillspiue keine Bedeutung, ^^^^^ ^^ ^^^'^^ ^ -" ^'^ -^ ^^'^ "^^^ ''" ""' Beeten. -Aber sie" verschlingen sich ja mit einander.^ ^^^"^ »»^hdort^neigt ^ — z^rrTrr^^^Tz:^^^^^^^^^^^'' paa.«TV^ FolJ85l>— 86a SABBATH IX.ii— iii.iv ,,g Sy im ahn y^7E^ N31J,-C3 lyS »h)V lex :|X:V mir^ Üla sagte: im Westen frl^i^ie: wie ist es, weTn miit'n rivS" h'C''2) msny S2 nrt:' 21 Iflit ina nSi: -rc man ein« Furche über das ganze Beet gezogen hat? R. Nrai"^n''3\'l\S miKM ns Sc:0 irn-y^Y'** ^'-f* "K'S""';t Seselh erwiderte: Die Verwirrung vernichtete die Reihe. A-//.-VV,v hvf nma' -n»'^" rSlB'^p Sr nrnS' ^na» yawn""«'« m"? '*.' ^^' ^'■"■'^^^■■'<=' ^'^se Verwirrung vernichtet die Reihe an LI .■ nt : nicht. Rabina wandte gegen R. Asi ein- Säpt man , , , I ; ' j' "-!>"■ I zwei Reihen_Gurken, zwei Reihen Kürbisse und zwei Sic Sü' nns« mittnl ppSn Sk' n-X nm^l |\S1K"p"« Reihen ägyptischer Bohnen, so ist es erlaubt, wenn lOS mn: m nax SriNa'^Sa^ST sin -:av>- niOX ^li-an aber eine Reihe Gurken, eine Reihe Kürbisse und eine nSS»»' nJTiy ntt'lj? pi' WJ-: S: msSoS nsnn p-r '3T ^^''"^ ägyptischer Bohnen, so ist es verboten. — Hier nn^if no S: n^my xSsöi ,T>iNj JT 3-1 n,..N J3, J31 N. X NHi 10g3„^j„ ^3^,^^ ^j^ [verschiedenen] Gemüsearten be- ^nK» jyii; any any jyni; ^nr pym rn ex« lOX ^»'X :t steilen will, mache Beete von sechs auf sechs [Hand- /KiU DNncK ntJ'K' inx p^a pi" rm2y°''K'X 3lS Xrsn n'I'jrX breiten] und bestelle sie in einem Kreis von fünf [Hand- Fol.86';n IXS Xn nun Xn'xSaa; »lyanc xSaar'cmX rxm breiten im Durchmesser,] sodann darf er die Winkel XJnM^nn B^XT l^nnS XjnnX xSip n: ^SipxS Cnn IICX "''''*' BeUeben bestellen. - Aber es giebt ja noch I _ ^ zwischen den Beeteni?! — In der Schule R. Jannajs •' " '" erklärten sie es, wo er dazwischen frei lässt. R. Asi [iii]n.S2B NnnB'"'B"''B'n ÜV3 VIT naSB' nuSisS VJ^f^ ^^^'^- ^^'"'^° ['^'^ ^^^"'l '^" ^-'^"S<^ "^'^^ bestellt, so l^ö'i^V^ni^^^ V:o° D'D> Pt^'Stt'^ D^J3J vni° t-^njI- Ä '"' ," ^'"'"''flt^ "'' ^'"^''; "^'^'^ ^^^°- k^'''- ' ' • • ,, ^^^ wandte gegen R. Asi em: Der Raum zur Bearbeitung CW.,-^^^^'^' "^"^'^ "^!^^ SnB-l" 'B"-B'n aV3 n-^an rx zwischen zwei Gemüsefeldern muss sechs Handbreiten /«».)/■* IIK'^ "nti'lpB' I'JO" C'3ND arvn3 'r'^tyn ors \Tif haben, und zwar werden sie als eine viereckige Tafel /M./,/JD3\S*an r-' ÜS""10NJr n^ra'O" yjC a'Sna nmrii b^ 20 beu-achtet; also nur in der Form einer viereckigen Tafel fJZi°''^ n"r»'D NTIE- HD'D^ 1'^^° ■IJ'^'^' J^B'3 Q'JB'3 '" " erlaubt, sonst aber ist es verboten. — Da ist «^^- S3ni""l3n^ 12^ -i^i^ n'Xl Vm- ^S bv m nms^n f''l °" '"T-"^'" erforderlich, um eine andere Er- Pswfi.id I XJn3'*^piO xSt ,Xt: n^S mr^ ^' Samenausgestossen hat^unrein ist? - denn ' ,„ ,. I , I ^ i^J>•-l^ es heisst: -^Seid sum drittoi Tag bt-reii. Woher, MV. ''*'^'^ ^'''^•^^= =T1'-T r^-5:i nn;y p n;ySx -n: nSi:S nS dass man ein Kind am dritten Tag der Beschneidung, viüjT\2ZiV 'naS'C p31 Un rnniy p i;ySx '3i; »S'C'Dl psn wenn er mit einem Jabbath zusammentrifft, baden '*■ '•31 nnTy p i;ySx "3"! n3T mina "ü'-SK^n diu yir '^^'"^' ^ "^^"^ ^® heisst: ^Und es geschah am dritlti: u'en pr o«öyc nuiy y3nx \rw n^oyc nax Sxyra-^ 30 '^''^' "'' "' """"^^'■'"'^- «''"'''''■ Woher, dass man -i,,„L, -„,.. „,,_„ „, „ ' , dem fortzuschickenden Bock'' einen Streifen glänzen- Li 1 I " -■"- '"■"> der Wolle an den Kopf bindet? — denn es heisst: Ij w+M 97 II [<2T M 96 ji mtp.T 'D30 2i3Ty M 95 '; 'dx B 94 "^ H^enn eure Sünden scharlachrot sind, sollen sie «31» 11 3 11-3» P 2 ji 'w IN M 1 [| Sty+B M99 || S:f<+M 98 jr^«^.'a.^/w le/^^-o'^«. Woher, dass das Salben am ||:^^S W^VT(^;Ä^|,;.';S,^=',:3:n+M8 Vers^hnungstag dem Trinken gleich ist? - wenn 4-M 14||:"n — B 13 ||i"-3N-|3 jjB'D — M 12 IpoNJC+B 11 ^^ dafür auch keinen Beweis giebt, so doch eine An- .-3(5, — M17 II wn+M 16||n^-|-M 15||,nS deutung: "> Es kommt wie Wasser in sei)/ Inneres und wie Oel in seine Gebeine. GEMARA. Der Anfangsatz vertritt nicht die Ansicht des R. Eleäzar b. Äzarja und der Schlusslatz ver- tritt wül die Ansicht des R. Eleäzar b, Äzarja, denn R. Eleäzar b. Äzarja ist ja der Ansicht, dass eine solche Frau rem ist! — Wer [diese Misnah] nicht auf einen Streit von Tannaim zurückführen will, lehrt im Anfang- satz, dass [eine solche Frau] rein ist, und führt sie ganz auf R. Eleäzar b. Äzarja zurück, und nach dem, der sie auf einen Streit von Tannaim zurückführen will, wird der Anfangsatz die Ansicht der Rabbanan und der Schlussfatz die Ansicht des R. Eleäzar b. Äzarja vertreten. Die Rabbanan lehrten: Eine, die am dritten Tag Samen ausstosst. ist rein — Worte des R. Eleäzar b. Äzarja; R.Jismäel sagt: oft sind es vier, oft sind es fünf und oft sind es sechs Halbtage«; R. Äqiba sagt: es müssen I. Wenn die Ecken der Beete bestellt werden, so verschlingen sie sich miteinander. 2. Nach dem Beischlaf; der mehr .ils drei Tage alte Samen ist nicht mehr zeugungsfähig. 3 Ex. 19,15 ; vgl. daselbsl. 4. Gen. 34.2.5 5. Vgl. Lev. 16,8«. 6. Jes. 1,18. 7. Ps. 109,18. 8. Der Halbtag (njlj?) hat 12 Stunden und umfasst nach Manchen einen halben Tag und eine halbe Nacht, nach Andern einen Tag oder eine Nacht. - Nach RJ. wird ein Teil des Tags als ganzer betrachtet. — ~Fol. 86a- 86b SABBATH lX.iii,iv_ — — — SABBAi n lA. 111,1» _, 51Z — nv,v nvpo nS nm hjib'st nJiy^* nxpo nn»T c«i K'on i„,n,er fünf sein, und falls vom ersten "'»^'^ 'j ^^^ ' ^;^ '^^ ^1, ,,5^, «,5 3,^ n^,:p pn. nilCS n^U'U' fehlt so wird vom sechsten hinzugerechnet. Die Schuler s,i:i N„ -i i^ :wn Folgendes vor R.Papa, nach Anderen sprach ^,2y nU'.-rnS •1?:ST -^: ^^^'V 1= .^'^^'^ =^ '*-'"'- rRSpH^Raba Einleuchtend ist die Ansicht des ,^.^.,., ,.,, ,,,,,= ,,s. ^=r O^: ^Syn«'^ ^..1 H.'^nc R EleJr b.Azarja. er ist nämlich der Ansicht de, ^ ^^ ^^.^^ ,^ ,.Si:'«-DV ^=^: oSiyb ,SD: S2'PP '=^ S^N" Rabbanan. welche sagen, dass sie' sich am Donnerstag _^^^^^^^ ^^, ^^_^.^^^ ^1,^ ^^j,,^.,,, ,^„.0 n=nS Z.-- «„. [von den Frauen] zurückgezogen haben, ebenso die K_ ^^,^ ^,^,^0 ^^^^^ ^^^^^ Ter rrjba'- - Thlsnchlich ist er der Ansicht ^^^ ,,„,,<, ,.^ ,„S n«:.-n= HTV •>. HOr^-nn n"S> R Joses.' und zwar nach der Erklärung des R. Ada b. .^.^^.^ ^^^„ , ,.,,,p i,«...^ S.H =n nCS SHV« ,«.-. ^haba. dass nämlich Moäeh am frühen Morgen aut- I ^^^^ ^^^ , _^^ ^^^ ^^,^^ ^^ ^^^ ^^.^ ^^.„. „,3 .,,,„a« ^,,,,, ^.stiegen und am frühen Morgen >>7"";";f '^^en ^^^;^^,, ^^^ ^^ ^^,^^,j,, ^,3, fstB- er ist am frühen Morgen aufgestiegen wie imOl ^" ^"= \° ° ^ 00 ^, „.^. ,_.,. „, ,1,^32 SnV Col.b :i;w J; .«/!' ^-^^ ^'>'^>^ ^ ^^^ ^-^ ^^^-^^-^ ^^^^ z^h^^^-^^ n:n.-,n^..n-«s. frühen Morgen herabgestiegen, wie es heisst: ^5/.J. ^_^ ^^^^^ no^-^oS^^Sran H'S 10« «njO«' ShS nb" A/„^^ unäko».me dann in Begleitun? Ahrons w^der ^ ^ ^^^ ,^,,j,, ^,^ ,CS n'CSp .TIS^ IS ;,...«/ Man vergleiche nun das Herabsteigen mit dem 1 ^ ^^,^^ ^^^ ^^^ ,^^.^., ^^^^,_,, Trr^g^ra:rt:^::r::nr;x l'S,w..^^s.. ,s=.s, ... .no= .... tt: - tl aber brauchte er ihnen dies^ zu ^^ '^,, ,^^, p«,s30,n.--^=. .DS SMU^J «1=^= 'sagen? R. Hona sagt ja. die Jisraeliten seien heilig und ^^ ^^^ ^^^ ,^^^ ^„^ ,3^ ,g^. ,^i,,.«i, .-Sin l'^bm mW voUziehen den Beischlaf nicht am Tag! - Raba sagte, ^^^ ,^^^ ;^^^.j,^^,. ,3^ ,^3^ ,, pnv '2^ in einer dunklen Stube ist es erlaubt. Ferner sagte - 1 „oSb'^I mJIJ? VfVf n^.K^Ü Raba einem Schriftgelehrten ist es gestattet, wenn er npi'^nC Mun 31 l-S p i^ 10 y .Einern Gewand verdunkelt. - Sie haben ja aber am .q; S3 nSOÖ B'-NM |0 HB'TO 'j:« HB-Sn |^. HB»! -« ::rn Tg e?: Reinigungsbad genommeu^l - Abajje ^^^ ,,., ,,, .^, ^r .3= ^^l' n^t. =. =NnO HH. SM^. ..... b Rabin und R. Hanina b. Abin sagen beide, dass die ^_ ^^;^ ,^^ ^^^^^^ ^^^^^2 y,, ;,,..^.^ c>= y^t n^:«» V'jy Gesetzlehre auch für denjenigen gegeben worden ist - _^^^,^^^^ .^^^,^^ ^i, ^,j,,^ p „^.y^^ der am selben Tag ein Reiaigungsbad genommen ha._ ^ ' i,^,^„ Sb» y^l H::«' A.W.,.* Meremar s.s und lehr, diese n.^^ ^ .^ J^- - ^^^^^^^ ^,^^3,,„,, ,,n n.C= rr";r .e':;;b:;\Sen kaL^ meser er. ^^ ,,, ,, ,.,, S.H ..». ='.p. 1'^=- ]-- .... widerte: Ich meine, sie kain gegeben werden. - Dem- ^ ^^^^ ^^^^ ^^^^ ^^„.^y i,,^^ c^B^mi D'XpB' '''3NT T^ nach« sollten sie gegen Abend ein Reinigungsbad neh^xuen -------p—^ und die Gesetzlehre am Abend emptangen! R. Jtg^aq 11«^" " "^"«^^l^.jVs" ;T^^^ 24 H U^^ M '^3 ,1 ,>=« M 22 erwiderte: »K.« ^»/.«^ an l.al>e icU nu,U .n Ver- M 20^1, J»S^ ^^^ _,^ ^^ ^ , P ,7 ,= _ R. Hija b. R. Abba sagte im Namen R. Johanans. Diese s ^^^^.^ ^^^^^^^ _^^_, Weisenaber sagen: Es sind sechs volle ''^'^[^^ ^^^'^''^'^^^-^^^^^^^^^ wo [der Same] von der Frau ausgestossen wurde-^ wenn ^^lll^^^J^^T en. UH ein Same befindet, ausge- bend. R. Seieth wandte ein : ^U^des Ge^anä und jedes ^^'^-^^^^'^.''^J^^^.^^, ^„ ,,, ,er Mann ausgestossen Lmmen derjenige Same, der in Verwesung übergegangen st^ ^^ e .^ ist es bezüglich eines Samen tropfens sorm am . ^ : .^ ^ _ ,,„ 2 V ^^ 51,3, sind es we'lcr 2 noch 3 Tage. i. ui 1 Die JUraSliten beim Empfang der Gescfl-hre ; »gl. heiler ^•51»':-° ^ , ^ ^^^^ ,i^ „orKen die Frauen er ganzfrtih aufstieg, so ist zu schUe»en. da« 5 Halb.agr .rforderl ^'»^^ *' \^ :^; ;„; , „,,btage «forderlich, demnach konnten .ich', beiwohnen. 7. L.er Badende -^^^^^^~;';:r:^Zl: L^t ^otZl empfangen h.f-. du.ch die W.rme desK.rpers Fol. 86b— 87a SABBATH IX,iii,iv 518 nS n'"'?! r\On^ hzH «moe^'^ inmo nS n''KT NM nr« scheidest, dass auch ihr Körper wärmt, da sie ekelhafte ^/Ö"^V* "ti'KO" :j3"I 13n •.ip\1 SJB' xS SeS'T 1S sS -mmB und kriechende Tiere essen, so besteht noch eine Frage npKO IBIX 'Dr ^31 SsnU^'S nnain mti'y W^J UnnS ''^''üg^'^h ^'-^es^ solchen Samentropfens im Leib eines 1 , 1 Tiers; sagen wir, dass der Same nur im Leib der Frau ""^'""'^ ' verwest, weil sie ein Ostium hat, bei einem Tier aber, iT.Ü'.'jCDh nin Unnn'cnn'^'aTi;! ^J-D laiO ISa nn Orn Wn :; weiches kein ostium hat. verwest der Same nicht, oder />«.<» '.'71 ni tsnn l^^S^ |S'D r|N Ifin K'SI jSn'? no'o^ü'in K'XI giebt es hierin keinen Unterschied. — Diese Frage bleibt Ex.:!o,sar nx n;f x:n stid '?s-ib'^S ,mn n:n'j nae'D nühy dahingestellt. V «..» no ,,,. n..n U^^ -..«« -wL,.^.°«n■^ -.sin^ 1».-.-^'^ ni»>»'^ ^^i^ Rabbanan lehrten: Am sechsten Tag des Monats 1 ] I i wurden die Zehngebote den lisraeliten gegeben, R. Tose 'll ' \ sagt: am siebenten desselben. Raba sagte: Alle sind Xnr J?3pX X3K'3 ina 13D "DV -31 Xnri XV"3p3 ^J^Sa 10 ^g^. _^j,5i^.h,_ ^^^^ .i^ ^^ Neumondstag nach der Wüste XmiXT XÜ'Sin DIÜ'O •'T'C x'71 1,1'? lOX xS X3B'3 inZ^ Sinaj gekommen waren, denn hier' heisst es: A/t Folil anhr\:i° D>:n3 nzhr^a ^h Vnn CnNfinS lOX X3C3 '■nns diesen Tag kamen sie nach der Wüste Sinaj und n3D p3^i HK'nc ii3y ny3nx3 n':i3in niao in'? idx ''°'^'' ^"^'' ^^- ^''^•^'''' ^"««^ -yö///«'- 6-«^// a« rf«»- 1 , Siilse der Monate Sieken: wie es dort der Neumonds- "TO xSl in? 10X Xb X31J'3 nn3 XnT J?3p''X X3C'3 ^■in3 / .^ V u- ^ M j. I tag ist, so war es auch hier der Neumondstag. Alle ny31X3^SrnncnxnnSneXXn'?n3XmiXnXB'binmK'0 15 geben ferner zu, dass die Gesetzlehre den Jisracliten £Ar./#,;oDn»npi°''3''n'0 nt^lC m3J? nB'an3n'73Jn mM in"? "lOX am Sabbath gegeben wurde, denn da^ heisst es: Ge- •T'Din nnX IDT' "'DV ''3"inS nöX''D1'' ''3n'? X'ti'p^^nnOT DVn denke den Sabbath sti heiligen und dorf* heissi es: /.«.Ä.aD^3Dm inVlOnii'S nB'3;D>n3TnK''?B'°X':mininö nU'S '^"'^ ^°^^'' ^^''"''^ ^^"^ ^°^''-' ^^'^^enkt an diesen QQ Tas"'- wie es dort derselbe Tag war, so war es auch 10 ifTci iny-io nnx er .i''Din loj;^^ xin -1^3 ampn , , ,, „ ,„ ... , . ., , ■ . I I I I da derselbe Tag. Worüber sie aber streiten, das ist K-nn >X0 inynO nnx DV !^>Din mmVn nx n3tf1 na-Xn 20 ^j^ Festsetzung des Monats: R. Jose ist der Ansicht, •h'h Orn fjX ISy iS^S nno':i" no nn03 crn nnOI crn dass der Neumondstag am Sonntag festgesetzt wurde, "13S ''OV ''"in nro J?Gl^' n'''? pSJ XlT'Xm X^'?'''?! lOy dass er jedoch mit ihnen am Sonntag, wegen der Reise- Sy^ls'jn IT" Sj?*-Xin "1113 U'npn C^DDm |'7:0*\sjTXnO müdigkeit, nicht gesprochen hat; am Montagsprach er zu ,, ihnen: ^Und ilir sollt tnir ein Könip-reich von Priesterti I , werden, am Dienstag ordnete er ihnen das Gebot von jnoy nr:«' m3n xStt- Sxi^i" nei lOX lOSP noim "jp 25 ^^^ Abgrenzung an«^ und am Mittwoch zogen sie sich Ex.,<),,: 'W □■^33: 1M1° nnn mOX p; pS y3pi nnx nj?K» x'^X von ihren Frauen zurück. Die Rabbanan sind der An- 13''X1*° 'Oy n"13nO n3''3U> nyü'l nytf Satt' ''JX Itt'Jn 'jX sieht, dass der Neumondstag am Montag festgesetzt nna u^npn c^som p^m no3i*«no3 nnx '55? pi P y3ip ''"'''^<'' -^^'^ '^^^ J''^°'^^ ""' '''"'° ^" ^^""'''g "■'=s^° '^^'" 11? [ L» L Reisemüdigkeit nicht sprach; am Dienstag sprach er o/.^,^ STisi 03^^X7 nsS i3itj' nnS -iDX ■i'? STianiT 73? xin ., %, ^ ■. ?„ ■ j L-,, v I zu ihnen: una ihr sollt mir werden, am Mittwoch Sy M 39 II ^"-h 'iS'pOM 38 ;| cnn — P 37 || S:« 'Da — M 36 ordnete er ihnen das Gebot von der Abgrenzung an Kntf B 43 II SjJ—P 42 II 'Ml B [.iin+]M 41 |j nna M 40 || it „^d am Donnerstag zogen sie sich von ihren Frauen .noDi-P 46 II yop lor /«»rf ^u Mund r.»"V^' "^i"''-'^' V'='^' «'^ ^'■^>"^= "'"'*'- =1 "'^ ,,,. ^DV '=n ^:c sn p=i "S '.«s pa.S S'«'p naj^^ 10 'n Ss cyn '-13T ns ns'o raSliten verboten, die alle abtrüonig-gewofmt hat. - Denn es heissf, '^-,'^' -'! ^^^ ." ,as:. hierüber sagte Res Lanis: Ein -«^^e^'^""; aass du s.e zerbrochen hast. - Komme und hor^ ^Si. solUn .um dritten Tag bereit se.n. d.es ..t a ein Einwand gegen R, Jose! -Wir «agten ,a ber et. Z^l folgendes erwidern: Hier ist die ..ns.h 1^^ ^^,^ ^,^^^ ^^^ ,^.. 3,,,, ,,,^ ^HO ^T. /..- R. Joses vertreten. - Der dntte. - -'^"^ -;;^ ^^^^ ,,, .^,>2 nS'nn= 'nSSl SrSI ni:S: =^S '.«' .elehrt «-ird: ^Und Moseh erwiderte dem Herrn die mSK- ,. _ _„ "tZl des Volks: ferner heisst es: ^Und Moseh er- -LI,. ^.«, Herrn die Worte des Volks. Was spracn ,^,j, ^^j^.,- . ^ ,^ , .. , _ - Te neS..Tb::ede.etsei er, zu Mo.eh. was sprach J^., ^^^^ ^.^ ,3^, .^^ ^.,n= ^t.^ ^-^^^ V.« H M^Jh zu Jis^a^W was sprachen die Ji-a.Uten zu Mo- J ^^ ^^,,^^^, ^^^ ^^^ „.^ ,.,.^. ,,n 'DV '=1 '««_» 'n 'IS cyn '^31 ni^ "«''•' "- ' "■"''-■ _^ ,.„ ,s ncs no M Ss nyn >.=i nx n«'o nri =^n:,- '-•" nrs noi Ss.«'''? n«'c onS nos noi n^roS sin ^ins ,-,Sa:n nn-o i: nm=5n >3oS na^o TB'n noi n«-ö^ '^sn».- Jloseb zu Jisraei . ««o ^j. ,- leh? und was berichtete Moäeh dem .Mlmacht.gen . - das ist ttämlich das Gebot von der Abgrenzung - Worte des R.Jose b. Jehuda, Rabbi sagt: zuerst hatte l ihnen die Strafen erklärt, denn es hersst: Und Mo- irLiderte. nämlich D.nge. die dem Gemüth des Menschen widrig sind; später erklärte er 'hnen d e Brohnungen, denn es heisst: Und Moseh er.akUe, Lmlich Dinge, die das Herz des Menschen an.ehe. wie eine Erzählung. Manche sagen: Zuerst erWarte er ihnen die Belohnungen., denn es he.sst: Und Moseh Jiderte. nämlich Dinge, die das Herz des Menschen b^hic^enTspäter erklärte er ihnen die Strafen, denn es herssf Und Moseh erzählte, nämlich Dmge. d.e für den Menschen bitter sind wie Wermut-, Komme und höre: Der sechste, der sechste ,m Monat und der Lchste in der Woche; dies ist ja ein Einwand gegen *'=^ ... ■ ,. -1 c,ii= f1 i> Ansicht riDiSi nns h^ inp ^'V^ c'im nB'= :-^"i ='n:^ sns 3n :n":ny n.s s=n 'ScS -z'^' sm 'DV '=1 '««» Coi.b .0 nn«= t:' -^'^'^' =^ ^»'^'''^'^"^ =' '^''°^''^'' '" ^'' ''"■'"' TOinnx n2D nai mpa^s s'' r'^^""-'^' ^^P"'" "'^*' ''° « -v=^S3 c'T.'aa h^-^^^ i**i" i^i^' i="5 V'":"^' «'^ ^?='« '»^ nni:n ip^ =t;S. isr .^^'y n.'.n=i =n^n=.=-r.n^ -.m Dvn imsin-,ni:= ipS =.v=5 xSx^^nvn xpH= :r;^ snT u^'n x=-^'= n-^sn p>:= nronT-: n^n nac-^ "^"«n nax x^zrh x'^i'p xau'n -n ]rDT xm-^-iu^iau^n^ LThsle'in d« Woche; dies ist ja ein Einwand gegen _ ^^^ ^^^^^^^ _ ^^^^^^ _ r ^a dUabbanan».. - Hier ist ^^-^='":;>'; -^^^^^^J^^de^ L ^ie streiten also sagte: der sechste ihrer Ruhetage. R. Aha b- M»^^^»^' ^^^^ ^^.„ g.//. *.M'- ^«'. ^-ruber sag e über deniSabbath in'Marah. Denn es he.sst. .'' ^"^ J"'^/^' ' ^at''- der eine ist der Ansicht, es wurde R Tehuda im Namen Rabhs: Wie er dir bere.ts .n Ma ah "^^^^^^ ^ „^,„„„„, ,er andere ist der L n zwar der §abbath geboten, nicht aber .vurden . neu d.e ^r -^-;'- ;^^^^ ,^ ^;3,„, ,„ dem die ::nSht.es w.rden ihnen -h ^-e -enzgese.e^ ^^ ^^ ^^^r "^ Jisra^liten aus Mi.rajim -g^" ^f ^f Vd ' '^f äi^ebornen erschlagen - wie kann dies se.n»!? - v el- zehnten zogen sie aus und am Abend «'"^<^'=°/'' ^'"'^ ,°' „ _. dieser Tag war nämlich ein Donnerstag. mehr am Abend vorher wurden die Erstgebornen e-hlage d.es g ^^^ ^^„,,„,,,g des Ijar m U Wenn der fünfzehnte Nisan mit einem Donnerstag ^^^-^^^'^l;^2^ lsammen.reffen^-_die^is^fl!^ e,em Sabbath unaje^Neum^^ §abbath und derNeumondstag^^^^ ^qir:;;;;n:i;rl^:^^^r:^^^^^^^ ::Z:: —^ ,, ,, , .b 34 1 ■4.-Da5 pron. rcl. ">»» wird aus 1»« ^"-ri s^.n.^mfm ^ ^ ^^^ '"«*• h -!". I;"».^«. X'y.«, *.«*,>.«. :.0. T,n .„.-/,/.„ S'!--'-'-*;"^^ Lnoch riOgebot; empfangen haben, wurde ihnen ir;SL = l^n....n„en_ha.^ --^ ;» - -— ,„,. J.. ia .o. ib.. Au«, c.n der S. gcholcn; tri. tx la. a. • . Fol. Syb— 88a SABBATH IX,iii,iv 520 xSl^s you* Sn nraj? msy SnU' «Mm T^X JjaTlb Einwand gegen die Rabbanan.- Die Rabbanan können lanK* IB'y nynisa n^nvao haiV^ ISr lar JD^J nnay ' 3«n:i 'n 113: nX Cn^Xm ^31° S«''°">^" erschlagen -; dieser Tag war nämlich ein ' Donnerstag. Der Nisan lief ab und der liar begann I I 'mit einem Sabbath; der Ijar war unvoUzähbgt und der laX ,m3y m3y anV XMm T\S p3T -[b ^iaX««p3n'7 Sivan begann mit einem Sonntag; dies ist ja ein Ein- /«.V".'7 Knn3 M^1° J'OK' Xn 'U'X Sn'? nx:iina ^3n*'^31 n^h wand gegen die Rabbanan. — Hier ist die Ansicht R. imx X:n pZ'On Cpin Itnnb inX3 n'^K'n nJB'3 JWXnn J°^^^ vertreten. R. Papa sagte: Komme und höre: ?iK'.s-T n"^'Xi3 r.vvnh mm rmay -itry Sej arn ''^"'^ •^''' ^''•^''" "'" ^'''" ""'^ '''^ s""-' ^''- L L L L ,- "^^'^de kam &.. am fünf sehnten Ta4«?», darauf heisst es: * Sechs Tage hindurch X']m n3K*3''- ipntt'Xl X3K'3 in XnH* Xm JCJT Xm^ •^''''^' ^^'' ^'^'"on einsammeln-, wenn nun der fünfzehnte <,. f-o^rWU-n «»XT r3 pXI mi'yS rnVJ? p3 px" C^IOIX C^nnX ^^""^ ""'' ^'''^'" Sabbath zusammenfällt, so fällt der Neu- ^^57;ni3:ya n^i:. n.Tn cxi i3',3 a^a^ n^onx xSx hj^m cnCC rcn-i' yZ'V n>-31X3 nni-ea hü-\^'^ IXS^ 13ü' \ü-i '''' "''^'" ^"""'^ '"" zweiten Jahr wurde die Sti/ts- _ . , -,- ^«/'''^ errichtet. Hierüber wurde gelehrt- Diesem Tao- X-T «»-nai HM nSK» 3-|J? Orn imXl IXS- Itfy nB'en3 2^ ,,,„.„, . ,. , . , geieurt. u.esem lag ' wurden zehn Kronen aufgesetzt: er ist der erste beim ^in3 p^DI X32*3 in T>XT XnT K'^T n3tJ' 3ny p'Jl Scböpfuugswerk, der erste der Fürstentage^, der erste X'n p3n 'Ja xn 'Or ^31 -^ nex''*'DV "31'? X'B'p X3K'3 bei [der Einweihung zum] Priesterlum^, der erste beim rh'i ^■Z^-h'ÜI nn rwa rh'S ''JB'3 laiX •'DV "31 yaK* xn Tempeldienst, der erste beim Herabsteigen des Feuers«, p\na Th'i xSü* nnxaV ■ n'73; x'? 31B'1 it '3,"313 nri '^'^^ '^"'^''^ ^""^ Verspeisen der Heiligtümerä, der erste „L . I ; oA ^^' der Niederlassung der Gottheit'" der erste beim v"?!; 3^ipm n3ia nj3 ''ty'an3 ii-i nby 'y''3i3 x'^x nr ^o c ^ t- ••,■» ,1 j . ■ L L_ Segnen der Jisraeliten", der erste beim Verbot der ]:nas sn M 68 ü yTp M 67 || -y'-i B M 66 [| 'sy nSi—M 65 Privataltare und der erste aller Monate. Wenn nun nKT3SB71|;SsTL,"'3+M70|N3'3nB.'2n-M{onP)69;h»s der Neumondstag eines Jahrs mit einem Sonntag zu- M7o B'ni...«mn...M.'T B74 1[ 'n-f-B73 II n2-(-B72 l'B" =,„„„„,,-,•«•, .„ ■ ■ rv ■ • .in«5 Ol M 77 1 <"-, y'N-M 76 X^■<,^...Lo sammentnfft, so muss er im vorigen Jahr mit einem Mittwoch zusammengetroffen sein, denn es wird gelehrt; Manche sagen: Zwischen einem Versammlungsfest und dem anderen, zwischen einem Neujahr und dem anderen giebt es nur eine Differenz von vier Tagen, in einem Schaltjahr, von fünf Tagen. Demnach traf der Neu- mondstag des Ijar mit einem Freitag und der Neumondstag des Sivan mit einem Sabbath zusammen; — dies ist also ein Einwand sowol gegen R. Jose als auch gegen die Rabbanan. — Nach R. Jose wurden sieben unvollzählige und nach den Rabbanan wurden acht unvollzählige Monate eingesetzt. — Komme und höre: Im „Seder Olam^^-'^ wird gelehrt: Im Nisan, an dem die Jisraeliten aus Miijrajim zogen, [geschah Folgen- des], am vierzehnten schlachteten sie ihre Opfer, am fünfzehnten zogen sie aus; dieser Tag war ein Freitag. Wenn nun der Neumondstag des Nisan ein Freitag war, so war der Neumondstag des Ijar ein Sonntag und der des Sivan ein Montag; — dies ist ja also ein Einwand gegen R. Jose! — R.Jose kann dir erwidern: hier ist die Ansicht der Rabbanan vertreten. — Komme und höre : R.Jose sagt: Am Montag stieg Moseh hinauf und kam wieder herunter; am Dienstag stieg er hinauf und kam wieder herunter; am Mittwoch stieg er herab ohne wiederum hinaufzusteigen; —wenn er aber nicht hinaufgestiegen war. wie konnte er herabkommen?! — vielmehr: am Mittwoch stieg er hinauf und kam wieder herab — ; am Donnerstag baute er den Altar 1. Vgl. S. 112 N. 1, 2. Ex. 16.1. 3 Ib. V. 7. 4. Ib. V. 2b 5. Ib. 40,17. 6. Vgl. Num. Cap 7. 7. Vgl. Ei. Cap. 40. 8. Vgl Lev, 9,24. 9. loDerhalb des Vorhofs. 10. Vgl Lev. 9,23. 11. Ibid. V. 22. 12. Db. : . Wellordnung', cbronologisch-historisches Werkchen, welches dem Tanaa R. Jose b. I.Ulaphta zageschriebeo wird. '~~ ~~~" ~™~ Fol. 88a _. _— — — SABBATH IX,tii,iv Y"''i : d" Geseu eh>^? - Nein, wegen der Last ,^, ^ ,,,,^, ..S«« ^SH'Sn ,S^.1S =,T. X:on. T^f v"- Gebenedeiet sei der AUbarmhor.i^e. der c,e dre.- ^_ ^^1 ^ .>,Cni2«\s-0- .= ^=^1=« ^=1 ^«S nnnn^nnnS -^-* fache Gesetzlehre, dem dreifachen ^olk^ durch emeu - ^_^_^^^ ^^ ^^^^^^,, ^^^^ ^^^^ ^^^p,^ OrUt,ebornen3 a. dritt^ Ta^ ^ nuen Monat^.er^ !V H-P «-. =. IsS =.. =.,» n.nn«^'o^S=p« OHS Hohen hat. - Nach «es.en ^^^_^ ^^^^ l^_^^^^^^^^^ ^^^ ^^^^^^ ^^^,^^ ^^^„ ^^ , ,, Evdänü b.Hama b. Hasa sagte: ^»es lehrU Da^ d r ^^ ^^^^ ^^^ ^^^. .^^^ ^^^,^^ .,^ ^^„^ «'C^.Tn j^ „e.Uge. gebenedeiet sei "• über^-^^f^ ^ S^_ ,,^ ,,,, ,, n.p^. HXT T^« j^ ^^-'^''^ °''-'"' ^'''^ Kübel stülpte und .u ü.„en -^- ^^^ ^.^^^^ ^„ ,,, ^^, ,^^^, ,^,„,, ,Ss HXT HO^ H.pt. C^ n.p^ seulehre -P ^f '^ '^h b J qob sagte: Dies ist eine ^ ^^ ^,, ,««V «,,pS «.^13 HST HdSi«« .T.p«' ^-.«.- !U: UenuL nahmen sie sie .iederu.m^e„Ta^n ^^^^^^^_ ^^,^,^ ^^ ^^.^^^ ^,.. u'npn H^HH^ .«So des -Uasveroä auf sich, w.e es he.sst. ^^^^ ^^ ,,,oo ,,,nn«« C^'^^pC SsT^" DX ChS ,«...>.-«.. '""^'"'\-«^^'^:<:ttte .c° >i»'n '=. -.n. :inu. ininS r::ns T^no ^:s ^^5)r::trrbS:~.^s-s: ^^. :ä; ,:r^,. ... .= v...s n.v: w .-pn- r:^^" Rer,:;"^agten.m,ich:Esheisst:^.. ,,,, ^,,,,, „,, ..= .p.O .in= UV. =. , wozu ist das überflüssige ffe nötig»? - dres leh.% ^. ! _^^^^ ^^,^^^.^^,^ ^:,^,, ,.j,.>. n:T 1^1:. /...; dassderHeUige.gebeuedeietseier,mitdemSchopfung.- I ^,^^^ :, ^„, ,j,^ werk einen Vertrag geschlossen hat; er ^P;-'' -- J^ T "'„„^ " ^ ,,, ,«i, .2^> 'H ^^m' nOW«' /«..... ,ich zu ihm: Nehmen die Jisraeliten d>e Gesetzleh e ^V dSiV nnOU^ nn= ^ V 1S=1 F a„ so bleibt ihr bestehen, falls aber nicht, so ver- ^^^^ ^,^1,^, ,;j, ,5« :c.M S^ C^IVO^ V,,,„, wandle ich euch wieder in Wüste und Leere. , ^^^^, ^ ,, ,,,, y^U'^S H.'V: ^«^'^;f ^^P'^'^ R. Simaj trug vor: Zur Stunde, da die JtsraeUten zu- ^^ ( ^^^^^^^^ ^_^^^ ,.^i,^^. „, ,, ,.31,0« „^5 >C Als die Jisraeliten später sündigten, stiegen hundert- noS,-->y8 I ^n< P M 87^,^ ^^ ^^^ „ ^^ ^„ ^^ „ndzwanzig Myriaden Würgengel herunter und nahmen r^^^^^],;Z\,,ou 94 ' KU. =>.»• ^;^J' , '.^^ ^ sie ihnen ab. wie es heiss, : ^"Da entled.^en suh du ij^^ ^g ,, ^^^_^^ ^ 97 „ [,S«n<. «Ss n^« hS ^S^'l+l^M^^^^^ Kinder Jisrael ihres Schmucks vom Berg Horeb. R. Hama b. Hanina sagte: Am Horeb wurde er ihnen an- ^^ ^^^^ ^,i, hereils ge- ,;elegt und am Horeb entledigten sie sich seiner; ^^ '^'''^''. ^^^Z^ ^^^^i^^^^ten sich die Kinder JisraeUX. :it\aben. am Horeb entledigten sie s^h seiner, wie es hei st^ ^. "^^t\...^, ,eisst es: ^^nd Moseh R^johanan sagte: Moseh hatte das Verdienst, sie alle zu be-comm^^ ^^^^^.^^ ^^. ^^_ ^-.^er geben, wie JhmdasZelt. ReJ Laqiä sagte: Dereinst wird ^ "^^'^ ^J^^J ^^^ ^,^ ^ es heisst: ^--Du Befreiten des Herrn kehren he.m »»l^^^^^'ZZ au/ ihrem Haupt, n^rM.^ ^'« '='''='"''^ß' ^""1' '? .laT haben : wir wollen thun, und dann: wir R.EleAzar sagte: Zur Stunde, da ^^ J'"''^'^ ■=":"": J"|,,'t kleinen Kindern das Geheimnis ver- TaiiiuilB<1.I. Fol. 88a— 88b SABBATH IX.iii.iy 523 "Hü SJ>3n n3 NOn^S 21 -an y\mh -nm nV»y aV>2 Heiden, die ihr seinen Befehl thut. die Stimme seines Caw.'.jmcnS '?S^B" l'jtJ'ej 7\^h 'W "l>"n 'Y5?3 men: a'n:T H^o>-/j s?< hören-, zuerst das Thun. (iann das Hören. lanpn SsIB'^ riS rVyS CTO vis n; men no -iS lai':' '^- '-'^""^ ^- V^nina sagte: Es heisst; 1 M'jV «•« 4;>/J./- L L banm unier des Walds Bäumen ö weshalb werden r'yO Spn XSl? n^-m SJ-'e sinn lyOK'j'j nU'yj , .c««/««« ci, wLsnaio weraen ' ' „ 'iie Jisraehten mit einem Apfelbaum verglichen? dies inn pe« .vpi n^pa-mn n^ri SnyaSS n^n^l Snycra s besagt: wie der Apfelbaum die Frucht vor den Blättern AW,/«« XQlS*in\s'ai n>njf31'.S' pao Spi hervorbringt, so haben die Jisraeliten auch zuerst ge- i:S S-pVS* Sm: in"ö"p i;"minca' "n:« n^JTlsS sagt: wir vroUen thun. bevor sie gesagt haben: wir pX n'''^ -lOS in-'^Sp sS xS \*C1 in''?3p in^i'O \V yöti'o'? «'cHen hören. Coi.b v^-rx .jn cn:n c^rj- nr.n' p a«n: Kmo^Su«: p^JoV . ^'° ^""'''' 't*" ""'' ^''''' ''" " '" "'"" ^''''■' '"'' Pr.ii^j ' , „ ' , , ' tieft war, die Finger der Hand unter dem Fuss hielt ,,.OmON :nnK'^ cnn ."iSn in3 3'n: SmV'^yp pOl 10 .„^ sie so rieb, dass sie Blut spritzten. Da sprach Cau.j.o^ma 'i7\22h 3\n;T \S0'^ jnn- "ST ^O« «JSHJ -12 bSISK» er zu ihm: Voreiliges Volk, die ihr den Mund vor ■"!r>'nB»:S yj^j?a nns'2 nS^nna -["ryc n-Xa "Jnaa'? n'^D den Ohreu vorangeschickt habt, noch immer beharrt C//jä1ö>< nnci- -ina n^ra nS: :\2-hy S*?!?' ■l!:S°-['3'y 'n^-a '*"' ^^'' ^"'«''^ Voreiligkeit; zuerst habt ihr hören sollen. ,.„,„^13 i2'ce3 iSanK- ny°snp s-i' n2T ma«-^,- =1 "'' "''" ''" '"^ '"^'' °^^^" '^°°"' °''«^ °'=i^'- dieser '" , ' ' „ erwiderte: Von uns, die wir in Aufrichtigkeit wandeln I I , , ' neisst es. -Die Kechlschaffenen leitet ihre Unschuld fJm%iT'^'' F=^" l"''"'-'''"^' "='''>' P''*^ i^ai^yl^pm i:n° :n-an von jenen, die in Verdrehungen wandeln, heisst es: lOIX 2W:n jn^Sy jmD'2 J^nen nSnSO pnj? I'S'K'ö -■^''■? Treulosen richtet ihre Bosheit zugrunde. /Hdfj,2'r\21 ■'Sa pni" •'2T nes :in-|2n ^ü\i>n mt^Z ranxi" R-Semuel b. Nahmani sagte im Namen R. Jonathans: ft..*,,.SrB' m^ni man S: 21 vSaX nmOen ^CX rn^ M ^^'^'^ j"^'^/"''^' '^^'- Schriftvers: -^i?« h.st mich des Ver. I , L L 1 1 Stands beraubt, meine Schwester Braut, du hast mich h^vr.z- -31 ^2^ xjn m:1l^•'7 c^yars pi^n: nm=:n" ^30 20 ,,, v,,,t,„,, ,,,,„,, ^„,,^ ,,„,, ^^.„^^ ^,^_^^„^ _ Vw^'^^ "^^''^'^ '"^"V ^^™'' '■^' '^"'^- '^^°^''^ i'^^^ '«="•'^=-1° ^"^^^t d"^ch ein Auge, als du [die Gesetzlehrel auch D'^DK'': pSm^-Xin-jn: rnpn ■•;.•: Xr^'^^ linn S: ausgeübt hast, durch beide Augen. Üla sagte : Scham- Pr.So^- 1>'ai:'°2'n;T 'Xe XCS 13 '?X;:n'°;i -leX :m:".K'S" '°** ^^' '^''^ Braut, die in ihrem Hochzeitszimmer buhlt. ' TJj na -h -.^-h T3::i6nnn n-mSa-ei noS nsix c'tij ^- ^^^"' ^°'"' "^^ ^°^^'^'' ^^'""^'^' ^^g«^^ ^^■'^'^''^■- L ',s L Li- Schi-iftvers [deutet darauf hinl? — * Während der I K-onig noch auf seinem Ruhepolster weilte, hat meine /„m.7^«"nT XOD n3 D''3^e"0'7 X3n° nOXT U^n^^ nrnnVl NardeSi. Rabh sagte: Dies ist für uns noch wol- m3n hz C'TJ: -inx 131 Xman XCD n3 □'•S^XSK'sS wollend, denn es heisst ja /*« Geruch] fortgegeben. iD'in: -JK' iS cnnp xin yns K'npn 'se xrr ii3''ti "''^^' ^^'''' ■^«^''stunken. Ca,,.,,,,jT2 ■h ^mn nan mnir" 3>n:n \S-a -l^ p yB'in" ^3n na» ^''^ Rabbanan lehnen: Ueber diejenigen, die ge- L L ; demutigt werden, ohne Andere zu demütigen, die ihre I I I bchmahung anhören, ohne zu erwidern, die aus Liebe B 4 I spi n'S ;'"N 3 M ' v.-;-a B 2j]iy'n + M U^nhnM 99 [fli^ Gebote] ausüben und sich mit den Züchtigungen llpns' nM 7 '! I^^^^ ^^^^^^ ^,^,^ ^^ ^^.^^ ^^^^^^ ,„^ ,,„,, ,«0 .S C...,,. Ker^ L yi^einberg] die Bedeutung hau/.n luU M ^^ ^i^^^^ ^^^ ^,„p^ .^.^ " ;:r t.tr K loruT rJe... .. was Udeutet der J^,^, \ l, ,,,« ^^.. rnm.SC Hn. ... T"^ ,^ ■edes einzelne Wort, das aus dem Mund des He.hgen ^^^ ^^^^ ^^^,^ ^^^,^ ^^ ,^^ ^^ ^.^,,, .,, ,,,, :0>;il.«' gebenedeiet sei er. hervorging, wurde d.e 8^'"« ^e» ^^^^, ^^^^ ^,,,p,^ ,,„^_, Tt ' r -"S H U .ebLedeiet sei er. brachte ^^^,, ,.^,„, ,,,, ,, ,,^nS TP.«' S.-Tn,n lS=V 1«'" -.- r L'u Vo^eu eine; W.nd ho.vor der das vor ^^^^^^^^ ^^^^ ^^^^^ ,„, ,,S. ^.n .=.: 0.: ...^^ ^s.... Uer^ehende .mmer fortwehte, denn es ^e.ssU J«» .^^ ^^^,^, ^^^,, ^, ,, p y^,,, ,,. ,0«! „Jt So^an^nlLUienl, sondern ....«,»« ^-^^^ ;f :;;:.,; T«=. >:io° .t:«^^"^ '''?;t"^sagteR.Jehosu.b.Lev.: Bei ^edem e.a.elnen ^^^^' ,,,,, ,3. .«S1 '.^-^^ X^S ^T JH Wort das aus dem Mund des HeU.gen. gebenede.et ^^^ ,._^;^ ^^^.^^ ,,^,.^^ ,,;,^ CnsS nU'C H^V«' sei er. hervorging, hauchte Jisrael die Seele aus. w.e 1 K^^^ ^^^^^^ _^^^ ^^^^ ^^ ^i^y 1,^ „,3, S,n es heissf. ^^./ -•-'». ^^^-^tmTtl WoTtTi: 2 nUo^ 1^ nn:::. nn:: nnicn i.=S ncs s= n.in S«/« «««. - Wenn sie aber beim ersten Wort Qie o niti^v j n'B>K13 zf«.,T. £l Lgehaucht haben, wie konnten sie denn das ,,35.^ oi^p PIT. n>'=.M = 5'='^ "^^ J'"' ^^ ,^^, ! 'hste Wort hören-/ - Er liess einen Thau herab- ^^^,.^, ,, .^,3, ,« C11 1C'=S H^.T^ !i'P='- ■■'^« ^^^^^^ _.^ J^ ■•„v,.(o Wort hören? — c-r "«^s emcu i"«" ..-,.-.- i:i:;n - ü'iJ!^ ' i" '- " '""' ' .. refgen. mU dem er dereinst die Toten beleben w.d. ^^' ^^^ ,,,, ,, ,,,, .,' „.p=n ^^ O.S pi -^-^ und belebte sie weder, wie es heissf. ^Mä rM.^ ^ ^^^ ^^ ,^ ^,, ,,^^, ^V ^mn HÖH .1.« /e.^^ .../..«^../ rf«. o Gott dein ErHum, und .as W=^^_^«l ^ 1^, ^^^^ ,1^ ^^^^^ ^^.^^ ^^^ ^^,^^,^ ^,i, .,,„30 eymatUt war, stelltest du her. ' ' , „ .„^ ,U nnv □n^^DB' S=n2 ^Jia.li*' «»» Ferner sagte R.Jehoäuäb. Levi; Durch )eaes Wort, ,^3 sd:3 .W 1^ .OS QH -JK' 7 ,31//.^., aas r dem Muni des lleiUgen, gebenedeiet sei er, ,^^^ ,^y ,^,, ,„, ,e :nSO .CSr^ naiC-H P ^^'^ i"*. hervorging, bebten die Jisragliten zwölf Mil rückwärts ^^ ^^^^,^ ^^^,,^ ,,„ ,,^ ^..^U' TsSd HH: >=■> .0«! zurück; da Uessen sie die Dienstengel heranhüpfen, wie _^^ ^^ ^^^ ^^^^^ .^^^^^ j,^,y l^^ ,3,3^ VJe"? ;T0S dem Heiligen, gebenedeiet sei er: Herr der Welti was .oU ein Frauensohn unter uns?! Er erwiderte ihnen^ ,^ ^.^ ^^^^,^^^^ „„^ Verborgene, Er kam, die Gesetzlehre in Empfang zu nehmen: ^ P^-J^^^^^ ^^,^^^,,, ,or der WeltschOpfung ver- die du seit (den sechs SchöpfungsUgen neunhuud lerunds b,^ _^^ ^^^ ^^^^^^^ ^^^ ^^ ^^.^^ borgen gehalten hast, willst du einem Fleisch und W"' ^^ " > "O ^.... ««--'- ^--''--A'^''. ""^ ''""'^* <^,'„«^ <^ ^W..«W. ^)i^-i-r: 3]j,i xS riXjn n'? nvnn x'j na aTia no 'lürfet? Ferner heisst es in derselben: Du sollst nicht now«' xin nna u'inpn'^ i'^ mn to o.-ra ^^ j?nn nr T""""' ^^''" '^ "'"'" """''^' "°"='' «"^•^^ ^"°^^ , ' ', „ heisst es m derselben: Ehre deinen Vater und deine /'..^..D^OK'n Sy -mn nin lij^XI -IJI ^Ott' nnx no ir:nx 'n ,0 Mutter, habt ihr etwa Vater und Mutter? Ferner heisst nan ■h -aC-F amX ■h na-p nnXI nnX Sa n^O aTi: XS es in derselben: Du sollst nicht morden,- du sollst ib.6S.:g'^'2^-^ mxa^*mjn0 nnpS "a«» n^ati» CnoS n'Sv°nOXJB> nicht ehebrechen ; du sollst nicht stehlen; giebt es etwa nan ■h noe mon ■[x'^o »ix nuno nnp'? cnx nixnptj* ^^'"^ °'^^'' ^'°*^° '^^^^'^ 'T"^'' "°ter euch? Da gaben ,y„„,,„ p ^ari noixv'^« D3,S nOXn ix'^ ^S• '1:1 ^-r.^ pai a^non 15 ,v,^, a, es folgt aber nicht Verleihe deine Herrllch- ■[na K^npn 'JbSo na'O m^tJ» nyi^a >lS ja yann^ "an keit auf dem Himmel. Darauf wurde ihm jeder ein X"n f:\n nmn xhn Sv Wian rJcS nOXl pC xa Xin Freund und übergab ihm etwas, wie es heisst: -Du X\n p"n nnin n'? nOX rnX 'iSX nSn pnxS n^nnj lS nOX ''"'' ''^ die Höhe gestiegen, du hast Beute fortgeführt, ^-^.^.px i'7 noxi D" Svx nSn 131 nann ran D«nSx° iS nnox ''" '''''' ^^^^^/'^^'^ ^^« -^^^ ^.«../..« .«./>«^.„: als ' , ' , \ i Ars Belohnung dafür, dass sie dich einen Menschen ge- '«•-.nOX Dinn nOWB» "a pX ■h nOX Oinn SSX l'?n" "noy 20 „,,,t haben, hast du Geschenke erhalten. Und auch '■*-'■■« U"JIXa inOX mOI pnax° noy pX nOX D"1 X^n "a xS der Xodesengel übergab ihm etwas, denn es heisst: Sit' 13ian Xin ■]na l^npn ■■Jo'? nOXI nin nyOC UyOÜ* ''-O« Ji?/^/^ 4?.r das Räucherwerk auf und schaffte detn ?a him "h "h nOX n^nXVO X'?! VlXn Saa "niiys'n nSiy ^"'^'^ Sühne-, ferner heisst es: Da stand er sivischen nna c 30 ^^^^^^ ^^ .^^^. ^,^ .^^ ^.^ Oesetziehre? Diese er- '"'"•^i"'Xin -[na B-mpn"? IXVO CmoS nti'O nSyK* ny^-a" "iS p widerte: *Gott kennt ihren Weg ci. Da ging er zum nmya ni'^tf pX nSi^O'*'!'? nox nVniX"? nnna niflp n^nty Meer; dieses erwiderte. Sie ist nicht bei mir. Da ging " -. — 7T~r~, ; 77— er zur Meerestiefe; diese erwiderte: Sie ist nicht in po UDh nriS minj C3= t^•'nlnJ? 'iS.l D23 tt" n-ni- d=2 M 3o ™'''' "'"= '^^ ''""'^'- ^'' Meerestiefe spricht.- m mir in« IST iS loa K"i« S31 M 37 ;; ■ipn'? nini ntn [-]D ijjar» '^^ ^^'^ nicht; und das Meer spricht; sie ist nicht bei |j iSn— P 40|| ■ui...n3lNl— M 39||ni:no...mx: — M 38|['3» mir. ^Abgrund und Tod sprechen: wir haben mit ntij;! mon M 42 \\ sin «ni2 wa n-apn ':sS laxi ntn + M 41 unseren Ohren ein Gerücht von ihr gehört. Da kam M47 naNP4b npnP45 ntPB'?— ]VI44j|'tnBM43JnSts' ■■ , , u ^ u ■, u j- ,„„^t, -,,JiJ I er zurück und sprach vor dem Heiligen, gebenedeiet .nu; cV'n STl ^H-T «» " P ^''^'^ mS. .«^>k »- <^-- '^^-"'. " '''- ^"-^ '•'■- nr« nSv'.- ny«o «'«' 1«= «''« ^J>^^ -P" '''^' ^«;« a„.w«.. wie du vtrheisstn käst. ^ ^,^ f,L,nri3 nv C^V^^« T'°'' '''^'''^■' F ' ^"'"^ °" Ferner sagte R. JehoJuä b. Levi: Es he.sst: -Unä ^^^ ^^ ^,^,^,^ ^, ^,, ^^^^^^ ^^^1, .S: 'JS das Volk sah, dass sUh Moi.A ve^^ö.^^rte. l.es mcM -> • ^ ^^^^ ^^^ p^l, er zu den JisraSliten : Nach Ablauf von vierzig Tagen, .,^^ ,^,^^ ^.^.^ ^. ,; p^sS ,tS nOS|,T 13 m WJ^. HT-l zu \nfang der [ersten] sechs Stunden komme .ch zu- ^^ ^^^^ ^^ ,^^.^ , j,,^^. ,j, j^j,^, 3^1, .33^5 SPH H'^ nCN rück. Nach Ablauf der vierzig Tage kam der Satan ^^ i^^^^^,,;^ p^^^^^ ^^ ^^^^^ ^^ ^^S lOS und brachte Verwirrung in die .^'e". ^'f J i^P/^^'^ 'l? / ^ ,,,,,, ,, S,,,.^ =1. ,.«D n.-p«-nn xSs er zu ihnen: Wo ist euer Meister Moäeh? Da .r- .t"? P« '^'^ ° ' !„^, „„„, i ^..„.^ ,^,5 ,t'^ nOS \l.rten sie ihm' Er ist in die Höhe gestiegen. Da- j^jin 2^1 SEO =n HN^p nn^.li N'? N^-VJ ^- ^ > If s racTer Tu ihnen: Die sechs [Stunden] sind Ja ,^,^, ,,,,a: ,,,„ =.. Sn.:X= ':"yon V^IH^ =.. ,T.= bereits verstrichen Sie aber beachteten ihn nicht. - ^^ ^^^^ ^^^^^ ^^t, ,3,3 ^^ >S0 in"^ "ICST SJin 2^1 Er ist gestorben. - Sie aber beachteten ihn nicht. ^^^^^^ ^^ ^^,^ ,^^ ^^^^ ^j„^^^ ^,I,j, ^l,,,.^ ^,5,^,^ Da zeigte «^ '^nen das Bild seiner Bahr, das .t^es ■ - ^^^^ ^^^^ ^^^^^^ ^^^^^^^^ ^^^ ^^ ^, „,, eben, was sie zu Ahron sprachen. ^^^1 ^^^^^ ^^^^^ ^^^^_ ^^^^^ ,^^^, ^^^^^^^ ^Einef von den Jüngern sprach zu R. Kahana: Hast ^^^^ ,,,,^ ,,., ,-,, Ssr." .T^y ^^-^^J^^ •^=^« ^ol.b du vielleicht gehört, warum er Berg Sinaj genannt ^^ ^_^^^ ^^^^ ^j,;^^^ ^j^^, ^^^„ ^^^, „01 V*?); c'^IVH HICIX^ wird? Dieser erwiderte: Ein Berg, aul dem sich fur _^^_^^^ ^^^^ ^_^ ^^^^^ ^^^ ,j.^ ^^ ^„^^ ,3, ^O^T sprach er zu ihm: Weshalb befindest du dich nicht in ^^ _^^^^i_^^ ,i^^,, ^,^.,j, ^^^ ^,^^,^3 sq, nU'lt'O niS31 nTmCü* s.2:rA;:aki:js:?:R.sptn^-ij;:a --^^;--— t;-r;!r^^^ S Welt herabgestiegen ist. Das ist es, was R. Jose ^^^ .L^ .^ !,,,. nSlJ? S.t' I^UT r:cS l.GN"1 c:ns in':r1 b R Hanina gesagt hat:. Fünf Namen hat er: Wüste ^^^^ ^^^^^^ ^,^^^ .^.^, ^1,, „,.^ y,^,-62 ,1, ^^^ cHllX ^'".< gm, 'da Ihnen Befehle erteilt worden sind. Wüste ^^^^^ ^^^ ^^^^ ^.^,^., ^,^^0 ,^j, ^^,. ^,,3^. pnr ,7..r„ P„„, d. .i. .ich te.g.pü..a h.b.a, Wü... S...,. M 5; ;*- -.l--, i^ , „",4i 5 50 ( ^n.^ is- Völker der Welt eine Verwüstung kam. ^^j ^s heisst nicht >6aia«» sondern kasamm''. dies Woher.dass man ct.einenStreifen glänzender Wolle "mdet h.. ^_^^^_^ ^^ .ahlreich sein, erkl^to R.J..ha.r. '^^^ H-li^- gebenedeiet sei --P-^^ ^J ^^^ J,^^^^^ dennoch weiss wie Schnee. wie die laufenden Jahre seit den sechs Schopfungstag n b. eUa, so wer ^^^ ^^^^^ ^^^^^^^ ^^.^^^ Raba trug vor: Es heisst: ^GeAt docU '^^^ ^''^ ""' ;T"Zes7t-^t -1 ->'^ '^- ^'■'"- ^^'"•^''^''' "^^ heisst es] ,.kt äocH. es sollte doch |>-- ^^ /^t' ei Je. gebenedeiet sei er. .u den Jisra.liten sollte doch heissen ./W./«. der Herr^ D-^^^^' ^. "^^ J^^J;; ^f.^tel Darauf werden sie sprechen: Herr sprechen: Gehet doch zu euren Vorfaren sollen ^^^L 1 em du gesprochen hast: ^Wissen sollst du, der Welt- zu wem sollen wir gehen?! '^'•'^'l ll^l'^^^'^J^,, J, .Imnn du dich anstrengst, und und der für uns nicht gefleht hat; etwa zu Ji.haq, der Esav gesegnet n ^ fahr. S.'j«. 1,18. ■>. ücu. 15,13. 10. Ib. 27,40. Fol. 89b SABBATH IX,iii,iv— v Gn.46.4 sSi nciso -[oj? Ti« "33«° h mo«K* npy '75,'x U''?;; ■•ai nss "J.'iro 13 Sxiec "31 ics lU^aS" jSk's c':k'3 sag /«^(O."« Ssii^'i i:jn^ >?SDm3s 'i'^^irss nnx -j'stist wa ;njT der für uns nicht gefleht hat; etn-a zu Jäqob, zu dem du gesprochen hast; ^Ich will mit dir nach Mifrajim stehen, und der für uns nicht gefleht hat. Au wen sollen wir uns jetzt wenden!? möge uns der Herr sagen! Alsdann wird der Heilige, gebenedeiet sei er, zu ihnen sprechen: Da ihr euch an mich wendet, so sollen eure Sünden schneeweiss werden, auch wenn sie scharlachrot sind. R. Semuel b. Nahmani sagte im Namen R. Jonathans: Was bedeutet der Schriftvers: '^Ftlt-wahr, du bist unser i , , . , Vater, denn Abraham weiss nichts von uns, und Tis- hv ino^ ühr; b^' mi nzi i>2x isan jr. .tS«" las ,„ ^„,j ^,„„, „^ ,„.^^/, ^„_ ^ ^^^^^ ^..^ unser [Vaterj. ^h nCX nvy 'pTn3 ah) soya '303 ah les -OK' nrnp unser Erlöser ist dein Name von Alters herl — nSi "33 nSiy hz' IJUI Vizh nOS "h ISan ■[''33 pT\Th dereinst wird der Heilige, gebenedeiet sei er. zu Abra- Ex.4.^^ ■'i3° Qrh nxnp pOli'3'5 ntt'y: -[^Jo'^'^'lOnpnB' nyB'S TJ3 '^^'^ sprechen : Deine Kinder haben gegen mich ge- h^ rmu> nö3 isan na: iiyi 733 s"?! '33 rr:y ^33 '""^^'^'- "^^ "'"=' ""''^ '™'^"'^^ ""' "^^-^ '^'^"' ^° ss'i i^nj?'? -[ou' oSiyo Mharä [i3"'3«] 'n nns 13T':'' sS lös 'S isan -['33 am3.s'7 sin 1113 wipn iS isis^^ itS ic's ios -ök' nrnp Sy ino' □'jiy W» i313t Tizh in"'?;; -am ••ysT ik'es d'33 Sitj lys: n'S ni,m spy*? 1,1'? wo 1,1"'?$? njj'3j? sSi'^'' jnK'y Si'^'^n3B' d'j?3B' ms |"-iti'yi sran in*? ib-*o sm'7'>bi'''ptj>yi sti'an h-i ["ran -mn in"? iti'c sc:n n'3ni "^i'ai "iSvt sj'jei nc 'mn "jt nihz"^ iah OST 3Bia nSi: ns '7310 nns ns ssSei no "^23 fT'a'-ip sn "'jj? ■ah)-: ^^2'h svan dsi "[Sy s:'7ai ■■'jy mögen sie wegen der Heiligung deines Namens zu- 15 gründe gehen! Dann wird er sprechen: Ich werde es Jäqob sagen, er hat die Leiden der Kindererziehung gefühlt, vielleicht wird er für sie um Erbarmen liehen. Darauf wird er zu ihm sprechen: Deine Kinder haben gesündigt. Und auch er wird erwidern: Herr der Welt! , _„ „„ so mögen sie wegen der Heiligung deines Namens zu- ^'^^pr^ pnr inS 'inaV3l3-S nns '3 nasi innc- ^ap 20 g,,„de gehen. Da wird er sprechen: Weder ist bei /«.oj..*nnsO;)°D''-iaiS1D™SDn''3'yiSK'3TO'-in"3'y3Sin-[n3 den Alten Vernunft, noch bei den Jungen Rat zu nes S3S 13 S^n '31 naS nett' □'^lya 13':Si: 13''3S 'n finden. Alsdanu wird er zu Jighaq sprechen: Deine ms':iB''7{f 3 D'-i::a'7 TX'h ^yia spy ri'^r] 'ist pnv '3-1 'Binder haben gegen mich gesündigt. Und dieser wird /^-.-.^DiK-as cns ''73n3'3'n:T A"*nan3 im:TK< sSs Sna hv> ''''''!"°'- ^"' ^'" ^'^" """'"^ '^'°^*^'''' ^'^^ ''" , I } I I denn] nicht auch deine Kinder?! Als sie vor dir ge- V7S asi CrTn^ hy ?y 'ana; cn? 'nsi nsns mn3y3 25 :'7':is sprochen haben: „wir werden thuu", bevor sie noch ge- sprochen haben: „wir werden hören", nanntest du sie: ^„raeinen erstgebornen Sohn", jetzt aber sprichst du von meinen Kindern, nicht aber von deinen Kindern! Ferner, haben sie etwa viel gesündigt? siebzig Jahre hat das menschliche Leben, n-enn man von diesen zwanzig abzieht, für die du nicht bestrafst, so bleiben fünfzig; wenn man von diesen wieder fünfundzwanzig für die Nächte abzieht, so bleiben fünfundzwanzig, von diesen ziehe ferner für das Beten, Essen und Ver- richten der Notdurft zwölf und ein halbes ab. so bleiben zwölf und ein halbes; willst du Alles auf dich nehmen. so ist es recht, wo nicht, nehme ich die Hälfte auf mich und du nimmst die Hälfte auf dich; wenn du aber auch dies nicht thust, so nehme ich Alles auf mich, ich habe mich ja für dich opfern lassen! Sodann werden sie allesamt sprechen: Denn du bist unser Vater. Jighaq aber wird sie auf den Heiligen, gebenedeiet sei er, verweisen; alsdann werden sie die Augen in die Höhe richten und sprechen: Du. o Herr, bist unser Vater, unser Erlöser ist dein Natne von Alters her. R. Hija b. Abba sagte im Namen R. Jolianans: Es war unserem Vater Jäqob bestimmt, mit eisernen Fesseln nach Mifrajim geführt zu werden, sein Verdienst hat ihm aber beigestanden, denn es heisst: *Mit Seilen, wie ein Mensch sie braucht, zog ich sie, m-it Banden der Liebe, und verhielt mich gegen sie wie einer, der das Joch an ihrem Kinnladen lüpft, und bot ihnen Nahrung dar. &,.i2'i3 i'bn :h^ ns'2 h^i"- ^-o D'svNi::ia' sab.,ga ^y\yn ^^■^frw Dy Hl '('STiDiOi ■:t'-;? nsu biTb f^ 'S lap 133 p3 yUll'? '13 nxiSI D'UD'" D'3'lt3T '3'^p apyS M 66 ,| nas> B 65 1, xn':...'^— M 64 j| vcaj; -^i — M 63 '>• ann i:ini3tr ';:' 'Wtr -f- ^I 'j8 ' T^sS — M 67 ji -h isun -|':n Ta M 72 II iin'j+M 71 !| i'jc + il 70 || n:»- + M 69 ; nj» loSp •h D'oSpf: cnNt? -v; pni-' S"n -[- ß 73 |j inaisi i'nnis Ta i:'3s 'n nn« i:t2' kS -wi i:j?t nS 'i;k -90 o es aber, daraus »an einen ScMassel.ahu :uacU 1 ^ ^^^„ ^^^ ^^^^,,. ,,,,^.5 p „^ r".«^; wann, sei man be. der M-insten Grösse schuWg. > ^ 1^^^^ .^^^, ^.^ ,^^ ^^.,^ ,^ ,,, ,,S „3St er uns hüren. ^^^^^ ^^„„ ,.v4n°«nr.ni -.T^^p 1^3 V^S^ n= HKIB. D'OD D'^IDI S.^,^ UH^'Trw'.arprr erbeb:-. Ge.ür.e e.ner Art .,^^,,,^. ,,,. ,,,,S «0.. r= V'^^vS >.: pr.« n..D ;„ :, er drei verschiedenen Na.en^ oder dre.er ^^ ^^^. .^, ^^^ ^^^ ,, ,,, ,,, .,n: =n .»S nSy ei\r.eo von einem Namen werden mit emander ve - j .^^^^. ^^.^^ .„,,i, .,,,,3 n,,^S 1^. und macben -as verboten. ^d>...^ s^ - ^^^. ^ ^^^ ^^^.,, ^^^^ ^^,, ,,,,, ^,. .S:.. .V... da man m.t 'h-yr^J ^ " ^^„ ,,„„, ,„„st aber , .., ,,.,,.^ .s>n^n=: nni= 'X. S^S S<,nnf^n'm2n "u^btri McbTii: :::: r aamit ei^n xop^ ... ,^ ^^^^^ ,^ ,,, ^,,, ,,,,, .,,s. r-^nn«; _.^^ süssen. . .^^ .^ „h «S »•««> "7; ^^ZH Hi pnm n > -w - . . Krapp, soviel, ^^-J^lZsXc:\.^^^^n 'wen. .,^,, .,, ,., sS. sSn.f ^ n^.U« S^^PHI S^HS .T.U Ta 1 'stück Wolle .ur Probe färben »^-n^ - H.er- ^ ^^^^^^3,,«^. «,,,,.^>^ n:Sl K«' -Hin: hzh inrn .. über .nrd Ja bere.ts gelehrt: R.Nahman «kla^e^^d-s ,^^^.^^^ ^..^^, ^,1, ,p,g, ,,,,3,,,^ «^3 Sn.S^rbs^ffe^Ül'i^e:':^ IktScb:« Wolle ,^,^^ ^^^ ,^,^ ^,,^ .,.,,,, ,,,^ ,, H^^^^ ^"^ bemunuraiuäi""-- >-■ j _i u -«.— - — . zur Probe tn färben. . . -^^ „3.^- nsy-^l nSIOn 'jaSO*-"*' "-3 ni3PO _ ■ Fusswasser. Es wird.gelebrt: Fusswasser, b.s ^.er- n ^^^ ^^^^ ^^^^^^^^^^ ^^^^^^ Dn^mnSOOJTpcmTSD '"JS.;. ES w.rd gelebrt: Nur alexandriniscbes, br79;^nr+M 78 ^.= ^^ nicht aber antipatrinisches Natron. „ ,nB.r.3M82 ll m bpsn P bl H b 11 _ ^^ ^^ „, ^ Borith. R. Jehuda erklärte: Sand. - Es wrrd ja ■■ »'f^-^^^^^^^^'^tl S9 ^' r^^^^ aber "elebrf, Borith und Sand! - Vielmehr unter ^g^^f j,^ ^..^l 9? s:r. ^ M 92 ; ,=-M trith ist Schwefel .u verstehen. Man wandte e.u Zu ^ ^^ ^i,^ ,,, ^ m ,<..Snn B^^ S;n.n, .S n« diesen wurde noch Galbanum. Melde, Bor>th und Alofe ,,^, „ 99J '"^-M ^ " = '^^.^^V «-s'jM 2 : rn M 1 t!„rn.fit Wieso kannst du nun sa.en. darunter se. + M .-..=. P 4 \\ n=C-0, P 3 s^s.^P -^^^^^ ^^^^ .,..,^^^ Schwefel zu verstehen? beim Schwefel hat ,a das Ge_ ^^. ^^^^^ ^^^ ^.^^ .^^^^^ ,,, ,at set. vom Siebentjahr n.cht statt, w.e gelehrt -^^ . f^^^' "^^^ ^ ^as Gesetz vom Siebentjahr nicht sta t. das Gesetz vom Siebentjahr statt, bei dem. was ke.ne W-zJ >> ' ^ 3^^.^, ^„, .^,<„, _ Es g.eb. _ Vielmehr, unter Borith ist Alo2 zu verstehen. - Es «.rd ja zwei Arten Alo5. , u j o2 KlmoUa-Kreide. R Jehuda erklärte: ^f-P^-^^i ^,^ ,,,3 ,, §o„,na» genannt wird; dasselbe Fol. goa — gob ^AB B ATH ixjvi— Tii " ~~~ „g sagt: auch wenn man irgend ein Quantum vom Zu- behör eines Götzen hinausträgt, denn es heisst: >F(7« dem mit dem Bann Belebten soll nichts an deiner Hand kleben bleiben. GEMARA. Welche Verwendung hat ein kleines Quantum Pfeffer? — Geo;en üblen Mundgeruch. Teeröl in jedem Quantum. Welche Verwendung hat dies? — Gegen Migräne. Alle Arten Wolgerüche in jedem Quantum. Die Rabbanan lehrten: Wenn man Uebelriechendes in jedem Quantum, wolriechendes Gel in jedem Quantum, Purpur- '73 mi mi3y 'a'Dtfo'^N'siDn f|x idin mm' '3-1 ni.,3.,s :D-inn p noix»D yvi pnT s^'ionjc xins'^ TV'7^< f3 pyoB' "sn s'jn i;n •.«'7 tintf^^s nisno ne»,oja >'~f^ -in"^ p3-i wn'* fisp jmi njoo nwj?'? "isi pi^ loix x^:n \s'oS ncx ^'i nsxa mnc" xS nnois* cnx Snn n't DnoixS' D'inx nasn xawi n-ny .s"''b:'j"';iDr an io.»{ 1« - - '^-^^n.t'nraos Sy nas ^dv =i ncx noDi miy «^^ba-nino^ linaustri?™ °""'"™ "' "" """'" ^°^^°'"°^p^ '■*-"^''mn2^ sS -isix^i ■iiy'^.y >ai s"jn° -ids nyoo mnc sS paanoK» "2S lox »v-n \s>o'? riK^ra 'jb' n:ap xiij"::» ppoi ansD ppo :rmjn^- pnjpoi ni'jTcn nx ,i3 Alle Arten von Metall in jedem Quantum. Welche Verwendung hat dies? — Es wird gelehrt: R. §imön b. Eleäzar sagte: man Icann daraus einen kleinen Stift X^XI \STB'T[:n no^DT ppo ,m,T"=T laX innsaO 15 "''"''"'°' ^'"^ Rabbanan lehnen: [Spricht jemand:] ' ! , . „Ich spende Eisen"2, so hat er, wie Manche sagen, nicht '>3i^'',T'7 nox 'j'xn '^■'ixp mni°pnr -3n r\^^^ a^n" mm :pn'? na ,T''?Kp ,T'':'"nox o-jxns ■2T - M 16 il «j'Kn 'Np r.inOM 15 i; 'jiom B 14 +] M 21 i| mnts — M 20 || 3"2— M 19 ] nnjnjDa P 18 '' 'up .12 iS pn:fS ppf? 'SO» ':2i2 M 22 J ,.., w^.iiigc4 aio 111 uci vuantuat eine getrockneten Feige; R. Jehuda b. Bethera sagt: fünf [Samenkörner]. Vom Gurkensamen zwei vom Kürbissamen zwei und vom Samen ägyptischer Bohnen zwei Körner. Eine reine lebendige Heu- schrecke von irgend welcher Grösse, eine tote in Grösse einer getrockneten Feige. Ein Gartenvögel- chen von irgend welcher Grösse, ob lebendig oder tot, da man ein solches zu Heilzwecken aufhebt R Jehuda sagt: auch wenn man eine lebendige unreine Heuschrecke hinausträgt, da man eine solche für ein Kind zum Spielen aufbewahrt. GEMARA. Ich will Widerspruch erheben: Dung und feinen Sand, soviel zum Düngen ei n es Kohlsten^-iiji >-'-'— ,, , ::„!, — 3s--^r>c" xSs^en xv,«s- nS->Spi 7:=«'i: a- ::,: ^zn n.: .«:^ T=n n.: =<:r. ^^««^"^ '^•=;^=^ -;-S ^llP^ ^=1 -.nicSp npV«. XS >Xn X)S= ^TXS-'>,TS sr^sn sova "x:: xS inc x^p x:p: -.-o x^-ir:r ^> ,Tap c"xp .rn x:n: 2t xr- •-. -iu .n n n . diese hebt .an /.u .^er^en ..u,. ....^ :,.,,.f,ser einer ,„.ei Ruten einer Dattelpalme und e.ne Bastfase, t. i.,-Su i>-"« '««■■■'•'•■"' '" ■"" 11""='"! '^'-■"- Siegeln verschUesse und an den Unken .\rm ban e^ A,rMerU.eichen: ^-D.r ^^-'^^/^ ^^'^S - ,„„,r Rechte., der Verstand des T/.ceu ; -« 7Z.r Linken Dann wird man we.se nad. \\ un.d. rrier'; nach Wunsclr. -Usdan,. e.se .an die .we.te „älfte, denn sonst vergisst .an se.n ^tud^u«^ R. jehuda sagt: auch wenn man a. — '^ ' ^^.^^^^^,^^ ^,,,,„, Der erste Tanna ist als., .ucht d.e.e. A„mc1u. a ^ ^ ^^^^^^ ■^^•J^S f.v 11.4 . Man könnte sie essen. — Dem- Uer erste Tanna ist als,, n.cht '^^'^'^^^^--^^^^r^. R, Kahana sich ei,.st in (legenwart Rabhs be.a.uU „ach sollte ja dasselbe auch bei e.ner re.nen statt haben . a ^^,„ „icht glaube, dass du s.e .sst. und ;t^eSoiba3 3nr sei..en --. ^^^ ^^ S:i^.J:- -^-l.ehr. vielleicht verendet sie, und.., ,. verbot: ^A^^*"'^- ^^ ./^^'.^fi^.d helrauert sie, wenn sie verendet. könnte sie essen. — Lud K jeiUKXi, ZEHNTER ABSCHNITT. _,...- is'-iim PXi2-~" s-i."-""' VI"" V""-» ER etwas zur Aussaat, zur Probe, oder zu > -- .. ^,^ ,„. Heilzwecken aufbewahrt hatte, und es am 20 S^X V"'; ="" 1 ^ ^ »^ ^ He.lzwecKen a onantums • nlTM-x':'« b"n l^X ,, ,,, ,'2"n M 1 IvSvl .a^ath hinausträgt, ist wegen jedes Quantums schuldig, jeder Andere nur, wenn er das festgesetzte MasshLtsträgt; hat er es -^-'^^•^-^'"^f "^^ ' so ist er nur wegen des festgesetzten Masses schu d.g r.FMARA- \Vo/u braucht e. vum euiem lall /» ,,,,???"*:..and etwas aufbewahrt hatte, sollte er doch lehren: Wer etwas zur Aussaat, zur Probe, oder ,,u Heilzwecken hinausträgt, ist -ge,. jedes L'uantun^ .„fbewahrt. de. Zweck des Aufbewahre,,s schuldig!;- Abajje erwiderte: ll.er han.lel. es wo ) "" „,„ Jcönnte_glau^c^,_sem^ aber_4£SSen^i:ii^^ Mcusc,.r..kcnart. 4. Lev, .1.43 5. D., Kind spicU mit derselben, «st s.c aber mcht Talmud Bd I Fol. gob gia SABBATH X,i „o l,9ni-i:K'-2 nhQ2' -Svl:: >SO\m ino XOnO n^i p^C- liei-i-e Absicht habe keine BedeuluiiK mehr, so lässt ISN' nny itin HJIB'XT nyi'^ ha nii'iyn *?: jS 3;CB*0p <^i' ""s hören, dass. wenn jemand etwas thut, er dies S"ä1ö: r)S 1\S'a ^ai ,Tn :"na SvSIÖB» nOX nn,T 3n i"if Veranlassung seines ersten Vorhabens thut. R. Jc- S:^' XO>m in» pn Wn«' S: SK>ü'S nr^h nnS nan "";'^,,^"Ste im \am.n Semuels: Xach R. ^^c■,■^ ist man l_ ' L L L schuldig, auch wenn man ein Weizenkorn zur Aussaat P VCB'S:p n-:: XrSl r; cSiy":, n.3r:c -picx", H^n-^' S „„,,„,,„, _ selbstverständlich, es heisst ja: wegen aB'^n r\nvt2 S':« mn- :m .'-i: p--J- Z^ ,T: -"pnC jedes Ouantums ! - Jlan könnte glauben, .jedes Quan n^SirS p'SCT T; S"--« nSt "CJ ':n ir'3 S; X-VinS '"m» besage, dass die Grösse einer getrockneten Feige ■'3"" VS ms "'^l :C1X ^Z Svs "nj,'T nh'CZ Cnn'" "''•''^' erforilerlich ist, wol abei sei die einer Olive er- r,vhü ]Z riyCK- '212 S^n t^n'jns :-T,V"r: -xKs V^V ''""^"^'"^^- =° '^sst er uns hören. R. Jighar, b. R. Je- c,/)-rfj L L L ; L • ''""^ wandte em : Demnach ist auch derjeniar, der f^',„ r:^n^ -^VZ :rxr "j: IT^Ss p pyeu' <:i ICX S',: N":m .0 „.^,3^,^ .^.^ ^^i^ „.^_^^^^ jj^^,^ hinauszutragen, nur dann S'i'im "inx X=l ir^irni .1:7 liy^im imc: |<>":i-.r: pXl schul.lig. bis er es g^m hinausträgt?! - Hier wir.i fcn: 3-; ICX Xn ICX'^ :n; 'ru' inrti'i"*:: n: ;""rj ^ein Denken gegenüber dem jedes alliieren Menschen nriiS 'S3 "X nyniS r^Sy ■jS'::! nS>:xS n;in;: x-i:;i i'e.ieumngsios. xn;,"«' xrx x:n '^v Xü>rs :"- n^rxS n-by -i^•2:l ■'^''" '^"'^"^ ""''' "^^"^ " '^^^ festgesetzte Mass I , hinausträgt, t'iisere Misnah vertiitt nicht die .\iisieht nn:m r-y; jrj,- X,-m :n.- X^V-r X:«X X:n S^n .5 ^^^^ ^^.^.^ b. EleAzar; es wird „amlich gelehrt: R. X''Vin X;i ^J?3 :p ySU'Cp X:'*? X,t'- nSB'TO XinS Simön b. Eleäxar sagte eine Regel; Wegen eines Gegen- •ra nyiX'j n"*?;; -'?ar nncm .^yniS m;r; "irn stands, der sich sonst zum Aufbewahren nicht eignet, X;*X X;ri S^n''' S^iTÖT Xin nrn lOl'? '■sen ex "'^^^ l^'" ''^'' Grösse,] die man sonst nicht aul'bewahit, npsxT x:n«i>3i jr: x;,n'* XTy-B' xrx x:n '?';: XTy«B< '^'" '''''' J'^'"'""' -''"'■'■'>'"•=''"■' "'"^ '■''■' Anderer hinaus- / , ' . , . „„ getragen hat. ist der .Andere durch den Bescliluss des iS-XT fr: xöH-T IX r>--2 x^ nS":x ^irr .t2 mn x": 20 £,.^„,,1 schuldig. XnH'n ,^V"in TIK-TOX 3"R'a n''?V :'2'n X"?! p^nir^X Raba sagte im .\amen R. Xahmans: Trägt jemand Z'li'n X*?! p'ni;"X iS'XT rrr -iCiS "^t:r] CXI ;"~"" "?:j etwas in Grösse einer getrockneten Feige zum Essen X'ÄIp"! j''*~'i2 VtSj Xnu'n nyiTl nZüTieX ;"ü'S n'''?>' 'lioaus, und überlegt sich nachher, es zu säen, oder \sn i'2 :ipM n;i:' p:>'S^'' '';~''T VX ix n;"J' r35,"'?"''im "'''^ *'-"^'' ^ier nicht der Fall ist, so lässt er uns hören. .^„S .,„ .,„.. -,-L, _„..- .«., ,.. ..^ .... _,.,., Raba fragte: Wie ist es, wenn jemand etwas in Grösse , , ' ' . eituT halben getrockneten Feige zur Aussaat hinaus- p^::x nv>3: nxe^i: pyh -X p'y; ni;r;: n=r p:yS >s 30 „.^„^^ „^^, ^^ aufgedunsen wird, worauf er sich «ber- -f M 10 i| n"V2 — M 9 '' finsrna+jM 8 j 'naS n'S-3 M 7 legt, es zu essen:' sagen wir, dass man in dem vorher- + M 14 [=r.-a+] M 1:1 X3'^i M 12 ,tn — M 11 r!'n<3 genannten Fall nur deshalb schuldig ist. weil in beiden .M 10 , -e-nr:« n-S n^rn «h, p«rB"S :'.s wi «rti'nM 15 Szs p:;,,,,, ,,a, erforderliche Mass vorhanden ist. hier al>er sei er nicht schuldig, da beim Hinaustragen das lie- züglich des Essens festgesetzte Mass nicht vorhanden war. oder ist er auch hier schuldig, da er auch schuldig wäre, wenn er bei seinem ersten \'orhaben . es zu säen, verblieben wäre. Tiid wenn du entscheidest, dass er schuldig ist. da er auch schuldig wäre, wenn er lici seinem ersten Vorhaben, es zu säen, verblieben wäre, so ist noch Folgendes fraglich: wie ist es. wenn jemand etwas in Grösse einer getrockneten Feige zum Essen hinausträgt, und es zusammenschrumpft, worauf er sich überlegt, es zu säen? würde er hier bei seinem ersten \'orhaben verblieben sein, wäre er ja nicht schuldig, oder ist er wol schuldig, da wir uns nach dem Gegenwärtigen richten'.' Und wenn du entscheidest, dass er schuldig ist, da wir uns nach dem Gegen- wärtigen richten, so ist noch Folgendes fraglich : wie ist es. wenn jemand etwas in Grösse einer getrock- neten Feige zum Essen hinausträgt, und es zusammenschrumpft und dann wieder aufgedunsen wird? giebt es einen Rücklall beim Sabbathgesetz, oder giebt es nicht? — Die Frage bleibt dahingestellt. Raba fnigte R. Xahman: Wie ist es, wenn jemand Hebe in Grösse einer getrockneten Olive in ein unreines Haus geworfen hat? — In welcher Beziehung? wcdlte man sagen, bezüglich des Sabbaths, so ist ja die Grösse einer getrockneten Feige erforderlich, wollte man sagen, bezüglich der Unreinheit, so ist ja eine Speise in der Grösse eines Eies erforderlich ! — Tliatsächlich bezüglich des Sabbaths , und zwar besteht die Frage 1. Vgl. oben Seile 324 N. S. SAlBBATH X,i-H Fol. 91a 91b 53*. • , . ,. .V^■-V5;"^x•:-.^ r,nc srxi ]m nac yiv^ =^iy'^ 1^": b«ügUch eines Falls, wo sich im Maus ome >pe.sc du |^ .- t^ ^^^l^^,^ .^^^^ kleiner i.t als ein Ei. beroils bofun.len hal un.l cUnch 2-r,'r. HNO. , .>7 ,nu. ,a on' ihm Me, eingeworfene bis n,r Or6.se eines ,,, .y.^ n.ri:: n=r r">^ ^- '^'«J" ' ^^ ' "J '^^ ^ äs er«.:in.. >vi>d : i, CrSn 'nr ..IS S.S.- SIS .T.^.P H- schuldig, da es be.üsjlich der Vnroiuheil mil d.m be- ^ ^^^ ^^,^. ...^.^ ^^.,., ^.._.,,- „j^,!,!. S^S "SCS" P^JI^:: ' reits Vorhandenen vereinigt wird, oder .si l.ozu-l.cU ^^ ^^^^^^ :^-pza'^': CHH SPOT 'rn^'n'^r^ ^os Sabbalhs die Grösse einer gelrocknelen Feige dinxh- - I .,^^,^^. ^^...„, ^^,^ ans erforderlich^ Dieser erwiderte: Solches w.rd gelehU. . . H nt^T? HJ , > M,ba •iaül sa.n- Für die zwei Brote und das Schau- ■;.}< ic'::~ Tn .|-nsp IIH T - nSC,u, - -L hrof ist das^Mass einer getrocknolen Feige lestgo- >xa: SM -=S n.S NB'li'S -nirsf^ «"S 2",. se.212- - warum denn, sollte doch deren Mass auch ^^ ^^^^ ^ ^^^^^^^ ,^g ^..^ ,„,.,-, nyisS ipn^S' p:: beniclich des Sabbaths auf die Grösse einer Olive fest- " ^ ---^nc''' ]S Vr.V'r.p 'Sp SP-Cp .TPS'C: besetzt werden, da für sie diese Grösse bezüglich des .^u. ... | i ^^,^.^^ ninaustragens nach .\usserhalb" festgesetzt ist, - 1st es denn gleich^ diese entweiht man durch das llmaus- r.SipC'S" "V V"^' "^^ ''< ^"* '^ „an we»en (Tragens am] Sabbath erst dann schuldig. «... .,jr,, mT2 "S-- SV.r ,,5,, . HS . .- . -S^- wenn man sie ..ach öffentlichem Gebiet hi..ausgetrageu ^^.^^ ..,_,., p.-,^ y.TZ- "S "V f]« -ViVi, , ,.i.,uN hat: da aber treffen ja Idle Entwc-ihung] des Sabbaths -.TlEipn ^2 PS S^»Vr T; und die Verunreinigung zus:im'.i.-n. -n:5r>s S--"^'« -SO-" nCipC'S 2flP1 ^"•^- ;-= T„ P P*1 P--,- N es nur in den Speicher geworfen hat», und dessen Platz ^..._.,^. ^^.^j^. ^,^^^ ,^,y,.^ TP'P PWPO p'CO Sp SP PlwC noch erkennbar ist. Man könnte glauben, dass es __ ^^^ ^,^^ ^,i^^^., ..^ ...„.^ .^ „^^.g, j^^l P^Sop: beim ersten Heschluss stehen bleibt, da dessen Platz «....^-n \s":PP NN"V ]"■ »''^ l"fl^-'-^- =""''- ^"^=^-= "■*■'' „och erkennbar ist. so lässt er uns hören, dass duicl, '_-^^ _" • _" ' , ^.„.^i,,;, das Zurückwerfen m den Speicher der erste Heschluss r,S "- S ^ .. ■ ^S'r ^^-1" ^ J" ^ , ' . . ,., -^ ^.j^. ^,^.^. s,.!, -S: p;s .:cp S2^x :"p '^■nn ps-'ja "^-s ^wT^ER Speisen auf die Schwelle hinaustragt, ^ ^ __^__ ^_^^_ .^^,,^^ .l,,^^^. ^^^ ..„,, ,3^, ^ ist frei, auch wenn er selbst oder ein Anderer '^^ ^-l' -'_ '. ^ ^^^ ,,,^^ ,1,, Sic später Völlig hinausträgt, weil da die ganze Arbeit sp-^- P^.n. N^P niPO Nl^ ,,,,■- .jn,- >3V S^T nichf mit einem Mal geschieht. Wer einen Korb ,.,,,..,, y; ^:^--~ ^^"^ " l""' ^' " l'"' ,' ;; ' ! voll Früchte auf die äussere Schwelle setzt, ist, auch ^^ ^,,;^^^. ^.^, ^,^,^;,^ 1,: SP JZipr\ '^n SSi'S PCip. "?. ns wenn sich die meisten Früchte aussen befinden _^ ,,, ^^^ ,^^. ^,^ ^.^^ .^. T^S P3Cp nicht eher schuldig, als bis er den ganzen Korb ^^j;,;^^;^;^^^ ,...„ M 1 K;„,„.»träPt. n ,1=3 .10^ I ».nnwB— M21 K'OTS'PM.^ GEMARA. Was für eine Schwelle -' J'" j;-;''"^'^, ,^^ .^^ ,,•„, ;,, ' e, f,ei, er tragt ja aus einem l'rivat- wollte man sagen, eine Schwelle, die öffentliches ^^'" '^^^'^ ^.^ Privalgebiet ist. wieso ist er dan., .ebiet in ein öffentliches tiebief wollte man "«-, -ne Segele, d^^ .^^^^^^^^.^^ .^ ,;, öffentliches Frei, wo er oder ein Anderer später volig hinaustrag . ^^ J'^^^ ,,„,, ^„.„, ,„„., ,, „„s Folgendes: (jebiet! - Vielmehr, hier ist eine Schwelle gemeint. ^' J^~ ^^^'^^^ j^, „,„.„„,,. _ L:nsere Misnah „ur wo sie inzwischen in einem Vorraum geruht haben ^^^^^^f^^^^^ ^^^ ,^^ ,^,,,„ ,„,,b dieSäulen- vertri.t also nicht die .Vnsicht Ben Azajs; den.i es wird geleh.t. Wer balle nach -ier Strasse trägt, ist schuld.g. nach Ben Azaj tie, ,,^ ,.„„ ,^^,ue„ u,..l Kur- Einen Korb voll Fruchte et, Hiz„iia sagte: Dies ^^^ ^^^^^Zs^oU^is^. die /usammenfassui.g b.s.egeleh.t.wenueraberv.llSentist,so.stma,,schuld.g.heraus,das^e^^^^^^^^ ^^^^ .^^ ,^^ ^^^_ ^^^, ^ .lurch'das Gefäss sei keine Zusammenfassung. «• ^ ^^ ^^:^ ^ ^s wol eine Zusammenfassung. K. bieraus, dass er der Ansicht ist, die ^----f-;"^. '".;;' Zj^^oa. ganz die Ansicht R. J-.hanaiis: Xera sagte: Un.ere Mi.nah -';;— ^^ ^H ^ « W - Korb hintusträgt, also nur den ganzen nicht ganz wie l.l.z,.ja, denn s ' *- ' J"' f ' ,^.^,.^„^ ^,,3, ,,, Zusamme>.fassuagJurchJa^Gefass^e Korb, wenn al^er J_i^^_^im^tni£hiJ±_'»^^ 4 Oh„.- — Tv^T^v .3... . ^^^ ^;r:;r; "r^r:--^ -:; -.ä ... red ».sc... .e«„.n, sfioen «slcn Ucs.hlu.i aufauhclien S. Da sich u.u _^^ Fol. gib— gaa _ _^ SABBATH X,U _ 53a mT'E S; Xn mi^-- :m XeVu "in; mTC antJ* '2 Sy Zusammenfassung ist; nicht ganz wie R. Johanan. denn ^S: IJX 13Cp SoSn' 2"" \S'1J?: nclp NT^SI aj Sy J'iS <:s Ueisst ja: aucli wenn sich rlie meisten Früchte ausscr- '.:nv ^311 iVaV'ih VnnO ,Tptn >S"a'p xSsi -an ■TSB' xS '""' ''=«"''':"• ^'^-^ ""■■ ^"^ meisten Früchte, wenn io L L ^tii^i" sämtliche, ist man schuldig, auch wenn ein Teil 1 ' I 'les Korbs sich noch innerhalb behndet, hieraus, dass l-yibm 1>i^)\iy ,1X''?D nsip: CmOS C>nm nsn nsipn t ,,,, Zusammenfassung durch das Gefäss keine Zu- 3"m-"* naip.l '?: nX X'l'inu» "C: nK'yj Sinn nx^'ra S;x sammenfassung ist. — Demnach ist dies ja ein Wider- x'?! J'ina-^mTC ans' "a S> ^X .T'Oya'? vine pm*' 'Dm >l>ruch! — Hlzqija erklärt .sie nach seiner Ansicht und »JJ■J7^^„..>^^,. -,.. ■^.^.■^ j-m>.- h' 'S'.-X s'jS* 13'?;~'^mi'-"' Zn '^' J'^'.'^°^" erklärt sie nach seiner Ansicht; Ilizqija er- ; ; Ol L klärt sie nach seiner Ansicht : «als bis man den saiizen II I . ■ Ivorb hinaustragt», dies nur bezüglich eines Korbs vull nX X'iT^i- r; 11S:S pra p^a anty ^C by --JX n:ii-'-n lO , .^,,keu „„d Kürbisse, wenn er aber voll Senf ist, so 12X-'' iT'pinS X^ü'p mi-a -nyi Xp'^D Xp nsipn hz ist es gleich, als hatte man den ganzen Korb hinaus- "ID '3^3 31 y?ü "ÜJ"nX3"'' p^7Dy 'Xa3 X:n rfpin ■l'? getragen, und man ist schuldig; R. Johanan erklärt nach „.« 12^112 "''TIJ n3'tt* 3''^n "13"'" """' '3"Jn "3S seiner Ansicht: «auch wenn die meisten Früchte sich L ausserhalb befinden», und zwar nicht nur die meisten nc\s nnc -nac xvri m;c hm nsr new n-"? x3''K* „ .. , , , , „ ^ •■ w ■ . • i . u , truchte, sondern auch alle rruchte, man ist nicht eher ^S; -liü "[nyi Xp'?D \S'1 inx: ]>'3 nZ^< niD\S'1 n3:j 15 schuldig, als ins man den ganzen Korb hinausträgt, ■[•n n-pcXT \S' n3K' ■nD\s'7 n3:j ■nC\S' .t"? C^ip TX ,^^2K' .Man w^andte ein: Wer einen Korb der Gewürzkrämer Cipf2 Xr\ymT''71K*1"n iT'pSXT p^pDy \S'Ö3 X:,Tej '^nVC ^"f ^''^ äussere Schwelle hinausträgt, ist, auch wenn l'iil 92 "V3U* X^^XT ?V1 X'D33 h^'^V') tS y?-~!3 "1'3 'XI Pf^hü '''"^ meisten Gewürzarten sich ausserhalb befinden, nicht i_ . , L L ^n '■hi^'r schuldig, als bis erden ganzen Korb hinausträgt; , ' ' , ' luLT wui] la von kleinen Bündeln gesprochen, somit ist X3T lex ]Z) mh^V ^n:01 ,tS n-Xl Xt3^S• n>y3\S'l pVJtJ« 20 dies ja ein Einwand gegen Ilizqija! - Hizqija kann SnnnnX'''70'73Xpi':i'nipXWpnX'''70ncip3x':XlJK'x'? dir erwidern; hier handelt es von langen Würzrohren. 'h''Za 10X "3X TX iTOti' xS "'S; IJX 12Dp iVoSx a''"" K. Bebaj b. .\bajje wandte ein: Wer einen Geldbeute^ '"3X Dp TX n^aif ■'h: XX 13Dp XoSx nia--^ Sinn ,-^X''ir ''"'' ^^''^ath stiehlt, ist [zum Ersatz] verpflichtet, denn "3X1X "3XT 'Oni "3XT ,TnB>li'3 X31 Dp X3n n^rC^T^ '"™'' " ""f '''' t'^T'^^Tt TT"'"" IT "'" . ' er bereits des Diebstahls schuldig'; hat er [den ge- ''3X D'3in mcnS mrc X'!;ian 10n D'j;m nain'? myi' IX n:ine ''"'' Zusammenfassung durch das Gefäss sei eine Zu- :nK'':'K'B r^aah X:n nU>Ws sammenfassung. so tritt_ ja der Diebstahl früher ein als "_ die Ueliertretung des Sabbathgesetzes?! — In einem nn'B intf B'ys 'O'sn Sy njwi nn'S ns'^a nsip-j-] M 23 Fall, wo man | den Beutel) an der Oeft'nung heranzieht, i;S2 - M 20 i: i'ina — M 25 n'-o + .M 24 :; [nias ;-in;r: j.t dies wirklich der Fall, hier aber handelt es, wo er ...p'oa — iM 30 I 'd:i2S2 M 29 1 ,t'-:'k— il 28 n n« — M 27 ■l'sjn ihn beim Zipfel heranzieht^. — .\ber es giebt ja noch die Naht, die er offnen kann, um [den Inhalt] heraus- zuiiehnieu! — Wo sich ganze Barren darin brrtndoii. — Wenn sich aber daran Bindeschleifen ;lJefidden, so kann er ihn ja bis zur (.)eft'nung heranziehen und fortnehmen, [was bezüglich des Sabbaths erlaubt ist, | da sich die Bindeschleifen innerhalb befinden.— Wo keine Bindeschleifen vorhanden sind; wenn du alier willst, sage ich: auch wo solche vorhanden, aber um denselben gewickelt sind. Ebenso sagte auch Raba: Dies wurde nur gelehrt, wo er voll Gurken oder Kürbisse ist, wenn aber voll Senf, so ist man schuldig; hieraus, dass er der Ansicht ist, die Zusammenfassung durch das Gefäss sei keine Zusammenfassung; Abajje aber sagte: Selbst wenn voll Senf, ist man frei, hieraus, dass er der Ansicht ist, die Zusammenfassung durch das Ge- fäss sei wol eine Zusammenfassung. — Demnach vertritt Abajje die Ansicht Rabas und Raba die Ansicht Abajjes, somit befinden sich ja sowol Abajje, als auch Raba mit sich selbst in Widerspruch! denu es wird gelehrt: Wer Früchte nach öftentlichem Gebiet hinausgebracht hat, ist. wie Abajje sagt, falls er sie in der Hand getragen hat, schuldig, falls in einem Gefäss, frei; wie Raba sai;t, falls er sie in der Hand getragen hat. frei, falls in einem Gefäss, schuldig. — Kehre dies um. — Wenn in der Hand, ist er schuldig,' es wird ja gelehrt; Wenn der Hausherr seine Hand nach aussen reicht und dei Aime aus derselben etwas nimmt oder in dieselbe etwas legt, worauf es jener nach innen nimml, so sind beide frei, — Dort handelt es ober- halb dreier, hier unterhalb dreier | Handbreiteii|. I, nie Aneignung geschieht schon duvcli das .\ufhebeü, 2. Von 2 Sünden, die man zugleich ausübt, wird nur die strengere be- straft. 3. Wu er «las bereits Herausgezogene nicht aus dem Deutet nehmen kann. - - Fol. 92a — Q*'' SABBATH X,Ui-iv _ _— _ ER etwas in der Rechten oder in ^er L.nken ^ ,^^. r ^^^ ^_ __ .,.„ ;^, oder i. Busen oder auf ^l^^^l^Z .: ^;^^ r^. .P.^Sav'^nV^.. U.S. ^..^^ V.3^'^ au^t^agt. ist schuldig, denn lauch m letzterer | , _ , ,L . . . n2r=r'^ipi-n- >,n:i5 ..gen^die Sohne Qehaths. Wj--- ^^ ^d ^^•^* '''' ' ''' ' ''''' ''" ^S^.V.^ -... S^"^- «pite der Hand oder mit dem I-uss oaei ^ 1 1 od am Ellenbogen oder im Ohr oder im Haar ode ^^^.^.^ ^^.,^.,^^. ,,.,, .,, ,,, .X»- i„. Gürtelbeutel mit der Oeffnung nach -'- °" ^ ^^.,, , .3, «.,.« ,:«- ="- CHCU nnry. ...schon Gürtel und Kittel o^^^^^S - n^^ ^V^" =^== H^CH Sy. pU'.H Sy^ Xn:. 1^«Ä frei, da er nicht g ,0 U !i.— 1 3'n->, ünpn i^s n«s w; rn:T 1^:0 .TC« , ■/,.,„.„ *'TeMARA R-K.eä.a.- sagte: Wer einen Gege» ' J^ ^ ; ..,,^ ^.^,, ,, ,,,.; .....n Sy SnXH .^.^- rr '^- ^^" ^^ t-^r r ils ^-le _. ,,,,. ..ns. .s. .. s.s. sns. ...= u K^o' — Ks heissf. -/ii'ies um du i .ehalhs getragen haben .' — Ls lieissi s Sunshmte und u.n d.n Altar, -^^^^"^'^ - h fv:r.s m^'rr- ..p ...» -. ™ - - «™ ■ "-:-:;,.; r ; S'-s-^^^l. %"" '" ^"'■"■'» *' ''" V«! te P-..': -«= .-VKn S-. ■=- =V« -J ^-.K x^S,„.b.,.u..„p..oU,..;u.da..i,.vi..,,,. .....r. ,^,^,^^ ,,,,, ,„„ -, xn-» •. s^s srtn vis! aass von jed.r Last, die mittels Stangen ge- .^^..^ ,.,^, ,.„ ViS^ "^^ «^ '^r.S ™' wird, sich ein Drittel über und .wei Drittel ^^,,. ^,.^^^_., .,3, ,,,,.., -,, ,yc^_ri^n. unt« denselben befindef, so ergiebt es sich dass sie . 7rTr:nT.^^^ru3r^^h^^^^+^^ 32 1| S»i M 31 .ehr als .ebn ,Mandbreiten] gehoben wurdee. _Dies :-=;, ^^^ '3 ^sp'^n'^o'ntvoS. +"^^^^ ist ia aber von Moseh selbst zu entnehmen! --Viel- ,T.-i + ^^ ^^ ^ ^^ , .„,,^M 39 „nnSo M J leUt bildet Molch eine Ausnahme, denn der Meis er M^^^^^ I^'^^ „ ,^^ + ^j 44 i n n =,« TS -f M 43 -» + sagte dass die Gottheit nur auf demjenigen ruht, der weise, kräftig, reich und hoch ist Cegenstund auf dem Kopf hinausträgt, ist o.n Rahh sagte im Kamen R. H.jas: Wer am ^^abbalh -'"^''^^^ _ ^,,,, i^üden denn die Leute von SOndopfer schuldig, denn in dieser Weise tragen ^J^^^^"^^ ,„ „i,, es folgendermassen lauten: „„,al die Mehrheit der Welt?! - Volmehi. ^\''^'\_^^2 am Sabbath einen Gegenstand auf dem Kopf Ra^h sagte im Nansen R.l.Iijas: Wenn ein Linwohuer o Hu ^ ^^.^^^ ^^^^^ _ ^^^_^ ^,,. , , , binausträgt. so ist er schuldig, denn in diese. Weise ^«g- J^ ,^„,,., _ vielmehr, ist dies gelehrt soUte doch gegenüber dem aller anderen ^'^^f^^J^'^llll^, ^^f dem Kopf hinausträgt, ist frei; wenn worden, so wird es folgendermassen lauten W er einen Ge .^^ ^^ ^^^^.^^^^,^ .^^ ,,,,„,, „, „.an aber einwendet: die Leute von lluval trag n ja in dieser gegenüber dem aller anderen Menschen keine Hedoutung. T^ER etwas vorn zutragen beabsichtigt, und ^y^l'^'^^'^^jl^l,^^^^^^^ W hinten zu tragen beabsichtigt, und es verschieb ^^^^^^^uL^ vorn oder hinten verschiebt, sa^n Sie: wenn eine Frau etwasim^c^uirzgew^ _ Fol. 92b SABBATH X,iv 534 :VprS ^^2p'^ !^N nOlS mir' ^21 min rvr^" -.Sn so ist sie schuldig, weil sich Gegenstände in dem- X*?! Tr-:! nnsS ^h az: r>;? X:ü' "S^ .X^2JI selben gewöhnlich verschieben. R. Jehuda sagt: dies T2';r\a ah sn •;:; nzh :'? xa: r-i-sS in2K*nc T2-;ri>i S'" auch von den Briefboten'. iw./f? "lOS 1! nJB' XS i; nJK'i:< 'S Xinn'-irySx ^:T ISX in2Bx.., xni 5 '^,^7' "'"r' '''^"' ;\'\'''^ "f '""'- -"- I schiebt/ — weil seine Absicht nicht vollzogen wurde ,inn2 nrer it3 nn^yi nS;ya nre^-^ pi:nn yüzi _ dies ist ja auch der Fall, wu er beabsichtigt hat, riTtivh jnrnn a^m X.'iya U"n''"VJC'7 lS X21 ri-xS es hinten zu tragen und es sich nach vorn verschiebt! X''pn^''>S"l!'ip \S'0*'^x'?S nSiyia nT'öir n*; r^nhy, nmn-r '^^ J^l^äzar erwiderte; Getollt^ [ist die Misnah], wer ilas nn--^ Tinah 'h xai "jrS ,s«h Xrierx^* r:ES l", 15 '.°;" 'T'l'l'' '^'.'"/■^ ^f "''''■?' "'-' der Gegenstand ; ■ ( ; ^„ ^"^'^^^' aufgehoben wird, wahrend man nicht boabsichll"-t nrClt'S p:nn jS y.-u-Cp 2"n«S x"? inrü-ne^- T2yn'X hatte, ihn sicher aufzuheben?! - Vielmehr, die .«^chluss- iS X31 n-X*?!^^ :3"m nSiyC nTarn'2 nnSyi nm-E folgerungen, die man aus dor Misnah folgern kann, 2'"'nnSj?o'j,TETimJ1E3m>*eX''lT:nX-Jrn X"n\S';nnnx'? widersprechen einander; Wer etwas vorn zutragen "3T ]r\h nax rTi:v-^ CV'^-ni ""Tr rT,n- '2T rt'Crh 7]'^ lioabsichtigt, und es verschiebt sich nach hinten, ist 2-n xin^i-'nnxS 'h xz-'rn-xbVnie =nx 'x^« niin' 20 f"; ''7"'' f '"'T'^\ t' ""'" "r"" " '"^"' , , beabsichtigt und es sich nach hinten verschiebt, schuldi" '21 lex 11S5B XIHB» iSjn IT inX^' mia nnx 'Xl :h nOXl _ wie nun der Schlusslatz ; wer etwas hinten zu tragcM,' 'nXVe xS -JX inx 12T;ieX jm inx 12TmeX 'JX mi.T beabsichtigt un.l es verschiebt sich nach vorn, ist in*? ISXpie "121'r n2"B'in IXl'S X"? ?ni Cn'iaiS nZ'iU'n'" schuldig; ilemnach ist derjenige, der etwas hinten zu .1'^ naxpi rr'ye-'?! pai^'^'m.-'T SS'O IX*:! "IIO CnX 'X '''^Se'i beabsichtigt und es sich nach hinton schiebt, IT inxS X':nni«» HT.T 01 r'nei ^^ZO^^nTO nnx 'X ,, 'l'l ff ff, 7'^, '^^ f f '-^ Oe.eilt. wer das Eine , , , , , , gelehrt hat. lehrte das Andere nicht. R. .Vsi wandte '121 rinx|7 iS X2T TinxS X\S' TL-E h:n '121«- ^h:^f^ ein; Was fur eine Frage ist dies, - vielleicht ist dies )r\'\y,S2 ';'N2 '2 IIÜE '?;n '121 iSjiV^'iT inxS 2"n h:n selbsnedond; selbstredend ist derjenige schuldig, der .M 50 I! »pin 13 49 : -an («e-p «n K'»p 'K M 48 !| >üi + M 47 ='^^'^^ •»"'<^" ^"'"g«" beabsichtigt und es sich nach hinten ■BN sVn — M 53 [] n»^ -)- il 31' jj yoh '«pOM 51 [i l sin— schiebt, da ja seine Absicht vollzogen wurde, er lasst — M 57 'znh + M 56 TinS «a'S V .'>ri |l n'S 'Se- hobcn wurde, obgleich man nicht beabsichtigt hat, es sicher aufzuheben. I 'eher den Fall, wo man beabsichtigt hat, etwas hinton zu tragen und es sich nach hinten schiebt, streiten Tannaim; es wird nämlich gelehrt: Wer Geld in einem Gürtelbeulel mit der Üetfnung nach oben hinausträgt, ist schuldig, wenn mit der Oeffnung nach unten, so ist er nach R. Jehuda schuldig, nach don Weisen frei, R. Jehuda sprach zu ihnen; (Jeln ihr etwa nicht zu, dass man schuldig ist, wo man etwas hinten tragen will und es sich nach hinten schiebt.'! Darauf sprachen diese zu ihm; Giebst du et\.-a nicht zu. dass man fre' ist, wenn man etwas auf der Rückseite der Hand oder am Fuss hinausträgt?! .-Msdann sprach R. Jehuda; Ich habe an sie eine Frage gerichtet und sie haben an mich eine Frage gerichtet, ich habe keine .•Vntwort auf ihre Frage gehabt und sie keine Antwort auf meine Frage. Wenn er nun zu ihnen gesprochen hat; «Gebt ihr etwa nicht zu>, wahrscheinlich sind ja die Uabbanan der .-Vnsicht, dass mau frei ist! — Aber auch die Kabbanan sagton ja; »Giebst du etwa nicht zu», nach deiner Erklärung wäre also zu schliessen, dass man in diesem Fall nach R. Jehuda schuldig ist, während gelehrt wirt ,1 .> Andere «lies mit (lfm ran, «>■ ■••"" • » 1 absichtis« und es sich nach hinten schiebt, d.o Andere., _ ^^^^_ ^_^ ^,. vergleichen dies mit dem Fall, wo man etwas anf de. ,^_N^^_ ^^^^ ^, ^ Rückseite der Hand oder am 1-uss "•"--'-;;'^ » ='^- '• '^ ,3^, .,.„n In Wirklichkeit sagten sie: wenn eme Frau a 1.^ .nul. ,^T, , „■id .^eleh... 1.. diese, Weise trage., die kön.gUcheu _^^. ^^ .^^^., ,, ^«j, ^^r,, 3, .::s .S 'S. Schreiber. z^'r. TS^ Ol Sir ,Ti Sir HT s:r s.T.Pa. n^ "-^ Schre.ber. 2'"^!!: T.S^ "31 .^1- "h •■'- ^^ hinaustragen kann, so sind sie schuld.g. nach R. S.- ^^^^^^^ ^^^^^^^ _^,^ ^^^^ ^^^^^_ ^^^.^. ^^,„^^^ ,^,^^,,^1, ^^.^ ^ ^ S; ^i t^ %^ AUe .u.'dass er schuldig is. 1^,^^ ^^.^^,^.0 ,,, ,,,, ,,,. ^, s, rs ..:S V^^ Fbenso wird auch gelehrt: We..n jemand e.nen 1 a.b ^^^^ ^^.^...... ^^., ^^^^ ,,,, „s ^^nV.C =>:r „..„t nach Öffentlichem Gebiet Uinaustra^t. so .st ^r ^ _^ ..^.^ .^^.^, ,,^.,.3,,.,. ,„ ,, schuldig; tragen ihn Zwei hinaus, so s.nd su= m^ R^ ""X^;^-^:.^ -^ r^^V^ T^«^ =5^= ''''^'' ^^"' Men- schuldig: R. Jehuda sagt: wenn Ave. .hn h.n ...„Sn n,D ,V-^ -^ * > I ,^^ ^ ..t..ge.. haben, wo ihn Ei..er nicht h.nanstragen Ka,,.., ^ ^. ^^^.j, ^^^y^ «,, .1 P. ,N N-uH j - - > :, sind sie schuldig, sonst aber frei. ,„ !,,,. „:! ^^r HT 'SIV'.^'^ ^-" ■'=== "'^ ^1'1> "' '■^^-. Nach R. Simon frei. Woher ist dies .u enf.ehmen . ^_„^^^^^^. ..^. i,^^, ,.,,. ,,, 1,,,, ,,,« ,, ^-^y::^ _ I,ie Rabba..an leh.ten: ^Uuä ül^rirUr nur wenn ^^ ^^ ^^^^ ^. ,_^^ .^^ ^.^^ ,, ,-,y "- ^'^ T;^w"r:Jir"rt;s;;: d^' ::nn - , ...^ pv.;. .. r n^^^v.:^-^- -- --:: ;;:::^"::.:: «- -.m. od. ... .^^^^r^^^^^^«^ n=j ^^ s= ^+«^ Spatel halten und die Fäden ausgle.chen, oder e. ncn ,^ ^^^^,^.,^, ,^,,„. « ''^"^''- = '''JJöü n-n« iniCB £ halte., und schre.ben. ein Rohr halten und es _m ... n. + Mo , ^^^ n.^^ ^^ ^ ,, ^„, .^, „ab öffentlichem Gebiet tragen, so könnte man glaube,,, + 1 M - 1 n« ..n . ^^^^ ^^^^ ^^^^ ^,^...^, ,. ^, ,. , j sie seien schuldig, darum heisst es :««.n. '';-'r";^^Z^LtfL. wo der Eine die Fortbewegung Landen sind: P.rson, eine u..d "^'-';-;"; J' ^ ^^st den Fal, aus. wo - f^-i eine I eber,.-e^.g .„.., der Andere das Niederlegen^ voll^eht, -he a..due sen ^^^^^ ^^^^^ ^^^^ ^^^ ^^^^.^^ e„,e ebe.- :i>ben und] jeder allein sie ausüben ^"" • ^^^ j;:/' „ ^.üben kann. - md R. JehudaV - O.e en, ..etung ausübe,, undl weder der E.ne noch de, A"''-^; ' ^„,,^,.^. ,,, siederlegen voll..eh. : d.e andere ^blieL den Fall aus. wo ""Eine d.e F^ew-g^ - J- ,„,,„ .^ ausüben ^^ann^ und ^ ^^Ji^^^n^^ " 1. Lev. 4.27. 2. Vgl. obcB S 3?4 N 3. Fol. 93a— 93b SABBATH X,v 536 nnX Hann B'EJ aTll ^'^ TSO "ail :"n |^T n'-a nsnna R. Sim.'.n aber ist der Ansicht, dass jemand, der eine n* ■'tnya'? in''' "^'P; 'tSiyO ''in sann nnii'yn sann l'eliertretung durch Entscheidung des Gerichtshofs aus- -.'^r-i n"; nsip: nsB^it' rn^ "aiy?:': ini n^Jö nn w "'''■ ä<='>"''''si '■'^'- — "^"'^ R.Me'ir? — iieisst es denn ' ; ■ , etwa: /iine sick verrehl, Person sich vergeht , über- in^re M :''^'^ '?:n "izt ^i:' irs nn '?i:'' nr la las , ,, r ji ■ i ' i,> • i ■ r;-«/ [iindl sich vergehl, es sind ja nur zwei Aus- Xp >Sa Sir irs-.;' ni'.sn '?1:''K' n; .snon ai leX :^''n^0 s Schliessungen vorhanden'; die eine schliesst den Fall n"'? laX .T'ina y^Oa Spi'\S':i3an 2T IT'S leX l^aV aus, wo der Eine die Fortbewegung und der Andere Htf22a '■aj "jx rix X2n H'Oli'a T3" st laX B'OO 13 ?''X y^''DO° "l^s Niederlegen vollzieht, die andere schliesst den Fall ^'^A ,v, . ,L,.^7ii ^P,-, -|,,L,j, jo^jj, -f^.^-^ ,3j Liy 2ltT nM° Xrjn ^"^' '^^° jemaii'i eine Uebertretung durch Entscheidung ^311 B»'?«* Si' nayS rbyr nrxif ':sa nixaa naan des Gerichtshofs ausübt. ih. Der Meister sagte: Wenn ilni Einer [hinaustragen] nnn nr'ra yaixi nana ^33 ri 3Dn n^^' inaa pyati* '« i,3„„^ ^^er Andere aber nicUt, so geben AUe zu, dass \S'0X1 nü'Slf S>' liay"? n'71D''lJ' ■'JSa miina nan2.T''7Jl"''' er schuldig ist. Weicher von beiden ist schuldig? R. 13 rX y"DO p^iaXl CIU'C IXS ''inn ^nnS >'"Dap Xn nisda erwiderte: Derjenige, welcher [ihn hinaus(ragen'| a'^ V'^Ca -h Xa'X cSiyS XmpDna'"min' 3T laX 2*aa '"''""• ''^"" derjenige, weicher es nicht kann, hat ja L L nichts ausgeübt. R. llaninuna sprach zu ihm : Er hilft mpj; pB'n :r:i "laa'? n'? mpyi x:n ^jx«»! b^öö 13 . , " .,,.,. '^., , ,, ,,.,, ,, III I ja dem anderen mit! Dieser erwiderte: Das Mithclten '■*-/,Tnr 3: ;3n xS va -cnnan 3;: -in^"? xn mpy pa^ii xn is ^^^ „i^j^t ^„„ b^i^„„ r 2,,,;,, .^„.(^ i,,^ Namen Rabas: pilxS mXIJlS nran Sy ix p'rCCD nSf'an Sj' VtJia Auch wir haben derartiges gelernt: Sitzt [der Samen- xSx"^rXaa mT''?!! 'icnna pcD JU"' ]''Tna pm'? D\*{aB llussbehaftete] auf einem Imager und vier Gewander ^,^,j3jj,jj ,22 3^ ^jjj^. jj.QQ ^2 |\S 3J'"DÖ jyiOXl DWa IX*? l'efi'i'lcn sich unter den [vier] Füssen desselben, so sind ,• ii.L 71 » • sie unrein, weil es auf drei Füssen nicht stehen kann; Zah IV.- , ,11 nach R. ;5imün sind sie rein. Sitzt er aut einem 1 ler Tanf " VT' "75,' Cl-n njyU'aK* vh:-\ '?>? nenn rn^ 20 mid vier Gewänder befinden sich unter den [vier] Füssen DlU'a IXS^^ ■'•nn nn3 y^üü ap xn \XaX1 rhu hv desselben, so sind sie rein, weil es auch auf drei JjX ^iX ''ü'X 31 tax''" ti'aa 13 PX J?''''Da p^iaxn Füssen stehen kann. Warum donn^ [der vierte Fuss| Z^i.j^innX 'hi-l) ■'hzn hv nnX i'?3T naiX TySx ^31' XJ^jn 'a: '"'^' j'"' ™'" ~^ hieraus, dass das Mithelfen nicht von L ; L L L Belang ist. R. fehuda aus Disiiarta- sprach : Thal- rxn nz: ■:•::] r; nnx i'?;ni pxn %' nnx ibn nsinn r; ■■ ,y\ ■ , , v-,i k 1 r 1 1 I , . , , I , II'! sachlich ist das Mithelfen wol von Belang, anders ist nnx iSn ^V niayS hr.^ pan baa^ni ^h2n bar :^>m S: 25 ,3 ^^er hier, wo [das Tier] den Fuss ganz fortnehmen >*"Da Xp xn \S"aX1 nSlDC imi3>' inh CXI ma«; imi3J? kann. — Da es aber einmal diesen Fuss. und einmal naX^" ti'aa 13 rX y^Da |3''naXl DlU'a IXS mn "nn3 jenen Fuss fortnehmen kann, so sollte doch dieser Fall /Ä/..,imi3y in>">D8 '?Xan ra^3 b'p" ay:r\ \a: nX PIX Xr3n f'^'^'' ^^'^'''^ ™'^] ^''^'\ ^'"'l'-ehenden Samenflussbehaf- L oQ teten gleichen! es wird nämlich gelehrt: Wenn ein j3''iaxn Dwa 1X7 mn ''ins y"Da sp xn \saxiS^mtJ'3 „ n , u f. , c ,- r „■■ 7 , .■ ,- .■ I 1 I Samentlussbehalteter aui fünf fianken oder aut funl ntt'l-B" TR' V"-[^ +] ^I '-^ II >,., ,, ,,«, =S,:S nn. ^ ^ueh .ir haben derartiges gelernf. 1st e.n H.rsch n .^.^^^. ,.. ,,,. I,^, .^p ,s.,nn«' eine Stube geUomme,. und Jemand sehhesst d.e Th.n- .N^ H , > I ^_, _^,^„^ ......... ^,, ab so is. er schuldig, schliessen Zwet d.e Th.a ab, nns 11> « , '-^^ .^^ ^i^^,;, so s nd sie frei: wenn einer sie nicht abschliessen kann -,.^. .s«r:S«- 'US Z^^ S- H H - N. ^N -^ „::';:ieabschliessen),so sind sie schuldig. Warum ^, ,.^ .^p H^Zl H.S rSp ^^^^^^ ^^^ denn- sollte doch das bezüglich des Fangens fest- ^ l_^. ^.^.^.^^ ^.^i,,.,^ ,^.., j,.^. ,.sa SsS^ H.,. ,. >0K . gesetzte Mass für jeden besonders erforderhchse.n ^^ ,^^ ^,^^1, ,^,,88 ,,!, ,,,« j-nsS «.: L hieraus, dass das festgesetzte Mass für Alle zu- '^-J . ^..j^ ,.- '^ - . Wahina sa°te- auch wir haben der- r!;p '.«"V-U' u^^ |..n. -"" -| samraen genügt. Kabina sagie. au'- i . _ , «-.„,. r,P-;pllschaftcr zusammen ge- .....s« s'7S S"^ '•-^- - "- \''-^ ' I samraen genügt. Kab.na sagie. -u... , ; _ aniees <^eler,.f. Wenn Gesellschafter zusammen ge- 5,...^ «Ss «-^ «..S. . ,„. ,.,.li^ stöhlen ^und geschlachtet haben, so sind sie [zum Strafersatz] verpflichtet. Warum denn? sollte doch ^„...^ «i« ,, .,, d'Lüglieh Lschlachtens festgesetzte ^^ss ^^ ,,.,.,,,,. .^.2 TV^r^O r-= l^^^^^ S^ .^ H "^^ jeden besonders erforderlich sein- - h.eraus dass das ^ _^^^^ ^^^ ^^.^^ .^^ ,s,nt.«»>^=, , m i..^^ festgesetzte Mass für Alle zusammen ^J^;- J^' ^ : _^^ ^.,,. ^^t^^^rh^ T^^^ r^^ - sa"te: Auch wir habe., derartiges gelernt. Wenn Zwe. pi 3 H ,,u. _, _ j.,,^ z::ammen ein Webevohr hi.iausgetvagen haben, so ,,.„ ..-„., -•> HtT .= .- ^ ^ ,^^^ sind sie schuldig. Warum denn? sollte doch das be- .lul , , ,r..lich des llinaustragens festgesetzte Mass fur jede,. ^^ .... ,i,„ ^^93^,.;,^,; ,,b:iS S'iXn p2T 1.n .S1D^_ besonders erforderlieh sein ! - hieraus, ^^'^^^H'l ",^.^;Tr^r^^l^«:=nl^6^'^^^^^ 1! = = "^ + J! ^^ „esetzte Mass für Alle zusammen genügt. R. Aha b. J"==\+\J!,^V fJ^SOM 90 ! ':B=-f M 89 ,j nBD, M b8 Raba sprach zu R. A^i'. Vielleicht [wird hier von M 92 1, [«'^»lOn+J ^1 , U .^^_,j .,3 [^.,.^ Sy :,«+! einem solchen Rohr gesprochen], mit dem jeder be- sonders ein leichtes Ei kochen kann==? - ^Venn dem ^^^^_^ ^^^ ^,^_^ ^i„^„ Weberohr! -- so wäre, so kön.ite er ja einfach von einem Rohr lehu... we ^^^^ .^^,.. ^^^^„^,..3 ^.n Vielleicht aber [wird hier von einem Weberor g-Prod.en^ d ^ « ^^J^^^^. ^^,^,.^^ ^.„^ ,,. j,ahma,. Uippchen .-eben kannV - Vielmehr, hieraus .st ^^ ^JXt^. ^. ^^'^ schuldig. - Wo denkst du h.n?! Wenn Zwei ein Weberohr hinausgetiagcn haben, sind s.e l.ei. _ Vielmehr, sage: sie sind schuldig, nach R. Simon, frei. :\^7eR Speisen weniger als im festgesetzten Mass, in einem Gefass 'j'"^'*"J^; J, ,i„en Leben- W^'esSsses frei' denn das Gef.ss ist ja - «J--- ^^nn 'Ls'^:., ist ja nur Neben- de-i^^^in einem Bett hinaus, so ist er auch wegen f^^^^^'^ ^3, „ ,,,.,dig. Ebenso ist man Sächliches; [tr.g. jemandl einen ^^eiehnam in .nem Be.. „^^ ^^^^ ^^^^ ^^^^ ^^^^ ^^ ,„3,„. schuldig, wenn man ein olivengrosses Stuck von ^'"f^"^^ deswegen frei. Trosses' Stuck von einem Kriechtier \^^'^^ ^^J^XlZ^^^-^^^ M-^- "' ^'-^ ""^''^^ ''"^"• r-rMADA |,„, Rabbanan lehrten: -1 ragt jemand bi^.sen. nn „ GEMARA. 1. Also 4 Personen. 2. Vgl. obon S. -.a". Z 1" TamudB') I Fol^3bj^b__ _ SABBATH X,v 538 hv P|S 3-^n t> Ti:: ^hz HM CSI -brn h-J nisei -(hz\»n hv so ist e.- «-egon der Speisen "sThuldig und"^veg^7d^ C'nU' n^mnx cSj,"n3 nSn DTI^: >38* '?:S n;rr ySIi* •'S:,! Gefasses frei; hat er aber auch das Getäss nötig, so Foi.94p^::Xn 'ry ::tv p;: ]y^,z-; "sc; s:n n^'i:' :n isx '^' ^'' ä"'-''' «'«s«" ^^ss Gcfüsses schuldig. — Hieraus 'jnp -S:,-! Sy r,S> Xm "J-X 2T ,i'? r:pna"^ ^S;n ^y T;n, '" «"'"''hmen. dass man, wem mar. bei einer Ver- . .. i. " ,,= ■ gessenheit zwei olivengrossc Stücke Talg gegessen hat. &i.;,A'nn rx :K"pb j: pi'Sr >3-n pnr ■«anT Snr,':C21 iS handelt es, wo es bezüglich der Speisen Vergessenheit N\T \r\i *:t pn'JPC N^'*: •.~'Z1 ',ax pX-r «:i S:;X px nV:iyS inran 20 „„ch sagen, dass sie die Ansicht dei Rabbanan ver- ";n Xm ":x'7 .lina IZ XIX :t^ n^b nax mc:: ^n: -:i t-itt, denn die Rabbanan streiten gegen R. Nathan jrij ':n X1"n: p pnr ^Zl -laXI lan \TCn JXa:i \S'D13 »i"' bezüglich dos ^•iehs, Wilds und Geflügels, die X»"Tm mS C^pjT xm'* X~n n:a"l Cnn inx n;i nax '^"^^ sträuben, aber bezüglich eines ilenschen, der sich :n'in:3 «d>: anhn ümt n«'i'?-y x-Sa -nm X'ün>- '*^''" '"»'' ^'^'" ^"'^'^ "^'^ Rabbanan zu. r. Ada b. ^„j^,,7 ...., ,. ^^^,.6 ,^^^= ^^ . . ,_ .., . ,. -^''^^^ sP^^'^h zu Raba: Es wird ja gelelirt : Ken ^..^, ,.,„ .1 n...N n.l l..s. . ..l n., , ,.^ ,, o pi 2o ßetbera erlaubt es^ bei einem Pferd; ferner wird auch pyati* 'Z-\ ^^^ rC'S 'lyb p pyaa' •:t laX rDr '3"1 gelehrt: Ben Beihera erlaubt es bei einem Pferd, weil Col.bpyau' 'Z^ mvai X2T laX l-^Zip^ nan nx X-Via: fjX° es Arbeit venichtet, wegen welcher man [am Sabbath | Xn "X-I XS'K'E :"m^i: n-iph min ncCI i: ncn'? na:^ '^^'° Sündopfcr schuldig ist', und R. Johanan sagte nr'li'U' nrsSa X'rX X-n neu'? n:"'^!' nrXK» nrxSa ^a3 ''ierüber: Ben Bethera und R, Nathan lehrten eine und . . L ",•""; dieselbe Lehre; wenn du nun sagst, dass die Rabl)anan x:-x-, ny xa-m ina nS nn:^a -:-n pyai.> ^z.i nei:^ .0 „,, „,,,„,.^, ,^^ ,.^^,^^ ,,„,^-^^^, ^^^^^^^^ ^^;^ M 1(i : [V'-r;: !on-)-] M95 II nn'.';3"n 'npT2"n 'NS1+ M <>4 R- Nathan streiten, weil diese sich sträuben, — wieso i u-fB 100 '560+6 94 Dc;...N';r!i — JI 'isiipnniil '»7 ^ns gerade R. Nathan, auch die Rabbanan «eben es ia zu-" M7'' n:n.".+B6||«^^M5V3ltr.s.,]i^;nAT4:i M-nan sagte dies bezüglich eines Plerds, das .2»ni— M9 :i [na tt'Sia;) MS S'ns ' ni V '*^""'' ^'■^S'="J von Vögeln bestimmt ist. — Aber giebt es denn Pferde, die [zum Tragen] von Vögeln bestimmt sin.r — Gewiss, die iler Falkenjäger''. R. Johanan sagte: R. Nathan giebt bezüglich eines gebundenen [Tiers] zu. R. Ada b. Matna sprach zu Abajje: Die Perser selbst sind ja auch als gebunden zu betrachtend und dennoch sagte R. Johanan: Ben Bethera und R. Nathan lehrten eine und dieselbe Lehre! —Bei diesen ist es nur der Hochmut, der sie beherrscht, denn ein Beamter, dem der König zürnte, lief ja drei Parasan^en zu Kuss. Ebenso a ein olivengrosses Stück von einemLeichnam. Rabba sagte im Namen R. johanans, und ebenso R. Joseph im Namen des R. Simon b. Lacp's . Nach R. Simon ist man frei, auch wenn man einen Leich- ii,im zur Beerdigung hinausträgt. Raba sagte: R. Simon giebt aber zu, dass man schuldig ist, wenn mau eine Schaufel zum Graben oder eine GcsetzroUe zum Lesen [hinausträgt], — Selbstverständlich, wenn dies noch eine Arbeit, die nicht um ihrer selbst ausgeübt wird, heissen sollte, wie könnte es nach R, Simon überhaupt eine Arbeit geben, die um ihrer selbst willen ausgeübt wird,'! — M,nn könnte "-laubeii, sie 1. Vgl. oben S. 435 Z. 10 ff 2. Man darfeinem Micluju'len kein Grossvieh verkaufen; vergl. Az. Üb. 3. Das Pferd ist ",m Reiten bestimmt und wegen des Tragens eines lebend. .Menschen am S. ist man nidit schuldig. 4. Arukh hat P"' was n.nch Wiesner (Schollen ii 19Ugleichbcd. mit n"S /«lyjr^ isl : wahrscheinlich ist pX"l '3 cino Verkrtli«-!. von pors. pN"! >3 F.i/trii/ns^f. ■ '■ Sie sind sehr phlogmatist h, und gehen nitlit zn Fuss. Fol. 94'' 539 ._. ''^"^"'^k^;^;^^^-^^ „,nsse in seinem und Mes . Gegenstands Interesse «e- ^ " ^.,„,^ X y,.^,^ sp i= n^pSl^^.TMS schehen als [.las Hinaustragen) einer Schau.el. um e.ne nnpni= ''' A ', S -tU'^ rT." V. T^n: Z^'■^ SnC- 1 ,.. „rahon einer GesctzroUc. i'-i ,t'? T:S iTT^^" ,.p,-.>. |- '» - | Schneide anzusetzen und zu graben, einer u ,T ^^^ ^^_^. „™ <:ie ZU korri-'iren und zu lesen, so lasst er uns ...- p, ,_^ n_ ., ,j _n ; i%v- ^e: R. ^wa» »^. J'^V^'. "-'- ^'-"" ^'^^°^- » p=--s^^=-« ns.n nrno pv=|^ '=^ J==^ ^^"« J^ veth, einen Leichnam nach e.nem Vorraum zu tragen I ^^. n^n^^nS'";! CmSxH H^S .-:S S^N ^1 - 1 sprach R. Johanan, der Bruder '•- Mar b Ra^^a . =-;^ ^^^^^ ^^^.^.^^ ^.^,^^p ,,, ^^'^'^ f''^ „w. I .a R Nahman b. Jis-har- Also nach der Ansteht K^ SJ -^f' ^^ p,. nniT^ nn:n 112: Sh^' /...,* " . ■ „,rl, mch R Simon ist man ja nur von cnn pn .m.nZi Hi >.-i •> ^ "• .,.L,__» AV^r. '"■. "doo.^ fre • aber allenfalls ist es ia ein ,. ,!, ,^3 n=V; H^nOH^'' ni:m nS.C «^^C r^inn .„,, einem Sundoptor irci, »i _, _,...» -^-v» n«n'>* ZnitischesVerbotl Dieser erwiderte: He. Gott auch ^ ^„^ ^^^ 3, ...S,., n.. ="n =^-n - nV'1 n^H 5^ "'" P^ i'"' '^" ^'C^irir-' --:-'— ^^^^ .. ;;=^ - --'^^ - -^'- - ^-^^^^ ^^== au^re St. oder'die Wnnde^ ausbrennt, übt ein Verbot I ,^.^ ^.^, ,,,„,.. ,,,1 P.:« -T: 'SC u Es wurde gelehrt: [Rcisst man] ein [Haar von H -. , ^^^^^ ^^^^ ^^^^,^ ,^,^,,.^^^ ^^, ,,.„,, !Lien aus so ist man schuldig; wenn eines von ,. ..STll- tSn; P^2 P-; 'Xn i; so ist man. wie R. Nahman sagt, schuldig, wie R äeseth sagt, frei: R. Nahman sagt, dass man schuldig ^. ^,^,^.^ ^.^..« ^vUJ £rS,riar;;ei"raadieUnreinheit einst- "^ ,;,,, 0,.. V-- =--^^-- ^'^^ !.^ilen zm-Qckbleibt. R. Seäeth sagte: Woher entnehme ,^^, ^^^ ^ ^^.^ ^,.,s,. ,,, ,aS .Xnai Ich dies7- es wird gelehrt: Ebenso [ist man schuldig!. ^^^^ ^,^ ^^,^^^ ^^^ ,.3,. ,.,,.,,. ..„-o . .enn man ein olivengrosses Stück von einem Lei h- ^--^ ^_^ ..,^^^^ ^., ,. .,,,p, ,,, :;re::::^ ^n^ :.: :egen der Grösse einer ^^ ^ ,,.,, ,, ,... ^. ;.P rr=. ^^^^ ^ :;[!" !^?ive schuldig isti - wahrscheinlich handelt .p^jjninS^^^^^V^^ dasjenige, welches lehrt, dass man schuldig ist, vvo 1 rrTTTZJ::^- M 12 11 ,S-MTTT^i^ P 10 la de Grösse einer, halben Olive von der einer ^rr^^-^^l^l^^^l^^.y^-^^BU !a, zen nimmt und hinausträgt, und dasjenige, welches s n S M^^ ,, ^„^ ^ 13 .,0 n«+M 1^ nr-M 18 Te^rt dass man frei ist. wo man die Grösse einer ' -'il^ vtl 25i|ns=n + M -'^ ... + M 23 M^rnH-- halben Olive von einem anderthalb Oliven grossen Stück nimmt und hinausträgt. - Und R. N^l""-^- ^^„ ,,,; U.. handelt, wo mau die Grösse in beiden Fällen ist man schuldig, was aber gelehrt «id, "J, halben CMive von einem ganzen Leichnam hinaustragt. ■• .Ion 7shnen oder wer sein Haar, Tf^ER seine N.gel ab.neift, einen mittels ^ ^J;;- °^ ;;,j;' ."so Eine, die sieh das Haar nicht, W seinen Schnurrbart, oder seiner. Bart [m ■^'-"^^^^'^^^J', ,,,-,,«„ dies nur wegen des Feiert^sV Sich schmink,, oder kämmt, ist nach R. Eliezer schuld g die Wein ^^^ ^^^^ ^^^_^^ __^^^^^^ ^.^^_^^ ^,,, GEMARA. '<. EK-.-.zar sagte: Der ^-' .^ ^ 1 Selb^^^^^^ " '''''' ^''' """'^ '7- ^"'t n,., einem «leiät. so geben .Vlle zu, dass man ff'^^l\^,^ .„^h wenn man dies mit einem OerU deren'. - Man könnte glauben, man sei nach ^^^J"^^";";^ ^Vent.eg.ngesetzte Ansicht R. Elii-ers her- .acht, dass er aber lehrt: -"eis des anderen, gase ehe nu^ um d^ e g ^„^^^^^ ^^^ ^^^^^ ^^^ vorzuhebeu. so lässl er uns hören. Ferner «»S'^J^' ^^^J" ,^^^ ^,, f.^i ist. - Selbstverständlich, es selbst macht, wenn aber einem Anderen. ^^ S«''- ;' . 'iJ'l ^uc^er schuldig, auch wenn man dies heisst ja: seine NägeP. - ^^ ^ "•■'■-;;. tteN^ e cSe nur. um die entgegengesetzte Ansicht der einem Anderen ibut, dass ei aber lehrt, seine N,i„cl. g — •" hervorzuheben, so_lässt^;^^^^s^ .,,,-^7-^^-1^^::^^:^^ Uare des lUalBcckcns; vgl. Lev. U. i. 2. Vgl. vb. \. -1 tt- 4. Vgl. ob. •J.j .N. 0. erlaubt ist? — So meint er es: sind sie zur grösseren Hälfte abgetrennt, so ist es erlaubt, sie mit der Iland zu entfernen; mittels eines Geräts darf man dies aber Fol 94b— 95a SABBATPiXj^vi j^o M.k,.!.^z N-'jö ns:i :"--^Ji;n ^2 sS- 'rm;n xjn :'i3 nv»' "i:! Oder wer sein Hairar~Er^"k7"^dd[nrw^^ jn XO\S' C^riK' nü'i^^') X-Jnm CNIK* min'' 31 ISS ;i:n eine Schere voU abnimmt, ist schuldig. — Wieviel /.Va/..w2<S> naiX Tr'rS «3T C^nSI' :i!n '2 sSe nan «■"'^'''^' ^'•''"'' [Haare]. - [Daselbst] heisstesjaaber: L 10 ; ( ; ) z^^'ei [Haare] bezüglich der GlatzeM — Lies- auch ib-2.s'ty-" niT-a' nine m:3'7 sp'?s3 Tr^x "=1^ c'a:n :, , „ .. ,-,k . Vi , • ru i r-u , ,, .,1 .1 ' bezuglich der Glatze zwei [Haare], hbenso wird auch /;/......f li»2',> sb lasjK- aiü'a IIDN bin; .-jX n- irm 3"n nnx gelehrt: Wer eine Schere voll [Haare] am Sabbath ab- /Ä.*./«pv:i' -lOIS Ity'jxp JiyOK» •■31° S^jn :nK'X nSoü- 13J nimmt, ist schuldig; — wieviel [Haare] heissen eine nxrn 3"n ''?:3 ima n'3 J3T1 lUnCK' ]"rV1 n3n Un-CK* schere voU? — zwei, R. Eliözer sagt: eines. Die ":n rhr,T\2h nniS n^31 n.S'::n 3"n -hz2-\ n^a S:\S> \a ■^^bbanan geben jedoch R. Eliezer zu. dass man schon L _ . L . L " " wegen eines schuldig ist, wenn man schwarze aus , I 11^ - ^> I' lu weissen herausliest. Dies ist selbst an Wochentagen min^ 3n laX n^•L^- 3-^n 'b:3 IIDX '?3X m::-: n<3 pn verboten, weil es heisst: Wer Mann soll das Gewand las n:- 13 13 n3'1 laX •i;j;'rX f3 jiyaB» "3-1; nr'jn''" des tVeHs nicht anlegen. Es wird gelehrt: R. Simon i;". :iniS nn^'irai nbya •'cVr IK'ICB' Nim pm" "3n '^- Eleäzar sagt: einen Nagel, der zur grösseren Hälfte naS .S'3"-"a \S'a CWa ncpici n'7-13 n'?!« :'13 r^-Un ^''S^'''«°"' '^t, oder Neidnägel, die zur grösseren -...V. -...,« ,1 >. ._ . . ' -w ' Hälfte abgetrennt sind, darf man mit der Hand ent- I , ^-J lernen, hat man sie aber mitteh eines Geräts entfernt, r\-r.p p3- nax mit: Cira nCpiS -3m: Cia'a nSm; so ist man ein SUndopfer schuldig. - ..\ber giebt es 33 '^"^ -•n "n -33 n3''n: --n '';r'-]:3 wis --n ^n in3.S' '3in ilenn eine .\rbeit, wegen der man ein Sündopfer "3n"''n''J"a '^h Sünca '■inh in3S "31 laX xSs "i:3 nTt; schuldig ist, falls man sie mittels eines Geräts ausübt, Fül.gSCira ncpici nSniJ n>'312:'^''DlU'a n'7m:°SJ":n "313 ^Dl" ^'': ^^'^'' ""'' ^" ^^^""^ auszuüben von vornherein A„.'^^N"Cja p pea' ^31 i5'-m3°f\s 1:3 p3 ^it";! nJi3 c«.^,«sin -[113 B'npn ny'^^pt^ neSo y'?!:n ns D^^'7^• 'n p^':° _ ___ Sn'33 Sn-yS''' P^lp =''T;i:3 pr CnX ':ii:>S' nS'3m mn'j nicht, hat mau es aber gethan, so ist man frei; sind /&i*.w ,-|j;yj;S ncpiCI tlSnir nb"ü3 laiX T>''?X p fiyas* '3'1°.S"'jn ^'g nicht zur grösseren Hälfte abgetrennt, so ist man lauS" liyS.s' p TOas;' -31 nM rn n3"n nm3n'7 miCS '^'"'' "'"^""^ '^^" ^'"^ ™'' '^^'^ ^^*"'^ entfernt, jedoch darf .,-« _,,_ u.. _._ ..-.._ ..L _ . . . L °ian dies von vornherein nicht thuii, hat man sie y, ' , mittels eines Geräts entfernt, so ist mau ein Sund- /'.■>«,-«"'=:''2'Tm^TI=: Pj5nip3nam 3'?1-np3Ti:n :n>'31i'C „p^er schuldig. R. Jehuda sagte: Die Halakha ist ^-3 T?n nxcn 3"- n3B'3 3;^' te'3n n'?- mnm piem wie R. Simön b. Eleäzar. Rabba b. Bar Hana sagte nnx CIOIX D''a:m li>"'?X '>3"1 '13n C^V^^**^^ np'1'7 3'Ii ^"^ Namen R. Johanans: Dies aber nur, wenn sie sich >'?p\X S't; 13 ranj'^'3T m3K' Clli'a xSs 13\S' n; nnxi n" '"''^'^ °^'^" biegen und ihm Schmerzen verursachen. □iB'a inS -,ax 3-n-a'xa cit^-a 3Cin n^ra ii- xyinn;'? ,0 ^"'"'^ ^'"'' '"' '^' "^^' "''*"' ^- ^^'^^"''8'=" , , " ist das Flechton, Schminken und Kämmen strafbar? p:a ;'3na Pia-a ^nh naX 3^'n'a -XO DT^Ü ;-3n0 3^^ r. ^bin erwiderte im Namen des R. Jose b. Hanina: n n^s-j-M 30 ![ '3r — M29j;'N"Bst? — M 28 11 'ca+VM 27 Das Flechten wegen Webens, das Sehminken wegen 'i'-'Ti — ^I 34:'inni M 33 l-i33D''Tioi— M32;iDi!ro M31 Schreibens und das Kämmen wegen Spinnens. Die .non M 37 n RN+II 36 nania M 35 Schüler sprachen vor R. Abahu: Ist dies denn die Alt des Webens? ist dies denn die .\rt des Schreibens? ist dies denn die .4rt des Spinnens? Vielmehr, sagte R. Abahu, mir wurde dies von R. Jose b. Hanina erklärt: das Schminken wegen Färbens, das Kämmen und das Flechten wegen Bauens. Aber ist dies denn die Art des Bauens? — Gewiss, wie R. Simon b.Menasja vorgetragen hat: ^C/nd der Herr. Gott, baute die Rippe, dies lehrt, dass der Heilige, gebenedeiet sei er, die Havah flocht und sie zu .Adam [dem ersten] brachte, wie man auch in den überseeischen Städten das Geflecht „Gebäude" nennt. Es wird gelehrt: R. Simon b. Eleäzar sagt: Wenn [eine Frau] sich selbst das Haar flicht, sich schminkt und kämmt, so ist sie frei, wenn aber einer andern, so ist sie schuldig, ebenso sagte R. Simon b. Eleäzar im .\amen R. Elirzers: Eine Frau darf kein Puder auf das Gesicht auftragen, weil sie dadurch färbt. Die Rabbanan lehrten : Wenn jemand am Sabbath versehentlich milkt, buttert, in Grösse einer getrockneten Feige käst, fegt, sprengt, odei eine Houigscheibe aus der Wabe nimmt, so ist er ein Sündopfer schuldig. Thut er dies am Festtag vorsätzlich, so erhält er die vierzig [Geisseihiebe] — Worte R. Eliezers, die Weisen sagen: an beiden ist es nur des Feierns wegen verboten. R Nal.iman b. Jid.iaq kam einst nach Nehardeä, da fragte man ihn: Weswegen ist das .Melken strafbar? Er erwi.lerte: Wegen Melkens. — Weswegen ist das Buttern strafbar? Er erwiderte : Wegen Butterns. — Weswegen ist das Käsen strafbar? Er erwiderte; l.;Vgl. Ui. 14, 2. 2. Dt.J2,5. 3. Gn. 2,22. . SABBATH X.vi __ _ _ ...._ F?»^5?Z:95b Wegen Käsens. Da sprachen sie zu ihm: Dem Lehrer ^ =P F J^ ^^ ^^ ' ,, ^ ^^^ ^,, ^^.^.^ .jp „■ar wahrscheiuUch ein Binsenschneider. Darauf kam TT,^^2h^n rrh ^^^;^ ^^ l^: ::^ J^_ er ins Lehrhaus und fragte. Da erwiderte man >hm: -,.,.. ^«^3, .,,«,,,, cu'S 3 u ' ""^ P;" ^1, ' Das Melken ist wegen Abiadens, das Butlern wegen ,,.. ^^,.^., .,.^, „..^ p^n mnm jOnOn nSSOH .HJI- Klaubens und das Käsen wegen Bauens strafbar. . , ^^. ,,^ ,^,^ z^^Mi^- npiS 212 CVS H'M HSKr .Wer am Äabbath versehentlich fegt, sprengt oder ,.,-t ^-^Ss «3^T SCy:: \><^ I^V'^N' '2^ ^^-^^ wT e.ne Honig.heibe - J^^^ ^^^^^^'/^'^'^Sa: xC^ i;; S.S .y^ ,.^ ^^ ^=^ ^=- "^^^^^'^^'^T »Wirf ^r /a«fA/^'-A» '■«'/'«^'""Äf^^"''''''^'' '''■''''"' ST^ IC'C« --I^«-" ="" ''^='^= '^"^ '^"^^'^ '"'r Gemeinschaft hat das Gesträuch mit '^e"> ll°»'g^. ^.'" lo ^pS ü^ih^l \i2^ TOS^^ 'Sa SSJÜ ^5S OTHCS Sn':>; besagt vielmehr: wie mati ein Sündopter schuldig .st 1 ^^^^, ^^.,,i^ ^^^^ j^^^^, „.^.^^.^ wenn man etwas vom Gesträuch re.sst. ebenso >st '^ ^^^ J;" , ^ ,.,.,S ■ c-„Hnnfpr schuldi" wenn man eine Honig- .TIS K«''B'p 1» ■" "'-f»' >^^-^"'- '", ' man em Sundopfer ^^»»"'d'- , , ' ^ ^.-^ .,^,^ 3^^ .TnrCS S=T1 Scheibe aus der Wabe nimmt. S? .17 l.-> .n.jhv i>^.» 1 : L -,^ ^memar erlaubte in Mehoza das Sprengen, er sagte ^,,^ ^,.^,, ..,,. ^^^. ..,^s nSinn S'Sm XH^ IC n^ n2u nimlich: Die Rabbauan haben das Sprengen deshalb .. ^^^.^ ^,1,3^ ,, „,,,3 ^s^, ,1 n'ltZ VJO |>nm D>0 .IsSö nS^y verboten, weil man Verliefungen machen konnte^ ^^ 1^^.^ ^^^^^^ ^,,^ ^^.„.., ,,:rA_^ hier aber gibt es keine Vertiefungen. Raba Tosphaah S.n j^'^^J^ J^' ^^^^ ,,3,, ,,,„ ,.,., ^,.,^, uaf Rabina, wie er durch dieSchwüle gequält wurde, ,,.: |S ST.Dl Xn ^'^'^^ nach Anderen traf Mar Oeäiäa b. Raba den R. As,, .n^nn.7 M -N IK' ^ wie er durch die Schwüle gequält wurde, da sprach „iL.-M |vi,21 er zu ihm- hält der Meister denn nicht von folgender „^, ^y^^ 2-p:i 'J'»«-' ="" =^i'^ [ >> - t. '^^CW "^""^ Lehre' Wer seine Stube am Sabbath sprengen will, hole ^^ .-.3, nn ItSIS VVrr J^ eine Schüssel mit Wasser und wasche sich das Gesicht ^^^ _ ^_^^^., ^i^ ^^^^ ^^^^ ^,^^ ^,L, ,3^ j^^-jj i,. dieser Ecke, die Hände in jener Ecke und die Fasse > " .^, ,^^ ^^^ ,^1,443, ,3 i„ einer dritten Ecke, und so wird die Stube von -^ =r; j^^'^^ H. , ^ ,«. , .„r„„o-t Dieser erwiderte : Ich dachte nicht "X laiS V;X»' "2T HJ -"n n 7 lif - -'|'J 1 | ' S'; ' Es' wS' g^e::;: Lue kundige Frau sprengt .^^ ..X '.=^2 =>y.: TU^.lS sSx" 2^. ..X«'. 2.p: rj -'-^ ihre Stube am Sabbath. Und jetzt, wo wir der Ansicht ,,. ^^^^.^ i^ ,.j^..^,, -.1, .y^-o j^-iSn: ]iyö-i' '2T '^^•3 '::'7 R. Simöns= sind, ist dies sogar von vornherein erlaubt. _^^^^^_ ^^^^ (^^ j^^,, ^^^...^, ^,.^,^. i,„^^. ^^^^^4. ^;^y^ nimm /_..„, ^^ r.r vfi-i^ xt: ^2n^ X2C xinn n^ra xy2 -.yv nB-x ■^WeNN jemand aus einem durchlochten ">,,!, ^q^,, j,Sl p^•^ti'^S• r>-' ^=^ ^«« '^ '^^ =?= VV^ Pflanzentopf pflückt, so ist er schuldig, ^TO X"?! H 7 1i3vN .n71 , i |> „,,„,^. s,-,- vir«-'' w;^ aus Tnem ulLhlochten, so ist er frei; c.^ y,.^ ^^ .r^^ r^^P T 7 ni-^ V ^i. TacT R. §im6„ ist man in beiden Fällen frei. 30 ,«>•= zp: r,:z ITTU' XPt^M .T^ nOX IHIH^ ^.2 .p 3 GEMARA. ••'^^'äjje wies Raba. nach Anderen R. .^j^^^. ^^.„,,q ^^.^^^ ,^33 3p>.j ^T^o xVl -7 HIBX X"?! -[J 0 Uija b. Rabh den Rabh auf einen Widerspruch hin: ^^^^^^ ^^,^^ j,„ ,,,t j,^,; ,3^T shS Xn\^ DXl" "2X lochte IPflanzentopf] dem nndurchlochten gleich ist, "^^^^ ^^ = «^,, j|,, r 48 .^rs ;':=" ^ "^^ ''«'•■■"^"" dage-en lehrt ein .anderes: R. Sim6n sagt: Ein Unter- ^ « + • .«V, schied zwischen einem durchlochten -^^'"«" "f ^^fj^^.^..^,,,,,,,, die Püanzen [verunreinigungsfähig] macht, lochten [Pflanzentopf] besteht nur '^"'^'■'^''''^"^~'"^^^^^^^ anders aber ist es bezüg- Dieser erwiderte: In jeder anderen Beziehung werden sie^ als gepflu^^^^^^^ Ue.vorgehoben hat, lieh der Unreinheit, da die Gesetzlehre die Verunre.n.gungsunf^h.gkeU der ^^_^ _^^ ^^ .ie esheisst: M<.>^.«. ../.*. 5.....V». .^ ^'f^;-;^ -^^t^chw <. uL :ntwortete nichts. Ein nach R. Simon, wenn eine Wurzel sich am '^f . '''''^^^'p .,^;/ ';":, Xopf] bis zur Verum einigungs- anderes Mal traf er ihn lehrend: R. Simon giebt in f "" f " j^"" ; °^ fj J l,,,^ ,0 ,ieh am Loch eine unrahigkeit durchloch. ist. Da sprach er zu ihm: Ich fragte dich bezuJ-1' d s verunreinigungs- Wurz' befindet, und du »«--'^ ^^'-—'^^:t^,3^^, Collen lauten : R. Sim6n giebt ^ ^ ^^ ,^^ , ^^ ;^;;;;-raie .nbea.sic.ti..e TH.i.keit CauM ist. 3. Die in. du.M. PtU.e.opf b.B..Uc„cn Pflanz«-, Hh. der durchl. glcicLt dem undurchlo. htcn. 4. Uv, 11,.7. Fol 95b--96a SABBATH X,yi 542 V'Cn s;i°H2}< :n"r21'2'^''n::^S Zp^: CSU' JIJ?'^!:' -ai Raba sagte: Fünf Zustände !,'iebt es beim Thoii- SlüD" X2u'70 linü r\p\i'f2 S'i'l^r "'i Di" '''?;: nno S^fäss; hat es ein Loch bekommen, durch welches 1;TJ np-Z0 := -Inph NM ^S: pnyi '''"ssigkeiten durchsickern, so ist es als Bruch-efäss .,„ , ; • nicht mehr verunreini^unsrsfähie;, als ganzes ist es 1 ' I ' I noch Gefass, so dass man dann sogar das Weihwasser* hz^h SP ''?: p^iyi n^yi-^8,3 -,.i;,,nS,.2 -„ns pp K'IW: :• aufnehmen darf; hat es ein Loch bekommen, durch |"1}?1 C'n-' 13 S3p'?S "lina DTI^" «■'il^S 3P-3 :"n": 13 weiches Flüssigkeiten eindringen, so ist es bezüglich Cl'73a*"nn£S D^JWI X''S"Cr Z^^i CJia''*: 12 "jSpS Xin ''h: '^^'^ Aufnahme des Weihwassers kein Gefäss mehr, jc- «n>M:K' -DS 3n ISSIZn nnC'B' ny '?\-1ü ^^2J: ripin CSI '^°'^^ '"''"'^ ^' insofern noch als Gefäss betrachtet, dass '" . I , darin befindliche Pflanzen verunreinigungsfähig werden; ,' I , ' hat es em Loch in der Grosse einer kleinen Wurzel ^ns l'Oi* sipiO 12X1 Xin S3T Xni '?\-|S T^S ^pi03 sSs 10 bekommen, so macht es auch darin befindliche Pflanzen Fol.962-1 -|:;x°'Ti21i3 Sni "31313 S.l" X'B'P sS 1311 nr;-:"^' IJ? nxht mehr verunreinigungsfähig, jedoch wird es noch N'SIQ lies s'jl nptJ'2 DJ133 lliyB' Din "72 ViVZ' ''DS '''^ Gefäss für Oliven- betrachtet; hat es ein Loch be- j^^;,,. ^2 ^2S seya >Xa 13'73 arCC": nvh aha np--tfa '^'«'"'"ei' ^'^^'^^ weiches Oliven durchfallen, so ist es , ' I auch für Oliven nicht mehr verunreinigungsfähia:. ie- ICS SlSD^^'r SIL'D«; «3,1 =naiS r>W ^•='' F™ 311 ,T13 ,^^^ ^^.^^ ^^ ^,^ ^^f.^, ,^ Granatäpfel betrachtet3; '311 pS '313 -er '31 S313,M;3 'SlISN' 'IP ,13 'i'^C Xliy 15 iiat es ein Loch bekommen, durch welches auch Gra- :2p i;'11K'3 lOS ini pai X'l'l^: laS lil X13i^^ 13 'Or natäpfel durchfallen, so ist es überhaupt nicht mehr /iJif;i> XJn3 13 XJJM 31 ISK t3'J?C3,l inXl n3iai inX°-[":a'Cl verunreinigungsfähig. 1st es mit einem mittels Schnur ^.„j54 j,^^,. j^.-r;-«- 1-ny'K' Din 'S: 1""'?S '311 il'a'«yo befestigten Deckel versehen, so rauss es mehr als zur , Hälfte durchbrochen sein^. R. Asi sagte: Ich hörte, ?,1 '1,11 l"y'7N' '311 ,1'D'.:M3 ,13 i2"Da ,1311 ,T13 X»"K'p , i-f- A- ^T fu- < ■> A 1 TU I ' M ! ^ Verum-einigungsuatahigkeit des] Thon- S'? ,1X01!: |''?3p,i: l'N'ü' ,1Ö1S "hzi D'J3S> 'b:i cbS; 'V;: 20 „efässes [ein Loch] erforderlich ist, durch welches »l-S''tJ' ly 'j'ns T,i:if l'JJ?'?! D'ISID ■'13ie abl ,inn '1310 ein Granatapfel durchfallen kann. Da sprach Raba zu ;1311 ihm: Vielleicht hast du dies nur bezüglich desjenigen — Falls gehört, wo von einem mittels Schnur befestigten naiOM 54 ;| «t:t M 53 ll S=3 V 52 l\ n=i M 51 ; -12 P 50 ^^^^^^ ^.^ ^^^^ .^^, _ ,^^^^ ^^^^ ^^U^^^ dass es, wo es mit einem mittels Schnur befestigten Deckel versehen ist, mehr als zur Hälfte durchbrochen sein muss! — Das ist kein Einwand, das Eine bezüg- lich grosser, das .Andere bezüglich kleiner [Gefässe]. R. Asi sagte: Gelehrt wurde, dass ein Thongefäss nicht mehr verunreinigungsfähig ist, wenn es ein Loch [hat,] durch welches Flüssigkeiten eindringen; das Durchsickern wurde nur bezüglich Bruchgefässe bestimmt. — Aus welchem Grund? Mar Zutra b. R. Nahman erwiderte: Weil man nicht sagt: Setze ein Bruchgefäss unter ein Bruchgefäss^. Ula sagte: Im Westen streiten hierüber zwei Emorai'm, nämlich R. Jose b. .-Vbin und R. Jose b. Zabhda; der eine sagt: wenn durch das Loch ein Granatapfel fällt, der andere sagt: wenn es die Grösse einer kleinen Wurzel hat; als Merkmal: einer das grösste und einer das kleinste [Mass]. R. Henana b. Kahana sagte im Namen R. Eliczers: Das Thongefäss [ist nicht mehr verunreinigungsfähig, wenn es ein Loch hat,] durch welches I )liven fallen. MarOesisa b.Raba ergänzte noch im Namen R. Eliezers: Es ist dann Mist-, Stein- und Erdgefässen gleich, die weder nach der Gesetzlehre, noch nach den Schriftkundigen verunreinigungsfähig sind; bezüglich des Falls, wo von einem mittels Schnur befestigten Deckel die Rede ist, muss es mehr als zur Hälfte durchbrochen sein. 1. Bezügl. dessen ausdruckl. ,Gefäss- hervorgehoben wird; vgl. Num. Kap. 19. 2. Dh. für trockne Speisen. 3. Hat man CS für G. bestimmt, so ist es veruareinigungsfähig. 4. Das Gefäss, dis sich in einem Zelt befindet, in dem ein Leichnam vorhanden ist, wird durch den Deckel vor Unreinheit geschützt, auch wenn es ein Loch hat, jedoch nur, wenn es nicht zur grösseren llälfie durchlochl ist. Der Ausdruck „mittels einer Schnur« ist Num. 19,15 entnommen. 5. Ph. bez. der Unreinheit im Zelt des Leichnams, 6. Wenn Flüssigkeiten aus einem Gefäss durchsickern, so wird darunter ein Bruchgefäss gesetzt, wenn aber aus einem Bruchgefäss, so wird dieses überhaupt nicht mehr benutzt. ELFTER ABSCHNITT. _.._- n<>"-l>^ n''nn P'.-n'? Tn''n rvi'Ti^ p"i*t,^^ ^ 'eNN jemand etwas aus eine. Priva.gebie. ° =;';::^J^^' ^^^.^^.3,,, ,,,„ ,,i.,. ^ W nach einem öffentlichen Geb.et, oder aus ,^n^,, .VT ' " ^ ^'^ nn v-i.,x- D^DIH PV^ni ,.± öffentlichen Gebiet in ein Priva.gebiet w.rf .-,,,., n'D=m 2-n-. »<=? =^/;-J;:° ";"„, so ist er schuldig: wenn aus einem Pnvatgeb.et __,. ^,3^. ^^^:, ^ ^J:2 1, riNHu.U, P. n^^KM nach einem Privatgebiet, dazwischen sich ein öffent- ^ .^^,.„.._,^ ^„^ ^.^j^,-^ p,^. VH 1103 ü^ ir> pTn,,; liches Gebiet befindet, so ist er nach R. Aqiba ^_ ^^^^^ _^^^^_ ^_^^^^^ ^^,_ ^^._^ ^^,^^ p^,..^ ^„n "r^er^Lr:n^::- J;! ^";^;^- ^^ ^.^ ^^ - -p^^-- -=- ^-- ;^: rr^a^r eS^'sr ' a::er ss:;eicM ^^,,,,,, ,, ,,,,, ,.s.n np., .:« .«n«: r... oder wirft, frei: befinden sich beide an e inem Bau, ^^ ^^^^^,,^ ^.^^ .^„^-^^^ ^^^.^ pnr «31 ICS S3«n: Sm £.• ,-M so ist derjenige, der etwas hinüberreicht, schu^d.g, ^^^^;^ ^.^^^ ,,^, ^^^^ , .^.^ n:na= ,er etwas --^^; J^n^^^^n:^^ n,^.. .H^H,' .p.P .S Ssn.^S '.h .»., «S^H C.nn ;;:i:L.^" u?^.i:H:L S;:!. gestanden haben, ,p ^.3 X«S. «^ n=... ^^ ^^ fT^ZT . ler eine hinter dem anderen, reichten sie sich gegen- ,^^, ^,^ ,^^,, n:.sS«,lf yn:l3 nrsSö^nS SD^Sb'T DI«'«, .* "7 seitig die Bretter, warfen aber nicht. ^^ i^ ^^,2^,,,, j,,^ ,,p; 2,^15;,! OVO mSyn mr;n 103 GEMARA. Merke, das Werfen ^f^'J^ 21 TDS Dr= ^iS HO HV^p 1=1^' m=ynTcnn =«n:i H^HOa /.-...,,„ lllaup.a„,eitj Tragen. - wo befindet s.ch d- Tragen ID , ^^^ ^^^^ ^^^^ selbs in der Geset^lehre? R. Johanan ervN-iderte. Der SM Sl-^ P^'^ ^""'^ L L' „ ,...„S rTBnB n-S Shriftvers lautet ■ ■/J.z /'>« MoseU im Lager den ,^,3 .l,,^.; ^S HST ^ICS «^ HO SIH P,^n^ n,B13 1- "5«.^/'/ verbreiten, Moseh sass ja im levitischen Lager. ,„_,j, ^^^^^ ..«.,5 «nS ^^'^f m^W nCJm 3S ns.,n das öffentliches Gebiet war, und befahl den jisraehten: ^^ ^^^^^^ _^;^,^^ ,^.^ ,^ .^, ,j,,.j,, -j, ,j,n rb «np >S5S Ihr sollt aus einem Privatgebiet nach emem öffent- ^^^ ^^^, ^^^^^ ,,^, ^^^2^^. ,j,^ ^,3^ .^T bei" bereits zuende war, wie es heisst: Wie Arie. ^..,.^., ....^ -,n n.SlP hS 1^ «SOI« =.V .tS ^y ^ar überrenugl -Dies ist aus dem Wort verbre.len ^ ^^^,, ^^^^^ «S^O .,«,03 ,K,n sSt IH ZiTT^pV zu folgern : hier heisst es : im Lager verbreUen und ^ ,r.%,.:TrTT=«^o7,n-.>» V 2 i r« + M 1 ,„n3 hoi.st es: /?« ^oUst einen Posaunenschall .er- ';=-+,.. 1^7 nn^n n=oVoM 6 ; kht^, V :. W.« lassen- wie dort ein Tag geme.nt .st, an dem .;«=^''^«i]^- ;,'';, n |^ ^ [das Arbeiten] verboten ist, so ist -^"^ h^^'" ^J ^.^^ ^j^„ ,„^ Hinaustragen, woher vom Ilerein- gemeint. an dem [das Arbeiten] verboten 'B' - ^^ "^ ''1 Gebiet in ein anderes, - was ist der Unter- bringend - Dies ist einleuchtend: ™an bnng ja us ^^^^^^.^^^^^ „^„,,^.,,, „„, aas Hereinbringen schied, ob man hinaus- oder here.nbnngt? jedoch .st ^as 'Unau b , ^^^^^^ ^^^^^^^^^ .^^ _ Nebenarbeit. - Merke, man ist ja wegen der e.nen schu.g, ^^ ^^ 3.^, ,,,,,ht darin: wenn man .eshalb nennt er diese Hauptarbeit und jene ^'^'^^^^^^^^.'Jl^ ^J.^i [Sandopfer] schuldig, wenn .vei Hauptarbeiten oder zwei Nebenarbe, en ----'^; ; ; fj;^i;t„i,,^3t, ist man nur ein [Sündopfer] .an aber eine Hauptarbeit und eine zur seU,en ge o. ge ^^ ^^ /'^ J^.^,,^„,,,,, „esonders strafLar ist, wo schuldig. - Welche aber nennt man nach _K' E' "• "*=J ^ Nebenarbeit? - Diejenige, die be, n,an sie mit der Hauptarbeit zusammen ausübt "-P -^;' ;°/ ^^^ ^^^^^, Hauptarbeit, diejenige, d,e be. der Errichtung der Stiftshütte zur Anwe..dang kam .st ^;^-'-'';^ jj^j.^^, „„^ heisst nieht Hauptarbeit; der Errichtung der Stiflshütle nicht zur Anwendung kam^^sljinbed?uten i.>rx 36.6 2. II.. V. ■;. 3 I.CV. 2:., Fol. 96b SABBATH XI,i,ii 544 "•y Si-n; ahl ■'Sm DS'^np M^HDT -p 103 ''^? 2s rth oder: diejenige, die in der Gesetzlehre erwähnt wird. '^''*"''nitf'>2 ilSysS Sm:: ni2S y31N''?1"n°?jnT ^^^^,^^'7ln^- heisst Hauptarbeit, diejenige, die in der Gesetzlehre p-ll-m I'^S: pim CN-CÜ mU'J,"'": r]'Cüh T1«3 pii;: cnca "''^'^' erwähnt wird, heisst Nebenai-beit. - Es wird L IT ja gelehrt: Wenn jemand etwas vier EUeu wirft, und I ' I es an der Wand halten bleibt — wenn oberhalb der |,TenO l^pni mrT ^:i1S |:B<^ ■TB'S^ ^m ihn n^n^ai 5 ^^,^^ Handbreiten, so ist es. als hätte er in die Luft myi'' "lEin pa* nSs ^nS nsS p^anc" pjnX niS n: geworfen, wenn unterhalb der zehn Handbreiten, als 'lin li;a ^in" nn mn "33 NsS''ll*'"'n]S n* ?pT''L;~e Vp"^" '''*"^ ^'" ^"^ '''^ Erde geworfen, und wer vier Ellen *:K' sncn ;i "laX nSn "in" nn VaiK "iin2 Sö'?''" "Sns: ^"'^ '^'^ '^'''^^ "''''^'' '^' schuldig; — woher nun, dass 1- L ifi . "lan schuldig ist, wenn man vier Ellen auf die Erde , . I ' wirlt: R. Josija erwiderte: Die Weber der Vorhänge ppn; nv^r -:TIS p^ ahti .S'':;.S'p nr^C Cips: Xm .S•^n3 10 „.^.-fgn einander die Xadeln zu. - Wozu haben Weber 'lin lUO "3n'' nn mn '3; SaVn p-'pSir'? ■1S>:13^'' Xadeln nötig? — vielmehr, die Nähter der Voihäuge ■"linO ^^'Xtf '■12 im 'cn'jK'G nn ■'CinStJ' XhS'II S5n3'^'' warfen einander die Nadeln zu. — Vielleicht aber £i-.,7Ä.# 2^^{,^w ;i,«p^ i«j ijT'x'^ÜO U'W t;'\S'° XT'? X^Jnm"'"* nassen sie nebeneinander — so würden sie einander , t mit den Nadeln gestossen haben. — Vielleicht aber t;j?o innT3- n:x'7C!: ni:nj;'i:\si HK-.y xin inrxSao ., , ",, , . ,,„ ^ . ^,.. , , .,., ... , sass jeder innerhalb der vier Ellen [seines Nächsten J . mos 3?3ix h'. s'7S.3"naT p:ü D^3in mana nm yzi» 15 y-^^^^^^^.^ ^^^^^ ^^ ^^-^^^^ ^-^ ^^.^^^^ ^^^. vorhänge 'rXlSK' naxmi.-!' 31 naX -.nh n'C; Xia: C"3in mü'in warfen die Webeschiftchen in das Vorhanggewebe. — Xn'"Jna3 mn C''3ir! mtf13 max y31X T3Va U'S'lpa Dieses ist ja aber mit der Hand verbunden'! — Beim xpc: \s'a'? ,n-n laya nes 3pj," "313 xnx 3t mn u'Sin X3n ^""^'"^ '^^"''^- ~ ^'^^" ^^"' J^ ='''^'" '" ^'"'^° ^''■'''" r. , , L - L .^ raum^! — Vielmehr, die Weber der Vorhänae warfen , das Webeschirichen ihren 1-ehrlingen zu. — \ lel- ID- C-y31X m3xSa m3X naiX min^ p -C^X n3 3in:i 20 i^j^i^^ ^^^^^^ ^i^ ^^,,^,^ einander! — So würden sie iinX nnX X'rX 3"~ IJ'X rrrX C7>M3 C713 JXIf'J,' CXI n~X einander mit dem Webekamm gestossen haben. — '■'''113 (i'lm nnX ID" D''>'31X mixSa m3X pnm >sS im vielleicht aber Sassen sie im Zickzack! Ferner durften --.^ »^''-f -I'll' «yM-» -»^.x .•-\> .1-1 •if<>'aT rn xa''K-'s nm,T 25 ^^^^^^^^f^j^g^^ j^^^j^j, ^^^j. ^^^^ j^^. ^^^.^^^^ ^^i^^^ ^^,„^1^^^^^ 3"- nayai m'? Sa"»'-: 3pj?'' 13 xnx 3n 3"n U^'^im Femer.woher, dass man schuldig ist, wenn man vier EUen :XPC~0 xS nn''a Xn "i3D lai XpCCa X*? nnva Sn "I3C na auf öffentlichem Gebiet trägt? — Vielmehr, das Ver- ;V, /,-."'^ SxTw;" '';3 Vn^V naiX Xm pi nncS!: n; U'tt'ipa ?33nlJn ''"' '^" Tragens von vier Ellen auf öffentlichem Ge- , 0 Ol L L biet ist eine üeberlieferung-. '«•ä,vi3na3 na i3'3x naix xin-'pnm 'Ui k^'X ixva'^i n3na3 „ t , , . • ^^ 0 •■, r^ c- I, L L L Jehuda sagte im Namen Semuels: Der Sammler" tl -ax Xrp^' ^3n ^-Cr\ nncbs JX: rX T^zh-i prb na so ^^.^^ J^^ ^^^^ ^,j^^. ^^^^ ^^^ öffentlichem Gebiet, in |mb n\ny nnx -; p31 -: p X3'p>* Xn\n3 p mm' '3n einer Barajtha wird gelehit, er habe [das Holz] ge- l'nn '2^ .Sil - M 15 " rano B 14 ü pw M 13 i n'S + M 12 '"ä"'- ^- -^'j^ ^- J^^i"^ ^^'S'^- " ^""^^ '^ zusammen- ;n''?it,"sa'?ni a-'Sitt'S nN>2i3M18!|NDD;3;M 17 ntcmMlo gebunden. — In welcher Beziehung ist dies von l!e- .r.sna B 19 «oSni !"St oia nn '"^ ps* n'js 'an' iin in"2.i deulung? — Bezüglich der Lehre Rabhs; Rabh er- .sin— M 21 II ,32 flf. erzlihU wird, er habe am S. Holz gts;immeU. (i. Num. 15.32. 7 lb. 27,3. SABBATH XT.i.ii Fol. 96b— 97a SAhSBAin Ai.i.ii schaft ablegen müssen; ist es wahr, so stell t < u ■ sSsi'p'nS W.S Sy lyS S'r.-: HHS .,/„..„* blos. vvahrod die GoseUlehre ihn verschont hat, -s ni ,- " «^ "'^ '= \^.^ ^ ,, ^i,^ ,,„. ..^ nW ^^^ ... 1, c<, vorhicilest du Verleunulung ubei n;-; Si'r: mn ,■?•-> V- mn «- h.. ,v.v^ C^aX^o, - Dieser h.U von der Wor.analog. ^ ^ ^^^ . ,,,,, ,,, ,, .«S SrpV '=^ -^^ „i,,, _ Woher aber Uam es',' - ^ -^ ' -^': .^ nnSlW HTHH p..: CS pP HS ,.tS Tny nnX ,/^..„ /,.,-/„„v.«:r- ^-«'-■'^-> -f ';:' \ ;:",'" •^^^-^ sSs" pn. in'.s ':v "V^ n":."^^ ^'^^^ ^'^^ =«^ ^"^'^ .,w lass auch Ahron aussat/.ig wuido — Woiu k. i ^.lu^, , ,.i>> , i _ ^^^ R jehnda [b. Betheral sprach .u ihnv. Aq.ba, ob so ,_^^.,^.^ ,.,^, ,,„ pp.o nJHl =nO ^S pHN ^. J = H T Ode so wirst du einst Rechenschaft ablegen n^ussen , ^^ ^^,^ .^^.^,^^.^ ^.^..^ ,,,^ ,,,^.,3 ,.>:'inn T'P^ «"^ ^=^ i;, „' Ist es wahr, so hast du ihn blos.estellt, «•äUrend d.e ^ _^_^ ^^^^^^^ ^,,^^ ^^^,^^^ ,,Sj, ,3, ,^ ,j,«s^ Oeset.ehre ihn verschon, hat. ist - -h^.a^-^ ^ ^ ^^^, ,,,.,,, ,,, ,.,«,, ^^ -^ .,, verbreites, du Verleumduu, übe d^s n , .^ ' ,.-ST'=«r=X^ -:2 CV^ ,^X>1 m:" =>rCXC ^H ,;„f,.<, _ Es heisst ja aber: uier s,e\ - Das vvai nur nns n3 ] ..^^, .„, L«,,... .-rs-n^ ^=-^= rX •^■"'• Verweis ^ l-ebereinstimmend mit demjenigen, welche. ^. ,^..« ,,., ,, cn:!:Sn X^ ]•>" n-S^^ | '-^^ • 1" ° I ; ..,,. ;; d SS auch Ahro,. aussat.ig wurde, wird gelehrt: ^^^ .^^^. ^ ^„^ ,, ,,, ,,, ,S ■,. n.X. rn:V« ..W> Es" heisst: ^i/«rf ^*-« -'"^'^ -^' "*' ^"' ''"''-',;;;'■ ' ^5=-«='^ H.HCD n=vc H.. xr:" •=.= '=v '=n x.>:-n'xi S«L a. während es vor dem Heiligen, gebenede.et ^^ _^_^^ ^^ _,_,^ ^,„.,., .,, -,,; c: TvSx ^=. n«N ;-,^. ,ei er, olTenbar war. dass die J.sracliten Gläub.ge s.nd. - ^^^ ^^^^_^ ^^^^, ^.^^^^ ^^^.^.^ ^;,.s s:n-^ 'y= :'13 Da sprach er .u ihm: Jeire sind Gläubige, Kn^de. ' " ^ ^^V^^nrain^i' HD: Hö'.'pp ^r^CS .s'..^.* r. ".::Sf ^nOläubigen, Iwie es heisst]. ^^ ,,, .,., ,.,,. rh,^ X..-. .X --- F^^^ ' :.^W/<.*««Ä..«/ du aber wirst spater "-^ ,,,,:,, sS ^X 1.^1 »'^'-ö P^'' F=^: ^=° ^«' ' ^- Mauben. wie es heisst: Wieu;cil ihr an m.ch mchi - II ^^^^ ^^^^..^.^ ^j,^S ^:s ü-«'r.O :.^/.«*/ /,.« a. - Woher, dass er geschlagen w.rde^ '^'->^ '^- ^^ ^^^^. ,.,. ,„,,,. ,,: rchf^ "S.f;:l::r::, tT^e b. „ani..a sagte: .ie ^^ ,;;;,, ,«=.. ......P TH. ...S TH. Eigenschaft der Güte tritf schneller ein. als die E.gen- ,,^ ^^^^^,^ ^^^^, j^,,^^ ^,.^,,3 ^^^pnC CnCTS B^:m =^ni: Schaft der Heimzahlung; bei der Eigenschaft der He.in- ---:-;^- -,7;;^-^;,^^ .3 ,„,, „S + M ri Zahlung heisst es: >Er ^og sie aus seinem Busen ^ioj^^r^\-^^.^^,^^^-T^^_^^^_^ ^.^^o:,un.si.,.,si...arj,ussä.igu^^ i^^Vn^M 3. ,.i+M - -^-^1--+^? bei der Eigenschaft derCJule aber he.ssl es. ä; zog .|S i-ri „V aus seinem Busen he^or, und siehe, s.e zcar be- ^^^^ ^.^ ^^._^^_^^ ^^„,^,.^,„ ,-„1,,,, gleich reils seinem anderen Fleisch gteieh g.-worden: schon '" -^^■" ^^,^^,. ,.. i,i,s .ar ein Wunder m. Vunder. „^^. „.„aelt es hier in,.erhalb b. '.^^- Talmud Bd. L Fol. 97a SABBATH XI,Mi__ 546 mB'J>0 n'Cih T3>'03 S'2''?\S' "Seai t'^S mU'Sra nca'? ein eigentliches öffentliches Gebiet, so ist es ja ge- "Iv'j.S' ''3"l nasm a'-no ah niK'l'a rSya'? ;"naT SP wiss, dass ihr streit besteht, wo dies innerhalb der zehn S.^.,.. Hhti^:^np ^Jd'sK^O 12^ yn mU'yo'nSyO^ tI^O s'i-ien" [Handbreiten] geschieht. In «-elchem Fall? wollte ma,t , ' , . ' , ; Saiden, wo man den Gegenstand getragen hat, — wie- ah mti'VÖ nhvr.b 2-nOT sin n^WK nii^h: pni:3 is'? ^^- .^^ ^^ ,^^^ i„„erhalb der zehn [l-landbreiten] schul- nra yaU*^^'J'SD-^nn:inB-' na: nm'^p; nra yatf ;"na ■> ^ij,, oberhalb aber frei, R. Eleäzar sagte ja: Wer K^-py ''3"l n^n ^''-ne liy'jN "ST laxn TySs 'SIT XrScl einen Gegenstand oberhalb der zehn |Handbreiten[ nrsy D''3in mun "Jnpn \*'1 ni:''71i<0 mass '?:n nm^*'' 10 hieraus, dass ihr streit darin besteht, ob das Aut- n'^yaS 3"n Srn nan nr'^B' "[W ';n ^a3 «"Jn pail Sa^pj? genommensein dem Liegen gleich ist. Schliesse dies nmo l^^r nrirn rn CSI mati' Cira S'?S U\S* niK'ya hieraus. — Er streitet somit gegen R. Eleäzar; R. nas :rTJlC ='a:m3-nO Srpy ^nn nna-y nyi nC-W-D ^leäzar sagte nämlich. man sei nach R. Äqiba auch I , ' L oberhalb zehn [HandbreitenJ schuldig, eigentliches ;in n%n3rr -inn Xa^"? nme l-JU- nncn rn es na ,jj^„^,i^h^^ Gebiet lehre er nur deshalb, um d.e ent- ^''••S-*S:in :n nnnan^'C^annmrmi"';»': n\na >iK' nan'Sn J5 j,.gggnge^gt2te Ansicht der Rabbanan hervorzuheben. n:a pini'^nnia naS "jSiatt'l nA n;a pinT^ mOX an naS Dieser aber streitet auch gegen R. Hilqija b. Tobi; /*. nn \nnai nn •'hrai p2;^*S\nn'7 SJa'>piS •'ö' IsSi niS R- Hüqija b. Tobi sagte nämlich: Innerhalb der drei S:i:rn an'^ SnC- an n^S nas -insS «nSl Sc; pja^n [Handbreiten] geben AUe zu, dass man schuldig ist. ■ ' ,,Q oberhalb der zehn geben AUe zu, dass man frei ist. masTsn^a sn s^asncn ans sjijan an n^ nasi^« ^^^.^^,^^_^ ^^^. ^^^ ^^^,^^ ^^^^j^^„ ^ ^.j,^ ,,„,^ ^.^ ntt'CS \SK' "cS n-S naX "an niaba nii>hv>a mnc Sa pan 20 Rabbanan. Ebenso wird auch gelehrt; Innerhalb der nü'^K' "an >' ";2"mai tpSaa Sp^'nU* Cann niK'nS n^ drei [Handbreiten] geben Alle zu, dass man schuldig ,A,toÄp cS"'^nEa'7 nSyeSa ni;sn '^B'W'an' pnnn im "a: ist. oberhalb der zehn, ist nur des Feierns wegen ver- '"''"" nrh^r: mnc .Xn h'jIDE n'nca nvh2> VnSn p p^aa b°''^- «-"° ^»^^ b'^''^'' Gebiete^ Einem gehören, so , .. ' ,q ',,' ist das von vornherein erlaubt; zwischen drei und zehn D"«n2nr nrna nS"N-inn Diti-a says iJ-n^cnn^-nnK^: ^^^ ^^^^ ^^^^ ^^ _. ^^^^ ^^^^^^^^^^ ^^^^ ,^„ ^^.^..^^„ ,.^^. n; »S'Ss na-a'? S:\S \S*a nnyaS" nsen nrn na pyp1= 2,^ Der Meister sagte: Wenn aber beide Gebiete Einem &4..#*p2n 1Jn° in*? "Te; Sna'^n "an nia'?: nU^'^ra mne gehören, so ist es von vornherein erlaubt. Dies ist a'"'nO "anyxesa rrnnmiym C^ann mU'n'? Cann mtfnO also eine Widerlegung gegen Rabh; es wird nämlich S'JS "an a-n sS in"inn "nasn HsiSK-l an pnaiC D"a:m gelehrt: Wenn sich zwei Häuser an beiden Seiten , , ' eines öffentlichen Gebiets befinden, so ist es, wie '7as "an "San |saa xn"a p"nasn nnra n"n"n mit>na ^^^^^ ^_ ^ ^^^^^ .^ ^^^^^ Rabhs^sagt. verboten. — M39 ll;i«— M 38 II smP 37 II.T'l— M 36 II O"!?— M35 aus einem in das zweite zu werfen; Semucl sagt, es — V M 42 , mt:'2...DN — M 41 II nS— M 40 |1 n-nS rrn V'Si j^j erlaubt aus einem in das zweite zu werfen. — n« p-mn pn xn im '>o M 44 || o-n-M 43 |1 na:^ ="' '- ' '^^^ - ■ _ ^ ^^ „,„ ,,„,« erstens wegen Hindus )ru t, .„i.remic ScUwieii«- .L.. -,.-i->n nSvS" C'-2"l'"' =^=^ '^^'^ ' , L ihm: Vcr Mcisie. Widerspruch. R. . L^L,,^ ..^---, sr SlH' (H;-! Xp^ö ,„.e. s,ch R...... "- , ;'• J'*^ j,,.„aa, son,U .u-bt XH '1^=^ -^= -^ ^^ ' , ^,^.^ ,,,„, .^ ^.s i. ..er .einen ^Vi^ier^P-^- -^-:; ..^^^ ,i„„. ,^^,^ ,,,, ,,,, ^'^n.. Xr X'n ^^^^^ 'T. ^J*« « aas .-^u „ niese erwiderten ihm. Uds mit dem Spatel hinni. ^ Anschlagen , . j^ss man nach Ausgleichen gehört ^^^^^^J^ „,,„ .^^ beide zusammen ausgeübt ha , " ' -;;j',,,,, ,„,,,, _ rt.r::":«"; ...:— tri» ;i!zrs,nr«*.^:i-- ^ -.;-;:; -;-,::^r^;:r ^:'r^:^V''"K"r "--rsr^e,:* r-.= ::i™>- — : J^a/ tq •>Vl'\. oben b.48 54a nn y:ns p^n nXV> pirS pi:n3 se^rc :mjn rv^n«^' Wenn man in der Absicht, etwas acht [Ellen] zu ßf..'fi''a ins n:t:K' pnn yaiX pn;'? pi:nj° pyeu'« CU« ;n: werfen, vier wirft, so ist man selbstredend [schuldig!, ix'7l''°ra sS Xn 'J,'2T N;M XaVl in ,t'? p'CS Xn ry-lCS '"^^ '^' g'^i^'h. als hatte man .'5em aus §imön ge- Cipa '?: nais; n-'i -irsi 'U'S -^'7'^^S•:^3-| n^S -irXT ij«n ^'^'"■'^'^«"': "''e 's' es aber, wenn man, in der Absicht cnn ^r.^ «0 pvöt.-» =,,. =n: ^.n mespii^.^ijn nyv,^. 5 irhlflT'' f" ^t^"'/'-'"' f^"""'"! .'f .^^'^^^ ^^"'^ L ' , , ' . er hat es ja furtgebracht, oder: es blieb ja da nicht t^hl ns: N:n pyatt- .t":. ='n:a sS nti- 2^■^: «".T ne: üe.en, wo er es gewünscht hat. - Dies ist ja das. nwne p-iun pZl r,n :-;2i-l a^S ^pmt'O^^x'? y^-tü p^r, selbe, bezüglich dessen Rabina an R. Asi die Frage 3"n max ymx J,'Vas: T-n-n r:K*^1 cnn niün'? CSnn geachtet und dieser erwidert hat: wo man gesagt hat: Fol98J?'-K'a Xp Xn"'^ j'^ yrrrp ^s^•^ -nj;.- nrx ySIXr mn--^" ^*^ "^^"® ^" jedem beliebigen Ort liegen bleiben! und :nnmr na: ^chp pnaX^S'',!«^;,,;,^,,, ;;^, 1 ,0 '"%'^'y^'"'^\.;''/^" ^'^'"■^''^'=" des Namens .Sem ' ' , '''(•' aus Simuu ist überhaupt nicht zutretteud: den Namen . i.-.N>Nj,n.i „..N N.N ^Tn,.N,n„-l -l.^x.a^« 31 lax :Mnion kann man ja nicht schreiben, solange man den ^Zi "Rac nmpa CZin man: max ymx n^ayon m Mamen .Sem nicht geschrieben hat, acht [Ellen 1 werfen i^in. miipai''^ nthiy xm 'j\s* laia ■''jji'? nan 'ya^i' ''""" ™^° i'' ^^^'" ^"'^''> °'^"'' ^'i"' geworfen zu habend, id.poajn-in f,Tr:i ?n\inn mSj>'° X^NT-ST CIK'O ^n naxi* nie Rabbanan lehnen: Wenn jemand vier Ellen aus nh:vi n:nx n:a xnn xn:«^:i naxp - a>ain mun .5 "''"^f ^^'^"^ ^^.^"^' "^^^ öffentlichem Gebiet wirft, da- : 1-10 z.vischen em Pnvatgebiet liegt, so ist er schuldig; wenn XJ'?.:! Xnax \S"n na: vnpi n^nv: pax L-an \Sin na: weniger als vier Eilen, so ist er frei. - Was lässt er ia n^*? 'TZ' >: XnaXT XJS: n-S Xr-a .S'nSr ym: na: uns hören? — Folgendes lässt er uns hören, dass raO mn "n^^mCX Ca'ip n:C \a 'an maS: 'J-:! ■'J-; nämlich die Gebiete vereinigt werden, und dass wir XnaX "in na: K-ipn X:a';C ^:C .TD trth -ja pinx in"? "''^'^' ^''"^"' ^"'^^^^^ '^^'■' Gegenstand aufgenommen ist, «^ -^ ,_.., .. .._„ . L . an so ist es gleich, als läge er. "la n"? njj' •■: xnax nb xa'-a nj?3nx ;J<2 Namen R. Honas im Namen Rabhs: Wer etwas vier JXaS X'?X Ter yzirx; r; p:'nm p'?: jSya'ra naX p'Siy EHen in einem öffentlichen Gebiet, das eine Bedachung nax p";:;,' jSj^aSa n: naX p-S^j; pca'raK' CK'; naxn ''^'' '^"^S'. 'st frei, weil dergleichen bei den Scharen n;a x:"n "vrax -i'raxa'-xjn: ' ^:n nax na>aS x'\s' \xr '" '''""'' ^^'"^'^ "''=''' vorgekommen ist. — Dem ist ja e,il,S..,f,.., ^^v. ,..., ,-„^ '. 'l,,.' i,.',." ''J 'l „'''"-''>' ^''- '^'^ '^''^='S«" "■^'■«° ja überdacht^ und doch pt-: J'?y8^a^ nax p":iy jaa^a C^unp pan Un :mnm: Raum unter denselben, zwischen denselben und deren r.««,j./Xin prh) VJ'Xn hy can l\ni° navS-Ja» yairx: ly p;'7im Seiten öffentliches Gebiet waren! — Was Rabh gesagt /os.j,,oC\:'2 naiX nNan: "in nmn" 'Sn "lin im:: :an° na"X ''''"■ ^^^'^tt sich auf die unterste Bretterschicht. — inn" naXJr nax V'ZY; ihyrhr -r nra •"-' «S«-« -^l*-'ike. die Länge der Wagen mass ja fünf Ellen, die p"Xi xnc^n ,n"H xSi --shl' in-Sn xinn c'rn' a'mni 30 '1""'^" '"''"T., '"'"■""' '^"'"- ™'" '°""" '''° J I ^ u /i i^„lll L..n jiH-m ,irei Bretter aufladen und eine halbe Elle frei haben ; jl [ana nn 'XON] .anDn.oian M 62 ! loiS M61||inSiOM60 "'emi man sie nun auseinanderrückt, werden sie ja ü «St, B .sSi y M 65 V'ap «n - M (.4 -r^n 'pifro M 63 als vereinigt betrachtet^! — Glaubst du etwa, man m'^T 'y: M T^^p^ M^ ^nr^9 ^oa^nL^a"^ '^^'^ ^'^ ^^''^ ^^ '^■^ ^'^^^^^ -" '^^'^ sie auf .Nat:« V .xa^n '-ataa ''"^' Kante. — Schliesslich betrug ja auch die Stärke der Bretter eine Elle, man konnte also vier Bretter autladeii und eine Klle frei haben, und wenn man sie auseinanderrückt, werden sie ja auch noch als vereinigt betrachtet*! richtig ist es zwar- nach demjenigen, welcher sagt, dass die Bretter unten eine Elle dick waren um! allmählich dünner ausliefen, so dass sie oben einen Finger dick waren, wie ist es aber nach demjenigen zu erklären, welcher sagt, dass die Bretter auch oben, wie unten eine Elle dick waren?! R. Kahana "er- widerte: Dies bezieht sich auf die Klammerstangeu-r — Aber die Klammerstaugen wurden ja ganz oben« be- testigt, und da war ja schon .1er Wagen selbst überdacht! .Semugl erwiderte: Dies bezieht sich auf die Leiterbäume. Die Rahbanan leluten: Die Bretter waren unten eine Elle dick und liefen allmählich dünner aus. so d.ass sie oben einen Finger dick waren, denn es heisst: 'Sie sollen an der Spitze vollständig- «sein, und dort" heisst es: Vollständig verschwunden — Won&R. Jehudas; R. Xeliemja sagt: wie sie unten eine Elle dick waren, so waren sie auch oben eine Elle dick, denn es heisst: 'gleich mass ig. — Es heisst ja aber auch vollständig'. — Dies liesagt, dass nur voUstämlige. nicht aber zusammengesetzte brauchbar waren. — Und gegen den 1. Vgl, oben >. 4S3 J«. 3. 2. Dh. ohce dass der Gegenstand am Ende der 4 Ell. liegen gebliebeo ist. 3. Durch die aüfgt'lu- denen Bretter. 4. Da sie weniger als 3 Hb. von einander entfernt waren. 5. Die die Leitcrbänme des l.eladenen Wagens zusammen- ha.len. 6. Nachdem die AVagen bereits mit den Brettern beladen waren 7. Ei. 26,24. 8. Eigentl. abnehmend. 9. Jos. 3,16. . . .. ~~ — -—■ — Q8b— 99a SABBATH Xl.i.ii '^"' ^ ^ 54? ___ ; — --- —r^ '^-,^n>:~mrhvf-h kSt sinn nn' yn:n ^li Anderen [ist ja einzuwenden:] es he.sst ja gU.cA- «°^'^-' , „. ^^ ., ^^^^ ,saS fHässi-r' - Dies besagt, dass man sie nicht ungleich- p«,y pi-"": 1= ' "^ I '^^ l"'- • -« /^ , ,.„.L„v. - - "2 aufstelle. - E^uiäriich ist es nach don,ieniRen. ^np n..«< nn'n ,"=' ]:::-sn 'nrjSi rp:. ^rn nCN .,...« welcher sagt, dass die Hretter auch oben, wie unten. ^,1, ,L,„j, ,.„^ ^s^e «psi pyvpc': nii'Vn D'tt'ip ^J^'l eine Elle dick waren, dass es heisst: >/•«> «.'W, ^ , . ^ ^^^^ i,^ ^^^^^ ,^r.h sS' 'MT S:C1DS If«/^« ^f^r/.A/W^ 5^/y. d.r WohHung sollst du 1^ ' , ^ ^^_^^ ^^^^ ^^^ ,^,^^^. .„ ...v^, ^.S; sechs Br.lUr onferlige«; und sw.i Breuer sollst " "\ ' ' ' , r«nn ^^2^' -.VTa"'*--* rf„ /,ir die Winkel anfertigen, di. Hreite dieser füllte lar; HM =3. SJH C li'ipn 1^- ]- nn n -, , _^^^^ 1£L die l..cWe jener aus=; nach demjenioen a.,er. ,,,^. pns[n] HV-Tn l^S DV^T .«'V n^'V'^ \V2>-r.^ HNI ,,.., welcher sagt, dass die Bretter unten eine Elle dick „.„ j^.,..^ ^„, .,^.5^ ^.^yrh :n":TS ^T^' n^S: ClCyi waren und aUmählich dünner ausliefen, so dass sie oben ^^ ^^^^^ ^_^. ,^.,^;^ ^.^^.^ ^.^i^ ^,5,.^, ^.^j.^s ^k"; ':! ^JCPI einen Firger dick waren, ergibt sich ja, dass [am ^^^^ ^^^^ ^^_^_^^_^ _^__^^ ^,^i^^^^ ^^^, ,..^L, j^j,,^ ,j,,^L, Winkel! .las eine Brett eingezogen war und das ande.e ■ - • ^,i,,,^ hervorstand! - Man behobelte sie pvram.denarfg. N-IH HS: ^rB'OT n.llS^ in Hl. ^If c ; a^L^ =^^ 5rW/<-r /^«^r durchlaufen], es wird gelehrt: ,,^.j.. j-.j-.si n^S S-'^rS ^^•:^; ':nS E«;iNl naS N"D:C ' • 7 IDie Stiftshüttej hat durch ein Wunder' gcstan.ien. ^^ _^^^^^ .^^^^ ^^^,1^.^. ^^^^.^ .^j,,.,^ „^^ .,., tj^sS C'^y PV'r --Die Slißshütte sollst du aus sehn Vorhangen an- ^,^.^i^ .^^„,^^j^ ,^^. fertigen; Veder Vorhang soll achtund.-.an.,g Ellen «. ^^ " 1 ^^.^ ^^.„^^^ /a„r J«». I>a "1=1» sie der Länge nach über die '31^ SD^J NH^ n»>1 «^ - > ^ Breite der Sliftshütte spannte, so waren auf jeder Seite, nSS S^SrO^* n'CW '3^^ r:iSl -S S .. C mi„ ^ da ihre Länge achtundzwanzig Ellen mass, von denen j^^^j^L, ^^^^ HiC HCSm niC HCSm ".T\ •••:: .S";n C'JIM ' die Breite im Lichten zehn einnahm, neun Ellen über- ^^ ^_^^^i_^ ^^,^^, ^,,,^. ,,^ ^^^.,, ,3^ ,,.,-- 2<:ns S«. nCS srhüssig; demnach blieb nach R. Jehuda eine Elle " ^^ _^^^^^^^^ ^^^^^^^ ,^^, ^ L,^ ^^_^ von den Interschwellen, nach R. Nehemja eine Elle N " T". '", ' ,L '^.^^ «,.j,S ThSh "jT y=nS1 X>'^'' von den Brettern unbedeckt. Der Breüe nach waren -niH b^ ^D- .S 1. '^ «^ = «^ «J J "^ 't„,.;.,„ '^.y-S ,. ,, sie über die Länge der Stiftshülte gespannt, und da l^rST «JC h:r. hü ,T«'B'n ny-Tn nS pS-l - < - • N^=- ■ '*-^ sie zusammen vierzig lEllenl massen. von denen die ,„„^ ,.j^.^ ..„^^ ,^^,,^, ,-^i, sc':«- «"D \Tin IH^ Stt'C .*■.« . Länge im Lichten dreissig einnahm, so blieben zehn ^ _^^_^ ^.^^^ .^^^ .j,^,.^ .^il, sSs mC.I nciyr ny'TH überschüssig; demnach wurde nach R. Jehuda die Elle ^^^^ ^.^j^ 1^^^.^,„.^.. ,,^ .., ^^.^^^ n'?''= C'n:i:r der Länge nach über die Breite der Stiftshütte spannte, ^ ^^..^ ^^,^^ l^^, j,,j^,L,j,y9.^,g, L,.^,, .•^, nySin Stfl ;e:iS so blieben auf jeder Seite, da ihre Länge dreissig .^ — ,„,,., . ,„„ y '/^ Ln mass, von denen die Breite im Lichten zehn ,,.r^ .^^IS ,^^.^..^0^^^ pinnahm zehn lEllen] überschüssig; demnach war nach • ,' • , , ,-, , R JehTda die Elle der Unterschwellen bedeckt, nach R. Xehemja aber war sie unbedec t. Ebenso «.rd Li gelehrt: Mu/ jeder Seite eine Elle Ueierschuss: um die Elle der Un.erschwellen zu bedecken ü Wor R. Jehudf^'R. Nehemja sagt: um die Elle der Bretter zu bedecken. Sie massen also zusamm., vierundvierzig Ellen; da man sie der Breite nach über die Länge der Sliftshütte ausspannte so nahm e Lge im Lichten dreissig Ellen ein und vierzehn blieben zurück, von diesen gehen "Och zv,e, ab. d.e vorn umgeschlagen wurden' wie es heisst: Wnd den sechsten Vorhang sollst du -/-.^-f-^^; J Zelts doppell legen, so blieben es zwölf. - Richtig ist es nach R. Jehuda, dass ..^....su ^.e Hafte de ü6erscAüss,gen Vorhangs soll herabhängen, wieso aber konnte nach R. Nehem,a soviel herabhangen.! - Er :'r nm S länger, als der andere. In der Schule R. Jismi.ls wurde gelehrt: Die St.f.shUtte hatte das aussehen einer Frau, die auf der Strasse geht und hinten eine Schleppe nachhangen hat Die Rabbanan lehrten: Die Bretter hatten Zapfen und die ünterschwelle« haUen \ erl,eiungen. De Haken an den Schleifen sahen aus wie die Sterne am Himmel. Die Rabbanan lehrten: D.e unteren V o- hänge waren, aus blauem und rotem Purpur, aus Karmesin und aus Byssus. <^"= °^"'=" '"^''"^ "''"' ^". fertigt; und bei der Anfertigung der oberen wird von einer grOs^renKuns^gesprochen. als be. de. der unteren. ,. Ex. 26,22. 2. NämHcb dcr«re.t.r der ans.osseclco Wände. DlTr^Cer bat.cc 9 Ellen «^"f f'J"^ 'l^'^^ breit war. 3. Ex. 25,28. 4, Der Riegel wnrdc in die Brc-..er geschoben, nachdem d,e b.mshul.c vollst, aufgestellt >»ar. o. tx. 6. Ib. V. 3. 7. Ib. V. 7. 8. Ib. V. 13. 9. Ib. V, 9. 10. Ib. V. \1. Fol. 99a- 99b SABBATH XI,i,ii ib.v.iö njniN' ^■a/^v» o-iy: -lai:' rrfin-j "in ciu's- ' x:ni c'!J,m ns ra na:n; ":s -12« c^z-iH man |n'T'n ;n'rai in-n-n mS:>' X"n \-ir n^r; =m na:i nSjy 2m sSa: n'?35? "ti: S3-i nas 550 ( von den unteren heisst es: '^Und alle kunstfertigen Frauen spannen eigenhändig, von den oberen heisst es aber ; - Und alle Frauen, die sich vermöge ihrer Kunstfertigkeit dazu getrieben fühlten, spannen das Ziegenhaar^, worüber im Namen R. N'ehemjas gelehrt wird ; An den Ziegen abgespült und an den Ziegen gesponnen. Zwei Altane Q.. Rabh sagte im Xann-n R. liij.is. Die Wagen, der Raum unter denselben, zwischen den- selben und an deren Seiten war öffentliches CJebiet. Abajje sagte : Der Raum zwischen zw^ Wagen in m' Blß.pf)fj ,15 S h sSt ":M •": «"JC shzTi Snax; -h naS ISnST mavS" 10 Qj.Qsse der Wagenlänge. — Wieviel betrug die Wagen- •j"w' z-2-tr\ ma'i -it 1^' I b st y-i S'7S CK'ip - ;;ra- pu'aa rh p'ian ps'** i".-l I 2-ir ■:-ir ■3^ ■^•jij; i'S vScm ni:n n^Sr «iiTcS "': naS .S-i2: Ä!-l-° .ff'-.;.!.! -|. •;t n! :,sn p-r "in'? •"ce y'?cn'; i^zn Col.l- c-;in iTn: -ii: -rn "83 N":n ,i-iu'y'? ^-cnai-a nn"':im s'^s'r:!,:': r:a'n rs'?aa :\s' ny:^s n:-T mtJ"; npiay 20 :.s* T.ay s:-ie*' -zTia 21 nTa sy: :n-,u'>'S pritva länge? — Fünf Ellen. — Wozu [war eine solche Länge] nötig? viereinhalb Ellen w'ären ja ebenfalls ausreichend gewesen*! — Damit die Bretter einander nicht stossen. Raba sagte: Der Raum an der Seite des Wagens in (jrösse der Wagenbreite. — Wie breit war der Wagen? 1* — Zweieinhalb Ellen. — Wozu [war eine solche Breite] nötig? anderthalb Ellen wären ja ebenfalls ausreichend gewesen! — Damit die Hretter nicht wackeln. — Warum ist es festgesetzt worden, dass ein Weg, der öffentliches Gebiet ist, sechszehn Ellen breit sein muss. — wir folgern ja .A.lles vom Bau der Stiftshütte, und hier waren es ja nur fünfzehn Ellen"?! — Eine Elle kommt noch für dep nebenhergehenden Leviten hin- zu, der die herabgleitenden Hretter festhielt. ER von einem Schuttwall neben einer Grube oder einem Felsen, die zehn [Handbreiten] hoch und vier breit sind, etwas nimmt, oder auf Mi(l4i IwS" 11C\S*2 r"!~jn n,T mD\S'3 nrpy '^.'^ jrnaX "a ",na 25 ^j^^^ ^j^^^ j^gj^ i^t schuldig; sind sie kleiner, so wS",-' ;T>;ra 7\-h las xS s^nsp iiac cipaan p": xaS'T ,-i'S»"^' sns x",T pn-:na ,t'? las ^r zrh n"'?-'«' xnx ,'nim .vp'.-i2'"i:'7i:'in'? lex x'-piT;na .r"? lax ":xS Sy [nii^" pa Sain pn.ii xiscn xS nxi r\h nax in-en M 8'.' -r^ rrraca M «1 nainnn; iSsn njinnrn p M 80 ■'BU-[-.M wi) nin-f-B s5 ii I3S— M 84 nisnav; P 83 |' nnys 1! .imir.i M ""1 Npn: M 8" nn:ni M s« nna \' M 8" nicht ist er frei. GEMARA» '^''^ ^'" ^'"" einem Schuttvvall neben einer Grube und von einem Felsen lehrt, wo er ja von einer Grube und einem Felsen lehren konnte", so ist hieraus eine Stütze für R. Johanan zu entnehmen; R. Johanan sagte nämlich, dass die Grube mit dem Schuttwall zur Tiefe von zehn [Handbreiten] vereinigt wird. Ebenso wird auch gelehrt: .\us einer Grube auf öffentlichem Gebiet, die zehn | Handbreiten] tief schöpfen, es sei denn, dass man um sie eine zehn larf man aus derselben am Sabliath nicht trinken, es und vier breit ist, darf mau am Sabbatli Handbreiten hohe Umzäunung gemacht hat; ferner sei denn, dass man den Kopf und den grösseren Teil des Körpers über sie geneigt hat: die Grube wird mit ihrem Schuttwall zur Tiefe von zehn [Handbreiten] vereinigt. R. Mardekhaj fragte Raba: Wie ist es. wenn jemand etwas auf einen zehn |llandlu-eiten| hohen und vier breiten Pfeiler wirft, der sich auf öff-entlichem (7ebiet belindet, und es da liegen bleibt? sagen wir: die Fort- bewegung und das Niederlassen haben ja bei Verbot stattgefunden, oder: es liel ja aus einem Freiraum"? Diese" erwiderte: Dies wird ja in unserer Misnah gelehi-t. Darauf kam er zu R, Joseph un.l fragte es ihn. Dieser erwi V 20 3 Vgl. uheii 8, 491 N, 1. 4. Da man auch bei 5 Ell. nicht melir als 3 lireller autlaJen konnte. 5 ■■ n,-bcneinande'r"5tehcnde \Va»en'nalmcn 15 EUr,, ein. (.. Unter .Schuttw.-dl neben .-iner Cube- ist d.,s Tiefg.-biet z:. verstehen, da für das llochgebiet der Felsen genannt wird. 7. Wenn der Gegenstand ;u,f einem 10 Ubb. hohen l'feilcv lieg.n bleibt , so muss •«r eine höhere Weite eireicht haben. Fol. ggb-iooa SABBATH Xl.ii etwas höher geworfen «'"'1'° ' " ^^"^"^ , Nadel) in „,^^3 Shi: pm' '=^ 'V' ««"'='' =^ ^"'^ "^^ '"= eine W.e.ne VerUefun« hat; oder «o .d.e f^J^^ Xv^ r,pC1 ny=nX =n. irSI H.^V m=: ='=nn einen Spalt fiel _ ,.^^^ ,^^.. ,v.e ^ ^ ;^ ' ", ,,,, ,„ ,„0 V=: Sv «1 P^^ T^" "W. hohe und wemser als viei mc „„„Vorraum pv>n2 nnj." C'-^n.S? ICli 1 ,.->>• i> - l .L auf .ftentUchem Gebiet befindet un ^ ^ ^ ^^ ' ^^ .^^ 4 ,.„ ,, ,,, ,,: n.PS pU' ^: x'^ ^^^'V'' „™,ieht. wodurch dieser ^-^^^^^^ ^^ ,eiue ^;„,,, ^,,, pnV^ ^=. ^OS pnr =. .«« 1=^ =^ . räum zum Priva.Robiet macht, so «ud . e l". t^ .^^,.^ ^^.,y ^^^ns': r n , - ^> r ^ ;::.im vcre.n..t. da ;''esen aVs aus^uH b^achte_ ^^^^ ^^^^^^ ^^^.^ ^^^ ^^^^, ,^^ ,^, ^^ ^ ,,,,,. üla erwiderte: '^-.^ ^/^^ ^^'^Ab^renzung ,,,,, >Tn= nrnc n-C-P «r- '•^^"r>' ""^^ .'' '^^ ' ''-,!^^ ringem .u folgern: wenn s.e fur An " ^ ^,, ,„,.« «S«^S ="n-ar-inNV ^\"'^^ Nam „ R johanans: Wirft Jemand etwas - '^-'^ ^ ^^,^^ ^„ ,„,!,,, n.V>.^ «^"^r^ ---^ Vorraum umj^. — -; ^ ;:^;S';;:?^ ;- P- P- --- rrs-; leei:.. um s. ... ist .. %u.3j-^=^=^.-— ^ %'^l^r fragte: Wie ist es wenn .nan^ Jer ^ >^. ^ -^^ -;^^, ,^^ ^^ ^^, .^ p,, ,,, .,, :,^ „eun l.laodbreiten] üefen ^^^^^^ J^^^n ^^ ,.. -.nSp ^IH ^.n= nmO n>".;V. r=- '"^"^'^ ^'^ „immt. wodurch sie b. .u .e n - - ^ ^^,,,^ „, ^ 4^^ ,, ,,,S ,., ..^r^p ': pnV -^"'?^' t r :: b^ M OeSets :usammentri«t^ -,- ^^1^ ,.,.,; ^ ,n3n: .HXp >.r, nn=. p der I^---'>".";;; ;;^ ,„„j.,ennduentscheidest.dass ^^ ^^> ^^ ^ ,^^,,5,^. nU^.S sSl ]r: SöSn r:"nandbreiten^fe.l ^^^ ^:: ^ ^^ ^^r. ^^j:Cj^h^!^^J^^ Tdf^bung .s Oe^ej^^— - - M — > ' -+^ ...- ^ i - ist man nicht schu '« , ^ „.(„^nch ge- ., _ ^,^0^ oberhalb der eigenen Lehre .u e;'-»«^ ^«" . " ^^..^f, „„^ es an einer \V and kleben ble.bt „i,,„], "'""hrLTeh^-n dort aber wird [das Privatgebiet] aufgehoben ^^^^^ ^^^_^^,, _ ,^^, ;,, ^ies s.e n.cht -"fg«^;'^;" ^^ ..^,,„„ „,an ein lire.t wuft, und es an 1 loOe .^ ,^^5,^, tieften ja =<"- , ^^'%:S-; V; Niederlegen des Gegenstands und ^'l^^l'^^^^-'Jl^^, f.^^t be.Ughch des Falls. -E rE :.r -e r ~:rp:£»j» -::: — -^^^^^ Vo .i« u •* "^- ''»'• """' '^"''°"-'' I^iooa SABBATH Xl.ii—iü __^_ 5^2 S.V* IW jrnSN- «.-«P;: C^r5 -3 Sy :^1- ^Sn ^'7;2 -US-Nai ^3 l.egt und das Gefass auf dem Wasser'hc^umschwimmt! n«: N'? xm jrS;x >'?: -ina NcS^T is rr: am rrSuS* WX richten wir uns hierbei nach der Nuss, und diese ruht pm pir, ■'-i:: p prr,'' "^l npiSne p ^23 '^jr'jet:' tip^n J^' °'''='' ""ichten wir uns nach dem Gefiiss und dieses jr'f.üha hoz ah imi dv 'jub v::fr ^22 ^V fistr^jetf" '"''' -"^ "'"'''■ ~ ^^'' ^"-^ ^''^''" «i^hi^gesteiit. lie- ^■■•'••^^^e« -.n.h n; nu^n d,t:u' nois- «4 p pnr -n« p:.- 5 tf'f , " ?' '" ^f^^^f^-»^--";'- ^'-''- k. jo- I I ' "' 1"^ hanan h. Nun und die Rabbanan. Denn es wird gc- py,^ n:.-«- nzm ,-TJ-y ,Tpiei< C^3^,^ mtinn ni: "3S lehrt: Wenn jemand, der am selben Tag ein Reini- Xjj-K'Cl "ZxS rr^^r ri'?Vn02 nph'n 2"n n'ji'nc n;inS SungsbaU genommen hat'. Oel. das auf Wein herum- Cnn n':S:^-:T'\>?''?'in pr '?: nr-': vS'?:::^ n'?i'-'2l",T'S schwimmt, berührt, so hat er nur das Oel unbrauchbar X'?K:2s'?T'-S2^K'2nSi;naS^'7in ,T'?S^y2\':T pnr "an"? S'^niacht; R. Johanan b. Xuri sagt: beide sind mit ' " ' ' ' einander verbunden. . ,, ' , , , Abajje sagte: Wirft man eine Malte in eine zehn niin-rpill mrc nxS:: 2-n nrin'^ pin C^a nsSa n3,«2ns [Handbreiten] tiefe u„d acht breite Grube, die sich Xnrna '':S2a nn-C SnVTS 'yi;2a ah C-a SaVi: "Sa irJC auf öffentlichem Gebiet befindet, so ist man schuldig, wh S"a'ü"Xn jai N''::iC'S'?^'' cm ra pi::r ':,1 'a: .S":n '''''' "^^" '^'^ durch eine Matte geteilt, so ist mau frei. 2mi mK'y pay piTtj' cipe2 b»- cx laix riyoK» -21 -nac ''^'"''^ '^''''■'•'^' '^^"' '^'^ »•""'''^^ '^'' "^"'^ "^'^ ^^^"'^ <^^^ ' ,^^ _^ ^ Pnvatgebiet aufhebt, hebt um so eher ein Stück Erde ._M nj,'21X 15 Jas Privatgebiet auf: nach R. Johanan aber, dem es [iii.l| Q'inS'J ,-;tJ""i rry-^" '^r'>^-< rv^a "■>1S P"*?'^?^ "^^" bezüglich eines Slücks Erde fraglich war, hebt ^"1^^^S2P^1;2 a'ns'r-Tryr'nU-J^'T-l'-^ X:^ & '" ^^'"' '" Mvatgebiet gewiss nicht auf. Ferner ■ ~ ' " e^v^ sagte Abajje: Wirft man etwas in eine zehn [Hand- :2"n rv.:« V21N ^nsa p~"~ breiten] tiefe und vier breite Grube voll Wasser, die •6. nröB' ny212 '.:-': "21 laX -: ah sm° .NIO.; ^'cli auf öffentlichem Gebiet befindet, so ist man i*.-An7ya'? pi; S"- "2T naS 21 laS mi.T 21 "aX ::;':•>:• 20 schuldig, ist sie voU Früchte, so ist man frei. — Aus '2-, npiS-aV '13X2 XMK* '72 11-2 rül] ,T''?m niryr "''^''^'^S"' Grund? —Das Wasser hebt das Privatgebiet /*.;:2^SrM^ac^SCTS^pp^^Vx^Txr ^^iM^-iniivs- "''^' ^"^' '^'^ ^'^'^'' ^^"^ ^'^^'^ ^^' Privatgebiet Jörn. ,16' L " • " ' ' " ■»^'"1 auf- Ebenso wird auch gelehit: Wer etwas vom jjö.ci pr, -n «aj X«jn 2"n>a X^ C^-TOTH ypp-r. ya -laXI .Meer nach einem freien Platz oder von einem freien Platz 2'"na TXa ^21 Xintt' '?: nn2 nn:i n2'7m mcya n'PVa'j 'ns Meer wirft, ist frei. R. Simön sagt: ist die Stelle, ep^-ian '?n^'' 21 laX miiT 21 laX ipmiC Cva2m 25 "^^ ^'^' S^^'o'^f«" ha', eine zehn [Handbreiten] tiefe und '';2a •:,! \a; X':n 2"- r2: ^y ,-7:1 pin y2ix -jina mtry ""'' '"'"'"''^ ^'ertiefung, so ist er schuldig. iivj'iS mr IX c~2i,i ma'iS ;ma ntt*y3n::nS ma'B* \4a*^/t:-»tm • ' , ' ' " v\\A('/,ENN jemand etwas vier Ellen wirft und es / ! i ,. tVAV/i jcinanu etwas vier cuen wirlt unü es •n^ X^ 71;; irx ^12a mix i:wb pna>' HB'yjl C'2in "A^V an der wand kleben bleibt - wenn ober- ntJ'y apS-ian Sn laiX '7X'''?a: p XJ^:- '21 mip xSl halb der zehn Handbreiten, so ist es gleich, als '.y''Sin t,"o iiaa ni s'-i it: s'^ -m i ^'''^^ ^"'^*' '^* schuldig. -M 1,5 nDpi 'TD^ M 14 I n=irS pn-M 1,^ , ^^S+M 12 GEMARA. I^s bleibt ja da nicht liegen ! R. Jo- ' -i M ji^, .... -1. hanan erwiderte: Hier handelt es von einem klebrige- btück Feigenkuchen. R. Jehuda sagte im Namen Rabhs im Namen R. Hijas: Wenn jemand etwas oberhalb den ^ehn [Handbreiten] wirlt und es in einer Nische, irgend wie gross, liegen bleibt, so haben wir hier- bei einen Streit zwischen R. Meir und den Rabbanan; nach R. MeVr, der der Ansicht ist, man vertiefe um zu ergänzen^, ist er schuldig, nach den Rabbanan, die der Ansicht sind, man vertiefe nicht, um zu er<.änzen .st er nicht schuldig. Ebenso wird auch gelehrt: Wer etwas oberhalb der zehn [Handbreiten] wirft mid es in einer Nische, irgend wie gross, liegen bleilit, is.t nach R. Meir schuldig, nach den Weisen frei. R Je- huda sagte ,m Namen Rabhs: Wenn man etwas auf einen Haufen wirft, der auf einer Fläche von vier [Ellen] bis zu zehn [Handbreiten] ansteigt, un.l es da liegen bleibt, so ist man schuldig. Ebenso wird auch ge- lehrt: Wenn em Durchgang nach innen gleich, nach dem öffentlichen Gebiet zu abschüssig ist oder mit <^ V^" ^^-^^ Q!A ^W* und es ausserhalb der vier Ellen weiter- -.n^n rem so ist man frei: wirf, man ausserhalb der v. er ^^^ _, ^^ ^^,^ ^^^^ Ellen und es rollt nach .nnerhalb zurucK. so .st ^ ^^ J^ ^^ ^^ ^^, ,^,, ,,, ,,, ,,,.« ,=, "rRiTfir' E. ist ja da abor nicht lie.on geblieben, '^^ ,,,,, ,,,, ,nx^.^n nW «C Sv ^S ^^0^::^ ^_ K ^T^Terwiderto : Wo es auf irgend etwas liooen ^^^^^, ^.^ ^^^-.„^ '.nD^::,!«, nn,nu- >C Sy rs PU 0 K.^ geblieben .st. Ebenso wird auch «elel.t: Wt mau ^, > ,^^^ ^^^^^ ^,^, ,^^.^ .,, ,3. ,„, -,,, ,,:,^ Las ausserhalb der vier K Ueu. und de. U .nd . eü I ^^^. . _^^^^^ ^..,^^ ,,, ^^^^ ,^j,„^. , „U " nach innerhalb ^^ ^ ^ 'r;;^:';/::: Wind .0 ;;o.p V:S:n= H^S .CS ,n.. ;=: Sy n:«. s,n,-pnv ^=. Ted Ich .nnerhalb treibt. Raba sa.te: Nach den ._., .,,,.,- ,,- n;- ,X.: , . sS , TuK m„« der Gceenstand auch inneihalb dreier ^^^ |i,| ^:S::t:: aur:::^s ,ie,e,. ..leibe... Meremar ^,^^p^ „, =.' n... r..S V..X ^-^P"^«^.- lass und lehne diese Ma.akha. da ^^^^^^^^^^ ^y,^ ^^ ,=ir^ pil" 12 T^^r": =--^r rl.-; |/^ »>- oas ist ja ^';^^-;:r-:,r u;::^- - =- p- =-=- --^-^-^ °- ^^^ ^^ ^i::; R. Johanau gesagt hat . - " ^ ^,^„ ^„^^^ . _,^^ ^^^ ^^.p. p,i,n •,= r^n- -2-n P ,. 1 . u;b:; rliät Hegen, iman ..nute aber ..auben., i,^^. .^, ,„ ^,,,, ,, ,,,.,- .n .C. ^n > dass wo er schliesslich liefjen bleiben muss, das Uegeu- ^^^^ ^^^^^ ^^,^^, ^^ ^.^^ .^, .,3. .^..-3«.^ ^iS-n Ueiben nicht erforderlich sei. so lasst er uns hören. ^ n^^^ ^^^^^_ ^^^ ^^^_^ ^^.^., _. .^ ^^i, ..^,, .,p p,, "S'WeNN man vier Ellen auf dem Meer wirft, ^^^^ p,... .y^ .jn SrCS T.n ül' S:r 'S" "r^i" ^VV' so ist man frei. Wenn man etwas vier Ellen _^^^,., ^^^^^ L^^^ ,„„^,5.. ,.,pxH 'X-T -BTS 'TSyi in-len Sumpf wirft, durch den ein «^-ff "^^^^ ,,-., ,S «cV^-Cn ]V:i C'^r:," P^r: ^ry^rS 'ST «^^ geht, so ist man schuldig. Wie tief darf der Sumpf ___ I ^^,^^, ^^,;^ ^^„.^ ^^^^.. i,,^ ,,H Ln ^ weniger als zehn Handbreiten. Wenn man ,. ,> , 'N' - J ^^ ^^ ,^ .jn^'sraS e was vier Ellen auf einem Sumpf wirft, durch den ^ ,..-, sr," ^:S T^N >-^^ '^ ^'^ « ' ' J' ' . :;:^ffentUcher Weg geht, so ist man schuldig^ ^^, ^^^, -«X ■.'S Z. tS -cpc ^.S nV.S >^ TFMARA Kiner von den Jm^s-oiu sprach zu ^^_ ^^_^ S^s j-nS HH" Sm '^'C ^H" S. -N ^H* ■ Raba E.nleJchteud ist es. dass er .wei.nal .[durch ^^^^ ^^eycS -tf-S =' Si:«'. H'^ -yCC ">==«- y=^« '=^"" welchen ein öffentlicher Weg] geht., lehrt er lasst ^^ _,^ ^^.. ,^^ ,y.j^. -. uns damit hOre,., dass das riehen im Notfall (.ehe,, . .n .H« - H ,. > . - _ heisst. nicht aber he.sst die Henut.un« .m Notfal 30 Benutzung»; -.weshalb lehrt er aber .we.mal .^ """"W^ handelt vom Sommer, »las C^r. y2i ^ . .^t^--. i-' ' S:rua^e.ri. :;:r Kege...eit: und Heides ist nmon.J^^n^O'^ ^^ _ ;,öli" ; hätte er nur das Eine gelehrt, so würde man ^7^,-- + m 20 ^ nS-M 1" ^^^ I' .T^^lrJ^l ,n :;^ nur .m Sommer, weil sich dann die Le.te ab- ,,, ^ .^^ m ^^ .^^^I^',, ^^^t,- ^ 'P;:™;.;; tSile.. wollen, ..icht aber in der Regen.e.t; hatte e. ^;j- V-^^^^- ^ - ^T fX^.^^ ^= ^^,;,„ «s] ^p.. ,v= uns bezüglich der Rege.ueit gelehrt. |so wurde man ^^^^^^^ ^^^^;^:;,^.^^ ,.:,., \^.r^ h^-::^.:.^'^^ ^^>^r^ sagen ] weil es dann schmutzig ist. so kommt es oa- Sn:"n n"'? Wasser] schöpfen; R. Hisda und Rabba b. R. Ilona .,„„ L na L ■)« »7 saiifii: man mache eine vier [Haiuibreitenl grosse Um - I , ' zauiiuug', und darl daraus schoptcn. K. Hona sagt. ba'r'L-e xp nyanx^mpo T3y x"? ^x" xnrcD xn« 10 ^^^^ ,„^„ ^,„^ ^i^^ ^.^^^^ ^i„ ,,,„ig hervorstehen mnX 13 r\2-\h pm 2-\ n^'? nSX THM munS n'^JS-irO lasse, und alsdaim schöpfen daif. er ist niimlicii iler rja"" x'rOCl XinU' hz i'i rUCM X'ÄIO ICXT X3in anSl Ansicht, dass der Vorraum am Grund begiujil. und n^h naX TOM niB'nS rr'SmZO SaVtiO Xpi mry X:'n XJai 20 Vorraum nach einem Privalgebiet bringen. R. .\ah- Fol.l01nm3: |'X1 mirj? npiaj; IDIX min" '31° n;inS C\-I p man sprach zu Rabba b. Abuha; Wieso sagt R. Hona. XjB' "Xa nnn': Cn ja ab hza Cl nnna rSa'^Sa mU'J? dass man nur eine Latte hervorstehen lasse, es kann -,_,- -,,,,. L „.^u.^.^ ,,L.,L,..„ .,,_ ..L- _...n'^ -\i^ •>< ja vorkommen, dass auch vom Grund keine zehn llland- I nn mt^ l7 n /Cl-'- 1 7u7up- >j^ I C\ ." I 1 1-11 1 / u I 1 I'- -^ ^ : I } I ! L L breiten! vorhanden sind, somit würde man ja aus einem IX*? xbx n-SairS n-nM nina "^-crcrzp ^a: c-"? n:ina ,, -' , . „ • . 1 ■ . u ■ r,- ■ ' Vorraum nach einem Privatgebiet bringen! Dieser er- ^*-'V'-iax :n:\a yac- n;; x'? n^bairs in: nyc v'aifi minx 25 ^^..,,^^.,_,. ^^,.^. ^..^^^_^_ ^^^^ ^.^^ ^^^.^ _^.^^^ _,^.^^^ ^^_^_^_ -^^vJ" xSx Jpn3 p'^a'jaa |\S' JIi"en'^^ XnX*i,'3° 'jn Xr.n 3n wenn es weniger als zehn [HaiuibreitenJ im Wasser '?3X n>'31X nii'^K'a ninc3 rXtJ* xSx pax X':i''^n5;31X3 sitzt. — vielleicht aber steht es auf einer Veitiefuug^! ,j, ,.^jL,g ,jj, ^^ p ;,,,L| ^y2-\a nü'Sc'a mna3 V>^ — R. Saphra erwiderte; Die Tiefenme.sser untersuchen 1 ; L L vorher. R. Nahman b. lichaq sprach zu R. Hiia h. n>nx ni; xa^T, ?en; 3i n": si-pna n3 p n^h «jsixi . • i, r. u- , i u 11 , I I .Abin: Wie giesst man, nach K. Hisua und Rabba b. ^j^ njp yyi laiX mm' '313 'DV "31 X':n° ah 'a Xnrna «Q k. lloua. welche sagen, dass man eine vier [Hand- ij (liayn hs? pi) nani P 26 || X'S« M 25 j| iih-ott — M 24 breiten] grosse Umzäunung machen muss, das Aus- il n'j+M 30 Ij 'aiD — M 29 |l «'jsai — M 28 [] 0 nina+M 27 gusswasser aus? wenn durch diese Umzäunung, so M 35 1; 'SfN M 34 1^ NaSni M 33 \\ n'SJ M 32 i s^n+M 31 .„a^ht man sie ja schmutzig! - Man giesst es an den iirits'N"anl ':tr'an M 38i'D':r + M37 II n': P 36 i' inS n»i— „,.. , j c i -o- au 'i 4- i II J ' ' _ , ,, oo Wanden des Schiffs aus. — Aber auch dies kommt la durch seine Kraft^! — Beim Vorraum wurde dies nicht verboten. - Woher entnimmst du dies.' — Es wird gelehrt: Man darf nichts aus einem Schiff ins Meer oder aus dem Meer ins Schiff bringen; R. Jehuda sagt: ist es zehn [Handbreiten) tief, ragt aber keine zehn [Handbreiten] aus dem Wasser hervor, so darf man aus diesem ins Meer, nicht aber aus dem Meer in dieses bringen. Weshalb darf man nun aus dem Meer ins Schiff nicht bringen? — weil man aus einem Vorraum nach einem Privatgebiet bringt. — auch wenn man aus diesem ins Meer bringt, bringt man ja aus einem Privatgebiet nach einem Vorraum! — wahrscheinlich, wo man an der Wand giesst. hier- aus, dass [die Thätigkeit durch] seine Kraft beim Vorraum nicht verboten ist. — Schlicsse dies hieraus. R. Ilona sagte: In den Sumpfbooten von Misan darf man nicht mehr als vier [Ellen] tragen; dies aber nur. wo sie iii einer Höhe von weniger als drei [Handbreiten] keine vier breit sind, sind sie aber in einer Höhe von weniger als drei Handbreiten vier breit, oder hat man auf dem Boden Rohr und Weiden aus- gelegt, so kommt es uns darauf nicht an. R. Nahman wandte ein: Man kann ja sagen: Ziehe die Wand bis unten*! es wird ja auch gelehrt: R. Jose b. R. Jehuda sagte: wenn jemand auf öffentlichem Gebiet 1. All der Aussenseite der Wand. 'l. An dco Seiten aber sind keine 10 Hbb. Vürbandeo. So nuch K. i;{aDanel ; vgl. die L-\. des l.od Nt. ;l. T\- Krafl i^t im T. Terminus tür die indircctc Thätigkeit. 4. Dh. man betrachte, als wäre das Pool unten ebenso breit, wie oben. -- — " Fol. loia — loib SABBATH XI.v - "_ 555 ,, , ' ^pss. .«n v:3 hy n:i pin Spoio W«n3i D'^in niK'na einen [Sub in die Erde] steckt ^-'^ ^^^'^i;;^ ^^^ ;,;;,; ^.„^ ^3 SD>5 ^DJ »:n SPrnO P^nS T,3 ,ries ..efe.ti.. und n,an et.as wirft, das •'-■; -«-J^ ^' .^ '^r - '.rS. SnS inS SrCU'- sSl .fV =. nS ^>pnC so .St .an sch„,di.. don -«- ^ ;' ' ^:':;^\,., ■^;^.^- ;;,; ^^^ ,^„ ,„, ,,, „,.,..., ..«, =. nC« »Ut or denn nicht .ch5r., dass R. .^eb-^» '.•erube... ^„^ ^^..,^^ , ,.., .,,, ,,,,, ,n.1 nr^V ^3^ N.n,e. K.-.M.S. nach Anderen, im Namen R.H.iasgesa^' ^ 1 ^ ,,,. i,.. „,, „^ nU'S«* :.: h..U.er .rd .e.hrt: .ch d. We.^n^- r.n :^ -. ,^- ^^^^^^^^^ ^^^^ ^^^,,^^ ^^^ ?''' f Su^T .u^ r«e.^- Wirf' ie-"" .,.• nrn. nS s.n srn n= ^^7^2 c-.:..' nrn« n>S r d «hn lUandbreiten] buch -;Uol>H -J ^^^ ^^^^ ^,^^ ^. ,,,, ,, ,,, ,,,, ^,: «^S ^^_ ..eit ist. unten aber, in H.he s.n -";' ^ ' ^e ,si: '2. H^rC Sy=V «^D^H «DI ny>p= n^r.«' sS C.n .. .«. .eine vier breit ist. und es ."j "^- J e >. o . ^^^^^^ ^^^^^, ^^^ ^,^,^ ^^^,„^ .,,,,« TZ:T^ Z Tdeir;:^^- -rt Ueis. es , ^; .^ ,,,. Js. .. n,V= -^ ^ -- eieTand. durch .eiche Ziegen eindringen können- '» J ^.„,^.^ . ., ,,,,,.p P,,,,C :nrp ^=^' «^ lier aber Uann es ja nicht a.s Wand betrachtet .er en, ^_^^ ^^ ^^^ ^^^, ^^^^^ ^,^^, ,,,.., ,,,,, .^ .,„.ch .e,c.,e Zie.^ ernaringen ^^^^^ J' l^,^ ^^ ^^ ^,, ,S .. ,>S.S.. .H^^ H.CSp TC^T HC-» ^^ '" f^ rtin^ingen er rLhe' Dieser erwiderte: ,.,,,,, ,i ,« ScScSl =.yS xSs S:.« sS-X.=D =n ^^riniL^r Fische wird nich. ais Eindringe., ,^^^^ ,,, ,^ ,, S,.,,, p.yO .. . H^T^p n.r== ulcMet - Woher entnimmst du diesV ^ K. T^bla « ,j^.^ ,., ,, p, p,,. p l...p:i I.T^ f.3..e nämlich Rabin. ob die schwebende Wand oner 1^ ^ 1_ ^^,,^.^. ;,,S,ne p pK-S.H ]ynS Ruine diese .u einem [zum Tragen] erlauUten .cne , = - ...,^.,,3,5« „,, ,,cs: 'hh:: .S •.:« r^-'=''-'=^ .acht, und dieser erwi;|er.. ■- t'^;:"::- ir^^p. ; p-n^ ^^H ,«.- T^ T^^^ 1 = T^- ^.^ ;:S^ J: .1 'Ü:: ^irn^:i: ^Ler besonders ^^ ^^^J ,,, ,;,, ,, :..= r= -'= -^^r nrn. . ; eic . Taben: - warum dennV es giebt ja das - ^^^ ,^^ ^ ,^, ,,^ ,S .,„ =. nCSHI ^r. Eindringen der Fische! - hieraus, dass das Kmdr.ngen ^^^^^ .^^_^_ ^^^ ^^^,^^. ,,.^^. .^„. ,,, .^p,,«, .3 ,,er Fische nicht als Kindringe,, betrachtet w.rd. ^ - ■_ ■ _^^ ^^_^^ _^^ ^^_ ,.^. ^^^^^^^ g^. p,^,^,- Wenn mehrere Schiffe aneinander gebunden s.nd c, Sw •- ^ ' , ^^ .^^.„^^. 1,.5.,,,, ...^ -s selbstverständlich! Raba .•rw.aert.-; l-os lehr . dass ',MClt , f «VH. -1 ^^^...-ST^pSe.WcrC -pics': .1/-" , "V,« ,ien -/wischen ihnen sich behnde.iden ^^ ^,3^ „TOyan n:T:jT2K^M£^J__J^>V^ I K:;t.T:n";arrR-.Saphra sprach .ihm: Mo.eh. " ^^^ITl^^^^^i^MJ^^ du astlar recht, es heisst aber: aus dem e.ue,. .n , ,- „ 40 «^l.^^^^;, ^^4.1 ,«S+Ä .=s, B 47 ^s andere- Vielmehr, sagte K. Saph... d.es lehrt, M ^^^-^f^ ,^, ^,,,^ ,,J, - ^' ^^^^llt aass man sie durch eine.. Krub verbinden-- und aus 1 .... , >.=v- -I ^,^^^ ,. ,, -,- „.,,- m .... HT^vn'' einem in .las andere tragen darf, und .war, w.e in ^^_ _^^^_^ ^.^ ^^^.^,,^ ^i,„.„ ,..,„,, ..^r. F:ige„dem gelehrt w.r.l: Wenn Sch,.e --"^^^J^^ .^^^r gelOst. so ist es verbo.e. werdet, s.o Wnden und aus einem in das andere ''•'"-• ":1'^^.,,,,,,, ,,, „„.iUkurlich oder irrtüml.eh. so .s. es ,v.eder aneinander gebunde,., ob "-'"^'''f ^J,,. ^^ ;,' Lj U,„,en sind, so darf ma„ Id.e .wischen hegende, .vieder erlaubt; ebenso, wenn Matten auf de, ^'^^'^^'f^'''^^^-^ „.,g,„ , ,,,,den sie -.usam.nengeroUt, so .st /ellenl durch einen Krub ve.b.nde,, und aus e.nem >■. '^'^r',,^,,';,,,^^AicU. ob unwillkiulid. oder .rrturn- 2 verboten, werden sie wieder aufgeschlagen, ob ^^^^^^"^ ^l^,,,, ,;,, „,. nnv,.rsät.lich oder vor- L. so ist es wieder erlaubt, denn jede ■^^«'~«. ^^ L „eh^ so! H- NaD-» -«- i- ^'^ ^^'-"^ ""^ sätzUch, wird als Abgrenzung betrachtet. - ^?7 ;^ /;,';,;! ^.^e Lehre R. Nahmans bezieht sich nur auf bezüglich des Werfens gelehrt. »>'""';7't3 1 Se b w „n sie nur durch ein Mantelbändchen verbunden e.nen fall, wo es vorsätzlich «esch.ehl. '^'^'^l^^^^^^^f'^^^^ ,^, ,, 3, selbstredend, kann es sie nicht zusammen- ,i„d. - In welchem Fall.' kann '^^ ^'^^^'^'^'^Z.,^,,. Uann. Semuel aber will da.n.t se.ner '>^"^- . r:^^::.- es* r'n^uc.:;:^:;: :i m. es;_mit^^re^ens^^ eigene,. Lehre vorbeugen. ^ Ver.cn.n aMron. 4.EinScl.i8 .n .... Zelt, in nans nxaia rth nKcit yivh h'n2 hv^ rihrhii'2 miB'ptf sim Sxiok» Pcs'i'Jb ro.v> pjy'? '?3.s f\v 3nn^*"7'7n2^^3nn°'j'jn3°3''n3T sin' Jfol.ja ' i'V.1.102 -inx fv.) tj'pp iTD^" nns'B' inxD*^ nsui pTlt litis nsiBor IN n'-s ri'd'-p^'^ \R t; -121J1 niiroD v^i Q"J<3 'S es leslliält. su veiiiiiltelt er (tif Unreinheit, hat nuin es mit rineni (Jegenstand angebunden, der es nicht festhält, so vermittelt er keine Unreinheit; hier- über sagte nun Semuel, dass dies nur dann statt hat. wo man es mit einer eisernen Kelle angebunden hat; dies gilt also nur bezüglich der Unreinheil, bei der es heissl: 'a« einem Erschlagenen, das Schwert gleicht also dem Erschlagenen, beim babbalhgesetz aber genügt auch ein Mantell>ändchen. msan '3"n ''-2' "pbn m iius mnn im 151D1 njjE' "jr^nn -3;ib' isidi ■jr':'nr ^~rw' ir^'nr snra'''''' t; ,60 #- ENN jemand etwas wirft und, nachdem es aus seiner Hand geflogen, sich erinnert, "lltiE HjX' "jSICI "jm ■(P'r'nr 10 i^ass es Sabbath ist,] oder wenn es ein Andrer :njjt£' ISID' oder ein Hund auffängt, oder es verbrennt, so ist er ^^i-i" 1^367 .j^^ ^j.j {{äji-n ;"r7 ,-|nj «n Xir^j '"'^^'- Wenn jemand etwas wirft, mit der Absicht 31 -lax n23B' JC1D1 jn'jnn xnnr n>' ]'3"r: p\s' msan einen Menschen oder ein Tier zu verwunden, und sich erinnert, [dass es Sabbath ist,] bevor die Verwundung geschieht, so ist er frei. Die Regel nWyS ^•\\'r\ Xr^n TJ Sn miSn m'^h piSnJB' p;: Wn « hierbei ist : Alle, die ein Sündopfer schuldig sind, mi3n n^K'yj x'?b' ny -\z''a ncn33 p3 cns3 p3 mi3- "I- p'i;>s* 'orpi 'r'^rn n; xm n"3vö3 s3t ncx n'?x -nas nns'B* nnxs'^-iriJi pii:,T -jnp "mn wn nax xSx "jnp''" aoiu'jr :x 3^; na'^p ix nnx na'^pi i:;j xS 'SJ \s' n\'2 i:m pT:n ":np Tm xions men nex >tj'x 3t iiac nciB'JK' IX s"?; iia'pp ix inx na'rp n*e nni"»* ■inxe*'- '73X niB'T "irnr c^-ncx 0^131 nc3 3"n nnj xn -iiac xnriK« ny p3"n ::\s' mxan -3'''- '?:tt' niac nm n;n xS -r :nj;B' ;eiDi jnSnn sind es nur, wo der Anfang der Handlung, sowie das Ende derselben bei Vergessenheit ausgeübt wird; wurde der Anfang bei Vergessenheil und das Ende bei Vorsatz, oder der Anfang bei Vorsatz und das Ende bei Vergessenheit ausgeübt, so 20 sind sie frei; der Anfang und das Ende müssen beide bei Vergessenheil ausgeübt werden. GEMARA« Wenn es aber liegen bleibt, ist man also schuldig, — es wird ja gelehrt: Alle, die ein Sünd- opfer schuldig sind, sind es nur, wo der .Anfang der Handlung, sowie das Ende dtrselben bei Versehen :'iD niNcn '^''n b b\z~ :J11i<3 mOX ^ntJ» l-ISS mCX ^nnOM 61 '! r" 3i"- M" M 68 [I [3"nt+] M 67 :■ sn'tr M66 [! pnitn M b5 || in-|-M 64 \>r\2i M 72 N2-1 M 71 II nanN...nT— M 70 ;| -np— M69i|sn3')'i .■2-1 P .na-i H 74 |l nniv'» P 73 handelt von einer Holzklammer an einer Schnur. — Eine Holzklammer an einer Schnur ist ja mit seiner Hand verbunden ! — Wo er beabsichtigt hat, jemand zu verwunden. — Aber daiüber wird ja ebenfalls ge- lehrt: Wenn jemand etwas wirft, mit der Absicht einen Menschen oder ein Tier za verwunden, und sich er- innert, [dass es .Sabbath ist], bevor die Verwundung geschieht, so ist er frei! Vielmehr, sagte Raba. [dies bezieht sich auf den Fall,] wo man den (iegenstand trägt. — .Aber die Regel bezieht sicli ja auf das Werfen! — Vielmehr, sagte Raba. es werden da zwei Fälle gelehrt; wenn jemand etwas wirft, und sich [des Sabbaths] erinnert, nachdem es aus seiner Hand ge- flogen ist, oder wenn er sich nicht erinnert, aber ein Anderer oder ein Hund es auffängt, oder es verbrennt, so ist er frei. R. Asi erwiderte: [Die Misnah] ist lückenhaft und muss wie folgt lauten: Wenn jemand etwas wirft und sich [des Sabbaths] erinnert, nachdem es aus seiner Hand geflogen ist, oder wenn es ein •Anderer oder ein Hund auffängt, oder es verbrennt, so ist er frei, fällt es zur Erde, so ist er schuldig; diese Worte gelten nur, wo er darauf [des Sabbaths] wieder vergessen hat, hat er dies aber nicht wieder vergessen, so ist er frei ; denn Alle, die ein Sündopfer schuldig sind, sind es nur, wo der Anfang der Hand- lung, sowie das Ende derselben bei Vergessenheit ausgeübt wird. Die Regel hierbei ist: Alle, die ein Sündopfer schuldig sind Cl, Es wurde gelehrt: Zwei Ellen bei Vergessenheit, zwei Ellen bei Vorsatz und zwei Ellen bei Vergessenheit, so ist man, wie Rabba sagt, frei, wie Raba sagt, schuldig. Rabha sagt, dass man frei ist, selbst nach R. Gamaliel, welcher sagt, dass es für die Hälfte des festgesetzten Masses kein Bewusstwerden giebt; denn nur da ist er dieser .Ansicht, wo das fest- gesetzte Mass nur durch die Vergessenheit ergänzt wird, nicht aber hier, w'o es schon durch Vorsalz er- gänzt wird. — In welchem Fall? wollte man sagen, wo man es wirft, so ist es ja absichtslos'! — Nein, 1. Nm. 19,18. 2. L)a man, als man sich erinnert, den (.regenstand niclit lum Halten bringen kann. „,, . ~ ~ Fol. 102a I02b SABBATH XI.vi- -XU,i ^ 5«L_ "■■;",;■■■-■ T^'^iS^si 3"n nss k3V' ^'=ye= «^« «^'"^ ^^"^ P^^"= T wo man es trä«l. Raba sagt, dass man schuld.g .^. 1 i^ . ^, ,^^^.^ ,^ solbs. nach den Rabbanan, «elche sagen, dass es SdS " ^/"^«^ /^'^ ^^^^ <, ,,.3 ,, «,„ die Hälfte des festgesetzten Masses ein Be.vusstwerde -p,,, «Sx «,t: ^^H . =>;= \ ^"=^ ^ ',,, '^.s,,,- ,v.^ «iebt; denn nur da sind sie dieser Ans.cht. wo es ,n .„„ ..^.3,,, ,^3 ^^ aS:n -23 nn:i pi, H-l 1..S ,^ seiner Macht steht, nicht aber hier, wo es mcht u. ^ j^^.^ ^^^^ ^^^^^^ ,^ ^^,,^76 „^i,^ ,^ ,nX HC^ l^" seiner Macht steht. - In welchem Fall? -«""^ ^^ ,:s •>• ^'iS ^r ^ '='3 =^ ^^^^ r^:-: ''^"P^ «=^ T'- '^^^ ,-„. ,„ sagen, wo man es -^^'JJ^^^^' ^^^ ,,. '^,,.^„ ,,,, H^Sy T^r, nns H^rs S:.« u-'^ s.:n 'c: ^...^ ''^r ' "" . :'"daTin:Mund e n^Hunds odef in „,, .^,^, ,. .HU KIHI =Sn h^.m S««n .HS D«^«1 rM:inTles Ofl'^en bleibt, so ist man .Jo,,^,,, ,,,, CS^ ..,S .SC .V...:n schuldig. - Wir haben ja aber gelernt: wenn es em ^^ ^^^^, ^^^„^^ ^,^. ^^ ..S2S1 CBM p^'^2^>< 1^ ™« Anderer oder ein Hund auffängt, oder es verbrennt 1 ^^_^ _^^ _^^ ^^^^^.^ ^^,^.^^ ..,,,g ^p, ^.. „nd deswegen zur Darbringung von ^••"^"°^°P^"'; ■^^^. ^alg. welcher Uebriggebliebenes von Heilig- end einem Schuldopfer vo.pü.chtet w.rd: we n -^^n^e.^^ ^^ .^^ ^^^^^^^^ .^^ ^^^ ^^ ^.^ ^^^.^^^^ ZWÖLFTER ABSCHNITT. ^,.v,.L -»»■».;--,-"":■ r r; ■:■'•„„;■=;.,•.. .-».= n^o. mc.., i® •"- hauen von Steinen, das Schlagen mit einem Hammer _^^_^ ^^ ^^^^ kj^,.^^ p .pyaj., -p^ -;•, :"n . _L_ oder einer Axt und das Bohren beim Mindesten _^_^^^ ^_^ ^^^^^ ^,,^ _^^U., -y-.. •--- -; C3T,r: strafbar. Die Regel hierbei ist: wer am Sabbath „- " ..^^^.U., eine Arbeit verrichtet, die bestehen bleiben kann, ist schuldig. R. Simon b. Gamaliel sagt: auch wer ..^. -«CT "^^ ^.N S „, X..^ NIH« .. .^ -. __^ Während der Arbeit mit dem Hammer auf den Am- ^„ .,^., .,. nmi:^ vrr^t n: T^Vn': S-:,. C^H .. bos schlägt, ist schuldig, weil die. ebenfalls als ^^^. „^^^. ..,,.^.5 ^^ ^.^^^^ ^Ci: r^^^l" f^l^'^' '^^^'"^ Verrichtung einer Arbeit angesehen w.rd. ^ ^^^^ ^^.^ , ^,1,^, ,,,t ,^,y «S ^jnB'CT p": GEMARA. ^Velchen Wer. hat "- MmdesU- enn ; ' - J^^ ,,,,_.. ,,S, ,.,,,.S n3t:p Lth :;sch:h :; ;:. der^rrichtung de. St.ftsh«tt... ..^,. ^.^^^^^^^^n^^r^^;^^^^ ^^ wo die Nähtor der Vorhänge Grübchen gruben um — — — B 4 1 pi - M 3 Ü 'pni V M 2 .| n:un - M 1 /.'" Th^e Nadeln z« verwahren. Abajje erwiderte: U.ese -f-M -V 3. np B 4 M ,„^_^, ^ , ^^^^.„ haben es nicht gethan, [die ^'^'^\^''^;;^J'' J^Z Wleinen üreifuss, auf welchem er ein... kleinen To„f rostet sein. Vielmehr, so macht d ^nne ^ ^^^ ^,f,^,,,„,, „.„ ,;, Leute, die die Spc.ere.en .um aufstellen kann: äh..lich geschah es h ''"^^^J^^^ ° ^.,, ^^^, f,^,, ,,,. einen kleinen Dreifuss machten. '-"'- r.:::rL:;. ^:^::tr"K:^^tl..ob spr^^ Be.m Reichtun^^bt es ^.ne Arm.: rr^;r;^^^c^es Tragen. oicM .ber wegen des E,.-.v, sC.uU.g. Fol. 102b— 103a SABBATH Xll.i 558 2p: :h B"Ii' r\-2r\ hyZ p\f nSs nn^B'S? mpc; nv:y vielmehr, wenn jemand in seinem Zimmer ein I.ocii }sn«^yi -Tni: ^'^'"'^' aufträgt, so ist derjenige schuldig, der den TO3 cira ^cs- 31 3",TH «s-5 ciüS ni-c x,-^x -p p33 ^n J'Sl C^HlIJin Sr l^Sn 3p: 15 x,erterlooe„. I-:3'? ^!21-\ Crra 31 laxp Sn3 Xn3 p-yCB'X \S'1 hxKTh Das Behauen von Steinen. \\\-swegen ist das &«./.<(>.. -j-n "XI XlOl Xri:ip3 XnCIB'"" '?3N STIxS^'' ri3y"I Behauen strafbar.' -^ Rabh sagt: wegen Bauens. Se- Xn3 wSM3 jryCK'X \S'1 Ssi.'Sü'S .tS nnC SS'X 1:3 p03 "'"''' '^^S*-- wegen Hämmerns. \V.-. ein Zugloch :Sril-3lS,T':mi8XC'XMini:,13S3s'7Xm'iaxp "" ""*':, 'lähnersteige macht, ist. wie Kahh sagt we< eu Bauens, wie Semuel sagt, wegen I lämmerns Hr. crz'o nnco pn? -312 x-yü'ix ^3 pj 31 n-ra xy3 20 ^^.^^_,^.^. ^^.^_. ^^._^^,_^ ^^.^^ .^ ^^^ ^^^^^ ^.^^_. ^^^^.^^ ]:n pXni i:"a-33 ,130 Cira iTT3-^ HT "inX 3"n^a einsetzt, ist. wie Rabh sagt, wegen Bauens, wie Se- yaB' Sr V'CCl nZZri nnDCpl Xa\X B"a53 n:am nnOC- muel sagt, wegen Hämmerns [schuldig], L'nd [alle Fol,103xpnn im ]XC: VnC 31"? XaSK*3 3"- Sinr S: mipn" '•'ä"'-"] sind nötig; hätte er uns den ersten Fall gelehrt, \^a3 S3n s:i n:.s'?o la; ixS-^ Sxiaa'S xSx xr^wS- "^ .''"""''' ™''" '^"^"' ""'' ""^ '"' '^'''''' '''"^'' ■'^'"'''■■'«' " . „, weil dies die .-^rt des Bauens ist. wo mau aber ein la: irMl ,T133 ,Tp3B'l x;::1E1 Xl-ai3 '-'>"T31-* frpcy 25 ;,„gl„^l^ ,„ ,,;„,,. Hühnersteige macht, was nicht die A^n/.^,-,, pm°-° "inx'? \W ""inxS hh::] n: :'-'":- -; :n:x'7a Art des Bauens ist, gebe er Semuel zu; hätte er uns Cnip2 nDt3~ TJ1S ''S^'l'O; P liyDB" "21 :X3p3 Xrcp diesen Fall gelehrt, so könnte man sagen, nur .la ist I.T'lin 'leXl «IDI" 311 n31 T'3yp 'Xa :'13 '~C~ b" '^^'''^ dieser .Vnsicht, weil dies dem Bauen gleicht, x;n nnya'x'rx n3ni «33 ,i3 lu-p it nx ;axaB' ^:za-'' ™"" "'':'^\'' j" ^^'^s^*^" '^'' ^'"'''' "■'""' ""'' ^^''^ ^, ' einen Stiel in das Loch einer Hacke einsetzt, was dem X311 "3X X^X 3--'ai ^D: -3,1- laai XnSUC XmiaiX 30 ^^..^^ überhaupt nicht gleicht, gebe er Semuel zu; — Bill] I3in') M 10 II heiV M 9 || inoniDl P 8 !i imoa M 7 hätte er uns diesen letzten Fall gelehrt, so könnte man riNnn n«S'j,'\ nsysa nsnn M 13 'j ,in'3ni M 12 : e-ra Dwr; sagen, nur da ist Semuel dieser Ansicht, bei jenen B"2r2nirrD^npn«ni+M15|i ""^'J!- (:Ba — M 2t.fts- hülte die Platten dünnschlugen. (.Sa* (* ^2 i-noni DDipom-« b'sJuh sins' V= t'^n^ #■ CS D'3S'V üp'-tjn 9 ns'3 Vtt'a''- ^3 pc'n.- ■ ' ' '■ r — ,., , 'S sV^so nona"? ns si.t:' T3 acnp-ni2«tior>n :r«s S«- ins-- nSpS -1«^='^ CS o-nt nn^em r^^Sv; v'h^nri r-^ •=" "■^7-^? ,nSr res p^ S: ypT^ nx r^.^h es nSp nr. S.o^^ v::i c:s isSi m«-2 sa-n iS«as nas "=s m' =:«= 1*^ oU n.-> .vtSi n'it"i yD23 l'7S*:r2 nvms 'na- 3 m 3 • ER nur das Mindeste pflügt, gätet aus Maul voll hat. schuldig. rVMAPA \V.^lchen Nut'-" !'••" '''«^ ' ' '''"' bCBliVn«- . riosMpichen seschah ,, i»nn ,1 1 einen Kiirbissamen sacn, desgleicnen „ 15 ,^ ^ ^^ ^^,_^ , a:ch Ji der Errichtung der StiftshiUte. wo n>an e.ne V^^^^_^^ ^_^^ ^^^^.^^ ^.^,^^. ^.^ ,,,. ,s, n^Cn r^= Wurzel der Spezereicn gesael hat. '^^--^ gI t aus chneidet oder beschneidet. U.e Kab- giebl" — l''«s «•"■'i f"f ^"^^ "^^^ geienri. auf dem EeM seines Nächsten Ihut ^nB- i3"n s^ 'DV ui nt:s ="n x^b ^=3 nvric ptron ^trnp hv r^r.r. -pr n.-n cic-o s^s rvnis oti'o -BP DC iri>. mir. '21 T^s uiip-'ivs ;t, n;^^ ^s'^Ti p ninw n3 ^si-:i'ai^« pyr-^tro db' h^^ ^^iias -1:2 nrn; -in [»-^ >^" "' -- '" ^„L., .1,^*2.3,, ^.Ti Ssc«^ 'in^ni i:b'^' tj^w n'=^ ^W3-=sWsSsr-n-SsSp'S='-n-SSs..-s .=. ... «:. sn ..s zpr n=n n>n="=pr ^J^'^^t '.n-r xm cB'in =iB'o sSs nrnis w 1=;'^«'' -_=«^ ^"^ +M 35 11 .:r= -P sillsni^P 33 f; - M 3l ti^5 ER zwei Buchstaben schreibt, mit der y XT ' Rechten oder mit der Unken, gleiche oder ved.edene, auch wenn mit zweierlei ^-'e, aus Buchstaben >st nur wegen Zeichnens •eder Sprache, ist schuldig. R. Jose sagte: D- ^ ^"'^^^ ^^, ,,, Errichtung der Stiftshütte, um d.e stJaLr denn in dieser Weise zeichnete man die Br ter ^.^^^ ^^^.^^^ ^^^^„_ ,,, ,.„en ra«ch.rigen Paare zu erlcennen^H,^^^^^^^^^^ ,^^, ,„, ,.,., p.„ aus Teil eines grossen Namens bildet, als Sem Daniel, Gad aus Gadiel. ^^,^„„ „„„ „i, d.-r Hechten schreibt, d.es ,st nam- PEMARA Kinleuch.end ist es, dass man -'->'^'« ^ ^l" ^^,„. „,„ ^it der L.nken schreibt d.es .s, ,? h. "n d.^s Schr.Mhens, weshalb aber .st man schu d.g. wen .^.^^^ Unkhänd.gen ge- ':„i d Art des Schreibens^, - K. Jitnreja "w; er e. - ^^^^g ^^^^^^^^^^ ^^^^^^^ ^^ , " - Xber sollte doch bei ihm die Linke, w.e be. jedem '^""^er we.^en -ics Schreibens mit der Rechten ! de^nacT weg " des Schreibens m.t der Linken schuUl.g se.n, n c » ^^^; ^„^,,.„ ,,, k. Aha. Sohn ":,r;!r. efkBrte Abajje, (hier handelt es] .-on eme - -n. e.de ^^^^^^^ ^^^^ ^^^^ der Tochter Jäqobs erklärte. Hier .st d.e Ans cM^ -« ^^^^^^^^ ^,^ ^„,,,,, r. joses_angefuhr._w.rd. haupt nur wegen Zeichnen^^Uafbar^j:J^b^r_,^"" _^ -^ Fol. 1033—1035 SABBATH Xll.iii 560 ■DV <3T nSi: VY >3T IS-S Xü'n N'n« «or ^ST NE^DIO vertritt ja der Anfangsat. wahrscheinlich nichrdie An- nrmSN-IB' min^ "m S'^S :iP'i?J rrnn^ '3-1 nt:S :NM sieht R. Joses! — [Die Misnah] vc-tritt -jan/. die An- x"? ma CK' pi nvms \ib' 3"noT sin mcB* 'iif |m ^"^'^' ^- J"^'"^- /:-y.^ lyT'^ctf-n h'." 3in3^«< ly '?i3>«nnN nifj,Vx^mn 3"no ^- /'^""^^ '^^''^ ^^ siebt. Nach r. jehuda ist L L Li- I .- ™^" demnach nur wegen iles Schreibens zweier vor- nnSO .eiSjC^n nc^n St^M^TU; IV^ n=3n S:*.rN^.< * 3,,i„„„,„ Buchstaben nicht aber wegen des Schreibens SVS :ns Xbl nns ms «"^.S 3n: S"? i'p'EX Vir nnSD W zweier sleicheu Buchstaben schuldig. — es- wird ja Col.b nn«^''-|Ol'? niö'?n°nc:3 inN'*^n''3 ahtt nK-y sSl n-.S''"Bin seiehrt: ^C»ä er wird eine [aus diesen] ausüben, pyava er 'rn: CK'2 J"t:p et:* 3in:''i;* nj? 3"n irX ir: S'n '"^" könnte i^Iauhen, [man sei nur dann schuldig.] ^aiS .mn^ >3T "^S-nJC 12 '^S^ne p -nnjC r; SsiCrei^s "'""" ™'° ''"" ^'"''" ^'™"' geschrieben, das ganze ' , , , Gewand gewebt, oder das ganze Sieb angefertigt hat. . I I — rtalier heisst es: «aus einer»-; man könnte aber aim 3-- NP 3m3 CWO -1 «or ^31 tos nn 23 it nn glauben, der Ausdruck «aus einer» deute darauf J3U'.':,n "winp hy JNirn ;:K' CKT CIKT sSs 3"'n irS l>in. [dass man schuldig sei.] auch wenn man nur einen ":«' h'; nnvS' .m^^r anU» -:"«:'? IJir ?3 NM irx yrnh I^"chstaben geschrieben, einen Faden gewebt, ein Loch nöix pycu' ^31 3-n ths -c: hy ^rc^->v -m' is r-^oi t-"'"'" ^''''. ^"^"'"^' ''"' " ''''''"" ''"''" " '"'""• , ; p,, ; ' „ " 'e ist dies in Uebereinstimmungr zu bringen^ — man /.... V: ;T1X".' !>• =rn S:->>ns. zmr^U- ny ".ir nnS r^'y^ u ist ,u,r dann schuldig, wenn man eine,, kleinenNamen nnXC \S' nn.SC lei'j lie'rn ,nc:n S: rX nttTK* ny ■::3n der einen Teil eines grossen bildet, als Sem auJ s'^v^J ;-IN' ah iS'ESf- nnx nx xSx 3n: ah ih^za "ri:' Si,n6,i oder Semucl, Noal.i aus Xalio,-. Dan aus Daniel. ISlS llS'?n nc)31-X r\^Z aha nry ah ^h^zaf-ina •£•- ^'^'' """^ ^adiel geschrieben hat. R. Jehuda sagt: auch .13 XVV:B' nrxS-- ,TJ'y>i;' ly 3"n 13\S> it: Xn nnx "'''"" "''"' z"-ei .?l''iche ßuchstabe„l die aber ein Wort S«/,.-na _ "^ü'' ^'ch bilden, als ses. let, rir, gag. Iiali*. seschriebeii i3,„>,,, 3^"rr cN-5:c n;n nn"i nnx nn'i -laix "Dr '31 i-io"pna 20 hat r we snraH,- u^ nf ; • "^^'•""'■°/" ;^„. .„ , , ' "''^- -'^- J°äe spraeJi. 1st man etwa wegen des ■' Xn\': ^ipp nnXT nnx '?: ':y 3"n-w;' C\'3y21 j'?13 ':>? nnx Schreibens schuldig? man ist ja vielmehr wege,i fm nvmX \T«;' xSx 3n: xS 1'?''EX laiX mP' '3T Zeichnens schuldig, de,in so zeichnete ,na,i auch die ,»» «- A-'/f mn'" '3T X^:m n^3m xn n^nn xn X''B'p X'? 3"n nnx ''''«"er ^ei ilcr Errichtung der Stiftshiitte, um die zu- nVmX ^nB• X'^X 3n3 xS lS^3X Sx^"??::»^^ T31 CWa nSIX '^^"""^"S^'^l^örigen Paare zu erkennen, daher ist n.an I auch schuldig, wenn man nur einen Einschnitt auf IJ-n Jiya!:< '3T nn :: nn nn riJ< p:: 3-n nnx er pi 25 ,,,; Hrette™, oder zwei Einschnitte auf einem 3rett r X:m=-^in"r3 X:\y -i:XXn ^''^^a ?^a Xe-n -1 Xap Xin gemacht bat. R. Simön sagt : Und er wird eine [aus n3D pyar '3T, 3"n>a xS --mXXT"' r^i^X ^Sx i3D Xap «''«W '^«■f"''^^«- man konnte glauben, | man sei nur dann pycr ~3nn XnavaS 3^^n X':'7V3 nVi3'?:3 n'n\Sn jr3 schuldig,] wenn ,iian de,i ganzen Namen geschrieben, /&*.,. xinr hz m:cn 3"n xinr hz nmpn x':nm xnoin'? ^^^ ^''""' ^^"'''"'^ ^^'^'''^^' °'^" ^'^" s^°" S'^i^ ""- ,7 ; ; i_ gefertigt hat, so heisst es «aus einer»; mau könnte pyor -31'' Xinr V: nmi- ^bZZ ni-n Xmr -73 n3yan 30 ,,,, „„„ten, der Ausdruck «a u s e i n er» deute da! j, -Vi IS M 48 :1 ns -f M 47 [j njn ntri-l + M 46 '; >i- M 45 ''auf hir,. [dass man schuldig sei. | auch wenn man nur lSl3 on n« 'N'E?iynSl3 Dt?n M.-.l ; n:na M .'OJinns 1' 4'l einen Buchstaben geschrieben, einen Faden ..ewebt V :A , p x-^i^v + M 5;^i s^, M ä2 ^nsi. ns:n_nN '.B- ly, „der ein Loch in einem Sieb gefertigt hat. -" daher heisst es «eine». Wie ist dies in Uebereiiistimmung zu bringen ■ — man ist nur dann schuldig, wenn man eine Arbeit gethan hat. dergleichen bestehi-n bleibt. R. Jose saijt: Und er wird eine aus diesen ausüben: oft ist man ein [tjpfer] wegen aller 1. arbeiten] schuldig und oft ist man wegen jeder besonders schuldig. liier wird also gelehrt, dass man nach R Jehuda schuldig ist, auch wenn man zwei gleiche Buchstaben geschrieben liat! — Das ist kein Widerspruch- das Eine lehrte er in seinem Xameu. das .\ndere im Namen seines Lehrers. Es wird nä,nlicl, "elehrt: R J'-huda sagte im .Kamen li. Gamaliels: auch wenn ,nan nur zwei gleiclie liuehstaben, als ses. let. rir. ra»- hall geschrieben hat. ist man schuldig. — R. Si,Tiün ist ja derselben .\nsicht. wie der erste Taniia! wolltest dl, aber sagen, ein Unterschied bestehe zwischen ihnen, wo man aa aus den, Wort ^aaserk/ia j ich uiwrürle dich] geschrieben liat. nach dem ersten Tanna sei ,-,ian deswegen nicht schuldig, nach R. .SimOn aber sei n,aii deswegen schuldig, da es in der Amulettenschrift [als Wort] vorkommt. — demnach verträte ja R. Simon die strengere .Ansicht, während gelehrt wird: Wei- das Mindeste bohrt, das Mindeste abkratzt, das iMindeste bearbeitet, das Mindeste auf eine,ii CJerät mall, ist schuldig; R. ,Simö,i sagt: nur wenn man [den (Jccn- 1. Lv. <(.•.'. 2, Vt;l. oben S. 45:t N 2, 3. .Viis einem vollst. Wart. 4. t?» Uimcii. .-nis ISIIS'!!', nn .^eh,,:, .lui INI,-.,-. u.s„. "n ist weder als Wort für sicli noch als Abk. eines andcien Worts lieka'>nl, viell. ist n Binsl (P hat llliulesec. ."). Jcs 4"i"> ilHcst- beiden Ilucb.-itabcn bildt-n kein Wort für sich, wol aber sind sie ein Teil eines aiuheii. "" Fol. 103b 104a SABBATH Xll.iii stand] ga.u duvcW,ohrt. ganz al.kra.... ,'an,. ..ea.b.,u. > > «S«' ,^1:- Trr ^V 1^,: HS oder die ganze Kisur mall! WolUes, d>. sagen K. SnS N.- ,1>-^ - ^^ ,^^,, Sim^ ^^^ ^^..^.. p..^. ,., j^.-«. ^nS .TH^in HjnB .R. Jose sagt: Und er wird eine aus du-seu ans- ^^^, ^„„. ^^^ ^^^^, .Ucn: L ist mau e . n |. -pferl wegen aller Arbe.un] nOS n- n,.S .1- J ^^^ .chuMig. und oft ist ,.u„, wogen jeder besonder. ^^ rrz ^^r ^r: . . 1 m u. -> 'f?" . ,^, "schüldi: . R. Jose b. R. Hanina sagte : Was ,st -be ,u ,^,^,^. ;,,, ,ncn =n .!:« HMS 1,>8!: 1 u ,. mnC Sg-cXn, R.'joses.' eine: aus einer- <«-■ v" , ,,, ,,,.: s,W- CP3n:i" ^TH'« .r: mne .sn«W..., diesen, e i n e wie d i e s e , d i e s e wie e , n e. E ■ „ .' : :^ ,3„.. „..Ss :-,nr sS«' Sim.n: von eu.er: Sem aus äim.n: :"-■'-- "^ ; J-^n^^ T«"«' F^M'"^^ F^Y^M'-'M^"" arbeiten; von diesen: Nebenarbeiten; e,ne w.e Lese ,^n „ , H , , n."! B , | 1 ^ ^^^ ^^^^^ .vo es behaglich des Sabbaths Vorsatz und bozughch .,„,« p", pU y.^. ,. ■ '/ ' L J «L --- ••-- aer .Xrbei.en Vergessenheit war; diese w.e etne: w .,,,,, .,5,,,.., .^C r=.C- , H . - - - - es bezüglich des Sabbaths Vergesse„he,t und bezughü, ^ ^^^ ^^^^^ ^^,^^ „^.^.^ .,_.,.,,, .^n^pr .«a^nC ]'«'« 1 "'== ,,er -Vrbeiten Vorsatz war. . . ^^,.^.. ^,^^,- ^niHC HJUT s': HCWC nCinC nJKT '^'-J" , Der Meister sagte:) R. Jehuda sagte: es gieot u , f,,^^ r ... ,„„, ,,^ „, SSI^; nTOT HS 2n:»' auch einen kleinen Natnen, der einen Teil e.nes zp:,- :. V.Z . . 3P ^ .>^ " 's. „=cpn bildet Stin„ni dies denn? das Mem ,m ^JP. »Sr ': ^^St «1- '"■" '-^ ^' =^'^ Sr^rtt ja ein geschlossenes, während das „.^, ,,,:,,.,•= n.S: ...S nVP= p n.,n> ^=1 S.Py.-.* Mem im Xamen Simon ein offenes ist! R. H.sda ^^ ,^ „^W^.^ rr. TV CS '^1 CaCB'.^: 'TVi^^ 7^^2Di) erwiderte: Dies besagt eben, <>='«^ «^ /■"*^\^;° J/"' ,.3 „pc«ä,r: mnC IS^'I niPS^ai ,1^1 I« CV^ "W^:'^ wenn man statt eines geschlossenen e.n offenes schreibt. .:- n ^ ^ _^^_^^ _^,^^,,, ^^^^ ,. ,, j„ _ Man wandte ein: ^Du sollst s,e schre.6en: d. «l',, ulPD W 1 ^l" „.,^^._„ „,„-.,pj,T pS ,Syo «p ./.^.,. Schrift muss nämlich eine vollständige^ sein: man soll ^.^ c:= mmH2a' l^Cin ,^Nl.n^^ J=.V1 ^ ^ 0^ | ;ieht schreiben -Meph statt Ajin oder .Vjin statt Aleph ^^i^^fj^. „„«.^ß 59 p n«+M 58 I ="n «'« + M 57 Beth statt Kaph oder Kaph statt Beth. Gimel stat | ^^^ ^^ ,3 , „„ „„ ,,,^ ,. o2 j^ n,nD ,«trp n rs + M 61 r,ade oder ^ade statt Gimel. Daleth statt Res oder Res 1 .n-n-M 00 ,1 \Z r^'^ry lO zuwenden: Diese sind die Gebote, der Prophet darf n">; r"SK in^m: -ian\S' sb pJ p yU''T \'3''3''^ iS^CSl von nun al) nichts neu einführen! — Vielmehr, man hatte iT*'"; nülü'v S?;>ü "X5 cSt S't^", r"Sl h'ty^ ryz s^'jX es vergessen, daraufkamen sie und stellten es wieder her. "imS Vn'j C'"C~ "7.-" Sk* i;"!!^® ;:i;* ~-'h'\ ^Z'h S"S''n ^^'' Te.xt. R. Hlsda sagte: Das Mem und das ^^,Jf,,2^':l^ V'K"; ";;'? Tfh^-^ n^y-ir'VcVii'C .Saya NS'SI cSt ^^"'^'^1^ \i?Coe\\ auf den Bundestateln durch ein Wunder , ( > 1 gestanden. Ferner sagte R. liisda: Die Schrift auf n 71 7 0 J.. n .n ,1 -N i .. ,C >«..>C .nc, n >i-.j n 7 ^^^ Bimdcstafcln konnte man von der Vorderseile und Stt- lest« ,T Vn ,Tra'«r,>Cr'7 XbT'rn Tnyrsn.T'j ^o.i der Rückseite lesen, wie zum Reispiel: buben •^inpn j: nü'iy nns CvS'l S": '"a ~"T Xin -r; mpn statt /;^^«i [hoM^. raheb statt beltar [au/ dem Bergj. iiripi nK^-n^ -'? |P^;i -'7 s^aai ym. |-i -jmx |; >s*1m -ns '"''^^ s'^" ^'^''« /■"»'^ suHickgeiretenj. _,P2 ^5,jj« -5,pj ^„„ ^.^_,p2 2",» x:n cSiy'? -in: -h ^'* Schüler sprachen zu R. Jehosuä b. Levi : Ks ' sind (jetzt) Knaben ins Lehrhaus gekommen und haben mr-: ;exj rv:: px; nciu-s p; ncv:: |"iJ eine ^-s» 20 oi,,g.p„gg3„j_^^j.gjgj^^gjj^^j^^j;^^^,^.j.3^^g,, ,,_,^^^.,^^vy.,^ njpi mwa^Onry p^a-D XrnnX XJiy'S C-^jy -jlSD^^y-C 1,. Xun nicht gesagt worden ist«: Aleph. Heth :" Lerne ncis: ^"lir Cin~ "S mnc '2 raili*-: ""C ncv:: ""2 nniX Vernunft; Gimel.Daleth: sei wolthätig gegen den Armen_ *aXJ ^12: 'aXJ "j^n t:"«;'2 P^V "12: P''1V nnti'a ^"IäI Weshalb ist das Füsschen des Gimel nach dem Daleth _-.___._ v.«««^.«,-,- i,.. — >-^ ^.^-»'^l-L,-.-.- - gerichtet? — weil es die Art des Wolthätigen ist, nach .^^inn ^lJnj;^• fx;ain2'2: 7y n2*2: 3in:n |7r,^CM i;"w;'2 " „„ ' ' ' den Armen zu laufen. Weshalb ist das Füsschen des ,r2X«-nna xay:: -xa T^^ ^-^ a^np fi"ip iJ^xn nuaa 25 ^^^^,^ ,^,^ ,,„, ci^,, ^^^.^^^tet? - weil dieser sich S:nDn7 h'V ':X pX X'in -',12 rnpn nax r-^na ^f:p-! ihm zuzuwenden hat. Weshalb ist das Gesicht des ^aX K'"-'! ':;'? -"'ipi n";n nmna Xaya "Xai yan: Daleth vom Gimel abgewendet? — dass er ihm heim- "XOI \1"a" -n: l'^ Ityp "JX 12 liin ex Xin n"l3 li'npn ^^'^^ ^" geben hat, damit dieser nicht beschämt werde. :v.„.,,.,in3 h^y'hf'h'^^T'^ .T3 'mn vsV.TiSn .Tipi ,Tyi: xoya "'• ^'"'"- "^."^ "' '*" '^^'"^ ^"^^ "^"'S*"' «••^"^"'"'^'^i J !_1 sei er. Zajiii, Heth, Tetu, Jod. Ivaph. Lamed: wenn «St Nin j'Ta n''« nin mn'O i'.^ il .kSs+B 08 'st nv^ M 07 du dies thust. so speist dich der Heilige, gebenedeiet -M71 ;'.s-iP70 :ch,.ftve.s: 'H.f .rs ,«,V Spo ^->-_^^ ^ , testehv aas Wor. Seaev U-ngol aus >.obene„,aua .- I _^,,^ ,, ^,,p..,. ««p S^rip ^ :.-'' lebenden Huchsuben und das Won >^-... [NVaU. ^V^J; ^,^ ,^ ^..^ ,^.^. ,.,,, ,S ., ,..3 ,S n'.S.S hcit) aus von einander entfernten Uuchstaben , ^ ü' . .- ^^ j^ ^^^^i^^ ,^ ^,^„ ^^^^ Lü« ist häufig, die Wahrheit ist nicht häuhg. W es- c->>r^ '1^2 1^= ^> * "'^ ^ ' ; ^^ ; , ' ^^^ l,,;,*. tl cH das Wort S e q e r auf einem Fuss, wäbret.d ,,.j ^,.,3 nnS =S «'"= H N . R ^^ Hl- ■'- Ite^ st:it.tV-dieU-ah,,.itVde.Mbes...en.die i^,' , .,, ,...n pn= ^^^ |: ^^'^^ =^ V Lüge l..eibt nicht bestehen. .Me,.h Tav. Beth s.u. ^ ^}^,^ ^„. ., .,.,,,, ^^, .«s, |"S = . > ■ soll ich etwa Verlangen nach ih.n haben, wo er m.ch ^^ ^^^^^ ^^^ .^^^ ^,,p^ ,j.,S c:T: verabscheut hat?! Ueth Sin: soll etwa mem Nan T.S --^ J yaz D"n.-C SIH -n= '"^'"P'^ Lr ihm ruhen, wo er an mir keine Freude ha, •:=, =,T^y u„ ^M ^/^^ „,^ J:=- rj^«' Gimel Reä: Soll ich mich etwa seiner erbarmen, wo er ^^^ ^^ ^y-,^ an u .- um u -i , seil Lper verunreinigt hatV! - X^^^ ^o^^ J^^ ^r^ ^f^^ ^'^ X^ ^ ^Jjl Soll ich ihm etwa nicht die Horner^- brechen wo er ,. ^„^ -^„^ ^^ .,,,.„, ,.,. S.. ly.;. ^r. .^^V ,„eine Thüren geschlossen hat?! B.s hier über d. ,- ^ . ^^^^^^ , ..,,, ,,, ..^ ,:>^is ;-,,,,e., _ über die Gerechten aber he.sst es: A.e,h MH ,P. UJVl ^ ^ ^^ ,^.^^ rav eth Sin : wenn du dich jvor der Sünde] schämst, ,..a pnr ■7^ ".n, h^, y • - 1 ,^ i me k Ualeth Ooph. He ,ade. Vav Pe: wenn .,,,. =Sr;n mC,S S^ H.t: .T. - ^ ^ '-^ - ^^ ;: dies tUust. so wohnst du in der ll.mmelswO.bung : ^ ' '^ , . „ •!„..- -/.vlcchpn dir Uiid dem Zorn _li21BH ' ol.b !ir^.v;;: H::ht::r Te.N.>: du wir. ,,3 ,,, ,„, .n. .-n= ... -^:^]=a .v, ^or dem Satan nicht zittern. Jod Mem, Kaph l.amed : ^._^, ^^^ ^,3, cip^p^p;', CV.MpS .sn, .- =- =^ aer Fürst der Hölle spricht vor dem Heiligen gebene- ,^.^-^ ,3.^. ^,., j,,,,, ,^^2 'JB' . . 2-^ e..: Herr der Welt, lasse .Mies .n metne - i i ..^ , ^^^^ 3„- -, ay " ^ :j....... ,i»r llo 5re. srebene- n^i'J • > öiu-. 1 -^ . deiet sei Tiefe sinken; Darauf erwiderte der He.hge gebene- 11^- ^. ^ , .^ .3^ . dt sei er: A.eph Heth Samakh. Beth, Teth .^jm 25 VpB"-^3 =^2 . ,n. -' \ l\d I-e- ich sc-hone sie. weil sie die Buhlere. ^3- ^^ai D^SICn p2S3' 3^3^ > P=N2 '1^- "- :::::LcS i" hSi: Da.eth Kaph ,ade: sie sind ^^^ ^ ^,,,3, ,,3 ,.,,3 .T .HK^ H... ^-pr^^- Tedrückt, ehrlich und gerecht. He Lamed yoph: du ^ „^ ,^. ,.. 3,,, 3p,. -,v,o m». TIS Lst an ihnen keinen ..nteil. Vav Mem Res, /a,n Nun • ^^_^^. .ps= rnSJpT^IJ^r^^ ^in Tav: die Hölle sprach vor .hm: Her. de. Welt. 7J^^^ 1____J ^ZZZ^iC^^T^^^^^^^^ lasse mich die Kinder Seths verzehren! Da sprach er ,, ^, „, M R6 i ■««' "'f = «] "^^rf ^1- nr.^ ^ ''=" rS." Meph Lamed. Beth Mem. Gimel Nun. Daleth ^^ nns+l^ >^- .^{^ f^^^U - 1- ^„akh: .cl führe sie in den Myrtengarten. He A,n, "^iJ^^^^-y, ,^^^M^^^^ Vav Pe: die Hölle sprach vor dem He.l.gen. gebene- .^*^^^ ^^ _^,^„ ^ m .,. , ^.^ ,r,an M 9s 1=;"'^^ ^ ( deiet sei er: Herr der Welt, ich bin matt- /a,n ■= • «= ^ K:r3;"ieS."v:t::::i:^lieSrenl ..., la^derem Vö.er„ ae. We,t, d,e ich dir geben wi... .H z.ei Bucbsfaben bei e . n e r Vergessenheit -hrei. ist sch^di,. Wer mU ^n^ PuWer, Fa^e. ,y Gummi, schwärze, oder mit sonst etwas, worn., man -^^-^ '^^^ ^„^ 3,.„,„ Körper od;; auf zwei Buch.afeln, die zusammengehören, --^" '' /y.^;; ^^ sündopfer schuldig, nach Lnreibt, ist schuldig. Wer seiner. ^^P", --;;%; ^Tst.od^; in den Wegestaub, mit Schreiber- den Weisen frei. Wenn jemand m.t «J^'^f^^"' J^,;^^ ,,., s.^riftl nicht bestehen bleib,, so .s, staub, oder mi. sons. -"^ ^^^efa^d, '. wa hem l^^^^^^ ' ' TT „ . _ M ff » Abfall von SchreibmateriaUenJ -— ;:IT , n s„ v^l MttUcrim.MimisracbUmiraaarabhvlI. ..p. «ff. 3. Abtal. V n 1. P,. 3.i.. 2. Dh. ^'^'/■''^"■•J.f- ^, Vx"„ die obco ,lurcb cic.n ll.-.kc.n verbunden s.nd. i. Ua. Hclb in. den Uturg. Schriften bc.lchl au. . /.a,.n. Fol. 104b SABBATH XII,iv,v 564 m av m ]■<:,:}: I'SI OpJS -et 'jr -•; r^an ''"m: 'Jr oder auf zwei Buchtafeln, die nicht zusammen- 3"n'0 ,T1T3 p Vinr!'^''3n "jipnUU rns-mx 3PD nias gehören, ist frei. Wer einen Buchstaben als Ab- r-nClS COim Kürzung schreibt, ist nach R. Jehosuä b. Bethera :mnjpjp :xoip :cv>ip :r?:v Nwpo nn i: ^n :■ ^™^^f. .''^'."''; '^''.""- P"'^^^: ''"iver.j Farbe. Rabba b. IJar Ilana sagte; Das wird Se- karta' genannt. r^::n 31*^ 'mi vs*n "irsS \s'a ^^inx'? :Dm sinr 12- Gummi: i-iarz. ^^^K'3 n3N3 13n: S"n '3T ':n nr: SVCS'l S^i::''03':3n: Schwärze. Rabba b. Bar Ilana safiti' im N'anien ts„.'K,j^2-\ ph -lüü' it^'jD :ntJ'3 ^V '^ID'.^"'* ■•la': Tn"B'31 ^^^mi't-ls; Schustci schwärze. D>ni'aa Ccr: S^l-in sn^C p s'^'m rüZnh nrr':'X '" °'*" '°"" '""^'' "'°"" ""^^ zeichnen kann. H„i,nh. > Q L L ^^^^ schhesst dies ein? — Dies schliesst das ein. was ",1/W '"'''-} r«'== r>^" .Tn«n::ir:s ncs- n!i<3 '^r^' n-^'.D3 r. „,„,„j, ^„,i,,^^^ ^^,^ „^^ ^^,^ (,^„ Scheidebrief} NTJC '?j;3 NID- 31 laX Xin N-in;s p .sn::C p Cairn mit Beerensaft oder Gallapfel geschrieben, so ist er nna ICS SnSC 12s "'Xin ryr^'^'^ p CV3C Si'3 Sm;-: S>"13 tauglich. R. Hija lehrte: Hat man ihn mit Blei. Russ. :rh'iZK st naO Nn''130153 nasi: "'iTSI.-' «".;•: S'jlJO Schwärze geschrieben, so ist er tauglich. 31 13 S3l'-ia.S* SJil jsa ISr;*" "'^Z mx ris'^Zr; 15 '^^r seinen Körper tättowirt. Es wird gelehrt: "-'■''■ Sy nns'-^ -leSn i;>"''N' '31 >'T lir'^S ^^T S'71 SJin ^' '^''"-"^^■'' '^P'^'^'' ^" '''■" weisen: Der Sohu Satedas ■''"■''' . ; braclite j.i Zauberkünste aus Micraiim durch Tätto- siDi- 3-i les sjn ;so :2r3 '3; ':^y 3rD :3^"n rnsn „■ ■ . . r ■, , r^• .1 wnuiigen aul seinem I>eib ! Diese erwiderten ihm: GU.m CB-n PS 3W:'7 J-li- nsnU' nn° S^Jm ,mn^ '3i: S*?! Dieser war rin Thor, und von Thoren ist kein Beweis rh'i -\-Z'i1Z rh-\ 13 S^-CT[ «'71 nyai mi.l^ sin:':' p;nJ1 zu erbringen. — Sohn Satedas? er war ja der .Sohn p CUM J\S' maiS Ca;!!! rniiT 'Sl n3T "ünpai Dia"?« 20 Panderas! R. Hisda erwiderte: Der Mann [seiner Mutter ins ain J-IS -\'Sh na'''pi;'ml^inS ms 3n; S;n •\T\2''!!1T\ '^'^'^'^^ Sateda, deren Buhle hicss Pandera. - DerenMann ... ^... .1-1 L L "'^'^ J^ Papos b. Jehuda! — Seine Mutter hiess Sateda. ^3T s:in 31 13 s3T'-nas S3n Tsa 3"^ n;3'? na^y^-m q • ai .. • m- • ^■ ^ u <, .. • , . ,1 , . — Seine Mutter war ja Mirjam, die Frauenhaarflechterm! l'?^SS iaS-rS313"-riSn'?J?nnSiaS1 SM i:r'?S^' „ in Pumbadetha erklärte man [diesen Beinamen] nnS ms 3n: \aS 31 laS PJlf cSum'? p31 SaM wie folgt; [Satath-da] diese wurde ihrem Mann untreu. '■'3''1p iDMaK' s'jS SM nSTi; 3'M MICl'S nnsi SM3a3 2."> Wenn er an der Seite eines bereits vorhandenen |\S'1 Xip-Z. ^C1 ^yv 'ryi n^3n -'^m: ^JK» 'ly 3n: pn,n"' Buchstaben [einen zweiten] schreibt. Wer lehrte „L .. . , dies? Raba b. R. Hona erwiderte: Dies vertritt nicht s'7 s:,i n3>ipi ntyya iCMa cnn na-3 n; D>' n: p,i3 x ^ ■^,TJ tv a ü tt,-- ■ a ' ' I die .\nsicht R. Eliezers. denn R. Eliezer sagt ja. dass 3n: SnKM 3"n nnS ms mn Sjn .ISMpi nifya lOina man schuldig ist, wenn man einen Faden neben einem S3n nii'r 31 las 3"n nns ms n^;n nac nns ms anderen webt. p"' ^JB* 'StJ'3?1 n"M '7B-' UJ^^' l'7ajü' Jli: Ji'pDy \>n«'iT3i'?yi-nnsnis:in:'?™ Folios Buchs.aben tu schreiben, un.i es zwo. geworden Mud , niuE ] ^^.^^ ^.1^ s... ist er schuldig - Es wird ja aber gelehrt, dass rn« T.S DP^ "^^ ' >=J^™ [l ,,^ .^,,,= 1 man frei ist! - Das ist kein Einwand; das E.ne, wo ..,^a,. 0'O=m ="nO m . - -;-'_-";'. ,_ man sie noch mit Strichlein= versehe,, muss, das .\n- „.l,L, ...^ «^g,, .3 -er >=n C- ö ^m 2T ^ON dere. wo man sie nicht mehr mit Strichlein z« ver- . 1_^^^^, ^^^,,„ ^,^. ^^^ ^.^ ,-• ncSJli» H^nn ]0 ^-'W sehen braucht. ' ^.,^^3 .,;„ r'IOn^-' nTO1S3=^' T"'^' ^^"= "'^^^ Wer einen Buchstaben als Abkürzung schreibt, n,.lv - j p-n-^molS^r THn: f 0 ist nach R. Jeho.uä b Bethera schuldig, nach den n..:«. T^^^ i;-^^;^ ;^^i^:4.^^^ ^.,, ,1,, ,_„ Weisen frei. R. Johanau sa,.e .... Name., des R. p.^n« n2^•^:-r=> N^^ (V ^-^^ -;:„. ' _ ' .3,, lose b /.m.a Woher wissen wir die Abkürzung aus „3^,28 ,^gj,.T j^rS n^H' n3^n3 HOV^ r^l »« ^^N j-"- ' ,.„, der tieseizlehre zu cmehmen? - e. heissf. 'D.„n ^^ ^^, ^^^^ ,^^ ,^^ ^.^^^ ...^^j-io ,^3.,^, ^3,^- V^SO'' "i»;^,, ^„«, s/a-.r-ra/^r «•«« ^<'»^'« ^'-"' ^'''^"'" """''' ' •'„„ ,-^ ,3T ^nü: msi n.s-'" ^r.:^ T^n »"^^ /--j.-v .i-^i^;^*.- ich mache dich zum Stamnu-aterv-on Völkern, >^-^ ; > ,, ,.1,2 n: V'ai:' Z'"^- ich mache dich zum .Vuserwählten urtcr den Völkern. :^-^^r.i n^^p l^.S -,'? ^-^ _, ich mache dich zum Geliebten unter Völkern, ich n^yiP SIH .^IV SIH H^n. S"n ^^S"^ MH ,M^ iV;-" „ mache dkh zum Kön.g über die Völker, ich mache ^...,. ,^5, ,3^- ,.« ,as pnr ^3 ,,.n. -1 SM ,,.,» dich zum Ausgezeichneten unter den Völker., und .ch ^^ ^ ^.^.^^. ^.,^ ^.^^^^ nnWB i;n:.S C^piS "WS mache dich zum Vertrauten unter den Völkern. K. -..jnlS« Johanan sagte .n seinem eigc.en Namen; 'A,wU, ^..öif l^'l ^ l/cJ./ dies ist eine Abkürzung von; Ich selbst habe ^^^_^^__ __^ ^^^^. ,p5j,2 p,,p^j< ,-». SH'^jJ^^ '-'-•"* es beschriebe., und gegeben. Die Rabbana.i sagten: _ ^^ ^^^^^,_ „^ .„j,, P^ [Dies ist eine Abkürzu..g VC] : A.igeuel.me Rede, ge- 0 32-1- . ■- schrieben und gegeben. Manche sagen; A,.okhi se. L..^n. „n ^==,^-5 'Sr3 Snüi '-'* rückwärts e.ne Abkürzung von; Gegebe... geschr.eben. ,, „..^, ..^ niD "JS^Sd: ]3n ^3^3 -p «03 .»Niaj wahrhaftig sind ihre Worte. In der Schule R. Nathans .^.y,^ ,.^„i, ^p^ Vf> ^^3D jm ll^V ^^^ sagten sie; «z?«»' '^^'' ^^^ "'/«'' »«'^^ '^^''f''''''' ., ,7, .«irÄF^3^^^^n^2r^^7^^F^r^;<^i^;^i^^r^ />:..//. IDies ist ei..e Abkürzung von;] Sie fürchtete, M 24 , «J « .3 ,| =S ^n ^^ ^^^^ _ ,, ,, sah und neigte ab. In der Schule R. Jiämü61s wurde f,. J^ ^^ ,^^ ^,^, ,^,, m 29 -saS '=:s - MJ« ^^=n= belehrt; ^Karm^l [.erstossene Körner, .lies ist e.ne .:'■> nsyin .t:^ ,^-^ Abkürzung von;] während der Haufen J^U . '^'- J^, Abkürzung vo..; er ist ein Huhler. er ist .Vha b. JA..,ob sagte; ^nen bösen ^'-^^»''«';^^f ^' <^ V„''sXe„sal. R. Nahn.an b. Ji.haq sagte; ^Was ^i^:E£^.^sSs:JX:^~£'- ' ~ T^7eR zwei Buchstaben bei zwe. Vergessenheiten, den einen morgens, den andern abends, schre.bt. 'W ist nach R. Gamaliel schuldig, nach den Weisen fre. ^^„^^^^ ^^^ ,.^^^_ gesetzte. Masses kein Bewusstwerden g.ebt, d.e Rabbanan festgesetzten Masse^woljio^ewusst«^ ^____ . .erwenll^^T^^i;;;^ 3 „ü^fünni,. ^f'f ^X^VTu:■■"3,'^"/te:^3;H t i Kc 2,1 0. Gen, 44,.o. ebcoso weiter, j. t-x. ^- o- • • -— DREIZEHNTER ABSCHNITT. '^.r'^z/a n^''nr3 -j''^'" ''■^''^^' •"'"'l'**" ^-''^ "nV''"X '3 ?^T ,;iU^- ELIEZER sagt; wer beim Anfang eines Ge- '"* •13 Q''"H21X ü'tJDni 3"n .VlXn ^'' nnsi' .*)° '^V >mpm-rn'Sn ^nr ^ päden. Wer zwei Litzen macht, am Kettenbaum Jjn pxni DM!J' 'jH pni," "ST Xn.S* ": .X"10J oder durch das Rietblatt, an einem feinen Sieb 'Unh nh '^SS' "J'ÜPZ SM "2'''?X3 Sn N^K'P ah PM'h\i' oder an einem groben Sieb, ist schuldig ; ebenso, ar\h? 'rt-'hü SC'; \s>nP nh nos sc^; \sm'7 nS -112x1 sc; "^^ '^^' ^"""^^ "^*'*' °'^^'' ""^^ "^""^^ "'^^'' """ —»7 zwei Stiche zu nähen. •NM'? n"? nssi '-inc xP -0; -in -rap -nnc -in -inn n'? .-.üiuiiT»» m d t- 1 1 1 1 » ■/ ■ i GEMARA. Als R- Ji?"3'l l^^™- lelirte er: Zwei. -J?-T -e; -in -e-':« -JJ-T sP -in -J!-1- XnSn -rap SD-J 10 _ w„- i.al.en ja aber gelernt: drei! - Das ist kein l-.SI nP-nn3 J-ain HK'Sk» ;nN'n leiS i;>"'7X -3n^ S-jn Einwand: das Eine Ijei starken Fäden, das Andere bei Piy-Ü' niD3 J-2 nS-nn3 ?-3 D-101S C-Crm 3— n n>?n hv dünntm pi-; -nn 13 i,ei dünnen Fäden fallen auch zwei nicht auseinander; P>'1 C;n Pj? |-ai~ -JK' ;TSn ll-S X-Jn 1">'-PS -3i; SanO manche erklären nach der anderen Seite: bei dünnen |-ain -;U' nCtJ'SI inX i'j-BX IöIX l-y-'^X -3"l 3-n SlS-Xn ^'"^ ''''^' kenntlich, nicht aber zwei, bei starken aber hrjh:: ir,ah nen n: ncS xn'3"n'^pi-3 -n3 n-u:*Pu' 3-n3 ^'"^ ^"'^^^ ^*''^' ''^"""''^''- ^^ wird gelehrt : (R. Eiiezer I ' , sagt:) Wer bei Anfang eines Gewebes drei Fäden |-ain -;U' 2nxn pr: -n3 ,T.;'Pi:' 3nn Py pain -r^- ]ap ^^^^^ ^^^_^^. ^^^ ^.^^^^ ^^^^j^^ begonnenen Gewebe einen •.-3 -j-r r:Z"rj~ :j;3"5: X.inD 3-n X1ö-Xn P>"1 D;n ?>" vq paden einschlägt, ist schuldig; die Weisen sagen; so- Xim X1-J -23"^ -mn --3X laX p"l-;3 -Xa :'13 '-l-j wol heim Anfang als auch bei der Fortsetzung gilt T'^irm ■Xn-a"iO^''31 ISvS' CTl-p3 -Xa IDITP-' 1x1-33 -'^^ Mass von zwei Fäden: an der Kante zwei Fäden ^T.^• i.3inm^- m:xPa m3X3 x;-:n xn^^ :ni-Er M-r '" ^" '^''"' ^'■''"' ^^'*''"- '''°° "^^^ gleicht dem , , . Weben eines kleinen Gürtels, bei dem schon das Weben v.-n'r njo hy ynpm «c-d x^n-oP -yspi mtj^a mi-sn ^^^.^.^^_ p,,^,„ ,^^ ,^^ ^^.^.^^^ ^^^.^^ Litzen [strafbar ist]. n3X3Xrjn-e: Xn^ynpmiCWn -OJ-jnp"mTSn -nty 25 Die Lehre: «Wer beim Anfang eines Gewebes drei 2nn2 + yÜ 5 1 ^ER in seiner Wut oder wegen seines Toten T T ' die Kleider reisst, oder jeder Andre, der et;;^s verdirbt, is, frei. Beim Verderben, um besser zu machen, gilt das Mass des B«-^-^=^;"". "^'J i Mass beim Bleichen, Zupfen, Färben und Spmnen ist die Breite eines Doppelsit. Beim Weben von zwei Fäden gilt die Breite eines Sit. GEM ÄRA. U-h wiii au. einen ^V.Jer.pruch lun ---^ Fol. 105a 105b SABBATH Xlll.i,..- iti.'v _ ,„_ - , -y. S- ;niP-i -.niTcn w ^smn'" -:np »:n cirs , lüM VY ,..„... •-pro: ".Tirtt- ipr'- roa .; .i-r-" e^ Is^»'.;^ -•^' -.-er, 2rn s^-.>3 nv.am vai^-i v^^«"^ P^°" x'cn'^sVas my^B' pain 'jr Jii«"'' 'sn s-rp sS .T>"^p 'T sr r:-^'n ns ^Snar -= Sy .>s- , 1 nSiyS 'Jnp -.nc sm saSynnoi sn .ttt nei sSs -PVT spSc V2rp S:,i v=inp Sin ncs^ ^-^if^^^Jj'"" iVn b:n rSy rvnip "jan rarp: Sin sa-s RA Ich will auf einen Widerspruch hm- •,:,! V7* , ...n .-n , - 1 ' ^^nV^^vSv P^C Tv »„- Trauer oder aus Wut oder wegen ^y.. ms ^si SP B:n Mi'^l S^S S"? H-ni- MV] :-:::'to rd^Ki^irMt, ist schuMi,. jedoch ,,^^,,,3, ,,3 ,.,, ,, .c."s.r. ="n^. -- «,n<^. --— "'^"'-'■'^ ,^,",^,cns Sy S:sp^i n:ru' n: c'Jüp p^': ms L„jjj^-T ^-, s^ü< ^;ca sSs ^re ^Spi:« s:i=^y n:3"i' C^y.i, .^ijnic nK.3 ms Sy^^ nzr.^ '^''^' ^'-i" =^»* ''> ^K-: eis is'?-! N-r^i- «'''' ^'^'>"^ ''^^- '''='"''= "'■'^''*' .0 OT x^JPi ="^'2 ':rn not:': ps^r pya-; -x " •«" «'^ ' :,rr: ns^r ny(f= non Sy no-,yn nsis i^y^x 1= p'':»' sS ^ivw-' nnn iccS nan n: nsS sn^" yrp'^ :-n mr^n s^s- ins nrp no»': ps-r py«'= '»'P «^^ '^^'^^^ ^^ ^^^„. .3T sn S"^p sS ^aJ-^ln5^s inen s^tf'p mens .. »._v >«• w*^«*^»*^»*t '»■^•^ seines i oicu uic .».w» — -— , i i • u entledigt er sich der Pflicht des Einreissens, obg eich er den Sabbath entweiht hat. - Das is. kein \\ ider- spruch. das Eine wegen seines Toten, das Andere, :Len eines fremden Toten. - Es heisst ja aber . wegen seines Toten! - Thatsächüch, wegen seines ToL, jedoch wegen eines solchen, dessentwegen ihm .lie Pflicht des Trauerns nicht obliegt. - V^enn es aber ein Gelehrter ist. so ist er ja verpflichtet; denn es wird gelehrt: Wenn ein Gelehrter stirbt so sind Alle seine Verwandte. - Wie kommst du darauf? - •„i™..hr- Alle -werden als seine Verwandte De- j,^ i-,-,,,-,, j , s,, , „ ^^, ... — - - Stir^ ^^e: seinetwegen die Kleider ein- ^^ ^„„^,,^ ,,,,,,, ,^ ,=«S« .cS. n.,T «=. Snpy.^T ^n Alle müssen seinetwegen die Schulter ent- _^,.i^ ^,,^., „^..^, ^.j^i,^ ^aj=t sn n'^y ,.rS nn P-: T=ypn sv ipp= '■•=; ^^'^ r=« '^-^ ■^=^* '^"^ üwo nais n-ySs p ^V^^ ^^Vs^Jnm n»- -a w« 'nv^ '«'•'■ 'h -i^p n';ro rn-sr, ■= nisrA ='i- VTpni <.n'aS 'y:pi = trai reissen. -Mie iiui»»„„ verbessernden Ar- .Hrer selbst «"'" -"'•^l'-^J^^t J^JI^f ein' ve hlech^^den Arbeit sagen gehör.?! R. Abin er- "^ir i:ix r e.r:e;::^tSeArb^^_denn^a^^ 1 I)h. «eno das Gewand onaccorat war. ^iHLiiSbz^ea ^ SABBATH Xliyii^v jgg 5,'ipon" >l)i p pnr >21 DIK-C lexr SIJX 12 itzhr,'" denn i,. ^li^ Weise erIa^~irTnTdir7elehrt7 r! SiT inana rniye IICO.II inon; vb: 12tf*am wen; Vi:3 Slmön b. Eleazar sagte im Namen des Hilpha b. Agra, A'<4r.,j/, nvn J?1,n IS' 'jB' im:01S -pW° m; muj: nSIJ?; vry; '^^^ '^^ '"^ ^famen des R. Johanan b. Nuri gesagt hat: -Sm m; mi:>' llSy ■,'? nSIXU- ny^^ -,: ntry -ih laiS *"' '" ^^'"'^•- Wut Kleider .erreisst. Oefässe zerschlägt L L L" L °'^^^ '^^''1 wegstreut, sei dir gleich, als treibe er Götzeii- ]_ >>,- nM|. «.. |J>> .1 ^5S lil>l j,^.j,,t. ^g„„ j^^ ist eben die Kunst des bösen Triebs' 'in eis ■?»' 12i;3 K"a'3nx '» ^ • /,, z . • , . , ,11' 1 V -1 » -. _ I Ol, ii< ^„ ,„^^; anbeten; was ist das iih- ein fremder Gott, CIX "^'i myai nman S; S^cp 12 ClU-a -^H - ytinn' -21 der im Körper des Menschen wohnt ? - sage, das ist '•i,f»?'lj° laXJr -rül 0^22 J-':ei pCIC Xl,^ -[^2 U-npr li:': '1e>- böse Trieb! — Hier handelt es, wo er dies thut, 2n nax :"]mcD2 xSn ■ilXJ2 -nyaT na"«;* nnx .IPICC "™ seineu Hausieuten Angst einzujagen: so fuchtelte :i2ip'7='«'ixn c:n"W< n.:Dn2 Sifynrn ^- 21 ipx mir« ^- ■^''""^'' ™" '^*"' ^"''^' ''^'■"'"' ^- '^'•'^ ''^ J^i"*^ ^'"- y-...<'[r..x] n^D n:ar2 ins,.; '712:2 imx rop. -ax:r r«n2 =5 tf"? ,"t"'"" ?1""r "") t'"?.."^"" "'""" ' J , I . -> v* ; "^ ■■) Magd I-ischsauce auf den kopt. R. Abba zerschluo- rjmnS in p-'?y a-nu'iaVa u-p in'? pcva c-^cx n,-!2 einen Deckel. nCDpl3 'jVynan "r: ];-r "2T leX X2X -2 X"- '2" -ax !■!• Simön 1>. l'azi sagte imXamen des R. Jehosuä b.Levi Aj.7.J,^XCXD2'-iaX:L""^,-'ia T;: ma CVa' T'.Xa i;\S* C:n Sv ''" ^'^'"'^" ^'i'' (-'apparas: Wenn jemand ülier [den Tod] M,, n25,"l°pnr ^••h X2X 12 X"n ^21 n'2\TX n:2'li1 nnSuO "'"" rechtschaffenen Manns Thränen vergiesst, so zählt „,H„ ,,„w., ...... i. . . L ^'^ ^'^^' '^e'l'gP. gebenedeiet sei er, und thut sie in seine ' ' . - .- ( iin i.>ii -e Schatzkammer, denn es heissl: -Meine Klagen hast du X|7 C«;b' ir^ixn C«a' -XS;; n-'^ naX y-J-in^ •^-X■'° gewählt, meine Thränen hast du in deinen Schlauch Di.n.2i^^'i C"a" C:':2 ■a': C:\a'' •;2T p'a': ,^nj,'a X'?X ::'1X,'^ getkan. sie sind ja in deinem Buch [verseichuetj. /»;,„« pnv '2T -ax X2X 12 X"- -21 laXl :':XK' n;i2°D":i:' ^- Js'^u^la sagte im Namen Rabhs: Wer lässig ist. den Fol 106 '^^1" ^-= "« l'^": rn^-n '^: "«^'' ner ;>nX,- ra inx '^■'^''^'"■'^" ^" 1^^"-^"^". 'ler ist es wert, dass man ihn bei ■ ; / L ; Lebzeiten begrabe, denn es heisst: ^Und man begrub ' " " ■ - ■'- II ^-Hi) .. jv^ iiiik.it -'^ ihn im Bereich seines Brbbesitses, SU Timnath Serah. Bf.j^in^üp in2X "21 ^;n' :y-\)^-! I^^p^pa;,- ^2-, :jap nsi auf dem Gebirge Eplwajim. nördlich vom Berg r^h naXT>*:ai '72ina pn ]"l1Se p'jpSpa.l h: pnr "211 Ga.is; dies lehrt, dass der Krig bebte, um sie zu er- /^tj^',,ia)h "Iren CXI .-»JL-a ,i;\X T'3;2ei hzT, aMb ■:n p>2° sehlag.Mi-'. R. Hija b. Abba sagte im Namen R. Jo- .W.»i<,L„ „j,^ ,.j^.^. ^^j.j^.i, _.^„. .,,.2^^ .^i^.i, _,^„, L,,._ ^^.j,,,, hanans: Wer lässig ist. den Gelehrten zu beüauern. c,A,,„ ' ' -> ■ I " '^" ' I ■" ■"',' ' ■""- dessen Tage sind nicht lange. Mass für Mass, denn es •^^-, par -21 Xi-n2 miiT -1 pr^na^^ pilL-S pSpSp,^n 30 heisst: ^Vad, Mass richtest du sie. durch ihre Ent- D'73 '»nm] 'n2 nil'3'Bnni 'J2 vnpn M 31 llpuaiSn '1 M30 lassung. R. Hija b. Abba richtete an R. Johanan 'IS -ina'-i M .-1: ntryi'' i^ix nno'71 + li 31.' liiy^ nr nn ['n: folgenden Einwand: [Es heisst ja:] ^ Und das Volk M 30 s«ii-0 M .^. sintr M 34 ' ,jnr M 33 t"y lu;- 1«^ rf/,„/^ rf„« Herrn, so lange fehosud lebte und die ■EKl+]M41 ',n'nnK-M40: n::n,l...-j!:-~M;!9' ins Geltesten, ivelche lange Tage nach Jehosua lebten'. •fp"'^ i'"2S3i ''lin r)ieser erwiderte: Babylonier! ihre Tage waren lange, ihre Jahre aber nicht. — Demnach sind auch im \'crs: '^Damit eure Tage und die Tage eurer Kinder lange zuerdcn, nur Tage gemeint, nicht aber Jahre?! .\nders ist es bei einem Segen. Ferner sagte R. Hija b. Abba im Namen R. Johanans: Stirbt einer von den Hrüdern, so müssen alle Brüder besorgt sein, stirbt einer aus der Gesellschaft, so muss die ganze Gesell- schaft besorgt sein. Manche sagen: wenn der grösste stirbt, manche sagen: -wenn der kleinste stirbt. Jeder Andere, der etwas verdirbt, ist frei. R. Abahu lehrte vor R. Johanan: Jeder, der etwas ver- dirbt, ist frei, ausgenommen, wer jemand verwundet und etwas verbrennt. Dieser erwiderte: Gehe hinaus und lehre dies draussen; diese Lehre vom Verwunden und Verbrennen ist nicht gelehrt worden. Wenn du aber einwenden willst, dies sei wol gelehrt worden, so wird es von einem Verwunden handeln, wd man das Blut für seinen Hund nötig hat. und von einem Verbrennen, wo man die .^sche nötig hat. — Wir haben ja aber gelernt, dass jeder, der etwas verdirbt, frei ist.'! — Die Misnah vertritt die Ansicht R. Jehudas, während die Barajtha die Ansieht R, Simons vertritt. — Was ist der Grund R. Simons? — Da ein besonderer 1. Pä. 81,10. 2. 11), GO,"). 3 Jos. L'4,ün. 4. Weil sie Jeliosu:! nicht gebührend betniiiert liaben. trjfj hchrn, sliirmeti. ."> Jes. 27..S. ij Juii 2.7. 7. I't. 11,21. Fol. io6.\ loQb SABBATH Xlll.iii.'V v Schriftvers nöüg ist. - ^ .^^ ^^,, Verbvenuuns einer lelu-brecheri.chenl .■r.esterstoch.e. ^^^. ,^, .^^ «'? HC ,1^':: ]?n^ ^ HC li N -^ - lam sabbath] verbietet, so ist .« schliessen -ass aud> ^ ,^^ ,^^ ^,..,.„ s.-^S 'S HO H^-ne S« ^ '^ odes andere Verbrennen verbaten ist. R. Jehnda abe. _^^^^_ ...^ .„^. ^. ^.. 3. ^,,, ,,„0 =1=1« =n sarrt: da ist es eine Yerbessernng. wie dies R. .^m ^^1 ,^. erklärt hat. R. -Vsi e.klärte nämlich: Welchen Unter- . .^... .._.,,- ^«..i Tir, --'S "•- 2 ^ fl^r..- scSd .iebt es denn .«.sehen dem Verbessern der = ^,^.. .y^^^^y^ niS^i Gn-.S =".>:nl M ^'"'-^ IPerson durch die] Beschne.dun« »""^"'J-^^;;; :,,;,. U^ ^. ,.,s ^J<'^0. >= PV^- Pl V^^'^^^ "-^' ■ines t^eräts.' welchen Unterschied g.ebt es wischen , ,_ -, , .J Ws^n n. ".T^ :,em .^u«-kochen von Hlei= und dem .Xulkochen von „ nT':: -O^H- VN. HOS m. ID^n. .^_^ ^^DaT'wass beim Bleichen .t. R. Joseph .eigtc: ^^^ ^^^, .,^ .„ j.,.^ „^„ .,5, ^nn ]Jn° -N-.^: „,,Uk1, d„p,eU. K. l.liK. b. .\,nl /.ei.te: einfach. ^^^^_^^ ^^^^^^^ ,. ... ,^^^ L,,^^ p,;,.^ cn>:eS l'Jn": ]'«'. ^Ö TEHUDA sagt- wer eirrer, Vogel in den ., ^.:\ W. n-.CV; Su^l nVH S.« r^='= 'Hr.T, m^>.r. •R'S. oder einerr Hirsch in das Haus ein- , ;^,„ ,,,.p ,,,,« cn>:=S |.n. T^^ =^=-* =^"= 1^= T^^' f*,g, ist schuldig: die Weisen sagen: wer einen ^^ ^^^^ ^.. ^^i,.^,. p-.^^yx n'.vr; S'B'p H'nS schuldig. , , ,. ... p.,- n^n»' 'ic» ^1^1 ^1=^" ■^"'^' '^^P^ ^"^^ ^^'^^' ..l'^^s^l^r; Behälter keine Kische einlangen. ..h ,n Xn-B^ am Festtag kein Wild aus einem Tier-, Geflügel- und - ., ^,., .^^^^ ,,.,^,^oO «i,^ Fischbehälter fangen, auch darf man .hneu ke.n tuUcr - « I ^ ^ ^,,. ^51 j,,,^ S: .eichen; es besteht also ein Widerspruch hezugUch .h^i n, 2 1^ ST M^ = = J V J .^ _^, ^^^_ des Wilds und bezüglich des Geflügels! Der Wuler- 3^ ^gs rcv in ^SS . ,. -IN ^ - 1 i ' I ^,^, s ruch btüglich des Wilds ist allerdings zu beseitigen, ^ ^,1, ,,,^^,,S,: ;= ^^yc^^p^^n^SnJ^Sl^^^ .s». indem man das Eine die Ansicht R. Jehudas und das --^r--Z:;^-[^^^T^;;^^^T^^;^^^ Andere die Ansicht der Rabbanan vertreten lässt, aber n -^ N ^^^_ ^^^^ ^^ ^. ^^ p 4, ; l^^^M ^^ ™^^^) bezüglich des Geflügels besteht ja ein Widerspruch! •" ^,^ ^,^^ ^, -, ,^„, p 5,) ',™...'«OM49 , s^n'. Wolltest du aber sagen, bezüglich des Geflügels be- Bedachung und das Andere von stehe ebenfalls kein Widerspruch, da das hme ^'^ --"; ^J ,,,, das Haus hat ja Bedachung. einem Uehälter ohne Bedachung handelt, [so .st ,a ^'"'■";;" ';;' f,.^. ^enügel nur in einem Schlag dennoch giebt es. sowol nach R. Jehuda, als auch .räch ^J^^^ Misnahrhandelt von Wildvögeln ein Fangen, nicht aber in einem Maus! Rabba b. R. Hona trw.de ) __ ^^^-l ,.. ^owol die sich nicht zähmen lassen. R. JiämA.l lehrte: "^"^f^^^^^JZ^.^^.^^.^^.n bist, so ist der i„ „aus als auch im Freien wohnte - Jetzt nun, -°/'" ^ "^ j' f ,^^\i„, J eine., grossen Hchälter, das Widerspruch bezüglich des Wilds ebenfalls zu »'eseU.ge.. .n e man C.^^^^^^^ ^^^^ .^^ ^^^^^^ ^^^ Andere auf eine,, kleinen Hehäller bez.eht. - Wa he.sst u. ^^^^ .^..^,^,j ^^^f„,^^„ «ehälter :' R. Asi erwiderte: Ein ^^"^^^'^'^'^'^ ^Z^^Si^^ oder: ein kleiner Behälter heisst der- und mit einem Satz einfangen kann, sonst .st er e n grosse «^ "'^ . ß^hälter: oder: wenige, >^ei dem der Schatten der e...en Wan- au^^ean^^ ^^_^^^ ^^^^^^^ ^^ ^„, ^,„,,„ ein kleiner Behälter hcissl dcr)Cn.ge. de. kenn W ...Kti (/.u ""f s>„.. . o.„.u. .«.: .. K ."»,.H ..«>v» -"" " '*-" '"^T"'" '^::^, ■^:""'i:" UWi in den Mun.i goss. 3. "VW aus nn uomirn. ^^^^, Tilroud I!d I. Fol. io6b— 107a SABBATH XIII,v— vii 570 "leS^-nJ'O "iS SpcJ \S'~ n^'? "^S';''?C1 ^^Z^ n:'?n ";s' ww R. Sim.'m b. Camaliül. Aliajji; sprach zu iliiii; iSa/:,jüST 'Z-J rjn ]:i-\ ':r° :snn X-ITC: it:; S^": n-'? •''° ■'*' '''e llalakha! — slreitel etwa jemand ilacjeijen? >Se .-er :i'7 "3X ,t'? -iSS TÜC ,^S^-^ :p;i X-n l-n -.Vf^l ^''"'''"' «'^"•'J^"*-'- ^^'^^ kommt dir darauf anV Da ' , 1 ' -o sprach jener: Also eine Lehre vortragen, um zu singen'. i:i> N7 Jn ,-^7 l_> Jn ^n njk^ >>gi j,i .>Jit ^^j^, Rabbanan lehrten: Wer einen blinden oder n'?ir;: sn S':t'p s'? na-K' 2T.^N> :"- n'?in s-jnm "laiS 5 ^^hi3f^.„,-je„ uirsch fingt, ist schuldig, «-er einen 1X1 pSn 13n :.S*Ji'31X ncno nSina Sn'^ Xnit'\S' ncna lahmen, alten oder kranken [fängt], ist frei. Abajje DNI^m TSO '31 ^121 2"" n2K*3 rU^'fTI ryilf r'-^^rSM sprach zu R. Josei)h: Womit sind diese anders als SaS.,c7/> y.^^ ^.^„3 .3.53 «j,.^.- ij,.| 3„n -,,2.,j li^e^B» b: CiaiS J<-'oe?! — Diesen rauss man auflauern', jenen braucht ^f-J"^ I . man nicht aufzulauern. — Es wird ja aber sjelehrt, _ ' - ■ L ^^^ "^''° wegen eines kranken schuldig ist! R. be- S-j;2-N'"iVl:c mx;: m-lpa rn es ICIS 'XZnO^'ja r-yha: w ^eth erwiderte: Das ist kein Widerspruch; das Eine, ysr Sn \vp SS'DS is* 'Sp S-rnS' \S2n0^^p l'ySx inS wo er durch Fieber krank ist. das Andere, w.i er aus tsa6.'ii'; -res San nyra j-;;n ivn Muiiigkeit krank ist. -,.,-. n.-i,^« ..-. ^o ^...-> -.....- .U.-».> .^>^•>.< -->« .1 tJie Rabbanan lehrten; Wer am Sabbaih lleu- schrecken, Bienen, Wespen oder Mücken fiingt, ist schuldig — Worte R. Mei'rs, die Weisen sagen: , . , : L L .-«■^w „ wegen solcher, die man sonst einfängt, ist man [viic'jr ■ VJ 2"" v:22 ins VJi r'2 cj^jü* 3^$tSi '* Sai.pj/' ... . . /^^^ schuldig, wegen solcher, die man sonst nicht einfängl, ^^- ' oJi ■ '/-'■ " i>^ ■ '- »^ I '•" — ^^ ist man frei. Ein .anderes lehrt: Wer bei Tauwettei- ;m"E ''iVOw '211 Heuschrecken fängt, ist frei, wenn bei klarem Wetter, 'IS liM Ss'^B* 1"S S2S 12 l'öl' 21 ^-S .N*lOJI ^"^ '^' ^' schuldig; R. Eleäzar b. Mehabaj sagt: wenn ..i,.» ,^.-,.1.60..-,,, ,jj, -., ^„- ..,0 n^-yi^ sie in Schwärmen herankommen, so ist er frei. Sie richteten die Frage: liezieht sich R. Eleäzar b. Mehabaj r . , ,.j>,_ ^...,i;l .-yU„, ^1.. T-^rr^- '-■ ' "Sl ^ty ^ÄF 20 *"'' ''^'" .\nfangsatz, oder bezieht er sich auf den ^ : K" '.. 9^i\ Schlussfatz? — Komme und höre: Wer bei Tauwetter nr£n ^'j 'I'l'^'xi""- 2•^^" S'ti 'jcr; '-s^".:! (k)yi ,. . I . .'^"^ Heuschrecken fängt, ist frei, wenn bei klarem Wetter, '|l»\Sin T2';i:' '2 '-•; ^x '-^^3 ^-ui-'l 'j'JM S21 '-S':"J1 ^^ ist er schuldig; R. Eleäzar b. Mehabaj sagt: wenn n^J'l "' ~'2. Sn l'i'OS 'j'^'n 2"n "'^'Sin l'l -'im sie in schwärmen kommen, so ist er sogar bei klarem :'i:ir2 yry^' 'z-i x'i*.:;! na'B'^ in'2 nx bv^^b Wetter frei. Coi.b les^^'if s 12 s"n'^^2i 12s S2s '21 10s .N"0;' 25 ,V ; lil.ST ein Hirsch in ein Haus geraten und jemand lü'-T^ ly •r.r:'£•r2^ y^>v tc:2 nnn ncv ',"? ,idj:3 21 '^ l' ... , .. _... . . . ^ , .. J,. I , . J^ schliesst die Thur ab, so ist er schuldig, schhessen N21 MSl'ST nrcn r; pwI'Sll 2-^" p-T 12 J^n; 21 2'*!!; ^wei die Thür ab, so sind sie frei; wenn einer sie ptJ'Sin )h "Sm |T«t'Sn 1C];Z' 'C 1>' ^S nj;2 2U"1 'JBM nicht abschUessen kann (und zwei sie abschliessen), lil'S' IIÜC ah l'CS S2S IVilC 'sS 'SC l'UC 'JKMI 2"~ ^o sind sie schuldig, nach R. Simon frei. in'2 ns Syii':' naii n: .laS scd 'jnpia si2nca 'cj ';,i 30 „ GEMARA. !<■ i'^'^'^i^ t. Abi.a sagte im Name,. . Serauels: Wer einen Löwen am Sabbath fängt, ist nicht II JM P 54,«':nm "121 'J<3 nS '3n V'K M 53 ,1 V'N — M 52 eher schuldig, als bis er ihn in den Zwinger bringt. 2"n — M 58 j| sya'« P 57 1 >it2na M 56 i ;^ .TS— M64 i; N"n — M 63 insn .AI o2 VnJj-ETZT sich einer in die Thüröffnung- und füllt ^!5s^ sie nicht aus, worauf ein zweiter sich hinzu- setzt und sie ausfüllt, so ist der zweite schuldig. Setzt sich einer in die Thüröffnung und füllt sie aus, worauf sich ein zweiter daneben setzt, so ist der erste schuldig, der zweite aber frei, selbst wenn der erste aufgestanden und fortgegangen ist. Denn dies ist ebenso, als wenn jemand sein Haus ab- schliesst, um das Innere zu sichern, wodurch ein sich darin befindender Hirsch gefangen gehalten wird. GEMARA. ^- A.bba sagte im Xamen des R. Hija b. .Asi im Namen Rabhs: Ist ihm ein Vogel unter den Sclilaglittig geraten, so darf er sich hinsetzen und ihn bewachen, bis es finster wird. R. Nahman b. Jii,-ha([ wandte ein: Setzt sich einer in die Thüröffnung und füllt sie nicht aus, worauf ein zweiter sich daneben setzt, so ist der erste schuldig, der zweite aber frei, selbst wenn der erste aufgestanden und fortgegangen ist; wahrscheinlich straffrei, von vornherein aber ist es verboten! — Nein, straffrei und von vornherein erlaubt. — Dies ist auch einleuchtend, denn es heisst ja im Schlussfatz: Das ist ebenso, als wenn jemand sein Maus abschliesst, um das Innere zu sichern, wodurch ein sich darin beiindender Hirsch gefangen geliallen 1. So nach R. llananül; nach RSJ: diese entwischen u. s. w. 2. Um ein im Haus befindliches Tier zu fangen. Fol. 107a SABBATH Xni.vii XlV.i ; — ...^ 571 ...... ^n.r. rrc-i SSia«^ ir.r: t-v -iv si'— ^ '-■"= lahrschcinUch als,. s„af..ei und von vovnhe.eu, ^_ _^_ ^^^. .^^.^ ..^.^. ,,.., ,.,,,- SS:. :rn= >„.,. ...laubt. - Nein. st. uff. e.. vo,. vor..hcre.n aber vc ^-^ ^^.^. ^^^^ ^^„, j,^^.- .,,^5 '" T'T'ne:^ ,:::>e r «'oa^h ei„ sich aa.„ be- ^^^ ,,,,, ,,..< -.V S... '^^^^^^ HX ^ ^ e,.U,ehmen. aass aies s..affrei ....a von vo.nhe.en, .- _^^ ^^ ^„^^^^ ^, ^^, j.„,,= .3^, ,n,^, ^rc. 'S«. ■'^-- .s„,.,» 1 V, ; 1' — Scfiliesse aies hieraus. . ,_.,-» -o r]Z'i'Z U'HJ "i'.T l'I'f'" 1'""'^ '^tn^ . sa.^ S..Oi.he sUaffro.e. Arbeiten bei,. .:«.' ^, ^^^::^ ;^^^:^^ =«.n HS^C.^ es .:.= -- Sabbaa. sin; vo.. vcrnhe.ein ve.bo.en. -^^---^ H^Vp T^^ ^^^^ '^ .^^^ ,^,. ,.,,., .:. hv M.e..ae arei. aie sUaffrei ..na ^^^^^^^ ^.^ FP ^«^ ^^ '^ -'''= ^ , ,S:. =ipy sina Erstens aie genannte. -\Nolier. .las ^ I fei „na von vornherein erlaubt ist? - Da er >m .„a:rS l'Oo n:-....S''« M t-r. Lauss.t. lehrt: -nn _ .es U. ebenso. a..e,.n Wenn so ist er ■emana sein Hans absehl.ess., um aas '"°-; " ,,,„ „.„d. - Zweitens, folge-.ae sichern, «oanrch ein sich aarin behnaende, "'^7_^ f ^^^„bleibeode] < .et^nu«ij .u machen, so .s. e. mla am Sabbath eine l'ustel öflnet. "^ ^ ^ '^^J. f'L Juer, aass di.s stratfei una von vorn- schuldi- wenn um Eiter austliessen zu lassen, so ..t «^ ■ ^y^,,,, herauszunehmen. - :^:;; Erlaubt ist? - es wira ''^ .f'^^T i^t^^^ sie ihn uichTbeisse. so ist er frei wenn Drittes: Wenn jemana am Sabbath e.ue ^c lan.e i. , ^^_^^^^^^. „„„ .on vornhere.n erlaubt >,t^^-- aber .u Heilzwecken, so ist er ff'^^-'^Tl^er das Eicht setzen, da^it der Balken kern H-ue. fan.e. 1:1:^1:^^ sXen^ta^X; :■ : SkorWon st.l.n. damit er nicht beisse. VIERZEHNTER ABSCHNITT. ER eines von den ach, .n ^er Gesetzlehre -^^ y^^J^^^'^^^ 4: 2 -V^r- ^n:;::;n"Kriecht.ere einfängt oder ver- .,.S -= ^=^n. "'^^l^J; J3:;,,,,- -,,. •^ .V, iHi.- wer andere Ekel- oder Kriech- --..^nrr T'V' "'" '^'^' ' "*■ ^- -. ^ " l^^' ' rundet, .st schuld g wej an^ e ^^^ ^^^^^^^^ ^^^^^ ^^^^.^ ^^^^ .^„ tiere verwundet, ist irci, wc. .»_».» e infäng«, ist schuldig, wenn nicht zum Gebrauch, ^ ^,^^ ^^,^ ^„ ,3 ^,,-, .^pp^« .^nO. :: .s.'e; frei. Wer ein in eignem Gebie. s.ch be- > _ _^^ ^^^ ^^^^ ,,, ^,,,^ ,,, ,:, ,,. , findendes Wild oder Genügel einfängt. .s. fre.. wer ,^ ,_ ^^^ _^_^^^^^ ^^ ^^^ ^^^^^^ ^^^^^, ^^^^ ,^.3 ., %;mIX' ;: 'Tl^i .ass ma« schuidi, ist. '^i,',,^ ::;= SS ^s: .y pr^soT, iS^csjnMc« .Üfm^t verwundet, so ist ia.u entnehmen, aass ^_ Sic eine Maut haben, -^ wessen Ansicht .st lue.- ve.^ ^^__. ^^_^_^^^_^. ^^ ^^._^^, nämlich gelehrt: uetcn? Aemu.-1 erwiaerte: Hier .st a.e Ans cht des ^ _."'•' ^^^^ ^ r. „„„, ,agte im Namen K. johanan b. Nuri sa«t: ^"^^jf;,^;";:'^! Rah ana: vertreten sind, denn die Kabbanan stre.ten Rabhs: Du kannst soRar sagen, dass h.c. aucn e __. 1. Vgl. Lev. Koi>. 11. WW»»' Fol. io7a- loyb SABBATH XI V,i ^72 ,_„ „^, C^S'CE,! nSx" rnn ,1X21S py'? SSS 'TJ ]: pnr '2n -.-en R. Jul,anai. 1,. \uri nur l>ezüjilich H.lt rnieiM- "/«t/tf?^^^ iS'-rS nait* pyh hza püC: p"nm>'K' milVo;'? heit- da es heisst: i/J/««- soäen euch unrein sein. rinti' niCÜ'O inX ^sn ,S">jnm ^rS--' sS nSK» rjy'71 ma "'^^ besagt, dass auch ihre Maut gleich ihrem Fleisch m: p pnr '21 nm z-n :n: Ssinn min: c>niasn^ ''"''?/''' '''"■'s"^\^";^ ^^'^'^^"'^ ^i"-''- s^i'^'» -"='» „,,,'' , ', ■ nie Rabbanan zu. — .\ber streiten sie etwa nicht auch Col.bno': n=11S- earn Uar ^^^ S\S- mr pXC^nciS C'r::m 5 „e.ügUchdesSabbaths;- es wird ja gelehrt: Wer eines der my |\S- ICSp -n ":S nSXr' Ty cnS I«S C-0:n I^OK» acht in der Gesetdehre genannten Kriechtiere einfäugt, Sm^XSl n^S ISN" C\^:n IJa sSb' n^'? SV.S* "IB':^ ^•hr\ «^er verwundet, ist schuldig ^ Worte des R.Johaiian b. 1'y VX IGNp *rn XSl "KX x'jX ISXp CS^n Uai;' iiaS ^'ui'i. die Weisen sagen: eine Haut haben nur die- p »n^ '211 '^Sia D>ö:n IJöB^ neS x'jx'lUO: Xoäo ^'"'"""'' "'''"^' "^'^ ^^'''''" aufgezählt habend. - Im II . (regentoll, diejenigen, welche die Weisen aufgezählt |Jm _l jn|, »NH. f >..w.. u ...n ,J.. .N71 ..j |Jn nj '" habon, haben ja keine Haut! Abajje erwiderte' So lOX'^pS'aaS X'ri nmy ^nS U" C^SnU- njait' leiX «m: p meint er es: eine vom Fleisch verschiedene Maut haben nXOia l^^yjh C'iaiX C\a:n "rn" f-m ilina la snx ;t "ur diejenigen, weiche die weisen da- nicht aufgezählt "rSs x'? n2K' py*? \n:X1 C'S:n UaB» noS my px lial"^'i- '•^»ba sprach zu ihm: Es heisst ja aber: jn: Szi-n nmn= rmaxn c'i-ik- ™a5:-a nnx ivn x-j.nm T'^'^'' '''' "'''''^" aufgezählt haben! vielmehr, sagte . Raba, so meint er es : eine gleich ihrem Fleisch ver- nminnrXII' nmznXM :rxi mmy|n^ «"U' D>V1U'2 Z-ü v, .„.-einigende Haut haben nur diejenigen, welche die m^**-101« mj p pnr ':t Xr x'jK' ^O by ;^X ein -nSj' Weisen aufgezählt haben. - Hieraus also zu ent- X2p Xjn JXa 'K'X 21 laX mmy inh K" C"1-1K' niaü* nehmen, dass nach R. Johanau b. Xuri [auch die Haut] ».,i.'j nxa'^n laiX min' >2T pm° Xnü'^J nnZ S'';wSn*mi,-I' '2T derjenigen verunreinigend ist, die die Weisen nicht riVh nXaVO pyh pnr ^2m ,T'py V«"?.-! pan '73s m':'in2 ^"fg^^ä^t ha1,en. - es wird ja aber gelehrt: R. Jo- ' q ' ( hanan b. Nun sagt; Die acht Ivrieehliere haben eine '21 ^21 'T3 p pnr <21 '121^Xn '2,1 'X .T*? nia nZW 20 Ha,,, die nicht verunreinigend ist! R. Ada b. .Matna -mj p pm- '2T '121 'Jn n^'? >y2a inpibnai j:nr erwiderte: Erl^läre wie folgt: die Weisen sagen: die- riTin nJ'XK* nm3-':i p-ja '2ie "iS ,mra !U.ai' C'Vp«.» ^o "^"'- .^-^f ^^''^f'-. f- ^'^ Ta"na [dieser h,,- , , ' ' , , ' rajthaj ist K.Jehuda, dersich nach dem Betuhlen richtet. p2 V>^U> 0-'7-X na □''?\S2 12D i;r'?X -21 i:''r-Xa xbx ,,-,, gelehrt wird: R. Jehuda sagt: die Eidechse gleicht Ij 12D-I-M 5 ' [Niaoni +] M 4 ' ION nSs M 3 iSun + M 2 dem Wiesel, die Rabbanan aber geben R, Johanaii |!'12T — P9 N;i\venclet wurden Fol. 107b io8a SABBATH XlV.i SiebV:;o~is. m«. auch wegen iedes anderen T.ers. ...:= ,::t, HC»': '7_-' .'^f,, V,; .U^x ., c-S>X: L den, es ein Tölen «iebt. schuldi«; d.c Rabbanan „,., ,,,. n^n, H-d S: - S 1.-^ 1 " ^ -,, ' . .,. ^, aber sa^en gleich den Widdern: «ie d.e \\ .dder sah -„... -- ^-sm »«r:-^! HTC ]^S H- -1 aber sat,«-"- „'" , anderen ' ' „ , ,.« p.rS^ •rpc''' ^ «IH forturtan/en. so ist man auch wegen jcu ^^ ^^.^ ^^..g _.^,_ ^ _ I^T C u^ ^| | Tiers, das .ich for.pflan... schuldig. Aba„e sprach I ^,.,U, ^.r: «,>=: -C. S«:^^^ =>r: ^^2 ,u ihm-. Mann sich etwa die Laus n.cht fort de> ^^ ^^ , ,.^. ^,y.^ ^^, c^yz 'T2 Meister sagte ja ■. Der Heilige, gebenedeiet se. er^ '^-':Z,Zl^Z^'2,^:.^ysr^^V^h.'^ sitzt und speist [alle Geschöpfe], vom Nashorn b.s .u ,,.j; .«.^ =1 -5N 1«« JK-in =^1 - > !n Fierläusen - Es giebt eine Gattung, die E>er- ,.,, ..y.i,^ .;, -Ss S't ]S: ^V ^^^=^1' ' ^ '^« ii^e^^t wird. - E? wird ja aber gelehU: N.sse ^^^^ ^^^ .^^ ^„, ,,,., ,,.,, .,,. .,. nX .«. sS« -'• '- und Eierläuse'. - Es giebt eine Gattung, die E.erlause _ _^_ ^,^,.^^ ,^^ .1,.^^, ,.^.,^^ ..jyi, Sj« genannt wird. - .Xber der Floh pflanzt sich d^h wo ^^ . ^^ ^^^. ^^^ . ,,, ,„„ ,,.,„. fort, und dennoch wird gelehrt: Wer e.non I- loh am ^>,.tt -l - ^^,^^ Sabbath fängt, ist nach K. EUezer schuld.g. nach K. ,;.,' n'^V rw= .-...b •^- 1 _^f ' ' _ ^ lehosuV frei' R. .Xäi erwiderte: Du weisest auf emen ^^ ^^ ^,^..^.s CS PSti': i^tir. rc!:n SHS n'7 .Pei Widerspruch zwischen dem Fangen und dem Töten ^^^^^ ,^ ^^^^. ^.^^ ,,^, ,,1, „j^^ «.„n'^ CS ="r „i„,, aer Streit .wischen R. E.iczer -<> /^^ Jf ^ ,^ ,,^s ,.,,, ^rSli' n:xbc -CS^ S-H pV'^U' ^2^ =^ ^«S besteht nur in Folgendem: der e.ne sagt, dass '^^ _,J^ ^..^, ,i, .,;,., ,:.«, r^y n^C /^^"..- .egen [des Fangens eines Tiers], das -n son . n, . -\\-^- ^'^'.^..^^ ^, ,,,, ,,-^. «Su« 12 pCyP« Oinot schuldig ist, der andere, dass man f.e. st. be- .-jj f,;^ .«a 2 n nS.CT. CN ^--J- ' S'lich des Tötens aber giebt auch R. Jehosua zu.. ^.^^^ ,^,^^0 ICSI «^^ pV«:«' ^2^ ^^ «N ^^'^ =^ Wer sie zum Gebrauch einfär>gt, ist schuld.g. _^^^ .^ .^ .i,.^., i,^..^^. ,g^.- .,^,l,y ^r= nci:S n:«n«; 7.«.^ ^Vessen Ansicht ist h.er vertreten .' K. Jehuda er- I " ^^ ^.,, .,^ ^^^ .„. .,^^, ,. ^.,,^. ,.,; widerte im Xamen Rabhs: Hier .st d.e A..s.cl.t K^ " 1 ,„Ji^ ^ 01 ^.., ^^.^^j, ^l, ,«,« .3^ nc«* SimAns vertreten, welcher sagt, dass man wegen o.ner 1 . n.J. , . • -N ■ ^ ^^^ ■ u, „n, ihr.-r selbst willen ausgeübten Arbeit fre. ist. -i;n2 •yi:'? IT a'U'r ^M'-« n-N ."-'i - tTcr^:;:!.::; nes a«f fiende Lehre: Wenn .^, ^ ,^.^, ^, ^.. ^^. rr,.^^^ h^ jemand am Sabbath eine Pustel öffnet, uni eine ^^^^^, .^.S^^^ |S'2 ^S^ PW 21 nCS ".sb •'? !<^-« [bleibende] Oeffnung zu machen, so -' - -^"^J;^, ,^. ,.,26 ^i,,,.;, --. .pv; CIB'8 r-rC ^mi WHO wenn um Eiter ausfliessen zu lasse,,, so ^ f^^ - ^^^ .^^^ ^^^ ^^^ ,^^ ,,,j^ ,^,., ,„„-- wenn um tue. <.u=...v...,w. ..„tu,, „, w-S-i-t »vj- "NM "2S ""S IT.TiC -J^ ^pi* i-'""- - ■•- wessen Ansicht '^t^- ^treten R Je^^^;- ^ J^^^^ ,,,, ,,,,, ,,,. S..«== r.M t:Z ;:trr :l^sag;;iss man wegen einer '^^^ ,,., ,,,, =U .p,B,,^« .SiPH" .y... =." S... ^icht um ihrer selbst willen ausgeübten Arbeit frei ist. ,_^^ _,^ .^,^,., ,j„,^ S;n-^n'P'2T •,:",! IN"? EPH Manche beziehen dies auf folgende Lehre -^ Wenn • ^^^ ^^.^, ,^^ ^„ :^^^^ „,j,,, ,j.,^ ,, ^^ jemand am Sabbath eiue'Schlange e.nfangt, dami sc - _! - — ^^p— ^;— j^fJ^T^^M 12 kn nicht beisse. so ist er frei. -"^»'"^ ^ \^! ; «-;,,^V M '^-F- '' '' =.:o,s..-M 1^' M"«- zwecken, so ist er schuldig. Wessen Ansicht ist h.e. n8i=n + _ ^ ^^^^ ^^^ '="°+,^l! ' ertreten7 R. Jehuda erwiderte im Namen Ral^: ^^...^.^ -- - >^^, ^'T n, n ^=; M ^4 Hier ist die Ansicht R. Simons vertreten welc er sagt, ., , ,.n;«...«n - M 26 nSn. 2o ^^^ ,^. ^^^^^. _^ dass man wegen einer nicht um ihrer selbst w.llen aus- «n- M - ^ 1 -' n -^.: ,,^ „„^ geübten Arbeit frei ist. ^. ,i,ht, ist schuldig, sobald dieser i., Semo.. sagte: Wer einen t»'"-^ «f-^;"«^' [^^"^ ^^^ ,d zwar zwischen den Flossen.. R. Aäi sagte: Gr;>sse eines Selä trocken wird. R. Jose 1 A»"" "^'^ ^„^^ .„„^ern sobald er nur zu geife.» Mit .trocken- ist nicht gemein., dass er vollständig tro Ken ^^^ ^,^ cebärmutter eines Tiers steckt ,,egin.it. Mar b. Hamduri sagte ,m Namen Lemuels \N ei se^ _ ^^^ ^^^^^^^^^ .^^^^^. ,^^^^ ^.^^,.^,^^,^. „„d das Embrio in seinem Leil. .^'f '"";■"';'. '^'er Hopfen vom Dorn- und Distelgehege losreisst. I!ar Hamduri erklärte mir dies: R. Seäeth "«':= J'^" ..huldig, ebenso ist man auch hier wegen ist wegen Entreissens eines Gegenstands ^Vwl seh. dig ' Abajje sagte: Wer Schwamm vom Rand Entreissens eines «Gegenstands von seinem XV ach «m ^^^ ^^■^^^^ ,,,,,,„„ ,.,„„,„. R. eines Eimers losreisst, ist wegen ^"^"'^^'\J^^J^:f ;,,,,,„, pOückt, so ist er schtddig. wenn Csäja wandte ein: Wen- jemand aus einem ^- ^ ^^'^ ^^j., „„,,„i,,es Wachsen, hier aber ist dies aus einem undurchlochten. so ist er frei' — Ua ist es sein n.-itnrlich.s Wachsen. M-n "dart auf die Hau. eines reinen Vogels, "J"ephi.llin ., ., Ein Wild oder ein Geflügel ... U. Hoi.a sagte Man iT':' iTS'l p >C2'Cp 'XB ~CV 3*1 ja boreits gelehrt: wer sie verwundet, ist schuldii;! 2^.,.,^ -.^ „j^.j-l«,f, »jjT *'? VOSf'ap X21t2 "3S 17"^ 105*'"' Abajje sprach zu ihm: Kr lässt uns Vieles hören; aus o L ..„ ., ..L .«-.. .«-.. ■..-. »....- ..>,- iler Misnah könnte man dies nicht wissen, da [die ^ ' ' . ' '• Haut des \'ogels] gelöchert ist. so lässt er uns hören. y.r.v;r-::::xTT>:Ti2\Ta:p:-,3>xr^>>.-n3iyr--r:p:':: _^^ ^^^.^^^^ ^i^, ^^^^^ .^^ ^y^^^^^^. ^j,, j^^^,,^ „^^^ .tS '2-,-: "X.'lX-'-'X",,"' -r; -ny; aphc \S>1 -nyn nX Tr:.T - 5 „.^,(.,,5^ man die Tinte ziehen kann, wird nicht als -|^X -laXl X:-X n^ai XJCrrn Xin i:y "2X n-'? 1!:X ay Loch betrachtet. R. Zcra wandte ein: 'Mi/ äeit Federn: -.«j^. ,j{ ^.,.,n nx man'^ T'J'JrS Xrjn '2: JJX ~X XTi^ni <1'2S schliesst aucli die Haut ein; — wenn du nun .L . _ ..— i. .... — , ..„-. V..-. -... v»«!.,.... sasjst, dass diese als wirkliche Haut betrachtet wird — nax "X x\x n"^!? xip 7'r.:i"XT i:"n xir m>' xa?B'2 " • ' ., , L Wieso schliesst sie der bchnftvers ein?! .vbaije er- ^S n? 1..S , ,3^. N> |lui.\ x...> .>„, ^l> 1«^ widerte: Sie wird als wirkliche Haut betmchtet. den- Xr.^X -liT Xp'rC yTJVXl X1,- -ny ix*? -'? X^::'X cSlvS l» ,„,^.,j ,,^„ ^jg j^r Schriftvers eing-eschlossen. Manche n^yf; X>3 :7b V'.lü'i^p CXS ''ST'2'*''i"T2 iT3 r\XT jV: losen: R. Zera sagte: .\uch wir haben derartiges ge- L,., .^'^■.:^-| ^in^S ina prii" 12 iOnj 210 X3'2"n rTn2 IC lernt: Mit den Federn: Dies schliesst die Haut ein; DX 'xa laX'T in'Sx X2' ex n'S laX nina n SlP ir; '2: '''^'»"S ist es nun. we.m du sagst, sie werde als wirk- , • ; ; liehe Haut betraclitet. deshalb muss sie der Schrilt- •,«.. ■>,!., .»Si >y -!••» -i^s n"XT 'X xö'^'X 7ax" irt'^x X3" '' ' ' _ '. ' , vers eiiischliesseii. weshalb aber braucht sie der Schrift- Kil.xjyy'i^ T\T\ maify pP."' 7">1 T> ' n"" »I'NT i^'m Sn 15 ^.gj.g einzuschliessen, wenn du sagst, sie werde nicht ^'^ZZ. \X laX^l M'Sx X3' CX xSx nan '?nX2 pS-i'a^* aU wirkliche Haut betrachtet?! .\bajje sprach zu nn X37P' 'rXiau' ;n'j"a xa"" XpCC xS 'X rr'j'a Xam; ihm: Thatsachlich — kann man sagen — wird sie -«,... .-,-... .i,_ v>-.-. v..-,i, i-.>."i V— S«> ->-<- vT-v >->-!' nicht als Haut betrachtet, dennoch ist der Schriftvers 7ax n ->i i7 i xp 1 X a~ inj in N-7ij n« j i j\ ij-n — n ,, ,„ OQ 1 '. ; nötig; man könnte nämlich glauben, sie sei ffür den i':'! xpi .Tv'a2* V"nT'S-ixp X2t''^xi2; xnp? "jxia»' n^'j ,, " „■ u ^ ■,■•,• . i- » 1 •• 1' ' ,1 I , , Altar] verwerflich, da sie löchrig ist, so lasst er uns huren. Six V^y^y^,^ ,tS Mn V; n'ap ,TCX*'- ''?12pX': X«a 20 ^j^,. ^ j^^,,j^^ ^^.^^^^^ ,^ Xahman b. Ji^haq: Darf Sy xSx J'S'Sn J''2m: f\S".i' i"3a n'S laX 2l'7 nNirU'X man TephiUin auf die Haut eines reinen Fisches Ex.ij.Q i'p, 7\'\-x\ HMH li'aV 2"n:i n'S laX Tr\V^'l nan2"''' '33^'' schreiben? Dieser erwiderte: Wenn Elijahu kommen JVÄ-fi'. ,|j,5.|.,|= ^IQjj.jj, 2,|.,v^. ^y^,^, Q-iS ..«•« -'.;; nman ra TS2 ^^'i'''- ^" "'■'''^ ^'^ '^'^^ entschei.len. — Wie ist es -''" 45 i, L , . ° ,, . . ..,,^- ., . -.1 -is>.« gemeint; \\'enn Elijahu kommen wird, so wird er dies /.S-!*.;rfimX22' r,vn B 33 trübe war; da sprach Semuel zu (Jarna: Ein grosser + B +0 S3T — M 30 a-ns; 'sa — M 38 -\v; — M 37 ^^^^^^ ;^j gekommen, der an Leibschmerzen leidet, das .v,.s_M 47 'sia-M 40 im.« sintr M 45 iiy + ^^ asser ist daher hoch gestiegen, um ihn zu empfangen-; gehe, rieche ihn an den Krug. Da ging er hin und fand den Rabh. Da sprach er zu ihm; Woher, dass man TephiUin nur auf [die Haut] eines reinen Tiers schreibt? Dieser erwiderte; Es heisst; ^Damit die Lehre des Herrn in deinem Mund sei: nur auf etwas, was in deinen Mund kommen darf. — Woher, dass das Bluf' rot sein muss? — Es heisst: '"Und das Wasser erscltien den Moabitern rot wie Blut. — Woher, dass die Beschneidung an dieser Stelle voll- zogen wird? — Hier« heisst es; seine Vorhaut, und dort' heisst es ebenfalls: seine Vorhaut, wie es dort ein Gegenstand ist, der Frucht tragt, so ist auch hier ein Glied gemeint, das Frucht bringt. -- Vielleicht aber das Herz:" denn es heisst ja: ''Ihr sollt die Vorhaut eures Herzens beschneiden' oder vielleicht das ("Ihr, denn es heisst ja; ^Ikr Ohr ist mit einer Vorltaut versehen\ — Man folgert bezüglich des voll- ständigen ..seine Vorhaut- vom vollständigen „seine Vorhaut'-, nicht aber folgert man bezüglich des voll- ständigen ,.seine Vorhaut-' vom unvollständigen „Vorhaut^. .Alsdann sprach jener zu ihm: Wie heisst du? — Oarna [Honi|. Da sprach er; So möge ihm ein Horn im .A.uge wachsen'". Zuletzt brachte ihn Serauel I. Lev. 1,17. 'i Um Absurilitätca auszuwcicben. übcis;izt Wiesner (scholieii ii Wi): Llas W.isscr gehl lu liocli, als lUs jcU (l'Pi meinem vorgerückten Alter) es wagen dürfte, eine Ueberfahrt zu übernehmen, um ihn zu empfangen. Diese L'ebcrs, is< :iber gani unzul.Hssig. 3. Ex 13,9. 4, Einer Mcnstruircnden — um unrein zn sein. Vgl. Nid. I'ia. 5. ii Ueg. 3,22. f>. Gen. 17.14. 7. Luv. 19,1'3. s. Dt. 10.16. 9. Jcr. 6.10. lu. Ij merkte, dass er ihm Wos auf den Z.ihn fühlen «•olllc. Fol. io8a- io8b SABBATH XlV.i ii , _ 575. .._ , ^.^ . ,s. s-r«' n-^^'^^^ ^---^ scr-nycn s.n: ,tS:i« ,. sein Haus, nnd «ab ihm Cers.cubrot uo^ F.-h- _^ ^^oi,^^^^^,-'^-:, - «C:n r= H^S ..S L sonen .i..e K.n... e.... bleiben, u.a . ^ ,^^^ ,^^ n..v«.^^.=^ J« jj^ ;:,:";^ ,;:;;:x; i; .,... war es auch. ,„ ^ . ,^ ... 1,^1", lO'.S SW 'IH ylX 'J'X I-IS ]n. -^ n it Hierüber streiten auch TannaVm: Woher, da.s >U. ^> _^ 1 ^^^^^„ ^^.. ,^„, ^L, ,„,>, ,:, Hier h.isst es: --J-^" ; ;^, ,-„ ...„.Un,, ;:^.„ ,,. ,,,,,, n-,S=: '=: Sv. nTHS .TH .U« <=: ^Vl :iin,. welches Frucht bringt. - Worte K. os,aO<^ ^ ,.. ^ ^^ ,. i,-, ,,., „ncn/ r>^*= Nathan sa,t: aies ist garnicht nöti.. es >>erss^^ 'J^ '^ J^ ,,,S -n. ,:«S1 PS.:: T-.-Z: ^V S^^ HS.D auf aie Haut e.nes reinen T>ers. auf a.e Haut e.ne.. _ ^^^^^^^ . ^.,,^^^.^ ^^^. ^,,, ,„«, ^,a^o. ,, .einen WiMs una auf^ ,aie U.^ deren Aa. u >, ^^ - ^^^^ ^^^ . ^^ ^^ ,^^.^^ ^,, ,,, ,3,,, Ss Terephoth=; ferner werden sie m.t deren Uam ^_^^^ ^^„^j^^.^, .^^. ..^ S;. rm^rnaar u.bunden und "^^ Jeren ^ £ ^^^ ^^ ^,,, ,„„, H^S .^ .S:S^ Hr.. H^ .^..^ sehnen vernäht wer.len. Sie dürfen aber n.cht au' ^ ^,i, ^^, .;,,,, .,,., PS, nS=: a e Haut eines unreinen T.ers oder auf a.e eines un- ^ ^ .... ^ n^ wiias geschrieben .erden und um so weu,.er ..^ ^^ ^^^,o ,^^ U,^ ,,:,,- ,^-^. V^V T ffi auf deren Aase und Terephoth; ferner dürfen s.e n.cht _ ^^^^_ -^ . .^^ ..^ .3,.^., „..,- ^ „>il deren Haar umbu,.den und mit deren Sehnen ve.- _- , J ,^^,. ^,,.«1^,.-, ,£,, ^21 It werden. Diesbezüglich r.chtete e... . ocürusae. ■^;:'.:_) =;C;;;^ ' -r,: V^r.-:" n^«: ^-."^ foWnde Frage eu R. Jehosuä den Graupne.'. Uohe.. .,3 ,x =,.,,, ,. . ,..nP,= . ^-W , ._U.,-..--^ L; man die Tephillin nicht auf die Haut e.nc^ un- ^^.^' . Sen Tiers schreiben aarf7 - we.l es heisst: Da,»U ^^.^ ^^^_^, ,^^^^ „,,, ,, ,,, -...p .«. .S'^i du- Lehre des Herrn in deinem Mund ser, - dem- ^^_^ „!,„ ,,„ ...^..y .-s n^.s,. „aeh sollte man sie 3a a^ch auf [J^V'-'l ^^^^^l ^l:;.; ... ,^.„ ,,,- s^.1 ^CV ^=- .^^S -.-^^ ::;'^::;„en^r ::; v^^ldchen : .wel Persone.. wurden ^^^e, ,,^ ,,, .,,, .^v^^^n^^nM-^^^^V^ vom König zum Tode verurteilt, den Einen tiHete der .-— I^^T^-T^^ ^ 50 „ a,,,-,-! + M 49 so:. M 4 S Gesetzlehre hat ja angeordnet: V/,. ^.i.// ^— /- ^<„ ...... l.a sprach jener: VortrenlK-h, ^^^ ^^.^ X^ AN darf am Sabbath Keine Salztun.e bereiten wo, aber da -n ^Salz^^^^ ^^^ .^ ^^^^^^^^^_ ^^ ,,„, ,„-,.s,.,. -Nk-ngc Salzwassers bere. ten. -■';"- "'J ^^„ , ,5, achteten die Frage: Me..,t K. J-. R. Jose sprach: Dies ist ja Salztunke, ob v.el °^" J ^ ,,„.i,„te: Dass beides er- .ass beides verboten Ut. ..er ^^J ' ^^^ ^ ^l^la' ;;rach zu im: EsJ^stJa im Schluss.atz: U,.l„ i=t. da er ja n.clU lehrt. R^Jose ser vicn. iT. 0^^; Or.sna.e; vgl. USJ. Hr. 2.1. sv. , 7:^^17 M. 2. Vel. oben S. 275 N. 2 :i. Vgl- oben S, i.) N- ■'• ■ 1. Gen. 17,M. 2. Vgl. oben S. 275 N. 1 £,. Dl H.il. Fol. io8b SABBATH XIV,ii 576 "Dr •'211 SSlC l-^ms: nSa ^a jn iSsi SC-D -Onpne Sn aijer hi folgend«- Weise ist das. Bereiten von Salz- X"ji1 lies'? |JnV '3T löX iZI TOsS rn*'''n2.S' s'jX TCsS wasser erlaubt, hieraus, ilass beides nach R. Jose vcr- ■in2tl' "'K';","^ "in'P nn'? "3T10 n'^S 'S ■''tt'IV ".S ■'"m "Ci boten ist! Vielmehr sagte Rabl)a, dass beides ver- L L i! boten ist: ebenso sae;te R. lohanan, dass beides ver- m:-i mc m h:m rcyia nba "o sin nrij; "^avS .sri:c>j , , ■ . ,7u ^ ,. , i u , at ^ f . • ',,11 , , boten ist. Ebenso wird auch gelehrt: Man darf kein 1-11'. "..nK j'_'. ., Li _" ii.X 7 li -itn ~ * Salzwasser in grösserer Menge bereiten, um es in cin- ,131-1« nrsSs TIC>S" pimS iSSm J^TCX l'^Sn pepa rtSlI gelegte Früchte, in ein Bruchgefäss zu schütten; wol 17X1 m1 r"lCS l'?S1 iSx xSx niniU n'CyVi nzahf^ nilCN aber dart man ein wenig Salzwasser bereiten und sein _-L|^,67 -„p. .„j,, ,,, -s,w. Mf,t,, .^.3 «s^^.p^ -Sf^ ^,>^ «^ livot dai'in tunken oder es in eine Speise schütten. ; ; L L K- Jose Sprach: Sollte denn dieses verboten und jenes -ir\ :«"C ;i-irxi ?i;v :-ii" inSin:*? -Si:i cm: ?n< s'?«* ,\, ., j. . • ,, • I ',1 I , erlaubt sein, weil dieses in grosser una jenes in kleiner iTra [M:J\S'2 p1>'-^;^!: priypS HZ^Zn 12 ,nP" '31"^ W ouantität bereitet wird?! man könnte ja glauben, die ir3,ir "?: 1,l"rn "lasi >S'3S 13 rcr 311 nai®^ p>' orössero .Arbeit sei verboten und die kleinere erlaubt; XM: XnS'm Xri'?M: 'ph^n 'in "'SX ICX nSZI 'iHZ ncl' vielmehr ist beides verboten; aber in folgender Weise ™_.-, ,^-68 ,j- . y.„^,^L, .^-.is{ <-,-| ^~,y -.i^ .--1.. •.«^«^s ist die Bereitung von Salzwasser erlaubt: man ver- I mische zuerst Oel und Salz oder Oel und Wasser, nur n-SB'ö rrp-- 31 n3r3 ni"3i ps pn'^ia px X3'3n i3 , ,. . , , _„ , ,, , . , ' ' III flart man nicht zuerst Wasser und Salz vermischen. nir 'li^lt: prü 3T ISX .line ni"31 IICX p3i; l^liX "3ST is j^ Jehuda b. naluba lehrte: Man darf kein scharfes SsiBU* löSl r^'7 X:T'CCt: Xp "IICCX XrCX X*?;!;: S;n'?i; Salzwasser bereiten. — Was heisst scharfes Salzwasser? xSl>" XnX ^21 Xn? Xiiyctin^'* pT "Syc rrsiin ah"Z Rablia und R. Joseph l>. .\bba sagen beide: so dass ''?13t3 XJ-Ss X"? nbati nif-S nK";''--'??} X3iyö3'°ieX1 '''" ^' ■''"^ '^'^^ Wasser herumschwimmt. — Wieviel? -.-, ■ .\bajie erwiderte: zwei Drittel Salz und ein Drittel nr3i pji' :nnx X3'3n 13 min^'- ■•;r :x:'?'3-l:s -x-i „.•'■' .^ ,,,-/,, -.^ 1., ■> .1 _ , , . nasser. — Zu welchem /weck bereitet man solches/ - Zhr;h =">M: ^33ö'^pXi:V p\S' mr-rt ]r<-^^^p XS-i^X 20 j^ ^^^^^ erwiderte: Zu Fischlake. R. Jehuda b. R. cnin Xa*3 X-13; J?3t: X'? c'^iyS'* laX -S-'l 3-1 XnX llabiba lehrte: Man darf am Sabbath weder Rettig, y3!3 ühl Xin X13; nh'^ nzicni CnO n^lcr' "CV 31 1"X noch Ei salzen. R. Hizqija sagte im Namen Abajjes: y.^.,•^•^ sfS"'' -"vj- o>"i<« s>s -.-iv n^h i-'v •>-"• <•->"••- Rettig ist verboten, Ei ist erlaubt. R. Xahman sprach: L L L L L L .\nfaiigs pflegte ich Rettig zu salzen, ich glaubte ib>cx x'?x i'z-c x'? c'7iy3i:' nio",': '7:3 i'^'cxi xtb-: .. ,• u J • , -^ ^ ,\ 1 ., ^ l -1 , , , , n.imlich, dass ich ihn dadurch verderbe, denn Semuel 'xab 5?3!: x": anm xe^a Qbiyar niOM: bzz yz-c^ S13; 25 ^^^„^^ ,,^^^ ^.^ g^^^^.^^ ^^^ g^^^i^^ vorteilhaft ist; seit- r't:r ^3m n'nnx '?VX1 h^p^' mn J-an Xn'"^: nra Xpc; dem ich aber das gehört habe, was Üla, als er her- n3ü*3 X'C 'On" "ii't2'!2^ IIC n'''l'"'~SX CnCl XO^l XTmX kam, erzählt hat, dass man nämlich im Westen ganze jji, „ .j,lj .^w>j{ _p.,,,f,L,^ "r^rh Irl" ''fl T'-'^K' iT^ "löX Haufen salzt, salze ich nicht mehr, wol aber tunke ich L [einzelne Stückel R. lehuda b. Habiba lehrte: Der nb lox i'ir^^: xt; '3i laxi Mi'ciy ,13 xi-v: m>m:k' ' , , „ /. : , -n- ■■ ■ • .. I , Ethrog, der Rettig und das Ei waren, wenn sie nicht X3pi>' -ü:! n^atJM: i'? -lax p:aM n:m 3T! nM:»'?: so j|j,.g:i^g^g,.gs^,,,3,ghä(fg,^i j^jg^^^^igg^g jg^Qgjäj.^g„„p. -in3]"iaXl- pii:X ^iSl SxiCK'T niSSl .Tara in^-nni kommen. AIs R. Dimi kam, sagte er: Noch nie ist \^yn 33 b'S'^hsn pn iSX im inia Vyr 2; '?> TDX Vyn jemand in den Gewässern von Sedom ertrunken-. R. hv nlDX p3?n -iinS p-' ■|0Xl''''7X10B'l nUXn a^nOn -liaX Joseph sagte: Umgekehrt wurde Sedom, und verkehrt sinil seine Worte: ein Mensch ist nicht ertrunken, ein ij n — M OS 1 ,-iS'nnn a la ;n> s"? bx M 67 [ MT P M 66 Balken aber ist übergegangen?! Da sprach .\bajje B72 ImcsniC'J .M 71 n::« + M 70 i otS i"!3»l M 69 ., r^- • . n , j .i u . a > •. «inM76 i'r + M7.-> cSiya-M 74 jl a-=n-M 73 | n-f '" '^"''- ^'^^ ''' selbstredend: selbstredend ist em .xin+B 79 iS'BS+I! 78 inS M 77 I 'Swi 'Sp» mn )':« m Balken nicht untergegangen, der ja m keinem Gewässer, auf der ganzen Welt, untergeht, aber sogar ein Mensch, der ja in jedem anderen Wasser, auf der ganzen A\'elt, ertrinkt, ist in den Gewässern von Sedom noch nie er- trunken. — In welcher Hinsicht ist dies von Bedeutung? — Wie in folgendem Fall: Rabin ging hinter R. Jirnieja am Ufer des Gewässers von Sedom einher. Da fragte er ihn: Darf man aus diesem Wasser am Sabbath schöpfen'? Dieser erwiderte: Dies ist erlaubt ! — Darf man [die Augen] schliessen und öft'neu? Dieser erwiderte: Hierüber habe ich nichts gehört, aber Aehnliches habe ich gehört: R. Zera sagte nämlich, oft- mals im Xamen R. Matnas uml oftmals im Xameii Mar Uqabas, beide aber sagten es im Namen des Vaters Semuels und des Levi: der eine sagt, dass man Wein nicht, in das Auge [als Heilmittel] Ihun darf, wol aber auf das Auge, der andere sagt, dass man nüchiernen Speichel [selbst] auf das Auge nicht thuii 'iarf. Es ist zu erweisen, . dass der Vater Semuels es ist, welcher sagt, dass man W^ein in das Auge nicht 1. L'iitcr Sctialc des Iiies versteht er das Weisse. 2. Wegen des starken Salzgehalts bleibt .^Ues tjhenaiif schwinnTieii. Dieses salzige \\ asser wurde als Augenmiltel benutzt. Fol. io8.b 109a SABBATH XlV.ii 577 ^ -" , ., .. ^-..M ss:::r n::N'i= '^'^ 1 >'^ == ♦Kim darf wol aber aul aas AUt,c- . , „ ,,l, j{y<-B'" rijB- >" -' •' auch, dass n>au nüch.e.nen Speiche, selbs auf < . ..^,^ ,^ _^,^,, ,, ,,,,.,, «Sl .Ss ,tS Sr=^' wollte man sagen, von seinem \ ale. ^ J^^' / ^^, ' --^^..p..S-p niH -S'.S -,= U'U'in irs: n:U-3ry> -33 H.es .e.eh.u --^ ^i j^^ '^r r x^ ^^ f; : .; isn «s. .s .«s nn. r- -t"" ::-•.::;::;: :::» va^. .„ .cc v. .ev. ^^ ^: ^^ .,^,,, «p:jx^c=;^-t '^^ '""var'i-aaba sa-^te im Namen Semut'ls: Man aa,-f am X^T^n ^''^ J J^; J,',! ','.;.^, ^"^ ,,^ ^.^^^ ws«p; HS 1 v.i- R Mona sagte^ im Namen K. je- nsn.i < >'- " ' | " I ..„ , Tl "^B^ st V^ople; kaltes Wasser am .^y Ss,,.. ... S=p:y ^^ ^««^ '= ^^^l^^ ' Mtn. und in Uä de- und Fussbad am Abend als ^^ „ , sn.=Cr^^ ^^V =. ".^N' HSV.", CV. , = ^rSjl der Welt. Derselbe püe.te .u sa.en : ^ ^^^^^ „,., ,,,■: n..^. =. n.S n.,=. ot Hand, die das Auge berührt', möge abgehauen ^ ^^. ,^ ... ,^.,^ ,.,,,, «p.^Ci:« ;iD^^ ^rden; die Hand, die die Nase berührt, mö^e ab. « -^"^^^ . ' ^, ,,,, :,<,•;« n^b 1^-=X ---;::::r:^rdiet^"d^":^r:: i:^^'^^^-^^^ - - T: tte Jl u n -den: die Hand, die die ^^ ^„,,o. .^^ «^.y ^ryn ■,r.T=. -,^=X T^ T.er= prade:?erüi:;rm0.eaV..ehauen .erden; die Hand, ^ ^^ ^^ ^^_^ ^^ ,,,, ,^^^^ :r^_^^^r^_ ■ die das Glied berührt, möge abgehauen «-erden; d.e TvrftS^i^l 82 II "B«-M 81 ip«'?...'nri-M 80 liand die den Anus berührt, möge abgehauen werden: T^^y^^^^^l^^i^^;i.,l «,n M 85 !^s=T M 84 I 'S, die liand. die einen Kübel berühr., möge abgehauen -^7" | ri^^^V M 89 .=v ;=.<=. ^t,' n S Verden Die Hand macht blind, die Hand macht .««n =n^ M 92 , «n.3DO 1 ^1 rs-h ,aub. die Hand verursacht Polypen. Es w.rd g^lehr-t^ ^ ^^^^^^ ^^.^.^^, ^^^^^^^ j, ,„h^„,„ R. Nathan sagt: Er= ist eigeo.i.Ug un ^^^^:^ ^, ,,,,..a„t den Haarwuchs der Wi,npern. ,.,.e: Stibium entfernt -esen ";-- ;^ ->^^;': ^.„,,,„, ,-.esen Pvin.en. verhindert T.n.ne,, und be- Ebenso wird auch gelehrt. R. Jose sagic fördert den Haarwuchs der Wimpern. AUn* sind kein Heilmittel^ r. Joseph sagt.-: Koriander .st * Ferner sagte Mar Uqaba im Namen :,emnfcls. AUn s.nd^^ke ^_^^^^^ .^^ ^^,,^^. ^^ Wein Heilmittel^ R. ^eseth sagte: Gurken" s.nd kern "-'2'^' . ;^,.„^,. ,,„,, Mar üqaba im Namen ':::h sch.dUch. R.Se.eth sagte: X^'e '^ank^st sogav . m h enl.ch^^^^ ^^ ^^^^^^^ ^ ^^^^,^ Samuels: Alle Arten von Gurke., s.nd am ^abbathl «J^^ ".^^ ,.^,,,„^,„. Die Frau Zecris machte es Einen Brate., mit Sauce .u ^^:^^^'^::^t deinen Meister machte man_solches^und_er lör l.üjab. Asi. er aber ass^^cht^^a_sprach_^|e —-^^r——,-T'^ull'nZ.s^>.. »c„.... n.u. ,vvi. «wen. blind. 8. Jiath KSJ.. ',,;„„ o. eine UiAcarl. 9. Eine Gurkcnarl. nach W . es nc r (U.) I r . J a g Ta'mud. Cd l Fol. 109a 109b SABBATH XlV.ii 578 &*./j94CS-S S^n in'r N"yrs U-K-in 1:«ST p- nn^lV * ,benso ist es auch bei Speisen erlaubt, wo man sie S2n 'an ah ah- |rias .S':n: :n ^D jrin ': ^K'S anS ohnedem isst. Mar Üqaba sagte: Wer die Hand oder inS *CC®* 'CO Sien IVCX "pjCST TV; XnnS '32 'im den Fuss abgeschlagen hat, darf [die Wunde) anstands- N2;S SlCn iTS S;'m^* n^in 'It'N'ST ^zh vhp'ü Sj'm '"'^ ™'' Wein waschen. Sie richteten die Frage: 1st '^nh i:c s'^ n'h^r.ii sSna ,tS n4' xp a-n'i',TVi:T ?, "'" \^^!^' "'^f ' ^^ ^p"^'' "'"^' ==" K- ^^'^ , , . , . , ' , -Als Wir bei R. kahana anwesend waren, sagte er uns. ■jjnn ::i TH Z: ,tS neX XH s^n ^S-n =1 nCXl XnS lo ^^ss es mit Essig nicht erlaubt ist. Raba sagte: Für n''? nex Xie-: .tS n'SS Xpi n":n 'laXl X:\S 'JXU' die Leute in Mehoza, die verweichlicht sind, ist sogar 'piCCT -,''2 X;ina ^iZ 'in X:n ICXT Xn'? lO n'? nrC X'r Wein ein Heilmittel. Rabina kam einst zu R. .Asi und 33 iT'? "laX p;cS Xn 'C3 1C1 inS 'CO''"' Tj Xlf^n 'S'^'X '''''^ '''"• ''*' ^'" ■'^^*' "'" ^"'^ ''^" •'^"^^ getreten hatte, ^--^0%TD:=i%5x'nJnan:'xix'3TnaX1-'3X^Sni2:TTn f ^^'""''^ mit Essig waschend. Da sprach er y.n ,.;,,, , ihm; Hält denn der Meister nicht von der Lehre R. :n=K'n nX p':y l'^Sn;:, '^'jn 'JK' n:e: jn nn S:V ::i 15 HiUels. dass es nämlich mit Essig verboten ist? X'ISt: 'C:i X'Cj: 'C: |ncn 'Cn m;'* 'Cr Cl-nn pai IJn Dieser erwiderte: Anders ist es bei der Rückseite der V13"8ni CnC '?«' rca X*:!! niK'ö '22 x'?" "^nM c: xS SiX Hand und des Fusses. Manche erzählen: Er traf ihn. nC'2 xSl mU'O '83 X*? '72X 'jnjn C'31 X'12i3 '."; C'jfnn ^"^"^ Wunde] mit Wein wascheud; da sprach er zu X'? ]:-•: '31 lex Sn:n ex h',i:n C X'Ü'P CnC hv' ''""^ "'" '''"" der Meister nicht von dem, was Rabn •''"''■ L - Sesagt hat, dass für die Leute in Mehoza. die ver- ^.»-.^mpa: com b: ]::^ini)n> '31 xn TXe '31 xn X'B-p 20 ,,,i,hheht sind, auch Wein als He.lmiUel betrachtet C«.,..<,min' '31 TXe '31 '131 Ce' Xip C-'f:r\ mpeSi' leXJ'^- wird:' der Meister ist ja ebenfalls verweichlicht! t^i.d '"C 13 '«:"U' X'?X C'"' ieX3 x'jl mpa; SlUn C leiX dieser erwiderte: .\nders ist es bei der Rückseite der C'SlCCI J'Sn"i3 i'inüü C'S'n S; leiX 'DT '31 n3in CC I^^^nd und des Fusses. R. .\da b. Matna sagte nämlich jcnj 31 nh r'pne nx'u-n''» :n3 Inpb) ü^yy^sh^ c^y,h T ^''"'" ^'''^'^ f"^'"' ^^'''"'^'^ '"'" '^^ ^^"''''''"" ' L ' , ', „ der Hand oder des Fusses gleicht der Wunde eines Col.b '0 .13«^ p-;b nin-^l nXCVJ pyh -:'S:i nS'X pr,;^ 13 25 Erschlageneu, derentwegen darf man den Sabbath eiit- xn x'K'p x*! pnr 13 jcna 3i lex xSx mS rycv weihen. x"?! Xn"ir3'7 nrC'piX 'Xe3 'niT«t"X X^^l xn 'nnCXI ^Jie Rabbanan lehrten : JLin darf in den Gewässern X'jiim 'S; niü'O 'e3 I^CX Mnti''X x'^l 'X 'nnifX ^°" '-^^^^i'> Hamtaa, Asja und Tiberjas baden, nicht 'C hy -H: CnC h\i' ne'31 niU'S '531 X'13t: '03 "i-mi ^^'" '"" grossen Meer, noch in Einweichwasser', noch '1 " " ) ' i" CnOX C'131 ne3 11^X13 Cü-^n ^h Z-W 30 Widerspruch hinweisen: Man darf in den Gewässern .-m M 96 jl »2y\-i M 95 || loa P 94 j| 2i+B .21 n>'7+ M 93 von Tiberjas, oder im grossen Meer baden, nicht aber in Einweich%vasser und in den Gewässern von Sedom . hier giebt es ja einen Widerspruch bezüglich des grossen Meers! R. Johanau erwiderte: Das ist kein Widerspruch; das Eine vertritt die Ansicht R. Meirs, das Andere vertritt die Ansicht R. Jehudas; es wird iiämlich gelehrt; .■Alle Meere werden als Ansammlungswasser- betrachtet, denn es heisst: 'Und die An- sammlungen von Wassern nannte er Meeyc — Worte R. Meirs. R. Jehuda sagt: Nur das grosse Meer wiid als Ansammlungswasser betrachtet; [der Schriftversj spricht nur deshalb von „Meeren", weil in diesem viele Meere vorhanden sind. R. Jose sagt: alle Meere sind im Strom reinigend, jedoch unbrauchbar für Samenflussbehaftete, Aussätzige und als Weihwasser zum Sündopfer. R. Xahmau b. Jiijhaq wandte ein: Vielleicht streiten die Rabbanan nur bezüglich der Unreinheit und der Reinheit, — weisst du denn, dass sie auch bezüglich des Sabbaths streiten?! Vielmehr,, sagte R. Nahman b. Jis'haq, das ist kein Widerspruch, .das Eine, wo man [im Wasser] verweilt, das Andere, wo man darin nicht verweilt. — .\uf welchen Fall hast du also die zweite Barajtha bezogen?— wo man [im Wasser] nicht verweilt, — wo mau nicht ver- weilt, ist es ja aber auch in Einweichwasser erlaubt! denn es wird gelehrt: Man darf in den Gewässern von Tiberjas, in Einweichwasser und in den Gewässern von Sedom baden, selbst wenn man Gerinde am Kopf hat. Diese Worte gelten nur, wo man [im Wasser] nicht verweilt, wenn man aber darin verweilt, so ist es ver- 1. Worin man Flachs udgl. eingeweicht, io solchem Wasser badet min nur zu Heilzwecken. 2. TW^liWasseraiisammlinig als Gegens. zu i'i'Q IVasserquelU. Zu manchcc Zwecken (Untertauchen vor Aussätzigen etc) ist durchaus (Juell«MSser erforderlich zu maiKhen, Ans -Wasser. 3. Gen. 1,10. Fol. 109b SABBATH XlV.ii iü ' ^_ boten. V.elmehr. be^DgUch des grossen Meers be- XH N^^,_ -^ ^^^^^^ ^^^^^ ^^ ^^_^_ ^,,.^, ^^ .,... „,., ..eh.Uein NV.devspruch, da das Eine von gutem Vas^o^^ N , ... ^ - - .^^ ^ ^^. ^, ,,^,^,.,., ,,1 S".'P das Andere von schlechvem Wa.ser spr.chl bezugUch ... - a ^nweichwassers bostoh. ebenfalls Ue.n NN .-.er- ^ _ .^ ,^^, , M uch. da das Eine von dem l-all spv.cht wo ,n u> CN , S- ^ N- > .^ ^^ ^^^> •^ . .,;i, rlnc Viidcte wo nun dann nicht j -; rS12".2S . .P.l* 1 T.yl ' '^ ' , li,„ Wasser) veiwe.U. das Andere. _ _^...,,9.,,«,,n -21 rS-EI^ =-S "r.S ^.>>j "i s".: 11« ..- /'jr.x',9 1^ AN darf am Sabbath keinen griechischen "-^ ^<■- ■ " -_ ' -'^^' s-r'-,nPV'P»' 'fl^ ^«^*" °''^P^ ^ isop essen, weil "Keine Speise r G. ^;-,^, ,,', '.,,, 3. n«. .S^.^: "rS^ :^.te, essen, ebenso alle Getränke trinken, ^^,,^ ^^^ ^,,, ,,,,. ,,«-, ,,-, ...n- .= W ausgenommen Palmenwasser ur.d den Un rucht- ^ ^^ _^^, ^^^. ,^.^ ,, ,,„,,,, ;,.:. barkeitstrank. weü s:e gegen Gelbsucht -gen mmen . I ^^._,^^ .^__^ „^ ^,^^,^^ ,,.,, .erden, iedoch ^^^-;\::'-r:^\^:^ 1';. .. .i p^U'C^r, T^^P-^'^^ F=^ I-^P -:::::r:i2r^ri^ d. „.. ..._ ,,,.,,..;. --^p^;;^— Heilzwecken thut. , . , n^^V r;Sm (S:«)" 'T^KH SHC pC «^ S.- NH-l« .bS^^-Stauden, unter .;^ecbi.hern Isop - ^;;,,^^, ^ -S:« «X.= S.p.sS hS -^ZS «S.S .rsetne L da weisses Marva vor; da sprach er: ^ ,3,^^ ^,,,sO^S-:p. srSs S-,:ni SV.-Zr, N.p . S -N ::: ::; Ir Isop. vo„ dem in der Gesetz.el^ ge- ,^^ ^^.^^^^ ^.^ .,,.,, , ,,.Ss ..=.n. «T3^ ^^ sprochen wird. R. Papi erklärte: bamsaq^. R. J»- ^^^^^. ^.^^..„^^, ,,^^.s «S «.s, .smrn «S-n V'?='^ «'' .eja aus D.pUte sprach: ^^'^;;-^^^'Z ^^^ .:^>^ sSh V.rb. SC.: 1"°'^ -»"« ^^^^^ ^=f .„leuchtend; f ""-;;" ^,i^'t',,,is:.a„Ue mit je ,,,,,,, s.T: N."^ sS «S'.-S.ZrS ^.'pi =VrC S^ s^n r" ^l^eirS^ -s -d dies findet sich beim ^^ ;" ,,^, .,s>yb ^.nn."sS. «snnj ^.S^.. s-n i r ^Vo'u .sst man .hn7 _ Gegen die AsUa- ' ^^^, , ,^,,.,. ,,. ,,,,«,3 npS.'^Sl n«..= M^'S riden.-XVomit isst man ihn V - Mit sieben seh war.eu , _^^^^ ^^^^ .._^^ ,,, .,,.,^, ,„„ pp;S Datteln. - Wovon kommen sie? - \ om Gersten- _' ^,_^^.^ ^,^.^^.. -jj^j^as \S5 :-sn312S Vrvri mebl, das älter ist, als vierzig läge. ^ ^ '"' ' ' . ,^..u..,,LoS -L, ,^-y >saS nSTn^"««.^"." Wol aber darf man Joezer esser,. Was ist Joezer. ^^^.r, ^TH S^ >N, S lb -':' "J, ''' ::,5,,,.., .i,^^^^^ ,,Z _ Wo.u isst ntan dies? - Gegen Leber- ^ ^^^,., ,^„3 ^^rpiSu":! S.r'i'^ ^'-^^ «^'-'" ^- lomer^ - Womit isst man dies? - Mit sieben ^^^,, ,^^ ^^ ,^^^„^ 3,, „,,,,« ,n«":i SpWSS «O^'pi «•eissen Datteln. - Wovon kommen sie. - Wenn --— -— — -— ^j^^-^:;^;;-!:!^^ In gebratenes Fleisch und Wasser nüchtern gen.esst, .^^ I 1 n+^M^^ O^^ ^^ ,^ ,,n M '^ Tenn'man fet.es Fleisch nüchtern geniesst, wen.^m.. - M^ ^^^^ .^_^i ^^ -I"-!;™- ; ^^M 0 ochsenfleisch nüchtern geniesst. wenn man Nu se ,, j. .,,. k^.= Ml ^:^;^fr'-,^,.,,.^. „üchtern geniesst. und wenn man die Stiele des Bocks- ^^.. ^ ,1 1,, S'S.-M H «V^l Ml- . nornklees nüchtern geniesst. und ^^^^^^ '^^^'^^^, ^^^ ^,,,, aies. so faste man und nehme darauf fettes Wenn nicht dies, so verspe.se man wei se I^^^^^' ^7' " ^„^ ^^^j Manche sagen: Kernen Essig, neisch. brate es auf Kohlen, sauge e.n Stuck aus und rmke f^J^^^^^,;,,, die man von oben nach unten weil dieser der Leber schädlich .st. NN enn n.lU d ^^^^^^^^^^ ,^„„ ,„,,, .einen Mund abgehen, geschält hat, nicht aber von unten nach oben, d NN me ^_^ „efl,u,ngen und trinke dies; koche sie gegen Abend« in Met, am folgende., lag ^ "^^"^ ^ . ; yt^Ue einer Palme. : n man'alSdann seine Notdurft verrichtet so t ue --/j^ ^-'^'\,S'^;, ,,„.„3tria? - Ki,.ze.ner Stamm. rr::r:^^r^l:"rrr '^g^ -s^r ^-; -inXa:t- .'r; Z :2:.. fünf -;-«----' ,^-:: Lm:: Jl eine^i^ .. eine^ .echer trinke dies. l.^e^h|Ue^Jks_R. AhaüDo, ^,-«„„^« „elü-bor .s'/rNVsv,u,z. S. Wahrsch. Ar.cm.s.a .bro..oun. i. 3. ViC. Mar» n. vorun,; vgl. N^ .esncr Ic. f -09. ,incm Nachbar. 7. Vgl. oben ^. 288/. 2 H. Fol. 109b— uoa SABBATH XlV.iü 580 np^K'"' Sni-K»! SPDi; im sV?; irr uns: sinn'? n"S Met und gab es ihm zu trinken, alsdann heizte sie iT132 Snj":'? nT'^mifl n'nCIJI SlUn XIIU'I n"'n''p!i'"X1 '^'■"" **ft^i>> entfernte die Kohlen, legte einen Dackstein j^.,.,„ ((2hn- Xr"":n ■^'.S* N""S' :"1 S?" SVin-''* ?•:"■'' ""'^"^ ""'^ setzte ihn darauf, da ging ihm [das tiifl] „„ , ,Q wie ein Gemiiseblatt ab. R. Ivia sagte: f. Mau trinke! ein vjertellog Much von einer weissen Ziege. R. n'7r'?i x^in -hh't: 'Z n:m'?i tt^z-n n^ba-'?! n'p"n':'i s ^^^^^ ^ j^,^^j^ ^^^^^. ^j^^ ]^^,g ^i^^j, ^y^^^^ £jj,,.pg_ S'-lirs'? Xrn: er a-yaiS ^:Z cbi"^ «S naS Xr;n >2T höhle ihn aus, fuIle ihn mit Honig, lege ihn auf CCüT'? 'h'ca ÜV2^1 X'l'?'';'? SV-'T S-'^S SZipy'^ nXV'SI glühende Kohlen und esse ihn dann. R. Ilanina p, ,L,j.g ^^,„^.;,„22-..,j<,2l .,^3..j^. .._,, ,,^ ^gj^ ..L,j^,2 sagte: [Man trinke] vierzigtägiges Fusswasser; eine ' , , ; ' , ; ; Barzina' gegen Hornissftiche. ein Viertellog gegen snK'3 ,T7:n x^rn pan :sö -sn n'etJ':'? ra s'it:? c, ?■ i, i- wir, v , n 'I ,1 , Skorpionenstiche, die Hälfte eines ViertcUog. wenn n":- ^'X'ü -i2 "CK' :n "S-a SnSn n'Cm^'?! .S'n'?-a: H' „an aufgedecktes Wasser getrunken hat, ein Ribä^ XiTKT T^rX N'K'ns; n^*? 'GTX XTn yS:n sn;j X'.nn'? hilft sogar gegen Hexerei. R. Johanan sagte: Tno- '212 "21" n"3"S PCJI "'?"C Xn'jn n"Sp pTumXI XnS'CS qaron^, Koloquintenbrühe und Therjak helfen sowol ,j,_.j^. ,^,L,j^. j^.^^j^. j^„|._ yl,, ,;..j{ ,-. ,2..^t 2^^ 'laxi XD"X S'^"^" aufgedecktes Wasser, als auch gegen Hexerei. ; , ; Wer eine Schlange verschluckt hat. esse Hopfen mit xnSn n"ap n""t:n^xi xnra: anvz'z n"7:ix xk'ic: n"? , , j , r . . ,,■, t, >:■• • u a- u I , balz und laufe drei Mil. R. bimi b. Asi sah, wie ein "n"7 X"i"n n"p~iin |Xa "Sn ."Zl- "ZV n"j"a pCJI "."OlS jjann eine Schlange verschluckte, da verstellte er sich "S'O "3m n"l':'">" n-Zn^hl n"pp"'n Xmrn''' a-\f2ni Xn;iy als Reiter, gab ihm Hopfen und Salz zu essen und Hess Ful.llO n"p'!:"T Xn"n;a:cn XK'p n;° Xinn ncTt: n:ri;"X xSn J'i^ i" seiner Gegenwart drei Mil laufen; da ging sie ._L,_L ,_..„._ o-..-,««.--, ,..-,..<- ,^«- „-.i,-, -,.-, ,.».,-, ihm stückweise ab. Manche erzählen: R. Simi b. .Asi iii/i.-/ lüj yy >ri 1—'.)^— ^n UM ^H'-i I nu 7r) nut in in no verschluckte einst eine Schlange, da kam Eliiahu, der r; Xin"n3a>;n-%s"C"j xinn: a-tn win na'TJ in:n"^"Xi ■ u i r, •. * lu i, ^. i u -i, u r . , sich als Reiter verstellt hatte, und gab ihm Hopfen yi^..»;* o<>«|-.° ^{»^^^^ «ly v-iS lax x"^x n'r'X nS "n""f*-^ "Stmt 20 -i c 1 j i- u ■ ■ 1^ . Ea.io.S " ii.-iN 1 1 .< »1 '- •' i>N ' ■=" mit Salz zu essen und liess ihn m seiner Gegenwart |"X 7\'h rax V,'" r^ZZ'^ -n y.z' 3"n:n-^ n"pna p:-n drei Mil laufen, da ging sie ihm stückweise ab. Wenn X2"7n X;C"2 "2 yü'I^ 2" "iw 2"!n n'B'Cj nj "n "2n"'' jemanden eine Schlange gebissen hat, so hole er das ,.,«y .-„^. L,.o. ,,L«.«28^i,.i,^ ^2^ ,^-,.,27 o-,> -,.,»,L_ Embrio einer weissen Eselin, zerteile es und lege es > 00 L L L <>- auf die Wunde, dies aber nur, wenn sie keinen Innern "xn :n"aix"i"- n"pri3 xb2"L:i-''x'7iTn "2'? "an";-,-' xcx „., , , ^. ^ , . „ , ,.,. ,. . . I I-ehler hat. Einen Beamten in Pumbeditha biss einst .T'^'^nX X':ip"n .-inC"'?!-^ «"ab mnr'? X"rn n";n:n JXa 25 ^j^^ g^,y^,j„g. ^a tötete man für ihn alle dreizehn :"n"'ri piSc"':! X"a'7n"nB>"'7 n''l':">'P"'7D "21 n":"a n"pnn'?l weisse Eselinnen, die sich in Pumbeditha befunden n"22n"'3 n"nn2 n"n2n X2"X "X X^"n n"2 "Jp'Cn ?X0 "Xn haben, und sie waren alle mit einem inneren Fehler y._, ^—.ii^ u^ .0. v>«'i «,^..,.,i> ^L ,,>. >-iia-n« "^T>< behaftet. ,A.Is man für ihn eine holen wollte, die noch i.,.n i L L in der Nähe von Pumbeditha zu haben war, frass sie •0212 "2 "j;"Ji xn""2n n>2ixx x"nv:7 n"2n'7 x"T72i währenddessen ein Löwe. Da sprach Abbajje zu ".T71 n""T2n "i'12 ni"21X2 inr-C"?! "liW n>"2-lX "n""'?! so i^^^^. vielleicht hat ihn die Schlange der Rabbanan* ,|Xa^-"Xn ■.7\'h ^bz^ n"Sp "ya"^'"":n Cnn "na'"'?! "CÜK» gebissen? wie es heisst: ''Werden Zatm durchbricht, X""~n Xrn"X "Xn ;^''xn'7~ "2 liinn"'?'^'' n"nn2X Il'mn '^^" beisst die Schlange. Diese erwiderten: Jawol, n"n3,"n 2"n"^^ XS "X m':'";; n"nj;n 2"n" "X nyn" ^h\ X"l"n Kleister, als Rabh starb, ordnete R. Jii^haq b. Bisna an, dass niemand zu einer Hochzeit Myrten Palm- P 19 !n':'0 + M 18 ; H'Sv n'n:ni«i + M 17 | p'Ss M 16 zweige oder eine Pauke bringen soll, dieser aber ij:3 M 21 ü 'O'Si n'U2 'p"n<-7i xn'Sn njiitjx M 20 ' . ■ ■ u u ' Kopf, und entferne ihn allmählich; wenn sie sich schon ganz auf diesem befindet, werfe er ihn ins Wasser, steige hinaus und gehe fort. Wenn eine Schlange jemanden verfolgt, so reite er vier Ellen auf einem Genossen, wenn sich ein solcher bei ihm befindet". tt-enn aber nicht, so springe er über einen Graben, oder überschreite einen Fluss. Nachts stelle er sein Bett auf vier Fässer und schlafe unter freiem Himmel". .Alsdann binde er vier Katzen an die vier Füsse des Betts, und lege Holzspäne daneben, damit sie das Geräusch hören, und sie auffressen. Wenn jemandem eine Schlange nachläuft, so laufe er in Sand. Wenn eine Frau eine Schlange bemerkt, und nicht weiss, ob diese auf sie ein Auge geworfen hat, oder nicht, so nehme sie ihre Kleider ab, und werfe sie vor diese; 1. FUissigkeitsmass V'aa I-Og- '^- t*as bibl. Log. 3. Vgl. oben S- 135 7., 1. , 4'. Wor eine Anordnung der Rabbanan übertritt, wird von einer StbLingc gebissen. 5, Eec, 10,"^. 6. Damit die Schlange seine russtapten verliere. 7. Wörtl unter Sternen. Fol. iioa — nob SABBATH XlV.iii - - 7- .venn s,e s.cb in diese ,vickeU, so h.t sie auf s.e em H rpi !;..!;'.^.. ,f.y T.np ^T^^^sS sS ^X1 m'J'y :us. Manche sagen: Dadurch winl ja ihre Leidenschaft ^_ ^^^^^^^, ,^^^^ ^^,^i,, ,^.,,.yo ,.,^,n rZ ^^V^ N^ N um so mehr gesteiRert! vielmehr nehme sie etwas von ^^^^^ ^^^^^ ^^^^^ ^^^^,^ ,^.^..^, ^.3^.. ,^.,^..: .„.^i ihrem Haar un.l ihren Nägeln, werfe es vor s.e hu. - >nn3 inrpinS^Sl cnn ISm"?! Wnn^l*" „na spreche: Ich bin eine Menstrniren.le. Wenn e.n srZ. C.,.^^ ^Jv ns" ->: Sn>.-nTC ':. nm« Schlange in den l.eib einer Krau «elcomm.. -s . Sn.:= .T'^p'S .T^ V, ns,. -^ >^ ^^^ ^^^^ ,•« ^:t aiispinanderscspreizten Heinen aui ...n>s'i r^'ISH 7^ .1- i- J''*'' - •' ' ' :::: ;^e;r ru~ man^eL. auf Kohlen ge- ,^ f^ ^ '^^ ^..^^ ,,, „,,,, ,,,,S S,nj ^.n-■. - ^^,^^ ^..,y , nlttel) für die Zähne und Lanch für die Gedärme e.u^ ^'Z'h^'.. , . S ^^-^f ^^ ...^ ,, ,,, 1 was schliessen [die Wortel alle Getränke e.n ,,-,.,. ,;,-.. ^Tl^ ^% ^«S ,'- - _ 1 _ Diese schUessen Kapernsaft mit Ess.g e.n. Rab.na ^^ ,,., i,.:^ ^h' S-.T, in> . - % -1 N .-=1 spracL .u Raba: 1st es erlaub.. Fusswassev am .a .bat . ^^ J^_^^ ^ ^^,^,^, ,,..^. ,,sv n.CH ='... .^S ^CV ^--* .' trinken.- Dieser erwiderte: Es w..d 3a geleh. ■ ^^.^^^,^^ ^.^,^ ^^^i,., ,,^ ^,, 3V« SH^'D ,ZZ^:riolTZ T.r Eine liestBohr- =. 'K. .np'V =- , :-^ -«P'— ;^ '^ ^ ;' afs e r weil es die Galle durchbohrt, der Andere ^^^^^^.^^ ,,,- ,„; ^-,, ^^-h pnV «^^ 'CN p, V UestPalm'enwasser. weil es aus zwei Palmen quillt. -^_^ ^^^.^,, ^..,, Sp^,,, s-: S<:-- S:iT ^pnOI Was ist das für ein Palmenwasser? Rabba b. Bro..a K . ^^ ^..^ ,„, ,^^„, ,„.,,„^,1,, erwiderte- Im Westen giebt es zwei Palmen, zw.sche.t «np> 0 .^.' ^ - 33 j,,.,.^.- pn sjiprS Zt" e Wasserquelle liegt; der erste Becher d.eses S^ ^^^1'^^:^^ ;^^^ , .,, ,, ,,« Col.b Wassers! löst [den Kot] auf. der zwe.te verursacht den p^t,.^.,;, .«CnS >:0-^ ^'SP «f^^J ^^ I * LrThfat der dritte geht so klar heraus, wie er her- ^.^^.^, .^„i, .^ 'S1 J-« =P '^'^ ^'^'^^ ^''r^f '^\"= e.n.ekommen ist. tla sa^te: Ich habe babylomschen ^ ^^^^^^ ^„^,^ ,^,^^ ^^^,3 ^,^„1 SC^EprST_D01 Mot getrunken, der noch wirksamer ist als d.eses Z:r;^:^7^^T^^^^^^^^^--^■^='^'>' ^^'''^^'^^ dies aber nur, wo man ihn se.t vier.g Tagen ,..ch .^f^ ^^ /, ..'X; ' , ,,?, m 39 : ;.n P 38 ^etrn,rken hat R. Joseph erklärte: [Bohrwasser .st] •^'^^ ^^'-, ^^ ,^ «nni M 42 rv=n IMl ,; -nS«. das optische Bier [dies enthält] ein Drittel Gerste, 11^^^^-"-,+^ p 47 nn.n M 46 . '=OM4o »^n + SSel Safllor uld ein Drittel Sal. R. Papa Ü +, ,, . .3. M .1 ----?| ^;^,^- ^ ^^^^ sagte: Ein Drittel Weizen, ein Drittel SafAor und e.n Drittel Salz und Kümmel. ^Is Merk,nal d.ene d.r [das Versammlungsfest; wer an Verstopfung wort] Sisani. Dasselbe trinke man ""-^^^^ ™ J^f ,,„ ,,,„,, es Verhärtung. leidet, dem bewirkt es Auttösung. wer ^" °""=.'^f'" ';'^'' . ., .^^^,3,,;, , R. Johanan erwiderte: Man nehme ünfruch.bar.eitstrar.1.. Was '^^ :'- ^ '^'l^;;^'^'^^^'^ J .., G^...s.ir.. im Gewicht .K..a„d,in.sches .iun.m.. im Gewicht e.nes ^^^'^^^^^^^^ ^,^,, „.„ .Uese dvo. Gegenstä,.de mit eines Znz und zerreibe sie m.t -"-'^;^^. '''":„ 'ff;, ^,,,ht nehme man zwei von diesen Gegenständen Wein, und sie wird nicht zeugungsunfah^ 'X, Issbebafteten giebt man diese drei Gege.,stände m.t mi. Met und man wird dadurch zeugungsunfa.g. ;'^'; » ^^^.^^^ ^„ ^,,„, ^^n drei Kapiz^ pcsischer Wein, und sie wird nicht zeugungsunfah.g.» ^ ' ' ^ ;,^^ ^3„ ,„ i,u spreche: Thue de.nem Zwiebeln, koche sie mit Wei.. und «^^;^;^;;f ^"^^"th cid weg hin und lasse sie einen Becher Wein .n Blutfluss Ei..halt. Wen., nicht d.es so setze man . arn^bch ;^^^,^r|u^ejleinem_Hl«tn.nss. der Hand halten, darauf komn^ejemandh.nter .J^r,_^cj2r^_^^^^^^^^^-^^^^ ^ ^^ ^ 2. Korb. Schale; K.«ol im Namen I o - « P » ak au J. .m Wor. Si.anL 3. SonachRSJ. 4. Vgl. oben b. do8V2. Pol. nob SABBATH XlV.iii 58a «JieiT K:13^^ "D^b Hh W Jl^O aip nS üü^ht r.n);2■'h^ Einhalt, wenn nicht dies, so hole man eine Hand ülöna pl'rfJ'; Sn'7'''735fn^* SJIZI^" Xp''nt;T XJI21"'' ^■'-■'l Ivünimel, eine Hand voll Safran, eine Hand voll .,.,.,< .,-,^.M «n.ii v'i^ .kj.su -,— « .„^ .L. v>•^^>. -l•.^-. Künnkiaut, koche sie mit Wein, q;ebe es ihr zu trinken, /.,, L L L L L und spreclie: Time deinem Bluttluss Einhalt. Wenn II, , , nicht dies, so hole man sechzij^ Plioplen, mische sie 'n^'? üh -W J2T. mpnS sa>J1 r-C-^i-':-. XlCnS pi'?;;"^:" s |i^wasser]um und spreche: Thue deinem UUitfluss Ein- NJiTn -p-VfZ naD''5l''^ •''jp"'?! Sn'CTI Nnrm x:'131,n'^- hau. Wenn nicht dies, so hole man Pasilna», koche ''T'2 >'2i;' ''^l:^'7 sS "S1 NIiTCZ X3C:J ne>l ''pnU'Sl Sa"p3 es in Wein. rühre es durch, und spreche: Thue deinem j..^__ ^-. _.,«,,L|, ■^S'^-.-j -iiS>'''* s*^a""'K< 1,13 'S'j^S' Hlutfluss Einhalt. Wenn nicht dies, so hole man die L L L L kt Distelpllanze- Romitha und verbrenne sie; Idie .\schel .sn« nnm?! »na nappi sns nanni sna nappr^nn's , ' . „ , . , . , , ' , . , , ' . thue mau im bommer in einen Linnenlappen, im ^•^^aC •n"'? vS"? \S'l --yi-S zip .l': >S-a>'?"">snm sin 'rrsl 10 ^^..,^,g,. -^ ^-^^^^^^ BaumwolUappen. Wenn nicht dies,' ••n^h xb \S'1 yaita Cip p'?*'^S*a''7l'"\S*np'r SjSca nZC^hf- s„ -rabe man sieben Grübchen und verbrenne da eine •XB"p3 XJn^n "pnH'a n2C^'?1 ^'?p'''?1 XtT'ayjl Xny; unneweihte^ Weinrebe, dann stehe sie auf und setze «n'Dn n'?''^nns'''7 xS \S*V" XWCa XJCIJ na>n "pnt:';i ^"^^ ^"' "^"^ anderes, und jedesmal spreche man zu xnT •;:: nnrnrai xmyr aip:S xS \s'i rar'?"- xiam ihr: Thue deinem Bhitlluss Einhalt. Wenn nicht dies. SU luile man feines Mehl, bestreiche ihr ilamit die nspj 'Xl 'aV ^in npSZ Xa-.- -- n-^p: 'X Xirn X3T:T 15 ^^^^^^^ ^^.^^f^^ ,,^j, K,--i.p,.i.^ „,„, spreche: Thue deinem ,ipD2 ^ar Xn'?n nap: SS" 'av Xn'?n npc^ ^ar "in BUuHuss Einhalt. Wenn nicht dies, so hole man ein j{K'''"l^""rT"''7 xS "X" ^pj."a" X"ir"«."Z pin Xjpil''? !C'71>'?"' Straussei und verbrenne es; [die Asche] thue man im ,-l„i, j^L, .j^, \na"S> Xir^r: pi'?i:"':i XnS^ai Xair-cn Sommer in einen Leinwandlappen, im Winter in einen 7- L . ^ . .L 7i; BaumwolUaiipen. Wenn nicht dies, so öffne man für I , ,' .. Ill sie besonders ein hass Wein. Wenn nicht dies, so "3 n^api'? ^:2 ': x:-S \s'" n^tK^Si -J3 -a'? n'S'^r'?' 20 j J ni-i-i. jJ _ i>, .< > 1 M -it . f jj j/ 1 1 > . i ^u „gjjjne sie eine Gerste, die sicli im Mist einer weissen IJnCa 13-jp^'^13aa--K' ,ni-nn pnr "inaX Xn^y^SniOn Mauleselin befunden hat; wenn sie diese einen Tai- nh ^X' ■'CiTXI Xin: Z'i n"'? nz> ^'2 C" S"DV n3 Xnx 31 halt, so halt [der Bluttluss] zwei Tage an, wenn sie «-|^hl wenn nicht dies, so hole man den Kopf einer ge- XüOTS njan Xrn3T Xa'"T 'r\^h xS \S1 mS "aO^S xbn salzencn Meerbutte*, koche ihn mit Met, und trinke j^,,^j,^|. ^-[j{ ^21 \"T'S xS \S'1 "nE"'?! Xir'U'S p)h'Z"h'> ^^- ^^'^n^ nicht dies, so hole man Tunke von Heu- Xmn3:a«5 \m: -n^h ah '>X1 ,T3-Sx n^3m'?1 n>';y>h) ^^'^'^^^en, wenn keine Tunke von Heuschrecken zu , , , , haben ist, so hole man Tunke kleiner Vögel, führe \SVa>S: V' ■^»*^"" ■^''^ ^■-'^: ^"= ''•"^ '^•>"== ^^'^'^'^ ^'''^^ ^%hn in eine Badestube und reibe ihn damit ein ; ist |Sti'1X n""? laX nhzai n"S 3T ^n-i:T X^li•^a ""j 3n1 kei„e Sadestubc vorhanden, so stelle man ihn zwischen M 58 :' n:oi J! 57 n:'2i M .SJiai — P 56 ! xyz M 35 'i«"" "^'f*^" "'"' «^''^ "^^'and. R. Johanan sagte- Wenn V .K:'JB'ä li IjO l':«.,.',"« — M 59 •'^:ia"i P .Nn'SlSltin man ihn erwärmen will, so reibe man ihn mit seinem I Nfum S3;in M i'2-in B 02 ji so':i mar'Sl M ol fCtr'CB Laken. R. Aha b. Joseph litt daran, da wendete R. Mb6 xns...n:3r'i';' - ^;:^/''l! ""''",- ?^^"^ ■' ^-'''^' ^^ ",■' Kahana dies bei ihm an. und er genas. \\-ciin nicht .nae''7~-M "2 ' nS— M 71 T^no cn S'-Si + M 70 ; nS '^"^^' ^° "°'^ "''^" '''''^' I^^P'^ persischer Datteln, drei 'TS; JT + M 75 i; n:"a + M 74 n:ao + M T-i i natrs P Kapiz Wachs [vom Bienenkorb] herabgetrö|ifeU. und M 7o : 'n"S t>h '«1 jiti-nD; inx i;t trsT p'O lij.i Sy =nar ^rei Kapiz purjiurrote Aloe, koche sie mit Met und I NTi:S M 78^ y, P 77 ;si nT'B"^i i'oS '"rSi 'n-pa „.i„ke es. Wenn nicht dies, so hole man das Füllen «wS'n «''HK M s2 snip M «1 I KnSn — M 80 wnp'M /" . ^ , , ., , ^. ,, , , xnnnjaa M s5 -mT'Si P 84 snan + M 83 ': dl-: piStr'Si '^"'•'^^ E^*^'*^- ""'^ ^^'^'^^ ^■°" aessen Stirn Blut ab, als- .nttcai dann rasire man [dem Kranken] die Mitte des Kopfs und thue das auf diese Stelle; man beachte aber, dass ihm davtm nichts in die Augen komme, er könnte er- blinden. Wenn nicht dies, so hole man den eingelegton Kopf eines Ziegenbocks, koche ihn mit Met und trinke es. Wenn nicht dies, so hole man ein geflecktes^ Schwein, zerteile es und lege es auf das Herz. Wenn nicht dies, so hole man Porree aus der Mitte eines Beets. Ein Araber litt einst daran: 'da sprach er zu einem Gärtner: Nimm mein Gewand und gieb mir ein Beet Porree; dieser gab es ihm, und er ass. Alsdann sprach er zu ihm: Borge mir dein Gewand, damit ich darin ein wenig schlafe. Darauf 1. Ein breilblätlriges, plattwachsendes Kraul. 2. WHIH, viell. Eryngium Toiirn. Mannstreu. 3. Vgl. oben S. 1Ü6 N. 2. 4. Vgl. Fleischer bei Levy KIIWB. iv bTi f. 5. Nach A.\. hockiiges. Fol. nob- ma SABBATH XlV.iii- >v 583 ... - ^ ,j^. „M,-,-.- _^;3 -n-s ^hp n-: "::'Ni yo-'^J höll« er sich in dasselbe un.l schliel Als er uul- sr".-. ■'■'^-;^-^ -ip SrpTS'^' :n«rO SmiS L,.<3, .a. er so sehr durch.e.a.nU. ..ass [das <.ewa.u,J .,,. ,,, "fr^'' ^ " « ' I ^^ '^^ ^,^,^^ ,,,,, ,..,,, stückweise von ihm horal.liel. SS c:ins:i toSi ^WS SinB» C1S3 w.T ^ . | :Cn Gelbsuch. nehme mau .«ei von dios.n ^^,,^ ,^,^ ,.^ ,...„SS ., .-,, ....^n xS Z.2 in'P Gegenständen mi. Me., und n.a.. .i-d ^'^^'^^^ . ,^,..,. ,,,,n prV •=n I.Sn N"n V^^^'^Zrp-^ rahig.. - 1st .1i« denn erlaubt/ es wird ja seleb... - I ^^^^^ ^^;,,^, 1,,,., l^j^p .voter, dass d.e Ka^^ion .einem Mens.eu^v..- _ . ^> ^^^ ^^^^^ ^^^ ^^^ ^^.,^^ ^^^ ^^, f;;„ " Worte K. l.Ianinas. - Lies nur. wo man ^^.^ ^_^ ^^^^, ,,, ,,,y, .H, [-.snlrCSP sS nSS:«» ,,,„ dies direkt beabsichtigt, hier aber kommt es 3a von ^ ^^^^^^^ ^,^^., ^V;«1>CSrr r«n S,n^- ---. selbst: so sagte auch R. Johanan: AN en.. mau .,.e„ - _ ^ ^^^, ^^^,^^ ^^^ , ;,, ,^ ,,, ^y ntmt' - Viebnehr. hier handelt es von e...em ,^.^1, ^,,,^ .«^ ,:,n-= =nS nOS<1 cn'^« ='^ "^ p- ^ ^■" ■■" Kas..a.en - Aber R. Hija b. .^bba sagte ja .m .^.p... ..; ,« rrpr. Na,nen R. Jobanans: Alle geben zu. dass man schulo.g ,5 ,.i,.V.-.©8r [ivl U "enn man die gesäuerte fOpfergabel säuert. de,,n .^ .., ,.,,, ,- ,:,,.. VV n"^ WU 'eVheisst einmal: »5,> ^arf aus ^^'^^^'^J'^ ,.,.,,!, ..-,r. X..r: CS. .=-,.= «-.n -.. l^ ;-^^ ^,*..-t^ «-.r^/.«. und wiederum: 5,. da.f aus Oe .^^^ ^^^, ^, .,^p._,, ^,,,^^_^ ...... «-'.rt::^^d s ";sr ;is: " .';4 -.n=-'h; ... ;- •- -^- '--- •- ^ a*^.m.«» .rf^^ ausgeschnilUn sind; wenn man schon ^^ ^,^^^,^ „.^„.^ ..^^ .^.^. «-,s «.;.= .egen eines Ausgeschnittenen schuld.g .st, um so ehe - ^ ^^ ^.^..S ^^ ,^., ^ ;^H ^!^:ieisst. ^VoUtest du Jerner sagen. ^ ,,, ,,, ,,S. «H n:= ^.S. «H S^=^.^ SH^ S. es handle hier von einem Greis, so sagte ja R. Jo- _ ^^^ ._, .,,_., ^.. ..,,5 p;r. i^.^i uC H.a hanan: Diese [Mittel] gaben mir meine Jugend .neder^ -f^ ^^ ^^^^ ^^ ^^^^^^ ^^.^ ;,,^^ .^^.,, ..j,,, ^l, s,jnni /^r--« »"ch.,..-> ,1». to Seh.itWr.: •!/«<« &« •'^"' +H 92 ,1 •=. + M VI .«+B 90 „,,_«.,;,:„ W wohnlich [Sp.i«n in Es.lg, tunk.n, unU w.nn •;'■"- ' .„, ,^„ a„r .r .1« wi L.„"OJa'*Yn''J™ 'O^ handelt ebenfalls, wo man schliii-ft uud wieder ausi h)2'''C ''IzhlS XS-Jl h'Z'''^ Inith JX: Sia^i: •'JsS |S: ySlZI ^peit. Raba erwiderte; Du kannst sogar sag-en, wo .^,L, j,,,j^^ ^kj2-iS .,-]>'7 «J^CKH "IB' '23 h^l'ü insS "IB' "^^" schlurft und herabschluckt, nur handelt das Eine •7= L L vor dem Eintunken, das .andere daeesen nach dem ^ . , Eintunken. — Man sollte doch aber sagen, dass dies Sm n": ■n.TnB«"' C'lV::n era 'IZ' n3B';i ':\S'in ■^^aa ■• ^^ch nach dem Eintunken erlaubt sei. da es vor dem« ah ,T: im ^'^^0.•: XaSn n^a im inai '«.■:.•: -na'^' Eintunken erlaubt ist. wir wissen ja von Raba, dass "■i"-'"® l'a ?m; pSaii: niS^aSS ■'TTI '?: S''3m° "inyi ttpho erder Ansicht ist. man wende die Begründung „da- an: nOS :'13 VJna3 B'B'in- :Dms:n CV3 pa 3X3 ny^na ^^^" ^^»'^ nämlich, dass es nichts «ieb». was am L L Sabbath erlaubt und am Versöhnungstaff verboten ist. ' . da es am babbath erlaubt ist. so ist es auch am V'er- ''^fZ^''^^- •^•"" ^= "="-^' -^ ■l'^«'^!^ '■1''' ^'^^=° r>«'^' '=^-' '" snhnungstag erlaubt. - Raba ist davon abgekommen. Col.b K3a X0r3 iTpnn'? na.v" «n"::T N^inoe'^* '«n 3n — woher aber, dass er von dieser Lehre abgekommen S«*'^uin''''nn "laST S311 "3vS'l°^^mi!: "yar "31 iS'CS SMn3 '^t- vielleicht ist er von jener Lehre abgekommen?'! ßftl^a-fZ N"n 3T laxm'ma' xbl pTB'"! |TD23'pJ,'CÜ' '3T miC ~ ^''^'^ '^'- "''''^' einleuchtend, denn es wird auch ge- hl^m iIh ^as=^3 pn 311 mi.T >3-i: 'i:Sn 3. nös ^ü»« If'f ^ '".''• '"' J^'"- R=i-g"°g-^bad nehmen müssen, ' . baden wie gewöhnlich, sowol am neunten Ab', als auch 3T ^12: S^3 .T? 'Jna p3S 1Z S"n 3n JU-ar >3n: ,-:Sn ,5 ,„, Versöhnungstag. iSbs ]r;SV 'Z-iZ rzhn laS hn'ßT; mi.T ^31: n^Sn nas wer Lendenschmerzen hat cl. R. Abba b. Zabda 'sw/wp** 13 >S'"n <31 i;ai S:a*nn mi:n3i:' "nSI ^JX° N31 laS sagte im Namen Rabhs; Die Halakha ist wie R. Simon. Äcitfa ^jjlj,| ,„,^jjj, ,21; ,-t;'i,n ^^a H^äVaa IsS" "lyaK* '3i; :]2h^ — Hieraus, Rabb sei der Ansicht R. Simons. — R. ■n'avEa Mih^ 'isn r;k' '21- rzhn^ ii^^h^a Tcia "^'"^ ''• ^'^^ '^^" ^"' '™ ^'^"""^ ^^^^^- "^^'^ "' ''"' , . ' . biiteu ist. am Festtag den Stöpsel- in den Bottich zu sS 21 13=1 «Da üh 12C 311 'Ca 12c pyar '3n ^S^S•^ .0 „,,ken. - m diesem Fall giebt sogar R. Simon .,r, im |aii' jn-mra '«35 '75; pO D'l'ja "33 "Jnpia Xni 'Ca denn Abajje und Raba sagen ja beide, .lass R. .Ta>'aa IxSv nun pyaa' ''3"i; ri;':in xSx 'Oai '?S;a Simün bei [einem Fall ähnlich] dem Kopfabschlagen 13C 311 nu' n-:K' xSl 3: H' '>S' 13C pyrtJ« '31 lS\sn ["'^^ Xiors], ohne es zu töten, zugiebt^. — AberR. Hija b. xnü'a ,t:u' 3n ,Tins3i x'7 -,211' x'? ns rx n-ti» ^s• f.T." '^ t' ""'T ''"''''■ '''' "'*'''' ''' "'' I R. Jehuda. R. Hanau b. Ami im Namen Semucts. die i?!22" ^^ Halakha sei wie R. Simon, und K. Hija b. Abin lehrte 1| la: + H yo dt: nr nitrn P '^5 ; aiSs'i yaj' n't JI ''4 ^^ ohne Nennung von [zweiten] Personen: Rabh sagt. i; "2S Km M 49 ' N"n;iD3 V M '^8 xnai '«aa wnno M 97 die Halakha sei wie R. Jehuda, Semuifl sagt, die Ha- .pn M 2 ;| '>DS'« P 1 lakha sei wie R. Simon! Vielmehr, sagte Raba. ich und der Löwe der Genossenschaft, das ist nämlich R. Hija b. Abin, erkläi-ten dies: [Rabh habe gesagt:] die Halakha ist wie R. Simon, nicht aber aus dem von ihm angegebenen Grund, — Wie ist es zu verstehen, «die Halakha ist wie R. Simon, nicht aber aus dem von- ihm angegebenen Grund»? wollte man sagen: die Halakha sei wie R. .Simon, dass es . nämlich erlaubt ist, nicht aber aus dem von ihm angegebenen Grund, dass [das Rosenöl] heilend wirkt, w-ährend Rabh der Ansicht ist, dass es nicht heilend wirkt, — wieso kann Rabh der .Ansicht sein, dass es nicht heilend wirkt, es wird ja gelehrt: Fürstenkinder dürfen eine Wunde mit Rosenöl bestreichen, wahrscheinlich wirkt es ja heilend! — Vielmehr: die Halakha ist wie R. Simün, dass es nämlich erlaubt ist, nicht aber aus dem von ihm angegebenen Grund: R. Simon ist der .Ansicht, es sei erlaubt, auch an Orten, in denen [das Rosenöl] selten ist, Rabh aber ist der .Ansicht, nur wo ei nicht selten ist, wo es aber selten ist, ist es verboten: und in der Heimat Rabhs war das Rosenöl nicht selten. - I. Fasttag wegen der. Zerstörung Jerusalems. 2. Aus einem Lappen, weil man dadurch die Flüssigkeit auspresst. 3. -Vgl. oben S. 49?- N; 4. FÜNFZEHNTER ABSCHNITT. Kameltreiber und wegen des Knotens oe in n, .,3vn V*< ^'^'^ ^"^= t; lenn man eine ScMeife macht7 ist der C.run UH ^^^^.^^^ ^^^^^ ,^,^ ,,3„ f™. bi,ibt d.i,iu8«i.ll.^ '^„ srV. mn »OT o-iom iuip:i -'-=" ^' - > ' •„Id." d ° B^dcb.. d„ H..b. und «. ;^: »:; 'rl^: ::„,=Mn-: ■» nS™:S pmr' rr. ■"— r°r'"wr:drorn:LS t ;t ;'X »-.. « ^ - n-^ n.. »=-^. -r r,^rL.^ v,.b ,.,»»s.,cM .....d», -„.T:r«,r^?;^^™,r„s::';r„7r;u Talmud B-) 1. Fol. 1123 SABBATH XV.ii 586 p yOB»» Sp nV" SaSli* ^^hlUKi SOTIT ine n^ Xn''m man könnte glauben, sie kann diese ja auch so ab- H'J'-2 "nyisni '.rh X-Ilf XlU^ai mi'SJ' "^y non pna'XT nehmen, so lässt er es uns hören, da eine Frau ihr 3"n snn ^3n Si:D1 Spa mpiin rnn a-n-S'- :'-nJD- ^^^' schont und [den Knoten] auflöst. , , , Die Riemen des Schuhs und der Sandale. Es I .1 wud gelehrt: Wer die Riemen des Schuhs und der nS Spes hv:r. SiJDX SiJD S^ti'p hv:^.^ byJC S^B'p & Sandalc auflöst, ist, wie das Eine lehrt, ein Sündopfer niCvS" S2X TüC ^2:B'1iSn3 rivSSn 3"n ':npT Xn N'B'p schuldig, wie ein .anderes lehrt, frei, jedoch ist dies ^■'It'p sS Si:DN' '?13D Xnna ••jma nSnnaS nnia pa-na ^"^ vornherein verboten; wie ein Drittes lehrt, ist '73N- mas >C:a'lX n-jpi >y"an3 nsan D"n ^:npT Sn '^'"' ^"" vornherein erlaubt. Hier besteht ja ein , , , ,., Widerspruch sowol beziifjlich des Schuhs, als auch ^Pc:t 71JD3 nrnn;'? ima in3''X nopi vS'meim3"TiDX k, ■• ,■ v . c ^ , i n ■• ,• u ^ c i i, < I I bezüglich der Sandale ! — Bezüglich des Schuhs be- XTOn S'?D 3nT mnS min' 3-n min^ 3-n: ^nn "3 n''3 lO steht kein Widerspruch-, welches lehrt, dass man ein pWi in\S n'3 p"«- ]-iKi^'> ^^TjO^ Xni'^Sinn n^'? .mn -Sündapfer schuldig ist, handelt von einem Schuster- N3iy \S'nD Tyh ISX "3ST T^'^CP'^ XnX n^pU'* n"3 P'CJ knoten; welches lehrt, dass man frei ist. dass es je- -IIDX S3X n«E Xna-n^'n-S naX nxan 3'"'n ?.^h laS \S'a '^°''^ """ ^'"^nherein verboten ist. handelt vonRabbanani, ; ,„ > ,_ • ,,. und welches lehrt, dass es von vornherein erlaubt ist, n''7 ne.s''*xorj WO ''7^'mexp nxan 2"- "7 X''i:*p xp' k j u ^ i?- u i>r i ? o ■• ,• , ' - ^ . .. I . II handelt von den Einwohnern von Mehoza^. Bezüglich T3 p^ QWe 15 der Sandale besteht ebenfalls kein Widerspruch: nin n'OT "31 :n'?'nn:S imO ':n \S' 7\-h naX XpU" weiches lehrt, dass man ein Sündopfer schuldig ist. n''7n3Dl ni?U'1~''p''C\S' n'''!'a"l''3 in3X *3n n''in3 S'IXp handelt von den Sandalen der .\raber, an welchen die L,2{^.Qi, >;|--, n'j "23 Sl'JKM'S-iaxn'? n3"''3-'sS'a n-S laX Schuster den Knoten machen, welches lehrt, dass man ' , frei ist. dass es jedoch verboten ist. handelt von einem p>c.rx-^.^Dv 3n nvap -xp-mn "3X n>iS->- 7^:1 non3 ^^^^^^^ ^^^ ^.^ ^^j^^, ^^^^^^^ ^^^^^^, ^.^^ ^„^„^erein n^pSK» r\-h laX n^S-* n'3rX 'Xa n''? naX nVIl-l n'«? 20 erlaubt ist es bei einer Sandale, die zwei Personen X:a Xm na}"« X:n na:"» ah Cnn n^ai^ "3mO X3:y 'Xa abwechselnd tragen. So ereignete es sich bei R. Je- 7\'h laX '^XaK*'^ re^a n'S X3:'2n X^M \S'n Xin huda. R. Jehud.i, der Bruder Sala des Frommen, niSn nra Wk- m^T '3^1 'x3>sx'pnr '3i innap^a '^""\ "" ,^""' f "'^"''="' "^ ™^"^-'^^^-^> " »■'«i , „ ' I ' manchesmal sein Sohn trug. Einst trat er vor .-Vbajje 'AW.,ix vjixa nnx :\püz:^ h^^C X^jm X^^ ^Xa m^T ^31: „„^ fragte ihn: wie ist es damit? Dieser erwiderte: IX rOiX ^TW Xaa lW-^13n 3n '^a^Jli' ix rnrO-ina nnx 25 Man ist deswegen ein Sündopfer schuldig. Da sprach laiX min' on mna iW^^siin '?; h\2^yz' ix VnrDin 'na* jenei : Mir ist es sogar fraglich, ob bei diesen die n3n XaWXI Xbiy naXI una njirnn xaa n'a'JS 7]p^Z^ ^°™ «straffrei, aber verboten» anwendbar ist, und du 13 nxaia pyS npi-^naa pnr '3n naX n:n 13^3 =^f' m-.^ man sei ein Sündopfer schuldig! _ Aus ' „„ ' ,' I n- ; I ; I welchem Grund/ Jener erwiderte: Weil sie auch am X3n-« n3 p'ini nr'?n X^yh-'^h S3X n3ty p-;h npiSna Wochentag manchesmal von mir, manchesmal von M13 II Sljoi.-nans — M 12 j| 'joi P 11 I| n'S P 10 I nS— M 9 meinem Sohn benutzt werden. Darauf sprach dieser: 11 'S — M 17 II sp— M 16 l| «ntrn — M 15 !| «tu M 14 || nma — Wenn dem so ist, so ist es sogar von vornherein er- M21||n.S + V20 |po'ts:s...Sin2ipM19||S"N-MP18 i^uj^t! R. Jirmeja ging hinter R. Abahu in einem !In3t na -in ns-SnS M 27 ;i iSo M 26 |j iStr— M 25 || iS M 24 ^ °"^^«^ "nd es platzte ihm der Riemen seiner San- .IJnv 'T B .nan V 28 dale; da sprach er: Was mache ich nun?! Dieser erwiderte: Nimm feuchten Bast, den ein Vieh essen kann, und binde sie damit fest. Abajje befand sich in der Umgebung R. Josephs, und es platzte ihm ein Riemen [der Sandale]; da sprach er: Was mache ich nun?! Dieser erwiderte: Lass sie liegen. — Womit ist es hier anders, als bei R. Jirmeja? — Dort wären sie nicht in Sicherheit, hier aber sind sie in Sicherheit. — Diese ist ja aber noch ein Kleidungstück, da man die rechte am linken Fuss tragen kann^! Dieser er- widerte: Da R. Johanan [die Barajtha] nach der Ansicht R. Jehudas erklärt hat. so ist zu schliessen, dass die Halakha wie R. Jehuda ist. — Welche meint er damit;' — Es wird nämlich gelehrt: Wenn an einer Sandale ein Oehr, ein Riemen oder der grossere Teil der Sohle fehlt, so ist sie noch vcrunrolnigungsfiihig; fehlen beide Oehre, beide Riemen oder die ganze Sohle, so ist sie nicht verunreinigungsfähig: R. Jehuda sagt: fehlt der innere [Riemen], so ist sie verunreinigungsfähig. fehlt der äussere, so ist sie nicht ver- unreinigungsfähig. Hierüber sagte Ula, nach Anderen Rabba b. Bar Hana im Nameu R. Johanans: Den- selben Streit, den sie bezüglich der Unreinheit führen, führen sie auch bezüglich des Sabbaths, nicht aber be- züglich der Halipa'*; Raba wandte nun ein: Wen meint er damit^? wollte man sagen, die Rabbanau: wie 1. Die an ihren Schuhe. i einen leichten, jedoch slehMihleibendon Knoten machen. '1. Die ilen Knoten beim jedesmaligen Abziehen läsen. 3. Die Sandale verliert nur dann ihre Bedeutung als Kleidungstück, wo der äussere Riemen geplatrt ist. 4. Vgl. ob S. 47? M. 8. dazu Deut. 25,5—10. 5. Dass be^iiRlicb der U ibm sein Contr.idirlor zusieht. — ~~~ ~~ Fol. 112a — 112b SABBATH XV,ii SABBATH AV,ii ■ " w.,«l,v» eine soUhe be.ügUch der ^7'"'^^';;|^^'^^ :r ^^«^ ". nl«Snb Js bs .H «0 'C: nn.;- l^vS ^_^^^ Stück betrachtet wird. s.. auch be/.uBlich Je. babbaths. Mn SJ- i> HS'^n ]3nm /a*,,.,. Ihtabex^-erde sie beza«lich de. llaUva als Kleulun,- s^":« S^S^ ^^^'- "'"' ^\^ \' '^.^,s,o• nilH' <3->V^-<.*'^'. : betrachtet, so «ivd ja geleh.t: ..at siC die hnUe ,^^ „^, .«S S-,n X3C ^«^^^f ^t, 'l^ " 1 i Sandale, d.e or am rechten F.ss anhatte, abgezogen, ^ ,^^^^ ^^'.^ ^^,, ,,,, ,,,SnS sS S=S SIH N« S^ so ist die l.lalica gült.g; wollte man sagen. R. Jehuda .^ ^^^^, ^^^^^^ .,„.3 L,^s-:::' '^^i' H.'^H wie eine solche bezüglich der Unre.nheu mcht als H H^ ^^^,. ^^^^^^^ ^.^ ^,,, ^35 Kle.dnngstück betrachtet wird, so anch mch bezugU.h ^2^ ^OS Nni > ^^^ ^^^,,^. aes Sabbaths, wol aber werde ste bezugUch der .^„j.^ SIH S« 1>^^ L^^. S«^v32 ,-,,n- '=nT Sr^.S U3h,a als Kleidungstück betrachtet, [so .st ,a einzu- ;, , ^^1 nrSn^ p^ «0'»« '^1 ^ =^ e den:] nur dann sagen w.r. dass dte Ila.i.a gült.g ^^ ' .^^^.^ ^^,^..^, S..= Ss.J S^" HV^H r.CX ist, laus sie die linke Sandale, die er a.n rechten Fuss ^^^^ ^^ _^^_^^^^^ ^.^ ^^^.u^,„ «jO .TnysSl Col.b anhatte abgezogen hat. wo die Sand.tle an und lur ai ,3-,°-|0Sm ^:n pnV "3^ ICS .S»/. v/.. Sr^ch eL l^eidungstück ist. nicht aber hie. wo pp. ^^'^ =^; ;^^ .^^ ;,, ,n. H^^^ ^-°" ^J^'. sie an und für sich ke.n Kleidungstuck ist denn R. ^pDO:«» Dil» '*°\™':"\; ' , ., ^^^.j ,, ,„ ,«,^. /--V-. Tehnda sagt ja. dass sie nicht .nehr veruure.n.gungs- ^^^^ p^ «aa ',3s D^IS NO^'^- ^IH. n:p m , S tst!^vo der äussere R.e.nen fehlt. - Thats.ch.ich ^^ .^^^ ^^^,^^_ ,i, ,,,,.„ ,,,, ^^^ n««^3e S:«' «^ l«'' R. Jehuda. aber Ues: ebenso bezüglich de.^ HaU<;a. I ^^ ^^^^ ,^^^^ .,,T ,;, ^IHÜ "SC n3irn und zwar lässt er uns Folgendes hören: nur da sagen 11. 1 ^ ^^ ^^^^ ^^.^.^ i,.^ 3,,., ,« ,vi,, dass die Hal-^a giltig ist. falls s.e dte Unke ban- D'131 n- m 13 ^^^^^^^ dai; mit der rechten Hand abgezogen hat. wo ste an p .„,. 3. .CS l^HC "^^^ "J;=^ " '= ' ;^ ^.^^ , „„d für sich e.n Kleidungstück ist. nicht aber da wo ,,,,,, „«3,, p.« ,h V>^^ . i X. "niin sie an und für sich kein Kleidungstück .st. - .\ber ^^ ^^^ ,, , .,, t,.^. vi2T nSU'S .s'^B' u m CIP kann R. Johanan dies denn gesagt haben? er sagte ^^^^ ^^_^^ ,^^^ ^^(^^^ ^^ ^^S S2S 1= pn^'21 12« ja. dass die Halakha wie die geschlossene M.snah ist. j .^^^^^, ,^^, ^^^l,,^ . ^^,j, ind eine solche lehrt ja: Wenn an einer Sandale e.n SHI -H ,3n =1 ^ ^^^^^^^ Oehr geplatzt war und nxan es wieder befestigt hat. niP' >3i: H^O V^ '"'^^ '^^^ = .,l,.ps«3^^i Sr:D ^^ ^ so ist L verun-einigungsfähig durch das Treten- .st i,, ,,, ,.„ ipcr >:il Xr'^NI 1". 3 '^; '^^ ^Z '^ , /,/f,,,„ auch der andere geplatzt und mau hat ihn befest.gt, ^^ ^.^^^, „,p,n .31^»";= ='312.; ITr»» D'n3 "^Va •?- ^.^, so ist sie nicht mehr verunreinigungslähig durch das ^^ ^q,!,»',!«' IV ICnDI n>: S^i'IC: 3f/:i um ICDDI n31 n'b 12S IHC pC«l dessen Berührung; wah.scheinl.ch giebt es hier ke.neu ,>D..J«' ^1« 1 ^.^^ ^^^^ Unterschied zwischen dem inneren und dem äusseren ,o^Tn^_nJpnKlW^T|^^ _^^^ [Riemen). - Ne.n. dies gilt nur vom in..eren. - ^^^ j, 30 ,1 1,^ n^iSn pnnn «in sja 'D: WSn M -^ \venn aier der äussere R.'emen abplatzt ist sie also M 33 1 f.S« n.^S « - HO^ «S^^^^^^^^ nicht mehr verunreinigungsfähig, - weshalb lehrt er ,; Dil W.-'^F^^Q^^f ,;,,"^J„- M 37 j <.n-:i + V M 36 dem..ach im Schlussfatz: ist auch der andere geplatzt, « j;+ ™ ^f 40 , on- V M 39 1| «"='« n-S «T=D «S, pnD und hat man ihn befestigt, so ist sie mcht mehr ver- ' ' „.ol'aber durch dessen Be.ühru..g, er u..reiaigungsfähig durch das Treten [des Samennussbehaftetn] wo. aber _^^^^ ^^ ^^^ ._^^^^^ könnte doch auch bezüglich des einen e.nen Untersch.ed ^^^^^^J ^ jt,Uaq b. Joseph erwiderte: abplaut. wenn aber der äussere, so ist sie nicht -^l^^^^lZZ'TZTta u.. ere Misnih auf eine San- Um in den Worten R. Johanans keinen W.dersprnch bestehen la.s^n w.r ^^ ^ ^ ^^^^ dale zu beziehen sein, die vier Oehre und v.er R— hat. ^UJ ^'^ ^ ^^^^^^ ,,^ Halakha nicht wie sagte im Namen Rabhs, dass die Halakha w.e R. Jehuda .st, ^-J-^^^lfj^ er ie Barajtha nach der Ansicht R^Jehuda 1st. - Aber kann R. Johanan d.es denn gesagt ^ ^- -;" ; , _ ^J,,^ ,,,,,en über die R.Jehudas erklär,, so 1st ja zu schliessen. dass er d.r Ans.cht R. Jehudas Ansicht R. Johanans. , ,.„cl,A<:ii7ers3 ist die (Jrösse eines Granatapfels*. R. Uort wird gelehrt: Das Mass aller ^^--^l^^^^Z durchfällt, bekommen und man es liizcija fragte: Wie ist es, wenn es e.n Loch, durch „e hes ^^^.^^ ^^^^^^„^^^ ^^^^^^^^ ^,,, ^^„ ,, verstopft hat, dann daneben weder e.n Loch, durch ''"'''"'^ J durchfallen könnte? Darauf sprach wieder vers.opft hat, so dass durch beide --mmen e.n ^™; "^^^^^^ ein Oehr abgeplatzt ist, und man R. johana,. zu .hm: Meister, du hast uns >^ ^^'^^''J^i;"^^". l auch das andere abgeplatzt, und man r^. tUluva. 2. Vgl Ob. S. 454 N. 7. 3, V,L oben S. 152 N. 8. 47^^;:^^:^ ^ Fol. 112b— 113a SABBATH XV.ii 588 nJW!S3'S1 «»jw 13 j^ JT''^ n^Sv np° 1:« D^if:«'''' •'33 a^JiB'xn nsi □"'K'js" 'J3 US d''3x'70 •'S"! "jK»! xon p xrin ■'St Sb» mons s"?! cmonD" :ptfi i" "i"'"'^'' ■•O'l'ion i>*'^3 »h^ TS" p oma xin so''m ina -^ix 'mn n^'? nssi X3'n!: x"? xa' yOB*Op n'^ h'älli 'h'^S^I in":''0 10 waren die Alten Engel, so sind wir Menschen, waren -'7123 xo'm ina x:'7it'*"nS n\sn x;^n!f xS xa''K'e mcnp -lois npv' p -<\vhi>. '3i -.f^ j?oB'op Sa30 ino ''nD\s' •'mn rh n\si X3''i:: x"? XB^u'a :'id rjcv 3T icx j'7 voJi'öp ''"isao •''7123 in^ro xin'xo^m spy p n'^Sx -31: nrSn SxiQK' laX min" T\ IOX 15 nungen hat, man könnte glauben, die eine macht ja •]S xps: \s'o n'S lox* '^J^Sai S'^:« hd'?,! "3X ,tS nox° :xnn xmiai nioJ xio3 n^*? nax nro die Alten Menschen, so sind wir Esel, und zwar nicht solche Esel wie der des R. Hanina b. Dosai, oder der des R. Pinhas b. Jair^, sondern ganz gewöhnliche Esel. Des Wein- oder Oelschlauchs. Selbstverständlich! Dies lehrt er für den Fall, wo dieser zwei (Jeff- [Ü.L'l 1/5. 103/^ min-' ui bzni x"? "^as x-'pcsa***''?! jn^l ''C iJ'Xtt' lÄ'p ""3 min' •'31 10s 'Tb -iTo min- '311 xoSj?T ^30 xo'''? -x \söt hzn .N10J j33n xia-oS "TUT*-' ^30 x'jx xin xa'^p '^b* iiyp -i-na -i3D min- -3ni xa*?!?! '73n lax •'man*^ Ssn jrniJ ■'130 xSx nti'ip xn- xS poa^tt* -Sn S3n°M3-ani p-m x"? 13^31 x>pDa'^»ix xn3ia i'-^y mi3 naix mm- -3ii°i3Jiy 25 J''^°^- •^'^^"^ ^p"'^^^" ''"^- ,^'',"' ''^ "^'^1='' I ' , — streitet etwa jemand dagegen? Dieser erwiderte: p3n x-B'p ^-^•[^•' -3-nx mm- -311 X-B'p 1333r xw n3-:y ^iSn-a S3n3 "jsn x-u'p x"? pams pam p3mx x-ü'p xS min- -3nnx" rmr]^ -3m xa'^n-a x"? 7\-\'ii>^2 nau na-jy x'^x m"B>p3 ns'-jy xaSn^'an dwo x"? nnn die andere entbehrlich, so lässt er uns hören. Des Fleischtopfs. Selbstverständlich! — Dies lehrt er für den Fall, wo dieser einen K^rahn hat, man könnte glauben, dies sei entbehrlich, so lässt er uns hören. R. Eliezer b. Jäqob sagt: man tt. vorbinden. Selbstverständlich! — Dies lehrt er für den Fall, wo zwei Stricke vorhanden sind, man könnte glauben, der eine macht ja den anderen entbehrlich, so lässt er uns hören. R. Joseph sagte im Namen R. Jehudas im Namen Semuels: Die Halakha ist wie R. Eliezer b. Was kommt dir darauf an? Da sprach jener: eine Lehre vortragen, um zu singen! Also M 45 il !t"K M 44 II '33 — M 43 || mw M 42 || xn + V M 41 a": 'Nia'j M 47 |i »ihv V .kdkSb- B 46 ,| 'an AN darf einen Eimer an einen Gurt binden, nicht aber an einen Strick, R. Jehuda er- pnV -3n naX-X-m 31 naX X3X -31 laX Xm m-C-p so j"^;^.^^, Folgende Regel sagte R. Jehuda: Wegen n-3-n-X D13-X31 ma3 nifipi in-3 "Iine 'jsn mX X-3a ^^^^^ Knotens, der nicht bestehen bleibt, ist man nicht schuldig. GEMARA. Was für ein Strick ist hier gemeint? .STnaxTK 13 B 52||'"nnN— M51||Np'0S M50||'«nji M 4'.* wollte man sagen, ein gewöhnlicher Strick. — wieso erlaubt es R. Jehuda? bei einem solchen ist es ja ein bestehenbleibender Knoten! — Vielmehr ein Weber- strick. — Hieraus, dass die Rabbanan der .\nsicht sind, es sei bei einem Weberstrick verboten, mit Rücksicht auf einen gewöhnlichen Strick, während R. Jehuda der Ansicht ist, dass wir dies nicht berück- sichtigen,— ich will auf einen Widerspruch hinweisen: Wenn der Strick eines Eimers zerreisst, so darf man ihn nicht mittels eines Knotens festbinden, sondern nur mittels einer Schleife. R. Jehuda sagt: man be- wickle ihn mit einem Gurt oder einem Band, nur maclie man keine Schleife. — Hier belinden sich ja süwol R. Jehuda. als auch die Rabbanan mit sich selbst in Widerspruch. — Die Rabbanan befinden sich nicht in Widerspruch, denn wohl verwechselt man Stricke mit einander, nicht aber eiue Schleife mit einem Knoten; R. Jehuda befindet sich ebenfalls nicht in Widerspruch, da ist es nicht deshalb verboten, weil man die Schleife mit einem Knoten verwechseln kann, sondern weil die Schleife selbst ein Knoten ist. R. -Abba sagte im Namen R. IJijas im Namen R. Johauans: Mau darf einen Strick aus seiner Wohnung holen und mit demselben die Kuh an die Krippe binden. R. .\ha der Hohe, das ist nämlich R. .Mia I. Der Esel des RH , der oft vermietet wurde, kam abends niclit eher nach Hause, als bis der Mieter d.TS Mielgelil genau nach Verabredung gezahlt hatte; vgl. Tan. 24a. 2. Der Esel des RP. ass keine Gerste, vou der der Zebrit nicht entrichtet war; vgl. Mol. 7a f. SABBATH XVjii^i Fol. 1133 xs;^. 'i3S:i c-,rs= rv'ip nnc=«-i men ina^ip ciys=-^ s«Sr S3n nnn cirs=i n^cn T,a-p in'= Tna S=n s^3> 3n -,0« non^s nn^D s>cni isSi rf"^^« T^""" ^=^=^ ^^fj;; ,,K .an am äabbath fortbewegen. ... ^ mm: n^DVP"- S«^S>X sSn D'llOV «^^ ^«0 ^''ZT. Z!, '<"'•<> r I da I Fvage : Gilt dies auch von der oberen ^^ ^^^ ^^^,,^ ^^ ,,,= ,,„, ,.,n Sp xS>0. HID. ^*... !nd der unteren Wal.e [des VVebes.uhls]? - Ja -d ^ ^ ^.^^^^^ ^^^^ ^^ ^^^„ ,^,, ^,^,, ,.., ^.p.- OS „ein; er war n.nrUch sc.wan.end^ Js w.rd^ g^^ehr. ^^ ^^^^^ ^^^^^ ^^^^ ^^ „,^,,,. nro «V= niou -ii:'«'' 'ns[r==]s:n-'-^nioi: -ni's': ^n>s ,vSyn n=i: p:: ^«vp >S: ^srS .3 nnvT ^=.s pnv «an fan einem Ende] an der Krippe befest.gt >st. darf m n J.rf ;„ .n, S.lb.,h ,o,.b..e8™. Sie 'f^'"'Z R J.W di, F.,«.: Oil. <«=. ...h von a„ .be,.,. Lt mn ™ 1-bb..h Io,>be«g... .elb" ■«,. .b.r. .. XT — »:»AmrrAn Hiacht, uicse be- i Kaua stj^iavii *.« --■ — . halten? - «-eil man Vertiefungen ma absichügt man ja nicht! es wird ja gelehr.: Wenn ■emand Rüben oder Retüg unter einem WemstocW Csteckt. so hat er, falls ein Te.l der Blatter unbe- deckt bleibt, kein Bedenken zu tragen wegen Misch- saat, sowie wegen des Siebentjahrs und der Zehnte^ auch darf man sie am Sabbath herausnehmen. - Auf aem Feld kommt es ihm auf die Entstehung der Ver- engen nicht an. im Haus aber kommt es jhm aof de Entstehung .on Vertiefungen wol an. R. Johanan tigte R. jehuda b. Levaj: Darf man Webegerate a^s l^r obere walze oder die untere WaUe am Sab h D'ays ntt'om nynns V^'ss ^^--^ rs ]'^Ep O^uj/S) tn^w )<—,■■ ■• -- , , saat. -ie wegen ^ ^^X^^^T^:, ^ .^^^^ ^^ on.S'^n CV. n.O.H PX -^P^'Z^ auch darf man - _ am äabb t, hera s eh ^^^ ^^^_ p,«'^ ^_^ ^_^^^^ ^^^^^^^^ ^^^^ ,^^^^^ 03». b^ sV nais S3?y un^^Dnis'^n uvz v^^np V3np oniE'^n ov hv xVi nnis'sn ova v^'^P ' ' -.nattT lortDewegeui i^.^— -- fortbewegen, da sie auch sonst nicht umher getragen «erden. "^^^ AN .1 darf Kleidungstücke rollen, selbst vier od'er fünf Mal; ferner darf man das Lager b=s ri'Snnb ib y^z' xSx p«s s^i sS n-yuv=J« S=.s c^srpo rn sS '?S''?03 p^ n'= W wn'sb rfSnnS iS e" ,.s.* Ä odtr fünf Mal; ferner darf man das Lager .N ^Jl■. - '1 1 5,, i^„, ^^,„,1, ,i, .^„ ^^^ ^^ ^ u r,A für den Sabbath betten, nicht 30 viJ33 WW' =^'70,17 17 j >> i-i^i | | .^ Sabba ta end u den Sa^^^^ ^^ ^^^_ ,^ ,^^^ ^^^^^ ^^^^^ ^^^ ^^^^ ^^ ^^ aber am Sabbath für den Sabbathausgang R. J.s- mäel sagt: man darf am Versöhnungstag für den Sabbath Kleidungstücke rollen und das Lager betten; femer wird das Fett des Sabbathopfers am Ver- söhnungstag dargebracht. R. Aqiba sagt: das des sabbaths wird nicht am Versöhnungstag, und das des Versöhnungstags wird nicht am Sabbath dar- gebracht. GEMARA. I" »•• /^^ "™^'^;:':";;^ ^^fes verboten. Es wird gelehrt: Im Haus R. Wechseln hat, hat man aber andere zum ^^'"^ f" ' ^^ 'J /;„,„, ,„„, Wechseln hatten. R. Ilona sagte: GamaWls pflegte man keine weisse W sehe - J«^ • 7'' ^ ^^^^%^ ,„., ,„. seine Kleider herabwallen Hat man [andere Kleider] zum Wechseln, -^;"'^=^^'"^°;;^;^;" ,, „oehmuts, - Da man dies nur an .assen. R- Saphra wandte ein. Dies ^^^'J^ %^' ^tl^Ls nicht als Hochmut. Wnä äu ekrs, diesem Tag, nicht aber an i^^- anderen Tag thu^^^ o s ^^.^^^^^.^^^^ ,, g^^^ath seinicht^iner iMn. ^s du an ikm nicht d^,n.W.gejehsi^_-^_D^^ekrH —\:^.:.7Z.'V.:^~^^ -- -" Bna. ,a«. und d. a.,den. s.eHen lassen. 2. Jes. 5«,U. I * Foljl3^^3b SABBATH XVjiii 590 ,jS!/Ja '011330 n'':N'0S^'''ip pnr Om Xn ''31°Sin "^tf ■[B'13'703 Kleidung am Wochentag gleich; so nannte auch R. L,,pj Ljjj, -[n•]'7^,^"' n31i' Sb» ^:^'?^^ Sn- t^hn' TDIT nWyO Johanan seine Kleider: „meine Würde". Doss du an ^..,0. nm .311 pniä D'oK* ^2:sn rnoK 72:.3n°ivon skoo 'f- «-^' '^^f' ^^^; ^^>^^'^ i^«-" «^"s -™ Sabbath ' , ' ) ' ' I o,., darf nicht deinem Gang am Wochentag gleichen. ColbllDS m31 '7in '71i' 111313 n3!i< 'jli' 11131 «,T S'^B' " ^^.^^^ G..r/i<.7/^« « -[Il'jM Sn' N''?!:' s':'« "n*? in'?12 SeSl5'3 iniO limn S Schäfte sind verboten, göttliche Angelegenheiten sind löK XJin''^31 löSl Sn ''3 SM \'<0 Sin '7B* ■13I7M3 n3B' aber erlaubt. Und Gespräche zu führen: dein Ge- n3B'3 iSnO HM^^Win 31 10« «3N ''31 10« rb nOSI 31 sprach am Sabbath gleiche nicht deinem Gespräch am Q^,, ^y^^,^^ 1^,5^ nX n^XlS Sir DS C^On nOS3 y:^! Wochentag; aber nur das [geschäftliche] Sprechen ist 1 , , verboten, das Denken aber ist erlaubt. — Erklärlich •■SM S31 TD !T"pno iiDs' isS GM "ifiio iTJK* "ipynw ... .. „ , u n u j f j ^" ''-' ' " •^ I r' ' I sind jene alle Verordnungen, weshalb aber darf das |Dnn'01 f :0'i 13y^S*^ X3iSm3 Ü^OOp ^^h TSyS 10 Qe^en am Sabbath dem Gehen am Wochentag nicht f IK'S« nSt I1''3 Nn3 xSs ntSMD •'T'S "nSI®'^ JfO ^3X0 gleichen?! — Wie diesbezüglich R. Hona im Namen ^L 1-.,, ,.^2 Ssi'Oti" '310 '31 iTJ'O Sy313 sSs 'Ol I'Sli» Rabhs, nach Anderen R. Abba im Namen R. Honas ■ nim,l"'0 "7^3 '31 ,1'SlOS n3tJO IDJ nrOC >«1DaS 1,10 S*^'«*^^^ l^^^^ wenn jemand am äabbath geht und auf , (.0 einen Wassergraben stössl, so darf er [hinüber- nSOe niXO rono inX nSaU no; nr^ - lei« '^Sr ^^^^^^^„], 1,1,3 „ ^en .weiten Fuss setzen kann, be- Yj.foi^"^'^ XJ?3 : 'Km» '31 S'^'1Tp3,l'S 11,101 »»«DIXSk- T3'y 15^^,. ^j. ^o^ij den ersten aufgehoben hat. wenn aber lOX n3'«;'3 nOliS* Sl3xS inO 'D1' '313 SxyOB*' '310 '31 nicht, so ist es verboten. Raba wandte ein: Was soll 'JSO nON Sin3 ns 101s 'JXiy mnin'^''0 Sin3 '31 ,tS er denn thun? soll er etwa einen Umweg machen, so W.'y*S33 hv) nicyO SsiSn S3 'OK '3i" 10S>°"»npSo ^TW ^"^^« "^'"^ j^ '*"' ^^"^ vergrössem, soll er etwa hin- „„ , , L L Übergehen, so würden ja seine Kleider nass werden D'3rpK"-S:iS iS'S'3 D'IOIS lf"1 Tni2N iB*3e S:is lS'«3 . ,- , , •, / j .1 •• , I r ^ und er konnte verleitet werden, sie auszudrucken! — .■"•7.'J ,10S B>'pS B"l ISS '131 DipM S3 nS nO'1°3'n31 D'tt'Oll 20 Vielmehr, da es nicht anders möglich ist. so ist das pni' '31 lOS' DB>S npj Sl30 'no hyv'^'^^lW noii' sip: [llmüberspringen] erlaubt. — Vielmehr, wie dies- SnV°CB'S iSSb!:: aSiy TIO'^'^S:«* nSi::0 nOÜ' Sipj noS bezüglich Rabbi den R. Jismäel b. Jose gefragt hat: ,,L,Q^ „,, ^^^^1% ,,^j,;^,jj s^inan'S D'K'OII C'::pti' 'Sll ^^' "^^ erlaubt, am Sabbath grosse Schritte zu machen? , ' ) ,7 Dieser erwiderte : Ist dies etwa am Wochentag er- 'Snn S3S1 snK"3ii S3S1 si32 sinn sni^M:3i n'3 ii!3 , , ,,, • ■ , , c 1, ■» • p- f I laubtr! ich sage, dass der grosse Schritt ein Funf- Ä/..wnoK'i n3Di nsnir :n'Oi ,t3S3 'Snn n'S inipi 25 ij^j^jgj.jgjgi ^.^^^ ^^^^^^^^^j^^ ^^^ jygj^gj.jjgjj ^.^^i^^. ^^^^ /'r.|;,pD3nS |n°n3B* Stt* D'133 iSs'^^l'ySs'^'^ '31 10s -['nSoK* erlangt es duich den Weihsegen am Sabbath- Abend 'noin SsiOti»! n'3S10n mi 1; llySs '31 10s liy □3n'l wieder. Rabbi fragte R. Jismäel b. R. Jose: Darf l'nSoti' nDti>1«°n3D1 ni-nn nS niesp 'Oy: iS'Sl nn ■"^'^ ^™ Sabbath Erde essen'? Dieser erwiderte: Ist ' o L L dies etwa am Wochentag erlaubt? ich sage, dass das Ri.3,6iS'ix\'\ nm n^n nni 3'n: ni'i3 iS'si ]ijn nii'i i'iy „ , , ,,, , , i, . . •,...■ •'' ' ■ II' IP I I I ' Erdessen auch am Wochentag verboten ist, weil dies S.«j,9 3:ii'' n'S lesp 'Sy iS'Sl SsIOB' nmon nmi: Itt-S S33 3° auszehrt. R. Ami sagte: Wenn jemand von der Erde iS'SI 113y yOK* '3**' '1 131 niOSI "['Ss Sip' '3 n'ni Babylonlens isst, so ist dies gleich, als ässe er vom fTTTT , ,, , . II TTTöTiZ lZ TJTI^w iTTTTTT Leib seiner Vorfahren; manche sagen, dies ist gleich, |[c"JBaniDKSin:ti«-|-M68|!nTnnM67!hn!n V 74 ,; 00 'O'O Satt- 'bS M 73 || tj-so weshalb wird [Babylonien] Sinär genannt? — weil — M 77 : nSn V 76 11 -lOH '»OT 'pe- M .S31N iSm «'"1+B 75 ,,, j- i ■ ^ c- tu . » ' j »u- • iron 11 L ni^ni' :. T) ^o II _ .\lle, die bei der Smtilut untergegangen, dorthin ge- «yis miN !«•: mos M 8U l| iSs — M 79 |, ntj"-?« P 78 | sm es»' s .K3'i 3'nDi M 81 II tT'vm pun nni -na mn;i on spilS-a hvnS spült wurden. R. Johanan sagte: Weshalb wird es Tiefe genannt? — weil alle Toten der Welt da ver- sunken sind. — Aber die Kriechtiere sind ja längst in Verwesung übergegangen! Man erwiderte: Da [die Erde] auszehrt, so hat man [das Essen] verboten; so ass ein Mann einst eine Erdscholle, mit der er Kresse mitass, da wuchs diese [in seinem Leib] bis ans Herz heran, so dass er verstarb. ^So wasche und salbe dich und lege deine Kleider an. R. Eleäzar sagte: Das sind nämlich die Sabbath- Kleider. ^Gieb dem Weisen, so wird er noch weiser. R. Eleäzar sagte: Darunter sind Rut, die Moabiterin, und Semuel aus Rama zu verstehen. Ruth — Naämi sprach nämlich zu ihr: So wasche und salbe dich und lege deine Kleider an, und gehe zur Tenne hinunter; jedoch heisst es von ihr: ^Da ging sie zur Tenne hinunter, alsdann: und sie that ganz, wie ihre Schwiegermutter sie geheissen hatte. äemuSl — Eli sprach nämlich zu ihm: ^Lege dich schlafen; und wenn er dich etiva ruft, so spreche: Rede, Herr, dein Knecht hört; jedoch heisst es von ihm: "^ Da kam der Herr, stellte sich hin und rief wie die vorigen 1. Als Heilmittel ? 2. Gen. 7,23. 3. Ruth 3,3. 4. Vi. 9.9. 5. Ruth 3.6. 6. i Sam. 3,9. 7. Ib. V. 10. __ Fol. ii3b— "43 ~~ " "sabbath XV.iii _ ...',,, -,mi-inn3 '■'>''"" 59» t,««-«. Dvna eye: sT'i ^'^'^"'^ '" ''^^ "^ l '•"' AV .-. ä..: Kn.rH, kört, .v sa^te aber n>cht: Rede. Her . ^^^^ ^'^ «'J^ -, . ^,.,,3 .^pSp, «ni l':^ IM R. Eeifar sagte: .ie .in, mehrmals h.u und z«n.a. j,,,, -,x ^:= nS.C« "^y nS^=1 ^ .^ ^ bis sie anständise Leu.e fand, mit '1-=" ^^ '^.^^ " .. nnylH «sS Z^-.^.^^ ''V ="^ ^^J^'' '^=J' ' l ,\,n konnte. =/>. ,/...^. /*-" --' ''''"'■''' f ''''''' JZ ^^ySs '=V« 108 nnp= ':is«'S )P= V.- vnn .1 nsin rf... War es denn die Geptloseuheit Boäz" nach e.nem , S,, H« J« , , ,^ ^^^^,^^^^ l,«e y,,. | Mädchen .u fra«en7 Dies erklärte R. K leÄ.ar-. Er be- ,„,,0 nn=V ^^^^ ™ . ..^ Z^'TÜ mSoi: -v,. - .„erUte bei ihr Weisheit: sie las nämhch nur . e. ,„,3 <,^ ,3.^ ^-^ "'^1. ^f ' ,., ,.«,n =y p=nS- ..... „ebeneiuanderliegende Aehren. dre. "ebene.nande - .„ ^^^^ • ,,„,.,, ,,;^S «=^ :' ^ ' nn nnonS /..- liegende las sie nicht». In einer Barajtba «.-d ge- ,^t, ,0,^,,»^= 'pUTS^ nr nCS n= np=l nn nmon^ eurt: Er bemerkte bei ihr Keuschheit: stehende ^>= i . ,^^ ^^^, ,s, .,., S:sn ny^ Uehrenl las sie stehend, üegende las s.e hockend. ^^ '•^> ^^^^^ ° ;,,^,^,., , n,,S .1^ n«= m:So /^V rlflogenheit Boäz'. sich an Mädchen anzuschUessen? .^ ,^,3 ,., ,„ C-= y=Cni Hieraus, da.s der Essig gegen H.tze gut .st. R Se- ^^ ^^^^^ ,, .3, .^j, ,£,>, yp'Z Y \ '^"S,, „,„ n,uel b. Xahmani sagte: Er machte ihr die Andeutung, ' ^^^ ,^^^ ^,^^^ ,3, ^00 1^3=«* «''^ 1^1== dass aus ihr ein Sohn hervorgehen werde, dessen 1 ^„,^ „yl,,. ,=. ^nn=:C TJSO'^ Thaten sauer wie Essig sein werden das .st namUch = nHH ^^^^_^ ^^ ^^^^^. ,^^,„^.^^ Menase. ^Da set.le sie sick sur Se.te der Schnüter. ^j= n= ^. l^.-- '^- , ^ ^^^ R Fleäzar sa-te- Zur Seite der Schnitter, nicht aber ^^.^^ «s; r,S C"p ^-1 '^'='^/ f^" ^"^ ^ ' ,, u„fe S Schnitter, er machte ihr die Andeutung ^^. 1 ,3, ,,, ,,« .3 SHS^^n. n«X ="P ^1=^ H«. dass das Königreich Davids sich spalten wird. ^Und 1 ^^^^ ^^^^ ^,^^^ ^^ B«,si^»SW^™njO D'.^W;^ ^». ^r legte ihr geröstete Aehren vor. und sie ass R. __ _^ TZ^T-^'^^rv^U S3 ]\ ■r^ 12-. «"''l-M 82 Eleäzar sagte: Sieass: in ^den Tagen Davu.s ... JT^^'l^^^ ^'^ ^ '^^ ^' '' ^:^ '' '''' ..urde satt: in den Tagen Selomos; .V i.es^uing. ^^,^'l^r. -- 90 Vr^^-^^r;^^^'^ „.den Tagen Hizcijas. Manche erklä.-en: 5. as_^ nnn - M 95 l| nnn + M 94 --y^^^M ^ in den Ta-en Davids und in den Tagen Selomos. s,e ,. ^^,3, ,.,^, q^j,, diei:) VS I '' nn=. ^^^^ ^1 ^^ a.«rrf. M«: in den Tagen I.Iizqijas; sie lies uir.g: in den Tagen Rabbis»; der Meister sagte nämhch dass ^.__^ ^^^,^,^^^. ^.^ ^,,^ ^„f der Stallmeister Rabbis reicher war, als der .'--^ ^apo ; n ^^^_ ..künftigen Welt, dieser Welt; .> -.urde satt in ^n -^--^^^ J^^ '^^Jr^T Feuerbrand. R. Johanan sagte: .Und unter seiner Herrl.ckkeU -'".'^ /^ f^Ikef t "s" R. Johanan vertritt hiermit seine Ansicht. Unter seiner Herrlichkeit, nicht aber se.ne '^^^^'f^^'' ^^^f ^ ; j,„,,^ ,„•„,, //.,-W/.Ä*.//, unter denn ernannte nämlich seine Kleider: me.ne Wurde -^^f'^^J^^,^,,^, .,,.,, ,, bei der Verbrennung der Herrlichkeit selbst. ^- ^^"^-'' "^^ ':.''^'^''''' ''^^^ ^;Z%ZZT..r^^. während der Körper erhalten -— — rr: 2 22 f 4 R„.u 2.8. 5. Ib. 1.14. 6. Ib. 2.14. 7. ii Sam. 7.19. 8, Rabbi [R. 1. Ruth 2.3. 2.1b.V.5, 3^YTaf Ties 10 6 ,0 Zu lL„ des S. od. Fe.Uags. M.Lov.M. Jehuda der Fttrst] entstammt dem P.schen H.os. 9. Jcv 1Ü..Ö. Fol. H4a SABBATH XV.iii 59a 'Hm'fiö^^''^- V^^ V '^"'^'^ mcS^SsyeiT'' -an •'21 Sjm'O'inX Schule R. Jismäels gelehrt: Die Gesetzlehre lehrt hier- 'Sl ^öX" mS D13 }n3 nW' W ISlS^nTlp ?n3 '71i'''3t^ ™'' "^'"^ Anstandsregel: In den Kleidern, in welchen B>r.,,. urw c:n rahnh sin \^33 »nv ^an iox°n2K 12 s"n '"■•>° ^"^ ^*'°«° """■" '='°«" Topf gekocht hat, ' , I L schenke man ihm keinen Becher ein. R. Hija b. Abba i I • ; sagte [fernerj im Namen K. Johanans; i.s ist fur den N"n "m nöNl5\S>Sa ^33 V; \sSb3 jam 3n n^nS SnX ^m 5 s;h^ift^„igl,,tg^ unpassend, mit 'geflickten Schuhen auf 1133 hv 331 N'i'Wt:' C:n TcSn "r; pnv •'31 laS S3wS na die Strasse zu gehen. Aber R. Aha b. Haiüna ging /»r-Ajo WJB'aS npn Sx ma Un« WJB'o'ji'' IOWB* nn"'« a^n ja so! R. Aha b. R. Nahman erwiderte; Auf denen pr.r.jo "B-ny 'm3-i c>i3ia lasj^i'Hai -„as x3'3t ^m^ah i(hü ^"'^'^ ^"^ ^^'"^ "''=''• ^^'^°^'' ^^gte R. Hija b. Abba c L L L i™ Namen R. Tohanans: Ein Schriftgelehrter, auf K3S "i3 x^n ^3-1 lasi^ N'a'n'73 s'n xa"''733 .s*n '^hc ubi . „ , ■" .-, ■ r~ .,„ , , ^ . , ,■ , dessen Gewand sich ein Fettfleck befindet, verdient /«...^Cny rTyty^ n3y ^Sl nK,f ly naiS '7iS*''':ia3 p riyaU' p1 J'Sin 5,man^ Sy 33"l°Dnn »«/'■^^ verkasst machen. Rabina sagte: Dies wurde •':tt'a "üin lyX ins nva m33n Syi pSe\S'n IDSS: bezüglich eines Samenflecks gelehrt, wie es heisst: ) ^Mii Decken habe ich mein Bett bedeckt. Sie streiten 11'a ris ^syati" ^3-i ciu'a laix miT '>3i rsin pns , ■ , , , ü- • . . ,^1 , 1 -^ ^ ' II aber nicht, der hme spricht von Oberkleidern. der Xrjn' >3na K'-pb ]3 pya«' ^31 Tra Xy3 J'Vin ins 15 .^„j,,, ^p^i,!,, ^^^ Unterkleidern. Ferner sagte R. -nyatt' x"? 1t "P^h laX pni" 'Sra IX inx 12:a nyna Ilija b. Abba im Namen R. johanans: Es heisst; ins IVa |''X33 ':iw:' laiX '•DV OI Jim Tiyaii' T\2 Xi'Vr ^Gleich wie mein Knecht Jesäfa nackt und barfuss Sti' 11338 n31B»n nyna Xnn xSl rili' ^Wt, 113 Stri ^/«/'^'-/■^U»'««.?'^« "knackt: in zerrissenen Kleidern, bar- I > fuss ; in geflickten Schuhen. casn •'i''a7n nx pnr •■an lax rx33 ^xa ;*ixn cy r> . ^ 1 u . ir- ir ma , f ■ c 1 I \ } I Dort wird gelehrt: Ein Fettfleck auf einer Esels- ^««'"^inrx'pnr ^ai laXI :pa^ '73 cHiy Sr irjaa l^pCiya' 20 ^^^^^ bildet eine Trennung^ beim Untertauchen; R. TCpan n: j^yn niy'"3J:3 ni^3X lS p''Tnaa' Oan ra'^n Simön b. Gamaliel sagt: nur in der Grösse eines rJaan^Crn Tt^Ti ini'Xpm'' '•31 laXI tirOinS Ipl'^n Sy italischen Assar; auf Kleidern bildet er an einer Seite Qiä.49h i,;3 nsSn 131 imx rSxilt'K' T\\ n3''Sn Sy DJIS mix '^'^'"^ Trennung, an beiden Seiten bildet er wol dne I , , o in ; L Q Trennung; R. lehuda sagt im Namen R. Tismäels: !/33r C:- raSn 25 §.^^^ ^ Laqis fragte R. Tlanina: Bildet er auch bei M-nCia niK''0'7 ^'^''B '■3,11" D''att* "i'Cna pDiyi IScn einer Eselsdecke an einer Seite eine Trennung oder n;'7i1 iniX pSxiB'wf' hz CSn TaSn inrX ?3ni'' ^ai laXl nur au beiden Seiten? Diesei erwiderte: Diesbezüglich 1\2^'ir\ h^ D31C ,T13e'7 m-'D Xpa3 'Kd'7 niaiXI mpa '733 ^"^^^ ^'^^ "'^'^'^ S-^^ört. aber .Sehnliches habe ich ge- I hört: es wird gelehrt: R. Tose sagt: Bei [Gewändern xnrna k'^i3 ,Ti3n n^7i:3 \s' ,innx3 xn:ca xina '■x -, „ , . v-,.i . , ■ = ■. , vonj Bauleuten bildet er auch an einer Seite eine ''''■'""' rt' Brautgesetze. /> Sab.ion Fol. lUa 114'' SABBATH XV.iii 593 , , .^;, ,,, .-s' ' n^s,T -.n-J -iv-1 s^^'2':', ='^ "■^.':;- ]L.r... Oew^ndern; nicU. in weissen: v,oUeK.a ^ ^^^ ^^^ ^ ,^^ „.^^^ .,,, .,-.^,., ^, .^.^ es mir nicht Keschieaen (ins .'.uad.es -'»=--"'•.;. _.;^; ,,,,,,,, ,,, p^npU' n=li- >=^n h, n«'S na.' .erae ich .ie ein ^^^^^^^^^j:^: J:,,::'L ^J I 3, ,,=^. ...s' .i.^H n=«.=-=^..e>:n =v ^r^^^ ::.::,:". :;:rnr.n.i.a.en aussehe.. .es...t ^^ ^^ , 4,^ ^1,,,,, „, ., .,, ,. =.= =.np. n^ ..,.. seeischen Ländern Wo^en; '^'-"-^''^ J' ^^ , ,,, ,,,,S =^1=^:- ="S Snp T^CrS ':i =.:: =V= p^ ': ;:ir; aan,i,. aass aas Fe., aes Sab.a.ho.fers a. ''^ ^^^ ^^^^ ,,^^^ ^,^ ,, ,,,. ,,,,,;, ;.yp^ Versöhnucgs.agdargebrachtwud;maukOn,..e..auH-M ^- 1^ ^^^^^,^ .^.^^,..._^., ,,,s s':p-S=' fpfevs a,n Foier.ag dargebvach. wird. ma.. Wonn e <>« ^^^,^,^ ^^ ^.^ ^^, ., .,,,, ,,„: S:S H-S - Jauben, auch am Versöhnungstag, so he.ss. es. /ur =^ ^ . ,. ..v^. ;nS S.cn .s«X.,v* !r n;iL Nach R ydmm werden Gelübden- und rh'i' pHHI ,.1 , O. D 3n. i^ den Sabbalh. -Nacn k. ji» crhriftvers L,_L ,,,,.^ ..^ S^ZhS K'Sli' n:«?.. =>' ' '^ 7^-n. Spendopfer am Fest.ag dargebracht, ^er Schu"^'; '^V ."^ ^^r \' ' ^- V,.,^..^ ..... ^ssa'^ -S ..S.: /""'J'? ist dazu nötig, [die Darbringuug des Sal.ba.hopfer.l ^^.. ^,^.h .,, ..,-n zhz'T.'.^ ^:> "'^^ , " , ^VersOUnungs.ag- erlauben; nach R -^'"'^Vrt; 25 ,C pT HT^p: 'T.H 'Vt'^. 'm '= Vpn-^l ='^'^1^-^ GelUbden- und Spendopfer an, Kest.ag u,dU da - I , ^^^^ ^^^^ .^ ,_^^ ^.., ,, ,,, ,s..,Sl HH ., „ebrach. und der Schrif.vers is. dam nü..g, [die Da. n n | . _,^. s»"!£-':T, br g ng des Sabbathopfers] a. Festtag .u erlauben. nU«.' ITPH "^^T f -^ "^ ^ ^^ ,,, ,„,... an Einern solchen Sabba.hausgang den Untersche.dung- segen^ nicht sprach, is. eine von Allen jertre ene ^.^._^ ^ ^^. ^^,^,,^^^. ^^^^^_ ,,, ue Ansicht. Als ich dorthin« kam, traf .ch den J^^uda, Sohn e ^^^^^^^^^ ^^^ ^^^^.^^^ ,^^ ,,,, genannte Lehre nur die Ansicht ^- ^^^'"' '^^^^^.''Z. sollte man wol blasen, dan.i. man w.sse. TlasFett des Sabbathopfers am ^-^^J."""^'^" J^. f ' ,' ' ^ "cht werden darf. Darauf erwiderte k-U .hm: dass das Fett des Sabbathopfers am ,^ -f >'-"»^';^ i d s sp-.h .u R. .Vsr. Wird denn der Grundsa . „ie Priester sind kundig. Mar Qas.^a. der Sohn R '^^^^ „,,, ^posaunenstüssel. um d>e Leute .Die Priester sind kundig, in Betracht g^^^en • - «jj ^^^ J- ^^ unterscheiden. - W -e .Vbajje „ei ihrer Arbeit zu unterbrechen, dre,, um zwischen '-^. '" ' ^.„j, Jerusalems bestimmt, ebenso [bezüglich einer anderen ^^hrej erklärt hat. das Kenn.^^^^^^ ^.^^^^ ^^^^ ,^,^„„,, „ .ollen, st das Kennzeichen auch hierbei fur das Volk ^^^"^^ Nachmit.aggebe.s ab. das Abrupfen von damit man wisse, dass [am VersShnungstag]. v n .1 Su de ^^^^^^^^^ ^^^^^^ ^^.^^ _.^^^^ ^ Kräuterblättern erlaubt ist! R.Joseph ^--»erte ■ - n V e bot ,,^ ,-,„, ,3, ,an ein Verbo das Erlaubte anzuzeigen. K. Siäa b. R. M. -7'''"^;; ' ,J, \ ^„an das Verbot des Feierns wegen nicht Ts Feierns wegen verdrängt, wegen eines ^^^^'^^'^^iJ^^^^Z^ „it einem Festtag zusammentrifft, so verdrängt. - Es wird Ja aber «'•^'■^';- ;\":;;,; ^ '- nich.. wenn ein Sabba.hausgang^ m^t bläst man die Posaunen, und "JliPlf'L^!^"- — - -^^^^^ rtJ^i^TÄ-eTi^TS^-TwÄ^ 3a,.0. ..V.. 0..C. S. .00 Talmud Bd. 1. Fol. U4b 115a SABBAlH XV,iii XVI,i 594 ypn^i 'SCSI ;-i nes s*:: '^i nas :rcr 2ti: snöna sSs •nSs'? n 1KS* pr n. •3p: iilX nrrü rrn'? '?-«' n;":p2 mD.s*K' n;i:'; nrn'? Sn!:* cmc^rn zvh vk 5 £'.r./<»..'.?rr:m pzabih ac-'h-tt •sc'? n:»* :in3B'°nci'7 i)tihn pT /.r.»j,T:nra yatt* p^- r\y:pa Mih ,s"'?s lu'yn x'? n:s'?a S:° i:>-ne>:n c'' pnr >2i nox s;x 12 x"n -;t icx xz^yss'^ 211 , ' xmrx xrx in einem solilieii zusanimentrilTt, so spricht man den Unterscheidungsegen, un'l bläst nicht; — warum denn? sollte man doch blasen, damit man wisse, dass das Schechten sofort erlaubt ist! — Vielmehr, am Rich- tigsten ist die Erwiderung R. Josephs. U. Zera im Namen R. Ilonas, nach Anderen R. Abba im Namen R. Ilonas sagte: An einem Versöhnungstag, der mit einem Sabbath zusammentrilTt, ist das Abrupfen von Kriiuterblättern verboten. R. Mana sagte: Dies winl auch gelehrt: Woher, dass das Abrupfen von Kräuter - blättern an einem Versöhnungstag, der mit einem Sabbathvorabend zusammentrifft, verboten ist' — weil es heisst: ^Ein Ruhetag; was für ein Ruhetag? wollte man sagen, ein Ruhetag bezüglich der Verrichtung von Arbeiten, so heisst es ja bereits: '^Ihr sollt keinerlei Arbeit verrichtenX vielmehr bezüglich des Abrupfons von Kiänlerblättern. Schliesse dies hieraus. R. Hija b. Abba sagte im Namen R. Johanans: .\n einem Veisöhnungstag, der mit einem Sabbath zu- sammentrifft, ist das Abrupfen von Ivräuterblättern er- laubt. Man wandte ein: Woher, dass das Abrupfen von Kräuterblältern an einem Versöhnungstag, der mit einem Sabbath zusammentrift't, verboten ist? — denn es heisst: Ein Ruhetag; was für ein Ruhetag? wollte man sagen, bezüglich der Verrichtung von Arbeiten? so heisst es ja bereits: Ihr sollt keinerlei vielmehr bezüglich des .\briiplens von Kräuterblättern. — Nein, thatsächlich bezüglich cnvr":n crS |-:s "n-n-a p^ n:-:pa ine n3K'2 Txrh jin:K' -\ii-h ^•\rh^\ p-i' ns-jp: tcxb* mra nrn'? 'jük'--^ 10 iB'i'n xS nrxSa Sri :*n:ni nrx'ra': xa'S'X NsaS n'SB' .rSy ^\-z-h nrx'ra'r-' c'7->''? xS'-'' pv rr:p2=^ix'? x\s- cTc:,-! er p-r -r-n n-rn: x-jn ,T»;"j,'n x'^i nK'>'; Fol 115 -,2 X"- -ZI naxi-*^ pn" r:"ip; -.iTo" rsir's nrnS 'rnr pvi'ca h'ra r^rrh '^nti* ctc-; c? jjiT," '2-i nax x:x 1* na^i' -jca rhyrh^ nn;a,i ;a c-3^a^^; pc:-cai c^rx: [r: "-:xp "-nj n:T'' '2t x:n: ■•2:pa min :-i ^i-\ B'c: h n.^.s! •.— r."' s>^^' na xp'"' nm xrm 30 n-cxT pn-," "ZiT ,n\aK'a r: ■ri'? Sn» — M 2ö i| 'p'? -\1 Ü4 |i n'o Kon V 23 i| win M 22 sn A' M ';t P 29 : '.-iS Snv pi M 2.'^ :, 'Ss: P 27 ]: n=7— II 2b .-•oa— M 32 1 n;:« 'na .M 31 ; Ntm— M .itm P 30 Arbeit verrichte der Verriclitung von .Arbeiten, [jedoch wird es deshalb wiederholt], dass man nämlich ein Gebot und ein Verbot übertritt. Ucbereinstimmcnd mit R. Johanair wird auch gelehrt: .\n einem Versöhnungstag, der mit einem Sabbath zusammentrifft, ist das .\brupfen von Kräuterblättern erlaubt. R. Hija b. Abba sagte im Namen R. Jobanaus; .\n einem Versöhnungstag, der mit einem Wochentag zusammentrifft, darf man von der .Stunde des Xachmittaggebets ab Nüsse knacken und (iianatäptel zerteilen, weil dies eine Pein isl^. Im Hause R. Jehudas pflegte man Knhlblälter abzurupfen; im Haus Rabbas pflegten sie Kürbisse abzu- schälen; als er bemerkte, dass sie dies zu früh ihaten, sprach er: Ein lirief traf aus dem Westen ein, iii welchem R. Johanan dies verbietet. SECHSZEHNTER ABSCHNITT. np'- I" *'P \j~\ I' LLE heiligen Schriften darf man bei einer j^J^ Feuersbrunst retten, einerlei, ob man aus ihnen liest, oder nicht. Auch wenn sie in irgend einer anderen Sprache geschrieben sind, muss man sie verstecken''; weshalb darf man aus diesen nicht lesen? wegen der Störung im Lehrhaus. .IN — -Ml GEMARA. '^^ wurde gelehrt: Waren sie tai- gumisch^ geschrieben, oder in irgend einer anderen Sprache, so darf man sie, wie R. Hona sagt, bei einer • , 1..ÜX. lt),23. 'l. Lev. /^,J. '6. Liu man davun nicht geiiiesscn darl, vgl. Lev. '23,27. 4. Am Wocheotag; damit sie nicht der Sdiändung ausgesetzt seien. 5. Targum: würtl. Uebcrsetzung, Benennung der aramjiischcu Bibelübersciiung. 2n •n ''jsr.3 •i^"^5 ^r^iio -a- icm'^r; r'2 '"■iC2 'jE?.? Dr2 K''? S:2 ix' rann c^2'n2 yr^ nanw .Niai Fol.iija SABBATH XVt.i 595 . ■ ;.7sicrr:T ,ip''7in '3sc l^-s &-■ T^ ^-"^ ,^^''^ Feuersbrunsl nicht reiten, wie R. lU^da -^^- •^-''^^ -' ^,,Sjj ,^pAin 'J5S pS r'^"-'- „an sie wol. Nach demjeuisen. «elcher dor Ans.chl n.^-^ 1-^ ^ -NJ I - I ^ ^ ,l,,,, ,,, Tst. dass ma., aus ihnen lesen darf, streue, n.emand ,,., stSx «rS- - , ^ ^-^ ; - ^ ob man sie retten darf, der Streit besteht nur na ^,, s,,, ,., ,,s s/H .. ,. _- ^^'^^ ^ demjenigen, vvelcher sagt, dass man aus .hnen uch ^ ,,^, ^..^.. ,.,, ,,, ,.=" =. ,13 '^."V' "^j^' lesei darf: R. Mona sa,t. man rette su- nu-h.. a I ^^ ^^^^ ;,,,,, ^„p, ^^p: S: pP «-npn „,,„ ans ihnen nicht lesen darf. R. Uisda sagt, nran retK ^ 1 ^^ _^^. .,3 p,p.^ ".e „Ol. weil es sonst eine Mlssachtung der he. h,en S.- , .,.1-^ - ^ 1 111 ^^^ ,^^^ .^.;, Schriften wäre. - Us wird gelehrt: .Mle he,U,en c^rp: p: p., 1 '"« '.^J*, :^ ,',,,,.,,,, s'x r !n darf man bei ei..er Feuersbrnnst retten. ..pp. «n: Pl^pVJr": «S^ ' ]',b"? 'J-S | -IH--? "M :• :: Sob n.: aus lUnen Lest oder ..ich.. Auch ^^ ^^i_^. '^.^^^^^^ ^,3,, ,, ^^ .«S S.H =.. S'n=vn. T^- :enn s.e in irgend einer anderen Sprache «eschr^. ^„^^ ^,„^ ,^,,, ,P,., nr:: yT^C NC . ,i„., WahrscheinUch sind unter michern. aus denen > > 1 ,^. _,^...^, ,..,, ,, .an liest. --.-.. un,un.r...ern^ ^ ^ ^^Zl ...=.= PP^' I--^^ 1^ Cache beschrieben sind», man darf aus .hnen also ^^^. ,, ,.,, p,;. ,:n .S-.S; "'^"^''^ r^'^J^ Xht le^en. dennoch lehrt er. dass man sie "^^^ '' ^^^^, ^, .^^ ^.^ ^^ :..>2. y^2 ^^^ V^ r..,^ dies ist ja eine WiderlegunK «egen K. Hona ! - K- 1 [^^,\, ,^3 „^.l, i,;^ .>:rrr '= '^V 1« 1^: man sie sogar retten darf, um so mehr, ass ^^,^,^,^ .^^, ,, ..,,. «p JH^ Hinp'? lOH^ 1== »'■^n ,„an sie verstecUcn muss! Vielmehr -'^'J' f ' '"^ ,,S^,, -n; n 'npS «..t: S^^r >C Sy ^. P'O^V P'^S' n^y? Mie Miänah] nach seiner A,.sicht und R. U. da e.- I ^^.^^...^^ ,^., ,3,^ ,P,S U t sie nach seiner Ansicht; R. Hona erklärt s.e -«.n N.P ^^J;^'^ ,^^ ,.,,, ,,,,,.„„ . • 1.. „ni«.- Itürhern aus denen man «jes ;ns VTiC r,« 7 7.3 u.J i»i | -" - 71 iS^^i'lCe.^ ü ^:^:;:. unter Iiachern, ^^ , , ^^.P .i= IP^X r^"^^ i"« ^^^ '^ '=" ^'^ ^d^^. -3.t liest, sind die lla.io.raphen .u ,J,^^ ^ ,^, ^,^ ,,^n S=SZ ..'V^ ^s... TeLhen; [diese rette man] nur. wo s,e_ .n ''-^ ^\ ^, ,,, ..Is s,. ,:pS.,. S^' =e"V TPr ISV.I Sn=!:S Ueiliae.,sprache geschrieben sind, wenn aber ... ngend ^ - , I ^^^ ^^,^^ ^..^^ _^. ,,3 Te^ Id die I'ropheten .u verstehen, unter B ehern. ^ ^^_^ „^.. ^^, .^,^ i,.^. -,,,, ,,,. P.IP' .^^ü^^_2^^:^ aus denen man nicht liest, si,.d die HagiograpUen .u ---r-^— " ;;^^7-,3T«S^M 3 ^S1 V .M 2 verstehen: diese rette man. auch wenn s.e .n .rgend ''_^.=. ^ ;''« ^^^P ™°_ e-lfr fremden Sprache geschrieben sind, (und so me.nt ,"=- ^ ^ « — ' ,„„ ,,„ ^„ ,,0 n<=, -n M .,,» er) das Vermoderte von denselben muss versteckt ^ ^.^^^^. ^_^^^^.^„ sp,3,,,e, so erden. Man wandte ein: Waren sie targum.sch «-»^f^e Widerlegung gegen R. Hona! - R. Hona rf man sie be. einer ^--=''-7 V^'l^sic; "da ^ m n aus ihnen lese,: darf. - Komme u...i h.re Va,.n dir erwidern: dieser Tan..a .st der .^nsht dass mn^^^^^^^ beschrieben, so rette man s.e be.e.ne M'aren sie koptisch, medisch, ibe..sch=, elama.,ch »'1- " "' .^ ^i„, Widerlegung gegen R. Hona- Feuersbrunst. obgleich man aus '».nen n.cht le da.f Ue. .. ^ ^^^^.^__ ^^^^^^^^^ ^^.^^^.„ , ^ U. Hona kann dir erwidern: ^;'"^-/'";'^"„J^ X; so darf ma.. sie bei einer Feuersbrunst «umisch. oder in irgend einer anderen ^^^X„^^, .et.en. R. Jose erzählte: K.nst kam Letten; R. Jose sagt: man darf ^/f '/^j/. ;". ", La traf ihn. w.e er an. Tisch Johanans. des „,ein Vater Ualaph.a .u R. '''^^"' ^''^''^.Z.TZ U..^ hielt und las. Da sprach er .. .h- Verwiesenen, sass. und ei., targum.sches 1 obbuch .. _^^^ Tempelbergs stand und ma,. ,h, ,,,. erinnere mich, wie dein (irossvater R. ^-'";"^' "^L';,;;,,,, .. stecke es in eine Hausehicht; und auch e.. .argumiscbes Ijobbuch brachte; da ^'^^ ' " ^""T^.^r ,UhUe. ma„ habe über dasselbe eine Mulde ; befaWesihm. und er versteckte es. «' J;-^^' /;\: , :,..., a....,en: erstens, wie kommt Lohm au. , , ,.»rhichtet Rabbi sprach: Dageeen eiebt «" 'i«_i> Lr! TT V-^nTs'lTvisn lav S» :n3, is, d«nk.-l „„.. r....x> die. i. «»>;—;;-:::';- -z ::'^"r u.. z. .,. co....>su,.. ..n .. -= od. u. - bedeutenden Lehrers-, die clymol. ücdculung „,, Fol. iisa-lisb SABBATH XVI.i 596 T5?1^"pO fT'Zn -\r\2 tt-C '•ZI Sin^iana mZWrt^rW ^21 den Tempelberg? zweitens, darf man solche denn mit ,,«,.,^„ ..,. -jg-",-!,-! ci^f^- *n"30 s'?« T2 '12sS "inö TT ''6'' 'land vernichten? man lege sie vielmehr an einen ''''^^■^ii':pii:r^^':^h'ti'-J:ri]i('i]r,^hiif:> ungünstigen ort, wo sie von selbst vermodern. - , . , . W'er sind die hierin streitenden TannaVm? wollte man nnp'? "n>: x^ nie n.-i pz nrpS i;.t3 i:c na ;;Vrcp ^^„^.^_ ^^^ ^^^^^ .j.^„,^^ ^„^ ^^ j^^^_ ^^ ^^„„ .^ .^^ 'as^ *,v ^^-"'-'■' P-"' """ ^'"^'''^^'^■^ '"*-" '="' ;=^ ''''"'' i'""- * Streit in Folgendem bestehen: Der Eine ist der An- nZin mr:>5'i DB' hz' nrmS jna a"K' "C Sy S'iS l^yspn sieht, dass man aus ihnen lesen darf, wälircnd der ^,;,^jj,. j^i,j{ ^^^Ij^^ 'iZÜ tmS "'?''S0 rf rrnnSIi''" .\ndere der .-Vnsicht ist, dass man aus ihnen nicht -:-S3 nu-y;: min «2TK': r:n3 '=n: nCS ;X:::'>^:p^3 '*'''^" ''^'■^' "~ vielmehr. R. Jose und der ,\utor der , , L Lehre von den koptischen Büchern. "ri -':r: ^Xye'.y "Zl nS lyn;^! is: p'V; :m: HMU* ^^.^ Rabbanan lehrten : Segensprüche und .\mulette -ICVl: hm i: K-rn cSiC: nSiy ^^■^K•: ipii;"? Ssyatf' '" ,iarf man aus einer Feuersbrunst nicht retten . selbst ■;t 'h n'IS "in pt;''?;! C"a '?ü' hzBZ JJ.'pU'1 mna '?!£' wenn sie Gottcsnameu und Sätze aus der Gesetzlehre jj,,^ n'J'O S>"2 ''"ü'X'in "C "n~Xn ü'j'y bn; '^SVCK" enthalten, man lasse sie vielmehr an ihrem Ort ver- ClOip; Snp'C:: CD2 paP: rr S:in :i 13 nana Xm'?: >'"^""'^"- H'«^^^"^ folgerten sie, dass das Schreiben ' ', ' , 1 von Segensprücheii dem \ erbrennen der Gesetzlehre j«s IS np'Sin '>:a |nis yh^^ü ^ip:^ ^)^hz Ein3p:p:i ^,^j^,^, ; ^^^^^^ ^^.^,. j^^^„, ;„ ^^.^^^ ^^^ ^^,^1^^ |\S' laST JS!:S •y:"''^ i"':"-'"'^ "i^Sl JXaS "yr-n pS'l-a 15 ^u schreiben pflegte: man erzählte dies R. Jismäel, ";\n3T S"n ''h^O "M pS"i''- rx ICXl JXa'? ""^'Z'n yT'^^ und dieser ging, es zu untersuchen. Als er die Treppe IX "'j'^O Vip^ ^whz ":'n:i Xrn '?3X ?V«J'':' hzZI Ci;in bestieg, bemerkte ihn jener, und steckte ein Bündel .,.^^;^ j^,,^,^ ,L„j, ,3,T ..L,,j.2 ^;2X1 ;XöS iS-CX X?:'i>T ^ogensprüche in ein Becken mit Wasser. Da sprach ""."'." ' . '1 R. Jismäel zu ihm folgeudermassen: Grösser ist die l'X P'i nCX abcy!2 X7T ]r: X:,-' ^rx C"p"ai VT: g^^^j.^ ^^^ zweiten That, als die der ersten Thal. Af/^AX";ri X^^n'X'.T'j-itrX J-'r'i.-a X;n X:::.-n 3n'*Xm |''':'X:in3n,Traxy3:ri3T>3Cn'7yn'^i:i'X '""^' ^'^''^ '"^" ^''^ ^^' '''''' Feuersbrunst retten '' „, ■ , .„ oder nicht' Diese Frage besteht sowol nach dem- ^.i"i:-i:: nrmx li^sm r'.ir^^-o-cp^h i3 |W nnni^>3D |2-3 .^^.^^^^ ^^,^^^^ ,,^.^ _^^^;^^^ i^^_ ^^^^ ^^^ ^^^.^^^. /^«j," r-'' ■''' 'T"''"'''' "^='- '■''"^■''' r'''^'''^ r**'"' >'°" "^"'^ '""^■'- -^ sprachige Bucher] retten darf, als auch nach demjenigen, jViV/.^,--. „j^. jj.^ j^,^., ,^^,. ^.^,^^ ^1, >y2\"n n"'? laX pS^Va weicher der .\nsicht ist, dass man solche nicht retten p,jj,^ ,.,,- ,L| }^i->;>,';- jijS ycj; »n'1 HK'IC ncm X;^"'^ darf; nach demjenigen, welcher sagt, dass mau solche nrmXiysm 'ci'i' n«: .tSt 3; Sy .-X nn:p ,T3 ■"'^'^' ""^° '^^^^^ '^^^= ""■■• ^^° ='^ targumisch, oder .-,.., , , v> L L '" irgend einer anderen Sprache geschrieben sind, wo ■Xa- 'Cphb 13 ya^ min • ICC '7 X>y3V'2 Xp ^: J'."l*a ^.^ ^^^^^ j^^ ^^j. Heiligensprache geschrieben sind, darf Xnpai X-.pa 13n3"ii> Ciain n-3\TX pS'Se pX n-h laX 30 ^^^ j^g „.qI netten; oder aber ist selbst nach dem- iTTFrmrT^'fflaTi^^TTjnil^liyT^^I 10 tnn — M9 jenigen, welcher der .\nsicht ist, dass man solche retten P lö s:r. win annas M 15 i noia+M 14 ;n'mi3T! ^ ^, ^L, .^,^ ,,,.,.,26 ,.. p.,niS V-:n =«:">:«• UpSs >,= •^" "lie ':S::L:t,r^.: lo.. ..s .u,,. .^.u. -se -^, .,,= .,, ,, :„.n=- ..n ... sn^Ss snor, =n ,- fünfundachtzig Buchstaben nebeneit.aude, stehe... ode. ^,1, „^y ,, ,^;,nr ntf':: CN , pSH Th we,.n sfe ..streut sin.,.' - R. J'^^ ^^'^^ ; ,, .,, ,«,p^ n: T««-«^^ H.^^«^" ^^>"=^^ '^"'^^"^r" „.üssen nebene.nan.lerstchen, R. U-sda -g'. ^f ,„.. .^^.^ ,,,,, ,,,;. «Ss H» Sin cm ]ü sS _%Vessen Ansicht vertritt folgende Lehre, d.e «•,,,.,,, .,s^, n':. TT" p'^: CV.'« H^^ pm «S-S, Semuel b. Xahmani im Name.. R. Jonathans sagte: 2^ ^^_^_^^^ ^^ ^^ ^^ ,^^.^, ^,^„ ,,0 :.5,> Aa/ «Ar* ^»>*^« ^'''«^'« ausgef>au^>r das smd f ^. 1, ,-^^ ..-:2 .,t-, ntt^c p:: fs; ^jr- r isrde??:r ^L^e^: !;^a i-^ - 1- =- ^-^ p- -:^ uXbi st^ettr_ Das ist R. Sitn6n b. Gamaliel; .^^ ^^ ,,, ,^^, ..„p, .,-, =n= =:S ««^p «:. '"^ es wird nämlich gelehrt : R. Simon b. Gamal.el sagte . -— -^— ,Tnn«p-t+l M 25 li h"H+M 2+ ]• .str 0«ln^ M 2^ Dieser Abschnitt wird dereinst aus d.eser Stelle ent- .. M -6^' l^^^,_. +1^ ,^ ,, ^ +m , „cn= P fernt werden und a., die richtige Stelle »-setzt werden^ ^ . ,.„+,j 3r, .O-U M ,',0 n. S M ..0^,, Weshalb aber steht er hier 7 - - --^^ f ^ ,vS.n M 34 n .. - ^l 33^". ^^^J^" l^,, 3- ^.<„^ ersten und dem zweiten Unglück e.ne Trcnung zu ,,i,den. - Welches ist das zweite Unglück. - f"; _ .^„^ ,/, „,,^.„ .om Berg des Herrn, was aas Volk ieklagie sick. - Welches tst das erste Ung" ^J U ^^^ J^^^_^ ^^^^ ^^^ ^^ .^., ^,.. R Hama b. Hanina erklärte: sie zogen s.ch von Gott zurück. widerte: Im Abschnitt von den Baunern.. „ .,,,hriebenen Ränder einer GeselzroUe aus einer Keuers- Sie richteten die Frage: Darf man e -^ ^'^'^^^^^^^^ ,,,,, .„^.^ GesctzroUe. auf dem man brunst retten oder nicht^ - Komme und ho.e. L^m ve,,.o ^^^^^ ^^^ ^,.^ ^^,^ ^,,1, ,, .ünfundachtzig Buchstaben zusammensuchen >'-";: ^^'^P;^^;;";^^ raber nicht; warum denn .' dieses sollte newegung setzte-, darf man [be. e.ner Leuersb unst] retten so Vermoderten. ^ Komme und aoch schon wege,. des Rands gerettet ^^ " ' -/j '^'^^.l , ,,e„„ man auf diesem fünfundachtz.g höre- Ein verwischtes Stück einer Gesetzrolle ^arf man etten .^ iJewegu..g setzte', Lchstaben zusammensuchen kann, beispie.swe.se ^^" ;^^:,f " 'j^;^, , ^rettet werden. - Bezüglich eines .onst aber nicht; warum denn, dieses sollte '^^^^^^^l^^^ tZ\. n.^ überhaupt nicht f.aglich: dieses •rjrn t Sif:tii- :^r:o:2^vs;r fort_i^ -.-- - .3"7 7^77% Nach R. bildet der angezogene Abschnitt ein Bach mr Fol. u6a _ SABBATUJiVlji 593 nK'IS niff nSO hv) nhyiS ha> "'h'^'^a^yZ^Sp T n-riK'np aber bezüglich |iles Rands] oben und unten, [des p,j,^^., ^.-j^.., ;^,2;„. ^j;j,T ;^ijnn3a' ^'^': HT rat:' nunsS Raums | /wischen den Abschnitten, zwischen den II ; . . . .'. .„ _.u Seiten und am Heginn und Schluss des Hucbs. So ' , . , snllle es doch wegen dieses |RandsJ gerettet werden! nCDH n'inraK' ^^h ^l ]^Z^ nifis'? nVlS -pVf nac '7B'1 _ ^^.^ ^^„ i,„^ abgeschnitten und fortgeworfe,. hat. - '3Z' HTr IC" 2;S SOTT C^Tn HS "SCi:!; "iZCP ^'SZ'i' 5 i^^jimme und höre: Der Rand oben und unten, [der Pp^hir 'iZC |n'S''*rS''j:a pS r:^S "ICOI pvy:P yf2Z' Hr\ Raum] zwischen den Abschnitten, zwischen den Seiten, .,-- .,,„L,. ,.,L ,.,- ,-,_..,..,. .. ,»..». ..;^-,l>l• .vSy^s am Anfang und am Schluss des Buchs machen die . i. .i ._ Hände unrein'! — Vielleicht wird dies hier durch die << I ' . . (iesetzrolle selbst bewirkt. Komme und höre: Ln- . I Jl 7-. jH -in I i - T-u, -i..>|. .. .> i,J'. I j,.j I . .»'. beschriebene Ränder und MInäerbücher darf man aus /S.A /v np''?l,l ";•;:; CnS ]''?"i:a pS "r^. "^CCl J-jV'JM sei: l' ..jner t'euersbrunst nicht retten, man lasse sie viel- ^^'K'r^^ T'iwl p2'i' rm:;Sr ilX "mp h'~2 ICIS ""T' '"ai mein- an ihrer Stelle verbrennen, sie selbst samt den ■i'* '■'' •.iv.n »-t«'^ -v'^» -v— ir« <-T n"v< «.-mw" (iottesnamen; wahrscheinlich doch die unbeschriebenen Aef> ija Jo^ 1 .' t>J L-^ifc Ja, i IwN I t^i^o I t- IL. M t l'_o 1^ l|t^ ,, ; . . . _ . .41) Ränder einer GeseizruUe! — Nein, die unbeschriebenen I ' 4 i ■ 40 • K:inder der Minaerbucher. — Aber wenn man die C::: |\S'1 m; miayr':'? ■ C::3 W:n'? |n -S'-Jl mP^ .MInäerbücher selbst nicht retten dai-f, wozu braucht |-1-:S l'X iSSm l-ICin \-ri^ th7\-£' iSx Sk* p^n:'? IS er dies von deren Rändern zu lehren?! — So meint y«.,-;.i>'7;n;; nCi:' n'liC.Ti rh'\7\ nnx" TIIX Zirr" nT'^J?" piCin er es: die MInäerbücher werden wie unbeschriebenes ^^:»iAlt"X TlS-hT nrz'sh .T-l'nCim ^p ^Sycr^ 'm nCX [l'ergament] betrachtet. Mak im '; ... , „\. ._..,..L Der Text. Die Ränder- und die Minäerbücher darf . . ' . ., man bei einer I^euersbrunst nicht retten. K. lose J,T:xH SstJ" j-= nnnm nS«Xl Piiip 1>S;ü?:K' r^bn ^,^^^^^, ^^ ^vochentag schneide man die darin cnt- •^■'■'.»'■^'-•Xy.J'a XlSn'imCS Cn'Sr ncn ncrn-X'ryC'CrrB' 20 i,^iitenen Gottesnamen aus und verstecke sie. das CI'sS C\"IX3B* nX:K' n'Srn üCipnX CSSipnc;: Xrj'X M Uebrige verbrenne man. R. Triphon sagte: Ich will „L,,^., „jj -, n";''^in "JCS 'niX pS'l"'; VXi:' Z'Z'Z' 'h "M meine Kinder verstümmeln, wenn ich sie nicht vcr- 1.!,, ' ' ' -'J^L.i,. f,.^- .p45 xS- rb'.rrn -r^'^a^ ;niX** ''"""' ''•'"''• ^^'"' ''''" '^"'■'" ^■"'halteueu Gottesnamen. I 48 4- '''"ä ^'"^' ™"' '" ^'^ Ilande gekommen waren, belbst p-2X ':T >>2D 'Jr in:X -Zia p- IZ fjCr ' n^r.*: ^y; ^^,^^^__ ^^^^ jemand verfolgt, um ihn zu töten, wenn Sai-.-j" X^^T ".xSl px pS'i-a px ix np^hir. ^JSO imX^pS^Sa M ^^^^^ Schlange jemand nachläutt. um ihn zu beissen, '?X",C"J' 'C1J.'j "ZS :rK' S" p';X 'Zh SSX xS ZT n"TZ so Üüchte er sich lieber in einen (jötzentempel. nicht ,^,„ j{"'lS'''' n'S nSX S'IX "~':X 'Zh '?';X X": *C^i'J ^Zh ^^^^ '" einen Tempel dieser Leute; diese kennen und X-'x Vj'tC ' X'^pn" ins'ncX n-X '^zS n^X xS X.CrO verläugnen. während jene verliUignen. ohne zu kennen. . ' . Ueber diese spricht der Schriftvers: ■'■Hinler 1 hur rcr nz 12=^ 'b ">i'p n>n:n^^ r^^pr: ^^ ^«'pi xmixz ^^^^ ^^^^^^^^ ^^^^^^^ ^„ ^^.„ g^^^v/;/«;> auf. r. S;X Xin X:!;''1,T"rC Xr-znC*: xSl x;xn";'.': X:X i:ZX 30 ^^^^^^-^^ sagte; Dies ist sogar als wichtiges von Ge- „-,t,^n...,,«, 4- M 39 :, ;,n'nn3TSi...sSs - M 38 ; {TvZ' ""S'^™ ^" folgern: wenn die Gesetzlehre gesagt hat, i' 44 i'ins + .M 43 :, p — M42 ,, mH-|-B41 ;EnityM40 mein in IleUigkeit geschriebener Name werde durch son -M 48 z.-\\-\' M 47 -\i-\ Sj3 M 4i) ':boM 45 nnis j^s [[«'iuchlwasser ausgelöscht'', um Frieden zwischen .s:((.-iai7.8. 4. Vgl. Num. ,".,23. 5. Ps. 13').21. 6. P'2K 'S ist nach den alten Comm. ein Vcrsammlungsplatz für tlicologisclic und philosophische Discussionen: I. ö f (Ilehaluc ii p. 100) vermulcl unter Ahidan die Ebion il en, jedoch sehr unwahrsclieinlich. Unter 'BIS: '3 wird allgem. ein Versammlungsort der Nazarener verstanden. Jlüchslwahrsch. waren die iiosucher des erstem .Anhänger des Parsismus, die des letzte: n Anhänger des Christentums. Fol. u6a ii6b SABBATH XVl,i , _ :Jß.cUlc ..c .uchl. L.nmal al... .u„ e. lau und H ^ | , 1^ ^^^^. ^.^.^ ,,!,, ^ -r;;:'!ä2r"f f" t\.ii..e. ... sa>wes.. K. ^ -- , :^^;^ ,,,, ,,s- n..s n.pS s,,. s=n.. Schaft von dem der Ruf «i-g. e«' nehme kerne »c l ^^^^ ^^^ ^^^,^ ^i, ^^^_ Z. wo ein Sohn vorhanden ist. erbe d.e Tochter .... • .^.^^ ^.,„,,^. !,yM . ,n, heisst es- ^Sohn und Tochter erben beide ^ i^ ^^^^^ p.. .-;; x^S• UK' N':' -^ ^'-»^ :^:: ^ lösten Ta. schenkte er ihm eir^ ^^^^^^ ^^^. ,^.^, ,,, ,,,,,, .,.,p ,.... .>. ;Sin Ksel. Da sprach dieser: ^^ ^ -j^ ^^ .^ S,,,,, n..S S>.^r: SH, >.« T^P T^ Stelle im Kvan.e.iun. .Ul.e.. ^s . ch (J^an^ J_ .^ ^^^^^ ^^ ^, ^ ^^^^ ^^^^ bin nicht se ommen^ f ,„ .Tgänl, .n diesem aber ^^ i,,, .,.,,,, p-. „p« xS' ir.' s'^ ".^ ^^^^ ^-"'-^ fein a ser b ' ^Studienzeit darf man sie wol ^ ,.,p, ,,,: ...X.' '•= %' '^ W-^ i; I : ^1 aber sagt, selbst ausserhalb derStud.n- 1^^ ^^^ ^^ ^^^e: .,,, .,, .,..., p= e darf man sie nicht lesen. - Dem ist 3a aber nich ^ ,^^,^ ._.^^^^. ^, ,3,, ,.,„, so' m Nehardeä. dem Heimatsort bemuäls las m n n.N » - I M ^_^^ ^^^ .,p,, abeim Xachmittaggebet am Sabbath einen Abs h„ .p,., „ n.. . ,.. , | , L den Ha^iographeiil - Vielmehr wenn dies . __^ ^^. ^^^^ ^.. ,,,-, p,p^.y, ^ [.-) «lehrt worden ist. so wird es folgendermas.eu lauten. ö. , ^ ^^ . .,^,^_. ^^ labh sagte: Dies wurde nur bezüglich des Studien- 30 P'. .- ■ '--_-'- ...,_ ..,^,. ,,,.,. .-.s vV'>-^ !r^-elehrt. ausserhalb des Studienorts darf man si .^ -,,:s S' . 2 .^ ". .., ,u^r «"f sowolam Studienort als auch ^ _j£J±±- lesen. SemUL-l aber sagt, sowui <■■ ^^ ... ~" ,,-0 , U. Semu.1 vertritt also seine Ansicht, denn in N - m 60 ^^If, J^^^ ^, „-/ (,-,1 M Ol n^= + heiligen Schriften^ nicht lesen darl. so darf man ^^^^l sie. dass man die heiligen Schriften nicht lesen ...le^an sie und sehe ein. ^^^:iX:Zt^X.n darf, um wieviel weniger profane Schn.teii. 1^.. .arf das Futteral des Buchs -' -"^^f^; ^^^ d^lf man sfe retten. nach einer nicht durchbrochenen Halle, Ben B ^__— -^^ ^^^ ^^^^ Fol. u6b— U7a _ SABBATH XVI.i 600 '^^^■w'lJ\yi'Z nrn"? Snr in* nySlN pSI i:n .N"a; GEMARA. Uie Uabbanan lehrten: Wenn der irfs.4 >21 '7B' 1J2 Ss'^üli" "ZI ^12" ninn ^>' nCCn nS rü'U'Cö vierzehnte' mit einem Sabbath zusammentrifft, so SeS^'a "h'r rS *-l:TCC Cn^lS C"?::m npna p p-r =*''''''"'e >nan das PesaUopfer bis zur Hrust^ ab — ; L L W'drte R. Tismäels, Sohns des R. lohanan b. Herona. n>2vn^x sm np-nr ;2 pm^ •'Zi '?«• i:; Vsycu" ^:"i'7 ,.,,,.-' ^ j v t- ' III ' die \\ eisen sagen: man schinde es ganz ab. — Ein- nn -ü 13 nan isrs xcr^ \s'2 prn'r sSs m:; -t,v n-*? s ,^.^,j.,,ig„j, jj, ^j^ Ansicht r. jismäeis, des Sobns des y'/-./»,y\yO X:,T, injyeS 'n '^yc S:" Sip lesn pm- -21 les R. Johanan b. Beroqa, es ist also wegen des gött- Ä*.!*,-*!,!" s'?a'° ICX S21 ""IC sSü' 12S' •"""" 2" Sr\S' "njj,'!;'? liehen Bedarfs erlaubt, was ist aber der Grund der _,»,- ,-,,,,., .,-«0 .-l,^^.■- ^L»« -.K-.^-. .^'1•M>^ -^^«... ..M-i- Rabbauaii? Rabba b. Bar Hana erwiderte im Namen : 1 K. lolianans: Der Schriftvers sasrt: ^ Alles hat der Su* 1:2 'rSy.'^K" '3T SJnDST SSV ^2: \S' N3mi SlinCS ,, .■,■,, l ^r lA- 1 • 1 . J-leri' tim semelwUlcn geschajj en. — Wieso geschieht xSi;'6Sn>S TZJ- \S'.': in^yC'? T. '?>••: Wn rpna p pnr '3T l" dies um seinetwillen? R. Joseph erklärte : Damit es 21 n^':« XCJ.":: "SS 1V;n r::i:'Cn CTip pi^e'Sn rN''''\s"Vr nicht verderbe. Raba erklärte: Damit die Heiligtümer ia ISS SIC" 21 luS rS^J Clj;''- inj"" 211 ^'12 N'"n iJottcs nicht wie ein Aas daliegen. — Welchen Uiiler- ,,, L,„ ... s...,u..,, ...L, .,..-i-^ -i.i-i ..->-.o .v«.^ V)...... schied giebt es zwischen ihnen? — Einen Unterschied 1 / L'iebt es zwischen ihnen, wo es auf einem goldenen ci' -tZT\ p'n fVv.': CS n"'? i-i:;sp ~:n .■•pn2 p ?jnr ,,,. , ,. , , . ^- j • ... 4 -..r I l_ I ' I. I lisch liegt, oder au einem Aordwindtag'*. — Was S:r hychz cnn'^'?:i •.■2 111J,'C üDCT nS ö'B'e; S': IECT 1.- ,-^i„e,i ^ ji^m^el, der Sohn des R. Johanan b. Be- •rS2T ':r.:'?::3 'J'S: ^rS: MM2 'K'S'- 21 ICS nrS'^C nnja aus dem Schriftvers: Alles hat der Herr um '\ZÄiT\ Dl* "iCCn y^T' r'?*Ä'C es rr''? "ICSp '■zm n2s'7i22 seinetwillen geschajjenl — Dass man vor dem Ab- 1-1,1 117 ..i-t. -.-. ->...... -.^.1 .W-. ..^' ....-I -..o .." ^•^^•■>• ...in schinden der Haut das Eingeweide nicht herausnehme. 1 ; L — .'^us welchem Grund'/ R. Ilona b. R. Nathan er- rf^ 'irsr ^'T\ s^.s" TCsn i2ii cc nu'Vj S"n inifn I , , , Widerte; Wegen der Ilaare. R. llisda sprach im i:in2 i:'"w" *•; ^'i ^iSI ICCr cy ICC 'rr pM j-':^Va C« 20 j^-3„.jg„ l^ja,. t-qabas: Was erwiderten die Genossen D"C2 ,Tw">": Cnn ^ai -C ni;'2 2;S y:; Vj'?:;; sS niy;: dem R. Jismäel. Sohn des R. johanan b. Beroqa? — 11CS.1 121^ C'D2 nSfc'yj ''?12 .Srn "im"i'' 121'?'; "'CSr 12l'r Folgendes erwiderten sie ihm: W'eiin es erlaubt ist, t dem Buch auch das Futteral zu retten, sollte es mi n"j?e i2in2 tt'-a* pM :\s"22 es r-^ ^'K.>i>.T. t,'^ s^s ! L L -j L L L -■! nicht erlaubt sein, die Haut des l'esahopfers IvoU- ia'2 2JS ny ^jSk: sb nnn >2D ",2'^ ti'h'? .vc'ry.":'^ .. j- i u vi-,, •, . .^ 1 ■ i. •/ 1 . , ständig! abzuschinden;! — Ist es denn gleich, dort nS ntJ- .S'?'^T2 .TST S:',-nöT Sa'-T'S |Hj2 n.:i3 SMI 25 531 ^^ -^^ „„, .i,,^ Fortbewegung, während es hier np^Sl .iS:J "2,11 '2ms cm 'Sl 'a p\1'«a «SJ "inW eine Arbeit ist! R. Asi erwiderte: Sie streiten eben c'71>'? 'Vis" 21 12 "iC lös sSs iJ''1i;"''?'^''2r'1 "2m.S S2r!^'' bezüglich beider: bezüglich der Fortbewegung und be- n.v>Sw ...-n."8i,,.,L,., o— . -i, ....... ..--. ..-.,..- ..,-.,..-, züglich der Arbeit; sie erwiderten ihm folgenderraassen: n-K\7C >-ni 7iu7u fN«i I . > tfc I' j^i'ii fN7|^ >'-; |j nu> i* ^ .,-, = L L L Wenn es erlaubt ist, mit dem Buch auch das Futteral 5,/S; '"ITS in^'i-ir 'lasT .s*2nT "2S vs'ni Ti"': n'7 7:p x^T r;2 ,, ,,. ■ ,,, , u. ■ a ^"■iS" ' I I zu retten, sollte es nicht erlaubt sein, wegen des :s:i22 , Tb S'prr'' ms' .S-Sl ,TKn pcsn pyea' '21 so ^i^i^^h^^ ^„,1^ die Haut fortzubewegen?! - Ist es •JWtt' "OT ''2'nB''7>:0 *m ''2M :"ID1 "jniK i'T'Sa -i;y':t\ denn gleich' dort ist es ja eine Unterlage für einen ■StTsDnl^rTTT^nr^M 70 : r« -l^I^i^'^^^^^M^s >''-laubten Gegenstand, «ährend es hier eine Unterlage 74 r saSyO — M 73 li paii '"1 + .'!:•« — M 72 , s'n '"ja or.n f"'' einen verbotenen Gegenstand ist! — Vielmehr, M 78 ' inins"'? M 77 ■ rrSv+M 7ü nyo + M "'S 12 — M folgeiidermassen sprachen sie zu ihm: Wenn es erlaubt .MnsxS + M 7^ \ Drn ist, mit dem Buch auch das Futteral zu retten, selbst wenn sich in demselben Geld befindet, sollte es nicht erlaubt sein, wegen des Fleisches auch die Haut tort- zubewegen''! — 1st es dciin gleich,' dort ist es ja eine Unterlage für einen verbotenen und einen er- laubten Gegenstand, wälirend es hier nur eine Unterlage für einen verbotenen Gegenstand ist! — Vielmehr folgeudermassen sjnachen sie zu ihm: Wenn es erlaubt ist, ein Futteral, in dem sich (jeld befindet, herbeizu- holen, und dieses mit dem Gesetzbuch zu retten, sollte es nicht erlaubt sein, wegen des Fleisches auch die Haut fortzubewegen?! — Woher aber, dass dies erlaubt ist? wollte man sagen, da man es nicht fortzu- werfen braucht, wo es sich darin beiludet, so sei es auch erlaubt, herbeizuholen — so ist es ja nicht das- selbe, da kann es während dessoi vom Feuer erfasst werden, während man hier [das Geld] fortwerleii kann! Vielmehr, sagte Mar b. R. Asi: thatsächlich. wie wir zuerst gesagt haben, wenn du aber einwendest: dort ist es ja eine Fortbewegung, wälirend es hier eine Arbeit ist. — hier handelt es. wo mau die Haut uicht nötig hat. -- ,\ber Abajje und Raba sagen ja beide, dass auch R. Simon in [einem Fall ähnlich] ilem Kopf- abschlagen [des Tiers] ohne es zu töten, zugiebt^! — Wenn er [die Haut] durchlöchert. Wohin darf man sie retten ct. Was heisst durchbrochen und was heisst undurchbrochen? R. Hisda 1. Des ^Jonats Nisan; Vorabend des Pesahfest';. 2. Damit mau das EiQ*ewei*-- , >, hilden eine durchbrochene Halle; und 25 ^nS -V: ttl^^ ^"'* '"' ,™ 't:TEli'z'r welcher der Ansicht ist, dass zwei .,, ,., ,,,. ^Tt: '.: .^:r N""'-' ^^'^= ^«° ='^^ ^i^^ ^ S btt^er :;Lde.lich sind, ist dieser Ansicht n.n ^^^^ „. .^.^^, ^..^^ ,S H.Z«': ^^r. :=•=.. H^«'. 1^. bezüglich Speisen und Getränke, zur Rettung e.ner _^^^ ^^, ^^^^ ^i,... ,,s,, ,,,nn n>J01 >^: üesetzrolle aber genügt auch e i n Seitenbrctt. ^^__^^ ^_^^ l^_ ^_ _^^ .^. ^^_^ .,„^,^ ,>, .-,,3 ^p:;«, 1^ AN darf Speisen für drei Mahlzeiten retten: 30 '.^'....Sp. y. .r.S. T«"' «''^ T»'' 1^ '"':.";';?l;t Mfür Menschen, was sich für Menschen J^^I, ...q ^.^s HIIT n= W ^31 m«-« "^'O' V' "^"^ fiir Tiere was sich für Tiere eignet. Und — j nnOM W T Mt am Sa'bbathabend eine Feuersbrunst ent- : „,S P B3 |! vn.-. '«-^ ™ .^ 1 s- «;^> ;. '' ,^^:^,i g, Lnden, so darf man Speise für ''^-^ ^^'f'':"^^ ^^,. Mahlzeiten retten, ist sie abends entstanden, so ,etten, ist sie morgens entstanden ^ f^^ -^" ^j; V;: m n darf immer Speise für drei Mahlzeiten retten, darf man speise für eine Mahlzeit ret en.R. Joe sagt^m ^^^^^^_ _^^^ ^ _ _^^^^_^ ^„^,^,, , j,,, ,,. GEMARA. >•"''- -^^■""'^'=.'^''^:':''-teTersürzung gerät, so könnte er. falls man ihin .».1. ei- ...derte: ^a en, Mensch wegen seines <.eW mLebers^^^^^^^^ ^ _^^^ ^^^^^^^^ ^^^^.^^^ g,^, , , Uuben würde, zum Löschen verleitet ->'^-'- '^^^^s chs ein Fass, so darf er ein (^,efäss holen und folgender Lehre: Zerbricht ''- -^eLstlen T da^lerabaies. anfangen, oder ein OePass an .larunter stellen, nur darf er kein Geass holen 1 ^^^^^^^ ^^.^ ^^^.^^^^ ^^„„^„ dL Dach stützeoV - Da ist zu berücksichtigen, ^^^^^ ,,^^^f ^,. ,;„ «efäss holen und darunter UerText. Zerbricht ihm auf der ^^^^^^^^^ ^^^J^^ ^„.„.en , oder ein Gefäss an das Dach stellen, nur darf er kein Gefäss holen und jda »'''''" JJ^' ^„,, ^^,^ „der noch ein Gefass an Sätzen. nekommt er Besuch, so darf er noch -"«;;^';°'; ;,,,.. „„^ Uanu Gäste einladen, wol aber 1 Dach stützen: man darf |das '^«abfliesse.iel m cht u. äff. ^^^^^^^ ^ .^^.^ ^_^^^.^^^^^^^ .^^ ^.^^^„ ., .„erst einladen und dann auffangen: "•" '»^ ^^^^^^ ^..^ ^t^edienen darf. Es ist^anzunehmen. dass sie d^n R. J^eVJehuda sagten .e^^^ssn^n^si^^J^^^.^.^ .,,^^, ^,^ .„ ..i. ...ken un. 1. Z..r Vcrcinigong zweier Ocbiclc am ^. i- ^^«e 3B'n PK n'^y.ri C^iyai lümK« irXI S ^^,^,ij ^^ „j^,^, verende: R. JehosuA sagt: man bediene Cnn n:y^':X ^m lasp sS JS: ly Xa'jn \S't:i: "liniU* sich einer List: man hole das Erste herauf, um es /.u xS |Sr lyi sV'" Tii'SX sSl NTm SzS rCi^CZ T«:'CST schiachten, schlachte es aber nicht, sodann hole man s-o „,,_ ,L.., ..... ..««v.-. -,...«s3 ___ „,,,.-, .,- ,«..-. Jas Zweite herauf und schlachte, welches man will. I „ ; ; ; -- Wicso? Vielleicht ist R. Eliezer nur da dieser .\n- /.v.,*./v -"pj nc T'::n :j2-i i;n :s'? c"- ''7>'3 -tyj .s:"'rT s:n . ,^ . r,.. ■ ,,• n ,, ,. , I I , Sicht, wo man ]a [fur das v leh] 1' utter besorgen kann. pS^i-C: r\'p: nc S^l-S; m^nn nC«''nS-nn n-: ':-i'0 J\S- lO „i<.ht aber hier, wo es nicht anders möglich 'ist; oder -'rj J\S" cmcrn Srh n:i:'C N'S '?:S' nzr'? Cmcrrnra vielleicht ist R. Jehosuä nur da dieser Ansicht, weil :;;! IjP :nX2n r^ZZ'h nSK'C ab', 2m CvS n2!i;'0°''"12"'7 ^^ eine Tierquälerei wäre, nicht aber hier, wo keiiu' Die Rabbanan lehrten: Hat man Fcinbiot gerettet. Sa/i-i)i''" .' ^ . ^'^ ""' ^^"'"-'"'^ i'^in 1....- I- n ,„ / I..,.,, ^^ ^^^j. ^^^^^ 1^^.^ Schrotbrot mehr retten, hat man Ex'^Z''' ^'^° '''"J'"'-'^" "-"' "-"' *'^'"^"' *''''^ '"^''•'* r-"= :^ • '"^ ^""'"^ '^ Schrotbrot gerettet, so darf man noch Feinbrot retten ; nc:" .S^iTw' ncn n"m ICIU' rypri SV nrS'?2 *?: '.Vyr\ man darf ferner am Versohnungstag für den Sabbath. &*.«.« 21 ncS" : VJÜ'C^"^ '"'13K''? TiJ'CST nC2°^" n2S''?C Hj^XI nicht aber am Sabbath für den Versöhnungstag retten. 'ExM.szrZ n\m° lHüj^i' n2r r.Sl-inS CnX C<:K" cSlj;'? vSnCn ""'^ *"" ■'^° "''^J"8"'--r am Sabbath fUr einen Festtag o.ler ^ ^: L den nächsten Sabbath. Ä:»-.j«* n2K*2 S2S '3-1 -ics tii'r.s'^ i.s"2' iB'x TS ir;n "-;"j'n ,,• ^ ,u ,, ,. ■ , r, • r^,• , . Die Kabbaiian lernten: Hat jemand Isrot im Oten _ I M.>-. 1 ,jit. .. ui . , .1 II. I IM — iiit' /> >iij. L. ii-s _ 11 vergessen, wahrend die Heiligkeit des Tags begonnen "Cph ^eX X-;- J.'i':': "Hin apjn X:n: 3-i'7 n^S X3-,n >rx hat, so darf er Speise für drei Mahlzeiten retten, auch .S'jnr^^31^''n^'7 laX n\"ITl''i:' n'?'rx >i"2 mn X"" "31 2'n2 ^u .\nderen sprechen: Ivommt. rettet für euch; er .,^., ..L, .^.w.., i^^rn ,..- ..-..-«.,-, ..-,., v.>n> ^^><^.> ^-S nehme aber das Brot nicht mit einer Brotschaufel, _ „ . _ . . L QR sondern mit einem Messer-. — Dem ist ja aber nicht «3T "ex >3T XiT.;ji3p: -ms ab i^zypi x;i x:Txm'"' , , ^ c ^ i « t-- --i ^ • ■ u , ' , . so! In der Schule R. Jismaels wurde ja gelehrt: '7>X',n 'lex n';b'y ntl' 'X3n'in XPCT -.nb ybp'r: -: 'DX 25 3/^^ j^/// keinerlei Arbeit verrichten, ausgenommen Ti''3 :X;*1~X mva n3 T'Syn*'? nive Xnn n3 T2>'n\S*1 das Posaunenblasen und das Herausnehmen des Brots. Ai!/,'D nC3 p3' Wn" ;'"2 np''^" n^SJ '"e als Kunstfertigkeit und nicht als Arbeit betrachtet =n";t;'1 pnr >2-l -,CX >'31X -ICIX Xprn '31 K''?K< n3B<3 ^^^erdenl — Wie weit es möglich ist, dies auf un- 1 ; = gewöhnliche Weise zu verrichten, thui man dies. , , I R. Hisda sagte; Stets beeile sich der Mensch, das C1M XnSl ■':n -|2D Xprn -21 nrrz inX2:en XS CVn so Xötige' für den sabbath zu besorgen, denn es heisst: np^hl r\hzl pn XrrnXl '«1,13 ''"i3D p3n XmiXe n3'7 -if/»«^ a«« sechsten Tag- sollen sie subereiten, was sie M K'i ' K^s+M K8 ■' 11- j-s «S n=:iB3 M 87 || «nitfi+M 86 heimbringen, nämlich unverzüglich. ,R. Abba sagte: 'in "BK + M '52 »ay M 91 N'7i...n;B'aOM 9'' S'sn + ■"^™ Sabbath ist man verpflichtet, zwei Brote anzu- n<:V srtt'm .M '»6 S"S' + K'i.i «jin B ")4 p'jtr.a B 93 brechen, denn es heisst: ^Doppeltes Brot. R. Asi er- .x-noSan n'iS'V Ti: iM 97 zählte; Ich sah, dass R. Kahana zwei hielt und eines anbrach; er sagte nämlich, es heisst ja nur; sammelt. R. Zera biach ein Brot an, das für die ganze Mahlzeit reichte. R. Kahana sprach zu R. Asi: Dies sieht ja wie Gefrässigkeit aus! — Da er dies nur an diesem, nicht aber an jedem anderen Tag thut, so sieht dies nicht wie Gefrässigkeit aus. Wenn sich R. .\mi und R. .\si ein Erubbrot* darbot, leiteten sie mit diesem die Mahlzeit ein ; sie sagten nämlich, da damit bereits ein Gebot ausgeübt wurde, s.i soll da- mit ein zweites Gebot ausgeübt werden. Und zwar: ist c^. eine Feuersbrunst entstanden. Die Rabbanan lehrten; Wieviel Mahlzeiten abzuhalten ist mau am Sabbath verpflichtet? — drei; R. lüdqa sagt; vier. R. Johanan sagte: Beide folgern dies aus ein nnil demselben Schriftvers: 'Und Moseti sprach: Nährt euch heute davon, denn heute ist der Sabbath des Herrn; heute werdet ihr draussen nichts finden; R. Hidqa ist der Ansicht, man folgere aus der drei- maligen Wiederholung des Worts heute, und zwar mit .Ausschluss des Sabbathabends, die Rabbanan sind der Ansicht, mit Einschluss des Sabbathabends. — Es wird gelehrt: 1st am Sabbathabend eine Feuersbrunst enl- 1. -Am Kesttag, an dem das Vieh nur zum Schlachten herausgeholt werden darf. Es ist aber verholen, das Tier samt seinem Jungen an einem Tag zu schlachten. Vgl. Lev. 22.28. 2. Das ßrot wurde an die \\ nnaunj; des ( ifens ijcklebt. 3: Ex, 20.!U. J. Ib, 10,5. .■>. Ib. Y. 22. K Vgl. oben S. 146 N. 5. 7. Ex lb,2,". Fol. 117b ii8a SABBATH XVI.ii ^ L i., ,- , 110 „ahrscheiulich .loch, «o n,a.. noch mcl.t ^-pe .1 h r «S^ >, S s'VI IXj^ Hl ,^^ ^^^^^^ .. Nein, wo man Lccils gcspeis. bat. - Ist mc ^^L, i,.,, «s- ,sS nON .^Vu ,1 - , „„.:,.; cn,s,anaeu, so darf man Speise .üv ^we. .^ ,,,^,s .-,s >C" <=-- SC'D «^Ppn« SHI ^.«J "uu:citen ret.eu. wahrscheinlich doch, wo mau noch ^ ^ ^^^ ^^^ ^^.,^ .^.,.^. ,,. ,,,, <,^:c niniV«D «'Sr ...cht «es,cist ha. - Nein, ^vo man ^--^J-'-^ ,s ,•'«' «^ p. Sr. SpTH «r: sS. r^^^H« «n..n= .,,, hat. - 1st sie al.ends entstanden, so da.t ma,. M-e.sc w , _^^^ ,^^ Ju eincMaUUeit .etten, wah.sche.nUch doc , wo .... r.."; ;^J>^. ^^^^ ^^^, ^1,,. •^ ■ u. .-^.;ci liat' — Nc n, woman heieits s«" •;;■! «S .S'pTr; "3^ N71 |vJ^ .-*. j- | | Csl:;; man d!:;immet speise f«.- drei MahUe.ten^^^;^,^,;;^; ,,,,, ,.,,, ,,« ,^,J.... ■,e.,e.., so .st ja ^n schU.-ssen. dass ^^r erste anna ^ ^ ^^_^ _^ _^ _^^^ ^_^^^^_ ^.^ ^^^^ ^,^ .^^, ,,,^ .p^,.- "- von drei Mahjzeite. spn^U - X .^meh ^^.^- ^ ,^.^, ^,^^^ ,,, ,,S ,r.««n Xp-r Richtigste ist. die M.s.iah \erliilt niuu . ,i/ .,.,..., ..^ 1,,.^^ (,.,,,> .',i;i s-lTS"? K U.d.,3s - Aber es wird ja gelehrt: Wer Spe.se ^s^ „.^ ...^p-- xn^jy^- S^- ^-^ '^- ^ ,,„,„, ^ ?^: Mahlzeiten hat. der nehme nicht aus der ,^, ,,, .„^ ,,., ...^ .-. S=-pV '=- ^« J^^ ^.^ l.-n,enschüssel: .u v.er.ehn Mahlzeiten. ^'^ -'"j;; , ,,p,S C'.pr.r. .Ziyn ^:>S pn'C r«» F"^ «"^ "^^^^if^. \^Jana.!. denn ,nau spricht .. ihm: NVas du am [^^^^ ^,., ^.S '::^ T^SzS^ V^' «="^^ ^^J :5,bathaus,a„. essen w.llst. iss am Sabbatl.. - ..e ^^ i^^ ^^^^^ ^^^^ ,^ ^^^„,.,, ,,,,, ,,, ,,,n= mi>'D .tS vertritt also die Ansicht der Rabhanan^ ...cht abe. de , ^ ^^^^_^^ ^.,^„^, ^^^^^ .^^, ,3^ .^..^C R IlidMas! - Du kan..st auch sa-e... dass s.e d.e An- (H- ... , l_^ SrxSm^ie n^Hlf H^n«' ch R Uidcas vertritt, denn man spricht .u .hm: ^^^ r^'' ^^^^ ^''^ ^^^"^^ ., ,,,„ ,,, Was du am Vorabend des Sabbaths essen w.Ust. -.ss j^,^,, l,^^ nnC irS =W j'^'N. nm,., 1- "^ - erst be. ds - Solle., w.r ihn also den ganzen Tag, , ..^^ ,,,, „,, ., ^S,, n^nC nrn^i. nV^in'p- ■ ;:: Vorabend des Sabbaths, fasten lassend! - Vte - ^^ ^ > I .^^, .^. ^^^ ,^., ., .,y,,. .=, .„s .nm'S „.ehr. sie vertritt die Ansicht R. .Vc.ibas. welcher s gu ^,^,^, ,. ^,^. ,, ,,,., Mach deinen Sabbath zum Wochentag, nur se. n.cht . ,. . H-B ^_^_^,^ ier Mitmensche., bedürftig. - Es wkd gelehrt: E.nem .jr: iV H. ,.-, ■■ ^- , « , ^^_^ nn Orrzu Ort wa..dernden Arme., gebe man n.cht ,.,.,., ^v S:,- m: n">fC '7B' ,^.n,. -,..!-. --n . . -^ Tnig^r als 2 Pondicbrot. falls vier Seah [Oeireide, ,^^^ ^._, ^.,, ,,^ ,.,,, ,,,,« r. C- nS.' ;:)n =nn .... „m elen SeU verkauft werden. reber..achte. er, so ^^ _^^^ _^^^^^^ ^^_^, ^^^ ^,^.^ ^.. ,,, 3,,, ,,... s^ nr.C ^,/,., «ehe man ihm das Krforderliche zu einem NachUage.. ^,^^ ^,^, ...^, ... ^^.^.^ ««n,. ,,,^ Am Sabbath -ebe mau ihm Speise für dre. .Mahlze.ten , SU DI - CP, - n- , , { ,, o., ,„ + B .« tL Loh e vertritt also die Ansicht der Rabbanan ,; ,, + h 2 -S^^S '„^^ /-;:^= |l '4' «Ä M :< und nicht d.e R. nidc.as! _ Thatsächlich. die R. ensOM -> n-S - M o . «n «n +^^^^^ ^ ,^^p^^^, „ Hidqas, denn hier handelt es. wo er ..och f«r e.ne ^^^. ^.^ ^^^^^ _ ^_,„^^ ^,. ,,„„ „achher ganz Mahlzeit bei sich hat, mau spricht zu .hm: /^^' ;- _ ^^.^^ 5,^ ^as Erfordcliche zu einem Nacht, leer fortgehen! - Man gicbt ihm da.... fur e.ne Mahlze.t m.t. lagcr .■ R. l'apa erwiderte: Bett und Polster „e-essen hat, da. f man abspülen, um aus .hnen ' Die Rabbanan lehrten: Uie Teller, aus denen "-;- ^ ^^^^^ .Ic um aus ihne.. mittags zu essen: „.orgens zu essen; aus denen u.a.. morgens gegesse.. h , ;" J/^ \/^t,,„,, ,„ essen; vom Abend ab darf ^r=:' ;;:>-- ™r:Ltvs\rt.' :- «... .- - -• - -' '-•- ':;:: Fol. n8a ii8b SABBATH XVl.ii 604 i13U'n rivS' ;3J?en "^r 'C" '-"' CIU'O pm'' '-1 ICS :;i3 R. Juhanan sa^te im Namen R. Joses: Wer den A.-V/./Tn"im'n S':35'"'1'i:N'°12X:2'C"lV.::sS:n'?n:i'7|>:m: SabbaOi in Wonne feiert, .iem wird ein grenzenloses ( -oi.!, Dnn=X: «S 'W T.a>< 2py^ nhrS TnSrSm ;-1X 'naa hv K'bteU verliehen, denn es heisst ^ .^/.rf.«„ ../../ rf« .1 ' . ' , ' „ dei/ic Wonne an dem Herrn haben, und ick will c«.:M;3in:K' pni": s'?! n;i nns^ |'ns2 -Snnn cip 1= =w:ü' ^.^^^ ^^^^^.^ ^^^.^^.^ ^^^ ^_^^^^ ^/«A^^/a/i^.« lassen il">'..i api": .S'bS Ss,l nV^Sn S: nX jns' -yiiSl p ": n -^ „„,/ ick wUl dick das Erbteil deines Vaters Jäqoh ib.aS,i4 prii' ^; l"": 31 ri3331 HjCI' iTOlpl nö" ni'lCl" 13 3inr'ii' ^eniesseu lassen it. Weder da? Erbteil .\l)rahams, ,-.^. L,., _,-,,^... j^^j^ 2T\^ nV'Ss 113yii'2 S'VJ ^^X ^■"" ''^"1 ^* heisst: -Au/, durckmandte das Land in - _ .»...w. 1... _.,^..° ^.,- -1,^^^ ..-^v. 'i-i' TAnsre und in der Breite ct.. noch das Krbteil , , ' , • firliaqs. von dem es heisst: 'Uenn dir und deinen naxjr isS niSxü-a ib pjniJ narn nx Jjyan^: 3t i^x -^^^^^^^^ ^^ .^^ ^.^^^ ^^^ ^.^^^ ^^.^^^^ ^^^^^^^^ ^„,,,,^,_.,, /v.j,-.v mo yir «rx n: ::>• -sS n'j.sv'ö iS jn^i 'n '?y ;:ynm 10 ,|^, Erbteil jäqobs. von dem es heisst: * Und du /f.f.(J./jn3B' JJiy n; 121X '•in Uy nSa'S nxipi' nSIX Xina*; sollst dick ausbreiten nach West und Ost und Mord ri'SK'O nS'tt' 13 '7X10U-' 3n n'IZ miil^ 3T l^jyC n^S «"''' ■^"''- ''^- >ialiman •>• J'Vha'l sagte; Er wird auch ZnVöW "Ü'X^I n^'^'n; C^m J'in-I '?'«^' ':'-t^•:n3 naX 211 ^•"'- '>*='" 'v'^ecUtschaft der Resierungen bewahrt, denn I , ', hier heis-it es: Und ick will dick au/ die Höhen des ixry n3r ii3:'7i ayia i3i itsx 3i n^x "iiit> ti_«. N^. .•j i^yi. -I .. _ Linds etnher/akren lassen, und dort-' heisst es eben- ^3T l.'iX :X:Dim XC: XCC Z^ IBX XM 'Xa ;3iy n: 'in 15 [.jn^. d a wirst iiter ikre Höhen einherschreiten. iTZbn: n;B'" laü'On S: p"? "3T naX X3X 13 X"n R. Jehuda sagte im N'amen Rablis: Wer den Sabbath /•.<-.,-».^''nSfX° nex:»' "h rSma U",jX:"'m; .msy 13iy iS'SX '" Wonne feiert, dem werden die WiMische seines •h Sins XSX l'rSnC npn Sx iSS--: T1 nx; nn" V'UX ll«''=ens gewährt, denn es heisst: 'So wirst du an I 1 ■ dem Herrn Wonne haben, und er ivird dir p'eben. n:iB'xi nstf Sxik'^ ncK« x'?c'?x z^ -laxmiT 3i lax v ■ /;• •■ // 1 1 ■ 1 . ^• ^v.^s dem Hers tvunsckt. Ich weiss nicht, was die-; Ex ,»,-7lXi" ^T2Z'r\ Cr3 ^m laXOB' p-^»'?-, nOIX 7,13 neblt' XS M (■„, ei^^ vVonne ist: wenn es heisst: Wu sollst den '■"■';■'* pm"' ''31 laX '.p'^^V X3'l' rT'in3^^ 3M;1 ap'?? cyn 'a Sabhath eine Wonne nennen, so ist ja gemeint, dass *ni:' '^Xlll'"' r'l'-'«t'0 xSsSx TIV |3 iiyaü* "31 Clü'O "i-*" ^'■'^ Sabbath in Wonne lebe, — worin besteht ]^^.,6.,z---^z'^ M lax nr'iaxjtf c'SxJ] tc rn:bn: mn3K' '.''-^^«^ ^^'°""'^' '^- J^''"*^^- ■^•^''" ''•^^ '^^ *<^'""^' ''■ Silath erwiderte im XameaRabhs: In MaugoUtspeiseii. grossen tischen und Knoblauchkopten. R. Jlija b. mxyo K'V.^ •'7:'lXa 'p'?r; Xn' 'CV "31 t:X :"1:1 'Knp 25 ^.^ ^^^^^ j_^ Namea Rabhs: Selbst das Wenige wird ■■rx CV hzZ S'^n 'lai;;: -pSn Xn^ "Cr 'Sl lOX n32'3 als Sabbathwonne betrachtet, wenn man nur zu T flJII «lino n; 'in CV Sr3 SSn Xipn 12 lasm EUren des Sabbaths bereitet. — W,is ist ilamit ge- p-,D-;3;:''iaxp" ■•>-,„. _ .. , rSSrn;:!: ^Thr. Xn' 'Or '3T naX m^n 'p-D23 ;:>iaxpl- "^'^'"'' "^^ ^^P-'' '^^"^iderte: Bratlische .,., R. Iliia li. .-Vbba sagte im Namen R. lohanans : &'•.-'<)<■ 73-r '31 -iax X3X 13 x"n "31 isx ^'na- ^anai cy .,, , ,; , , ., , \r , -f, , u. . ". ' ■ a I -' '• LL ' ' '^ Sabbath nach Vorschrift beachtet, dem wird. r\^-sp \xa Xt: '31 ISX niZ- ranai cy 'jScnn'? mro 30 selbst wenn er wie Enos'' Götzendienst treibt, dies .Pi.;.',,- Xn' "DV '31 leXI D'in in nr -JsSl K'0•«^' cy •]1X1"° vergeben, denn es heisst: '^Heil dem Menschen, der , , , „ , , , , , , , , , , ,, ,, dies ikut 6f. t'ör Entzveikun?- bewahrt [mehalelo], lies ^ONp.Ml-' nnn: — M 11 : t:'i:xinD U lU n ns + M ■) , ,, ^ '. ., i"1K N"1S1 M N "amN '"IS P 1.3' T3 nicht mekaleto. sondern maltul to jes sei ihm ver- geben]. R. Jehuda sagte im Xameii Rabhs: Hätten ilie Jisraeliten den ersten Sal)bath beachtet, so hätte keine Nation und kein Sprachstamm über sie Gewalt gehabt, denn es heisst: ^'^ Und es geschah am .siebenten Tag, da gingen etliche Leute hinaus, um einsu- sammeln, darauf folgt: '^^Und Amaleq kam. R. Johanan sagte im Namen des R. Simon b. Johaj : Würden ■ lie lisvaeliten zwei .Sabbathe nach Vorschrift beachten, so würden sie sofort erlöst werden, denn es heisst: '-5o spricht der Herr: den Verschnittenen, die meine Sabbathe beachten, darauf folgt: '^^Ick 2vitl sie =u meinem heiligen Berg heimbringen ct. Jv. Jose sagte: Mein Teil möge unter denen sein, die am Sabbath drei Mahlzeiten hallen. R.Jose sagte ferner: Mein Teil möge unter denen sein, die jeden Tag das Loblied''' vollständig lesen. — Dem ist ja aber nicht so! der Meister sagte ja: Wer das Loblied täglich liest, der schmäht und lästert! — Unter dem Loblied, von dem wir sprechen, sind die Gesangabschnitte'^ zu verstehen. R. Jose sagte ferner: Mein .Anteil möge unter denen sein, die das (iebet bei Soiinenröte verrichten. R. IJija b .-Xbba sagte im Namen R. Johanans: Es ist Gebot, das (jebet bei Sonnenröte zu verrichten. R. Zera sagte: Welcher Schriftvers [deutet darauf hiiij? — '*Ä> mögen dich mit der Sonne /lircltten, und vor dem Mond, von 1 Ie<. 5S,H. 2. Gen. 13,17. 3. Ib. 26,3. 4. Ib. 28.14. h. Dt. 33.29. 6. l's. 37.4. 7. Jes. .W,I3. Ö. Vgl. Gen. 4.26. 9. Jos. S6. 2. 10. ICx. 16.27. 11. Jb. 17.8. 12. Jes. 56,4. 13. Ib. V. '. 14. Pss. 113 118, ilic nur .in Fcsinigea gelesen werden. l.">. Pss. 145-150: lUcse werden täglich beim Morgcngeb. gelesen. 10. l's. 72,5. Fol. ii8b- nga f Ol. llöU- liya SABBATH XVl.ii . C,.rA/.<*/ -'« C«r*/.^A/. R. Jose .«gte lonoi : Men n- | ' ,^ ^ ^.j„u C>.y5 «Sin: S ,*se u,uer denen sein. .Ue an Le.bschn,e..en XVC "-= ^';= J^; ::..:; ^„ ,,, .,, .,, ,^.1 M.n «iierben an Leibschmerzen. R. Jose sagie ^.^-.~n P': "rr i~5: V^" ''^ "' ^ . ;;:::^ M^t^eU .».e «„.. .enen sein, die auf ^ ,„ ^^. ,,,, ,3, ,«,, «„,on n'= ,, sm u Anteil n,r,ge unter den A.mosene.nnehmern se n, 1 ^ ,^^^^..^, ^^_,^^^ ^,, .^. .,,,, ,,,, ,,,^ »^" T- t ten'rrr -en' sen>/::;n S^,, ..n ' S.S .S. .»p sS H.V H.C «CV ^=- ferner: Mein Anteil muge um.. ,H„.,„,ieun- . .t, .n,-,- v^ -«r "Cr "m^X "'l'i^'l '^^^- ''">'-*■ unschuldig verdachtigt. K. 1 ..pa ^^^ HB S r« ^ • 1 ; . ,„„ .„..«t, ol,^ «n,». «-nu^Sl r j:J s^:^- -- - - - -r ?"^- '^ "^ ^^" ^v^; x:= Ä.^ .^ - ,.nbt und habe «inf (eder^ iiM^raOl ^P^n..^-^ ' -^^- ^^ .^,^ ^^, ^^^ ^,,,,, , -^ ^^ ^ Wer sind es .• \^'l'\^-^^JZ' i-vteies b. R. ,,, c«::P sSi:. ,T= s^m >n-,ns snS^c '=-3 '^c- "'^'^- " '"':; K iSr: ' "ji:r - Aber es giebt ; ^; .,,, ,,,, ,,, ,S .,, ." «=. ..«^ ..:=X nr. rl den V rdtmos, - Vardi.os ist mit Menahe. ^^ ,^^; ,.. ,,,,, ,S ..«. «=. «Zn ..S1 «p^" f.e"isch man nennt ihn aber Vardimos. weil sein ^ ^^ ^.^^.^. ^^,,, „ ,.,,,. .,,,: .:« > ht einer Rose IVerad) glich. - H-raus zu en - ,^^-> ..,, ..^ ^^^.,. ,^,.. ,,,... ^,,.,,.„ l t -c K l..se das Gebot der Begattung nicht ^n^'l ^-1 '^^'^'^ '^^ 04 . „ .L, nehmen, dass R. J '.^^ ^^J „^ ^i,,„ehr so: fünf- ,^,.,yc (^-btt' .TS^p^ '^ ^'■^^'" i="= =' "t ' •t"^:::: r :^ ^«/-; ;;^3: ^ : T, 'uLpft H Aba)ie sagte: Möge es mir beis.e en -^- -" 'Z^'^ -neroell^e:;: err> TrJLtat beenden^^^^^-n^,^!!^ 1 T. lag iD i inf m jna'. -• *•"' Tr. 100 b. Fol. uga SABBATH XVI, ii 6*5 TiZ^" S2nÄ SnS TT 'S 'HT !<;~ nOS JjZiS X2l; bereite. Kuba saijie: Müge es mir lieistelieu. di»ss ich, y,,,p_p ^.i,- -M,, j^.s^- ,2}{ «^"-1 Xjj'TO sS ^'J'^'^ 'SC^S sobald ein Celehrtenjünger bei mil- vor ilas Gericht L L L — Icommt, nicht eher den Kopf auf das Polster lege, als I 11 L ^'^ "^^ mich von seinem Recht uberzeugft habe. Mar ÄW.,o,-^^z:n nsn mx psi 'sc:;: -by :>:m ttsyc \s'd» xrib ,, j^ ^,. ^^^j^. j.^^^^ ceiehrtenjüuger empfange ich Ä/j.'2-| ^-zhün niU' riSip'7 NÄ" is*; und niemand seine eigne Schuld einsieht. //.'//;MS:in 31 -iZ° nan n'^' "SIS nSr \S'i: ieS1^"n3tt' ■''jyC^'^ '^' f.^^"'"''' pflegte sich am Vorabend des Sabbaths L L . . ..L L_. . ' anzuziehen und gegen Abend zu sprechen: Kommt. , . ' ' . wir wollen gehen, die Königin Sabbath empfangen. nj'C p nc"1>' >a n-'? lies S'J-nS-; pn^i-I" mn -C in"? ,, j^^^^^^j pllegte.sich am Vorabend des Sabbaths seine -naK ■lC*'?nC .Sir'a "ü^rc "THDN" 1D'Si2 p; SaS "ri m licw.-Uider anzuziehen und zu sprechen: Komm, o Braut, litt'S S"n ITwt'X in'? ICNI'''^ sum STIj-I'S l.lS C'''?K'"1 komm, u Braut. Kabba b. R. Ilona kam einst , zu -1 SnU r^nn Srun*^ Spn-nS ;*n' mmn;S >2T S-M Kabba 1.. R. Nahmau. und man reichte ihm drei r-"^^ p: '72'*:«' =*T3 Ssyrc'* «21 *2i s:m" sijij k-:': :jy ^^■'"""' '''''''"'■ "'\ T'"'' '' . ''" ;':"'" ^ "f "" /(>m.2jii \ I (Jenn gewusst, dass ich komme; Diese erwiderten; .e,W.^,.S».n pna SICC 21 :21s □■: p. Ji,,^. -^x ,2-,', ;y-,.y ^.^^^ ,;^ ^^^^.^ bevorzugter als er'/ R. Abba kaufte S*i: SCC 21 -IT,:' p'blC S;in 21 SS';2*2' -Sa vS'21*" is fu,- dreizehn (gewöhnliche) Stater Fleisch von drei- *2*V -nSi'a ^pV 211 n21 N'P'?''D CIC SlOn 21 S'n'?*nc zehn Schlächtern, und legte es [eilig] vor die Thüi-- rn2C S"J?1 ^p-.r: pni," 12"»™ 21 Mipy nni-a st; "21 schwelle, indem er sprach: Mutig heran, rautig heran. j^lt, ,g43 .jj^ ,3^, ,25< .-T ,M2 ....i,-c iS>x n,':x 7-rj- '•'■ ■■^''*'^" P^'=8''« ^^"'^'' """f seinem Elfenbeinsessel ' '" ' ' '->!'-' sitzend, das Feuer anzufachen. R. Anan pflegte dabei •■:n:a *DS *2n *as *21 *iaS1 SrSI 1,T*ap S:.2M:a ^.^^^^ j^^f^^„ anzuziehen, denn in der Schule R. Jis- -a-*' ]:r\r -21 |S"5,'Spa-*=l'7\S' *1CS yzy\ «cnra "'^^yi" 20 „^,els wur.le gelehrt; in den Kleidern, in denen man *i; sinn mn *21f TpiO »IDV :7\'''!i'p p^cnra s'? .für meinen Merm einen Topf gekocht hat, schenke in'PT «Sl*^' iT'^ llf^S S"'ia'**T0"*3 "i'^'^'i mm n''m22K'2 ™^" '"' ''^" keinen Becher ein. R. Saphra pUegte •C:*: Vh^ m^:'z: h'i< ins '^ ':S «2a' ipia ^pi' ^02: ^^"^^' ""^" ''°P' zu senge.. Raba pflegte selbst ' ' eine Meerbutte zu salzen. R. Ilona pflegte selbst S120 12y Spi *in2 ,T:-D2«nimS Sn*:Jia 1,12 p: dichter anzustecken. R. Papa pflegte selbst einen ,1in"S'^l n:pCS sin: n*5?'?2 S*a2 n"1tJ'=" Sp*1 r*niCS 25 ^ocht zu flechten. R. Hisda pflegte selbst Mangold iS*; in'? "leS Snrn •: ri' 'Sa 'laS Sn2i:' ''ryei S^JES zu zerstückein. Rabba und R. Joseph pflegten selbst r n''hr\''i ni-ars pan '^'Hl -i;' ipia flDr ''2j'? nrü.-^S ^^o'' >=^i spalten. R. Zera idlegte selbst Feuer anzu- sn*'?«y iD>'7n2 ,t:2- sn*;:T: ,1*2 nzrn ,T>'ip ,1-32: "^^^'^'="' ,^- ""''^T" ''' ^'-''^ '"^'f , '''"'' '^"^""' P,, ' stände auf der Schulter herein- und hinauszutragen: Sn2U'^- r-n JSa laS S2D sinn n*2 V:z S2nn *i:*n ^^. ^j,,.^,^.^ „s^^,;,^!^^ ^Vürde ich diese Gegenstände nicht *Dr "212 "jSyaK'* *2ia -21 n*ra SJ!2 : Sn2B« n*J?12 so j-,. ^ _^^i „„.^ ^ _ ^.^^^ tragen, falls sie mich besuchen piB'yatt'^^ rfh las pn; ?n na2 '?S1K** |'1S2B' Cl^tfy würden?! Manche erzählen; R. Ami und R. ,\si ■^'i.«'" '"^O^ '7222U' IK'ynriK' ':*2r2 IK'y Itt'yn ir>"' laSJU' pflegten selbst Gegenstände auf der Schulter herein- und hinauszutragen; sie sprachen nämlich: Würden wir ]; [wm+J M 37 , 'Sy::; V M 36 !' 'jno P 35 |! b"0 - M 34 ^; Gegenstände nicht für R. Tohanau tragen, falls <"2 — M41 roi M 40 SJWT V .nS'BI M 39 na« P 38 ," , .. ^.,, 'M 40 ys-,« B 45 'S"y P 44 -aOM-P 43 : A - M 42 ^^ ""^ besuchen wurde. ! ' n<:nDS-|-M 50 n':no: M49 ; s21B— M48ji'aOM47 iJ;SO Joseph der Sabbalhverehrer halte einen NichtJuden .S'Sty: + B 53 n'"? j,na '2tr otfS M 52 ! [n"S -|-] M 51 j,, seiner Nachbarschaft, der viele Güter besass. Einst sprachen die Chaldäer zu ihm: .\lle deine Güter win! Josejih der Sabbalhverehrer verzehren. Da ging er und verkaufte alle seine Güter, kaufte dafür eine Perle und setzte sie in seine Mütze. .Vis er einst in einer Fähre fuhr, wehte sie ein Wind herunter und warf sie ins Wasser, und [die Perle] wurde von einem Fisch verschlungen. Dieser wurde gefangen, und als man ihn am \'orabend des Sabbaths [zum Verkauf] brachte, fragten [die Fischer], wer einen solchen kaufen wird, und man erwiderte ihnen; Geht, bringet iliii zu Joseph dem Sabbathverehrer hin, er pflegt solche zu kaufen. Sie brachten ihn zu ihm, und er kaulte ihn. Als dieser ihn aufschlitzte, fand er in ihm die Perle, die er für dreizehn I7emächer Golddenarien verkaufte. Einst begegnete ihm ein Greis und sprach zu ihm: Wer dem Sabbath leiht, den bezahlt der Sabbath. Rabbi fragte R. Jismäcl b. R. Jose: Worin besteht das Verdienst der Reichen im Land Jisraels.' Dieser erwiderte: Sie verzehnten [ihr Einkommen], denn es heisst: -Du sollst versehnten: verzehnte, damit du reich wirst^. — Worin besteht das Verdienst der Reichen in Babylonicn? Dieser erwiderte : Sie ehren 1. Der S, für ilril Alles bereitet wurde. ■>. Dl. I4,L'2. 3. IB'yn Impert. !'u. 2 von Iffy reic'i sein (anst.iU Impi-iat. Ti. 2 von lll'y verselniUn). Fol. iiqa ugb SABBATH XVI.ii .,ie GoseWlehre. - Worin bost.l.t da. Veraios, j .lev '^_^^:^^J^ i^!^: '^^ ,.^,54 p,, .^ nC= mvnX Ucichenl in anderen 1. ändern • Uieser ervvde e . nSB-H HN , 13-.-« ^- 1 « ,,, Kcicnen, .. erziihlie 1,,.. Sus «nrnSr; ""« >->•- S-N " ^^' - Tisch, eine Las. für sechzehn Personen, an dem seen- ^^ ^^ ^^^.^ ,„„i,^, „..,;,.-. ,^,-,;i pr-V'P ,ehn silberne Kefen angeoracht waren und a«t de n - • ^^,. ^......^.^T 5,^;^, .^.g S;, ^:sr: w „../L /«/// a, und als n,an - . "'^^ ,0 'n^cs Hs: nnv".' n.n: ^:cr-r"n r.-p ■'' ^-N i-'^ .pvach man: V^.r M"«"-/ '^' '''•'' ^^'"'""•'f^ ^ . ...s .rir „pcH "TIZ«» ^S «mr:S T^r^ «Hm, K-h fragte ihn: Mein Sohn, wodurch hast du d.es . H.^ .K ■^K^n ^1 ^ ^^,^ ' ,- Er erwiderte: Ich war Schlächter, und jedes .,^.,. ,c». pz^', .^ « , ''^'/.:" .^^^ „. : 1., „i,..,^ M-n, S «ck Vieh ptle^te ich für den Sabbalh /u be- ■ i^ ^^^^ ,.^,^ ,;s02.p i^ -,CS rpi. .,,'11 l-.n^ , ^ :;;:::en Oal: e'.,.i.;.rte ich: nebenedeiet sei C.ott. ^^ ,, ^,_^,^ ^^ ,,,., ,„,, ,S S^P« nZU-H .X .««'«n ,,ass er dich dies erlangen lioss. _ ,^.^ ^.^.^ 3,S SHT:: B-^n H'H ^CS tT? -^'V'!-^ nev Kaiser sprach einst ru R. Jehosua b. Uanan a^ ^^ ^^^ ^^^ ^. ^^,i^ ,^^. ^„^ ,„ ^^y,, ^„ ,.,.^ :;:^r:'rX-:: in. dadurch e.ha,t sie .hren ,„ ,, ,^ ,, ,,,, .nsS .. .^^ ..pn^ - n„ft Da sprach- jener: Cieb uns etwas das on ab. ^_.. ^.. ^ .,,^,^ ..^ pz N-. ^ ■^ ^-^ ' pLor erwiderte: Bei dem, der den Sabbath beobac e . 1^^,^,.^ ,^ ^^^ ,,, ,..,,.., ^,. ^v „-.U es. bei dem, der den Sabbath n.cht beohacht. ., ^N^. • ^^, ^^^^^ l_^^ ^^ ^^^^ ^, ^^^^^^ nPHsS^in^',':. ^^'Ss%:;l.haupt sprach einst .u K. Uamnuna: s;«. Srn pn.^ IhS rniC-Xir>=Z Sr.-r S^.. S^H VV-^ bedenk ^er SchriLcrs: -^L'u^ ä.n Heiligen äes ,,, ,,,,, ,^^ .=n X'>n -^^ ^^ ^.^ „iermit ist der Versöhnungsta,. gemeint, an dem es ^^^^^^ ^,^, ,1,,,^^. ,,^ ., y.^,n^ .,, .eder Essen noch Trinken giebt; die Gesetdehre b - | ^> ' - ^ ,^ ^^^^.. ^^,,, ,„,S Hehlt ihn /u ehren, nämlich durch em sauberes Ge- r.^' ^1V= ■'^-"^^^ ^ l^ ., , %L ih„ rArsr [man halte die Mahlzeit] w>e .j..yr,h -.Tir H'^";: l^'S: =■' -H n> H.,- 171. ;:: ■ s^t t^r tr Semu.1 sagt, später als sonst. ^^^^ . , ^, ,S:V ..S::r r'«>«n= n«.ya= SIH T = ^" ^ Se sie aes K. Papa b. Abba s.r.^.r. .nK ^^^ l^^^^^.^,,^ ..:, ^. ^Z. ^^ -hz. ^^ Papa: Wodurch sollen .'ir. die wir Fleisch und V\ m , _ ^^ ^^^ ^^.^^_ ,^ ^^^^. ,^.„. ^,.^, .. ,=-,3 /»-.^J uJlich haben, ihn auszeichnen.' Dieser erwiderte. 'J ' ,,_ L,.., .^ISl r=-^' :iV= 'j^SHCn snäl zu speisen, so speisei >'""• | ' ^ _ — — T7%. l Sc-hüler im Sommer vor der Sonne und im Winter ^^^^3-^, ,,,,^ ^ 56 , ■«, - M 00 S';« - M 4 bei Schatten sitzen zu lassen, damit sie sich beeile , ^,^,^ .„^, ^ »60 X^=^^^^^^^'^ ^^ "^Vu^o^ll 61 aufzustehen. R. /era ging hinter den paai.ve e rr^p.:>^rr^^^'^^^^_%;:^ „„,nsS P 6.5 gehenden Schülern und sprach zu Ihnen: loh bitte +M0. -in.^l»^ - ^^ ^i '''s^'n'Tr '-n+M^^ euch, entweiht ihn doch mcht^ =" .,.„•:» =n«S iVS=n H /3 , ')n-fM ,. Raba. nach Anderen R. Jehosua b. Levi sagte: Auch ^^^^^^^^ _^^^^^^^^^.. j^^^„^ ,^„„ j,. Ham- «•er am Sabbathabend einzeln betet, muss J"^" f ^^ ^o wurden vollendet- liest, dem rechnet „„na sagte: Wer am Sabbathabend ^ete. un n .sc 11^^^ ^^^ ^_ ^^^^ SchOpfuugswerk mitbeteiUgt. CS der Schrifivers an. als wäre er mit dem "«^ »•="' "'' vollendet, sondern: so vollendeten S,e. K. denn es heisst: So wurde» vollendet, lies nie : - J^f^l ^f ;^;^;, ,^„,,, ^, ^^../ des Herrn pLzar sagte: Woher, dass das ^^^^^^Tf^^^ >^- -^"^^^-^ ^" '"" ^.^>^^^^^^^n. betet. ^«.rf. der Hi«^n,el gefert.gt^ R. U-^- J Ten bllei.en zwei Lienstengcl. die ihre Hände auf se.u „UM c,u:.„nen. 5. Uuuh Vcr„acbl»«ig..n6 -o. ..vergcügcns. 6 Co, ..... .T Fol. 119b SABBATH XVI.ii 608 -rxSe'''';'«;' laiS min' i: -or "in S'^r nerr "[n.SCm Es wird geU-hn; R. Juse l). U. Jelmda sayt-. Zwei inX IP";'? rCj'n n'^C rSU* ;nj.'3 Ciah "h '^iha nrn Dienstengel boglciU-n den Menschen am Sabliatbabeml IPCei l'ny insä-1 piSVn: XVai I-Ta"? S=B':1 n in.SI SIK '■'"" '^^"'^"^ ''='^'' seiner Wohnun. ein guter uud „_'_,',' _. ; ein böser. Wenn er nach Haus kommt uuu das Uicht |. ,-!li„S i.t7>S,.B |AT ,1 ION -.u |M.. . J.3f;C angelandet, don Tisch gedeckt und das Lager über- M" 1Ö1X yn "[.sSe ".sS CNI im: hvz ]r:S nJiy V'T "»^'^'-l i^ zogen findet, so spricht der gute Engel: Möge es sein hyi |CX Pyy SIS "xSai "r nnS rZZ'h Snrt:* pin Willc sein, dass es so auch am folgenden Sabbath -^,,, i^r^'n.j. eis nc cSiyS ITySs'^OI T:X :^*im; sei. und der böse Engel antwortet widerwillig: Amen. , ' ■ L L i^'s sein Wille sein, dass es so auch am folgenden i;>XB' '.: hv rs rzr -si-ic: ::nsr c^s mc =Siy^ • ^^^^^^,^ ^^^^ ^,^^^ ,,^^ „„^^ j,„„^, ^^,^^.^„,^, „.j^^,.. \sr.f:: ncn nc seaiSo naa» «ssisn ran n-;:'? ahn i-iy lo ^^,ii,j„. ^^^^g^ S'^J-y Nr:«' 'piCX: n-? ]"i:y nn :.^:X ^2^ XS:;i':!: n:«' R. EUezer sagte: stets ordne der Mensch eine ganze ^jjj. ^,^2 \';>;s hi: '; iST"'?i: ^'i'S S'':X mn Xr'^T Tafel für den Sabbalbabend, wenn ei auch nur ein ,S..j,Q j^.p„S,: --t;-: \S-n ''?:: ^T.CCsS nS nc"? n^V OUvengrosses geniessen will. Auch sagte R. Hanina: ', " • - I' - • .. . - I Stets ordne der Mensch eine ganze Tafel zum Sabbath- «•,^ •: ytt'in^ «:i nCS :,tS:s «^ns XPSI mp;K< NP:k< ^^^^.^^^^ ^^.^,^„ ^^ ^^^^ „„,. ^j,^ oiivengrosses geniessen •"r pyTip irr: ':':: -^:a S;i P.-!:'n '?: IS „.in warmes [Wasser] am Sabbathausgang ist eine /,«/,,-,-■•;-]; Cy ;"1JPP; '?S1V"; r'y^Z ync: ISN'jw'*" in l" Labung, warmes Brot am Sabliatliausgang ist eine 12 X"n •;n 'n i;i:i CIK'H Piyie y^c: SCyt: \SM: 'P Labung. Für R. .\bahu pflegte man am Sabliathaus- .,. S.,,.S2 ..-„. .5 i... .S-rs vn" >-T irs- N<-S"l 8'"'8' ^'" ''feijähriges Kalb zu bereiten, von dem er „ ' ' ■ ^ nur die Nieren zu essen pfletjte. Als sein Sohn Abimi E-J'^S :S1P y>: >Z CPP :'P:1 Piy>: ync: S:P rp; l^ y^rr. ,,,,3„gewachsen war, sprach er zu ihm: Wozu lässt ^nyB* "h pnPie in: '?:: |CX n;iyP hz V-y": K"- ICX 20 ..,;..; CS! ICWü' P^tT SiSnT ' L-ü' =ipa3 aha .TISTO PpSlP ^raft antwortet, so wird das über ihn gelallte [büse,l XB'a S';n «P'?:': PDK'P CV PS 'cnph ''?X lyaU'P ah 25 ^.^.^^■^ zerrissen, denn es heisst: M/.f Jiisse in Jisraet x'j C'?B'r: Pi:anX .T::«! n^iyj': rS \Pirm ['i:i] jt^art-«, a///Ä;f zwa;' das Volk, preiset den Herrn: rXt£' Py'«J'3 ppi" 1:'^* jan; Zl laS n::P XS \Sa TlZZr weshalb sind Risse vorhanden? — weil sie deu Herrn c'7K'ir n3nn sS«' -:s nax :npi:;H pii"» c^« '^3 '"''''"• J^- ^'i^ ^- -'^^'^^ ^^s'^ '"^ ^'^'"«" ^- J°- , , , L hanans: Selbst wenn ein Fleck vom Götzendienst an E. ..,., ,,rsyp NPiPaB'ai lasjr p:«'p ps n: -hhn^ "j^dk': n«\s .-^^^ j^^^^^^_ ^^ ^^.^^^ ^^ ,,^_^^ ^.^^.^.^,^^_^_ ^^^^^ ,^ ,^^;^^^ c'?U'n' p:-1- sS 1P:S ':i nas :n;iP: SnSl CP^ry 30 _^^. ^^_j ^^^_j.^ waren, und hierbei heisst es ebenfalls: laSJtJ' P'':nyi P^Pr yar T'^y 'h'C-Zi' '?>:K';''° S'rX =£)<■«« zerrissen is/ es. Res Laqis sagte: Wer Amen ''iii'.',2hzy\ n«: .TPI' 3'n:i 'Ul icm" "i:r npz: Na'«:»'» ''in° mit seiner ganzen Kraft antwortet, dem werden die Pforten des Paradieses geöffnet, denn es heisst: n77Jn«:nM76"o,aB-n':BS=+M75 .iW2sSaM74 ^^'^^ hineinziehe das recht- M80 iiv'tn B 74 I »enpx =np': n'njpn 'xa+l M /8 „ -[s •" ■' _,,.,,,■ •, - ncistr M 83 SiDS + M 82 t<3N M 81 il [n:ty cyic Wj schaff ene. Treue wahrende Volk, lies nicht somer ■•NiaPT M So ;r:K: iSa nns S"Sl+M S,' tj N:':n T'S+B S4 emunini Idas Treue wahrende], sondern seomrim 'jsa M '»0 in:N...KSoM 8'' "•; _ m 88 ;, [ns +] M 87 Amenim [das Amen antwortende]. — Was heisst .tr-'p nai.B:»- _.\n,en > _ ei_ melekh neeman [Gott ist ein treuer König). R. Jehuda b. R. Semuül sagte im Xamen Rablis: Eine Feuersbrunsl pflegt nur da auszubrechen, wo der Sabbath entweiht wird, denn es heisst: *Wenn ihr aber nicht auf mich hört, den Sabbath heilig- au halten und keine Last zu tragen ct. so will ick Feuer an seine Thore legen, das soll die Paläste Jerusalems verzehren und nicht erloschen. — Was heisst: und nicht erlöschen! R. Nahman b. Jichaii erwiderte: Zu cintr Zeil, da es die Leute nicht löschen [dürfen]. .^bajje sagte: Jerusalem wurde nur deshalb zerstört, weil man da den Sabbath eiilwciht hat, denn es heisst: "Vor meinen Sabbathen verschliessen sie ihre Augen, und ich wurde in ihrer Mitte etttweiht. K. Abahu sagte: Jerusalem wurde nur deshalb zeistün. weil man da das Semälesen morgens und abends unterlassen hat, denn es heisst: ^VVche denen, die früh am morgen dem Rauschtrank nachgehen S..; ferner: 'nie Zither und Harfe. Pauke und Flöte und Wein sum Gelage vereinen, aber auf das Werk des Herrn 1. Jud. 5,2, 2. Ex. 32,25. 3. J es. 26,2. 4. Jer. 17,27. 5. !Ei. 2226. 6. Jes. 5.11. 7.11>. V. 12. Fol. ugb SABBATH XVI,ii SABBATH XVl,ii , LX-, „„ ,* - , «„/ rf.r 5/r<«..-. weswegen «icsse ..e aus - «J. ^^ ^^ , ^^^^^^ .. ,.^,,,^ ,^,^5.,. n.. ,1, DJ :,:; Kind auf der Suasse weiU. U.a ^^«te: Jen. ^ « ^^^.^^, ^^^^^ ^^^ . .,, ,,, ,,, v..:' «.„.le nu.- deshalb .ersUT.. weil es da an ^S^^^ ; 'J^; , ,,,v ,r.^,^ S^ l»p«^ •,1«'n«' A-V,- :::;;\u.ecM.e.iesen hat. denn es he^ ^ ^ J ^^^ .^ ^^ .,, ,,,, ,,« ., ,.y= -H HCH '""..-r Tenes 7eital er das Gesicht .« Boden und ,^. „ ,„ ,S^S• -n>rC= iy:n "^n; ^PH S« ...„ Jalen, wurde nur deshalb .ers.on. we nj^ da ^^ ^^^: r^ «=. ^ iie Schrift^elehrten verachte, hat. ;;"" «J^^^^; "^^^^^ ^^, ',, ,,S .DS p^ HO ^«* "P"'" ''='^ .viderte im Namen Rabhs: %Ver bchr.f gelehr e =;=^P , 1^, „.«^ H*: ^ICST 'HIISS i,„.kn »..;■= ':.■•«"•» "'«'"■ '"• '"'' *'.f''"' ^.„^, .;.s nS nWs; rr,=s irpc ^s«'» --«' l«""' " „..„ . .... m.i.™ P'^P"«'" , *"• '"" '^■'t:;, .:.: '~^. ^ «m- W ^S« :««•= -Sh!»- otp =. 3 '^:z^:t ^^ ^^. -' ^^? "^^- - '-' -" ■'■'■- L noch keine Sünde kennt. Reä Laqiä sagte ferner .^,^, ^.„^ Unterricht], selbst nicht zun. : Namen R. Jehudas, des Fürsten: Man s re -'-^,;;^/;^";^ „,,, Ls Fürsten: Es ist mir von me.nen Hau des Heiligtums. Res Laq.s sagte [ ""- - "^liefer., dass jede Stadt, in der keine hchulW.nde. vorfahren - manche lesen: von '^;'^;^" ' ^^''l^^^'^^^, Raba sagte: Jerusalem -rde nur des- vorhanden sind, .erstört wird; •^^,'"- '"^^ ' ;"" J ^„.i,,, ,varen. denn es heisst: "DurcUslre'/l äu halb .erstört, weil da keine Männer der ^''^^^"'^.^IZ ob da ein Mann ist, de. Recht «it der Strassen Jerusalems, schauet und brtngt .n ^''/«/""'«f ;'• ^^^ ^„, „, yattina sagte ja: Selbst als Z, Treue sucht, so .cr.eihe ich ihr. - Dem -> 3^/^" J '^'^ ,/„ , ,, ^.. .o^enn einer seinen l.alem im Verfall w^ ^^;^J:ITVZs:'Z^A^^ Bruder im vdterlu:henjiaj^_^sstunasp,u .____pj^;;-^-;-^,, ,,.,,.,.,, h, 1 - -iTi^r^Xirl ler, (..U. i. II.- V. I«. 4 J •) j.i :..i 10. Jcs. .!.'■• i'i'''*' T.-i'mud Hd. I. Fol. ligb-jzoa SABBATH XVI,ii—iii,iv 610 p2 J-Crnt: ma "jaB* Onai u'j n''nn pirp "l^ nSoK* j«/«: du hast Dingo, wegen welcher man sich wie in ,. fipn vXti* Clll" TT' nnn nSin nSK';0pT°1''T3'pli"'*nS';i;'r ^'" 'jewand hülU'. Dieser Strauchelhaufe sei unter --. .,,,„ ,-. ,,L,„,, ., ^v> v'io r<-I^^l>4 ••.-•«•11 --v> ■•■• deiner Hand: du hast Dinge, die ein Mensch ohne rinn |JK" jilJ u "U -J iZ l-N N7N L.\V1^ I iv ly u l^ J- ^ « L L Stiauclielu nicht erlangen kann. Du sollst unser /'■-■j; c',-2 XK" -n> nnn nsui r'^uTem rsi p,^i^v \-i7, -^t ^ ,. , ... eT / ;; / . j ■ ' . , I . ' ' Ueoieter Sem. dieser c>trauchelhaufe sei unter deiner ni-i:u' ptf'7 x'TN NB- px 'y: »«zn ,TnN s-^ t:sS x-nn 5 ^^„^. ^^ ^.^^ ^^ ^„ ^^„^,„ y,^_^ ^^^^ ^/r.w,^„.. /^/, Ä'.v -".;«'? KOn HMN* xS 'H CB' nX Xm xS" nSlX vSin pi ma^ nicht Bundesführer sein &.., mit „sprechen" ist nScB* xSl cnS rX ''T'31 ümon n''22 .OVJ? "ü'3ina^TnX '""' ''^'' Eid gemeint, denn so heisst es auch: -Du y>^^^- ^o.»»^ ^l'i'iT vSi Ti>'>i >' ■''BnV "'np'S V- DX1 QZ^ l^''"'! 1S13 DnnX^ ^''-''"' '"'^ "^^^^ gelcmt und vergessen, weshalb: ich ■ ,, • • yelinre überhaupt nicht zu denen, die am Lehrhaus ij^, I . . ' , ^ ' ' ' . gebunncn sind;! — Das ist kein Widerspruch; der /■;,<,,/. ■'"2 "- X''il">" DB-'?! :»"^3nr;\3 r;j\Sr':^"riX T^IX j^i^e spricht [von der Treue] bei Worten der Gesetz- i^Vl;-;" hi'B' ''2 ^aiyi K'U''^ Hd'C-'-'^D '^aiH •i»'''.:rr iL-bve, der Andere bei geschäftlichen Angelegenheilen. x-i-oi r3ih Tim a-'b -©7 -Jt:»' tjis 'dv 'an y^ • : ,.> //\*/l AN darf einen vollen Korb Brote retten, •.■'OV l'/'Sm 1!<12 D'-inX'? T21XV- j/^VJ ,. ^ ■ r - u ^ . „ K, •. . -T^^^ selbst wenn sie fur hundert Mahlzeiten aus- X'? im nmyD nK-'?»' XB»-! T": XJn Xm^ .N*"ia: 20 reichen; ebenso einen ganzen Feigenkuchen, oder hZyh X33 |X: h'')l7h X33 ]X: X'K'p xS X3'n 3T neX ein ganzes Fass Wein. Ferner darf man auch zu i1h- xSx ScpC 17X '?Cp'? X3 jSir nX S"VC '^''i'nS Xa^"* Fremden sprechen: ,, Kommt, rettet für euch"; wenn &«/«.*[<:: "TXl 'TX 31 -iex X-;3; -iZ X3X "3-1° nniyD IfW* ®'^ ^''" vernünftig sind, so rechnen sie mit ihm ; ; L L L nach Sabbath ab. Wohin darf man das Gerettete 31 ■'5?3 :n-MX -i-"h jx: ni-n nmx'? ?x: x'ti'p X7i >:p7 . . , . . •. • ^ u •, ,1 I ' I bringen ? - nach einem mit einem Erub versehenen -'JT S3'pi'=r:':m "rv'pi m'^i rTEpU'".-' 3-n ,T-|3 X;;1 25 j^^f. g^^ Bethera sagt: auch nach einem Hof ohne TVKX X31 10X10 ^'^'OT '?CpS X33 IX 'Dl S'ifnb X3; WC Erub. Dahin darf man sein ganzes Geschirr XIHK* "hz X'Z'' xSü' 13':'21 WyVi XlDn 3lS 'ar^' 3T bringen; ebenso darf man Alles anziehen, was man >01 S'inS X3: .-iJ'O >'02* nmyc U-Sb'O inv p';-0 ""'' ^"ziehen kann und sich in Alles hüllen, worin ,0 I ,- ; man sich hüllen kann. R. Jose sagt : es sind acht- xniy-t:^^ 'xo X3-17 pnr n3i'jom 31 T? -lox 'OT TCB'i u i^, -^ ••■ , r j- .. j n ^ ... , I . i , ^ zehn Kleidungstucke |,die man retten darf); sodann krogb^^^ "''- "^^'^P"' ^"'''' ''^" '*""-' ^^^' ^^'-^ '^"P"' '"'■'' ""^' '"* darf man zurückkehren und andere Kleidungstücke :h^'iO '3?3T n03 X:0 Xinn3 "jax xSl Xin inx -h-Z P]-ii"1 anziehen und hinausbringen, ebenso darf man zu ^, _ I, T ,, , TT-, Fremden sprechen: ..Kommt, helfet mir retten'. P y '^nsm M S >n + M 7 , naxi pnw P o , n'si L"2ino GEMARA. Vorher lehrte er ja aber, dass man + Ä[ 13 ,1 nn-f"'^ 1- ii Kin+M 11 i n:'«» isnS II 10 ir.iN nur für drei .Mahlzeiten [reiten darfj. nicht aber mehr! n<:niS'B'pi — I115;innij-D...sa — M14|l«>switr3i'7ntim r. Hona erwiderte: das ist kein Widerspruch: das .n'.mva M 18 11 '"3 — M 17 . b-ti+V M Ib t-- i ■ ,- , t .. u . j , j ' " ' hine, wo man [einen Ivorbj zu retten hat, das Andere, wti man zusammenpacken muss; rettet man [einen Ivorbj, so darf man alles [darin Hetindliche] retten, |iackt man zusammen, so rette man nur für drei Mahlzeiten. R. .^blia b. Zabhda erwiderte im Namen Rabhs: Heide handeln von dem Fall, wo man erst zusammenpacken niuss, dennoch besteht kein Widerspruch: das Eine handelt, wn man das Gerettete nach demselben Hof, daS Andere, wo ni;in es nach einem anderen Hof bringt. R. Ilona b. R. Jehosuä fragte: Wie ist es, wenn man das Gewand ausbreitet und darin [Speisen] zusammenpackt? gleicht es dem Retten [eines Korbs] oder dem Zusammenpacken'.' — Da Raba gesagt hat, dass R. Sezbi den R. Hisda getäuscht hat. indem er ihm vortrug, dass das Cjefäss' nicht mehr als drei Mahlzeiten enthalten darf, so ist ja zu entnehmen, dass dies dem Retten [ei ues Korbs] gleich ist, somit ist dies erlaubt. R. Nahman b. Jiphaq sprach zu Raba: Wieso ist dies eine Täuschung.' Dieser erxviderte: Kr lehrt ja, dass mau nicht noch ein Gefäss zum Auffangen, oder es [au das Dach] stützen darf, also nur noch ein zweites Gefäss zu holen ist verboten, in de:nselhen aber dai f man letlcii, soviel man will. I. Dil. man schämt sich, wenn man sie niiht kennt, nämlich das Gesell. 2. Ex. 2U,7. 3. Welches man lam Auffangen von I-Irtssiskeiten unter ein zerlirochenes Fass setzt; vgl. oben S. 601 Z. 24. 6u Fol. i2oa i2ob SABBATH XVi.iiMV V . „... s,„.« s'. s «rcn «n nas 1«= "«* ^"'°" ""'1'*'°" =' 'T. rpDV c-r N-= x:n «^ ^^'^- ^•'^^' '^y''' '''^''''. iC U s^ '.: =:™ =-«= "^-^"^^ -^ «"^= t ',ss srv -s.-:^ 'VT^ r^P= '''^ ='*■"''''' ""' "'''■' lohn heisst. so rechnen sie mit ihm nach .iom >abbnO. ;,, .„rr/^'^-^'-^ N-^C «'aiSpi^l^n O , „ 1.- T- Weshalb heisst es anfangs «rettet für euch», '" ^ ^ , ,„, ,„. „,^ l,- ,S«CS1 BK'Vr, Ebenso einen ganzen Feigenkuchen a. W as lur o.ne Rechnung gicbt es hur.' sie erwerben , a tre,- ..„f R Hisda erwiderte: Hier lehrt er einen Akt der Krümmiskeit. Raba sprach: Würden fromtnc lerne etwa einen Lohn für J^abbatharbeil vorlanj-en . . Vielmehr, erwiderte Raba. hier handelt es von e.nem tJo.tesfürchlisen. der Fremdes nicht oeniessen, aber auch ohne Kntselt sieh nicht bemühen will; er w.ll somit Folgendes sagen: Wenn sie vernünftig s.ncr '=^ ^'sa ^:^ '"^ T'i: =^'^ •", .C,rs- .Türe ü>hz ^ry niau- on «.Ssi ü-h-. ^«-V njou' 's,,.^ter aber «helfet mir..' Man erwiderte: Be.ügl.ch der Speisen lehrt er «für euch., weil man dann nur Speise für drei Mahlzeiten hat. bezüglich Kle.dung- ;,ncke lehr^er «helfet mir., weil man sie für jeden .inderen Tag gebrauchen kann. j. Wohm darf man:das Gerettete bringen ct. D.e Rabbanan lehrten: Man darf [Klcdungslücke) anziehen. hinausbriugen und ausziehen, dann wiederum anziehen. hinaustragen und ausziehen, selbst den ganzen Ug - Worte R. Meirs. R. Jose sagt: nur achtzehn ans Linnen. Kamisol aus" Wolle. Filz^ Kopfhülle, zwe. ^•.I'S '-•; "-; "K* M> , i- !'=_ 1 -int; s'-r ':!S'3 aus Irinnen, rvaiiuo"- —.= Handschuhe', zwei Schuhe, zwei Strümpfe, zwei Hosen. ein Gürtel, eine Mütze und ein llalssu^' .^^^ '""^''^ _ ,j;,j^„. ,^««.12 -n.s ^so msn n: insB- n^'^ts -yn^D/iw./. ,arr" nisn i3 ins«' nim^» >:= pi nn=: nns: =si .-s c:: p rv^c -in: issn sin"nD: nz: csi i: s-npicoi.i .; -ir: CM -p-r. xin«' 'ise c:: ]Z ]i>cv «:^ ^««^ -vn- üin .'?:: icin' ^m" ^=^ ^'^'^ ^'^P^^ "^ """^ '-: Syi- -0 pzn .,:r. :'^«' xap x:ri s^:« np-^^n n« .;.,s nn=: nn=: =s-, nS=i: snti sS=an n« .y:c sS=« ^^^^ B.D3 .wyj n'303 ''=« n:i»'= «""^J^' ^^ l^^^lT '^-* I min ■ M30liT'K-M29,|rw<-M2S utriBi 'B-'--M 27 '! tn«n .in«isD+M :n una wenn ea ua^.«»^" ■ dafür. Man wandte ein: Wenn ein Gewand vom Feuer ^.^^^^ ^^^.^^^^^ ^^ ^^„„ „,„ erfasst wird, so darf man es ausbreiten und anziehen, und " "" ^^ ' ^.^., ^„f,„,„„ „„d darin lesen. „ chts dafür; ebenso darf man eine Gesetzro.le, wenn ---;;"__" ^^^ ,,, .,„,i„.t des R. Simon b. „ud wenn dadurch das Feuer erlischt, so kann man acht dr. L ^^^ ^^^^ ^^ ^^ ^^^.^ Nannos. - VieUeicht aber sagt R. iimon b. Nannos ^- ^ ;" ^ ^^^ ^,^^,.^^,, ,;,, „^.els neuer, mit auch, wo es erlischt 7 - Gewiss, er lehrt ja im Seh u.s - J ^^^ ^^^^ ^^^^^ ,^.,^^,^„ Wasser gefüllter Thongefässe. weil diese das Feuei ukIiI .ert,a„cn. hieraus, dass der erste Tanna es erlaubt ,^^j _^^„ ,,j^ Pl.l^e schütteln, e,.„.l.l, kurz. (SC. ^.««/.) i^ Od /. ^ _ .,,,„,e,bodcck«ng. FoI.iJoh SABBATH XVI.v f'l^ •m: "^Jjyi nns n*:!!,! •'■nnXtt* ll SJn niDXn la-S sie: nies wurde nur für den Kall ijelchrt, wo man .S'ns' 21^ >S'3^3T n-^ n-"N' -T n'^J? a"S rin^-' nr\" CSI h'^'^ LichtJ vergessen hat, hal man es aber absichl- «X5 ^rs« :iS Snn .t'i: S-nS ni n":. 'lOSV« S-:n .rn; '-^ stehen lassen, so wird [die Plattel eine Unterlage , I ^ „., i I für einen verbotenen Gegenstand. hs wird gelehrt: ^./.,,-/.-i: nh n:C :-n CIB'ö NO^VS 2^''^■^'7y C"b SOyü ,,^,.^^^^ ^.^^^ ^.^ ^.^^^^ ^i„t,,. elnerThür, so darf man ^3"i: nh i;D :n DIK»» pyöB' "ai: nS^*''3np S':ni min- s ,iij.^e i„ newohnlicher Weise öffnen und schliessen, Sn3 IT'S lOvS" n^S a"S isS-O pySlt* ':n; ^:m S: n-nrt- und wenn es ausUscht, so kann man nichts dafür. >. /•*"'■ miO liT^nn nOXT W-n ^<:X Sm°mia m^^' "Sn ih^BH Kabh fluchte darüber. Rabina sprach zu R. Aha b. '''^" iK L Rahi inch Vuderrn snrach es R. Aha b. Raba zu R. &/-./J» , ,■ L . L Asi: Weshalb lluclilc Rabh darüber? wollte man sagen, f;//;r^"*'^"'*'^'^°'*"'^""='^''^^^'"'"^"^'^='^'"'^^"-"'^ wen Rabh der Ansicht R. Jehudas ist. während da QUijA iTli-a n;\S'B' nn: \S''"'1DST JSSl rCCya \S'0 .T-IVS nns lo jje Ansicht R. Simons vertreten wird, — würde denn '"|ni: IZD 10 .T'll'O nn3 □'7IJ?'' ''lii'"' p^öt 'T0J?B wo Rabh über jeden, der die .Vusicht R. &ra6ns vertritt, ]3:n .S'IC'o':' :"12 nS'nO yar; '.iriW S'P 13D im tlurhen. weil er selbst die Ansicht R. jehudas vertrittVl •)- Ijipser erwiderte- In diesem Fall giebt auch R. Simon zu, denn Abaiie und Raba sagten neide, dass K. pp^T D^S.n HTm yVIV «^:m inS p^yOB- X:.3\s? ^.^.^^ ^^. ^^.^^^^ ^^^ ähnlich] dem Kopfabschlagen p-il pxti» |\x'?o2« lijxi -i3nB'n'7 p-n pXK' l^'^CIl r, [-.les Xiersl, ohne es zu töten, zugiebt». R. Jehuda -h:-\ j-n'K' >:: 'S: ?vS neiS "Cr ''3t m:nO "■S; n3nirn'? sagte: Man dai-r am Sabbath eine Thür gegenüber rn'':nO IIE'X XO\n """l ■|3nK'n'? rm PX^^ "'':jn ic: ""^'' Flamme öffnen. Abajje fluchte darüber. — Von nS n:nx r>v-- ^a: -la'xp*" d,ti3iS xn"^3i >cv '3V1 "■<'"^'^'^'" p^" ^^"'^'^" "^ '''"■• ^""'"^ """" '^'"' """ ' , ,, dadurch nur ein gewöhnlicher Zug entsteht, — was '13: Cn; X:n JXa 211 H'OB'C XC'Snn 13 n31^H,-xm .^^ ^^^.^.^,^,^j desjenigen, welcher es verbietet? wollte ■-31 nSi: Xr"T31 -ICH xS C'?!;,''?^- xSx 'Cr '31 TIDX 20 ^nau sagen, wo dadurch ein aussergewöhnlicher Zug ent- D'''7;3 riTna pirij? •'Jnp •':m XlCnO •'liom XM "Cr steht, — was ist der Grund desjenigen, welcher es rar D'S: ;n iSxi 13nt;'nS pnT rXK' CxSö31 ]-:p^-\ erlaubt? — XhatsächUch, wo dadurch ein gewöhnlicher L L L , L 7uü- entsteht der Eine ist der Ansicht, mau ordne n'jj- td: ^h:i rn^r ic: "'731 m;no 'S: -i3nB'n'7 j:n ^"» emsiem, cme , . , , ,1 ,1 hierbei ein Verbot an. der .Andere ist der .Ansicht, pn'ir te: 'S: r,« noix 'DT '3itf^ n3nB'n':. pm px 'C3 _^^,^ ^^,„^ ^^ ^i^,.^^. „j^^, ^,„ 'am |:3nX p211 'am l3n«'nS pm px n':3n >:: 'S3I 25 ^^^ ^^^^ ^^ ^.„^ Wandung herstellen. Hieraus ^""',t ^>' l''*' ='^= =^' ^''■^'^', '^■■^° **';'"'' '°'' ";="1''>'^' '°1' '^^T zu entnehmen, dass nach den Rabbanan die Vcran- So/.f-'^ nsiran C'ip03 nay xSl -IC xSl ]"inT xS n: 'in 'n'^'3 lassung zum Auslöschen erlaubt ist, während nach R. ''3iai TiT) 'a; n'Sj?** "Ili: ni::0 Sa» nS'3a lS nnan Tose dies verboten ist, — uns ist ja das Entgegen- .nrcK" xS-^' 13S31 i:n: S31e:i iit oSiyS ia-,x 'cr -31 ^''"'''^ ^^'^^"■^'' "^^ "'"'^^ "'"^'^'^ »"'!!''■' ^ '"'" f."/ ' 0 ,- aus leeren oder gefüllten Gelassen, die gewöhnlich fl/.>^aXinn Dipan |0 om nx Dm3X1 Xip laXI Onn^- ';l^> 30 ^.^.^^ ,„^,,,1,,,. eine Wandung herstellen; (gefällte) S(»i!:triaK+M35iin'?— M34||31— M33:l'iS'»<...nDNi— M32 Gefässe, die gewöhnlich nicht zerbrechen, das sind ;2li ;'s — M 39 •{ p+M 38 ü '132 diji — M 37 '' nhx M 36 nämlich solche aus Metall; R. Jose sagt; auch die in M 43 l dSivS-M 42 |i «n M 41 i inS 'Sp p:-n M 41) !| |.nS , - ,har-Sihin und Kephar-Hananja gefertigten [thöner- .3'nDiSDnM45|,Bi!;iOD IN '0:1 i<'7i'M44 iS— ' ■ / ■,,.,-.. ,.r ,„ , neu] Gefässe zerbrechen gewöhnlich nicht. Wolltest ilu aber sagen, man wende die Misnah um, und R. Jose spreche in der ßarajtha auch nur nach der Ansicht der Rabbanan, so ist dies ja nicht möglich! denn Rabba b. Tahlipha sagte ja im Namen Rabhs, dass R. Jose es ist, welcher lehrt, dass die Veranlassung zum Auslöschen verboten ist! — Thatsächlich brauclist du die Misnah nicht umzuwenden, nur ist die Barajtha ganz auf R. Jose zurückzuführen, sie ist nämlicli lückenhaft und rauss wie folgt lauten; Man darf aus leeren und gefüllten Gefässen, die gewöhnlich nicht zerbrechen, eine Wandung herstellen. Gefässe, die gewöhnlich nicht zerbrechen, das sind nämlich solche, die aus .Metall gefertigt sind, aber [auch thöneriie], die in Kephar-Sihin und ICephar-Hananja gefertigt sind, zer- brechen gewöhnlich nicht, denn R. Jose ist der Ansicht, dass auch [thöneriie] Gefässe, die in Rephar- Sihiii und Kephar-Hananja gefertigt sind, gewöhnlich nicht zerbrechen. — .\ber, sowol die Rabbanan als aiicli R. Jose betinden sich ja mit sich selbst in Widerspruch! es wird nämlich gelehi-t. Wenn jemandem auf seinem Leib ein Gottesname geschrieben ist, so darf er weder baden, noch sich schmieren, noch an einem unreinen Ort stehen; ereignet es sich, dass er ein Pflichtbad nehmen muss, so umbinde er ihn mit Hast, steige sodann hinab und tauche unter. R. Jose sagt: er darf wie gewöhnlich hinabsteigen und untertauchen, nur darf er ihn nicht diiekt abspülen. — .Inders ist es hierbei: der Schriftvers lautet: -/Ar folli ihren Namen 1. Vgl. ob. b. 492 N. 4. 2. l>r 12,;<,4. — Fol. i2ob— laia SABBATH XVI.v -vi .- - -- — -, von }e,ur StdtU vclUg^; »'chl ^xbe, sollt ihr . ,gj ^^^ ,3^ »j, ^^^,^, «.•/ ä.,n lUrrn. .ur.m GoU. verfahren, also nur S,n .T'U'V ■'^'^^»J; { ^^^^ ,,=„,. ,,,. ,,3«. aas anekle Verfahren ist verboien. die Veranlassuns ,tS n«^«' '« 13W ''V ^1^" -^^"^ l''^\ _^, ^ ; ,, aber ist erlaubt. - Demnach ist ja auch hier eiuzu- j,^^.^ ^^^ ^^^ pa^-,« pZ^T S-K'p '.H S U. . . j wenden: es heissf. ■/?« WW -t^-^W^'' -^r*«/^« '■^'- . ,„^ .^. ,j,j^ si2Dni ]:«' '?: «'' «=" '"''^ 1=^'='= ^''^ ^^"^ r/^A/«.; also nur das direkte Verrichten ist verboten - ^^^^ ^^ ^^ ,^,^.„ ^^^ ^,,48 ^^^.^^ ,« ^a\,„ ,^, aie Veranlassung aber ist erlaubt! - Da em Mensch H ., | ^^^ ^^.,..^ ^^^^ „^ we^en sein.s Eigentun,s überstürzt .st. so könnte . V.nl ^^'^ f f_^ ^""J ^^ ',, ^^^^, «.,n,/'*"^ «ürde man ihm d.es erlauben, .um Löschen verle.te. ,,pe ',:o^> |«i-inn | S , Tf^ \ ^^^S^ werden - Demnach befinden sich ja aber d.e Rab- ^^..^yB U-H sS^«' 2^ 1= «3^ ^0« «^^ '* "^1' banan mit sich selbst im Widerspruch: wenn es da ^^ [^^^ ^^^^ ,^^^ iji,.^ _,^y q.^.,, .jn3 TOV'? ^W« '^3=?^ erlaubt ist. obgleich man wegen seines L.genlums ^^^ ^^^^^^ ^^^^^^^ ^^^^ _.^^ ^^^^ ^^^ ,jg3 ^^yi, ^m» überstürzt ist. um so eher sollte es b.er sein! - .c - | ^;^ ^^,^ ^,^1, ^^,^, „j^.^ „taubst du diese Lehre überhaupt .u erklärend w.e ^OJ 'DV '3^': H "7 "7 p«'! ^. 1 rßhri man mit dem Bast? bindet man ihn slvaft. .^J S:n «OJ SrST ~S S':ST'?^pKl ^PK Gl | J- ITbtetr ja eine Trennung, b.ndet man ihn lose, ,,,,,, ,S,,,' .^=0 p=. '«:«- ^^""sS |rpDV;S»3 «:n l'". 12 so dringt ja Wasser ein! - .-Vber schon die Tinte ^^ ^^^.,^^^^^ ^^^., ^l,,^.^ ,,3 .^V «=^1 ]riinG1^-m::0 IS": ^^^^ ^^^ bildet ja eine Trennung! - Wo sie noch 'eucht >st. ^_^_^^^ ^^^ s':nnl"mXO nJO« nS^atJ 'DV ^=1 ^=01 ^rniHöy««*- es wird nämlich gelehrt : lilut, Tinte, Honig M| ch _ ,^^ ^^^ ^ ^^^^^^^^ y^,,,^,^ ;^,„„^ bilden eine Trennung, wenn s,e e.ngetrockne s n 1. nT?!! mJ DI 3 P^ . nicht aber wenn sie noch feucht sind. - Allenfalls ,3,, ,3^ ,Si:,Drn 'J: l^im ^^31^ 'T ''>= "' ^^ ^7 besteht ja 'noch ein Widerspruch! Vielmehr, erklärte ,p„ ,,^ j,,,^„ s^^jj^^^ ^^^ ,3,5^ n'^yoSl nmöH ^ ICI« ^..^^^ Rabab R.Sila, der Grund der Rabbanan ist folgender: ^^ :nJ1inN3 hS-SB H^T IDST'^S'n niin" ■'^^^^^^ sie sind der .\nsicht. dass man vor dem Gottesnamen ^-n'^fvil nicht nackt stehen darf. - lUeraus wäre also zu _^^_ '^j^, .^. 1- anOIH V« r,U2^ W^ M ^'''"'■ entnehmen, es sei nach R. Jose erlaubt, vor dem ^^^^-^ ^^^ ^^^ ^^yi^^^;r:hr irP'3a' V^tf '32= (^ (iottesnamen nackt zu stehen' - Wenn man ihn mit •p,^;55inn'3B'B* 'J5>:! T^^«VVU!lB' VJ*"' der Hand bedeckt. - Aber auch nach den Rabbanan „,„, ^ ' ,,1,^, vnsjSa .3-, ^rs" SnoJ '>''-7'' •1, -, ™;. Hpr Hand bedecken' — Man Sj lei'? ITPH np'''?13 ^'2S 31 ^Cv> .s> i'-- 1 kann man ihn ja mit der Han.l Deaeckeu ^ ^ . ' _ 1 „„--, ««»•, -,.nnr 13\>< n3'nn kann oft vergessen und sie fortnehmen. - .\uch nach ,5 v« m33S Wti» >i:3 H^S rD« «-'3 ^ DCC 13 S H-Sn K Jose kann man ja oft vergessen und sie fortnehmen! ^^,, .„ ,^^,3^ ^,5,.^ «jsq ,-,3;n bsV ,13: 1^ C^CTS \-ielmehr. ist Bast zu haben, so giebt er auch zu. hier ^^^^^, ^^^^^ ..,^^ ^^,,g^^ L,, jj,^ ^,i, p,^os **^^^'_^^^ se.zlichen Zeit^ keii.e Pflicht ist. daher muss man dar- U .i «^•^^,,^^-„^ ^g,„ ,„,3 ,,^ «,3m M 54 |. «wn kS nach suchen. R. Jose ist der Ansicht, dass das Baden ; - ^^ ,^ m 57 ,| Sa« _ M 56^«'Sy M 5a .ur gesetzlichen Zeit eine Pnich. ist, daher braucht ' ,,, _ p ei i .,n-Sy...^s, O M oO «K - M^;;;^ -^ f^ man darnach nicht zu suchen. - Aber ist denn R. lose der Ansicht, dass das Baden zur gesetzlichen , . ., . ,. Hluttlussbehaftete, der Aussätzige, Lit eine PfUcht istV es wird 1a gelehrt: Der Samen.lussbehaf e^, ^^"^^^ .^^,.^^ hat, badet die Aussätzige, wer eine Menst.uirende beschläft, oder ^''^l^^'^ ^^%^Z.^Z,.^..i..^^ badet im Lauf des ,ags- die Menstruireude und die Wöchnerin baden "f*^' ; \^~;^ „.,,^ ,ehr baden. - Daist ,:fnz;a Tags. R. Jose sagt: v,.n der Zeit des ^^^^-^'^f'^^^^^'^l^Z^ aas Bad .um SchUiss^ aic Ansicht 'les R. Jose b. Jehuda vertreten, welcher sagt, es genüge, nimmt. nicht, weil ihm dessen Feiern obliegt. , , , ,„ bemerken erlaubt: „Der Löschende hat GEMARA. X. Ami sagte: Bei einer ^^'^^l^,^ ^^Z^-,.^^. iOschen will, so sagt ,„ehts verloren." -Man kann für ihn auch eine S utze «^.^ " "^ J J ,,^,^ .^^liegt; man darf ihm .an ihm weder: .Lösche' noch: ,Lösche nicht . wed hm — J -; „,chts verloren." - Wie also nicht sagen: „Lösche", wol aber darf man ^ sagen. „Der Löschen te r;rr",T7I.V7"3 VMU. mi. -t. wenn e, am Ver,.,l.nu„.s..K auskommt. 5. Man braucht es \. Ex 20,10 2. Vgl. ob. S. 4Jl N. 1. i. >Ki- ^^- -'•"• nicht zur geseul. Zeit 10 nehmen, vgl Nid. 29b. Fol. i2ia— laib SABBATH XVI.vi— vii irS n2^12r\ '^Il^^rr'? jno« S"? nam Ss S'CT Se^S ^^h nun der Sclilussfatz: .Lösche nicht /.w'v ''"^'O'D p f;Dr"^ '?K' n^vna np^Sn nScJi nrj?e° pan i:n Ber-'S" n3tf' n n:: "Jca jn"3r s'?! nin -So Sk» DicnccvS'tt* |no ins S:"? ira-' mj?': la-rV''' d^öü'j it,"! d: i'? n^'j?:! ps- r\i22h snr "1:3 iriK» "ihk* -[2h i-\^ .th sS ncs ■|\s D^22^ .S3tf "Dp '?3X '.nain Ssi n:: iS c^icis 614 mau braucht ihm also nicht zu sas,'en: „Lösche nicht"', jedoch ist es zu bemerken verboten; „Uer Loschende hat nichts verloren"! — Vielmehr, hieraus ist nichts zu ent- nehmen. Die Rabbanan lehrten; Einst brach eine Keuers- brunst im Hof des Joseph b. Simaj zu Sihin aus, und Leute aus dem Lager von Sepphoris waren gekommen, sie zu löschen, denn er war ein königlicher Beamter, allein, ei liess es nicht zu, wegen der Ehre des Sabbaths. Da geschah ihm das Wunder, dass ein ^cV'^aFP' ™"^ nyer :'in''7V'*" irr^a»'»* "JS'.3 l':" VV'^'"'' 10 Regen niederschlug und das Feuer löschte. Abends Kid:46d pni"^* -31 las iK'ncnS rSj? pnvc ^''i n-a rnhz: Siik snyiS'^-h-aj,' spi "i;: -33 nnnri vas nyiS iK'iyn |ap3 •.i-3y ,i-B'c3i snj;iS''^-i:3 -ib» -a Ssiir'-i b''']nnsr'' «""a" 'ruca un i; 'ly myp' «7* -,E-r s^B' 3ip-; Ty-i pp "rv nsvi lyi mipa ,-»,,.^o',i -sd; -3 ]}nv ]2i -33^ S3 nB";t: ?,•]^:^' -3i lOS* ■.iis-iin-.: i"'-'-'3B*Bnn t.:si 3iv- 13 pn 311 S3S 13 n-81' 3n nnn- 3i .Nia:! n-01- 311 nnn- 31^ s-p-B'3'* pi'^^i-ss -3^ iy'?p-s S3i coi.b in"s sS S3s'"^ 13 ;3n 2-h sn-nc inS"^ m-s" S3S 13 20 -3CÖ pp "^B' ■'S!!; Syi n-iaS n-S -3no n-niB's ,i-S" schickte er einem jeden von ihnen zwei Selaini und dem Eparch fünfzig. .41s die Weisen davon hörten, sprachen sie; Dies war nicht nötig, es wird ja gelehrt: Wenn ein NichtJude löschen will, so sagt man ihm weder; „Lösche", noch; „Lösche nicht". Wenn aber ein Minderjähriger löschen will, so lässfman ihn nicht, weil ihm sein Feiern obliegt. Hieraus zu schliessen, dass, wenn ein Minderjähriger Aas isst, der Gerichtshof verpflichtet, ihn davon ab- zuhalten! R. Johanan erwiderte: Hier handelt es, wo der Minderjährige es im Interesse seines Vaters thut. — Dementsprechend handelt es also auch, wo der NichtJude es im Interesse des Jisrafiliten thut, — ist dies denn erlaubt?! — Der NichtJude thut es auch in eigenem Interesse. 'fß/T AN darf einen Teller über das Licht setzen, ^i^^^ damit der Balken kein Feuer fange, über den Kot eines Kinds stülpen und über einen Skorpion stülpen, damit er nicht beisse. R. Jehuda erzählte; Einst kam ein solcher Fall vor R. Johanan b. Zakkaj in Ärab, da sprach er; Ich befürchte, dass man deswegen ein Sündopfer schuldig ist. GEMARA. !*• Jehuda, R. Jirmeja b. .\bba und R. Hauan b. Raba waren b. R. .\bin aus Nesiqja anwesend, da brachte man für R. Jehuda und fur R. Jirmeja b. Abba Ruhebetten, fur R. Hanau b. Abba brachte man aber nicht. Darauf traf er jenen, wie er seinen Sohn lehrte: Ueber. den Kot eines Kinds, nämlich wegen des Kinds. Da sprach er: Abin, der Thor, lehrt seinen Sohn Thorheit! den Kot selbst darf man ja wegen der Hunde fortschafl'en ; wolltest du aber sagen, es handle hier, wo er am Tag vorher noch nicht vorhanden war, so wird ja gelehrt; Füesseude Ströme und sprudelnde (Juellen werden wie der Gang des Menschen betrachteti. — Wie ist dies denn zu erklären? — Sage; über den Hühnerkot, wegen eines Kinds. — Aber dies sollte doch schon deswegen [erlaubt] sein, weil er als Steckbecken zu betrachten ist; wolltest du aber einwenden, das Steck- becken dürfe nur des Gefässes wegen fortgebracht w^erden, der Kot selbst aber nicht, so sagte ja R. Aäi. als man eine Maus in seinem Gewürz fand: Fasst sie am Schwanz und bringt sie fort. — Vielmehr, hier handelt es, wo der Kot sich auf einem Misthaufen befindet. — Wie kommt ein Kind auf einen Misthaufen? — Wo er sich in einem Hof befindet. — Wenn im Hof, so ist er ja wiederum als Steckbecken zu be- trachten! — Wo der Misthaufe sich auf einem Hof befindet. s-n sS,n n-33'? sniöB« ''3no'* s-hb' |-3s ,i-S ics pp Sicnse n-S s-:-™ sSi sa-n -:i c-sS;'? n:;TO ncsi.' &4p^S; h:-,2^'-)r -in ]-y3i3n m3-yai p:Biön nr-,i3 s-3nm° '"'''^ -3ca D-Si33in hiif nsiv h-; sa-s ,T-3ns"-:-,i sSsi eis -yi hv> ?ii3 sa-n -n -yi hv .]i3 -i,n ,i-S pio-m*- jap B'fj"* nzPB'-si i3:y Mn,i°sni sS ,i--;i3 i.i-s ^SaSaa -Srs"^ mpcsi n-n-ni"3 iaip3** inS losi 'va 3n -peicc-s3 ivn isn3 n-S^''-y3 -sa ,12B»s3®'' ppi ,ieb'S3-'' sSn^^ x"B' 3ipv bvi :i::n3B' ncB>S3**^ sin ^yi hv> ir\-ü "03 l'n'ffo: sa-D ;3 'orn M oö |i n'*? — M 6+ " onn h2i — M 63 c'l^D '3 \T\hv 's'-i 'I'Sd '2 inj K"iN SdSi 2iyh ni;'3i M bb rs + M 70 i; n'nyiS B b9 j| lanv — M 68 j| vSy M 67 xip'c: P 74 I nsp'tr:s M 73 j! n M 72 ,; nisn tnK- M 71 i n ;-3i< n"? rrnDffs cip s'otr M 77 k2t B 76 il inS — M 75 xSm jap h« nsii' nn:'- nr.tta» 'jno npi M 78 j| izns spi !■ 'IS Sjj 13 Tin« M 81 I 'S:n3 B 80 |[ -riNa mn M 79 y oia wo 3JS M .in'N r« «3a 3JN B 83 ' [irnjoS i2-\iv -f-J M 82 'nBB"N3 1' 86 kSs— B 85 n;hpv M 84 II kS lasy ':b3 i-s .'«X2 «3ns nS Nin T'B': :iid qio isns «S« M 87 1. üb. man darl das Wasser fortbewegen, obgleich es sich am vorhergehenden Tag in einem anderen Gebiet befunden hat. Fol. i2ib 122a SABBATH XVI.vii 6»5 . n.v.3 rmi rP'ion "'S '"•'' P J''^"' '^^ ^°'' ''^^'^ und Über «ine. S.orpion ^-^' ^;^:jl^Z. v^^r^ =.=; H .Ss, n^U^^ p^^= ^'^«^ ^1°^^ =^ =^"^ heiase R lehoJui l>. LeM saK'e. .mk ^' ( 1 an — .» -„,,■>,,. -iwvi CISC T re aorfe.. a„> Jabba.h «etö.et .erden. H Joseph ,,,. «-n. ='-^=«'" =^F^, ^^'^^^^/^l^ C' T'. - wandte ein- Fünf [Tierel dürfen am iabbaü. getOlet ,,.^, ..y ^^,1,,^^ ,,„ CipO S:= H^ir -^.1 ^N^«' -s-' ; »•erden und zwai-, die Kliere ,n Mi^.ajim. die Horms ^ ^^^^ ^^^^^^ ,,,^ .^^^^i, ^,.^3. ^j,^«' nrsS": ^CS SH in Ninve. der Skorpion in Hadjabene, die bchlange m ^^^ _^^^_ ^^_^ ^^^^^^^^ ^^^^ ^^^ ^^^^ ^^^j^^. ,,^ ^x": Palästina nnd der toi.e ^^^:;J^'^;J^_ Tk. ^r^'^O .^h'. .S"n SnV.n« .H. jS SC>: ^^C^' H'Or r. .^ r: rrrrjrLi^i -. lan we.e,. ,s s^^...- ns «..n« «:« ^ov =. .«« >'- !:L:: -cht :: ihrer selbst wiUen ausgeübten Arbeit ^^^„ ,, .^,, ,3,, ,,n« in=- hS S:r.nC S:«l schuldig ist; wahrscheinlich doch die R. §im6ns. und ^^ ^^^ ^^^,. ...^,,.^ ^.^.„^ j,,,^ ^,.3,, 3, ,3 «3^1 .TCp dennoch heisst es. dass man nur diese (totenj da.l, I ^^^^^ ^^___^ ^^^^ ^^,;^ ^^^. ^^^^^^ .,„,3 2,^,-n mi andere aber nicht! R. Jirmeja erw.de. te : W er ve. - | , ^_^^ ^^^^ ^,^,^M Ich habe MO aufgenommen, ich habe sie vorgetragen ^,,,^^^^ «„,3 .jv =«=ipyi D-tf'n. 1^ .n..:. p-^ „„d ich will sie auch erklären: sie handelt, wo d.e J^^^^^^^ d: iS nn'JI i:-nnS"^ i:ClW yiTU pH S"? Tiere ihn verfolge,., somit kann sie die Ans.cht AUe- ^^^^^.,^^'.^^^, ,^^ ^^^ ^^^^ ,, ^, ^21 SOV^SI sSiy 1CS vertreten. ' '.,. ^^^^.96 ^:,3 „„x cyc S3n: 'C «=« ^^'l ^"« ^= Ein Schüler lehrte vo. Raba b. K. Ilona Wer am -- ■ ,nr:^naV1 ^"^^'^-^ Sabbath Schlangen und Skorpione tötet, m.t dem s.nd ,2 S.l - 1- V^C 3 : ^-^S 1^ ^ a e Frommen uLufriede... Da sprach dieser .n .hm: ,s >• T=y .^Cl^H 1= S.V: ^= >- J^^ ^ - Mit diesen Frommen sind aber die Weisen unzu- ^ .^^^ ^^,. ,3,, „j, ,, «"H 'Zm n^l2 «=« '=^1 V-i^ »>" frieden Er streitet somit gegen R Hona. denn R. ^^^^^ ^^,^ .^...,.^ ^^l,,^ ,5,3 .^3, ,3^ ,3^ sy^ps «2n' Hona sprach einst zu einem Mann, den er eine B.ene ^^^ ^^^^^ _^^_^_^ _^_^^^,^ ^^^._^ ^^^^i, ,^^ ,^,.3.09 ,3,3 töten sah: Hast dn sie ..un ganz vert.lgt? ■ ^^ ^^ ^,.^ .^^^, .3^^. ^^,-,„ l.ie Rabbanan lehrten: Wenn jemand auf Schlangen OH ^ ' ^ ^ ^ ^,,, ,, ,««1 ' hat er sie nicht getötet, so ist es sicher, dass er s,e ..^. ^^^, .^., .,, ,,,3 ,pco5,^,^ .r.r:r .= S=S M^ .S^.- deswegen getroffen hat. damit sie ihn töten, nur l.ess ^^^^^ ^^^^ ^^^ ^^^ ^^^ ,^^ ^^^ ^.i, ,^^^"0 sp inrn"N ,nan im Himmel ihm ein Wunder geschehen. Ula. ^_^^^^ ^^^ ^^^j^ ^^^^ ^^^^^^ ^^.^j, j^3jj5 ,p,,s ,.ch Anderen. Rabba b. ^J^^^'^^^: ^^ 3,,, ,3... '.^ ... .. .. «.. pn H.H^ '=. ^- Sr Ka^; :::;.:::\^C^eriet ein solches 30 ,,.4 S:.n .. nOS «.H: .n S=S >.. .«S n^p=. Tier ins Lehrhaus, da erhob sich ein Nabatäer und ^^^.. ,,^ ^'^ ,gjj ;,2^3 p-^hü^ nmC <=T H . 7^ tötete es. Darauf sprach Rabbi: Von Seinesgleichen ^^^ .^^^ ^.^ ^^^^.. ..^, ,^^^., .^ nnX 1T: ]'V^^:= ' °' wurde es getötet. Sie fragten: Besagt die Bemerkung: ^J ^__ 1 ^^__ __ ^^^ _^^. ^^.^. ^^ ^^,^ ,3, nCSV T=« Sohn des R. Hija b. .^bba. und R. /era sassen am ^H^^^^ 4:^^J^„^l^ , ^ + ^'1;^^ + Kingang des Hauses R. Jannajs, und be.de r.chteten + ^^^ l,^'^ =^^, ,, ., ,3,n,...0H O M 1 ü '»« M 99 ,| «« .ie an R. Jannaj folgende Frage : Darf man Schlangen '.^;^t-,3«, OM 7 ' nysa xp nvr.'« P 6 || p'DO M 5 || na-P 4 und Skorpione am Sabbath töten? Er ^J^)'''^"'';- . s,^i„„. _ vielleicht hat er dies ..ur im Vor- SogareineHor,.is töte ich, um so eher e.ne Schlang °^; /'^^J^^'^" f ^^^ ,^ Vorübergehen zerscharren darf. ,,Irgehen erlaubt, denn R. Jehuda sagte ja -^1;. <^-; J^ ;^'^ ;^;t' r. oattina sagte: Man darf einen K. Seseth sagte: Man darf eine Schlange - V°'ube ^eh n -^^ ' ~ .^^^^^ ^ ^^,^_^^ ^^^^^^ .^^ Skorpion im Vorübergehe,. -^'" !"" /" '''''.\',/ ' ^i. einst kommen Hessen und ihn c,uäUcn. spuckte im Haus des Ex.loberhaupts e.ne (.eldlorderung, als s.c .l.n eins ^^ ^^^^j^_^_. eT vor ihnen aus. Da sprach das Exiloberhaupt zn ...n H"'' '" f ^^^ ^/^^ .„,„ 3^,;,,,, ;„ Vor- Darauf sprach er zu ihnen: Dies habt .hr ,a «- J-*^' -' J loen Gelehrtenjünger, lasset von ihm ab. übergehen zerscharren darf. >^'-\;P7;;:,j ;^^-^,f , , 1 beHampen im Haus Rabbis darf man am K. Abba b. Kahana sagte .m Namen R. '-^^"'"^^ ' "" ^^,^.,^ ,;, ^,„ ,;, einer Hand, oder mit be.den ä:T^r:3ert: Sh^c ;: r Har^^.rvat;rs .... .... .gte K, .U,b. b. Kahana Fol. 122a SABBATH XVI.vü— viii 616 j^Sts'33 STj '31 IT'S lox nzri p'ch'ch inic '3t n*3 n-3 '?t:' jnix: .t*? ion ans "J IN inx is; n'3'7 Nr:n '31 cnS ttih N:n3 n3 X3S <3i losi 73« /fj.?'" MN'-B'j -31 snow DiB'o >x iiy-Sx "31;" n*? i3Ct cwo -^ I viii] a«! ''sna" ms'' c-jrro -un ps p^H-r "'"i^'O,,^ npB'oir'j-anpETi'? a'oxS'3-ncsKsntt"'''3E'3 (ä|; nc'Vi mcs '""SIE"' '"'3r3 nsi ^snr' vins -nv 13 B'3D 'U nt^VI ~3''SD3 •pS3'- Vnr D'jpil ^S'^TD:! p-13 II) iD'^pi'^ui^nTi 13 -T'^ SsiK" '?"3ti*3 "Kncs*? 'ns so*?'! m^S co S3s ,-soS -: :jS i'OK'op c';p;i Ss^Soa j3-i- nB'yo "''^S noS r33", SxiE" nn.y y;NQ"D''3U'y üp-St:' ^i: p3-i un 1:. :si im Namen R. Haninas; Die Handwagen im Haus Rabbis Marf man am Sabbath forttiewegen. R. Zera sprach zu ilim; Sind es solche, die von einem Menschen, oder von zweien geführt werden? Dieser erwiderte: Solche, wie sie im Haus deines Vaters sind. Ferner sagte R. Abba b. Kahana: R. Hanina gestattete den Mitgliedern des Hauses Rabbis, Wein zu trinken, der nui mit einem Siegel versehen, in einem Handwagen von NichtJuden geführt wurde, ich weiss aber nicht, ob er der .-\nsicht R. Eliäzers ist'' oder ob er die Furcht vnr dem fürstlichen Haus in Hetracht gezogen hat. ',Aiabbaths] baden, wenn aber die meisten Ein- wohner Jisraeliten sind, erst nach einem Zeitraum, in dem das Wasser heiss werden kann! — Da wird eben das W^asser für die Mehrheit aufgewärmt. — Ivomme und höre: Wenn eine Leuchte in einer Ge- sellschaft brennt, so ist es. wenn die Meisten NichtJuden shid , erlaubt, sich ihres Lichts zu bedienen. npu'o inon3 nipu'n'? c\o sS\o"' -ncs" Ss-ii;" '?'3b': cmos ^131 nes mcs ha-\v>^ S'3K'3 dsi hari'^ vins ^/-; "3,s' -iox mn n-io hü'hta pt iSa/K,4\nh -lOs" "3'n'o nsoS 1: nnah 13'" VJc: .s'o\n i':''cs h-atn aa'^it 13 tij ise'j? irjs3 sbci h-ain 'jS'So; j3-i ^^/■^^n;in3 p-n c'i:i Ss-ir'if tj"' sjok» sn 13 n: isirvi 25 ]'T<-\h nmo D'U 311 es n3B'3 nümon r^^o ^3 nn-m ,21, .,20, ono ':-Tnn-nen'E' 'i:3 pn: r.^h^ SIK" 311 CS 1-0 13 311 CS ,i3'D03 pi'71,1 13 3,'OE' wS'n 'oono S3in vs*n5?is + B 11 11 tJK P 10 11 «an + M 9 II [vt 'aa in nn« n'a] M 8 .• SABBATH XVI,viii_-XVlIA.» — — - . ^ „,„_,,, 617 ■■-■\,, „.„^ ^,ns "jsntf« 3in DS niisS «'cnrn'? nnio d^u wenn aber die Meisten Jisraeülen sind, so .sl es vc- •> - ^, ^^^ ^.^^ ^^p^ nXnOCul.b bou-n. sind sie Hälfte gegen Uälf.e, so .st es eben- .-pS.C «'^^ J^'^^^' ' ^^,^ y^p«« Ssi««' - -^-;- - will-- --"- ':z^^r^^^ -«^ ^-^* --"« r iSri^^i -ee.e. d. .and. e. d. ^ ^V^ ^,^ ,^^.^,,,. ,,... .H .... SHpS^^ Gesicht ab. Als er aber sah. dass jener e.nen /e ^KnU' ^=J holte und las. wandte er das Gesiebt weder dem L.ü t __ ^^ ^^^ ^^ ..^ ^u. indem er sprach: Dieser hat s.e ja fur s>ch an gesteckt. SIEBENZEHNTER ABSCHNITT. 'S §^v fix in»v \rmrb-i nDr2 r^'C^: 0'^=" ''^ LLE Hausgeräte dürfen am Sabbath un.her- .V 1 l_ i ^ ^^„^._j. ,g ■ getragen werden, e-nso deren Teuren, auch , ^^ .^ H. 1^^ ^^^, „ ._^^^^^^ ^^ .^,^^ ^^^^ r'^:::e:srri.rirLesbe-^„^,^;;;:^,,n..^ trachtet werden. Man darf einen Hammer nehmen, ^,^^_, ^^^ ^^^_ ^^ p^^.^^jn PS HD ^n,^ , ,E H.D um Nüsse zu zerschlagen, ebenso eine Axt um ^ ^^_^^,^ ^^^^^ ^^^ ....3. ^^ ..^pU j,.y pp^ .^;„_, e-n Feigen.uchen ^ ---^^^^0^^^^^^^^^^ ,, ,, „P.^ H^SpO ^.^ TP^^ - U V..^^ T ^ Käse zu zersägen, eine bcnauiei, um & :n'?nn Feigen aufzuschaufeln, eine Schwinge, oder eme Heugabel, um mittels dieser einem Kind etwas zu ,, ^^,^,^, ,., S-, rsi pV^^J C«S.n ^. .SnO Te "h n ine Spindel, oder einen Webespatel, um ^^^ .,, ^^, ^,,, ,-,.3 «^.^X bin= «^V='« «^ etwas aufzuspiessen, eine Nähnadel, um emen _,^ ' ^^ ^,^p ,,;, „3., ,oS p^S >== ^V P"« J« Splitter zu entfernen und eine Packnadel, um eme ^^^- ^^^^^^^ ^^ ^^^ ^^^^ ^^^^^, ^^,^^.^^^^ ^.^.^ „l,^,^ ^'r™A«?"\ueHaus.e,-äte dürfen umhergetra,en 1,'^^ ^L^, S«^f HT^ ^C« H^^ pZ. I^H :^n=t^'= rl;^'^» '^a™ !c^h\vrdeT;"ä.en am äabbatb ausgehoben ^ ^^ ^,^,,,, S.' S^S Su. r ™ sS "7=. r'f ^=\^™ rüden: uäL so eher, wenn dies bereits am ^,^^^^^ ^^ ,,^ ^,. ,r^^, yy^^ ^ r'^'^^f Wochentag geschehen ist. - Im Gegenteil! wenn am 1 ^^^^^ ^., „^. ,. .v;S3 ;=n°^ P äabbath. so werden sie durch d.e Gerate a^s % or N > , , ^^^^^ ^^^^^ ^^^, ^^,^ 1,^ .„eitetes -a... wenn - -•;!^- ^r^: , ^, n.n^ ,. «. .S. n..= .>« .S. ,.= irtlHeLMer Tb'je e.widerte: So meint er , 1,,,, ,,.,^^S^=^^ es- alle Hausgeräte dürfen am Sabbath umhergetragen :---;:^-^^^;;^Zi,[^^^ Jerden, ebenso dürfen deren Thüren am Sabbath um- M4 .---^Ip , . ,3,^, ,, , , ,, =.n. r=>^ ,'»" "f .ergetragen werden, auch wenn sie am .Vochentag U^. ■r.^^ };^^J^^^^^:i:^ ,, ^^JC auscehoben wurden. t. ■ Die Rabbanan lehrten; Man darf die Thur e.nes ^^„^ einer Hühnersteige darf man Schreins, einer Kiste und -" ^-^'V^ulTekd st' es be u" lieh der Hühnersteige, er ist nämlich der ,.eder ausheben, noch einheben. - E-'-cMend 'st s ß ^^^^^ ^^^ ^.^ Niederreissen g.ebt Ansicht, dass es bei dieser, da s.e ^^f ;^7,^^tSf ei„e Schreins, einer Kiste, oder einer Truhe7 „elcher Ansicht ist er aber be. -"« .^^'"^^.„^°3\„';; ^^ ,,,,,, es bei ihnen auch ein Niederre.ssen geben. ist er der Ansicht, es gebe bei "^"='g"='"=°.;'" ^^";°' ;°;^ssen so soUte es bei ihnen auch ke.n Bauen ist er der Ansicht, es gebe bei Hausgeräten ^^^''^'^^ ,,, „.„^geraten sowol ein Bauen als ,ebenl Abajje -widerte j^ Thatsachc -.e^r^a^^^^^^^^^^^^^ ^„^^^.,..,,„ ,., Kaba sprach auch ein Niederreissen giebt, er meint es au s ^^^^ lalmiifl \'i\. l. Fol. 122b— 1233 SABBATH XVII,i,ii 618 Hin'-" S2T .n^S nes 'p'^'na pS te»' nSSp "im^O^Sza zu ihm: Erstens heisst CS ja: Man darf die Thür S31 ICS" x'^S riSna ah Sax we TI>1 ''Jrp rSmn ausheben, ferner, wie wäre demnach das «nicht &^^"^ -.Vpn' NCti' m'5:i O^hzi nrnc ;>-, cS:: p32 rS°i:Cp'^ ''^'''' «^'"iK^ben» zu erklären?! Vielmehr, sagte Raba, iiiiia I . ' ' • er ist der Ansiclit, dass es bei Hausgeräten weder ein > , 111 1 Kauen, noch ein iMederreissen giebt, [das Einheben] in:s'7eWn3T^:cpN'?CTc:Sa''=';'=S|'n:snnS12i-VsS * i,t jedoch verboten, weil zu berücksichtigen ist, man nn>'0 s'^XXai" n^S -laS TiDN* ICIJ -[ms'? lS"2X -ilC\sS könnte [einen Keil] einschlagen. nm ycph vhv mh »San- nXI nmn nxl "Jnp-I S'E^D ^a" <^arf einen Hammer nehmen a. R. Jehuda hv> DJIlp N31^^"|I2S ahn Vtiph n"'? --in^O "O ':hK)^* sagte: Nur einen Hammer, der zum Nussknacken be- ... L L L <■ i=i L Stimmt ist, nicht aber einen Schmiedehammer; er ist I J I I also der Ansicht, dass man einen Gegenstand, der für isllT^^''^' "2 ^'^ ^^ '^2ne° ^^'^^"' ''^^ ^'^'^'» ^'^10 >=" '° eine [am Sabbath] verbotene Arbeit bestimmt ist, auch N'n n"'? "lOS nniN p'jts'?^« pS ISS CSI nmS pSaScO um seiner selbst willen nicht fortbewegen darf. Raba 11i"aii'n -i-lIvS sSx yc^i "S; pX leXI XM n^Cnj "ST "jQ sprach zu ihm : Wie ist demnach der Schlusslatz zu \hv y^p^ -h^r} nX vh-C\i pX C^XIX \S0B' n"3 n"D"n\S' «^klären: eine Schwinge oder eine Heugabel, um ... „„ L = LL mittels dieser einem ICind etwas zureichen; sind denn *r"i 'I II III Schwinge und Heugabel dazu bestimmt, mittels ihrer Xn"? nyöK'n^^JV; ,Tem ^nnD n^b "I^K'S n3D ^hvh'ch IS einem Kind etwas zu reichen?! Vielmehr, sagte Raba. "r'Dn Oma '?:n 3-n n^CU'C X-aSiy -13 X^rn^^ai 10X-I selbst 'einen Schmiedehammer, um damit Nüs.se zu "Cj XIil Dipa inS in"0 IpI^Sj? T'Cpi p";-! "-ITOI "T'"' knacken; er ist also der Ansicht, dass man einen Ge- ,j_^, ,2^ ^g[^. X3S 13 S"S. nSD« Ohr hat. oder nicht. Er sandte gegen ihn eu.: E.ne I ^.,^ ^„^. ..., ,. ^.^^ «NH 'D: Nadel, der das Oehr oder die Spitze fehlt^ .st n.cht n J^ , ' , ,j,s nS^IS riV'^^« 3«mep .*."- verunrein-gungsHihig! -Abajje erwiderte: Du we.ses. vsS =^ '"-^ ' V^/ ^ . ,no' in^ö S^^ S« '^ auf einen ^V.derspruch zwischen dem 1^-»'-'^^ - ^1/= "Xp r.N^ P H-V und de» äabbathgeseu hin? ! be. der U,.re.nhe,t .st ^^i,, „^^,5, .-y", sSs n=ip) I^C« N^l n ja ein gebrauchbares Gerät' crforderhch, ^;- „ ^^„,0^ pO^' FP^V "•-^^5=«^-' «='^J '"CI, Lbath aber ist nur ein verwendbarer Gegenstand 1 i ^^^^„_>3 ^„_ ,^...^ i,,, ,,, ,,S .^«r^l.T^Sp erforderlich, und diese ist ja zum Entfernen e.nes Hi i ^ ^^ .^^.^.„^^^ i, ^p,,, Ol« Splitters verwendbar. Raba sprach: ^Yer jc.en E.n- =.1 ^^»^ i="= ^^ ' ^' ^^, ,, ^.S >.«. p«'«^ --' /and gerichtet, hat Recht: da sie bezögl.ch der W ,,^,,y .« pn. n': «^ =« ^»« 1 ^^;, „ reinheit ..icht als Gerät betrachtet wu-d. so w.rd s e ^,^^ ,^,„,,^. ,s>, cHH nii ^ -^1 „ ,,\ ' '„,^ CS auch nicht bezüglich des Sabbaths. Man ^vandte ^^ ^^. ^^^ ^^ ,1, ,,«,, «:« P«'«' =^ ^r« "^^^s eiu: Eine Nadel, ob durcblocht oder undurchlocht ,, ^^ ^^^^ TpC^-Dm^^pn: 3T, ]'ipn HS ,13 '?ir'? darf man am Sabbath fortbewegen; einen Untersch.ed .i | - ^^ eiebt es bei einer durchlochten nur bezügUch der _^^^^^ ^ ^^^^^ ^^^ ^. 0« D^H'T ^ .1:^ Unreinheit. Abajje erklärte dies nach Raba: H.er ^^.,,^ l^^pO ^,X IsV OKI J^- bandelt es von unferügen. da man solche noch zum ^^ ^ V ^ 1' .n3B-3 nanaeii es »"" «,...-•-» — . Gerät machen kann, wenn ihr aber das Oehr oder de .^^ Spiue fehlt, wirft man sie zum Gerumpel. D.e Gl.ede, ^ ,.y ,i,; «uii:--1 MH £V ^3 J«^ eines ^äu<.lings einzurenken, ist nach R. Nahman ve.- ^.3^,28 p,p p^-T S^DII SDyB ^SO HN-.u \^-\' \ ,L, ZZ na^eh R. Seäeth erlaubt. R. Nahman sprach: .^^ _^J^^^ ^,^;^ ^,^,,, ^,,,^ ,y^3 ,T«n: ^311 n«r^r: ..,, Woher entnehme ich dies? - aus folgender Lehre. -.^^ i,, ,^,s, .-,, «^ Mt |iv,l Man darf am Sabbath kein Brechmittel bere.ten. - ^^^^ .^ ^,n'-« ^'^"^ = =^ ' ^^"^ ;. ..' M Und R äeseth-' — Hier ist es doch nicht Gewöhnliches, :nB'nnO ^B' "iri . '-i^' ' a.^?« __^^ während es da Gewöhnliches ist. R. Seäeth sprach: ^ ^^^^^ ^s,^",cn:^» 31 1BX .NnO^ ^.j^ Woher entnehme ich es? - aus folgender Lehre. ^^ '„^^ ,.,^,«t s3in^U,=S n^S S^:1 rtt-inö Eine Nähnadel, um einen Splitter zu entfernen. - Sn-3B S1 S: -DI - «^ ^^^_^ j,,,^.^^^ ,^, Und R. Nahman? - [Der SpUtter] .st ,a separ.rt-, n:,rs.3 p:i ^.n ^^^^^^ ^^,^,^ ,.,,,, ,, „•as aber hier nicht der Fall .st. nSoi h'Z' i'li?« n-"^'= 1 '^^ ' "„'.' , ' .,L .^,,„33 'lITlNE Olivenkeule ist verunremigungsfah.g wenn , . .^^^ ,n:m«*:Tnni llim ITnn XL sie am Ende einen Knoten hat sonst aber 30 ^^'jO 3 C -J-H 7- ^1.^;f > TCC ,D nn n3ir3 S- ob so oder so, darf sie am Sabbath fort- ^y^;, ,«« nB'^^TO^^B'^Trn^^^^iFjJ - bewegt werden. . '^Z^yn^l^h =-P= s^^+1 M 2Ö " S=+M 24 1| nn,n M 23 amk-RK. ^Varum denn? diese ist ja nur e.n ,;:S nvc. W=n5 '=.1 H'Stro jonj v« M 28 TBp^ ::^f r r d^O^:: --S^- :^ -be um u..d sie. nach. ©. Jose sagt: Alle Geräte dürfen fortbewegt werden, ausgenommen die grosse S.ge und das Pflug- $^ messer. Walkeisieb gleicht hierin dem Pflugmesser. Abajje sagte: Das '^GEMARA. R- ^-^man sagte, ^f^.'' ^'^r Zimmerer gleichen hierin dem Pflugmesser. D.e Schustcr,.e..er, das Fleischermesser und "^^^J;'',^ ', 7g" ^.e am äabbath fortbewegt werden dürfen: Rabbanan lehrten: Anfai.gs halte man ^-"--«' ^^J^ jl imesser- darauf erlaubte man andere, nachher das Feigenmesser, der Schaumlöffel und das "^"^ JfJ^^'^^^'.^^ ,,,, alle Geräte am Sabbath fort- ..iederum andere und wiederum andere b.s man ^j/^ T;;^.^ J^ 3,,, _ wie ist es gemeint: darauf .ewegt werden dürfen, ausgenommen «^ ^osse Sage -f^^^^^J^^^^^j^^dert^^^ erlaubte man andere. na^hherjwedcrum_andere w.e ^ ^^---^--— ^^^^^^ Fol. i^ab^;;^^!? SABBATH XVII.iv 620 mr.S'ScB' IDT ITnn "2« nCS nTlill nnf* irnni mm ein Gerät, das für erlaubte Arbeit verwendet wird, "ITl'S in*nS inrxS'ltt' IDT ITUm njm ICU TnvS'^inM'? ^™ seiner seihst wlllen fortzubewegen : alsdann erlaubte ! ofi j I wendet wird, wegen seines Platzes fortzubewegen; I , L L L darauf erlaubte man auch ein Oerat, das lur eine ver- n^H nSS CI" ^nr: l'7'CSI n:t;'a pS-^-i C^Srn S: raSU' s ^^^^^^^ .^^^^j^ ^„^endet wird, nur um seiner selbst lOipO inivS -h na 121: ■[nU'':i 'S na "jnp n-nn n;a Sai willen, nicht aber seines Platzes wegen fortzubewegen ; 1C13 insS ra IHmS iniNSctf niTITnn XDI^'töX sSx noch aber war es nur mit einer Hand, nicht aber w iTnm n:m 'jü'? nano irnni nim laipa inivS r:i ™" ''''''^<=° "^°'^'^" 7'^"^'' ''^""^ ordneten sie an, l_ L L L L L dass alle Geräte am Sabbath fortbewegt werden dürfen, Ssb nana rx laipa -inii-'ji ici3 Tils'? ■nD\s'S inrsbatf ,, . ., , -^ x,.. . ^ i, ^ -u , I selbst mit beiden Händen. Raba sprach zu ihm: h2 naXli» ly sS ms 'ja ':ti'3 px nnx DISD |"nyi sS 10 Er lehrt ja, dass man erlaubt hat, - welchen Unter- .Vbi /^.#.< "3X iTSTI"'«" Cns "33 '3B'3 iS'SN natTS |'''7t3''3 D'''?:n schied giebt es denn, ob dies um seiner selbst willen, rSssSüO l'X IX*? DX1 nmX rSEiSaa DIK* nS^^K'" ex nmo o''" <3es Platzes wegen geschieht?! Vielmehr, erkläi-te l'&T.^nXtf riB'l" pTSTIW 'jI-'? nana p-poy 'Xa3 S:n nmx ^^^'^' '"^'^ erlaubte das Gerät, weiches für eine er- I L L L i L laubte Arbeit verwendet wird, fortzubewegen, einerlei, nex h)th nana "aj x:n ibtJTi:'? mcxa- ib'3 V7y am , ■ u ,u ^ ■„ ^ • ot . , I ob um seiner selbst willen, oder seines Platzes wegen, 3"n3n 1! n3l^ 'nt."3 nSi nns M 36 || laipo lilsS pa ibu insS ]'= M 35 „.iU. R. Hanina sagte : Die vorher genannte Lehre '■141 1 in'JOi M 40 II nibdiSj M 39 ,| na — P38l|n3TP37 . ■ j -r a ^t ., • .^ c v, tj i i- ^y M 44 II ■diSj...-U:-M 43 || ,Bn3...Tl-M 42 || nois i,yDT -11^^ S.LI pU. ,.LJ ° ' "^ ' M- nach dem Hof; die Lehre vom Mörser vertritt die :-p,,^ S^S V^B'^ V« ^'^ ^ Ansicht R. Nehemjas«. ^^^is ^qj, -j^ix"? n'jB' '«01 V^'^^ ^^^ -NIS; .Q ÄMTLICHE Gerate dürfen sowolzum Ge- ^2, ^'^h ^':^' ^t^^ V^^"^ ^^''^'^ l-^'^^-^^^lJ^l vbCuch als auch nicht zum Gebrauch fort- ^,.,J^ ,„.,<,,,. ,,.1 «öipo ^1.^ nn>nS WrsScC- bewegt werden; R. Nehemja sagt: sie dürfen nur _^^ ^^^^^^ ^^,^^^ ,,^ ^.j,^., ^i, ,^^^a ^S ^S 1=1J IIIV"?^ zum Gebrauch fortbewegt werden. ^^1i•S'^''1'« lOTJ 1^2:'' ^^'n"? inisSöU' nST l'^'CSI ' r r' :ri:;^ 'ir ror' LCn ei::: Geräts, mit , „, ^.,.i ;. .n^nS .n:sSc.. .3n in..b s=n .«s det ::' erlSteArb!:; verrichtet, um seiner selbst J^^^^J ,,^'s.S HOHO iS'CSl ^^.S sS.« ,np« T^.^^ ..Ulen. nicht zum Gebrauch heisst das Fortbewegen ^. ^^^^, ^^ ;^^.^ ^^^^^ .^^p« ^.1s'jl"lCi: l^llfS .IONS': eines Geräts, mit dem man erlaubte Arbeit verr.chtet. ^^^^^^ ^^_,^.^^^. ^^^ ^i,,,,,«,^..«^ n«Sn: O. seines Platzes wegen; ein Gerät, mit dem man ye - 1- 1 ^ l„61 botene Arbeit verrichtet, dart man nur um semer 3., S.eu -1 - D .^1 ^j,^ ^11 S:in^4 SnS ,w willen nicht seines Platzes wegen, fortbewegen; „^ih ^nOSpi OH-I SrJH 12 ^?J^^3m>Jl.l R Neirem;: ab« Ut: dass man selbst ein Gerät, mit ^^ ^^^ ^.J-.S.',.« '^ PrVp '^H ^^.^: >3.n S=^bx dem man erlaubte Arbeit verrichtet, nur um semer ^^ ^^^ ^^^;^ „^^. ^^,1, ^^^ ,^,^ 1,^, ^^^j« nim ^'ö «ICD selbst wülen. nicht aber seines Platzes --g-- -;" i, ^^^ ,,1, p^S^SaD '^ mVp '^H .Tön: >nn X3'':S bewegen darf, Raba sprach zu thm: ^ /l^" ^ .^ „,,^, .^.^ ncnP ]'13n N1CD 31^^ :et;:.en '"es Gera., mit dem man erlaubte ArbeU ^,,,,,, ^,^ ,l,r.r. ppD^ NS«3 S:n nn%S r^.S.C V« _.^ verrichtet, sowol um seiner selbst willen, als auch des ^^ ^^^^ ^^^ ^,^^ ^^^i^^l^ ^,^^^, ^^,3 vSy 3rp CS«' flBn /,,,„. Platzes wegen, nicht rum Gebrauch he.sst. es sogar ^ ^^ .>N'pm="Sm bs'j &,j. aus der Sonne nach dem Schatten bringen; em Gerat, > n j | ^^^ ^^^^ ^^^^^ ^ -' s:^r::;i:tr r trr pi^ru:: ^ ^^ ;.s ,. .. r^^ p ^.ns ..ss.. rrtbeTegen nthl aber aus der Sonne nach dem ,,,„«„ ,«'«b ^DrsSot. 13^ n3t.jnpj«y.^ Schatten bringen. R. Nehemja aber sagt: selbst em -;,—^^^—^^^^^,„^^l^f,^;^49 1; "=« V 48 V", P 47 Gerät, mit dem man erlaubte Arbett verachtet darf J^'^ I"] K:n= M 52 |1 o.O, M 51 :n..:iS .^^^^^^ man nur um seiner selbst willen und semes Platzes H^^^-t"^ ^ j^^, || ^,^, p .pn \l 56 H =-l-M o5 1| inS+M 54 wegen fortbewegen, nicht aber aus der Sonne nach dem Schatten bringen. , ,, • . <,,„pn beisammen, da sprachen sie: Wieso ist es nach R. Saphra. R. Ahab.Hona und R Hona b yamna - " ^^ ^ '^ ^^^^ ^p,,,, ,„ ihnen: Hierbei der E.klärung Rabbas nach R. Nehemja eriaubt, Teller ^-J'^^^ Wieso ist es nach der Erklärung des ,iU dasselbe, was vom Steckbecken^ Abajje ^P"*/" ^J^^^^^^^ Genosse R. Saphra erklärte bereits. Meisters nach R.Nehemja erlaubt, Teller ^-^--^el \jaTe wa dt gegen Raba ein: Einen Mörser darf dass hierbei dasselbe gilt, was vom ^tecf ecken^ Aba je wan g « ^ ^^^^ ^^_^^^^^ ^^_ ^^ ^^^ „ran fortbewegen, wenn sich in ihm Knoblauch ^^^^^^^^l^' ^L ihn ferner ein: Sie stimmen alle .hn aus der Sonne nach dem Schatten bnngen -" ./^ ^"^^ %f^f„ ,3, p,eisch bereits zerhackt hat. - oberem, dass man sie -ht fortbew-egen arf^ sobaW ma . auf d^ ^^^^ ^^^^^^^ ^^^^^ _ ^^ „,^, j, ,,„ Hier handelt es ebenfalls, wo man s>e aus der ^on" "'''-h ^«« ^„^^ nicht eine Thür. - gelehrt: Man darf [am Fes.tagl den Topf n.cht m,. -" -J'P^' ;,X "^.,,, .errichtet, hieraus, dass das tin Spahn ist ja ein Gegenstand, m.t dem man 22TZ^>T ^ <^rü.^.i.i . sowol um seiner selbst willen briDgeii Azrt FoM24a-i24b ^^ ] SABBATH XVII.iv 6aa 12T Xm ^nnU'^n rrcU n3B' t^Cn ^^) nSB' mX Sia OV auf den Sabtath Verbot angeordnet. Wenn du aber ,1,,Q ,j^^ ,^^ ,,Q,^a iT,s':i 1Ci; T«i."'p nD'sS inrsS'lK» einwendest: dies sollte auch am Sabbath erlaubt sein- I 1 L :;« L L _ ._ ......_ >.«>_ da man ia auch einen Gegenstand, mit dem man ver- vhv ''72 min «r'jT a^-n^'^-'bv •'73 mm s3''St K3\t ' , . ^, , ,t, . -n a ^ ' •^' ■-"""'- ' L • ^(i L botene Arbeit verrichtet, um seiner selbst willen und '%, ar era nmis -j-n nn-e pb^K-e |jnnr ■ pnn ^ci s": ^^^ p|^,^^3 ^^^^^ fortbewegen darf, fso ist zu er- •^^;^yj* S"?« n2K'S nVd C? p |\S'°]:nni |rn!J sSl'^^nara x"? '?2S 5 \vider dies nur bei einem Gegenstand, der den J*'' -iiV'Ss''^ ";"1 Xn S*KV x'^ =^CV 3T "IöS izh^ t'Ci h:ia Xamen Gerät trägt, nicht aber bei einem Gegenstand, /A/nnix >a: >S n>x o^mixS i:n xr.nx ^h ^^^^^^ ^J^^^^ ^^^ ^^^^^^ ^^^^^^ ,.^ _^^^.^,^ ,^^ ^•^«TDX -[TlS nti» XeSv "Si:"? ip XT3D n3'i:T -['nyiX g^j^^(^ j^;,j^l^. ^^ ^j^^ nämlich gelehrt: die Schule ^•^ nn330 31 •naX 'B*X n3 X"n 3-1 laX X3X >3T lax''* so sammajs sagt: man darf ein Kind, einen Lulab oder P 61 II «^ <0, B 60 II nats- «« B"l. + M 59 II S=S + M 58 eine Gesetzrolle nicht nach öffentUchem Gebiet tragen, kVn+B 65 |! kSx+M 64 [| 'B3M63 || saSn + B 62 I, -nySs die Schule HiUels erlaubt dies. — Vielleicht sagt die lus V 68 '• sa'« P 67 II n"Dn n« nSi S "ns «Si p'-ns s"? M 66 Schule Sammajs dies nur bezüglich, des Hinaustragens, M71 ''nitr P 70||llD«l — M69||s'n nxsiniTSiK': SiqSü -^^^^ ^^ ^^^ ^ig^ 3^ch bezüglich des Fortbewegens .n-n« «n nasi M 74 || S"S + M 73 || «r.noa M 72 H to- ^^^^^ ^^^„^^^ _ „^^ Fortbewegen selbst ist ja nur wegen Tragens verboten! Und auch Rabh ist der Ansicht Rabas, Rabh sagte nämlich, das Fortnehmen einer Axt, damit man sie nicht stehle, heisse ein Fortbewegen nicht zum Gebrauch, und ist somit ver- boten; dies also nur, damit man sie nicht stehle, um ihrer selbst willen und des Platzes wegen ist es aber erlaubt! — Dem ist ja aber nicht so! Als R. Kahana bei Rabh war, sprach dieser, bringet für Kahana einen Klotz zum Sitzen; dies hob er wahrscheinlich hervor, um zu sagen, dass man einen Gegenstand, mit dem man verbotene Arbeit verrichtet, nur um seiner seihst willen, nicht aber des Platzes wegen fortbewegen darf! — So sprach er zu ihnen: Nehmet den Klotz vor Kahana fort. Wenn du aber willst, sage ich: da war es aus der Sonne nach dem Schatten fortzubringen. R. Mari b. Rahel hatte Kissen vor der Sonne liegen, da trat er vor Raba und sprach zu ihm: Darf man diese fortnehmen? Dieser erwiderte: Es ist erlaubt — Ich habe noch andere. — So sind sie für Gäste zu gebrauchen. — Ich habe noch andere auch für Gäste. Da erwiderte er: Du thust also kund, dass du der Ansicht Rabbas bist, somit ist es für alle Welt erlaubt, für dich aber verboten. R. Abba sagte im Namen des R. Hija b. Aäi im Namen Rabhs: Tisch- feger aus WoUe darf man am Sabbath fortbewegen, nicht aber Palmenwedel; R. Eleäzar sagt: auchPalmen- 1. Vgl. oben S. 602 N. 1. ____—— " — ~~ " Fol- 1*4'' — ""sabbath XVlI,iV;;::V_____ .--—- ^,- 6?3 ■ -::;.^;, ,,, ^.i, „^m "ru- hz» n=«'3 ]hiihsh ^mo snVc wedel - In welchem Fall? wollle man sagen i.m n„ .. - _ ^^ i,^. ^j, ^gi« I selbst .ülen. oder ihres Platzes wegen, w.eso y^h^ V=V r^^^J^ j;^ ^^. ^^ ,,,^ J, ,,,p« Würde Rabh gesagt haben, dass es be. Palmen,. eU^ n|S «T=D SZ^: =; SH U« nxn «^J ^^1 ^ verboten ist. wo er ja der Ansicht Rabas .s ?! «olltc ^^ i^ ^.^^ i,^. -j, ...y^s , , S,. . N, = .1.^ man sagen, sie aus der Sonne in den Schatten zu ^ .,,y<,,. ,,, -,::« ,:i SS«S SiS^H,. «•ieso könnte es R. Eleizar auch bei emem _^^ ^^^^^^^^ ^^.^^^ ^ 1^ , . 1 ' J/nl.i4b man sagen, mc au= — , ^ ■ ■ „„ » . ■,- , bringet - wieso könnte es R. Eleizar auch bei emem p2en;.edel erlauben?: - Thatsächlich, um s.e aus ,^, .,^^,3 .-,,,,. -^^-^ -^ ^^^T^U ^ der Sonne nach dem Schatten zu bringen. Ues aber-. _^^^^. ,^^„. _,^.^ .,.;o ^W^ IH'B' :=■ ebenso sagt R. Eleizar. ^^ ^^O^l, p0131 ^2!^^ P'^nn'« PS r.= ^^ ^r ON Geissen, die man am Sabbath fortbewegen .,,,-, .^yo T^-^ ^ 1^ ^ l^ \^l ^3^ isr. darf, darfman auch Bruchstücke fortbewegen, ^„■,,.^p,,^..Wß.,nspO p,n^ piS. H^V 13 „^^ müssen diese irgend eine Verwendung haben: .^r,^ Bruchstücke einer Mulde, mit denen man ein Fass ^ i^^^^,_^, ^^^ ^^^, ^^ ^^^ j^^qj bedeckt, Glasscherben, mit denen man ein Kxügle.n i 1 ^ ^^^ ^^^ ^^^^^ ^^^^ i,rrr.> .:.»,; rr^.», .» a. «» o„ „ ;„„ ™,. ,,,, ,. sv ,--« ^- 1-™ 5,-- ...^ eiesst. Ä ... -|-|2Bf:i D"?: "131i'3 I |/ CD ] >> 1 1- ■■-^ I I . &f.Ma Femara. -■ J^'^"^^ T ■'" 'To^abtTt sSs -„... s^Sp rvv 3v. er 3.v= >.^=«':^ «^^^'^ '^«J Der Streit besteht nur. wo sie bereits am \ orabend des N7 ^^^ ^^^ ^^,^ ^^1,8. Sabbaths zerbrochen waren, da ist der Eine der An- ^n3«. '^^ J^ ' '^ ' , , .^Z,,, „H Cn>- ^S sSx C^S: .i.ht nur wenn die Bruchstücke eine ähnhche \ er- l,j,iatt< ICS m.T 31 "iCh ncn N rendung 1^ aber, .enn sie eine andere Ver- ^^^ ^,, ,,,, ^, ,,-,« ..o n«. n:r3 rcr:r npSnO :::dung haben, während der Andere der A-.cht «« _^^^^ ^^^^^ ^,, ,,3, p,^ 3ny««3j.3« «IJ ist. auch wenn sie eine andere Verwendung haben. ^^^^ ^^^ ^^^ „, ^,^3^81 „,^^^^ sind sie aber erst am Sabbath entstanden, so geben ] p co I ^ M ^^^^ ^^.^^ ^,,1^^ ,^,^,3 ^^.^.^ Alle zu. dass man sie [fortbewegen] darf, da s.e durch .«pvC |. u ^.3 , , t^ ^ ^^^^,^ die ganzen Gefasse als Vorbereitetes betrachtet werden „,^., ,^. o«S:3 s'. Xv -» 1 « T ^ « ;" ^^ ^^, Mar Zutra wandte ein'. Man darf ganze Geräte, nicht ^^^. .,^,^„3 ,^, .^^ ]r;CB' ^31 SH m,n 31 SH u 7 'aber Bnichstücke von Geräten (am Festtag] zum 8T,„..t,icSu-S ^IK- «"J- ^IW'ST '33«'' '^H p .. -1 Brennen verwenden. Wann soUen die Geräte zer- ^^_^ ^^ ^^^, ,^ . ,^^^ inr:T^<»« IH-'^V Wra'? brochen sein? wollte man sagen, bereits am Rusttag - (- ^^ ^ ^^^^ ^^^ i,^^^ des Festtags, so sind sie Ja jetzt nichts mehr als Holz- «^ n^'.C ,.3 «^-S J'' '' , ^ ^ 3„ stücke' wahrscheinUch doch am Festtag selbst, und m ^1, c^^.n ^«^3 b3S H^':«!- ^ -« «> /^J I IseL FaU lehrt er, dass man Geräte, nicht aber ^ ^,^^ ^^^^y,,;, «3^ ^r.», ^^^^r^JW^^^^h^^ Bruchstücke von Geräten zum Brennen verwenden --— p— ^^^^^f^j ,7 ,, ,^^ _ m 76 ;i nS'Q M 75 darf! - Vielmehr, ist dies gelehrt worden, so ^.ird -B + « « Jj V , ,^.^„ j^ ^j ; ,„ ^ ^^jl PT}?,-^^ '! ; folgendermassen lauten: R. Jehuda -gte -m Na-^ t^^^r^^^^^'T-^V^-^^^+^^lT?::, §emu«ls: Der Streit besteht nur, wo die Gefasse am . ^nw V , iabbath zerbrochen wurden, da ist Einer der A°S'<=»>t, ^^ ^^^ Neuentstandenes betrachtet dass sie als Vorbereitetes, während der andere der Ans^h '^J' ^„^ ,„_ ^ass es er- werden, waren sie aber bereits am Voraben des ^abbaths^ ze brod. .^^^ g^^^^ __ ^^^ ^^^ ^^^^^ . laubtist. da sie zu dieser Verwendung bereit ^^ J^^ ^""^ J ^^enneu verwenden; ein Anderes lehrt: Man darf ganze Geräte, nicht aber Bruchstucke von G^-'» "^^^ ,,,.,^..,^.^. von Geräten zum Brennen Wie man Geräte zum Brennen verwenden darf^ so dar! (,^,.-je„ .um Brennen ver- ::r '- Z Snel; •;; d^n^Str^lSS- rir ^r. d. Ansicht . ..... aas Ontte -t S,r::g:i:^S::L. .e von emem .u zurüc...be. da. ^I^^^J-^oi;. -^^ an diese stützen kann, hat man s.e aber auf - °f ^ f ^;^'^;'=; ' ^^^ ,^ „„,. fortbewegen, nicht aber in R.Nahman sagte im Namen Semuc'ls: E'^ . "^''''=^^'^^"^;J^' „j^i^^ ,ter auf öffentüchem Gebiet; Raba einem VorTaum^erjelbs|_abe^^^agt^_^^ .ni^n-n;::^:^;;^?;^^^^^^^^^ ^r/'ctr:" 'rJ^^l. ^int ei,e„.>..e„ G...a..,s Tor.. decei und d.. ,on, Abg«onder.cn nicht -"''""^J^ ^^ ^^7„ „j, j„,,,b«„ .„decken kann. bewegen darf. 4. Im Hof befinden s.cb gcwuhnl. oefaise. Fol. 124b— 1253^ SABBATH XVII.t 624 KnS WB iTJDO ■'DnriM minOl Npn''"l3** h^Wp mn dagegen sagt: sogar auf öffenüichem Gebiet. Raba nON ahp pST n'3 lOI n"'? ICIO t*pi NCOn Spii'^^.n^yCtf vertritt somit seine Ansicht: Raba ging einst in der \W -li'nS iSn nCJO -CJ ncro n>OJ s'^T X^nD'ö xV-*^ Umgebung von Mehoza, und seine Schuhe wurden ; ! Qo L mit Lehm beschmutzt; als sein Diener herankam, eine inn-i N-m -02 S2n WD ,T3 "ID;'? sf-tn mn^-«'? "o ^ , , , ^ ■ u •. v, ^ ■ -^ j- Scherbe nahm und sie abwischte, schrieen ihn die ima«*nnn::K'^^n-2n noija 'jN-IÖK' naS min- an ^eX 6 Schüler an. Da sprach er: Nicht genug, dass sie /SaS.j; rt^'\2]i"l SM iinn:3B'^^ nSlJO'-in -ÖJ S-Jn nnUO '^aSaS selbst nichts gelernt haben, sie wollen noch Andere n« r\2 no:'? -\2V> njoa mCD- nSi nDli'3 nbüh^h nma beiehren! befände sich [die Scherbe] im Hof, so wäre -IIDN nSB'N3^® npr, DNI nrsan -yns ,ia niaoSl -Srn ^''^ J^ verwendbar, um mit ihr ein Gefäss zu bedecken, III I 1 ebenso ist sie auch hier für mich verwendbar. R. Je- -03 -;n .n-B-bj? n-? p-n: nn>'o sSs scc an nb .Tpne , , , • „, 6 -i t^ c j • • I II huda sagte im Namen Semuels: Den Spund eines Fol.125 nCti'sS er lipo npi7 DX° XCD ai laS n'?« mST lO , erbrochenen Fasses darf man am äabbath fortbewegen. nSl'nO Strn-aTip^^'jNiaU' nOK -inon na laS^^ :miDX Ebenso wird auch gelehrt: Den Spund eines zer- X1DDN -"inOn^^lD N3T 10X SOVtl -SO nDU'3 n'?ü'?Jr'? ima brochenen Fasses, sowie die Scherben desselben, darf r-ln -aJ -XT XncV n-3 -id:"? S-;n -so'? XCi: nSl-na -"^ "'^" ^"^ Sabbath fortbewegen, nur darf man keine ' „ , ( Scherbe glatt feilen, um mit ihr ein Gefäss zuzudecken; m-oiT-iD- -n-ü' 31 -lOS KT1 -31 "lax :XEi:-t:Mn3-iD:'7 , . "?, <• ^ „• .u r <■ hat man ihn auf den Misthaufen geworfen, so ist es S,.i.,ia ijj. Kren , ■ > - -| ^^Tq;!, ^.T D^NOC D'HIH '23 ^TSI Aber «esen den Anderen ist ja ein.uwendc,.-. es he.ss Ssicr ..S .inV^ =;];_=- ,, ,,,, ia- als unrein solUn sU ^uch g^ll^>\ - D'es .s( nach t,,j, p.^n pc-n= n,,^..- -N -'^ ^'-' klären- R. Jehuda sa^te nämlich im Xamcn bemucls: ^ |^^ ^^^ ,.^.^. ,^ ^^i, .,p^^^ l,^^ ^s^j-a nSl iVCS p3T7 Der Strei. bes.eht nur. wo es sich um das ers.maUse - ^^^^ ^^^ ^^^^^, ^.;,^.L, ,,3^ „^^^.^ .jS-ronS Heizen handelt, beim nveitmaligen aber Ihe.sst er l.t- ^^.^ ,^^ ^^.^ ^^,^, .^^^ rät], selbst wenn er am Hals eines Kamels hang. '«'« =^ ^-^ J^;'^:^_ " ^g^,, ^Siyb üh sa-te- Nach den Rabbanan heisst er beim erst- ^,«0 '3T, Spc"^ ■■''i'\- ^^^^ ' ' .,,. ,.,.nS ^ali;.: Heizen (Gerat], auch wenn er am Hals eines ^^^^, , ,^.,, >TlS .«Sp n.in' ^^..^ J^ Kamels hängt. R. Aä. wandte ein: Weshalb stre.ten ^^ ^^^^ ^.^^ ^^^,^.^^ ^^..„. ,,,,, ,,,,. .^ .^^ ^TlS X^S sie demnach bezüglich Bruchstücke eines Olens. sollten ^^^^ ^,.^,^ ^^^^ «g^ ^i, niin> sie doch bezüglich eines solchen Ofens selbst streiten: ^- J . ,,:, «^n iCiy« wenn schon ein solcher Ofen nach R. Johuda n.cht ^r'rS >-. u,^- . - > als Gerät betrachtet wird, um wieviel weniger die ,rsB^ VID^: Sp n=« = f'^J 3^ 1«* ^^ ^'^ > 1>_ ' Bruchstücke eines solchen! Vielmehr, sagte R. .^1. ,,,,, ,,,,,, p^S.S^. I«.: «=^=^ ^«'^- J.^o^ ' " tbatsächUch. wie wir zuerst erklärt haben, nur handelt ^^ ^^^^ .,.,^^ ^,3 ^,,^1, .,j,T «^nnC SnC= >^lJni es hier [von Scherben], auf denen mau Kuchen backt, 1 .3-y, p ^^y^^js und zwar spricht R. Merr nach der Ansiebt R. Jehudas : ..,,©«,,., „ach meiner Ansicht genügt es auch, wenn s>e über- ^.^^^^ ^^,^^ _ .,j,..,., ^^ n"lTp3B' , 2 S J^^ lv>l haupt irgend eine Verwendung haben, aber auch du _ ^,_^._^ .^-^ ^^. _, .,j^...,., P(^ .olb mussl mir zugeben, dass dies eine ähnliche Verwendung « H^^ •.„-' ^^^-nUn -,a -S^-.^ n>2t:= mirp \^^\ : r- und R. JehudaT - Es ist doch nicht gleich: nv;-. '3. V^n, , pp. -P^. 3 • 3 , S. I .,,.,, Diese werden von aussen erhitzt, während jener von ^^ ^,^5 -.s^ DSI 13 r??^^ 'l.'^ ^^-^P ^1"=' P« J 5«*.^/ innen erhitzt wird, auch wird in jenem in senkrechter .„,. .,pp,s -p ..3', V V^ C'^'^;** °'"™ '" ' '''"^ ^^, , Stellunoi gebacken, auf diesen aber nicht. , i . ^.^^ ^,^~i-i ,5 Iny^. ps EPH ]:n .XIÖJ '•'' .R. Jose bezeugte im Namen des R. Eliezer b. ^__^^ ^^^ ^^^^. ,^^^. „ ^„,, „^13,^^, „s^i: SMT/^^* jäqob. dass Bruchstücke eines alten Ofens am Sabbath Ij ^ \..'^^ o'ü2 H'^yJ n'3C3 SsS n31B'3 s'?« Ihergetragen werden dürfen, und dass dessen Deckel r , = „ ^'^'^'^ ^^^^ ^^^^ ,' „^ ^,,u ,-, ,, ,ax keinen Griff nöüg hat.» Rabina sagte: Nach wessen 2.. SsS n:W3 A>< ^^f 'Lis «.- - n.^-v:^^ n>:ö3 C?-'''.- .\nsicht tragen wir jetzt in Matha Mehasja Ofendeckel .^.^ ..«^^-a" „31^^ nCS rZü'l «VV H ltV3 H 303 t ohne Griff umher? - nach der des R. EWzer b. ^^ :^_ ^i^^^. ^^^^ „^ ..^^r.n CS n",rp3i:' pSH Jäqob. -cv 3n ncs^^ ;rn st^* r^piT^i'' r- ^'"^^ '^"'■' "^^^ 'eNN sich ein Stein in einem ausgehöhlten cA-^^'S'," sSl n3 '^t^hr.r. ,>S "sS =>;' rr">'ö'"^'>^;,f J^"™, ' Kürbis benndet, so darf man mit diesem ^^ ^.^ ,5 ,;L,2Tp 'S::3-'nV>:3 '^•.S3 npiTI Sil |i - Wasser schöpfen, wer.n er beim Schöpfen nicht _„ 7 7-„ -^,,,,^) ,,,« MV iimn«-hM8 h mnn+B 7 herausfällt, sonst aber darf man mit dresem n.cht snoi^B lU p n.^_^ (^ ^^,„ _^^__^ ^^^^^ .,^^3, , 1 schöpfen. Wenn eine Gerte an einer Kanne ge- -, ■. ^^^^^ ^ ,0 , ,^r^nh >^'.= "7= '^ „Vu?lVi S'np bunden ist, so darf man mit dieser Wasser schöpfen. ^„,,_ m ,, , npnn M 20 ; cnn-M 19 ,, ■"«^"J,«^^«::^ Die Klappe einer Luke darf man schliessen, wie R. Eliezer sagt, wenn sie beweglich angebracht ^^^^ ^^^ ^.^ schliessen. ist, sonst aber nicht, die Weisen sagen: °^ ^°°''" '^„f ,;„,„ ^ass befindet, so neige man es nach GEMARA. I^ort wird gelehrt ^\ enn ^^^'^^f ^ ^^ J ;, j,3„,en R. Johanans: Uies wurde nur der Seite, damit er herabfalle. Rabba -«' . ™ ^J^" , ^^^^ ,3, ,,, n,an ihn aber hingelegt, so wird das für den Fall gelehrt, wo man .h„ vergessenU.ch h gen «^'^ ^«> J ' j.^^^,, ^ ^sis im Namen R. Jo- Fass eine Unterlage für einen veibotenen Gegenstand. R. J^J^^ ,. i,,3,„ hat. hat man ihn „anans: Dies wurde nur für den Fall gelehrt, wo man '»^ ' ;7";7,'^f .J^^^, Gegen meine Lehre wurde aber hingelegt, so wird er als Deckel des Fasses »''^ :-^^\,J;'^J\^^^^^^ J darf man mit diesem eingewendet: Wenn sich ein Stein - --^ ^^S^'';:'^;;;" J^^^^^^^^^ da wird er. so- Wasser schöpfen, wenn er beim Schöpfen n.cht herausW 1. Das , ^^^^^^ ^^^^^ ^^^^^^ eingewendet: bald man ihn befestigt, als Wandung betrachtet^ 'i.as t' ber\ein Einwand: da man ihn nicht befestigt Sonst aber darf man mit diesem n.cht schöpfen^ Da .st aber ^^^ ^_^^.^^^^_ ^^ ^^. ^.^^ hat, so verüert er seine Bedeutung. -Wonn^csteM ihr Streit? ^«"^ _^_ ■. 1. Uu Gebäck wurde an die Wardung de. Ofens Reklebl. ^^^^ Talmud Hd. I. Fol. 125b --126a SABBATH XVII,v^,vii 626 SnS ^:T in^eyaS ■ntSI nii'yO p^yS sS laO iei n^'yo thatUche Bestimmung erforderlich, der Andere ist der ^^y ^j.,,,.23 ,«^ .^f,jj ^.^t^ 'ir'SI Xj'jn "21"" ICS "CT 31 Ansicht, eine thätliche Bestimmung sei nicht erforder- C' imj2^ svai nn« aipcC^ai V'^ ^nS Dyä'w':n "2T "^''- ^'^ ^■^^'■•^'^° =°."'' /^re Ansichten^ als R. Dimi , I , ' ' , , kam, erzählte er nämlich im Namen R. Haninas, nach ino'7 jn>Sy :rr^' 'i: IZti'm %S1- rraSn? n^SI C"J:S ^„^^^^„ ^^^^1^,^^ ^^ j^ 2eeri im Namen' R. Haninas .. nrya^ -=1 p'^Sn laX pnr "211 plK-yo'?^^ pni-n sSl "> Einst kam Rabbi nach einem Ort, wo er eine Schicht 'CwS' 21 •n'? lex CnoSi IXS nax *t:X 3"l in*? ICX SSe steine bemerkte; da sprach er zu seinen Schülern: "lOX 'jlSB' p -Dl" '31 len-X in"? leS CICK'CIt'l IXS lOX Gehet, denket daran, dass wir uns morgen darauf hz' ti'ir:-« les SlXK- p pnr "3m mn nnip Se- IXID ■^^'^^°' ^-^ beauftragte sie aber "icht dabei etwas zu .' ' „ ' thun; R. Johanan aber erzählte. Rabbi habe sie be- insT JX21 nxic \zt iz rr^-r^ ncsi jxö mn nrsD ^^^^^^^^ ^^^,;^ ^^^^.^ ^^ ^j^„„ _ ^^,^^ ^p^^^^ ^^ ^^ :'iD n-ntS'p nn'rity miOl :,T'?y n"Sp K'1tJ'3"^'73N2'-|S«1D lO i^nen? — R. Ami sagte, er habe zu ihnen gesprochen; rrjCV piZ sSt :"n":ns X8"S sS miK'p sS-Y^' nnrp .Gehet, ordnet sie'. R. Asi sagte, er habe zu ihnen ■iSrjl D"Sj;S piSV-'^ hpi hv> m"1-° X":m Sx"'?«: p gesprochen: , Gehet, spület sie ab'. Es wurde gelehrt: ir.S ICIX SX"'7C: p nyati- pn irpS Tis n3"r"S r.T'jy ^^^ J°^« "^^ ^aül erzählte, es sei eine Schicht Balken I ' . ' ' ' ; ' gewesen. R. Johanan b. Saül erzahlte, es sei eine p pyOK' pn XO"n iy.:X nK-tf 3n lOX lü'p'? pV g^.^jj^^^^^g, g,„.,;,„. ^^^^ demjenigen, der es von Xp ":r "X n"3X3^° m3inf:3 lypcy "X03 X:n Sx"??;] IS ej^gj- Schiffstange erzählt, ist es um SU eher bei gewöhn- nSX "K'X 31 nü-''7K'0 nao'p yplp'?^^ 13in23 ^'tZnZ'tZ Uchen Baiken erlaubt, nach demjenigen aber, der es i*.j7// :'13 •|l'?nn ppS lOIEp" NCB» HTW nifl'jnS Xa-n lS"CX von einem Balken erzählt, ist dies bei einer Schiffstange ^TAp-^'iypXrO-TObipr "31 lex njn 13 13 n3naX° °'''^' «^'^"^'- '^^ '"^'^ '^''^^^ sorgfältig aufbewahrt. "'"■'ah nZ'Z leiS-^nv j^xi 31!: Cl"3 nS-n3 "Xiy SnX W«"° «''^^ °^^'^ ^- gebunden ist. AIso nur, ' ' f ; ; L wenn sie festi^ebunden ist, sonst aber nicht, — unsere _,L. u, - I •- a\. I X 1..,X 1,> 7.S 2-.£ '^ 01,17 vN7.N l|..nj 20 jiiänah vertritt also nicht die Ansicht des R. Simon ]"X1 n3»'3 |"2"Cie D"ieiX C"0:ni n3B'3 leiS JIÄ |"X1 i,. Gamaliel; es wird nämlich gelehrt: Wenn man ge- JDm : '^"3152 CV3 len Tiy trocknete Palmzweige zum Brennen gesammelt, sich aber '"3112 VZ "Xe :'2''' VPPIS nachher überlegt, sie zum Sitzen zu benutzen, so rauss F«1.126 "31 ,tS leS ipinOU' Xin'l IWp 13\W rZ IWp r3°XM3 "'^'^ ^''^ [°ochvorSabbath] zusammenbinden ; R. Simon b. " , , ' •' Gamaliel sagt: man braucht sie nicht zusammen zu ir^-pc- xim "i'jn i:"xb< i"3i >'hn p ie xa"Hi n-er 25 ^.^^^^ ^ g^.^^,^ ^^^^^. ^^ ^^^^^^ ^^^^^ ^^^„_ "j: |X: npi'7ra: p-r "31 leX n:n 13 13 ,131 leXI ^^^^ ^ie die Ansicht des R. Simon b. Gamaliel ver- Er.wM '^^it ttnp03 13 |"b>"J 113M 13:°pni lUM 13J3 npi'?~e tritt, denn hier handelt es, wo die Gerte noch am M:iOn 101S miiT "31 IIOX JX:! JXD miam n3"ie3 xS stamm haftet. — Demnach bedient man sich ja eines K'ipe313rS>W1i:ini;:ä5x";nin3"ia3 1i;Mltjnpe3 Gegenstands, der am Boden haftet?! - Innerhalb ' , ' , ; [1 dreier [Handbreiten]. R. Asi sagte: Du kannst sogar "3^ i'ixS r^e lü'xii "i7ni -^rz'pv iz nrirzz X7 73x 30 u j, ■ i r- » r i I ' I sagen, es handle von einer losen Gerte, [und zwai- ist liaX n3'103B> 1,1 i'X »ha ima nria3 :]X ni^^lDlX min" g^ deshalb verboten], weil man sie abstutzen könnte. 13 2-j -ZT3 ar M L'4 ST- B .'t;-? M 23 ui...<2l — M 22 Die Klappe einer Luke a. Rabba b. Bar Hana M 29 ;<«» M 28 'ip hv + M 27 i ts'tru.'* M 26 ii 'm + sagte im Namen R. Johanans: Alle geben zu, dass man mia n-'jn +] M 32 'iph — M 31 : n<;'X2 M 30 ;nji;r eine vorübergehende Bezeltung am Festlag nicht er- s^rs ipS,i: sS nv2 y-SKi i:"V2 wy Sn« r^V i'xe- «"V co^n ^.^^^^^^ ^^^ ^^^ selbstredend nicht am Sabbath, der ■B'2 i'B'Dia K'oni 'c: V'Ski u"V3 i'S'oia i's laiN «-ntr ri-oirT? „ .. j. M 3b 1,-iVfJ + B 35 J 'Hi 12 x\I 34 || 'O P 33 [a"vn 'j-vki Streit aber besteht, ob man eine solche vervollständigen .nt O darf; R. Eliezer ist der Ansicht, dass man sie am Festtag nicht vervollständigen darf, und selbstredend nicht am Sabbath, die Weisen aber sagen, dass man sie am Sabbath vervollständigen darf und selbstredend auch am Festtag. Die Weisen sagen: ob so oder so, darf man sie schliessen. Was ist unter «ob so oder so» zu ver- stehen? R. Abba erwiderte im Xamen R. Kahanas. (Jb sie angebracht ist oder nicht, nur muss sie dazu bestimmt sein. R. Jirmeja sprach zu ihm: Sollte der Meister doch erklären: Ob sie beweglich ist oder nicht, nur muss sie angebracht sein! denn Rabba b. Bar Hana sagte ja im Namen R. Johanans: denselben Streit, den sie hierbei führen, führen sie auch bezüglich eines hängenden Riegels; es wird nämlich gelehrt: Einen hängenden Riegel darf man im Heiligtum schliessen, nicht aber im ganzen Land, einen ab- nehmbaren darf man weder da, noch dort schliessen; R. Jehuda sagt; [erlaubt ist es] bei einem abnehmbaren im Tempel und bei einem hängenden im ganzen Land. Auch wird gelehrt: Welcher hcisst ein hängender Riegel, den man im Tempel schliessen darf, nicht aber im ganzen Land? ^ ein solcher, der an einem Ende befestigt und mit dem anderen Ende bis zum Boden herabhängt; R. Jehuda sagt: bei diesem ist es Fol. 126a— i»6b _ ~ ~~~ SABBATH XVIl,vi,vii— viii ;; _ 6a7 ^^^^; i;,-n^,Vpp= in^:«i v.«i«. ^^Sn sSi w'p sS irs«< S= auch im ganzen Laud erlaubt; im ganzen Lan.l vor- -> 1 ^^.^ ^,^^., ,,, ,, y«,n^ .=. boten ist CS bei einem solchen, der weder befestig «31 ll-JH nj: > ] ^^^ ^^^ r.^h^ >.s.,^..s is toch herabha,.«., den man vielmehr abnimmt und ,,p s«:n. S.n S - -^^ « ^ in einen Winkel stellt. Hierüber sagte R. Jehoäuä ,,i,ni Wp«' l^": "= V'- ""'•- '^^ '^^ ' , ' ' 37 " r : im tmen ülas: Wer ist der ..utor der ^ ^^ ^^.^^^^..^ , ,S,, ,,,.p ,.• U Sy.. H nnc Lehre vom hängenden Riegel? - das .st R^ Eh^zer^ ,^ ^ ,^« ,01« Ss>S=3 p ].>..^ ,31 Dieser erwiderte: Ich bin der Ansicht des folgenden ^^J ^,1 ^^. ^^ ^^^ ^^„^.3,,, ,,„, =. ..s Tanna; es wird nämlich gelehrt: Mittels eines Sub^ tV^, ..^ .,^. ,,. .OS «01 h,>hr.: p ^T,^^' ]=^= den jemand zum Oeffaen und Schliessen dei Thui ',; |.nm -H pm ^„„^ „, „L '^- c'SsH "ID: Col.b benimmt hat, darf man die Thür »ffnen und schl.esse. ,, ,,,, n=«0 r^O'. HrH« H U^^^ ^ sobald er an dieser befestigt ist und herabhangt, falls ^^ ^^^^ ^,^ ^,„, ^j^« «=1 ICS VN -1 1-N « ■ « J^ e, aber an dieser nicht befestigt und herabhangend , ,^^ ^^^.^, ,.,,, ,,, ,:n SC«n «r, ,n ^^ ^. St. so darf mau sie mittels seiner nicht offnen und ' > ^ . ,^, p,,n Ss^'.C^ ]= p>ö«.' p ^V^ ,J sciliessen. R. §im6n b. Gamalil^l sagt: wenn er nur W in S nnl , > ^^^ ^ ^^, ^1 bestimmt ist. braucht er nicht befestigt zu sein. ^nv HT«' '' PJ^ J-; ^4,. ' ,. p, .^pS R. jehuda b. äilath sagte im Namen R. Asis im Namen ^^, ,3, ,«.pS ^>1V ] S "^ «j^^^^ j^ ' ^ ' ,i^ ^,^41 p Tohanans- Die Halakha ist wie R. S.m6n b. Ga- ^ ^^^ .«,-3 n«Sy r'jCI Nl- H W- - LS- Aber kann R. Johanan dies denn gesagt i ^^^ ,^^^ ,,^, ,„S: U-«ni" «nnCS XH Se 7 es wird Ja gelehrt: Decke, von Geßss.n. die =^ - ^ ^ ^^^^^ ^^^^^^^,^ .3 ,.„,, einen Griff haben, dürfen am Sabbath "-»-^uag n n=. = p« 1 ^^ Hl ^^^,^ .^^.. ,,^ ,,, werden, und hierüber sagte R. Jehuda b. Sda im ^o. HJ^H I i ^^^^ ^^^ ^^^^ .^,.,„ Namen R. Asis im Namen R. Johanans. dass dies nu .31 ^^V - dann der Fall ist. wo diese als Gefässe für sich dienen ^,^ D^Vdh 'ID'D S^." ^"''' ;?;:;;/t";;;Tn^^-rforderUch. Wie gelehrt "u,, ,3 ,.. ^3 V^^-^.H .0.. ..S HW^P -^ wird ■ Wenn man getrocknete Palmzweige zum Brennen ^2^2 . gesammelt, sich aber nachher überlegt, sie zum S.tzen ^_^^ ^^,^ ^^ ^^^^^, ,, ,^^. .^.^QJ lu benutzen, so muss man sie [noch vor Sabbath] zu- 1^« ^,^, ^^..^, „ ,3, sammenbinden; R. Sim6n b. Gamaliel sagt: man braucht « »,=: SoS; ^l=n H ^V ^^ sie nicht zusammenzubinden. - R. Johanan ist in einem ^.^.^ .,s, sS S^ ^S ] « ", HS P 3 , II F U Sner Ansicht, im zweiten Fall aber streitet er ^^^,^^„, ^.^,, ,,^, ,= ,nrn« HO ,,1 , S1 D. ^V ^1 gegen ihn. R. Ji.ha, der Schmied trug an der Thur ^^^^_^^ ^^^„^ ,1, ,33 ,«, p,,,3 .3D ID SPlW Szr ti= r^dtfi-r ih:: wL^ ^ - - vp^p .=-=^ n. .. .« .. «^^ ^.^ Abl^ sprach zu ihm: Du denkst also, deshalb B ^S ['p.^ ^i ^^l^^^^}^:^^^^^,: .:^ + leU des eine abgeschlossene Halakha ist. - auch M 4'> il ='=^=- + « ^^^ .^^ ,;,,|m To 11 n,>ns...r« - die Lehre vom hängenden Riegel ist ja eine ab- geschlossene! - Dennoch ist eine Erzählung mass- gebender. IIvLeL von Gemssen, die einen Griff haben, darf man ^ j^^^^^^^^^^.^r W VUs gilt nur von Fall.hüren im Boden befindlicher Vertiefungen, Deck ^rdarf man auf jeden Fall am Sabbath umhertragen ^^ ^_^^_^^. ^.^^ ^^^ ^,„ ,i, ,„eh R. Jehuda b. Sila sagte im N-- " '^ '^"^ p^u hüren von Bodenvertiefungen nur wenn sie als Gefässe für sich dienen. Alle sind '^^^'^^'f^^'Z :^iT.cU^ .0^^^^^^^^ einen Griff haben, als Gefässe betrachtet werde. ^2'' £Zntis,,^cr Geräte: der Eine ist der Ansicht Griff haben: der Streit aber '^"^«'^V f"« '" .^^e ni^ht. Eine andere Lesart: Ihr Streit besteht r isscrer ^=^^- - ---- - -- ^-'^^ - ^°^™"""^^- dem Anderen abe^em Deckel von Gefässen. LVeTsab. 157 a. „- , ..^ dddd» ACHTZEHNTER ABSCHNITT. ibjöa |iUJ Bni.iijh nxiar ^n pn '-b- nisip E-^m yanx i'-'ss p:c n^cjr pcsi nE'Vii \stDii minti n'jnn -pj^a näixn^ ■ijsD raTi mrj-iinni nsoLy B'ipm ija» "iB'yai inonn IE»!?» ns^ xh ^aun ns n^ ^dx D"jy'7- ^dxo xi-b' nsj x'^E" ttnpm 'jb' nB'ye rx^xh ironn n'raj x"'-e''* -TD ^s'Soj p pyaE' •'31 Hinn^ xh fii'rn rx xh° D'sy '^'am B'p 'San" :'i''2Tiy bxa xi-e* 'JEOtri'^a •jnix I'^PttVuD nana "t^xd^ irprn ex am; '^^am AN darf wegen der Gäste oder wegen der Störung des Studiums sogar vier oder fünf Hauten Stroh oder Getreide forträumen, nicht aber eine Tenne. Man darf reine Hebe, Demaj, ersten Zehnt, von dem die Hebe entrichtet wurde, zweiten Zehnt und Heiligengut, die ausgelöst wurden, eine trockne Feigenbohne, da sie den Armen als Speise dient, forträumen, nicht aber Unverzehntetes, noch [ersten] Zehnt, von dem die Hebe nicht entrichtet wurde, noch zweiten Zehnt und Heiligengut, die nicht ausgelöst wurden, noch Lauch oder Senf; R. ra.ao -fX ix'? DXI io simön b. Gamaliel erlaubt es auch beim Lauch, 21 ncs' «"ya-s yais |'':cö iv'cr? xntj'n .N"io;i Fol.127 weil er als Futter für Krähen dient. Gebunde Stroh, Holz und junge Reiser darf man fortbewegen, wenn man sie als Viehfutter bestimmt hat, sonst aber darf man sie nicht fortbewegen. , GEMARA. Wenn man fünf forträumen darf, um pjEÖ 'DJ' X21B l'j'EN 'ya 'XI 'BOSS 'iaS13 B-Om yaiX 15 ,„ „ein- v.en R. Hisda erwiderte: Vier von fünf 'nx Xo'in" l'ji;^ niW s'?E* 11-lSn nx x'7 S:X° >SC1^ vorhandenen. Manche erklären: Vier von einer B'cni jEip ni'ixc yanx 'noxT xd'x" B'ono yais xncn ii'iN's "j-nn' s'rB' nvixn nx xS h-y/i. 'ssi Sna nr.xo nss SxiöB'i nspio r.'h n'ST x'n min' '31 '3oi n'jnn T\-h-\ x'n |iyöB' '2T '301 'j'nna '"jinrix '73X neij "ib'xS HB'iy Snx n'j'nn li-ixs |''?'nnö|'x paiun :ni"pit2 .t'^ l'X mex xm '?'3B' 13 n'^jny^- xi"i dji'b» 'i: "^'sb* i3^^ :irx'S'3i inD'3;3 t':ji3 '7'3B' 13 nany naxp ':n p':)'nno 20 -imo n3B' 3iye n3 'j'nnnB* j0i3 mis;: nxi3n p3T i3n^^ n3B'3 niöe pcnon'? iiDX ix*? dxi naa'a njoo pcncn'? '131 XC'X x'^X^^X'S 'E*?; TJIO XnX '3-l pyCB' '31 '131 kleinen Tenne, fünf von einer grossen Tenne. — Wo- zu heisst es demnach: nicht aber eine ganze Tenne? — Dass man nicht bereits vorher davon gebraucht haben darf, und zwar ist hier die .Ansicht R. Jehudas vertreten, der das Gesetz vom .Abgesonderten an- erkennt. Semuel aber erklärt: «Vier oder fünf», wie Leute gewöhnlich sprechen, wenn man aber will, darf man auch mehr forträumen. — Wieso aber heisst es demnach: nicht aber die ganze Tenne? — Dass man sie nicht ganz forträumen darf, weil man Vertiefungen nX13n liy'B' "3Xe n'iri 13 'eim 31 ,T:'D Xy3 -nb 25 ^^.^^^ könnte, aber abzuräumen beginnen darf man, mi3!f nxi3n ny'B' ns; xjn'n'na pyoB' '3m xnx '3t n iiy'B' "3xe n'ir* i3 'ein: 3i n-n3x nxi3n iiyB'^^nöx 'in r\'h nox ne;3 nn3i li ntran P 5 •! jitrsT + M 4 ü nx— M 3 1 nnj?'? B 2 [ ns+B 1 n« + M 9 li 'sai— P 8 ;[ 'JBO 'M— M 7 [ )Dp...N3'N~V W 6 j|';l"i2 nffiyOM 12|!i3— P 11 ]!mnu...NoSn— V lOjIisiKn I! nsi:rn myr K':n M 15 || nSn— M 14 ;; i<:ni M 13 .no3-|-M 16 inS n-n3X nX13niiy'B'""nöX'inn''710X ne;3 nn3i und zwar ist hier die Ansicht R. Simons vertreten, der das Gesetz vom Abgesonderten nicht anerkennt. Die Rabbanan lehrten: Man darf nicht mit der Forträumung einer Tenne beginnen, wol darf man in ihrer Mitte einen Steg zum Hin- und Hergehen machen. — Man darf einen Steg machen? du sagst ja, dass man mit der Forträumung nicht beginnen darf! -^ So meint er es: man darf beim Hin- und Hergehen mit den Füssen einen Steg machen. Die Rabbanan lehrten: Vom zusammengehäufteii Getreide darf man brauchen, sobald man mit dem Gebrauch schon am Vorabend des Sabbaths begonnen hat, sonst aber darf man davon am Sabbath nichts brauchen — Worte R. Simons; R. Aha erlaubt es. — Wo denkst du hin? ! — Sage vielmehr: Worte R. Ahas, R. Simön erlaubt es. Es wird gelehrt: Das Mass des zusammengehäuften Getreides muss ein Lethekh' be- tragen. R. Nihumi b. Zekharja fragte Abajje: Wieviel beträgt das Mass des zusammengehäuften Getreides? Dieser erwiderte: Sie sagten ja, dass das Mass des zusammengehäufteu Getreides ein Lethekh betragen muss. 1. 15Se^i[ Fol. I'Jya SABBATH XVIII.i.ii Sie richteten die Frage: Wie >s. es gemout .^.or «-"; ^-^'^ f. ' ,^ ^^,. ^^ .„.^ .« p,.p Oder lünf Haufen.? ist es gemeint, dass man es nur scSn IS rp^V ^^-^J ^^ ;^^ "' ^ ,...; 'l, in vier oder fünf Haufen forträumen darf, n.cht aber ^^j, ^<,.^^ p^r: snn «JHT V«^ «n .^ n^ - ^ > in mehr Haufen, demnach ist es besser, die Zahl der ^^.^., ,^, ,,j^, ,„ ,,- S«'1 p^' ^^: ''ti' n=ip U«=ni Gänge .u vermindern, oder ist es besser, das Gewicht ^ ^^^^^^ ^^^ ^^^ ,,1,..,^^ j,„3 ,xS 'SC mii'V «'CnSI der Last zu vermindern? Komme und höre: Das ^^^^,^^ ,^^^.^ ^,^ ^^^ .^, j5.,i,,^3 Eine lehrt, dass mau sogar vier oder fünf Haufen ""^^^ J^-^ J' Oel- und Weinkrüge forträumen darf, während em An- mcips' niB'V K CHDl ntt > ^''/ " ' 1 deres lehrt dass man sie in zehn oder fünfzehn fort- ..,,, n=ip3 ^H ^H 'SpHK-Cn «H S^U'p s':! S, V-^ ^ räume- ihr Streit besteht also wahrscheinlich in ,^,p^;, xpSn^» SnSn ^SprHT'DT Sm ^in >^n ^"jpnt DT Folgendem: das Eine ist der Ansicht, dass es besser ^^ ^^ ^^^^ ^cspn-°«'Dn y:nS ^^ IhS S-;2\S' -.N-JC^m ist, die Zahl der Gänge zu vermindern, das Andere - ^1 ^^^ ^^^ ^^^^^^ ^^ ^^^,^ ^,1, p.^T f - -Sicht, dass es besser Ut, das ^v.ht der C. , ^^^ ^^^^^ ^^^^ ^^^^ ^^ ^_,^ ^^^^ iS :; ^rtsTdirZaMderGänge zu vermindern, ,,, ,,«.. „=. .«.^ V.«< «n ,Trc: .C« X.=: S..- die Bestimmung zehn oder fünfzehn bezieht sich nicht, g,,^ ^^^, ^nS CipcS ^31 "Sl nnS CVC N n wie du glaubst, auf die Haufen, sondern auf die ' ^^^^^^ ^^i^^ ^^^, ^^^_fi ^^.^,1, ^n D^TC'^n'? Krüge, und sie befinden sich überhaupt nicht >n W ider- ^ ^^^^ ^^^^ ^^^,^ yö«'-*n'?12 mU-H Sd ^3^ Spruch : das Eine handelt, wo mit einem mal nur einer ^1 j^.yu'in^^^^n T3« Krüge aus Harpanja. ^ .;S S:n n:'0 V««' hSi: mU'n S: N^n '=V« .«VI Sie richteten die Frage: Ist die Zahl vier oder »""f ^^ .^ ^i,,,l, „,1,27 ,33^ «^33 nn l'? 'V^r pnyi yn-,Mir. auch für den Fall festgesetzt, wo viele Gaste vor- ^^ ^^^^^^i^ ^^,^ ^^.^,.^ ^^.^^^ i,, j^.qI,,^ banden sind, oder richtet sie sich nach der Zahl der 31 "^ ^ - ^ ,3, ^,gyal„28 Gäste? und wenn du entscheidest, dass es auf die »j: üi^V^^ ICVl HU S7N n.y .1 i^ | Zahl der G-te ankommt, so besteht noch die Frage, ,,nV ^21 IDS VIDI Vm^XH ^iS« t.TK-C^S ^.CS im in ob dann einer für alle forträumen darf, oder jeder „^^^ ,^^^^ ^^^j;„ p.3 nCrK'n:"" fmiS HD::.-! H-^nJ nur für sich selbst? - Komme und höre: Rabba er- ^^ ^^^ ^^^^_^,^ ,g,^ .^^ ^,^^^^ ^s^ ",1^3 '>301 rn^l«" zählte im Namen R. Hijas: Einst kam Rabbi nach 30. ,5^5 ,^-^-,^ ^^nan H'D ncrUMa 'iPr einem Ort und fand, dass dieser für die Schüler zu n"^^ , HIINH ^^ 1 ^^„,^ ,^^^^ ^^^^ „.,^- als CT aufs Feld ging, fand er es voll mil 31 ^c^? HTin j 1 ius> »/ Sen da Ichak Rabbi die' Garben vom ganzen ,, ,, ,, ,,,^,' y,,1 .l^,^' .C ^^.ry^^^--^^ nD):n C. Feld fort- hieraus, dass es auf die Zahl der Gäste an- ^.^ ^„.i,^^ ,3^ ^j;j< ;,,,, ^^jjn SJ S« ^ryS m ^nSi'O kommt. R. Joseph im' Namen R. Hosajas erzählte: ^^ ^^^^^^^ ^^ ^^.^ ^^^^ ^^ ^^3 y,pp„ ^103 sSk' HNIl Einst kam R. Hija nach einem Ort und fand, dass dieser -,y32,j,o,T Ij^jl, imS ^13" pp f** ^""^ für die Schüler zu enge war; als er aufs Feld ging. T7N1 pi_ J- ^ ^ T„«,^ mT? fand er es voll Garben, da schaffte R. Hija die Garben ,,,p. ..,p M 19 , «n ;«p ," ™ vom ganzen Feld fort ; hieraus, dass es auf die Zahl ,= M 22 1, - '^ ^J^^^ -^il^.-f 4 , „^ ,,o,_m 23 \: «"n der Gäste ankommt. - Aber noch bleibt ja die Frage tr^«« >Uo ^^".jsn-.^voj^^ ^^ ^^^ _ ^^ ^^ ^ ^„ ^^ 3, bestehen, ob einer für Alle forträumt, oder jeder für • ^, ^ ^ 3^ j, ^^^,_m 30 ■ nnv...nD3!Pn3-M 29|!TirD3 sich! - Komme und höre: Da schaffte Rabbi fort. .^b+M i^ — Glaubst du etwa. Rabbi habe sie selbst fort- geschafft?! er befahl, und man schaffte ^'« --' ^^^J^f^f .i^^r.etdl? w^das frühzeitige Besuchen Wegen der Gäste a. R. Johanan sagte. Gross i^t/l'« ^* Studiums. R. Dimi aus des Lehrhauses, denn er lehrt ja: wegen «'^ f f . ""'^ ^^'^^X '*J Jte^^^^^^^^^^^^^ denn er lehrt ja zu- Nehardeä sagte: Sie ist noch grösser '^'^ '/^ '^'^^''^''^l^^'^^Zs^'^^^^^^ im Namen Rabhs: erst: wegen der Gäste und nachher: -.en der Stornng ^e ^ ^■-^ ^'^J ^^^. ,,J„„,,^,,, .... O I^.rr. Grösser ist die Gastfreundschaft als der Emp ang der ^°"^;^;/'"° ^^^^^^^ ,^ r EleÄzar sagte: Komme doch gefunden habe tt. 1. Gen. 18,3. Fol. laya- 127b SABBATH XVIII.i,ii 53? ^pj^ . „,.^ 31 lOS -CS 2-l nCS ah^r na mi,T 3T H. Johanans: Von folgenden sechs Dingen geniesst , , ) ( .„.,„ L,.^. „,„ der Mensch die Früchte auf dieser Welt, während ihm ni;:iie Früchte in Coi.b ":"!:' don nirüi^^'^a: ':n * cbi; x:: mm nio':ri ^.^^^^, ^,^^^ ^^^^ ^^^ Kapital bleibt ihm für die zu- l-l'an^'' pn pm lin :''3"K' '•Jnn "Jn SrinS S3:i"'S^** l» künftige Welt erhalten; diese sind: Ehrerbietung gegen S^SjC iyV> ins msa niS'yOl mSi'? iniS fn ni:; ?i:S Vater und Mutter, die WohUhätigkeit und die Krieden- 3ny D^:«' r^U' cmn ins n^Sn Syn Si-S n:B'J1 jv'^yn Stiftung unter den Menschen, das Studium der Gesetz- 1 ; L lehre aber wiegt sie alle auf! — Auch jene gehören ^::i ^nU-S ns ]i:S1 f S1 ^n:r ^h p -h XS O^niC^-n DV ^^^ WohUhätigkeit. Eine andere Erklärung: Diese ge- ^h |>s T: -es niTE ^-^ |n i^ nes" n-j-a ^"^ fs i"? nc« h,^^„ ^„ j,„,„. mnon on: -'? jn ^S pX nen; ' 1- I .So gieb mir ein Vieh. — Ich habe nicht. — So gieb mies 'Jmrn non ypip ^b f S -[V 'mesi^ypip ^"7 p ^"^ ^^j^ p^l^j^^. ^^^ i,;;i3sen. _ ich habe nicht. Darauf 1"« -\h '•möSti' nVB'31^^SM^°n'-inS l'3*''ni:m0 Seii»*^ 25 ^^^^ ^^. ^gj^^g Gerätschaften auf den Rücken und ging nj?B'31 miB'iya p\S' SCU* "mCS •'jmrn non mre ■'S missmutig nach Haus. Nach dem Fest nahm der TICS ^:mi:*n nea ninori Cn: ^S T'^' l'' 'nieSK''^^ Hausherr den Lohn und eine Ladung für drei tsel ! L L der eine mit Speisen, der andere mit Getranken und HM -: mi3yn ^h leS C^r^^hjü,: hz U^^yn SeU- '^^ ^^^.^^^ „,it ,ers;hiedenen Kostbarkeiten beladen, minn pCV sSti» ^J3 mjpnn VaUO 'D:J hz mmn • ^^^^ ^^^j^ ^^^^ ^^^ ^„ je^ein. Nachdem sie gegessen CB': nnSI -mi S:^^"'? nmn mmS n^Sn SsS msati'lf ^ so ^^^ getrunken hatten, und er ihm seinen Lohn ge- nK'ye ?J31 i:n :m3"'7^^-niS pi^ DipO,l ni:"S ^Jnntt' zahlt hatte, sprach er zu ihm: In welchem Verdacht :, ; — TTT^ hattest du mich, als du zu mir gesprochen hast ,Gieb y\A!^n^ä;°^'Vl7t^^Jl;r;r.r^?n-lf1.^^ --^^ nremen Lohn- und ich dir er^idert^ hab. ,IcU M41!''?rK...-iaN— M.iai«P-tO;;ns+M39ijO"tf...Wl!"ia '3w«>so«' iJnc» 'wnu-n nc3 "^-' I ___.._ r^^i^e:! n-nS 1-T ClPOn ,; n ms cv. 'P- i^n -.n:: ^P^-' c:ns j^^ =f^" zeugt ist. i.in lind L'cbadet habe? — \\ " ow VITIH^ '21 On?" "lo« \^ -■- - i , dachten, der Mei.tet _ ^^ ^_^^^ ^_^_,^^j^ ^^ ^„ ,0 1 ^H , ^^ ij:^,'-^.« V^^« P"^= 1'^'=" in,, ...;T.-n r.r '-nSy:«. nv!i'= nsei. cv== nrnp ' vir^« Sj? n^ca snii'X n-n^J «ee- in^:« '^iman nC= .:,;,,,. L:- crsi .th -: nni:yn on^ -,.s '=^ ^'^; ..rrn^no nc.nn V^.o :n..iS c:ns r- n?«^'^""'^ dachten, der Meiste. -- J"-" ^ ,^, er zu «»^ '^^'!^^r""^l!f' c^tld Jie ihr Ober > se bamenergus!. g^..— .. „.„on:BeimKu.tlso.aresauch;und..e. mich günstig geurteiU habt, so möge Gott "^^.i^^ lehrten: Kinst hatten die SchriTt .efehrten etwas bei einer Matrone n«''«-^;^" „ SrShr-nahl er ^^ einer ^nt« von «..',..--— ^ ' ''-^ ,,,,,. .. ■ TTU , A\^ Teohillin ab, trat ein und scHloss vu ^ ^ ^ „ji, j^^^ni |1 - |7ir.it,.|/ trlauben. es sei verboten, da diese lur u j osn...r'3i — M ''^ i '«-^ -"' .ikdt onussßhie ist so lässt er uns hören, dass es wol e iaubt ist -la sie für einen Kohen genussföhig ist^ ^^^^^^ ^^„„^, ,, ^, ,ein Vermögen pre.s- Dema a Demai ist ja für ihn nicht genuss ahig! -Wen" ,^^ ^^ ^^^,^ .^^^^ genussfabig lu. i • Armer werden, wodurch es für ihn genus.fah.g ^"^°^' pemaj zu essen geben. Sr"E:wi:';n::i;;:;ebrt.. Man darf ae«^ Armen und aet.e.n,u.ti..nT^u,p_^ ^_^^ ^^^ t\Z sagte: Es wird gelehrt ^i^/^'^" ^ -^^ Jt': min darf den Armen und den e.n.uartirten Truppen .ein Demaj .u esse, geben, die Schule ^_^^^^ ^-^ä^=^e;rr:e. .e Hebe entrichtet ^^^^^^J^T^^J, ^. aber die grosse -"- er bereits von den .Ulmen ^^^^ J^^r des Ke. ^J.. 1^;- - ^ ^ ^ Hebe abgesondert «'"^J'''-^ •;;'",,,. '.^r giossen Hebe frei, denn es be.sst. //.rjolU von den Halmen entrichtet hat, ist von g 1 Vgl. s, 'm N. »• 'i- f"'"™- "•'*• Fol. 127b— laSa SABBATH XVin.i.ii 63* r\t:\ip ah) -p "max iryen p IB'VO lU-J'Cn p IVlja 'n /»>■ den Herrn abheben, einen Zehnt vom Zehnt: einen ^«•v7^„2xH xcc ;i n''S "iCS° lli'yen je "iK'J,'0 ncnm nSnJ Zehnt vom Zehnt habe ich dir geboten, nicht aber die ^gj^. .,L,j, ^ylj ^jjj^ ^j.g,L, sjjj ,^22 \)yyr.r\ l'?-CS ^:n ^N ^°^^® ^^^^ """^ "*'* Zehnthebe vom Zehnt. R. Papa \„, TT L ° sprach zu Abajie: Demnach sollte er davon auch frei ;/'. \srii PTN "'Sn n^N-i noi h;ihe'"in DiTijno 7:0 Nip •■ i v, • r- . -^ v ^ "•■'y ; L sein, wenn er ihm' beim Oetreidenaufen zuvor- nx jnJtf N:ni- n't NC^B-C :'131 'JC IB-VÖI :|2TN Sb S gekommen ist! Dieser erwiderte: Deinetwegen spricht :::j,'0 rein pXl jS J,"Crep Sm ti'Sinn n.S jn: sSl ^^■^r\ der Schriftvers: »Kö« a//^« euren Gaben sollt ihr .S'SJJö '**0 vh nS SsN B'D'' Npm I'IDI tfTn ODIinni abheben &.. — Was aber ersiehst du daraus? — Dies Fol.128 xa^tJ.2 :>'i3>| s^^- pj^ j,{S U^s" M^-X sS TIOI 'V '^' ^^■'^''^ Getreide geworden, jenes aber nicht. Brr.4-;h - • - — ' ■ ■ -> • •-> > l . Zweiter Zehnt &.. Selbstverständlich! — Dies ist s""! ::ipi ij\s'ü' v'sy;**" ?J2ma Sina "jia: N;''nj; sb ... , ^ ,, .... . „ , , • . . . Ill tur den tall notig, wo er den Grundwert, nicht aber ^n:= la^npn»' .S>=n:^ x"? Xa^U'E :n21 lltrXT IB'V» '» das Fünftel entrichtet hat. und zwar lässt er uns hören, inO rhxM nenn i:ee n*:'«;: xSl lU'VO IJCO 'jCJK'*^ dass das Fünftel kein Hindernis ist. rc'? ''jü'13 A yOK'Cp ''■'Dn'? SCC 2T JT''? nesir XCm Eine trockene Feigenbohne &.. Nur eine trockene, .-j,j_ o-,!^.. u^ss o.,^l,.;, .ij»! ^wYjn pv y^ ■><-o82 aber keine feuchte, denn, da eine solche bitter ist, isst I „. , I man sie nicht. 1)1,.^- L LL ' ' Nicht aber Unverzehntetes a. Selbstverstandhch! ft».V7*''3J ?5? ibrnr Ifipn miS i: tJ'-r nm'-T3 .-Din mi-l" is ojes jst ^ur nötig bezüglich des Unverzehnteten nach '-'"^■'f-.^'-'n PS S'h •.'h zp\ P|D:,1 |nJl' nex XJemn Vpnp Anordnung der Rabbanan, zum Beispiel bezüglich des /io«./,-pj^„l 2i"'2v'? S;XCtJ'**° 'Jce SiTiil nx pbjlbsie" PSI Un '" einem undurchlochten Pflanzentopf [Gezogenen]. Pj^. ^g.j^, ^[^^^,«; .3 «ivra* 'il C'Jvb '?"'XrK'*^''jr'e bTinn Noch ersten Zehnt a. Selbstverständlich! — Dies ; i_ L a--, I ( ist für den Fall nötig, wo er ihm bereits beim Getreide- '2T t> ^ex nrevJb brxer^^ ^:ce n-':i:i n:«« rbETire . , , ^ . , j ... . . I , hauten zuvorgekommen war, es wurde davon suso der pS:'? brxeK'^S^jra ibL-bt:^ nrie- •'V3- nnyo XbX p 20 2ehnt, nicht aber die grosse Hebe entrichtet; man ^n';K' Xb ^•■h'Zi >n^:K' nvep bx'-Soj p pyCB» pif** könnte glauben, es sei, wie R. Papa zu Abajje gesagt le^eX? *ti'X 31®^ ^eX nveyj rf? n*XT Xim ^e^ex ^ex ^^^' ^° lässt er uns hören, dass es so ist, wie .Abajje 'b-^n bx'bej p pyeB' pnb jn} -n .tS lexpi xbx '''" '™'''^"' ''^'■ I'''7''S iTb n^X \S**® r^N:':' brXeK»** -ice boba^ nmei '^°'^*' zweiten Zehnt a. Selbstverstandhch! — ,. , . L L „- Dies ist für den Fall nötig, wo man sie zwar aus- ««■"j'' pyeK' pi ^'2X lex : ^iXT ^ej x:n "1X1 xbx x? \s'ex 28 ,..,,,.,,, , ,, , .,, 11 , gelost hat, nicht aber nach Vorschrift: wenn man den XT:D ^nSi: XTpy >3m bxyeSt-Sn pyetf' ^:n Sx'beJ p Zehnt durch ein ungemünztes Silberstück ausgelöst peXT Xn bx'Sej p pyetJ' p^ on D^lbo *:3 bxiti" b: mb hat. während ja der Allbarmherzige sagt: ^Du sollst Sab.iimy^'^ w{>( ».-i^Ti^ö ^23 bj? prD D''3'70 ''JD^^'pm" P5?eü' ''3T ^°^ Geld in deiner Hand binden; ein Gegenstand, i^.6^a b; ^^is j-yc{;< y-y^' ^'ns "Ilcb C^;?» 'J3 bü» piT pt£» ^"^ welchem sich eine Figur< befindet, oder wenn mau Q„ L ; ; Heiligengut in ein Grundstück eintauscht, während ia nn X'':m^"x3>py '311 bxyetj'^ '3-1 CT cibo ^J3 bxiK'Mo , ^„,'' , . ■ ., sc- ^ ^ n u ^ I ' , der Allbarmherzige spricht: "Ä»- gebe das Geld und nje nxe r3 xberx k'13'?i ,i3a »ibx i3 ptt-u rnty ,.^// ,, erstehen. M 83 !| »:« — M 32 |i nSn^.Sas» — M 81 |: ipTts- + B 80 Noch Lauch. Die Rabbanan lehrten: Man darf tr"S i'S'S S"» M 86 il 'sa «mis' B 85 |i 'Jty+M 84 ,, 'B:i dSivS Epheu fortbewegen, weil es als Futter für die Gazellen ':i-P891J'n'3ir'ep tr"'7l»'7'B+M8gj|n'N3Tn''7M87!,'j>: dient, Senf, weil es als Futter für Tauben dient; R. .N'n 'MO+M 90 li 'So 6- . t /- r-i . AC 1, r-1 1- 1-,, ' " Simon b. Gamaliel sagt: man darl auch Glasfplitter fortbewegen, weil sie als Futter für die Stiausse dienen. R. Nathan sprach zu ihm: Demnach sollte man ja auch Bündel Reisig fortbewegen dürfen, weil sie für Elefanten als Futter dienen?! — Und R. Simon b. Gamaliel? — Strausse sind nicht selten, während Elefanten selten sind. Amemar sagte: Dies aber nur, wo er Strausse hat R. Asi sprach zu Amemar: R. Nathan hat ja gegen R. Simon b. Gamaliel eingewendet: «Demnach sollte man ja auch Bündel Reisig fortbewegen dürfen, weil sie für Elefanten als Futter dienen». — wenn er Elefanten hat, warum denn nicht?! — vielmehr kommt es nur auf das Geeignetsein an, ebenso kommt es auch hier nur auf das Geeignelsein an. Abajje sagte: R. Simon b. Gamaliel, R. Simon, R. Jismäel und R. Aqiba sind sämtlich der Ansicht, dass alle Jisraeliten Fürstenkinder sind. R. Simon b. Gamaliel — aus dem, was eben gelehrt wurde. R. Simon • — es wird nämlich gelehrt; Fürstenkinder dürfen sich eine Wunde mit Rosenöl bestreichen, denn diese schmieren sich damit auch am Wochentag; R. Simon sagt: alle Jisraeliten sind Fürstenkinder. R. Jismäel und R. Aqiba — es wird nämlich gelehrt: Wenn man an jemanden eine Forderung von tausend Minen hat, und er ein Gewand trägt, das hundert Minen wert ist, so zieht 1. Der Levi dem Kolicn, welcher die „grosse Hebe" vorher zu bekommen hat. 2. Num. 18.29. 3. Dt. 14,25. 4. Vgl. oben S. nu N. 5. 5. Lev. 27,19. Fol. laSa— 128b — SABBAin A V »11,1," , — 633 ~ ; ■ .,„.^ ',,.„ f nsijnn »bor» mis r«"=^'=^ ims«^«'«'«^« «an ihm dieses ab u..d lässt ihn ein ibm K^bu vre.u c. ^ « ^^^^ ^^^ ^^^.^ ^^^^ i,^^.^^„ ,,, Stvob. Holz und Reiser darf man fo.tbewegen. wenn ,j,.].3 ' Si-^eS^^nniS nnX T= C^^l ^ ^^^^^. ^^_,^, ^^^. ,,, ,,.„ n:r«"S1 Sn«nip „tzkräütern. - Was heisst Minze.' - Nan,a=. - ,,^ ,«,, ,,S .T=D min' '=.: =^1 Hin =^1 Polei? R. Jehuda erwiderte: Satureja. Ysop? - Ab- ^ ^^^^ ^^^ ^^^ i^.^i^jji, ^^.^^j,, ,^t,;^, ,3^; nb n3D ,m .S3 rola». Thvmjan? - Dies wird Qomitha genannt. - ' ^ ^ 1^ 1^ ^^.^. ^^^. j,-^. .^ pycB» ... ein. -^r^and: - w.n.ht .or^ .S^^- . - ^^^^^ ^^ ^^^^ ^^^^ ,, ^^ eJ wurde gelehrt: Gesalzenes Fleisch darf man am ^^^^ ^,i,^ „ ^^3, ,3;, :s,.1sS;-nr S:V,S ^= '^^ «-J äabba.h fortbewegen, ungesalzenes daif man nach R. ^^ ^^^^ ^,, j^_^^ ,« ^^.. ,t,.^Sü^ rCS S^H il V7aV«:'7 Ilona wol fortbewegen, nach R. Hisda aber n.cht. - ^^^ ^^^ ,^^. SCnDl'^SttSö'? ^HIO Wieso aber ist R. Ilona der Ansicht, dass man es | • ■ l,,^' 1,^1, ^.j,. ^^riV «;« mSiTH Col / u »„ <1,rf er war ja ein Schüler Rabhs, und smC -:EC mCD IK'S 0 37.. - fortbewegen dart, er wai ]' D'HinSSn '3^^ ' =' "^;^^, 1 ^^ M ^"' aber ist er der Ansicht R. Simons. - Wieso aber , j^^^rB' T; HPIS V™T "m^B' H.^l.nP C^J sagt R. Hisda, dass man es nicht forlbewesen darl, ^^^^ _^^ ^^ ^^.^^ .a,j,13Q,3^n nWia'^VI^DVi';?:^ R. Ji<;haq b. Ami war ja bei R. Hisda anwesend und - _ ,7 , v nn,« M^f «an nn,s M .r. P 91 beme kte wie man eine [geschlachtete) Ente aus der "^^'|f . J =" ^^V;'« n«'^^ ^ nSu'r.S P 94 Sole nach dem Schatten trug, und R. Hisda begründete : |in=nn+B - r^^ - «^^, ,^1 , p .7 ..ed hier ein Ge.dschaden vorliegt. - Anders .st es M ] -^,^^, , , . „ , ^'4" relll'n' ^J^o bei einer Ente, die man roh geniessen kan.K _v M 9 i^" +^ ^J,"» ^^^ r^J M 'lO I' ^■'.. 'no, Die Rabbanan lehrten: Einen gesalzenen Fisch darf , „"1= - B 12 il "Vn v, r . ^^^^^ ^, ,., man fortbewegen, einen ungesalzenen Fisch darf man nicht fortbewegen; Fleisch darf man. "^f «^'^^" °J" ,.^ ^„^i.h, r. §i„,öos. ungesalzen, fortbewegen, ^iese abgeschlossene Lebe vertr.t^^.e A ^^^ ^^^^^^ ^^^_^^_^^ ^^^_ Die Rabbanan lehrten: Man darf Knochen ^;;^-; J^'''^^^ ^ .fwasser. weil es für eine Katze :-rr -rt^L b.^aS; sS- ^^.rif r üb::J;upt nicht au.bewahren, wegen der Gefahr. ^.W darf for die Kttch.ein einen Korb --len^ ^-^ ^itm^ ^^^an TairK::^^^^^^^^^^^ '^ „ ,. , u c Ml K 2 4 Vel. ob. S. 288 Z. 2 fl. .. Oh. »n. Trocknec. .. Ar.b.-syr. Becconuog der M.«e. 3. Vgl ob. S. 677 K. .. g Talmud, Bd. I. Fol. 128b SABBATH XVIII.ii -ui 634 Hm rnx n'joi ms ':'aij sintf" pia ''n3''x mi :-|iDN Tiu n'n es nScJir nsn2 3i -l!;s'^^^^.T 2-1 les .NIOJ nrSjf CS! n\"inn n^jei mnosi d-i: n-so D\'2n nosy*^ n-;-!-: n*? nanj? cc.t r.':s'r"n'?cJV' p-isn: ^3\tc nnSj? » s'7 sS DiPcn cn: px ncjnc men sSk* '?'':r2 neipaa -iK'cx nc3iB3^*ir2X "ST NH nc:ie3^*i»'2«T sn «■'B'p xni n\nnn n^jci mrcn ci; s"3e s"? -si hv2 ii'V°p2-n i::m» ■''73 "jKaa n2D iJ:%no ^'?: ^ts^c sp wo es einen |Fussl aufhebt und den zweiten [auf die Erde] setzt, wenn es aber nachschleift, so ist es verboten. GEMARA. R- Jeliuda sagte im Xameu Rabhs: Wenn ein Vieli in einen Wassergraben fällt, so hole man Kissen und Polster und lege sie ihm unter, und wenn es dann heraufsteigt, so kommt es darauf nicht an. Man wandte ein: Wenn ein Vieh in einen Wasser- graben fällt, so reicht man ihm Futter an Ort und Stelle, damit es nicht verende; also nur Futter darf man ihm i eichen, Kissen und Polster aber nicht! — ipnm "'mi Sn^-nST "nSI Sn^UST C'n l« jjgs ist kein Einwand-, das Eine, wo es möglich ist, pnno p3T 13m »rh xrjn »h pnna ps p-n : 'i3i -mar ma iSin •'jn- • nir'c) s-3'psT c-.2'a mia nrsm c^3-in nwis-^s"? '73« ^::n3 f]i>'i n-m nen3 sn id:;"iJ'-° jns pnn '?3S •ian3 rii>n n>m ncn3 ]''-ipij? mex -nn pnia ''>m Sss-'" p-ipiy px max s^B'p scu na«-' n'jum'? jxns scd "3« las s'7 pma ]\y pnn N3,'"iN'3 n^';^ih inrvo:'? sn'?ij:^n a^nun |sa \s',t •■''3« P--V^ iiii|'j''T;D'i ras nit; avn .-r^nnn ns Dipca -OD- n'"" piipi n2C'3 .-rsn ns p-T'Di ■■21 in^i:- ns ins'ipi risen ns -'H' V^^"'-'' Qip'-'' •'«'».'.?.;'' :n2t:'2 ptyiy n'rvi 'dis ^21 pDnin fis°iois 'ct 25 iSin ns-'^ms las min' 21 pnrca ir: .S"iOJ nS' I 1,1 Sl-'B' ,,3o,_, ^^..,2 -,-n nes ;an3 21 ris'? '?ir« «su' ihm Futter zu reichen, das .Andere, wo es nicht möglich ist. ihm Futter zu reichen; ist es möglich, ihm Futter zu reichen, so reiche man es ihm, ist es nicht möglich, ihm Futter zu reichen, so hole man Kissen und Polster und lege sie ihm unter. — Man I S -J1a3 "S ^ vVenn ein Huhn fortläuft a. .Also nur hineinjagen, ICJO'D? ini Ipyi nicht aber hineinführen, somit wird hier dasselbe ge- lehrt, was in folgender Lehre der Rabbanan : Man darf ein Vieh, ein Wild oder ein Geflügel im Hof umher- führen, nicht aber ein Huhn — Weshalb nicht ein Huhn? Abajje erwiderte: Weil es sich emporhebt?. — Das Eine lehrt, man dürfe Vieh, Wild oder Geflügel im Hof umherführen, nicht aber auf öffentlichem Ge- biet, jedoch dürfe eine Frau ihr Kind auf öffentlichem Gebiet führen, und um so eher im Hot, während ein Anderes lehrt, dass man Vieh, Wild oder Geflügel im Hof nicht fortziehen, .wol aber treiben darf, damit sie eintreten! — Dies widerspricht sich ja selbst: zuerst heisst es. man darf sie nicht fortziehen, zu führen ist demnach erlaubt, nachher aber heisst es, dass man sie treiben darf, zu führen ist demnach verboten! Ahajje erwiderte: Der Schlussiatz handelt von einem Huhn. Abajje sagte: Wer ein Huhn schlachtet, setze es auf die Erde mit untergeschlagenen Füssen, oder hebe es hoch, denn würde man es mit den Füssen ,-iuf die Erde setzen, so könnte es [durch das Zajjpeln] die Halsorgane^ durchi eissen. M^Ä AN darf ein Tier am Festtag nicht entbinden, wol aber darf man ihm Hilfe leisten. Man darf eine ^^L Frau am Sabbath entbinden; ferner darf man für sie eine Hebamme von einem Ort nach einem anderen Ort holen, auch darf man ihretwegen den Sabbath entweihen und die Nabelschnur unter- binden. R. Jose sagt: auch durchschneiden. Alles was zur Beschneidung erforderlich ist, darf man am Sabbath verrichten. GEMARA. ^^i"-' geschieht (licse Hilfeleistung? R. Jehuda erklärte: Man erfasse die Frucht, damit sie nicht zur Erde falle. R. Nahman erklärte: Man drücke den Leib [des Tiers], um die Frucht nach aussen i\x befördern. Gleichlautend mit der Erklärung R. Jehudas wird auch gelehrt: Wie leistet man [dem Muttertier] Hilfe? — man ei fasse die Fiucht. damit sie nicht zur Erde falle, man blase ihr in die Nase und lege ihr &i,,6^^z' 1*71,1 ns piins^Y"'>'ca ii'"2°nn,T 211 ,Tnii: s":n 3"o i'N'ia B"n>< iinS M 16 ]| -i"« — M 15 || Sbiw M 14 ncj-is M 19 I; nB3 — M 18 |! j'tfiy cns iinS M 17 i ^iTjoi -i-h P 23 II iTK !<<:n M22 ' «"sOM 21 || T'ma M 20 '\ 'n -■■a-i s-n M 26 || ly-f M .dwd'C P 25 \\ -na x'ya'ö n"?! m' 24 nrjN s"'? ri'S nj,npr: saim inS Sna M 28 || ioni M 27 | -nni M rtö ; kSk' n; iSia M 2'i ' ipyi nnsiuS n'iSy n'^na 'pma .«'■t:* nD iSi2 tiniN JI 31 ' nSr.B' 1. Vgl.'ob. S. 416 N. 1. 2. Somit wird es gelragen. 3 Luft- und .Spciscrghre, wörtl. die Zeichen, da das Tier our durcb Jas Dun hschneiden dieser beiden Organe rituell geniessbar wird. i:sixsicVis:ir~7" ;^ ^°'-^''^} '!'" ^-- „":; . , .^. v«^ Tin"? m iS^imJi letBina iS^-nowi fi«'? Sie die Ziue in das Maul, üamil sie sauge. R. S.nu.. b. " " I ^ ^ i, t, ^. p^ ^gj, p^«. Gamaliel saste: NVn' ..ne«.e,. am KesUa, e>nem >e.nen nCH^ "TVU H , Cnn. S ^ - , > J 1 Tier Liebestha. zu erweisen. - \Vie machl man d.os ^^•: Sv hr. S'=C ":X ^CN 1 3i - H '^^ " =' ™ .\bajje erwiderte: Ma.. Ihut [dem Muitcrlier| ei.. SUick :^. „L,„ ^-^,^, ^nyi" lir^ni:' ^n: Cmn -[.PS .T^ n JCI Sal/, i.. den Gebärmullermund. damit es an die «e- ^^^^^^ ,^^^, ^_^^^ .^,^ „,^j,^ ,^, ^L,, snj ^J? S'Stt' '0 hurts« ehen denke ..nd sich der Fr..cht zuwende; ferner 1'^ ^^_^^ ^^^^ ^^^^^^ ^^^ ^^L, ^^^.^ i^^f, ^^ninK :ir o!;r'r l^In ««r b. einem reinen Ti^ ,,-,« ..:n hS r^F^ -- H. pS^C r^ ^^ nicht aber bei einem unreinen. - Aus «elchem Grund? ^^^^ ^^ „,^^^1, .^^ s^^nsS nr^n nX n^"?; f^'^' '-T -^''^^ _ Dieses «endet sieh von seiner Frucht nicht ab, ^^ _^^_^ ^^^ ^^ ,i, ^,1,^^ ^^^^^^ ^jL, ,^,,^^. „n^n CS ]:m und wenn es sich wol abwendet, so nähert es s.ch ^^^^^^^ ^^^ ^^^ ^^^^ _^^ ^^^^^ _^^^^^^ ^^^^.L, ^^.^^ ^^.^ ibr nicht mehr. nSnvsar mVlPS^^PCD irS CS1 n-ij?u'3 nS'2C TS^^peD Man darf eine Frau cl. entbinden. Merke, er ''^J'f^l'J'^^^^^^^ lehrt dass man die Frau entbinden darf, dass man nS n'? np'^nc nm -H 1. . H. ;;; s,e le Uebamme aus eir.em Ort nach einem an- ,,„ «S. ,v: ..rnn P« S.T: Srnj^S^ S^V C H deren ( -rl holen darf und dass man ihretwegen den ^^ ,^,jj ^^..,j^. ,^. ^^^,5 ,^^5,^ j^^.to .n-pV-^', yCtf-C sp niDS Sabbalh entweihen darf; was soll dies Alles noch ein- _^^^ l, _^,,^jf .^j^.,-, ns '.'S miyi 'P-^an >S"-n^ schliessen?- Das sehliessl folgende l,ehre der Rabbanan I ' ,.^^^ „^, ,^, p,^ nB>RC CWC H'S ..... . Hat sie Licht nötig, so darf ihr e«e Freundm Hu HD , H | ^ ^^^ ^^ ^ _^ »in licht anstecken, hat sie Gel nötig, so darf.hr nS^ZCIVBS Hu HD B ^c.. 1/.. , i„A.„7« IL Freunrocl in der Hand holen, wenn das i.. ,,, ,,-:«.« >^,:^h ..'.S. HDD. " n.>X' ^l ^S:^ hJ, ,^., ^ der Hand nicht reicht, sc, bringe sie noch im Haar, ^ ^^^_^ yj^'mns ■^Zpnr p S: H'n "^Slt:«' ^ttS ^^t^^ -T m,d wenn das im Haar nicht reicht, so hole s.e es .n ^^^^ ^^^^^ ^^ ^^,^^, „i,!^^^ ^^.,^3^ ,^j,j, ,^^.j,. |«2^^1r^S einem Gefäss. . ,, , -,,^v niCS xS V- "JS na-'li'" mCS l^ lapn l<"ol.l2t ., °i:^r .::t;::,:;:r • s:s,:- «s^ ;.= ™ .= .n •» -^^ =^ -- - ^^j:^^ -1 Dies ist bezüglich einer Blinden nötig: mau könnte „inE ^rpHK' p" S: ,Tn SsiC«' ^0« mi,T 3n nCS ^n ■ glauben, es sei verboten, weil sie ja überhaupt nicht ^ :i^^^_ ,^^ ,,,..j. .«^ n^CS^'f^T >)N HD^nX mCS p steht, so lässt er uns hören, [dass dies erlaubt ist,] ^1^^^^^ , j^^^ ^^^ ^^^^^ ^^^^ ^3p,^ 0^23 ;i2K'n nS .T^V weir sie dadurch beruhigt wird, sie denkt näml.ch ' ' ' i, t,i^_^ „^. ,.jj n-nv ,1^^« s"? n3ti'n nS ist etwas nötig, so wird meine Freundin sehen und n U H n ^^^ ^^^^ es mir besorgen. «Hat sie Oel nöt.g a» D.es sollte «:no;U S 3^^ ^"^^Ij'^ '^' '," „^. ,„,^,1 SnCinS/o..^. ja auch w^egen des Ausdrückens verboten se.n! - ,52 sTJIt 1S: Hl'^n .T^J löS ]Se. sn.7n !SlGin..y^^^ j Rabba und R. Joseph sägten beide, dass es beim 3, ^^^^ ^^^.^ „2^. ^«^^ ■^2p;^ rn«nc >na^Sa '?pr': m«'C3 A,v^<,- Haar kein Ausdrücken giebt. R. Aäi erklärte: Uu ^^^^^ ^^^^^^ ^^^ ^^,^,^^, ^l" n>n3 X3in 3n ^ZVC^ "^^^ 'm ,„/, kannst sogar sagen, dass es beim Haar wol e.n Aus- n\mvna' nVB'ö nS ■«ISST niVI nnW Sy.rjp drücken «ebt, [hier ist aber gemeint,] dass s.e es m nnTXJWl^^M_i_- >^ T , »"-^o einem Gefäss im Haar hole, denn, wie weit möglich, - M 35 11 «S. M ^HKn. + B 34 || J + M muss dies auf ungewöhnliche We.se geschehen. n^ :r!^.^l{ !'',= ,+ '' + M 401 Jtr^ -^ M :» ,1 'V« R. lehuda sagte im Namen SemuSls: Wegen einer ^^^— ^ .,,.^ ^, ^3 ^.„,,, ,,,„,., m 42 | «•:«'; «^« «^« Wöchnerin darf man, solange der Gebärmuttermund ,3^ ^ ,^ ^, ,.,^no ':s n=m ^;:-'< ,^^' -l;' ,^J'i;: + ^1,;, J^^^ offen ist, den §abbath e-ilweihen. einerlei, ob s.e .n.r:« «'' M 4 , S.nr: «:« n.ns nn,.« s.p sagt, es sei nötig, oder ob sie sagt, es sei nicht nöt.g; entweihen, einerlei, Ut'der Gebärmuttermund geschlossen, so dar man ■ - ^ "/^ ^^^'^^f,:,., ,,,,,, ,3 folgendermassen: ob sie sagt, es sei nötig, oder s.e es n.cbt sagt. So '^^^ .'\ " .^^ ''! ' ^„ ,-„,,„„e der Gebärmut.cmuud R. jehuda sagte im Namen äemu.ls: Wegen .-" ;^-^''-' ;"='■,;:, ^f^, es sei nicht nötig; ist offen ist, den äabbath -'«;;^;-;'-'- ;'^j: J,:; ' 't.bath entweihen, wenn sie sagt, es sei der Gebärmuttermund geschossen ^J^^^^^^^J^^ „,,,, entweihen. Rabina sprach .u Merem..r: nötig; sagt s.e es nicht, so aari man lu. , j „.;„ :.. die llalakha? Dieser erwiderte: Mar'zu.ra lehrte es also erleichternd, R. ^'^ ;^\ ^'^^'^^^l^^^ ^i^^.^^ ^^ entscheiden. - Wann Die Halakha ist wie Mar Zu.ra; bei Lebensgefahr ist ^ /-'f^; s g" s bald sie sich auf den Gebär- .eginnt ''"/-f--; ^h ^2":::!°^^ ^ ::£^Z Z^nU Manche sagen, sobald die Fol. 129a SABBATH XVin,iii 636 mund offen ist? — Abajje sagte, drei Tage; Raba. im Nameu R. Jehudas, sagte, sieben Tage; Manche sagen, dreissig Tage. In Nehardeä sagten sie: Bei einer Wöchnerin unterscheidet man drei, sieben, und dreissig [Tage]: in den drei Tagen entweiht man ihret- wegen den Sabbath, einerlei, ob sie sagt, es sei nötig, oder sie es nicht sagt; in den sieben Tagen entweiht man für sie den .Sabbath, falls sie sagt, es sei nötig, sonst aber nicht; in den dreissig Tagen darf man für sie den Sabbath nicht entweihen, auch wenn sie sagt, es sei nötig, wol aber darf man einen Aramäcr [das «3-1 c'c nv'h\i' "^ns les*- iripn nn-ne ^nc ly n-cass "les c'K'Sk* r\h nesi nyac m;-!" snn n-svc ics mcK i<¥°nzrr] ns n>Sj; j^SSnc -iX nriir mss nynr «r.'.vnSin ^r-ij: S: -est \sSy m n~n: s'^iy^' 3m;° 'sois sjucn z-\ ICSI siiJc.i 3m:i n3B'3 \sms n^ hv pa-yj ''■ -lOS mi.T^-3-| "lOK nii'iyi ""jS ICI« nj;D 13 pst? nsn' 10 Nötige] besorgen lassen. So nach R. Üla b. R. Ilaj, „,^^-,j ,^Qj{ j^j^,Lil^53 ,j,jQi^ 2V C'U'Su-* rrnS S^•^et^• weicher sagt, dass man Alles, was der Kranke braucht, hza nsy r\hv2 r^. 30 Semuels: Wer sich zu Ader lässt und sich erkältet, Tpn XB'23 -iB*3 1SX 31 ]" ^ax Sxicn -iB'3 lex 3-1 :-iDCJr 10"= :xpsiD JjSn'^^'xpaiD ]" icx \srtfi xa-aJ ,„^^3-1 ■h-:c'\ xViy3n r\-h n3y"^^xnS''0 n3yT xöT'3 SvSiob'" für den darf man selbst in der Jahreszeitwende des Tamuz eine Flamme machen. Für Semuel zerspaltete man sogar einen Wacholderstuhl [zum Heizen]; für R. jehuda zerspaltete man sogar einen Zederntisch; für Rabba zerspaltete man eine Bank. .Vbajje sprach zu Rabba: Du übertrittst ja das Verbot -Du sollst nicht veyderben\ Dieser erwiderte: Das Nicht- verderben des Körpers ist mir lieber. R. Jehuda sagte im Namen Rabhs: Der Mensch verkaufe sogar die Balken seines Hauses und kaufe Schuhe für seine Füsse; hat er sich zu Ader gelassen und hat nichts zum Essen, so verkaufe er die Schuhe (von seitren Füssen) und besorge^ sich das Nötige zu einer Mahl- zeit - Was ist das Nötige zu einer Mahlzeit? — Rabh sagte, Fleisch, Semuel sagte, Wein. Rabb sagte. Fleisch, Kraft ersetze die Kraft; Semuel sagte, Wein, Rotes ersetze das Rote. Für Semuel pllegte man an einem Tag, an dem er sich zu Ader Hess, eine Milzspeise zu bereiten; R. Johanan pflegte zu trinken, bis der Geruch aus seineu Ohren kam; R. Nahman pflegte zu trinken, bis seine Milz schwamm; R. Joseph pflegte zu trinken, bis es aus den W'uiideu des Schröpfapparats hervorquoll; Raba pflegte nach dreijährigem Wein zu suchen. R. Nahman b. Jii;haq sprach zu den Schülern: Ich bitte euch. nino X3-I xnS^DiiT xi3'ia ^^•:y\ ly \-ib> ^r 3t n^'^na p3i'7 pnr 13 j!:m 3-1 vh -lox ^sia xn'^n 13 xienx msi |1 2"SS-|-M55 jj sSn— M 54 |i o'jn — M Ol |i nenn...«"?! — M öO \\ j-rra — M 59 !| 'B2 P 58 M. n:in B b4 |i '-n njrT sannr M b'i || «nSs P b2 j; nas- i':k n2i;n P 6b jl na-|-B bö j layp nanS '2N V'n SBBnc- Nn D3"i ... iiy— M b9 jl 0"n— M 68 1| VK »B-x 12 «"t -M 67 [j n'S qny .:"T n>:!ixa Kn'n M 70 |i pm, 1. Das sie wegen der Kälte nicht zu nehmen braucht. 2. Dt. 20,19. Fol. 129a I29ti SABBATH XVm.iii .;;7n;7";;:ih ■- Aacr Uss. so sprecht .u euren i-,« ,-^ .^^^ ^, ,^.,, ,„,,,, .n'ri:. 1=:S ;^„: .Na.n,aa bcsucM uns" Je-ie L^ - -^ ^H ^U ^^, ^^.^^ ^,^ ^,,,, ,.,,, .,« .0.0. fo.«enae Us. Uj a.er crU« U V^ ^s.^ ^^_ «-- 1^ ^^^ ^^^,^. ^.^^ ,,,,, =,S vor der Scene. Evlat Uat ^^-.u-^ vo d^ So.^ SC, SH« ^ ^^ ^^^^ _^^^^_^ ^^^^^^ ^^^ ^^_^^^ tX ;:^ ::;n^ar:^assen. D^s .. a.er „icMs; ^F^ ^ ^^^^^^^^ ^^ ^ , ^,^ ^^ lu auTeinen Tag in, Jahr, an dem die Sonne.. - ^^^ ^ ^,^,. ^..^ ,,,.S ,„ .", V^H Sv S'.H : d ist. das is. n.n>Uch der Tag der Ja^'-e ^ " .CN^ •> ■ ^^ ^^,^^ ^..^., .,, ,,, ,,,vn aes Ta.u.. Je,.r dach. «^^ ;;-.--;' ^'^Xlit ^;: 1 j;^ ,;,«=.. n>S 0?..^ s:..x n>s .v sc^^n rL":,:^ -0^'ch seines Unterhalts ielcM^.nan - ^^^^^ ^^^ ^ ,,, ,,,,, ^•"^: !!::!";; !;.t nän^lich: Soll ich iU etwa schonen._ wo er selbst ^ ^^.^^.^ ,^ ^.„.^ ,. .oni ,1= " r hm d 'r Bader [das Blut] bis auf ein Viertellos ,, ^4^, 3, ,,, ,,.S nU'p "nS -"= >"= ''^ '^ '-^'^^-;/^ ? „; wenldie Zui.f. noch n,ehr abziehen würde. ^ „^ ,„1,., ,,,p ,,, .«. .V.nn ^..-S. ^^^1 beide: Wer sich .u Ader gelassen ha. ^^^^. ,,y„,s. ,p., s=r= .H ^«^^^^ ^'^^ ,.„„te er ^-^-^„X;, "bekommen. Rabh und 3^ ^.^^ ,^., ,,.,, .,: ,,= N«'?«« ^«^ '-•^=«' ''^^'« ^'^'= ■'""': " .eu beide wer sich .u Ader gelassen ^ '',,,„-, ..i, ,y:-,S Ssicr -«S -.'n =«XnC^='^' /- rarl/rweraus ond s.he dann au. denn der - ; ^ ;^^. ^,,,^,^^^^^^^=^^^ n;r.;St,^:"n'^r::c : .Ader ge,a.en hat ^^^^^^f^.^^ ... M -.^- -^ :;i :t sofort aufsteht, wenn .an die Het.pnicht ausgeübt l.,i «nd sofort aufsieht. . • t , «i.iltinden an einer U-benspenode ans,tiant,i, '^ Xlu^l .agte: Las Hlutab.apfen soll alte dre.ss.g J^^^J "7;'-;, „,,, ,,,ehr.n.en. Kerner s.gte soll man es besch.änken, an einer -"'-"'^ \"^f °^ ' 7, "^"i,,^ vorgenommen werden, nicht aber am l l^r Das lilu.abzapfen soll am Sonntag. M.ttwoch und Ire„ag ^ .einer Vorfahren verlassen M?n und^Donners.;^. denn der Meisjer sagte: Nur - ^J -^/^^.^^^^ ,3gen so.ol der Gcichtsho "'" '' . . „„ VI niac und Donnerstag zu Aoii, "<■" ... diesem lag kann, der lasse sich am M^nlag una ^ f. j ,^j Dienstag? — v\^" ^° " Lb^n. als auch der ^^^^^-^^^^ri^t^^uX^-^ " i^ -^--' "".^^ ^ ^^^ ::" ^^ der Mars zweimal herrscht. - Aber ^"'l '"" % ^,.^^/,, rf,v £,>,yty n: Trinken gleich darauf sei dienlich, später sei es aber 101' i\if n^JlCCn C'T'ü'y m:3 JOU' '?li' D'"'?2D3 moei::^ schädlich, oder weder schädlich, noch dienlich? — -leX ni3X 13 nST -leX |öm 3-1 lex :|'';1Ö3 C"3y niJ3 ^'e Frage bleibt dahiuncstcllt. Sie fragten: Meint rrnm- mpirn ^ir '?«• 113a3 «CV '3l'?-'c^ö:n C^T,-^3T ":, ''^^^ssen nach einer Zeit, in der man ein halbes ' ' Mil gehen kann, sei dienlich, später oder früher sei m3X 13 n3T ISX pnj 31 ICXI ninx T,n:r.l XCya >X0 20 ,, ,,,,, ^.hädlich. oder weder schädlich noch dienlich? n3K'3 .T'n'? pny nnnn ni:'>33 liexn '?: 3-1 ICX — Die Frage bleibt dahingestellt. Rabh rief aus: "•VC"031 "["It;' m; x'? -mX rn*?!!! D1''3 Tnn'?lö1° "leXJa'*' Hundert Schröptköpfe um einen Zuz, hundert Köpfe- n'?nri Xb '?niim nn'?Si"l X*? ri'?ani ^yH'a'? nsm X'? [haarschneiden] um einen Zuz, hundert Schnurrbarte x"? n3K'3 n'?in^nx cn^-or ix:ö'm'?in cr3 Tnn'?«, [='"'""] ""^ "^'=^'''- ^- i°''P^ ^^g'<=^ ais wir noch , ' ., I ' bei R. Hona waren, ptlegte man da an einem Tag:, n)trn Hh 0^031 n3B*3 n3-d,Vp;mnt:' |X30 ^^B' ms 25 ,„ ^em die Schüler frei hatten, zu sagen: ,Heute ist ;X:0 nrhan X*? n*?!::,-!! n3U'3 nSin pVnm'^fXia -yti'a'? ein Schnurrbarttag', und ich woisste nicht, was dies i'?in-Y--'-''cu' jx:d n'?nn x"? '?nnm n3ü'3 n'?in-pn'?iöB' zu bedeuten hatte. TlSlfa ^'* Nabelschnur unterbinden. Die Rabbanan lehrten: Man darf die Nabelschnur unterbinden, R. M Ol I, o■'^> - M 90 ,! 'Syp + B 89 1; «trSin i:"r ü ! kSi2 'OSO [hko] M 95 I stn: 'ip ns»» — M 94 aufbewahren, um das Kmd zu erwarmen. R. Simon !' nin+M 99 ^ nin 'asDl M ^s njsj; nni M 97 || sj'in 'DT t"- 'jamaliel sagte: Fürsteutöchter verwahren sie in 1 Kl vnj n^Sn + B 4 i| ;>joiaP 3 || ns + M 2 ![ psT + M 1 Becken Oel, die Reichen in Wollflocken, die Armen nSnn...'2!f-M 6 || v-,S - M 5 |t T'K n^^« ;= nai lö« pn: j^ charpie. R. Nahman sagte im Namen des Rabba .n« i'^'m»» M 8 ) n'nn M 7 , ,, , . ^, ' ,, , l j- ,„ • b. .-\buha im Namen Rabhs : die Weisen geben K. Jose zu, dass man die Nabelschnur eines Zwillings durchschneiden darf — Aus welchem Grund? — Weil sie sich von einander losreissen. Ferner sagte R. Nahman im Namen des Rabba b. .A.buha im Namen Rabhs: Alles, was im Abschnitt der Zurechtweisung^ aufgezählt wird, darf man für eine Wöchnerin am Sabbath thun, denn es heisst: -Und was deine Geburl betrifft: am Tag; an dem du geboren wurdest, wurde weder deine Nabelschnur durchschniiten, noch wurdest du sut Reinigung mit Wasser gewaschen noch mit Sals gerieben, noch in Windeln gewickelt. Und was deine Geburt betrifft: am Tag. an dem du geboren wurdest, hieraus, dass man am Sabbath bei der Geburt eines Kinds Hilfe leisten darf; wurde iveder deine Nahelschnur durchschnitten, hieraus, dass man am Sabbath die Nabelschnur durchschneiden darf; noch wurdest du stir Reinigung mit Wasser gewaschen, hieraus, dass man am Sabbath das Kind baden darf; noch mit Salz gerieben, hieraus, dass man am Sabbath das Kind mit Salz reiben darf; noch in Windeln gewickelt, hieraus, dass man am Sabbath das Kind wickeln darf 1. Ab uuentgeliliche Zugabe zum Aderlass. So nach K. Ilananel. Die Erkl. RSJ.s ist unwahrscheinlich. 2. Ezechiel Kapitel 3. Ez. 16,4. NEUNZEHNTER ABSCHNITT. ^^„. ,^..., ,u^ s'^n s- CS rr.s n->"-s ^2 «f Fol 130 ELIEZER sagte : Hatte man am Vorabend des ' - - -^ ' . _.^^.^, ^^^., .j^,,., ^ « ... I -D^^^KnoiHitncrl he- U iy — . y " ih»- — Sabbaths kein Gerät Izur Beschne.dungl be- 3 „ - ^v soTgt, so hole man es öffentlich am Sabbath; zur ^-^V-}r^r^^ ^ . . C .^ü .^^^^^ ^^^ Zeif der Gefahr' verhülle man es vor Zeugen. --.»...^.^.s-Bsr nDS^'-^ "-=«=?; '^T l-^S ■ .2 . H- Ferner sagte R. Eliezer: Man darf Bäume fällen, . __._.t, .„.^^^ ^srl^-=t^•n PS nnn nrs PD»' 3nV-^ um Kohlen zu bereiten und Eisen herzustellen-. .j,^;..- -j< -„n pas' 3nyo R. Aqita sagte eine Regel: Jede Arbeit, die man ^^^^ ^^^_^^^ ^^^ ^^,^.,,^. ^,^gj am Vorabend des Sabbaths verrichten kann, ver- ^^ - > ■ ^^ ^^^^ ^^^^^ drängt den Sabbath nicht, die man aber am Vor- -«^rsb H. ö S,E. NC7 «^«'' -^« abend des Sabbaths nicht verrichten kann, verdrängt ,^1:« H",.» ^=1=" CirS P.S« ^S• n^l> JC '^V HD r wol den Sabbath. . „ ,o Ur HCl:« ^StS HI^'H C^«'= P-^X ^S sSs^ sS HCl:« GEMARA Sie richteten die Fräse: 1st die He- ^^^^^ __^^^^^ ^,^ ^^^^_^ ^^L, ,,i, ^^^ ^^^5 ^^^.^ ,«0 'CT grÜM.iun^ K. Eliezcis«: aus Liebe zu den Geboten, '„. ' 1^ j^ ,^,35 ,;,t ^05 «^:n mSO ^31307 ;thüUen darf: .enn du sagst, «egeu der Liebe zu ,..,, ,s,. ,>• r::C= =ny '. hv in.:. --"J^>^ =] den Geboten, so darf mau es nur offen tragen, .ucht ^^ ^.^^ ^^^^^ ^.,^ ^.„.^.y ..„j-g .,.;„ CirO nrC VC« N^ , aber verhüllt, wenn du aber sagst, uegea des \ er- ^^_^^ ^^^ ^^^^^^ ,^^ ,^^^ ^^^^^ ^^^^ j,^! „iy^:r. 1S«:C dachts, so ist es [vor Zeugen] auch verhöllt ^rlaubt ^^^^,„ .^.. ^..„^^^. ,^, ,,,., ,,,, Wie ist es nun damit? - Es wurde gelehit. R. Le^. HB' . * ^^^^^ sagte: R. Eliezer sagt dies nur wegen der L.ebe zu ,,tX ^CSpi C>V ,n': N >= N ^ '^^,- ^ ,,l,n>4 im den Geboten. Ebenso wird auch gelehrt: Man br.nge ,5 y^. ,nD:2 P::=:i VC'^* vSP ^nn^T Nö"? 1 « ^^ es offen, nicht verhüllt - Wor. R. Eliezers. R. Aäi ^„ ^,,^ ^,,, ,, ,.,, ,,,,. .„ s.n ^^h^2 PnCS ^H^^n>., saoie- Dies ist auch aus der Jliänah zu entnehmen: ^^^ ^^^ _^^^^ .._^^ j,^_, ^,y,^l, .„j^^.^. q^t; ^jjö im es^heisst: zur Zeit der Gefahr verhülle man es vor ^^^ ^^, ^^^- -.TV'^S M- Zeuc-en, also nur zur Zeit der Gefahr, nicht aber, nicht , mi- >i I ^ f::Zeit der Gefahr; scMiesse dies hieraus. Ein Anderes ... StT l.JC= ^'^^''^li::^!;^^:,.,, Iphrf Man bringe es offen, nicht verhüllt - \V orte -„, ,3!, yijps ^lS sSna f.^ n^ i , "^-iN ■ - ^ - R Eliezers R j'huda sagte im Namen R. Eliezers: ^^ 1,^. ,^ ^. j ,^ ,,^,3 ,,,,n- Sl.". ,tS 1=np S3«'n Zur Zeit der Gefahr pflegte man es vor Zeugen ver- ^^^^ ^^^^ ^:,ypr,'^-:: ab \SCS .t"? ^CS .CS^»_^32"'_'^''=''^ hüllt zu bringen. Sie richteten d.e trage: Genügt ^^ i^TT^T^^^^.TlTT^i.rr'j nS m"2 || 'S=+H 1 es, dass die Zeugen aus ihm selbst und noch emem OM 5 1; >K1 M ^ W nS », H^3 ,^^^^ Zweiten bestehen, oder müssen es zwe. Zeugen ausser + M 9 ^« ^ «:;i°+ ^^ ,,, ,„„^ ,„,,„„„ M 10^ sDV ^3V i:m''^S''7Jn ^Cr >an3 J"' Lehre K. Jose des Galiläers vorgetragen; es wird ' ■'■" ' , i_ ,,1^ ' . I,. L, ,L,on nämlich gelehrt: R. Jose Galiläer sagte: Es heisst: CIB-a-" mCSB' fliy 3'?n3 'ptiO':' l»» n'73J CIU'O ■ TCSK* ^^^^^^ ^^.^^^ ^^.^ ^kkUin m der Milch seiner Mutier luS' 3'rn3 lei'? no'jn 3Sn3 '?K'3S IIDS Xn'-' ':'13' "73: e kochen; Alles, was als Aas verboten ist, darf man also rT\-T\ rns TJ; zri- '3'1 "CS es 3^0 'h TNK' fjlj? Sr-- in Milch nicht kochen; man könnte nämlich glauben, .35,3 j,.pö23 ,.,!^, ^.^yi,^ ,3.- p(f.,j, ,^n^f, i,s-.iy^ |'n.S3 dass man auch Geflügel nicht in Milch kochen darf, ) " > ' "4 ..L . .... oi,, da es als Aas verboten ist, daher heisst es; in der ,J, nCK .ijKin ill-.'- .nij .in> u>-^ ;. ^^^.^^^ j^/„SV Tyn nms byi n'j'fin 'ry-^ 'rsnti-^ j,„^^,^ ^.^ ^^j^^ Muttermilch hat. R.Ji<;haq erzählte; nneUO-'' CtSj? ",'73pK' niÄ» '?3 ^aW ':S''?e3 p pye»' 10 j^, i^a„d jlsraels gab es eine Stadt, wo man nach der P^j,' 31 SW N5:i03 "imes 'jJ? ''33iS' rr's-n:! n^S p:; Ansicht R. Eliezers zu verfahren pflegte, und man '"""-„;- ,.^j.j;p2 cn^S' l'^=Pli' mi'ö Sil nnaUO nmS puny starb da nur im natürlichen Alter; und sogar, als die AV«.v4..">vTr---^l'13r.nrnslnB-ryr»n 3»n:nnny "^""■'^^ Regie.ung einst über Jisrael Rel.g.ons- lo..nsa^> .'l.n-.w..-: n.l3 C>n [rvSJ HKC >:.K 1 ^i-üu > ^,^^.f^^,_,^^g ^^.^„^„ der lieschneidung verhängt hatte, xSi r3ir: srSi nt:!:p3 nms pif-iy |-ny rmrcife ^cy ^^^^ ^.^ ^.^ „^^^. ^.^^^ 3^^^, ^i^,^^ verhängt. mva *:: -ia\S' niySx p pvaK* '31 S'^n tsnrr n3 lai I8 j,^ ^^j^^^ femor gelehrt: R. Simon b. Gamaliel sagte: mi3J,' 1"; "laii'n r5?l!'3 nn^a'? n^Sy'^jaiT '^f*''"^''' llOer jedes Gebot, das sie mit Freuden angenommen haben, ..^^ j^t,5j. ^^,j,^ i,,, 2^.3 ;ip;mo KM ]"nj?-" .1-1: als zum Beispiel die Beschneidung, wie es heisst; 2/ I • -" l'-- -'^" ' ^ ^g._ ' I ' fi£„/t> /a«a', üben sie jetzt noch mit Freuden aus. und .,.,,.-p r,^: pmi- pS«rn \s'y ^3n laXT -DT3 rcna SM .^^^^ ^^^^^ ^^^ ^.^ .^^ ^^.^..^^^ angenommen haben. las S3T a-'S iTC S'?r^^sa5,'2""'>sa D'e:: 75:3 yB"'7S3 20 ^^^ ^^^ Beispiel die Gesetze vom vei betonen geschlecht- C'C3: hvZ yr-'jS'"^ r\^h rp 'SeSl'^^ nnn 1«'"' sSu* ^aS Hchen Umgang, wie es heisst: ^Cnd Moseh hörte das L,.^,, S.STJ" Sy leK* nyii'in miSa mW nns cyCB* ;o/.4/a>«///VwJi.w.yt'zyf/WK.nämlich wegen der FamiUen- _;3,^ '.^„Sj. ,^'^, ,„,5 j^i,. ,^pv^7 ,"jj' ^^.^ ^^. ,,^,,2^ n'MH angelegenheit, üben sie jetzt noch in Gezänk aus,^ denn ■*■, I / , es giebt nämlich keinen Ehevertrag ohne Streitigkeit. vnns I'm r>3'7a pn nns mop Msm p^l^•S sri j^'j'cn ^^^ ^.^^ ^^j^,_^.^. ^^ g.^^._^ ^ j,,^.^^^ ^^„^^ j^^,, na 'b -as -^'3 pnSI 1K'S-e jSa: l'^i-S y^anc ]r3 25 ^^^^^^^ ^^ dessemwillen sich die Jisraeliten zur Zeit 'CJ: ,13 ISi-ar,''-' n" ns arc njr "so: l"? laS ■]n>3*** der Religionsverfolgung dem Tod preisgegeben haben, ft«f-4>.-^r s:t:' >'.'^° C---^r ^y3*'ims V'^r^X^ rn^^ir^cS nir als zum Beispiel [die Unterlassung] des Götzendienstes ^V;^4. 2,jj,; p. ' ' ,^,^. ,^,^ ^ex j^ini ,Ti, nsxT n:V [""d die Beschneidung], wird von ihnen jetzt noch fest- , , gehalten; jedes Geliot aber, um dessentwiUen die Jis- P^6S,„ ,Tnn3S1 rc:3 ncn; n^r -CJ: nasau' nr^S Ssnr^ PDJ: ^^.^^.^^^^ ^^^ ^^.^ ^^^. Religionsverfolgung sich dem Tod Ssnü»' fjS n^'iy mrja n^C33 1I n^r na |'nn pipT'3 so ^.^^^^ preisgegeben haben, als zum Beispiel das Gebot "Sl las SnS 31 13 S3N ''3n^^ieS line's;; m;'';8 mao der Tcphillin, wird von ihnen jetzt nochvernacb- rnS^7¥T^-nS+in8]^.:n7pT^asOM .■«, B 16 l-sigt; R. Jannaj sagte nämlich, die Jephillin er- ,,„^-i,n,i,tj,4WM22!:-iiCN»M21 !|[nS;3;Si3xS]M20 fordern einen lemcnkoiper, wie Ebsa der Flugel- \' N':ni P 26 jl iSiö' nSc ii 25 :; muff M 24 !| rrn;: + M 23 mann. — Wie ist dies gemeint? — Dass man, während 4-B 29 jl ;»iy?"y \Y^2 sr-VTh M .cn'Sy B 2S ,, SsnC'+M 27 ^^^^^ ^j^ ^j^i^^j^ j.j.ine Blähungen von sich gebe; Raba ,1 -,::« M 32 II c'-n«': nr,'>.S -^M 31 |1 "'"^V - P 30^ n^Vii ^^^^ ^^^ .j^^^^,^ „i^,,^ ^^^lafe. - Wes- ■'-t.+ iM 41 li vn-M 40 li ':= i«sai M 39 \ m+M 38 ||npT halb nennt man ihn Elisa den Flügelmann, - tin:>t .KlN-i: l'Sn M 43 i; n:i' 'B:^'? "O n'r'r.aT M 42 verhängte die ruchlose Regierung Religionsverfolgung über Jisrael, dass man nämlich demjenigen, oer TephiUin aul sein Haupt anlegt, das Gehirn durch- bobie; Elisa aber legte die TephiUin an und ging auf die Strasse hinaus. Da bemerkte ihn ein Scherge und er lief fort. Als dieser ihm nachgesetzt und ihn ergiiffen hatte, nahm er sie von seinem Haupt und hielt sie in der Hand. Dieser fragte ihn: Was hast du da in der Hand? Er erwiderte; Taubenflügel; darauf streckte er seine Hand aus, und es waren, wirklich Taubenflügel. Deshalb nennt man ihn den FUioelman'n. - Weshalb nannte er ihm Taubenflügel und nicht die anderer Vögel? — Weil die Gemein- schaft Jisraels mit einer Taube verglichen wird, wie es heisst; '^Wie die Flügel eiuer laubc, imt S.lber bedeckt, und ihre Fiitige wit dem Fotgelb des Golds: wie die Flügel die Taube bcschülz.n. so beschützen '"'r. Abba b. R. Ada erzählte im Namen R. jis-haqs: Einst halte man^rgessen. am Vorabend des Sabbaths 1. L'l. 14,21. 2. Ps. 119,162. 3. Num. 11,10. 4. I's. 68,14. Fol. i3oa— i3ob SABBATH XlX.i _ — SABBATH Ä.iA,i — 64' , .,,s'3,n Pna- =^y« ""=■'« i«'=" "^ '"-"^ ""f °^! ^ duvch Öffentliches Gebiet! Wo"tes. d» aber erk a.en ^ ^,^^^ ,^^, ,,3,,^ „«., ^nT I^DSl I'-^.j^;;- ; .. Jen ^Ville„ R. E.ie.ers. dev a„ch dnrch offen - 1 ..^.. ^.^.^ ,,,,,.M.,,. ,,, „c^c.pr'»mn^.n r.,. ficLes Gebiet erlaubt, sondern Remäss aem^VUcn '^^ ^ J «^r-.,,,,. ,,.s^2S ,^S ^: r=nn ni«n l^n Rabbanan, die es durch öftentliches Geb.et ver- ^.n ^^ j^^; i^ ^^ j^, „;,',, sS, „e^C^ bieten, und nur «ber I.icher. Gehöfte und ^^-unun e ^,,.^^^ ^s n^, S ^. j;; ^ ^^^ erlauben so ist dies nach ihnen ,a garn.chl eilaubt. .^^ .j,^. ,,i p^n. S> 1., ■ /l.„1.. es trd a «elehrt: Wie man es durch das üffentUche ^^ ',3 ^.^,^.^ ^^^, ^.,y ,,,, „=: ins .«^S 1-V^« Gebiet nlh' b.inpen darf, so darf nran es auch n.cht ^^^^.^. ^,,^^ ^.^^ .^,,, ,,,,.^. ,,S:S p nn.S über Dächer. GehOfte und U™"-""«- ^7^;^%,.; „ ;,,^ ,, .nnU'J ^h^ '1=« '^^^ "^-^^ '^•^'- '^l ""'''? '^ ' „ehr-, erklärte R. Aäi, gegen den V -Hen «^J^ l^ers ,n 1 T ^^^^^^ ^^ ^;^^,^ l,.^^j,, ?:r:u ::; :: gIiS: lerden be...licb Ger^e, ,, ^ .^..^^ ,,S. .S .S.. S.S.S ^.« .= -nni.: im an, Sabbath befinden, als ein Geb.H be- . ^^, ^,^ ,^^^ ,,,.,, ,,,,.. ^-S H^S T.n. trachtet, nicht aber bezüglich t^oräte. d.e s.ch am ^;^'^. ^,^.^ .,.,., p,^ ..«H pVl H^b -S n^^n '«: «S Sabbath in der ^Vohnung befinden. '-• J^ ■ I 1 , . ^,^,^ _^,^..^., 3^,, ,,,« «Sl tS R Zcra fraote R. Asi: Daif man in emem [scmon ^^y.V -"n-' ',-,£>: -,Tn> '21 nK'S Z"?^ i= sa-tnTnur^hgangsraunr fortbewegen, wenn sich ,d,e ,S. .n:.- HHS =j^= «J ^;,;^^^..^. l;=^^^,,, ;,,; Nachb rn durch einen Erub] nicht vere.n.gt haben , ^ ,,,, ^.„, p^^o iniS -H, P.. - > licht ein solcher einem Gehöft: wie man nr e.nem ,« i,, ,,,, ,«.,,p n^C:n >n=T r"':« I«- '^ ^ «-"^ Lmeinsamenl Gehöft fortbewegen darf, auch wenn ^.^^^^^ ^,^, ^^..^ ^,, ,„,^ ,,y,Ss '=^n ^v. und antwortete nichts. Einst traf ih"J-er a U e^ , N nj 1 | ^^^^ ^^^^^ ^^ ^.^^^^ ,^.^.^,^ 3,, dasass und erzählte: R. Sim6n b. La,, ""hlte m n,.S S. , =1 ^- ^^^, ,^^^ ,, Namen R. Jehudas. des Fürsten: Einst hatte man ver- y,^„ N^^ 1= | ''- — i;;" , ^^ ,,,^. ,^^^ ^,^^ 11 da Beschneidungsmesser am Vorabend des j,.!,, «TT ^31 H^^S SH^ ••: SH -S ^-S ^1 fabJaths :: 'elotn «"^ '"an holte es am SabbatK ^ ^^^ ,„^,pn^V^-,.^n_nu;^^ Da missfiel es den «^•^^'"'-'/'^'^^r' '",': . ^.^ir,,'.r::>I^»6T,^^rir;^i^^-' "^^^^^^^ der Weisen unbeachtet Hess und nach K Eluze. e. ^^.^^ ^ i^^ ^^^ _^ ,j ,g .:jn= kS^ - M 47 f„,.; denn erstens war ja R. EUezer - /'- J ."^n-M -Iso-HB 53 .^. n.n .n- 1 g^^^^^^^ geihan worden- und zweitens ist 3a. wo -"e ge« ' ^ ,,1 ^-^^.^^^ ^l^-rl^. ^ ^7 H nO... eine Mehrheit streitet, die Halakha we d.e Mehrhe.l. vn- «jn K;nl M o^ rv =-n^^ ^^^^^^ ^, ,, Darauf sprach R. OJäja zu ihnen: Ich fragte dies- +Y' ^^/^f^,^ 5-,„Vm 66 . S''«-hH>5 , ,S«^ SL^R-Jehuda den Heschneider, und er sa^te \;;^^l,l^:^\^,L. ^ ^^^^J^^^:! n,ir, dass es in einem Durcbgangsraum war vo man sich durch einen 6rub nicht vereinigt hatte, man brachte da |das Messer] von der einen Scte nach ^^^^ ^^_^ .„ ^;„^„, Durchgangs- der anderen Seite. Da sprach er zu .hm: Ist der M -^" ,^,.. pi.^,, erwiderte: Gew.ss^ räum fortbewegen darf, wo man sich durch ern n ^^ \" \.,,,, „„Her,- wahrscheinlich hast du d. h _ Aber oft habe ich dich darnach gefragt un « has -r ^_^^^^^ ^^^_^^^ ^^^^ ^^^^^^ ^^^^,^^ ,,,,,, daran durch das häufige Studium er.nnert, D.eser erw. ich an meine Lehre erinnert. Durchgangsraum, da man s.ch durch e.nen Es wurde gelehrt: R. Zera sagte .m ^.''-l" ^f 'J^^^^^^^^ ^bajje sprach: R. Ze.a sagte d.es und er- ßn>b nicht vereinigt hat, dar. man nur v.er El - -'b-ege 11 ^„^^.^^ .^ ^^^^^ ,^^ r,,,, klärte es nicht, erst Rabba b. Abuha kamund^rUaU^es^J< . . __— ^^^^^;;^^ A..e..i.er .r S..e Sa^.ai. Talniid, [Id. I Fol. 130b— I3ia SABBAIH XIX,] 642 D^n; cy m*!"!:!! m''>'"-13 icnnti': s'7ti"13a 21 1CN m2S b. Abuha im Namen Rabhs: In einem Durchgangs- j,.. p^^syn 131*1' s'7 n""!< V21S2 S'^S "3 "'jtlSliC TS"'' räum, wo sich [die Nachbarn] durch einen Krul» nicht n3l'? nx:in NJ^Jn"^ 21 n^h neX l'?i:3 V^'ja'? imo C«n3 ^''^''^'"'S' '^''^en, darf man. falls man die Woh..hauser k_. mit den Gehöften durch einen Krub vereinigt hat, nur W3,-31 niTl-n ip.TJT C\n3 Dy niTVn'^' 13Ty - S«;tJ' VSJ: ^.,^^ i,„^„ fortbewegen; falls man aber die Wohnhäuser E'-,,/' IV ,Tlipi *nS3 in*: 'IS.'in ]SS 21 ^OS^^l^'2ya'7 311 D'nS S ^^ j^^, CJehöften nicht vereinigt bat, darf man in Fol. 131 piijfii st;\s' C^r\2 S:p11 inn'? Vmnc nnvni Cns'irra' diesem unbeschränkt fortbewegen. R. Ilanina llozäer Ert;at3f> I . p, . . 7J''' '•''' lOT'ÖTlDl iSa; DTia ''JnS irtJVn'''? 'CJ 13T'>' vS'J '; S:''7 sprach zu Rabba; Womit ist es anders, wenn man die inSl^T Xman n^h *'?C3ÖT IÜ-CX Sr'? n^31 S;\S- ISrrV« '^'"''"^''^ ""'' ''<=" Wohnhäusern vereinigt hat.' - weil ; dann die Gehöfte ihre Eigenheit als solche verloren li'l SnSSOT nrCS Sr^ C'n3 ^•:^^• n'3 .-id ?,1D in *3:S ,^^^^^^ ^^_^^ ^,^ j^,.^^^^ betrachtet werden, und zwar fjlD in '•2'h S'<:c'71 SeVl .T'J'^CO m "33'? S^ri SaS: 10 ..gj-tritt Rabh hiermit seine Ansicht, denn er sagte ■•Ü'X 31 "I2,S' s'jX "Sn'? HM''? \S'nS rrri'ST Xn'>3 ^1D nämlich, dass der Durcligangsraum nur dann durch 13 S"n "31 lOwS' :N:"'7V" CnS IIDS"»-' mii'n'? du "a l'fostcn und Pfette ein [zum Tragen] erlaubter Raum m::o "vij-o iir'^x '=1 ^ax S:"? sS ]:m" "31 lex S3X "''"^' ^^•^"° ^'^ "^"'" ""'^ ^'" ^"''^f'" "''"^'' '''^■^'^'" , , , -o offen sind, somit sind nur Häuser vorhanden. Gehöfte pa"? X"?! fn DVn n3in Dn^^n "nir "in«' n3B'n nX' ^"^^ aber ntcht, _ ebenso sollten ja auch im Fall, wo man |":a leiX l-i'"Sx "31 X";m nlB* ,ll":3a X^X liy'Sx "31 1."^ [jig Wohnhäuser mit den Gehöften] durch einen Eiub ia"V3 1X3,1 .liaXJ nStiM nX .""IIK' Z'rhn "OK* """•«;':a'7 nicht vereinigt hat, die Häuser als nicht vorhanden .^.].,n i^.^j.., nX3il na Dl'^n "nB*3 nX3n niaXJl oetrachtet werden, somit sind ja nur Gehölte vor- DnSi TKo'nnaxn nx3n -ix n3rn nx rnii ri"r:a ''^"^^"- ^^''' ^^'' "'^>^''' " l^''-" >«'^^'>i''>"'] 1^"""«° .„ . -Q ili'e Rechte am Gehöft -einem von ihnen überlassen-. pC"a^ X:"X "3.:a'«X': "Xl ":=:a'«n3BM nx ]«mi p«r:a _ ^^^^ 3,w;esshcb ist es ja nur e i n llaus [.weiches DnSn "nr3 laxn'^Hsip lU-p XSa DX pB-^OiaiyS na 20 ^^„^ Hof gehört]?! - Man kann sie vom Morgen bis 3"n3 "ira "3ca^^ ""132X "XS ivp 1j"X ^yp XSa DXü* Mittag einem und vom Mittag bis zum Abend einem ■'■'"D'X'Sn Dl"3° "l"! '^X Dri'i'P n"K*Xl laj! nx -nX3ni° anderen überlassen. — Aber schliesslich hat sie doch "■'^jjp -j^^j^. ^^f^ ^.^.^^ ,p-jj, ""-.JCXS nra yaii» "S naS '^''"*'"' ^" einer Zeit, wo sie jenernicht hat, und jener „„„ , . , zu einer Zeit, wo sie dieser nicht hat! Vielmehr, er- ^^,-i"aH inx 11-8 njcia laxi «-itr'^i* '3i^ n"S p"yaün ^^^ ^ ^.._ ,^^^ ^^„ ^„^^ ,^^ c^^.f^^^ ^^^, ,,^ ^.:,j.'I; "■'iU'a'? Xa"':"X "Xe "aiya'? :Xin X"131 1X-3n p3"»'ei 2.i ^^^^.j^g^^ggraum nicht bringen darf, haben ja nur die -'"'*^j''"31 "131 n3BM nx pmi ""l'ria hy] 2^^^ X";nm° 2h^h Häuser verursacht^, — diese werden ja als nicht vor- ,, „. , ; -, ^ , ,, T / , , ,, „, II „ »„ banden betrachtet. sa-xnnsml! .□'n3K3'.sisnM76i!c'n3Dy 'Snwjia'M: R. Hija b. Abba s.igte .m Namen R. Johanans: xS3r BV« ^I 8Ü I ':bi3 B 79 i! ;'N P 78]ji'.^i M77 ;,n'n:i Nicht bezüglich aller Gebote sagte R. Eliezer, dass .'Kl— M 82 [j >xi...-iasnOM 81 jie Erfordernisse zur Ausübung des Gebots den Sabbath verdrängen; die zwei Brote* sind ja ebenfalls eine Pflicht des Tags, dennoch muss R. Eliezer aus einer Wortanalogie folgern, [dass man sie am Sabbath bereiten darf]. Es wird nämlich gelehrt: R. Eliezer sagte: Woher, dass die Erfordernisse zur Bereitung der zwei Brote den Sabbath verdrängen? — das Wort bringen wird bei der Erstlingsgarbe, und ebenso bei den zwei Broten gebraucht: wie die Erfordernisse zur Darbringung der Erstlingsgarbe^ den Sabbath verdrängt, so verdrängen auch die Erfordernisse zur Darbringung der zwei Brote den Sabbath. Und es« ist entbehrlich; wäre es nicht entbehrlich, so könnte man einwenden: wol bei der Erstlingsgarbe, die man direkt zu diesem Behuf mähen muss, auch wenn be- reits Gemähtes vorhanden ist. bei den zwei Broten braucht man ja aber nicht direkt zu mähen, wo bereits Gemähtes vorhanden ist; man wende aber nicht ein, weil es entbehrlich ist: merke, es heisst ja bereits: ''Ihr sollt die Erstlingsgarbe von eurer Ernte sunt Priester bringen, wozu heisst es wiederum: *Seil dem Tag eures Bringensl — schliesse hieraus, dass es nur dafür verwendbai' ist. — Es ist ja aber nur an der einen Stelle entbehrlich", und wir wissen ja. dass R. Eliezer der Ansiebt ist, man könne zwar aus der nur an einer Stelle entbehrlichen Wortanalogie lolgern, aber [gegen eine solche Folgerung] auch einwenden! — [Die Worte] "^"Ihr sollt darbringen bilden eine Einschliessiing. — Was schliesst dies" aus? wiillte man sagen, das Gebot vom Lulab'-, so wird ja gelehrt, dass nach der Ansicht R. Eliezers der Lulab und alle seine Erfordernisse den äabbath verdrängen; wollte man sagen, das Gebot von der Fest- 1. Wieso ist es demnach erlaubt. Gegenständi- in einem solchen Durchgang unilierzutragen ? 2. Man darf Gegenstände aus si-inem llaus nach seinem Hof bringen. 3. Gehöft und Durchgang werden sonst, nach Rabh. als ein Gebiet betrachtet. 4. Vgl. I.ev. 23.P. ."i. Vo-1. ib. \f. 10. 6. Das Wort „bringen'- ist nur als Wortanalogie 7.n verwenden, da es sonst gaoi entbehrlich isl. 7. Lev 23,1U. 8. Ib. V. 15. 9. Vgl. oben S. 468 N. 6. lü. Lev. 23.17. 11. Die liemcikung RJ..S. dass RK. nicht bezüglich aller Gebote dieser Ansicht ist. 12. Palmenwedel; »gl. Lev. 23,40- ^ ... - Fol. 131a— 131b — SABBATH XIX,i --— 7 " hOUe. so wird ja ,olehvt. dass nach dor Ans.ch, R^ 1^1 ^^ ^^^^^ ^^^ ,^^^ ^^^,^ ^^ K,i.-..ors ,i,c KesthOUc »n.1 deren Kr.c.rdern.sse den nXD SmilHiC .U-^ ^^ ^^^^,_^ ^,^ Sabbath verdrängen; .o.Ue man sa^en. das Cebot von ,,«, .;rSx •=n '--^;-^=^; "^ ' ^ ^ I, der Ma,,a., so wird ja ge.ehr.. dass nach der An..cht ^^_^^ ^^ ,.,.«.:c S;, .el« »^^f '^^ jf^*" ^ R FUezers die Bereitung der Ma«a und deren Er- . ^^^ ,^^^,^^ _^,^^. ,, ,,,,. ., .-s^^ ^ ' ^ =' , ', fordernisse den Sal.balh verdrängen; wollte man sagen. ^^^^^_ cXr^'TWI «m «CJ S":n inns'? nrüOI in^^C'5 das c;ebot vom IMashorn"-. so wird ja gelehrt dass in • , 1^ ^^^^^ ^^^^i^ ^^,,,^ ^^ „ach der Ansicht R. EÜC-ze-s das Hlashorn und al e rp 3n ^OS SC>. . ^^^ seine Erfordernisse den Sabbath verdrängen ! R. Ada ,,=p ^^st. n=n.X « -S H ^^'^ 1« f ^^^^^^^ ^^^ ,,., „ b ^haba erwiderte; Dies schliesst das L.nknupfen ^gj,07^an::i -^S «'?« >^"n H^C, SPi« ^ SHVtt - l"' ,1er t,-i.:ith in das Gewand und das Anbringen der ^^ ^^,,^ ;^.^.^^^ ^^.^^^ ^^^ ,^..3 SJIH 21 ^•f:'n•^^ l-H. 2|^ Mezuza an den Thürpfosteu aus. Ebenso wird auch ^^ ^,^,^,^ i,,, ^l,,!, ^^ nCS •.ppcl'? gelehrt; Darin stimmen sie überein. dass man schu d,g "U 1,^. ,,,h .tS X3S ll>"Ss On fst. wenn man die S'i.ith in das Gewand e.nge nup t Cn.H n«^1 ?!?" "«c'^^-SV ^«N> «"^^-^'^^^^ V^ T'^' '^'"^ oder die Mezuza an den Thürpfosteu angebracht hat ,«0^ n:U-= l'^-.S wl = El = S^p I ,1 ,„ ^^ _ Aus welchem Grund? R. Joseph erwiderte; W e.l ^i,^, l„„Sü nU"a'? S^F T^=^ >^ ^^"^"^ '^^ ' l diese keine festgesetzte Zeit haben. Abajje sprach zu ^, ^^^^ ^^^^^^ ^l^^x ^,,3 „,1, >^yr. ^VyT\ pST. Vn>r:C7 ihm; im Gegenteil, wenn sie keine festgesetzte Ze.t _^^^ xpcJ«" H^S WC nS^Sa sSl ZTZ ^IV"'?» /..,.. haben, so ist ja für sie jede Zeit die gee.gnete ! V.el- cn - I ^^ ^^ ^.,,^^^. ,^ ,^^^1, mehr, sagte R. Nahman im Namen R. J.<;haqs, nach -j'l.i S ,.311 "" -^ , i,. Ldeien R. Hona b. R. Jehosu., weil es ihm frei steht. ,,,, ,SnS^ H« n:iDC ="=\^>='^^ ^ ^^^^^ ^^^J^ ^!,^., sie preiszugeben». . ^ 3inrSl ]S yOi^'Cp mS>S lS«ES^ C«-^ ,N. '.N ^ " " Der Meister sagte; Der Lulab und alle seme Er- ,^ ^...j,^ cl«'C n^rC IC^-JI "M in<;i S'^l'?- «>-m fordernisse verdrängen den Sabbath - Worte R. I ^_^ ^^^^ .^,^.^ ^^,,,j, ^..^ p^. .'jl'?'? HO EUezers. Woher folgert R. Eliczer dies? wollte man ' ^ -^ ^^ i,^ .3, ,.;T n^B^H DK ^rm sagen, von der Ers.lingsgarbe und den zwe, Bro en ..r^« ="^. ^^^ "j" ' ! „^. ,„^, ,-,,, .^lyC ^S SH so werden diese ja für den Allerhöchsten verwendet! ^i^Sö '« «W«« H,.. 1 - l-«/-"_-^ j;.^, \ - Vielmehr der Schriftvers lautet; *Am Tag- am ^^ ^l,,!,^ ^^C^ npK'«^ "a: S':« ='3>C ,->- S pVu ;.K Ta- selbst am Sabbath - In welcher Beziehung? ^^ ^,^^^._ ^:. ^^ ^.j,.^ p« ^^nlT VW:0 T?,!'? woUte man sagen, bezüglich des Fortbewegens, so .st I ^^^^^ r,.y, n31C= WCm ainrSi r^BM nS ja kein Schriftvers nötig, um das Fortbewegen zu er- H \ ^^ ^^^^^^ ^,,^^^ ^^^.^ Luben! vielmehr, bezüglich der Erfordermsse. - Und .C S - n.. ^- n Hl. , ^^^ ,lie Rabbanan" - Dies deutet darauf hin. dass es ^,33 ^ly'S.S -ST '^3^ nSli n PS , mi ,1 "i i^ ;;!s:-cht nachts, geschehen muss. - Woher weiss ^^^^ .,,, ..^. crh^^^rmjC;<^^^^^ R^'Eliezer aber, dass dies nur tags, nicht nachts ge- ------^T^-T-^^;^^^^ I I'Ttr^a P 83 .chehen muss? - Dies folgert er aus dem Vers; ^Unä -^^^^ ^^ ,, ^U l| -.0= M 87 n,.=nr.^.Jr^ .■,r solli sUöen Tage lang vor den, Herrn eure«, ^^n - M 93 ,, S": - M 92 i| ov= + M 91^ o^^^^^^^ Colt fröhlich sein : Tage, nicht Nächte. - Und die ,,„„ ^^ q m 90 ; -o: - M 95 1| 'Sa nv-tr n,^«' Rabbanan?! - Auch dieser Vers .st nötig; man pcsthütte zu vergleichen; wie könnte glauben, '.der Lulab] sei -^ l<^" ^^^-^^ ^f ^ f ^^3 u d chts statt, daher lässt er uns hören diese tags und nachts statt hat, ebenso ^^^^ ch die^e t g ^^^ ^^^^^ ^^^^^^^ .^_^^^ ^^,^^^^ ,,„„,,, _ Aber sollte der AUbarmherz.ge dies« von -ulab lehren ^^j^.derlich sind. Man könnte einwcden; anders ist es be.m Lulab be. <^'=™ J;"-; ^J^^^ _ ,,.„^^^ r. E,ioze.s.. Woher folgert .Die Festhütte und ihre Erfordernisse verdrangen ^^ •^;^^;'; ^^^,^. „,^,,„, ,, ,,,, diese ja Bedürf- R. Eliczer dies? wollte man sagen. -" <»" ^"'^'To si ja bei ies^ vier Arten erforderlich! - nisse des Allerhöchsten; wollte man sagen. '''^ ^''''^: ;°. ZbrLl^i werden; wie bei diesem seine Erforder- Vielmehr. aus den Worten sieien Tage, d.e auch be.m L" -^^ ^^^^^^^^^^^^^^ ^,^^^^ ^en Sabbath. - Aber sollte .sse den äabbath ;^'^-^-,^;Vs;; rier:^. er^^ ^el^iuch jener folgern könnte?! - Man .,Die Berctung] der Ma„a und deren E^fo^^^-sse verdr - ^^^^^^ ^^^ ^^^^ ^^^^^,, ^^ .^, ,,,,, her folgert R. El.ezer dies? wollte man sagen, von ''"J^;^' -^^^ ^^, ^,,,,^ ,i„ Arten erforder- ia Bedürfnisse des Allerhöchsten; wollte man sagen, vom LuUb,^o_sm^ _ ' ^ ^ 77~r. . V.,™ 29 1 3 Wodurch ihm das bei. Gebot nich. mcbt ob- flfC Fol7^ü)-^3^ SA^'^'^^^ jy?^t! - 5l* njnU ptf 7\2'\Ca 'X CrO nyanX rao |:B.' d'jiSg ^K Uch; wollte man sagen, von der Festhütte, so hat Jno 1K7 nii'Cn-'' IC'y nrcn nej sSs C'O^a: mS^'72 diese ja nachts wie tags statt! - Vielmehr, aus den L L _. Worten fünfsehn, die auch beim Ilüttenfest gebraucht r |> > -•- I I I werden; wie da die Erfordernisse den Sabbath Ver- lan in':i-'"ni;03 X:':m Sinr':! nsrn nX pnn nn^tt'Se j^ä^g^^^ ^^ verdrängen auch die Erfordernisse dieser rniJ |:K' njfc': no -^Z'rh X:\sn mU'a n^J-O nierS « den Sabbath. — Aber sollte der Allbarmherzige dies n:rn nX rnn n^U'ia S:i ^C1l^' ICtfJS^; CK'Ja von der [Bereitung der] Magga lehren, von der man >nri ^O^J?S \S Sn ^li"'?« '2l'?n'': SJö n;j?'''7X "ST nm 'bezüglich jener folgern könnte! — Man könnte ein- LL L wenden: anders ist die Malaga, zu der Frauen wie ' ' , , ' ' Manner verpflichtet sind. I ,1 «Das Blashurn und dessen Bedurfnisse verdrangen Nm..o.,^^r^ ZiS ,Tn^ nvrn DV Sip ^fiX Xbs D>K'JS2; C^B'32 10 ^^^ g^^^^,^ _ ^^.^,^(^ ^^ EUezers.» Woher folgert "w,"^« '?XieB' '2T X:n° Xn nVpnS XcSsX \S'a'?1 r2r2 iS'CX r. Eliezer dies? wollte man sagen, von der Erstlings- kuh; aj- nCH n^ini ICItt' fiypn ilPi" •t^'y^ xS mi2J,' HIxSo '72° garbe und den zwei Broten, so sind diese ja Be- ^••nry p2n ;n'E'2^^'7 xbx n^X*?» nrXl^^ nB2n X\nB' dUrfnisse des Allerhöchsten; wollte man sagen, vom rh^h^ xSl Cr2 nir^X- ^3^1 nS^'72 xSl Cr2 ,tS «yro L"'^'^' ^° ^'"'^ ''^ """' diesem vier Arten erforderlich; . . . wollte man sagen, von der Festhulte, so hat diese j|-f..c23:nx "722 1E1B' iT23,>n p^c-n Dr2e .t": xpcJ^T^ xisis .^ ^^^^^,^ ^.^ ^^^^ ^j^_^^. ^^,„^ ^^„ ,^^,^„_ ^„„ ^^^ nw'jl -[in^ in'bl -IEIK'2 X:cn-1 2in2''Sl Mnna nCJ'-Sl- Magga, so sind ja zu dieser Frauen wie Männer ver- nD:20 pif'^nWe'? X2^'7 ilJK'n B'X"n nSW nrpno iT'J^e pflichtet! — vielmehr, der Schriftvers lautet: ^Als Qi^^e j^„,S d^tc '2,1 ^^^'^^^''- ^" "'^^^'^■" ^^^^^^^^'^ -7°"'« °'''°;^=" , , I , , , bezüglich des Blasens selbst, so wird ja in der Schule '721 rh>r. 1ö nex« :^Ah^i± nrnn nniri D,Tn2'7 0^23,' 20 se^ucls gelehrt: ^-Ihr sollt keinerlei Arbeit verrichten, -ny'7X''2l'7,T'7X3C-i;r'?X''2nn2in2K'nnxpn,TTtt'2e ausgenommen das Posaunenblasen und das Heraus- Fo! 132 "125,'^" nX |2tf'"ljn'7 nc nyi p''1CX12 la:^ in'712ö \S' Xn nehmen des Brots, die als Kunstfertigkeiten und nicht ii^./^jCI-SIXip "laXT T5?-'7X ^211 XOya ir\n x'jX n'7a3 n:0" als Arbeiten betrachtet werden. Und die Rabbanan?! X:cm 2in2'^'71 n2r2 l'7-.2Xl'hn'71>' 1tJ-2 '710^ 'JN-B- i.tSt njT2 25 ^j. .^^_. ^^^^^ ,^^^ ,j^^ ^^„^ ^^^ ^i^,^ „^^„^ „^^^,^^^„ |X2 ny :mn>-l2 mry K'Sk' ■n-hi in-|23 pB» nb^ab „^uss? - Dies folgert er von : ^Am Versöhnungstag nCIJ n'7''0 '73X n'7''C ^T'B'2e2"x'7X^^n'''7J? |J31 '"J^Sd xS 50/// «'/«r /» ^^«r^»« gansen Land die Posaune er- '21 löX pi^'^ ri2'7n xSu* laX AjO n2tt' nnn'^'72n ■'■121 schallen lassen, sie sind also einander gleich. — tMr^2Z'n nX nnnü< K-SJ mpv-S t":ö° ^2'n'e n2^'n pnr ^^^"^ ^"l"*^ ^"' Allbarmherzlge dies vom Blashorn ' ■> ' ! I lehren, von dem man bezüglich jener folgern könnte? ■13 NlN T'« M 1 II 13 ^ ^^^^^ ^^^^ ^,^,, 1,, „.3 ,.äre -kann man denn etwas als Wicht.ges vonGe- P'^- H ,- N HN N^> < 1 ^^^, ,in.r Halakha folgern? Es wird ja gelehrt • p^.^ nW S^PS S*?« n2tt HT 7 H 13 n J r^:j:: :l^a ' ;al^u ih.. A„ba. wieso ,, „ ,, ,,,..,.. r=.- ^htS nnn n«= rrvjn rrr. :;„';: die Verlreinig^n« durch ein Vier.ellog ^^ ^ ,,,,,,,,,,,,,, n.TH, r«.= n,S r^^^p^^^^^ Blut [eines Leichnams] aus der Verunre.n.gtang dur h 1 1^^ _^^.,, ^^^. ,^^^ ..^ 3. - Dem- ^^ ^^^^^. ^^,.^ .,. ,,,, ,-,, ,,„, „««- T-'^ «^"J ^'^''^^j;^; „ach sollten ja auch die Tephillin den Sabbalh ver- srrjVSS IDIIS cr:S SpSJT =: ^V ^iN N'=^ drängen, bei denen ebenfalls das Wort ^e.cAen gc- |^> I „,^^^,1,29 „,^^. «icn Cm b^SIH S3«CS braucht wird?! - Vielmehr, man folgere d.es aus •« "'' ^^J^^^^" ^ ' '^ X y,^«p ^p^^ aem Wort Sünän^^^ - demnach sollte ja auch d.e ,^: ., s,T -'"^V'^ j*''« j^^ =\";;', ^.j. , .^^ ,, Beschneidung eines Er.-achsenen. be. ^t\t"\ :^?r ^2 » HHS NH l^' ^^ ' l=_^ ' Bü»ä.is ebenlalls gebraucht wird, den Sabbath ver- ^^ ,^.,,^ .„^^. ,^., r:r:i':-.S ^rcr^^^rCK' M, ^CS 1-« drängen- - Vielmehr, man folgere dies aus dem .,^, ^^^_^, ,^,3^ s-.^^ ,K,yrS T^ Wort G«.A/..A/^. - Demnach solUe ,a auch das - K ^^ . ,^^^.^^ ^„ ,,i, «y,,« Cicith-ebot, bei der das Wort Geschlecht ebenfalls in- M 5- '^^ ^ > , , ^ ,,.3,^« ^,„ braucht wird, den Sabbath verdrängen! V.e mehr. .^.^, >..U«. S=s j-;;-;^:;:;^;;, ,^, ,,, ,.,,, erklärte R Nahman b. Ji^'haq. man vergleiche em „nV 'I^T .Tmi: S-;n .prT.-S H- Nrn.InC ^ ..> . Gebot bei dem die Worte ^e,C.en. Bündnis und ^^ [^^. ^^^ ^^^., ,i,,,, S,«, ,^sa«^3pV' ^= SHSTC t6n G.5.Ä/..A/ gebraucht werden, mit einem anderen Ge- — — 7^7^— ,;^e7nS^a V'p [n=s^ V =»<^ "^vM M ' ' bot. bei dem diese Worte ebenfalls gebraucht werden, ™ ^^^tl^i^^^»^',,,, s= s'nr r= r,=r nnn c.«r cn.s nicht aber jene anderen Gebote, bei denen nur e,n es ;|^^ _ ^^ ^^ , ,^^ + M 21 v'O -^V 20 , .^^^^^^ dieser Worte gebrauch, wird, R- M-- -"« ^ ll ^^ 's O ^'?9 ''snn S"S 1=^^^^^^^^^^ Der Schriltvers lautet: am [achten] Tag: am Tag. jl -Snn -n«'? O M 29 , Kwn « n.B-^^ _ ^^ ^^ ^^^ ^^, 3^ selbst am Sabbath. Res Laqis sprach zu R,Johanan: Verdrängen etwa demnach auch [die Opfer] der Sühne- .,„„ Sabbath^' - Bei diesen weist das be rftigen^ bei denen das Wort Tag '^^"Z^'"^^^^^":: /^'j; ;/opfef ,e'-cht werden]. - Aber Wort Tag darauf hin. dass nur tags, n.cht aber "^Jf '""^^^s ,die Lschneidung statt.inde]! - sollte es^auch hier darauf hindeuten, d^. n^r -«J ".cht a a htsjd. ^ ^^ .^ ^^^ ^^^ Dies geht schon aus den Worten aM Tage "" ^^-^ ^ ,,^,^ ,,,^,,,„ ,^ 7^,^, rf. .. //,;« öe- an, Tag. da er ihm befohlen /,./ hervor! -J^l;f' ^ ''j;,^ hervorzuheben]; man könnte glauben, d.ese fohlen hat. hervorgeht, so .st es dennoch -''S l" j;;;-^;^^^^ ^„^^ „,,„g,ich der Armen schonend dürfen auch nachts dargebraeM werden, da ^'e ^ "tzlehr^ be. h ^^J^ ^^^^ ^^^ ^^.^ ^^^ ^„ ,.ar' so lässt er uns hören. Rab.na wandle e.n. Demnach so ite ^^^^^^ ^^^ ;;:uer:.de zmussig sein. - Der Schriftvers hat diese f^,_-^":" ^ ^ie .^^ .i llUen sind ja dazu Sehriftvers lautet: am achten, am -^'-- , -"^J. jj^ '' 1„ ,3 den Worten acht Tage alt hervor. Z.1^:. - Vielmehr, am richtigsten ist die Erklärung R. ohanans ^^^^^^^^ Gleichlautend mitR^^^anan^Jm^eg^ _ di«5 ein'opfcr aus Mehlspeise genügt: vgl. Lc». Kap. 1. Folä32a-i32b _2 SABBATH XlXa 646 ff. ('.'^U"X IN* n'?"!:e J'innlrs'jD INS^S DDV niO.T'SSna'c^pO finde am achten Tag statt, selbst am §abbath; wie narr "in hx' ■'yav> O^pa ^3« nei nS'O )h^za Sb« l'^lte ich aber die Worte: 'IVer Hin entweiht, soll " ' •!•' L . ... -^.t, -...U» Sterben, aufrecht? — dies bezieht sich auf andere Sipye X:.- -Sn Snn naX^-r:i5': lS«CX CV3 nn^ n-^n ^^^^.^^^^ ^.^ Ausnahme der Beschneiduag. Vielleicht nasp ':n n^S N^ü'p Sp "NO •-1C:'71 n"'? Sn>a Sp \SD ^,^g^ um-ekehrt: dies beziehe sieh sogar auf die He- nnr n'S n'''?'?ne C^^pC '3S nei r:r; iS^CS Sic TOti' •> schneidung, sie finde am achten statt, nur mit Aus- SCya \S'C N-m^'' n^'O '?;X ilS'Ca Vin mrsbc "lSti'3 nähme des Sabbaths?! — so heisst es; am Tag\ Col.b nnn nn:>V miayn rS r-nv n>nV .1C1 Xin -aim '7p '^'-''bst am Sabbath. Raba sprach: Was veranlasste _ _ _i..„ -,^...» mv. anfangs diesen Tanna zu seiner Erklärung, und was ' , veranlasste ihn spater zu seinem Einwand? — So -lin -lespT irx in -NBI nm« nnn n'?-8 .S-nnr pi UW ^^.^^ ^_. ^^. j^^^ Beschneidung finde am achten Tag B" jrtt*^'' nman nSB* NeSn^^ nmcn nj,nin "Xaei ia.S* m si^^^ seiest am Sabbath; wie halte ich aber den Sn^am Cltt'C \S'aa "eJ \S'^^ nann nmiSl J'liOlj; na Schrlftvers: Wer Hm eulweilU, soll sterben auf- j.„pe ,jj, ^■^■^ ,,n nSt iS-n NISJ CWa Se'jn S-n nyiJf i-echt? — dies bezieht sich auf alle anderen Arbeiten, L .L —L- -^...« >..<■. U«, ,.<►.». mit Ausnahme der Beschucidung, diese verdrängt ihn. :n3tt'a itcs era nan xa^n nai^a nn 718' "/ar r^ ., t, » ■ -nr- u,- ' I , Aus welchem Grund? — Das ist als Wichtiges von n:8-3 sbK- XI n;ai; \'. r>>l2:n rS ?Ta*' mian n3U< na1«^8^m Spa NTST Saya p^^^^^^ ^^^^^^^ eine' unbrauchbare^ ist?! die Beschnei- -lasp mn naspn U\S' 1S "Sai pa-' S: sS nyi:f nmS 25 ^^^^ ^^^^ ^l^,^ ^^j, achten statt, jedoch mit Ausschluss nS nnn pK' mian nyiS SaTn nman riDün \*sa01 M 35 \, ka + ^^'^ Rabbanan lehrten. Die beschneidung verdrangt -|-Mo9 'I rip' — M38 | B"» iS'EK M 37 | nai« 'DV ':i+M 36 das Gesetz vom Aussatz, einerlei, ob sie zur fest- II 'p'!'» wni M 42 |j [SiO'] "ins M 41 |; Dt? M 40 |! oipna fresetzten Zeit oder nicht festgesetzten Zeit« stattfindet; M47i|srtrn-l-M46 1!Dn2sM45||D!f+M44lJNp+M^43 gj^^g^ Festtag verdrängt sie nur, wenn sie zur fest- gesetzten Zeit stattfindet. — Woher ist dies zu ent- nehmen? Die Rabbanan lehrten: ' Soll das Fleisch seiver Vorhaut beschniiien werden: selbst ein an dieser Stelle befindlicher Aussatzfleck soll abgeschnitten werden; wieso aber halte ich den Schriftvers: ^Sei mit der Pla^e des Atissatses behutsam aufrecht? — dies nur, wenn er sich an anderen Stellen, nicht aber an der Stelle der Beschneidung befindet. — Vielleicht aber umgekehrt; dies beziehe. .sich sogar auf den Fall, wo er sich an der Stelle der Beschueidung befindet, den Vers: Soll das Fleisch seiner Vorhaut beschnitten werden halte ich nur aufrecht, wo sich an dieser Stelle kein .\ussatzfleck befindet?! — so heisst es Fleisch: auch wenn sich da ein Aussatzfleck befindet. Raba sprach; W'elche Veranlassung hatte dieser Tanua anfangs zu seiner Auslegung, und später zu seinem Einwand? — So meint er es: Soll das Fleisch seiner Vorhaut beschnitten werden: selbst wenn sich an dieser Stelle ein Aussatzfleck befindet; wieso aber halte ich den Schriftvers; Sei mit der Plage des Aussatzes behutsam aufrecht? — dies nur, wenn er sich an anderen Stellen, nicht aber, wenn er sich an der Stelle der Beschneidung befindet, diese verdrängt das Gesetz vom Aussatz. Aus welchem Grund? — dies ist als Wichtiges von- Geringem zu folgern: wenn die Beschneidung das strenge Gesetz vom Sabbath verdrängt, um so eher verdrängt sie das Gesetz vom Aussatz. — Was meint er mit «Vielleicht aber umgekehrt»? — Darauf wandte or nämlich ein; W'oher, dass das Gesetz vom Sabbath strenger ist, vielleicht ist das Gesetz vom Aussatz strenger, da ja dieser den 1. Ex. 31,14. 2. Es istiiem Priester verboten, den Aussatz (Gerinde. Ausschläge, vgl Lev. Kap. 13) auf operativem Weg lu entfernen, um den Tempeldienst verriihten zu dürfen. 3. Die Hesrlm. darf slatitindcn, auch wenn sich an der Vorhaut ein Aussali- mal belindet. 4 Dass der Priester das Aussatzmal nicht entfernen darf. 5. Da er das Reinigungsbad erst am Abend nehmen darf. 6. Wenn die Beschn. durch Krankheit od. Schwäche des Kinds versctioben wurde. 7. Lev. 12.3. 8. Dt. 24,8. „ Fol.i3ib »333 SAPBATH XIX. i „ - - 647_ , ,. . s,. ,^. ../."nciS nicfTn^^natf-n ns nnn moyi moyn Ten,peldienst verdrängt, vväh.end der Tem,,«t -V ^^ ^.^„^ ^^^^ ^^. „„,. ,5, de,. Sabbalh verdrängt?! - so he.sst cs FU,sJ.. n>nin PS ' [^^^^^„^ ^ .^^^^ ^^.^y« .^c s ,bst .enn sicb an dieser Stelle ein Aussat^fleck be- ,,,.p^ ,rs IS 'S.l .,«>• N. ^^^^ ^ ,,, . ,., J.- ine indere Lesart-. Pie lU-schneiduns ve.- .„.,.p .sS nS 'HT, nn" "'-^S^^ 1' ^«=^^^7- ^ "'I , . r «;::;: to. Aussa.. ans .elcbern CrnndV ^ ,^^ ^^, ^,, ,,,, ,,, ,«., ^SH-ST. n.Vn ^^ .veil 'ein Gebot das Verbot verdrHn.t. - NUs m • , ^^^^^ ^^^^ .^^,„ .,^^.^. ,,,,, ,,^,, ,,.3 S, FUisch seiner Vorhaut UschnUten werden nnr dann ^i,,^ ,„^ ^.3, nVT.-H PS f^^ T^^«"''' ^- r:!' Wort Fleiu,, .cbraucbt wird., ebenso be- ^^ ^^^,^ ^,^^. ^^..^._^, ^.,.^^, ,,,., ,,S cnn n=.'n nX n,,n ,ü..lich der liescbneidnn^. eines ladu.äf.,gen] Kmd. ^^^^.^^ . .,.„^. ... ^^T NIH' S^..T V>ei de. das NVor. FUiscU eben.aUs gebraucht «^d- ^ -^ - > M_^^ __ _^,^.^, ^ ^^ ^ rt^n^-;'::: iL l,escbneid.n. ernes Kr ^,^ ,,,.. n..-«: - nV;::=^n^ j Tchsenen allein ist dies nicht .u folgern, da 3a auf J ^^^ ^^^^ ,,,..,, «:,. HU'V C'^^ N' ^^^^ , Me.en Unterlassung! die Ansrottung gesetzt .st, von 1 ^,^^ ^^^ ^^^^ ,^, ,,,. ,,, ,,... ^^ IM 13 r -r^e^^r^^rrdr^e^r^d- :^:.'^::;^;^.=c....sv^«- ■ G set. von, Aussät, verdrängt, ebenso verdrängt ^ ^^^^ ,,„ ^ ,:^ .,«.• ^ S.p^ »^ .„ch Jede andere Beschneidung das ^es^. vo^ Aus 1^^_^ ^1 ^^ ^^^, ,^^^ ^.,^ S:.V:- sW ^^ satr Raba erklä.te: Dafür, dass d>e Beschn .dung ]_ ^ 'r^^Yr-^^r^ ..iio^n M 48 urfes^esetzten Zeit das Gesetz [vonr Aussatz! ver- ^ 50 „ ,«p ^:^\;f;,-^^,Z ' kS 'n^V^ n'S vn.. nrv igt -t überhaupt kein Schriftvers nöt.g, d.es rs r^^^T;-^^,.;^ ^.,, «.. M 54 «<;«. M g 1 ^Vichti.es von Geri,.gem zu folgern: wenn s.e das nmn _ .^ _^,^ _ ^^ .„ ^.^^ M 06 enge Gesetz vom Sabbath verdrängt, um so eher 11 «^^, ,3 „ ,^,, p j , ,, + M 6|^, r^ - «S. M,o^^ ^rlnot sie das Gesetz vom Aussatz. R- Sapbra ^pyn sp. 7= «n ^.« n.; ="P>0 -^^P^,'^^^^,^ ^^^^ ^, ,,^ sprach ^u Raba: Woher, dass das Gesetz vom Sab- bath strenger ist. vielleicht ist das Gesetz -- '^"-„t wäb.end der Tempeldienst den Sabbath verdrängt M satz strenger, da 3a dieser den J-P^'-^'-^^^^^J ^^ '„.er ist, sondern, weil die Person selbst e.ne un- _ Dies geschieht nicht, weil das Gesetz -"> As tz ^ ^^.^^^^ ^^, ,^„ Tempeldienst vernchten! brauchba.e ist. - Wieso? er kann ja ''^" ..^"^''"'"'' . ,,^,i,i, ■„, ,y,,s also bezüglich unre.ner Aussatz- Üe. würde noch des Reinigungsbads ^^'^^'^l' ^^^^J, vielmehr erklärte R. Ali. das Gebot .„3,e. wie ist dies aber bezüglich re.ner ^^^^^^^^ ^ :, ,,^ ^,„3Übung des Gebots ausgeübt w.r verdrängt das Verbot nur .n e.nem '="",; Vu/sazs oder den Qigith als Mischgewebe, h.er aber w.rd ja wie zum Heispiel bei der Beschne.durvg des Aussatzes ae v v ^^^ ^ ^^^^^.^ fal,,,„ be- Z Ir Ausüblg des Verbots das G^,^° V'^^JJ se Lt In Ib ei,. Aussatzfieck an dieser Stelle be- veils Tannatm; es wird näml.ch gc eh,t. ™ ^f^^^^^ li. Jonathan sagt: dies ist ja [für d.e zur fi„det, muss die Beschneidung s.a.thnden ' ^''ZhJS'^o.. sie das strenge Gesetz vom äabbath ver- .oslgesetzten Zeit sUttfindende Besch.re.dung) gar nicht not,„ .hängt, um so eher das Gesetz vom Aussatz. ,„3,,t,fleck auf dieser Stelle befindet, muss d.e Be- ier Meister sagte: M.isch: selbst wenn ^^"J^^f^i^r der Schriftvers nötig? dies ist ja e.ne schneidung stattfinden - '^:'^'^^- ^"^\J'°^\Z^nl^i. erwiderte: Dieser ist nur wege^rj^ .ich deanach auf di. Ucs.:lm .inos Mifeljähriecn. Fol. 133a SABBATH XlX.i 648 X13D \sn n'b n^S '^:.si nx' s":! n^rn p*cc:^" pycK' h^zü icN s'2i -iiCiS' i'irne I "jnm x;\s mao sane nycn in^ r-c" s^i n'»'""! ne"? xni n^aj: n^:}? cni ict: -22''" '?>'«' ne:i iSn "=2 ■ics -ins :'i:ne]\s'u* -iam''''xin i-irnt: yav ->z-\ ay -h [*i;ns: ]\sr i;t ncsT m-n" "ii h nS.s 6 3 „L, s s:-ii'r iS? ":x Ansicht R. Jehudas Tiötig, welcher sagt, dass auch die uiibeabsichlititc Thäti<;keit verboten ist. Raba er- widerte: Du kauust sogar sagen, dass dasselbe auch nach der Ansicht R. Simons nötig ist, da er ja bei [einem Fall ähnlich] dem Kopfabschlagen [des Tiers], ohne es zu löten, zugiebl'. — Hält denn Abajje nicht von dieser Erklärung? Abajje und Raba sagen ja beide, dass R. Simon bei [einem Fall ähnlich] dem Kopfabschlagen [des Tiers], ohne es zu toten, zugiebt! — Nachdem er sie von Raba gehört, hat er sie eben- falls angenommen. Manche beziehen die Erklärungen pyCB' "m miei pyeB' ^ai XC-n •h'Ca ICX Xam -nCX '" ^bajjes und Rabas auf folgende Lehre; ^Sei mit der Xni X12D \s'n 7\-h r\'h XI r«' xSi ,-i't:"i p'üe:''"' Ma,foo^y^ ^^-' '•'HX cx nryn xSi r\'i'v f*5.n2 nnxr npc xr^Sn nii-yn xS'^nrn'V 'nt:';; xs" ixS cxi :cic cn";!:''" Plage lies Atissatses behutsam, indem du Alles ge- nau beobachtest und thust: du darfst es nicht direkt Ihun, wol aber darf es durch die Schnur am Fuss oder die Tragstange an der Schulter veranlasst werden, und wenn durch diese [der Aussatzüeck] entfernt wird, so kommt es darauf nicht an. — Wozu ist denn hierfür ein Schriftvers nötig? dies ist ja eine unbeab- sichtigte Thätigkeit, und eine solche ist ja erlaubt! Abajje erwiderte: Dieser ist nur wegen der Ansicht R. Jehudas nötig, welcher sagt, dass auch die unbeab- sichtigte Thätigkeit verboten ist. Raba erwiderte: Xje n;S2 n:ei2 xSx nnn nrx 211; CV na ICX'- :XX «> £,„ i;annst sogar sagen, dass derselbe auch nach der leX H'pin '2T XJn ]:i rCpin leX "S'e ';n Ansicht R. Simons nötig ist. da er ja bei [einem Fall L,j^ rXU'" "i;;2 li' 13Ce ITmn ähnlich] dem Kopfabschlagen [des Tiers], ohne es zu n'B"-i p^cc2"* pjJCB' «2T miö in^rn "^cxt X2n '''2X ^2m X2''':x "2X1 m2D X2-ie n-yern ^2^ mc' x"?! l'ipS nj:iX2 zrr.^ 21 n^x n"'? -1^25,' -Xö iKO "xn jiycif 2-1 -sx nc'cS x;^x "xc ]i:p Sn: -rn j'irne xin imn2 ■ pi.-iic xp x^T iJ2n''*'n-n2 i-pb |2n ^2X -11:1x2 x«u-iti'c ■■'öxV xip 1- /Ci/^a'^I'-'^'"^ ,is np2 t; nsM*: T:c'?n ]"Xi:'° "ip2 ly i:ce i-rmn 74 i,.,T3 OU' 1- "r ^i>S 2ir:,i X2 np2 nj; -■r.-h er sie von Raba gehört, hat er sie ebenfalls an- genommen. — Welche Verwendung hat R. Simon nach der Erklärung Abajjes für das Wort 'Fleischl R. Ämram erwiderte: Wo jemand ausdrücklich sagt, er beabsichtige den Aussalzfleck auszuschneiden. — Erklärlich ist dies bezüglich eines Erwachsenen, wie ist . dies aber bezüglich eines Kinds zu erklären?! R. Mesarsija erwiderte; Wo der Vater des Kinds seines Kinds auszuschneiden. — Wenn aber ein .An- töten, zugiebt. — Hält denn Abajje nicht von dieser Er- , . ^. klärung? Abajje und Raba sagen ja beide, dass R. A-m.',9,,. Sin nbiy X^l in2t:'2 n2B' nby X^p nex laX "2X' j..^^^^ ^^; ^^.^^^^ P^,1 -^^^y^^^ a^m Koj-fabschlagen fo/^,,« X",n° X^p 1CX laX X2'l 2:2 CV2 Sin n'?1V X71 n2r2 25 ^^^^ Tleis], ohne es zu töten, zugiebt! — Nachdem xSk' n'7-c xSi n2S pi>i:':j: xSi xi,t crS rxT '^'^ Lv.2.,3 xin -^'f^ |in2K'°nex 'rx 21 neim Spe x^nxn '^i;.i:;2 xS nx nnn hk'V i'xi nB'yn xSi nii-y Die cv n^S mn" i nr;s nniai M 67 !l '2J— M 66 j, inis+V 65 ;' p'DS'Xi M 64 ■mi P 71 :| ns+M 70 j! '7"-nj+M 69 || onü Nin 1:2 M 68 nxin M VF) ":n 'Cn P 74 ;| 'nC'S B 73 ,, ch O M 72 .nim rffv n'j'3 'in niitr M 76 ausdrücklich sagt, er beabsichtige den Aussatzfleck derer anwesend ist, so kann es ja dieser Ihun, R. Simon b. Laqis sagte ja, dass man, wo [zwei Gesetze] ein Gebot und ein Verbot, sich gegenüberstehen, beide ausübe, sobald es möglich ist, wenn nicht, so ver- drängt das Gebot das Vcibot! — Wo kein Anderer anwesend ist. Der Meister sagte: Einen Festlag verdiängt sie nur, wenn sie zur festgesetzlen Zeit stattfindet. Wo- her dies^? — Hizqija sagte, und ebenso wurde es auch in der Schule Hizqijas gelehrt; Der Schriftvers lautet; *Anch sollt ihr nicht davon bis zum Morgen übrig lassen; die Worte bis zum Morgen brauchten doch nicht wiederholt zu werden^ warum werden sie dennoch wiederholt? — der Schriftvers giebt dir damit einen zweiten Morgen hinsichtlich des Veibrennens. Abajje erwiderte: Der Schrifivers lautet: ^Ein Brandop/er von Sabbath zu Sabbath: weder ein Biandopfer' des Wochentags am Sabbath, noch ein Brandopfer des Wochentags am Festlag. Raba eiklärte: Der Schriftvers lautet: 'A'«r das allein dürft ihr bereiten: nur das, aber keine W'eikztuge; allein, aber keine rieht zur festgesetzten Zeit slatlfindende Beschneidnng. die man sonst als Wichtiges von Geringem folgein würde. R. Asi erklärte: *Ein Ruhetag, das ist ein Gebot. — somit giebt es bezüglich des [Feierns am] Festtag ein Gebot und ein Verbot, und das Gebot kann nicht ein Verbot und ein Gebot zugleich verdrängen. 1. Vgl. ob. S. 492 N. 4. 2. Dl. 2I,S. 3. Zur Erkl. dieses ganzen Discourses vg\. die Parallelst, auf S. 372 Z. 21 tt. und die Lezügl. Noten. 4. Ex- 12,10 .-. Im 2, Absatz des Verses. 6. Nam, 28,10, 7. Ex. 12,16. 8. Lev. 23,3. - -,^T~Z — "^ ~ ~ '■ Foi. 133a— 133" SABBATH JCUCji;::;«^ 649 _. ^^i^ii^T -irN* -Ti S2VV '3T ia« '""'^^ :nuT.ntt'yn /-..*,■• "r." Aqiba sag.e eine Regel a R- i'^^l'^'^'^ ""^^ ,,^ „' „,; '..^ .,: .p, s=^pv' ^=-: n:Sn =n n«S tita 60 \ f ah. 1 4a in, Namen Kabhs: Die Ualakha .st we R Aq.ba. S.,1. '^'^ " "= " ^ S J s2^P>-=^ ^5« ''''=' '^ vohnlich «„rde auch bezüglich des Pesahopfers sc- nmU'V'^ .^7 lU'CSU' H.S'^a - N- P> „„„/?,.„. lehrt RWil- sa.te cine Regel: Jede A.bei., die ,^,, ,,„. nc>nr n=«'n nS nmi nrS P.«' =->«./.».;.. man am Vorabend des Sabbaths verrichten kann, vor- ^ ^^^^ ^^^, ^^ n^si n:rn PS nnn n:!i- i^V« ^mtf V. drängt den Sabbath nicht, das Schlachten [des 1 csal..- _^^^^ ^^^ .^^.^^. .^^.^ ^..,^._.^ j,,,pj,, .n^. n:'?n 31 Opfers], das am Vorabend des ''-'f-''lJ'''^^;2- ,r^'>T^ im .sS V.OPS. HV.'yS .«•SS^Y^^'^'f«^ '^^'^ :rt;ar;ir-R'%bais.. .nddles ist be. U„,.= ....v.S.n-y.n...WnC-=^ .Ü.Uch beider Lehren nOtig; hätte er es uns nur ^^^ ,^^,1, ^.„,^. p,^.,, ^,^y ^.i,^. .T^y I^DH .T? C be"zü"lich der Beschneidung gelehrt, [so könnte man :X;nS sagen -.1 nur bei dieser verdrängen die Erfordern.sse. ^ d^ man am Vorab, nd des Sabbaths verrichten kann, .,„..^.^. ^^^ ybr^^r,'^-7h^0 ^^^^ ^2 ]^r «^ s..--«» den sabbath nicht, weil [auf deren Uebertrelung] d.e Aus- ^_^_^^ ^^^^^^^^ ^^ zü'■'\r^O^ P^J^EC'S "'"V ^ rotlung uichl gesetzt ist. beim Gebot vom Pesal. aber. , auf ^^ ^,s.s..,5j,i .„ ^^j s^ cS^^-,Pi:i Vrr2 Cyi^ dessen Uebertre.ung] die .-Vusrot.ung gesetzt ,sl. ^e - 1 ... ,_ , . ^ ^^^ drängen sie ihn «ol; hätte or es uns nur bezüglich des ,j --12 . 2S ... n> 2. pi.n n. , y _ rcsahopfers gelehrt, [so könnte man sagen:] deswegen ... .,,, p.,. ,,•;•-> VPHH S^. =>' '^-^^^'^^ -- sind ia keine dreizehn I3ündnisse geschlossen worden.be. .„„j, ^«^„0 I^^SS", S'^'-^l 1>2.S der Beschneidung aber, derentwegen dreizehn Bund- ^^^^^ ^^^_^^^^ ^^^^^ ^,^„ j^, ^^^1^.,88 ,3..^- ,^,5 .S--53 (-1.1. nisse geschlossen worden sind verdrängen s.e .hn -^ ^^ ^^^^ ^^^^ ^^ ^^^^^ .01: daher ist es bezüglich be.der Lehren not.g. ^ -^^ ^> ^^^ _^^.^^^ ^^^ ^^^^ ^^^ ,„ „^ 1^ AN darf Alles, was zur Beschneidung ge- [^..^ ^i^^^^ ^^ -^.^.^^ .,i;,jf i,y «'12 nS^a.l PS ]"=:ya iMi hört, verrichten; man darf die Vorhaut ^^^ ^^_^ ^_ ^^^^ ^^^^^^ ^^ ^,„y,^ „...^ ^.^.^ hv ^li^eiden, die Eichel entblössen das Blut ab- ^^1 ^^ ^. ^^,^ ^„^ ^..„ ,3,^,«« saugen und (auf die Wunde) ein Pflaster und e.ne S^VC^ fJZ'l'n^ S^H PPIV p »nV Ol Sk' UU m'.X salbe ausl Kümmel legen; hatte man ihn n.cht am ^nr '.^'V ny=.S .^^Hl S " ^ ' 1 ' 1^ ^ ..V.w Vorabend des Sabbaths zerrieben, so zerkaue ,. ^^^ ,,3. „,„,1 ny nC=,l C^N - !i- 1 !„., man ihn mit den Zähnen und lege ihn auf; hatte ^,^^^^. ^,j,.., ^^^^^ .3 .-nr '21 y^' U= ^W-B man den Wein und das Oel nicht vermengt, so ^ ^^^ ^.^ ., ^yaa.j,.^^ ,l,i: PS r^"":*"- ' benutze man jedes besonders. Man darf von vorn- " ^- ^ „rc'^CPn .Tr.12 ]= ]:-r '=1 Sti' 152 ^-.^•' herein keine EichelbüUe anfertigen, wol aber darf ■'^ ^ 1^ ; ^ ,^ .' '^3,^ i,,^ ,^„«1 .v-,. man ein Läppchen umbinden; hatte man em n; S'iPT 'CJ '.mm.M 7S n, ,J 3,- , w,//. ro'hernicht am Vorabend des Sabbaths besorgt, ^^ ,1,,^ ,^,3 „210 l^^<^^nK02^:BSjT^«nnVr««V;jS so umwickle man damit den Finger und bringe es. ^_^ — ^^ ^^ owö+M 79 H '0ns3 itrBSi M 78 ',! aS+M 77 selbst aus einem anderen Hof. I ^.J^ __ ^( 84 ;, d« - M 83 n=!r: + B 82 "jir-M 81 rPMAR A Merke, er zählt ja Alles auf, was £, , ^ 51.7 |] „,3^ «S CKl M 86 im: ^i,=^ *=T-' °'' „ehörl. ein? - Diese schliessen folgende Lehre de. .«7« + \ M M |,«a. -r Lbbanan ein: solange mansch mit ü^^^^^ ^ ,^ _,,„. ,,, ,„eh solche, die befasst, darf man sowol die Haultasern, « e.tn ,^1. der Beschneidu.ig fertig, so darf man nur die Beschneidung nicht ungültig machen, ablösen. '^^ "^ ;' ,'j, ^ ^,„, ,^ ^ie nicht ungültig machen. dieHaulfasein. welche die lieschneidun, ungult.g machen. ' ->' J^^J J "^'f^ ^^^„ ,^^,_ ^^^ald man fertig ist V ablösen. - Wer ist der Tanna. welcher lehrt, dass ™;" '^ " ^^, ^'^^ ,„ ,, r. j,,.„an b. Beroqa; Rabba b. Bar I.Iana erwiderte im Namen R. Joha..ans Das ist J^" J;""'-'; "'^^^^^^i^^^ J, ,,hinde man das es wird nämlich gelehrt: Wem. der vierzehnte m.te.nem äabbathzusammennff ^^^^^^^ Pesahopfer bis zur Brust, ab "^--^-St R^'^^rS^/tr;. Johanl b. Bero.a. nur da man schinde es ganz ab. - \\ leso ^ ^f'"'"" . .{.. ,-. ^,y/ ,/,„ „^W/rrW/VA.'«. nicht zur Anwendung dieser Ansicht, wo ja der Sc^>riftve.s J. «/J- O^ ttlÜZiU .Hn .e,-HerrlUH.n .ur Anwendung kommt, nicht aber h.er ^U^J^^^'^^^.C^, .^ni ikn .erkcrrUcHen, verherrliche .h,.3 bei der S:„r- or"^:"lhm":u'^hren_^ine^^ ^-^ ^--^ ^ --" , V.lTben S. .Uü NN. 1 «. 2. 2. Ex 1Ö.2. 3. Worü. s.Wü.ke .lieh vor ihm. ' gggR Tilmud. Bd. 1. nil Ah-n 0./' Fol. X33b ^^^"^^^ ?yE?iÜ 55? •OU''? 13 3in31 nW min leO nW n^VV^^nSJ ICIU'I nSJ Blashom, schöne <^\(;ii\\. eine schöne Gesetzrolle, „jjj "XT'B'3 131i:i®* 5121s -hzh^ nSJ DIoSiSD nXJ n3 schreibe sie seinetwegen, mit schöner Tinte, mit 07 L .._ ._...... «^.... L.>...i i..^,.. schöner Feder, durch einen geübten Schreiber und ris cimi pnsin na^'pnan 'ininusneis 'risK'S3x . . •. f , I I , nulle sie in schone Seide. Abba baul erklarte: Er 'DV '3T ^:K Sn«« ^Kmn3 "isx s'?« "0: ":n ^^,1^,^ q,^^,^_ ^^,^^ „i^.i^, i^ ^^„^,^ q,^„^ ^^^^^^^ h^^. ^ '"'■"/^'i D"3t!'1 C-nC "JU» □1"3 C^rJ' |"DJ:: C:,"!: n>'3nX° pm 10 jose sagt: hat man ihn im vollen Glanz gesehen, so (cna)-'?1t;"'? CJK' CiT'Je'? ra^npa n>'31S1 r3"i3 "JB' Dl^D darf man seinetwegen den Sabbath nicht entweihen'. Jic::3 Cnsiy rC]:;;.! r:"!3 "Jli-' 'jIB"'? n":tt'1 □"nc ":B' — wieso? vielleicht ist R. Jose nur da dieser An- L L . _ ._. _.._l. ...... sieht, wo ja der Sabbath überhaupt nicht verdrängt I , , zu werden braucht, hier aber, wo der babbath bereits CIK'O^ ni Sk« inc-J ni-3 ni '?B' in-ZÜ |"-"ja I'J.S-I a":WO ^^^^^^^gt ^„^^^^ „i^bt auch er zu. vielmehr, erklärten ^A.si-.jolH'-ISI j^StSIJ* iS'CS naiS "Di- "Sl n^cn "JeV IOWB' 15 ^jig Nehardeanser, hier ist die Ansicht der Rabbanan, ENI n'?"»!! nS rSSp'^nO |331 Un IT-an iT'n^n* !]« J^IT'OO die gegen R. Jose streiten, vertreten;^es wird nämlich .^ _L| _,.^,.,„ .j,^j^. j,..^^, 21 -|CS "OC'^mi tJ'liy Sp'^'n sS gelehrt: Vier Priester traten [am Sabbath in den A 7 _L „...u ..... .,._ Tempel! ein, zwei hielten zwei Reihen [Schaubrote] in I , , L L.. flsr Hand und zwei hielten zwei Schalen [Weihrauch] "B'S 3T rh rppn;: Sn: SCS 31 ick s"?« ni::OT W':»ft ;_^ ^^^ j^^^^. .^^^^^ ^-^^^^ ^.^^ [Priester] vora,,, C".'r.v 3-1 -lax xSs 'ilö" ah IK-S i:- '?-iyi°n"3 3"n3 S^nnS Sit: 20 ^^^.^j^ „„^ ^^^ [-j^lten] ^^ei Reihen [Schaubrote] und r\''h nCSI nSBn^mU'Ci:'!": r3 SnST ?1331 ISIS n'piy'?-''»'« zwei Schalen [Weihrauch] fortzunehmen. Die Herein- iTnti'-SI p--"nC\S' S^l 13>"1 Srp^'Da^^in'? na.S'l npcCa ah bringenden standen nördlich, das Gesicht nach Süden S=2 3mc'y:'131Vr:iia :m: S:'Uyn3in sin mi3m gewendet, und die Fortbringenden standen südlich , ' , das Gesicht nach Norden gewendet; und wahrend Spnc"N"^"i;'.3 n"S jmsyi sin n::D ]-ö Shn S3S1S -Sn ^.^^^ fortnahmen, setzten jene auf, die Fanst des Einen nps'a CT \S'n Sa-m ino sin n::D^'^ Sn3B' n"?;; ''':?nO 25 ^^ ^g^ p^ust ^gs anderen, denn es heisst: *stets no I1S31 mj'rcD'Sn S^eni nsn^a "nun fl yas'ap ~"pc vor mir-, R. Jose sagt: auch wenn diese erst dann yjL ,, .^j y^,_ -j^ jjp nJ"D T'31' s'j "3 11331 n^j'^CCS aufsetzen, als jene bereits fortgenommen haben, kann ., :^!- nnas°""3s "nas : m'^SD"« n"^y VJnui :Nin n:3D n"3y '^';^. ^ 'l 'J^ '^«'^=^"- ^ ^^ k • . p ^oij^a I j3ie Rabbanan lehrten: Man muss bei der Be- — M 48 1; 'jn ina P 97 \\ in<3n3M96||ioipS n"DlS 2in3lM95 schneidung die Hautfasern ablösen, hat man sie nicht iSs B 4 i; cwrs-M 3 || =n::-B 2 Ij '»= P 1 || n«-B 99 !] o-n abgelöst, ~so zieht man sich die Ausrottung^ zu. - M12 II i:l'7SmD M 11 \\ «psori w« M 10 |1 nntfl-M 9 || lyS Wer? R. kahana erwiderte: der Beschneidende. R. .a"tr-t- Papg wandte ein: Der Beschneidende kann ja sagen: Ich habe die Hälfte des Gebots ausgeübt, übt ihr die zweite Hälfte aus«! Vielmehr, erklärte R. Papa, der Erwachsene'. R. Asi wandte ein: Bezüglich eines Erwachsenen heisst es ja ausdrücklich: ^Ein unbeschnütener Mann aber, der nicht beschticidet\ Viel- mehr, erklärte R. .Asi, thatsächlich bezieht sich dies auf den Beschneidenden, und zwar, wo er die Be- schneidung am Vorabend des Sabbaths bei Dämmerung begonnen, und man ihm gesagt hat: ,Du wirst nicht fertig', worauf er erwidert hat: .Ich werde wol fertig', und er die Beschneidung ausübt und nicht fertig wird, somit hat er [am Sabbath] eine Wunde gemacht, und zieht sich die Ausrottung ztv Das Blut absaugen a. R. Papa sagte: Ein Beschneidender, welcher das Blut nicht absaugt, ver- anlasst Lebensgefahr, und man entsetzt ihn. -~ Selbstverständlich, wenn man deswegen den Sabbath ent- weiht, so ist ja die Unterlassung wahrscheinlich lebensgefährlich! — Man könnte glauben, das Blut sei [an dieser Stelle] separirt. so lässt er uns hören, dass es [im Fleisch] verteilt ist; erlaubt ist es aus demselben Grund, wie das Pflaster und die Kümmelsalbe: wie bei der Unterlassung jener eine Gefahr entstehen kann, so kann auch bei der Unterlassung dieses eine Gefahr entstehen. 1. ini:X gleich Nim '3N ich und er [sc. handeln gleich\. 2. Ausserhalli des Sabbatligchiols befiuilllchc Zeugen, die ilin sehen, dürfen das SablMihgeliiet iiticrschreilen, um dem Gericntshof Mitteilung^ zu machen. 3. D.i man ihn in diesem Kall auch ardervyeilig beobachtet haben wird. 4. Ex. 25,30. 5. Wegen der Entweihung des S.s, da diese Heschncidung ungillig isl. 6. Die Entweihung des S.s bat ja in der Ausübung eines Gebots bestanden. 7. Der sich beschneiden lässt; hier handelt es überhaupt nicht von der Entweihung des S.s, sondern von der Ungiltigkcit der Beschneidung. 8. Gen. 17,14. Fol. 133^ 134a SABBATH XlX,ii , ^5' , .. ^,>- o^-i s:nn «srs stt« 'T3 pnSri sp^3'?cc'N es ^^ (Auf die Wunde) ein POaster legen. Aba„e er- '1' u j,3i,p,i3 ^yp ^^s S3n .aiue: Mein. .Xmn,. saglo nur. da.s ,0^0,. jedes .„ in. p, '^J"'"^'^ , „^^^ ...i „,.,,^10 Ueiac. aas Pilaster aus sieben Teilen Tal« und e.ne., ^,,, ,,, .:>: ^^ ^^J^ZX ^.^ ^J S,re. Teil Wachs bestehen n,uss. Raba sagle: Aus Wach. ^^,^ ^.,^ .... «S, n-^S V -1 |N- '^ • J-», und Mau. Raba iru« aies in Meho.a vor. da ,e- ^ ^.^ :^^ ^^.^, ,,3,.^ .^.„.y. ^^■^:pn vs?: ^•n^^,^ ful.134 rissen die Söhne des Arztes Minjamin '•;> * '-''^"';-^ ; ^,^i, ^„., . ..j,^. c>.2. ^r."^ 1=P :n=tf 3T;0 pna' da sprach er zu ihnen: Ein |lle.lm,tlell habe .ch '^J ^ J V.,.- nS vpn'^ =r CV^ nS'« r«*^V P=«0 „och für euch zurückgelassen; Semu.l sa«.e naml.ch. p nS , =--' 1 --^- J ^ ^.'i, ,,, , «- ci.). M« Cesicht ccwaschen und nicht gut ab- .^nn'-'aiC Cr2 IC: S:«' N- '^T -^ ■ ->^ " "^ I lL::.et hat a::' lh..,t aas Oe^cht aus; - .,,,,,.,■ s.i. nV.oS n=..= '«:- .H pC^r "^^P^ '-- Llches Mittel «iebt es dagegen? - man wasche es ^^ 1^^^,^ ^^^ .^ ,^y^^, ,,, ,j,^. ^,.,.2 nSinS ]::i:'1 J" viel mit Man^oKUvasser. , ,l, , ., ......j< »3-1 n^S"' IC«'! T" ]"3^Vl; f]S 1'SD "31 Hatte man ihn nicht atn Vorabend des Sabbaths .J.> .^^'''^^ rnrp:f-'^ryS= rS5 ^1 K'n nnS cyc zerrieben. U.e Kabba^an lehrten; Was man be. ac. jCtf^l ;" 1^ ^^1^ ■ 1 ^M'- J > 3 1^ w . T iun^ am Sabbath nicht thuu darf, darf man i,y „S IjS ION rn2 iSur 7^=1 T^ UICS i:n:n r'^X thuT; •:! darf Kammel zerreiben und 4\,,, ,^ .,'., ^, ,.«,s ..H -: .»VS .SU- J man darfwein mit Oel vermengen. Abajje sprach ^^ ^^^^^^ ^^^ ^^^,^_^^ rr.n-:^--"W SP "T^n "n=T^^y H^V'^ zu K. Joseph; Kümmel darf man ja am Festtag des- ^ ^,^ ^^,,;^ ,^2 ^i, ^^^ ,^^, ^öHy ,.. zerre.be„ ^ ^^..;^--;ocl^J^^ ^ ;^ -^^,, ^^ ,^^,^ ^,,, ^,, ,, .^rj ''""• ' t r en a man es für einen Kranken ver- ,i,^, n::c.= Sl.nn PS pr^r. r« p=n i:n na^V ":==-" raTLn:: :; ^r™ V geehrt; Man darf am ^^^. ,,,„ ^,, ,,, .J,.^ ... nS™= ,n,S rP'-« T^'^ Sabbath Wein mit Oel für einen Kranken nicht ve,- ^^^ _^,;^ ^^^ ^^^„ 1,^ ^iHDDa nr= C'S^J pm SHO .sv./w,p, mengen; R. Simon b. Eleäzar sagte im Namen K. , „, ^, ,,^33 .^H^C K:n ni1=: «"n-C sb Mevrs; man darf Wein mit Oel -"' -'"™-Se- R- ^' " I '^ ' ^ ^ i„s'^^ ,VnCS S«:pni :':::„ 'er abf lirs es nicht. Wir sprachen zu ^^^^\,, ,,.,, ,^ ,,, n«S n=. "..i:S Xnr-=. S..' -.^.^ ihm^ Meister, sollen deine Worte noch während deines ^^^_ ^^^,^ ^^.^^. ^,1, ^^^. ...i, .„^^ ^DV =lS-''"=X H«'? löS Lebens ohne Geltung bleiben?! - Darauf erwiderte 2 ^^_^^ _^^_^^ ^^^^ ^^^^^ ^^ ^^^ ^,1, .^^ ^^,1,3 er «ns; Obgleich ich anderer Ansicht bm, als meme - ,L.^..^30^^^p ,.„ S"Sy8 SOV P: H^:: "Hin: Genossen, so Hess mich noch lebtags me.n Herz n= ^ =n^ ^^^ ' -' ' '"„ ,^\,,.,,. .,^ :.S"Syn SOV jr nicht die Worte meiner Genossen übertreten. Er hat ,,«,. ..3, .cS .'l^l r^- n - ■ ij^ > i ^ > '^;,^, es also nur mit sich selbst strenger genommen, fur .^^^3^32 ,^^t,,yS nnS^C'? n^icS'^^SprTj^l^nj^ -^_^ *^f<. ^^ jeden Anderen aber ist es erlaubt! - Da' braucht —-.-^^r-^^^,^^^^ (kS=P^) K^sm M 13 ..^ „an des Umrührens nicht, hier aber braucht man ^^ ^.:^^ ii .^^..^^ ^^ ^^y^^+^^^^^^K dessen wol. - Sollte man aber auch hier vermengen -J ^^ ^^ , .^^^llf^^^-^^l^^^-^ '^-- und nicht umrühren?! - Das ist es ja eben, was in ,, ,, , ,^, ,«,„■: + M '\^=;;^^ ^^'l^, „ ,,^p=,%'' ' Misnah gelehrt wird; so benutze man ^es 1%^.^-:^^:^^'^ "^^J^^lkr^^:^ besonders. ,, , , '^:,'_B32 „.^sS ,nnt= süssen. Abajje Senf nicht durch einen Seiher '^-^''-'•-"' . \" J^ff Jf,, '" „„ender Lehre; Mau darf ein Ei in einen sprach ZUR. Joseph; Womit .st es ^'^^^^^l^^'lJ,,^ des Klaubens, hier aber hat es den Senfseiher thun?! D.eser erwiderte^ Da ^^^^ ^^^ ^ine Kohle verrussen», es wird ja aber gelehrt, dass Anschein des Klaubens. «Man darf thn "^^ ™ ^J.^, Uein Widorsp.uch ; das eine handelt von e.ner „,an ihn wol durch eine Kohle versussen ^"fj;^-,^^; , ,„ r. j^^eph; Womit ist dies anders. Metallkohle, das Andere »^-f >' ;- ^^.»t'e ^ ertSo^D ist es ja nicht anders mOgUch hier als Idas Braten von] Fleisch au ^f^'^f-^'lll'^'l^,, „,,, (am Festtagl käsen? Dieser erw.derte; aber ist es wol möglich». Aba„e ^^^fj-j^^''^^^-^^:^^,, pLr erwiderte; Da ist es ja nicht anders - ;;h^^r ab: ::t ::. Xr^ r di^eharaeäuser sagten ja, dass frischer Käse gut ist, - ^M^ i^Se is:;^;u":fSerr^^ — : „ Kr.nkl.eL.cn 2. Eine solche loscht maa durch das Eintaueben. S. 1 Bei der Vcrm.ng. von ücl nnd Wein gegen andere KrankhcUcn. Man kam. den Senf ;.m T..« vorher hcrc.tcn. ^^^^, Fol.^34a^34^ n-o'K n3cK* nn: '"tS \-)xi rt^yt: aii:^'^ p'^TO ss'jn n^hn xpiJ" 'xn ":n' ncs s:':c'Ci'''^s'nnD'':^* snsy "2Si CS "S ,n2S "':x nasi w'j-j?'? rTS^^fj^yi wnn'r iTtio'k'S SABBATH XIX,ü— iii 65a Eichelhülle wende man nach aussen, sonst könnten Fasern [an der Wunde] kleben bleiben und [durch das Abreissen dem Kind] die Harnröhre zerreissen. l>ic Amme Abajjes fütterte [die Eichelhülle] bis zur Mitte. Abajjc sagte: Wenn man für ein Kind keine ^inh mapi'^l arr^'-a n-C^U'S n^npSS >"!" S?l SpU" \*2 ;*"= ^"^^ ""kremple. Ferner erzählte Abajje: Meine Amme ■•l "":x -lexi j*"2i n^sia c ,yrmc:3 n^ccr^'^ pncj^-'-xST xpu'' 'xn ex "'b max" "■lys ühi itpii" \s'n dx •'S max"";s -laxT pntj-jai*- "ax -laxi "lyai rr"h'v .T'piB"'''! n'a\sT xn'''?c m^'? n'a\sT xnS'c'? in"S papn xpu- 'xn dx 'S max*^ xjcipS xaSixa c^Sx \s'i xaSixS xjKipa n^'h^v n^pivf^h: yh^-a ah \n:xn"paiCl Xpir «Xn ex 'S max "ax laXI 15 ^^ dagegen? — mau hole ein Gefäss mit Kohlen, und pm niSna-Si xan n^s ySa\si ny n'S imn'S xot n'3 n'an n^s Sen ly imn'S*° n^m iT-a Ssj xS tisxt le mir: Wenn bei einem Kind der Anus nicht kenntlich ist, so bestreiche man es mit Oel und halte es gegen die Sonne, und reisse die durchscheinende .Stelle mit einer Gerste kreuz und quer auf, nicht aber mit einem Gerät aus Metall, weil dadurch eine Ent- zündung entstehen kann. Ferner erzählte Abajje: Meine .\mme sagte mir: Wenn ein Kind nicht saugt, so ist ihm der Mund erkältet; welches Mittel giebt halte es ihm neben dem Mund, bis er warm wird, sodann wird er saugen. Ferner erzählte .Abajje: Meine Amme sagte mir; Wenn ein Kind nicht atmet, so schwinge man es in einer Schwinge, und es wird atmen. Ferner erzählte Abajje; Meine .\mme sagte mir: Wenn ein Kind keinen Laut von sich giebt, so hole man seine Nachgeburt und streiche es damit, so wird es Laute von sich geben. Ferner erzählte Abajje; Meine Amme sagte mir; Wenn ein Kind sehr mager ist, so hole man seine Nachgeburt und streiche sie über dasselbe von der schmalen nach der xSi 13 \nvirn=^pn' xinti* rn\s'n 'js': wx>an 'ti-'Su» noi 25 ^^^.^^^^ g^jj^. ^g^„ ^^^ ^^^^^ ^„ ^-^^^ i^t^ ^^ streiche man sie von der breiten nach der schmalen Seite. Ferner erzählte Abajje; Meine Amme sagte mir; Wenn ein Kind rot ist, so ist das Blut noch nicht in i-f7'' CM ':-i;S \i:Sn nnx oys pi oi ■iox°x-jm*'^mSna''S'i nai 'JK* nai prxn n:3 nSau* -:ch nnx"" ,iu'x nx3i xSi 13 'nn-iT*'^ cnx xi,ib« Vitxt 'jsS inx'sn" T'Sb* IST 13 vSs^sj» r; iS Tnan^^nS 'max n'-i3 et i3 'D'xi l'-iip 1M1 n'ni imx nSai lan 13 ySsjK* r; iS°^ nj-na,! nriaS 'n3Sn nnx cys 3:b' 'at:* Sy 'S33n p: imx 'Jü' nai jiK'xn n:3 nSan' 'JsS nnx nrx nx3i X'pncp"- lan 13^* SirtJ' ly iS '3'nan nS 'max n'"i3 m 13 'n'Xi j'nani i\if Sy 'S33n |nj laty"^ j'iip i'm n'ni mix nSai iS nrnani den Körper autgenommen; man warte daher, bis das Col.b __|^l, ,,21 n'"Dn 'js'*^ 1'3 liip" nx''® l'Ü^m Tt^ ^'°' aufgenommen ist, und beschneide es erst dann. ^"'^ ^^yU^ ,3^ ,S23 xS S^S T3 l'S-; 'i'sSrOl -S'On 'Ä 30 ^'^'^"" '''' ^^^^ '^'' "'" ''^' ''^ °°'''' '""^^ [genügend] Blut, ^^^ man warte daher bis es [genügend] Blut hat und beschneide M.söa tJHE' '*w^•'f tyn Di'2 lopn ns "i'^'nio nois nniy p ;! 'KH DK 'S max s"i*i sno's wSs tj M 34 || hisj P 33 M 38 I nTiiiD'»'' [nias'Si] JI 37 ,i scs'» P 36 n njSbS B 35 ,i 'IS t|"m '12 '1-3 n^apiSi "ut M 40 i, sin -j- V M 39 t| n'n' 'C*3'''i nse:: n'SSi'S M 43 | 'si .n'ncjs B 42 ] n"Sn — M 41 '.•^'Si n'; n':3T ';'ki ly n'ntr'S n'3 n'oi '2's «S '3ni M441jsia 4-M48:|nnN— B 47 jj S'sn M4b || 'nntrS M 45 ,j >r\2tt piT 'tsi iai...iS— M 51 il 'ni+M 50 j] n'i3...''nssn— B 4'> ;j ij,"3t noi inis M 55 Jl iS P 54 J n'n3...'nssn O M 53 jl x'pmsp li 52 .p"nN O il 56 es erst dann. Es wird nämlich gelehrt: R. Nathan erzählte: Als ich nach den überseeischen Städten reiste, kam einst eine Frau, deren erstes Kind durch die Beschneidung starb, deren zweites ebenfalls starb, und brachte das dritte zu mir. Als ich bemerkte, dass es rot war. (da betrachtete ich es und fand, dass es nicht [genügend] Blut hatte) und sprach zu ihr; Warte, bis das Blut im Körper aufgenommen ist. Da wartete sie, bis das Blut aufgenommen war und Hess es dann beschneiden; es blieb am Leben, und man benannte es nach mir „Nathan Babylonier". Ferner kam einst, als ich in Kappadokien reiste, eine Frau, deren erstes Kind durch die Beschneidung starb, deren zweites ebenfalls starb, und brachte das dritte zu mir. .Als ich bemerkte, dass es gelb war, betrachtete ich es und fand, dass es nicht [genügend] Blut hatte. Da sprach ich zu ihr; Warte, bis es [genügend] Blut hat. Sie wartete und Hess es dann beschneiden; es blieb am Leben und man benannte es nach mir„Nathan Babylonier". AN darf das Kind sowol vor, als nach der Beschneidung baden. Man darf das Kind mit u^^L Wasser bespritzen, mit der Hand, nicht aber mit einem Gefäss. R. Eleäzar b. Azarja sagt : man darf das Kind am dritten Tag [nach der Beschneidung], wenn es ein Sabbath ist, baden, denn Fol. 134b SABBATH XlX.iii SABBATM AiA,m - ■ 653 . _,^^^ j,^^,,-n3 ^tr'^B'n DV3 'n^i-nosJB''^"n3B'3 nvn^ '.".,v..< tf:i„tikratitTfnrf,i. Wegen eines ^wc -CirJIIISXa TPO wegen eines Zwit.ers darf man den Sabba.h n.ch ,,,.,.■,' ^,-^. entweihen- R. Jehuda erlaubt es wegen e.nes ^, ,..,. ,^^,-. 3^ |sr"2 SU"Tm::s NHI -S .-, Zwitters. ■ , 5 -.zh vz ]^pr^ HS rrn.c ^:np nr: «.n-T^n nasi tos L,Us K.n.ll ..o,.-.r ba.len dart! - R. Jehuda und Rabba 7^ 1^ ^.^^ ^.^^ ^^^ l. Abuha erklärten beide, er lehrt hier, w.e [man es ^:np J-H N-^ - N N ■ > II u j M.Mi • man darl das Kind sowol vor, als auch 5^,3 nS"».! ins':' r= .■|'?'C 'iC:» ] 2 ju,..! n^ , .» n 1. Herder Lr:.'::^ tad., in welcher Weiset - ,,^^. ,,,, ,3^3 nVH^ Sn.- ^^J^.-H Or=1 .=.;;: P^-n man darf das Kind mit Wasser bespritzen, mit der ^^ ^^^ ^^^^ ,,.„. ., ,,..^^ ,3, ,■,:= s'? S=S T3 Hand, nicht aber mit einem Üefäss. Kaba wandte 1 ^^^^ ^^^^_^^ _^^^,^ ^^^^^^ j^.^. „^„i,^,^^ ^.„3 pp,^ ein: Es heisst ja; man darf baden! \ .eltnehr er- ^^^^^ ^^^^^^ ,^.^^^,.^ klärte Raba. so meint er es: man darf das Kmd am ^^p:^ , S , Hv S311 n n e r s t e n T a g sowol vor. als auch nach der Beschne.- „«=1 l:^i: T'«'«! =^^= "^'° " ''^ ^ ", "j; ". ;:l. l! dung wie gewöhnlich baden, am dritten Tag aber, ^.^-^^ ,^,0. -,3 .,V; ,'sS:.-: n=ü'2 nVH^ "^n»' ^K"':. H der ein Sabbath ist, darf man es nur mit Wasser ^^ _^^^^ ^^^ ,^.,^._..^ ^.,, .„^^^ ^^j, .,5^,^12 101S .Tliy j^ bespritzen, mit der Hand, nicht aber m>t einem t.e- ^^. ^^^^^ ^.^^.^ ^^^j, ,^ 1,^. j^, ^3.^.3 fäss; R. Eleäzar b. Ä.arja sagt: man darf das Kind H 1 1-. ^ I ^ ^^,^,^ ^^^^ V ™ Hri.iPn Tap der ein Sabbath ist, baden, denn H^ f2'7,i: 'N | ■-^■'^ |' '^ - ^ -' ^ rhe::^:'^ r^;!^ - ^^^'^^ ^. -^^ ^ -« -f «-^ i«^^ := ^^^ -f ^ ■ "^f ?.' i:r: wuudirank waren. Uebereinstimmend mit der Er- ^i^ i,,^„ ^.,..^64 ^3^!, ^3, ^3^*, n'CC': H^S 'IIS S=11 .TSpS schneidung wie gewöhnlich baden, ->" /"[ ^^J^^^ s'lrniS-l'^ ^^.^''^ H'S ^GS 'S 7M:h 'aCl S3«'3in ^,1= ::; £i::r :: :^r ':i r :l:; t sr :;p;.L sp. ™ ,.- .^ .«« - -= b Vzaxja sagt: man darf das Kind auch am dritten ,^.,1,^.,^ „,- .^.-.^ .,,.69,,,.-,^ nC-,S-,Ti;3,' 1= n^pSs '=1 Tag der ein Sabbath ist, baden; und obgleich es , .^ ^^ ^..^^ ^^.„i^^.^ ^^^^^ "S r2!iO mM*? ^nU» hierfür keinen direkten Beweis giebt, so g.ebt es ^^^ ^^_^,^^^, ^,^ ^^,i^7, ^^^^^.^ ,j>,^ ^„j,p,o dennoch eine Andeutung, denn es »^^'f ' /'^ " L- '»Iti'sm CVa r^mS «CP «'^ '•^^«>^* 'i^' «'"^' i „u n^ driUen Tae als sie wundkrank waren. les,. IKNIH U3 jidi.- ..| Cb spHtzet l^f^eder mit einem Becher, noch ,,,,es ,,,, .3 ..V^s ^r, 'SH '."S.'H ..Z V^ Init einem Teller, noch mit sonst einem Gefäss ge- ,,^ ^^^. ..^^ 3, .^TS -. ,tS ^V^^^Ü yTH^^ ^J.^ni^. schehen, sondern nur' mit der Hand. - Dieser ^ ^^_^^ ^,^^,^^ ^^ „^ ^,^,y .3 ^.yS« «31: n:Sn r.y^S [Schlussfatz] vertritt also die Ansicht des ersten ^ ^^^^^^^ ,^^^ ^^^ .^i^,^ ^^.,^ .^ ,^,3 l,, Einst trat jemand vor Raba, da entschied er Uvm .^,^^^ «-n nn«-^ .^«^ ^^^^^«^ «',, ^ ,,, ,„^„ „ach seiner Ansicht; als er darauf leidend wurde l-^^M^l ,|S«.; =V=+]^I 70 ^ ns-M 09 i .«-P 08 sprach er: Was sollte mir eigentlich ['"■;• S^'^"/^^';" ^^ .,„,. ^, i^bt ja auch eine Lehre, die mit deiner die Erklärung jener Greise?! ^^^ ='-^''^'' '';. '^;";;^;;J7 Misnah ist ihre Ansichten entnehmen.- Ansicht übereinstimmt! Er aber erwiderte. A- un e er ^^^__^ ^^ ^.^ .^^^^^^ ,Vieso7 - ES heisst: R. Ele.zar b. A-j^ "f" JJ ^.^ Tanna spreche vom Bespritzen, dass darauf ist, baden; einleuchtend ist es nun. ^l'^" J^^T^ler sagst, dass nach dem ersten Tanna das Baden R. Eleäzar b. Äzarja sagt, man dürfe "^''l'^f " ' J ^"^^,'^;, f ^ 1 ,ieso heisst es demnach: R. EleAzar b. ,™ ersten Tag und das '^e^P;'-"/- j;;"- ^^J^^ZLli es selbst [am dritten Tag] baden! Als Äzarja sagt: man darf es ''^■'-- " ^"^^^J ,,"""3 ,,, „alakha wie R. E.eizar b. Azarja ist. Im Westen rr; :-z:-i:n^ r^.r:^:^:^nr. ja^n^^ ^^— ^^^TT^KInd. «0 de« ^':r^^^^. ob OS in, 8. oder 9. Mona, .eboren is, Fol. 134b— 135a ____„_„ SABBATH XlX.iii pen yvm fs :i icxt n:c >2J "75? yam jnj -e n'7^0 654 ^:-h-2 n:r3 lemn»* pc-3 N3m •'Nödi -»n 2t '"'''__ Sya >S*3S '•"2.S' nes "r'rc nSK' 3T;3 lernnti' pen: Sf;':!^ » unterschied zwischen warmem Wasser, das am äabhath nicht strenger sein, als beim Abwaschen einer Wunde mit warmem Wasser, denn Rabh sagte nämlich, dass man am Sabbath die Pflege einer Wunde mit warmem Wasser und Oel nicht z\i unterlassen braucht. R. Joseph wandte ein; Giebt es denn nach dir keinen imd solchem, das am Vorabend des Sabbaths auf- gewärmt wurde?! R. Dimi entgegnete: Woher, dass sie bezüglich Wassers, das am Sabbath aufgewärmt wurde, streiten, vielleicht streiten sie bezüglich solches, das am Vorabend des Sabbath aufgewärmt wurde?! v,);ha "31 ics in3s '3i i;:« 'pi xns "3 "gj "iön\s -t'yha "31; ni^n pnv '•3T nas inss "31 -ics" nh "iCvSi 3ij."0 icmnK' pen3 p3 n3t>*3 icmna* pen3 'p nnij? ]3 _ _ SM nrCB' "Jce nS^a ri-mn p3 ICU S3 nsmn p3 nSK* 10 ^y^^y^^ sprach; ich wollte zuerst antworten. R. Joseph n3D ^2: hyü jöipi ]-!:n pyjio px 3t icx scu n": ,130'?'' nnvi nnm nra*? pin jnu lex Ssiaii'i n3BO n;o "3: '73; |n"S -[la "3^ hy pam |atf p^m: px -sttö "jy jotfi pen pjma px yaif «n na''nD cwd onn n3B'3 aber kam mir zuvor; hier liegt ja eine Lebensgefahr vor. Ebenso wii'd auch gelehrt: Als Rabin kam, sanfe er im Namen R. Abahus im Namen R. Eleäzars, nach Anderen, im Namen R. Abahus im Namen R. Johanans, dass die Halakha wie R. Eleäzar b. Azarja ,S":n n!2''nD ClU'a "a: cnn r\2r2 n3e "SS hyV -[la -35 l« igt, einerlei, ob man das Wasser am Vorabend des n3B*3 n3a "3J hy jaan pan pn:: ps '^xiatfi n-mo p:nu p3n i^n •.nia'? tivi nnwi n3D'j pin pm "js« s'ji ii'3" 'aj xS 'j3x K'S" JiEDi r3" -la nran "3J Sv xn "rnn2 xn x^B'p xS pn^nrx pn"n3 x^tJ'p pr3" j-n-n; psD :iDa pn"n3 "Jn n3"B yüz< ""sx lax "p^nys 20 ^^^^^ ^^'^,^,^^.,,1^^^^. g^^^^gi ^^„.j. ^^^ (hue es auf "»'-■,; nx nnn \Sni in'71J?"^in'7"l5?°p31 i:n :'1D1 DlJ'JTnJXl eine andere Stelle und lasse es auf die Wunde hcrab- Sabbaths oder am Sabbath selbst aufgewärmt hat, einerlei, ob den ganzen Körper oder blos das Glied, weil hierbei eine Lebensgefahr vorliegt. Der Text. Rabh sagt: man braucht am Sabbath die Pflege einer Wunde mit warmem Wasser und Oel fliessen. Man wandte ein ; Man darf Oel und warmes auf eine nx nnn Sma xinu': liM xSi n3B'n nx nnn \sm n"3i nn3 m i:ao ^•'iznh yi^f □"laix "xa:i' n^SB» n3B'n isai.,i!)phni üh rXni inbr;"* m3 Wy^ n3U' nSU'n nx nnn mravn p3 nSu xSl nnrn nx 25 ^^ Sabbath weder warmes Wasser, noch Oel auf Charpie giessen, die sich auf einer Wunde befindet! — Hierbei ist es ebenfalls wegen des Ausdrückens [verboten]. Uebereinstimraend mit Semuel wird auch gelelut; Man darf am Sabbath weder warmes Wasser, noch Oel auf eine Wunde thun, wol aber darf man by iphm na hy XM nB*133 nSiyr "Jca'^ nn3 CT Uaa so ^^ ^„f ^^^^ andere stelle thun und auf die Wunde ...iS»...inSiy - M 74 II wi wSnj? - M 73 || n3l:n hv M 72 herabfliessen lassen. .S'n...<3Ba — M75;|n3»n Die Rabbanan lehrten; Man darf trockne Charpie und trocknen Schwamm auf eine Wunde legen, nicht aber trocknen Bast oder trockne Läppchen. — Bezüglich der Läppchen besteht ja ein WiderspruchM — Das ist kein Widerspruch; das Eine handelt von neuen, das andere von alten. Abajje sprach; Hieraus zu entnehmen, dass Läppchen heilend wirken. Wegen eines Zweifelhaften und wegen eines Zwitters cl. Die Rabbanan lehrten: ^Seine Vorhaut: wegen der Vorhaut eines gewiss zur Besehneiduug Verpflichteten wird der Sabbath verdrängt, nicht aber wegen der eines Zweifelhaften, nur wegen der Vorhaut eines gewiss zur Beschueidung Verpflichteten wird der Sabbath verdrängt, nicht aber wegen der eines Zwitters; R. Jehuda sagt; wegen der eines Zwitters wird der Sabbath verdrängt, auch ist bei diesem die Ausrottung gesetzt; nur wegen der Vor- haut eines gewiss zur Beschneiduug Verpflichteten wird der Sabbath verdrängt, nicht aber wegen der eines Kinds, das bei Dämmerung geboren wurde^; nur wegen der Vorhaut eines gewiss zur Beschueidung Verpflichteten wird der Sabbath verdrängt, nicht aber wegen der eines Kinds, das ohne Vorhaut geboren wurde, bezüglich eines solchen sagt nämlich die Schule Sammajs, dass man ihm einen Tropfen Bündnisblut abziehen muss, die Schule Hillels, dass dies nicht nötig ist. R. Simon b. Eleäzar sagte: Die Schule Sammajs und die Schule Hilleis geben beide zu, dass man einem ohne Vorhaut geborneu Kind einen Tropfen BündnisbUit abziehen muss, denn es ist ja nur eine verwachsene Vorhaut, ihr Streit besteht nur bezüglich 1. Läppchen sind ja ebenfalls Charpie. 2. Lev. 12,3. zuünden bat. i. Von dem m;in nicht bestimmt weiss, ob dte BescUn. am S. statt- ^:,rr.T' ~ "~"~" toi. 135a— 135»> — -^ SABBATH XIX,iii _— — - 655 — rrr""^^^ t^s c^ois ^»cv no«' Sma si.urs ^"^njtt ^J eines BescbniUenen. der sich bekehrt: die .c Me ^"^ ' ^^,e ,, .., c-r.S SSh H^m-O Dl '.Cr: Sammais sagt, man müsse ihm eine.. Tropfen «u.ul BT U-C ►, u, , . i , :=ra..;;hon, die Sch.e UiUe.s sagt, dies s. ^^^^ ^^^ ^j;;^ ^^J^l^ "' 0:;:;S.er s.,.-. Die Beschneidung eines Z.eirei- ^ .=- ^^;. ' ^,, „,., „, ,Sy f:^. V^ ^ Uaften verdrängt den Sabbath nicht. NN as seh k. ^^_^ ^^^ ^^^^^ ^^.^.^ ^^. ^^. ^S„«JS n:«r /,.... dies noch ein? - Dies schUess. '°'8-'^^ ^^^^^ ;;,; 1^..., ,.,^ ,np-3CrMnir ISS h^^" hzh^h niCSI ^^^T"VLt:r ,:r^.r:rA-— - :^;;^:;;=s'ss.n .»p «.n^ n=sn nc. . ..r. n d"arf mal deTIlbbaO. nicht ent.e.hen: ist .s ^^,,, ,,., ..^«nS n:rS "O™ S^« ^---'^Vh^ P F-^' !^ifelhaf.. ob es ein Siebenmonats- oder Achtmonats- ^.^, ^,,.^^ ,y .«S^nC nD«bnS' H'.^nS S,.. «inU": sp/ kind ist, so darf man seinetwegen den äabba.h ...cht ^^ ^^^ ^^^ ^^^^ ^^^^.^ .1, ^^'P nCS> H-.«' en.vve.hcn. Kin Achtmonatskind S>-^>'«-'-J;'^;; ^.^.^ ^,„, ^N««' ^.Sn nSVS .=V xb bsXr.SI -" ^arr es nicht for^.^. ^^.f ^J^^ ^el :^, l,. ,,r... S»n .n=: nh^V '«^^ ^=0 «^"^"-'^ ^ I/r. äim6n b. Eleäzar. Dem R- Ada b Ahaba ^^^ ^^^^ ,^^^. ^^., .,^„ ,<, ,,,, ,,-n n;>"Ss^ wurde ein Kind ohne Vorhaut geboren und er t.ug > ^,^^^^ ^^^^ ^^^^ ^,^^.. l,,, es .u drei^ehn Beschneidende... .s er -m s.hUess- ^^^ ^J^^^ ^^^, ,, ,^, ^^nh '.ph.: rabe'^ra-u/r'ar: K. Nahman . ihm: Hast du ^ ^^^^^^ ^^^.^ ^J .^ „^Sn^-nX ..p S^H. ..:. . denn die Ans.cht Semuels nicht übertreten? Auch ^^ ^^^ ^^^. ^^ . j,^^^ „^ 1,,,, ,,,,s3xep sjp äemoM sagt es ja nur bezüglich des Wochentags- •> _ I ,^^^ ^^^^^ ^.^.^.j, ..p,^ nicht aber'bezügiich des Sabbaths. Er aber -r d. -^-^'}!^ ^^^ ^,., .,,^. ,.3 ,pSn: sS' -^ r^n^rrr.^"-"^---"- :^:;s .^:;^^^-^.s^sc..s.s=- re:L:rt;: :: Cnei';: :er.achsene Vorhaut sein. ^ ;^^^-^^^,^ J,^,^ , ,,,,. ,,,,^ ,,««,S S,«. r« "^^ -" R. Joseph sagt : es ist ganz '^^'^^'-f^J^r 17 -3S .tS ics wSny nK'3 Sr.' '^srn cr:i [n3i nxotsi] .achsene Vorhaut. I^ Jose^ ^S.rli^ la,:;. n:.r^ SiC«. HtS HS.. rX r««' ^«:V C'^^t^'X^H ni.V, ^^^ „ehme ich ^'"J ^--^/^ f ', J' 2 Schule hU'is ,,, ,,,,. sH. .^s• :^:h. n.nnn." n..n n^n. ,t^;.Xc , ;;J:ien"rarirüWin:T".an einem ohne Vorhat ^„ ,, ,, ,., ,, ,„. =. .S^V ^n. ^^ ^^ ^^^^ 'eboTnen Kind einen -Tropfen Bündnisblut abz.ehcn ^ ^., m ^^ .,^^ ,^^^ ,„ r^.^.^ n^^hvjhinD_-m_ Lss. ihr Streit besteht nur, ob man deswegen den L-— ——;— ^^f^^^+M 77 |l nn3...r,^BnS-M 76 L>bMh entweiht: die Schule Sammajs sagt, man enl- ..<=- M '9 , '^+^'^^^ ^^ ,^j p gi „„, y M 80 weihe ihn deshalb, die Schule Hilleis sagt, man ent- ,. .=0 M ,1 -" n=^ + ^^^ , , ^^ ^^ ^^ ^^ ^„, „,^, ,,,, weihe ihn deshalb nicht: wahrscheinlich -";> "^'^swegcn den Sabbath entweihe I - Vielleicht aber sind dem ersten Tanna [Alle] der 'Y^^'' .' ^ ^^^^ ^^ f; ntht entweihe?! - Sollte uns etwa R. Eh.zer „ach dem ersten Tanna Alle '" /'^l^^'=\'^; ^^^^ „.,Uen»7! - Vielleicht will er Folgendes sagen: ,a-üappar den Grund der «f-™^^-'^'^" /.t^'g,,,: :\' Jels überhaupt nicht. ^ ^ ^, hierüber streiten die Schule Samma.s ""^ ' f ^^^^^ „,,;„ ^t, muss die Beschneidung an. achten sta.t- R. Asi sagte: In einem FaU. wo d.e Mutter e^»>u "■ ,,^^^,„^i,„„g ,,,m am achten s.attzulinden. denn fi.den, wo die Mutter nicht gebnrtsunre.n .st^ »^-^'^ J^J e^iierl, so isi sie unrein a. Am achlcn Tag t heisst: ^Wenn ein Wei^ "^-'^'T^"L7"JX^ J^ .^ Geschlechter« beweisen ja. dass die ist sein. Vorhaut .u beschne.den. Aba,je -P^a''' J ^ „^^^^ geburtsunrein ist! Dieser erw.derte: Beschneidung am achten stattfinden muss, auch .0 d,c Mu ^e S ^ .^^^^ ^^^ ^^ ^^.^.^ .^ ^^,^,^^. Mi. der Gesetzgebung ist d.e Malakha -"^J J^ ,• -„STefOrderl «nrde, oder das^ zwei Vorhüute hat. Bezüglich eines Kinds, das durch e.nen Ka.sorschn.l her ,,i„,i„ege.. den Sabbath, der Andere LeltL R. Ilona und R. Hlja b. Ra^. <^r E.ne -^;; ;;;;;l;Ltwege^^de^^^ sagt, man entweih^Jhnj»cht^J|ejtreaen_^lsoj^^ .,.™:„irL. e, «tUs. .» ......ae. Jl^l^U^.;^-^^^ ,.I.ev..2..3. 0. Von Ah...n, . S.-!..<..ko1,r.c vor der Tuufc Rch.cr. oder "^ j^""'^,''; ^^Z^..^,» «arec hi, ...r Gc«.igchung. «o die Rc.nl.c.sgcsc.i.. noch n.cbt ge Tag beschnitten. In welchem Fall wird ein im Haus geborener Sklave am achten beschnitten? — wenn Fol. 135b— 136a ?:^^?^^?Jf??jiy 556 P'SnO \sni rWOSfS SaS ri3B'n nS vSy 'j'jnS s'jX '';"''7B.s'7 beschnitten wird es aber bestimmt! — Das Eine hängt //'•i-o* B»>1 -[nah 'jlCiK' n'3 l^S' U" \S';nD*^ N"Sn Sna Sn'.TS vom Anderen ab. Hierüber streiten bereits Tannaim: Mi-./*"' , , _,„...L L.„,.„, _,- -.L, Es siebt einen im Haus »eborenen Sklaven, der am 7«""«'K»''i nnN7 Witt' HDD njpa K" njor? 71c'JB' fT'3 tt " .^ , , . . , , -u ■ , I ' , , ersten Tag beschnitten wird, und es giebt einen im inah Slö^JB' rpz njpa r>«" n:t:\t^h hr.^i^ rp: n:pe „^^^ geborenen Sklaven, der am achten Taj; beschnitten m2^>"^^^^^^K• np'? ^r; njaa''?*''?r^J5:' r|D: n^po U'r 5 „.jr^. es giebt einen für Geld erworbenen Sklaven, nncti* nph miiffh Sia^jn ": nJpa in* m'?'' ■]; inSI der am ersten Tag beschnitten wird, und es giebt _,- ^X, v.«89 -ji-jfjij 'iin^Jti* fDr rijPS N"n l" nOi? illSVi einen für Geld erworbenen Sklaven, der am achten In- mVl l*?!-« n-inynai' nncr npS Vv>: n^r': Sl,r3r "^^S beschnitten wird, m weichem Fall wir-d ein für , Qf, L L L Geld erworbener Sklave am ersten Tag beschnitten, -: nns-, nih^ neis san^o >3-, nir.^'h '^la^xi n^= t'^^ ^^^ .,^ ^^,^^^^ p^„ ^^ ^^,^,^^ ^^^^ _ ,.^„jj .^^^„^, m"?' -: nnSI r\h^2'C:] ^^sS "jW^ir n-a TT in: nTSan 10 eine schwangere Sklavin, die bei ihm gebiert, so wird r: n^'? ^JK* sS Xap Sm^'^ njerS Sia^jn n''3 T'T IHT das Kind am achten beschnitten; kauft jemand L,., pj^^ nV^an T' 1~S1 mS'' V2 mS'' i: inSI n'7''3i;n 6'°^ Sklavin mit ihrem Kind, so wird es am ersten sa'?i:'3 S3T iös^-n:aK'S Sia^: ht'j nxaa rs |\ST 3J ^is3iS .^^^^^ ^.^^ s^,^^.i„ ,^^f^_ j,^ ^^^ i,,^ schwanger rwer'? 'jia-J r|C: n:pai inah hiS': r]D: njpc n:SrS l» ^^.j^d und gebiert, so wird das Kind am achten Tag nb'SE.T insS '^IC'JK' n''3 t'?^ in" n'7'3a.l inSI m'?" beschnitten. R. Hama sagt: Gebiert sie vorder Taufe, htü'i fO: n;pa ■^jar'? Sia';)«;' n^3 Th^ in; mS' i: inxi so wird das Kind am ersten beschnitten, gebiert sie m'^^i:inS1 nS'3Jnim3ia mCV^*-phli' p: n:r.Vfh "^^'^ -^^^ Taute, so wird das Kind am acuten be- I , L L schnitten. Der erste Tanna macht also keinen Unter- m3i>' nn nnoK- n- npht' p-. insb b^a^: ^,0: n:po ^^^^^ ^^^;^^^^^ ^^^ q^j,„^^„ ^^^^ ^^^ ^anfe. und n^3 rh' aha mS nnrii'a inSi; XbW'3 sap NJn'? S-»« 20 ^^r der Taufe, demnach wird er am achten beschnitten, .InCK' ~p)h2 rra"' "Sl las' nS n":i;'a ';"n inah TK^i auch wenn die Mutter nicht geburtsunrein ist. Raba cr'J^i^Jil run pp: -lahn-ty^i pp naST ]Saysn^3n-'°m315,"'7 sprach; Einleuchtend ist es nach R. Hama, dass oft B,'ma->a >Sa «an ^m r-ap: nm r^P ^e«'' l««'' «''»< ''" '^ "'"' geborener Sklave am ersten, ^ oft ein im jiOT ) I L Haus geborener Sklave am achten, oft ein für Geld "Z'^^J^^ nja hv nncti» np':3 S->i-nti-a 3n ;-« ^f^^^j' erworbener Sklave am ersten und oft ein für Geld er- 'J«* 07" nnK'B' hl -lüia ha'^ha: p pyaB* pn «"Jn :nT3an7 25 ^^o^bener Sklave am achten beschnitten wird: gebiert Ar.26n o • : mil.44h men B'nn pa Vnci naX3tt* '?CJ "IJ'X CnS3 er C^C'^C sie vor der Taufe, so wird das Kind am ersten be- ■wj^nsSm "J-arn CVai° naSJK* S:: UW nan33 CV:« ruaü' schnitten, gebiert sie nach der Taufe, so wii-d es am lv.22,r! ! !_ .„»._ .._.____.., ..L ..- 1... .-,-^u -i...<. achten beschnitten; ein für Geld erworbener Sklave MiQßiO'^na "r^n bnava "in »s'p-ccnnu* s^ sn 'i3i ]2^p7 ni'i« ■ . , . , '^"'•'"'' I '. ' -- ; wird am achten beschnitten, wo jemand eine schwangere ^n CS- -rc: naa in\s ]^bc n3nx 12 sns 3n nas" n>h ^^^^.^ ^^^^^^ ^,^^ ^^^ ^^^^ der Taufe gebiert; ei«^ für S"jrn sn s'TvSI sin 1^33 inna ISS CSI Tna ap IVSK»^** so q^i^:! erworbener Sklave ' wird am ersten beschnitlen, n3K'n nX vhy ^'''^bna pS njaif p pes nj?3B' p^" pSD wo Einer die Sklavin, und ein Andrer das Kind kauft; ; 1~ ; ,, „ 7 , , , -,. — nach dem ersten Tanna aber können zwar alle wni-M 91 II K2S M 90 '| ns<3...t!"l — M 89 | int n:2y m2iyi anderen Falle statttiuden, wieso kann der Fall statt- llinnst? P94 i| 3"nNl mV' in'^O M93|h"«— V 92 II n:OB'S... linden, dass ein im Haus geborener Sklave am ersten .p— P 97 , NW + B 96 II n'S 'jp sSl + M 95 Xag beschnitten wird? R. Jirmeja erklärte: Wo jemand eine Sklavin wegen des Kinds kauft. — Einleuchtend ist dies nach demjenigen, welcher sagt, dass die Er- werbung der Früchte der Erwerbung des Kapitalkörpers nicht gleicht, wie ist es aber nach demjenigen zu erklären, welcher sagt, dass die Erwerbung der Früchte der Erwerbung des Kapitalkörpers gleich ist? ! R. Mesarseja er- widerte; Wo jemand eine Sklavin kauft, mit der Bedingung, sie nicht zu taufen. Es wird gelehrt: R. ^imön b. Gamaliel sagte: Die Geburt des Menschen, die dreissig Tage lebt, ist keine Frühgeburt, denn es heisst: ^(/ud was seine Auslösung betrifft, so sollst du ihn einen Monat alt aus- lösen; die Geburt des Tiers, die acht Tage lebt, ist keine Frühgeburt, denn es heist: ^Und vom achten Tag- ab und weiter wird es als Opfer wohlgefällig &.. — Wenn sie aber noch nicht so alt ist, so besteht bezüglich ihrer ein Zweifel, — wieso darf man [am Sabbath] beschneiden?! R. Ada b. Ahaba erwiderte: Die Beschneidung kann in jedem Fall stattfinden: ist sie lebensfähig, so ündet ja die Beschneidung zu Recht statt, wenn aber nicht, so schneidet man ja nur ein Stück Fleisch. — Wieso wird aber demnach gelehrt, dass man wegen eines Kinds, bezüglich dessen ein Zweifel obwaltet, ob sie ein siebenmonatliches oder achtmonatliches ist, den Sabbath nicht entweihen darf, auch ein solches sollte man ja in jedem Fall 1. \um 1S,16, 2. Lev. 22,27. Fol. 136a SABBATH XlX.iii beschneiden: ist es lebensfähig, so findet ,a d.e 1 e- ^ " ' ,Tn3 ^Q«« ICS SIH n«'3= inrC IsS C«1 Z:J:"^ T;l.i .abe„ es e.uun: be- ^.^ .«J .,..s ... s=^Ss."nS^. n^.':«^ sSs n:n.o .,..,. schneiden darf man es auch, hier aber handelt es von _ ^^^^^^ ^^^^^^^ ^,,1^ ^,^ ^^^ ^0,^3^ p niO' ^ '«JH: /..».„ den Heschneidnngss;eräten und zwar nach der Ansicht | ^^^^ ^^^ ^^^^^.^^^ ^^j,,^.^. ^^^^, ,.^35^, r^r r^l'lettllrio'chle A^htn-onats- , ,,, .,, .p n. .=C .«. - ^H .=0 .0. .S.^« «P "luf /in die durch das Schlachten nicht rein wird. R. ^^^ ,^,,, .,jyi, s^L,,,^ n.nDI HSDVO T^V'S ^=S.^..S j:. lose b R. JehDda und R. Uleäzar b. R. §imAn sagen: ^^^^ ^.jV^n.l mi.T..: ^=1-2.1 SIH HC SeVv ^'^i:. eine solche wird durch das Schlachten rein; wahr- - ^^^^ ^^ ^^^ ^^ ^^^^ nC.B:' ^^D |1iW scheinlich streiten sie bezüglich des Kol^enden : Diese > . • - ^^^^^.^^ ^^^,^^. sind der Ansicht, eine solche sei lebensfähig. Jene :^^■^zh »1 ^'' 1"^^ **" ^ ^^,^ ^,,j, sind der Ansicht, eine solche sei nicht lebensfähig. ^b.,,^ py«, nS nn^H s'? Sn lin.n nyK n. nn r1 wandte ein : Weshalb streiten sie demnach be- ^.^^„^, ,,.,. ,., ,pn .G^sS XrS ^S,•: 1t:20 n.li: SC^H .1 züglich der Rein- und Unreinheit, sollten sie doch ^_^^^ ^^^^^^ ^^ ,^,1^^ ,g ^^i, ^,^3,^ .nü^nB» nr03 f« «SH bezüglich der Genussfahigkeit streiten! Alle sind viel- 1 _^^^^ ,^^^ ^^^. ^1, ^,, ^^^.s^. p ^..5«. .ehr der Ausist, dass ei^ so^ n^ le^e.^ah. .^-^ ^^ ^^^^ ^^^^^ ^^^^^^ ^^ ^^^^^ ^^,, ., ^^. T r^:r L ^ ei"i t^rUch fehlerhaften ,^,i ,S ,S:. r.:= H^^ C«pn^pT=^ -= «^ ^^ =^ "? .,.. Tier glelTs;: wie das innerlich fehlerhafte Tier durch ^^_^ .^ ,,^. ,,y ,„,«1 SIH nSu DSl. p^} J'««' «" « ^ ''^^ das Schlachten rein wird, obgleich es nicht 'ebens- ^ ;^^^^^ ^^^ j^^,.,, 3, .CSn >V:U' Sn VUnn lS l'?;«-»: ^^^ rahig ist. so auch diese, während die Rabbanan sagen. ^ ^^^^ ^^^^^^.3 i^^.,^^J ^ .^j^.„„. .3^; ,^:^^ .,„,„, dass eine solche einem innerlich fehlerhaften Tier V-^ ■ ^^^ ^ .^..^ der Tan..!ichkeit hatte. Wenn du aber von einem ^l,,^» ,5,* 33n |ö Sc: =12"n ]a .1^3'? HJ u S^'-J «^ . i„„erlich%ehlerhaft geborenen Tier einwendest, \^ .^^ ^ „,,3 j^j.^ 3,, s'Ct =. Sm SIH ^n S:n ^." '.S ist zn erwidern]: bei dieser Klasse giebt es ein ^i^,,^ ,.,1^7^.3«, ps ,3 >TS :T1 .T.='''3'^ IV'^P« V^-^^^ Schlachten, bei jener aber nicht. „ , . ,„ ™ ,,L,8 .„vnn.TS >S H'S n::S1 nya^T SCC. SnS\1 • , . a:^ I7r:,af Streiten die Rabbanan ny n^7 in'nnn « is n ^ > Se richteten die frage, »ueiicu > 1 . .,L ..„,„- n>i." «rS-S Hin SmlSS ge«en R. SimOn b. Gamaliel oder nicht7 und wem. ,S, ,,,>, f^ ^h Sn^H ^ ^ ^ 1^''-^ '^^^^ ;. .. du saKsf sie streiten wol, so besteht noch die Frage. ^i^,^^ ^.^ ^^_^^ ,^,^3 ^: S"m HB "JIH ^3. n.1 pH -B - ob die Halakha wie er ist oder nicht?- Komme und ^^ ^^ ^^^^ ^^^ ^^,^^ ^^^ ,„ ^30 ^m STH ^nBJODJlD_nS höre: Ein Kalb, das am Festtag geboren wurde, darf H^^T-^^^nTMl II tS« 1' 99 l| ■^= r'9H man am Kes.tag schlachten. - Hier handelt es. wo : ■» n«S^pn - ^^^f,„ "^^q ^ 5 H -U M 4 P n= n-M ^. man weiss, dass es keine Frühgeburt ist. - komme •[ l nn= 1 „,^_M g ,, „., p 7 Schliesse dies hieraus. j m^^en gefressen wird, geben Alle zu, Abajje sagte: Wo das Kind vom ^f ^'^ t; ' b h ur w„ „ gähnte und verstarb: diese sagen. dass « als lebensrahiges betrachtet wird, der ^'-'.' ^f;,/,^,,,^,,;/,^ betrachten. - In welcher Be- es sei als lebensfähig zu betrachten, jener sagt, es sei ^^J^^^^^ ,,„„. _. «Wo das Kind vom Ziehung ist dies von Bedeutung. - - .b es von der Sch«ageijhe ^^^^^ ^^ ^^^^ ^^ ^^^ ^^^^^^^„^.^ ^^^^.^,^,^^ Dach herabfällt, oder von einem Löwen S<^f"«se", ^''•J' . ^^ .^^in, und er bereitete für sie ..i.d. Aber R. Papa und R. Mona b. R. -"^ ""^J.^^.^'^ ^rächen: Würdest du bis zum Abend ein dreijähriges Kalb, das am siebenten Tag geschlaMU -;^'^- "" ^^^^ _ vielmehr, wo es gähnte und gewartet haben, so würden wir gegessen h ben, ,^z ^- Z\,,,,,,,,n ist. der Streit besteht nur. wo es darauf verstarb, geben Alle zu. dass es nicht "^^^^ ,,„, ,, ,ei nicht als lebensfähig zu be- .„.Oach herabrälU. oder ^o" JJ^,^«^ ^^ ^^^ "^^J^^ 1. Vgl oben b. M» 4. !• '• '■""■ "•-'■ lebcnsflhiges Kind. • hhhh Talmud Bd. 1. Fol. 1363-1373 _ 1^,^^*I? XIX,iii-iv 658 „j^, ,,,„, ..,,.,, ««j-i^j-i ij^ np-jy xPpT n^S T'SiT'S ncr" ein Kind geboren und es verstarb innerhalb dreissig' S-oS'.TWp'N'n^Jnni'^« nUX ,tS laS ,TlS^y S^=Snop Tage. AIs dieser sich hinsetzte und nach ihm trauerte, ' , ' L L L L —v. sprach sein Vater zu ihm: Du willst wol das Trauer- 21 ^2 yhp^ «B-x 21 v^nn -h ibiB' t= ^b ay n>i nos ^^^^ ^^^^^, ^^^^^^ ^^,^.^^^^^ ^^, ^^ .^^ ^^ ^^„ .^^ apt aM"! n":n por yrhn m XnTS n^S ^ pn*« ^'^n: „^^,1^^^ dass es lebensfähig war. R. Asi kam zu R. • 3-1 leSl SnS ia n^S ins sS n*'? lOS n'lV>' '72S'na'^ * Ivahana, bei dem sich ein Todesfall innerhalb dreissig .|,L, ^^jj Ss^'iSJ 12 "IVaK* |3i: n:Sn '^Siati' T2S* min'' Tage zutrug, au er diesen sich hinsetzen und trauern Mj^a^B-'jJ' im'nr. 4n's' ru^in l": iS:B< ,T13a^'^ ^S C^ ^ah, sprach er zu ihm: Hält denn der Meister nicht , ' . ., „„.., von dem, was R. Tehuda im Namen Semuels gesagt coi.b ijsnu" nrs CS «nn ,Ta«^'a s:^3n n^s r'^ipn:^ mo>i ^^^ ^^^^ ^^^^.^^ ^.^ ^^,^^^^ ^.^ ^^ ^.^.^ ^^ ^^_ In^öü'S S^anr mi nsSin nrS SM^^p: n">fK es ni-'7in ^_^^.^^ ^^^^ , ^^ erwiderte dieser: Es ist mir von ihm 2-6 ay2-\ IT'S 10X ni'Sin 1; nnt<1 r nnS laX vSan 10 „ewlss, das es lebensfähig war. ^^l^ ^j,jj ^y^ ^.^^ .y>3i"S "in X3T 1"X SmiN'3 X'3Twt' Es würde gelehrt: Stirbt das Kind innerhalb dreissig '.,,-,, ^'p.j -1-,^, ,-1^ .j^.;^,T nu.ml5 j5,.^,T j<,^, ninnr Tage', und die Mutter verlobt sich mit einem Anderen, • L L 111 . .. .,- ,«v» SO ist sie, wie Rabina im Namen Rabas sagt, falls der mi,T ^21 lex H:S «S XlOn 3V"n2X >2.^V> 21 laX ^^^^^^^^^ ^._^ ^.^^^^^.^ .^^_ ^_^^ j^^,._,^ verpflichtet, falls jS:oi 1-ir r^iy^ |D -leix ,inx dxb' sin -12: ou^smix ^^. ^^^^_. ^j^ ,^^^g_^ .^^^ ^^^ ^^^ ^^^-^^ ^^.^is, ,vie r. .■/,^Ja xS 'nr Dir^mJXl Di::orJ xSl i:;n° X''3m° lir^i X*?! 15 serabja im Namen Rabas sagt, in jedem Fall zur AW.iW^j^^ ^^..^ ^jj^^ij lloSn nU'X "[iy3 Xn' ':'3X a'^X "["1V3 Xn' llalie^a verpflichtet. Rabina sprach zu R. Serabja: So '""'"' Dirm-ijXI OiaCIB xSin'Xm n3pj \sm n:; X«n n3p: =^'Ste Raba abends, am folgenden Tag ist er aber .,,,„_ . __«_. = 17 davon abgekommen. Dieser erwiderte: Ihr habt ihr '^3 ^=' P'^ ^'^ 1'"""' '" J'-"' =' '^''' "''"I^'' ' "'c [das Heiraten ohne Hali.a] erlaubt, es ist nur noch zu /«„.^j-. ,-m,T '31 ppi nüiB' B-ina i'in^» \inph cnK'; '^rn xr:n .^(j^^^j^e,,^ ^i^^s ihr auch Taig erlaubt. ^Jr.ja X:ü' •'XOl r\ya >'0K' Dir:mJX1 n!:'X3 Sd1=1 |ap3 TÜ'SÖ 20 ^ jehuda erlaubt a. R. Sezbi sagte im Namen ''"'■'^•■* :-i;; in; c:'? '?12n''3\i:T DIK'D nS'O^^ R. Hisdas: Nicht in jeder Beziehung sagt R. Jehuda, "■'"'' ,<^ dass der Zwitter als Mann zu betrachten ist, denn, (iv]n3B'~ "ins h?y^ inx mpUT 'JB'-'^ l'? T~S' 1 W\ wenn dies auch bezüglich der Schätzungen der Fall Ä-'r/^A r.2-Z-r\ inn b'C rS ^'il nDSn raa-D H*.:"': "inSl c^^. wäre, so sollte er ja geschätzt werden, — Woher, rara So^ nnsi nar aiva b^r2b nns a"n naso ■^i^^s er nicht geschätzt wird? -Es wird uämiich ge- . Ol t .. i ^..., lehrt: Wer Mann, nicht aber der Geschlechtslose a"na nra^^s-^ ^a^ nara naa» any 7W ns 701 nati'i 25 , ^ . ,...,,, ^ ■ ... -'""'*'• ■ "^"-' '" " und der Zwitter; man könnte glauben, er werde nicht :itDlS ytrin^ 'ai1 nsan j^ ^^.^^.^ ^5^^^^ ,^^^^^^^5 geschätzt, wol aber im Wert lias 'Jna min' an a^TI "^nO X3in 2-\-- .NIöJl einer Frau, so heisst es: Der Mann. *Wenn es ein ip'i-J xS Ty'7X p'-^ pjiat" "31 ICX'-'^ 3''n 'Jna XJin 3T J-Kc/^ />/; nur wenn es gewiss ein Mann oder ein ins mpirn «JümS rnB* '0-= 'jy VWT 'amtr'jS^^an W^ib ist, nicht aber der .Geschlechtslose und der ' Zwitter; die anonyme Lehre im Siphra^ rührt ja von + B 13 i, n<3 M 12 1| S'isa P 11 II sn":iis M 10 || -W M 9 ^ Tehuda her. R. Nahman b. Jighaq sagte: Auch T^li^^^^^m^l^^l^. wir haben solches gelernt: AUe sind ta.^lich^ [das ' X':m + [M] B 23 !| ionK+M22 ; -itySN P 21 IJN'jiDn Sjn Üpferwasser] zu weihen, ausgenommen der Taube, .M'Jlon ha pi ,'0 — M 25 II «"3 — M 24 der Blödsinnige und der Minderjährige, nach R. Jehuda ist der Minderjährige tauglich, nicht aber die Frau und der Zwitter. Schliesse dies hieraus. — Womit ist es aber bei der Beschneidung anders? — Weil es heisst: ^Ailes, was männlich isl. soll beschniilcn werden. T^I^T'eNN man von zwei Kindern, von denen das eine nach Sabbath, das andere am Sabbath VjT zu beschneiden ist, versehentlich dasjenige am Sabbath beschnitten hat, das nach Sabbath zu be'schneiden ist, so ist man schuldig; hat man [von zwei Kindern], von denen das eine am Vorabend des Sabbaths und das andere am Sabbath zu beschneiden ist, versehentlich dasjenige am Sabbath beschnitten, das am Vorabend des Sabbaths zu beschneiden war, so 1st man nach R. Eliezer ein Sünd- opfer schuldig, nach R. Jehosuä frei. GEMARA. I''- llo"''» las [''1 '-'<='" M'scahJ «so ist er schuldig», R. Jehuda las «so ist er frei«. R. Ilona las «0 ist er schuldig», [denn es wird gelehrt:] R. Simon b. Eleäzar sagte: R. Eliezer und R. Jchosui streiten nicht, ob man schuldig ist, wenn man von zwei Kindern, von denen das eine am Sabbath und 1. Wo der Vater vorher starb. 2. Eine Geschiedene, bezw. Ualuva, darf von einem Koben nicht geheiratet werden, mit Rück- sicht daraut wird sie in diesem Fall von der H. befreit. 3 Lev. 27.3. 4. Ib. V. 4. 5. Vgl. ob. S. 170 N. 2. 6. Gen. 17,10. Fol. 137a SABBATH XlX.iv -V _ , 659 -r". , ,. s,. ns Soi n:»M hdbm ^n«-'« SwS nnsi MU'n SidS das andere nach Sabb.ah - />-^';-' ;;.;;; ;; " ,,,,. ., ^y ,pSm H« <:? ^«n Sin.' r=«'3 n=«'n .nX" „.clches nach iabbalh .« besch,.oi.1c.. .sl; .nr Stre.l .,,.,.. L,,,S nnM '■^='- ' >= _^ j^ ^ ^^, „,„, besteh, v.olnK.hr. wo man von .«ei Kindern, von denen ^„„^ ,,.„ss .^v.' H^UO H^U' S^V ^^ ZfL^n^^ L eine an, Vorabend des Sabba.hs und das andere am ^ ^^^^.^ ^^^^ ^,^„s «S cn'JK'l TdlS VB'I.T «311 HSuH Sabbath zu beschneiden ist. versehentlich -^-K-«^ ^"^ , ,^,. ,,,, nnsy HC ^^ ni1=V: 1== ^-rSs -=1 H^l Sabbath beschnitten hat, welches am Vorabend des bab- ^^^^ _^,^ ^,^.. ,., ,,.^.f, ^i, wegen des Götzendienstes, bezüglich dessen der A - ^^,^^ ^^,^^.^. ^,^.^ j,,^. ,,j, l,^3«^oi n:K'l ^^^2 barmherzige gesagt hat, ^^ss man^ n.cht th . ^^^^ ^^^ ^^^^ ^^^^^ ^^^ ^^ ^,^^. . , ,,, , schuldig ist. wenn man " « «^ f \'^.''",^'^',,, „,,„ ^^.^.^ ,,,., ,„« S«' HX Sci n:«-! n=«-= ^10^ ^nX! LübT Kjlda liest .so ist er frei, [denn es ,^ ^^3, ^^, ^^^,^^.^ ,3, ,,,,Sx «=. HT nnl=y« X^S nn«S wird gelehrt.) R. Meu sagte: R. Eliezer und R. Je- ^^^ ^^^^^^ ^.^^. ,,^ ,,3.,^ ^s S3Snn ISS nn: mmV hoäuä streiten nicht, ob man frei ist. wenn man von ' " ^l, ^nn n'^:i> '3^1 «5«' «'' . Kindern, ^on den. - ^^^J ^I ' i^ ^^^'^ipSn: xS .XC .. H. nOlX^X«. .. .n" ..^ §,bbaths un as and r am Sa >ba^^^^^ ^^^^^^^^^^^ , ,^^ ^^^^ ^^,^, ^^ ^,^^^33 S, y.-p. ^3^1 S; ::;:!;:: am vtXnd des §abbaths zu beschnei- ^„ ;/^.^ ^^^^. ^,^. ^^ ,, s., n:.. n3.-3 S.oS .HX. n3.. rte^ war; ihr Streit besteht vielmehr, wo man von ^_^^^^ ^^^^, ^^ ^^^,,, ■^^^ ,,,,3 ,, i,y ^„n XIH«' rwei Kindern, von denen das eine nach habbath und 1^^ ^^^^ ^^^^.^ ^^,.^.^ ^„^ i,,^!, das attdere am Sabbath zu beschneideti .st, versehent- n,,N ^V, 701 n.i^ das andere am . .^ ^at. welches nach ^^le V^T -311 nXCn 3"nS liV^S - 'K nJB-n- SSrSInri^t^^lmFallistmannachR ,^,,\,, ,,,, ..=v xp xS. XC^C V^H« "=^ «-^ ■ Szere^ Sündopfer schuldig, nach R. Jehoäu. frei. ^ ^^,^^ .,, .,, .,, .,, =.„« HIVD T3y Xpn Heide folgern es vom Götzendienst: R. Eliezer ist der ^J^^ ^^^^^^ ^^^, ^.^^^ ^^^ ^^^ 3,.., p^^. i,^3 ',01 ..Xnsicht. dies gleiche dem Götzendienst: wie man - ^^^^ ^^ ^^^ ^^^^ ^^^^,1^ j^^^, ^^^., „.e,en des GötzendiensU.. bezegUch -sen der ^AU- . . -^ ^^ ^^^ ^^^ ^^^^ ^^^^^^ ^^^, ^^^^^^ ,^^ ::h™ru:, fermr-es^irgethan hat, ebenso ^^^^^' "^ ^ . , auch hier; R. J-^^^j^^^f ^J^^^n ^.^Ir:: 30 ,:.v .nsS HH^^V^i nv^^pV n3.:rV h.. pm]}.. nicht besttebt. ein Gebot auszunoen, li, , «h ntJ^v D>JB''?1 PÖ: hier bestrebt ist. ein Gabot auszuüben. i^^n^ Ti«: Sn«-'-|nV K^l PTTISS. "IB^V ^^^^ ^^^ R Hija lehrte: R. Meir sagte : R. Eluzer und R. _ - j, 2_ ,^ ,,., ,, m 26 jehosuä streiten nicht, ob man schuldig ist, wenn ^i;^S?,%o-P31 ilU^ 30|.^^- Ln von zwei Kindern, von denen das eine am % or- ^^^,^j ^j 35 ,: ,, ,,, ,«.,S S'S M 34 || l2 p-ya 'ö inS .S">'2'X innan':' so wird es am zwölften beschnitten. Ist das Kind ii. ah llh'in CV no )ah wo nSin er: insian or smV krank, so beschneide man es erst, wenn es gesund sS nyS nyo p^ya sS insian er :i,n* nyS nyc rrys ^""'*- . , ., . ^. , , ' , , > ' ' (tEMARA Semuel sagte: Hat das Fieber es »nyo irya ah nSm or i'7\st nSin oro insinn er .^ny ^^^i»^^^^^^ ^^ i,^^^ ^^„ i^^ „„^.,, ^i„^ ^^„^^ ^^^^^^ :ny'7 nyO jrya insian er nSSl nyS W zur Stärliuug. sie fragten: Muss es genau von der [vi| , ! .(§?( rfeichen Stunde bis zur gleichen Stunde sein? — M.;Ans nsinn tz'2 ::^v^^^ ps v^^ycn vs-i p i^ m ,.^_^^^^ ^_^^ ^.^^^ ^^^^ ^^^^^^. ^^^ ^^„ ^^._,^^ ^^_ 'rya n\T QXI nr^nnn ""^IS irSI mayn an''' -f^ nesung gleicht dem Tagseiner Gebm-t; wahrscheinlich (■ol.bn^''Dn PS yiS sh '7'0° "''yn rrxno ■'JSO UppO la^S braucht es bei der Genesung nicht genau von der :^0 üb l'^'SD gleichen Stunde bis zur gleichen Stunde zu sein, wie Mv;^ XDS nS n^ar -3-1 -IÖ« XJ-aS '21 nCX° .»Siaj l» dies bei der Geburt nicht erforderlich ist. — Nein, ''' , ,„ bei der Genesunjj ist es genauer zu nehmen, als bei ' , der Geburt: bei der Geburt braucht es nicht genau IKOa '72-nDOn jap ^SICU» nOS :'1D1 lE'a '^ya n^n ..^^ ^gr gleichen stunde bis zur gleichen Stunde zu blüh Tl): 1J\y SinO nK"U1 na'pno^i* |0I '73 imX J\Sn sein, bei der Genesung muss es aber genau von der lS„i.,ö biChn: p pyati* pi° Wn Xn^Jnon SloS T^S IXS OXl gleichen stunde bis zur gleichen Stunde sein. nrpPöK' p; bl ims- psn nUOa bmnan jap ^^^l« «o g^ ^g ^.^ Beschneidung ungültig machende \S0 htib 712; irX IXS CSl iSlo'? JIS binO nSi: irXl ^^ Hautfasern wird das Fleisch angesehen, das •.yns sh bo :nai: 13\S1 nSIJ in^''3''D S3\y rr^'J-n den grosseren Xell der Eichel bedeckt; ferner darf '"7ä//'Ö nS^an bv MW rn^as Uli'ip -IB'S" naiS 'ron'pai Un er' keine Hebe essen. Ein Wolbeleibter schneide bv' 1.T133 lD'::n'7 i:iin rmvan mnp 1U'S«1ö1X pn ^=S ^'^ "^^^ Anscheins wegen fort. Hat man beschnitten , ,„ ' und die Eichel nicht entblösst, so ist es gleich, als c:d'' n: nnaS D:33ty"DK'r ciais onoiyn \y2a omas 25 . ..^^ .... , . k» k =.h„-„ „ r 111 hatte man überhaupt nicht beschnitten. liH'P IK'X -laiS -jinam C^arO a^B'yaSl nzrh minS GEMARA. K. Abina erklärte im Namen des R. ti'np nna nixa nnn rSi:!*::! GB» riSÜ'3 pin pna Tn^ Jirmeja U. Abba im Namen Rabhs: Das Fleisch, 13''"lXK' mT'T b^'^rh mS''°Up'?n •'n '?X nSl"'''i;B'3 p 'jy weiches den grösseren Teil der Eichelerhöhung bedeckt. mi3 -n nn« nra IJIK'nn DU' lü-X inn= ?yaS nnii-O Ein Wolbeleibter a Semuel sagte: Wenn ein , , ) ' '■ Kind wolbeleibt ist, so untersuche man es: ist es bei omn nbo ^3^^7« 'n nns nna -loix D'"un nx '^an nnan »« 1 u i, •., 1 1 v,* ' r I Erektion als beschnitten zuerkennen, so braucht man N*? IS + M 38 II nv \h\a p« nSin M 37 || '0<3 d<31Q M 36 es nicht nochmals zu beschneiden, sonst beschneide II ina + M 41 II T'K — M 40 |; an — M 30 || y-'Sya p:Dn p nnaa inD:2nL" V M 43 || vops-M 42 ^^ ^^,^^^ ^._^ j^i^^j wolbeleibt .i:nis + V M 45 || aiQ M 44 ^ ist, so untersuche man es: ist es bei Erektion nicht als beschnitten zu erkennen, so muss man es nochmals beschneiden, sonst aber braucht man es nicht nochmals zu beschneiden. — Welchen Unterschied giebt es zwischen ihnen? — Einen Unterschied zwischen ihnen giebt es, wo man nicht gut erkennen kann. Hat man beschnitten und die Eichel nicht entblösst. Die Rabbanau Uhrten: f'er Beschneidende spreche: .,Der uns durch seine Gebote geheiligt und uns die Beschneidung befohlen hat." Der Vater des Kinds spreche: „Der uns durch seine Gebote geheiligt und uns befohlen hat, es in ilas Bündnis unseres \'aters Abraham aufzunehmen." Die .Anwesenden sprechen: „Wie es in das Bündnis getreten ist, so trete es auch ins Studium der Gesetzlehre, unter den llochzeitsbaldachin und zu guten Werken heran." Der den Segen liest, spreche: „Der den Liebling schon im Leib geheiligt hat, ein Gesetz setzte er an sein Fleisch und seine Nachfolger besiegelte er mit dem Zeichen des heiligen Bündnisses. Daher, um dieser vordicnslVüUen Handlung willen, o lebendiger Gott, unser Anteil, befiehl die Lieblichkeit unseres Fleisches vor der IIöUc zu bewahren, deines Bündnisses wegen, das du auf unser Fleisch gedrückt hast; gebeuedeiet seist du, o Herr, der das Bündnis schliesst." Wer Neubekehrte beschneidet, spreche: „Gebenedeiet seist du, o Herr, unser Gott, König der Welt, der uns durch seine Gebote geheiligt,. und uns die Be- 1. Km Kohen, dem solche Fasern uichl entfernt wurden. Fol. 137b SABBATH XIX,vi-XX,l schnoidung befohlen hat." Der den Seg^n''«; ;,,, „ ^no ''•' --anS r^:n HS Sl^S 1^1 VnU-,:D= W^p spreche: .Der uns durch seine Gebote «eheü^t «n. nn= CT CHO , ^H^l i^ , ^^^ „ns hefohlen hat. die Neubekehrten »u beschnc.den und ,^ ,, ,,«:,. px, C«.«' 1- ,n S'J H n2 D von .hnon das üünduisblut ab.uziehe.r, denn, wenn ,., ^^^ .^^_^, ^1, ,nS1 D^Oti' Hipn nl^^-JI C^-l H nicht das HündnisbUU, so würden Himmel und Krde ^ ,5,^,,^,,,- ,.,np.U-S^^-':iS C'^=Vn nS S,n n^n:n Hli: nicht bestehen können, wie es heissl: W^.«« n.cii ^^^^^^^^ ^^^^ ^^ ^^^ ^,.^^K, ^,,3^,^ „S Sis'? AW.,.. ^^r'Slniriet^lu-r .1. ae. dastand- ,,, ,, nn« T^« ^^ ^^ 1*-^ -^ -P", ^^ „is scbliesst." Wer Sklaven beschneidet, spreche- ms sciinessi. "<-• "' ufi,i.„ - .Der uns durch seine Gebote «ehodif.t, und uns be ohlen — J— :^^;;^^^^„;;;^^^;^y vop« + B « II »»P P ^6 hat Sklaven zu beschneiden und von ihnen das liund- »h M 48 !, T .nn=n...W - M 49 || «"W «"pn: „isblui abzuziehen; denn, wenn nicht das Uiindn.sblut, ^^^.^^ ^..^^^^.^ y,^^ ^^^ ^.^,/,/, so Würden H.mmei und Erde -'^' ,'^"^«'>;" ,^''^^,X ^Ä .^^^^^^ ....«; «cbencdoiet seist du, o Herr, der w würde- ich du- Ordnungen von Ilnamel und Erdi nicHl g das büudnis schliesst. ZWANZIGSTER ABSCHNITT. spannen und am Sabbath in einen bereits auf- ^^o ^^^^^ ,i,,^j^^l,aicis l-y«'?« ^3T Sn>^..unt; einer vorübergehenden Bereitung ver- , ^,^,0 i,;n° pnV '2^ n«« HJn 13 ^3 n3V-^ boten ist.\vieso kann es nach ihm erlaubt sein, eme 1^^ ^^^^^ .^^i^ .,^^. „^^^ ^.j, j.,,^ ,^Snn3 'S^V 'SlS solche von vornherein zu errichten?! - Was memt _ -^^ ..^^^ ,^i, ^i,,^ ipi,nj er damit? - Es wird nämlich gelehrf. Dxe Klappe 20 -lu m 3 - u | I ^^ ei„er Luke darf man schliessen, wie R. El.ezer sag ^«1 n3«'3 |V ^^!;:^S^^ ^,,3 ;,^ ' wenn sie beweglich angebracht ist, sonst aber n.cht, j^^j^^ n^T '313 H*? 13D l.V;'?N -1 31. Gl 107 -^ j: ^^ die Weisen sagen: ob so oder so. darf man sie ^^^^^ ,,^ ^^l,^ ^^J S:iS S^S -13«''? 311: Cr | 3 1 « ,.^, schliessen; hierüber sagte Rabba b. Bar Hana .m ^^^^ ^^^(^ .^,;^ p-y.-u-T'lS'S r=: S:iS 'T«':a SjS THO W Namen R. Johanans: .\lle geben zu. dass man eme , ^ bj,,^j,I,5 ^^g^ ,«„, |>TB'=ö3*Ä vorübergehende Bezeltung am Festtag n>cht err.dUen 26 pK^C3_3TO_G^> ^ „^iTT'iH darf, und selbstredend nicht am Sabbath, der Stre.t ^ ^^^^ ^ 3 „ „^ 'yoS^o« «^ 5"^ ™= P Ä 4 aber besteht, ob man eine solche vervoUstand.gen .,n,rvS M 5 1, n B-=o= l darf; R. Euerer ist der Ansicht, dass man s.e am g^^^ath. während .lie Weisen sagen, dass Festtag nicht vervollständigen darf, und -'^«^''"^"^VullSun Festtag. - R. Eliezer ist der Au- man^e am Sabbath vervollständigen darf. ^^'^f^'^^^^^^^TL^^ und Festtag giebt es Sicht R. Jehudas; es wird nämUch gelehrt: ^^J;'^'^^-Zu,\ auch, was zur Bereitung von l. Jer. 33.25. Fol. 137b -138a ZZZZZZZI, SABBATH XX,i 55? ..,.,1,^ ,3^^ ^,i, p,,^«, .0 3155 BV 3nyO Dr\Wyh'^V>Sit\tf a"^ Vorabend des Festtags nicht bereiten kann, hast " L ..-, .-„,^, ,-,^n« vniiw du ihn dies auch bezüglich solcher sagen gehört, die nSn inS s"y=>s :a'T.MX Dv>3ni .mn> omo «s^^V _^^_^ ^^ ^^^^^^^^ ^^^ p^^^^^^^ ^^,^i.,„ ,,„„,, _ sSs "3X n^S ina^ nsan 3"n nSn f^cr m nCS -st: j^ ^j.^^^^ j^^ ^^^^ weitergehend als R. Jehuda. Fol.l38"3S 'ISf* ^''^'<° 3"nOT "K: ":."! S'n:'C3 Sn; X'^n nnj?a pjg weisen sagen: sie fragten: Wie ist es, wenn sv,A.,v- ta>p:a Sina nii'iy NIHÜ' pn: pIK'V" sSk« SM pano"^ S ^.,„ ih„ auf-espanm hat? R. Joseph erwiderte-. Hat s'^r'?JSC:inS'3meB'OnnUl«>3niSn':nö^nOin"DS man ihn aufgespannt, so ist man em Sündopfer '^1 , , ..,. L,, ,,.,- ^,..„ nv, ni..v< schuldig, .'ibajje sprach zu ihm: Ist man demnach -imC xSdxV' '?pC-|ü SD:1 nüO 'ras nsan 3"n nU'y aufhängt?! vielmehr, erklärte Abajje. dies ist ein S"y3\S :n3r3 n"'l''?n'7 V^mJ "l'SI :nSnn:'7 |mB:7 rabbanltlsches Verbot, man verfahre nicht in derselben nh fl-pnO nsan 3"n IZ'IV s:.^: :i lOS \S0 na-ü' in"? lO weise wie am Wochentag. Abajje fasste die Lehren nn-'ii -311 nSUn -3-no'« »an -rS SrS -8 nti-«' Sn zusammen und trug vor: Man darf einen Weinseiher, L L :, . .™, L -,t, n.nn^. ^^-ln-^ll nw einen Schlauch, einen Baldachin oder einen Klapp- h^ TS,« -in ah SOSS r^or 31 nb^ -jpno n^nn:^ IB' ^^^^^ ^.^^^ aufspannen, hat man sie aufgespannt, so -SO^^ nS-nnrb -IK' HV-bs -Sn^- S'-nO TSO -3-n an- .^^ ^^^ l^^.^ ^^gleich es von vornherein verboten ist. üa/'sv'' n^^-n nX!:'' CSI 3.T Sb* 1-J?3 nrs SVn sV X-:m S-n stehenbleibende Bezellungen darf man nicht auf- ■■^ ^jjj,, jjsi Si-n ah C-ICIS C-a:m l-SO -31 -131^^ nsan 15 spannen, hat man sie aufgespannt, so ist man ein ^,,,,;;i,n,,,l,,^,l,^^,y.nU'Xnsr,^101K1!r'?S'3V,™e Sündopfer schuldig. Ein gewöhnliches Bett, einen ,, , , .^ „,,,15 ~L ,„v Lehnstuhl, oder einen Kissenstuhl darf man von vorn- -ss -i-xo '2iMi^^ r,ynii -3i m3D -a -as' .t? las '^r ' "^^ ' j- herein aufschlagen. TDS hin -IICC -la.sn -sp p3ns nsen n3-n ' IBXT ^^^ ^^ Sabbath in einen bereits aufgespannten ,131^'* n-3 inna \S0 DWa n':nn:'7 ima 1.TS in": "laXI keinen [Wein] glessen. Sie fragten; Wie ist es, ,131^* laX ipia DWO -laX X1-; -31 -nn OltfO 10X20 wenn man gegossen hat? R. Kahana erwiderte: Hat ' ..^, ^.,..19 :,a„ ^^p 1,^' i:n na XlSnCO -T1 -mr man gegossen, so ist man ein Sündopfer schuldig. R. " ,',,,, L Seseth wandte ein: Giebt es denn etwas, weswegen n^iccn nx ,TJai h^M^n nx^' h'a: -e: x:n .^x n-^iDcn ^^^ _^^^^ ^^_^ ^^^^^^^^^ ^.^ Sündopfer schuldig ist, nSlCC ipia W 1311 na Xl3nDa -TI -m: XT" -31 laX ^^^ ^^^ ^^^^^ j^ j.,;.^^^ ^^^^ vornherein erlaubt ist?! K. "jriXI nSyaSa nSlCC -aJ-^Xm fjX naaSa SriXI nSyaSa Joseph entgegnete: Etwa nicht? wegen des Tragens CXI nur XS n'^V-^ n-'ia Sxpin- 13 -ai -Jn inaaSo 25 einer goldenen Stadti ist man ja nach R. Meir schuldig, ,;,^ ^„,^,5 IX am n-'.y 1113 n-n nDX '73X liao n-^y während dies nach R. Eliezer von vornherein erlaubt lax mo n'^-: 31a xan: 31 n-ro xy3 nbnnsb mä:h ^^^^^^^ ^.^^ p_.^^ ^^^^ ^.^^^ ^^^ ^i„^^ „„,d^„,„ Stadt nima nS-; ^^X n-": laX ina nae nnnX ,-iaa r|X n-b ausgehen, ist sie ausgegangen, so ist sie ein Sünd- ahf^ nima naai nnOX nS-a n-'? laX ina naai nS-S ^pfer schuldig — Worte R. Meirs-, die Weisen sagen: -\rm-[ Sn -Xjnipn^-'^ miDX naa flX-iaXpi Xn X-K'p 30 sie darf mit einer solchen nicht ausgehen, ist sie aus- Jl' 7 J aeo-angen, so ist sie frei; R. Eliezer sagt: die Frau ||NSDnyiM9|ihi3n]M8 1|«'n'ma-M7 "3sS"S-M6 -° vornherein mit einer goldenen Stadt aus- b M l^.^^n::T^^'^"! -M^Jl^"^? U %: Abajje sprach zu ihm: C^aubst du etwa, R. M 22 11 «S P 21 i| 'O:— M 20 :[ Sdini M \9\\mi M 18 ;| onn« Eliezer beziehe sich auf die Worte R. Meirs, welcher .wapia M 23 II n''? + ^^^^^ ^^35 sjg gjn ssndopfer schuldig ist ? er bezieht sich ja auf die Worte der Rabbanan, welche sagen, dass das' Tragen straffrei, jedoch verboten ist, und hierauf sagte er, dass dies von vornherein erlaubt ist. - Wegen welcher Sünde wird er verwarnt? - Raba sagte wegen Klaubens R Zera sagte, wegen Siebens. Raba sprach: Meine Ansicht ist einleuchtender: wie geschieht das Klauben? - man nimmt das Geniessbare und lässt den Abfall zurück, ebenso nimmt man auch hierbei das Geniessbare und lasst den Abfall zurück. R. Zera sprach: Meine Ansicht ist einleuchtender: wie geschieht das Sieben? - der Abfall bleibt oben, während das Geniessbare nach unten fällt, ebenso bleibt auch hierbei der Abfall oben zurück, wahrend das Geniessbare nach unten üiesst. r ui o„ ic» ,r,:.n Rami b Jehezqeel lehrte: Man darf kein Zeltdach aufschlagen, hat man es aufgeschlagen, so ist man frei von vornherein ist es jedoch verboten; war daran ein Faden oder eine Schnur befestigt, so darf man es von vornherein aufziehen. R. Kahana fragte Rabh: Darf man einen Baldachin aufschlagen? Dieser er- widerte: Selbst ein Bett darf man nicht. - Darf man ein Bett aufschlagen? Dieser erwiderte: Selbst einen Baldachin darf man. - Darf man Bett und Baldachin aufspannen? - Dieser erwiderte: Den Baldachin nicht das Bett wol. Er widerspricht sich aber nicht: was er ihm gesagt hat, selbst ein Bett darf man nicht, handelt yo^^em karmanäischen, was er ihm gesagt hat, selbst einen Baldachin darf man, handelt von 1. Vgl. ob, S. 450 N. 3. SABBATH XX,l_ Fol. 138a -138b — — SABBATH ÄA.,i^__„ . , 663 TT-' n.:„, nnics nS^3'-* Sspm^ na ^0Tt3 mm« hH- :is n ^ einen,, von welchem Rami b. Jehe.qe« spncM was H ^ ,^.«,,^..^^,,„ 3, ,»« pn.: n^HI« . .. ,esa.. ... eine.. -'-^ ^^^^^^ t. :^=^ .;.n .CS»" «^«^ «-- -- «-= ^^^ '^'- '"" AaM-alh] ul-ends aufgeschlagen «nd morgens w.edor . ^^^^^ ^^^, ,,„.^5^ "J-T.ö =^^^ H^ . S H =T ,,.,„„ ■;:a.n.4escUla«en wa.en, Rabh sagte - «n J^ , ^.^^^. ^.^ ,,, ,,, ,.3 n^r = H. Hijas: Einen Vorhang ^^^^ ^'^ :^^^^:'t p.s « ^^,^ ^^, , ,S, ,«, c>SnS: ' J::.; und auch da. wo s.e Ucine H-"^-;- ^^ =^^ '^ ^^^ ^,,.,. ,, ,,,." :..=«-"=. S>n..O P^H. -'"- ist dies nur dann der Fall, wo .n c-r Knt^^« n S 311 H Tl^ ^^^^^^^^ ,^^ ^^^,^30,,, • ., ..u ,!r<>i Handbreiten von der Spitze keine n-ST Nn K B'j' " -■ '"-' . lulZlfv^ h r ist, ist aber eine HandbreUe ^„,^,, ,,3,^ ,ny« S^f > "=« n^= H^S. SH . T^ or tlen. so ist es verboten; auch ist dies nur dann ^^ ^^ ,^33 ,^, 3.^^•:.- ^=: ^-^ "5. r: Kau. wo d.e Projection Weine «andbre.te ha ha ^ ^ ^^, ^^ ,„^ ^ ^ „^ ..p,,,.« sSn sie aber eine Handbreite, so w.rd auch de Sehte ^^^^^^ ^^„^^.^ ,^,, ^„ ,,,,34 ^i, .er wand als ...t ^^^,-^,::Z:il T« Lo.a ..".in. SH .h nS. n.nn^s.m n^uo Sl^^le^r talT^' Handbreite Über das Hett ^^, ,,, ,3 ,,,3 sSs V.' sS .. ..S ^=.0 H^. h era^ha g so ist es verboten. .. 30 ,,, ,,3 nn.'P iS^.X hS^:. "=S .D« .IDS .H. C..= '"/erner'sagte R. Seseth b. R. Idi: [Breite] F.^uueu ^^^^ ^^^ ^^^^^ ^.^^^,., ,,, ,,.,, ,, .,0. aarf man [tragen], -^s --^^;- ^ ^Xt; .CS C^H.- H^S.S nn,0 .n... mS n.O..^ H.. " r .0 fd.; kL'pc]^ e Handbreite hat, das ..ndre. ,,,, yp,, SÖC' HT. n,CS '». .H^ .b^C« «« . !: ;ie Li': mldbrite hat. - Ist man etwa dem- ^^^^^^\^,,^ ^Sn«^'« H^H^-nt. H.in HTOV 3. n«Sn ^^^^_^^ „ach auch schuldig, wenn man sein Gewand e>ne ^^^ ;^. ^^^^ sin«.; inS yil-rS l" HsScH -n:0 nS H ;„...„. Handbreite [über dem KopQ herabhängen lässt. . - \ ^ ^^^^^ ^.^ ^..,, .,, .^^SchS rjOV ^^JH Vielmehr, das ist Uein Widerspruch as E.ne. wo s.e ^^^^J^ . ,,, ,,,,, , ,«^,^ .01« .H r«=n '-' -s^it ;:::e:::;^errr bi^n: sage uns 1:^; w»!.:.n. n-. -vr..s n..n: : dol die scionen Dinge, .die du uns einst im Namen ^„^^ ,3,, ,^ ,.,«3 3VVnnb«'m 'njW ITS^D^O' , OH Rabhs gesagt hast, zwei bezüglich des Sabbaths und ^-^ ^^^^^^ ^,^ ^2, ,, ^„,p, Kn + M 24 eines bezüglich der Gesetzlehre. Da hess er .hm ant- in =^ ^ ^^^ ,^ ,^^ ,^^,^ ,„. «„n «="= T« + M -7 Worten: Ueber die Lehre, dass man ein Ledcrlagel ^^l^^.,^ r^'^r^ i^M- n=« r e-Lm Riemen am Sabbath aufspannen darf, sagte ^..S H.. =n S"K M 3^ 11 K.'D M 30 - « « -^,,..„^ ,., r1 dass dies nur bezüglich zweier Personen gelehrt M «.. - + M 33 ^^\^ ,| 11,^ ,„^^ ,,,, wird, eine Person darf es aber nicht. Aba.e sagte f^ ^J , >.^n . s ^ ^^ ,_^^ .,^ ^^ ,s ^r^^^^^^^ Einen Baldachin dürlen sogar zehn Personen n.cht .nn=',OM 41 L S n KO + aufspannen, weil es nicht möglich '^^YZr T--^ g^l«^'" ^^^"" ^'"^ ^■'°^" '-'^'^'>-'>-'° ^""^^ 't''; herabhängen soll. - Was .st das ^w-te? - Es w, d gele ^^^^^ f„,,bewegen. Rabh sagte, selbst so darf man ihn fortbewegen, wenn zwe. f^'^l "■/" J^'J.^^^,, ,„ ,,,, er könnte ihn befestigen. - Be- wenn einer fehlt, ist es ebenfalls verboten 7' ^ ^"""^^ .^i ji^rael in Vergessenheit geraten. züglich der Gesetzlehre? - Rabh sagte: ^"i ^«"^'f 'l"J^;' ^^L Jf.«; ich wüsste nicht, was unter aeno es heisst: Wer H.rr^i.ä üUr ^'^J^^J^XJ^l^^ dnoC, ein,..al ,nU äiesen.Vo,k r:r:e:'rr^.wunderbar^ ^'^rr?:^:t:^;':jamnia zusammentraten, sprachen sie: Die Rabbanan lehrte..: Als unsere Uhrer .n "l;- ™^^^„J„ heisst: ^Fürwahr, es sollen Tage K.nst wird die Gesetzlehre bei Jisra. .n Verge^enhe.t ''^2- ^^^^ ^^^,^„ „,,,, „,„,,r nach Brol, nicki kommen, spricht der Herr, da wül ich einen Hungerjnda^^^ , kommen, p IZTsond weil der Wind sie herabwebeo. und man „n. Tragen von 4 Ellen veranlasst «erden kanr. 2. O. iio. i. Jes. . Foii^Sb-aaTa^J^, ____SABBATH XX,i^____ 664 ^l,,,.x,,i'\y\D''a 13?31° ^'nsl 'n nm yati»'? DN ": C'OS SCi X'^l DufS/ nach Wasser, sondern, die Worte des Herrn ISJfö^ nSi M nm nS «'paS laaiK" S^VeOl m-ao C^ --« '''>''''»■ Ferner heisst es: IÄ> werden von einem i 40 Meer zum anderen wanken, und von Ost und West 133 Sianii' nB*s nrnv nas 'n nan ns tJ-pa*? laaw^ ^^.^ ^^^^^^ ^^ ^^^^ nicht finden. Das Wort des DK J^tS nWna '•nDSI nVDJ3 "naS*'' llinm nann W « Herrn, das ist nämllch die Halakha, das Wort des nXl S^^|■n^^a DX rse rSI S^T*''^■n^a DST SM^nSaa Herrn, das ist nämlich das Ende-, das Wort des IV n u SSS '7^^•^ IB*« ^N^n '?3a° n^a 3\-13 Sma" SNI nsaU "ei-m, das ist nämlich die I^rophetie. - Was meint _...,... -... ..,«1, er mit den Worten: sie werden umherschweifen, um >a3 Xn 10« r«l '«'•T "'^'*' °«^ «'^^ .™^'^'''' ='" ''^^ ,,as Wort des Herrn ^n suchen^ - Sie sagten: Einst ''"^l n<3«< i:ir:a' nsn -nins s::a:B' jna-n pni3 xm pn':na ^^..^^ ^j^^^ p^^^ ^;„g„ Laib lu-ot von Hebe nehmen. ''"'"^■13 XIX 31 n-S "laXT Xn in'? Xpcnca*' nS^nn nUmB' lO damit in die Bet- und Lehrhäuser umhergehen, um zu ,^^^,j.,^ nxaia ^'jai |Xa3 XlUn \S'n rr'Vn''? XSl'? nanX erfahren, ob er unrein oder rein ist, niemand aber •Xa^ vS-mJn ^Xn n^m^S^rnaX XS t'? leX niirxn nc wird es wissen. - Ob er rein oder unrein ist, steht '* " ' L L L. .. '41 -„«,., sUy^m ja ausdrücklich: ^Von Jeder Art Speise, die gegessen p.s.o.r,^2 rs«a^a =^^3,1 h^ i,t Si3' x;3m ■ nxaio ^büi ^^^^ ^^^^^^ ^^^^^, _ ^^.^^^_^^^^^^ ^^ ^^ ^^.^^^^ ^^ ^^ !.-.■ njj IK'X '73Xn S3a Xea" 13in3 IB'X "73 laih nmn ein ''73 ^^.^^g^^^Y,g oder zweitgradig-» verunreinigt ist, niemand rxaao c'^S j-XI Din ■''73^h''1X3 |\Xaaa^°p31X 73X'' l» ^^,ird es wissen. — Aber auch dies wird ja ausdrücklich in chli'l DmaiX ''nr p pyaU' *3T X'^n^- :!3in '''73^'t1X3 einer Misnah gelehrt: Wenn sich ein Ki-iechtier in />'j---nvr~ 'Oa n3U'n xS ^3° laXilt» Sxi:t"a min n3nrnK'^3 einem Ofen befindet, so ist das Brot, das sich darin , " LPT u -..-« .,0 ^« k.i,w befindet, zweitgradig [verunreinigt], weil der Ofen selbst x'^B' ixjta'' x"?! 'n hall «'Pi"? laaw D^pa "JX na X7N ;. » ■...,, c a -u 1 >>.it' loju >>/. 11 L j I j. , . . erstgradig verunreinigt ist! —Sie werden über das. was Fol.139 «3-1 X^Jn :inx Cipa3 mnS nirai mn3°M3Sn IXSa^ ^ ^^^ ^ ^^^^^ ^^ ^^^^ gesprochen hat. im Zweifel r'jy mX3 man miva* m n\sn ex naiX yir^'jX p ^OV 20 ^^^^. j^^^ sojue doch den Ofen als mit Unreinheit ^'m:1\i sS ah)yh ,lX3lt' nuyms '73»'°^'' '^XIB" ^^''la pnai XJi gefüllt betrachten, und das Brot sollte somit erstgradig MM,.j.,^1i^^m X3 1Vaii'°iaX3a' harZ'^ «)"T 'r^aaO x'7X nS3 unrein sein! Dieser erwiderte: Der Ofen wird nicht , L . . . . ^^.., -sn als mit Unreinheit gefüllt betrachtet, denn es wird m^f n 7. iiM LJ-itu L. ->. V,, ^ I y gelehrt: Man könnte glauben, dass jedes Gefäss durch die ii.v ,0 nnra n^U'XT [rhr;^ c'^K'lT'lJO^aia jrs ,133 3«n31 'Vt'J^iT ^^^^^i^^] Luft eines Xhongefässes unrein werde, so heisst "lJ1133?tt''"n'7ynaDp'CDp3nn''X''33mi''TnD3iTM3riaCK''' as ^g. tjuigs. was sich darin befindet, werde unrein. Von /o/«P* "tD«cS ö'?iyn HMTiaxr '■an C:ina3 l'^nU' xSx jn D'yti'l" jeder Art speise, die gegessen su werden pßegt: -Vh^ 13r nrjyms B-Sk' \?!h'i Xin -ina »mpn X^aa "«r speisen werden durch die [unreine] Luft des ... ■ Li ..L° -». «,«,,.. n^^^i« Thongefässes unrein, nicht aber werden Gefässe durch j.'2 '^ "" ' i ,1 , die Luft des Thongefässes unrein. ■jlia B'npn pSl ly mas'? iT3n im HMH n^y a'^riTl ^.^ ^j^^ g^j^^^t. ^ gin^^^ t. Johaj sagte: Behüte nnaWT a''aS1B' i'73''B' iy 'jXIÜ" "jy irU''3B' niK'a Xin 30 „^d bewahre, dass etwa die Gesetzlehre bei Jisrael in U.,n - M 44 li -na ''yi •:= '02 Sy M 43 l nOK...n31 - M 42 Vergessenheit geraten wird, es heisst ja: 6£-.f a^/Vrf NTiBDCi citro M 47 iS Nn + M 46 ; S'n nNat:...«'n — M 45 unvergessen im Mund seiner Nachkommen bleiben; |]''m 'W 'Sr3T INDD Nn:nS n'in nanS «"ax 1"NT n "aKll inS wieso aber halte ich aufrecht die Worte: sie werden V 50 li «:n 'sn '3 i«oa w + M 49 |i 'snS N"tn V M 48 umherschweifen, um das Wort des Herrn su suchen; " ■ .>nai klare Halakha und keine klare Lehre an einer Stelle finden. Es wird gelehrt: R. Jose b. Elisa sagte: Siehst du ein Zeitalter, über das viele Leiden verhängt werden, so gehe und untersuche die Richter Jisraels, denn jede Heimsuchung, die über die Welt kommt, kommt nur'wegen der Richter Jisraels, wie es heisst: ''Höret doch dies. Häupter des Hauses Jaqob, Gebieter des Hauses Jisrael, die ihr Recht verabscheut und alles Gerade krumm macht. Ferner heisst es : ^Man baut Cifon mit Blut [und Jerusalem mit Frevel]. Seine Häupter sprechen Recht für Bestechung, und ihre Priester lehren für Lohn; ihre Propheten wahrsagen durch Zauberei und stützen sich auf den Herrn a. Sie sind Frevler, jedoch berufen sie sich auf denjenigen, der durch sein Wort die Welt er- schaffen hat; entsprechend den drei Sünden, die sie verüblen, brachte er über sie drei Ileimsuchungen. wie es heisst: ^ Darum soll euretwegen Cijon sum Feld umgepflügt und Jerusalem ein Trümmerhaufen und der Tempelberg sur bewaldeten Höhe werden. Der Heilige, gebenedeiet sei er, lässt ferner seine Gottheit anf Jisrael nicht eher ruhen, als bis die schlechten Richter und Befehlshaber ans Jisrafl 1 .\:„. 8,12. 2. Die messianische Zeit. 3. Lev. 11.34. 4. Vgl. ob. S. 301 N. 4. 5. Leir. 11.33. 0. Dt 31,21. 7. Mich. 3.'^. 8. Ib. V. 10. 9 Ib. V. 12. ... ■ " " " " Fol. 1393 SABBATH XX.I ^ _ „ - -- ^^- ausscMM^,- d.in. RichUr wM ich dir wud.r ./»- ,^^ ^,^ 3, ^.«, np^l-3 H^SU'I m=n e01i-C3 ^1 V n-SSB' /« '-^ ../^^« a.,V d.r.i»sl. und d.in. RäU. a-zV suvor- ^ ,^^ ,^^^,,,60 .1,5,3 ,3,^ ,^^2 «S 'B'UCS 'SSS3 nM-^öS üla sagte: Jerusalem wird "- ..^"'f ./^^J^^^^^'^;;; ,.,»3 ,« pD .1=: rpVSl Tn:i 'rT ^M^.'.f ::;^Sweir';o Verden aucb die Ma.ier3 .„f ^^^^. ^,^,^^ ,^.,J ,, ,3,, ,,S,.. .:«■ c-yu. ,... 'H hören wenn die Richter aufhören, so werden auch ^^ ^^^^^^ ^^^ ^,|^^.^ .^^^, ^^.y^^^ l,pa irpr p-lH die Zwin^herren aufhören. Wenn die Hochmütigen ^ , ^^^^ ^^^^^ ^^_^.^^. ^^ „^^ ninEU'Snr C«0:n aufhören, so werden auch die Malier aufhören, denn - _ ■ ^^.^ ^^^^^^^. ^,^^^ es heissf. rck ^iU u^U mit Lauge all de,n uncdUs n.y'.N 3 , ^'-»^ •^J,-' ^ ^ ^^ , ^^^ W>M//« /<7«/^r«- wenn die Richter aufhören, so werden nn3 l'jSJ) =:'=: ^^ =''^-^ '^'^ B p? K T CIK . . | f^^: 'e Avint-herren aufhören, denn es heisst: ^Der ^^^^ ,<,,.. ...„^ ,p,. ,.=. .rnn^C ^^3 Cr.Ty3.X1 //.r,- A./ deine Richter entfernt, deinen Feind htn- ^^ ^^^ nmiyZi'SI ]':"in iSx =13 iSsJ: Crc: ^3 ' r . _..— .»«k.kt «s*>in '"IIIV l"^« ^P»'' ''^^"' ^-"'"^'If^^""^' I - " ' -;- i. Melaj sagte im Namen des \f'^J^-^'j'l„ '„V^.,.,, \^ ,,,, 'p.. .Sy3 iSx H.in nS^V =::ie'^l il."«.£w - Zerbrochen hat der Herr den Stab der '^^ ,^^ ^,.,^ ,, ,3^ On VnS T^J ipipSl Tn:i ^••49.'^ Frevler, das sind nämlich die Richter, die ihren Exe- ^^ ^^j^^^^,^.^ ^^.^ ^^,^ ,j,., ,,,^.,„na.,,"-.p:i|"''cvt:icya -* /r.H cutionsbeamten als Stab dienen; den Stock der Ge- __^^_^ ,,n'r''3Tntf'''-mn «"^T «l'l mirU' -TvS'1 nPS^U' HW waltherrscher. das sind nämlich die den Famihen der - ■ ^^^^^ ,^^ ^^^^ ^^^^^ Richter angehörenden Schriftgelehrten. Mar Zu ra ''^-^«'»'^ l'^"^ '?-' '%™^^^ ..^l, ^,. erklärte: Das sind nämlich die Schriflgelebrten, d,e «nW3 IH« hS- iSS n:B'3 >:3 .t'. in^. A^ ^ unwissende Richter das bürgerhche Gesetz lehren. _ ^^^. ,^L,^ ,.^,^...3 „3 S'TSIS IHÖ 31U nr3 PS 1,10 NOn.3 R. Eleäzar b. Melaj sagte im Namen desResLaq.s: ^^ ^^^^ ^^^ ^^^, ^^^ n^U^«'' P^IH \S- «^«'30 3nS Sjtlött' " Was bedeutet der Schriftvers: ^Denn eure Hände ^^ ^^ ^^^^^ ^^^ ^i^,, .^^^^ 1,3 ;,j, ^j^-n sind mit Blut iesudelt und eure Finger mU Sunde IH. n ^^ ^^ ,^^^, .„.. /.>;^.« /.a^.« i:«/^ geredet, eure Zunge sprüht «»133 SPW . nnW :- , .^ 1 ^ _^ ,^ ^«.W? - eure Hände sind mit Blut besudelt, das .3^ niü"3 S>3m«« pcVJ ^3^3 IH^ H^^ti "71 «3^ V Tin^die Richter, und eure Finger mit Sünde, das ^^^^ ^,^^1,3 ^.^eis ^^^T^^^^^^-^^J^^-^^ sind die Gerichtscbreiber, ■ eure Lippen haben Luge f— — ^r:^^^ ^0 1| S^HDi + M 59 1| D'P -- M 08 geredet, das sind die Rechtsanwälte, eure Zunge , « ,; jf '.^i; n,n -n« 'ntr J M 62 11 ," DVD -- M 61 1| -ö^^^^ spricht Frevel, das sind die Gerichtsparte.en. \ ^^ „ ^ ,5 ^7 ,1 nnSc- M 66 H ^'"'X^Kt^lPf^zl.^^ Ferner sagte R. Melaj im Namen des R. Jichaq aus .«nn P .;:m M 69 , ,nS Magdela: Seit dem Tag. an dem s.ch Joseph von ^ _^^^ ^^ ^^^.^^^^ ,^^^^ ^„^ seinen Brüdern getrennt hat. hat er den Geschmack des ^ -^ "'^^^^ .;;^ ^^^, ,.,,, ,,„,„ ,,e„ ^„ 5.A.,V./ <^. Gereihten "-^'''J^lf^Xll- Wnd dann tranken sie und berauschten sich mit Geschmack des Weins mcM g^'^"^'^'' '^'=7,." ' ifi^^^^^^ht - Und jene, ? - Berauscht hatten sie sich ikm, wahrscheinlich hatten sie s.ch b.s dah.n °'<^';' ^"™\,^ i,,,„,;„„„ f„, .o^V ^,W ././. m seinem „ich., getrunken l-»^-;'; .;;^;^^;i wa7" ihm beschieden, das Orakelschild auf seinem Uer.en zu tragen. Hersenfreuen, wenn er d.ch crblul^t. bezüglich des Baldachins? wie ist es bezug- Die Leute aus Baskar sandten an LendeFr^e^^^^^^ ^^ ^^^^^^^, ^.^^^^^ ^^^,.^„^^,, .ich Hopfens in einem Wemberg"? we st " J' ^^ ^^ ^^,„^ .„R.Menasja: Wenn du weise bist, so kannst «ing. kehrte die Seele Lev.s zur Ruhe etn^ Da sprach Se ^^^^^^ ^^^^ ^^^^^^ ^^^^^^ du ihnen .Antwort schicken. Darauf ""'^^'' " ^^^^^^^^ ^^^ können, in welchem es erlaubt sen, könnte. - wir alle möglichen Fälle untersucht, und l'^^" ;" "f ^J, „, ^.,^a\ - Weil diese keine gesetzes- Some er ihnen doch den Fall ^^^;^^lX^ Mis^S - Sollte er ihnen doch die Ansicht R. kundige Leute sind. - »opfen J W e .s e-ne ,1^.^^^ g^ ^^ ^^^^^^^ ^^^^^ ^^ ^^^^^ ^^^^_^^^^^ ^^^„^ Triphons mitteilen! es w.id "^'"'":^ J-^'*" ^ ^^^j^^, „.„1 Mischsaat; und es steht ja fest, dass, wenn 9. Ib. «.S4 10 Ei. 4,14 11. Ob es Mifchtrucht .st. ,,, T^mud, Bd. l Fol. 139a— 139b SABBATH XX,i— ü __666 Ä-,-j«a -rh insS l'inn im^: nzhn yiaz hp'^Kn "ja" ]h Xa"pi jemand es für innerhalb des Lands erleichtert, die j^p,^., ,,^.,,„:, ,,,-T ,(,.3 ,xn 2-\ n:^ min '33 irXK- "^•'ikha wie er für ausserhalb des Lands ist! - Weil ' ' , ' ' L 1„ ., «liese keine gesetzeskundige Leute sind. Rabh Hess s-ii-iro 31 n>^>v TJ30 XTcn niar 31 pr'7 sai:3 ^^^^^^^ _^^^^^^^ ^^^^ ^^^^^^^ ._^ ^.^^^ ^^^.,,^^^„ pirnS n^S jn^'?! n^S Vi:i "IJ pU^n': n-jins n-? 3^- ^.^^ ^m^ j^^. ^^^ j^ Amram der Fromme lies des-' "•:l'7n\S''7 'nS "'i: h)lih .tS pSl -[ID^aS "nS ha->'Z'^ 5 wegen geissein. R. Mesarseja gab einem uiclitjüdischon j^i,^ "Xi'ni xS iTS ipcyn' sS na inS nS'ii* no bsiif'S ICnaben eine Peruta, und er säete für ihn. — Sollte lasni '3-S -.Z' 3VJ Cr3 s'?1 prsi 3ri CVS sS rsaiS er docl, einem jisraelitischen Knaben geben! - Er L ,70— — .,. s-,, könnte sich daran gewöhnen. — Sollte er einem er- N-nV-:: '3= mn S13U« ;DX >31 1J:S nS'ü< 13 m.n^ '31 ^^^^^^_^^^^_^ NichtJuden geben! - Er könnte ihn mit > ..l.b>X ,T35Sa \S- XJVT N"?1 n3!2'': iron 31ü i3r3 pyan ^.^^^ Jisraeliten verwechseln. - Bezüglich des Leich- ,T3 |ipD>\T in'? laSI pm" '311 H'apS inXI nnnxSc 10 „ams sandte er ihnen zur Antwort: Es dürfen sich «. «./„ggy ,3 pj..;^, ■"£>}(-, 3TJ Qvs"^ nS S'31 ISS'l" röSi' mit ihm weder Judäer noch .\ramäer beschäftigen, ""cilC Ca' 'jr3"-lVsS1 '^Slü" 13 ipoyn' '3tJ' 3ia CV3 weder am ersten Festtag, noch am zweiten Festtag. , . L ..< Dem ist ja aber nicht so ! R. Jehuda b. Silath .min 33 |3XK 07 ns JJ I- I iMf PI- 'uii-.i erzählte ja im Namen R. Asis: Solches ereignete sich rpym Xm3 13 XOn 31 laX .S>:in 31 13' p3S Ol laX .^^ ^.^^^^ Bethaus zu Maön, an einem Festtag nächst irSI n3B'3 C'3in niB'l'?''' Si'VI H-DDDZSI n'?':3 eis M einem Sabbath — ich weiss nicht, ob vor- oder ,(/,■// j7„ XS1M 31 ias*'°!<3in 31 10N'l^'3in 3na SJi:' 'SO l^U'in nachher — ; da kam man zu R. Johanan, und er ' n'ry nsan 3"n n3»'3 nn:S'n3 nS-lS0'6nrSK' n'Sa3 sprach: Mögen sich Nichijuden mit ihm befassen. , L L .U .,„..» -,»!,., ^i.ln Ferner saote auch Raba. dass am ersten Festtag Nicht - ,..N . ,^.Jl -eii>>. Jii .uj i .-1 __ ]aAen. uii-i am zweiten Festtag Jisraeliten sich mit mSlSsiacrSmaü-an Sy DISC 15?aX3in 31 13.131" einem Leichnam befassen dürfen, selbst am zweiten ,13 nSm Xim 'B'X 31 laS^VlOa' n3 n'7im C'3iai n3 20 Xajr des Neujahrsfestes, was bezüglich eines Eies nicht IIIj:'? iyia3 i:«* rS'aa .S"3m Sia S3B' 'Sa C'3iai der Fall ist! — Weil sie keine gesetzeskundige ins'1 c'ian i:»* nns iiDX lyan im-S s'?-^'''Myian Leute sind, ^ „„ , L mi . .- .... R Abin b. R. Hona sagte im Namen des R. Hama ja nniri O'iya JU" ]nS -^-^ 'S Sy ^N- a^^iy^^' -^^^ ^ „^,^.^^ j^^„ ,,..f ,..,, ,,„ §,bba,h in eine Baldachin- r\-h iiax xnS'a sn:ia s:n snTa snsia s? onn ^^m ^^^^^^ ^^^^^^ ^^^^ ^^^^^ befestigten Riemen hüUen und '313 X3in 311 |33ia X3n:: 'S:^ la ';n '»•>• 3lS p3"l 25 ^hne Bedenken auf öffentliches Gebiet hinausgehen. ''pa'l iTar J1lSn''-'313 S3in 31 rh 'las'l .l'ar p'n^^ — Womit ist dies anders als die Lehre R. Ilonas? sJ-r'ap "n'yi3VsS«^iaS'1 N'3n S-133 n3ai XOim X13 R- Hona sagte nämlich im Namen Rabhs. Wer am L L . „ Sahhath mit einem Gewand hinausgeht, das keine s:s' lasi 'i'.3 i"Di x='3 -nh i3yi N'i3a3 ='nm V.n^ ^_^ ^^^^^^ .^^ ^._^ ^^^^^^^^^ ^^^^„i,,_ _ ^.^,i,„ ,;„, J331ia''^ noiyn niaxp .laiyn inb laS S3'13'Op □3'a'7 ^^^^ Gewand gegenüber etwas Wesentliches, und ver- :n'7nn;'? ISya'? 'n.S' sS |33ia S'311i'^\S"n 30 ne^g^ il^re Bedeutung nicht, diese aber sind nichts t Wesentliches und verlieren ihre Bedeutung. Rabba b. R. Hona sagte : Man darf am Festlag bei einem Seiher eine List anwenden, indem man ihn aus- rM"^:7"a.v. B 72 li ;«aoy...=V5 - M 71 |! nVtr P 70 spannt, um Granatäpfel hineinzulegen, nachher aber .;<2N'-iV77 11n: OT natfn V^r^m y^V^ ?-nn ^ty n33D^3 darf am Sabbath Honigwein bereiten; R. Jehuda i- ' ■ _ ^^.^^ ^^^^.^ sagt: am Sabbath nur in einem Becher, am Fest- pn>; ^21 r>=n3 1,U31 , -V 3 ^^.^ , .ag auch in einem Krug und an den Zwischen- . , nilSH -^^^ festtagen auch in einem Fass: R. (Jadoq sagt: ganz ..^„ ^.^, s^s,. ^ ^.s ;m: 'Ty: nCS .N ,-3 nach Verhältnis der Gäste. . ^ ,...,^ j^i, ,,^i;.; SaS K'K'in irSI nStt'a mOtt'SH lin"? GEMARA. Z«^^-' ^^^"^-^ "='" ''^'^ am sabbath - .,, _^^^^ ^^^. ^^^ ^^^^ '^^^i,^, ^ .,y,.^. p, irnxr-r:^"::; Man aa. .. ,,, ,...= v- ns,.:o. :.. ... r^^v^ Lbbath ein Fass Wein mit der Hefe durchschütteln _^,^^^^^ ,^^,, ,^y, ^h^ nnSai S"n ^2 >C^t' =n und ohne Bedenlcen in einen Seiher giessen. ^ecn ^^ ^^^ ^^j^^^ ^^ ^^,,75 .y..>, ^3 j<,,n 2^ nCX :nnVO erkWirtc: Im Keller selbst. ^_ .jj,T Sl'^'lBN' HCl: >'?: Sa' ",^'yp^pa n'3> Ferner darf man Wein durch e.n Tuch se.hen. 71. . , ^^^ ^^^^^ K. .im. b. U,a sa.te : Nur „a. man .mc V e.-t.e.,. -- P- - -^ ^ ^^^ ,^,^^^. ^.^^^^ ,,„,,. ""odef durch ein Rohrgenecht. R. l.Uja b. Asi ^.^; /^ ,,^ ,,,«0 ,,,S ,,,, ,,.«• v:s^- S« =n ^=^ saate im Namen Kabhs: Nui darf ma.. es keine llan.i- ^^ ^^^ ^^ ^.V'^nViirS^'mi'li-J SrSH Srnib ^ncnO ,.eUe über dem Boden des Gefässes heben^Ra^ [^".^ .p,,0-3 nT3V^ri:i -.-rnKol.MO -- "T .t:^::;e:ii:;:r;^:^ü::"i:: ^o ;s.'s.n ..n. ,..s- sss nn..'T-;v r- duIrdnes^Krügleins (vom Kass) thun. weil dies wie ^,^^^^ ^^,, ,,, ,,i, ,„«« ««V h. V.« T3 SxiO.^- ein Seiher aussieht. Im Haus R. Papas gössen- s.o ^ ^^^^^^ ^^^^^ ^^^^ ^j,^^, ,^,, ,.,5 S^^.,..,. n^s sSs SIH Met aus einem Gefäss in das andere um. Ua sprach ^^^ ^. ^^^^ ^. ^^.^. ^^j^. ^.^s« ^3^ R. .Vha aus iMplUe .u Rabina: Es bleibt 3-m we.ug ^..S ^C N p ^^^^ ^. ^^^^.^ ^. • i I Im Haus R I'apas wurden solche Tropfen na-i; nr^H S in nn t-v> 1 > -^ °' A^ch^e^ Ei in einen Senfseiher thun. Jä.ob ,:; ^^^,^ ;,,,, ,,,,, «=,, .3^ Ssi.un n«n.>..3 ,,orha lehrte: Weil dies nur wegen der ^^-^\-"^ ^ ^^ ^^....i^,^:,^^^ i,,^ ^h^ ri>h ^1^^^^^ geschieht. Es wurde gelehrt: Wenn man am % or- ^^^^ ^^^^ ^^^ ,^^ ^^ ^^„^ ^^i, ^.i, abend des Sabbaths Senf vermengt hat, so aar! man H ^ ■ 3> 1^ 1^ i^,^^.^ Ln am nächsten Tag mit einem Gerät durchrühren n^«p '-=«^«P;;^^^-^. '' '^ ^^^j' .y-, ,,.„,, ,,,,,. nicht aber mit der Hand. Semuel sprach zu .hm. ^j^.^,, ^r. 12S b:S1 SCim NH'-IB 3 ,17 1^. . R hrt man ihn denn an jedem anderen Tag mit der ^^^^^ ^^^^,, ,., ,, ,S,. «ppj,,,«« ^JH S:: Sn:M H "^ „and durch? das wäre ja eiie Speise für Esel! X-le mehr, ,^,^ ^,3 ,„^^ ,ncS ^3«^ 2^VÜ'^^'hrl' erklärte äemuel, man darf ihn mit der Hand durch- I ^ , ^^„^7 ,,3,,, .«Ss rjl.ü^ S'Sl ^'21 rühren, nicht aber mit omem Gerät. Es wurde ge- ^^ ^^^'\ ■ , ,,,nS |m: nnoS ,.,.. K Fleäzar sagt: ob so oder so, ist es verboten. s"?! SP'OK -W-? |K....i|.i j | , ' , R ohanan siT ob' so oder so, ist es erlaubt. Abajje ,,,, .r.oh ^2'^ 2.Vr. ipO^T^ =^«'1=^^° «'''* ^^^'^^ «''^. und Raba sagten beide, dass die llalakha n.cht w.e — --,^^-^„3^,3 „„a^-, n:" ny ^ron T""^ l™;^' ^'^ K. Johanan .st. Darauf nahm R. Johanan d.e Ans.cht 1^-^^ ^^^^ ^^^^ ^, js9 l^)^-'^^^,"^^ R. ilcä.ars an. und R. E.eäzar die Ansic t Semue s^ ^^^ ^'^^t-^^'^'^ ^'^^ ^^^^ Abajje und Raba sagten dann beide, dass d.e llalakha ,[ ,«„S M % ,, ""«^ M^^^-^,^! + , ^^ ^,,^^ ,, ,^^^ ,., „ „, wie R. Johanan ist. Die Amme Abajjes bere.tete es -ff°? \ KJl, ^^ ^ 4 „,'^1m 3 H nvn I' 2 . i:nv...t=p «r ihn und er ass nicht. Die Frau Zecris bereitete ^ ^ "^^ ^^ ^^ ' = ,,,„; m 8 H n=B. + M 7 || |1 Km^S'^-^ es für R. Hija b. Aäi. und er ass nicht; da sprach ^^^^^ .^^^^^ ^i^^^, li,^ sie zu ihm: Für deinen Meister habe .ch solches bere tot. «""^ " ^^J ^^.^ ^.„^^ Knoblauchschuft bSaba erzählte: Einst habe ich vor Rabina gesta,.de. as man -hm 1 n S n . ) ^^^^^^^^ ^^^^^^^^ ^^^^ ^^^ umrührte, und er ass. Mar Zutra sagte: Ute "^'^^*'-;' ^^^ ;;j g,,,,,,, S,„f vermengt hat, so darf folgende, es wurde nämlich gelehrt: Wenn man am Vo ben ^^^^^ ,„,,,,,,,en; man darf ferner n,an ihn am ..ächsten Tag sowol m.t der Hand, a auch r. ^^^^^^^^ ^^^ .^^,^^^^^ ^^^^^ „onig hineinthun. und vermischen .ucht ab" u-^hr n Wn m ^_^^^^^^ .^^^^^ _^^^ ^^_._^.^^,^„_ ^^^ri^^^ Knoblauch zer.ebe^ha^so^arf_man_am 1 lfm 1»UB»" gi"«»- " ^" *'' "'^^ lurOckblcibU FoUj^r^"""" "~T gABBATH XXji-iü ^68 j^j^spj^ pj{ _,jj,..g^72^j,Q j^l,j< p}n\t>' sSl »'CIJI Sis 13ir'? folfi;endcn Tag Bohnen und Graupen hineinthun, je- S.>,...s, S^sji ^sn nrä y2K<'»"3S 1,t:S S-ro'-'Sr'aS SVa V'WS doch nur vermischen, nicht aber umrühren. - «Und , . L .1 L ...L..« Minze hineinthun»; was ist Minze.' — Nanja. Abajje .i-'.^j^l^SoiiSpU'iypmyn tnaa-aV^OIJXVriyi .^hnnb S>'?yO ^^^^^^ ^.^^^^^ ^^ entnehmen, dass Nanja für Kresse D'OI W'-l^ I" n^KJlSs p'jaS'CI B'2n'''p "'"^IJS n-aSlSs * Man darf am Sabbath Honigwein bereiten. Die -jjplTj^ naS^'^ipN'2'7 SmDO "nS nan'^pOClCSl ^''n'?!.' Rabl.anan lehrten: Man darf am Sabbath Honigwein ^XnS ^l?E3l'« ^2 ^3S3'8oS S3piy no nnS n^Sy sin S30^- bereiten, nicht aber Oelwein. - Was heisst Ilonig- ' ' _ „ .„„„v.. wein und was heisst Oelwein? — Honigwein wird Sncra nyi 't:'Sm Sn3'2a ^U'm so: in snon J i^US ^^^ ^^.^_ ^^^.^ ^_^^ p^^^^^^ Celwein wird aus altem i;:a SöSt SJ^CnCa \S'in-" SJ^nnS sc: ^"pK'S \S'1 "yilT ^^^.^^^ klarem Wasser und Balsam bereitet, letzteren SöT ^3 TIlfT .S*3piy 10 Sm 'nST SoSyT Smi'C' ■'7 10 i^ereitet man als Abliühlungsmittel im Badehaus. R. :n'3 K'IT S3piy lO 'JSB' Joseph erzählte; Einst folgte ich Mar Üqaba ins Bad; ^—^ als ich herauskam, reichte er mir einen Becher solchen rijij_.pl, .p^j S3j< -iT^'iSZ n'P^'nn nX pW ]',^^ Weins, und ich fühlte [die Kälte] von meinem Kopf- sS Vrcnon nS plC- rSI T-^mn J^^ haar bis zu den Zehnägeln; würde man mir noch einen ' • '• L ,_Lo3 .„,, L,^. ._,.. zweiten Becher zum Trinken gegeben haben, so würde |N n.J.-.i |iii, iiv iii-J.i ('■ I ( i^jj gefürchtet haben, man werde mir dies in der ni3J mpa U:i bv UJn' X?1 n-13D3 pnn ns yi^lD '^ zukünftigen Welt von meinem Verdienst abziehen. — -^^h 'imJI n-|3D3 Xin-'' 'rtSU ""SS \"1Dn lyZ' '?'3t:'3 Aber Mar üqaba pflegte ihn ja täglich zu trinken! — :D13Xn Anders war es bei Mar Üqaba, der damit gewöhnt war. SIS 3T sonn \s'o mtJ' )nb S''y3\s .NTSJ ,-^ ^^3S n>S nOS nsan 3"n m«' .nCV^-^Sni .Top nS«n: MT an darf keinen Asant in lauwarmes Wasser , ,_ ' ..-6_-..„ ..!,.. 20 ^^ai: weichen, wol aber darf man ihn in Essig nOS sSs^'2"TaT >03 ^:,1 S^03 Sl-OlS mC- nnyo S-JN ^SS^^^^ ^^^^ f^^„,, k,i„, VVicken einweichen, Sa/.-.j^y" sy3 Sin3 nriy Sini:* --n: nry^ S'7U' psnnO "3S ^^^j^ abspülen, wol aber darf man sie in ein Sieb ?:iS3 n^nSnn ns miK'S ino 'Sr '310 pnV '3T .TJ-O oder in einen Korb thun. Man darf kein Stroh in ptt'V^3 iTnSnn ns* r-lW |\S' pn pS sm IIDS n^S -lOS einen Korb, oder auf eine Anhöhe thun. damit die N./nAh) 'h jo'no 13 CS-.tS lOS imo pK3 Sn Spreu herabfalle, wol aber darf man es in einen I ' I, , ' ' . . „ „. Korb legen, um es in die Krippe zu thun. •'s.*'7sS n^nSnn ns pw vs S'2m SM nsTT iwnoi»^°" e > i'i' ' ' L ßlTMARA Sie richteten die trage-. Wie ist es, .niO ,..3-. IDS pn3 101s Y '3. im-3 sS, pon3 ^^«™Af;,„g,^,,i,,, ,,,, ^, ^da aus Narsa be- Snpr3 E'n fjOr ns SnS 3n S3^bn Snpvbn^'? nsy \S'0'? antwortete dies: Hat man, eingeweicht, so ist man ein SnSn Mü' Ss T*? nOS S3piy non n'OpS SnS S3^?T Sündopfer schuldig. Abajje sprach zu ihm: Ist man n2ü'3^° ü^l'Cn TW^^H SlS \0V Sn'7n3 SnnS^-^ '•hp^r\ demnach etwa auch schuldig, wenn man ein Stückchen Jp ^,L, ,^g^. xc-mo ^3 h^aV h-li<'^'ais::h n3ü' ^Vyai so Fleisch in Wasser weicht?! Vielmehr, erklärte Abajje, ' " „., I ._ . ,. . dies ist nur ein rabbanitisches Verbot, man verfahre ms nmB'SnS3n^-l3n0^3nS:n,Tb'nOSlSnS 31^31 ^^^.^ ^.^^^_ ^.^ ^^^ ,^^^ Wochentag verfährt. R- "S S^y3'0p sS mnii'S in'? nOS tf K'in irSI D"3p IS 3p j^^anan fragte R. Jannaj : Darf man Asant in kaltes r3S n3 S"n^'bl IpIS nOS \S0 mnK'S ^h S^y3^0 [sp]": Wasser weichen? Dieser erwiderte: Es ist verboten. Sbl n3nS 13 SnS 3"n3n'7 mn'j'SK' \VnSl SlSiymnmS — wir haben ja aber gelernt, dass man Asant nicht ' ; — -— in lauwarmes Wasser einweichen darf, in kaltes aber It^^^^'^^^''::'''^;^^']^:^'^-'^^'^ ist esalsoenaubt! Dieser erwiderte: Welchen Unter- 1 13S n" HSV 'sa'? M 15 trmi aci-f-iM 1-+ i; i^tri -)- m 1.5 ..,■■,, Ml')|, »TM17 1hnt."snioaoop'BJ<:i+M 16 schied giebt es also zwischen mir und dir?! unsere M 22 I 1 «nora — M 21 11 'Sin — M 20 || in 'ir« jsris p-s: Misnah vertritt die Ansicht eines Einzelnen; denn es II K:in M 25 ;i «in — M 24 H (mvpnl ■\inh cms- M 23 i; ;nitr ^.j^.^ „glehrt: Man darf Asant weder in warmes noch ./■""r '' '' 1,''^. t^' 'V^^""l i'M 31 ll'tÜr" M 30 - kaltes Wasser einweichen. R. Jose sagt: in warmes I^fsn« N"n — M 33 I an— M 32 , «nx AI 31 II 'tra — AI. du . , , ■. , .. ■,•,, ^ ' ist CS verboten, in kaltes ist es erlaubt. — Wozu macht man dies ? — Gegen Herzbeschwerden. R. .Mia b. Joseph litt an Herzbeschwerden, da kam er vor Mar Üqaba, und dieser sprach zu ihm; Gehe, trinke drei Seqel Asant in drei Tagen; darauf trank er am Donnerstag und am Freitag. Am folgenden Tag kam er ins Lehrhaus und fragte diesbezüglich. Da er- widerte mau ihm: In der Schule R. Adas, nach Anderen, in der Schule des Mar b. Ada, wurde gelehrt: Mau darf anstandslos einen Kab, oder zwei Kab trinken. Darauf sprach er; Ich frage nicht, ob man trinken darf, sondern, ob man einweichen darf. Da sprach R. Hija b. Abin: Bei mir kam so etwas vor und ich ging hin und fragte es R. Ada b. Ahaba, er wusste es aber niclit; darauf fragte ich es R. Ilona. SABBATH XX.iii Fol. 140a— 140b ÖADD«!!' o.-»,... — und dieser erwiderte: So saRle Rabh: Man «eKl.c 3 - ^^^^ n^jSr''' piW mW .hn in kaltes Wasser und lasse es warm werden - XSl ]^^^ 1- -» .1 ,^ ^ ^ Also nach demjenigen, welcher es erlaubt? - Auch .^^,^^ -v: ^-.n ^2s ^b= '^ 'L Svn X^TH nach demjenigen, nach dem es verboten ist. .st d.cs ^^^^,^ .,,^3,, „.,.3 «n«' S^ 'S T^^^ ''VO XKCn nur wo man lau den Tagen vorher) nicht getrunken ^ '^ ^, ^^^ ,.^,5;,,^, S,BV ^3 SnS 2^ '^NST , hat. da aber, wo er am Donnerstag- und am We.tag I ^^^. ^^ ,^^ ,, ^,s ncS .THHS getrunken hat. könn.e er. würde er am sabbath mch 10. J^„,o ,,,,3,^ 1.4 .TrC Sy= nVv^^ ^::! b'j-X; da'TprS t J ihm: Wenn wir .um ,,, ,,^, ,,,, ,p...,=.S .tS .=« .JOS, T^-P -^- Maus R. Saphras kommen werden, so führe m>ch zu ^^ ^^^^,, ^,;^ ^^^ ^,j,^ ,^ _^,„ sjj^ ^'S IGS SnS pc: '3 ihm. Als sie an dasselbe herankamen, «hrtc er ihn ^^^ ^^^^ ^^ ^^^^ ^^^^.^., ^^.^^.^^^,,40 ,ci:d;S W. ,T:'e hinein. Da fragte er jenen: Darf man am babba h ' " ;^ smD S.mO lo'? H'S 'VOHl ein Hemd reiben? beabsichtigt man es we.ch ^u 2.« f';^.^- -'.,.,,„ s,,c's'^" 'S «^£'=1 SJM machen und ist es somit erlaubt, oder beabs.chUgt ^oS SmiDC iC? n"7 uU-.n, STu N . man es sauber .u machen, und ist es somit verboten 7 ,,,„ ,.i,,,- .,„.^ xS S:n S.VH 'T,SlS '= 'in'. CHH H'S Dieser erwiderte: .Man beabsichtigt es weich zu machen. ^^ ,^^ ^, ^ ^^^,^i, iES-ra°Sn'3n':"'Sn SIDH 3n .OS Col.b somit ist es erlaubt. Als er herauskam, sprach LR. i ^^^ ^^^^ ^.^^ ,^. ,^, ^.,," ^^.3, .^S .1CS n:aC .s<.* -U^ Xahman) zu ihm: Was fragte ihn der Meister Da ^ ^^^ ^^^^^_,, ^^^ ^^^^ -:r:z. ^rsTJ^:z r^ z z^^^^^. - . .s ..s^^^s ^.^^ ;;:M ist - Dem Meister könnte es ja auch bezügUch „,.,, ,, ,«« :,,=« ,.,:^ «Sl'^Sv.^ '.IT S.eOl S'Sn eines Obergewands fraglich sein! - Bezüglich eines ^^ ^^^^ ^^^ i,^ „q,,,, ^j.,.; ,1,^8: n::2n yS0S2 lOlVH Obergewands war es m.r nicht fraglich, diesbezügl.ch ^^^ ^^ ^^^^ ^^ ,^ ^, ^.^^^ ,^ ^^^., .j,,,^ ^pVc nagte ich bereiU R. Hona. und er entschied es m>r I ^1 1 ^^^^^ ^j^j^^^^j^s^ns dass es verboten ist. - Sollte es doch der Meister n. S uH .T H^-M vom Obergewand entscheiden! Dieser erwiderte: Da .yrilSl «JVC T SiVd Sr^S y2,^h N'.,.] -^ ^^ = ^- hares das' Aulhen. als wolle man es sauber machen, ,,.,., ,p,, ^^^.^ ,S- 3. '= .= S.DH =. 1.S1 sS'O. hierbei aber nicht. R. Hisda sagte: Das Hemd darf ^_ ^^^,3 . ,!^,^^. ,^.^,,^5^^, sS S;S=-SlDn ZI naSI T1:T man vom Stock abziehen, den Stock vom Hemd heraus- -^ ^j,^^^ ,,,^^,„^2 TW^'cWO 'HTOp SpT 'SjS 'niTfip ziehen darf man nicht. Raba sagt.: ^-n es aber ^^^,,,^^^,^ ^^.^^,, i,,..,^ ^-y. Sr.l ein Weberohr ist. so .st es erlaubt. R. H.sda sagte = ^=«^'^ ,,.^5ö ..,.,, U yV SnS'T H'S SK-'C) sSt 31 &..v** Fin Gebund Kräuter darf man fortbewegen, wenn es sSt SCy^ 'SS >!.3 ^ »'^ >'"- T n 7 . i^ als Viehfutter zu gehrauchen ist. sonst aber nicht. R. ,^,,,20 «^ .s.p.y,^ s:S^'^ SICH 3. 1DS1 HB' !'>'= ^'=> Hija b Asi sagte im Namen Rabhs: Eine Raucher- ^^^^ ^^ ICSI^" 'n:«»«! «30 ''7133 'T 'SlK-1 IV SJyi'S Stange von Fleisch darf man fortbewegen, von Fischen ,^.,^^57:,-^,., ,^y.^.T s^nJ SrsS H'S IB-CST ]Sa 'Sn darf man nicht fortbewegen. R. k'aiuna sagte: Wenn ^^^^,^ i^^« ^^^^ ,^^^^ ,, jemand in der Mitte des Betts steht, so ist es gleich, TO^_|^^u_S^J^^^-J als Stehe er auf dem Bauch einer Frau. Das ist aber ,, ^^^^^^^-^^^^^^^^^ fff- " M 37 Ferner sagte R. Hisda: Wenn ein Junger Krauter \^=^^^:^ *\^ ^^ V^«»'= M 45 i KniD-sS - B 44 kauft so kaufe er längliches, denn Gebund wie Gebund, ^'^ ^^ ,j .,^ j ^^,^3 p 4,, „g.,, ,3 «^.,3 M 48 ^ OT die Länge nebenbei. Ferner sagte R. Hisda: Wenn ^nv:v=...Ä- ^l 53 «s - M Ö2 ] nn.. M^.^^^^^^^^ ein JOn^r Rohr kauft, so kaufe er ,änghches, denn m 55 !, ^,.. V-^ l^^^'^^^ "-' + B 5:,,^^.^ - Bündel wie Bündel, die Länge nebenbei. I-erner .t:nio/ -T sagte R. Hisda: Ein [armer] Jünger esse keine Kräuter. ^^^^^^ ^^^ ^^.^ ^^.^^,^ ^,^^^^_ ,..eil diese Appetit verursachen. Ferner sagte R. '-^^^'^^ /^^ ^^/^^„„^ „i.^t, weil sie Appetit ver- noch zur Zeit meines Reichtums Kräuter ^\^^^'^'^.;^J''^'^^Zlr hin inkommen. Fleisch und Ursachen, zur Zeit meines Reichtums n.cht, we. in o '^ "^^.^^^^^^^^ ^^^^^j^,,„, ,,„, ,„, hreche (bei Fische kommen können. Ferner sagte R. l,.sda L'" "^"' wolwoUeiidem Auge Ihut. Ferner Tafell das Brot nicht an. - Aus welchem Grund, - ^^^J^^ ^ / "7^ ^^^^^ ,,,,,,,,ht und [das Nötige] sagte R. Hisda: Ich P"^«- ''-^ ^ "1 uC Cet^^^^^^^^^^ "-^ ^^'--"•^-' '-'' ""''"''' l. Dt. 20,19. SABBATH XX.iil— iv 670 Fol. 140b ,jjL,,"p7n^."j7'S3 mtfO imy «len *nti'1 Sni^B' ^m'-ah übertritt das verbot: /?« sol/s/ flic/it verderben. Das - 31 '3 in NnC- =1 ie.S1 ^^^y N'Cin n^n,i-n S3"XNn SnS^C i^t aber nichts, das NichtVerderben des Körpers ist jT j uoiun ji I > wichtiffer. Ferner sagte R. Hisda: Em Junger, der >; .= SlOn =1 IDS! '* "-'"^ ^'' mit Sumpfwasser. Ferner sagte R. Hisda: Wenn ein S3X inJlC rnr*? Sri'Din"; I-^TT 3T "3 13 SlOn 3T irS^ 5 jünger Fleisch kauft, so kaufe er vom Hals, da dieser X2.S>1 Sntt' ^m- nein n-'? S'^s^ai in-;!' rnSn Ss n-mmr Teil aus drei Fleischarten besteht. Ferner sagte R. 3n'>3' 13 »non 3T laSI^» nW nn^- Sn<3W>3 ^'<0 S3iy U'-l-'- ^enn ein Jünger ein Untergewand kault, so 3-1 J -13 Kion J lüiM H" ^^^^^_ ,_^ ^._^ ._^ j^,^!^^^ ^,^^jj^ gefertigtes, und wasche 13 ^-\Zn 31 10S1 .TJSO N""?:.-:! smn SnrVS 3%T^ N"^ ^^^ ^.___^^, .^^ ^^^.^^.^, .j-agen, sodann wird es zwölf nns IxSl iTS ,TninS n^rcrisS ,T;Sf: IIB"':' S*? 31 '«3 ^^„3,^ ein Jahr, halten; ich bürge dafür. — Was SlCn 31 m"? lex :S^3:a'7''nSrTt: ,T3 ^n XoSn'^'SyiN 10 bedeutet das Wort Kitona [Untergewand]? — Kita s3S3'''>S!:n: ]lS:\i sS i:"i:: "CS2 |n>";i' ^in-n n-n^S"? naeh [schöne Klassel. Femer sagte R. Hisda: Ein sSi ^h-hi -icn vhz^x\ xS s^S^Ss xpr p'?rn xS i;"i3J ,,62 ^n^^-|33 »jp^T X3>n IIJCH x"?! X''7'''73 XII-B' pnB'fl "38 xSx i:0 piSM xS K-TX X32X 'IXp Xp jünger setze sich nicht auf eine neue Matte, da diese die Kleider verdirbt. Ferner sagte R. Hisda; Ein jünger gebe seine Kleider nicht seiner Wirtin zum _i-- .- I Waschen; dies geziemt sich nicht, da sie darauf etwas inS 'inX Xn~33lS n-l" XinS Xn:i pTT Xin3 Xn'^JIO 15 bemerken könnte, was ihn verächtlich machen würde. .,j5 .,^,^L, ,.njj ^-i,-,, pj,.üi"ö1 13; inS "inX xS X1i;i R, Hisda sprach zu seinen Töchtern: Seid keusch "31 X":ni X:n "Xn ": xSl ,M")nC -.V^t^n-n rX initr«^' ■" Gegenwart eurer Männer; esset kein Brot in (^egen- j-i Pijiii t%j.i I I wart eurer Männer; esset nachts keine Krauter, und :ip"y ^Z ni^22 yn^i^a |"X lOlX 3pr p 1,r'^N ^^.^^^^ ^^^^^^ ^^.^ ,j^,. ^.^^...j^^tet nicht eure Not- , ,, . ! ..«..<2i dürft an derselben Stelle, wo eure Männer; wenn |[iv) -yin 09D imS^«^ VP^D^I °-^S^ 'J5^° r^ ^ IL jemand an der Thür klopft, so fraget nicht; ,wer da?' "js'?» \hü-\: |n°^^ D"t2Dni sen "3i nai (fi| 20 :n3tf3 li nana ':s''' v^nui n nona -r'jB XB"DX ix'"^ XK'''ix'^=|:3i in'? x-y3\s' .XISJ ,11 inx D-101X c"8:m x>jn ysi;' xn "J"'?-: in-'imx ix D13X3 npiSna xion 31 icx ]m!;'? lopSo" x"? n; inxi h^' D13X1 ims '73,1 "131 "S: '?»' Di3"X3 '73X ypip hvf 25 "X x'?x mau "WD xp xn "ib'i jx»'? x;"x "o ypip "S; hv D13X3 npiSnc xiDrt 31 lax lan'x ";n i.':n"x "jsro i":m3i ^- 131 ypip h\:' Di3''X3 '?3x nc" n"CB' nan3 "JeSo r'?*;;!: xin x:n :n'> sondern; ,wer da?'; fasst euch [der Mann] mit der einen Hand am Busen und mit der anderen an der Scham, so lasset ihn den Busen anfassen, nicht aber die Scham, bis er ganz aufgeregt ist; sodann lasset ihn. Man darf keine Wicken einweichen. Unsere Misnah vertritt nicht die Ansicht des folgenden Tanna; es wird nämlich gelehrt: R. Eliözer b. Jäqob sagt: Man beachte das Sieb überhaupt nicht. AN darf die [Krippe] vor dem Mastochsen ausraffen, auch [das vor ihm liegende I - I , Futter] wegen des Mists nach der Seite schieben — nen3 "JcSa ]"'?!3i: -[TX X"Jnl yi"'' n"Cr nonS "JeS 30 ^^^^^ ^ Dosas; die Weisen verbieten es; man darf am Sabbath [das Futter], das vor dem einen Vieh liegt, fortnehmen und vor das andere legen. GEMARA. Sie fragten . Streiten die Rabbanan gegen den Anfangsatz, oder gegen den Schlussfalz, oder gegen beide? — Komme und höre: Es wird gelehrt: Die Weisen sagen: weder das Eine noch das -\udere= darf man nach der Seite schieben. R. l.feda sagte: Der Streit besteht nur bezüglich einer am Boden angebrachten Krippe, bezüglich eines Trogs aber geben Alle zu, dass es erlaubt ist. - Giebt es dem, aber jemand, der es bei einer am Boden angebrachten Krippe erlaubt? man ebnet ja die Ver- tiefungen i - Vielmehr, ist dies gelehrt worden, so wird es folgendermassen lauten: R. Hisda sagte: der streit besteht nur bezüglich eines Trogs, bezüglich einer am Boden befestigten Krippe aber geben Alle zu, dass es verboten ist. Man darf a. fortnehmen. Das Eine lehrt, dass man [das Futter], das vor einem Vieh liegt, dessen ManI sauber ist tortnehraen und vor ein Vieh, dessen Maul schmutzig ist. legen darf, während ein Anderes lehrt dass man [das Futter], das vor einem Vieh liegt, dessen Maul schmutzig ist, fortnehmen und vor ein Vieh dessen Maul sauber ist, legen darf) Abajje erklärte: Beide geben zu, dass man [das Futter], das vor einem Esel liegt, vor einen Ochsen legen darf, und das vor einem Ochsen liegt, vor einen Esel nicht l. >:» mit weibl. Suffix, um anzudeuten, man erwarle nicht den Besuch eines Manns. 2. Weder das Ausgeratfle, noch das futter. "TX ""3X 10X n-3" n"cti' ncn3 "JsS pm) yi**' n"cK' "ttp'7 xnn "aps \yhp\if xnn "apS xien "apa "i"xi P 61 11 n>s«' nena >^^hü Sbu«"^::!?-. «m ]yhp^' s^ n*^^" legen darf; dasjenige aber, «eld.es K-..n. doss n. ^C ^ ^ ^^^^ ^^^^ ^,^ .^,^^ ^,^,3. Lin Maul schnu,t.iR ist. nämlich vor eiue Kuh. d.e ^^ .h'^.M «. ;iu " ist forlnehn.en darf, handelt ebenfaiis von ,^^ ^^ ^,^^ ,,,,. ,, ,,,,3 ,3S. .^H DS", l..:0 einem Ksel da er beim Essen nicht wählerisch .st. ^.^ ^^^ _^ _^^^^ ,1,^.3 ^.. ^J.32•^ >,T3 MV^V^^ 1^= „a,. darf es vor ein Vieh le^en. dessen Maul sanber '_ _ - _^^^^ __^^^ ^^^ .^ ^.., ^-^ ..^^^^ U^., .,^.3,3 ist, ebenfalls vor eine Kuh. die beim lassen wahler.sch - - ^^^^ _^ ^>-.y =n3tt' ^V^^ nn'i ^S>fc^ ihioofi lOia M^ Hand aufschütteln, wol aber mu oe.n .^ nCS S3S'^ ^3 S^X =. .=^' ^'='< '^ ■>-■''"-'- '- '" ^^: wenn es aber als Viehfutter bestin>mt war, ^^ ^„^^^ ,,. i,^.^. ^.,„ ^^^J Z^C sSl S'^JD 2T Oder wer.n ein Polster oder ein Laken sich darüber _^^_^^ ^^^^^ ^^^ ^^^,, ^^..^ ^^.^^.^^ ^,, „ „och atnja, befunden ba.. - -rf .an^^.^auch ^^^^ ^^_^^_^^^^^^^ ^^^^, ^^^^ ^^,^^,^^ .^^^ ^ ,,,^, „U der Hand aufschütte n. D.e P^^^^^^^^^^ ^^^ ^^^^^ ^^ ^^^^, .^^^^ ^,^^, ^^.^^.^ ^,^^. r^d^ wIlS d:fVar::^erhaupt nicht berühren; ^^^^\^ ,,, ,,, ,,n ..' Xr:D. Snp= X.H Snn R jehuda sagt: war sie bereits am Vorabend des 1^^^^^, ^_.^ .^ ^^^^^^, ^^ ,^^ .,,3 ..^.j, ^S^,« ^jb'ÖI dabbaths lose, so darf man sie völlig lösen und [das ^^^^^^^^ ^^^ ^ ^^^^^ _^^.^^^^ ^^^^ ^.^.,^, _^,„..3 ^,33,1, ,, S^*ff:^.iehen, ue-.n er [in der Frde) mi. d.m „,, ,,, -0,,,: ,S n,Sa:3 10= TCS1 HISS >n.S O^^ :h Iben si..t. nicht abe., wenn mit dem ^, ,,,, .,, S,^ ,.. HTH^ 3. X.^n>S1 Obeneil nach unten. R. Ada b. Abba erzählte: In der I^^^^^^l ^^^.^ ^^.^ ^^^^„ ^,^^.., ,,, „, ,,., S^:, in:p. Schule Rabhs sagte man. dass es eine -eh.. g-eb ^^^^^^ ^^^^ ^^^. ^^..^ ^,^^,^ ..^, ,,^,^^ ^^,3, -- ^'^ n;'^t'd" izrau^::« ;;:." -^ . n^^^ .« 4-. n,.. ...ss .« x.sn .^y. .n.p. p; '"■.. ' " :^, rpe • w n s .,er als Viehfutter be- ,„, ,«« «.CH« =. n^X n: .nS>, .'JS n.S Sr=.1- :;;l:;"::r. Ir wenn ... .V.s.er oder ein I a.en ^^^ ,,,3 ,,,,,«.,.= ..S nnr H, .HS. H, sich darüber noch am Tag befunden hat. so darf mau ^^^^^ ^.,^,^. ..^^ ^.t, ^3, .^x" :nTp= H'S 'n:p ';;;.^% es auch mit der Hand aufschütteln; hieraus, dass das ^ _^^^_^ ^^^^^,^ ^^,^ ^^^.^^^^ ^^i,,^ ^^„„,1,^ Fortbewegen auf ungewöhnliche Weise kc,n ^'^^ ; ^ ,....^., «,, i,^,,.« ,3,,«.. ^,,.S ^'S^xS "rariagr SL^:;- "'■ - ^^^ -- ■ ^- -;. x.^.. x.==x..s- ..>« ...^ .s «. n,il' einem Messorstiel zerdrücken, zwei zusam.nen '' ^ , ,^ ^j,, |! ^u^: 91 KnI-70 li pra IM.'» il rS:3i: M (.s li Raba sagte, dass man sogar viele zusammen J,^_- ')„,^^m 74 i k;Sb M 73 I poi^iJ'SD n« TO inoS :S 'da tslf ungewöhnliche Weise geschieht. R^ .-^^^- ^^^l^S J';::^'^ Ä' ^;n;^VM ^ huda sagte: Wer im Wasser badet, troc ne s.ch \^^^^ ^- ^^-^^^^^^^^^ zuerst ab und steige dann herauf, denn er konnte [das \\ «jn«= T ^^^^^^^ ,„ „,^,^ m 87 Wasser] vier Ellen in einem \° "/* " "^ J"f!" ,,„ ,^1... da man .Unch seine Kra.f das Wasser vier Ellen Demnach sollte ja auch das "e»bs. -ge - >^ '^ ' ,^ .^ ^^.„^, „,,, „;,,, ,e„oten. .-Xbajje, nach An- treiben kann- - Beim V°"-" ^^f J, "./„''pt; „ darf ma,. am Boden alnvischo... nicht aber an der deren. R- Jehuda. sagte: Den Schmu z an den Tu se _ ^^ ^^__^ ^^__^^^_^.^ ^^^^ ^^^^_^^^ ,_^^ _ ^^^ Wand. Raba erklärte: Weshalb n.d.t n d Wa ^^^^^ ^^^ ^^^_^ .^^_^ ^^^ ^^,^ Wand abwischen. wäre ja aber ein Bauen von ^'""7 ;,^,^^; 7\.,„,„ ^„.„^e. Es wurde gelehrt: Mar b. Rabina sagte; es „ich, aber am Boden, we.l "-" J;''^^"^^;"; \^, „ j,.,«,. Weise erlaubt - Woran darf man ihn ..ach U, in jeder Weise verboten. «^V-J» "fj;- ;; ;^„, ,,„,,. ,,„.ischen. Uaba sagte: Man darf sich ...eht Mar b. Rabina abwischen.' - ^-/"f ^^^" ^^ J.^„.<, ^^m ein Gegenstand fort.ollen. und er zum Tragen a„ den Hosten e">es Eingangs setzen, done konnte _^^^^^ „„„e.rollen. weil man Vertie.ungen ebnen .erleitet werden. ^ ^^:;;^^]^:J2 ML.u.ng einer Elasehe nicht mi._Charpi^ve^^t^^ kannte, terner sagte Kana. »lu ^ 1. Vgl. ob. S. 5ä4 N. 3. Fol. 141a— 141b SABBATH XX, y 67z I 1D;D;0 n33 ''33 Syti* a''B Wns 3"l T2X IHÜTID "tS zum Ausdrücken verleitet werden kann. R. Kahana l':iV:Ö "=: h^-if U^a ^3-n\0 rinai: 1D:0:0 r.SI D>:s30 s^g"=: I^'=» ScUmutz am Gewand darf man von der , , sqL... ,„«8.,,,« Innenseite abreiben, nicht aber von der Aussenseite. ^h^ nS-TSl p=!:3 m^O n33«« hv^^ r== =^= l^^''^ Man wandte ein: Schmutz, der sich auf einem Schuh J'insa D:Dr sS-^ ah bhz Dinr vSW ix"? 'SO D:D3^ befindet, darf man mit der Rückseite eines Messers, '31 naS l'ySs ''3-| lOS in3S ''3-| lO.S^** ID^JCSO sSx S ^g^ g;^.!^ auf einem Gewand befindet, nur mit dem Cul.b -ai 10X l"n:0 n03° W'' sS SsS e*in SjJJO piao ''XJ" Nagel abkratzen, nur darf man nicht reiben; wahr- ^^ ,QPQ „,T ,aO X3D Sinn .tS IOS r^O ^= l'^^»« scheinlich darf man überhaupt nicht reiben! - Nein, , ', L L .• .L- .,- .>— man darf nicht von der Aussenseite reiben, wol aber "jlJDn 7,n3 IS Sy:on ']in3 «im pif i'jJI nS -[ID^ ah-i gig^zars im Namen R.Jannajs; Man darf [den Schmutz SlJDn "]in3 IX SyjOn "jins n^JOl lOU* iSjt nX -p '?3X m von] einem neuen Schuh, nicht aber von einem alten, 10X K'ti'in irXI X''?3ap 35 '75? Sjynai JOK* 1C1: S3 "lOI abkratzen. — Womit darf man ihn abkratzen? R. „3j,l, ^,3j< ,^35,,!, '1,3^. inSni-S XSXDÜ- XS XlOn 3T Abahu erwiderte-. Mit der Rückseite eines Messers. , qi L ._. .....,.„ Daraufsprach ein Greis zu ihm; Streiche deine Lehre -n nOnN'. 'X XSX nun ^S>a XrX '«■ 'insnsb im Xa">i'.3 ^^^. ^j^^. Ix^.^^,^^ die R. Hija lehrte: Man darf [den S3X invnvS liytt* sSx i:«» XS XlSn 31 nOX lan^X g^hmutz] weder von einem neuen, noch von einem '7113 '?5,':03 pp^- Xi" ah p31 13n mOX niyS lirK' 15 alten Schuh abkratzen; ferner darf man den Fuss nicht jjpij^jj Ijjjj23 ,-[{{»[,' Xl'n xSl SnJ piSnS Xin""'XSV '73X mit Oel bestreichen, während er im Schuh oder in Sy:03 J\S-!:V rSl'^miTD nnrSn nsSn DXI 13 y^hm ah -^^ Sandale steckt, wol aber darf man den Fuss mit , ' ' L L .1 .., ...-» Oel bestreichen und ihn dann in den Schuh oder m x^ sn--^D 13 'in nts'x Sc* hvi^i nox 7v:d nrxs enn ,. ^ , , , ■ f u j ■-■• ■ .>. M.|.J u j»i.iitir> ^li- .> , die Sandale stecken; man darf auch den ganzen Körper ,-ini" '73X ü\- 11^30 nnx nya* nni" Xr-t' X^X IJB» ^^^ ^^-^ schmieren und sich dann ohne Bedenken auf '33 Si?»^" '7>'3S l'ÜOIK' Xin 'in -iniO nSir SiyO^" 13^* so einer gegerbten Haut wälzen'. R. Hisda sagte: Dies j,j^^ IV's'if} »3-1 sn X'U'p ah rSSOW rX "ITX X'ini DIS'X wurde für den Fall gelehrt, wo man sie nur blank 'X03 X;n "la'sS X:\S' 'Xa IIDX lOipC "["lli:'? "ima 1S"I3 25 massen lauten; R. Hisda sagte: Dies wurde nur für -imO '101 DX lOIX mi.T '31 X'im '1013 \Y^^V den Fall gelehrt, wenn man [soviel Oel verwendet), 13T -lOXT '"3X'7 Xn'in X"? '1Q1 XS Xn 'IBIT Xaya"' 'l'^ss man sie blank macheu könnte, dass man sie be- L .. _ ...L .......L .--,..1>M,..< arbeiten könnte, ist verboten. TSii. iffix loipa iiii:'7 nmo iei3 im-. nc'xS in3Nba«< ^^^ ^^^^^^^^_^ ,^^^^^^^ ^.^ ,.,^.^^^ ^^^^ ^,^,^^ „,., 'XO ima lOipa -[-n;:? p 1S13 "[-nit? p lat^l ><31^ ^'^>< dem Schuh eines Grossen ausgehen, wol aber darf er IjI'aiNns '3 'a: T:nx + M 90 |, '3:1 + M 89 ,| noon M 88 mit dem Gewand eines Grossen ausgehen; eine Frau M 93 II Dl« + M 92 II niTT nOST JsaS K3'« '3 nSnna M 91 j^j-f „icht mit einem zerrissenen Schuh ausgehen, auch 11 'la Ol' iiyna nn« ny» M 94 || "«a nSnnD"? n"na 'St rs T'n ^^^^ ^-^ ^^^ gj^^^ solchen den Haliijaakt nicht aus- + M 98 II D,a'H V M 97 II '3t.a .D'k r'yB- M 96 |1 -y",^? % „^^^^ ^^^ ^.^ .^^ ^^^^^.j^,^ ^^ i^^ ;^ ^^1^;^.. ^^„ ^^^., .ij"n ferner nicht mit einem neuen Schuh ausgehen; was für ein Schuh ist hier gemeint? - ein Frauenschuh. Bar Cappara lehrte : Dies wurde nur für den Fall gelehrt, wo sie mit diesem während des Tags nicht ausgegangen ist, ist sie mit ihm aber bereits am Vor- abend des Sabbaths ausgegangen, so ist e^ erlaubt. Das Eine lehrt, dass man einen Schuh vom Leisten herabziehen darf, während ein Anderes lehrt, dass man nicht herabziehen darf! - Das ist kern Wider- spruch; das Eine vertritt die Ansieht R. Eliezers. während das Andere die Ansicht der Rabbanan vertritt. Es wird nämlich gelehrt : Der Schuh auf dem Leisten ist nach R. Eliezer nicht verunreinigungsfähig, nach den Weisen wol. — Einleuchtend ist es nach Raba, welcher sagt, dass man einen Gegenstand, der für [am Sabbath] verbotene Arbeit bestimmt ist, sowol um seiner selbst willen, als auch seines Platzes wegen [fortbewegen] darf- wie ist es aber nach .Abajje zu erklären, welcher sagt, dass man einen solchen Gegenstand nur um semer selbst willen [fortbewegen] darf, nicht aber seines Platzes wegen?! - Hier handelt es. wo [der Schuh] lose sitzt; es wird nämlich gelehrt: Sitzt er lose, so ist es erlaubt. - Also nur, wo er lose sitzt, nicht aber, wo er straff sitzt, - einleuchtend ist es nach Abajje, welcher sagt, dass mau einen Gegenstand, der für verbotene Arbeit bestimmt ist, wol um seiner selbst willen [fortbewegen] darf, nicht aber seines Platzes wegen- nach Raba aber, welcher sagt, dass man einen solchen Gegenstand sowol um seiner selbst willen, als 1. Ubgleich dadurch die Haut mit Oel bestrichen wird. .__ ---, ; Fol. 141b— 142a SABBATH XX,v--XXI,i _ . ,^ - aJch seines Plat«s wegen foribcwegen dart, sollte c ^ . ^.^ ■,;i"',S >3ni dies ia auch erlaubt sein, wo er straff s.txt. wesh Ib -.,y^^ O. ü,^.. nSlS nur. wo er lose sUzt7! - Diese Lehre R. Jehudas bezieht sich auf die .\nsicht R. Elit^.ers; sogar nach ihm ist es erlaubt, wo er lose siut. EINUNDZWANZIGSTER ABSCHNITT. W^ AN darf sein Kind tragen, während es einen ,-N. •! ■ -- _^ ^ ^ ^ ^ mk Stein in der Hand h«t. einen Korb, m 5 a;n HT^n 3v HS-^u ■-';-■_ ^^ fetich ein Stein beündet. Man darf mit der -pSD V^'T^H HS V^V^ ^^ ^-^'^ ' "^^ ^^'..iT, reinen Hebe auch unreine fortbewegen, ebenso mit .-f^-3 Profanem; R. Jehuda sagt: man darfauch das Ver- ^^^^^_ ^^^^ ^,.^ ,^ ^..^,^^ jj,^ ^^^ .S^»: 94' 66l> mischte in Hundertundeinem aufgehen lassen _^ j^ ,.;^^^ .,,, ^^ 3., CWO 3"n . »Ä.rir; b::s r^.r r;; .. ^.. .>;=..-. =.^^^- *:^^^ hal so ist man wegen des Beutels .chuld.g, wenn em ,,,, ,, s.'': «H ..Sn T^S ^n -^ ,n: =n S= , ^ ,, totes Kind, das einen Beutel am Hals hängen hat. so i^„ ^^^^ ,^^3 ,.„ p^ .3.1 s': ^•: p^/H ^-.'? D - -^w. 71 g. « ist man frei. - S«S-.:ae5^n ^OjS HOO lS nS'CÜ nüCnB' HUC,^ Beutel am Hals hängen hat, so ist man wegen des ^_^_^__ ^^ ^^^^ ^^^^ ^^ ^..^^^ ^,1^6 i,..^^j.i xS pim Bentels schuldig;, sollte man doch auch «'«§«^1« U '.^ Jn' n's ST^C mTK' On: S3T pim CWO 3"n>Sl Sa^.,o,i Kinds schuldig sein?'. - Raba ist der A."-'^^' ^ ^ /n^'^ nV-^l'-jS hU nrs"^ n:S^^ Nathans, welcher sagt, das Lebende trägt s.ch selbst „S CIS Sm p ,tSv' ^I^S n-.J": H- nj: H: > ^^ ^_^ _ Sollte doch aber der Beutel gegenüber dem Kmd .^^j.^,^ ^1, ^,^ ^3,^,, .sj" "31 '3T "I^S n - |-^n, .- seine Bedeutung verlieren, es wird ja auch gelehrt: \^^^ ^^^^ ^^^ ,^^^ .j^..^ .,^. j^.,^,^, ,^5 .;,t .s'.>3X ^V FoI.M: [Trägt jemand] einen Lebenden in einem B«« J^'"^"^; ^ ,,: ,^ .^ ^-jx lyi h^ü ;3S sSs W sS S31 o ist er auch wegen des Betts frei, denn das Bett ^^.^ Z'^h ni3S "HX S-J «S i:'l -.-«'' HllX «nS ist ja nur Nebensächliches. - Das Bett hat gegenüber ,, « :n "ins'j ,113« HS "T 3 « Sm Lebenden keine Bedeutung, der Beute, gegenaber ,.,.,,, ,,p: S, c-nmi r =ipC 1 ^^- '^ ^r^ ;-;;;;4 dem Kind verliert aber seine Bedeutung nicht. «W enn ^^j^. ,^,^„„,^ ^.„.- .,,, .^.^iS- n«n CS1 3"., 11 3 1 Pli-wl ein totes Kind, das am Hals einen Beutel hängen hat, ^^^ _^ ,i,.j{.^9^isc VT3 IMiySöl 1-^313 VjUDI VV "1"^:1 so ist man frei.; sollte man doch wegen des Kinds I' _ :n3ir,3 pSHl r,bb :="n jnB' PIO: schuldig sein! _ Raba is. der Ansicht R. S.m6ns, ^^iL^*^-----^--^^^ welcher sagt, dass man wegen einer mcht um ihrer g 5 ,, , , ,^, n=D M 4 ,1 «^^-^^^ | '^ +^ _ j^ ^^ |1 ^Sb^O selbst willen ausgeübten Arbeit frei ist. - Es wird ..,«, B 9 !, nS^- M ,' 1'=' "T gelehrt: Man darf sein Kind tragen, während es emen ^^^ ^^.^^ ^^^^^ ^^-^^^ Vater Ver- Slein in der Hand hält! - In der Schule R. Jannajs erklarten se^ _^ ^^^ ^^^^ ^„^^_ ^^^^^^^^ ^^^^,^^ langen hat. Demnach sollte es doch auch erlaubt sein, wenn ee.n ^^^^ ^^ ^ber einen Denar einen Stein?! wieso sagte Raba; Dies wurde nur bezugl h '^^^'^^^^ J ^^^^^ ,„„ ^.fheben nicht verleitet hält, so ist es verboten! - Wenn ein Stein herablallt. ^.^^.j^.^^^ ^^.^^^^„ Uebereinstimmend «erden, wenn ein Denar herabfällt, kann der \ater zum Aulhe ^^^^^^^^^ ^^.^^ ^^^^^^ ^^^ „it Raba wird auch gelehrt; Wer seine '^l<='-^",;"™Xe„e.o-.en, so ist er frei; wer einen Menschen seine Ringe in seinen Händen hinausträgt. '^' ^'^»'"''''S^ ^l' " /'Jf den Füssen und seine Ringe an den Händen hinausträgt, der seine Kleider auf seinem Körper, seine Schuhe auf den ^^^ an hat. ist frei; während -- J^ "»'"«'^'''^7° ^^Ul denn? sollte der Korb dochalsJJnterlage Einen Korb, in dem sich ein Stein befindet^^rum _ _ . ^ L ?gU ob. S. 283 ff. "^^^ Talnod.Bd. L „ , _ ~ sÄÜÄTH'xxi.i 574 Fol. 142a „„_„ — ' __~— ~ ;;;7 V:^"VV;^I?^^^^1C^^^ n3^^ eines verbotenen Gegenstands betrachtet werdenl ,n \ ,i„l,,n «.n ,w,^ Mn Rabba b. Bar Hana erwiderte im Namen R. Johanans: inrw^Sii« jypDy mn«s nsSo nSz-^in wn pnv ^3n ^.^^ ^^_^^^^^ ^^- ^^^ ^.^^_^ j^^^^_ ^^^ voU Früchte ist. ;i "IBS ^y"?« "S-n:^- inraprJl'' P«? '^«"^^ '^"=^ _ m^^ tonnte ja aber die Flüchte samt dem Stein ' -lyj innyySl pcaC^Cn niTE3 'CJ N;n |>C3B"en nirca ausschütten und sie dann auflesen! — Wie R. Eleäj .^^,„j, „L,,L,,3 j,.-,T 3-|U-iaX 'B'S^n «"n 3-1 -iCSnSs^" S erklärt hat, es handle von Früchten, die leicht L* ' .,Ct.UQj3 •nS:'7:'7Icnn^B'PnElJ'^pSTppDy schmutzig werden, ebenso handelt es auch hier von ,,ann , ,^^^0 j 11 _i ^ ^^ die leicht schmutzig werden. - Sollte man ,^XCn nC!:': minü«- «"pS Uli- ^^ Sl.n 21 nCS ^ 131 ^.^ ^^^^ „„^herschütteW! vielmehr, erklärte R. Hijab. r~^rd^) rvh hyr rrcch nseai n'^yc'? ,mna "jas n':yo'? ^^. .^ ^^^^^^ ^^^.^^^ ^j^^ handelt es von einem zer- •„-iritt"'? ^«3 nCcS n-lina >:i nXCaS n"*: p-aii'l brochenen Korb, wo der Stein selbst als Wandung -.f.yis^rr' rm"S3 3"1 y^» ^V^^^'^ '3"l ""^^ in:-i:pr'71 "• desselben dient. ^•'1 7^^ cy mina" nern rVcV^O ^rn^O ]rpDy" Mar> darf a. Hebe fortbewegen. R. Hisda lehrte: U.1 ,-l.S..un C> mi,lü I Dies wurde nur für den Fall gelehrt, wo sich die r.SBsr r= nao'7 n«eai nSycS nmn^K' pn | ^.nn ^^.^^ ^^^^_^ ^^^ ^.^ ^^^^.^^ ^^^_^ ^^g^^^,_ ^^^^ ^^^ Nicr r- "'? in« Niisn D-n snarn naC? minai n'ryc'? ^^^^ ^.^ ^^.^^ ^^^^^ ^^^ ^jg „n^eine unten befindet, ;n ilN^nn •'«e T^lp« l'H^'' i^^''^^ "'-''^ P^'' l''^'^'^^ so nehme man die reine und lasse die unreine liegen. ..j^,jj^q20 j,,3^19 .gj{ ^215 ITIS:'? |''n':nD kepis'? Sncn 15 _ ^ber wenn die reine auch unten ist, könnte man -n ns 4o Vn'Syir niyo SrC ^Jnpi Xp-T n^nilD sie ja ganz ausschütten und [die reine] dann wieder „n ns nj.;o l.n 7>k' iu> I i auflesen' R. Eleäj erwiderte im Namen Rabhs: Hier ,:,> sS pnr ^=. n.« n^n .= n= na. n.si n^cj: p -«--^^ ^^^ ^^^^^^^^^ ^.^ ,^.^^^ ^^^^„,^.^„ ^^,„,^„ V'?y ]myi iSaSaC-MoipC l^li-'? '?:« ^V,'. --KI^ N"?« ^^^^^ ^^^^^^ ^;^. ^^^ ^^^C ^it der reinen Hebe auch rn^r:- '•n-i ".IEU -j-lli'S ^e: SB'n V:i3 pivb SC^mOl ^j^ unreine fortbewegen, ebenso auch mit Profanem, ^^^^, ,5^ .ppe xp N,1 \»nnD t^rya n,r-n nC^n ,tS ST3D nir^S '=n: oder die unreine oben und <ä- «'- u'Jten befindet^ --U-n p Sc. .«.. nso. n,n=S ^.:. n..n n.=" ^ 'tJ—^t^Zi,^^ i:'^ n'B:m "sm nonn: ryono neis •ir>"'7X "Si ins cipc-:i ^^^^ ^^^^^ ^^^^^^ ^„^.^ j^_^^^ ^.^ Barajtha handelt, wo nyecn ^e^'^ '{o.vn "cS sSs yaia yanon ]\s cnois ^^^ ^^^ ^^^ piatz nötig hat. — was zwingt r. -313 -IBST sin s'iS n^S nySK' *0 sSip'? SiainS-^ n^S 20 ^isda, unsere Misnah auf den Fall zu beziehen, wo T ..^>BDn'sSl nSoS rhzW nonn nSD° »m:-* r'>'ö'^ -"^^ [die Hebe] selbst nötig hat? Raba erwiderte: Sy !]S 13D SSp N3m 'j'rC'Cp «nS cnn- NC^^T \><201 ^^^^^^ ^^ schüttle man dieses, damit es herunterfalle, Sni-*' "öl nns nna hz:-\ ]SC: n: ins nn •hzl-r'' 32 vorüber Rabba b. Bar Hana im Namen R. Johanans Sn'^CP -130 we«' "311 rhzi |-B'CnS Sm n'jc: pi:'CnS so ^^„^^. pies wurde nur für den Fall gelehrt, wo man sn^/nnST 8in SSS im nSB3 S>a3^n Sm=^^ nS03 S-a3 es selbst nötig hat. wenn aber nur den Platz, so darf .^]i2*'?L^IL^_— -— -. „,an es fortbewegen, auch wenn [dasGeld] sich darauf tj.Bw:i P 11 II m '« iTvSs T'snD'TßS 'p:'Ji p«? n'n»:i M 10 ^^^^^^ ^^ ^^^ der Schlussfatz von dem Fall handelt, ''^■^:^- cr^i^ 'Äy.^;^ MTvt^S; wo man [das Kissen] selbst nötig hat so handelt der M 23 pVk - M •" 11 "Vm P 21 11 Kp"l riTlO 'na-M 20 Anfan-satz ebenfalls, wo man [d,e Hebe] selbst noti;,. hat. l!nSB:iP27l|nnn-M26||n=+M25ll'mM24|lx"i'j+ r, jehuda sagt: man darf a. aufgehen lassen. .«nP29|in',B:'anSsni-M28 ^^.^^^„^ denn? man macht es ja genussfähig! - R. lehuda ist der Ansicht R. Eliezers, welcher sagt, die Hebe müsse abgesondert sein; es wird nämlich gelehrt: Vena en Seh Hebe in weniger als hundert [Seah Profanes] gefallen war und eine Vermischung bewirk ha un von dem Vermischten wieder in andere Früchte gefallen ist, so bewirkt es Vermischung, wie TElIersagt. wie andere Hebe; die Weisen aber sagen : das Vermischte bewirkt Vermischung nur nach Verh Itl. i Vielleicht sagt er dies nur erschwerend, hast du ihn dies auch -'-';'"-r^^f "^ f ^^ ' ^^ Velm hTer ist der Ansichf R. äimöns; es wird nän^lich gelehrt: Wenn eine Seah Hebe in hunder gefa^en IL. brachte es nicht fertig, sie abzuheben, als bis eine zweite hineingefallenist, so ist es ver- löten RLtlubt es - wlso? vielleicht sUeiten sie da über Folgendes: der_ erste Tanna^st de Ansicht dass es. obgleich sie in zwei Malen gefallen sind, gleich ist, als waren sie m mem Mal alten demnach fiel das Eine unter fünfzig, und das Andere ebenfalls unter fünlzig; R. äim6n aber ist der Lsicht dass das Erste unter Hundert und das Andere unter Ilundertundeinem aufgegangen ist. - ^ lelmehr. 1. Bis der Sleio hiüausßlU. SABBATH 5CXI,l-U Fol. 142a— 1435 675 c,;i» — Aber ist er denn seiner Ansicnu an.1ere„ ='<;"- ^°, ^^ ^^.,,, ,„„„ich gelehrt: R. er stro.te. ,a ,egeu .In. s ;„ „„„jert- „loiclue.nder als die des R. b.mfin b. Eleizar . XXI i 11 ;;n.. ;S sn.is= ,.n.. s.n'n= s.rn. smo^s srs"> 10 ss'Sc) p py -T i:nv >=T n»s njn i3 1= n3T nes 'eNN sich ein Stein auf einem Fass befindet k1. so wische man ihn mit einem I-PP^"/°;^ Tst U aus Leder, so spüle man es mU Wasser, b.s "GEMAiA R-Hona sagte im Namen Rabhs: Dies !^r.;ur für den Fall gelehrt, wo man thn ver- Gegenstand betrachtet. - \\ er ist Q ,„hr. dass man, wo Verbotenes und Erlaubtes zu lehrt, dass man, Erlaubten be- "sammen vorhanden sind, sicn mu uc ."r. a..t. «i«i" •'" »'' '" v,rbot.«. .'1'. ' S * R. äi.6. b. Ganuli«; e- «" nü.« 8.- b„d.. i... .1» .0« AM.U. .. •'•'"""''""■,, ,„,b.«-.. «<. ... <"- ■="'-"; ', ° Ab , bu, "> '™i,rr „Ob »...b.b »««» ^^- r.:,r «r. .f:;^rr:.ii"»t B.b..... - ... .» -*-^»:;'r:'" s:.rb..;:if.... .*- .-— - ••■ - -»■^ ""• deren Ort, neige es aut si r- ;°V«='^ '»^ T='; ?'isnSyn=4ntei=sS-,.SVnnyr"n'b ins 'DV ^=T s'in -.n^ai^ nvsnn v^ ""'^ •^°"' rnro n^:i=- ^'': i""«' ^« ^^-'^^^ ^"'^° "'="" '"^" . U. nSci: x^n, nr. Sy n.o. .nx np«b n^=.= n-nnn sSx w ^h =n nox- ^t..x .= x-n =. n=x n=n ., HDn .OS T.Dxn n=.S =•== n«-y: n^:o= Sax n:it.= Is To^.o nn^oW^^^fM^^^ M 44 li >23 — B 43 il l-s'? V ti II I ^^_^^ ^^^ ^^ Fol. 142b — 143£ SABBATH XXI.ii— üi 676 n:K' -ni" 31 iss n^B'/Ssi pirn is 133 n-bp n-ao isna ,mn"^3T*^nas nSaSssipirn ix n:3 n^Sy noe-ii-ns nrs"? «*' so dart man es fortbewegen, auch wenn sich [das GcM] noch darauf befindet. Wenn sich Geld auf einem Kissen befindet, so schüttle .A. R. Osäja sagte: Hat man einen Leder- beuiel im Hof vergessen, so lege man auf ihn einen mjra nahn S'pDT in.:'^''"'nns cya 'DS ^21 laS sS^Ü' 13 » Laib oder ein Kind und bewege ihn fort. R. Ji<;haq "133 ."!"':'> In'Jn ]7\h "^riSI pnr "3"l ns ihaVI 1S31N"i:iC3 sagte-. Hat man einen Ziegel im Hof vergessen, so .miySB' •:.! ^33 an:hrt XIBI; 10 ids mSabm pirn is lege man auf ihn einen Laib oder ein Kind und "* ■•- ' - ' L L 1^ ■^^'^■- Einst hatte man einen Doppelsack voll Geld N3'3C -K S3-1 ■.:-3S SC3"r'C -3S ^:':3 r^r.^ .S':S pirn ^^^ ^^^ 3^^^^^^ vergessen, da kam man und fragte ^pTinTSnnj;!:E'S2"'-|nne3SlDT'3-nöNnba':iüai*'*nJT'"l3S 10 j^^ Johanan; dieser erwiderte: leget einen Laib \S '"'3S 12S lies "ö nS^nn:'?^' n31B'3 p3T TQST "I0\^ oder ein Kind auf ihn, so dürft ihr ihn fortbewegen. m-^^r'^ ^-n i(n ^h nah •'S-'Ü iir2^- ifiÜ 2Wn Ü-Ü-^' -mh Mar Zutra sagte: Die Halakha ist wie alle diese 13s'sr3D N:S 31t^•^ CTST IsS ^S S:S^'S3n nSS ln"Sy Lehren, wo man vergessen hat. R.Aäi "gte Auch «, ! L-j L L wo man vergessen hat. ist das Mittel, einen Laib oder Sn S:fais'? 'im SCya si-els': n^h^y Sn ^h ne^ nr, ^._^ ^^.^^ heraufzulegen nur be.ügUch eines Leichnam. Btpfjan-h ST3D min'' "3^3 S3-,-I S-ia^oV s":! Sl-eisS 'in S? IS g^laubt. Abajje legte einen Löffel auf die Garben; Raba legte ein Messer auf eine junge [geschlachtete] Taube und bewegte sie fort. R. Joseph sprach: Wie scharfsinnig sind die Lehren dieser Knaben! die Sa6.^ i sxrz'h ,"i7-c 'HB'i sins 13 'S^'^^im n^yaK'S s3-i^Sas,m Eoil43si3nca -e: '3,1 Siansa n')h^v ^nyi mcaT |V3 cnn° B'f jj" z::r\ sS -k's s3i enm" n'h st'3D mm' '213 ssit ip'D.i^.' -lies -i3r3U' nisi IIS jna '^ik'S csyn n'3V" n2r3 r'-ca |\si ^"733 j'p'DaK'" 'cS 3ia cr3 20 II' [iii] niOSV "jH^BTl''" ]ü y-'2i'2^^ D'-^OIS 'S'3a* n' ^AcZ -sl^i.-? s^iün nx 'raij'^^ Qnnis V'-n n'r, ps'^rpi '■^■"^ '' n-'i3a mns -,nn'E in^ifn ■•js'-o''- y-i^nya n-yjoi ron3 'r3sa si-»' uso Q'a'-iy lytsn vr.ss'^^'rB' ny VN isV DS1 13 i'nipa nvnx nu iiy"'* 1^ b" cx .iisd na&r 'tu'J -p "pi "P V^ ünois v"".'D3m'^'^i3®°V"-'P° :nNaia ^apo irxi X'f^^'^'-'^ n'3 sSs i:':|'S i:s ^am 3t nes° .xno: 'jsija*^- 'in -y-^ :jiyaB' '3^3 hhn n'3i'''mipT '3-1330 Ä.tr,,;j^ j:nT 0-1 lasi" pni' 's-ib ,t^'? yoo ii'in's 'jn'rBTi :TJiss^^'?B' -lyc :t3 p3s'7 -iids n':3 jn3 i'stj» piTo VDD3 nn'B ''ja 'on isiia M 46 ]| »"3 nai noN tt 2t M 45 II K2T h-ch-^rz^ OS NB'3 M 49 1| sSi— P 48 || nsiffD M 47 || -.xsi II nB'D P M 52 I' Sas + M 51 II KB'-in N2T nax SüSoai M 50 M 57 II n'S P 56 || n'S + M 55 || n2h M 64 II nv Sb'i li'''iB] i'jisy M 63 || Sya V M 62 || pSoo B 61 II n'i P 67 II nNSii;...D'aDm — M 66 || 12 — P 65 |! my — .■iBy M 68 Rabbanan sagten es ja nur, wo man vergessen hat. sagten sie es etwa auch, wo man absichtlich liegen ]ä;st?! Darauf sprach Abajje: Wäre ich ' kein an- gesehener Mann, so brauchte ich auch keinen Löffel auf die Garben zu legen, da man sich ja an diese an- lehnen kann. Raba sprach: Wäi-e ich kein angesehener Mann, so brauchte ich auf die Taube auch kein Messer zu legen, da man sie ja auch roh essen kann. — Also C Tv'B'l 25 nur, weil man sie auch roh essen kann, sonst aber wäre es verboten, demnach ist Raba also der Ansicht R. Jehudas', — Raba sagte ja [am Festtag] zu seinem Diener: Brate mir eine Ente, und wirf die Därme vor die Katze! — Hierbei hat er schon Tags vorher darauf gerechnet, da sie sonst verstinken würden. — Es leuchtet auch ein, dass Raba der Ansicht R. Jehudas ist, Raba trug nämlich vor: Eine Frau darf nicht in den Holzstall eintreten, um da ein Schürholz zu holen: wenn ein Schürholz am Festtag zerbrochen wird, so darf man ihn nicht zum Heizen verwenden, da man wol mit ganzen Geräten, nicht aber mit Bruchstücken von Geräten heizen darf. Schliesse dies hieraus. ^^f\lE Schule Sammajs sagt: man darf Knochen Jl -^ und Nussschalen vom Tisch fortnehmen, die Schule Hillels sagt: man nehme die ganze Platte fort und schüttle sie ab. Man darf vom Tisch Brocken, selbst kleiner als eine Olive, und Stengel von Bohnen und Linsen fortnehmen, weil sie als Viehfutter dienen. Mit einem Schwamm, der eine lederne Handhabe hat, darf man sich abwischen, sonst aber nicht; die Weisen sagen: ob so oder so, darf man ihn am Sabbath fortbewegen, auch ist er nicht verunreinigungsfähig. GEMARA. ^- Nahman sagte: Wir wissen nur, dass die Schule Sammajs der Ansicht R. Jehudas, und die Schule Ilülels der Ansicht R. Simons ist. Man darf Brocken fortnehmen. Dies ist eine Stütze für R. Johanan, er sagte nämlich, dass man keine Brocken, auch kleiner als eine Olive, mit Händen vernichten darf. 1. Man dürfe ein Aas vor die Hunde werfen, nur wenn es bereits vor S. dazu bestimmt war. sAÜ^^Bs;^^^ Zz^büEüb Stengel von Bohnen. Hu-r ..i also -'•■ ■^--'>' =' .i, ., .-^ „.-.s, n^a l':«« C" R. Simons vertreten, der das Gesetz vom Abgeson- 13 ynpa | S .S . .S - ,1 derten r>icht anerkennt. - .'ie ist demnach er -h^t^ ^^^ ^^^ -^'^ T^^ -^ ^^^"^ ^^ ^^ ,,, <;cl,lu.sfat2 zu erkUi.en: Mit einem Schwamm, de. „j,^.^. .^^ nTO """■nr '^^XT «"1".^ mV. IV-C '^ iv,«.;,fa iine Handhabe hat. darf man sich abwischen, sonst ^ l^^ ^^^^^^^^^ ,^^^ „^,^^^2 ,j^ p,., ^i,, H^lT^n P>=C3 aber nicht, dieser vertritt ja also die Ansicht R Je- sn-C-:T, TCS 2:« I"""^ ''^'^'^'"^ irrSlüHüS r-rs:-r- n-rS^rt^^"^.-^ w " = v.. oi.. :s.. =. .. s.s.» ^ :r aS ru^i- K- :::;n^a beide, dass K, Sim.n ,3V « n== ... S: CS nU.V W J^^T, r^ .... bei [einem Fall ähnlich] dem Kopfabschla«en [emes y^,^^, ^^^ ^„3 ^m 31 S"eT X^P'^ -^ ^'^^ -''- Tier^] ohne es zn töten, zugiebi». L>ie Kerne der ^^^. ^^^^^^.^,0 ^^..^ ^^ ^,1, ^^^ ,j,,^ 1,B' :inj; inb T=y^;i aramäischen Datteln» darf man fortbewegen, we.l s.e - ^^^^^ ^^ ^i^^^^,^ ,„,^ I,.^. ^^,3 ^.^y durch die Datteln selber [als Viehfutterl verwendbar H .« ^ ,^ „ps"nB>:n 'linX inb P^^^ S=-= S^'^"*'? rr: ■ sr »rtri" sM'.:: r^-^^r. , .* m „ , .. v ., ..^ . . we!,ne sie zusammen mit einem Wasserkrug fort R. ^^^ ^^^^^^. ^^^^ ^^„ d,.„„ ^iwas Hona b. R. Jehosuä behandelte sie ^l^^'^^'f^^^^^, «H L Zunge fort. R.Papa warf s.e hinter umzuwenden und sie fortzuwerfen pflegte. ZWEIUNDZWANZIGSTER ABSCHNITT. ENN ein Fass zerbricht, so darf man von Hl "^^ .^/.^^.J^ ^ ;,' "4. ^^^ ^,,^^U ,^,S, » ^T seinem Inhalt für drei Mahlzeiten retten, ,5 rSC' s'-ß' ^3^=l 0=. 1- ., n JS3 D T^^' "^ ^ ^„, auS darf man zu Anderen sprechen: ,Komm., ,,.,,,,, .,,p^^ p. S^.in'? H^^sn PS V«" = I « ,,,,. bettet für euch', nur darf man [den Inhalt) nicht ..._, ^..^,^ .,^,,,,1, ^^ ^3,« „lU' '21 1-1DS p^;C mittels Schwamms auffangen. Man darf keine _^ ^.^. ^.•u^-^^cX -"O KSVH X?^^ ^^'' ^^""- ■"*•'"" Früchte ausdrücken, um Saft zu gewinnen, ist [SaR] ,^^ ^^^^ ^^^^^ _,_.., ^^.^,, p,,.. 3^.;o ;- -r:.^r: -nur.:!!— : "; • ; . .s. ;«.= .. x. r= - xs^. .n^ e! erlaubt! waren sie zur Gewinnung von Saft be- ,,,,, ,y ^-^cn: ^=1 "On :S,n= ...> ^^^ J^ H. > stimmt, so ist es verboten. Wenn man Honigwaben ^.i^^ 1,^,^^ .,^1, ^>, ^-(< i,:iX-, T Sy- T '^i' ^,.^0 1Sn3 am Vorabend des Sabbaths ausschneidet und der _^^ _^^^^^^ ^^^,.^, j^^.,.^, ^^^2 ,^^y, xStf. ncipn 'in'? Honig am [Sabbath) von selbst ausHiesst, so .st er J^^^^ ^^^^^ ^^^ _^^_^ ^^ ^^^. .j.^^,^,^ j.^ ^,^„10 ffol.,41 verboten, nach R. Eli^zer erlaubt. ' '" ' 1^ ^,^ PFMARA Es wird gelehrt: Ma,. darf Wen n.chi 25 ]V3 XSyS 'XC .'3.S,^Cn^3_u_^»n7^ mit emem Schwamm, und Oel nicht mit der Hand .^.o-M 3 || -y - M 2 || n^-na mTB 1 aufnehmen, weil man nicht verfahren darf. '''^J'™ ,^f ausc;cstreut, so lese er sie rr':s.Tr=r-.'rK::: f::.H:r, ... ™.. .- «..-.- ^-^ - - Wochentag. ^ ,. v „ rj T,h„da saffte im Namen Semufls, dass R. Jehuda den Weisen Ker.jja FZT^^=^^;;r;il LJ^sab^.^^"^?!" ^ ,.^ ^^'^ 3T ^aS sSiyi" ,Tnyn 3'n^ inr: nt^-D'jl* Ula .m Namen Rabhs sagte, dass R. Jehuda auch be- ' «. .,rv ^n^, n>-vi n«n-3 rs-ßmin^ ^üg'ich Oliven und Weintrauben streite; R. Johanan ri3n«nO«D''3jpiDWamin^^3n:'n:'7n|\Simn-C1.S'r3 ^^^^^^^ Früchte, nicht aber bezüglich Oliven und D^O:nS min^ "3-1 n*n miO Ss^Cti' ICX min^ ;t -es Weintrauben. Raba sagte im Nameu R. Jehudas im nn-ö nSKO nnn^ ^S-l":! C>e:n C'T,ö1 C^3:p C^n^^S » Xamen Semuels: R. jehuda giebt den Weisen be- rvh nosä^rljs ^SD3 »h» N3S >3nS .TöT ^31 .t'j nCS- zügllch OUven und Weintrauben zu, und die Weisen ,10.^^, ,, .-« — ,«n '-'i n-ebcn R. Jehuda bezüglich anderer Fruchte zu. R. j" pO -[li'aK' D<3Jj;i"|i:U^ |nO -B'SB' D^n-:^S^3m ^r'^C ^^^ ^^^^.^,1 ^,.^^^^_. ^^^^.^^^^^^, wenn du es heraus- D-mn -lIDX ]nc SSrn j-prcS J«3 SlIxS'- p ;C>::m ^^^^^^ ^^.i^^l^ ^ Xahman b. Ji?haq sagte-. Es leuchtet vh^\»H ID«rm p \r\ü yV^^ C-Jiail CO pO -U'Clf 10 ein_ dass sie bezüglich Maulbeeren und Granatäpfel l^.'^^^VniDK pO Syrn nnoSl rP«'»'' ^"le |ne Si-rn streiten; es wird nämlich gelehrt-. Das Oel, das von no srn -rP^ VZ V^^^^h ri OnOIS =^0 m nT,n> OUven. und der Wein. der von Weintrauben, d,e man |nO SV1 n I |,ü .? I 3 ] ..%N7 ; 3 D nai ^^^^^ ^^^ gp^.^^^ ^,^ ^^^^ ^^^ Gewinnung von Ge- ."liSÖEO :^V'ün 3Sn pmmDN* CnD min^ -31 3L,n.^S ^^,,^^^^ hereingebracht hat, ausfliesst. ist verboten '"""' ICS f.inS sSs SrCO 13\S ni:P3 s'rn'ä^lVl'? nSb-I ]12:-|'7 ^^^ Flüssigkeit, die von Maulbeeren, und der Wein, nnro irSU' .--rsn 3':n nci Sin^* nmm "jp XS^pV "3"! t» der von Granatäpfeln ausfliesst, die man zum Speisen nnraii<'=ncn3n sl^n tlS^S sbri TISi': NCBÖ D^r^pS si?« hereingebracht hat, ist erlaubt, die man zur Gewinnung L 16 ...,'. „. ,..v. ^<^,-,5^ -n S-r^-S r3 von Getränken, oder ohne Bestimmung hereingebracht pi pvnS r3>^ Nai:>U- r ^^'^ ^™ 1 = - ^M'^ 1 ^ ,^, i3^ ,,,,„t,„ _ Worte R. Jehudas; die Weisen mit' pn': sSb' nU'Xn 3'?n Saa es 'rt ras |UT: S^tr ^_^^^^_ ^^ .^^ verboten, einerlei, ob man sie zum Fol.144 nnc;a D^t^' pinS ahvf° nan3n 3bn Saa' saa nncaa g^gigg^ oder zur Gewinnung von Getränken hereiu- nSIElS 3'7innB' CISa 3S-3 >3S rana pS laS mna 20 g^^^racht hat. - R. Jehuda ist also der Ansicht, dass D-im D ,tS xn'37 jlSlS IX'^ «Xa OrinO oeoenstand gekommen ist], Milch eines Viehs macht C'hz xSl-l pnS x'tB-" inrj ;ia1 -'^^J^^^^^ J-^ ^^;,^^^, ,^,^ 3„,„1 „, ,,, auch ohne Waien verun- a>n'73 p3nS^---naT nn,T >31 ]n:rx- in^ r|.ve ^p--X ^^.^;g.^„g^^,^ig ^,,ht, um so eher sollte Milch eines nr« 8''Vi y-Ui f 'BN + M 6 ]1 -Sn i::« 2-1 M 5 || -no ':2T M 4 viehs, die ja für Säuglinge und für Erwachsene be- -t" M s'i -nna iniOD M 7 i| imas snoSni rm "n rrn piSn stimmt ist, sowol mit als auch ohne Willen verun- M 12 II ,"...-:vi -Mil II ."= - M 10 fi V'S - M 9 j «^ .einigungsfähig machen! Jene erwiderten ihm: Wenn ^!^& :^i^.r^Z^^ If i6 ^:i^±i die ^lc^eine;Frau auch ohne Willen verttnreiuigungs- M-'2 in'' M 21 II 1 \mh maN+M20 1| v"iS+M 19 || m + fähig macht, von der das Blut aus einer \\unde eben- .inS + M 25 II nns»« P 24 || 'pyo— I^I 23 || 'noa -Sl"? »S — f^^u^ verunreinigungsfähig macht, sollte es auch die Milch eines Viehs, dessen Blut ans einer Wunde nicht verunreinigungsfähig macht bewirken?! Er entgegnete: Ich nehme es mit der Milch strenger, als ntit dem Blut, denn die Milch die [einem Vieh] zu seiner Genesung abgezogen wird, macht verunreinigungsfähig, während das Blut, ^as ihm zu seine Genesung abgezogen wird, nicht verunreinigungsfähig macht. Darauf sprachen jene: Korbe Ohven und Weintrauben bew:isen=: Flüssigkeiten, die aus ihnen mit Willen ausfliessen. machen vernnrein.gungsfahg die aus ihnen ohne Willen ausfliessen, machen nicht verunreinigungsfähig. T> ahrsche.nlich ist ja unter Willen zu verstehen: wo man es wünscht, unter ohne Willen: wo man nicht bestimmt hat; - -^"° °"° Oliven und Weintrauben, die ja zum Pressen bestimmt sind, ohne Willen nicht verum ein.gungsfah.g machen, um so weniger sollten es Maulbeeren und Granatäpfel machen, die ja nicht zum Pressen bestimmt smd^ -- Nein, unter Willen ist zu verstehen: wo man nicht bestimmt hat, unter ohne Willen: wo man ausdrücklich kund thut und sagt, man wünsche dies nicht. Wenn du aber willst, sage ich: anders ist es be> Körben mit Oliven und Weintrauben, wo man das Ausfliessende überhaupt ireigiebt, da es ja verloren geht. -Wir wissen also, dass R. Jehuda den Weisen bezüglich Oliven und Weintrauben zugiebt. woher aber wissen 1. Veru^reimgungsfähig kann nur das werdeo. worauf Flüssigkeit gekommen ist; vgl. Lev. 11.38. 2. Dass es mi. NMl.cn anders ist, als oline Willen. — zr: Fol- '44a -'44b SABBATH XXII,- " — SABoAin AAii,i — ^. aass die weisen R. i^^^'^,-':::, U;.= xS bx ,^=1 T«-"^ rV-=" V^r.^ >-jnj <:.,, aber Granatäpfel; im Hau. des Menasja b. Menaljem ^^.^ ^^,,, ,3, ,,3 ,nnl SN1 min> «=1 SCj^^^ SH pflegte man [am NVochen.agl Granatäpfel auszudrücken- ^ ^^ ^^^^^^^^ ^^^ ,^^. ,^^„' .jnS H'S ny»S ^^^ «Ss« .tS nVOl^ treten ist. vielleicht die R. 3ehudas7 - Auch na.h R H^ 1 1 ^_^^,, .^^,.^,^ ^^,.,^. ^,^^,, 'r::; ~or:here;; ausarte J darf7 - vielm.hr ^^ ^^, ,,;,,,, ,,,„,, ,, ,„0 nn «>... n>= h.' :nr« „,nsst du sauen, dass man diese sogar von vornherein ^^ ^^^ ^^^^ ^^,;^ ^^^^. .^^^ ^^ ^^^..^ „,3 !,«': n:Sn |en) ausdrücken darf, da sie zum Pressen nicht bestimmt ^^ ,,,^^.^^ ^^^ ^^.^ ^^„^.^^ „3 U som. kann h.r auch d. ---rR.ha.^^^ -- ^^^^ ^^^^^ ^^^^ ^^ ^,^,, ',,, , ,30. -.''^^r".^r'so is "es sogav vornherein erlaubt. L, ,«S>n S=n .H HH« p S^^:« in«: n:Sn Cn:« TchTeLe htraus, dass hief auch die Ansicht der Rab- l^_,_^ ^.^ ,,,, ,,,.^, ,,, ,,:= C^..p .y^^. pn. -;,. banan vertreten ist. schliesse hieraus. ^^ .^^ ,^^^29 „^^ „,5,^ ^3^ «!,« ^ya I^S D^IOI« .ln> Maus des Menasja b. Menahem P"eg^ -- ,50?^« ^»4« «'=^>'= P«^' ^■^"'"' ^='' ''"^'" ''^^ '''''" sagte: D.e »^'-^''\''l;'llll, R,ba sprach zu «^^n =n nosi «"cn =t:: scyi: 13-n s^x cnx Sd "^sx ^•r:-^^:r Mr,:"" Mena,em einU.., '^^^ =,,, ,p,, ,, .W'.p.. pn. p- P- «eiltest du indess sagen, die Halakha sei wie jener ^ ^^^^^ , ^,^^. ,^.^ ^^.1,^^. ^^,5,3 ,,„,„0 ^:= IxS«" Xm Tanna, weil er sich auf die Gepüogenhe.t .m Ha^us i^_^^^^^^^^^^^^^^ ,^^ ^,^ ^^^,^_ „I, ^,^ mraii-nXT .es Menasja ^^ J";^-/^^'' ", ^ "sich^'f die „0« ,^:.iy r«'^' ^=^ •^^^■' "'^«"^"'^ T =? "^1" '"'' Halakha f "^^J ^^^ /^J^Menasja b. Menahem ^CIC is^nn '. mp^l^CCr^ny T«'^' n=l S:i nS>nn=S Hip« SLt°Tt :: et^a dlLh'leU der weit.'.- Gewiss. ;;,ss ,„S 's=: =nn ,:n ' -.HX.« W= H^pCH HX -. • es wird auch gelehrt: Wenn jemand in seinem Wem- ^ ^^_^^ ^^^ ^^_^ ^^,^,^ ^^^^^ ^^^ ^^^ (,,^0 VXlö nr^'l berg Disteln stehen lässt. so hat er -« ^^ ^""^^ npii-ör^xin ^H Snio ncix =py^ ^=1 x'^m'x'n npi" ^=n .7-..., ''^TnUcf wachsen Täit, und hierüber sagte R. ,,,, ,,, ,«, np.'«: irX Sh.« IOIX py^tT ^^^ ^^Vp^ nTnina Was ist der Grund R. Eliezers? - weil man ^^^ ^^ ^.^.^^ ,^,.^ ,^1, ^^.^ ^^„ H^, Sip'yS X^'H SmO in Arabien ganze Felder Disteln für die Kamele ;— TT^^— TZrTXB« _ .«j + M 27 ]! K-n - P 26 s^ehtlusst. - Ist es denn gleich? Arabien ist 3a ;-;;- .^^^ ^^ 1 n^-^^'^^«,,, ..^r«. nin.= n.O «n ne ganze Landschaft, hier aber hat ja seine Me.nung 1 .--;;;^,;:,„, ,„ ,„,. nntr nn. c^.,^ M 30 1 .0. B 9 IL andere Farbe erhalten hat; Mango d is 3a ^^uJuZne.^^ sie als solches betrachtet, ebenso dass die Flüssigkeit als G«';^"':. f ^jf ! J'^ ^^ t a s solches betrachtet hat. R. Papa erklärte . Weil wird sie auch hierbei als Getränk ^'^'^^'^^Jl'' '^^^J^l,,, ,ein Bad bereitet, und jedes Getränk, ans dem r^TlZ-::rt:.Z:Z, Z:^::Z....^^r, .... .. Wasser .ne andere Farbe er- ^nr Wird gelehrt; Wenn Wein oder -::^: ^^^^jr ^rth^l^ O^Z^^ eine andere Farbe bekommen hat. so ist - ^^^^^''^ ^'^ ^, ,;,, „,,,ieh gelehrt; R. Jäqob sagt; tränk betrachtet wird? Abajje erwiderte. ^H^' ^J'^ ^^ ,;,, ,3,, der zuerst ausfliessende Oliven- Llivensaft wird als Getränk ^^-^- j:'^J^'^'^, aufzubewahren wünscht. R. äim6n sagt; - e:^ -r^rr^^- ^^^^^^^ ..s^esse^e^^ Xanna al6ef^t"3." ie A.sschw.u.n« der OUveo vor de. .res.. Fol. 1445—1453 I I J^BATH XXII.i S80 jj^^..^„j^.37^p- s;^^.^ in^i'S X*'S IpT'j-a "Sa ]eK' 'msmi* Oel beimischt. — Welchen Unterschied giebt es dem- 4"3S ^.prMO^n r^'r; r^l' 13T mm r^'ü neS S3T "ach zwischen ihnen? - Einen Unterschied giebt es 70,-1 mpc IJ.,1 I ^i> I zwischen ihnen bezüglich [des Olivensafts], der n a c h hiiT.^ na« mi,T nn na« :nsio 'iJ^tJ'a mpan n« ^^^ ^^^^^^^^ ^^^^^.^^^^^_ ^^^^ ^^^^..^^^. ^a er ein iw'7 sS Sas r\tip7] -pn'?" es:)? 7«' Sllli'X'^^Cn.S' tmO (>et,.änk ist, aus dem man kein Bad bereitet, so mach' ;j? CIK aSin*- iC:: ir:"l "lana Xncn 3"1 ICS''^ n^ypn ^ er das Bad unbrauchbar, sobald das Wasser eine S3n r^pz'a -OCp Xe"?« mypn J>rh ah hin r]-\yn -[inS andere Farbe erhalten hat. TaAn,-jmr\ nx S'i'init- 3-° San 12 \a-| a^na Wn '7:1s bllsS R. Jehuda sagte im Namen Semuels: Man darf ,j,.^3 ^^,,,^ ^,,j, ,,1,,,^,:, j,2n ,^p^,o rnas SS'I Saa ^hm eine Weinrebe direkt in den Speisetopf ausdrücken, ', I L ^....»,,3 nicht aber in einen TeUer. R. Hisda sprach: Aus Ker.,ja^-^' "^"'^ '= hy ^zhz^hr.^ ^^^cz^m^ |ainBsn:nii':n'K ^^_^ ^,^^^^^ ^^^^^^^ ^^^.^^^^^ ^^^^^^ ^^.^^ .^^^ ^^„ j^Xm^jDH «e»* X-0-. a-na im "C 'jy n:':i:i'?an .IC'-cn "a: 10 ^.^^ ^iege direkt in den Speisetopf melken darf, nicht F0I.I45 nTZZQ im" K" lina nJlira r!r23° C^njJJI D'H"! anOB* aber in einen Teller. Hieraus zu entnehmen, dass ein ^.^,.^^,j^. «jjf,- ^^,^ !,-.[,. Ij^ixS S3n np'ii'a max S'^l Xaa Getränk, das direkt in eine Speise kommt, als Speise be- ^3-l'ieX ^n Tnh amD3 nh pnsa Xim n"? Tma Xin trachtet wird, dagegen wandte Rami b. Hama ein : Wenn ■" *l I , ' i. . ein Samenflussbehafteter eme Ziege melkt, so ist die //«.,-,*icis mi,T 'm w:in x'? c^::;?: p^-^nan 'x:n3 nan ^^^.^^^^ ^^^^._^. ^^.^^^^^^^ ^^.^^ ^^^ ^^^^ j^^i^^-j ^„^ ^^^ '?:>x'? X3n npu'a 13D la 'J^ivap X,13 IX'^ \sa ntyiin IS Unreinheit empfänglich, wenn du sagst, dass ein Ge- Xa'7V'?::T'''XC-3 3naX Xin SsiXIX*? 130 IDI Xin'731X tränk, das in eine Speise kommt, als Speise betrachtet j^,.,45 p,-...«3 X-m Xin S'IX IX':' ■:'31xS X3n npti'e** wird?'. — wie R, Johanan erklärt hat, durch den npra ix^^D 4l Xm^'^ npra n3D na -jSc-ap m3>x'7 ersten Tropfen, mit dem man die Zitze anfeuchtet. ' L - ...- ebenso auch hier, durch den ersten Tropfen, mit dem Dn'3 CNn>n yi-can X>:m -XOn ^Onn x™i'7S31 sin ^^^ ^.^ ^.^^^ anfeuchtet. Rabina wandte ein: Wenn lyan DX V"'' "»^-"^^ ^^ """^2 JPCID'? nü':in ni3X1Ca 20 ^.^ ^^^^j^ ^^^^^ Leichnam verunreinigter Oliven oder SSO nB-':in naiX nnin^ *3n l'^'rin xS 1X7 CXI piDoS Vn''" Weintrauben genau in der Grösse eines Eies aus- nTK'r TOSsb naiyn npra n3D nan 'l'rcap Xn3 ix'? drückt, so ist [die Flüssigkeit] rein, aber mehr als in -'Vn>.- S3-n 3n nax xm npB-a IxS n3D nei Xm Eig^^össe ist also unrem; wodurch wird nun [die , ■ , ' , ,„ ,, Flüssigkeit] für die Unreinheit empfänghch. wenn du >.s-3n i:ni ^r'^S mrx'? naiyn np-2'a3 ;x:n «an yB^in^ 3agst, dass ein Getränk, das in eine Speise kommt, 3n nax xn": •'3n nax :-3':ü-ap •-:i--s'7 naiyn npK'a3 25 ^^^ ^^^.^^ betrachtet wird?'. - Er richtete den Eiu- nin'? 2"33y ^^ Si:B'X OnX a-'C 3n nSX 'Ü'X n3 X"n „and und erklärte es selbst; Wo er sie in einen ^^^jjpp ^,;,L, ,L„5,x ,^,j.l, :y, r^^ypn -jinS xS SSX n-npn Teiler ausdrückt. R.Jirmeja sprach: Hierüber streiten l'.„ 1 ,^,i, ^^^ xnyaii- anh ni naxpi ^a>n 3n Tn- bereits Tannaim: Wenn man [einen Feigenkuchen] " L ' L -L...« „«v, s«,., mit Weinbeersaft glättet, so wird er dadurch nicht ,Tan 30 verunreinigungsfähig. Ihi- streit besteht wahrscheinüch '•50 131:0 rtrij,- ;w 121 S31 n^nriS M 38 || nan ss-S'S M 37 in Folgendem; der Eine ist der Ansicht, dass ein Ge- — M 41 1 'nnDS+ M 40 |' Sa- 'L"N — M 39 || o-'HN Sdis Tsh tränk, das in eine Speise kommt, als Speise betrachtet Ij n:D+M44 [1nS + M43 ||mi'pn...2'rir,OM42 llia'?:...-i0K wird, während der Andere der Ansicht ist, dass es .NW - M 46 II noiyn M 4o ^.^^^ ^^ ^^^.^^ betrachtet wird. R. Papa entgegnete: Alle sind der Ansicht, dass em Getränk, das in eine Speise kommt, nicht als Speise betrachtet wird, hie,, aber streiten sie bezüglich eines GeUänks, das vernichtet wird: der Eine ist der Ansicht, dass es ein Getränk ist, während der Andere der Ansicht ist, dass es kein Getränk ist, und zwar führen sie denselben Streit wie die folgenden Tannaim; es wird nämlich gelehrt: Wenn man Oliven mit feuchten Händen weichdrückt, so sind sie für die Unreinheit empfänglich; wenn nur, um sie in Salz zu tunken, so sind sie nicht für die Unreinheit empfänglich; wenn um zu untersuchen, ob sie schon zum Pressen reif sind oder nicht so sind sie nicht für die Unreinheit empfänglich; R. Jehuda sagt: sie sind wol für die Unreinheit empfäno-lich; wahrscheinlich besteht ihr Streit in Folgendem: der Eine ist der Ansicht, dass das Ge- tränk, welches vernichtet wird, ein Getränk ist, während der Andere der Ansicht ist, dass es kein Getränk ist. R. Hona b. R. Jehosuä sprach: Diese Tannaim streiten bezüglich eines Getränks, das ver- nichtet wird, jene Tannaim aber streiten bezüglich eines Getränks, das zum Poliren bestimmt ist. R. Zera sagte im Namen des R. Hija b, Asi im Namen Rabhs: Man darf eine Weinrebe in den Speisetopf auspressen, nicht aber in einen Teller, einen Fisch wegen seiner Lacke auch in einen TeUer. R. Dimi sass und trug diese Lehre vor. da sprach Abajje zu ihm: Ihr lehrt dies im Namen Rabhs, und habt somit nichts einzuwenden, wir aber lehren dies im Namen Semuels und haben dagegen einzuwenden: SAPBATH XXU,i Fol. I45a--i45b SAfOAin Ä/v'«,« — , , 51^ . ^ ^-^Q^ ,BnDtt' D>«'33 non>«ni ^^vpr\ Tinb iVbn kann denn Semu5l gesagt haben, dass n,au c.non I .sch {- ^ I ^ ^^^^ ^^,^^ ^p,^ „ogen seiner LacUe in einen Teller auspressen .larl? n^C'cS ,>= 1^=^ 1 ^'^V-'^ ' es wird ia celehrl: Eingelegte Früchte auszupressen ^p,,. .ci:S mpS«' nnSI C«B'-: inS ^-S .M-Kl n l; «ii Rabh sagt, wenn J. ihrer selbst willen, er- ^^^, ,^,..; ,3,^- ...Ssn« ,tS ..N .,DS S:. nv.= ^H^O^oS /...; laubt. wenn des Safts wegen, stralfrei. jedoch ver- ^ _^^^ j^^,, .3^5 n'OT 'Snr'? rOIf .TC^^ O^T n^öICO 15 boten; gekochte Früchte darf man sowol um .hrer - _^^^ ^^^^^^^ _^^ ^^^^ ^^^ ,^,^ ^^ S^n =nS ST: selbst w.llen. als auch wegen des Safts auspressen N=^ •- - ^ i, 3, .^^ ^.^nCV« D««0: auspresse.., wegen des Salts ist es straffrei, jedoch ,^^ ^^^^ i,,« -flao ]n^0^oS im» ICIJ'^ H' inSI verboten. Dieser erwiderte: Roi Gott! ^M^ine Au^en J^^^_^ ^^^^^i^ ^^^^„ ^,,^,1, ^^^l,^. ^^Sl ra'3: nnS nSS ^<,/i^« ^s. « w/ ""> «'^A' Z'-"'"^- ^'^ ^'^'^l " ""' L L ' p,a,n ^^li'S nar: c'ko: ramo '3\t?: nsan dem Mund R. Ji.mejas. R. Jirmeja von R. /era. . ' ' ' ^ 0,p,„ „^ ^SXIcS Zera von R. Hija b. Ali u..d R. H.,a b. Aä. von Rabh. nSV, , 3"n uHD CSI uin. S . y Der Text Eingelegte Früchte auszupressen .st, w.e p^^ 3^ pnV ^2^': S^«? ^^I^l^'^ S B |- -^7 SKp Rabh saot um ihrer selbst willen erlaubt, wegen des ^^ ^,_^,.^l, ..^^j, .j-p ,3^ n^Cyub l'^PÖ ':'X1C«' ^'»VH^ Safus stralfrei, jedoch verboten; gekoc).te Früchte darf ^_^ ^^^ ^^^^ ^^^^^ ^ , ^^^,^ j,.^.,, ^.^.^c n-cy«'? r"*"» man sowol um ihrer selbst willen, als auch wege.. > , ^^^^^^ ^^^^^ ^^^ ^^^^.^ ,^„,,^1, des Safts auspressen; Semufil s.gt: diese, auch jene .V ,180^ ^^^^^. ^^^ da.f man um ihrer selbst willen auspressen, wegen c-3:r. ^'^ ^ ^'^''^ F '^ "^^ I ' l'"' I ' , del Saa" r es straffrei, jedoch verboten. R. Jo- ,,,y.,S pno SsXB< PSUn 3'^ ,.nD =S1 'OnC^ sS hanan sa-f. einerlei, ob die Früchte eingelegt oder ^^^ ^ l,^,L, ^^ 5^,,^, p^^.^ ^^isS n3B'3 D^B'33 I^OmD gekocht sind, um ihrer selbst willen ist es erlaubt, ^ ^^^^ _^^^^ ^,^^ ^^.^^ 1, 1,.^^. .5.,,!, cniöS D^n3T wenn wegen des Salts, so ist man e.n Sundopter ^ .^^^ ^^^ ,^^^^, ^1, ^^^^y, str,.r;.; :;::;:;:.«: ."..»rr. (^^ ,.. ,... ™^ =-.=: ,-= n.v^ aber für nach Sabbath; Oliven und Weintrauben darf ^^^t, n^^^ox a^n3T ,103 mpbli' inSI D^B'3: inS n3B man überhaupt nicht auspressen, hat man sie aus- ^,^,. .^^^^, ,j,, ,^,^3 jj^D DS1 ISinC' sS in^O^cS hZÜ gepresst. so ist mau ei.. Sündopfer schuldig. Dies ^ ^^^ ^_^ ^^^ ^^,^ ^^ ^„^ ^^ ^^^ .pj,.^n ^„m c'33jn ist ja ein Einwand gegen Rabh, ein Einwand gegen ^^^^^,„^ ^;^^. ^,,^ ^3,^ ^^^,^ trri^srris^rsrtis^; ^^rnoW^.^^.......^.^ seiner Ansicht und R. Johanan erklärt es nach -seiner ^^l,^ „.^,^ ppyS ^hi^'^Z'Z IV «CO IV T«^ ^=^= =^=^2,'] f "l-b Ansicht Rabh erklärt es nach seiner Ansicht: Man darf ^^^ ,^^523^ .„^ ^,,3 myS'^Hv "CQ HJ? W'? «7=^ **•■"*■ am i^abbath, für den Sabbath, eingelegte Früchte aus- ------ u'm^^^^^^i'm^ O M 47 pressen, nicht aber für nach Sabbath; d.ese Worte i /uS mpSB- nnm °'«'f^=/^\^JI, =;5^ ^ 5J' ;, „„^ m 50 gelten jedoch ..ur, wo man sie um ihrer^elbst w.llen ^^^ ^^^^^^^ ^^^ ^^^ ^^^^, =r;e::::iS::i^iht.rdrs;Lauspre.^; -- ------ -r'sS: wegen des Safts darf man sie aber n.cht auspressen, hat man s.e ausgepresst, so g einer Erstgeburt' Gültigkeit? - Nach R. Ithi .st es ungültig, nach R^Asj_^s^^^julU^;_j^ _P^ 3 Ei.« Tier»; der iTicst^r Ut «ur d«n bercchüg, das fehlerhafte Tier .u verkaufen, wenn er Zeugen ha.. «ilb« enutanden Ut (vgl. bek. 3=.a,i hierbei ist auch das Zeugnis einer Frau g.lt.g. ^^^^ Talmud, Bd. 1. Fol. 145b SABBATH XXU.i— ii ^ ^3T X3n um •'D«^" 2-h -r«-'^- m n''S -leS nii' "DS^'' mi zu R. AsI: in der Schule R. Menasjas wurde ja ge- SO%S laS. WS nnyS SSS nti«: ^V' «=e ^y r« «^!^'2»'' lehrt, dass das Zeusnis eines Unterzeugen nur in L =;^ L . . , «.-.X Frauenangelecrenheiten Gültigkeit hat! — Lies wie >ce ^V r.':S na- =n 13^=- n": ni^^nm^^ niyh ^^^^^, ^^ Angelegenheiten, be, denen das Zeugnis einer 'EO 15? Sn:'?m Si:i2 -iV la" lö-IO n^Sj? '^p nra'? ly p_.^^ Gültigkeit hat. R. Jemar erklärte das Zeugnis S^ynn^'ai XnS •'; :B*3T m'rn '.-iizzh Itf':^" ly S gj^^^^ Unterzeugen bezüglich einer Erstgeburt für M,,oa]pD'lV raJi'l D\-l-; nn-n Sn>:ne ^n-S1 SnS° XyrnnJO gültig. Da nannte ihn Meremar-. Jemar, der die Erst- •IVrtf' >21-l ntV'^S '311 r^lDS jai'ya ISl-l^^nar aiya gebnrt erlaubt. Die llalakha ist, dass das Zeugnis eines I, L . _ . .„,^« Unterzeutjen bezüglich einer Erstgeburt gültig ist. n^S ICS pyiOE'sS SnS Srn^ «123 ^Or ni^iaS f^'™ Honigwaben. Als R. Hosaja aus Nehardeä kam, >Sin DPn S3-eN' mn pn^Onae \*liven sS31wS S"ip"'5?01 S:n hza sSriS 'p2b^ sS:iS Sip"*;?;! >« „nd Weintrauben am Vorabend des Sabbaths zerdrückt yülifüp üh SO"« npli'ö fl1D3'?1 und der Saft [am Sabbath] ausfliesst, so ist er ver- . -®ty^D^i^? 15 ^^^^^_ ^.^^^ ^^^.^^ ^^^.^^^ ^.^^^ ^^^_ .^ ^.^^^^ ^^^^ n-nSuOin'^''" pj: wSncO 3T nas''-\S"a p: .S'Oj „,q es zuerst eine Speise war und nachher ein Getränk CnnS JT'i'Sp'S Xin SJO'I S'CD 3T ^eSI^'' N3N' '3n wurde, so lässt er es uns liören. '' •^' ,1 ' UT ., SiSmLLES, was noch vor Sabbath in warmes r^DT 31 las %S'?331 nni:a p"l pnr ^31 ^^C:n\S S-iu ^^ [Wasser] gethan wurde, darf man am Sabbath SU"'" 3-1 laS nyi S3S "3n nM^UJina''^ ]:S pn'^l" 20 -^^ warmem [Wasser] weichen und Alles, was vor Sab- l'?'S«^ \sS331 nm; nn33;i''^ Dfin':' iry'jp'S sin SJa"; bathnichtin warmes Wasser gethan wurde, darf man ^,^^ .|,.3,| .,pnn X3 x''E' b :S3iya 'nn3 "j: n'ra am Sabbath mit warmem Wasser abspülen, ausser ^..,,^73,^,,3 ,'j3 ^^j, ^i,j,n 3-n -'in r,Dr"31 laS 'Sa einem alten gesalzenen Fisch (kleinen gesalzenen , " , „, ' . , -o Fischen) und einem spanischen Thunfisch, denn bei pcDVSM C"Sipi |B" n>Saa'^ pin Sril -e: ps .(S ^.^^^^ .^^ ^^^ Abspülen die Vollendung ihrer Zu- 13 s"n '31 3'n' ni'c ya\i> |n3s'?o laa S'i r, jnninK' 25 Bereitung. □3a:a Spi pnr '31'^ 3''n'1 pni' '311 n-ap 'CS '311 S3S ÜEMARA. was zum Beispiel? R. Saphra er- ^^^y, ^Q ,j,-Q ,2j< ^2-h S3S 13 S"n '31 iTS laS widerte: Zum Beispiel Huhn nach R. Abba». Ferner ,näD':ati'™n-yi3iaSlS3^«,T'.iaSD':aK'S333t:' erzählte R. Saphra; Einst war ich dort^, und man 11 ' , o-ab mir davon zum Essen, und wenn mir R. Abba na '3ca C":y ]1U< ':=a CnCB' ^333«- Ciyia na 'Jea ».^^^^ ^.^^^ dreijährigen Wein zu trinken gegeben hätte. na '3Ca nun '33 p-SU' 'C? |'3"1i"a S333K' earn 'l'a'?n 30 go würde ich mich übergeben haben. R. Johanan /»,;<■/. in3 lyn's""'^ CB-BII i:'i-pK'"|'S:iSiy ':2a D'aniie D'U pflegte bei [der Erwähnung des] babylonischen Quarks :,,7¥i7?^M56 II l.S=-M B5\\r^m^ M54 || ..r^Msl auszuspucken, da sprach R. Joseph zu ihm ; Wir sollten V M61 I <:bSo M 60 ]^yy^ü^^h «n« M 59 1 ,K:f' P 58 I sn« bei [Erwähnung von] Huhn nach R. Abba ausspucken ; P 65 !j w M 64 ! NnS«:-ir B b3 i! D"1N— M62i:D'JBp r:"ii— auch erzählte R. Gaza: Einst war ich dort und be- p»ms M (j8 ' 'D":n'S D":D'K M 67 ]\ ina« M 6b : 'in — reitete babylonischen Quark, da verlangten alle Kianken 'n s"n M 72 ['vom -1= Sd ^.:>ü >h'.«\ xnni. n.j,. M 71 des ^^ estens davon. M77I •l',M76||vn-M75i|'onia M 74;w'3mB73 Alles, was in warmes [Wasser] nicht gethan .'3m 'ims + M 78 \, itPa + wurde ct. Was geschiet, wenn man jene abgespült hat ,' R Joseph erwiderte: Hat man sie abgespült, so ist man ein Sündopfer schuldig. Mar b. Rabana sprach: Gleichlautend haben wir auch gelernt: ausser einem gesalzenen Fisch und einem spanischen Thunfisch, denn bei diesen ist das Abspülen die Vollendung der Zubereitung. SchUesse hieraus. R. Hija b. Abba und R Asi sassen vor R. Johanan, welcher schlummernd dasass. Da sprach R. Hija b. Abba zu R. Asi: Wes- halb ist das babylonische Geflügel fetter [als das palästinensische]? Dieser erwiderte; Komme nach den Steppen von Aza, dort werde ich dir noch fettere zeigen. - Weshalb werden die Feste in Babylonien fröhlicher gefeiert? - Weil da die Leute arm sind. - Weshalb sind die Gelehrten in Babylonien [durch ihre Meidung] ausgezeichnet? - Weil sie nicht gesetzeskundig sind. - Weshalb sind die NichtJuden schmutzig'? - Weil sie Ekel- und Kriechtiere essen. Während dessen erwachte R. Johanan und sprach zu ihnen: Kinder, h.-ibe 1 D^5 Huhn wurde nach dem Kochen im Wasser geweicht. 2. In PaUestlna, wo diese Zubereitung allgemem war. 3. Das W. „Schmutz" wird hinr, wie an vielen anderen Stelleu, tropisch gebraucht: vgl, weiter S. 683 Z. 24. ~— ■■■■ ~~~ — — _ . 1^ — gjj -— SABBATH XXIiai le'-JlS^^^l,,, ich euch etwa nich. .esa,.. «5,.^* su. Weis„e,. "°-"'^:^« "^ ;;;'J ,3, ' ^ ,,,3 ,,' i« ^nnS Sv,,,. i?« *«/ «./«<• 5rA«.../.r: sage olvvas nur dann, wenn -f, mlCS N ,11^ l^HND 31 | es dir so gewiss is., wie es gewiss is., dass deine ,;,,.:■..,, ,1, s.rSi H^", TOS innCSH S"^ IN': CNn,!.. « Schwester dir verboten ist, sonst sage es nicht. Da- ^^^^.^, ,1,. ^i,^, ,3.-5 z^^V '?=:r ^ICiy HC 'JCÖ PH D rauf sprachen sie: So möge uns doch der Meisler er- ^^ ^^^^^^ ^,^^^, i,^ j,„ jjp^.i vmyJS 3SW J3SK- y^-f." kl.=iren: weshalb ist das babylonische Gellügel fotter |- ^^^^^ ^^^^ ,^^. ^^.^^^^ ,!,„ ^^^^ S:nf « /"'".fy- lals das palästinensische]? - Weil es n.cht in das an . „,„_ ^,,•.a..,„, pn,n<2 B-S n=V' fiS ,13 B' /-^.P ^<^» 0^ ,• ms Exil ist er nicht g^a«d^,t. - Wo- ^^.^ i,,, „„T OT les^'npj?^ '3^ ^0«< 1"'^ |""^f^^ l"''''-" her. dass jenes ins Exil gejagt wurde? - Es wird ^^^^J^ ^^^^ ,,^^«2 ,5^ 3^ ^y.^-,' |«jED'Sn C-SipS ]'-.n "«■*-^^'' gelehrt: R. Jehuda sagte; Zweiundfünfzig Jahre ha. ^^_^ ^^^ _^^^^^ ^^^^, ^^^ ^^^^ ^^^^ „y^, j^^O kein Mensch Judäa betreten, denn es he.sst: Auf | - > .1,^, >3Ba D'nCB' ',333^' D^yiö HO 'JEO rf.« Ä.r^.« a.// ick Weinen und Klagen erheben cV nSbp HH'.W 1 H S^IT 380 ° "»J^ J J^ ^ „^, „^ die Vögel unier dem Himmel und das Vieh s.nd ^y^^_ h;, nn3«". n«nn HJn HliWO ^: naii Hl - f^=^ ^^^ ^ ^^ <,„^Sy VH "K'CO nS3K' CripOl CMinn 3^n:i ,^,,.^.„„ [im'zahlenw ertl zweiundfünfzig. R. Jäqob sagte .m ^^_^ ^^ ^^^ ., ^^^^ ^..^^ ,3^ ^q« mtj'? '«by VH Namen R. Juhanans; Sie kehrten alle heim m.t Aus- 15 .«4 ' . rnnSOB» sSs 'JcS r^"'^^"'^* ''^'^'^"'' „ahme des spanischen Thunfisches, denn Rabh sagte J « P -^ 1 1 ^^^,.^ nämlich, dass die Abhänge Babylonians das W asser nach ^311 ^31 b: |b | S p, ,i =]^= F ^ ' ^ der «zueile Elan, führen, und da dieser Fisch kern 1,., S: ^^ T« S3'3n Ol "^CSl >Te^v'7 niT^U nnS3 SW festet Rückgrat hat, so kann er nicht aufsteigen. - ^^ ^^^^ „^,g. 1,^31 pepSS p^jx n^-,3a', «3 S'?!^ '73-n Weshalb werden die Feste in Babylonien fröhlicher ^^^,g , ,.,l, .^^ l^^^^^. Q,o;n ^'C^n gefeiert? - Weil da die Leute nicht einb^^gnffen 20 |Kj 1^^^^^^^^ ^^^^ ^^^^^^^^^^ waren im Fluch: *Und ich zvill aller thrcr Frohltch- 1^1» C «-J N.. n *..,y .,« Ende machen, ihren Festen, ihren Neu- n«C:n n^öSn I^S' ^DV =1 3n ^'*^'*' /; "^ J J, ' / ,«<,«» ^f'^^, k„i,146 ^«■/^« Ferner heisst es: "Eure Neumonde und 1,,.^,^ ,^,n Sy B'n3 S3B'° nyiTZB« ^3^D "^n '?5? HSV S'?K' ' .i.-....^ Feste mag ich nicht; sie sind mir cur Last geworden. ^^^^ ^^,^ ^^^^. ,j,j. ^^^ i,„ .^^^^, i,^-^,. scm; ,13 ^^ "'' _ Was meint er [mit den Worten]: sie sind m.r zur 25 | ^^^ ^ ^^ ^,^ ^.^^ ^^^ ;., ^^^^^ Last geworden? R. Eleäz,.- erw.derte: Uer He.l.ge, '^^^ ^"^J""^^ ' ,^ J ^,,. ,,.,. 3,:, ^3,, gebenedeiet sei er. sprach: Nicht genug, dass d>e ^ «'' ^M 3- ^V'|« ^ •? nCS Jv C Jisraeliten gegen mich sündigen, sie belästigen mich .^^l, „«n ir,V 13,^y ,>= W> l^S HS 3^n:T m,l IH ^,0 ^^'-..'V auch indem sie erfahren wollen, welches Verhängnis ^^ ^^^^. ,^^^ ^.„l^^^ .y, ,^55 i3j>s Itt-S nSI 13\n'?S M ich über sie bringen werde. R. Ji<:haq sagte: Du hast ^ ^^ ^^^^^^ ^^^j^^ ^^ ^^^^ ^2 S3S Ol IGST S<3n: kein einziges Fest, an dem nicht Ll'lunder-llruppen I ;^ ^ ^^,^^2^^.^, j^^^.^,, nach Sepphoris kämen. Ferner sagte auch R. Hanma: PN Tb,n l'^^ '"^^^^3, _,.^ ^,1,,^ ,^j, Du hast kein einziges Fest, an dem nicht ein Hegemon ^^STICW i.l3 ,T,1 sSit' .- ^3^ IB y . ^^^TTT^^pi^wy oder ein Comes oder ein Rebenträger« nach Tiberjas ^ ^^ ^ 33 p ,„^^_m gl |1 wmi M 80 H po nvN B 79 käme. - Weshalb sind die Schriftgelehrten in liaby- ^j 86 ,1 '«ry:! nQ«pi M S-JPl''' - ^^ §4 j] n-iiB^^^«D- fontn [durch ihre Kleidung] ausgezeichnet? - Weil .„^ «.'= M 89 , ..O + M 88 | «nO= «.^ M 87 H ,D,po= V sie keine Ortsangehörigen sind; denn so sagen auch Kleidunc ''£'/> ««^ /«^y"* '*'"«»"'«. die Leute: In der Heimat meinen Namen, m der Fremde ^^^'^^^^J^^/^^^f ,,,,,, /Joseph: Das ...^.„ »^«.../ ..A^^-. /«-/ ->■'' ^-''-/--'' -^ rdm'ütentrdi Gesetzlehre tragen. - sind nämlich die Schriftgelehrten zu Babylonten, d,e Spro sen und ^^^^J^nien haben; denn als die Weshalb sind die Nicbtjuden schmutzig? - We.l s.e am Berg S aj -^t g st nden ha ^^^^ ^^^^^^ Schlange der Havah beiwohnte, übertrug "^ -J/';^;';- .thTj'd 'n a er L' am Berg Sinaj nicht gestan- Schmutz, da sie am Berg Sma, gestanden haben, ^''J"' ^\ ^^ ^-^ den Neubekehrten? Dieser den haben, blieb er erhalten. R. Aha b. Raba sprach zu R. Aä.. ^ ' '^' " d^„„ ,3 heisst: erwiderte: obgleich s.e selbst nicht -wesend waren, so war jedoch thrGen.san.^^^^^^ ^^ ,.W di^enigen. die ^^ ^^IZr::^ ::::'C^l SLa^ntte'ser sagte nämichf^ Durch hUr nicht gegenwärtig a. Er streitet somit t.'^f.«" ^^ Cphmutz noch erhalten: Abraham zeugte Ohite. 7. J.«. 27.6. 8. DcuL 29.14. ^^j. Fol. 146a SABBATH Xn.iii ... ??4 [iii] rn^ni njr^^n hsx'' n^ann nS mX ^31 W^ fWT an darf das Fass zerbrechen, um von den *'^* nSIW V3P1J V^<^ '^= '^'t^'V^ V^^"' ^^t" ^^''^^ M ^^ getrockneten Feigen zu essen, nur darf man _.':, .U . ' ,„« .,.,,n%o' ,., ,.. ,^-,^ p,.„ Wv "-ht beabsichtigen, es zum Gefäss zu machen . Man n33p s^i in^no a^Dom «"min-an na , r>3n ^c ^^^^ ^^^ gp^_^^ ^.^^^ p^^^^^ „i<^j^, durcbiochen - Xinty 'JBO niyB» n''?y in"' S'? raipj HP'- DS1 m'i'^ Worte R. Jehudas, die Weisen erlauben dies; Saf,.,:,ia]2 ^HV "21 ''Js'T S3 nB'V'.3° mm' '21 nOS mt:>J 5 ferner darf man es nicht an der Seite durchlochen; TiSUna "b 'JB'B'in^hDSl 3"1V3 'iOi war es durchlocht, so darf man es nicht mit Wachs I 'jDNmDmsSsiiu'.sSN'ytf'IX^Dinö« .NI^J verstopfen, weil '-^^ ''"'''''■ ^ ""■ l'^'^Xj'' 9 •'-'"'""" ' zählte: Einst kam ein solcher Fall vor R.Johanan 1 Sk^'joj 1= pyaiJ'«' '=T '=^n'o sS nmicöi«- s'? nmico ^^_ 2^^^^. .^ ^^^^^ ,^ ^p^^^^, ,,^ i,h befürchte, ?|"D3 ,^ti'^?■^"^ rnei p Vvi* n-nnn ns^* ms S'30 -leiS j^^g ^an deswegen ein Sündopfer schuldig ist. H3-I N'nn »»»'in irXI n3lt'3 O^miSn ^JaS nn'WUO GEMARA. '^- "^-^J^ sai,'te-. Dies wurde nur für i[ "epiN'S a^y^yH -S-n .Tprm -SOI S'.n n^om "3-1 pn^Jn»*"* den Pall gelehrt, wo [die Feigen] zusammengepresst ' IC« ):311 nnnV3S3 nCpiS niDni31 .Ten: '3.: J^n^inO -^d. nicht aber, wenn sie lose sind2. Han wandte nc» [jjii UM i-.j ' „7 ' ■ ein: R. Simon b. Gamaliel sagt: man darf am Sabbath niTC ':n>S nnana >:mS'TS-^\Sn n^n'tt'p yn^im X3T ^.^ ^einfass holen, den Hais mit einem Schwert ab- rrnJT« hv> nSpin Snn a^in momS nra yaii» SSS schlagen und es den Gästen ohne Bedenken vorsetzen. rpB2N'?S3ST'nO"[TS.S"'3niimnirp-""'''"^'2 ^'■"''"''"''^ '^ — Unsere Misnah vertritt die Ansicht R. Nehemjas. &^i^^3^ vS":rn° n'Sm OI Xn 1:21 Sn S'U'p sS imn sSl - Was zwingt R. Osäja unsere Misnah auf einen Fall '^"'■'■'"rs t-0 iS'SSI«^ n'Vo l'?'.3S1 ninn iS'SS nai« ,TOn: ^«^ beziehen, wo [die Feigen] zusammengepresst sind, I I - L L L und sie auf R. Nehemja zurückzuführen, er kann sie IS n-DSI l-ir'ap SniTcS Sn3K'3 .S"an33 Sn-Sn n3^ö': ^.^ ^uf die Rabbanan zurückführen?! Rabba erwiderte: p:^Op Snn-c'j in": ICS "-IB'V- j^lS-Op na' yyh «»"jn 20 unsere Misnah war ihm schwierig: weshalb lehrt sie n'3n OnS S^30 lOIS WSoJ ]3 JIVOK'^ P' ''3''n''D TDSI von getrockneten Feigen? sie könnte doch von j,.,^ ^,„^P ,^3, „..i, ,^.,^, cnn^P,"" nrS-I^INIDI |" Su- F-^hten im Allgemeinen lehren! - schliesse vielmehr I ' I I . ' , ' hieraus, dass sie von zusammengepressten spricht. V3piJ VS< :nP-=^a ^"1"-=^ r-''^? ^'^' r^'^^ **"^'^' °'^ Das Eine lehrt, dass man die Matten der getrockneten nvn p SSS n':i>'oS npi'?-» win 3-1 nCS :'131 nSIJO pgjgen undDatteln losen, losüechlen und dm-chschneiden SlDn 311 müO n33p'' ah "inpi I^MI IIDS "^in n31 25 darf, während ein Anderes lehrt, dass man sie lösen, j^^,| ^;^p i,,,^ ,^21 .133 hv^ S3S ISn p npibna leS nicht aber losflechten oder durchschneiden darf! — rS P3l'w' iT3nr ,>3133 Dnn m::0 n:3p' sS 'jnpi Das ist kein Widerspruch; das Eine vertritt die An- I '^ r-" , ' sieht der Rabbanan, das Andere die Ansicht R. cnaiS B^'l fl'DIO -TDin'; «3 CSl n3tf»3 B-nn 3p3 r^PI^ ^,^,^-^,,, Es wird nämlich gelehrt: R. Nehemja 'Se SSp SJni nS'nnrS p" 3p3 ppi:B' pB'l prDIO pS ^^^^. ^^j^^^j ^i^g^ Lß^el^ selbst ein Gewand, selbst Sp "03 "BIDIS SniT'S pro Spi ahl V.nn 2p:a mV.' 30 ein Messer darf man nur zu seinem eigentlichen Ge- M:^, - M 92 II n rtrnn M 91 r Tno -DV n, V M 90 brauch fortbewegen. Man fragte R. Seseth : Darf man " , K.n+V M 96 j ns+M 95 |' n n«-M 94 |1 p ■atS'-M 93 am Sabhath ein Fass mit emem Sp.ess durchbohren . ' ^^^ ^^,^. ^„^^1,^ j^.^,,^!, .ochs ve.^^ s:; c:;::;^ar -^M^ ;^r=;^=n ^-s, «.. ^r,^ -v^r^-- .^... r^netr: t: ir::L;x: Jesuit is. nieh. .. ?^,,„^ ,„, ,s ,..,„.. s„. s,b >«n. .-.,. t-« Oeffnon« betrachtet, nur haben die Rabbanan Ijede ^ ^^^ ^,^,,„0 ^s« q^^qis «.^1 SC'n'^ DWO Col.b Oeffnung] verboten. n,it Rücksicht auf die Oelfnuns I ^^j^,^,« -, ^..^ „>= 'misS N1S1 S^^VO einer Höhnersteige. die bestimmt ist, d.e frische Luft p 1^ .^,^^^^^ ^.., ^^,1,,^ aufzunehmen und die Ausdünstung ausströmen z ^'^""^ '^ ^^, ' ;, ^^ ^^,,,^ ,«^ ,,,n« =. nr.S lassen- eine Oeffnnns zu erweitern, .st aber erlaubt, ^^^.y.T Dipe3 N-JS m S7 ^Nl-K- no lellman nicht verleitet werden kann, die Oeffnnng 1, ,^, ,., ,o:,.i, ^OT ^TH niöS p^h ^2^ ICK''? einer Hühnersteige zu erweitern, da Kriechtiere ein- ^^ ^^. ,^^,^t, ,^^.1, p, pn p nSvc': SlDn 31 lOS dringen könnten. Andere sagen: man darf es nicht, ^^^1 ^^^l^ ^^^^^ ^.^. ,^^ ^„^^ ^^ ^^^^1, ^^^ ^^^ p,nb vielleicht war sie nicht genjena, -^ -""--- ^^^^ ;3, ,,^ ,,, ,,,„^n p n..S n3p>:«. ,« Rin', erweitern. R. Nahman tiug im isarae.. j . . , ^,^^ ^^^^^ vor- Die Halakha ist wie die Anderen. nS |nB nrS V31N 1^ « =1^^° ^ 1\ ^ «Darin aber stimmen Alle Oberein, dass man ein ^,,,3;, L,, ^^.^f. ^y^ CIHD H^S mOS VS^N 17 ] >N 1 C ..- bereits vorhandenes Loch von vornherein öffnen darf.. ^^ ^^,^^^^ ^^.^ ^^ ^^^^13 :V3>3D "^J SOEO VO'i'O HS ]nQ R. Jehuda sagte im Namen SemuSls: Dies wurde nur • ^^^^^ ^^ ^^^^ ,1,^,^ _^;,,n„,S ^nnO nti» für den Fall gelehrt, wo [der Propfen] den Zwei. ^^^HS ^^^^^^ ^^, ^^^^ ,^^^^ hatte, [den Inhal, vor dem Schalwerden] zu bewahren. ^.,,n.. S .1 ^.nni 3 7 n aber das Ausfliessen zu verhüten, so ist es ver- ^~^^i ..s>OT n^^nn:"? inn^ö? HS N07 i (J '^^ | boTen -Was heisst ,vor Schalwerden zu bewahren". ^^, 3,.^ „,3 niBIDir fSnin |^S ^WHI ]rn:3 Sj „Dd was heisst. „das Ausfliessen zu verhüten"? R- ,,3 ^^,1, ,,^5. ,.«1 n2U'2 nPlS p^nö^-n'^Q: nSüO ICTJ Hisda erwiderte: Ueber dem Wein ist er vorhanden. ^^^^^^^^ ^^^^^^^ ^,^,^^, ,^^ l^^^^ ^^^,^, ,3^, 3,0 „. vor schalwerden zu »^e-;;"-^;;;-^^ .^ 7;", ,,, , ,,^,„ ,,, ,,p H:n NC^DX sS« S:«" IpHOp «H Schalwerden zu bewahren, um das Ausfliessen zu ver- ^^^^ „,j^^„ .^.^ 3^n n^n3 Sli"^' =T »'^^ P^^" »^ ^=° hüten ist er nur dann vorhanden, wo die Oeffnung ^ ^^^,,^15 .^^^^^ ^^,^ ^^^ .,^,y.X, >3i; n3'7n ]inV sich unter der Hefe befindet«. Abajje -jr^^^ '^ ^,^a ,3,,,j ^DST ,Sa nst' SxWtTI IDS 31 Raba: Folgende Lehre ist eine Stütze fur d.h: Zur 1«e HIV«^ I 1 ^ ^^^ ^^ ,^^^ i..„ Thi-ir trphören vier Ellen [im HofJ-, hat TpV 317 Hin nj u .smv»/ i :rTe Pfeill Lederg^rLenS, ,0 vLuert sie die ^.^ ^^.^^^^^^^n^:^^^ vier KUen; ein geschlossenes Haus* verunreinigt seine ^TT^:;:,^^;;^^^^,:,^;^^^:;^^^^!^^ M 8 Umgebung nicht, hat man die Pfeiler niedergerissen. ^ ^^,^-^ j^ ^5 |, ,„1,^^ 14 ,, „nn'D M 13 !ll'«+B 12jl^i"= so verunreinigt es seine Umgebung. -"" ^ " " =^ Ein Rohr [in das Fass zu stecken] ist nach Rabh j^^ „,,„ Aller Ansicht verboten, verboten, nach Semu6l erlaubt. Es von vornherein ^'"^^'^^^^IZ^^^^,^ ,,, streit besteht nur, wo es [ein herausgefallenes] wieder hineinzustecken ist nach A 'er ^^ ' « ^ ^^^ ,„„„^, ,„,,;,,, Lreits zugeschnitten, aber nicht angepasst war; ^^ " J"'j;! ,3;,,,^^ „ies nicht. Hierüber streiten .erden, es von ^herem zu.s« ^^ _,^,, am Sabhath; ist ein bereits Tannaim: Man darf am Festtag "«'" ^ Oeffnung stecken, und um so eher am solches herausgefallen, so darf man es ^'-^^^^'^"^J'f ;„ "^ j„g",, „olle man sagen, auf den Anfang- Festtag; R. Joäija erleichtert hierbei. Worauf bezieht sich nun R _J°s'^ _^^^, ,^^ ^„,,„ satz,^ man fertigt ja ein Gerät anl wollte -n sagen, auf d. Sdilu^^. ^ ;^^^ ^^, „.^,, ,„^,^,,3, ^--a:fS;e rr A^ir^r :;ü::^:.:: - ^«^ ist der A^i^t, man berücksichtige nicht, n.:". ridi'tr:, im Namen R. Johanans vor: Die Hala.ha -- ^ ^o 1 ^^^^ ^^^^^_ ^^^^^^^_ war es durchlocht. Mit Gel' [e- Loch -, --'"P^^" '^^/^ ' W;',, ,„ verstopfen, wer es erlaubt, .er es verbietet, --f ^^ ^ml^^^tr^'^a^ r^V K^^^^^ - -st^s ja ausdrück.i^ 'n'ame:lbt%:;S; dl es S; ^elerlauM^^ W. vo. Sch.U-.rd=c .« schU.e.,, ant..balb de, ^----/^te "^c7 von Neue, errichte.. 4. In dem sie. ei. L-ichnan, 2 Bei der Teilung eines gemeinsamen Hots; vgl. ud. .ia. befindet 5. Wahrsch. der dicke Sau de. Oels. FoC:^^^^^^^^^^Z^ 686 :. "\,;; ^«^"^ii^TsCsTs^^^ ^«« «^a-l Em Mynenblatt [als Rinne in das Fass zu stecken] "•*■ ' , iq ,„„,_-.„ ^„„18 ist verboten. — Aus welchem Grund? R. Jemar aus >2 -mei-lc^jpT in^ra SrS-" in":''3 ^S'0 nap^ Söt^' ^.^^^ ^^ ^^^^^^ ^ ^-i „klärte: Man könnte ver- >-|tin "2'':'C S'^ X'-'^i' "'^l^'' T-^-' ''''^' '^^""^'^''' ''°''' ^"^ '*''"'° leitet werden, [ein Blatt] abzukneifen. — Welchen JXO \S'5,'r03 '3'''?S ^3 TCSl ^J^'JS x"? vS'0'?i"''7i:T l'ü'pa * Unterschied giebt es zwischen ihnen? — Einen Unter- n^T Sm ^IB'ö: Vn^ö sS nu^n t«ö1 ^We: ^in«0 nOSl schied zwischen ihnen giebt es, wo ein abgekniffenes „^, , : . ..L,U,« ..^.. ,«n>v. TW^«n-,°isj^ Blatt voihanden ist. Bettdecken [auf sich zu tragen], S.s% i^^^^"^ V"^?^^ ^^-I ^On'« «'''':« >^'^>^' ^«^^'^ f 1" ^'^^ i,t „,a Rabh verboten, nach Semuel erlaubt. Bezüg- n'h in"S n^'reiin 3^"1' pCJ f'nm n^b mn S*:!!-- vS-in« ^.^^ „eicher streitet niemand, dass es erlaubt ist, be- TDvS> a^nc ''31 Dlü'ö 13D Sim |N0 n^n-' S*? «''ID n'3 ^ügUch harter streitet niemand, dass es verboten ist, 1)2-^ DWCl --IK'"^ «"HD "3 r-i:0 ""TIS« 311 NM «''1 '" der Streit besteht nur bezügUch raittelmässiger: nach •«S 311 «113 31 Wi ISm-^r'^y 3B'^ nS i:'m31 demjenigen, der solche verbietet, haben sie den An- ' _^^ schein einer Last, nach demjenigen, der sie erlaubt, Iiv]nS1 nW Sn'B- hatt'l 1^2:] ynrh b-'Z'in pjml^ haben sie nicht den Anschein einer Last. Die Ansicht ^'"'•^O" _.,_3 ',y.^ pj03 -nn-^ vb ntr:ti';o lon^t. -'3t:'3 -;'';-^^^^^^ ^.^^ ^^^,^, ^,^^, ,, ,;„,, ort. wo X^ ^3« nana inOltr n:iS^nn llin'? VMn BWn U^Xl l* ^^„^ ^.^ ^^^^^^^^^ ^.^^^ genügend Raum war, da ging :nVni;i:3 ^^ hinaus und setzte sich in den Vorraum; als man "IIU'X DWfi IIJ-'J-'' SOTII ino Sa^U'C .N10J ihm eine Bettdecke brachte, setzte er sich nicht auf NE^ti'O -D^yin D'B^n ffon nSI :]'? VOÜ-ö Sp mOU diese. Der dies sah, glaubte, er thäte dies nicht, weil ina Sa^B- ^r: S,V^ncn3 ,mM nSI n' S S3narK NO^D das Tragen einer Bettdecke verboten sei das war es aber inONi-E- ^.J Nil ,K.(ij(j^» ^^ ^ nicht, denn Rabh selbst liess bekannt machen, dass 'D Ij"? VöB'öp ]*013 'JICCX': ^nS Sa'?n IW:- SO^ni 20 ^^^ ^^^^^^ ^.^^_^ Bettdecke erlaubt ist; er setzte sich ''"iieffa nCwS-K' Dipo "r; 31 10X rin,1^ 31 1CX° : "131 na'J»' ^^^ ^5^°^ ni(.ljt „egen der Ehre unserer Lehrer, das ''''"* »D nOS D''1in ''1in3 lS''CS' pyn n\^1ö '3Ce n^arn ^,,aren nämllch R. Kahana und R. Asi. ....,„ |naiK'\r3ni.> «jaaSVti'araOläSvDD" :1T3 rix VX^aOI «"^h abtrocknen und es in der Hand tragen. Man . LRi . „ v.u. ..U«..«« ^U darf sicli mit Oel schmieren und (den Unterleib) nx in-iino VSI lOpn nx V^uyi V'^l V^'''»?'-'^' frottiren; ferner darf man nicht in eine Pfütze ^nn ^3S p1»3 D31U'' s':' l'r^ni it np-ISJt:' 'O "lacn 5 hinabsteigen, noch ein Brechmittel bereiten, noch :S3nP3 SSnnJ DNI IDIID Xin*^ einem Kind die Glieder einrenken, noch einen Bruch ^a no «n=B '8T N-On mj?0 >e ^anp .K^öJ '" '^'' "^'^"g^ ^=^ee bringen. Wer sich die Hand , , R, . _ ....... oder den Fuss verrenkt, darf sie nicht in kaltem nS^nnDS r« ^^p r"^^;^'^r«" '^^V« ^« ^^ r^" «^^^-f wasser schwenken, wol aber darf er sie wie ge- Colb. "iO ^^T 1"=^' rib^nn^h I'J'E.S 1C1: b; fjariK'n':! '7'?;0 S"? wohnlich waschen, und wenn dies heilend wirkt, Sat.jpä piira ]0 pnn p3 ms* ^lanii'"' «S S''3m°N\T pyöB' "Di 10 so ist nichts daran. pans naiX miT OI T.ia pyaü' ^m TSa -3-1 "lan GEMARA. Er '^hrt vom Grundwasser gleich- •nrOJI^S nC'Va l^'SS- JSnOa«'^ nnia pisrn mos l^'X^nd wie vom tibeijanischen Gewässer: wie das , I , . .. ,,..... tiberianische Gewässer warm ist, so ist auch warmes SK-^n f7 j^eu-ap s-nun «2^01 p v'ai:'ap XniSl SO^DI ni;''nD ''T'S TIS' sin nm 15 aber ist es verboten, den Körper abzuspülen ist jedoch /T/'ja'ali»"!" •.^ninX ■'n;ia in^'J a^Zn ]V^ N"a ins 'K"03T 'XI von vornherein erlaubt; dies vertritt also die Ansicht ''' "nJlDO^sSl nSnn nn^jai n-dJiSxn«» m.y JcnD8>=«i:31 R- Simons, denn es wird gelehrt: Man darf sich L .70 . » ..-..C.i. weder mit warmem noch mit kaltem Wasser ab- nai« pvöK' ^31 ^=T ims Sy oniti^ne-^^isa p-SixS ^^„^^^ _ ^^^^^^ ^^ ^^..^^_ ^_ g^^_^ ^^,^^^^ ^^_ ^ n'S -lOS in^3 linb 1T3 nSOOl nn.S n-a^l^SS' :onDO ^^^^^^ ^^^j. ^^^jj warmem ist es verboten, mit kaltem '31 Kn iivoa* ^31 sn n'''? las \>3 linS^=^ 1T3 nX^Sai .Ta:i'7S3 ms Jenoa tuchj sehr feucht ist, weU sie einander aufmerksam iff.%]in^ n:VO OnOS nzhn pnV '31 naxm ^DH pnr 01 "'^ie^Rabbanan lehrten: Man darf sich mit einem '^eZZ ül^n''' n^3 D.S'^3^ ahv" nra3lb.S> 11^73 iS^^S Jcnca« Handtuch abtrocknen und es aufs Fenster hinlegen, 7^f3i l^ni" ''3T las S3S 13 S-'^n •'31 laS nS ^:na VSTin p3 30 nur darf man es nicht den Badedienern geben, weU '"*■',* 7n3 nD^n''Kn3'731 -J3 ^zh'^^n^V'i n'?3 pS''30 pT'^SlSn sie im Verdacht stehen [es auszudrücken]. R. Simon ^^SlOX naaS .TB'SI >:^ nifpS rnS'» Sn^SID pm ]mi ^^e'^ "^^" ^arf sich mit einem Handtuch abtrocknen jil%l ' ^ ^ ^ und es in der Hand nach Haus bringen. Abajje sprach 04i\' .sdiS'bS M 61 II l"ys »332 — B 60 \\ yavovai P 59 ^^ j^ Joseph: Wie ist die Halakha? Dieser erwiderte : ^gir^r4S^r4'^=.^^M6f S',;^B^4-ä^-5 Da ist ,a R. Sim6n, da ist ja l^bbi. da, ist ja Senkel »/«/^^m« M 71 HT ^21 ^-j im.'« 'tr^int:. M 70 li tSnVpi .n'niiSw und da ist ja R. Johanan. R. Simon - wie wir be- Hoi.jjh _^^ 74 1; i"vaS M 73 : nn« 'pS 'poi + M 72 1| i«'30i 'h»l reits gesagt haben. Rabbi — es wird nämlich gelehrt: NU^/oa D<:nS M 78 ' vni+M77 | nS B 76 in'3 linS— M 75 \ n'3 ^^^^^^ erzählte: .\ls wir die Gesetzlehre b. R. Simon ... .. .»n 13 p. ..« + M J9 ,1 ,3n, ,.sn an3 no3_n. .3^. ^^ ^^^^. ^^^^^^^^^ ^.^^.^^^ ,,,, ,, ,,, Oel und das ' ' Handtuch vom Hof nach dem Dach und vom Dach nach der Umzäunung zu tragen, bis wir zur Quelle herankamen, wo wir zu baden pflegten, äemuel — R, Jehuda sagte nämlich im Namen Semuels: Man darf sich mit einem Handtuch abwischen uud es in der Hand nach Haus tragen. R. Jolianan — R. Hija b. Abba sagte nämlich im Namen R. Johanans : Die Halakha ist, dass man sich mit einem Handtuch abtrocknen und es nach Haus bringen darf. — Aber kann R. Johanan dies denn gesagt haben? er sagte ja, dass die Halakha wie die geschlossene Misnah ist und eine solche lehrt ja: Und sich selbst mit zehn Handtüchern abgeüocknet hat, darf sie dennoch nicht in der Hand tragen! — Dies ist nach Ben Hakhinaj gelehrt worden. R. Hija b. Abba sagte im Namen R Johanans: Die Badediener dürfen die Badewäscbe der Frauen [auf sich] in das Bad bringen, nur müssen sie damit deu Kopf und den grösseren Teil des Körpers bedecken. Beim Umschlagetuch muss man die beiden Enden unten festbinden. R. Hija b. Abba sagte im Namen R. Johanans: Unterhalb der SABBATH XXn.v.v» 689 Fol. 147b ÖADDmi» #w»».,.i.- Schulter. Raba sprach .u Jen Leuten m Meho.a: '"' ::^.^, ^.L,.,^^^.. ,..s'C inn=VC ^: «•1"': ^5=S S3T Wenn ihr KWior f«r das Uee. abliefert, so lasset s.e in3 ir=..' -s^ " ^=; -;,,,.,^; .^„^^^,„ ,.,„<,, „,. -r^^ltl^r ::::::i:en. .e Kabban.. r- F;;;,^. i,;-,3 ;,,„ ,,, ,,...«0.^ leh.ten- Man darf am Sabbath den Unterleib m.< ^ i _^^^^ ^,.... ^^ ^.^^ ,,^ ^,3,, ,3,^ hm Htt'lV SmB' Oel schmieren und massieren, nur darf man dabei I ._ ..^^ -5 -,2;,. pm^ Ol ti'OÜ'CC -jS inSI „ich. .ie am Wochentag verfahren. - Wie mach. ;f ' '' ;-;; " '"^J ^.„^ .,; ,5« :V^rr;nO «'^ ^3« lohanan erwiderte: Man schmiere und mass.ere zu- ^^^^ ^,^.^.y ^^„^^ i,;.. n>0' S: 31 leX miH 31 l-S iieich. „ „.. ^ ^,,^ ,0 KD': -nmS nSr:n=- ni.y mS N"y3'S r=«'^ F "^^>;°^^ Nicht aber die Glieder recker., k. l.I.ja b. Abba ^.^j^^, -^^^^^ ^^^^ ^.^^ ^^ xD^J 'Sn*? IX P^s ,, saste im Namen R. Johanar.s: Man darf auf dem ^"^ 'J ' ^^ ^.„y, ,1,^.^ j,p,Vy ^y, l,i. [heilendonl Tase der Therme smd e.nund- ,.,,^.y ,.-.p nCSVll-^-Cl «n-J^Cl «l^n 13S , 31 lOS zwanzig, der Versammlungsfes.tag wird mi.gezählt. ^^ ^^^^^^ ^_^^^ .^^j,,^ ^^^ ^^ -,;y^s8«'31 '^SIU'^D G-cSSB'n Sie frag.en: Is. der Versammlungsfes.tag vorher 1 ^ ^^^^ ^^^^ ^^ ^^,^^^^^^ ^,y,^^. ,^„^^,38, oder nachher? - Komme und höre: Semuel >;';' i^ ,,^ ^,^nn" Sip«oS»« Np ;?.-.,... ie kälter es ist, hier aber liegt ja die Heilung .n der ^^^^^. ^^.^^ ^.„.^. ^Q^n Sxi«« mW ü^p>2^ .TJIJ VI Wärme, somit ist es wirksamer, je wärmer es .st. ^^ J^^,^ ^^ S3r ,Vli'n Ss 'fT^ Syi ^TS mO-p' T13nU' Er.-ß R. Helbo sagte: Der Wein aus Phrygien und das ^^^ ^^ ^^^^^^ ^^^^ ^^^^^ ,^^ ^^;^^^. ^^^ ,^^^,^3 Thermenwasser haben die zehn S^me Jisra.s zu- , ^^ . • -^^^^^^ ^^^^^^^^ ^^^^^ ^^^ ^ ^^ ^^^ rth^;; r hin,"a^::s er sein Studium. Als ,,,«3 pi. ,. >- - ^l^^^^^^ ^^ ^ '^^'^'^'^ :r zurückkam und ein Buch lesen wollte, las er : ^l^er- ^^,^,,i^^ ,,1,3, ,.^03,^,. ^^,^ Ss'SöJ p pvaii'^-31 n3«'3 ./.;i// «/ M^ ^^'-^ Statt: ^Dieser Monat se^ fur .^^^^^, ^3 :,^,a^. 3, ^tj.imrsn:ii= ln:'^^«^"1 »^ö= .«^A. Da beteten die Rabbanan lür ihn (um Er- x^^ j, .^^.33,^ snil30«^TÖ'S .tS S13y Wandere aus nach einer Stätte der Gesetzlehre, und ,3^ ^i, .jnV '31 ICX' H., . 1- 13 ,131 l-S •' ^^^ saPC nicht dass sie dir folgen wird, denn deine Ge- 1^^^^ ^^ ^^j^^, ,^,^„3 ,3^ ^.y^^^ nnlO T3 '73S CD3 X"?« „eisen werden sie dir erhalten; verlasse dich auch ^^ _^^^ :ppn PS V3r;- V><^ q'SriX IDCl '«« IWX nich. auf dein Wissen. Es wird gelehrt: Sem ^ame - ,cirS°pm> '31 ISX"' HJn 1= 13 HDl .s.*«** war nich. R. Nehoraj. sondern R Nehemja^ nach -« "=J^- '' ,,,0. ,,3,,., ,,, .^n pxm 'Ol Anderen R. Eleäzar b. Ärakh, weshalb aber wird e. R. ^]n'01 .1111^ l.inS Cnn_|_^^j^ ^i ^| Nehoraj genannt? - weil er die Augen der Gelehrten ,^ ^ ^^^^ ^ gg || ,„^„, p 52 || ,531 M 81 1| «IDR M 80 am §abba.h nich. mit einer «ürste fro.t.ren; R. S.mon r:;^-«= 1-;^« ' « ^^"^^ ,^,_m „-, ,,„ m 94 Ij vn-M 93 b Gamaliel sagt: sind einem die Füsse mit Kot und 11° .,pn n«+M 99 : -l« ri -Jn M 98 I vns-M 97 L.„ ..«t ~« "t=»> >" "«• >■«"" "'"*=•"'» «■ *"• "■■"'■•"■ ""°'" -- "•" "t;i".>. s„.,.„u,., .» i.».u. ..„>,.». .<..>...- ^-...■. ;■.-» --„"■ «— ,m" « X.hemia sagte • Dies is. auch am Wocl.enta;i verboten, wegen der vern.cniung uc. 0^=.=.... R. Nehem,a sag.e . D.es ^^ ^^^^^^ ^^^^^^^^ ^^^^^ ^ ^^^ ^^^^^ ^^^^^ ,^^ Xamen R. Johanaos: Das 1 Jabba.h erlaubt. — Es darf?! — Da hanJcU es Noch eiaem Kind die Glieder einrenken. Noch einem Kind die Gl.eüer «nr n.eo ^^ ^^ ^ ^ ,^^^ ^.^^^ ^.^ ^,.^^^,. ^,,,^^„,^„ -r-ir^. ; ; , „ l 3 u 3, 2 Ex. 12,2. S. -VU UuchUn. \. L)as Krbtccheo her- 1. Er »cr»cch«Uc die ähnlichen Ifjchstal.cn 1 o. 1, ' u. '. 3 "• =• bcizatObrcD. Talmud li'll Fol. 147b — 148a ^^ SABBATH XXII,v,'»£-Xxi~IM J9,° nsm;a non 21 noS TÖärTnMn'^no V«1 -"^^^^ Noch einen Bruch in die richtige Lage bringen. , ....._- —t,,°l,ow.« iMV R Hana Bagdatenser sagte im Namen Semuels: Uie Fn..I48vSTN«n3n.= n=nnin3«^nn«rTjnOn3',n^S10J>^ I ihn vortraoen; Man darf einen Bruch nicht m die ,TT n^h s':k' ^dv an .Tcp a^n^ mn s>is 21 :'idi it ^.^^^.^^ ^-^^ ^^.^^^^ ^^ ^p^^^,^ ^,.^ So sagte r. nClTS°'':mwS-nDS,T'7 10S^SO':m^11DS^\'<0''3nn'''7-|O.S ^^^^^^ Bagdatenser im Namen SemuSls: Die Ilalakha iSj-| IS IT npiZiV^' "C pn .Vn "[S ^3,0'n \S'e r^^h 10t< n^T lO ;st, dass man einen Bruch nicht in die richtige Lage ,-|^'7-|r^•^•.-^^nJN•■^1^3QSn:^^:rmV'"73wS•]m3nS^B's'7 bringen darf. Dieser sprach: Hana ist ja [aus] unserer I nrs nxniL n:n'=n nOXl n=«'n nX rT:nC ,-« pn sSl fOrtscbalt]. Semu.l ebenfalls dennoch habe ich dies ■W ic>> , I.MI uj .Uli j I V V , nicht gehört! habe ich dich also nicht mit Recht Avc.y5-j " '"-^ iri/i^ 11 . I gepfändet! //o/.f.» jjL, ^gj^,jj j.L,^ j^;.;^ -,,^psj,. ^j:n\ST S:%n injn-no Sn^na ^^j, ^^^j, ^i^ ^^^^^ £^. verrenlct. R. Ivja sass :-lSn\S' 15 vor R. Joseph und verrenkte sich die Hand. Da , .. „ I, L I D 1 sorach er zu ihm: Ist es so erlaubt? — Es ist ver- ■"'M-B^fiVvVln-rMrit'-y "S^^^p'-Stny. "rn. - Ist es so erlaubt. Dieser erwiderte: Esist .lUS+M 11 |i S:iD V 10 11 om+M 9 |hiDN...'Dn, verboten. Währenddessen wurde ihm die Hand ein- gerenkt. Alsdann sprach dieser: W.is fragst du da, es wird ja gelehrt: Wer sich die Hand oder den Fuss verrenkt, darf sie nicht in kaltem Wasser schwenken, wol aber darf er sie wie gewöhnlich waschen und wenn dies heilend wirkt, so ist nichts daran. Jener entgegnete: Wird etwa nicht gelehrt: Noch emen Bruch in die richti>.e Lage bringen.' dennoch sagte R. Hana Bagdatenser im Namen Semuels, die Halakha sei, dass mau einen Bruch in die richtige,Lage bringen darf! Dieser erwiderte: Willst du etwa Alles in ein Gewebe zu- s.immenweben?! wo dies gesagt wurde, ist es gesagt, wo dies nicht gesagt wurde, ist es nicht gesagt. DREIUNDZWANZIGSTER ABSCHNITT. jmn AN darf von seinem Nächsten Krüge Wein, Jl'Syiil oder Krüge Oel leihen, nur darf man nicht sagen: ,Borge mir', ebenso darf eine Frau von ihrer Freundin Brot leihen; wenn dieser ihm nicht trauen will, so lasse er sein Gewand bei ihm zu- s"'?E' na'^ai pB' nDi v 'td iT3na ans '^Sl DS1 miDD nPT'Drrj ntrsn ]2^ 'n'^n i^ios' nns'?- p3ti*n lay ntt'iyi i'rss ■in'''':'D n'jo ivox» ij''s n''jD naifD nvn'? '?nB' d'pb'tio nos aiy p nar ^^^^^ _ ins'?" 'lUB'n V2]! nB'iyi inD9 nS "PUUI iVsN* in'''?tD 20 rück, und rechne mit ihm nach Sabbath ab.^ Eben- so am Rüsttag des Pesahs, der mit einem Sabbath zusammentrifft, in Jerusalem: man lasse sein Ge- wand [beim Viehhändler] und nehme ein Opfer- lamm, sodann rechne man mit ihm nach dem Fest ab. 25 GEMARA. ^'^^^^ b- ^- Hanau sprach zu Abajje: ,, Q „ .„„ M o II ,1, M 1 Womit ist das Leihen anders als das Borgen? Dieser anzuschreiben, beim Borgen wird man verleitet, es anzuschreiben. - Da man aber auch am Wochen- tag oft ,Leihe mir' statt .Borge mir' sagt, ohne es damit genau zu nehmen, wodurch man verleitet wird. s:ti» \s>o "3sS pn 21 12 xan^T^ lOS .X"iÄJ "ym pjc; Sinsn ]r3 sm ansaS "nx ^i^'hn dhdoS -^BBATHXXm,!. Fol,i48a-.48b es anzuschreiben, so könnt, man ja am Sabbath eben- N-. '"j;' ""; , '^^^ ,, ,.3.,. ..^ ,j,,<,n ,tS 1=S >: falls verleitet «•er4en. es an.uschrcben' D.eser er- «S ^iS'St^M H '^ ';,':.; t.,.^ ,,, n>lS'V J^ncp widerte: Allerdings kann man am Wochentag, wo es ,^^^ ,-,n «jS'SK'nr n=U'= -P- -'^ '"'^ J' 7J / T',, keinen Unterschied giebt, ob man sagt .Borge m.r' ^^^^ ^^1,, sny8^S^:rO .tS r^'l' S*? ^J'I^H p3^ "? ^^ oder Leihe mir', und man es deshalb damit mcht ^ .j^^^^^j^r'^^-^ «jjj^pn S^^^S SSi'^.tSiSS : »Snrs'? /^, genau nimmt, verleitet werden, es anzuschre.hen, a,n I ^^^^^^^^^ ^^^^ rc:'^ 3ia mn ^S'ö S: &,bba.h aber, wo die Rabbanan nur das 1 eihen, n.cht ^^ ^'J ' ^.^_^^., ^,^^^ aber das Borgen erlaubt haben, unlorsche.del man es jfVl CU - , ^K ■. S7 .N.>w | «nau und man wird nicht verleitet, es anzuschreiben. ,5.,, ,,,,3 ,^r.^i-'^2^ S:vn= r'''=| ^^=>''' '-^^l^ Raba b R. Hanau sprach ferner zu Abajje: Merke, ^^^^^ iSo^S'^SBH NSSna ]"Sci S:iVn3 IK'CC Sp «H die Rabbanan sagten ja. dass man am Festtag jede ^^ ^^^^^ ^^,^ .ps^» SITE CTO^:'»"WS3 WCC'' N? X2T Col.b Arbeil, soweit es möglich ist, auf ungewöhnliche Weise .^i, ^^^^,^.^.j,gS«rsipDC'avYJCSX5n:J=n"D:: verrichte, weshalb thuen es nun die Frauen n.cht^ wenn . ^ • • > • ^^^^^ ^^,_,_ ^^ ^^^,,^^,^ ^^^^ sie Wasser mit ihren Krügen schöplen? - \\ eil es N71 | |.-DO 1 .J nicht möglich ist: wie sollten sie es üenn anders ,S, J^^f V'^ ^^^ =^^ 'Z^Z'^^ "f,:« ^'..-» machen- sollten etwa diejenigen, die gewöhnlich mit ^,^,1, j,y j^^^ ^g^T SH jr.T^ir^ "TS S'?! P^ ]3 ^-» ,^.,-.e ^ ^^^, ,l,,j,pT ^^1, jj^^n Spi X^n Sn"T.Xl cn>3-n CVT auf diesen etwa einen Deckel legen, so könnten sie ^_^^ _^_^^^ ^i^^ ^.^L, p,^gjj x'TI "li'nnB'^" IV ja. wenn er sich ablöst, verleitet werden^ ihn fest- ■ . ^ - ^^^^.^ ^^^,^ .^^^^^ ^^^,^^^ wird gelehrt: Man darf am Festtag weder in die j.^ ,p, x^^. c'21 TO'B'iT.B' HJ! nm^3n^ ^33 HK'X Hände" klatschen, noch in die Hüften schlagen, noch ^ ^^^^^ ^^ ;,L,., j,.^,,^ ^s^2S n^^T 'tS mX3 IXSOJI tanzen, - wir sehen ja, dass manche es thun und 11^^ ^^^^ ^^^ .^^^^ ..-32 j^I,^ jj^^XS Xn n'Ol man sagt ihnen nichts! - Und auch nach deiner An- _ ' . ;^ 3, .^^ ,,, p>,T,Sn n^n^X Sicht - Raba sagte ja. dass man sich n.cht au den ,1311 V-H ^ ^'^'^^ 1 ^ i^ Pfosten eines Eingangs setze, weil ihm ein Gegen- niQX '^^n ? ,l.n stand fortrollen, und man zum Tragen verleitet werden — — ^ _ M 6 'I 1V3 -4- B 5 l| ['jW»" IS» '3 +] M 4 könnte, und wir sehen ja.- dass manche ihre Krüge ^ ^^^. ^.^^ ^^ ^^ ^ n'S + M 8 'I n-S ff "S 'iSn- niederstellen und sich an den Pfosten des Eingangs ^^^^ ^^^^^, ,^^,1, „Sjna mn «S>'i: nT^ «?""= ^^^j;' setzen, ohne dass man ihnen etwas sagt; lasse viel- j n.,S-y «.i,^on=:<: sDn=«=^ ^ll "n'n'n- run M I0 mehr Jisrafl lieber unbewusst übertreten, nur sollen M 13 ,, T|« .M -^ ^-. ^^^ ^^^^^ ,^^ ,^^^ „^, sie es nicht wissentlich thun. Er glaubte aus seinen \r^'_^^ . ^^^_^»^^ ^0 I n''"; + M 1*? O'^B^i 1^ IS ' 'PBO P 17 Worten zu entnehmen, dass dies nur von einem rab- .^^i^ ,,„ „^^ ^j^.^^i M 24 j |W m'« ^'^'3 ,P" ^^ ^^, ,"»t banitischen Verbot gelte, nicht aber von einem der rr^^^^^^ ^'■^;^i^;^, ^^^^ Gesetzlehre, das ist aber nichts, es giebt hierin keinen nosn = "^»-"P^^^ ['30^0,0 + B M 29 [p-M o"^ M '-^^ Unterschied, ob es ein rabbaniiisches, oder eines aus 11 ^nc 1. 1. ^.p p 32 derGesetzlehreist;dieIIinzufügur.gdesVersöhiiungs- ^^^^^^^ ^.^ ^^ tags' ist ja auch ein Gebot der Geselzlehre, dennoch sehen wir, dass manche finster wird, ohne dass man ihnen etwas sagt. ... ,.„ c^hhath verboten am Ebenso darf eine Frau von ihrer Freundir, Brote leihen. Dies ^t also „u am ^ bba h -rb°t ^ Wochentag aber ist es erlaubt, somit vertritt unsere Misnah nicht die A.,.ch 1 Is, es w rd ^^^^^^ gelehrt: Ebenso sagte l.iUel: Eine Frau darf ihrer ^'^:^^'"l .^^'^''^ '^''^fl^^^^^^ hinzuschauen, denn der Weizen könnte später im ^^^^^ ^^^\^ ^^^ l"f/ts Eine handelt. Zinsen auslaufen. - Du kannst sogar sagen, dass sie die A-'<^'>' ^^'"^•\. ";'"'. "'""^ wo sie den Preis geschätzt haben, das Andere, wo sie den Pr«.s nicht geschätzt haben wenn dieser' ihm nicht trauen will. Es wurde gelehrt: Was -" . ^ J"" ^ ^^1^ ' ^ 72 wie k. Joseph sagt, [gerichtlich! nicht einfordern, wie Rabba sagt, wol einfordern. R. Joseph jagt. 1. Der Vorabend des Versöhoungslags. mmmm Fol. 148b ~" ' ' ^"1„ _. SABBATH XXIII,i ^ ^ '^^\^^^^^^r^i^^^r^^^7^^T>2^ ^nS V^^^h n:n'3 man es nicht einfordern kann, denn wolltest du sagen. ST V-n 10^ 1 ^^_^^^ ^^ ^^j einfordern, so könnte man ja ver- CV nne^i-a 'rOONsS nSl ,tS r,T Sb n.T3 S"? mos ^^.^^^ ^^_^^^_^^ ^^ anzuschreiben; Rabba sagt, dass man meS NS^^lSsX irr'btS n^JC iraSO IJ^S nS pn 310 ^^ einfordern kann, denn wolltest du sagen, man könne A lS::S in"'?!: n-JC ':n CltJ'S: yan^S nJn^: s"? vS'oSli'3 ^^ ^i^^, einfordern, so würde man ja dem Anderen T .,jj,,j j,-|,^j5 ,j,. «"jS natrn nns'^ ]Wn lay na'IVI^" ^' nichts borgen, wodurch dieser um die Festfreude ^h TON« ,Ty=nSl ,tS in^". iSvS W^V^ mr. 'SOS yan>S käme. - Es wird gelehrt-. Wenn er ihm nicht trauen X7 iOi> .lyjii.'. .1 / |. Gewand bei ihm zurück; em- fflOirO -OIVO Bnn"n\T DS n:a, ■s.•^ n.r«.. W s-Sv aatt- irs (durch Gericht] einziehen! - Jener kann sagen. >ch sS, .t"? 3"n" "S ^?B'"-^ '''7:'3 rp^ ^"^ rn" "ST öOK-O ^^^.^ ^^_^^^^ ^,.^^. ^^„,^ .^^^„d eine Kuh schlachtet Jis" sS SC-C ":S aOB'O n.v.S^f,^. nT3«'3" 3in r;non° pmS "JS aoro n^S TO'oS '^ ^dassen. falls der [vorangehende! Monat voll war'. ^^''^^'dWO 1300 S3P" p "= Sy riS iStOS DSI "3S lOerO lS wenn aber nicht, so wird die Schuld nicht erlassen pm" "3T TOS -.D'nDS '3T;*' |31 :"OnrS n^^yo ^'^IV ^^^ ^^ j^^ „,„ ^s sich he, ausstellt, dass dieser Tag ein pT-S r^DO SO": 3ra DVa in5":m n3K*3 inDD DTS K'ipo Wochentag war. — Komme und höre: Aus dem in^'iB n"30 rüB^-n nrnS Sna* d'7B'1T3 n-nao "Siy^pi -^ Schlusslatr: wenn aber nicht, so wird die Schuld nicht S^T 3ia DV insH im'n lOy nU'iyi inCS nS '^mr iSsS erlassen; einleuchtend ist es nun, dass die Schuld L L , ,„„ „,.-,^. ^,-v,, ,.,^nv ,.--, nicht erlassen wird, wenn du sagst, man konnte sie «npo STp"yOT inD= hv lOy n^ins n:,.03 p p=3.^^S^.3 ^^^^^ ,i,.f,,aern; was aber könnte da nkht erlassen /*r..7«2ia nn nS"nn3^°,ion3n "^y p:o: j"S pn pa sm^ "spi ^^^^^^^ ^^^^^ ^^ ^^g^,_ ^^^^ ^a^^^ ^^ überhaupt nicht "Ol S-ip"yO n-S^'^JO^ST |Xa3 iSsS S-m p"3 nnn^^":«K' einfordern?! — Wenn er ihm bezahlt, darf er nehmen. ^h:iH S-rn nyn '^^S ms iSin S^yU'in** "31 ":n Sm 25 __ Demnach ist es also im Anfangsatz zu nehmen L..^^ „„ ,pj Cnn 13 SVn W"Tp01 inOcS n'?:: l'? ]m:i verboten, falls jener ihm bezahlen will?! - Im An- L ' ' 50 ,„, ,„,,-,^ v.n, «n^.nr. -i>M9'WnTV iSvS fangsatz muss er ihm sagen: ,ich erlasse sie di. . im ^^b^V ,yTn="":np timpO sm SipyO ,T^ IfnpS l^::« s^^l^.^fa,, braucht er ihm nicht zu sagen .ich erlasse Sa/,.^f!ö^-^^ P"^' '^^ ■^^''' '^'"^ '-'^ 1^"^' '^^ ^'-'^ '^^ ^"™ sie dir'; es wird nämlich gelehrt: Wenn jemand im />^JpO^-inOsSl-^p"iyOs':n-Yi:'"ipOsS°-''pnin3K'0 CnDD siebentjahr eine Schuld bezahlt, so sage jener: .ich Hc(.jöi ^^^^ _^^_^ _^^^^ ^^^^ ^^ nnryoi nionn pn"3J0 ahf^ a« erlasse sie dir- antwortet dieser: .dennoch [bezahle ' — rTTT- . a «s c..r Fall] ein Pfand. Rabba b. Ula forderte durch List ein. B 43 il Ksn V 42 J iT3nS+M 41 j sdidS'N M 40 |i 'KO V M Ebenso am Rüsttag des Pesahfestes. R. Johanan M 47 [, S3n H 40 i| -nnn-M 45!;i:nni [':>«] M 44 ,i nos :iy ^^^.j. ^^ sabbath das Pesahopfer weihen. ^i :..pn - M 50 !i .rnp. + V M 49 1| -b.« M 48 il nu -■ ^^»^ ^^ ^^^^^^^ ^^^ p^^^^^^^^ _ ^^„ ,^„„ f,, i,„ eine Stütze erbringen: Ebenso am Rüsttag des Pesali- festes der mit einem Sabbath zusammentrifft, in Jerusalem: man lasse sein Gewand [beim Viehhändler] und nehme ein Opferlamm, sodann rechne man mit ihm nach dem Fest ab. - Hier handelt es. wo man noch Andere sich am Opferlamm beteiligen liess3. in diesem Fall war es schon vorher f -^'^' ."f J"'' ja aber gelehrt: Man darf von vornherein am Festtag über ein Tier nicht verhandeln! -Anders ist e da. wo er mit ihm bekannt ist, es ist gleich, als ob er mit ihm bereits vorher verhandelt h^"«- -/^ R. Hosäia lehrte ja: Man darf zu einem bekannten Hirten gehen, von diesem -;. L^"" ==""^ .f/J^^^^/^ empfangen und es weihen, und man hat sich damit seiner Pflicht entledigt! - liier wird es ebenialls a bereits geweiht betrachtet, da er mit ihm bekannt ist. - Es heisst ja aber, und es weihen^ - Das Weihen ist nur eine rabbanitische Verbesserung. - Aber kann denn R, Johanan dies g"^f ^^'^^f " sagte ja, dass die Halakha wie die geschlossene Misnah ist, und eine solche lehrt ja: Man darf [das Op er weder weihen noch schätzen^ noch durch den Bann^^eihen»^ noch Heben und Zehnte abheben; dies Alles 1. Vgl. oben S. 278 N. 4. 2. üi. 15.2. 3. Vgl. Ex 12,4. 4. Vgl. Lev. 27.2 fl. .S. Vgl. Le.. 27,28. - "—"-r: Fol. 148b 149a SABBATH XXin,l-H ' «urde bezüglich des Festtags gelehrt, ond als W.ch- ,«- I- P V I , ^^^^. ^^^^^^^ ^ . ___ :„. „. h„„i,rli<-h des Sabbaths zu •] \ ' ' > ,i,es von Geriogem .st es bczüshch des Sabbaths zu folgern. - Das ist kein Widerspruch; das Lme haudeU .^ ^^^^ vmBHS PK^ VmlS PS =ns 7\:^ von Verpflichtungen, die eine festgesetzte /.eU haben^ N. 3. -- ^^^^ ..,„ das..ndere handelt von solchen, die Ue.ne festgeseute ^V^P^^^^ ^^^^ ;;^^=;,;,^^^, ^,^ ^^ Zeit h.ibcn V^'' c- -"'s- '-DS 2'.t5 DVD D'tfnpn ^v vtrVn vV'uai''n:up'' AN darf seine Gäste und seine verschiedenen .piy,^ ^Mi Gerichte mündlich aufzählen, nicht aber |. ^ ^^g Sl^^em Schriftstück. Man darf unter seine K.nder S2U'nT,:-.S '--' '^^,^; ._*;."''. ,,n^, und sie Fan^ilienangehOrigen d.e Portionen bei ,,,, „.vnn >.BU-= «T S«"^* ^^ i;^;';,, =f "'; Tafel verlosen, nur darf man nicht absichü.ch eme ^^ ^^^, ^^^, .^^.^I, ^I,^;,^ ^p^^s« npri in":-= Sr« I.T : 3 grosse gegenüber einer kleinen setzen. Man dar ^^^^^^^^ ^^^^^,, ^^^,, ^^_^, ^^_^^ ,^^^ .y^,..„ s^ pinc> am Festtag die Opferstücke |unter den Pnesternl 1 i^^ ^^^^^ ^^^^ ^ ^^^, ^,^^,^ p^^^, ^^^^ ^^^^ verlosen, nicht aber ««7.;;-^;-;, J,-7Be"baj e,- ^n^CS n^n-^OSI^On ..«S «.p-.S>Pn.-p;r>>n -- ..^^üf-st^^e ;:;:S;sr:egel, da man^u. ,,,, ,,,, ,S.S P...« ^P. H.:«' .^=. -P - nu-rzen könnte. Abojje erklärte: Dies ist eine "^or-^^^^^,^ ,^,, ,^„3,3 «...s« S^S Sip s": PI 22 "^i P. sichlsmassregel. da man geschäftliche Schnftstucke ^^^ ^^^^^ , p,„„, ^.g^. ,.j,t .«o^ -nn^SI lesen könnte. - Welchen Unterschied giebt es zwischen ^^ ^^^^^^^ ^^,^^. .,,^ ^.^ ^^.^,, ihnen? - Einen Unterschied giebt es zw.schen .hne ««^^°; j J . ^ ,,^. .,.,,,^ ,,p. \.^^\, an der Wand geschrieben ist, hier S'::i:s |.' 1 H ,n J 3 >- >> <> ■> | ::: ^ir demjenigen, Becher Erklärt, man könnte ,,,, ,,,S p>...n «S pn.« ...J^^ I«^^ =P^»=«; ausmerzen nichts zu befürchten, nach demjenigen ^ ^^^^ ^.,„,1, ^,„^. ««^ ,oSn ;ScSl ]r»-n S^p' SC«' aber welcher erklärt, man könnte [geschäftliche Schrift- ^^^^^^ ;^,^ ^.,^ ^.^.^^,, ^^^^^ ^l,y^ j^c^p >:i Sip stücke] lesen, ist auch hier zu befürchten. - Aber ,' „jo nö:i ]'in:^ Pe:i ="="': --^''o^« "^^^ ''^'■'^ auch nach demjenigen, welcher erklärt, man konn e ^'"^l^^^^^l^^ l,^^ ^„,, ,,, i,,,. ,,:, cT^cS .«111^ man befürchten, man konnte [ge- '33 7)}V.' JH-w «^ •■i'> ■'"-" ' irfrch^rhrifUtrelTesen.. Ferner, ist etwa hier ,,^ ,,, ,n=^. TP-- «=^^;>< «f^ "^'^ =pr. .S=. nicht zu befürchten, man könnte ausmerzen? es wird ^ ,^^ ^^.^. ,^,^ s:npi«3p.m IS"? sSs SZP S:«' «SCI S-P ja gelehrt: Man darf bei Lampenlicht nicht lesen, und ^^ ^^^^ ^ ^i^^.^ ,^^ i,j..^, ,j^„ ^S "jSS "JPIIP hierüber sagte Rahba: selbst, wenn es sich zwei Manu 65,^3^^60^., ^.^^ Hp^l ^hrü^ SpirS =P:T hoch befindet, selbst wenn zwei Ochsenstecken hoch S '^ «f^ ^= ^ I ^ ^^. ^,^ ,,,. ^,,^ ^.jni \ ,v . .hn r.eschosse übereinander ist das Lesen p sb ^DS VCO 1 PH-.^E HM l ini» > > ::!.'- Vi^^ehr einen Unterschied zwischen [,, ,,,, J^n^=nj=^J^V«^=^^ ihnen giebt es. wo es ganz niedrig auf einer Wand ^;;^-:pj7T^r^;;^^p¥^7To^s + B 53 \\^tp M 52 «schrieben ist, hier ist nach demjenigen, welcher er- «^° ^^ ,,^ , „^„ .^^^ + M 57 ;i a^-K O ^^ f , « = P geschrieben , befürchten, nach 'L^^, (,0 , r^^2^-k öl , K3T M 60 sSi vS3 n« n^e'+M o^ de^J-eSIn ai:: riTer Erklärt, man könnte [ge- t^ Ls „ «S« B 04 „ pn>n+M o3 ,1 vnn.. n. « n« schäftliche Schriftstückel lesen, nicht zu gefurchten. _ ^„^^ „,,h demjenigen. ..eil man eine Wand nicht mit einem Sch"ftstuck ve w chseln w d. ^^^ ^^^^^^ ^^^_ welcher erklärt, man könnte [geschäftliche SchnfUtuckel --.' ^^'''^^.^^^/^^f ,;„,; gchreibplatte oder :len! - Vielmehr, einen Unterschied ^f;^\^-^:^''^:;^Zrr:^l..,....r.L..rü^. einer Notiztafel eingegraben ist. hier ist nach '^77'^' \7;„t / tiiche Scluiftstücke] lesen, wol .u befürchten, nach demjenigen aber, welcher e, .art Z^^^^l""^^'^ kön.e ausmerzen, sollte man befürchten, .u befürchten. - Aber auch nach demjenigen, wel he '^^^'^^l^'^^^^^^^^ ^^„ ,,„,e eine Schreibplatte man könnte [geschäftUche Schriftstücke] lesen, -" -' J" f/ "llh Man darf aus einem an der Wand oder Xotiztafel mit einem Schriftstück nicht verwechsen, so rd 3^ ge^^^^^^^^^ ^_^^ ^^^ ^^^^^^^^^,^ befindlichen Verzeichnis zusammenrechnen, wieviel ^-'^^ J"^" ^^ ^^^^ ^„^ ^i„,^ auf einer Schreib- .„ setzen, und wieviel Portionen man ihnen -""^^'^^^ ^''^'^^;';;' f " „ ^s geschrieben ist. so ist ja platte oder Notizta.el befindlichen. In welchem Fall woUe -" -J-^^J ^^/^ .^^,_ „„, ,,„„„,h lehrt er. das eine nicht anders als das andere; «-^-^'^-"^"^''^/° J' J^. /g^re bplatte oder Notiztafel befindet! nur wenn es sich -. der Wand, nicht aber^ wenn seh ufener^S^^^^^^^ .^^ ^^^ ^^^ ^^^^^ _ Vielmehr, thatsächlich. -'^ /^ ^^'];^''''^!^j:J^' ^ll^^^ nämlich^ gelehrt: Man darf seine ^run:tin:™;rmüirr ^" lem Schriftstück aufzählen; K. A,a erlaubt es aus Fol. 149a— 149b SABBATH XX1I,U 594 I 2P3 ~,j^L, "J:ni -nrr yn^' S-n VS-On nmn^^iro yaa-l ^''TCI«'^ weichem Fall? wollte man sagen, wo es niedng ge- jni .nj .->.*-> 11 ^ schrieben ist, so ist ja zu befurchten, man konnte Ä*.-v TS«:'" >3T n3K'3 n«n03 |'ST1 |\^ mm "Wn 'M3 ^mn ^„.^erzen; wahrscheinlich also, wo es hoch geschrieben '^m:; nyispn''- «JK» \Vt: Sm:3 rT;'>:ip'^ nsian l'no j^^^ _ hieraus, dass über die Lehre Rabbas TannaVm «in n:ie "im "imh" "C: Viap 13\SV'°i:"ie -im "'ims'^® = streiten. SchUesse dies hieraus. Diese Tannai'm führen ,-|12X -12 nai nnS torn 3in:i" rrpOV n:nO Sb^ nSIOa denselben streit, wie die folgenden Tannaim; es wird X t,... .^.,« ,,^i, ^^ ..r^r m3« nn nni lOS pn3 a. leSl -mlich gelehrt: Man darf am Sabbath nicht in emen m ^i HMO n...S n.. ..c niJ« u ,u I I schauen, R. Meir erlaubt es, wenn der Spiegel ^ i^SiSncn ya^i n= tbmS >wy msj^' '^ca mies n:no J ;^^ ^^.^^^ ^^^^^^.^^ .^^_ _ ^^^^^ j^^ ^i„ ,„ ^,, lA'^IID« mSJpT'in nnni miSn nnn l^non Ona pm 13n ^^^anrl befestigter anders? — weil man sich während- ,13 SsnCn'? "nDS SinS S]S nö::j? Sipri"- r3K*3 innpS lO ^j^s^gni erinnert, — auch wenn er nicht befestigt ist, Li 'i, 4 "21 loa a■^^r'^n 'Sa D^S^Ssn Ss i:an '7X°-|ÖSJa' CWC erinnert man sich ja währenddessen! — Hier handelt ' -,3 V:3 DV ms- D-- :=:rvne S« Usn ".« pn es von einem Metallspiegel, und zwar ist es aus dem . 13 ijj u/ u 10 L. ^ > I ^^^ ^^ Nahman im Namen des Rabba b. .A.buha [an- 3^3 SaVB ^S•0 S^ ^nS DPV^r'S W3^33 Cyi V:3 Cy g^g^^enen Grund verboten]; R. Nahman sagte näm- Ä'«7.f^n-n3n ^:3 SsiSU' neX min" 31 nOSl ^SlOti* IOwS min"' jj^j^ .^ Namen des Rabba b. Abuha; Weshalb sagten ClU'ai S^B'ö mU'OI nie CIU'O J'"1311? m hy ni |n^3pon IS ^j^^ ^^^^ |-dig Benutzung] eines Metallspiegels ver- ColbflX hhr\ n^3'* ^-13131° Slü OrS j^piai pi*? nwai pO boten ist? — weil man mit einem solchen die losen » i:"n in^3 >J31 r:3 ^r.: inO >:31 r:3 '3n ^S n>3n DWO Haare zu entfernen pflegt. " ' ' . Die Rabbanan lehrten: Die Aufschriften unter den /?'«7,-om0 31 nes mi,T 31 ICST 3T na« nn.T 3^3 Saya ^.^^^^^ ^^^ ^^^^^ ^^^ Gemälden darf man am Sab- \S n''3"l CJ?ü p^yan': 'i: n''3n3 inO '331 V:3 nn^n? ° j^^'^j^ ^^j^^^ l^^^^ . ^^^ Gemälde selbst darf man sogar ■'■IIDm 'ÖJ "3n ]\S' "Ci nrop n:a 1J:3 ^hn mn "3,7 20 3^^ Wochentag nicht betrachten, denn es heisst: ^//tr .|^L,g,^ L,j. ,p,3 ,J3 n^T 1^33 ay53 g,2Q ,j,^p ,3_-,, s-lCn-ö jo/// ^«a nickt den Götzen zuwenden. - Wieso ,^^,,, 3,^3 ^ojjB ,^. nJi:p^* ni:3 nbnJ n:a iS^-S geht dies daraus hervor? R. Hanin erklärte: Ihr , ^a . sollt euch nicht selbstgefertigten Göttern zuwenden. ^sö" sS c^ins =y^« r« in>3 ^33 nyi V33 oy 31 lox -^^^ ^^^^ ^^^^^ ^^ ^„,^^ ^, p„^,.„„,„ ,,,. n:Bp5* ^33; ,^L,,^3 ,^3a l,}f|CK' -laS min^ 3m: Saya j^^^^^^ ^^,^^ ^^^ ^^t^r seine ICinder und Familieu- v't'DO :S'31p ClU'a Saya \S'e IIDS D^nnS? 7in3 ?|S 2n angehorlgen, nicht aber unter Fremde, — aus welchem ^.j,, ,2^ ^Q^.,. ,.^i3o,T i,j. ,sS ^3« 'Sa :'13 /•; VS'^n Grund? — Dies ist nach einer Lehre R. Jehudas im I'a^^e 31B ^^3 Sin h>i> nmi Sy S*? SaS npr nSl ,T13 Namen Semuels zu erklären; R. Jehuda sagte nämlich , , , L '.,„.„,.,„ im Namen Semuels: Tischgesellschafter, die es mit Ho..,,4hni nua h^.^ p3 ^3^133 layi 3^n3i ^Nsin «a^m ins ^.^^^^^^ ^^^^^ ^^^^^^^^ „^^^^^^^^^ ^^ p^^,,^^ ,i, S; 3py^ n3-l n^nS 3py^ ^3n laXl :p yaii'ap ^BJ Qg^et^e bezüglich des Messens, des Wagens, des IJ'npn hiV ina^na3 imX p'Wa pS it "jy B'jyj 1T3n:i* so 2ählens, des Leihens und Bezahlens, nach der An- :. ,, ,, ^_ „ , , ,, ,, sieht Ider Schule! Hillels, auch des Zinsennehmens'. dT_ m 73 li 'Hl B 72 II m .31 P 71 || nyup now M 70 - Demnach sollte dies auch von eignen Kindern und ...w:— M 77 Ihn« oy S3«M76||ms'7+M75 ||n'3— V74 Familienangehörigen gelten! — Bei eignen Kindern ■"^'°'' und Familienangehörigen findet die Lehre R. Jehudas im Namen Rabhs Anwendung; R. Jehuda sagte nämlich im Namen Rabhs : Man darf Kindern und FaraiUen- angehöricren gegen Zinsen leihen, um sie den Geschmack der Zinsen kosten zu lassen. - Demnach sollte doch auch eine grosse Portion gegenüber einer kleinen erlaubt sein! - So ist es auch, nur ist [unsere Misnah] lückenhaft und muss wie folgt lauten: Man darf bei Tafel unter seine Kinder und Familien- angehörigen Portionen verlosen, selbst eine grosse Portion gegenüber einer kleinen - wegen der Lehre R Jehudas im Namen Rabhs -, aber nur unter seine Kinder und Familienangehörigen, nicht aber unter Fremde - wegen der Lehre R. Jehudas im Namen Semuels -, eine grosse Portion gegenüber einer kleinen an Fremde ist sogar am Wochentag verboten; aus welchem Grund? — wegen Glückspiels. Man darf cl verlosen. Was meint er mit : nicht aber die einzelnen Portionen ? R. Jäqob, Sohn der Tochter Jäqobs erklärte: Nicht aber die einzelnen Portionen vom Wochentag am Festtag. — Selbst- verständlich! - Man könnte glauben, man dürfe auch die Portionen vom Wochentag, da es ja heisst: '■Dem Volk ist wie die streitenden Priester, so lässt er uns hören. Ferner sagte R. J.äqob, Sohn der Tochter Jäqobs: Derjenige, durch den sein Nächster bestraft wird, 1. Walirend man Messer od. Schere holt, weswegen die Benutzung des Spiegels verboten ist 2. Lev. l'»,4. S. Vgl ob. S. 691 Z. 23. 4. Hos. 4,4. Fol. I49l> SABBATH XXIII,il_ l/.c 111' Sol 4!il Svifioia — . SABBATH XÄ.ui,ii -.- — .g jK,g3,. ^?5__ — — 7"" \ , ^^p, ,^ -n -ins-i' yn;T cwo so^'j'X pjo «i" T''^ »-."■" Uomm. .ücht in den Kreis des Ueiligeo. sebenode.e, .... ;^^.^ l,^„^ ^^..,. ^, sei er. - Wober dies7 «.oU.e man sagen, aus FolRe,. [..n] ^r n== H^^«^ ^ ^^,^ ^., dem: es heisst: «CZ-rf der Herr sprach: Wer '..U ,0^,,^ .^, ijpcX '> ^CS 1 ,1 ... > ^A.-. *.M.>-. äass er [.ur Scklach,] .iehe und ,n ^,,^ ,3, ,„,., ,,,, ,,,"n: S: '0= T«' ""^;^; .";' .s„..„ /?^«<,MC//.,V/<7//..' Undder eine sagte dies.der andere . ^^^, ,^^^,, .^. ., ,3^ ^^^^ „„ ,«« ,ynOS1 |. H^P S!f ,„.* rfo.. ZJ. trat der Geist hervor, stellte sich vor d^. ^^^^^^ ,^^,.^^ ^,.^.., 3, ,5.,. ,.^: NSSI ^33 Herrn und sprach: Ich -.Hl ih« hethören tX. Er ^ ^^ ^^, ,2^ mn^ 'SCV= «"-.'^ .«/«..W./..- yr* «./// ausgehen und .um Lugenge.s, pS, n>.. S-H- > ^^„^ /„ a//^r seiner Propheten Mund werden. Er sprach ^,,33 n: T,::S ]1^p PV-^ "J^Vni HH« ü „he hinaus und thue also; hierüber fragten wir: _^ ^^^,, ^^^^^^ ^^ ^,^ ,^,. ^.^t,. n^p^s nip -HD IS: Was «ar das für ein Geist^ und R. Johanan erwderte ^_^^^ ^^,^,^ ^^ ^^^^ ,.,,„, 3, ^^^ST dass es der Geist Naboths war; und ^^^^^'^^.'f ^^^ ., ''^V^^rS niSS r':«' mSiy nitf'DS 1= ^^ ^"^«^ /..,;,, hinaus, erklärte Rabh: gehe aus me.nem hre.s hinaus, s H- S.S. ^. . • ^^^ I ,,^ ^-. _ hier kann ja der Grund sein, weil es heisst: = Wer ,. .^nr P sSs =1-3 «'' 1 ^ -^- ^ ' r '^^ ^ ■' -' Lüeen redet soll nicht vor meinen Augen bestehen. ^^j, ,^1,, ,^ „p^ p,^^;^,) yi 1^1J> S*?! HPS JC ^ | •-" ■ ^ '"^ ■ Wollte man sagen, aus folgendem Schriftvers: ^Du ^^ ^^^ ^^^^ ^...^..1, ^..^^^ ,«,^1 yCli-O ^SC VI T^^n A^./ rf,V/l m^Ar an Schande gesättigt, als "« ^•"'' ' , l^ ^^.^ ^H^ ]2 S^M CN^li'» nSw T« rn:i ,rinhe nun auch du und .verde -"rhaut.g. Du h^ _ ^ ^^ ^ ^^ ., .,^ ^„^.«,,,., ^,.j ,,., ^^/, m./,r <:« Schande gesätt.gt. als an Ehre, da ^1= •, u-. .«^ D ^^ ^ bezieht sich auf Nebukhadnecar; trinke nun auch du ^^^^ zZZ'r. S. IST p H N ^J^ ^^^ _„^ ^^ ^^, „„rf -u,erde vorhäutig, dies bezieht sich auf Q.dqeja: .^^.. 3,^^« .-3.^. ^nV '31 1»« '"1 -^- = J -- •" ISO ist ja dagegen einzuwenden:] der ganze Schr.ft- ^^ ^.^.^^ ^^:, ^.^^ ^j,,^,. i,5j. ,,-> S; pnr •=! ICSI vers kann sich ja auf Nebukbadnepar bezieben, ferner [ ^, ^^. .^nj-,.«:«» ,T1= ■:: '* "'^ war jaCidqeja ein Rechtschaffener, w-as konnte er '5.1 .^- J , .,,j, „, ..^ Sn»'n«=' denn dafür? denn R. Jehuda sagte im Namen Rabhs. pnV '-1 lOS j^Hi l.> 1 ^IDS '■* '•'•^' 1 dieser Frevler dies^ an jenem Gerechten verüben „p,, ,,,,,.,, ,««:.. V^^ ^msjp^' H 33 IW^ 1= wollte dehnte sich sein Glied dreihundert Ellen lang ^^^ ,^,,^95 ^.p,.«. nyC'; 31 -SS HUT 31 l-S .n^i^ aus 1 Vielmehr, aus folgendem Scbriftvers: '^»f ^^ ^^^ ^,^^_ ^i,^. mSiy n:K'C: ^I p'ü' miS-^ n«,^'' ist es dem Gerechten nicht gut. .u strafen; mcht ^^^^^^ .^^^^ ^^,^^^ ;,, i,., ^..^j, „nMl ,„.. das ist also s<:blecl^. ^^^^^-..^^^ [., „,, ^^,.-.'1.«'== ^^V h.V^^ nn. =: nP.. 11330 it.Trst^ettrel'ter. C deiner Wohnung darf das ,, ,,, ,,^,.0.^,,,^ ,.,. .CS =:,1. ^-^^,,„^„^ Schlechte nicht weilen. - Woher ist es erwiesen^ dass ^^ ^^^^^ ^^^^, ^,^^ ^^^ j,^.,^^.^ ^,3 S,n DnlO^^B^^^ Halasim die Bedeutung /<;^^» hat? - ^s he.ss^ rX^r^ir^^vTrSoT^^ioTr^g i^ no - 1' 78 :f^> .^/ du vom Himmel gefallen du prahlender ,, ,^ +J^^\^^l,\ ^.„p, V« =1 1»« l-n^ + M 82 Morgenstern; ^ie Ost du .« Boden gehauen, d., -M 84 l^«.^^J=__^^ ^^ il^ ^,>^ ,, „,,^^^m 80 n^ Hu die Völker niederstrecktest [holes] a. ; h.eruber ^ « ^ ^^^ g^, , ,<,^_p s9 ; z^v. '•; «•''" '''^+^„^.!,i'^ l;' Ra^ba b. R. Hona, dies lehrt, dass [Nebukbad- ^.JS^^^^^J^^J' ^^.n^in M % 'n'^^ "^^ necarl zu losen pttegte. welcher von den Grossen des ,[ „Sn.S B 98 m cn-Sy B I ^^^^^^^ ^^ ^g R^,chs seinen Tag zum männlichen Beischlaf hatte^ Es heisst: ^AUe Könige der Völker &.. dies e.klarle johanan: Während aller Tage R^ohanan: Sie ruhten nämlich vom 7- ^^^.^ ^^ iop^rd In ^ heistt .^ ^Es ruht, es rastet die dieses Frevlers war kein Lachen .m Mund .rgend e.nes Gescbop • ^^^^^^ ^ ji^,,,^ ,^ - r%.:i;ri:rv^:;e:n:;rdi^^^^^^^^ ^^ --- ^^ -- ■"-^-^- --;.i::rt2r;:menRabhs: ----- -is^sr^^r^f^ir^^ ^ sein Glied dreihundert Ellen ang ^^^;f^2ZZTaZ, ^« „„^ ...rf. vorhäutig, der Zahlenwert des „,Ar an Schande gesätt.gt. als an ^^"''''"^^^ sagte R. Jehuda im Namen Rabhs: Zur Stunde, da Worts Arel Ivorhäutigl beträgt dreihundert^ "^ ""eo I^le MöUenbewohner erschüttert: sie sprachen: Ist er dieser Frevler in die Hölle ^^^^^^^^ ^1^::^^ 2. ebenso geschwächt z^rwerden^^vie^v^^ vielleicht herabgekommen, um uberjans_zu^ ^-^7^,,:,r^^:^rT^:^^:^^:^^^^^^i^^^^^^^^^^ Fol. 145b — 146a SABBATH XXIII.ii— iii 696 Ez.j^,,9r- r, vv »'J,,. . u .,,. ,ww. .. ^.^-^ ^^^^^^ ^^^^ ^^ ^^^ ^.^^_^ männlichen Löwen ritt iN3l'^ >ym b "^-m! SaS 10s ^b nU nn'S S'aOl ^_^_, .^_^ ^^;^ ^i^^^,. s,,hlange (am KopO anschirrte, so- i:!-''!"; yZ-V^Tt 'JS ^Sri inT'OSn „,1^ geht der Schriftvers in Erfüllung: 'Selbst die Tiere 1T3n iSTw \S'ai sin SJK* NSa^* SaTS .N10J1 «'^-f Felds gebe ich ihm, dass sie ihm dienstbar seien. -^X ma«^' '"^ nrax-^rx ai nS ^^pna ^u lan s-as 31 las -^ ^^ ^^^^^^ -^^^^^^ ^^.^^ Tagelöhner mieter,, 2^"IyöK'ep Sn 'jSlti" •lT3n SaM lycsl^ "li-S 31 les S'7N 15 J^^ ^^^^ ^^^j. ^^^ 3^i„g„ Nächsten nicht be- DlvS''''iaN"''^'73S C^'^i'Va "S n3B' ll'3n':i eis la^S" s"? p auftragen, Tagelöhner zu miethen. Man darf den yii'liT 'ai:'*'Ja pn^liai aiyS \aj? nayntJ' nS13n 11''3nS Eintritt der Dunkelheit nicht an der Grenze ab- As.ja ^oy iioyni nsin 1T3n':' OlS las^ sV S^jm'» nnip ja warten^ um Tagelöhner ^^ ^^'^f^] °'^" ^'""'" nsiin iTanS eis lais lais nnip |3 ynn'' '3i 3iy'? ]:nv las mn 13 i3 nai losi :nmp p yrnr ^ai; .laSn /"fj.'jsisaa" a^nai nnip ]3 yK'in^ "311 saya \s'a ]:nv «31 i-^4..y* sns 31 n-'S "ai ima nnin nos iwi" i3i i3ii -jsan zu holen; man darf aber an der Grenze die Dunkel- jj >it u I ^ I j i/ . ^^^^ abwarten, um da Früchte zu bewachen, sodann 31 las n:n la i3 n3i las 3iy'7 ^ay naynu- 30 ^^^^ ^^^ ^j^ ^.^ ^^^ „^„^ ^oien. Abba saüi sagte eine Regel : Wegen einer Arbeit, mit der ich jemanden beauftragen darf, darf ich die Dunkelheit [an der Grenze| abwarten. GEMARA. Selbstverständlich! was für einen Unterschied giebt es, ob er es thut, oder sein Nächster? ! — R. Papa erwiderte: Hier handelt es. wo sein Nächster ein NichtJude ist. R. Asi wandte ein: Einen NichtJuden zu beauftragen ist ja wegen des Feierns' [verboten]! — Du kannst sogar sagen, wo sein Nächster em Jisraelit ist. jedoch lässt er uns damit hören, dass man zu seinem Nächsten nicht sagen darf: , Miete für mich Tagelöhner', wol aber darf er zu seinem Nächsten sagen: ,Wir wollen nun sehen, ob du dich abends hier einfinden wirst', und zwar ver- tritt die Misnah die Ansicht des R. Jehosuä b. Qorha; es wird nämlich gelehrt: Man darf nicht zu seinem Nächsten sprechen: ,Wir wollen nuu sehen, ob du dich abends hier einfinden wirst'; R. Jehosuä b. Oorhasagt; man darf zu seinem Nächsten wol sprechen: ,Wir wollen nun sehen, ob du dich abends hier ein- finden wirst'. Rabba b. Bar Hana sagte im Namen R. Johauans: Die Halakha ist wie R. Jehosuä b. Qorha. Ferner sagte Rabba b. Bar Kana im Namen R. Johanans: Was ist der Grund des R. Jehosuä b. (Jorha? — es heisst: »Deinen Geschäften nachzugehen und Gespräche zu führen: das [geschäftliche] Sprechen ist verboten, das Denken aber erlaubt. R. Aha b, R. Hona wies Raba auf einen Widerspruch hin: Kann denn R. Johauau gesagt haben, dass nur das Sprechen verboten ist, das Denken gleiche aber dem Sprechen nicht, — Rabba b. Bar Hana sagte ja im Namen R. Johanans: überall darf man [über Worte der Lehre] nachdenken, ausser in der Badestube und im Abtritt! — Anders ist es da, wo es heisst: ^Deitt Lager soll heilig sein, was hier nicht der Fall ist. — Aber es heisst ja ebenso: » Es ^soll bei dir kein schändliches Wort sein! — Dies ist wegen der Lehre R. Jehudas nötig; R. Jehuda sagte nämlich: Es ist verboten, vor einem nackten NichtJuden das Semä zu lesen. — Weshalb nur vor einem NichtJuden, dies ist ja auch vor 1. Jes. U,10. 2.Ez. 3'2,19. 3. Jes. 14,4. 4. üan. 4,33. 5. Jer. 27,6. 6. Dh. man darf nichl den Ausijang des S.s m Jc-r äuscrsten S.grenie(vgl. ob. S. 146 N.SJabwarten, umgenannte Arbeiten sofort verrichten zu können. 7 Vgl. ob S 335N 6. 8. Jes. 58.13. 9. Dl. 23.15. ''iinin'-'-iiDS nan-'pnr '3i las -a S3i'7 sjin ai la-' ibJjhh-::^ ]3m- ^ai las nan la la n3i lasni'^ai iiti: isS 25 □nn '3ti' sc:n n^aai j'man n'3a ]'in ininS ima mpa "'•^'•ff nsT s'7i°3''na ^a3 s:n-^s':''':ii 'i'^y -[im n^^1"p•'y3^-^ B^rls" nnn" 3i iasi°nnn^ 3113'? n-"? -ya^a smn-^iai miy -[3 iSv3S ^« s''i\s \va 11333 ya«' nnp niip"? mos miy ^-ü pnv n M 2 j! fytrin mw Sc- i:a p to yci iS +] M 1 11 "nn — M 4 II iNO [,noiN nn'ntr n niaix nr,i!r] M 3 ; nnnir I [nn's s'snS +]M 8 Jl m« — P 7 i| iS+M fa !| la'jo — M 5 |i 'nS M 12 1 iS + B 11 II otrS •■nn Sy — M 10 j| oi.^— M 9 P 16 l| n-« — M 15 li 'nn S"0 Nin 'S n^ M 14 l| ».-»tfi M 13 |. am nnn M 20 |1 x'n+M 19 ;| n M 18 ; 'i:n iS M 17 | lOis II Mrysi P 23 II saS« inia iimn -|- B 22 || t »an + M 21 ■ •la Tm.1 'Ds im+M 25 || nnn M 24 IXiÜTH XXIII^i _ „..„.^--ISS^^Sob einem JisraSliten verboten! - Dies ist ,a selbstredend, J« ^ ^ ^ ^..^^^^ selbstredend ist es vor einen, J.sra.li.en verboten. SO^S =^'^•^ °^;«"^l^:;^.,: ^;; ',,,,.,«, ,„,,, n,an könnte aber glauben, dass e. vor einem N.cbt- -^^^N« ninyi Hy ^'-J« ''^-^ '-^ ^-^ P i»«°l' ^^ jüdon erlaubt sei. da es von ihm heisst: W.re» FU^ch ,^^^^^ ^^^^^^ ,,, j^^^n 3T Sm TDS >3 11^11 INT S'? A^^f- ^ ^^^ ^,^^^ ^^^,.„ ^^^ Lebensrettung eines Menschen und für öffentlich. ^^^. 3^ ^aS tr^^^lS I^"««: '■-'=" ^^-^ ,1^=" 121 .v*,,,« Interessen Sorge tragen dart; auch darf man Bethäuser ^^^^ ^^^ 1,^,,, ^ „.32 ^^, pi-^.^^n ^SICU' lOS besuchen, um für öffentliche .\ngelegenbeiten Sorge ^^ ^^,^1, ,^,5,^.^ ,^,5.;^. mJUB'n°':n ^S: 8'Jn n3B'3 pirn*? 'i-'..* zu tragen. Ferner sagte auch R. Lemuel b. Xahmani im 1 L^ • l^p 1,^.^35 -i, ;^a44 ^,.^.33 p^,;^!, ^^oS Col.b Name; R. Jonathans, dass man am «abbath Theater. "J« 1= ^™ ^^^^^^ S. n .3rn r=-^-.n M:'«^, p..n^ Circusse und Basiliken besuchen darf, um fur uffent- prn^ , M 1- ^^ ^^^'^^^ \ \ liehe Interessen Sorge .u tragen. Ferner wurde .n --, ^: ^^^nS m«'' ICIS* li": "3« 3 , . litU nbUB-n der Schule Menases gelehrt, dass man am Sabbath ^^ ^^^^^.^ pj,^ ^-. ^; ,; .^nji- Sy ^nSVW ' 0"?J?10 über die Verlobung eines Mädchens verhandeln darf, ^ ^_^^^ ^^^,^„^ „ ^i, ^^^^^ ^^ l,^^ „ nTT * ebenso, um einen Knaben zum Unterricht oder zur . '' ,'ojjt,j< j,.,,, «^H iS S'^^'p'h^•:>w'''^ ^^-T^rh THV Erlernung eines Handwerks zu verhelfen. - Der ;" \ ' ';;'-, 1 ' i^^ ^^^ ,^,33 XTJST «-US* » Scbrittvers lautet: Deinen Geschäften nachzugehen -j^s .T3J STJM sm ^.^^ ^>\ ^ ^ .„^,„.„« und Gespräche zu führen : deine Geschäfte sind ver- ^342 ,i, ^j-^aj^* nnS TDn3 nn*'^ j:3n UD . P L n J boten, göttliche Geschäfte sind erlaubt. yj^^^ j,,^43 j^^iy-^' i;":! HTnaS TV; -pr.Y, imB' ■iin3 R. Jehuda sagte im Xamen Serauels: Berechnungen, ^ ^^^^^ _^^ ^^ _^^.^ ^^ ^ ^^j,., ^^y^ xSl l'On ims" bezüglich [welcher man sagen würde:) ,was hast du ' - •,n''3 ^«»JS*" HOrDl mcnc .imT davon-, oder: .Was kommt darauf an', darf man am 10« mlH 31 ^°^ • , ;^ ^ äabbath machen. Ebenso wird auch gelehrt: Berech- ^SlH ^)S '^l'^S T^'' 1^'-"^ ,1° TJnlJ .rrS nungen über vergangene oder zukünftige Angelegen- 3,^^ h'} r^K'no T« P" P'^ 1 "7= «f °^f '"^J heiten darf man am Sabbath nicht machen; solche, ^,L,y,g ^,,^,1, soblTS HlTa SOn"?! ^""^VIO 11=«'^ bezüglich [welcher man sagen würde:] Was hast du --TT-—^-:;^^^^ mpTr^:-M26 davon' oder: .was kommt darauf an', darf man machen ,f .^^ ' .Pnj;^Y32' h W II 'D=Si-'m.30 P n,««.».!.S Ich will auf einen Widerspruch hinweisen : Man darf (fP = 30' ^a ''=•> - ^ ^5 I Stri iS na- B 34 |, 'B-a-f-M .i3 am Sabbath unnöüge Berechnungen machen, jedoch 1^ ^ m 40 11 ,8.^,-, M 39 I' mr M 38 |l '"■^=='■■^,7 ,f '^3= keine nötigen; zum^Beispiel: man darf zu seinem M 4^ i| nn-n P 43^ n^. M 42 , s..^^ Nächsten sagen: ,So und so viele Tagelöhner habe .^S + M4/ , ctr + M 4ü | «rj« 11 ;:^-r...::.:t::r =,,nrrr-.7 .ir\:r:;r:-'':::r..... l., .„ .... 1. Ei. 2J.20. 2. GcG. 9,23. 3. Noa war ja Nichtjadc. Talmiid. Bd. L Fol.l50b-tSia _ Z^^BBA^Sy"- -^' D«< B" C>W SO>S mn^a S^anS sSs IJS^'JfO sS nDtran" nicht darf, weshalb aber [nicht], um Früchte zu holen ? , ,L ^_,„,„ ^,,^ niV'nn man kann ja sagen: wäre da eine Umzäunung vor- ^ Nö'7K'3 U'pi pn S^anS Oinnn "^y prii'ne fS S->"^'1S ^^.^^ _ ^.^^ ^^^^^ ^^^ Früchten handein. die noch sjyra nS nn:u'o ^:^^ pn sSs nninea nS nn:B'a vp ^^ ^^^^^ i^^ften. — Aber R. Osäja lehrte ja, SV.A -,-/. 'jyi nS: ■"pcy "jy npcS Cinnn Sy prU'-tt'yeiJ' Sn S-ID S jass man die Dunkelheit nicht an der Grenze ah- üh nnS^» 'MV hv rS nOI nS: ^pOV hy nsn 'pcy warten darf, um stoppein und Stroh zu holen; aller- L LöiJl „,,.„., ^t^nv-imnvj S-aSü-n di"gä kann es von Stoppeln handeln, die noch am >SDS n^h S^raS^'l nS nn:!ix no -:npi=2 „,,^,^1 |ns i"? «'an'' i.T'J ^^•'2 na S7.s _ ^^^^^^ ^^^ ^^^.^^^ ^^^^^^^j^ .^^^, _ j.^^^^ „^.^ höre: na «"30 nirnO DB» B" n.S'r Se'-'? "SaSl sS ins SnS j^j^^^ ^^^^.f ^;g Dunkelheit an der Grenze abwarten, um ÄT.tfi-p'a'nt: bs :SO'''73 ■t'' StraV^^n'? nnri^a 'O: 1» ^r die Interessen der Braut oder des Leichnams zu , .,ot, .i, ^,-v. -n-.. ,i5ü ^,„,tis, ,-n mtr.B oder eines Leichnams, nicht aber wegen anderer An- Vi-Sn ^rr^' Cisb -^ nCS =p>' p ^.y "^S 31 ulttO ^^^j^^^_^^^.^^^ Einleuchtend ist dies bezUglich einer naS mi,T dt nesm nScna "^nnST S0\1 ':i '^na^«' nnp ^_^^ -^_^ Angelegenheit, ähnlich der einer Braut, zum ;?r4f * Sa-n -:') Di:n "^y "j^nTli« 71i- nScna S-n3an° "^SiaK» ugi^piei eine Myrte abschneiden; die Angelegenheit "''" ras 13 rn: *3T Sarn X:'S 'a mü'3 Di: Di:n Sy '7''n3Sl 15 f^r einen Leichnam ist ja aber das Herbeiholen von <ä'S 2-,h S3X '3n n^'? laS l^tt' nin^Jn rS «31T n^ap" Sarg und Totengewand, und auch diesbezüglich wird ■; ' t . .., U,,^«-, s— t »i>-,f'vj58 v-nvr^ gelehrt, dass man es nur wegen eines Leichnams darf, pn3yi SinS ^nip p "^^iSan '-n |naS S31>,.. «^^^^ ^^^^ ^^ ^._^^^ ^^^^^^^ Angelegenheit, ob- Sn3an^SaKmn^«S3n:31'3|m':'B'X3inaS|>:T,l- ^^^.^^ ^^^ ^.^ ^^,^^^ ^„^.^^^^ ^^„^ eine Umzäunung b hstt' S3S las b^-2 :'nS'D jmSoai 7inS IfXp p3 '^rhanden wäre! — Auch beim Leichnam kann es Xti"1.S' Sa''7\>< S'MS h'\aii' S3S ^rh S'y3\S' :'01 ■':XK' 25 ^.^^ zuschneiden eines Totengewands handeln. niTO S-n^ C>S'>-^ li:»''' O^nnn Sy rra'na ]SS \S'p Man darf die Dunkelheit abwarten. [Man darf ■ r, ' ' l' ' .-, .,0 «^.,»n ,n^,«vn>vJ-Mv{«< S^-^Kv»,!" also Früchte saminclu]. obgleich man den Unter- FoU51 ^rst:' S: inrB'n3 ':S SS-t^n inT..N3 >X., ^^^ ^-J^ scheidungsegen"- noch nicht gelesen hat, - R. Eleäzar SC'DS SS.S ,tS >yra inr!:'n3 %Vün ^JNS« inTaN3 -«:, ^^ ^^,;^^^^, sagte ja im Namen des R. Eüezer b. S; "Sn n'3 mi^: S'3ai ■naU''? sin ^B'na S3S ^ap j^^oh, dass es verboten ist, seine Arbeit zu verrichten, 2L,,yL, ^,i,«.3se ipYaS3 "JS \S"w5mn3'K*n3 VSTI^-JSlf^O^^g^^^ ^^^ ^^^ Unterscheidungsegen gelesen hat! ^^^. ^^^^, 3, -lejjT ^sp s,is SiSB' S3S1 \S>p Sa-DS wolltest du aber einwenden: wo man den Unter- ■ ,' , ' „L ,„,L, --.,L --,„i,o,«»> scheidungsegen bereits im Gebet gelesen hat, so sagte mnh SiSS;' S3S«^ naspi 'ainn3ti' mve ^^ maU'S ^aSI ^^^^^^^^ ^^^ Unterscheidungsegen im Gebet gelesen mi'O 'S liaK' l-i''3n'7 naib ms -imon nma S? "a sap j^^,^ .^^ jj^^g^ den Becher lesen muss! wolltest du aber h^,n^^T¥^T^nT^r^^^^;^ ^'^ li «^1 ""^1 P ^1 einwenden: wo man ihn über den Becher gelesen "rat B54T4'0S V.waS M53;i'sa«v..':npiOM52i|«D« »'o'. - wo giebt es denn emen Becher auf dem Feld?! na« M 58 \\ n-ne-a M 57 \\ w< T'3 M 56 p ntrS.s P 55 |i qsi j^ Nathan b. Ami erklärte es vor Raba: Hier handelt !| inD'B'na...S3 - M 61 ll oan - P 60 H pna« M 59 jl naan zsvischen den Keltern befindet. R. .«ac iS Clou's -JSi loinn=e< :e auca-. » .k^" - ■ s^s'n.s SS: nx= s-ni nS ST,p oinnS r^n n.a.v nnvi ..,„* .uflragen darf, darf ich auch , .^.^i, ,3^ ,^^^ ,p^,oS= \S:T ':««' '^^ "^^^^ , _ Was schUesst diese Regel > 1 ^^^ ^ ^^. ^.., ^^1,, .p,y !,>' nps'?«* r'^«'™^ -ölende Lehre der Ral^bacan 1^^^«^ '^^ ^J^ ^^1^^ ^^^^^ ^^ ^^ ^,^^,^, ^,,. ,, ^,,« s=n'n«2 nsi'c »S ^JiSe DipoD s=n ^jiSb Dip«= ,S T-:< sSif l:h2^ now nm,T ^2^= >nr >=t n«nxo3 10 69? zu dass man zu seinem Nächsten sprechen darf: .Be- wache du meine in deinem Gebiet befindlichen Früchte, und ich «'erde deine in meinem Gebiet befiudhchen bewachen"? demnach sage auch, ^^'«f "/'"" /'^*';''. mit der ich jemand beauftragen darf, dar .ch auch die Dunkelheit abwarten -in 7 _ Sie schliesst fol„- ein- Man darf die Dunkelheit lüch. an der Gren.e abwarten, um ein Tier heim/.ubringen, steht es ausser- halb des Gebieu. so rufe man es. damit es heran- komme. Abba äaül sagte eine Regel: Wegen emer Arbeit, mit der ich jemand beauftragen darf, darf .ch die Dunkelheit abwarten; man darf die Dunkelheit ab- warten, um für die Interessen der Hraut zu sorgen oder für die eines Leichnams, um für ihn Sarg und Totengewand zu holen; man darf auch zu jemandem sprechen: .Gehe nach diesem Ort und. wenn du da nicht bekommst, so hole aus jenem Ort, bekommst du ,, nicht für e.ne Mine, so hole für zweihundert [Denanen] . R. Jose b. R. Jehuda sagt: Nur darf man den [zu .ahlen- denl Preis nicht nennen, ij^ AN darf die Dunkelheit an der Grenze ab ;npc ci:d [iv] /\ Safr./soä warten, um für die Interessen der Braut zu sorgen, oder für die eines Leichnams, um fiir ihn Sarg und Totengewand zu holen. Wenn ein ■_-... ^,^. _-.*,«!♦ Kot2 CD dart scanty 'u D^rnsm pis i^ «'^n- n^^n ^cy c- ■-TKir:'' u i3p> nap 'h insni -pns V- iti-y'-'-^^np nipoo x^ohy 13 n3P' >«"^ ^^^•'i'' "'^'^'^ °'*^ In nnp^ n=p iS ncni pis^^i'' nry ':npi Ssic^n n^ii: 3n =s Tö n2 i'nn ^ny'^^^o'i^ 3in es n:i^'= nvnnon ihn Sarg und Totengewand zu holen Wenn em ^ ni'nc^^ T»" ^«"^»^ '"^^ "^^ r^°^ ^'"'^' NichtJude am Sabbath Flöten geholt hat- so darf n,uN H. 0 .> ^^ ^^_^ ,^ :^ .. __ I-: i„i „,r Trauer benutzen, ,iri:' >U3aS3 ^'wlS min jm ^ > i njü' -ü3as3 naix nnn^ ^3t fon lon'ii' ^n; ly ]^nD^i HTT 21 nas*nw-) ^«» ^^^ "='' 1'"^^ ^^'^'^ '^= '^'^ ^'^ ttOB- 2Wn ms n2 ü- es nmn^ 3m n^i3 pnr 3n nos nns n32 r^ip^ip" ^lu'y i^ r««nB^ nn2y nnt^y iS ^ns 1^ W" --T« n2^'^]'innS inio map 'e30S2^-> s-^s^« 'sr rs n2p nrn 8anDS2^« nciy2 sSiy nos :n;p Sy '?bw2 in3« ^3t nos iö'o'' ,U n== M 71 , TO rn- M 70 "=. = M^6 ^^^^ ^^^^^ ,un nrv M 77 i| nn M^^=^J° ■' .^ ||'^,._,,3„ j, 73 Zweifel erlaubt, ebenso auch hier. Folgende Lehre ..,i^^„ „„j NichtJuden wohnen, eine liadeanstalt vertritt aber die Ansicht Rabhs: Wenn in einer Sadt, '" ^^ ^^ 'J^^^ ^,J^ Einwohner NichtJuden sind, vorhanden ist. die auch am Sabbath in Betneb ist so dar m n. fa.s die ^^.^^^^^^ .^ ^^^ ^^^ abends sofort baden, wenn aber die meisten £«-*>""-;'' :tZL. und man muss die Zeit abwarten, Wasser heiss werden kann; sind sie Hälfte gegen «^^ '«^ ° /^^^^^'^ ,, f ^,„ sofort [nach Ausgang des in der es heiss werden kann. R. Jehuda sagt: in -" ^J ^^^YgTtdl.e 7 R. Jehuda erklärte im Namen des Sabbaths] baden, falls da ein Hochgestellter -- ' ^^^^^'^ J'^^^ „ Sklaven hat. die ihm zehn Kessel R. Ji.haq b. R. Jehuda: Wenn da -°.7-'^'"" ^^inl k.'eine Wan„e ist, erlaubt, darin sofort zu baden, [wlsser] mit einem Mal aufwärmen, so ist es. wenn .s -- ^ <.- ,, .^arum denn? sollte Hatte man am [Sabbathl einen Sarg gefertigt, oder "" ^"° f \,j^ ^„.i,,„te: Wo [das Grab] man doch .ch hierbei -^^ /-^i: ^^^ ^I ^^^ Grabs, wie ist es aber bezüglich sich auf offener Strasse befindet . L'""'"^" , ^^ ^rab befindet. d_«_Saxgwu^ridären2il,Aba^^ r Die Mine ha, 100 I>. 2. lo.erha.b '»«^^•8^: ^ es erUub. 5. Wo es oflcnt.ar i,., dass es nicht fü. den Jisr. bereite, wurde. 4. Jedoch innerhalb dos S.gcbicU: bei etwaigen. Zweifel is. es erlaubt. nnon" wicnijuae dui .^aw«« ^ der Jisraelit diese [niemals] zur Trauer benutzen es sei denn, dass er sie aus einem nahen Ort ge bracht hat. Hatte man [am Sabbath) einen Sarg ge- fertigt, oder ein Grab gegraben, so darf ein Jisraeht darin beerdigt werden; wenn aber für den JisraeUten. so darf er niemals darin beerdigt werden. GEMAHÄ. ^\''« '^' *^ gemeint «aus einem nahen Ort.? Rabh erklärte: .^us einem nahen Ort. wört- lich», äemuel erklärte: Man nimmt an. dass sie sich ^^ über Nacht nur ausserhalb der Stadtmauer befunden habend - Aus der Miänah ist die Ansicht Semuels .u entnehmen: er lehrt ja: Hatte man einen Sarg gefertigt, oder ein Grab gegraben, so darf ein Jis- raelit darin beerdigt werden; da ist es also bei einem Zweifel erlaubt, ebenso auch hier. Folgende Lehre Pol. 151a— 151b SABBATH [v,i] nbv i3'?3i inis 'j^nnoi v^c'^'non 'dis b ]'n 1'^'Boi vnnnri nDn rs ^aoiB* 13S u irr Coi.b x'? ^n^n ns ]'-\mp iTri^E*" '^'^cc hnn^^ "rv "im>< vp'2 i'men n«^'? vins 03:3!^ rse ^an Su' n'öVnn |\s 'h nos 5?p-ip tdS pnno ps iS los yp^p*'' nnn*? 700 AN darf Alles, was für den Leichnam er- forderlich ist, thun: ihn mit Oel schmieren und^abspülen, nur darf man an ihm kein Glied be- wegen; man darf ferner das unter ihm befindliche Kissen herausziehen und ihn auf dem Sand liegen lassen, damit er unversehrt bleibe. Man darf ihm das Kinn festbinden, und zwar nicht, um ihm [den Mundj ganz zu schliessen, sondern, damit er sich nicht weiter öffne. Ebenso darf man einen ein- gebrochenen Balken mit einer Bank oder einem Seitenbrett eines Betts stützen, nicht um ihn zu ins'? '7: f\hn'0 ah ypipa na XsSna Vpy^ Vpy |"D 1« heben, sondern, damit er nicht weiter breche, ni:no "''731 Y» "Ss pN^no pai wm sn "ins'? \so ' ~ ' "13 vnp: nx pppici mcn^* ah^' "ns lon: hy*'' pn-joi >s'7:inj?°ino:n3"'ios 7it:hz' ^itf'^min ]n3 D:rn ahv ne« ni 3n;n n'?3 ]nm nii^'n ain^'' n; ^o:n San pnr B'-IE Hl man '?« '7j'7Jn |n:i m:n ni yinan '75? id "13K'ni 15 sprach; Man darf nicht bestreichen! — Einen Boden GEMARA. A.ber R Jehuda erzählte ja im Xamen Semuels: Einst folgte ein Schüler R. MeiY in die Bade- stube und wollte für ihn den Boden abspülen, da sprach dieser: Man darf nicht abspülen; da wollte jener den Boden mit Oel bestreichen, dieser aber kann man mit einem Boden verwechseln, einen Leich- nam mit einem Boden kann man nicht verwechseln. — Was schliesst das Wort .Alles' ein? — Dies , schliesst folgende Lehre der Rabbanan ein ; Man darf n'j2i:i nyp33''MDn3 D^O^ nü<'7ü' -ins*'? ytJ'in" ^Sn ICX«^ uühlende Geräte und Metallgeräte holen und ihm auf •."2 nn:t5* no Sia )h mOlXl ns hv )h^~ 20 den Bauch legen, damit er nicht anschwelle; ferner darf man ihm die Oeffnungen verstopfen, damit die ^auj2-i -laa DD^jn u'ic d:^>3 hv «»ns ti^ti' lois sin pf ms '33 i'^s sjn 31 -los^^ nh ''losi S3in B'iyi iTiin n3T pn'joti' •'cc 31 nas ''i'? '3T -ios c^im nn-a'' '73 |[v,2] ns'S' av^*':'in3 s'r'i n3tt'3 non ns i^Dsyo^-' |v isitt' m nn b'sj ns'U'' dv D''SVDni 95 tifz: : D'o- Luft nicht eindringe. Und auch Selomoh sprach in seiner Weisheit: ^BAe noch der silberne Strick serreisst. das ist das Rückenmark; und die goldene Schale zerbricht, das ist das ZeugungsgUed; und der Eimer am Born zertrümmert, das ist der Bauch; und das Rad am Brunnen zerbricht, das ist der Mist, und ebenso heisst es: '^Und ich werde euch den Mist ins Gesicht streuen, den Mist eurer Feste. Hierüber sagte R. Hona, nach Anderen, R. Haga: Da sind nämlich die Leute gemeint, welche die Gesetz- lehre vernachlässigen und ihre Tage zu Festen machen. R. Levi sagte im Namen R. Papis im Namen R. Je- hosuäs: Nach drei Tagen platzt ihm der Bauch und wirft ihm [den Mist] aufs Gesicht, indem er spiicht: Nimm, was du in mich hinein gethan hast. '^^ix AN darf einem Toten am Sabbath nicht die ;ii!^ Augen schliessen; einem Sterbenden auch nicht am Wochentag, und wer dies thut, ist ein Mörder. GEMARA. "Jie Rabbanan lehrten: Wer einem Sterbenden die Augen schUesst, ist ein Mörder, dies ist gleich, als wenn jemand seinen Finger auf ein ausgehendes Licht legte, wodurch es sofort erlöschen würde. Es wird gelehrt: R. Simon b. Eleäzar sagte: Wenn man einem Toten die Augen schliessen will, so blase man ihm Wein in die Nase, thue etwas Oel zwischen seine Augenbrauen und fasse ihn an den grossen Zehen, sodann schliessen sie sich von selbst. Es wird gelehi-t: R. Simon b. Gamaliel sagte: Wegen eines einen Tag alten lebendigen Kinds darf man den Sabbath entweihen, wegen des toten Davids, des Königs Jisragls, darf man den Sabbath nicht ent- nn K'wn"' ns'i"' cy i'ayan"'^ |33t i3n .S10J iy3i'S n'3a eis n3'?ini n33K'^' i-h 'ra'a Q\aT --ps n; 25 r\rr\r\ lois iiy'7S^^j3 iiyott» "an «"in nn33 i^a n^Sy p jau'*'^ ]ni:i laains |" -h n2i3 na 'jb' ri'y isayn'u»^ ::,T''?sa pasyna^jm vniy3i"S-'''?niJ '3ti'3 imsi r3'y ^d^t p'?'7na 'n lar p piJ^n lais '7S'''7a3 p* pyoii> '3t s''3n ns yh'^ p'7'?na ps na 'jsiü'" -['7a m°n3ü'n ns r'7y so iom.s,b min n-ios°n3K'n ns yh^ \HhvK, ^n lav p pi3\n nsit'n II ^Mi M 83 |1 Vitfa + M 82 II <3J + M 81 i| ['ff2+] M 80 M 88 !• tain — M 87 !| ona — P 8(. || q« P 85 1| >»n> + V 84 + M 91 II nnsS 'WDT '"t nwa M 90 || «sn 2t M 89 1| iDXits» II tfDjn 'S« Dy O M q+ II t'sovo M 93 || iS — 92 || ms Sts» M 97 i| itSi'van B .psan M 96 ;| i»B3 'S' oy pyoni M 95 B .pxntr M 1 |1 Sk'Soji B 99 ;| .nas nn'nt? M 98 || notp: ...in — M 5 |t j"2— M 4||i'sayna M 3 || iA:n B 2 || msyn'ty .n3B'n...pij'n weihen'. Gesetzlehre sagte Wegen eines einen Tag alten, lebendigen Kinds darf man den^ Sabbath entweihen, denn die entweihe seinetwegen einen Sabbath, damit es viele Sabbathe beobachte; wegen des 1. Ecc. r.i.6. 2. Mal. 2,;i. 3. Vgl. ob. b. 385 Z. 8 ff. lÄäBATH xxiii:r~;:_ ; : i"»--^?»^ toten Darids. des Königs Jisra«s. darf man den Sab- T» TTl "^^ j;;"*^ , , „m . 1,^,,^, balh nicht entweihen, denn sobald der Mensch tot .st, mscn p Vj: mS nOtt' |r: ^'^\j^-"- 1 ^ "^ ^''"'^ s.^joa ist er von den cJebolen frei. Das ist es eben, was ,^„.p ^j, PCU' JV: >B'cn DMSa 'pnV ^31 ^OST "' '^^ )^^1|V" R Johanan gesagt hat: 'Mit den Toten frei, sobald ^^^^^^ ^^^^. ^.yL,j< p ^^.q^. '3T S'jm niSOH JO "«»On der Mensch gestorben ist. ist er von den Oeboten ^ ^^^^ ^-.y^yir^ 101 HlSmn |ö nCIU''? ^nV ]\V ^H lOV frei. Es wird ferner auch gelehrt: R Sm.6n b^ _ ^ ^ . ^^ ^70 21^ brachen den toten ög, König von Basan=. müsste ^^^_ 3, ,0« IHO^S hSd^ HOB' ^1^= HVinn "^V nSülD man vor Maulwürfen und Mäusen wol bewachen, denn ^^^ L,,,,^^ ^j,,^ Sp vSM Vc; s'? "^H '3S SnS ]ra-p: es heisst: »i/«rf Furcht und Schrecken vor euch ^^ ^^^^ ^^j,!,,.^, ,^,n ps'S3S'"-3 'OIIO«! «=«'"^3 <0-n3 s,.»jJ* ^«,7/ *^,««.^« «i^»- Alle a. Solange der Mensch lebt. ,^^.^^^ ^1^ ^^^j^, ^j, ^^^^ ^^ dass ein Löwe zwei Personen nicht überfällt. - p py«,- >=. «^3^ UtS'S IH^nS n'H^ n^33 ,«'^^ ^31^ Wir sehen ja aber, dass er wol überfällt! - Das ist ^^^^^^u ^L, ,,5,3, j^j-^^j nnSB' ly^' nifj 101« ItV'^K nach Rami b. Abba zu erklären; Rami b. Abba sagte ^^ ^^^^^^ ^o^3 TN-|13 HS -|3T1°inO:n3 lOS noS«' -ISI £«,.,, nämlich: Ein Tier gewinnt nicht eher Macht über den \ ,^^ ^^^. ^^ ^^^ ,^, ^^^, ^^i,^ Lw- .r «-,W ^./,.rr../,/, u>enu er als Vieh er- ^in D-^iyn ]^3 ^N hii^OU> 10S1 "^SWlin SrSsl n3in'/,^^, i^A««/. 'r. Hanina sagte: Es ist verboten, in einem ^c, ,3>osjv^l5 ^^l,^ ^,,31,0 ii3V"K' sSs n^l^OH HI'J^'j n/ ,,-..■ Haus allein zu schlafen, und wer in einem Haus allem ^ ^^^^^^ ^^^j^^ ,^^ ^^^^ .,,^^^ ^y^ p,3j< L^n^ schläft, der wird von der Lililh^ überlallen i^ ^,^^^ ^^^ ^l^yi, .r^^r/riing^df o:;:g:nSrL s;:i n^'^; sw ... .3 .= , . ., .= 0. .3... r;' und es noch in deiner Macht steht. Und auch ^q,, 3, -^,. oSu'3 ^V,n:^ SIH h:h: SsyO^^ ^31 ^3T S:n i^elomoh spricht in seiner Weisheit: <>U»d gedenke ^^^^^^ ^^ ^^.,^,17 ,j^.g ^S p3nS S3-nV >Sn p^L-pj fl!^,«« 5fA^//i'*'^' "^^^ '^^"« '^'^ 25 S3T n"? lOS inn^o s"? «nnssi** 'inns 'Jyoi «n^s ds bösen Tage kommen, das sind die Tage des Greisen- ^^ ^^,^ ^^^ ,^ ^^^,^^1, ^„„ ::- -;j'.J%,^:^'2.::^^ i n\" ,;« .; .... .p» ... .. n™ t.=^ »;p.. messjanischen Tage, in denen es weder [Gelegenheit \^^.^^^. ,3^ ^T Wni HM 13in ^'723 ^3 3^n3 «P"«T^^^ zum] Verdienst, noch zur Verschuldung giebt. Er .^^j^-^^x ■'3-|3 Ss^SoJ '3n\S'>:n : cSiy3 ^tinu» Sin '?;'?J '/j/,*,,^ streitet somit gegen äemuel; Semuel sagte nämlich: , ,^^^^ ^^^^^^ l,j^ ^^^^.^ L,v -gnm D^Om -[S *f.j;,* F.; (riebt keinen anderen Unterschied zwischen dieser ( '__} _ — y Welt u^d den messianischen Tagen, als die Knecht- M 8 1| .. + M 7 1 , p -^^^^ - ^^^ ^^^ !L Schaft der Regierungen, denn es heisst: W. W ;^;«\f^ 1^^ |l\=^ ,;Vin4 !| nn P -U + M is'l; S. pn der Dürftige im Land au/hören. Es wird gelehrt: ^^^^ ^^^ ., ^^^^ ^^,^ ^^, _ m 17 ; ,3na + M 1^1 "" R Eleäzar ha-Oappar sagte: Stets flehe der Mensch |,„<, p 21 j, n"i:Sr: «pT «w M 20 ,1 cnp« P «"« +^^^^ um Erbarmen ob dieser Angelegenheit»; ist er selbst 1 nicht [in diese Lage] gekommen, so kommt =^'°,Sohn ^^^^^ ^^^^_ ^^^„^^^ - tr^^rli^'ai ein Gelehrter nicht arm wi^ ^^ t::^^^ ;:ar W^ '^J: _ wenn er auch arm w.d^, ^^^^ ^'^„f, ale^ Sde^n Brot entgegenbringe. Da A.mer kommt, so bring . m Bro e ^gegen J m ^^ ^^^ ^^^^.^^^^^^ ^^^^^ ^^ .^^ sprach sie zu ihm. Du verQuchst sie. ^.^ ^.^^ ^_^ ^.^ ^^.^^^ j^^^^„. rfi^w»- rAa/, hierüber wurde in der Schule R. Jismaeis geienri. ■"" !-"*■ • . ..hrf R Gamaliel Beribbi" sagte: 'Wnd er wird dir Erbarmen geben, und dich in seinem 88.6. 2. Nach der jad. Saec ha.Io dieser König eine fabelhaft "^.^^^ ^^^^^ "^ ^^J^^' f p''. ,5', l^t "r 1. Ps. 88,6 19.13. 5. N Armut. 9 Ut. 15.10. . P. .9.13. 5. K«-.«r- (;^ -^^;- —; --v^';;^ . s,5 ..\ n. m. ^.i«. ,ö" rSrrOmO^r« nvnan Sy ome W^ hy^ n^OB'n sich seiner Mitmenschen nicht erbarmt dessen er- p M-y |on-|0 [« in UM y ^ .^ Himmel. ^Ehe Sich ....,Dainni nn.o i, iism^^ u'otrn ^nn xS,^ iy =^««'n ^;j'JX;j,,,^„,,,,, „„^ ^^ ^,./,/. das sind ins D^syn isb»! ninoSn iSs n^3:i:m ,nott': ij m^^^ ^„^^.^^^ ^.^ ^^.^^ ^^^ ^j^ jj^^. „„^ ^^^ ^i/o»«;, das 10S -."Dan ins' -[Sin»' ms W» rry nlSO l"'* Ql^'^n j^j j|g s^gig. ^^„^ die SUyne, das sind die Wangen; j^L, .L,«jj^ .s5,o Xlin rJB' ]T31« ""y '<"J"2"' ''<■'' ^^^^'^ ^ «»«' '^'> H^o/*, o, o^'^>^26,^,r10 ■r'i^s'l tS^ö des Weinens schwindet. D^pio ^oipis >snTn sic^as: N^'^a i^e>s ^7 m |s.o .^^^^^ ^_^^^^^ ^.^ ^^ ^.^^^.^ ^^^^^^^ i^^^_^^ ^^^ >ea .sSm:o n^Ssn noDT i^ yoü'o xp \s*!: nno x"? ^ninx ^^^„_^^ ^.^^^_._ ^p^.^^^ ^^i^j^^ ^^^^ r. Nahman sagte: nSy-^ "ra Xp mn xS n'^mn r^-h XS-DB' Xr:n ^ai ^SyO gj^ ^^ vierzig Jahren schärft das stibium [das Augen- ,„j^ ^1,28 ^Q^y -r,^3o np^Bs« snSujin mn^m n^S mOX lO Uchtl. später aber erhält es dasselbe nur, erweitert es aber ^DV >2^ DWn nnr >=n naxn Xn ^D rh .3D X.ryi xS:n nicht, selbst wenn [der SpritzenU-olben] dick ist w.e ;, ,. ny. IS. .. .S. ,^«n.«. .. nn.p p - irdtsp't J^t/So^^sar ist^r°Lm Fcl 152 ""'= '"^^ P"'^ ""^^ °° ^'^ ^"^ **°''"^ '^'^ ^^ '^^ ^^ R. Hanina starb eine Tochter, und er weinte über sie &> nuicNji Blindheit?! Er hält also mit dem. was R. Johanan XS ^ma":-: p'^i \n;nnD"j'7n na n^'? naX pOS =■? ^^^^^^^ Thränen giebt es, von denen drei gut und X:ü"n3 XJnOX xSnX nOX 3T O praS, xS ^^1JnB |''n33 ^^.^j schiecht sind ; vom Rauch, vom Weinen und vom nc-x7h ^11 nSnO ^in X3a lOIX XOD7 13='- ^DV ^3T X^:n° 20 [schmerzhaften] Stuhlgang sind sie schlecht; von Ge- ' ^3 Xmpr XlDn 3T nOX X^^ NS-a X>nX xSl xSlXn XnnS würzen, vom Lachen und von [scharfen] Früchten Vl ' , ..UU vn,nv nnv '»^^ 3T XHX sind sie gut. ^-Zur Zeit, wo die Hiäer des Hauses M^ Xm3D Xnnn xS^Sd Xnipr nas an 3n Xns ^^^^^^^ l„a krümmen tX Zur Zeil, wo die Hüter ^2^:3 nSBTll ^333 pH TXO Om n^aü'a Xin^^O^m ^^^ ^^^^^^ ^^ttem. das sind nämlich die Flanken /.rv.^,,7.T'? naX irxn xS nym C^VÜ Tn:i CnS y3U01°naX:ty ^^^ ^j^ Rippen; und die starken Männer sich „^/. ^y _gni,33 L,„j,, ,,pty >y2^ XJ:"«'" mi.T -rh Sxiati» 25 ^^^^^^„_ das sind die Schenkel; und die Müllerinnen ""'''\J -Sya WaiS^n 1x3a ^Sya xSs^a ?W rVa^^^ ^nüssig stehen, das sind die Zähne; und finster nö= XrnnpS X3nö nnnp p y.nn^ On^ nxi. X,nn ,tS ^erde^ äie durch die Fenster sehen, das s.nd die Xy31X3 ^V.y Xn-13 xra r\h naX X^:jl3S^'\s'3na3^* -vi ^ p^°'j^^i3g^ ^p^^h zu R. Jehoäuä b. Hananja: Wes- pTJXDB Q'"'D X'^n n";n X^jan3'''Xa''?B' Xnp^y tS naX^*^ ^^^,^ ^j^^ ^^ „i^^t^t ;„ das Abidanhaus^ gekommen? "mSr-lS "'jyJÖII l'Tin p man Syt ■j'^e did H-i-\ T\'h naX so ^5^5^^ erwiderte: Der Berg ist mit Schnee bedeckt, laX n^ra 3B T3P1 TCm xn xSl^« xn xSn^« B'^3\S n3 seine Umgebung voll Reif, seine Hunde bellen nicht _ ^ ' mehr, und seine Müller mahlen nicht mehr^ In der M26 II 10« M 25 II 1? - P 24 || DUinn 1I Tsni nms it M 23 ' ^j^. j^^ ^^^j^^ bereits, was ich M SoTsS F38II Km: M 37 |i V's-M 36 H «ma nKn;iS M 35 gisma sagte: Besser sind zwei als drei«; wehe, dass .'sm nn'n ^j^j. gj^g fortgeht, und nie wiederkehrt. — Was ist das? R. Hisda erwiderte: die Jugend. Als R. Dimi kam. sagte er: Die Jugend ist ein Rosenkranz, das A er ist ein Distelkranz. Im Namen R. Meirs wurde gelehrt: Mahle mit den Zähnen, so wirst du es in den S hr t n finden, denn es heisst: ^Da hatten wir Brot genug und Wanden uns wol und erMten t^!^heiL s;mu.l sprach zu R. Jehuda: Scharfsinniger, öffne deinen Sack und tbue Brot hinein: Bis vierzig Jahren ist das Essen gut, von da ab ist das Trmken gut. , ,, ,■ 8. Wi^ von Ein Eunuch sprach einst zu R. Jehosuä b. Qorha: Wie weit -ist es von hier nach gorhina«! - Wie von hier bis Gozneja. ^Der Minäer sprach ferner: Einen kahlen Bock um vier [Gel stücke]. Dieser erw.d^.t ^ Ein kastrirtes Schaf um acht. Als jener bemerkte, dass er keine Schuhe an hat e sp ch e Zu Pferd :tes Senat um acut. n.is jcuci ^^^,^^^^^^, -"— -- ,.,,,,, i„ der ivöni.. auf einem Esel der Edelherr, mit Schuhen an den Füssen der gewöhnbche Mensch; besser als .elcher weder das eine, noch das andere hat, ist derjenige, welcher verscharrt und begraben ist. einer. Ib V 3 3 Vgl ob S. 598 N. 6. 4. Anspielung .luf seine Altersschwäche. 5. Uer Gebrechliche geh. so. 1 IT 10 9 9 IK V '^ "^ Vp-1 ob S ovo IN. b. t. Anspielung .lui acme jt..uv»^->- _. _- _ ,^- ':"■...'?:'■ .'■/„'■ m;„; .1 ';„ Itnkb als S.a..e hLn. \ je. 4U7. 8. Zu Deutsch ungefähr: Gla.zbe.g, An- erdichtet. l-::::,t:i^^,S:z—:r^Ji^'tr:^^i^^ „ — ~ "" " Fol. 152a — — — "' SABBATH XXm.v .^^ , ^r;;r;;;iderte: Eunuch. Eunuch, drei Umge sast.s - .^^ V ^^^^ ,^ ^^^^. ^^.^. ,^ ,„„.,. ,...,,, ^;l; 'ge neaeiet sei Got., Cass er diesern Mann ^ ^^^^.^ ,, ^,,3. ^,3^ 1)S=pn « sS H« >=eD i: AUe? vorenthaUen hat. Jener sprach GM^OP ^ J ^^^^^^ ,^.^,, ,,^,^0 ,tS .«. T^^^^^h aas ist ja nur OezäaV! - Dieser er«^ert ■ a nrt _^^_^^ ^^^_^ ^^^,^ .^.^.^, ^^.^.^ ^,,,.,0 ^,,.,., K. ..™on .'^. ^-I ';^J^^ ^,;;"^., ,,,„e Vorfahren von ^^^^^^ ,,,,, ^^pS Cip. p. 'rSU' ppiip ^^=e'= "et! vi ahrZ eTpf^n^en . .erden pae.te.>J I , ^,,^^.,, ,4,, „,, S: in.-. .n^U'» .n.p. O :« erwiderte: Die [Ucnenl IMsen -J- ho h^ i^ ,^^^ ,^^^^^ ^sf ^.nr.'.-V.. HICH nmn a.e nahehesenden wurden von --d. euta -^ J ^^.^ ^^^,, ,,, ,,,, ,,^ O^^C.' ,= -;/ ' zweien sind drei geworden und der 1 r edensUt |nv , 1 ^ ^^^^ .^,^.^^,^ ^^ 1,^ ..w1. ts s.nd n;in>iich die Oc.nun.en inj LKÖrper ^^^^ ^^ ^^^^^ ^,,, ,., 0^,,. ^,p nv J,„, da der Magen nicht ^^-^'::^' ^^rZ s=. S.Tp S.V. -H, p^ T"-^ T^-^ " ^=^ ^^J Vögelchen thn aus '•j- ^«^»^^^^ .j^„ ,,1,3^ die '' ' ,,,, i,^ya^.,06 ,., ,.:n -.V^y n::=ip HSpi ^y;;;.^- I Har^ilai L GiUd sprach zu David: ^^^'^^ » ^, ,, ,,., ,,,,, o>D^ T«! no:n n^U-'."= .«X:«- /.-" heissf '£«/.'->/'/ W/öM.-^iAW.« d,. Rede und beraubt Greisen des gesunden Verslands. Hügekhen erscheint ihm aU ge.valtiger Berg; *Auch fürchtet man sich vor Anhohen, selbst em ue „ Beunruhigung; ««rf es blüht „„, Schrecknisse auf dem iVeg. --jj; J„^ ';;, 1,^, th die Heuschrecke, das sind die Il.nter- äer Mandelbaum, das ist nämUch das «f ^ "; ««f^^^.^"^^;^. ^ahana las mbelabschnitte vor Rabh vor backen; und es .ersagt äer Jie..,'^^ -st '^^\ ,^ .p,.,,, ,,, Es ist .u scUUessen dass und, als er zum genannten Vers kam ^^"'^'^ ^ J^^^ ^^ ^^,,,,, .penn er gebot, da geschah es W Kabh die .eidenschan aufge^. hat. ^^KJ.ahana sag ^^^ ^^^ ^^^^^^ ^^^^ ^^,^^^,^ ,^, ,,., ... aas ist namUch die brau, '•/.« nSasno ms Sv iti'o: snon m nos 3Sd^ vt; Tiü'a -js c».f«,Mtyj,"i° 3'n:v- Snsn r'ry iti'B:i -les:»'" nyatf S: rSy iS psu» no min'" 3-1 nas lo^a^ nyaü» Sss vasS »S":»»-! sinn leipon p^'n ans '':3 .mtJ'V f ^'''in psma 10 des Toten, wie eine Nadel im Fleisch des Lebenden Col b im mn SOr '52° ran:a iS rn sS^min' 3"n n^maaB'S denn es heisst: ^So lange sein Fleisch auf ihm, nraS^na" r\'^h 'inn'S^«n'n:n3"'3n>1 mi^'J! '= min^ m ^^//'«<^'-^/ ^■^«. R- Hisda sagte: Die Seele des Menschen p^c „A «„L ,„,.,, __,_, ,,- trauert sieben Tage nach ihm, denn es heisst: ^Und /CLi^.01 las 'nyn nsnnxnu' -nvn nun tS nasi min^ mn ^^.^^ _^^^^^ ^^^^^^^ ^.^^^ .^^_ ^^^ ^^^^^^ ^^.^^^ ^^^ Mn'f'a'^'^hz h%T\ OnCtf ny yir nan^JSa'« C^naiSU« ba inns ,^^^ ^^ veranstaltete für seinen Vater eine sieben- """ 'j'jun cnD'»' ny nas nn -ma''^ |iyoü' ■«sni s"n '3-i na 15 ,^^,^^ r»-a««-. niyan Sayn^U' ny "lasn |S0 niiOn S;yn''K' ny nas nm R. Jehuda sagte: wenn ein Toter keine Trauem- k/W.-^nynaSntSabsnv'jy WEJinSr vSynü'nns'Tnm den hinterlässt, so setzen sich zehn Leute auf den L . .. • Li,.,- ^nr,«» Ort r.an dem er starb]. Einst starb jemand in der S.c,.,7:nw; ]'li^n Ss ncyn ntr^l 3«nDn S'^W CnO'ti' Nachbarschaft R.Jehudas und hinterliess keine Trauem- ÄioaiSnjn n:nj nit's cM':'sn ha 3iK»n nmi pm un ^^^, ^^ ^^^^^^^ ^^ j^j^^^^^ ^^ .^^^^ ^^^^ gilben] ntt'a "[Sa'? Sa'a mnaS nnS :]S mnaa^^ ■j'? ninJÜ»*" 20 xage je zehn Leute, die auf seinem Sterbeort sassen. Darauf erschien er R Jehuda im Traum und sprach zu ihm: Mögest du Ruhe finden, wie du mir Ruhe verschafft hast. R. Abahu sagte: AUes, was man vor dem Toten spricht, bevor der Sarg^ geschlossen ist, weiss er. Hierüber streiten R. Hija und R. Simon ' b. Rabbi: Einer sagt: bis der Sarg geschlossen ist, der Andere sagt: bis das Fleisch verwest ist. Einer sagt: bis das Fleisch verwest ist, denn es heisst: ^Solange sein Fleisch auf ihm, schmerzt ihn, und seine Seele trauert über ihn; der Andere sagt: bis der Sarg geschlossen ist, denn es heisst: ''Und der mn^Mi mSc'p jnaii' ["nps nayS ni;Sa "naa pSnit« mi B'P'D c-a-''? n:s'?a pa wyi laSn |na»' □^B'Ba SDsipa*- pit'sa psnua ]nB': iS an^-nn \r\iv> pnp-a r'ja ns ■j'^an l^nps nsnp"? -["jan na«' i^a'^ai'^a ^na'a -h aiTinn \A-yt> cm nvis'j •'S: ■* un^' nas |'npo 'ry^^B'Ba nsnpS oyai : DaiaS**^ I3n3' -hz las pK»oa hf" mW'? cn^aS laS^ Sy sin ina*^ K'npn*^ fjs o^-iiDsn n'aa wann"*' pi \^ f;.» "jyi cmaaa'a "^y ims^ ciSü« S3'° nais mp^is W» |ci3 '■^ff.XSy C"nn nmaa nins '3ns B'b: nn^ni" neiS sin \T«i^^ ^^^ 3^^.^ geschlossen ist, denn es heisst: -una a }es4S,ii Syi cyK'nS 'n nOS Di'?«' |SS° naiS sin D'ytfn hv! ]S15 30 ^'^^^^^ z^y Erde surückkehrt, wie er gewesen &.. ISani •.•ih^r\ 5)3 iina nrySp" -["a's it>e: nsi°nois sin |naB>3' M b7 II i"2 — B 6(j li ;<:ni: B 05 |l ntfiy pns nnm insf M (j4 + M 71 |l ':pT3 M 70 II n-ntt-o P' i>9 \'-n — P 68 |; 'w: - n''7+M75 II n'?>M74 I' Nion M 73 i Q'0'...'n3i--M 72 ]| d'S' onS + P 78 l| mjn'Vn; y-h M 77 |] d'0< nvatr nnsS+B 7o nsiX2 M 82 'i| sin no + M 81 || un:!? P 80 ;| «"n la P 79 idV M 87 '1 hdiidS P 86 || Syi B 85 !| vSd M 84 1| Syi P 83 llTBi M 90 II n"3— P 89 II ■\2-\-U 88 || wann Die Rabbanan lehrten: ^Und der Geist kehrt su Gott zurück, der ihn gegeben hat : gieb ihn in Rein- heit ab, wie er ihn dir in Reinheit gegeben hat. Dies gleicht Folgendem: Ein König aus Fleisch und Blut verteilte unter seine Diener königliche Gewänder; die Klugen wickelten sie zusammen und legten sie in die Truhe, die Thoren aber verrichteten in diesen ihre Arbeit. Im Verlauf von Tagen verlangte der König nach seinen Gewändern; die Klugen gaben sie ihm sauber zurück, die Thoren dagegen gaben sie ihm schmutzig zurück. Da freute sich der König über die Klugen, über die Thoren aber zürnte er; darauf ordnete er bezüglich der Klugen an: Die Gewänder sollen nach der Schatzkammer kommen, und diese mögen in Frieden nach Haus gehen; bezüglich der Thoren aber ordnete er an: Die Gewänder sollen zum Reinigen gebracht werden, und diese sollen ins Gefängnis kommen. Ebenso spricht auch der Heilige, gebenedeiet sei er. über den Leib der Gerechten: ''Er komme in Frieden, sie mögen auf ihren Lagerstätten ruhen; über ihre Seele spricht er: 85^ möge die Seele meines Herrn in das Bündel des Lebens eingebunden sein. Ueber den Leib der Frevler spricht er: '^Keinen Frieden, spricht der Herr, giebt es für die Fremder; über ihre Seele spricht er: ^Und die Seele deiner Feinde möge er in der Schleuderpfanne fortschleudern. 1. Ecc. 11,10. 2, Die Ausschweifung. 3. Ij. 14,22. 4. Gen. 50,10. 5. S"?« heisst nach RSJ. der Deckel des Sargs, nach den Toss, der Grabstein. 6. Ecc. 12,7. 7. Jes. 57,2, 8. i Sam. 25,29. 9. Jes. 48,22. — ""„;•• ""■ ■ Fol. I5ab --153a SABBATH XXIIl.v _ , ■^- 705 - . _ ^ ..., nnn'nin» o'P'ix Sb» ]nm3 t21« '«V"'"' '=^ «'^^^ - -"^ -r ' 't TrT-r; :::;:"zz ; ™ ""™ ™. -^ .- -- -» -- U.rm in Has B^>.del d.s Lcb.ns cing.buHden san; ,_^„ .,^.,,3 s«. ,an: ^^S nSl'- ,tS laS V^pn ^,-1^3 die aer Krcvle, werden hin- und hcr.'escUU-udert, denn ^_^^ ^^, ^.^;^,^ ,^^.., ,,t, ,,g^ ^^1, ^jy,^ S3>S n>h n»S ^x„. es heiss,: Und dU S..te deiner Feinde "-^■^ ^^ ^^^^^ „^„93 ,^1, ^, ^^'^n ]^.D3: HOnS I'^SI l':« ':«".':«' ^Ü^ir ra.c "lit .esa,. haben; Se.u..sa..e ,^^^, ,,, ,,^,, ,, ,,, ,. p3 .H^- JOH. =.. Sy^= Ith. üass SCO. diese, a.s auch jene den, Duma. ^^,,„ .^,, ^^_^., ^^._,, ,,,3 ., ,,,0, ,,„, ^.S ,tS abev,eben werden, diese haben Ruheoene aber h 1 ^^,^^ ^^^ ^^^ ^,.^.^, ^, ,„, ,,, ,,S .«S Sst "1; oSt auf einen. GrnndstUcU R. Nab- ^^^ ,= ,,,,, ,S,., ^.pS sS H.np y-P^ — Ins. da schnaubte R. Ahaj b. Josija^ gegen s.e, da- ^^ ^, ' .^, . , ^,,^ ^,^,^..., ,,^, .«^p ,S «'^B' '« S= rauf kamen sie zu R. Nahman und spräche., .u .hm^ ( ^^^^^ ,,^,,,y .,,. ,3^,3 ,«p Ein Mann schnaubte ge,en uns. Da g.ag r h.n und nD n. 1 , ^^^^ ^^^ ^.^.^.^ S "di:":«.":: S^cu^u e^s. .n s^ub ver- l^,^ ^^^ ^,, ,,, ,,, ,,^3>p=n,^ ornn=p HS v,n» c... wandelt werden?! Jener erwiderte: W« -'/^ ^"■: ^ ,,!, ,CS in^nOH n-nn Dlip nnS ^yiT mi ,tS .DS Ters;;:;!:;; .'cht .;.ehrt; da es heisst: ^D.. Neid ^^^ ^,^.^ ^^.^ ,,,,, ,Sv; .H..'.« ='>P ;=1^ «-" nU^ ^ /./ J i=>f«/«« rf^»- Knochen: wer Ne.d .n se.nem ^^ ^^^^ .^^^^, ^^^,^ ,^.^.^7,^^,.^, Ip^^.jV ^^3 r|ijn Bnni.„1.153 Herzen tra,.. dessen Knochen verfaulen wer kejn - ^,. ^^,,^^ 1^^^^^, ,^^ ^,,3 ,^,„, Keid in seinen. Herzen trägt, dessen Knochen verfa leu ^^ H uH = ^, ^^^ ^^^^ ^^^^ nicht. Darauf betastete ihn d.eser und bemerkte n''^ I-Sm ^ »* ^''^=^,,^^1 /. '^_^..^^. 3,1,103, L, Fassbares au ihm. Da sprach er: möge doch ^3^,^,, cnm STCCn:"C'iuS .S^ ^ ^3 7N,..K ii7 der M.St; Haus kommen! Jener sprach: Du ver- ^J,^ ,,^ ,,,,, ,, .^hS^-.tS .OHOn XH X^.'p xS rätst damit, dass du sogaf die Propheten nicht gelesen ,^^,^^^,.,u ,nSl3 ,tS 13D1 10 ]133 n3l'7^»"3S .t"? IOX hast, den es heisst: ^Damit ihr erkennet dass tch ^«^s:w;;::^^q^or^^^:^^^^^^ + " '" äer Herr bin, ^enn i.h eure Gräber öffne. - Es n W= -V -« 7^=- ■ VJ ^^^,, ^, ^^ ^^^ heisst ja aber: Wenn Erde bist du. ""f ^^ ^^ ^^^'^^-^ -^^^? ^^^' ^^''^^"^'C^Jul-, „ussl du wieder werden. Je..er erw.derte: U.os k'S «r^n= '=S 'n'S. n= '«p M '•^ ^Pf J^ J ll '' « + ^^^ riTe-ne Stunde vor der Auferstehung der Toten e.. , ,„ . ^^ -'-+1/^'?^ 'n's ^^n^n^^nln Ein Mi..äer» sprach .u R. Abahu: Ihr sag , a dass ^^^,^;^-^J^j!^,^X^^X^H:^^^^- die Seelen der Gerechten unter dem Thron der Herr- ^ ^3 ^\,,^,f M^^, ^ ,,L„ p „ „ «.-sp «s. ■==-:--- lichkeit verwahrt werden, w.eso konnte d>e Toten- ,0,s-M 14 , «..■, beschwörerin demnach den Semnüldurch^Heschworung^ ^^^ ^^^^^^ ^^^^^^^^^ ^^ ^^.^^ „„^,^, g,,,„ rrSrafblerL^Klirerh^ .e Seele steigt auf und ab; ,.ach zwölf Monaten verwest deVKö'rper. und die Seele steigt hinauf, ohne --<^" ''%^'^«;;-^. ^„^ ,„ Trauerrede iiber einen Menschen R Jehuda. Sohn des R. SemuM b. S.la. sagte .m N'""'" '^^'?^^/"' '^^^ .^^, ■ ,ber nicht so! Rabh .. :: Lehen, ob er ein Mann der zukünftigen ^; j'^^ ;^:;; f^. -ichldent Ich werde anwesend sein. sagte ia zu R. äemu.l b. äi.a: '^--"l-o L W r"e " HOrer] einJirkt, das Andere, wo sie nicht _ oas ist kein Einwand ; ^-J-;,;/ ^^^ ^^plel Ud den^lei^^ e^nwirkt_^^bajjejpr^^ 5. Pr. U.30. Talmud Bd. 1. Fol. 153a SABBATH XXHI,v 7o6 ,.j- 2-] -i2 nzri^^ns S'nD".': ^^tS ^OS STCDH Cns'-'lN'O ganz Pumbodilha hassl.' Dieser erwiaerle; l-.s yeiuigt. '"'l .'^-t -L...','., ,-.'v> -^-^-A ^•"Sv.i'' --1-1 ■»>->-^ s'V w«?"" du und Rabba b. R. Hanan es thnn. R. Eleäzar ,tS nax s:n c^i>^.N an n . .. n>. ^_^_^^^ _^^^^^ ^ ^^^^ .^^ ^.^ ^^^_^_^ j^_. ^„,..„f,„^.„ ,,.^,,, M,,....'^: n= i:Sn -im n: nSSS -'^-XO nm mySlJ'n j::«! ^.;^^_. ^^„.j^^,.^,. .^„^ ^^-^^ okren -.verden hinten nm3iym3"l'^nyiB''7:-iaXSy3n''3T[l'7\sV^a'n]':l3'OSr ^.^ ^^„ Ru/ vernehmen: Das ist der IVee. in dem '-'.■r C^at nt'j; 'ISS sS"'?: ":: cnCICn p'i^'l w;Ci° I-.jOM * //j,- zvandeln sollU wenn ihr nach rechts oder nacli j^,L,, -^^...,i9^-j,.L,2>Tl -K*>"'^f"S min" 'JS ■ina.';'" '':c'7 links abbiegt. R. Hanina sa^te: Derjenige, mit dem P.S,. \J'^^h^ >2. =nn'pn .rnnS >: nai .T.nX ": 1.^rS= unsere Lehrer .afne..en sind. ^C7nd auf '^-J''-- ■> -'\ '" I , ^^^^„ flf/^ Klagenden umher, hierüber sagen die -u...,'^^ "2-1 nS Vl'Obn iSs"^. -nr-a ":•:': ins CV 1\-i -J,^,;,.^^. ^ebe Thaten aus, die man dir vor deiner □rn aiB"-" J:K' S:1 p'? nCX ma" er inrS ynr CnX ":! ^^1^,.^ „jchsasen kann; die Jadäer-. übe Thateii, die -ias no*?»' ~|.S'l--n2Wn3T'e'' '7: XSa:! "inoS-'m-:'' SOK* '0 man air hinter deiner Bahre nachsagen kann; sie /Tf^o.i-lDn^ SxWX-l'^yp»'! n^jaSTliSrn" ny "^^n'mazn: streiten al^er nicht, diese nach ihrem Brauch, jene .,„., ,^..^,....25 ' i,.,^•24 l,.^,^ sj,.., ,323 .3-,, p^ ^aj. nach ihrem Brauch:». Dort wird gelehrt: R. -Eliezer ' ^* I' \ " ' ! ' , ' ; sa..te • Thue Busse einen Tas; vor deinem Tod. Die |ai'>' ns ru"p |n:;^< |"npv: ja: cn^ ynp x'?i miiW ^jj^..^^^ ^^^^^^^^ ^ j.^..^^^.. ^y^._^^ _j^_^,^ ^^,,. ^,^„^^^_ ■[San n":S -Cn C'^: "nax -j'?an r^; nnc ':y "JÜ"! ^,^ weichem Ta^- er slerlien wird? Er erwiderte: Um xS; miyO K" Z'hz naX ]n:X'7a'? "Sn jnzr ]"w:'!:""J-^ 15 so ^her muss er heute Busse thun, vielleicht stirbt er \ IC:-] :naK' rnp'S n;> nx -iban a-p^a CSns;-' mia morgen, so ergiebt es sich, dass er alle seine Tage l ^.,4 ' ,,3.31, ,„:: c"-/-="cm r^^-^T« i"'^*^ 1"^='' '" ''""' '"""■'""'■ '''"'° ^^g'«/.<^'"7\j" ^^"'- I -•-'•- 1 Li, Weisheit: *Zu jeder Zeit mo^en deine Kleider weiss •,'7'?n lox c'K'.ya nxnpS cy:i c-np-s rx^p"? Jan -aa» ^^.^^ ^^^^ ^^.^^^ ^^^^^^ ^^^^^^,^ ^^ „^.^ ^^, ^^^ X'^B' iSSn ina"! l'rrX", IS'^»" miJ?D':-'''|ai7 nx-* larpiy ^ Johanan b. Zakkaj sagte ein Gleichnis: Ein König n^Xa ":i h-l* i:nn'"lX-l'1 nar miyoS |ai'>''^*' laz^p 20 i^^j ej^st seine Diener zur Mahlzeit und setzte ihnen iSx xSx "K'aU'a' rXi: :n^- fix laS TXO "Sn nwa keine zeit fest. Die Klugen schmückten sich und ,1,;,; .,;,; ^X^^ ,hhn^ rS:iX iSSn p-^'inSxi «tzteu sich vor die Thür des Königs i-dem sie I I ' . ' sprachen: Fehlt denn etwas ira Haus des Königs? /"«,-.'.n=>nn CnXI iS^S" "125? n:n 'n laX n: laxir C^Xal- ^.^ ^^^^^^ dagegen gingen zur Arbeit fort, indem ''^'•■'VcnXI 2h rza ";-• "-i:ynJn°1.SeSn anSl inU" "l^y n:n ^.^ sprachen: Oiebt es etwa eine Mahlzeit ohne Vor- "hn'^'^ Wizh Tn;3 rn" ny bzn inX n:n aS ;X:a ipysn 25 Bereitung? plötzlich verlangte der König nach seinen :rS>cn l'jX nCiT Sx ■jK'XT '?>" ]ti'J^^ n-ri: Dienern; die Klugen traten ein. wie sie geschmückt .- waren die Thoren dagegen traten in ihrem Schmutz ■r^ V^l^f'^t [;^ ^" ^ 'l^^nS M !:rS"u; V ein. Da treute sich der König über die Klugen und TM-'' + M 25 eis'' P 24 : ro-M iW 1 '^^^ zürnte über die Tho.en und sprach: Die sich zur M 30 "yoS — M 29 r.s — M 2S ; TB .M 27 ! ciSs + M 26 Mahlzeit schmückten, mögen sich setzen und essen und ■sra 'S-ij M 32[iam .TOira las sntrn wn; M 31 |l psy— trinken; die sich zur Älahlzeit nicht geschmückt, mögen ■"' ' stehen bleiben und zuschauen. Der Schwiegersohn R. Me-irs sa<.te im Namen R. MeVrs: Demnach würden sie ja noch wie Dienstthuende aussehen; vielmehr, diese sowol als auch jene werden sich setzen, diese werden essen, jene werden hungern, diese werden trinken jene aber dürsten, wie es heisst: ^ßer Herr spricht also: Siehe, meine Knechte werden essen, ihr aber sollt hungern; siehe, meine Knechte werden trinken, ihr aber sollt dürsten; ^siehe. meine Knechte werden vor Fröhlichkeit jubeln, ihr aber sollt vor Her.ensweh aufschreien. Eine andere Erklärung: Zu jeder Zeit mögen deine Kleider weiss sein, das ist nämlich das gi^ithgewand; und deinem Haupt mangle es nie an Oel, das sind nämlich die Tephilhn^ ^__^ I. Tes. 30 21. 2. Ecc. 12,5. 3. 1t, G pflegten die Trauerredaer vor. in J. dagegen hinter der Bahre zu gehen. 4. Ecc. 9.8. i. Jes. 65,13. 5. Ib. V. 14. VIERUNDZWANZIGSTER ABSCHNITT. 'eNN sich jemand auf dem Weg befindet, , " während es dunkel wird, so reiche er seT^n Geldbeutel einem NichtJuden zu. ist ein NichtJude nicht zugegen, so lege er ihn auf den Esel; erreicht er den ersten Hof [der Stadt], so lade er die Gegenstände ab, die man am Sabbath fortbewegen darf, sodann löse er die Stricke, wo- n2J yy; ic'3 -irnJ -|-n3 -'»"nn-J '.,/-* fortbewegen darf, von selbst herabfallen. s^n S^>m PC ]:n ID': SÜ-^'E S^ HN'iö "J-N ^u . Spil GEMARA \\'«l'alb l'-i^"--" •^'^ Kabbanan erlaubt, ^^^^L,,^^ j^.^^^j^ ^j': "JrpT \>> , i,v>w . — •-<■ i - i öfrenllichcm Gebiet zu traijen. Raba sagte; Dies ^^^ ^^^^ ^^.^„^ ,^^ ,^,i, y,^, s^::', n:: !::>• •^" NM '^:3 t;ilt nur von seinem eignen Geldbeutel, nicht aber von ^^ _^^^^ ^^.^^^,^. ^^^ ^^^.^^ ^^^ ,^ ,^,j ipp,.«' "^V mii-C einen. Fund. - Selbstverständlich! es he.sst ja: seinen , ^^_^ _^^^^^ ^^^^ ^^^1« ,iav^i «'in" eis \^S -sn eis ^^n sc>-c \s'c .t"? =m; vsc :api :inn in'? «-;='« n-^vz-S ]2pi naia' naw"? nr>is pnr '2V s>am -h -;yn xS nir^i* '^''t «='''« m-".;. , ,j.,^ ,,1,,-^ sitn sS" B'in norn ^:ySs ^=1 cvro c.i.b nVT ''S:'? 'ns ppi'^TS a'n> «'nn'? 'SO nenn wann ,n7«SMTl "7« An^^7n^;^^Sl^l^'^^^«=^^Mrcsi+l! 1 Geldbeutel. — Man könnte glauben, dies gelte auch von einem Fund, er lehre aber deshalb: seineu Geld- beutel, weil dies das Gewöhnliche ist, so lässt er uns hören. — Dies gilt jedoch nur, wo der Fund noch nicht in seinen Besitz gekommen ist. ist er aber be- reits in seineu Besitz gekommen, so gleicht er seinem «> Geldbeutel. Manche sagen, dass Raba diesbezügl.ch eine Frage gerichtet hat: Wie ist es bezüglich eines bereits in seinem Besitz belindliclen Funds? gleicht ein solcher seinem Geldbeutel, da er sich ja in seinem liesitz befindet, oder gleicht er ihm nicht, da er ihm ja keine Mühe gekostet hat. - Dies bleibt dal....- gestelli. I8t ein NichtJude nicht zugegen. .Mso nur wenn _ ^^,^,^^^_^ ^,^^^^^ ein Nichtjude n.cht zugegen ist. wenn einer aber zugegct -'•. .^«fj.^'^^ ■=;'■;;;"; .^ geboten. 1st ein Esel. _ Das Ruhen des Esels ist dir geboten das Ruhe.. ^- ^-;'J f ;, ' j\, „ oe.dheute,] auf ..en Esel. ein Tauber, ein Blödsinniger und ein Minderjähriger zugegen, s le„e . l ^^_ ^.^^^ ^._^^ ,ebe ihn aber dem Tauben, Blödsinnigen oder Mi.tderjahngen -' " ^ '^ ^ " -^f ^. .,,„ ,„„ .„dsinnigen; Mens.hen. jener nicht. Ist ein Tauber und ein Blödsinniger t-^^^^'^'^^f^f^ „,,„.. s;, f,,,u.n: Wie ist ein Blödsinniger und ein Minderjähriger zugegen, so ^f^^^'^ R F ^^r" besteht diesbezüglich .st es. wenn ein Tauber un4 ein Minderjä riger -;--";^^" \ ^^ J,. p^e Hebe, die ein Tauber keine Frage, denn es wiid gelehrt: K. Ji^haq sagte .m Namen R^ ^^ ^ ^'^^, ^ ^^^^^^^ ,;,.,,„,,,, „ach 3bgehobe:hat. .st nicht ^-^-- ^^^^^^^T ::Z 2^^ l^^^^^^^ - --^^ ^ jLrr-st^z :LJt£^'^asi:L^^^^^^ -t:,.:srJ:v^>^'Hru„::;,n--r^^ i FölTsl^ 7T7 SABBATH XXIV,i J2? n'?:."^^,! "^^^^TsS ^n^• U^im n^S yn^ ppS «oS>l l« jährige ja einst ^um Verstand heranwächst oder gebe L L . ., ..-,v, -,s^ n^^^ wnnS ^^•^^^^ X-Sl2 "'^^ 'hu dem Minderjähnsen, weil man den Tauben ,tS yn> ]-Cph ^neSl SrX .t"^ 3M^ l^in^ nasi S- S ^.^ ^.^^_^ ^^^_^^j^_^ Er^-achsenen verwechseln könnte? ■pp ahl naW S^l K'in Sbl -lien S*?! "-133 N7 DB' f S _ M^^n^i^e sagen, man gebe ihn dem Tauben, manche nm'^jb C'0:n ISI sSl nn-n mnX niy pna- ^m laS \SC ^^„^„^ „,3,, „e"be ihn dem Minderjährigen. — wie ist ■l-7oir\)Cii J.'-'IS."^ mn.-^ mnc irSw' nmi mn>S' ny \S*a^^ » es" wenn weder ein NichtJude, noch ein Esel, noch /v., . 131 inon r.lHX in=° '^OIC'C nmSj": n^Orn ISl s'? 'Ses- ein Tauber, noch ein Blödsinniger, noch ein M.nder- /'.:!(•.:! 131 -ingni.,i..>u- L„ ,,„ lähri-er zueeS 1=: NS'a X:ni 1:1 yn C^zhr: l=:i '^^^^ ■";;;"J^;.^3 ^,I,,,13. ^^ Weisen wollten es aber /Süd., -i;5,"Ss "31' S-:n C"3in nr^'13 mSS y31S "inS7 "nX ^.^^^ verraten. — Was ist das aber für ein anderes ^pm CV2 13 101X ya'I.T "31 nXD WU nr3 13 lOlS [Mittel]? — Man trage ihn je weniger vier Ellen. ^^j^t,^>,P,pL, ^J3„^3^,^^e'7l:J?•'''K''3■'■^ '"i'0'''''^"^^'''«°'° Weshalb wollten es die Weisen nicht verraten? - irr:' np na SMI Slin n:inS ^113 CIX J^pS^ll r«1!^? Weil es heis.f. ^ßs .st Gottes Ruhm, eine Sache .« ^^ ' I . , ' 'l ,',,,,16 verbergen der Könige Ruhm ist es, eine Sache su ,ni: r3i nss» n3'iy': nan v.in naS y«'i,T "3ii --^-ij- _ ^^.J^ ^^.^^ ^.^^ ,^^ Ruhm Gottes laV i"S ia las :nS-pa SMI'^C^IUSI ' CJIOn nsin"? ^gj.iij.,,si(.htigt? _ Man könnte verleitet werden, vier Ex.^0.,0 nn'Tiri ah' las s:ann lano sSni nann hv in^ia "i:: ^„g^ ^^^^ öffentlichem Gebiet zu tragen. Es wird ge- jj.^^y,, ^,l^y ,n":a n3nS 13 SlS 31 las^^^:s'?a SuSiehrt; R. Eliczer sagte, an diesem Tag^ haben sie L,...ü n,^ ..^^,„1, ^r.y xSl iroS "S^^Sni niSna das Mass stark gehäuft. R. Jehosuä sagte, an diesem ?wl71 DD IHK ,17 I „, ^,^, ^^_ _^,, _ M , Tag haben sie das Mass stark gestrichen. Es wird ias=3"a: ii3n3--iS'.:s -n "s n:a"n )h-M niaiy smk'3 ^^^ .^; ^.^^^^ ^^^^.^ ^^1, c^^,,,^ ^,„d Kürbisse Senf- S: IIDS SSS ITl-'E 1i3n3 nsan 3""n 1Bi:3:i'-'' '73 SCC 31 ^^^^^^^ ^^^j^ wodurch sie noch fester zu liegen kommen ; 31 las -nSnn^^ ima men3 IIDS '73s Hao 1l3nU'-^ M „ach R. Jehosuä war es gleich, als wenn man in einen „^^„'^ ..," ,,,„ bV ^h nraia inS>3n nnM nsns 13 SlS Trog voU Honig Granatäpfel und Nüsse thut, wodurch x.y. KD - M 13 || ip-n +¥"12 und nehme ihn ab, wenn er stehen bleibt. -- In ^snuiiMlt's^^^^^^ dieser Weise sollte man ihn ja auch auf seinen B21 lim'pyiava'jTX spismisp"STB« «SM 20||ianon Nächsten legen dürfen! R.Papa erwiderte; Die M 25 ll -1«» P 24 1 Sd na« M 23 i; 'nn B 22 il «^nOM — ^. ^ ^ ^^ ,venn man sie selbst ausübt, >.: n. ^s un .1 itr- pon 1 ^^ 1^^^^ ^^^ ^^1^ _^^^ ^^^^^^^ ^^^^^^^ ^„^^^^ ^^^^^^^._ .^^^^^ verboten; und die Arbeit, die, wenn man sie einen anderen ausüben lässt, straffrei, jedoch verbolen ist, darf man seinen Esel von vornherein ausüben lassen. , _■, i,„f„„ k; = R. Ada b. Ahaba sagte: Hat jemand sein Bündel auf der Schulter liegen so dart - Jamit hu n, ..1 er nach Haus kommt. - Nur laufen, aber nicht langsam gehen, aus welchem Grund? - [Wurde man den G?n. ohne Veränderung fortsetzen, so könnte man verleite, werden, ein Fortbewegen und Nieder- i^n u^^machL. _ Aber.' wenn man nach Haus kommt, ist es ja -•^''"^•i^ VGltti^^. -tan otae ein wenig stehen zu bleiben, bevor maa aus dem öffentlichen m das private Gebiet tritt?. werfe es auf ungewöhnliche Weise herunter. , ,,. , . -i . >„ ;oi R ma b Hama sagte: Wenn jemand am Sabbath vergessentlich sein [beladenes] Vieh antreibt, so is er eL Sündopfer schuldig, wenn v-orsä.zlich, so wird er mit Steinigung bestraft. - Aus -'c>)-^G- n^^ aba eräe te: Der SchrUtvers lautet: Wu sollst keinerlei Arbeit .errichten, -.eder du noch dem Vieh Ibui durch] das Vieh gleicht der eignen: wie man wegen der eignen Arbeit bei Vergessenheit - Sun op^^ thuldiglt. und bei Vorsau mit Steinigung bestraft wird. ehensoJsMrlanJlucl^^^^^ ^--—--^^^ ^^^ ^^^ ^.^ ,g Verordnunseu b«chlossc„ h.. (vgl. ob. b. 34sTl.). .a denen .-.uch d.ose gel.on (v„. cb. S. 355 Z. 11). 3. Ex. 20,10. 4. Vgl. ob. S. 324 N. 3. -' " " Fol. isab- 154b SABBATH XXIV.i '1°. .^-? ? SABBATH Ar.iv, I _____™- das Vieh bei Vergessenh.il ein ^^"^^^''\''''~ „.^3^, ,^.:«.: ntf'vS c:S .TH' nns mw ynii snn ,.> ^^'"""'^^H^Stir%n:t ::::^ "Werter ;^... s.s. n.v=n, Wv ^=- s.s.r..nn-.^..^^ ZnTV'^^ ^elehn: Wev .en Sab.a.h durch ^^ ^^^^ ^^,,^ ^„„,5 ,,,3 ,,,„ ^'H •,3^S =.«•= .--•.'= eine A^rbeit entweiht hat. wegen der -"^"J-;; ^ ^ ' ^^^.^^ ,pj,^. Sy r^^n«' -012 n=rn HS ^^^r.T, W. .essenheit ein SCndopfer schuld.« .st und be V r ^ ^__ ^^, ^,^,, ^^^^ ^^^^. ^^ s. ;: r::'i Vorlt d" St:i,:..un. .r Fo„e haben, ,^,,! ,., ^„SO ,,,, ,,,,, Sy r-"'- ^^^ ^'^P .^'^ und zwar ist dies wahrscheinlich das Antreiben e.nes ^^ ^^^,^^3« ^^^^. ,^...^. L,.. „^„n r^*'^' ^^^ f^ ^''V^ ZeW. _ Nein das ist [das Uebertreten] der Gren.- ^^ i ^^^^ .^^^^ ,^^,^40 ,j,„ „S^D WT Setze nach der Ansicht R. Äqibas=. und das .euer- n.^.- ^=^^^^^ . ^^ ^^ ^^^ ^^^ ^^^ ^^ ,^^,^,,, i,„^„ .fte Wenn Snand a^ Sabbath vergessentUch ein ^^^^ „^ ,,, ,,, ,n- H. n= ^.« nn S.Sn S n deneslVieh antreibt, so ist er tei. Sündopfer ^ ^^^^^^ ,^ ^,^, ,.,,., ^,n, ,3,,.5,,,,., ,,^^^^^^^^ Ichuldig. wenn vorsätzlich, so wird er m.t Ste.n.guns 1^^_^_^ ^^ .,^.^.^ ^,^.^ ^,„.^ j,,^.^ ^^.^S nnS bestraft. Raba wandte dn: ^^^'«f °.. ""^^^^j';;; .^^^^^ ^,L, ,,3 ^,„3 nil miDyS nV,= nilPH S: ntt'pim "Z JL be VorsaJ. „U Steinigung bestraf.; wegen ^ ., , ,,,„ ..::.' ^y p^^H pX «H r^h'?^ ^^^^; Xer Arbl aber, wegen der n.an bei Vergesse,.heit ^^ ^^^,^^, ;^.^. ,,^ ,,,^ ,,,, ,.„,, ,, .«: ,xS= H VpD l... ^^ ^^^ wein SOndopfer schuldig ist, wird man «demnach be, ^^^ __^^^ ^^_^^^ ^^^,^^ ,^^^.^,, ^^^ ^^ Vorsatz nicht mit Steinigung bestraf ! - Lehrt er , | II ^^ i, ^^^^ l, ,^,.;^., ,,Sy ^M..,^ 3:ir; tsr:^" X.r;:: :^:: :snv;v^Ä";>'JUö?».:,,,3„«„™ bei Vergessenheit kein Sündopfer schuldig ist, das .st nämlich das Antreiben eines [beladenen] Esels. ^^^ ^^ j,_,. ^, ^^^el; nach dieser Raba, der «ruder des R. Mar. b. ^^'^^^/^ f ^f J,;"'„,,„ gehabt, den R. Mari b. Rahel als logi.imen zweiten Lesart ist aber einzuwenden: wozu hatte es K " J^ _ ^^j vielleicht zwei Manne. Namens ; a^Htenl zu erklärend um ihn als Ephoren e-etzen zu kon n Es ^^^^ ^^^^ ^^^. .^^ ^^^^^^^_^ Mari b. Rahel gegeben) lehrte diese Lehre .m ^^^'^^^^ ,,,, ,ei Vergessenheit ist er ke.n Sünd- sagte: Wer am äabbath sein [beladeneslV .eh - ""^^ J^;^;;; f ..^ Götzendienst gleichen; bei Vorsatz ist er o5er schuldig, da l^ie Uehertretungen der] ga..zen C^setzle^re ^_^^.^ ^^^^^.^^ ^^^^^ ^^^ ^^„ ebenfalls nicht st,afbar, da gelehrt w.rd: Wer ^-J'^^^^^»' " „^ ,^,,,,j, ,;,,, _ wenn man aber bei Vergessenhe.t ein Sündopfer schuldig .st und "''^'^ ''''^l^^'^^^^-J^ „i^ht mit Steinigung bestratt; wegen • Vergessenheit kein Sündopfer schuldig ist. .^^-^ ,'"^" ''^ ^^° ^e „"vetbot ist, auf welches die Verwarnung Ausübung eines Verbots» ist er ^'-f^'"^"- l'^^ "" iJ /:/ ^gen eines Verbots, auf welches die Ver- auf eine dem Gerichtshof aufgetragene ^''f"^'"/'!.^^; jf ,,,e,zt ist wird man nicht gegeisselt; und selbst Warnung auf eine dem ^-'■-'^'^^''[ ^';'^'''']';^: ^ „ach demjenigen, welcher der ^^^^'^'^^ ''\- J'^' ^iZl dln vJ. wozu [die Wiederholuj^lWW«? s.^.n^Du_S0lhlJfinf>^fL^4^^ ,,,,, der Proso.yt- t FoM^^^ . „„SABBATH XXIV,^ 7l0 .,j^;^:, ;^;:p""27 ^;;x -.-in^n- nr^b v-'^ -^"""^ - ™^° '^' °" "^^P" ^'P°" '^''*" schuldig, n.cht ,~ L ^..„ .«.u-.^ ahrr wenden der seines Viehs. D'Srn PS SnJ pn ]3Sm D'''?C1: ]7Br.2 Npn Hzh-.ZZ uPn p in^.-li •: ■:> »iSI ^^^^^ _ ^ ^^^^_^ ^^^^ ^.^^ ^^^ Schröpf köpfen, die ■Söl n'S Sn sS ^•:3 X:n^«.>S' ,tS >•- s':T ^:a na "^aüT ^^^ g^bbath] ^u nichts zu gebrauchen sind. - Man '^'^.i^'O'tiTi 'ttJ Cyia nCcnS" SC-m ins piSnU'att* '•: r; rX g„tzieht ja aber einem Gegenstand seine Benutzbarkeit'! "i''4^» inr,13 nn-n laiS "nv p n'ZZ' -ZI S-3n "•l'? yOB'Cp l» _ wenn es kleine Säcke sind^. Man wandte ein: /'"'';.'° -.1' ,,Sc-l n-Ä-n irST n'jr^^ n.Si:r Sk* .7SU' niiya War sein Vieh mit Unverzehntetem oder mit Glas- ' ■ ' L . L„, .,, L„, ,^,«- ,^^v••^ S.-Ml Sim nns waren beladen, so löse man die Stricke und lasse die mVC PHM h^'hr.i pi h^' rr,, r^N= ^2U MHI nnS ^ ^^^^^_^ ^erabgleiten, und wenn sie auch zerbrechen! nne n:K' \Sir-.':':i n:B* 'SSIS -ly nprs^^ nXI S"?! B^DT _ ^^-^ ^.^^.x^u es von Glasscheiben-^ - Dies ist 'In "SsS B'^ain If'SinB'; j-Se'Jn rS:*- S::"!:]:»"! psm ^^graus auch zu entnehmen-, er lehrt ja davon gleich- j^.,.„ ,,,. ,y^y.,^ p-5i. lins:«! c^Ssn TP'I "'pan JsSt y^bii^ ^.n: nH^|.3 . .na in. S^ ^^^^^ ^J^^ ^^ ^^^^ ^^ ^^^ ^^^^^^ herunterfällt. Ein >.-/i.-'- |\S1 n-V-. ;b\S2 n-NT cnx 'T2 O^m' ,T3'n>- !.;■' mh^V "'-'C "^" P'^^ n"a:n^^ X':' P"DS pni'l" S» laden; bis zum Ausgang des Sabbaths aber verendete -IS '^'■J r'^B' S^-'C Xn'S -n '« l'^^"<= rcrcpi«" dieser. - Es wird ja gelehrt, dass man Gegenstände, .:,,;.;, ,,„5j.,5« ,^,, 2,j, cr= nS rV^i'l mr: :S'S= nnSl d- -an fortbewegen darf, abladen darf! - [Der pS7 .1 B--I M Jiu i-i- .1. I > i Honig] war verdorben. — Wozu ist der verdorbene !l »h-, «3 'Nn M 50 i[ '2nn H 49 \' in'nnn M 48 |! Sou M 47 uonio- zu gebrauchen? — Als Wundpflaster für Kamele. •w-sc-sa M 54 : n3-iS B 53 | n r« + M 52 ' o'^a M 51 _ ^° ^„^^-^^^^^ ^^^^^ ^.^ g^^.^^^ ,3^^^ ^^^ ^^3 Gepäck \r::^"=^;P'!^^f ,2 ^Ä ""t^OmsU '^f^^il^pSa herabfallen lassen! - Die Schläuche könnten platzen. '' «t< r.'SW -sa »anpapT M 60 [[ n'B"3-i _ Sollte er Kissen und Polster holen und unterlegen! _ Sie könnten schmutzig werden und somit würde man einem Gegenstand seine Benutzbarkeit entzogen haben. - Das war ja aber eine Tierquälerei! - Er war der Ansicht, die Tierquälerei sei nur [ein \ erbotj der "^'^ Abasie trrf Raba, seinen Sohn auf einen Esel schiebend; da sprach er zu ihm: Der Meister bedient sich LamSabbathJ eines lebendigen Tiers! Dieser erwiderte: Nur seitlich, und seitlich haben es die Rab- banan nicht verboten. - Woher dies? - Es wird gelehrt: Man löse die Stricke lind das Gepäck fallt heiunter wahrscheinlich doch, wo die Säcke zusammengebunden sind und seitlich herabhangen, die Rabbanan haben es also seitlich nicht verboten. - Nein, wo die Säcke nur zusammengeschnallt smd^ oder, wo sie an einem Hebel hängen. Er wandte ein: Sind [von den Wänden der Festhütte] zwei durch emen Menschen erbaut, und eine entsteht durch einen Baum, so ist sie tauglich, jedoch darf man m diese am 7«^""^ [von vornherein] nicht eintreten; wahrscheinlich doch, wo man in den Baum Löcher gemacht und die Wand seitlich befestigt hat, seitlich ist also verboten! - Nein, wo man den Baum niedergebogen und die Be- dachun.. oben gelegt hat, somit bedient man sich des Baums selbst. - Wie ist demnach der Schlusslatz zu erklären- Sind drei durch einen Menschen erbaut, und eine entsteht durch einen Baum, so ist sie taug- lich, und man darf in diese- am Festtag [von vornherein] eintreten; wieso darf man in diese am testtag ein- . Die Polsler u. Kissen dürfen ja nicht a>ebr foi.b.weg. werden. 2. Man kann die^ Polster .UmihUch •™i^l--- o„ne die Säcke z„ berühren, i. Die grossen Glas.afeln werden ja ohnebin nacbber in kleine ^'^^^" ^^^'^Jl^^^^^^ ia das Zerbrechen keinen erheblichen Schaden .ur Folge. ^. Wo man die bcbnalle nur zu losen braucht, ohne d.c bacU ZU berühren. "iXÜ^TH XXIV.i-it "^01. .54b -155a SABDftl" yvjv.... •• ; 7L'__„ —- „ .,- j,,- „^ics v^^ '>"= «'''^^ =■== ^^'^ "'^ r^^5? '«a« treten, wo man den Baum selbst nie:npT ^S: Xp" n "HUH STl S.':>. p-- .H • , ■ S^ Xlmehr handelt es hier von einem .veigenre.chen ^,,^ ^^ ^.. ,,,.,^ ;,^,y, ;,«S,. i'C^^r I^S ^- ^S.n Baum, wo der Baum selbst eine Wand b.ldet. - ^ ^^^ ^^,^ ^j, „i,,j, .,^^ ,^,3^, j,«,^ -.nrc yCii'^ ^'nVO Dies ist auch zu erweisen, er lehn ja: D.e Ro?o ^^^_^ ^^^ ^^^^ ^^^^ ^„.i^^. .^ .„,^._,. ,,, ,,„, , hierbei ist: wenn die Festhö.te stehen ble.bt^ auch ( ^_^^ ^^^^^ ^^^,^ ^^.^ wenn man den Baum entfernt, so darf man m d.cse ,3S .21 , '-^ I ^^ ' «, am Festta, einlreten. Sehliesse dies hieraus. s:m pCS p^i' N^^^ ^''-^^ - =^ ';^^jj^. Man kann sa.en, dass hierüber TannaVm slre.ten : ,^^. ^^^ ,^, „,,3,. „,,, «,, .=5 .2 ^:Ss^Op I^^!-' "^^= Man darf in diese am Festtag nicht «^i""«'^"' ^J' ,„ ,^^^3 ,^3 .es piv: XS" JN'C n::S S:i ]'-imr: 'pr, Ümön b. Eleäzar sagt im Namen R. Mens: man aa. ^^ ^_^^. ,^„^ ,^.^.^ j, ^t:h :::^e:i t d r^^ere sa^.. dass es seitlich ,,„,, ,,,.,, n..S =,v, ,=n^y T^ =""=^ ^^'^'^^^ ;:;!:^ irl^lj;: sprach: wem, Mle sind der An- ,^,^^ .^, ,, s. ,^<.: ..>- T^^^ ^^^^^ ^l-V ^^^-V Sicht, dass es seitlich verboten ist, hier aber streiten ^^ >,:„ ^^^T^•^•, :rr; >.:r'>< ^'S' C«nca mS-yS ^^'2': sie bezüglich des Seitlichen vom Seitlichen, nach dem , ^^ ^^^^^ ^^^., „.^.,^ „^^..^ rIL'I r"ver seiUicr:erbietet.verbietet auch seitlich .,,, ,, .,,,,, ,...."..-,.. .TC. ;-s= r.r.p ,S^S^ *.* vom SeiUichen, und wer seitlich vom Seitlichen erlaubt. ^^^^^73,^,.^ j,.,aj< p^y n-,CXl Snii'n "^'X 21 ^^X pHia erlaubt auch seitlich. R. Meäarseja wandte gegen ^^^^^ ^^^ ^_^^ ^,^^ ^i^ ,^. .^..^.^^ ^,...s ^.S .s'^^TOT Raba ein: Wenn man einen Püock .n e>nea Baum [ nV ^s'^ p^D «r sSp^O 1=S '•«•,13N-"^TnrS steckt und oberhalb der zehn Handbreiten daran enten .S^UN H >n. , . >s , , | ^ ^^ ^^^ _^^^^^^^^^^^ Korb hängf. so ist sein Erub nicht gültig, wenn inner- • 1 I halb zehn Handbreiten, so ist sein Erub gültig: also ^^^^ f^;d:::;:.:":c::;iära- ser Tanna verbietet .so 3, ,,, ,,. .^ -. n.na .3^ V-nn HX X^. .r^ seitlich und erlaubt seitlich vom Seitlichen! R. Papa ..p^^ .,,31^03 IVi mU' '31 erwiderte: Hier handelt es, wo der Korb g.inz eng ^_^^^ ^^^^ ^^ ^^^ ^^^^^ (an den Baum gepresst)_ist, dadurch schüttet man 1 " ' J ', J, ; , .^.l^TB ,, ,.nSn p': ^^H p?-: Lim Herausnehmen des Erubs den Baum und bedient y^ 1-^ -^' ' I ' ,^ ' ' .^ sich somit des Baums selbst. Die Halakha ist: seit- ,1, S.« pr:S yi^ N.Hl , D-.u..^ -^l- - , > I lieh ist es verboten, seitlich des Seitlichen ist es er- .,, ^.^yj, ,j,^ ^.^cn Dl 12S THn^ S':! w2u-.^ N"? , 1 .H ns laubl R. Asi sprach: Da du nun sagst, dass es ^^ ^^^,^^ ,^..^,i, ^^^.^.^ xSnSn maoS njD Spj{3VIJT1 seitlich verboten ist, so stütze man eine Leiter nicht -—--——-r — 1^;^^^^^ B 62 || s.n» M 61 an einen Baum, da man sieh der Seite des Baum " >f ^ ^ "'^ J^Vj^^^ f, l,\ «.5, ..= \- M 65 I ,^^« bedienen würde, man stütze sie vielmehr an einen «=:''L\\=,8 !' ,n'^ + ^' ^' ' '^^ l=='"= "^ ''''" ''' [f??, am Baum be.estigten Püock, beim .Vnfsteigen setze '':,,,,,,,.. ^p,=.+M 71 '---^^ iV ^3- ?- ^1 :! ::„ den Fuss nicht auf den Pnock. sondern auf die , .,;, „, „„,, M ,4 jh^^ ,s^ M ;3_r«^^^^B .- Leitersprossen. «^^ ='•-'= -^' ' ' ' '' i.>B'=+M 78 lrn2 p ^.. .arf BUndel Streb fUr .as Vieh l.sen^ r ^.^r" ^^^^-iiir w^ %r:^ MeHonris^^-. t :eir:^r tls Zerscbneiden von, .hannisbrot for das ^'^'^HA.K.Hona sagte: ..ndelund^^de Sind ein^^^^^^^^ die ...l>un,„- dreifach ^-ammengebunden Reiser, das -"J» " auch Gebunde, jedoch keine nassen: man darf Bündel Stroh für - Vieh u O^en -^ ai^^ hut ^^^ ^^^^^ ^^ ^^^_^^^^ _ ^^ .^^ ^^_. s.rd:ä^r;orirFutL^^^ ^ -^ ; ; ..,. i, „„_ c.iilichen 2 Dh. wenn itiao den Korb an den • 1- , . ,M nh S H6 N 51 1ci;l, also scillich vom Scitiicnen i. 1. Und in diesen einen trüb (vgl. ob. b. HO «■ o, „. Baao selbst hinBt. also seitlich. F^C}55^^55b___J'~ SABBATH XKIVÖi-m __„ Z«. ,.^ :,p^ ,,,;; ., .^ ,:y,p2 .-, ;n nCS nn,T =T p'lB-O und Reiser sind ein und dasselbe, uur sind die Bttodel l' .- „,LJ Jv.n l-H, »nv-, ...■^- s-nSn rv: zweifach und die Reiser dreifach zusammengebunden; ^>rS TCi« ^rp= r^^"'- ^'->^'P ^-'^l ''^f I •= - f ^'^ ^ ' ' Gebunde sind die der Cedern; er meint es fol,ender- S'j h2it irCCDCÖ \-J ^DICDC pS-1 S"? ^DICDS "jaf? nans ^^^^^^ ^^^ ^^^^ ^^^^^^ S^^^^ ^^^ d,, Vi,b auflösen, mW' ''2-n SCya \S'.'; S;i ^CS ^^P.nh n'?S CCCC? pT;n'^ jedoch nicht aufschütteln. Gebunde darf man auch auf- rX pn p^ma ah Hh:;üZ n-ii:0 p-ira sS:'.S -nB* lanp S schüttein, Reiser aber darf man nur auflösen, nicht ^„ „3 ,^,.,^3 ,35!, .,2nnn nsi nnB'n nS rpOlO aber aufschüttein. Raba sprach: was ist der Grund ' ' ' . ,. _ .v.s ...U -,n, R lebudas? — er ist der Ansicht, man dürfe wol prn ^x xr:.n m^ hd nn.n s-cn r=rn -.ss^'sa no. fj;"";^^;; ^^^^^,^^^^^ j,,„,h sich damit nicht befassen. aT^'7ia>S-SJin3-lTSn3-.'-ms'?:iX3p"mrsHst:',X'.3''D1T _ ^^ ^.^^ ^^l^l^^^. m^„ ^j^rf kein Futtergras oder nniy P|S ^ripsn^^^^"'" '"■'- r^^'^"'^ '"*"'-" '■^"^' ^^ ^^^^ Johannisbrot für das Vieh zerschneiden, weder für ,-ni,T''2-l yeir Sn nai: "S-J?; nS nnrrc ^:M 'Ji'ipsn*" >* ^as Kleinvieh noch für das Grossvieh; wahrscheinlich j^.^L,.^.^ f,^,«j5 ,j,. jji, ,^c2h |\s' r\pih m^h ]^:nn3 -l>na bandelt es hier vom Johannisbrot, ähnlich dem Futter- ;r'n,rilf.a^'>Wrnia sS xS:i«nT.>a n3D sap S:n gras: wie das Futtergras weich ist, ebenso, wo das 1: ,1 |3 WD 1,^ |. i. Johannisbrot weich ist, hieraus, dass man sich mit dem mE'a I^Wa sS x'^IIS '1W -IID sap SJn maS \S' S*?« legung R. Uonas. — R. Hona kann dir erwidern: ]Z\i> S: np-l": rSlin: vnan nmn" '•m IVm'ja xSlIXa IS ^g"^_ \ier handelt es von Futtergras ähnlich dem ,^, ,^^^^s5 ^^j, ^^,^ ,s^.,^s4 jj.f^f, ,-,p-, ,-ipn mSD'a^^nDj'j Johannisbrot: wie das Johannisbrot hart ist, ebenso ', 1' „^ ;j.., ,3,',^ '^T .s-Sr.Sa^^np-m npn nS wo das Gras hart ist. - Wie kann dies sein? - sn x-B'p nasp^^ li'aa npi npn^' mm' 'am '7'?3a no: ^^^^^ ^^ ^^^^^^^ ^^^^^^^ ^^^^ Zerschneiden von] jo- ■^■Xb"^^h nS33n nSI nanan ':zh pyi'^nn nS° ]':nna yaif i,annisbrot für das Kleinvieh; also nur für das Klein- es «;'3m nSs: na nhzn S'an J''V'l''n l»''' '»''ö Q'sSsn «> ^j^j^^ ^^-^^^^ aber für das Grossvieh; einleuchtend ist ^^^^, 3^^ j,j^3,,;i, jim n- I ii.m ^.n 1 ^^^^ ^^ ^^^^.^^^^ ^^^^ ^ j^^uda sagt, das [Zer- 'X 'VC T^'33 nH nn:ra ':'m X31C'3 XnDEDX X'HD X:3'n3 kein Futter bereiten, wol aber dürfe man sich damit (^ befassen, wieso erlaubt R. Jehuda demnach das [Zer- liiil'l'Xl 'i'C'y'rO ':3iS ■j'Dnn s'?1 ^a^n nS VD31S I' .-..^>^.. m^ii (-... j..- o^„.-^..:^v, ^/^iiiö ac Hnrh lim 5;n eher erlaubt „.j^i^^QI^ .vjv^a "'^2X wbiV^ nS in'--^^''^ -^^ '">" "^^^ Grossvieh sollte es doch um so eher erlaubt ijnij' TS! l'^3l'^ XV ^3S IDniD^ D'D V^HUI V^^^^H^ ^'^'"' ' '^^^"'^^' '" ^''"' ''." ""'" """r ,'" "f "', ]jmj |«i I ^-lu t>. ,-.. I I I ^^^ Kleinvieh zu verstehen ist? — mit Kleinvieh ist ■nn >"1 rrS M 82 II nSjis + M 81 || 'JiCNT M 80 || nN+M 7') ^j^ grosses Vieh gemeint, er nennt es jedoch Klein- II kS + iM B 84 il n'S 'yn'O +,M 83 1| sin Sai« '1it-"0 'P^!? ^j^^ ^.^ji ^s das Futter klein kaut. - Wenn er aber ,,<,_ M 88 II nn-i — M 87 n'?3Si M 8ö , 'NOKl \ M 80 vien, wen es uu ,„ . . , , r- r- -oi, 'L'?> II •:'! M 4lT"^ S"«-M 90 ,, «S3,« 'nn^ «oSh-MS4 vorher lehrt: weder für Kleinvieh noch fur Grossvieh, .nSw:inn r!<''?naM93 llpisaV wahrscheinlich spricht ja R. Jehuda von wirklichem Kleinvieh 1 - Das ist auch eine Frage. - Komme und höre: Man darf Kürbisse für das Vieh zerschneiden, ebenso ein ■\as für die Hunde; wahrscheinlich handelt es ja hier von Kürbissen, ähnlich dem Aas: wie das Aas weich ist, ebenso von weichen Kürbissen; hieraus, dass man sich mit dem Futter wol befassen darf! dies ist nun eine Widerlegung der Ansicht R. Jehudas. - R. Jehuda kann dir erwidern: nein, es handelt von einem Aas ähnlich den Kürbissen: wie Kürbisse hart sind, ebenso von einem harten Aas. - W le kann dies sein? - Bei einem Elefantenkadaver oder wenn man es für junge Tiere nötig hat. - Komme und höre: R Hanau aus Nehardeä lehrte: Man darf Stroh und Futtergras zerreiben und durcheinandermischen; hieraus, dass man sich mit dem Futter wol befassen darf! - Das Stroh, wo es verdorben ist^; das luttergras, wo mrn es für junge Füllen nötig hat. I^AN darf das Kamel nicht mästen, noch ihm das Futter in das Maul stopfen, wol aber darf man #|L es füttern- ferner darf man keine Kälber mästen, wol aber füttern. Man darf Huhner T^t, und für sie Wasser in die Kleie thun, jedoch nicht durchrühren. Man darf den Bienen 1. WeicI.es Johannisbrot kann ja auch unzerschnitten gegessen werUen. das Zerschneiden ist somit keine Zubereitung des I'utters. 2. Und allein als Fuller nicht zu gebrauchen ist. — — iXii/SiS155^iuJIIZZZ- :- ---™^^55b Oder den Tauben Im Schlag kein Wasser re.chen, 'OS. l ^^^^ ^__._„o.s,„ ,,,-.. „^.j^m ..'IIS wol aber den Gänsen. Hühnern und Herodestauben. .. .V H, , 31 3- . , . l-'J^HT ; GEMARA ^^■ie is. es gemeint. n,an .larf nicht pu'iy T« ri'.X 2^ .r:S ;«=21S 1^S• 'SS .«-103 mä.n..^ K jehuda erwiderte: Man darl seinen Hauch -, ,^j,^,, ,.j, xj-u s^n «= SrS >a ,Tye""Tnn D13S- hS nichl zur Krippe» machen. - Ist so elwas möslich/ . ^^.^,, ^.1,,^^., j^„..,^ j^.;^,^ ,1, .,n»' -T-lS -nS'lS .T.'iT -Gewiss. R. Jirmoja aus Piphte erzähllc. er habe ,^„^ .^..j^.., „,5^^,,^ j,..- ,;.j< :-^rt3S5J V« :S"n: SryüSI einen .-Vrabor gesehen, der (seinem Tier] e.nen Ko, "^^.^^^ _;^^,, ^^..^^.^. L, ,.,j,^.^ ,^^ps ;^ ^;;X nCySn^'^ .u essen gab und einen auHud. , '1 \t.S .rS S^C^ 3^ TinnS nSir«' Cip«'^ '^S>'''^ Man darf nicht mästen. Was he.ssl „masien und ^1 Sl ^C^ . 1 w «as heiss, .fi-mcrn- R. Jehuda erwiderte: Mästen, 3>nS T3 nav'rn ^S:n nS.-m T,n,l'7 , S,. •^--« = P-;^ wo es das Futter nicht mehr hervorbringen kann. ^ ,j^, .^^^pi,,.,.^. ^aiS J^l' ;'S1 T^^JJ^n'? pcpMC .,51 -^ ,.w. „v füttern, wenn es dasselbe noch hervorbringen kann. _^^^^ _^^^ ^,^, .^„L,„ .j^^l,^ ^3.5,. sj^S |-S'pS': R. Hisda erkl.=irte: Beides soweit, dass es die Spe.sen \ i^^^ ^^,i^,^ .1^^ ,^^^ papSnO 'XO ppS.lO nicht mehr hervorbringen ka.in. nur gescb.eht das •- J I ^ ^'^ ,] ,0 ,^,s .^^.^ „„,pL,. j:>Tn H^'? Mästen mi, einem Cerass, das Füttern m.t der Hand^ '3,', j-,^ - ^ ' ' Vl ,C^ ,.s ««, ,t - Sia-n"^ .T'S' R. Joseph wandte ein: Man darf Hühner stopfen und ^ip^S ycp^r^ü IS^ S^^X n'? '^3 in ,., M^ ö H . um so eher füttern; Tauben im Schlag- oder auf dem ,. i,!,,^ ^^.-^ijS,^!,,,,^. cpeS y-^yhc T^nn"? n"?!:' n3\Si: Boden darf man nicht füttern und um so weniger ^;_^,^i^ ^^^^ ^^ _L, ^„j^. ^^^^. 3^^ ^^^m^ "'?:: HSl^m stopfen. Was hcisst nun ..stopfen" und was heisst ^^^^^ ^^^ ^_^^^^_^ .^ ■ ^ ^,^,^ .^,L, ..^..^ .v^,pl,,-,,>j .füttern-? wollte man sagen „stopfen- heisse m.t der > , , -V ■ 1 ^.^^ ^^ ^^„^ Hand stopfen, .füttern" dagegen, [das Futter] vor- «.H N'? -3 .. , -P -?^J J ..nM^h-^nJo werfen so wäre demnach verboten, den Tauben im nWO pn-,3 X»3m: T^> P"^''' 1''' "^ T\ l"^^^'° Schlag oder auf dem Boden Futter vorzuwerfen!?^^.,, p ^-^^n ,7S1 TTH '32^ POTS pPU fXl S"?: '30^ Vielm'ehr heisst .stopfen", wo es das Futter nicht " ^^,^ ^^ ^j^^^. _,l,j. .j,.,..,j,4 ..j, ,^;t yi,;,. p-,ji:o* ni m*? mehr hervorbringen kann. Jüttern^. wenn es dasselbe _^ ^^^^^^ ^^^^^_^ ^^^^^ ^^^ ««5 sp-l •<03 |\T3nO „och hervorbringen kann, „mästen" heisst demnach - - ^^ ' ,.,!, ..jp,: S^s .31i:'=!J' mit einem Gefäss. somit ist dies ja ein Emwand gegen 'JV '3C'71 , -71331^ .3,, | .l^.> - | ,',„.,; R llhuda- _ R. jehuda kann dir erwidern: that- «s '311 T^J p3i;-: >3,n =W0 IxS XCyU VS'S nVDMIH' sächlich heisst .stopfen" mit der Hand stopfen und ^. ,.,^..^., ,j,.- .l,«.;^ x^O X'TX 'XO T'OyC''?! J%' p31'» „füttern" das Futter vorwerfen, wenn du aber ein- "" ^j,, ,,„| .^..^.j ; SC3X3^ 'n-:»»! X"» ^3XÜ' xSs X'?"*"a3 wendest; weshalb dart mau den Tauben im Schlag ' _ _^,^^ .^.^ -,.-f^ -^r" y:\-i -Üf:^'^ r'.it-V. •'21 nm^^H p,- ,0-7 oder auf dem Boden kein Futter vorwerfen? das '^^^J^^',^ ^^ ,,^,.,,...,. -S:; sin 1113 «'lipn Füttern iener lieL'l dir ob. das Füttern dieser aber SHItt |. 27 , u>lw i>^.^u. 'l d'O -|- M '»4 doch weil dir das Füttern dieser obliegt, jener aber ., ,^^^ — M 2 i| W k'?« V M 1 ;' in"ap H 99 \: "Ol"'' P '^^ nicht. - Nach deiner Frklärung - weshalb gerade m7 nn, M 6 , ''"P\+ ^' ^.;,:™^;'?/X-M s'n^U.n Wasser, dies sollte ja auch von Weizen und Gerste 11 "'"=^=Jt ,i!, sn^"'"^^« ir=/::':^^^ M i:^" «:in M 12 gelten! — Anders ist das Wasser, da sie es auch im Rarh finden R Tona trug an der Thür des Fürsten , ,, •,• vor was bedeue der S^hriftvers: ^Der Ge.eckU kennt r3 yyU•^Z ]^:m;i"^ Wicken und Wasser zusammen; beim Füttern wird es ^3r «^> -11 «nr -n '^ nr:SV ihm Wicken oesoiuie.b u.m ..»^ov,. ^.- ,.s;,nS ]ni3 ins S^:m NM m,n na =^ ,^ .. '' ' Mat. darf Hühner Stopfer» a. Abajje sagte: Ich -Dr ^3T '3-1 'isi 3"n pinsn c-c iri.T: ]m nn.s, nO|,n ^^ ^^^ ^^^,^^^^ ^^^^ ^,^^. ^^^^^_. ^_^^^^^^ ^i-,,^,, ;,(, sS |S: !>• S^S'T-" Ss!"«' n>' 3-n irs'" nSIS HT.T na ^^^ ^^ erwiderte mir, dass es K. Jose b. Jehuda i.st; SM '713^: 131 nnp aha cnn nnn^ 13 'DV -21 lasp ^^ ^^,5^^, „ämlicl. gelehrt: Wenn einer das Mehl und _„-,' ^^ ^c" "-l l^^'-^S Ml hw ISIsSl jDlVr: '?3S I« ein anderer das Wasser hineinthut, so ist der Letztere :,,U -'. «MnU "S s'll3 S':.ll inyi aphv ah mV: schuldig - Worte Rabbis; R. Jose b. Jehuda sagt: Dirl u a I MU I S S in. ^ .. I > I schuldig, als bis man geknetet hat. p31 i:n :|=11«'? =>,. |^:nU 1=1S :^l^^^ 13 '=V 01 01 '131 ™- ;^;,,;.^^^ ^^^^ ^, j„,,\. j,,„da dies nur be.üg- leS C'IS-S U" jS.'i I-SSU C^lölS B"1 '"jpn nS |^'?313 f S ^.^^^ ^^^ ^^^^j^,^^ ^^^ ^^ geknetet wird, bezüglich der Fi.il56''3«*ai-^ si^ '''"■- '^'"'^ *'''■' ""^^"^ "'^ '°"'' '^''° ^"'°" '^ K'^'^ =''^^''- '^''^ "''='" s^''^'^'""''^^ "■"■'^- -'"'^" ""'''' ^^ ^"•' ft V, nv "t?'m3ti' rVJ'1°T H'^'t Ss? SlDn--31 10s ^r^'a '3M '^ _ pies ist nicht einleuchtend, denn es wird ja aus- ' '■ ;• l^,,. .,' ,,,,,, ,.^,n Din^i nMV.-l n3-.-3 nM^-n drücklich gelehrt; Man darf kein Wasser in die Kle.e ,;,' ; ^.;'t ;,; '^.. .,.1 nna Sl n3-;3 Sn S-rp thun - Worte Rabbis R. Jose b. Jehuda sagt, man - " ■'^'-~ *^"^ . . J. 11 n. >. I ^^^^ Wasser in Kleie thun. nS |n3 -: inSI ]'2ini nS ^nU h^n2 rpr 31 laS^Ja-a ^.^ Rabbanan lehnen: Man darf kein [Mehl aus] VCini nS rm; -: inST n^nSM'-^ nS ]m3 n3U'3 HMB-I--' gehosteten .\ehren kneten. Manche sagen, mau darf ' ' ^,5:.,25,3T s'jsj^ n-'niB'S S"n 13 Sm 211 nn3 "iS -^ es wol kneten. - Wer sind die Manchen.' R. Hisda .=- n«.T '31 i:ai 311 n;..-a l^Sl m3S l.S >3n ,tS -^ -^^""«^7^^^ ^,.^.,,,, , Haufen.eise. Mienii n-S |'v."p'?a'''n'3tf"'?3 ü-ph sSn fsaa S'71" T73';J-S3S ^^^^^„ ^i^ überein, dass man Setita^ am Sabbath um- S-d"?«* 13 IC'' 31 leS 'JK'O •'^^^ 'Srai'-^S'll ''7'a ':m ^^5^^.^,^ ^„^ ägyptisches Bier^ trinken darf^ — Du sagst 3T IQS 1'--'»' -"-^V^ S'^ ä^ni 3iyi 'OB' "3Sl''^Taa'a 25 j^ ^^er, dass man nicht umrühren darf! - Das ist kein „, „J^„^ ' T ,o-.rS 3'n-'- •''?:'? Iiy^a nni' Widerspruch, das Eine, wo es dick ist, das Andere, Dip n'iaS '1 >,1 HD,-. -N 3 n. • J y ^^ ^^^^^^ .^^^ _ ^.^^ ^^^^ _^^^ ^^^ ungewöhnliche las pis'? ina iids^* las ^3;^ ina s'^'n '3i i:ai 3i ^^^^,^^ _ ^^.^ ^^^^^ ^^^ ^^, ^^ j^,^^p^ erwiderte: >81 l'Ct;' 'in 'ap 'in in 'ap in 'S-JÖ^-'^ 31 laS ima ^^ Wochentag legt man die Setita in den Essig, am □"3p l^'-^SI 3p^® laS fr 31 l'DS 'in 'ap SnSn gabbath giesse man den Essig in die Setita. Levi, der i,^' ^^,„j>ss 3'n3 -D'^lID l'?'5S1 113^« IBS s'?iy'' 30 g^^u des R. Hona b. Hija, traf den Futterkneter seiner llnnuv '5B3 '13 im:i M l'' ", ='»1 - M 15 j; ppiBi M 14 ^^_^^ ^^.^ ^.^^^^ ^^^ bemerkte dies; da sprach er: So O M I'M! 'Ol' a^T .,. ...... =..« ."• -' -- — - Kab; Üla sagte: Selbst ein Kor oder sogar zwei Ivor. „.„lieh unser heili-er Meisler^ ,m Notizbuch Levis war geschrieben: Ich sprach mit ^^ ^f ^^^ -; ^ete^ ' \'' ''^""'^ "-"■ über diejenigen, die in Babylonien Setita «mzuruhrenj)llegen^j3ajchalt r-^r ..... j„j„ 2 Vgl ob"7^2 N, 2. 3. Rieht. Dinn rf ^««^ = vgl- ob. S. 581 Z. 20 ft. 4. obgleich 1. Dif es seine NahruDg überall iinaet. i. vgl. üu. o. ii^. CS als Arznei venvendef, vgl. ob. S. 579 Z. 6. 5. Vgl. ob. S. 5 N. U. Fol. isSa SABBATH XXIV.m heiliger Meister, über d.eic.i.en. aie SeU.a «..- ^n 0.^ _^^^ > , ^^^^ ^^ ^^^^^^_^ ^^^^^ rühren prtege..; nieman.l hört je.loch auf .h.i, un.l c. CT -1 i- -"= Uanc dies 'cht verhiote... we.ou üer .Vnsich. -K. R. ,« ,,,, .S p >"n,T '3.n ,TCp >=S -''^- „•^: l^^ Jose b. jehuda. in sSi sr-^'s^' ^s•2 .TD siH x^i n=: ^n> s=r= in=i im Noüzbuch des R. lehosuÄ b. l.evi «ar geschrieben: ^ ^^.^^ .^;, ^^L,;, .j,,,^ „„.3 ^„2 S:X -li'S =1 ICSm >Ta^ Wer am Sonntag geboren wurde, wird ein Mann sein, ^^^^_^ ^^^ ,..^ j^.^,..,^ ^, ..,,^. ^..^^ ,y.j,. ^^ ^,^xnl W"3'? an dem nichts ist. - Wie meint er es? wollte man . ^^_^^ ^^^ ^^^^^ ^j, .^.^^ sagen, nichts Gutes, so sagte ja R. Aar. Ich wurde S 1= - • - • ' ^^ ,;^ am Sonntag geboren -wollte man sogen, nichts Schlechtes. ,sa «SH lU'lul 1,N H = ,n. ST ^.>u S , r sagte ja K Väi: Ich und Dimi b. Oaqo.i.a, wir ,^,- ^.Sr^s^ zr^'r. S2ya ^^•a" pi ^3: ^T N3B'- ^^31 sind beide am Sonntag geboren, ich bin Schuloher- ^^ ,^^^ ^^.^, ,^^.3.^ ^,j^y ^33 ,.^, j,-;..: sn'TPai 1«!: ^^■^ S-f: haupt und er ist Oberhaupt der Diebe. - Vielmehr, ^_^^^^ j{..-.x2t >sr: \S= H- NT ^1« - Grund? - Weil an diesem Tag das Wasser geteilt ^^ ,^^ j^,^.^, ^-^ pnr -=" pTO 3mSS ' jTH 133 wurde. Wer am Dienstag geboren wurde, wird reich 1^^^ ^_^^^ ^.^^^.y ,:,,nxT Sy mr SP3r3 M^ Sn3«'3T und buhlerisch sein. - Aus welchem Grund ? - ^^ eil . ^ ,5 ^ _^.^^ ^„^. .^^^^^.^ an diesem Tag das Gras erschaffen wurde. Wer am n«S n,,n S=T S^ V S - ^ Mittwoch eeboreu wurde, wird weise und gedächln.s- sbs ClU CV '?TO .s": NT? TS"? H ? n-N 1,^1- begalt sein -1 Aus welchem Grund? - Weil an s,,, ,,, .„,; ,,: .,t n.n=l- |S« ^;*n C113 n^.' SlD diesem Tag die Lichter angehängt wurden. Wer am ^ ,^^^ ^i^^.^, ^i, ^.jj cS ]-Sj*'' Mim H^SnO ^ntJ'l ,T^na Donnerstag geboren wurde, wird wolthätig sein. - _^_^_^ ^^.^„^ ^^^_ ,^, ,^...^ ^,^,^ ^3. .,^, ,.,3 3;,:3t"' |S0 Aus welchem Grund? - Weil an diesem Tag d,e _'^ ^^^ _^ ^^^ ^^^.^ ^^^ (D^Sn^ST'»' Fische und das Geflügel erschaffen wurden. We, am ^ ;:\"; " „, -.;^ 4^ ,,, ,,^rn SlCDl =W»^^ Frpitap- peboren wurde, wird ein strebsamer Mann "^-rc 132 \T niS^ai ,N.. xnMn.i.n II 'r NahTan b Ji^hac, erklärte: Strebsam nach ,^1 N^«. ,tS>1 sSl S-:S -S::! TPC TnDi;.33- p'^« Geboten. Wer am Sabbath geboren wurde, wird am ^ .,j _, M:r=T ].S\": \sn H"?!« 33: CS ]"D:=- MIHI H'TT Sabbath sterben, weil man seinetwegen den grossen ^^_^ _^i_^^^^ ^^^^^^ y^Vrül S: "TrS"; n'S" yh'C2 nT3B'na Tag. den Sabbath, entweiht hat. Raba b. R. Sila - I ■ ' ^^^^.^ ^^^ ^^, .,^ .^ sagte: Er wird auch ein grosser Heiliger genannt „^1^1 i-n. - |. I J.den. Rabbi sprach .u ihnen: Gehet, saget dem =^ ■'==^^' «^^ ^:f ^=V' . ^.-::-- iy ^cj no "3S"' ICS'' ^^^ unter der lleirschaft der Sonne geboren wurde, wird ^_^^ ^^^^^^^i^ i^,^ ^^ ^,^yQ L„q c-3nG StC lOIS ein glanzvoller Mann sein; er wird das seinige essen l_ Zl "^-^ ::;^7^^7^'Krvr;^:::«0, - ^I 38 und das seinige trinken, seine GeheUnn.sse werden ^^";^p/(^^^^^,,^'^U,....n.^. offenbart werden und beim Stehlen wird er kein Gluck _1=^'™-;«°,^';. '^^ ^^,^_^^ 45 „To-M 44 y sn'+M 43 haben. Wer unter der Ile.rschalt dei Venus geboren ,7;,^^,^^ 1/5, || „5,,,^ m 50 I, ,S3 V 49 |1 nam I> 48 || w<3n wurde, wird leich und buhlerisch sein. - Aus welchem ^,, ■^,., „<,, ^ m 5.5 j y, M 54 p sn:t: 'S + H r.3 . pF^- Grund? - Weil an ihr das Feuer hängt. Wer unter .la n-^ M 56 ,1 «« x-^n... «S. Kn=. «S, «Ol« der Herrschaft des Merkur geboren wurde, wird ge- Herrschaft dächtnisbegabt und weise sein, weil dieser der Schreiber der S n s^ "^^J^ „ederreissen des Monds geboren wurde, wiid Leiden ausgesetzt sein, er «-'^^'n verboten und beim Stehlen wird und bauen. Fremdes essen und Fremdes trinken, seine ^f"""'"^^ .^'j'^^^^^^'^ ";,„,. ,,;„, dessen Pläne er Glück haben. Wer unter der Herrschaft des Saturn «eboi^n wu. e^ ; ^ '„. l-n. Wer unter der vereitelt werden; manche sagen; Alles, was man gegen ihn plant. "'^^ ;"^''*' j, ,.^ „klärte; Herischaft des Jupiter geboren wurde, wird ^^^ ^^'^'^'^'-^^Zr^Z. L Mr eborii' 'wurde, wird Tugendhaft in der Ausübung von Geboten. '^'^^^^l^'^J'^^'^^ ,,, Rauher, oder ein Be- :ir^s:s::t^'^;^ -.ixt:.J^r^rui ..o... ^,, .- ^^ ^-^ - Meis.r.ässtja^enfallsstra^und^.1. ^^^ ^^^^^^^ ^^ ^^^ ^^^^ ^ hängf;r;:lMri. l;;r^:%sra...en unteniege.. dem Glücksstern ;,.<. JoUanan aber sagte, dass Fol. 156a— 156b SÄBBATH XXIV.iii 716 ib. 4 :oi.i ■i-n Ss 'n -i.'is n:° nesja' 'js-isf^S '7;» |\s'B' |":ö pnv ci;,! inn'' ": innn '?x n-ovn mnsoT noSn Sx c^un -lasJK' 'jxns"'? S;» psr ]"32 ai las min'' m nasi « sin -na mpn 'JcS cmns las nvinn cniv^ sr:i° CS "3" is'? iS les -ms sm" 'n^a \i° cSiy Sr i3i3-i •>n'73nD3 oSiy "jü* 13121 v>:'' le« 15'''=^ '''^" ^'^''* SS n'«S -las p -i^'?in'7 ^isi ^rsi ^h^' mr:Ärs:^* \spi° 7nn ^sa h^'ys-h h\K, \)iw ip^ nu^jrrsa- rnsT i3"ni n-i;a2 n^S sropiai™ s:-nna"''3n>'a: pi:; ^«v'.^^ps «a3 Ssiariai -.hrh insip^ pii' m-aa ryn ^a' ^rrs -i:n 'Visp iini -2n^ nn a'?3Si Ssiacn "^sna^S '?!a -ns sSi S^is S13: «sn Ssiau-S a'?3S r\'h las sbjsS j^,^^.^ 'ixnu"' 13 's'^'Ssiat:* r\h las iT^ai S'vn n""? pna 15 no n:v'S n^Jia': .T'iii'''- cp "nsi 'jts ^an^is ^nsi S^is may \sa '?siaB> n-'? las "SU "mns "iw ^^^zr\ S'rn ir^rsi -iin nn3 sn-:^ p^aia mn sai" "73 .t': las ^^ mn snsn .t'?'^* nin sS^ö^'p^a in S3\s- mn s:Tsn r,^^yh \S"i:a "3 SJ^a^S1 SJa^Sp S3S Vtl SraS yjOaa 20 umdrehen und im Osten stehen lassen -las .TD3^'? s'?! '3M '3 n-3^a "b-pun ]S03 'Sirsi \siü' ^ -.,.:-•...,,. ...... ^sSi niaa S^i-n npiirfcmi Ssiar pci'^'^may mi'a«°n^S rs "aj S3'py -s-nai :naaj,' nn^aa sSs n^ii^a nn^aa \snS3 n-S-'^nas sm3 n""? mn sa''p-; "sn 'jsib'''? '::o srsn mn sn-ai STn rh pna sj:^ ^3^ sS""!'! sav sinn ..5 sm33''"snin*'*sn333aS nnSpu-'^'sar sinn S3ia snS^as mn rh sSpc* »-^ "3 sieäS s''rni n^3''y3 3''n\s -ainw mas msy "so nias nS las mn3 STn "nsi jid sp saSy ''S13 ■'TTii nni'''s33S sip s"3>' sns s->;3n^'? ilie JisiaCliten dem Glücksstern nicht unterlicyeii. K. Johanan vertritt damit seine Ansicht; R. Johanan sagte n.nmlich: Woher, dass die Jisracliten dem Glücksstern nicht uMterlie!,'en? denn es heisst: '5ö spi'icht der Herr: Ah die Handlungsweise der Völker gewöhnt euch nicht, noch zittert vor den Zeichen des Himmels, sollen die Völker vor ihnen sittern: jene möf^en zittern. Jisrael aber nicht. Und auch Rabh ist der .\nsicht, dass die JisratMiten dem Glücksstern nicht unterliegen, denn K. Jehuda sagte nämlich im Namen Rabhs: Woher, dass die Jisraeliten dem Glücksstern '° nicht unterliegen? — denn es heissf. ^-Und er führte ihn hinaus ins Freie; .Abraham sprach nämlich vor dem Heili-en, gebenedeiet sei er: Herr der Welt, ^ein Leibeigener meines Hauses wird mich beerben! l'a sprach er zu ihm; ^Nein, sondern einer, der von deinem Leib kommen wird, der wird dich beerben. Darauf sprach jener: Herr der Welt! ich habe durch die .Astrologie geschaut, und gesehen, dass ich nicht fähig bin, einen Sohn zu zeugen. Alsdann sprach er: Hinaus aus deiner Astrologie, die Jisragliten unter- liegen nicht dem Glücksstern; du meinst es wol des- halb, weil der Jupiter im Westen steht, ich will ihn Daher heisst es: ^Wcr hat Gerechtigkeit^^ vom Osten erweckt, ihn seinetwegen gerufen) Und auch aus [einer AeusserungJ Semuels ist zu entnehmen, dass die Jisracliten dem Glücksstern nicht unterliegen. Semuel und Evlat sassen beisammen, während an ihnen Leute nach dem Binsichl vorüber- gingen. Da sprach Evlat zu Semuel: Dieser Mann geht und kommt nicht wieder, ihn beisst eine Schlange und er stirbt. Da sprach Semuel zu ihm: Wenn er Jisraelit ist, so geht er und kommt wieder. Während sie dasassen, ging der Mann und kam wieder; als er n'lTl \S:nCn "nSpC'^SJa'Sp n^yasn S3^'?l Smi>'D3 30 ^^^^^ garde ablegte, fand er darin eine^in zwei Hälften II Wipwi P 60 11 nnpi+M 59:l'BDsa /UDsn M 5S \\ ino— P 57 ■nin nnna 'sn mn sSi M 63 |I oSas+B b2 J Nin...'N-lI 61 + M (.7 mi äff ps3 — M 1^6 ] npis M 65 I; T\-h — P 64 M 71 Tnj nini P 70 1| «nu: M 69 ' smii P 68 !1 na'D:'«! B'-im S37y "31 P-33 rn2y nwa rh naS n-'^n": n^n3n^ 'h durchschnittene Schlange. Da sprach Semuel zu ihm Was hast du gethan? Dieser erwiderte : Jeden Tag sammelten wir unter uns das Brot und assen zusammen; jetzt war einer unter uns. der kein Brot hatte und sich deshalb schämte. Da sprach ich: Ich werde sammeln gehen. Als ich an diesen herankam, that ich so als hätte ich auch von ihm erhalten, damit er nicht beschämt werde. Da sprach er: Du hast Wol- IhätiSeU ausgeübt! Darauf ging Semn61 hinaus und trug vor: ^Die VVolthat errettet vom Tod; und zwar nicht nur von einem unnatürlichen, sondern auch vom natiirhchen Tod. Und auch aus [einer Aeusserung] R. .^.bas ist zu entnehmen, dass d.e J.sraeUten em «'-'=-'"^;^;'^ ^ unterließen R. Äqiba hatte eine Tochter, über welche die Chaldäer ihm propheze.ht hatten, dass am Tag, da ie unttr den Traubaldaehin treten wird, eine Schlange sie beissen werde, wodurch s,e sterben w>rd, und er war deswegen sehr bekümmert. An diesem Tag nahm sie eine Haarnadel und steckte s.e in d.e Wand, da ereignet es sich, dass diese in das Auge einer Schlange drang; als s.e am lolgendeu Tag d e- selbe herausziehen wollte, schleppte sich die Schlange nach. Da sprach ihr Vater zu .hr: Was hast du g - .hau? Da erwiderte sie: Abends kam ein Armer und klopfte an der Thür, d>e Leute wa.eu aber all. mt der Mahlzeit beschäftigt und niemand hörte thn ; da nahm ich meine Portion, d.e ^l'^\^'^^''' ^"^''^ und gab sie ihm. Da sprach er zu ihr: Du hast eine Wolthat ausgeübt! Darauf gn.g R. Aq.ba hinaus m.d 1. Jer. 10,2. 2. Gen. 15.5. 3. Ib V. 3. 4 Ib. V. 4. 5. Jes. 41,2. 6. piS hebr. Benennung des Jupiters. 7. Pr. 10.2. SABBATH XXIV,in iv Fol. 156b 157^ trug vor-. /?/> »WM.;/ ^rr.'Ul vom I od : un.i .wa, ..T-ü nn CO X7v I .,cht our von cine. un„a.«,.ichon. so„ae.,. auC, von, =n. ,TC>Sn ':S.«"S ^,0 ,«•- ^' ^^^^ J^ J^^ natürlichen Tod. ,Trp:ii' sS mn s::: Tn= ^s'^'^: nS -^s« ,nv n= ,.m Und auch vol. R. Nahma., b. Ji^'haq ist zu enl- ^.^^^^^ ;„ ,..,.^^^ ,,,„ .- .,5;.,^ ,-- ,^sS nnCS H^B""! "T^J nehme... dass die Jisraflilc. dem Glückssler.. n.cht ^ _^^ ^^^^^ ^^^^ ^ ,^^^^ ^^^ ^^^y.^l^ ,^^^ ,^3, ^,,5^^ unterließen. Die Chaldaer sprachen na^ml.ch zur ^^^^ ^,^ ,.,^.^ ^^^^ ,,^, Mutter des R. Nahn.an b. Jis-haq: r>e'n Sohn wird ?1 HB' > ^ ^^ ^ ;i„ Dieb sein. Da Hess sie ihn nicht barhaupt sehen; m^^S^« H^pDE pSc .T^r .TCI-N S^, 1^ N.n "^ sie sprach .u ihm: Bedecke dein Haupt, damit du .n:B = Gottesfurcht habest, und flehe um Erbarmen; er wusste T^nn'^ v.'i '.>-<. aber nicht weshalb sie ihm das geboten hat. L.nst rh^^- PXI n-niH ':2. , ,V IH . S ] ^^}^T^ /.iVili. sass er unter einer Dattelpalme und studi.te; als ihm ^^ ^p,„ J^^ 3^5 -,..MS mir.' '31 C'^.DH 'J3. c'^^j;;^^, das Gewand vom Haupt herabt,'lilt. erhob er die Augen ...j,.^- ,.j nPSr 'S"- miDS PZr aiV^ n^=3 //„/.-v und bemerkte die Palme; da drängte sich in ihm der , ^^^. ,_ rnB-'eb-^i'llSr'S .«103 böse Trieb, und er kletterte hinauf und b.ss e.ne -^ ^^ ■ 1^^^^ _^^^_^ ^^^ ^^^^^,^ ^^^^^ .,^, Traube mit den Zähnen ab. ^_^-^ ^^^^ l^^^^l ^^ ^^^^ ^^^ ,.^^^ ,,^,^^. ^^^^, ,,^. ,,,!,„ ^.„,„^, EAN darf Kürbisse für das Vieh zerschneiden, ^^ j^.p..,^.j ,;^„a ,,,^77,, ,.,l,.^ jj,^ .3 ,^0^' Oi: nrS.l 130 '^^ ebenso ein Aas für die Hunde. R. Jehuda '_^^_^- ^^ ^^^^^^_ ^^-^ ^.^ ^^^ ^.i^ ^^.^ j,^,,; ^.^■^ij sagt ; wenn das Aas am Vorabend des Sabbaths - ' - > ' ' ;^ j^ Sn^SpS'pX noch nicht vorhanden war, ist es verboten, weil es ^hc^zh.i 1^ "-M '^^^-"» ^J ' -J , kein Vorhandenes ist. HD^n n3D 'TVI ^ISI |U'Olf' '=^: Hz'.n nOS ':n.-!:1 N ,n GEMARA E^ «-"''i^ -'^''^'"■'- '^^'^ "''"'"■ '"' •1':?^» n:rr"'s'7''' nnau^ nann pm py-:«' "=^= "^ ' Halakha sei wie R. Jehuda; SemucI sagte, die IIa- ^ ^^.^ ,,^^ ^,_^^ |>'?in2*' '?3N' CB'ip rOHSS 'Tyi n.«:!.!! lakha sei wie R. SimAn. Auch Rabh ist der Ansicht, ^l^^_^ ^^_^^^ ^^^ ^^^^ ^^^ ^^ ,2^, ^,l,^^ ^^j^.si p^,, ,3^ ^ dass die Halakha wie R. Jehuda i^''/^"" l-^^^^^'' . '„' .,^^.- „^1, HJU'C CPD: n:Sn pnr '31 1=S Snf ^ -v;^ bewegen derl Schiffsmatten ist nach Rabh verboten, , Vr^- | ^ 1^^^ '^•"' ,„,^s3.„ ^^vu '''''^5' Üalh lemu.l erlaubt. Und auch Levi ist der Ansicht, pnv '31 3V. =r3 ni3.':«' niipi p nSt HTpH p D^^V /^.. dass die Halakha wie R. Jehuda ist; denn wenn man plj^nno" JOB» XH hS 'Jna ,111.1' 13 'DI' '311 NU! «.^^j zu ihm am Festtag ein innerlich fehlerhaftes Tier ^ ^^^^^ ^.^^^ ^^^ ni'pia3K'"^C'i"3?3 s"? '73N' pni na'15,'3 brachtei, besah er es nur auf dem Misthaufen sitzend^; _^^^^^ ^^^^ _^_^^_^ ^,^,^ ,^^ ^^^^^ ^^^ .,,,,g„ ^.,„„2 ■^.^^.■^-^ nrtr :rr':rr::"K:riT, ;; r-> ,>- -, -- :r:-~ .■^n;!.-; S?£ gebrauchen. Semuel sagt, dass die Halakha wie R. cnoiS 'SO!^ n'3 n:»'S W'inS SaHD ^n,' 31 niH -1 ^^.^^^-^ Simon sei. Auch Zeeri \ßi der Ansicht, dass die pi,ca c'lCIS SSl n'31 p'Spi m5i'V ]n'7B'n 'jya |'n'3:0 Halakha wie R. Simon ist; es wird nämlich gelehrt; ^ ^i^^ ^^i^ j^. ,jj^ .j,„. 3^s5^2si ,llj,'jei .l"?!: 1^30,1 nS Wenn ein Tier [am Festtag] verendet, so darf mau _^^ ^^ ^^^^^ ^^^ ,^^, i^L,^ ^.^.^ ^^,.^, ,3^3 ,^j^^ ^,3 es nicht von der Stelle fortschaffen, und Zeiri er- _ l' ^^ ^^^^ ^^ ^^^,^^^ ^^^ klärte: Es handle von einem Opfertier^, ein profanes pyDK^^31-JT37n_u^^i^ darf man wol fortschaffen. Und auch R. Johanan ist ^^^^ snii:n S2^s «S ^Ti'S sSü'i 'Jnp m-nnx ^t bas "3npi sin aSsa-s i^S ^^r^p ": sa'^'T i^' '^•;'' D-,M S3 c"ii: msn soSs -nxS sW iS"ss c-n: msn betreffenden Sabbath selbst angezündet hat; aber be- züglich des Abgesonderten wegen des Geldschadens gi^bt auch R. Simon zu, denn es wird gelehrt: Alle Geräte dürfen fortbewegt werden, ausgenommen die grosse Säge und das Pllugmesser. /f^ty^AN darf am Sabbath im Interesse des Sab- baths Gelübden auflösen-, und um die Auf- lö^T von Gelübden nachsuchen. Man darf ferner die Luke verstopfen, das Lappen messen^ und das Bad messen^. In den Tagen des Vaters R. Qadoqs ' und des Abba Saül b. Botnith ereignete es sich, dass sie eine Luke mit einer Kanne verstopften, sodann an ein Thongefäss ein Bast banden, um zu unter- suchen, ob die Spalte des Kübels eine Handbreite hat oder nicht. Aus ihren Worten lernen wir, dass man am Sabbath [eine Luke] verstopfen, messen ' und einen Knoten machen darf. GEMARA. Sie fragten: Darf man Auflösen, so- uol im Interesse [des Sabbaths] als auch nicht im Interesse [des Sabbaths]», um Auflösung nachsuchen .__ .,,,. __ ,._- „v,..> yn Interesse Lues oaijuuiuaj •- n ,...-- ="m: r^^== "•-= '^ =^ ^^' =V' U aber nur im Interesse des Sabbaths, nicht aber nicht sS r,yZ'r\ l^ia'? «':«• ]'« ^^^'^ T''^- ^^^'^ 1^ im luteresse des Sabbaths, und deshalb werden sie ^■^<>t> pn ■ - i ...'■^^ pxni "ü's 21 tax 'iv'' '"ij"2 ="-113 n-sn so'^x 25 l-nij ir; TannSi '"^^.rh i3i3 ti'"i crn S: c"in; man -,^nm IV ra«'n =ri ^yr "S"V-^« >2"a n3«' "b"V^^ '"■ S: cm3 men\r3n-i sm "SJn >=n'j '51:" 13"S nsB'nii'o I „^ ^^ .v'.s M 9P niryai 'ow mpan ns ;nripi M 0 i- 's'' - M '-'-t , 'SB TOI n-jit n M 93 II mnip - M ^- besonders gelehrt, oder ist auch das Auflösen nur im luteresse [des Sabbaths] erlaubt, nicht aber nicht im Interesse [des Sabbaths], und zwar werden sie nur deshalb besonders gelehrt, weil zum Aullösen der Gerichtshof« nicht nötig ist, zum Nachsuchen aber vvol? — Komme und höre: Zuti aus der Schule R. Papas lehrte: Man darf am Sabbath im Interesse des Sabbaths Gelübden auflösen, also nur im Interesse des Sabbaths, nicht aber nicht im Interesse des Sab- buhs Eine andere Lesart: Sie fragten: Bezieht sich n S.bbathsl» auf Beides, nicht aber, nicht im luteresse [des Sabbaths], demnach hat die das im xluteresse des Sabbattisj» aul i Liaes, ul , bezieht sich das «im Interesse des sabbaths] erlaub,, demnach hat die Auflösung den ganzen Tag ^^^ J^^'^^leT^.a^s.., also nur schwerend, zum Beispiel, gelobte sie am Sabbathabend so ^^^ " Z'^^.^^';^^'';"., ^ J ^"l, D,„kelheit. so „.d des ganzen Sabbaths, bis es dunkel w>rd . ^^^^'^^^^^^^'^^^ ^^^''^^^^^ so kann er kann er die Gelübden bis zur Dunkelheit auflösen hat er se .^-/" °";^;^;' :^^,,,.. l,, ..„Lösung von sie überhaupt nicht mehr auflösen. - Hierüber streiten Taunaun^_e^wd^>aml^ b .esse. o. es .ie -;Ven.n.et„i.un,sf^i«keU e,W G^^^^^^^^^^ Ot. es d. ,e„„.e^^^^^^^ ^^^ _^^^^^ ^^^^^^^^^ ^^^,^^^.^_ ^^, "sabbath XXIV.v Fol. »57a^V57'' — — — SABBAin AAlv.jr 'i? " "". nyo Tios'nvcu' i3 iiy*?« "^i^ ^^' "'= "■^^^ '^^ ^"^"^ GelObden bat de., ganzen "^t -"' ^^.^^^^U.'' vo" lS H^H xS«': inS S«V=«s" :U^^^ ^^^^ ^^^^S Gelübden lial den ganze., .«s - ■ huda und R. EleAzar b. äinu'.n sagen: einen ^on nj?'? .w./.??« haben dem /utia b. K. /-tia seniL _ L_ ^ „„-1 obsleicb er [vor äabbath] Zeil halle soil Tr> TtogeLs ein Bas. banden. K. ,,,,. ,,„3^.. :.sS CS n=. nnc H... =«- «" Sa s^le H. Nan.en Kabbs: Eine U.elne Ro.v- ,^, ^ ,,,^. ..^..^ .,,,,., .,T,.. VPP^J' - :L:tr ^^ -r d:- :^^ s.^^- =;; — ;r^r- r::.^^ breite hat oder nicht'. B997njup npS'n 3T ics :i'ppiB M -i'ppiB H "^ ii "i»^^' ■/ "^s ibren Wor.en lernen wir, -- -^ S- M 3' =.--M . - + -,' -^-^"^ Sabba.h leine Lukel verstopfen, messen ur^d men Knoten machen darf. Ula wa. be.m t-x'ohe.haui ^^^^ ^^ ^^ .^^^. i,;^. ^abbanan eilaiibien ja nur aas iuc^&cn IJieser erwiderl^Mcl^Juch^nu^^ T. 234,1U . . (Ehrentitel) "ro 170,2 «12° 170.2 '13° 91 3 njE'O ore Register der sich oft wiederholenden erklärten Worte und Termini (Die ;^.ficin luikul.n .Hc Zahl der Seite und der Note.) . (Gott, Götz) nx-l' 250,4 Pi>< -^3 191,3 .... (Münze) nc'X ' ' " . . n2 79,5 X1T-^>< 516,8 324,3 146.5 136,2 604,15 28,5 . 141,4 5.3,1 . -n:ni -TpV . . . 3"ny (Unreifes) rhiv . . mon 7109 . . . . ncs . . (Mass) Dis . . . . nois 44,10 f^''"*"'» 63,4 =P 73.4 . . (Weihsegen) tfnp 76,3 ^^T 12.5 TJini ^? 558,2 ''5p 155,3 ^V'-i? 21,14 (.Knoten der Teph.) le-'p 438.2 21 10,7 ts'ipn mn 242,2 . . . (Gebiet) nwn 335,6 niaty 1,1 V^^ (V'ereinigungder Gebiete) fiintr 250,12 . . xian ip'n . . . sjn . . . x"'Jn . . •|"''?"'sn . . nonn 3pin 3S2 nyB'n 534,2 . . 26. C. . . . 1,9 . . . 2,3 . . . ni,2 . . . 594,5 . . 253,8 . 4.54 5 . 63,7; 584,1 512.3 71.5 . 554,3 15,4 . 592,6 237,2 325,5 709,5 110,8: 4 284,1 242,6 331,3 454,7 40,9 . 64,2 . 79,4 . 53,2 . 20,9 . 112,1 413,2 699,1 578,1 2,10 . 578,1 76,8 . 253,8 325,7 2,1 . 366,6 (B 555,1 705,1 395,4 35,16 372,2 . (Vorlesung) "'TD (talm. Traktat.) n^D (Akademie) ans . . is^ . . 2b^b . . a-\\it' anno n'?'jO mno (Minäer) Vt2 . . nip^o . . n3o . . VVO xmya . . nipa . . "iB'ya miss mpo (Prädikat) no enennung Rabbas) no . nc'o . ST.1J 5,11 R. Jehuda der Fürst S'E': 39,2 "^ID 292,5 jins 70,6 013" '""3 2,9 13 .p 152,8 n'an'^ya 595,3 . . . (Ehrentitel) una 580.1 (Flüssigkeitsmass) srn3 107.2 .... r.Toy r\2-\2 4,6 ^ip !^3 9,1 . . (Benediktion) nhsi 29,4 (herm. Regel) ma- mvi (Sehnen der Tephillin) VT3 379,4 27,6 °J^'^ 67,3 ...■■• non 66,7 I^'l 250,1 ''^-^1 630,1 . • (Ortsname) Dim 96.1,7 -nHan 78,4 ^1-"^ 122,4 |l»-"^ 49,4; 604,14 . (Loblied) ^'?n ,371,6 nnuB^ 242.7 (Gelehrtenpaare) nun 682,3 ...... N^mi 67,2 '!• 1,5 ='-"=1 253.8 . . (Teighebe) rhn 287,1 "»''^n 436.1 ■■^'»n 133,9 ^30 301,4:375.3:4C.s.l:67S,lnsoiu (Tragen am Sabbalh) n^i-J' 323,1 II. Register der biblischen Citate. Genesis. 1,5 .. ■ 95- 1,10 . 1,10 1,22 . 1,31 . 2,1 . 2,7 2,10 . 2.21 . 2.22 . 226. 227. 3,7 . 3,19 . . .211. 4,1 4,7 . 5,2 . 7,23 . . • 226. 9,2 17 lä 338 1 18,1 46 36,20 98 37.2 578 , 1 583 .521 607 225 130 226 540 148 705 545 228 18 3 . 19,20 19,26 19,27 19,29 22,8 22,14 23,3 24,17 24,61 24,63 25,23 25,24 9,6 . 9,21 . 9,23 . . . 92. 12.3 . 13,17 . 14.4 . 15.3 . 15.4 . 15,5 15.6 . 15,8 . 1.5,13 . . 30. 15,15 . 17.5 . . 45. ib. 17,10 17,14 . . 575. Talmud IM. t. 226 590 701 226 25,33 . 26,3 . 26,19 . 27,36 . 148 27,40 . 697 27,41 . 198,28,11 • 604 128,14 . 341 j 29,85 716 30,21 716 30,27 716 31,4 545 31,47 . 22 32,3 525 32,11 240,33,18 565 '34,25 658:35,10 650135,22 340 629 .341 196 17. 96 196 37.9 37,10 37,21 37,24 38,25 233 39,5 233. ib. . . 64 . 496 227 . . 96 . 211 . . 14 . . 22 604 . 205 . . 22 . 525 . . 22 . . 96 . 604 . . 22 221 154 . . 27 . 597 233 391 397. ib.j 516. 653 . .451 446, ib.l 39.11 . 40,16 . 41,14 . 41.12 . 41.13 . 41,32 . 41.46 . 43,34 . 44,16 46,2 46,4 47,6 48,16 49,4 49,11 49,22 49,26 50,10 1,7 3,2 3,3 3,4 515j 199I 199 128 22 366 158 154 429 201 206 201 201 202 199 665 565 3.5 . 3.6 . 3,14 . 4,6 . 4,14 . 4,18 . 4,22 4 31 6,7 7,12 9,33 11,2 11,4 11,7 12,2 12,8 12,10 46112,11 207 526 239 201 446. ib. 208 72 72. 201 665 704 Exodus. 22 475 475 12,12 . 12,16 . 12,36 . 12,43 13,3 13,9 13,22 14,22 14,31 15,2 15,16 15,17 15,26 16,1 16,5 475 1 16,7 234. 475 . . 21 30. ib. 545. ib. . 665 240 388. 526 . 545 , 142 ib. , . 545 195 ... 30 ... 6 . . 206 35. 518. 689 . . 29 372. 648 . . 29 . . 29 372. 648 30. ib. . . 519 . . 518 379 574. 575 . . 370 . . 195 . . 214 . . 649 ... 8 123 . 11. 148 . . 520 602 . . 520 nvn n. REGISTER. 16,8 . 16.21 . 16.22 . 16.23 . 16.25 . 16.26 . 16.27 . 17.8 . 17.12 . 17, k; 18.10 . .18,12 . 18.13 . 19.1 . 1 9,6 19,8 19.9 . 19,10 19.11 . 19.15 . 19.16 . 19.17 . 19,19 . 19.24 . 20.2 . 20.7 . 20.8 . 20.10 . 20.15 . 20,21 . 21,19 . 21,28 . 23,8 . 23,13 . 23.16 . 23,19 . 23.25 . 24.11 . 24.12 . 25,30 . 26,2 . 26,7 26,9 26,12 26,13 20.15 , . 73i26,16 98. ib. 26,22 146. 518. 602 594 602 520 604 604 195 215 194 239 338 518 518 519 519 518 519 . 516 . . 18 . 521 163 517 524. 565 1-25. 610 73. 518 602. 613. 708 ... 18 . 15 223 207 249 356 315 316 173 . 62 174 650 549 549 549 549 549 378 26,24 26,28 27,20 28,1 28,4 28,38 30,12 30,16 31,1 31,6 31,13 81,14 31,16 32,1 32,2 32,7 32,10 32,11 32,13 310. 315. 32,25 32,32 33,6 33,7 33,11 33,13 33,14 33,16 33,19 33,20 33,23 34,1 34,4 34,7 34,12 34,21 34,29 34,30 35,1 35,2 35,3 35,25 35,26 35,31 394 18-^ 36 237 533 549 548 549 208. 364 549 388 343 233 233 198 199 340. 482 ■> 646 482 525 525 118 lis. ib. 111. 119 119. ib. 383 608 119 . 521 . ib. 521 237. ib. . . .21 . 19. 22 . 20. ib. . 21. ib. . . . 21 . . . 21 . . 519 . . 517 . . . 21 . . . 10 . 268. 482 . . 340 . . . 21 . . 482 . . 482 . 361. 482 . . 5.50 . . 550 . . 198 36,4 36,6 36.7 40,17 40,19 1,5 1,17 2,11 2,13 4,2 4,26 4.27 4,28 6,4 6,10 10,12 11,31 11,32 544 543 429. 543 , 520 377. 533 Leviticus. . . . . 116 . . . . 574 .... 583 .... 12 . 483. 560. ib. .... 485 . 324 480. 535. ib. 485 591 583 226 572 376. 378. 467. ib. 468 11,33 , 11,34 11,35 11,37 11,39 11,43 11,44 12,2 12,3 13,45 13,46 13,47 13,48 13,58 14,56 15,2 15,4 15,5 10,6 15,8 15,17 15,26 15,33 349. 664 664 624 541 657 529 193 655 222 644. 646. 654 655 . 476 . . 90 . 376 . 378 375. ib. . 464 . 511 514 514. ib. 454 . 350 468. 517 . 514 470 17,13 . 18,6 . 18,19 . 18,25 . 18.27 . 18.28 . 19,4 . 19.9 . 19.10 . 19,12 . 19.23 . 19.24 . 19.25 . 19.26 . 22,4 . 22,7 . 22,12 . 22,14 . 22.24 . 22.27 . 22,32 . 23,3 . 23,10 . 23.14 . 23.15 . 23,17 . 23.25 . 23,32 •23,35 23,40 24,3 25,9 25,46 26,16 26,22 26,23 26,25 26,26 26,30 26,31 26,33 j 26,34 26,35 26,43 27,3 27,18 372 722 366 347 347 . 394 . 394 394 . 694 369. ib. 248 . 394 137. 138 131 . 131 . . 37 468. 469 2. 349 376 . 286 583. ib. . 656 76. 394 594. 648 642 565 642 642 644 . 26 643 208. 643 367 543 644 171 393 394 394 393 394 394 394 394 394 394 394 658 496 7a3 H. REGISTER. qqqq U. REGISTER. 7H 32,3 32,6 32,7 32,15 32,18 32,24 32,32 32,47 33,2 33,4 33,17 33,23 33,2 ft 34,4 1,7 1,8 2,6 3,16 3,17 6,20 8,30 10.11 24,30 . 75. 163 . . 133 . . 368 . . 118 . . 15 ... 11 . . 206 ... 89 16. 124. 230 . 208 . . 207 . . 182 . 16. 604 Josua. 121 133 157. 377 . 548 . 195 196. ib. . 449 . 195 . 568 Richter. 2,7 5,2 5,20 5,31 6,12 6,24 7,19 8,33 9,13 13,11 14,3 15,5 16,17 568 . 608 . 214 . 522 194. 235 . 339 . . 5 44. 512 131 . 227 , . - 44 . 132 . . 206 1,17 . 1.25 . 1.26 . 1.27 . 2,2 2,3 . 2,22 . 2,24 . 3.9 . 3.10 . 6.14 . 6.15 . 6.16 . 7.16 . 7.17 . 8.1 . 8,3 . 9.2 . 9,13 . 10,1 . 12.23 . 14.3 . 14,27 . 14,45 . 15.5 . 15.6 . 17,12 . 17.18 . 18.14 . 22,8 . 24.4 . 24.5 . 24,11 . 25,6 25,29 . 26,19 28.15 . 28.19 . 30,17 . I. 1,3 1,10 1,11 1,13 Samuelis. ... 446 . . . . 117 115. ib. 116 . 114. ib. 117 6,11 7,10 7,18 7,29 9,4 115. ib. 116 116 . 116 . . 34 . 123 447 447 . 590 . 591 115 115. lb. . 115 447 . 36 . 447 . 447 . 174 . 173 . 112 . . 43 . 446 . 541 . 200 . 449 . 238 . 213 . 448 447 . . 43 . 233 . . 233 . . 232 . . 200 705 233 . 44 . 44 . 6 9,5 . 10.12 . 11,11 . 12 9 . 12,11 . 12.13 . 15,9 . 16.3 . 16.4 . 16,23 . 17,25 . 19,25 19,26 19,30 19,36 20,23 21,6 23,20 24,1 24,15 24,16 704 ib. II. Samuelis. 239 . 23 591 178 448 1,1 ■ 1,31 . 2.8 . 3.9 . 8,28 . 8, .35 . 8,44 . 8,48 . 8,54 . 8,66 , 9,12 , 9,13 11,4 11,6 11,7 14,9 15,5 18,2 18,36 18,37 19,11 22,20 447. 448 121 448 ib. 448 23 207 240 448 448 . 7 445 448 448 448 703 . 7 . 44 . 65 233 233 233 22,21 22,22 II. Könige. 3,11 3,15 3,22 4,9 4,10 4,27 4,30 8,1 13,22 22,2 23,6 23,13 23,25 I. Könige. I. Chronik. 30 2.33 128 565 234 15. 114 110 109 109 128 384 441 441 449. ib. 449 449 . 37 448 . 34 18 445 lb 117 213 695 1,27 . 2,16 . 5,1 . 9,40 . 12,19 16,22 17,21 21,1 21,15 23,15 26,5 26,8 27,34 29,11 695 695 . 24 .386 574 . 36 . 36 . 37 227 198 445 450 512 449 450 . 45 445 . 22 448 200 609 . 16 233 233 . 21 239 239 . 7 214 II. Chronik. 6,32 6,34 6,42 36,16 1,9 1,11 1,U 1,15 1,18 Jesaj a. 70. 120 516. 110 110 384 609 223 120 683 . ib. 525 7»5 M. REGISTER 1,25 . 1,27 . 1,28 1,31 . 2.3 . 2.4 . 2,22 3.6 3,7 . 3,14 . 3.16 . 3.17 . 3,24 . 5,9 5.11 . 5.12 . 5.13 . 5,16 . 5.18 . 6,3 . 6.6 . 6.7 . 9,6 . 9,16 . 9.19 . 10,13 . 10,16 . 13,3 13,21 14,4 14,5 14,7 14,10 14,12 14, IS 14,23 18,3 19,13 20,3 24,2 24,3 26,2 26,12 26,20 27,6 27,8 . 665 27,13 665 '2S, 5 . . 26 29,14 362130,14 . 237 30,21 464. ib. 30,22 . 50 609 31,5 32,9 610 133,6 19. 444 3.3,14 . 463 . ib. 33,15 . , 464 34,4 . 463 . lb. 35,10 . 215 36,6 . 608 37,35 . 492. 60S 38,2 . 609 38,3 . . 43 38,16 . 89 38,17 159 39.5 . 10 41,2 208. 607 42,3 . 445 42,5 394 |43,18 393 i43,19 II. REGISTER. 726 32,19 . . • 696 8,11 .... 663 Psalmen. 36,2 . . . 228 36,26 . . . 117 8,12 ... . 664 1,1 .. . 32 .37,1 . 23 36,27 . . 117 8,14 .... 476 2,1 . . . . . 22 37,4 . . . . 604 36,29 . . . 198 9,14 .... 101 2,11 . . . 112 37,33 . . . . . 23 37,13 . . . 705 2,12 . . . . . 32 39,3 . . . . . 11 38,3 . . 215 3,1 .. 2 2. 23 32 39,5 . . . . 384 38,18 . . . . 603 Micha. 3,2 .. . . . 22 39,13 . . . 120 41,22 . . . 197. lb. 3,3 ... . 206 3,8 .. . 195 41,4 . . . 345 44,30 . . . . 393 3,9 .... 664 4,5 .. . . . 10 45,4 . . 465 46,9 . . . 234 3,10 .... 664 5,4 .. . . . 18 45,5 . 465. ib. 3,12 .... 664 5,5 .. . . 695 46,9 . . . . 22 4,6 ... . 117 5,8 .. . . 112 47,4 . 465 Hose a. 6,5 ... 20. ib 7,12 . . . . . 19 49,13 . . 701 2,9 . . . . . 20 8,2 .. . . 523 49,14 . . . 389 2,11 . . . 133 8,5 .. . . 523 51,17 . . . . 9 2,12 . . . . 445 Nahum. 8,10 . . . . 524 55,18 . . 73. 114 2,13 . . . 4,4 . . . 683 . 694 1,9 ... . 218 10,5 . . . 10,17 . . . 23. ib. 114 55,19 . . 56,9 . . 24. 200 568 5.8 .. . . 206 12,9 . . 17. 18 56,11 . . 225 6,3 . . . . 17 Habakuk. 14,1 . . . 44 57,1 . . . . 32 6,4 . . 9,10 . . 218 . 206 2,16 .... 695 17.14 . . . 19.15 . . . 14. 229 . . 9 57,9 63,5 . . . . 7 . . 59 11,4 . . . 526 20,2 . . . . 239 63,6 . . 59. ib. 11,10 . . . . 17 Zephanja. 24,1 . . . 132. 607 63,12 . . . 395 13,6 . . 118 24,9 . . 384. ib. 66,12 . . . . 18 14,7 . . . 157 1,15 . . . . 603 25,14 . . 497 66,20 . . . . 12 3,9 ... . 212 26,6 . . . . 52 68,10 . . 523 3,15 .... 665 27,13 . . . 8 68,12 . . . . 522 Joe I. 3,18 .... 103 27,14 121 68,13 . . . 30. 523 1,4 . . . 393 29,1 . . 105 68 14 . 192. 428. 640 29,2 . . . 112 68,15 . . . . . 56 Zecharja. 29,3 . . 105 68,19 . . . . 524 Arne )S. 3,2 ... . 182 29,11 . . 16. 240 68,20 . . . . 148 2,5 . . . . . 10 8,23 .... 392 30,2 . . . 318 68,21 . . . . 25 3,8 . . 206 9,9 ... . 207 30,6 . . . . 20 68,27 . . . 177. 178 4,1 . . 393 10,2 .... 201 30,12 . . - . . 200 69,14 . . . . 24 4,9 . . . . 393 31,6 . . . . . 10 69,32 . . . . 379 4.12 . 82 4.13 . . 183. 338 . . 188 Maleachi. 31,13 . . 32,1 . . 216 . . 130 71,8 . . 72,5 . . . . 181 . 31. 604 5,8 . . . . 217 2,3 .... 700 32,6 . . . . .25 72,16 . . . . 337 5,9 . . . . 497 2,5 43 33,6 . . . . 607 73,4 . . . . 389 6,4 . . . . 463 2,12 .... 447 33,9 . . . . 703 76,9 . . . . 521 6,6 . . . . 462 3,10 .... 393 34,4 . . . 163. 173 77,19 . . . . 218 6,7 . . . . 463 3,16 . . 15. ib. 465 34,15 . . . . . 19 81,10 . . . . 568 7,14 . . . . 130 3,22 .... 524 35,10 . . . . . 89 81,11 . . . . 178 8,10 . . . . . 58 3,23 .... 603 35,13 . . . . . 43 82,1 . . 15. ib. 7»7 84.5 . 84,8 . 84.11 . 85,14 . 86,2 . 86,17 . 87.2 . 88.6 . 89,33 . 91,10 . 92.3 . 94,1 . 94.12 . 99,6 . 101,1 101,7 . 102,1 . 103.1 . 103.2 . 103,20 . 104,1 . 104,10 . 104.29 . 104,35 . 105,15 . 106,23 . 106.30 . 107,23 . 107,30 . 109,18 . 101»,22 . 109 31 . 111,8 . 111.10 . 112,1 . 112,7 . 115.16 . 115.17 . 116.6 . 116,13 . 119,1 . 119,2S . 119,46 . 119,62 . 119,126 119,147 I. REGISTER. . . 121 119,148 . . 240 119,162 . . 384 119,165 . . 50 122,7 . . . 7 125,1 . . 384 125,5 . . 25 126,2 383. 701 127,3 . . 445 1 128,2 . . 199 128,3 . . 43,130,1 124. 2 15 1 134,2 . 11. 12 1 135,7 . . lie' 139,5 . . 225] 139,21 . . 695! 140,14 . 37. 96 141,2 33 ib. 33 521 33 210 . . 33 32. ib. 83 33. 134. 144,14 145,1 145.9 145,14 146,8 147,2 147,14 609 149,5 36 : 149,6 17. 96 . 196 . 209 . 516 . 228 . 228 i 1 33 . 62 . 26| . 222! 607 383 637 225 . . 9 . 103 . . 8 . 5. 7 l'.»4. 235 .6 1.50,6 ;08 89. Sprüche. 132 183. 1,8 1,20 2,3 3,6 3,12 3,16 .3,19 8,20 3,.34 4,2 4,5 4,7 4,8 6,23 7,4 7,9 7,10 . 7,16 . 8.6 . 8.34 . 8.35 . 8.36 . 9,1 . 9,5 . 9,9 . 10.2 . 10,26 . 11.3 . 11.21 . 11.24 . 12,21 . 13,12 . 14,23 . 14,28 . 14.30 . 14.31 . 15.25 . 16.4 , 16,6 17,5 17,10 17,26 18,22 18,24 19,17 19,23 20,.30 21,1 21,13 21,21 21,27 21,30 22,14 199 1 22,27 .563 22,28 11 23,5 206 23,15 206 23,17 . 5 640 240 240 215 68 113 703 26 . ib. 37 183 219 226 598 122 18 62 . 9 20 10 43 175 208 11 11 157 133 209 208 235 . 12 465 199 172 12 208. 23,22 2.3,23 683 23,25 . 6124,10 440 24,17 .... 201 . 592 25,2 . . 708 522 25,3 . . 341 . . 25 26,4 . . 386 ib. 205 26,5 . . 386 592 27,8 . . 206 597 27,11 . . 8. 350 210 27,18 . . 208 590 27,27 . 208 16. 717 2S,4 . . 23 583 28,9 . 338 522. ib. 28,14 . 222 . 227 28,24 . 132 . 235 29,7 . 713 . . 23 30,15 . . . 55 ib. 197 30,19 . 513 . 112 30,32 . . 238 . 190 .30,33 . . 238 . 705 31,6 . . 210 . . 65 31,26 . . 33 . 215 432. 600 , . 13 . .65 1,21 . .20 3 13 20. 695 3,22 . . 25 3.25 . 235, 5,7 . .651 .5,24 50. 200 1 G,14 395. ib.j 9,9 . 198 9,10 . 444 12,12 . . 13 1 12,20 . . 82 13,15 . . 70 14,21 394. 395 14,22 . 392 245. 247 j 18,4 . .11 19.27 194 350 . 23 2.35 . 13 . 69 236 22,25 22,28 24,19 26,9 28,14 28,22 Ijob. 225 211 25 222 , U .397 466. ib. 217 214 703 703 . 35 . 66 66 348. 704. ib. 14. ib. 681 236 456 393 523 524 524 R H. REGISTER. 72» 28,23 .... 5241 uth 1 4,17 . . . . . 82 12 7 . . . 704. 705 28,28 . . 389 1,14 . ... 591 5,1 ... . 225 12,13 . . 18. ib. 385 33,23 . 391 2,3 . . . 591 5,5 ... . 392 36,5 . . . 24 2,4 . . 194 5,6 . . 35 Esther. 36,24 . . 37,24 . . 38.31 . 38.32 . . 213 213 217 217 2,5 . 2,8 . 2,14 . 3.3 . • . . 591 . . 591 . 591. ib. . . 590 7,1 ... . 7,3 ... . 7,17 . . . . 7,26 . . . . . 61 385 389 . 25 2,12 .... 504 4,2 .... 234 41,10 . 211 3,6 . . . 590 8,1 .. . . 34 Daniel. 8,4 .. . 465 2,21 .... 199 8,5 .. . 465 2,29 .... 202 Lied der Lieder. Klagelieder. 8,15 . . . 385 2,30 .... 202 1,8 ... . 395 1,4 . . . 103 9,2 . . . 445 4,33 ... 696 1,12 . . 522 1,6 . • 609 9,4 . . 383 6,11 . 114. ib. 130 1,13 . . 522 3,8 . . . 120 9,5 . . . 65. ib 9,17 22 1,14 . 523 3,17 . . . 874 9,7 .. . 202 9 21 10 2,3 . 522 3,40 . ... 11 9,8 . . . . 706 10,13 10 2,4 . . 466 3,44 . . . 120 10,1 . . . . 227 2,14 . . . 87 4,22 . . . 208 10 2 . . . 2- 28. 529 4,1 . . . 87 10,8 . . . . 580 Nehemja. 4,3 . . 208 10,16 . . . . 338 4,15 2 4,4 . 110 Prediger. 11,9 . . . . 466 4,10 2 4,9 . 440. 522 1,3 . . . . 385 11,10 . . 704 9,5 . . . 234. ib. 4,15 . . 206 1,9 . . . 217. 386 112,1 . . . . 701 9,7 46 5,6 . . 523 1,15 95 12,2 . 702 1.3,15 ... 620 5,13 . 386 523 2,2 . . . 385. ib. 12,3 . . . . 702 8,2 . . 208 3,11 157 12,4 . . . . 703 Matthäi. 8,13 . . 466 3,14 . 199. 218 389 12,5 . TU.i. ib. 706 8,14 . 466 4,2 , . . 383 12,6 . . . 700 .5,17 ... 599 Berichtigungen. S. 1 Z. 31: und einen nachher; erg; am Abend sagt er zwei vorher und iwei nachher. S. 4 Z. 25: P hat noi st. msi. S. 6 Z. 15: lies: k'' k'S'S u. streiche Var. 13. sowie die darauf folgende, irrtöml. wiederholte Var. 12. Dass. Var. 27 M Dass. Vebers. Z. 33 lies; Raba. S. 7: Var. 2 V. S. 8 Z. 17 lies: y tV P. 10 Z. 30: lies: imhr. statt Kioj, ebenso in der Uebers. S. 14: Var. 12 M. S. 15 N. 9 lies: in"i'"i=''- Dass. Var. 17 M. Dass. Var. 20; lies: ttniisii. Dass. Var. 24 ist eine Ranglosse. S. 17 Var. 2ö M. S. 19 Var. 10 M. S. 26 Var. 6 M. Dass. Varr. 9 u. 1 1 lies; tnp st. -pS. S. 27 Z. 21; lies tan an. Dass. Z. 24: lies 'srnipoS T'iS. S. 38 Var. 24 M. S. 43 Z. 18: lies itySH, ebenso in der Uebers. S. 44 Z. 24: lies nu'O st. a<:'0 nyi. S. 46 Z. 6: P hat mno st. -noa, was schon Rabb. (Dik- ,luke I 59) als Druckfehler bezeichnet. S. 47 ZZ. 18 u. 21 (ebenso S. 48 Z. 19 r lies 'an St. 3r\. Dass. Var. 3 M. S. 52 Var. 20 M. S. 56 ZZ. 18 u. 47 S. 61 Var. 9 M. S. 68 Var. 13 MP. lies D u sollst u. s. w. (Das Wort nCK fehlt in der ersten Tal.aus};abe, ist aber in der ersten .•Kusg. des ,.j^ .^ vorhanden ; vgl. Rabb. Dikduke I p. 89). Dass. Var. 16 M. S 72. N. 1. In der sogen. „Recension" des Herrn Dr. Hoffmann (ZeiUchr.f. hbr. Bibl. I. 71) ist eine Stelle vorhanden, wo er im Recht ist. Demnach ist diese Note zu streichen; die Erkl. rauss lauten: Die Unter- lassung des Pesahopfers, od. der Beschneidung ist eine tinthätige I'ebertretung, während das Tragen von Mischgewebe eine ihätigc Uebertrctung ist, dh. das Verbot wird direkt ausgeübt. S. 76 N. 8; lies Lik-.Mkiim fand ich merkaba. S. 120 Z.30: P hat nSno st. nSna, ebenso weiter S. 197 Z. 13 (vgl. dass. N. 2). S. 131 Z. 1: lies nso. S. 133 letzte Z. lies: Unverzehntetes. S. 1+2 Z. 10: cirn vgl. weiter S. 714 N. 3. Dass. N. 3; vgl. auch weiter S. 581 Z. 21 ff. S. 147: die N. 5 ist biet nicht gut am Platz; cipa imoist zu übersetzen: abschüssiger Ort, Abhang, ebenso weiter S. 416 Z. 36. S. 203 Z. 17; »re; in einer Parallelstelle (weiter S. 473 Z. 25) heisst es «niB (= »nnis) Krapp, was an dieser Stelle keinen guten .Sinn giebt. S. 212 Z. 10; lies Babylon. S. 249 Z. 34: lies zwei st. drei. S. 274 Z. 40: lies Nachwuchs von Weidkraut. S. 296 Z. 28; lies nias. SS. 325—455 lies überall S ü n d o p f e r st. Schuld- opfer. S. 335 Z. 46; lies auf einem st. in einen. S. 343 X. 9: lies 73. S. 344 Z. 9; es wird gelehrt: erg: R. Eliczer sagt: S. 355 Z. 4; sair'l; die Erklärung, dieses Wort sei aus 3K-n<3-irn (Familienoberhaupt) contrahirt, ist un- wahrscheinlich. S. 398 Z. 24: lies 'ii st. '31. S. 416 Z. 39: gegen ihn ein; erg; Haben sie etwa für das Seltenere keine Schutzmassregel erlaubt. S. 589 Z. 13: niOU "l»« kann auch heissen; Ver- üefungen. Scharten ebnen, demnach wäre zu über- setzen: .Auf dem Feld wird er nicht verleitet. Ver- liefungen zu ebnen, im Haus aber wird er wol ver- leitet, Vertiefungen zu ebnen. S. .599 N. 3: An «Vi '3 Schwiegereltern zu denken ist an dieser Stelle nicht angebracht; vgl. S. 714 Var. 25. S. 668 Z. 26: lies; Man darf kein Stroh in einem Sieb sieben, oder u. s. w., wol aber darf man es mittels eines Siebs aufraffen, um u. s. w. S. 673 Z. 4: R. Eliczer; erg: es wird nämlich gelehrt: R. Eliczer sagt: Talmud b«. I. Verzeichnis des Inhalts. Uli Hebräisches Vorwort _. , .. ix Einleitung Einleitung in den Talmud von Samuel ibn Nagdila xvii Einleitung in die Misnah von Moses Maimonides xix Inhalt "'" Transscription. Signatur der Varianten. Abkürzungen Ix' Berakhoth _ . 241 Peah 250 Demaj „., .. 257 Kilajim - . . ,. 267 Sebiith Terumoth ^^® 29' Maäsroth Maäser seni Halla Orla Bikkurim Sabbath Register der erklärten Wörter Register der biblischen Citate Berichtigungen 298 306 311 . 315 323 720 721 729 Adolph Gertz, Charlottenburg. k